CINXE.COM

Exodus 11:8 And all these officials of yours will come and bow before me, saying, 'Go, you and all the people who follow you!' After that, I will depart." And hot with anger, Moses left Pharaoh's presence.

<!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Transitional//EN" "//www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-transitional.dtd"><html xmlns="//www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=utf-8" /><meta name="viewport" content="width=device-width, initial-scale=1" /><title>Exodus 11:8 And all these officials of yours will come and bow before me, saying, 'Go, you and all the people who follow you!' After that, I will depart." And hot with anger, Moses left Pharaoh's presence.</title><link rel="canonical" href="https://biblehub.com/exodus/11-8.htm" /><link rel="stylesheet" href="/new9.css" type="text/css" media="Screen" /><meta property="og:image" content="https://biblehub.com/visuals/17/02_Exo_11_08.jpg" /><meta property="og:title" content="Exodus 11:8 - The Plague on the Firstborn Foretold" /><meta property="og:site_name" content="Bible Hub" /><meta property="og:description" content="And all these officials of yours will come and bow before me, saying, 'Go, you and all the people who follow you!' After that, I will depart. And hot with anger, Moses left Pharaoh's presence." /><script type="application/javascript" src="https://scripts.webcontentassessor.com/scripts/8a2459b64f9cac8122fc7f2eac4409c8555fac9383016db59c4c26e3d5b8b157"></script><script src='https://qd.admetricspro.com/js/biblehub/biblehub-layout-loader.js'></script><script id='HyDgbd_1s' src='https://prebidads.revcatch.com/ads.js' type='text/javascript' async></script> <script src='https://app.protectsubrev.com/biblehub.js' type='text/javascript'></script></head><body><div id="fx"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx2"><tr><td><iframe width="100%" height="30" scrolling="no" src="/vmenus/exodus/11-8.htm" align="left" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div><div id="blnk"></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable"><tr><td><div id="fx5"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx6"><tr><td><iframe width="100%" height="245" scrolling="no" src="/bmc/exodus/11-8.htm" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></td></tr></table></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable3"><tr><td><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center" id="announce"><tr><td><div id="l1"><div id="breadcrumbs"><a href="/">Bible</a> > <a href="/exodus/">Exodus</a> > <a href="/exodus/11.htm">Chapter 11</a> > Verse 8</div><div id="anc"><iframe src="/anc.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></div><div id="anc2"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><iframe src="/anc2.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></div><div id="ad1"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><iframe src="/ad1.htm" width="100%" height="48" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></td></tr></table><div id="movebox2"><table border="0" align="center" cellpadding="0" cellspacing="0"><tr><td><div id="topheading"><a href="/exodus/11-7.htm" title="Exodus 11:7">&#9668;</a> Exodus 11:8 <a href="/exodus/11-9.htm" title="Exodus 11:9">&#9658;</a></div></tr></table></div><div align="center" class="maintable2"><table border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><div id="topverse"> <a href="#study" class="clickchap2" title="Context and Study Bible">&nbsp;Audio&nbsp;</a> <a href="#crossref" class="clickchap2" title="Cross References">&nbsp;Crossref&nbsp;</a> <a href="#commentary" class="clickchap2" title="Commentary">&nbsp;Comm&nbsp;</a> <a href="#lexicon" class="clickchap2" title="Lexicon">&nbsp;Hebrew&nbsp;</a> </div><div id="leftbox"><div class="padleft"><div class="vheadingv"><b>Verse</b><a href="/bsb/exodus/11.htm" class="clickchap" style="color:#001320" title="Click any translation name for full chapter">&nbsp; (Click for Chapter)</a></div><div id="par"><span class="versiontext"><a href="/niv/exodus/11.htm">New International Version</a></span><br />All these officials of yours will come to me, bowing down before me and saying, &#8216Go, you and all the people who follow you!&#8217 After that I will leave.&#8221 Then Moses, hot with anger, left Pharaoh.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nlt/exodus/11.htm">New Living Translation</a></span><br />All the officials of Egypt will run to me and fall to the ground before me. &#8216;Please leave!&#8217; they will beg. &#8216;Hurry! And take all your followers with you.&#8217; Only then will I go!&#8221; Then, burning with anger, Moses left Pharaoh.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/esv/exodus/11.htm">English Standard Version</a></span><br />And all these your servants shall come down to me and bow down to me, saying, &#8216;Get out, you and all the people who follow you.&#8217; And after that I will go out.&#8221; And he went out from Pharaoh in hot anger.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/bsb/exodus/11.htm">Berean Standard Bible</a></span><br />And all these officials of yours will come and bow before me, saying, &#8216;Go, you and all the people who follow you!&#8217; After that, I will depart.&#8221; And hot with anger, Moses left Pharaoh&#8217;s presence.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/kjv/exodus/11.htm">King James Bible</a></span><br />And all these thy servants shall come down unto me, and bow down themselves unto me, saying, Get thee out, and all the people that follow thee: and after that I will go out. And he went out from Pharaoh in a great anger.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nkjv/exodus/11.htm">New King James Version</a></span><br />And all these your servants shall come down to me and bow down to me, saying, &#8216;Get out, and all the people who follow you!&#8217; After that I will go out.&#8221; Then he went out from Pharaoh in great anger.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nasb_/exodus/11.htm">New American Standard Bible</a></span><br />And all these servants of yours will come down to me and bow themselves before me, saying, &#8216;Go out, you and all the people who follow you,&#8217; and after that I will go out.&#8221; And he left Pharaoh in the heat of anger.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nasb/exodus/11.htm">NASB 1995</a></span><br />&#8220All these your servants will come down to me and bow themselves before me, saying, &#8216Go out, you and all the people who follow you,&#8217 and after that I will go out.&#8221 And he went out from Pharaoh in hot anger.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nasb77/exodus/11.htm">NASB 1977 </a></span><br />&#8220;And all these your servants will come down to me and bow themselves before me, saying, &#8216;Go out, you and all the people who follow you,&#8217; and after that I will go out.&#8221; And he went out from Pharaoh in hot anger.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/lsb/exodus/11.htm">Legacy Standard Bible </a></span><br />Then all these your servants will come down to me and bow themselves before me, saying, &#8216;Go out, you and all the people who follow you,&#8217; and after that I will go out.&#8221; And he went out from Pharaoh in hot anger.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/amp/exodus/11.htm">Amplified Bible</a></span><br />All these servants of yours will come down to me and bow down before me, saying, &#8216;Get out, you and all the people who follow you.&#8217; After that I will leave.&#8221; And he left Pharaoh in the heat of anger.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/csb/exodus/11.htm">Christian Standard Bible</a></span><br />All these officials of yours will come down to me and bow before me, saying: Get out, you and all the people who follow you. After that, I will get out.&#8221; And he went out from Pharaoh&#8217;s presence fiercely angry.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/hcsb/exodus/11.htm">Holman Christian Standard Bible</a></span><br />All these officials of yours will come down to me and bow before me, saying: Leave, you and all the people who follow you. After that, I will leave.&#8217&#8221 And he left Pharaoh&#8217s presence in fierce anger. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/asv/exodus/11.htm">American Standard Version</a></span><br />And all these thy servants shall come down unto me, and bow down themselves unto me, saying, Get thee out, and all the people that follow thee: and after that I will go out. And he went out from Pharaoh in hot anger.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/cev/exodus/11.htm">Contemporary English Version</a></span><br />Your leaders will come and bow down, begging me to take my people and leave your country. Then we will leave. Moses was very angry; he turned and left the king. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/erv/exodus/11.htm">English Revised Version</a></span><br />And all these thy servants shall come down unto me, and bow down themselves unto me, saying, Get thee out, and all the people that follow thee: and after that I will go out. And he went out from Pharaoh in hot anger.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/gwt/exodus/11.htm">GOD'S WORD&reg; Translation</a></span><br />Then all these officials of yours will come, bow down to me, and say, 'You and all the people who follow you, get out!' After that I will leave." Burning with anger, Moses left Pharaoh.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/gnt/exodus/11.htm">Good News Translation</a></span><br />Moses concluded by saying, "All your officials will come to me and bow down before me, and they will beg me to take all my people and go away. After that, I will leave." Then in great anger Moses left the king. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/isv/exodus/11.htm">International Standard Version</a></span><br />All these officials of yours will come down to me, prostrate themselves to me, and say, 'Get out, you and all the people following you!' After that I'll go out." Then Moses angrily left Pharaoh.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/msb/exodus/11.htm">Majority Standard Bible</a></span><br />And all these officials of yours will come and bow before me, saying, &#8216;Go, you and all the people who follow you!&#8217; After that, I will depart.&#8221; And hot with anger, Moses left Pharaoh&#8217;s presence.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/net/exodus/11.htm">NET Bible</a></span><br />All these your servants will come down to me and bow down to me, saying, 'Go, you and all the people who follow you,' and after that I will go out." Then Moses went out from Pharaoh in great anger. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nheb/exodus/11.htm">New Heart English Bible</a></span><br />All these your servants shall come down to me, and bow down themselves to me, saying, "Get out, with all the people who follow you;" and after that I will go out.'" He went out from Pharaoh in hot anger.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/wbt/exodus/11.htm">Webster's Bible Translation</a></span><br />And all these thy servants shall come down to me, and bow down themselves to me, saying, Depart thou, and all the people that follow thee; and after that I will depart: and he went out from Pharaoh in a great anger.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/web/exodus/11.htm">World English Bible</a></span><br />All these servants of yours will come down to me, and bow down themselves to me, saying, &#8220;Get out, with all the people who follow you;&#8221; and after that I will go out.&#8217;&#8221; He went out from Pharaoh in hot anger. <div class="vheading2"><b>Literal Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/lsv/exodus/11.htm">Literal Standard Version</a></span><br />And all these servants of yours have come down to me, and bowed themselves to me, saying, Go out, you and all the people who [are] at your feet; and afterward I go out&#8221;; and he goes out from Pharaoh in the heat of anger.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/ylt/exodus/11.htm">Young's Literal Translation</a></span><br /> and all these thy servants have come down unto me, and bowed themselves to me, saying, Go out, thou and all the people who are at thy feet; and afterwards I do go out;' -- and he goeth out from Pharaoh in the heat of anger.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/slt/exodus/11.htm">Smith's Literal Translation</a></span><br />And all these thy servants shall come down to me, and worship to me, saying, Go forth, thou, and all the people which are at thy feet: and after this I will go forth. And he will go forth from Pharaoh in the heat of anger.<div class="vheading2"><b>Catholic Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/drb/exodus/11.htm">Douay-Rheims Bible</a></span><br />And all these thy servants shall come down to me, and shall worship me, saying: Go forth thou, and all the people that is under thee: after that we will go out. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/cpdv/exodus/11.htm">Catholic Public Domain Version</a></span><br />And all these, your servants, shall descend to me and shall reverence me, by saying: &#8216;Depart, you and all the people who are subject to you.&#8217; After these things, we will depart.&#8221;<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nabre/exodus/11.htm">New American Bible</a></span><br />All these servants of yours will then come down to me and bow down before me, saying: Leave, you and all your followers! Then I will depart.&#8221; With that he left Pharaoh&#8217;s presence in hot anger.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nrsvce/exodus/11.htm">New Revised Standard Version</a></span><br />Then all these officials of yours shall come down to me, and bow low to me, saying, &#8216;Leave us, you and all the people who follow you.&#8217; After that I will leave.&#8221; And in hot anger he left Pharaoh.<div class="vheading2"><b>Translations from Aramaic</b></div><span class="versiontext"><a href="/lamsa/exodus/11.htm">Lamsa Bible</a></span><br />And all these your servants shall come down to me and bow down themselves to me, saying, Get out, both you and all the people that are with you; and after that I will go out. And Moses departed from the presence of Pharaoh in a great anger.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/hpbt/exodus/11.htm">Peshitta Holy Bible Translated</a></span><br />And all of these your Servants shall come down to me and they will bow to me and they will say to me, &#8216;Go out, you and this people, all of your people, and then I shall go out&#8217;&#8221;, and Moshe went out from before Pharaoh in great anger.<div class="vheading2"><b>OT Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/jps/exodus/11.htm">JPS Tanakh 1917</a></span><br />And all these thy servants shall come down unto me, and bow down unto me, saying: Get thee out, and all the people that follow thee; and after that I will go out.' And he went out from Pharaoh in hot anger.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/sep/exodus/11.htm">Brenton Septuagint Translation</a></span><br />And all these thy servants shall come down to me, and do me reverence, saying, Go forth, thou and all the people over whom thou presidest, and afterwards I will go forth.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/parallel/exodus/11-8.htm">Additional Translations ...</a></span></div></div></div><div id="centbox"><div class="padcent"><a name="study" id="study"></a><div class="vheadingv"><b>Audio Bible</b></div><iframe width="100%" src="https://www.youtube.com/embed/kVae3PiKqhs?start=2655" title="YouTube video player" frameborder="0" allow="accelerometer; autoplay; clipboard-write; encrypted-media; gyroscope; picture-in-picture; web-share" allowfullscreen></iframe><span class="p"><br /><br /><br /></span><div class="vheadingv"><b>Context</b></div><span class="hdg"><a href="/bsb/exodus/11.htm">The Plague on the Firstborn Foretold</a></span><br>&#8230;<span class="reftext">7</span>But among all the Israelites, not even a dog will snarl at man or beast.&#8217; Then you will know that the LORD makes a distinction between Egypt and Israel. <span class="reftext">8</span><span class="highl"><a href="/hebrew/3605.htm" title="3605: &#7733;&#257;l (N-msc) -- The whole, all. Or kowl; from kalal; properly, the whole; hence, all, any or every.">And all</a> <a href="/hebrew/428.htm" title="428: &#8217;&#234;l&#183;leh (Pro-cp) -- These. Prolonged from 'el; these or those.">these</a> <a href="/hebrew/5650.htm" title="5650: &#8216;a&#774;&#183;&#7687;&#257;&#183;&#7695;e&#183;&#7733;&#257; (N-mpc:: 2ms) -- Slave, servant. From abad; a servant.">officials</a> <a href="/hebrew/3381.htm" title="3381: w&#601;&#183;y&#257;&#183;r&#601;&#183;&#7695;&#363; (Conj-w:: V-Qal-ConjPerf-3cp) -- To come or go down, descend. ">of yours will come</a> <a href="/hebrew/413.htm" title="413: &#8217;&#234;&#183;lay (Prep:: 1cs) -- To, into, towards. "></a> <a href="/hebrew/7812.htm" title="7812: w&#601;&#183;hi&#353;&#183;ta&#183;&#7717;a&#774;w&#183;w&#363;- (Conj-w:: V-Hitpael-ConjPerf-3cp) -- To bow down. A primitive root; to depress, i.e. Prostrate.">and bow</a> <a href="/hebrew/l&#299; (Prep:: 1cs) -- ">before me,</a> <a href="/hebrew/559.htm" title="559: l&#234;&#183;m&#333;r (Prep-l:: V-Qal-Inf) -- To utter, say. A primitive root; to say.">saying,</a> <a href="/hebrew/3318.htm" title="3318: &#7779;&#234; (V-Qal-Imp-ms) -- A primitive root; to go out, in a great variety of applications, literally and figuratively, direct and proxim.">&#8216;Go,</a> <a href="/hebrew/859.htm" title="859: &#8217;at&#183;t&#257;h (Pro-2ms) -- You (masc. sing.). ">you</a> <a href="/hebrew/3605.htm" title="3605: w&#601;&#183;&#7733;&#257;l (Conj-w:: N-msc) -- The whole, all. Or kowl; from kalal; properly, the whole; hence, all, any or every.">and all</a> <a href="/hebrew/5971.htm" title="5971: h&#257;&#183;&#8216;&#257;m (Art:: N-ms) -- From amam; a people; specifically, a tribe; hence troops or attendants; figuratively, a flock.">the people</a> <a href="/hebrew/834.htm" title="834: &#8217;a&#774;&#183;&#353;er- (Pro-r) -- Who, which, that. A primitive relative pronoun; who, which, what, that; also when, where, how, because, in order that, etc.">who</a> <a href="/hebrew/7272.htm" title="7272: b&#601;&#183;ra&#7713;&#183;le&#183;&#7733;&#257; (Prep-b:: N-fdc:: 2ms) -- Foot. From ragal; a foot; by implication, a step; by euphem. The pudenda.">follow you!&#8217;</a> <a href="/hebrew/310.htm" title="310: w&#601;&#183;&#8217;a&#183;&#7717;a&#774;&#183;r&#234;- (Conj-w:: Prep) -- The hind or following part. From 'achar; properly, the hind part; generally used as an adverb or conjunction, after.">After</a> <a href="/hebrew/3651.htm" title="3651: &#7733;&#234;n (Adv) -- So, thus. From kuwn; properly, set upright; hence just; but usually rightly or so.">that,</a> <a href="/hebrew/3318.htm" title="3318: &#8217;&#234;&#183;&#7779;&#234; (V-Qal-Imperf-1cs) -- A primitive root; to go out, in a great variety of applications, literally and figuratively, direct and proxim.">I will depart.&#8221;</a> <a href="/hebrew/2750.htm" title="2750: b&#257;&#183;&#7717;o&#183;r&#238;- (Prep-b:: N-msc) -- Burning. From charah; a burning anger.">And hot</a> <a href="/hebrew/639.htm" title="639: &#8217;&#257;p&#772; (N-ms) -- A nostril, nose, face, anger. From 'anaph; properly, the nose or nostril; hence, the face, and occasionally a person; also ire.">with anger,</a> <a href="/hebrew/3318.htm" title="3318: way&#183;y&#234;&#183;&#7779;&#234; (Conj-w:: V-Qal-ConsecImperf-3ms) -- A primitive root; to go out, in a great variety of applications, literally and figuratively, direct and proxim.">Moses left</a> <a href="/hebrew/6547.htm" title="6547: par&#183;&#8216;&#333;h (N-proper-ms) -- A title of Eg. kings. Of Egyptian derivation; Paroh, a general title of Egyptian kings.">Pharaoh&#8217;s</a> <a href="/hebrew/5973.htm" title="5973: m&#234;&#183;&#8216;im- (Prep-m) -- From amam; adverb or preposition, with, in varied applications; specifically, equally with; often with prepositional prefix.">presence.</a> </span><span class="reftext">9</span>The LORD said to Moses, &#8220;Pharaoh will not listen to you, so that My wonders may be multiplied in the land of Egypt.&#8221;&#8230;<div class="cred"><a href="//berean.bible">Berean Standard Bible</a> &middot; <a href="//berean.bible/downloads.htm">Download</a></div><span class="p"><br /><br /></span><a name="crossref" id="crossref"></a><div class="vheading">Cross References</div><div id="crf"><span class="crossverse"><a href="/exodus/12-30.htm">Exodus 12:30-32</a></span><br />During the night Pharaoh got up&#8212;he and all his officials and all the Egyptians&#8212;and there was loud wailing in Egypt; for there was no house without someone dead. / Then Pharaoh summoned Moses and Aaron by night and said, &#8220;Get up, leave my people, both you and the Israelites! Go, worship the LORD as you have requested. / Take your flocks and herds as well, just as you have said, and depart! And bless me also.&#8221;<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/exodus/3-20.htm">Exodus 3:20-22</a></span><br />So I will stretch out My hand and strike the Egyptians with all the wonders I will perform among them. And after that, he will release you. / And I will grant this people such favor in the sight of the Egyptians that when you leave, you will not go away empty-handed. / Every woman shall ask her neighbor and any woman staying in her house for silver and gold jewelry and clothing, and you will put them on your sons and daughters. So you will plunder the Egyptians.&#8221;<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/exodus/4-23.htm">Exodus 4:23</a></span><br />and I told you to let My son go so that he may worship Me. But since you have refused to let him go, behold, I will kill your firstborn son!&#8217;&#8221;<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/exodus/7-4.htm">Exodus 7:4-5</a></span><br />Pharaoh will not listen to you. Then I will lay My hand on Egypt, and by mighty acts of judgment I will bring the divisions of My people the Israelites out of the land of Egypt. / And the Egyptians will know that I am the LORD, when I stretch out My hand against Egypt and bring the Israelites out from among them.&#8221;<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/exodus/10-28.htm">Exodus 10:28-29</a></span><br />&#8220;Depart from me!&#8221; Pharaoh said to Moses. &#8220;Make sure you never see my face again, for on the day you see my face, you will die.&#8221; / &#8220;As you say,&#8221; Moses replied, &#8220;I will never see your face again.&#8221;<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/exodus/12-33.htm">Exodus 12:33-36</a></span><br />And in order to send them out of the land quickly, the Egyptians urged the people on. &#8220;For otherwise,&#8221; they said, &#8220;we are all going to die!&#8221; / So the people took their dough before it was leavened, carrying it on their shoulders in kneading bowls wrapped in clothing. / Furthermore, the Israelites acted on Moses&#8217; word and asked the Egyptians for articles of silver and gold, and for clothing. ...<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/exodus/9-1.htm">Exodus 9:1</a></span><br />Then the LORD said to Moses, &#8220;Go to Pharaoh and tell him that this is what the LORD, the God of the Hebrews, says: &#8216;Let My people go, so that they may worship Me.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/exodus/12-12.htm">Exodus 12:12</a></span><br />On that night I will pass through the land of Egypt and strike down every firstborn male, both man and beast, and I will execute judgment against all the gods of Egypt. I am the LORD.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/exodus/6-1.htm">Exodus 6:1</a></span><br />But the LORD said to Moses, &#8220;Now you will see what I will do to Pharaoh, for because of My mighty hand he will let the people go; because of My strong hand he will drive them out of his land.&#8221;<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/exodus/14-5.htm">Exodus 14:5-8</a></span><br />When the king of Egypt was told that the people had fled, Pharaoh and his officials changed their minds about them and said, &#8220;What have we done? We have released Israel from serving us.&#8221; / So Pharaoh prepared his chariot and took his army with him. / He took 600 of the best chariots, and all the other chariots of Egypt, with officers over all of them. ...<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/exodus/15-14.htm">Exodus 15:14-16</a></span><br />The nations will hear and tremble; anguish will grip the dwellers of Philistia. / Then the chiefs of Edom will be dismayed; trembling will seize the leaders of Moab; those who dwell in Canaan will melt away, / and terror and dread will fall on them. By the power of Your arm they will be as still as a stone until Your people pass by, O LORD, until the people You have bought pass by.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/numbers/33-3.htm">Numbers 33:3-4</a></span><br />On the fifteenth day of the first month, on the day after the Passover, the Israelites set out from Rameses. They marched out defiantly in full view of all the Egyptians, / who were burying all their firstborn, whom the LORD had struck down among them; for the LORD had executed judgment against their gods.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/deuteronomy/6-22.htm">Deuteronomy 6:22</a></span><br />Before our eyes the LORD inflicted great and devastating signs and wonders on Egypt, on Pharaoh, and on all his household.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/psalms/105-36.htm">Psalm 105:36-38</a></span><br />Then He struck all the firstborn in their land, the firstfruits of all their vigor. / He brought Israel out with silver and gold, and none among His tribes stumbled. / Egypt was glad when they departed, for the dread of Israel had fallen on them.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/psalms/135-8.htm">Psalm 135:8-9</a></span><br />He struck down the firstborn of Egypt, of both man and beast. / He sent signs and wonders into your midst, O Egypt, against Pharaoh and all his servants.</div><span class="p"><br /><br /></span><a name="tsk" id="tsk"><div class="vheading">Treasury of Scripture</div><p class="tsk2">And all these your servants shall come down to me, and bow down themselves to me, saying, Get you out, and all the people that follow you: and after that I will go out. And he went out from Pharaoh in a great anger.</p><p class="hdg">and all</p><p class="tskverse"><b><a href="/exodus/12-31.htm">Exodus 12:31-33</a></b></br> And he called for Moses and Aaron by night, and said, Rise up, <i>and</i> get you forth from among my people, both ye and the children of Israel; and go, serve the LORD, as ye have said&#8230; </p><p class="tskverse"><b><a href="/isaiah/49-23.htm">Isaiah 49:23,26</a></b></br> And kings shall be thy nursing fathers, and their queens thy nursing mothers: they shall bow down to thee with <i>their</i> face toward the earth, and lick up the dust of thy feet; and thou shalt know that I <i>am</i> the LORD: for they shall not be ashamed that wait for me&#8230; </p><p class="tskverse"><b><a href="/revelation/3-9.htm">Revelation 3:9</a></b></br> Behold, I will make them of the synagogue of Satan, which say they are Jews, and are not, but do lie; behold, I will make them to come and worship before thy feet, and to know that I have loved thee.</p><p class="hdg">follow thee.</p><p class="tskverse"><b><a href="/judges/4-10.htm">Judges 4:10</a></b></br> And Barak called Zebulun and Naphtali to Kedesh; and he went up with ten thousand men at his feet: and Deborah went up with him.</p><p class="tskverse"><b><a href="/judges/8-5.htm">Judges 8:5</a></b></br> And he said unto the men of Succoth, Give, I pray you, loaves of bread unto the people that follow me; for they <i>be</i> faint, and I am pursuing after Zebah and Zalmunna, kings of Midian.</p><p class="tskverse"><b><a href="/1_kings/20-10.htm">1 Kings 20:10</a></b></br> And Benhadad sent unto him, and said, The gods do so unto me, and more also, if the dust of Samaria shall suffice for handfuls for all the people that follow me.</p><p class="hdg">a great anger.</p><p class="tskverse"><b><a href="/numbers/12-3.htm">Numbers 12:3</a></b></br> (Now the man Moses <i>was</i> very meek, above all the men which <i>were</i> upon the face of the earth.)</p><p class="tskverse"><b><a href="/deuteronomy/29-24.htm">Deuteronomy 29:24</a></b></br> Even all nations shall say, Wherefore hath the LORD done thus unto this land? what <i>meaneth</i> the heat of this great anger?</p><p class="tskverse"><b><a href="/deuteronomy/32-24.htm">Deuteronomy 32:24</a></b></br> <i>They shall be</i> burnt with hunger, and devoured with burning heat, and with bitter destruction: I will also send the teeth of beasts upon them, with the poison of serpents of the dust.</p><div class="vheading">Jump to Previous</div><a href="/exodus/11-1.htm">Afterwards</a> <a href="/exodus/4-14.htm">Anger</a> <a href="/exodus/11-3.htm">Bondmen</a> <a href="/genesis/49-24.htm">Bow</a> <a href="/exodus/4-31.htm">Bowed</a> <a href="/genesis/37-9.htm">Bowing</a> <a href="/exodus/3-2.htm">Burning</a> <a href="/exodus/10-28.htm">Depart</a> <a href="/exodus/4-25.htm">Feet</a> <a href="/genesis/44-4.htm">Follow</a> <a href="/revelation/1-15.htm">Glowing</a> <a href="/exodus/11-6.htm">Great</a> <a href="/genesis/31-40.htm">Heat</a> <a href="/genesis/36-24.htm">Hot</a> <a href="/exodus/8-11.htm">Leave</a> <a href="/exodus/11-4.htm">Moses</a> <a href="/exodus/11-3.htm">Officials</a> <a href="/exodus/11-5.htm">Pharaoh</a> <a href="/exodus/11-3.htm">Servants</a> <a href="/exodus/9-10.htm">Themselves</a> <a href="/genesis/49-7.htm">Wrath</a><div class="vheading2">Jump to Next</div><a href="/exodus/34-32.htm">Afterwards</a> <a href="/exodus/15-7.htm">Anger</a> <a href="/exodus/12-30.htm">Bondmen</a> <a href="/exodus/12-28.htm">Bow</a> <a href="/exodus/12-27.htm">Bowed</a> <a href="/deuteronomy/17-3.htm">Bowing</a> <a href="/exodus/15-7.htm">Burning</a> <a href="/exodus/11-10.htm">Depart</a> <a href="/exodus/12-11.htm">Feet</a> <a href="/exodus/14-4.htm">Follow</a> <a href="/2_samuel/22-9.htm">Glowing</a> <a href="/exodus/12-30.htm">Great</a> <a href="/exodus/22-24.htm">Heat</a> <a href="/exodus/16-21.htm">Hot</a> <a href="/exodus/12-10.htm">Leave</a> <a href="/exodus/11-9.htm">Moses</a> <a href="/exodus/12-30.htm">Officials</a> <a href="/exodus/11-9.htm">Pharaoh</a> <a href="/exodus/12-30.htm">Servants</a> <a href="/exodus/12-3.htm">Themselves</a> <a href="/exodus/15-7.htm">Wrath</a><div class="vheading2">Exodus 11</div><span class="reftext">1. </span><span class="outlinetext"><a href="/exodus/11-1.htm">God's message to the Israelites to borrow jewels of their neighbors</a></span><br><span class="reftext">4. </span><span class="outlinetext"><a href="/exodus/11-4.htm">Moses threatens Pharaoh with the death the firstborn</a></span><br></div></div><div id="mdd"><div align="center"><div class="bot2"><table align="center" width="100%"><tr><td><div align="center"> <script id="3d27ed63fc4348d5b062c4527ae09445"> (new Image()).src = 'https://capi.connatix.com/tr/si?token=51ce25d5-1a8c-424a-8695-4bd48c750f35&cid=3a9f82d0-4344-4f8d-ac0c-e1a0eb43a405'; </script> <script id="b817b7107f1d4a7997da1b3c33457e03"> (new Image()).src = 'https://capi.connatix.com/tr/si?token=cb0edd8b-b416-47eb-8c6d-3cc96561f7e8&cid=3a9f82d0-4344-4f8d-ac0c-e1a0eb43a405'; </script><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-ATF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-2'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-300x250-ATF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-0' style='max-width: 300px;'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-BTF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-3'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-300x250-BTF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-1' style='max-width: 300px;'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-BTF2 --> <div align="center" id='div-gpt-ad-1531425649696-0'> </div><br /><br /> <script type="text/javascript"><!-- google_ad_client = "ca-pub-3753401421161123"; /* 200 x 200 Parallel Bible */ google_ad_slot = "7676643937"; google_ad_width = 200; google_ad_height = 200; //--> </script> <script type="text/javascript" src="//pagead2.googlesyndication.com/pagead/show_ads.js"> </script><br /><br /> </div> </td></tr></table></div></div></div><div id="combox"><div class="padcom"><a name="commentary" id="commentary"></a><div class="vheading"><a href="/study/exodus/11.htm">Berean Study Bible</a></div><b>And all these officials of yours</b><br />This phrase refers to the Egyptian officials serving under Pharaoh. In Hebrew, the word for "officials" is "&#1506;&#1458;&#1489;&#1464;&#1491;&#1462;&#1497;&#1498;&#1464;" (avadekha), which can also mean servants or ministers. Historically, these officials were powerful figures in Egyptian society, often seen as intermediaries between Pharaoh and the people. Their eventual submission to Moses signifies a dramatic reversal of power, highlighting God's sovereignty over earthly authorities.<p><b>will come and bow before me</b><br />The act of bowing is a sign of submission and respect. In Hebrew, "bow" is "&#1493;&#1456;&#1492;&#1460;&#1513;&#1456;&#1473;&#1514;&#1463;&#1468;&#1495;&#1458;&#1493;&#1493;&#1468;" (vehishtachavu), which implies a deep, reverential prostration. This gesture from the Egyptian officials towards Moses, a Hebrew, underscores the fulfillment of God's promise to elevate His people and humble their oppressors. It is a powerful image of divine justice and the ultimate triumph of God's will.<p><b>saying, &#8216;Go, you and all the people who follow you!&#8217</b><br />This command for Moses and the Israelites to leave Egypt is a pivotal moment in the Exodus narrative. The Hebrew word for "go" is "&#1510;&#1461;&#1488;" (tze), a direct and urgent imperative. It signifies not just a physical departure but a spiritual liberation from bondage. The phrase "all the people who follow you" emphasizes the collective deliverance of the Israelites, fulfilling God's covenant promise to Abraham, Isaac, and Jacob.<p><b>After that, I will depart.&#8221</b><br />Moses' declaration of his departure signifies the end of his negotiations with Pharaoh. The Hebrew word for "depart" is "&#1497;&#1461;&#1510;&#1461;&#1488;" (yetze), which can also mean to go out or exit. This marks the conclusion of Moses' role as an intermediary in Pharaoh's court and the beginning of the Israelites' journey to freedom. It is a moment of transition from oppression to the promise of a new life.<p><b>And hot with anger, he left Pharaoh&#8217;s presence</b><br />Moses' anger is described with the Hebrew word "&#1489;&#1456;&#1468;&#1495;&#1464;&#1512;&#1460;&#1497;&#1470;&#1488;&#1464;&#1507;" (bechari-af), literally "burning of the nose," a vivid expression of intense wrath. This righteous anger reflects Moses' frustration with Pharaoh's hardened heart and the suffering of his people. It is a reminder of the emotional and spiritual toll of leadership and the deep passion required to confront injustice. Moses' departure from Pharaoh's presence signifies a final break with the oppressive regime, setting the stage for God's ultimate deliverance of His people.<div class="vheading2"><a href="/commentaries/ellicott/exodus/11.htm">Ellicott's Commentary for English Readers</a></div>(8) <span class= "bld">All these thy servants</span>--i.e., the high officers of the Court who were standing about Pharaoh. These grandees would come to Moses when the blow fell, and prostrate themselves before him as if he were their king, and beseech him to take his departure with all his nation. The details are given more fully and more graphically in this place than in the subsequent narrative (<a href="/exodus/12-31.htm" title="And he called for Moses and Aaron by night, and said, Rise up, and get you forth from among my people, both you and the children of Israel; and go, serve the LORD, as you have said.">Exodus 12:31</a>).<p><span class= "bld">In a great anger.</span>--Heb., <span class= "ital">in heat of anger: i.e.,</span> burning with indignation. Moses had not shown this in his speech, which had been calm and dignified; but he here records what he had felt. For once his acquired "meekness" failed, and the hot natural temper of his youth blazed up. His life had been threatened--he had been ignominiously dismissed--he had been deprived of his right of audience for the future (<a href="/exodus/10-28.htm" title="And Pharaoh said to him, Get you from me, take heed to yourself, see my face no more; for in that day you see my face you shall die.">Exodus 10:28</a>). Under such circumstances, he "did well to be angry."<p><div class="vheading2"><a href="/commentaries/pulpit/exodus/11.htm">Pulpit Commentary</a></div><span class="cmt_sub_title">Verse 8.</span> - <span class="cmt_word">All these thy servants</span> - <span class="accented">i.e.</span>, all these courtiers here present. <span class="cmt_word">Shall come</span>. Literally, "shall descend." Kalisch observes that by the Hebrew idiom "going from a nobler place to one of less distinction is called descending" (<span class="accented">Comment.</span> p. 133). <span class="cmt_word">And bow down</span>. Make obeisance to me, as if I were a king. The last of the plagues would cause the courtiers to look on Moses as the real king of the land, and pay him royal honours. <span class="cmt_word">All the people that follow thee</span>. Literally, as in the margin, "that is at thy feet;" <span class="accented">i.e.</span>, that follows and obeys thee." The Egyptians looked on Moses as king, or at any rate prince of his nation. <span class="cmt_word">In a great anger</span>. Literally, "in heat of anger." The abrupt dismissal (<a href="/exodus/10-28.htm">Exodus 10:28</a>), the threat against his life (ibid.) and the announcement that no more interviews would be granted him moved the indignation of Moses, who was not conscious to himself of having done anything to deserve such treatment. He had answered the king calmly and temperately (<a href="/exodus/10-29.htm">Exodus 10:29</a>; <a href="/exodus/11-4.htm">Exodus 11:4-8</a>); but knew what his feelings had been, and here records them. <p> CHAPTER 11:9 <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/commentaries/exodus/11-8.htm">Parallel Commentaries ...</a></span><span class="p"><br /><br /><br /></span><a name="lexicon" id="lexicon"></a><div class="vheading">Hebrew</div><span class="word">All</span><br /><span class="heb">&#1499;&#1464;&#1500;&#1470;</span> <span class="translit">(&#7733;&#257;l)</span><br /><span class="parse">Noun - masculine singular construct<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_3605.htm">Strong's 3605: </a> </span><span class="str2">The whole, all, any, every</span><br /><br /><span class="word">these</span><br /><span class="heb">&#1488;&#1461;&#1448;&#1500;&#1468;&#1462;&#1492;</span> <span class="translit">(&#8217;&#234;l&#183;leh)</span><br /><span class="parse">Pronoun - common plural<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_428.htm">Strong's 428: </a> </span><span class="str2">These, those</span><br /><br /><span class="word">officials</span><br /><span class="heb">&#1506;&#1458;&#1489;&#1464;&#1491;&#1462;&#1497;&#1498;&#1464;&#1449;</span> <span class="translit">(&#8216;a&#774;&#183;&#7687;&#257;&#183;&#7695;e&#183;&#7733;&#257;)</span><br /><span class="parse">Noun - masculine plural construct &#124; second person masculine singular<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_5650.htm">Strong's 5650: </a> </span><span class="str2">Slave, servant</span><br /><br /><span class="word">of yours will come</span><br /><span class="heb">&#1493;&#1456;&#1497;&#1464;&#1512;&#1456;&#1491;&#1443;&#1493;&#1468;</span> <span class="translit">(w&#601;&#183;y&#257;&#183;r&#601;&#183;&#7695;&#363;)</span><br /><span class="parse">Conjunctive waw &#124; Verb - Qal - Conjunctive perfect - third person common plural<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_3381.htm">Strong's 3381: </a> </span><span class="str2">To come or go down, descend</span><br /><br /><span class="word">and bow before me,</span><br /><span class="heb">&#1493;&#1456;&#1492;&#1460;&#1513;&#1473;&#1456;&#1514;&#1468;&#1463;&#1469;&#1495;&#1458;&#1493;&#1468;&#1493;&#1468;&#1470;</span> <span class="translit">(w&#601;&#183;hi&#353;&#183;ta&#183;&#7717;a&#774;w&#183;w&#363;-)</span><br /><span class="parse">Conjunctive waw &#124; Verb - Hitpael - Conjunctive perfect - third person common plural<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_7812.htm">Strong's 7812: </a> </span><span class="str2">To depress, prostrate</span><br /><br /><span class="word">saying,</span><br /><span class="heb">&#1500;&#1461;&#1488;&#1502;&#1465;&#1431;&#1512;</span> <span class="translit">(l&#234;&#183;m&#333;r)</span><br /><span class="parse">Preposition-l &#124; Verb - Qal - Infinitive construct<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_559.htm">Strong's 559: </a> </span><span class="str2">To utter, say</span><br /><br /><span class="word">&#8216;Go,</span><br /><span class="heb">&#1510;&#1461;&#1444;&#1488;</span> <span class="translit">(&#7779;&#234;)</span><br /><span class="parse">Verb - Qal - Imperative - masculine singular<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_3318.htm">Strong's 3318: </a> </span><span class="str2">To go, bring, out, direct and proxim</span><br /><br /><span class="word">you</span><br /><span class="heb">&#1488;&#1463;&#1514;&#1468;&#1464;&#1492;&#1433;</span> <span class="translit">(&#8217;at&#183;t&#257;h)</span><br /><span class="parse">Pronoun - second person masculine singular<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_859.htm">Strong's 859: </a> </span><span class="str2">Thou and thee, ye and you</span><br /><br /><span class="word">and all</span><br /><span class="heb">&#1493;&#1456;&#1499;&#1464;&#1500;&#1470;</span> <span class="translit">(w&#601;&#183;&#7733;&#257;l)</span><br /><span class="parse">Conjunctive waw &#124; Noun - masculine singular construct<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_3605.htm">Strong's 3605: </a> </span><span class="str2">The whole, all, any, every</span><br /><br /><span class="word">the people</span><br /><span class="heb">&#1492;&#1464;&#1506;&#1464;&#1443;&#1501;</span> <span class="translit">(h&#257;&#183;&#8216;&#257;m)</span><br /><span class="parse">Article &#124; Noun - masculine singular<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_5971.htm">Strong's 5971: </a> </span><span class="str2">A people, a tribe, troops, attendants, a flock</span><br /><br /><span class="word">who</span><br /><span class="heb">&#1488;&#1458;&#1513;&#1473;&#1462;&#1512;&#1470;</span> <span class="translit">(&#8217;a&#774;&#183;&#353;er-)</span><br /><span class="parse">Pronoun - relative<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_834.htm">Strong's 834: </a> </span><span class="str2">Who, which, what, that, when, where, how, because, in order that</span><br /><br /><span class="word">follow you!&#8217;</span><br /><span class="heb">&#1489;&#1468;&#1456;&#1512;&#1463;&#1490;&#1456;&#1500;&#1462;&#1428;&#1497;&#1498;&#1464;</span> <span class="translit">(b&#601;&#183;ra&#7713;&#183;le&#183;&#7733;&#257;)</span><br /><span class="parse">Preposition-b &#124; Noun - fdc &#124; second person masculine singular<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_7272.htm">Strong's 7272: </a> </span><span class="str2">A foot, a step, the pudenda</span><br /><br /><span class="word">After</span><br /><span class="heb">&#1493;&#1456;&#1488;&#1463;&#1495;&#1458;&#1512;&#1461;&#1497;&#1470;</span> <span class="translit">(w&#601;&#183;&#8217;a&#183;&#7717;a&#774;&#183;r&#234;-)</span><br /><span class="parse">Conjunctive waw &#124; Preposition<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_310.htm">Strong's 310: </a> </span><span class="str2">The hind or following part</span><br /><br /><span class="word">that,</span><br /><span class="heb">&#1499;&#1461;&#1430;&#1503;</span> <span class="translit">(&#7733;&#234;n)</span><br /><span class="parse">Adverb<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_3651.htm">Strong's 3651: </a> </span><span class="str2">So -- thus</span><br /><br /><span class="word">I will depart.&#8221;</span><br /><span class="heb">&#1488;&#1461;&#1510;&#1461;&#1425;&#1488;</span> <span class="translit">(&#8217;&#234;&#183;&#7779;&#234;)</span><br /><span class="parse">Verb - Qal - Imperfect - first person common singular<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_3318.htm">Strong's 3318: </a> </span><span class="str2">To go, bring, out, direct and proxim</span><br /><br /><span class="word">And hot</span><br /><span class="heb">&#1489;&#1468;&#1464;&#1495;&#1459;&#1512;&#1460;&#1497;&#1470;</span> <span class="translit">(b&#257;&#183;&#7717;o&#183;r&#238;-)</span><br /><span class="parse">Preposition-b &#124; Noun - masculine singular construct<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_2750.htm">Strong's 2750: </a> </span><span class="str2">A burning, anger</span><br /><br /><span class="word">with anger,</span><br /><span class="heb">&#1488;&#1464;&#1469;&#1507;&#1475;</span> <span class="translit">(&#8217;&#257;p&#772;)</span><br /><span class="parse">Noun - masculine singular<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_639.htm">Strong's 639: </a> </span><span class="str2">The nose, nostril, the face, a person, ire</span><br /><br /><span class="word">[Moses] left</span><br /><span class="heb">&#1493;&#1463;&#1497;&#1468;&#1461;&#1510;&#1461;&#1445;&#1488;</span> <span class="translit">(way&#183;y&#234;&#183;&#7779;&#234;)</span><br /><span class="parse">Conjunctive waw &#124; Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_3318.htm">Strong's 3318: </a> </span><span class="str2">To go, bring, out, direct and proxim</span><br /><br /><span class="word">Pharaoh&#8217;s</span><br /><span class="heb">&#1508;&#1468;&#1463;&#1512;&#1456;&#1506;&#1465;&#1430;&#1492;</span> <span class="translit">(par&#183;&#8216;&#333;h)</span><br /><span class="parse">Noun - proper - masculine singular<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_6547.htm">Strong's 6547: </a> </span><span class="str2">Pharaoh -- a title of Egypt kings</span><br /><br /><span class="word">presence.</span><br /><span class="heb">&#1502;&#1461;&#1469;&#1506;&#1460;&#1501;&#1470;</span> <span class="translit">(m&#234;&#183;&#8216;im-)</span><br /><span class="parse">Preposition-m<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_5973.htm">Strong's 5973: </a> </span><span class="str2">With, equally with</span><br /><span class="p"><br /><br /></span><div class="vheading">Links</div><a href="/niv/exodus/11-8.htm">Exodus 11:8 NIV</a><br /><a href="/nlt/exodus/11-8.htm">Exodus 11:8 NLT</a><br /><a href="/esv/exodus/11-8.htm">Exodus 11:8 ESV</a><br /><a href="/nasb/exodus/11-8.htm">Exodus 11:8 NASB</a><br /><a href="/kjv/exodus/11-8.htm">Exodus 11:8 KJV</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="//bibleapps.com/exodus/11-8.htm">Exodus 11:8 BibleApps.com</a><br /><a href="//bibliaparalela.com/exodus/11-8.htm">Exodus 11:8 Biblia Paralela</a><br /><a href="//holybible.com.cn/exodus/11-8.htm">Exodus 11:8 Chinese Bible</a><br /><a href="//saintebible.com/exodus/11-8.htm">Exodus 11:8 French Bible</a><br /><a href="/catholic/exodus/11-8.htm">Exodus 11:8 Catholic Bible</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="/exodus/11-8.htm">OT Law: Exodus 11:8 All these your servants shall come down (Exo. Ex) </a></div></div></td></tr></table></div><div id="left"><a href="/exodus/11-7.htm" onmouseover='lft.src="/leftgif.png"' onmouseout='lft.src="/left.png"' title="Exodus 11:7"><img src="/left.png" name="lft" border="0" alt="Exodus 11:7" /></a></div><div id="right"><a href="/exodus/11-9.htm" onmouseover='rght.src="/rightgif.png"' onmouseout='rght.src="/right.png"' title="Exodus 11:9"><img src="/right.png" name="rght" border="0" alt="Exodus 11:9" /></a></div><div id="botleft"><a href="#" onmouseover='botleft.src="/botleftgif.png"' onmouseout='botleft.src="/botleft.png"' title="Top of Page"><img src="/botleft.png" name="botleft" border="0" alt="Top of Page" /></a></div><div id="botright"><a href="#" onmouseover='botright.src="/botrightgif.png"' onmouseout='botright.src="/botright.png"' title="Top of Page"><img src="/botright.png" name="botright" border="0" alt="Top of Page" /></a></div><div id="bot"><iframe width="100%" height="1500" scrolling="no" src="/botmenubhnew2.htm" frameborder="0"></iframe></div></td></tr></table></div></body></html>

Pages: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10