CINXE.COM
Strong's Greek: 2090. ἑτοιμάζω (hetoimazó) -- To prepare, make ready
<!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Transitional//EN" "http://www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-transitional.dtd"><html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=utf-8" /><meta name="viewport" content="width=device-width; initial-scale=1"/><title>Strong's Greek: 2090. ἑτοιμάζω (hetoimazó) -- To prepare, make ready</title></title><link rel="canonical" href="http://biblehub.com/greek/2090.htm" /><link rel="stylesheet" href="/strongsnew2.css" type="text/css" media="Screen" /><link rel="stylesheet" href="/print.css" type="text/css" media="Print" /><script type="application/javascript" src="https://scripts.webcontentassessor.com/scripts/8a2459b64f9cac8122fc7f2eac4409c8555fac9383016db59c4c26e3d5b8b157"></script><script src='https://qd.admetricspro.com/js/biblehub/biblehub-layout-loader-revcatch.js'></script><script id='HyDgbd_1s' src='https://prebidads.revcatch.com/ads.js' type='text/javascript' async></script><script>(function(w,d,b,s,i){var cts=d.createElement(s);cts.async=true;cts.id='catchscript'; cts.dataset.appid=i;cts.src='https://app.protectsubrev.com/catch_rp.js?cb='+Math.random(); document.head.appendChild(cts); }) (window,document,'head','script','rc-anksrH');</script></head><body><div id="fx"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx2"><tr><td><iframe width="100%" height="30" scrolling="no" src="/interlinear/vmenus/acts/17-18.htm" align="left" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div><div id="blnk"></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable"><tr><td><div id="fx5"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx6"><tr><td><iframe width="100%" height="245" scrolling="no" src="//biblehu.com/bmstrongs/greek/2090.htm" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></td></tr></table></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable3"><tr><td><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center" id="announce"><tr><td><div id="l1"><div id="breadcrumbs"><a href="/">Bible</a> > <a href="/strongs.htm">Strong's</a> > <a href="/englishmans_greek.htm">Greek</a> > 2090</div><div id="anc"><iframe src="/anc.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></div><div id="anc2"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><iframe src="/anc2.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></div></td></tr></table><div id="movebox2"><table border="0" align="center" cellpadding="0" cellspacing="0"><tr><td><div id="topheading"><a href="../greek/2089.htm" title="2089">◄</a> 2090. hetoimazó <a href="../greek/2091.htm" title="2091">►</a></div></td></tr></table></div><div align="center" class="maintable2"><table border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><div id="leftbox"><div class="padleft"><div class="vheading">Strong's Lexicon</div><div align="left"><span class="toptitle2">hetoimazó: To prepare, make ready</span></div><p><span class="tophdg">Original Word: </span><span class="greek">ἑτοιμάζω</span><br><span class="tophdg">Part of Speech: </span>Verb<br><span class="tophdg">Transliteration: </span>hetoimazó<br><span class="tophdg">Pronunciation: </span>he-toy-MAD-zo<br><span class="tophdg">Phonetic Spelling: </span>(het-oy-mad'-zo)<br><span class="tophdg">Definition: </span>To prepare, make ready<br><span class="tophdg">Meaning: </span>I make ready, prepare.<p><span class="tophdg">Word Origin: </span>Derived from the Greek adjective ἕτοιμος (hetoimos), meaning "ready" or "prepared."<p><span class="tophdg">Corresponding Greek / Hebrew Entries: </span>The Hebrew equivalent often associated with the concept of preparation is כּוּן (kun), Strong's Hebrew 3559, which means to establish, prepare, or make firm.<p><span class="tophdg">Usage: </span>The verb "hetoimazó" is used in the New Testament to denote the act of preparing or making ready. It often implies a sense of anticipation or readiness for a future event or purpose. This preparation can be physical, spiritual, or metaphorical, depending on the context.<p><span class="tophdg">Cultural and Historical Background: </span>In the Greco-Roman world, preparation was a significant aspect of daily life, whether for travel, feasts, or religious ceremonies. The concept of being prepared was also deeply embedded in Jewish tradition, where preparation for the Sabbath and various festivals was a regular practice. In the New Testament, this term often carries eschatological significance, pointing to the preparation for the coming of the Lord or the Kingdom of God.<div class="vheading2">HELPS Word-studies</div><p class="discovery"><b>Cognate: 2090</b> <i>hetoimázō</i> – <i>prepare</i>, <i>make</i> (made) <i>ready</i>. <a href="/greek/2092.htm">See 2092</a> (<i>hetoimos</i>).</p><iframe width="100%" height="85" scrolling=no src="/discovery.htm" frameborder=0 cellpadding=0></iframe><div class="vheading2">NAS Exhaustive Concordance</div><span class="hdg">Word Origin</span><br>from <a href="/greek/2092.htm">hetoimos</a><br><span class="hdg">Definition</span><br>to prepare<br><span class="hdg">NASB Translation</span><br>get ready (1), get...ready (1), made ready (1), made...ready (1), make arrangements (1), make ready (4), prepare (11), prepared (20).<p><div align="center"><span class="smalltext"><iframe width="100%" height="85" scrolling=no src="/nasec.htm" frameborder=0 cellpadding=0></iframe></span></div><div class="vheading2">Thayer's Greek Lexicon</div><span class="maintitle">STRONGS NT 2090: ἑτοιμάζω</span><br><br><span class="arttitle"><span class="grktitle">ἑτοιμάζω</span></span>; future <span class="greek2">ἑτοιμάσω</span>; 1 aorist <span class="greek2">ἡτοίμασα</span>; perfect <span class="greek2">ἡτοίμακα</span> (<a href="/interlinear/matthew/22-4.htm">Matthew 22:4</a> <span class="manuref">L</span> <span class="manuref">T</span> <span class="manuref">Tr</span> <span class="manuref">WH</span>); passive, perfect <span class="greek2">ἡτοίμασμαι</span>; 1 aorist <span class="greek2">ἡτοιμάσθην</span>; (<span class="greek2">ἕτοιμος</span>); from <span class="abbreviation">Homer</span> down; the <span class="manuref">Sept.</span> very often for <span class="hebrew">כּונֵן</span> and <span class="hebrew">הֵכִין</span>; <span class="accented">to make ready, prepare</span>: absolutely, <span class="accented">to make the necessary preparations, get everything ready,</span> <a href="/interlinear/luke/12-47.htm">Luke 12:47</a>; of preparing a feast, <a href="/interlinear/luke/22-9.htm">Luke 22:9, 12</a> (<a href="/interlinear/genesis/43-15.htm">Genesis 43:15</a>; <a href="/interlinear/1_chronicles/12-39.htm">1 Chronicles 12:39</a>); with the dative of person, for one: of preparing a lodging, <a href="/interlinear/luke/9-52.htm">Luke 9:52</a> (<span class="abbreviation">Winer</span>s Grammar, 594 (552); <span class="abbreviation">Buttmann</span>, § 130, 5); a supper, <a href="/interlinear/mark/14-15.htm">Mark 14:15</a>; also with a telic infinitive added, <a href="/interlinear/matthew/26-17.htm">Matthew 26:17</a>; followed by <span class="greek2">ἵνα</span> (cf. <span class="abbreviation">Buttmann</span>, 237 (205)), <a href="/interlinear/mark/14-12.htm">Mark 14:12</a>; with the accusative of the thing: <span class="greek2">ἅ</span> <span class="greek2">ἡτοίμασας</span> the things which thou hast prepared (as a store), <a href="/interlinear/luke/12-20.htm">Luke 12:20</a>; (<span class="greek2">τί</span> <span class="greek2">διπνήσω</span>, <a href="/interlinear/luke/17-8.htm">Luke 17:8</a>); <span class="greek2">τό</span> <span class="greek2">ἄριστον</span>, <a href="/interlinear/matthew/22-4.htm">Matthew 22:4</a>; <span class="greek2">τό</span> <span class="greek2">πάσχα</span>, <a href="/interlinear/matthew/26-19.htm">Matthew 26:19</a>; <a href="/interlinear/mark/14-16.htm">Mark 14:16</a>; <a href="/interlinear/luke/22-8.htm">Luke 22:8, 13</a>; <span class="greek2">ἀρώματα</span>, <a href="/interlinear/luke/23-56.htm">Luke 23:56</a>; <a href="/interlinear/luke/24-1.htm">Luke 24:1</a>; <span class="greek2">τόπον</span> <span class="greek2">τίνι</span>, <a href="/interlinear/john/14-2.htm">John 14:2</a>f; <span class="greek2">ξενίαν</span>, <a href="/interlinear/philemon/1-22.htm">Philemon 1:22</a>; (<span class="greek2">συμβούλιον</span>, <a href="/interlinear/mark/15-1.htm">Mark 15:1</a> <span class="manuref">T</span> <span class="manuref">WH</span> marginal reading, cf. <span class="greek2"><span class="lexref">συμβούλιον</span></span>); <span class="greek2">τήν</span> <span class="greek2">ὁδόν</span> <span class="greek2">κυρίου</span> (by a figurative expression drawn from the oriental custom of sending on before kings on their journeys persons to level the roads and make them passable), to prepare the minds of men to give the Messiah a fit reception and secure his blessings: <a href="/interlinear/matthew/3-3.htm">Matthew 3:3</a>; <a href="/interlinear/mark/1-3.htm">Mark 1:3</a>; <a href="/interlinear/luke/3-4.htm">Luke 3:4</a> (from <a href="/interlinear/isaiah/40-3.htm">Isaiah 40:3</a>); <BIBLE/CHAPTER_VERSE:Luke 1:76>; (<span class="greek2">ἵνα</span> <span class="greek2">ἑτοιμασθῇ</span> <span class="greek2">ἡ</span> <span class="greek2">ὁδός</span> <span class="greek2">τῶν</span> <span class="greek2">βασιλέων</span>, <a href="/interlinear/revelation/16-12.htm">Revelation 16:12</a>); with the accusative of person, <span class="greek2">στρατιώτας</span>, <a href="/interlinear/acts/23-23.htm">Acts 23:23</a>; <span class="greek2">τίνι</span> <span class="greek2">τινα</span>, one for one, <a href="/interlinear/luke/1-17.htm">Luke 1:17</a>; <span class="greek2">ἑαυτόν</span>, <a href="/interlinear/revelation/19-7.htm">Revelation 19:7</a>; followed by <span class="greek2">ἵνα</span> (cf: <span class="abbreviation">Buttmann</span>, 237 (205)), <a href="/interlinear/revelation/8-6.htm">Revelation 8:6</a>; <span class="greek2">ἡτοιμασμένη</span> <span class="greek2">ὡς</span> <span class="greek2">νύμφη</span>, i. e. beautifully adorned, <a href="/interlinear/revelation/21-2.htm">Revelation 21:2</a>; <span class="greek2">ἡτοιμασμένη</span> <span class="greek2">εἰς</span> <span class="greek2">τί</span>, prepared i. e. fit for accomplishing anything, <a href="/interlinear/2_timothy/2-21.htm">2 Timothy 2:21</a>; <a href="/interlinear/revelation/9-7.htm">Revelation 9:7</a>; prepared i. e. kept in readiness, <span class="greek2">εἰς</span> <span class="greek2">τήν</span> <span class="greek2">ὥραν</span> <span class="greek2">καί</span> <span class="greek2">ἡμέραν</span> etc., for the hour and day namely, predetermined, <a href="/interlinear/revelation/9-15.htm">Revelation 9:15</a>. In a peculiar sense God is said <span class="greek2">ἑτοιμάσαι</span> <span class="greek2">τί</span> for men, i. e. to have caused good or ill to befall them, almost equivalent to <span class="accented">to have ordained</span>; of blessings: <span class="greek2">τί</span>, <a href="/interlinear/luke/2-31.htm">Luke 2:31</a>; <a href="/interlinear/revelation/12-6.htm">Revelation 12:6</a>; <span class="greek2">τίνι</span> <span class="greek2">τί</span>, <a href="/interlinear/matthew/20-23.htm">Matthew 20:23</a>; <a href="/interlinear/matthew/25-34.htm">Matthew 25:34</a>; <a href="/interlinear/mark/10-40.htm">Mark 10:40</a>; (<a href="/interlinear/1_corinthians/2-9.htm">1 Corinthians 2:9</a>); <a href="/interlinear/hebrews/11-16.htm">Hebrews 11:16</a>; of punishment: <span class="greek2">τίνι</span> <span class="greek2">τί</span>, <a href="/interlinear/matthew/25-41.htm">Matthew 25:41</a>. (Compare: <span class="greek2">προετοιμάζω</span>.)<FOOTNOTE:1> <br><br><iframe width="100%" height="85" scrolling=no src="/bsoft.htm" frameborder=0 cellpadding=0></iframe><div class="vheading2">Strong's Exhaustive Concordance</div>prepare, provide, make ready. <p>From <a href="/greek/2092.htm">hetoimos</a>; to prepare -- prepare, provide, make ready. Compare <a href="/greek/2680.htm">kataskeuazo</a>. <p>see GREEK <a href="/greek/2092.htm">hetoimos</a> <p>see GREEK <a href="/greek/2680.htm">kataskeuazo</a> <div class="vheading2">Forms and Transliterations</div>ετοιμαζε ετοίμαζε ετοίμαζέ ἑτοίμαζέ ετοιμάζεσθε ετοιμάζεται ετοιμάζονται ετοιμάζοντες ετοιμάζοντι ετοιμάζου ετοιμάζουσιν ετοιμάζω ετοιμάζων ετοιμασαι ετοιμάσαι ἑτοιμάσαι ετοιμασας ετοιμάσας ἑτοιμάσας Ετοιμασατε ετοιμάσατε Ἑτοιμάσατε ετοιμασάτω ετοίμασε ετοιμάσει ετοιμάσεις ετοιμάση ετοιμασθέν ετοιμασθη ετοιμασθή ἑτοιμασθῇ ετοιμασθήσεται ετοιμάσθητε ετοιμάσθητι ετοιμάσομεν Ετοιμασον ετοίμασον ετοίμασόν Ἑτοίμασον ετοιμάσουσι ετοιμάσουσιν ετοιμασω ετοιμάσω ἑτοιμάσω ετοιμασωμεν ετοιμάσωμέν ἑτοιμάσωμεν ἑτοιμάσωμέν ητοίμαζε ητοιμακα ητοίμακα ἡτοίμακα ητοιμακέναι ητοίμασα ητοίμασά ητοιμάσαμεν ητοιμάσαμέν ητοιμασαν ητοίμασαν ἡτοίμασαν ητοιμάσαντο ητοιμασας ητοίμασας ἡτοίμασας ητοιμάσατο ητοίμασε ητοίμασέ ητοιμασεν ητοίμασεν ἡτοίμασεν ητοιμάσθη ητοιμάσθην ητοιμασμενην ητοιμασμένην ἡτοιμασμένην ητοιμασμενοι ητοιμασμένοι ἡτοιμασμένοι ητοιμασμενοις ητοιμασμένοις ἡτοιμασμένοις ητοιμασμενον ητοιμασμένον ἡτοιμασμένον ητοιμασται ητοίμασται ητοίμασταί ἡτοίμασται ητοίμαστο etoimaka ētoimaka etoimasai etoimasan ētoimasan etoimasas ētoimasas Etoimasate etoimasen ētoimasen etoimasmenen ētoimasmenēn etoimasmenoi ētoimasmenoi etoimasmenois ētoimasmenois etoimasmenon ētoimasmenon etoimaso etoimasō etoimasomen etoimasōmen Etoimason etoimastai ētoimastai etoimasthe etoimasthē etoimaze hetoimaka hetoímaka hētoimaka hētoímaka hetoimasai hetoimásai hetoimasan hetoímasan hētoimasan hētoímasan hetoimasas hetoimásas hetoímasas hētoimasas hētoímasas Hetoimasate Hetoimásate hetoimasen hetoímasen hētoimasen hētoímasen hetoimasmenen hetoimasménen hētoimasmenēn hētoimasménēn hetoimasmenoi hetoimasménoi hētoimasmenoi hētoimasménoi hetoimasmenois hetoimasménois hētoimasmenois hētoimasménois hetoimasmenon hetoimasménon hētoimasmenon hētoimasménon hetoimaso hetoimasō hetoimáso hetoimásō hetoimasomen hetoimasōmen hetoimásomen hetoimásomén hetoimásōmen hetoimásōmén Hetoimason Hetoímason hetoimastai hetoímastai hētoimastai hētoímastai hetoimasthe hetoimasthē hetoimasthêi hetoimasthē̂i hetoimaze hetoímazé<div class="vheading2">Links</div><a href="/interlinear/matthew/1-1.htm">Interlinear Greek</a> • <a href="/interlinear/genesis/1-1.htm">Interlinear Hebrew</a> • <a href="/strongs.htm">Strong's Numbers</a> • <a href="/englishmans_greek.htm">Englishman's Greek Concordance</a> • <a href="/englishmans_hebrew.htm">Englishman's Hebrew Concordance</a> • <a href="/texts/matthew/1-1.htm">Parallel Texts</a></div></div><div id="centbox"><div class="padcent"><div class="vheading">Englishman's Concordance</div><b><a href="/text/matthew/3-3.htm" title="Biblos Lexicon">Matthew 3:3</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Aorist Imperative Active - 2nd Person Plural">V-AMA-2P</a></b><br><a href="/interlinear/matthew/3.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">τῇ ἐρήμῳ <b>Ἑτοιμάσατε</b> τὴν ὁδὸν</span><br><a href="http://biblehub.com/nas/matthew/3.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> IN THE WILDERNESS, <span class="itali">MAKE READY</span> THE WAY<br><a href="/kjvs/matthew/3.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> the wilderness, <span class="itali">Prepare ye</span> the way<br><a href="/interlinear/matthew/3-3.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> the wilderness <span class="itali">Prepare</span> the way<p><b><a href="/text/matthew/20-23.htm" title="Biblos Lexicon">Matthew 20:23</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Perfect Indicative Middle or Passive - 3rd Person Singular">V-RIM/P-3S</a></b><br><a href="/interlinear/matthew/20.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">ἀλλ' οἷς <b>ἡτοίμασται</b> ὑπὸ τοῦ</span><br><a href="http://biblehub.com/nas/matthew/20.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> but it is for those for whom <span class="itali">it has been prepared</span> by My Father.<br><a href="/kjvs/matthew/20.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> [it shall be given to them] for whom <span class="itali">it is prepared</span> of<br><a href="/interlinear/matthew/20-23.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> but [to those] for whom <span class="itali">it has been prepared</span> by the<p><b><a href="/text/matthew/22-4.htm" title="Biblos Lexicon">Matthew 22:4</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Perfect Indicative Active - 1st Person Singular">V-RIA-1S</a></b><br><a href="/interlinear/matthew/22.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">ἄριστόν μου <b>ἡτοίμακα</b> οἱ ταῦροί</span><br><a href="http://biblehub.com/nas/matthew/22.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> Behold, <span class="itali">I have prepared</span> my dinner;<br><a href="/kjvs/matthew/22.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> Behold, <span class="itali">I have prepared</span> my<br><a href="/interlinear/matthew/22-4.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> dinner of me <span class="itali">I prepared</span> the oxen<p><b><a href="/text/matthew/25-34.htm" title="Biblos Lexicon">Matthew 25:34</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Perfect Participle Middle or Passive - Accusative Feminine Singular">V-RPM/P-AFS</a></b><br><a href="/interlinear/matthew/25.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">κληρονομήσατε τὴν <b>ἡτοιμασμένην</b> ὑμῖν βασιλείαν</span><br><a href="http://biblehub.com/nas/matthew/25.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> the kingdom <span class="itali">prepared</span> for you from the foundation<br><a href="/kjvs/matthew/25.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> the kingdom <span class="itali">prepared</span> for you<br><a href="/interlinear/matthew/25-34.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> inherit the <span class="itali">prepared</span> for you kingdom<p><b><a href="/text/matthew/25-41.htm" title="Biblos Lexicon">Matthew 25:41</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Perfect Participle Middle or Passive - Accusative Neuter Singular">V-RPM/P-ANS</a></b><br><a href="/interlinear/matthew/25.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">αἰώνιον τὸ <b>ἡτοιμασμένον</b> τῷ διαβόλῳ</span><br><a href="http://biblehub.com/nas/matthew/25.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> fire <span class="itali">which has been prepared</span> for the devil<br><a href="/kjvs/matthew/25.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> fire, <span class="itali">prepared</span> for the devil<br><a href="/interlinear/matthew/25-41.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> eternal which <span class="itali">has been prepared</span> for the devil<p><b><a href="/text/matthew/26-17.htm" title="Biblos Lexicon">Matthew 26:17</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Aorist Subjunctive Active - 1st Person Plural">V-ASA-1P</a></b><br><a href="/interlinear/matthew/26.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">Ποῦ θέλεις <b>ἑτοιμάσωμέν</b> σοι φαγεῖν</span><br><a href="http://biblehub.com/nas/matthew/26.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> do You want <span class="itali">us to prepare</span> for You to eat<br><a href="/kjvs/matthew/26.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> wilt thou <span class="itali">that we prepare</span> for thee<br><a href="/interlinear/matthew/26-17.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> Where wish you [that] <span class="itali">we should prepare</span> for you to eat<p><b><a href="/text/matthew/26-19.htm" title="Biblos Lexicon">Matthew 26:19</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Plural">V-AIA-3P</a></b><br><a href="/interlinear/matthew/26.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">Ἰησοῦς καὶ <b>ἡτοίμασαν</b> τὸ πάσχα</span><br><a href="http://biblehub.com/nas/matthew/26.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> had directed <span class="itali">them; and they prepared</span> the Passover.<br><a href="/kjvs/matthew/26.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> and <span class="itali">they made ready</span> the passover.<br><a href="/interlinear/matthew/26-19.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> Jesus and <span class="itali">prepared</span> the passover<p><b><a href="/text/mark/1-3.htm" title="Biblos Lexicon">Mark 1:3</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Aorist Imperative Active - 2nd Person Plural">V-AMA-2P</a></b><br><a href="/interlinear/mark/1.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">τῇ ἐρήμῳ <b>Ἑτοιμάσατε</b> τὴν ὁδὸν</span><br><a href="http://biblehub.com/nas/mark/1.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> IN THE WILDERNESS, <span class="itali">'MAKE READY</span> THE WAY<br><a href="/kjvs/mark/1.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> the wilderness, <span class="itali">Prepare ye</span> the way<br><a href="/interlinear/mark/1-3.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> the wilderness <span class="itali">Prepare</span> the way<p><b><a href="/text/mark/10-40.htm" title="Biblos Lexicon">Mark 10:40</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Perfect Indicative Middle or Passive - 3rd Person Singular">V-RIM/P-3S</a></b><br><a href="/interlinear/mark/10.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">ἀλλ' οἷς <b>ἡτοίμασται</b> </span><br><a href="http://biblehub.com/nas/mark/10.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> but it is for those for whom <span class="itali">it has been prepared.</span><br><a href="/kjvs/mark/10.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> [it shall be given to them] for whom <span class="itali">it is prepared.</span><br><a href="/interlinear/mark/10-40.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> but [to those] for whom <span class="itali">it has been prepared</span><p><b><a href="/text/mark/14-12.htm" title="Biblos Lexicon">Mark 14:12</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Aorist Subjunctive Active - 1st Person Plural">V-ASA-1P</a></b><br><a href="/interlinear/mark/14.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">θέλεις ἀπελθόντες <b>ἑτοιμάσωμεν</b> ἵνα φάγῃς</span><br><a href="http://biblehub.com/nas/mark/14.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> us to go <span class="itali">and prepare</span> for You to eat<br><a href="/kjvs/mark/14.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> that we go <span class="itali">and prepare</span> that<br><a href="/interlinear/mark/14-12.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> desire you [that] having gone <span class="itali">we should prepare</span> that you might eat<p><b><a href="/text/mark/14-15.htm" title="Biblos Lexicon">Mark 14:15</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Aorist Imperative Active - 2nd Person Plural">V-AMA-2P</a></b><br><a href="/interlinear/mark/14.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">καὶ ἐκεῖ <b>ἑτοιμάσατε</b> ἡμῖν </span><br><a href="http://biblehub.com/nas/mark/14.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> [and] ready; <span class="itali">prepare</span> for us there.<br><a href="/kjvs/mark/14.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> there <span class="itali">make ready</span> for us.<br><a href="/interlinear/mark/14-15.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> And There <span class="itali">prepare</span> for us<p><b><a href="/text/mark/14-16.htm" title="Biblos Lexicon">Mark 14:16</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Plural">V-AIA-3P</a></b><br><a href="/interlinear/mark/14.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">αὐτοῖς καὶ <b>ἡτοίμασαν</b> τὸ πάσχα</span><br><a href="http://biblehub.com/nas/mark/14.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> as He had told <span class="itali">them; and they prepared</span> the Passover.<br><a href="/kjvs/mark/14.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> and <span class="itali">they made ready</span> the passover.<br><a href="/interlinear/mark/14-16.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> to them and <span class="itali">they prepared</span> the passover<p><b><a href="/text/luke/1-17.htm" title="Biblos Lexicon">Luke 1:17</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Aorist Infinitive Active">V-ANA</a></b><br><a href="/interlinear/luke/1.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">φρονήσει δικαίων <b>ἑτοιμάσαι</b> Κυρίῳ λαὸν</span><br><a href="http://biblehub.com/nas/luke/1.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> of the righteous, <span class="itali">so as to make ready</span> a people<br><a href="/kjvs/luke/1.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> of the just; <span class="itali">to make ready</span> a people<br><a href="/interlinear/luke/1-17.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> [the] wisdom of [the] righteous <span class="itali">to make ready</span> for [the] Lord a people<p><b><a href="/text/luke/1-76.htm" title="Biblos Lexicon">Luke 1:76</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Aorist Infinitive Active">V-ANA</a></b><br><a href="/interlinear/luke/1.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">ἐνώπιον Κυρίου <b>ἑτοιμάσαι</b> ὁδοὺς αὐτοῦ</span><br><a href="http://biblehub.com/nas/luke/1.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> THE LORD <span class="itali">TO PREPARE</span> HIS WAYS;<br><a href="/kjvs/luke/1.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> of the Lord <span class="itali">to prepare</span> his<br><a href="/interlinear/luke/1-76.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> before the Lord <span class="itali">to prepare</span> ways of him<p><b><a href="/text/luke/2-31.htm" title="Biblos Lexicon">Luke 2:31</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Aorist Indicative Active - 2nd Person Singular">V-AIA-2S</a></b><br><a href="/interlinear/luke/2.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">ὃ <b>ἡτοίμασας</b> κατὰ πρόσωπον</span><br><a href="http://biblehub.com/nas/luke/2.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> Which <span class="itali">You have prepared</span> in the presence<br><a href="/kjvs/luke/2.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> Which <span class="itali">thou hast prepared</span> before<br><a href="/interlinear/luke/2-31.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> which <span class="itali">you have prepared</span> before [the] face<p><b><a href="/text/luke/3-4.htm" title="Biblos Lexicon">Luke 3:4</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Aorist Imperative Active - 2nd Person Plural">V-AMA-2P</a></b><br><a href="/interlinear/luke/3.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">τῇ ἐρήμῳ <b>Ἑτοιμάσατε</b> τὴν ὁδὸν</span><br><a href="http://biblehub.com/nas/luke/3.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> IN THE WILDERNESS, <span class="itali">'MAKE READY</span> THE WAY<br><a href="/kjvs/luke/3.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> the wilderness, <span class="itali">Prepare ye</span> the way<br><a href="/interlinear/luke/3-4.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> the wilderness <span class="itali">Prepare</span> the way<p><b><a href="/text/luke/9-52.htm" title="Biblos Lexicon">Luke 9:52</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Aorist Infinitive Active">V-ANA</a></b><br><a href="/interlinear/luke/9.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">Σαμαριτῶν ὡς <b>ἑτοιμάσαι</b> αὐτῷ </span><br><a href="http://biblehub.com/nas/luke/9.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> of the Samaritans <span class="itali">to make arrangements</span> for Him.<br><a href="/kjvs/luke/9.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> to <span class="itali">make ready</span> for him.<br><a href="/interlinear/luke/9-52.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> of Samaritans so as <span class="itali">to make ready</span> for him<p><b><a href="/text/luke/12-20.htm" title="Biblos Lexicon">Luke 12:20</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Aorist Indicative Active - 2nd Person Singular">V-AIA-2S</a></b><br><a href="/interlinear/luke/12.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">ἃ δὲ <b>ἡτοίμασας</b> τίνι ἔσται</span><br><a href="http://biblehub.com/nas/luke/12.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> will own what <span class="itali">you have prepared?'</span><br><a href="/kjvs/luke/12.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> which <span class="itali">thou hast provided?</span><br><a href="/interlinear/luke/12-20.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> what moreover <span class="itali">you did prepare</span> to whom will be<p><b><a href="/text/luke/12-47.htm" title="Biblos Lexicon">Luke 12:47</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Aorist Participle Active - Nominative Masculine Singular">V-APA-NMS</a></b><br><a href="/interlinear/luke/12.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">καὶ μὴ <b>ἑτοιμάσας</b> ἢ ποιήσας</span><br><a href="http://biblehub.com/nas/luke/12.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> will <span class="itali">and did not get ready</span> or<br><a href="/kjvs/luke/12.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> and <span class="itali">prepared</span> not<br><a href="/interlinear/luke/12-47.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> and not <span class="itali">having prepared</span> nor having done<p><b><a href="/text/luke/17-8.htm" title="Biblos Lexicon">Luke 17:8</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Aorist Imperative Active - 2nd Person Singular">V-AMA-2S</a></b><br><a href="/interlinear/luke/17.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">ἐρεῖ αὐτῷ <b>Ἑτοίμασον</b> τί δειπνήσω</span><br><a href="http://biblehub.com/nas/luke/17.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> But will he not say <span class="itali">to him, 'Prepare</span> something<br><a href="/kjvs/luke/17.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> unto him, <span class="itali">Make ready</span> wherewith<br><a href="/interlinear/luke/17-8.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> will he say to him <span class="itali">Prepare</span> what I might sup on<p><b><a href="/text/luke/22-8.htm" title="Biblos Lexicon">Luke 22:8</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Aorist Imperative Active - 2nd Person Plural">V-AMA-2P</a></b><br><a href="/interlinear/luke/22.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">εἰπών Πορευθέντες <b>ἑτοιμάσατε</b> ἡμῖν τὸ</span><br><a href="http://biblehub.com/nas/luke/22.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> Go <span class="itali">and prepare</span> the Passover<br><a href="/kjvs/luke/22.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> Go <span class="itali">and prepare</span> us<br><a href="/interlinear/luke/22-8.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> having said Having gone <span class="itali">prepare</span> for us the<p><b><a href="/text/luke/22-9.htm" title="Biblos Lexicon">Luke 22:9</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Aorist Subjunctive Active - 1st Person Plural">V-ASA-1P</a></b><br><a href="/interlinear/luke/22.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">Ποῦ θέλεις <b>ἑτοιμάσωμεν</b> </span><br><a href="http://biblehub.com/nas/luke/22.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> do You want <span class="itali">us to prepare</span> it?<br><a href="/kjvs/luke/22.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> Where wilt thou <span class="itali">that we prepare?</span><br><a href="/interlinear/luke/22-9.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> Where will you <span class="itali">we should prepare</span><p><b><a href="/text/luke/22-12.htm" title="Biblos Lexicon">Luke 22:12</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Aorist Imperative Active - 2nd Person Plural">V-AMA-2P</a></b><br><a href="/interlinear/luke/22.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">ἐστρωμένον ἐκεῖ <b>ἑτοιμάσατε</b> </span><br><a href="http://biblehub.com/nas/luke/22.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> upper room; <span class="itali">prepare</span> it there.<br><a href="/kjvs/luke/22.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> furnished: there <span class="itali">make ready.</span><br><a href="/interlinear/luke/22-12.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> furnished there <span class="itali">prepare</span><p><b><a href="/text/luke/22-13.htm" title="Biblos Lexicon">Luke 22:13</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Plural">V-AIA-3P</a></b><br><a href="/interlinear/luke/22.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">αὐτοῖς καὶ <b>ἡτοίμασαν</b> τὸ πάσχα</span><br><a href="http://biblehub.com/nas/luke/22.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> as He had told <span class="itali">them; and they prepared</span> the Passover.<br><a href="/kjvs/luke/22.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> and <span class="itali">they made ready</span> the passover.<br><a href="/interlinear/luke/22-13.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> to them and <span class="itali">they prepared</span> the passover<p><b><a href="/text/luke/23-56.htm" title="Biblos Lexicon">Luke 23:56</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Plural">V-AIA-3P</a></b><br><a href="/interlinear/luke/23.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">ὑποστρέψασαι δὲ <b>ἡτοίμασαν</b> ἀρώματα καὶ</span><br><a href="http://biblehub.com/nas/luke/23.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> they returned <span class="itali">and prepared</span> spices<br><a href="/kjvs/luke/23.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> and <span class="itali">prepared</span> spices<br><a href="/interlinear/luke/23-56.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> having returned moreover <span class="itali">they prepared</span> spices and<p><b><a href="/greek/2090.htm">Strong's Greek 2090</a><br><a href="/greek/strongs_2090.htm">40 Occurrences</a></b><br><br><a href="/greek/e_toimaka_2090.htm">ἡτοίμακα — 1 Occ.</a><br><a href="/greek/e_toimasan_2090.htm">ἡτοίμασαν — 6 Occ.</a><br><a href="/greek/e_toimasas_2090.htm">ἡτοίμασας — 2 Occ.</a><br><a href="/greek/e_toimasen_2090.htm">ἡτοίμασεν — 3 Occ.</a><br><a href="/greek/e_toimasmene_n_2090.htm">ἡτοιμασμένην — 2 Occ.</a><br><a href="/greek/e_toimasmenoi_2090.htm">ἡτοιμασμένοι — 1 Occ.</a><br><a href="/greek/e_toimasmenois_2090.htm">ἡτοιμασμένοις — 1 Occ.</a><br><a href="/greek/e_toimasmenon_2090.htm">ἡτοιμασμένον — 3 Occ.</a><br><a href="/greek/e_toimastai_2090.htm">ἡτοίμασται — 2 Occ.</a><br><a href="/greek/etoimasai_2090.htm">ἑτοιμάσαι — 4 Occ.</a><br><a href="/greek/etoimasas_2090.htm">ἑτοιμάσας — 1 Occ.</a><br><a href="/greek/etoimasate_2090.htm">Ἑτοιμάσατε — 7 Occ.</a><br><a href="/greek/etoimaso__2090.htm">ἑτοιμάσω — 1 Occ.</a><br><a href="/greek/etoimaso_men_2090.htm">ἑτοιμάσωμέν — 3 Occ.</a><br><a href="/greek/etoimason_2090.htm">Ἑτοίμασον — 1 Occ.</a><br><a href="/greek/etoimasthe__2090.htm">ἑτοιμασθῇ — 1 Occ.</a><br><a href="/greek/etoimaze_2090.htm">ἑτοίμαζέ — 1 Occ.</a><br><br></div></div></td></tr></table></div><div id="mdd"><div align="center"><div class="bot2"><table align="center" width="100%"><tr><td><div align="center"> <script id="3d27ed63fc4348d5b062c4527ae09445"> (new Image()).src = 'https://capi.connatix.com/tr/si?token=51ce25d5-1a8c-424a-8695-4bd48c750f35&cid=3a9f82d0-4344-4f8d-ac0c-e1a0eb43a405'; </script> <script id="b817b7107f1d4a7997da1b3c33457e03"> (new Image()).src = 'https://capi.connatix.com/tr/si?token=cb0edd8b-b416-47eb-8c6d-3cc96561f7e8&cid=3a9f82d0-4344-4f8d-ac0c-e1a0eb43a405'; </script><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-ATF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-2'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-300x250-ATF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-0' style='max-width: 300px;'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-BTF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-3'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-300x250-BTF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-1' style='max-width: 300px;'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-BTF2 --> <div align="center" id='div-gpt-ad-1531425649696-0'> </div><br /><br /> <ins class="adsbygoogle" style="display:inline-block;width:200px;height:200px" data-ad-client="ca-pub-3753401421161123" data-ad-slot="3592799687"></ins> <script> (adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({}); </script><br /><br /> </div> <div id="left"><a href="/greek/2089.htm" onmouseover='lft.src="/leftgif.png"' onmouseout='lft.src="/left.png"' title="2089"><img src="/left.png" name="lft" border="0" alt="2089" /></a></div><div id="right"><a href="/greek/2091.htm" onmouseover='rght.src="/rightgif.png"' onmouseout='rght.src="/right.png"' title="2091"><img src="/right.png" name="rght" border="0" alt="2091" /></a></div><div id="botleft"><a href="#" onmouseover='botleft.src="/botleftgif.png"' onmouseout='botleft.src="/botleft.png"' title="Top of Page"><img src="/botleft.png" name="botleft" border="0" alt="Top of Page" /></a></div><div id="botright"><a href="#" onmouseover='botright.src="/botrightgif.png"' onmouseout='botright.src="/botright.png"' title="Top of Page"><img src="/botright.png" name="botright" border="0" alt="Top of Page" /></a></div><div id="bot"><iframe width="100%" height="1500" scrolling="no" src="/botmenubhchap.htm" frameborder="0"></iframe></div></td></tr></table></div></body></html>