CINXE.COM
Strong's Greek: 2092. ἕτοιμος (hetoimos) -- Ready, prepared
<!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Transitional//EN" "http://www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-transitional.dtd"><html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=utf-8" /><meta name="viewport" content="width=device-width; initial-scale=1"/><title>Strong's Greek: 2092. ἕτοιμος (hetoimos) -- Ready, prepared</title></title><link rel="canonical" href="http://biblehub.com/greek/2092.htm" /><link rel="stylesheet" href="/strongsnew2.css" type="text/css" media="Screen" /><link rel="stylesheet" href="/print.css" type="text/css" media="Print" /><script type="application/javascript" src="https://scripts.webcontentassessor.com/scripts/8a2459b64f9cac8122fc7f2eac4409c8555fac9383016db59c4c26e3d5b8b157"></script><script src='https://qd.admetricspro.com/js/biblehub/biblehub-layout-loader-revcatch.js'></script><script id='HyDgbd_1s' src='https://prebidads.revcatch.com/ads.js' type='text/javascript' async></script><script>(function(w,d,b,s,i){var cts=d.createElement(s);cts.async=true;cts.id='catchscript'; cts.dataset.appid=i;cts.src='https://app.protectsubrev.com/catch_rp.js?cb='+Math.random(); document.head.appendChild(cts); }) (window,document,'head','script','rc-anksrH');</script></head><body><div id="fx"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx2"><tr><td><iframe width="100%" height="30" scrolling="no" src="/interlinear/vmenus/luke/23-24.htm" align="left" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div><div id="blnk"></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable"><tr><td><div id="fx5"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx6"><tr><td><iframe width="100%" height="245" scrolling="no" src="//biblehu.com/bmstrongs/greek/2092.htm" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></td></tr></table></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable3"><tr><td><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center" id="announce"><tr><td><div id="l1"><div id="breadcrumbs"><a href="/">Bible</a> > <a href="/strongs.htm">Strong's</a> > <a href="/englishmans_greek.htm">Greek</a> > 2092</div><div id="anc"><iframe src="/anc.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></div><div id="anc2"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><iframe src="/anc2.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></div></td></tr></table><div id="movebox2"><table border="0" align="center" cellpadding="0" cellspacing="0"><tr><td><div id="topheading"><a href="../greek/2091.htm" title="2091">◄</a> 2092. hetoimos <a href="../greek/2093.htm" title="2093">►</a></div></td></tr></table></div><div align="center" class="maintable2"><table border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><div id="leftbox"><div class="padleft"><div class="vheading">Strong's Lexicon</div><div align="left"><span class="toptitle2">hetoimos: Ready, prepared</span></div><p><span class="tophdg">Original Word: </span><span class="greek">ἕτοιμος</span><br><span class="tophdg">Part of Speech: </span>Adjective<br><span class="tophdg">Transliteration: </span>hetoimos<br><span class="tophdg">Pronunciation: </span>heh'-toy-mos<br><span class="tophdg">Phonetic Spelling: </span>(het-oy'-mos)<br><span class="tophdg">Definition: </span>Ready, prepared<br><span class="tophdg">Meaning: </span>ready, prepared.<p><span class="tophdg">Word Origin: </span>Derived from an old noun ἑτοιμότης (hetoimotēs), meaning readiness or preparation.<p><span class="tophdg">Corresponding Greek / Hebrew Entries: </span>The Hebrew equivalent often used in similar contexts is כּוּן (kun), Strong's Hebrew 3559, which means to be firm, established, or prepared.<p><span class="tophdg">Usage: </span>The Greek word "hetoimos" conveys the idea of being ready or prepared for a task or event. It is often used in the New Testament to describe a state of readiness, whether it be for a physical journey, a spiritual task, or the return of Christ. The term implies a sense of anticipation and preparedness, both physically and spiritually.<p><span class="tophdg">Cultural and Historical Background: </span>In the Greco-Roman world, readiness was a valued trait, especially in military and civic contexts. Soldiers needed to be ready for battle, and citizens were expected to be prepared for civic duties. In the Jewish context, readiness also had a spiritual dimension, as seen in the preparation for the Sabbath and other religious observances. The New Testament writers used "hetoimos" to encourage believers to be spiritually prepared for the coming of the Lord and to live lives that reflect readiness for His return.<div class="vheading2">HELPS Word-studies</div><p class="discovery"><b>2092</b> <i>hétoimos</i> (from <i>heteos</i>, "fitting") – <i>ready</i> because<i> prepared</i>; "standing by," ready to meet the opportunity (challenge) at hand; <i>ready</i> because the necessary <i>preparations</i> are<i> done</i> (or are sure to happen as needed).</p><iframe width="100%" height="85" scrolling=no src="/discovery.htm" frameborder=0 cellpadding=0></iframe><div class="vheading2">NAS Exhaustive Concordance</div><span class="hdg">Word Origin</span><br>a prim. word<br><span class="hdg">Definition</span><br>prepared<br><span class="hdg">NASB Translation</span><br>accomplished (1), opportune (1), ready (15).<p><div align="center"><span class="smalltext"><iframe width="100%" height="85" scrolling=no src="/nasec.htm" frameborder=0 cellpadding=0></iframe></span></div><div class="vheading2">Thayer's Greek Lexicon</div><span class="maintitle">STRONGS NT 2092: ἕτοιμος</span><br><br><span class="arttitle"><span class="grktitle">ἕτοιμος</span></span> (on the accent cf. (<span class="abbreviation">Chandler</span> § 394); <span class="abbreviation">Winer</span>'s Grammar, 52 (51)), <span class="greek2">ἑτοίμη</span> (<a href="/interlinear/2_corinthians/9-5.htm">2 Corinthians 9:5</a>; <a href="/interlinear/1_peter/1-5.htm">1 Peter 1:5</a>), <span class="greek2">ἕτοιμον</span>, and <span class="greek2">ἕτοιμος</span>, <span class="greek2">ἕτοιμον</span> (<a href="/interlinear/matthew/25-10.htm">Matthew 25:10</a> (cf. <span class="manuref">WH</span>s Appendix, p. 157a; <span class="abbreviation">Winer</span>s Grammar, § 11, 1; <span class="abbreviation">Buttmann</span>, 25 (22))); from <span class="abbreviation">Homer</span> down; <span class="accented">prepared, ready</span>; <p><span class="emphasized">a.</span> of things: <a href="/interlinear/matthew/22-4.htm">Matthew 22:4, 8</a>, ((<a href="/interlinear/luke/14-17.htm">Luke 14:17</a>)); <a href="/interlinear/mark/14-15.htm">Mark 14:15</a> (<span class="manuref">L</span> brackets <span class="greek2">ἑτοιμάσατε</span>); <a href="/interlinear/2_corinthians/9-5.htm">2 Corinthians 9:5</a>; <span class="accented">ready to hand</span>: <span class="greek2">τά</span> <span class="greek2">ἕτοιμα</span>, the things (made) ready (in advance by others), i. e. the Christian churches already founded by them, <a href="/interlinear/2_corinthians/10-16.htm">2 Corinthians 10:16</a>; equivalent to <span class="accented">opportune, seasonable,</span> <span class="greek2">ὁ</span> <span class="greek2">καιρός</span>, <a href="/interlinear/john/7-6.htm">John 7:6</a>; <span class="greek2">σωτηρία</span> <span class="greek2">ἑτοίμη</span> <span class="greek2">ἀποκαλουφθῆναι</span>, on the point of being revealed, <a href="/interlinear/1_peter/1-5.htm">1 Peter 1:5</a>. <p><span class="emphasized">b.</span> of persons; <span class="accented">ready, prepared</span>: to do something, <a href="/interlinear/acts/23-21.htm">Acts 23:21</a>; to receive one coming, <a href="/interlinear/matthew/24-44.htm">Matthew 24:44</a>; <a href="/interlinear/matthew/25-10.htm">Matthew 25:10</a>; <a href="/interlinear/luke/12-40.htm">Luke 12:40</a>; <span class="greek2">πρός</span> <span class="greek2">τί</span>, for (the doing of) a thing, <a href="/interlinear/titus/3-1.htm">Titus 3:1</a>; <a href="/interlinear/1_peter/3-15.htm">1 Peter 3:15</a>; followed by the infinitive (cf. <span class="abbreviation">Buttmann</span>, 260 (224)), <a href="/interlinear/luke/22-33.htm">Luke 22:33</a>; by <span class="greek2">τοῦ</span> with an infinitive, <a href="/interlinear/acts/23-15.htm">Acts 23:15</a> (<span class="abbreviation">Buttmann</span>, § 140, 15; <span class="abbreviation">Winer</span>'s Grammar, § 44, 4 a.); <span class="greek2">ἐν</span> <span class="greek2">ἑτοίμῳ</span> <span class="greek2">ἔχω</span>, to be in readiness, followed by the infinitive (<span class="abbreviation">Philo</span>, leg. ad Gai. § 34 under the end): <a href="/interlinear/2_corinthians/10-6.htm">2 Corinthians 10:6</a> (cf. <span class="abbreviation">Winer</span>'s Grammar, 332 (311)). (For <span class="hebrew">נָכון</span>, <a href="/interlinear/exodus/19-11.htm">Exodus 19:11, 15</a>; <a href="/interlinear/joshua/8-4.htm">Joshua 8:4</a>, etc.)<FOOTNOTE:1> <br><br><iframe width="100%" height="85" scrolling=no src="/bsoft.htm" frameborder=0 cellpadding=0></iframe><div class="vheading2">Strong's Exhaustive Concordance</div>prepared, made ready. <p>From an old noun heteos (fitness); adjusted, i.e. Ready -- prepared, (made) ready(-iness, to our hand). <div class="vheading2">Forms and Transliterations</div>ετοιμα έτοιμα έτοιμά ἕτοιμα ἕτοιμά ετοίμη ετοιμην ετοίμην ἑτοίμην ετοιμοι έτοιμοι έτοιμοί ἕτοιμοι ἕτοιμοί ετοιμον έτοιμον ἕτοιμον ετοιμος έτοιμος έτοιμός ἕτοιμος ἕτοιμός ετοίμου ετοιμους ετοίμους ἑτοίμους ετοιμω ετοίμω ἑτοίμῳ etoima etoimen etoimēn etoimo etoimō etoimoi etoimon etoimos etoimous hetoima hétoima hétoimá hetoimen hetoimēn hetoímen hetoímēn hetoimo hetoimō hetoimoi hetoímoi hetoímōi hétoimoi hétoimoí hetoimon hétoimon hetoimos hétoimos hétoimós hetoimous hetoímous<div class="vheading2">Links</div><a href="/interlinear/matthew/1-1.htm">Interlinear Greek</a> • <a href="/interlinear/genesis/1-1.htm">Interlinear Hebrew</a> • <a href="/strongs.htm">Strong's Numbers</a> • <a href="/englishmans_greek.htm">Englishman's Greek Concordance</a> • <a href="/englishmans_hebrew.htm">Englishman's Hebrew Concordance</a> • <a href="/texts/matthew/1-1.htm">Parallel Texts</a></div></div><div id="centbox"><div class="padcent"><div class="vheading">Englishman's Concordance</div><b><a href="/text/matthew/22-4.htm" title="Biblos Lexicon">Matthew 22:4</a> <a href="/abbrev.htm" title="Adjective - Nominative Neuter Plural">Adj-NNP</a></b><br><a href="/interlinear/matthew/22.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">καὶ πάντα <b>ἕτοιμα</b> δεῦτε εἰς</span><br><a href="http://biblehub.com/nas/matthew/22.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> and everything <span class="itali">is ready;</span> come<br><a href="/kjvs/matthew/22.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> and all things <span class="itali">[are] ready:</span> come unto<br><a href="/interlinear/matthew/22-4.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> and all things [are] <span class="itali">ready</span> come to<p><b><a href="/text/matthew/22-8.htm" title="Biblos Lexicon">Matthew 22:8</a> <a href="/abbrev.htm" title="Adjective - Nominative Masculine Singular">Adj-NMS</a></b><br><a href="/interlinear/matthew/22.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">μὲν γάμος <b>ἕτοιμός</b> ἐστιν οἱ</span><br><a href="http://biblehub.com/nas/matthew/22.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> The wedding <span class="itali">is ready,</span> but those<br><a href="/kjvs/matthew/22.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> is <span class="itali">ready,</span> but<br><a href="/interlinear/matthew/22-8.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> indeed [the] wedding feast <span class="itali">ready</span> is those<p><b><a href="/text/matthew/24-44.htm" title="Biblos Lexicon">Matthew 24:44</a> <a href="/abbrev.htm" title="Adjective - Nominative Masculine Plural">Adj-NMP</a></b><br><a href="/interlinear/matthew/24.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">ὑμεῖς γίνεσθε <b>ἕτοιμοι</b> ὅτι ᾗ</span><br><a href="http://biblehub.com/nas/matthew/24.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> you also <span class="itali">must be ready;</span> for the Son<br><a href="/kjvs/matthew/24.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> ye also <span class="itali">ready:</span> for in such<br><a href="/interlinear/matthew/24-44.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> you be <span class="itali">ready</span> for in that<p><b><a href="/text/matthew/25-10.htm" title="Biblos Lexicon">Matthew 25:10</a> <a href="/abbrev.htm" title="Adjective - Nominative Feminine Plural">Adj-NFP</a></b><br><a href="/interlinear/matthew/25.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">καὶ αἱ <b>ἕτοιμοι</b> εἰσῆλθον μετ'</span><br><a href="http://biblehub.com/nas/matthew/25.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> and those <span class="itali">who were ready</span> went<br><a href="/kjvs/matthew/25.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> and <span class="itali">they that were ready</span> went in<br><a href="/interlinear/matthew/25-10.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> and those <span class="itali">ready</span> went in with<p><b><a href="/text/mark/14-15.htm" title="Biblos Lexicon">Mark 14:15</a> <a href="/abbrev.htm" title="Adjective - Accusative Neuter Singular">Adj-ANS</a></b><br><a href="/interlinear/mark/14.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">μέγα ἐστρωμένον <b>ἕτοιμον</b> καὶ ἐκεῖ</span><br><a href="http://biblehub.com/nas/mark/14.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> furnished <span class="itali">[and] ready;</span> prepare<br><a href="/kjvs/mark/14.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> furnished <span class="itali">[and] prepared:</span> there<br><a href="/interlinear/mark/14-15.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> large furnished <span class="itali">[and] ready</span> And There<p><b><a href="/text/luke/12-40.htm" title="Biblos Lexicon">Luke 12:40</a> <a href="/abbrev.htm" title="Adjective - Nominative Masculine Plural">Adj-NMP</a></b><br><a href="/interlinear/luke/12.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">ὑμεῖς γίνεσθε <b>ἕτοιμοι</b> ὅτι ᾗ</span><br><a href="http://biblehub.com/nas/luke/12.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> You too, <span class="itali">be ready;</span> for the Son of Man<br><a href="/kjvs/luke/12.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> ye therefore <span class="itali">ready</span> also: for<br><a href="/interlinear/luke/12-40.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> you be you <span class="itali">ready</span> for in the<p><b><a href="/text/luke/14-17.htm" title="Biblos Lexicon">Luke 14:17</a> <a href="/abbrev.htm" title="Adjective - Nominative Neuter Plural">Adj-NNP</a></b><br><a href="/interlinear/luke/14.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">ὅτι ἤδη <b>ἕτοιμά</b> ἐστιν </span><br><a href="http://biblehub.com/nas/luke/14.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> Come; <span class="itali">for everything is ready</span> now.'<br><a href="/kjvs/luke/14.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> are now <span class="itali">ready.</span><br><a href="/interlinear/luke/14-17.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> for now <span class="itali">ready</span> is<p><b><a href="/text/luke/22-33.htm" title="Biblos Lexicon">Luke 22:33</a> <a href="/abbrev.htm" title="Adjective - Nominative Masculine Singular">Adj-NMS</a></b><br><a href="/interlinear/luke/22.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">μετὰ σοῦ <b>ἕτοιμός</b> εἰμι καὶ</span><br><a href="http://biblehub.com/nas/luke/22.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> with You I am <span class="itali">ready</span> to go<br><a href="/kjvs/luke/22.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> Lord, I am <span class="itali">ready</span> to go with<br><a href="/interlinear/luke/22-33.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> with you <span class="itali">ready</span> I am both<p><b><a href="/text/john/7-6.htm" title="Biblos Lexicon">John 7:6</a> <a href="/abbrev.htm" title="Adjective - Nominative Masculine Singular">Adj-NMS</a></b><br><a href="/interlinear/john/7.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">πάντοτέ ἐστιν <b>ἕτοιμος</b> </span><br><a href="http://biblehub.com/nas/john/7.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> but your time is always <span class="itali">opportune.</span><br><a href="/kjvs/john/7.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> is alway <span class="itali">ready.</span><br><a href="/interlinear/john/7-6.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> always is <span class="itali">ready</span><p><b><a href="/text/acts/23-15.htm" title="Biblos Lexicon">Acts 23:15</a> <a href="/abbrev.htm" title="Adjective - Nominative Masculine Plural">Adj-NMP</a></b><br><a href="/interlinear/acts/23.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">ἐγγίσαι αὐτὸν <b>ἕτοιμοί</b> ἐσμεν τοῦ</span><br><a href="http://biblehub.com/nas/acts/23.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> by a more thorough investigation; <span class="itali">and we for our part are ready</span> to slay<br><a href="/kjvs/acts/23.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> come near, are <span class="itali">ready</span> to kill him.<br><a href="/interlinear/acts/23-15.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> drawing near his <span class="itali">ready</span> are<p><b><a href="/text/acts/23-21.htm" title="Biblos Lexicon">Acts 23:21</a> <a href="/abbrev.htm" title="Adjective - Nominative Masculine Plural">Adj-NMP</a></b><br><a href="/interlinear/acts/23.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">νῦν εἰσὶν <b>ἕτοιμοι</b> προσδεχόμενοι τὴν</span><br><a href="http://biblehub.com/nas/acts/23.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> him; and now <span class="itali">they are ready</span> and waiting<br><a href="/kjvs/acts/23.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> are they <span class="itali">ready,</span> looking for<br><a href="/interlinear/acts/23-21.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> now they are <span class="itali">ready</span> waiting the<p><b><a href="/text/2_corinthians/9-5.htm" title="Biblos Lexicon">2 Corinthians 9:5</a> <a href="/abbrev.htm" title="Adjective - Accusative Feminine Singular">Adj-AFS</a></b><br><a href="/interlinear/2_corinthians/9.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">ὑμῶν ταύτην <b>ἑτοίμην</b> εἶναι οὕτως</span><br><a href="http://biblehub.com/nas/2_corinthians/9.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> that the same <span class="itali">would be ready</span> as a bountiful gift<br><a href="/kjvs/2_corinthians/9.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> that the same might be <span class="itali">ready,</span> as<br><a href="/interlinear/2_corinthians/9-5.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> of you this <span class="itali">ready</span> to be thus<p><b><a href="/text/2_corinthians/10-6.htm" title="Biblos Lexicon">2 Corinthians 10:6</a> <a href="/abbrev.htm" title="Adjective - Dative Neuter Singular">Adj-DNS</a></b><br><a href="/interlinear/2_corinthians/10.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">καὶ ἐν <b>ἑτοίμῳ</b> ἔχοντες ἐκδικῆσαι</span><br><a href="http://biblehub.com/nas/2_corinthians/10.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> <span class="itali">and we are ready</span> to punish all<br><a href="/kjvs/2_corinthians/10.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> having in <span class="itali">a readiness</span> to revenge all<br><a href="/interlinear/2_corinthians/10-6.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> and in <span class="itali">readiness</span> having to avenge<p><b><a href="/text/2_corinthians/10-16.htm" title="Biblos Lexicon">2 Corinthians 10:16</a> <a href="/abbrev.htm" title="Adjective - Accusative Neuter Plural">Adj-ANP</a></b><br><a href="/interlinear/2_corinthians/10.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">εἰς τὰ <b>ἕτοιμα</b> καυχήσασθαι </span><br><a href="http://biblehub.com/nas/2_corinthians/10.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> you, [and] not to boast <span class="itali">in what has been accomplished</span> in the sphere<br><a href="/kjvs/2_corinthians/10.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> line of <span class="itali">things made ready to our hand.</span><br><a href="/interlinear/2_corinthians/10-16.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> as to things <span class="itali">ready</span> to boast<p><b><a href="/text/titus/3-1.htm" title="Biblos Lexicon">Titus 3:1</a> <a href="/abbrev.htm" title="Adjective - Accusative Masculine Plural">Adj-AMP</a></b><br><a href="/interlinear/titus/3.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">ἔργον ἀγαθὸν <b>ἑτοίμους</b> εἶναι </span><br><a href="http://biblehub.com/nas/titus/3.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> to be obedient, <span class="itali">to be ready</span> for every<br><a href="/kjvs/titus/3.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> to be <span class="itali">ready</span> to<br><a href="/interlinear/titus/3-1.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> work good <span class="itali">ready</span> to be<p><b><a href="/text/1_peter/1-5.htm" title="Biblos Lexicon">1 Peter 1:5</a> <a href="/abbrev.htm" title="Adjective - Accusative Feminine Singular">Adj-AFS</a></b><br><a href="/interlinear/1_peter/1.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">εἰς σωτηρίαν <b>ἑτοίμην</b> ἀποκαλυφθῆναι ἐν</span><br><a href="http://biblehub.com/nas/1_peter/1.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> for a salvation <span class="itali">ready</span> to be revealed<br><a href="/kjvs/1_peter/1.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> unto salvation <span class="itali">ready</span> to be revealed in<br><a href="/interlinear/1_peter/1-5.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> for salvation <span class="itali">ready</span> to be revealed in<p><b><a href="/text/1_peter/3-15.htm" title="Biblos Lexicon">1 Peter 3:15</a> <a href="/abbrev.htm" title="Adjective - Nominative Masculine Plural">Adj-NMP</a></b><br><a href="/interlinear/1_peter/3.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">καρδίαις ὑμῶν <b>ἕτοιμοι</b> ἀεὶ πρὸς</span><br><a href="http://biblehub.com/nas/1_peter/3.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> always <span class="itali">[being] ready</span> to make a defense<br><a href="/kjvs/1_peter/3.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> hearts: and <span class="itali">[be] ready</span> always to<br><a href="/interlinear/1_peter/3-15.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> hearts of you <span class="itali">and ready</span> [be] always for<p><b><a href="/greek/2092.htm">Strong's Greek 2092</a><br><a href="/greek/strongs_2092.htm">17 Occurrences</a></b><br><br><a href="/greek/etoima_2092.htm">ἕτοιμα — 3 Occ.</a><br><a href="/greek/etoime_n_2092.htm">ἑτοίμην — 2 Occ.</a><br><a href="/greek/etoimo__2092.htm">ἑτοίμῳ — 1 Occ.</a><br><a href="/greek/etoimoi_2092.htm">ἕτοιμοι — 6 Occ.</a><br><a href="/greek/etoimon_2092.htm">ἕτοιμον — 1 Occ.</a><br><a href="/greek/etoimos_2092.htm">ἕτοιμός — 3 Occ.</a><br><a href="/greek/etoimous_2092.htm">ἑτοίμους — 1 Occ.</a><br><br></div></div></td></tr></table></div><div id="mdd"><div align="center"><div class="bot2"><table align="center" width="100%"><tr><td><div align="center"> <script id="3d27ed63fc4348d5b062c4527ae09445"> (new Image()).src = 'https://capi.connatix.com/tr/si?token=51ce25d5-1a8c-424a-8695-4bd48c750f35&cid=3a9f82d0-4344-4f8d-ac0c-e1a0eb43a405'; </script> <script id="b817b7107f1d4a7997da1b3c33457e03"> (new Image()).src = 'https://capi.connatix.com/tr/si?token=cb0edd8b-b416-47eb-8c6d-3cc96561f7e8&cid=3a9f82d0-4344-4f8d-ac0c-e1a0eb43a405'; </script><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-ATF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-2'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-300x250-ATF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-0' style='max-width: 300px;'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-BTF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-3'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-300x250-BTF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-1' style='max-width: 300px;'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-BTF2 --> <div align="center" id='div-gpt-ad-1531425649696-0'> </div><br /><br /> <ins class="adsbygoogle" style="display:inline-block;width:200px;height:200px" data-ad-client="ca-pub-3753401421161123" data-ad-slot="3592799687"></ins> <script> (adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({}); </script><br /><br /> </div> <div id="left"><a href="/greek/2091.htm" onmouseover='lft.src="/leftgif.png"' onmouseout='lft.src="/left.png"' title="2091"><img src="/left.png" name="lft" border="0" alt="2091" /></a></div><div id="right"><a href="/greek/2093.htm" onmouseover='rght.src="/rightgif.png"' onmouseout='rght.src="/right.png"' title="2093"><img src="/right.png" name="rght" border="0" alt="2093" /></a></div><div id="botleft"><a href="#" onmouseover='botleft.src="/botleftgif.png"' onmouseout='botleft.src="/botleft.png"' title="Top of Page"><img src="/botleft.png" name="botleft" border="0" alt="Top of Page" /></a></div><div id="botright"><a href="#" onmouseover='botright.src="/botrightgif.png"' onmouseout='botright.src="/botright.png"' title="Top of Page"><img src="/botright.png" name="botright" border="0" alt="Top of Page" /></a></div><div id="bot"><iframe width="100%" height="1500" scrolling="no" src="/botmenubhchap.htm" frameborder="0"></iframe></div></td></tr></table></div></body></html>