CINXE.COM

John 20:6 Simon Peter arrived just after him. He entered the tomb and saw the linen cloths lying there.

<!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Transitional//EN" "//www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-transitional.dtd"><html xmlns="//www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=utf-8" /><meta name="viewport" content="width=device-width, initial-scale=1" /><title>John 20:6 Simon Peter arrived just after him. He entered the tomb and saw the linen cloths lying there.</title><link rel="canonical" href="https://biblehub.com/john/20-6.htm" /><link rel="stylesheet" href="/new9.css" type="text/css" media="Screen" /><meta property="og:image" content="https://biblehub.com/visuals/20/43_Jhn_20_06.jpg" /><meta property="og:title" content="John 20:6 - The Resurrection" /><meta property="og:site_name" content="Bible Hub" /><meta property="og:description" content="Simon Peter arrived just after him. He entered the tomb and saw the linen cloths lying there." /><script type="application/javascript" src="https://scripts.webcontentassessor.com/scripts/8a2459b64f9cac8122fc7f2eac4409c8555fac9383016db59c4c26e3d5b8b157"></script><script src='https://qd.admetricspro.com/js/biblehub/biblehub-layout-loader-revcatch.js'></script><script id='HyDgbd_1s' src='https://prebidads.revcatch.com/ads.js' type='text/javascript' async></script><script>(function(w,d,b,s,i){var cts=d.createElement(s);cts.async=true;cts.id='catchscript'; cts.dataset.appid=i;cts.src='https://app.protectsubrev.com/catch_rp.js?cb='+Math.random(); document.head.appendChild(cts); }) (window,document,'head','script','rc-anksrH');</script></head><body><div id="fx"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx2"><tr><td><iframe width="100%" height="30" scrolling="no" src="/vmenus/john/20-6.htm" align="left" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div><div id="blnk"></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable"><tr><td><div id="fx5"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx6"><tr><td><iframe width="100%" height="245" scrolling="no" src="/bmc/john/20-6.htm" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></td></tr></table></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable3"><tr><td><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center" id="announce"><tr><td><div id="l1"><div id="breadcrumbs"><a href="/">Bible</a> > <a href="/john/">John</a> > <a href="/john/20.htm">Chapter 20</a> > Verse 6</div><div id="anc"><iframe src="/anc.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></div><div id="anc2"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><iframe src="/anc2.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></div><div id="ad1"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><iframe src="/ad6.htm" width="100%" height="48" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></td></tr></table><div id="movebox2"><table border="0" align="center" cellpadding="0" cellspacing="0"><tr><td><div id="topheading"><a href="/john/20-5.htm" title="John 20:5">&#9668;</a> John 20:6 <a href="/john/20-7.htm" title="John 20:7">&#9658;</a></div></tr></table></div><div align="center" class="maintable2"><table border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><div id="topverse"> <a href="#audio" class="clickchap2" title="Context and Audio Bible">&nbsp;Audio&nbsp;</a> <a href="#crossref" class="clickchap2" title="Cross References">&nbsp;Cross&nbsp;</a> <a href="#study" class="clickchap2" title="Study Bible">&nbsp;Study&nbsp;</a> <a href="#commentary" class="clickchap2" title="Commentary">&nbsp;Comm&nbsp;</a> <a href="#lexicon" class="clickchap2" title="Lexicon">&nbsp;Greek&nbsp;</a> </div><div id="leftbox"><div class="padleft"><div class="vheadingv"><b>Verse</b><a href="/bsb/john/20.htm" class="clickchap" style="color:#001320" title="Click any translation name for full chapter">&nbsp; (Click for Chapter)</a></div><div id="par"><span class="versiontext"><a href="/niv/john/20.htm">New International Version</a></span><br />Then Simon Peter came along behind him and went straight into the tomb. He saw the strips of linen lying there,<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nlt/john/20.htm">New Living Translation</a></span><br />Then Simon Peter arrived and went inside. He also noticed the linen wrappings lying there,<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/esv/john/20.htm">English Standard Version</a></span><br />Then Simon Peter came, following him, and went into the tomb. He saw the linen cloths lying there,<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/bsb/john/20.htm">Berean Standard Bible</a></span><br />Simon Peter arrived just after him. He entered the tomb and saw the linen cloths lying there.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/blb/john/20.htm">Berean Literal Bible</a></span><br />Then Simon Peter also comes, following him, and he entered into the tomb and sees the linen cloths lying <i>there</i>,<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/kjv/john/20.htm">King James Bible</a></span><br />Then cometh Simon Peter following him, and went into the sepulchre, and seeth the linen clothes lie,<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nkjv/john/20.htm">New King James Version</a></span><br />Then Simon Peter came, following him, and went into the tomb; and he saw the linen cloths lying <i>there,</i><span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nasb_/john/20.htm">New American Standard Bible</a></span><br />So Simon Peter also came, following him, and he entered the tomb; and he looked at the linen wrappings lying <i>there,</i><span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nasb/john/20.htm">NASB 1995</a></span><br />And so Simon Peter also came, following him, and entered the tomb; and he saw the linen wrappings lying there,<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nasb77/john/20.htm">NASB 1977 </a></span><br />Simon Peter therefore also came, following him, and entered the tomb; and he beheld the linen wrappings lying <i>there,</i><span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/lsb/john/20.htm">Legacy Standard Bible </a></span><br />And so Simon Peter also came, following him, and entered the tomb; and he saw the linen wrappings lying there,<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/amp/john/20.htm">Amplified Bible</a></span><br />Then Simon Peter came up, following him, and went into the tomb and saw the linen wrappings [neatly] lying <i>there;</i><span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/csb/john/20.htm">Christian Standard Bible</a></span><br />Then, following him, Simon Peter also came. He entered the tomb and saw the linen cloths lying there.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/hcsb/john/20.htm">Holman Christian Standard Bible</a></span><br />Then, following him, Simon Peter came also. He entered the tomb and saw the linen cloths lying there.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/asv/john/20.htm">American Standard Version</a></span><br />Simon Peter therefore also cometh, following him, and entered into the tomb; and he beholdeth the linen cloths lying,<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/cev/john/20.htm">Contemporary English Version</a></span><br />When Simon Peter got there, he went into the tomb and saw the strips of cloth. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/erv/john/20.htm">English Revised Version</a></span><br />Simon Peter therefore also cometh, following him, and entered into the tomb; and he beholdeth the linen cloths lying,<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/gwt/john/20.htm">GOD'S WORD&reg; Translation</a></span><br />Simon Peter arrived after him and went into the tomb. He saw the strips of linen lying there.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/gnt/john/20.htm">Good News Translation</a></span><br />Behind him came Simon Peter, and he went straight into the tomb. He saw the linen cloths lying there <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/isv/john/20.htm">International Standard Version</a></span><br />At this point Simon Peter arrived, following him, and went straight into the tomb. He observed that the linen cloths were lying there, <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/msb/john/20.htm">Majority Standard Bible</a></span><br />Simon Peter arrived just after him. He entered the tomb and saw the linen cloths lying there.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/net/john/20.htm">NET Bible</a></span><br />Then Simon Peter, who had been following him, arrived and went right into the tomb. He saw the strips of linen cloth lying there,<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nheb/john/20.htm">New Heart English Bible</a></span><br />Then Simon Peter came, following him, and entered into the tomb. He saw the linen cloths lying,<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/wbt/john/20.htm">Webster's Bible Translation</a></span><br />Then cometh Simon Peter following him, and went into the sepulcher, and seeth the linen cloths lying;<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/wey/john/20.htm">Weymouth New Testament</a></span><br />Simon Peter, however, also came, following him, and entered the tomb. There on the ground he saw the cloths;<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/web/john/20.htm">World English Bible</a></span><br />Then Simon Peter came, following him, and entered into the tomb. He saw the linen cloths lying, <div class="vheading2"><b>Literal Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/lsv/john/20.htm">Literal Standard Version</a></span><br />Simon Peter, therefore, comes, following him, and he entered into the tomb, and beholds the linen clothes lying [there],<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/blb/john/20.htm">Berean Literal Bible</a></span><br />Then Simon Peter also comes, following him, and he entered into the tomb and sees the linen cloths lying <i>there</i>,<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/ylt/john/20.htm">Young's Literal Translation</a></span><br /> Simon Peter, therefore, cometh, following him, and he entered into the tomb, and beholdeth the linen clothes lying,<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/slt/john/20.htm">Smith's Literal Translation</a></span><br />Then comes Simon Peter following him, and he came into the tomb, and sees the linen bandages lying,<div class="vheading2"><b>Catholic Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/drb/john/20.htm">Douay-Rheims Bible</a></span><br />Then cometh Simon Peter, following him, and went into the sepulchre, and saw the linen cloths lying, <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/cpdv/john/20.htm">Catholic Public Domain Version</a></span><br />Then Simon Peter arrived, following him, and he entered the tomb, and he saw the linen cloths lying there,<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nabre/john/20.htm">New American Bible</a></span><br />When Simon Peter arrived after him, he went into the tomb and saw the burial cloths there,<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nrsvce/john/20.htm">New Revised Standard Version</a></span><br />Then Simon Peter came, following him, and went into the tomb. He saw the linen wrappings lying there,<div class="vheading2"><b>Translations from Aramaic</b></div><span class="versiontext"><a href="/lamsa/john/20.htm">Lamsa Bible</a></span><br />Then Simon came after him, and entered into the tomb; and he saw the linen cloths lying,<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/aramaic-plain-english/john/20.htm">Aramaic Bible in Plain English</a></span><br />Then Shimeon came after him and entered the tomb, gazing at the linens where they were lying,<div class="vheading2"><b>NT Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/anderson/john/20.htm">Anderson New Testament</a></span><br />Then came Simon Peter, following him; and he went into the tomb, and saw the linen cloths lying,<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/godbey/john/20.htm">Godbey New Testament</a></span><br />Then Simon Peter, following him, he came into the sepulcher; and sees the grave-clothes lying,<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/haweis/john/20.htm">Haweis New Testament</a></span><br />Then cometh Simon Peter following him, and went into the sepulchre, and saw the swathing clothes lying,<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/mace/john/20.htm">Mace New Testament</a></span><br />Simon Peter who followed him, being come, went into the cave, and saw the linen clothes lying there;<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/wey/john/20.htm">Weymouth New Testament</a></span><br />Simon Peter, however, also came, following him, and entered the tomb. There on the ground he saw the cloths;<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/worrell/john/20.htm">Worrell New Testament</a></span><br />Simon Peter, therefore, also comes, following him, and he went into the tomb; and beholds the linen cloths lying,<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/worsley/john/20.htm">Worsley New Testament</a></span><br />Then cometh Simon Peter, who followed him, and went into the sepulchre, and seeth the linen cloths lying <i>there;</i><span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/parallel/john/20-6.htm">Additional Translations ...</a></span></div></div></div><div id="centbox"><div class="padcent"><a name="audio" id="audio"></a><div class="vheadingv"><b>Audio Bible</b></div><iframe width="100%" src="https://www.youtube.com/embed/ixy2bchmXZ0?start=7069" title="YouTube video player" frameborder="0" allow="accelerometer; autoplay; clipboard-write; encrypted-media; gyroscope; picture-in-picture; web-share" allowfullscreen></iframe><span class="p"><br /><br /><br /></span><div class="vheadingv"><b>Context</b></div><span class="hdg"><a href="/bsb/john/20.htm">The Resurrection</a></span><br>&#8230;<span class="reftext">5</span>He bent down and looked in at the linen cloths lying there, but he did not go in. <span class="reftext">6</span><span class="highl"><a href="/greek/3767.htm" title="3767: oun (Conj) -- Therefore, then. Apparently a primary word; certainly, or accordingly."></a> <a href="/greek/4613.htm" title="4613: Sim&#333;n (N-NMS) -- Simon. Of Hebrew origin; Simon, the name of nine Israelites.">Simon</a> <a href="/greek/4074.htm" title="4074: Petros (N-NMS) -- Peter, a Greek name meaning rock. Apparently a primary word; a rock; as a name, Petrus, an apostle.">Peter</a> <a href="/greek/2064.htm" title="2064: Erchetai (V-PIM/P-3S) -- To come, go. ">arrived</a> <a href="/greek/2532.htm" title="2532: kai (Conj) -- And, even, also, namely. ">just</a> <a href="/greek/190.htm" title="190: akolouth&#333;n (V-PPA-NMS) -- To accompany, attend, follow. Properly, to be in the same way with, i.e. To accompany.">after</a> <a href="/greek/846.htm" title="846: aut&#333; (PPro-DM3S) -- He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.">him.</a> <a href="/greek/2532.htm" title="2532: kai (Conj) -- And, even, also, namely. "></a> <a href="/greek/1525.htm" title="1525: eis&#275;lthen (V-AIA-3S) -- To go in, come in, enter. From eis and erchomai; to enter.">He entered</a> <a href="/greek/1519.htm" title="1519: eis (Prep) -- A primary preposition; to or into, of place, time, or purpose; also in adverbial phrases."></a> <a href="/greek/3588.htm" title="3588: to (Art-ANS) -- The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.">the</a> <a href="/greek/3419.htm" title="3419: mn&#275;meion (N-ANS) -- A tomb, sepulcher, monument. From mneme; a remembrance, i.e. Cenotaph.">tomb</a> <a href="/greek/2532.htm" title="2532: kai (Conj) -- And, even, also, namely. ">and</a> <a href="/greek/2334.htm" title="2334: the&#333;rei (V-PIA-3S) -- From a derivative of theaomai; to be a spectator of, i.e. Discern, (experience) or intensively (acknowledge).">saw</a> <a href="/greek/3588.htm" title="3588: ta (Art-ANP) -- The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.">the</a> <a href="/greek/3608.htm" title="3608: othonia (N-ANP) -- A linen bandage, a wrapping. Neuter of a presumed derivative of othone; a linen bandage.">linen cloths</a> <a href="/greek/2749.htm" title="2749: keimena (V-PPM/P-ANP) -- To lie, recline, be placed, be laid, set, specially appointed, destined. Middle voice of a primary verb; to lie outstretched.">lying there.</a> </span> <span class="reftext">7</span>The cloth that had been around Jesus&#8217; head was rolled up, lying separate from the linen cloths.&#8230;<div class="cred"><a href="//berean.bible">Berean Standard Bible</a> &middot; <a href="//berean.bible/downloads.htm">Download</a></div><span class="p"><br /><br /></span><a name="crossref" id="crossref"></a><div class="vheading">Cross References</div><div id="crf"><span class="crossverse"><a href="/luke/24-12.htm">Luke 24:12</a></span><br />Peter, however, got up and ran to the tomb. And after bending down and seeing only the linen cloths, he went away, wondering to himself what had happened.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/john/19-40.htm">John 19:40</a></span><br />So they took the body of Jesus and wrapped it in linen cloths with the spices, according to the Jewish burial custom.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/john/11-44.htm">John 11:44</a></span><br />The man who had been dead came out with his hands and feet bound in strips of linen, and his face wrapped in a cloth. &#8220;Unwrap him and let him go,&#8221; Jesus told them.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/mark/16-5.htm">Mark 16:5</a></span><br />When they entered the tomb, they saw a young man dressed in a white robe sitting on the right side, and they were alarmed.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/matthew/28-6.htm">Matthew 28:6</a></span><br />He is not here; He has risen, just as He said! Come, see the place where He lay.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/luke/24-3.htm">Luke 24:3</a></span><br />but when they entered, they did not find the body of the Lord Jesus.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/john/19-38.htm">John 19:38</a></span><br />Afterward, Joseph of Arimathea, who was a disciple of Jesus (but secretly for fear of the Jews), asked Pilate to let him remove the body of Jesus. Pilate gave him permission, so he came and removed His body.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/john/19-39.htm">John 19:39</a></span><br />Nicodemus, who had previously come to Jesus at night, also brought a mixture of myrrh and aloes, about seventy-five pounds.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/john/19-41.htm">John 19:41</a></span><br />Now there was a garden in the place where Jesus was crucified, and in the garden a new tomb in which no one had yet been laid.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/john/19-42.htm">John 19:42</a></span><br />And because it was the Jewish day of Preparation and the tomb was nearby, they placed Jesus there.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/acts/2-29.htm">Acts 2:29</a></span><br />Brothers, I can tell you with confidence that the patriarch David died and was buried, and his tomb is with us to this day.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/acts/13-29.htm">Acts 13:29</a></span><br />When they had carried out all that was written about Him, they took Him down from the tree and laid Him in a tomb.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/1_corinthians/15-4.htm">1 Corinthians 15:4</a></span><br />that He was buried, that He was raised on the third day according to the Scriptures,<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/matthew/27-59.htm">Matthew 27:59-60</a></span><br />So Joseph took the body, wrapped it in a clean linen cloth, / and placed it in his own new tomb that he had cut into the rock. Then he rolled a great stone across the entrance to the tomb and went away.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/mark/15-46.htm">Mark 15:46</a></span><br />So Joseph bought a linen cloth, took down the body of Jesus, wrapped it in the cloth, and placed it in a tomb that had been cut out of the rock. Then he rolled a stone against the entrance to the tomb.</div><span class="p"><br /><br /></span><a name="tsk" id="tsk"><div class="vheading">Treasury of Scripture</div><p class="tsk2">Then comes Simon Peter following him, and went into the sepulcher, and sees the linen clothes lie,</p><p class="tskverse"><b><a href="/john/6-67.htm">John 6:67-69</a></b></br> Then said Jesus unto the twelve, Will ye also go away? &#8230; </p><p class="tskverse"><b><a href="/john/18-17.htm">John 18:17,25-27</a></b></br> Then saith the damsel that kept the door unto Peter, Art not thou also <i>one</i> of this man's disciples? He saith, I am not&#8230; </p><p class="tskverse"><b><a href="/john/21-7.htm">John 21:7,15-17</a></b></br> Therefore that disciple whom Jesus loved saith unto Peter, It is the Lord. Now when Simon Peter heard that it was the Lord, he girt <i>his</i> fisher's coat <i>unto him</i>, (for he was naked,) and did cast himself into the sea&#8230; </p><div class="vheading">Jump to Previous</div><a href="/john/12-1.htm">Arrived</a> <a href="/john/20-5.htm">Bands</a> <a href="/john/14-19.htm">Beholdeth</a> <a href="/john/20-5.htm">Clothes</a> <a href="/john/20-5.htm">Cloths</a> <a href="/john/20-5.htm">Earth</a> <a href="/john/20-5.htm">Entered</a> <a href="/john/18-15.htm">Following</a> <a href="/john/20-5.htm">Ground</a> <a href="/john/20-4.htm">Hole</a> <a href="/john/20-5.htm">However</a> <a href="/john/20-5.htm">Linen</a> <a href="/john/11-41.htm">Lying</a> <a href="/john/20-4.htm">Peter</a> <a href="/john/20-4.htm">Rock</a> <a href="/john/20-4.htm">Sepulcher</a> <a href="/john/20-4.htm">Sepulchre</a> <a href="/john/20-2.htm">Simon</a> <a href="/john/20-5.htm">Strips</a> <a href="/john/20-4.htm">Tomb</a> <a href="/john/20-5.htm">Wrappings</a><div class="vheading2">Jump to Next</div><a href="/acts/8-15.htm">Arrived</a> <a href="/john/20-7.htm">Bands</a> <a href="/john/20-11.htm">Beholdeth</a> <a href="/john/20-7.htm">Clothes</a> <a href="/john/20-7.htm">Cloths</a> <a href="/acts/1-8.htm">Earth</a> <a href="/john/20-8.htm">Entered</a> <a href="/john/21-19.htm">Following</a> <a href="/acts/1-18.htm">Ground</a> <a href="/john/20-11.htm">Hole</a> <a href="/john/21-4.htm">However</a> <a href="/acts/19-12.htm">Linen</a> <a href="/john/20-7.htm">Lying</a> <a href="/john/21-2.htm">Peter</a> <a href="/john/20-11.htm">Rock</a> <a href="/john/20-8.htm">Sepulcher</a> <a href="/john/20-8.htm">Sepulchre</a> <a href="/john/21-2.htm">Simon</a> <a href="/psalms/29-9.htm">Strips</a> <a href="/john/20-8.htm">Tomb</a> <a href="/john/20-7.htm">Wrappings</a><div class="vheading2">John 20</div><span class="reftext">1. </span><span class="outlinetext"><a href="/john/20-1.htm">Mary comes to the tomb;</a></span><br><span class="reftext">3. </span><span class="outlinetext"><a href="/john/20-3.htm">so do Peter and John, ignorant of the resurrection.</a></span><br><span class="reftext">11. </span><span class="outlinetext"><a href="/john/20-11.htm">Jesus appears to Mary Magdalene,</a></span><br><span class="reftext">19. </span><span class="outlinetext"><a href="/john/20-19.htm">and to his disciples.</a></span><br><span class="reftext">24. </span><span class="outlinetext"><a href="/john/20-24.htm">The incredulity and confession of Thomas.</a></span><br><span class="reftext">30. </span><span class="outlinetext"><a href="/john/20-30.htm">The Scripture is sufficient to salvation.</a></span><br></div></div><div id="mdd"><div align="center"><div class="bot2"><table align="center" width="100%"><tr><td><div align="center"> <script id="3d27ed63fc4348d5b062c4527ae09445"> (new Image()).src = 'https://capi.connatix.com/tr/si?token=51ce25d5-1a8c-424a-8695-4bd48c750f35&cid=3a9f82d0-4344-4f8d-ac0c-e1a0eb43a405'; </script> <script id="b817b7107f1d4a7997da1b3c33457e03"> (new Image()).src = 'https://capi.connatix.com/tr/si?token=cb0edd8b-b416-47eb-8c6d-3cc96561f7e8&cid=3a9f82d0-4344-4f8d-ac0c-e1a0eb43a405'; </script><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-ATF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-2'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-300x250-ATF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-0' style='max-width: 300px;'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-BTF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-3'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-300x250-BTF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-1' style='max-width: 300px;'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-BTF2 --> <div align="center" id='div-gpt-ad-1531425649696-0'> </div><br /><br /> <ins class="adsbygoogle" style="display:inline-block;width:200px;height:200px" data-ad-client="ca-pub-3753401421161123" data-ad-slot="3592799687"></ins> <script> (adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({}); </script> <br /><br /> </div> </td></tr></table></div></div></div><div id="combox"><div class="padcom"><a name="study" id="study"></a><div class="vheading"><table width="100%"><tr><td width="99%" valign="top"><a href="/study/john/20.htm">Study Bible</a></td><td width="1%" valign="top"><a href="/study/john/" title="Book Summary and Study">Book&nbsp;&#9702;</a>&nbsp;<a href="/study/chapters/john/20.htm" title="Chapter summary and Study">Chapter&nbsp;</a></tr></table></div><b>Simon Peter arrived just after him.</b><br>Simon Peter, one of Jesus' closest disciples, is often portrayed as impulsive and bold. His arrival "just after him" refers to John, the disciple whom Jesus loved, who reached the tomb first but did not enter. This moment highlights Peter's leadership role among the disciples, as he takes the initiative to enter the tomb. The urgency and immediacy of Peter's actions reflect the deep concern and confusion among the disciples following the crucifixion and reports of the empty tomb. This scene is set in the context of the resurrection morning, a pivotal event in Christian theology, affirming Jesus' victory over death.<p><b>He entered the tomb</b><br>Peter's decision to enter the tomb demonstrates his courage and desire for understanding. The tomb, likely a rock-cut structure typical of first-century Jewish burial practices, was located in a garden near the site of the crucifixion. Entering the tomb signifies a willingness to confront the reality of Jesus' death and the mystery of His resurrection. This act can be seen as a fulfillment of Jesus' earlier prediction that Peter would be a foundational leader in the early church (<a href="/matthew/16-18.htm">Matthew 16:18</a>).<p><b>and saw the linen cloths lying there.</b><br>The presence of the linen cloths is significant. In Jewish burial customs, the body would be wrapped in linen with spices. The fact that the cloths were lying there, and not in disarray, suggests that Jesus' body was not stolen, as grave robbers would not have taken the time to unwrap the body. This detail supports the resurrection narrative, as it implies a supernatural event. The linen cloths lying undisturbed can be seen as a symbol of Jesus' resurrection, echoing the imagery of the grave clothes left behind as a sign of new life, similar to Lazarus being unbound from his grave clothes (<a href="/john/11-44.htm">John 11:44</a>).<div class="vheading2">Persons / Places / Events</div>1. <b><a href="/topical/s/simon_peter.htm">Simon Peter</a></b><br>One of Jesus' closest disciples, known for his impulsive nature and strong leadership among the apostles. He is often seen as a representative of faith and human frailty.<br><br>2. <b><a href="/topical/t/the_tomb.htm">The Tomb</a></b><br>The burial place of Jesus, which was found empty on the third day after His crucifixion. The empty tomb is a central symbol of the resurrection.<br><br>3. <b><a href="/topical/t/the_linen_cloths.htm">The Linen Cloths</a></b><br>These were the burial cloths used to wrap Jesus' body. Their presence in the empty tomb is significant as it indicates that Jesus' body was not stolen, but rather that He rose from the dead.<br><br>4. <b><a href="/topical/t/the_resurrection.htm">The Resurrection</a></b><br>The event of Jesus rising from the dead, which is the cornerstone of Christian faith, signifying victory over sin and death.<br><br>5. <b><a href="/topical/j/john.htm">John (the disciple whom Jesus loved)</a></b><br>He arrived at the tomb before Peter but did not enter until after Peter. His presence highlights the close relationship he had with Jesus and his role as a witness to the resurrection.<div class="vheading2">Teaching Points</div><b><a href="/topical/t/the_importance_of_witnessing.htm">The Importance of Witnessing</a></b><br>Peter's entry into the tomb and his observation of the linen cloths highlight the importance of being a witness to the truth of the resurrection. As believers, we are called to be witnesses of Christ's work in our lives.<br><br><b><a href="/topical/f/faith_and_evidence.htm">Faith and Evidence</a></b><br>The presence of the linen cloths serves as evidence of the resurrection. Our faith is not blind but is supported by historical events and testimonies.<br><br><b><a href="/topical/t/transformation_through_encounter.htm">Transformation through Encounter</a></b><br>Peter's journey from denial to bold proclamation is a testament to the transformative power of encountering the risen Christ. We, too, can experience transformation through our relationship with Jesus.<br><br><b><a href="/topical/t/the_role_of_community.htm">The Role of Community</a></b><br>The presence of both Peter and John at the tomb underscores the importance of community in the Christian faith. We are called to support and encourage one another in our spiritual journeys.<br><br><b><a href="/topical/h/hope_in_the_resurrection.htm">Hope in the Resurrection</a></b><br>The empty tomb is a symbol of hope and victory over death. As Christians, we live in the hope of eternal life through Jesus Christ.<div class="vheading2">Lists and Questions</div><a href="/top10/lessons_from_john_20.htm">Top 10 Lessons from John 20</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="/q/what_is_the_shroud_of_turin.htm">What is the Shroud of Turin?</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="/q/why_do_jesus'_post-resurrection_accounts_vary.htm">Why do the accounts of Jesus' post-resurrection appearances differ significantly in who saw him first and where?</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="/q/who_was_the_disciple_whom_jesus_loved.htm">Who was the disciple whom Jesus loved?</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="/q/who_first_saw_jesus_post-resurrection.htm">Who first saw Jesus after the resurrection? (Matthew 28:1-9 vs. John 20:14-16)</a><a name="commentary" id="commentary"></a><div class="vheading2"><a href="/commentaries/ellicott/john/20.htm">Ellicott's Commentary for English Readers</a></div>(6) <span class= "bld">And went into the sepulchre, and seeth the linen clothes lie.</span>--Better, . . . <span class= "ital">beholdeth the linen clothes lie.</span> The word is not the same as that in <a href="/john/20-5.htm" title="And he stooping down, and looking in, saw the linen clothes lying; yet went he not in.">John 20:5</a>, but expresses the close observation of the linen clothes by St. Peter, while St. John did but see them from without.<p><div class="vheading2"><a href="/commentaries/pulpit/john/20.htm">Pulpit Commentary</a></div><span class="cmt_sub_title">Verses 6, 7.</span> - John stood gazing, waiting, wondering, and, while doing this, <span class="cmt_word">then cometh Simon Peter following him</span> across the very garden which must have borne many marks of the dreadful tragedy that had been hurriedly terminated before the commencement of the sabbath. The expression, "following him," may refer to what Luke (<a href="/luke/24-12.htm">Luke 24:12</a>) says that Peter did, viz. that he too stooped down and looked as John had done. Westcott says, "without a look or pause." But why need we suppose a point-blank contradiction of Luke? Such a mode of entrance is almost unthinkable. But he did more: <span class="cmt_word">And entered into the sepulcher</span>. How strangely impulsive this man! how characteristic of every other recorded action of Peter! There must have been a Peter who corresponded to the four- or five-fold portraiture of the evangelistic history. The last time that Peter saw his Lord was when a "look" of his cruelly insulted Friend and Master had broken his own heart; yet now he was rushing impulsively to gaze again upon that face with, so far as he knew, all the marks of infernal insult yet upon it. The contrast of character between John and Peter is everywhere maintained. John, in <a href="/john/21-7.htm">John 21:7</a>, first recognizes the Lord; Peter hurries through the waters to fall once more at his feet. John is lost in silent meditations; Peter exclaims, and wonders. <span class="cmt_word">And he beholdeth</span> (<span class="greek">&#x3b8;&#x3b5;&#x3c9;&#x3c1;&#x3b5;&#x1fd6;</span>, with a closer and more careful, vivid, and instructive gaze, not merely <span class="greek">&#x3b2;&#x3bb;&#x1f73;&#x3c0;&#x3b5;&#x3b9;</span>, the word used by John of his own conduct) <span class="cmt_word">the linen cloths lying, and the napkin</span> (sudarium, schweisstueh) <span class="cmt_word">which was</span> (had been) <span class="cmt_word">upon his head</span>. He does not say whose head. How full the writer's mind was of Christ! <span class="cmt_word">Not lying with the linen cloths, but separately in one place, rolled up,</span> as if it had been folded up or wrapped together (see for this use of <span class="greek">&#x3c7;&#x3c9;&#x3c1;&#x1f77;&#x3c2;</span>, AEschylus, 'Again.,' 623; Homer, 'Iliad,' <span class="greek">&#x3b7;</span>. 470 - this is the only time that <span class="greek">&#x3c7;&#x3c9;&#x3c1;&#x1f77;&#x3c2;</span> is thus adverbially used in the New Testament - and see for <span class="greek">&#x1f10;&#x3bd;&#x3c4;&#x3b5;&#x3c4;&#x3c5;&#x3bb;&#x3b9;&#x3b3;&#x3bc;&#x1f73;&#x3bd;&#x3bf;&#x3bd;</span>, present participle, <a href="/luke/23-53.htm">Luke 23:53</a>). It was clear, then, that the body had not been carried away for another burial, nor had it been hastily removed, seeing that there were signs of deliberation, choice, and care. All that was suggested by this wonderful appearance of the grave, all that it means to us, we cannot fathom. The new life has raiment of its own, belonging to a higher region of existence, woven in spiritual looms; yet the hands that unwound these bandages and head-cloth, and laid them as Peter and John saw them, were capable of physical exertions and activity. What dogmatic hints are involved in this recital! He is a living Person, not an abstract principle or vague force. There are evident proofs that, however great the change which had passed over him, the Living One was the same man that he had ever been. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/commentaries/john/20-6.htm">Parallel Commentaries ...</a></span><span class="p"><br /><br /><br /></span><a name="lexicon" id="lexicon"></a><div class="vheading">Greek</div><span class="word">Simon</span><br /><span class="grk">&#931;&#943;&#956;&#969;&#957;</span> <span class="translit">(Sim&#333;n)</span><br /><span class="parse">Noun - Nominative Masculine Singular<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_4613.htm">Strong's 4613: </a> </span><span class="str2">Simon. Of Hebrew origin; Simon, the name of nine Israelites.</span><br /><br /><span class="word">Peter</span><br /><span class="grk">&#928;&#941;&#964;&#961;&#959;&#962;</span> <span class="translit">(Petros)</span><br /><span class="parse">Noun - Nominative Masculine Singular<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_4074.htm">Strong's 4074: </a> </span><span class="str2">Peter, a Greek name meaning rock. Apparently a primary word; a rock; as a name, Petrus, an apostle.</span><br /><br /><span class="word">arrived</span><br /><span class="grk">&#7964;&#961;&#967;&#949;&#964;&#945;&#953;</span> <span class="translit">(Erchetai)</span><br /><span class="parse">Verb - Present Indicative Middle or Passive - 3rd Person Singular<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_2064.htm">Strong's 2064: </a> </span><span class="str2">To come, go. </span><br /><br /><span class="word">just</span><br /><span class="grk">&#954;&#945;&#8054;</span> <span class="translit">(kai)</span><br /><span class="parse">Conjunction<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_2532.htm">Strong's 2532: </a> </span><span class="str2">And, even, also, namely. </span><br /><br /><span class="word">after</span><br /><span class="grk">&#7936;&#954;&#959;&#955;&#959;&#965;&#952;&#8182;&#957;</span> <span class="translit">(akolouth&#333;n)</span><br /><span class="parse">Verb - Present Participle Active - Nominative Masculine Singular<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_190.htm">Strong's 190: </a> </span><span class="str2">To accompany, attend, follow. Properly, to be in the same way with, i.e. To accompany.</span><br /><br /><span class="word">him.</span><br /><span class="grk">&#945;&#8016;&#964;&#8183;</span> <span class="translit">(aut&#333;)</span><br /><span class="parse">Personal / Possessive Pronoun - Dative Masculine 3rd Person Singular<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_846.htm">Strong's 846: </a> </span><span class="str2">He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.</span><br /><br /><span class="word">He entered</span><br /><span class="grk">&#949;&#7984;&#963;&#8134;&#955;&#952;&#949;&#957;</span> <span class="translit">(eis&#275;lthen)</span><br /><span class="parse">Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Singular<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_1525.htm">Strong's 1525: </a> </span><span class="str2">To go in, come in, enter. From eis and erchomai; to enter.</span><br /><br /><span class="word">the</span><br /><span class="grk">&#964;&#8056;</span> <span class="translit">(to)</span><br /><span class="parse">Article - Accusative Neuter Singular<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_3588.htm">Strong's 3588: </a> </span><span class="str2">The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.</span><br /><br /><span class="word">tomb</span><br /><span class="grk">&#956;&#957;&#951;&#956;&#949;&#8150;&#959;&#957;</span> <span class="translit">(mn&#275;meion)</span><br /><span class="parse">Noun - Accusative Neuter Singular<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_3419.htm">Strong's 3419: </a> </span><span class="str2">A tomb, sepulcher, monument. From mneme; a remembrance, i.e. Cenotaph.</span><br /><br /><span class="word">and</span><br /><span class="grk">&#954;&#945;&#8054;</span> <span class="translit">(kai)</span><br /><span class="parse">Conjunction<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_2532.htm">Strong's 2532: </a> </span><span class="str2">And, even, also, namely. </span><br /><br /><span class="word">saw</span><br /><span class="grk">&#952;&#949;&#969;&#961;&#949;&#8150;</span> <span class="translit">(the&#333;rei)</span><br /><span class="parse">Verb - Present Indicative Active - 3rd Person Singular<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_2334.htm">Strong's 2334: </a> </span><span class="str2">From a derivative of theaomai; to be a spectator of, i.e. Discern, (experience) or intensively (acknowledge).</span><br /><br /><span class="word">the</span><br /><span class="grk">&#964;&#8048;</span> <span class="translit">(ta)</span><br /><span class="parse">Article - Accusative Neuter Plural<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_3588.htm">Strong's 3588: </a> </span><span class="str2">The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.</span><br /><br /><span class="word">linen cloths</span><br /><span class="grk">&#8000;&#952;&#972;&#957;&#953;&#945;</span> <span class="translit">(othonia)</span><br /><span class="parse">Noun - Accusative Neuter Plural<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_3608.htm">Strong's 3608: </a> </span><span class="str2">A linen bandage, a wrapping. Neuter of a presumed derivative of othone; a linen bandage.</span><br /><br /><span class="word">lying [there].</span><br /><span class="grk">&#954;&#949;&#943;&#956;&#949;&#957;&#945;</span> <span class="translit">(keimena)</span><br /><span class="parse">Verb - Present Participle Middle or Passive - Accusative Neuter Plural<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_2749.htm">Strong's 2749: </a> </span><span class="str2">To lie, recline, be placed, be laid, set, specially appointed, destined. Middle voice of a primary verb; to lie outstretched.</span><br /><span class="p"><br /><br /></span><div class="vheading">Links</div><a href="/niv/john/20-6.htm">John 20:6 NIV</a><br /><a href="/nlt/john/20-6.htm">John 20:6 NLT</a><br /><a href="/esv/john/20-6.htm">John 20:6 ESV</a><br /><a href="/nasb/john/20-6.htm">John 20:6 NASB</a><br /><a href="/kjv/john/20-6.htm">John 20:6 KJV</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="//bibleapps.com/john/20-6.htm">John 20:6 BibleApps.com</a><br /><a href="//bibliaparalela.com/john/20-6.htm">John 20:6 Biblia Paralela</a><br /><a href="//holybible.com.cn/john/20-6.htm">John 20:6 Chinese Bible</a><br /><a href="//saintebible.com/john/20-6.htm">John 20:6 French Bible</a><br /><a href="/catholic/john/20-6.htm">John 20:6 Catholic Bible</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="/john/20-6.htm">NT Gospels: John 20:6 Then Simon Peter came following him (Jhn Jo Jn) </a></div></div></td></tr></table></div><div id="left"><a href="/john/20-5.htm" onmouseover='lft.src="/leftgif.png"' onmouseout='lft.src="/left.png"' title="John 20:5"><img src="/left.png" name="lft" border="0" alt="John 20:5" /></a></div><div id="right"><a href="/john/20-7.htm" onmouseover='rght.src="/rightgif.png"' onmouseout='rght.src="/right.png"' title="John 20:7"><img src="/right.png" name="rght" border="0" alt="John 20:7" /></a></div><div id="botleft"><a href="#" onmouseover='botleft.src="/botleftgif.png"' onmouseout='botleft.src="/botleft.png"' title="Top of Page"><img src="/botleft.png" name="botleft" border="0" alt="Top of Page" /></a></div><div id="botright"><a href="#" onmouseover='botright.src="/botrightgif.png"' onmouseout='botright.src="/botright.png"' title="Top of Page"><img src="/botright.png" name="botright" border="0" alt="Top of Page" /></a></div><div id="bot"><iframe width="100%" height="1500" scrolling="no" src="/botmenubhnew2.htm" frameborder="0"></iframe></div></td></tr></table></div></body></html>

Pages: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10