CINXE.COM

John 14 YLT + Strong's

<!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Transitional//EN" "http://www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-transitional.dtd"><html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=utf-8" /><meta name="viewport" content="width=device-width; initial-scale=1.0; maximum-scale=1.0; user-scalable=0;"/><title>John 14 YLT + Strong's</title><link rel="stylesheet" href="/chapnew2.css" type="text/css" media="Screen" /><link rel="stylesheet" href="../spec.css" type="text/css" media="Screen" /><link rel="stylesheet" href="/print.css" type="text/css" media="Print" /><script type="application/javascript" src="https://scripts.webcontentassessor.com/scripts/8a2459b64f9cac8122fc7f2eac4409c8555fac9383016db59c4c26e3d5b8b157"></script><script src='https://qd.admetricspro.com/js/biblehub/biblehub-layout-loader-revcatch.js'></script><script id='HyDgbd_1s' src='https://prebidads.revcatch.com/ads.js' type='text/javascript' async></script><script>(function(w,d,b,s,i){var cts=d.createElement(s);cts.async=true;cts.id='catchscript'; cts.dataset.appid=i;cts.src='https://app.protectsubrev.com/catch_rp.js?cb='+Math.random(); document.head.appendChild(cts); }) (window,document,'head','script','rc-anksrH');</script></head><!-- Google tag (gtag.js) --> <script async src="https://www.googletagmanager.com/gtag/js?id=G-LR4HSKRP2H"></script> <script> window.dataLayer = window.dataLayer || []; function gtag(){dataLayer.push(arguments);} gtag('js', new Date()); gtag('config', 'G-LR4HSKRP2H'); </script><body><div id="fx"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx2"><tr><td><iframe width="100%" height="30" scrolling="no" src="../cmenus/john/14.htm" align="left" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div><div id="blnk"></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable"><tr><td><div id="fx5"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx6"><tr><td><iframe width="100%" height="245" scrolling="no" src="../topmenuchap/john/14-1.htm" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></td></tr></table></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable3"><tr><td><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center" id="announce"><tr><td><div id="l1"><div id="breadcrumbs"><a href="http://biblehub.com">Bible</a> > <a href="../">YLT + Strong's</a> > John 14</div><div id="anc"><iframe src="/anc.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></div><div id="anc2"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><iframe src="/anc2.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></div></td></tr></table><div id="movebox2"><table border="0" align="center" cellpadding="0" cellspacing="0"><tr><td><div id="topheading"><a href="../john/13.htm" title="John 13">&#9668;</a> John 14 <a href="../john/15.htm" title="John 15">&#9658;</a></div></td></tr></table></div><div align="center" class="maintable2"><table border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><div id="leftbox"><div class="padleft"><div class="vheading"><table width="100%"><tr><td width="99%" valign="top">YLT + Strong's</td><td width="1%" valign="top"><a href="/p/kjv/heb/john/14.shtml">&nbsp;[Par]&nbsp;</a></td></tr></table></div><div class="chap"><p class="hdg">Jesus Comforts the Disciples</p><p class="reg"><span class="reftext"><a href="/john/14-1.htm"><b>1</b></a></span><a href="/greek/3361.htm" title="3361. me (may) -- not, that...not, lest (used for qualified negation)">&#8216;Let not</a><a href="/greek/5216.htm" title="5216. humon (hoo-mone') -- you"> your</a><a href="/greek/2588.htm" title="2588. kardia (kar-dee'-ah) -- heart"> heart</a><a href="/greek/5015.htm" title="5015. tarasso (tar-as'-so) -- to stir up, to trouble"> be troubled</a><a href="/greek/4100.htm" title="4100. pisteuo (pist-yoo'-o) -- to believe, entrust">, believe</a><a href="/greek/1519.htm" title="1519. eis (ice) -- to or into (indicating the point reached or entered, of place, time, fig. purpose, result)"> in</a><a href="/greek/2316.htm" title="2316. theos (theh'-os) -- God, a god"> God</a><a href="/greek/2532.htm" title="2532. kai (kahee) -- and, even, also">, also</a><a href="/greek/1519.htm" title="1519. eis (ice) -- to or into (indicating the point reached or entered, of place, time, fig. purpose, result)"> in</a><a href="/greek/1691.htm" title="1691. eme (em-eh') -- I, me, myself. "> me</a><a href="/greek/4100.htm" title="4100. pisteuo (pist-yoo'-o) -- to believe, entrust"> believe;</a> <span class="reftext"><a href="/john/14-2.htm"><b>2</b></a></span><a href="/greek/1722.htm" title="1722. en (en) -- in, on, at, by, with">in</a><a href="/greek/3588.htm" title="3588. ho (ho) -- the"> the</a><a href="/greek/3614.htm" title="3614. oikia (oy-kee'-ah) -- a house, dwelling"> house</a><a href="/greek/3450.htm" title="3450. mou (moo) -- I, me, mine own, my. "> of my</a><a href="/greek/3962.htm" title="3962. pater (pat-ayr') -- a father"> Father</a><a href="/greek/1526.htm" title="1526. eisi (i-see') -- agree, are, be, were. "> are</a><a href="/greek/4183.htm" title="4183. polus (pol-oos') -- much, many"> many</a><a href="/greek/3438.htm" title="3438. mone (mon-ay') -- an abiding, an abode"> mansions</a><a href="/greek/1161.htm" title="1161. de (deh) -- but, and, now, (a connective or adversative particle)">; and</a><a href="/greek/1487.htm" title="1487. ei (i) -- forasmuch as, if, that"> if</a><a href="/greek/3361.htm" title="3361. me (may) -- not, that...not, lest (used for qualified negation)"> not</a><a href="/greek/302.htm" title="302. an (an) -- usually untranslatable, but generally denoting supposition, wish, possibility or uncertainty">, I would</a><a href="/greek/2036.htm" title="2036. epo (ep'-o) -- answer, bid, bring word, command"> have told</a><a href="/greek/5213.htm" title="5213. humin (hoo-min') -- you"> you</a><a href="/greek/4198.htm" title="4198. poreuomai (por-yoo'-om-ahee) -- to go">; I go on</a><a href="/greek/2090.htm" title="2090. hetoimazo (het-oy-mad'-zo) -- to prepare"> to prepare</a><a href="/greek/5117.htm" title="5117. topos (top'-os) -- a place"> a place</a><a href="/greek/5213.htm" title="5213. humin (hoo-min') -- you"> for you;</a> <span class="reftext"><a href="/john/14-3.htm"><b>3</b></a></span><a href="/greek/2532.htm" title="2532. kai (kahee) -- and, even, also">and</a><a href="/greek/1437.htm" title="1437. ean (eh-an') -- if"> if</a><a href="/greek/4198.htm" title="4198. poreuomai (por-yoo'-om-ahee) -- to go"> I go on</a><a href="/greek/2532.htm" title="2532. kai (kahee) -- and, even, also"> and</a><a href="/greek/2090.htm" title="2090. hetoimazo (het-oy-mad'-zo) -- to prepare"> prepare</a><a href="/greek/5213.htm" title="5213. humin (hoo-min') -- you"> for you</a><a href="/greek/5117.htm" title="5117. topos (top'-os) -- a place"> a place</a><a href="/greek/3825.htm" title="3825. palin (pal'-in) -- back (of place), again (of time), further">, again</a><a href="/greek/2064.htm" title="2064. erchomai (er'-khom-ahee) -- to come, go"> do I come</a><a href="/greek/2532.htm" title="2532. kai (kahee) -- and, even, also">, and</a><a href="/greek/3880.htm" title="3880. paralambano (par-al-am-ban'-o) -- to receive from"> will receive</a><a href="/greek/5209.htm" title="5209. humas (hoo-mas') -- you"> you</a><a href="/greek/4314.htm" title="4314. pros (pros) -- advantageous for, at (denotes local proximity), toward (denotes motion toward a place)"> unto</a><a href="/greek/1683.htm" title="1683. emautou (em-ow-too') -- of myself"> myself</a><a href="/greek/2443.htm" title="2443. hina (hin'-ah) -- in order that, that, so that">, that</a><a href="/greek/3699.htm" title="3699. hopou (hop'-oo) -- where"> where</a><a href="/greek/1473.htm" title="1473. ego (eg-o') -- I (only expressed when emphatic)"> I</a><a href="/greek/1510.htm" title="1510. eimi (i-mee') -- I exist, I am"> am</a><a href="/greek/5210.htm" title="5210. humeis (hoo-mice') -- you"> ye</a><a href="/greek/2532.htm" title="2532. kai (kahee) -- and, even, also"> also</a><a href="/greek/5600.htm" title="5600. o (o) -- may, might"> may be;</a> <span class="reftext"><a href="/john/14-4.htm"><b>4</b></a></span><a href="/greek/2532.htm" title="2532. kai (kahee) -- and, even, also">and</a><a href="/greek/3699.htm" title="3699. hopou (hop'-oo) -- where"> whither</a><a href="/greek/1473.htm" title="1473. ego (eg-o') -- I (only expressed when emphatic)"> I</a><a href="/greek/5217.htm" title="5217. hupago (hoop-ag'-o) -- to lead or bring under, to lead on slowly, to depart"> go away</a><a href="/greek/1492.htm" title="1492. eido (i'-do) -- be aware, behold, consider, perceive"> ye have known</a><a href="/greek/3588.htm" title="3588. ho (ho) -- the">, and the</a><a href="/greek/3598.htm" title="3598. hodos (hod-os') -- a way, road"> way ye have known.&#8217;</a></p> <p class="hdg">The Way, the Truth, and the Life</p><p class="reg"><span class="reftext"><a href="/john/14-5.htm"><b>5</b></a></span><a href="/greek/2381.htm" title="2381. Thomas (tho-mas') -- "the twin," Thomas, one of the twelve apostles">Thomas</a><a href="/greek/3004.htm" title="3004. lego (leg'-o) -- to say"> saith</a><a href="/greek/846.htm" title="846. autos (ow-tos') -- (1) self (emphatic) (2) he, she, it (used for the third pers. pron.) (3) the same"> to him</a><a href="/greek/2962.htm" title="2962. kurios (koo'-ree-os) -- lord, master">, &#8216;Sir</a><a href="/greek/3756.htm" title="3756. ou (oo) -- not, no">, we have not</a><a href="/greek/1492.htm" title="1492. eido (i'-do) -- be aware, behold, consider, perceive"> known</a><a href="/greek/4226.htm" title="4226. pou (poo) -- where?"> whither</a><a href="/greek/5217.htm" title="5217. hupago (hoop-ag'-o) -- to lead or bring under, to lead on slowly, to depart"> thou goest away</a><a href="/greek/4459.htm" title="4459. pos (poce) -- how?">, and how</a><a href="/greek/1410.htm" title="1410. dunamai (doo'-nam-ahee) -- to be able, to have power"> are we able to</a><a href="/greek/1492.htm" title="1492. eido (i'-do) -- be aware, behold, consider, perceive"> know</a><a href="/greek/3588.htm" title="3588. ho (ho) -- the"> the</a><a href="/greek/3598.htm" title="3598. hodos (hod-os') -- a way, road"> way?&#8217;</a> <span class="reftext"><a href="/john/14-6.htm"><b>6</b></a></span><a href="/greek/2424.htm" title="2424. Iesous (ee-ay-sooce') -- Jesus or Joshua, the name of the Messiah, also three other Isr.">Jesus</a><a href="/greek/3004.htm" title="3004. lego (leg'-o) -- to say"> saith</a><a href="/greek/846.htm" title="846. autos (ow-tos') -- (1) self (emphatic) (2) he, she, it (used for the third pers. pron.) (3) the same"> to him</a><a href="/greek/1473.htm" title="1473. ego (eg-o') -- I (only expressed when emphatic)">, &#8216;I</a><a href="/greek/1510.htm" title="1510. eimi (i-mee') -- I exist, I am"> am</a><a href="/greek/3588.htm" title="3588. ho (ho) -- the"> the</a><a href="/greek/3598.htm" title="3598. hodos (hod-os') -- a way, road"> way</a><a href="/greek/2532.htm" title="2532. kai (kahee) -- and, even, also">, and</a><a href="/greek/3588.htm" title="3588. ho (ho) -- the"> the</a><a href="/greek/225.htm" title="225. aletheia (al-ay'-thi-a) -- truth"> truth</a><a href="/greek/2532.htm" title="2532. kai (kahee) -- and, even, also">, and</a><a href="/greek/3588.htm" title="3588. ho (ho) -- the"> the</a><a href="/greek/2222.htm" title="2222. zoe (dzo-ay') -- life"> life</a><a href="/greek/3762.htm" title="3762. oudeis (oo-dice') -- no one, none">, no one</a><a href="/greek/2064.htm" title="2064. erchomai (er'-khom-ahee) -- to come, go"> doth come</a><a href="/greek/4314.htm" title="4314. pros (pros) -- advantageous for, at (denotes local proximity), toward (denotes motion toward a place)"> unto</a><a href="/greek/3588.htm" title="3588. ho (ho) -- the"> the</a><a href="/greek/3962.htm" title="3962. pater (pat-ayr') -- a father"> Father</a><a href="/greek/1487.htm" title="1487. ei (i) -- forasmuch as, if, that">, if</a><a href="/greek/3361.htm" title="3361. me (may) -- not, that...not, lest (used for qualified negation)"> not</a><a href="/greek/1223.htm" title="1223. dia (dee-ah') -- through, on account of, because of"> through</a><a href="/greek/1473.htm" title="1473. ego (eg-o') -- I (only expressed when emphatic)"> me;</a></p> <p class="reg"><span class="reftext"><a href="/john/14-7.htm"><b>7</b></a></span><a href="/greek/1487.htm" title="1487. ei (i) -- forasmuch as, if, that">if</a><a href="/greek/1097.htm" title="1097. ginosko (ghin-oce'-ko) -- to come to know, recognize, perceive"> ye had known</a><a href="/greek/3165.htm" title="3165. me (meh) -- I, me, my. "> me</a><a href="/greek/3450.htm" title="3450. mou (moo) -- I, me, mine own, my. ">, my</a><a href="/greek/3962.htm" title="3962. pater (pat-ayr') -- a father"> Father</a><a href="/greek/2532.htm" title="2532. kai (kahee) -- and, even, also"> also</a><a href="/greek/1097.htm" title="1097. ginosko (ghin-oce'-ko) -- to come to know, recognize, perceive"> ye would have known</a><a href="/greek/2532.htm" title="2532. kai (kahee) -- and, even, also">, and</a><a href="/greek/575.htm" title="575. apo (apo') -- from, away from"> from</a><a href="/greek/737.htm" title="737. arti (ar'-tee) -- just now"> this time</a><a href="/greek/1097.htm" title="1097. ginosko (ghin-oce'-ko) -- to come to know, recognize, perceive"> ye have known</a><a href="/greek/846.htm" title="846. autos (ow-tos') -- (1) self (emphatic) (2) he, she, it (used for the third pers. pron.) (3) the same"> Him</a><a href="/greek/2532.htm" title="2532. kai (kahee) -- and, even, also">, and</a><a href="/greek/3708.htm" title="3708. horao (hor-ah'-o) -- to see, perceive, attend to"> have seen</a><a href="/greek/846.htm" title="846. autos (ow-tos') -- (1) self (emphatic) (2) he, she, it (used for the third pers. pron.) (3) the same"> Him.&#8217;</a></p> <p class="reg"><span class="reftext"><a href="/john/14-8.htm"><b>8</b></a></span><a href="/greek/5376.htm" title="5376. Philippos (fil'-ip-pos) -- "horse-loving," Philip, two sons of Herod the Great, also two Christians">Philip</a><a href="/greek/3004.htm" title="3004. lego (leg'-o) -- to say"> saith</a><a href="/greek/846.htm" title="846. autos (ow-tos') -- (1) self (emphatic) (2) he, she, it (used for the third pers. pron.) (3) the same"> to him</a><a href="/greek/2962.htm" title="2962. kurios (koo'-ree-os) -- lord, master">, &#8216;Sir</a><a href="/greek/1166.htm" title="1166. deiknuo (dike-noo'-o) -- to show">, shew</a><a href="/greek/2254.htm" title="2254. hemin (hay-meen') -- our, for us, we. "> to us</a><a href="/greek/3588.htm" title="3588. ho (ho) -- the"> the</a><a href="/greek/3962.htm" title="3962. pater (pat-ayr') -- a father"> Father</a><a href="/greek/2532.htm" title="2532. kai (kahee) -- and, even, also">, and</a><a href="/greek/714.htm" title="714. arkeo (ar-keh'-o) -- to assist, suffice"> it is enough</a><a href="/greek/2254.htm" title="2254. hemin (hay-meen') -- our, for us, we. "> for us;&#8217;</a> <span class="reftext"><a href="/john/14-9.htm"><b>9</b></a></span><a href="/greek/2424.htm" title="2424. Iesous (ee-ay-sooce') -- Jesus or Joshua, the name of the Messiah, also three other Isr.">Jesus</a><a href="/greek/3004.htm" title="3004. lego (leg'-o) -- to say"> saith</a><a href="/greek/846.htm" title="846. autos (ow-tos') -- (1) self (emphatic) (2) he, she, it (used for the third pers. pron.) (3) the same"> to him</a><a href="/greek/5118.htm" title="5118. tosoutos (tos-oo'-tos) -- so great, so much, pl. so many">, &#8216;So long</a><a href="/greek/5550.htm" title="5550. chronos (khron'-os) -- time"> time</a><a href="/greek/3326.htm" title="3326. meta (met-ah') -- with, among, after"> am I with</a><a href="/greek/5216.htm" title="5216. humon (hoo-mone') -- you"> you</a><a href="/greek/2532.htm" title="2532. kai (kahee) -- and, even, also">, and</a><a href="/greek/3756.htm" title="3756. ou (oo) -- not, no"> thou hast not</a><a href="/greek/1097.htm" title="1097. ginosko (ghin-oce'-ko) -- to come to know, recognize, perceive"> known</a><a href="/greek/3165.htm" title="3165. me (meh) -- I, me, my. "> me</a><a href="/greek/5376.htm" title="5376. Philippos (fil'-ip-pos) -- "horse-loving," Philip, two sons of Herod the Great, also two Christians">, Philip</a><a href="/greek/3588.htm" title="3588. ho (ho) -- the">? he</a><a href="/greek/3708.htm" title="3708. horao (hor-ah'-o) -- to see, perceive, attend to"> who hath seen</a><a href="/greek/1691.htm" title="1691. eme (em-eh') -- I, me, myself. "> me</a><a href="/greek/3708.htm" title="3708. horao (hor-ah'-o) -- to see, perceive, attend to"> hath seen</a><a href="/greek/3588.htm" title="3588. ho (ho) -- the"> the</a><a href="/greek/3962.htm" title="3962. pater (pat-ayr') -- a father"> Father</a><a href="/greek/4459.htm" title="4459. pos (poce) -- how?">; and how</a><a href="/greek/4771.htm" title="4771. su (soo) -- you (early mod. Eng. thou)"> dost thou</a><a href="/greek/3004.htm" title="3004. lego (leg'-o) -- to say"> say</a><a href="/greek/1166.htm" title="1166. deiknuo (dike-noo'-o) -- to show">, Shew</a><a href="/greek/2254.htm" title="2254. hemin (hay-meen') -- our, for us, we. "> to us</a><a href="/greek/3588.htm" title="3588. ho (ho) -- the"> the</a><a href="/greek/3962.htm" title="3962. pater (pat-ayr') -- a father"> Father?</a> <span class="reftext"><a href="/john/14-10.htm"><b>10</b></a></span><a href="/greek/4100.htm" title="4100. pisteuo (pist-yoo'-o) -- to believe, entrust">Believest</a><a href="/greek/3756.htm" title="3756. ou (oo) -- not, no"> thou not</a><a href="/greek/3754.htm" title="3754. hoti (hot'-ee) -- that, because"> that</a><a href="/greek/1473.htm" title="1473. ego (eg-o') -- I (only expressed when emphatic)"> I</a><a href="/greek/1722.htm" title="1722. en (en) -- in, on, at, by, with"> [am] in</a><a href="/greek/3588.htm" title="3588. ho (ho) -- the"> the</a><a href="/greek/3962.htm" title="3962. pater (pat-ayr') -- a father"> Father</a><a href="/greek/2532.htm" title="2532. kai (kahee) -- and, even, also">, and</a><a href="/greek/3588.htm" title="3588. ho (ho) -- the"> the</a><a href="/greek/3962.htm" title="3962. pater (pat-ayr') -- a father"> Father</a><a href="/greek/2076.htm" title="2076. esti (es-tee') -- are, belong, call, come, consist"> is</a><a href="/greek/1722.htm" title="1722. en (en) -- in, on, at, by, with"> in</a><a href="/greek/1698.htm" title="1698. emoi (em-oy') -- I, me, mine, my. "> me</a><a href="/greek/3588.htm" title="3588. ho (ho) -- the">? the</a><a href="/greek/4487.htm" title="4487. rhema (hray'-mah) -- a word, by impl. a matter"> sayings</a><a href="/greek/3739.htm" title="3739. hos (hos) -- usually rel. who, which, that, also demonstrative this, that"> that</a><a href="/greek/1473.htm" title="1473. ego (eg-o') -- I (only expressed when emphatic)"> I</a><a href="/greek/3004.htm" title="3004. lego (leg'-o) -- to say"> speak</a><a href="/greek/5213.htm" title="5213. humin (hoo-min') -- you"> to you</a><a href="/greek/575.htm" title="575. apo (apo') -- from, away from">, from</a><a href="/greek/1683.htm" title="1683. emautou (em-ow-too') -- of myself"> myself</a><a href="/greek/2980.htm" title="2980. laleo (lal-eh'-o) -- to talk"> I speak</a><a href="/greek/3756.htm" title="3756. ou (oo) -- not, no"> not</a><a href="/greek/1161.htm" title="1161. de (deh) -- but, and, now, (a connective or adversative particle)">, and</a><a href="/greek/3588.htm" title="3588. ho (ho) -- the"> the</a><a href="/greek/3962.htm" title="3962. pater (pat-ayr') -- a father"> Father</a><a href="/greek/3306.htm" title="3306. meno (men'-o) -- to stay, abide, remain"> who is abiding</a><a href="/greek/1722.htm" title="1722. en (en) -- in, on, at, by, with"> in</a><a href="/greek/1698.htm" title="1698. emoi (em-oy') -- I, me, mine, my. "> me</a><a href="/greek/846.htm" title="846. autos (ow-tos') -- (1) self (emphatic) (2) he, she, it (used for the third pers. pron.) (3) the same">, Himself</a><a href="/greek/4160.htm" title="4160. poieo (poy-eh'-o) -- to make, do"> doth</a><a href="/greek/3588.htm" title="3588. ho (ho) -- the"> the</a><a href="/greek/2041.htm" title="2041. ergon (er'-gon) -- work"> works;</a> <span class="reftext"><a href="/john/14-11.htm"><b>11</b></a></span><a href="/greek/4100.htm" title="4100. pisteuo (pist-yoo'-o) -- to believe, entrust">believe</a><a href="/greek/3427.htm" title="3427. moi (moy) -- I, me, mine, my. "> me</a><a href="/greek/3754.htm" title="3754. hoti (hot'-ee) -- that, because">, that</a><a href="/greek/1473.htm" title="1473. ego (eg-o') -- I (only expressed when emphatic)"> I</a><a href="/greek/1722.htm" title="1722. en (en) -- in, on, at, by, with"> [am] in</a><a href="/greek/3588.htm" title="3588. ho (ho) -- the"> the</a><a href="/greek/3962.htm" title="3962. pater (pat-ayr') -- a father"> Father</a><a href="/greek/2532.htm" title="2532. kai (kahee) -- and, even, also">, and</a><a href="/greek/3588.htm" title="3588. ho (ho) -- the"> the</a><a href="/greek/3962.htm" title="3962. pater (pat-ayr') -- a father"> Father</a><a href="/greek/1722.htm" title="1722. en (en) -- in, on, at, by, with"> in</a><a href="/greek/1698.htm" title="1698. emoi (em-oy') -- I, me, mine, my. "> me</a><a href="/greek/1161.htm" title="1161. de (deh) -- but, and, now, (a connective or adversative particle)">; and</a><a href="/greek/1487.htm" title="1487. ei (i) -- forasmuch as, if, that"> if</a><a href="/greek/3361.htm" title="3361. me (may) -- not, that...not, lest (used for qualified negation)"> not</a><a href="/greek/1223.htm" title="1223. dia (dee-ah') -- through, on account of, because of">, because of</a><a href="/greek/3588.htm" title="3588. ho (ho) -- the"> the</a><a href="/greek/2041.htm" title="2041. ergon (er'-gon) -- work"> works</a><a href="/greek/846.htm" title="846. autos (ow-tos') -- (1) self (emphatic) (2) he, she, it (used for the third pers. pron.) (3) the same"> themselves</a><a href="/greek/4100.htm" title="4100. pisteuo (pist-yoo'-o) -- to believe, entrust">, believe me.</a> <span class="reftext"><a href="/john/14-12.htm"><b>12</b></a></span><a href="/greek/281.htm" title="281. amen (am-ane') -- truly">&#8216;Verily</a><a href="/greek/281.htm" title="281. amen (am-ane') -- truly">, verily</a><a href="/greek/3004.htm" title="3004. lego (leg'-o) -- to say">, I say</a><a href="/greek/5213.htm" title="5213. humin (hoo-min') -- you"> to you</a><a href="/greek/3588.htm" title="3588. ho (ho) -- the">, he</a><a href="/greek/4100.htm" title="4100. pisteuo (pist-yoo'-o) -- to believe, entrust"> who is believing</a><a href="/greek/1519.htm" title="1519. eis (ice) -- to or into (indicating the point reached or entered, of place, time, fig. purpose, result)"> in</a><a href="/greek/1691.htm" title="1691. eme (em-eh') -- I, me, myself. "> me</a><a href="/greek/3588.htm" title="3588. ho (ho) -- the">, the</a><a href="/greek/2041.htm" title="2041. ergon (er'-gon) -- work"> works</a><a href="/greek/3739.htm" title="3739. hos (hos) -- usually rel. who, which, that, also demonstrative this, that"> that</a><a href="/greek/1473.htm" title="1473. ego (eg-o') -- I (only expressed when emphatic)"> I</a><a href="/greek/4160.htm" title="4160. poieo (poy-eh'-o) -- to make, do"> do</a><a href="/greek/2548.htm" title="2548. kakeinos (kak-i'-nos) -- and that one">&#8212;that one also</a><a href="/greek/4160.htm" title="4160. poieo (poy-eh'-o) -- to make, do"> shall do</a><a href="/greek/2532.htm" title="2532. kai (kahee) -- and, even, also">, and</a><a href="/greek/3187.htm" title="3187. meizon (mide'-zone) -- elder, greater, more. "> greater</a><a href="/greek/5130.htm" title="5130. touton (too'-tone) -- this; he, she, it"> than these</a><a href="/greek/4160.htm" title="4160. poieo (poy-eh'-o) -- to make, do"> he shall do</a><a href="/greek/3754.htm" title="3754. hoti (hot'-ee) -- that, because">, because</a><a href="/greek/1473.htm" title="1473. ego (eg-o') -- I (only expressed when emphatic)"> I</a><a href="/greek/4198.htm" title="4198. poreuomai (por-yoo'-om-ahee) -- to go"> go on</a><a href="/greek/4314.htm" title="4314. pros (pros) -- advantageous for, at (denotes local proximity), toward (denotes motion toward a place)"> to</a><a href="/greek/3962.htm" title="3962. pater (pat-ayr') -- a father"> my Father;</a> <span class="reftext"><a href="/john/14-13.htm"><b>13</b></a></span><a href="/greek/2532.htm" title="2532. kai (kahee) -- and, even, also">and</a><a href="/greek/3739.htm3739. hos (hos) -- usually rel. who, which, that, also demonstrative this, that"> whatever</a><a href="/greek/154.htm" title="154. aiteo (ahee-teh'-o) -- to ask, request"> ye may ask</a><a href="/greek/1722.htm" title="1722. en (en) -- in, on, at, by, with"> in</a><a href="/greek/3450.htm" title="3450. mou (moo) -- I, me, mine own, my. "> my</a><a href="/greek/3686.htm" title="3686. onoma (on'-om-ah) -- a name, authority, cause"> name</a><a href="/greek/4160.htm" title="4160. poieo (poy-eh'-o) -- to make, do">, I will do</a><a href="/greek/2443.htm" title="2443. hina (hin'-ah) -- in order that, that, so that">, that</a><a href="/greek/3588.htm" title="3588. ho (ho) -- the"> the</a><a href="/greek/3962.htm" title="3962. pater (pat-ayr') -- a father"> Father</a><a href="/greek/1392.htm" title="1392. doxazo (dox-ad'-zo) -- to render or esteem glorious (in a wide application)"> may be glorified</a><a href="/greek/1722.htm" title="1722. en (en) -- in, on, at, by, with"> in</a><a href="/greek/3588.htm" title="3588. ho (ho) -- the"> the</a><a href="/greek/5207.htm" title="5207. huios (hwee-os') -- a son"> Son;</a> <span class="reftext"><a href="/john/14-14.htm"><b>14</b></a></span><a href="/greek/1437.htm" title="1437. ean (eh-an') -- if">if</a><a href="/greek/154.htm" title="154. aiteo (ahee-teh'-o) -- to ask, request"> ye ask</a><a href="/greek/5100.htm" title="5100. tis (tis) -- a certain one, someone, anyone"> anything</a><a href="/greek/1722.htm" title="1722. en (en) -- in, on, at, by, with"> in</a><a href="/greek/3450.htm" title="3450. mou (moo) -- I, me, mine own, my. "> my</a><a href="/greek/3686.htm" title="3686. onoma (on'-om-ah) -- a name, authority, cause"> name</a><a href="/greek/1473.htm" title="1473. ego (eg-o') -- I (only expressed when emphatic)"> I</a><a href="/greek/4160.htm" title="4160. poieo (poy-eh'-o) -- to make, do"> will do [it].</a></p> <a name="15" id="15"></a><p class="hdg">Jesus Promises the Holy Spirit<br /><p class="cross">(<a href="../joel/2.htm#28">Joel 2:28-32</a>; <a href="../john/16.htm#5">John 16:5-16</a>; <a href="../acts/2.htm">Acts 2:1-13</a>; <a href="../acts/10.htm#44">Acts 10:44-48</a>; <a href="../acts/19.htm">Acts 19:1-7</a>)</p></p><p class="reg"><span class="reftext"><a href="/john/14-15.htm"><b>15</b></a></span><a href="/greek/1437.htm" title="1437. ean (eh-an') -- if">&#8216;If</a><a href="/greek/25.htm" title="25. agapao (ag-ap-ah'-o) -- to love"> ye love</a><a href="/greek/3165.htm" title="3165. me (meh) -- I, me, my. "> me</a><a href="/greek/1699.htm" title="1699. emos (em-os') -- my">, my</a><a href="/greek/1785.htm" title="1785. entole (en-tol-ay') -- an injunction, order, command"> commands</a><a href="/greek/5083.htm" title="5083. tereo (tay-reh'-o) -- to watch over, to guard"> keep,</a></p> <p class="reg"><span class="reftext"><a href="/john/14-16.htm"><b>16</b></a></span><a href="/greek/2504.htm" title="2504. kago (kag-o') -- and, even so, me also. ">and I</a><a href="/greek/2065.htm" title="2065. erotao (er-o-tah'-o) -- to ask, question"> will ask</a><a href="/greek/3588.htm" title="3588. ho (ho) -- the"> the</a><a href="/greek/3962.htm" title="3962. pater (pat-ayr') -- a father"> Father</a><a href="/greek/2532.htm" title="2532. kai (kahee) -- and, even, also">, and</a><a href="/greek/243.htm" title="243. allos (al'-los) -- other, another"> another</a><a href="/greek/3875.htm" title="3875. parakletos (par-ak'-lay-tos) -- called to one's aid"> Comforter</a><a href="/greek/1325.htm" title="1325. didomi (did'-o-mee) -- to give (in various senses lit. or fig.)"> He will give</a><a href="/greek/5213.htm" title="5213. humin (hoo-min') -- you"> to you</a><a href="/greek/2443.htm" title="2443. hina (hin'-ah) -- in order that, that, so that">, that</a><a href="/greek/5600.htm" title="5600. o (o) -- may, might"> he may remain</a><a href="/greek/3326.htm" title="3326. meta (met-ah') -- with, among, after"> with</a><a href="/greek/5216.htm" title="5216. humon (hoo-mone') -- you"> you</a><a href="/greek/1519.htm" title="1519. eis (ice) -- to or into (indicating the point reached or entered, of place, time, fig. purpose, result)">&#8212;to</a><a href="/greek/3588.htm" title="3588. ho (ho) -- the"> the</a><a href="/greek/165.htm" title="165. aion (ahee-ohn') -- a space of time, an age"> age;</a> <span class="reftext"><a href="/john/14-17.htm"><b>17</b></a></span><a href="/greek/3588.htm" title="3588. ho (ho) -- the">the</a><a href="/greek/4151.htm" title="4151. pneuma (pnyoo'-mah) -- wind, spirit"> Spirit</a><a href="/greek/225.htm" title="225. aletheia (al-ay'-thi-a) -- truth"> of truth</a><a href="/greek/3739.htm" title="3739. hos (hos) -- usually rel. who, which, that, also demonstrative this, that">, whom</a><a href="/greek/3588.htm" title="3588. ho (ho) -- the"> the</a><a href="/greek/2889.htm" title="2889. kosmos (kos'-mos) -- order, the world"> world</a><a href="/greek/3756.htm" title="3756. ou (oo) -- not, no"> is not</a><a href="/greek/1410.htm" title="1410. dunamai (doo'-nam-ahee) -- to be able, to have power"> able to</a><a href="/greek/2983.htm" title="2983. lambano (lam-ban'-o) -- to take, receive"> receive</a><a href="/greek/3754.htm" title="3754. hoti (hot'-ee) -- that, because">, because</a><a href="/greek/3756.htm" title="3756. ou (oo) -- not, no"> it doth not</a><a href="/greek/2334.htm" title="2334. theoreo (theh-o-reh'-o) -- to look at, gaze"> behold</a><a href="/greek/846.htm" title="846. autos (ow-tos') -- (1) self (emphatic) (2) he, she, it (used for the third pers. pron.) (3) the same"> him</a><a href="/greek/3761.htm" title="3761. oude (oo-deh') -- and not, neither">, nor</a><a href="/greek/1097.htm" title="1097. ginosko (ghin-oce'-ko) -- to come to know, recognize, perceive"> know</a><a href="/greek/5210.htm" title="5210. humeis (hoo-mice') -- you"> him, and ye</a><a href="/greek/1097.htm" title="1097. ginosko (ghin-oce'-ko) -- to come to know, recognize, perceive"> know</a><a href="/greek/846.htm" title="846. autos (ow-tos') -- (1) self (emphatic) (2) he, she, it (used for the third pers. pron.) (3) the same"> him</a><a href="/greek/3754.htm" title="3754. hoti (hot'-ee) -- that, because">, because</a><a href="/greek/3306.htm" title="3306. meno (men'-o) -- to stay, abide, remain"> he doth remain</a><a href="/greek/3844.htm" title="3844. para (par-ah') -- from beside, by the side of, by, beside"> with</a><a href="/greek/5213.htm" title="5213. humin (hoo-min') -- you"> you</a><a href="/greek/2532.htm" title="2532. kai (kahee) -- and, even, also">, and</a><a href="/greek/2071.htm" title="2071. esomai (es'-om-ahee) -- should be, shall come to pass, may have"> shall be</a><a href="/greek/1722.htm" title="1722. en (en) -- in, on, at, by, with"> in</a><a href="/greek/5213.htm" title="5213. humin (hoo-min') -- you"> you.</a></p> <p class="reg"><span class="reftext"><a href="/john/14-18.htm"><b>18</b></a></span><a href="/greek/3756.htm" title="3756. ou (oo) -- not, no">&#8216;I will not</a><a href="/greek/863.htm" title="863. aphiemi (af-ee'-ay-mee) -- to send away, leave alone, permit"> leave</a><a href="/greek/5209.htm" title="5209. humas (hoo-mas') -- you"> you</a><a href="/greek/3737.htm" title="3737. orphanos (or-fan-os') -- an orphan"> bereaved</a><a href="/greek/2064.htm" title="2064. erchomai (er'-khom-ahee) -- to come, go">, I come</a><a href="/greek/4314.htm" title="4314. pros (pros) -- advantageous for, at (denotes local proximity), toward (denotes motion toward a place)"> unto</a><a href="/greek/5209.htm" title="5209. humas (hoo-mas') -- you"> you;</a> <span class="reftext"><a href="/john/14-19.htm"><b>19</b></a></span><a href="/greek/2089.htm" title="2089. eti (et'-ee) -- still, yet">yet</a><a href="/greek/3397.htm" title="3397. mikron (mik-ron') -- a little "> a little</a><a href="/greek/2532.htm" title="2532. kai (kahee) -- and, even, also">, and</a><a href="/greek/3588.htm" title="3588. ho (ho) -- the"> the</a><a href="/greek/2889.htm" title="2889. kosmos (kos'-mos) -- order, the world"> world</a><a href="/greek/3765.htm" title="3765. ouketi (ook-et'-ee) -- no longer, no more"> doth no more</a><a href="/greek/2334.htm" title="2334. theoreo (theh-o-reh'-o) -- to look at, gaze"> behold</a><a href="/greek/3165.htm" title="3165. me (meh) -- I, me, my. "> me</a><a href="/greek/1161.htm" title="1161. de (deh) -- but, and, now, (a connective or adversative particle)">, and</a><a href="/greek/5210.htm" title="5210. humeis (hoo-mice') -- you"> ye</a><a href="/greek/2334.htm" title="2334. theoreo (theh-o-reh'-o) -- to look at, gaze"> behold</a><a href="/greek/3165.htm" title="3165. me (meh) -- I, me, my. "> me</a><a href="/greek/3754.htm" title="3754. hoti (hot'-ee) -- that, because">, because</a><a href="/greek/1473.htm" title="1473. ego (eg-o') -- I (only expressed when emphatic)"> I</a><a href="/greek/2198.htm" title="2198. zao (dzah'-o) -- to live"> live</a><a href="/greek/2532.htm" title="2532. kai (kahee) -- and, even, also">, and</a><a href="/greek/5210.htm" title="5210. humeis (hoo-mice') -- you"> ye</a><a href="/greek/2198.htm" title="2198. zao (dzah'-o) -- to live"> shall live;</a> <span class="reftext"><a href="/john/14-20.htm"><b>20</b></a></span><a href="/greek/1722.htm" title="1722. en (en) -- in, on, at, by, with">in</a><a href="/greek/1565.htm" title="1565. ekeinos (ek-i'-nos) -- that one (or neut. that thing), often intensified by the art. preceding"> that</a><a href="/greek/2250.htm" title="2250. hemera (hay-mer'-ah) -- day"> day</a><a href="/greek/5210.htm" title="5210. humeis (hoo-mice') -- you"> ye</a><a href="/greek/1097.htm" title="1097. ginosko (ghin-oce'-ko) -- to come to know, recognize, perceive"> shall know</a><a href="/greek/3754.htm" title="3754. hoti (hot'-ee) -- that, because"> that</a><a href="/greek/1473.htm" title="1473. ego (eg-o') -- I (only expressed when emphatic)"> I</a><a href="/greek/1722.htm" title="1722. en (en) -- in, on, at, by, with"> [am] in</a><a href="/greek/3450.htm" title="3450. mou (moo) -- I, me, mine own, my. "> my</a><a href="/greek/3962.htm" title="3962. pater (pat-ayr') -- a father"> Father</a><a href="/greek/2532.htm" title="2532. kai (kahee) -- and, even, also">, and</a><a href="/greek/5210.htm" title="5210. humeis (hoo-mice') -- you"> ye</a><a href="/greek/1722.htm" title="1722. en (en) -- in, on, at, by, with"> in</a><a href="/greek/1698.htm" title="1698. emoi (em-oy') -- I, me, mine, my. "> me</a><a href="/greek/2504.htm" title="2504. kago (kag-o') -- and, even so, me also. ">, and I</a><a href="/greek/1722.htm" title="1722. en (en) -- in, on, at, by, with"> in</a><a href="/greek/5213.htm" title="5213. humin (hoo-min') -- you"> you;</a> <span class="reftext"><a href="/john/14-21.htm"><b>21</b></a></span><a href="/greek/3588.htm" title="3588. ho (ho) -- the">he</a><a href="/greek/2192.htm" title="2192. echo (ekh'-o) -- to have, hold"> who is having</a><a href="/greek/3450.htm" title="3450. mou (moo) -- I, me, mine own, my. "> my</a><a href="/greek/1785.htm" title="1785. entole (en-tol-ay') -- an injunction, order, command"> commands</a><a href="/greek/2532.htm" title="2532. kai (kahee) -- and, even, also">, and</a><a href="/greek/5083.htm" title="5083. tereo (tay-reh'-o) -- to watch over, to guard"> is keeping</a><a href="/greek/846.htm" title="846. autos (ow-tos') -- (1) self (emphatic) (2) he, she, it (used for the third pers. pron.) (3) the same"> them</a><a href="/greek/1565.htm" title="1565. ekeinos (ek-i'-nos) -- that one (or neut. that thing), often intensified by the art. preceding">, that</a><a href="/greek/2076.htm" title="2076. esti (es-tee') -- are, belong, call, come, consist"> one it is</a><a href="/greek/25.htm" title="25. agapao (ag-ap-ah'-o) -- to love"> who is loving</a><a href="/greek/3165.htm" title="3165. me (meh) -- I, me, my. "> me</a><a href="/greek/1161.htm" title="1161. de (deh) -- but, and, now, (a connective or adversative particle)">, and</a><a href="/greek/3588.htm" title="3588. ho (ho) -- the"> he</a><a href="/greek/25.htm" title="25. agapao (ag-ap-ah'-o) -- to love"> who is loving</a><a href="/greek/3165.htm" title="3165. me (meh) -- I, me, my. "> me</a><a href="/greek/25.htm" title="25. agapao (ag-ap-ah'-o) -- to love"> shall be loved</a><a href="/greek/5259.htm" title="5259. hupo (hoop-o') -- by, under"> by</a><a href="/greek/3450.htm" title="3450. mou (moo) -- I, me, mine own, my. "> my</a><a href="/greek/3962.htm" title="3962. pater (pat-ayr') -- a father"> Father</a><a href="/greek/2504.htm" title="2504. kago (kag-o') -- and, even so, me also. ">, and I</a><a href="/greek/25.htm" title="25. agapao (ag-ap-ah'-o) -- to love"> will love</a><a href="/greek/846.htm" title="846. autos (ow-tos') -- (1) self (emphatic) (2) he, she, it (used for the third pers. pron.) (3) the same"> him</a><a href="/greek/2532.htm" title="2532. kai (kahee) -- and, even, also">, and</a><a href="/greek/1718.htm" title="1718. emphanizo (em-fan-id'-zo) -- to exhibit, appear (in person), to declare"> will manifest</a><a href="/greek/1683.htm" title="1683. emautou (em-ow-too') -- of myself"> myself</a><a href="/greek/846.htm" title="846. autos (ow-tos') -- (1) self (emphatic) (2) he, she, it (used for the third pers. pron.) (3) the same"> to him.&#8217;</a> <span class="reftext"><a href="/john/14-22.htm"><b>22</b></a></span><a href="/greek/2455.htm" title="2455. Ioudas (ee-oo-das') -- Judah, Judas, the name of several Israelites, also one of the twelve tribes of Isr., also the Southern kingdom">Judas</a><a href="/greek/3004.htm" title="3004. lego (leg'-o) -- to say"> saith</a><a href="/greek/846.htm" title="846. autos (ow-tos') -- (1) self (emphatic) (2) he, she, it (used for the third pers. pron.) (3) the same"> to him</a><a href="/greek/3756.htm" title="3756. ou (oo) -- not, no">, (not</a><a href="/greek/3588.htm" title="3588. ho (ho) -- the"> the</a><a href="/greek/2469.htm" title="2469. Iskariotes (is-kar-ee-o'-tace) -- Iscariot, surname of Judas and his father"> Iscariot</a><a href="/greek/2962.htm" title="2962. kurios (koo'-ree-os) -- lord, master">), &#8216;Sir</a><a href="/greek/5101.htm" title="5101. tis (tis) -- who? which? what?">, what</a><a href="/greek/1096.htm" title="1096. ginomai (ghin'-om-ahee) -- to come into being, to happen, to become"> hath come to pass</a><a href="/greek/3754.htm" title="3754. hoti (hot'-ee) -- that, because">, that</a><a href="/greek/2254.htm" title="2254. hemin (hay-meen') -- our, for us, we. "> to us</a><a href="/greek/3195.htm" title="3195. mello (mel'-lo) -- to be about to"> thou are about to</a><a href="/greek/1718.htm" title="1718. emphanizo (em-fan-id'-zo) -- to exhibit, appear (in person), to declare"> manifest</a><a href="/greek/4572.htm" title="4572. seautou (seh-ow-too') -- of (to, for) yourself"> thyself</a><a href="/greek/2532.htm" title="2532. kai (kahee) -- and, even, also">, and</a><a href="/greek/3780.htm" title="3780. ouchi (oo-khee') -- not, not at all"> not</a><a href="/greek/3588.htm" title="3588. ho (ho) -- the"> to the</a><a href="/greek/2889.htm" title="2889. kosmos (kos'-mos) -- order, the world"> world?&#8217;</a> <span class="reftext"><a href="/john/14-23.htm"><b>23</b></a></span><a href="/greek/2424.htm" title="2424. Iesous (ee-ay-sooce') -- Jesus or Joshua, the name of the Messiah, also three other Isr.">Jesus</a><a href="/greek/611.htm" title="611. apokrinomai (ap-ok-ree'-nom-ahee) -- to answer"> answered</a><a href="/greek/2532.htm" title="2532. kai (kahee) -- and, even, also"> and</a><a href="/greek/2036.htm" title="2036. epo (ep'-o) -- answer, bid, bring word, command"> said</a><a href="/greek/846.htm" title="846. autos (ow-tos') -- (1) self (emphatic) (2) he, she, it (used for the third pers. pron.) (3) the same"> to him</a><a href="/greek/1437.htm" title="1437. ean (eh-an') -- if">, &#8216;If</a><a href="/greek/5100.htm" title="5100. tis (tis) -- a certain one, someone, anyone"> any one</a><a href="/greek/25.htm" title="25. agapao (ag-ap-ah'-o) -- to love"> may love</a><a href="/greek/3165.htm" title="3165. me (meh) -- I, me, my. "> me</a><a href="/greek/3450.htm" title="3450. mou (moo) -- I, me, mine own, my. ">, my</a><a href="/greek/3056.htm" title="3056. logos (log'-os) -- a word (as embodying an idea), a statement, a speech"> word</a><a href="/greek/5083.htm" title="5083. tereo (tay-reh'-o) -- to watch over, to guard"> he will keep</a><a href="/greek/2532.htm" title="2532. kai (kahee) -- and, even, also">, and</a><a href="/greek/3450.htm" title="3450. mou (moo) -- I, me, mine own, my. "> my</a><a href="/greek/3962.htm" title="3962. pater (pat-ayr') -- a father"> Father</a><a href="/greek/25.htm" title="25. agapao (ag-ap-ah'-o) -- to love"> will love</a><a href="/greek/846.htm" title="846. autos (ow-tos') -- (1) self (emphatic) (2) he, she, it (used for the third pers. pron.) (3) the same"> him</a><a href="/greek/2532.htm" title="2532. kai (kahee) -- and, even, also">, and</a><a href="/greek/4314.htm" title="4314. pros (pros) -- advantageous for, at (denotes local proximity), toward (denotes motion toward a place)"> unto</a><a href="/greek/846.htm" title="846. autos (ow-tos') -- (1) self (emphatic) (2) he, she, it (used for the third pers. pron.) (3) the same"> him</a><a href="/greek/2064.htm" title="2064. erchomai (er'-khom-ahee) -- to come, go"> we will come</a><a href="/greek/2532.htm" title="2532. kai (kahee) -- and, even, also">, and</a><a href="/greek/3438.htm" title="3438. mone (mon-ay') -- an abiding, an abode"> abode</a><a href="/greek/3844.htm" title="3844. para (par-ah') -- from beside, by the side of, by, beside"> with</a><a href="/greek/846.htm" title="846. autos (ow-tos') -- (1) self (emphatic) (2) he, she, it (used for the third pers. pron.) (3) the same"> him</a><a href="/greek/4160.htm" title="4160. poieo (poy-eh'-o) -- to make, do"> we will make;</a> <span class="reftext"><a href="/john/14-24.htm"><b>24</b></a></span><a href="/greek/3588.htm" title="3588. ho (ho) -- the">he</a><a href="/greek/3361.htm" title="3361. me (may) -- not, that...not, lest (used for qualified negation)"> who is not</a><a href="/greek/25.htm" title="25. agapao (ag-ap-ah'-o) -- to love"> loving</a><a href="/greek/3165.htm" title="3165. me (meh) -- I, me, my. "> me</a><a href="/greek/3450.htm" title="3450. mou (moo) -- I, me, mine own, my. ">, my</a><a href="/greek/3056.htm" title="3056. logos (log'-os) -- a word (as embodying an idea), a statement, a speech"> words</a><a href="/greek/3756.htm" title="3756. ou (oo) -- not, no"> doth not</a><a href="/greek/5083.htm" title="5083. tereo (tay-reh'-o) -- to watch over, to guard"> keep</a><a href="/greek/2532.htm" title="2532. kai (kahee) -- and, even, also">; and</a><a href="/greek/3588.htm" title="3588. ho (ho) -- the"> the</a><a href="/greek/3056.htm" title="3056. logos (log'-os) -- a word (as embodying an idea), a statement, a speech"> word</a><a href="/greek/3739.htm" title="3739. hos (hos) -- usually rel. who, which, that, also demonstrative this, that"> that</a><a href="/greek/191.htm" title="191. akouo (ak-oo'-o) -- to hear, listen"> ye hear</a><a href="/greek/2076.htm" title="2076. esti (es-tee') -- are, belong, call, come, consist"> is</a><a href="/greek/3756.htm" title="3756. ou (oo) -- not, no"> not</a><a href="/greek/1699.htm" title="1699. emos (em-os') -- my"> mine</a><a href="/greek/235.htm" title="235. alla (al-lah') -- otherwise, on the other hand, but">, but</a><a href="/greek/3588.htm" title="3588. ho (ho) -- the"> the</a><a href="/greek/3962.htm" title="3962. pater (pat-ayr') -- a father"> Father&#8217;s</a><a href="/greek/3992.htm" title="3992. pempo (pem'-po) -- to send"> who sent</a><a href="/greek/3165.htm" title="3165. me (meh) -- I, me, my. "> me.</a></p> <p class="reg"><span class="reftext"><a href="/john/14-25.htm"><b>25</b></a></span><a href="/greek/5023.htm" title="5023. tauta (tow'-tah) -- this; he, she, it">&#8216;These</a><a href="/greek/2980.htm" title="2980. laleo (lal-eh'-o) -- to talk"> things I have spoken</a><a href="/greek/5213.htm" title="5213. humin (hoo-min') -- you"> to you</a><a href="/greek/3306.htm" title="3306. meno (men'-o) -- to stay, abide, remain">, remaining</a><a href="/greek/3844.htm" title="3844. para (par-ah') -- from beside, by the side of, by, beside"> with</a><a href="/greek/5213.htm" title="5213. humin (hoo-min') -- you"> you,</a> <span class="reftext"><a href="/john/14-26.htm"><b>26</b></a></span><a href="/greek/1161.htm" title="1161. de (deh) -- but, and, now, (a connective or adversative particle)">and</a><a href="/greek/3588.htm" title="3588. ho (ho) -- the"> the</a><a href="/greek/3875.htm" title="3875. parakletos (par-ak'-lay-tos) -- called to one's aid"> Comforter</a><a href="/greek/3588.htm" title="3588. ho (ho) -- the">, the</a><a href="/greek/40.htm" title="40. hagios (hag'-ee-os) -- sacred, holy"> Holy</a><a href="/greek/4151.htm" title="4151. pneuma (pnyoo'-mah) -- wind, spirit"> Spirit</a><a href="/greek/3739.htm" title="3739. hos (hos) -- usually rel. who, which, that, also demonstrative this, that">, whom</a><a href="/greek/3588.htm" title="3588. ho (ho) -- the"> the</a><a href="/greek/3962.htm" title="3962. pater (pat-ayr') -- a father"> Father</a><a href="/greek/3992.htm" title="3992. pempo (pem'-po) -- to send"> will send</a><a href="/greek/1722.htm" title="1722. en (en) -- in, on, at, by, with"> in</a><a href="/greek/3450.htm" title="3450. mou (moo) -- I, me, mine own, my. "> my</a><a href="/greek/3686.htm" title="3686. onoma (on'-om-ah) -- a name, authority, cause"> name</a><a href="/greek/1565.htm" title="1565. ekeinos (ek-i'-nos) -- that one (or neut. that thing), often intensified by the art. preceding">, he</a><a href="/greek/1321.htm" title="1321. didasko (did-as'-ko) -- to teach"> will teach</a><a href="/greek/5209.htm" title="5209. humas (hoo-mas') -- you"> you</a><a href="/greek/3956.htm" title="3956. pas (pas) -- all, every"> all</a><a href="/greek/2532.htm" title="2532. kai (kahee) -- and, even, also"> things, and</a><a href="/greek/5279.htm" title="5279. hupomimnesko (hoop-om-im-nace'-ko) -- to cause (one) to remember, to remind"> remind</a><a href="/greek/5209.htm" title="5209. humas (hoo-mas') -- you"> you</a><a href="/greek/3956.htm" title="3956. pas (pas) -- all, every"> of all</a><a href="/greek/3739.htm" title="3739. hos (hos) -- usually rel. who, which, that, also demonstrative this, that"> things that</a><a href="/greek/1473.htm" title="1473. ego (eg-o') -- I (only expressed when emphatic)"> I</a><a href="/greek/2036.htm" title="2036. epo (ep'-o) -- answer, bid, bring word, command"> said</a><a href="/greek/5213.htm" title="5213. humin (hoo-min') -- you"> to you.</a></p> <a name="27" id="27"></a><p class="hdg">Peace I Leave with You<br /><p class="cross">(<a href="../romans/5.htm">Romans 5:1-5</a>)</p></p><p class="reg"><span class="reftext"><a href="/john/14-27.htm"><b>27</b></a></span><a href="/greek/1515.htm" title="1515. eirene (i-ray'-nay) -- one, peace, quietness, rest. ">&#8216;Peace</a><a href="/greek/863.htm" title="863. aphiemi (af-ee'-ay-mee) -- to send away, leave alone, permit"> I leave</a><a href="/greek/5213.htm" title="5213. humin (hoo-min') -- you"> to you</a><a href="/greek/1699.htm" title="1699. emos (em-os') -- my">; my</a><a href="/greek/1515.htm" title="1515. eirene (i-ray'-nay) -- one, peace, quietness, rest. "> peace</a><a href="/greek/1325.htm" title="1325. didomi (did'-o-mee) -- to give (in various senses lit. or fig.)"> I give</a><a href="/greek/5213.htm" title="5213. humin (hoo-min') -- you"> to you</a><a href="/greek/3756.htm" title="3756. ou (oo) -- not, no">, not</a><a href="/greek/2531.htm" title="2531. kathos (kath-oce') -- just as, as"> according as</a><a href="/greek/3588.htm" title="3588. ho (ho) -- the"> the</a><a href="/greek/2889.htm" title="2889. kosmos (kos'-mos) -- order, the world"> world</a><a href="/greek/1325.htm" title="1325. didomi (did'-o-mee) -- to give (in various senses lit. or fig.)"> doth give</a><a href="/greek/1473.htm" title="1473. ego (eg-o') -- I (only expressed when emphatic)"> do I</a><a href="/greek/1325.htm" title="1325. didomi (did'-o-mee) -- to give (in various senses lit. or fig.)"> give</a><a href="/greek/5213.htm" title="5213. humin (hoo-min') -- you"> to you</a><a href="/greek/3361.htm" title="3361. me (may) -- not, that...not, lest (used for qualified negation)">; let not</a><a href="/greek/5216.htm" title="5216. humon (hoo-mone') -- you"> your</a><a href="/greek/2588.htm" title="2588. kardia (kar-dee'-ah) -- heart"> heart</a><a href="/greek/5015.htm" title="5015. tarasso (tar-as'-so) -- to stir up, to trouble"> be troubled</a><a href="/greek/3366.htm" title="3366. mede (may-deh') -- but not, and not">, nor</a><a href="/greek/1168.htm" title="1168. deiliao (di-lee-ah'-o) -- to be cowardly"> let it be afraid;</a> <span class="reftext"><a href="/john/14-28.htm"><b>28</b></a></span><a href="/greek/191.htm" title="191. akouo (ak-oo'-o) -- to hear, listen">ye heard</a><a href="/greek/3754.htm" title="3754. hoti (hot'-ee) -- that, because"> that</a><a href="/greek/1473.htm" title="1473. ego (eg-o') -- I (only expressed when emphatic)"> I</a><a href="/greek/2036.htm" title="2036. epo (ep'-o) -- answer, bid, bring word, command"> said</a><a href="/greek/5213.htm" title="5213. humin (hoo-min') -- you"> to you</a><a href="/greek/5217.htm" title="5217. hupago (hoop-ag'-o) -- to lead or bring under, to lead on slowly, to depart">&#8212;I go away</a><a href="/greek/2532.htm" title="2532. kai (kahee) -- and, even, also">, and</a><a href="/greek/2064.htm" title="2064. erchomai (er'-khom-ahee) -- to come, go"> I come</a><a href="/greek/4314.htm" title="4314. pros (pros) -- advantageous for, at (denotes local proximity), toward (denotes motion toward a place)"> unto</a><a href="/greek/5209.htm" title="5209. humas (hoo-mas') -- you"> you</a><a href="/greek/1487.htm" title="1487. ei (i) -- forasmuch as, if, that">; if</a><a href="/greek/25.htm" title="25. agapao (ag-ap-ah'-o) -- to love"> ye did love</a><a href="/greek/3165.htm" title="3165. me (meh) -- I, me, my. "> me</a><a href="/greek/302.htm" title="302. an (an) -- usually untranslatable, but generally denoting supposition, wish, possibility or uncertainty">, ye would</a><a href="/greek/5463.htm" title="5463. chairo (khah'-ee-ro) -- to rejoice, be glad"> have rejoiced</a><a href="/greek/4198.htm" title="4198. poreuomai (por-yoo'-om-ahee) -- to go"> that I said&#8212;I go on</a><a href="/greek/4314.htm" title="4314. pros (pros) -- advantageous for, at (denotes local proximity), toward (denotes motion toward a place)"> to</a><a href="/greek/3588.htm" title="3588. ho (ho) -- the"> the</a><a href="/greek/3962.htm" title="3962. pater (pat-ayr') -- a father"> Father</a><a href="/greek/3754.htm" title="3754. hoti (hot'-ee) -- that, because">, because</a><a href="/greek/3962.htm" title="3962. pater (pat-ayr') -- a father"> my Father</a><a href="/greek/2076.htm" title="2076. esti (es-tee') -- are, belong, call, come, consist"> is</a><a href="/greek/3187.htm" title="3187. meizon (mide'-zone) -- elder, greater, more. "> greater</a><a href="/greek/3450.htm" title="3450. mou (moo) -- I, me, mine own, my. "> than I.</a> <span class="reftext"><a href="/john/14-29.htm"><b>29</b></a></span><a href="/greek/2532.htm" title="2532. kai (kahee) -- and, even, also">&#8216;And</a><a href="/greek/3568.htm" title="3568. nun (noon) -- now, the present"> now{.htm" title="{"> I have said</a><a href="/greek/5213.htm" title="5213. humin (hoo-min') -- you"> [it] to you</a><a href="/greek/4250.htm" title="4250. prin (prin) -- before"> before</a><a href="/greek/1096.htm" title="1096. ginomai (ghin'-om-ahee) -- to come into being, to happen, to become"> it come to pass</a><a href="/greek/2443.htm" title="2443. hina (hin'-ah) -- in order that, that, so that">, that</a><a href="/greek/3752.htm" title="3752. hotan (hot'-an) -- whenever"> when</a><a href="/greek/1096.htm" title="1096. ginomai (ghin'-om-ahee) -- to come into being, to happen, to become"> it may come to pass</a><a href="/greek/4100.htm" title="4100. pisteuo (pist-yoo'-o) -- to believe, entrust">, ye may believe;</a> <span class="reftext"><a href="/john/14-30.htm"><b>30</b></a></span><a href="/greek/3765.htm" title="3765. ouketi (ook-et'-ee) -- no longer, no more">I will no more</a><a href="/greek/2980.htm" title="2980. laleo (lal-eh'-o) -- to talk"> talk</a><a href="/greek/4183.htm" title="4183. polus (pol-oos') -- much, many"> much</a><a href="/greek/3326.htm" title="3326. meta (met-ah') -- with, among, after"> with</a><a href="/greek/5216.htm" title="5216. humon (hoo-mone') -- you"> you</a><a href="/greek/1063.htm" title="1063. gar (gar) -- for, indeed (a conjunc. used to express cause, explanation, inference or continuation)">, for</a><a href="/greek/3588.htm" title="3588. ho (ho) -- the"> the</a><a href="/greek/758.htm" title="758. archon (ar'-khone) -- ruler, chief"> ruler</a><a href="/greek/3588.htm" title="3588. ho (ho) -- the"> of this</a><a href="/greek/2889.htm" title="2889. kosmos (kos'-mos) -- order, the world"> world</a><a href="/greek/2064.htm" title="2064. erchomai (er'-khom-ahee) -- to come, go"> doth come</a><a href="/greek/2532.htm" title="2532. kai (kahee) -- and, even, also">, and</a><a href="/greek/1722.htm" title="1722. en (en) -- in, on, at, by, with"> in</a><a href="/greek/1698.htm" title="1698. emoi (em-oy') -- I, me, mine, my. "> me</a><a href="/greek/2192.htm" title="2192. echo (ekh'-o) -- to have, hold"> he hath</a><a href="/greek/3756.htm3756. ou (oo) -- not, no"> nothing;</a> <span class="reftext"><a href="/john/14-31.htm"><b>31</b></a></span><a href="/greek/235.htm" title="235. alla (al-lah') -- otherwise, on the other hand, but">but</a><a href="/greek/2443.htm" title="2443. hina (hin'-ah) -- in order that, that, so that"> that</a><a href="/greek/3588.htm" title="3588. ho (ho) -- the"> the</a><a href="/greek/2889.htm" title="2889. kosmos (kos'-mos) -- order, the world"> world</a><a href="/greek/1097.htm" title="1097. ginosko (ghin-oce'-ko) -- to come to know, recognize, perceive"> may know</a><a href="/greek/3754.htm" title="3754. hoti (hot'-ee) -- that, because"> that</a><a href="/greek/25.htm" title="25. agapao (ag-ap-ah'-o) -- to love"> I love</a><a href="/greek/3588.htm" title="3588. ho (ho) -- the"> the</a><a href="/greek/3962.htm" title="3962. pater (pat-ayr') -- a father"> Father</a><a href="/greek/2532.htm" title="2532. kai (kahee) -- and, even, also">, and</a><a href="/greek/2531.htm" title="2531. kathos (kath-oce') -- just as, as"> according as</a><a href="/greek/3588.htm" title="3588. ho (ho) -- the"> the</a><a href="/greek/3962.htm" title="3962. pater (pat-ayr') -- a father"> Father</a><a href="/greek/3427.htm" title="3427. moi (moy) -- I, me, mine, my. "> gave me</a><a href="/greek/1781.htm" title="1781. entellomai (en-tel'-lom-ahee) -- to enjoin, to charge, command"> command</a><a href="/greek/3779.htm" title="3779. houto (hoo'-to) -- in this way, thus"> so</a><a href="/greek/4160.htm" title="4160. poieo (poy-eh'-o) -- to make, do"> I do</a><a href="/greek/1453.htm" title="1453. egeiro (eg-i'-ro) -- to waken, to raise up">; arise</a><a href="/greek/71.htm" title="71. ago (ag'-o) -- to lead, bring, carry">, we may go</a><a href="/greek/1782.htm" title="1782. enteuthen (ent-yoo'-then) -- from here, on each side, thereupon"> hence.</a></p></div></div><div id="botbox"><div class="padbot"><div align="center">Young's Literal Translation with Strong's Numbers<span class="p"><br /><br /></span><a href="/">Bible Hub</a></div></div></div></div></td></tr></table></div><div id="left"><a href="../john/13.htm" onmouseover='lft.src="/leftgif.png"' onmouseout='lft.src="/left.png"' title="John 13"><img src="/left.png" name="lft" border="0" alt="John 13" /></a></div><div id="right"><a href="../john/15.htm" onmouseover='rght.src="/rightgif.png"' onmouseout='rght.src="/right.png"' title="John 15"><img src="/right.png" name="rght" border="0" alt="John 15" /></a></div><div id="botleft"><a href="#" onmouseover='botleft.src="/botleftgif.png"' onmouseout='botleft.src="/botleft.png"' title="Top of Page"><img src="/botleft.png" name="botleft" border="0" alt="Top of Page" /></a></div><div id="botright"><a href="#" onmouseover='botright.src="/botrightgif.png"' onmouseout='botright.src="/botright.png"' title="Top of Page"><img src="/botright.png" name="botright" border="0" alt="Top of Page" /></a></div><div align="center"><span class="p"><br /><br /></span><script id="3d27ed63fc4348d5b062c4527ae09445"> (new Image()).src = 'https://capi.connatix.com/tr/si?token=51ce25d5-1a8c-424a-8695-4bd48c750f35&cid=3a9f82d0-4344-4f8d-ac0c-e1a0eb43a405'; </script> <script id="b817b7107f1d4a7997da1b3c33457e03"> (new Image()).src = 'https://capi.connatix.com/tr/si?token=cb0edd8b-b416-47eb-8c6d-3cc96561f7e8&cid=3a9f82d0-4344-4f8d-ac0c-e1a0eb43a405'; </script><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-ATF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-2'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-300x250-ATF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-0' style='max-width: 300px;'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-BTF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-3'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-300x250-BTF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-1' style='max-width: 300px;'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-BTF2 --> <div align="center" id='div-gpt-ad-1531425649696-0'> </div><br /><br /> <ins class="adsbygoogle" style="display:inline-block;width:200px;height:200px" data-ad-client="ca-pub-3753401421161123" data-ad-slot="3592799687"></ins> <script> (adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({}); </script></div><div id="bot"><iframe width="100%" height="1500" scrolling="no" src="/botmenubhchapnoad.htm" frameborder="0"></iframe></div></td></tr></table></div></body></html>

Pages: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10