CINXE.COM

Luke 19:17 Parallel: And he said unto him, Well, thou good servant: because thou hast been faithful in a very little, have thou authority over ten cities.

<!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Transitional//EN" "http://www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-transitional.dtd"><html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=utf-8" /><meta name="viewport" content="width=device-width, initial-scale=1" /><title>Luke 19:17 Parallel: And he said unto him, Well, thou good servant: because thou hast been faithful in a very little, have thou authority over ten cities.</title><link rel="canonical" href="http://biblehub.com/parallel/luke/19-17.htm" /><link rel="stylesheet" href="/new5.css" type="text/css" media="Screen" /><link rel="stylesheet" href="../spec.css" type="text/css" media="Screen" /><link rel="stylesheet" href="/print.css" type="text/css" media="Print" /><script type="application/javascript" src="https://scripts.webcontentassessor.com/scripts/8a2459b64f9cac8122fc7f2eac4409c8555fac9383016db59c4c26e3d5b8b157"></script><script src='https://qd.admetricspro.com/js/biblehub/biblehub-layout-loader-revcatch.js'></script><script id='HyDgbd_1s' src='https://prebidads.revcatch.com/ads.js' type='text/javascript' async></script><script>(function(w,d,b,s,i){var cts=d.createElement(s);cts.async=true;cts.id='catchscript'; cts.dataset.appid=i;cts.src='https://app.protectsubrev.com/catch_rp.js?cb='+Math.random(); document.head.appendChild(cts); }) (window,document,'head','script','rc-anksrH');</script><body><div id="fx"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx2"><tr><td><iframe width="100%" height="30" scrolling="no" src="../vmenus/luke/19-17.htm" align="left" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div><div id="blnk"></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable"><tr><td><div id="fx5"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx6"><tr><td><iframe width="100%" height="245" scrolling="no" src="/bmstr/luke/19-17.htm" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></td></tr></table></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable3"><tr><td><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center" id="announce"><tr><td><div id="l1"><div id="breadcrumbs"><a href="http://biblehub.com">Bible</a> > <a href="http://biblehub.com/tools.htm">Parallel</a> > Luke 19:17</div><div id="anc"><iframe src="/anc.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></div><div id="anc2"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><iframe src="/anc2.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></div><div id="ad1"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><iframe src="/ad1.htm" width="100%" height="48" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></td></tr></table><div id="movebox2"><table border="0" align="center" cellpadding="0" cellspacing="0"><tr><td><div id="topheading"><a href="../luke/19-16.htm" title="Luke 19:16">&#9668;</a> Luke 19:17 <a href="../luke/19-18.htm" title="Luke 19:18">&#9658;</a></div></td></tr></table></div><div align="center" class="maintable2"><table border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><div id="topverse"> <a href="#classic" class="clickchap2" title="Classic Translations">&nbsp;CLA&nbsp;</a> <a href="#literal" class="clickchap2" title="Literal Translations">&nbsp;LIT&nbsp;</a> <a href="#catholic" class="clickchap2" title="Catholic Translations">&nbsp;CAT&nbsp;</a> <a href="#aramaic" class="clickchap2" title="Translations from Aramaic">&nbsp;ARA&nbsp;</a> <a href="#strongs" class="clickchap2" title="Parallel Strong's">&nbsp;STR&nbsp;</a> </div><div id="leftbox"><div class="padleft"><div class="vheading"><b>Modern Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/niv/luke/19.htm">New International Version</a></span><br />"'Well done, my good servant!' his master replied. 'Because you have been trustworthy in a very small matter, take charge of ten cities.'<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nlt/luke/19.htm">New Living Translation</a></span><br />&#8220;&#8216;Well done!&#8217; the king exclaimed. &#8216;You are a good servant. You have been faithful with the little I entrusted to you, so you will be governor of ten cities as your reward.&#8217;<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/esv/luke/19.htm">English Standard Version</a></span><br />And he said to him, &#8216;Well done, good servant! Because you have been faithful in a very little, you shall have authority over ten cities.&#8217;<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/bsb/luke/19.htm">Berean Study Bible</a></span><br />His master replied, &#8216;Well done, good servant! Because you have been faithful in a very small matter, you shall have authority over ten cities.&#8217;<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nasb_/luke/19.htm">New American Standard Bible</a></span><br />And he said to him, &#8216;Well done, good slave; since you have been faithful in a very little thing, you are to have authority over ten cities.&#8217;<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nasb/luke/19.htm">NASB 1995</a></span><br />"And he said to him, 'Well done, good slave, because you have been faithful in a very little thing, you are to be in authority over ten cities.'<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nasb77/luke/19.htm">NASB 1977 </a></span><br />&#8220;And he said to him, &#8216;Well done, good slave, because you have been faithful in a very little thing, be in authority over ten cities.&#8217;<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/amp/luke/19.htm">Amplified Bible</a></span><br />And he said to him, &#8216;Well done, good servant! Because you proved yourself faithful <i>and</i> trustworthy in a very little thing, you shall [now] have authority over ten cities [in my kingdom].&#8217;<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/csb/luke/19.htm">Christian Standard Bible</a></span><br />&#8220; &#8216;Well done, good servant! &#8217; he told him. &#8216;Because you have been faithful in a very small matter, have authority over ten towns.&#8217;<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/hcsb/luke/19.htm">Holman Christian Standard Bible</a></span><br />"Well done, good slave!' he told him. Because you have been faithful in a very small matter, have authority over 10 towns.' <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/cev/luke/19.htm">Contemporary English Version</a></span><br />"That's fine, my good servant!" the king said. "Since you have shown that you can be trusted with a small amount, you will be given ten cities to rule." <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/gnt/luke/19.htm">Good News Translation</a></span><br />'Well done,' he said; 'you are a good servant! Since you were faithful in small matters, I will put you in charge of ten cities.' <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/gwt/luke/19.htm">GOD'S WORD&reg; Translation</a></span><br />"The king said to him, 'Good job! You're a good servant. You proved that you could be trusted with a little money. Take charge of ten cities.'<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/isv/luke/19.htm">International Standard Version</a></span><br />The king told him, 'Well done, good servant! Because you have been trustworthy in a very small thing, take charge of ten cities.'<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/net/luke/19.htm">NET Bible</a></span><br />And the king said to him, 'Well done, good slave! Because you have been faithful in a very small matter, you will have authority over ten cities.'</div></div><div id="centbox"><div class="padcent"><a name="classic" id="classic"></a><div class="vheading"><b>Classic Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/kjv/luke/19.htm">King James Bible</a></span><br />And he said unto him, Well, thou good servant: because thou hast been faithful in a very little, have thou authority over ten cities.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nkjv/luke/19.htm">New King James Version</a></span><br />And he said to him, &#8216;Well <i>done,</i> good servant; because you were faithful in a very little, have authority over ten cities.&#8217;<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/kj2000/luke/19.htm">King James 2000 Bible</a></span><br />And he said unto him, Well done, good servant: because you have been faithful in a very little, have authority over ten cities.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nheb/luke/19.htm">New Heart English Bible</a></span><br />"And he said to him, 'Well done, good servant. Because you were faithful with very little, you will have authority over ten cities.'<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/web/luke/19.htm">World English Bible</a></span><br />"He said to him, 'Well done, you good servant! Because you were found faithful with very little, you shall have authority over ten cities.'<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/akjv/luke/19.htm">American King James Version</a></span><br />And he said to him, Well, you good servant: because you have been faithful in a very little, have you authority over ten cities.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/asv/luke/19.htm">American Standard Version</a></span><br />And he said unto him, Well done, thou good servant: because thou wast found faithful in a very little, have thou authority over ten cities.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/afv/luke/19.htm">A Faithful Version</a></span><br />Then he said to him, 'Well done, good servant; because you were faithful in a very little, you shall have authority over ten cities. '<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/dbt/luke/19.htm">Darby Bible Translation</a></span><br />And he said to him, Well [done], thou good bondman; because thou hast been faithful in that which is least, be thou in authority over ten cities.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/erv/luke/19.htm">English Revised Version</a></span><br />And he said unto him, Well done, thou good servant: because thou wast found faithful in a very little, have thou authority over ten cities.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/wbt/luke/19.htm">Webster's Bible Translation</a></span><br />And he said to him, Well, thou good servant: because thou hast been faithful in a very little, have thou authority over ten cities.<span class="p"><br /><br /></span><a name="early" id="early"></a><div class="vheading"><b>Early Modern</b></div><span class="versiontext"><a href="/geneva/luke/19.htm">Geneva Bible of 1587</a></span><br />And he sayd vnto him, Well, good seruant: because thou hast bene faithfull in a very litle thing, take thou authoritie ouer ten cities.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/bishops/luke/19.htm">Bishops' Bible of 1568</a></span><br />And he sayde vnto hym: Well thou good seruaunt, because thou hast ben faythfull in a very litle thing, haue thou aucthoritie ouer ten cities.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/coverdale/luke/19.htm">Coverdale Bible of 1535</a></span><br />And he sayde vnto him: Well thou good seruaut, for so moch as thou hast bene faithfull in the least, thou shalt haue auctorite ouer ten cities.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/tyndale/luke/19.htm">Tyndale Bible of 1526</a></span><br />And he sayde vnto him: Well good servaute because thou wast faithfull in a very lytell thynge take thou auctorite over ten cities.</div></div><div id="rightbox"><div class="padright"><a name="literal" id="literal"></a><div class="vheading"><b>Literal Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/lsv/luke/19.htm">Literal Standard Version</a></span><br />and he said to him, Well done, good servant, because you became faithful in a very little, be having authority over ten cities.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/blb/luke/19.htm">Berean Literal Bible</a></span><br />And He said to him, 'Well done, good servant! Because you were faithful in very little, you are to be having authority over ten cities.'<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/ylt/luke/19.htm">Young's Literal Translation</a></span><br /> and he said to him, Well done, good servant, because in a very little thou didst become faithful, be having authority over ten cities.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/slt/luke/19.htm">Smith's Literal Translation</a></span><br />And he said to him, Well, good servant: because thou west faithful in the least, be thou having power over ten cities.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/let/luke/19.htm">Literal Emphasis Translation</a></span><br />And he said to him, Well done, good servant! Because in very little you were faithful, be you to have authority over ten cities.<span class="p"><br /><br /></span><a name="catholic" id="catholic"></a><div class="vheading"><b>Catholic Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/drb/luke/19.htm">Douay-Rheims Bible</a></span><br />And he said to him: Well done, thou good servant, because thou hast been faithful in a little, thou shalt have power over ten cities. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/cpdv/luke/19.htm">Catholic Public Domain Version</a></span><br />And he said to him: &#8216;Well done, good servant. Since you have been faithful in a small matter, you will hold authority over ten cities.&#8217;<span class="p"><br /><br /></span><a name="aramaic" id="aramaic"></a><div class="vheading"><b>Translations from Aramaic</b></div><span class="versiontext"><a href="/aramaic-plain-english/luke/19.htm">Aramaic Bible in Plain English</a></span><br />He said to him, &#8220;Excellent, good servant! Because you are found faithful with a little, you shall be a ruler over ten fortress cities.&#8221;<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/lamsa/luke/19.htm">Lamsa Bible</a></span><br />He said to him, O good servant, because you are found faithful in a little, you will have charge over ten talents. <span class="p"><br /><br /></span><a name="otnt" id="otnt"></a><div class="vheading"><b>NT Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/anderson/luke/19.htm">Anderson New Testament</a></span><br />And he said to him: Well done, good servant; because you have been faithful in a very little, have authority over ten cities.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/godbey/luke/19.htm">Godbey New Testament</a></span><br /><FR>And he said to him, Well done, thou good servant: because thou hast been faithful in the least, have thou authority over ten cities.<Fr><span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/haweis/luke/19.htm">Haweis New Testament</a></span><br />And he said unto him, Well done, good servant: because thou hast been faithful in the least matter, hold thou dominion over ten cities.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/mace/luke/19.htm">Mace New Testament</a></span><br />he answer'd, honest servant, that's well: since your industry has made so much of so little, I give you the government of ten cities.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/wey/luke/19.htm">Weymouth New Testament</a></span><br />"'Well done, good servant,' he replied; 'because you have been faithful in a very small matter, be in authority over ten towns.'<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/worrell/luke/19.htm">Worrell New Testament</a></span><br /><FR>And he said to him, 'Well done, good servant; because you were faithful in a very little, have authority over ten cities.'<Fr><span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/worsley/luke/19.htm">Worsley New Testament</a></span><br /><FR>And he said to him, Well <Fr><i>done, thou</i><FR> good servant, as thou hast been faithful in a very little, thou shalt be governor over ten cities.<Fr></div></div><br /><br /><div align="center"><table align="center" width="100%"><tr height="600"><td align="center"> <div align="center"> <script id="3d27ed63fc4348d5b062c4527ae09445"> (new Image()).src = 'https://capi.connatix.com/tr/si?token=51ce25d5-1a8c-424a-8695-4bd48c750f35&cid=3a9f82d0-4344-4f8d-ac0c-e1a0eb43a405'; </script> <script id="b817b7107f1d4a7997da1b3c33457e03"> (new Image()).src = 'https://capi.connatix.com/tr/si?token=cb0edd8b-b416-47eb-8c6d-3cc96561f7e8&cid=3a9f82d0-4344-4f8d-ac0c-e1a0eb43a405'; </script><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-ATF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-2'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-300x250-ATF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-0' style='max-width: 300px;'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-BTF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-3'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-300x250-BTF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-1' style='max-width: 300px;'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-BTF2 --> <div align="center" id='div-gpt-ad-1531425649696-0'> </div><br /><br /> <ins class="adsbygoogle" style="display:inline-block;width:200px;height:200px" data-ad-client="ca-pub-3753401421161123" data-ad-slot="3592799687"></ins> <script> (adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({}); </script> <br /><br /> </div> <div id="combox"><div class="padcom"><span class="p"><br /><br /></span><a name="strongs" id="strongs"></a><div class="vheading">Parallel Strong's</div><span class="versiontext"><a href="/bsb-strongs/luke/19.htm">Berean Study Bible</a></span><br /><span class="str"><a href="/greek/2532.htm" title="2532: Kai (Conj) -- And, even, also, namely. "></a> <a href="/greek/2036.htm" title="2036: eipen (V-AIA-3S) -- Answer, bid, bring word, command. A primary verb; to speak or say.">His master replied,</a> <a href="/greek/846.htm" title="846: aut&#333; (PPro-DM3S) -- He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons."></a> <a href="/greek/2095.htm" title="2095: Euge (Adv) -- Well, well done, good, rightly; also used as an exclamation. Neuter of a primary eus; well.">&#8216;Well done,</a> <a href="/greek/18.htm" title="18: agathe (Adj-VMS) -- A primary word; good.">good</a> <a href="/greek/1401.htm" title="1401: doule (N-VMS) -- (a) (as adj.) enslaved, (b) (as noun) a (male) slave. From deo; a slave.">servant!</a> <a href="/greek/3754.htm" title="3754: hoti (Conj) -- Neuter of hostis as conjunction; demonstrative, that; causative, because.">Because</a> <a href="/greek/1096.htm" title="1096: egenou (V-AIM-2S) -- A prolongation and middle voice form of a primary verb; to cause to be, i.e. to become, used with great latitude.">you have been</a> <a href="/greek/4103.htm" title="4103: pistos (Adj-NMS) -- Trustworthy, faithful, believing. From peitho; objectively, trustworthy; subjectively, trustful.">faithful</a> <a href="/greek/1722.htm" title="1722: en (Prep) -- In, on, among. A primary preposition denoting position, and instrumentality, i.e. A relation of rest; in, at, on, by, etc.">in</a> <a href="/greek/1646.htm" title="1646: elachist&#333; (Adj-DNS-S) -- Superlative of elachus; used as equivalent to mikros; least.">a very small matter,</a> <a href="/greek/1510.htm" title="1510: isthi (V-PMA-2S) -- I am, exist. The first person singular present indicative; a prolonged form of a primary and defective verb; I exist.">you</a> <a href="/greek/2192.htm" title="2192: ech&#333;n (V-PPA-NMS) -- To have, hold, possess. Including an alternate form scheo skheh'-o; a primary verb; to hold.">shall have</a> <a href="/greek/1849.htm" title="1849: exousian (N-AFS) -- From exesti; privilege, i.e. force, capacity, competency, freedom, or mastery, delegated influence.">authority</a> <a href="/greek/1883.htm" title="1883: epan&#333; (Prep) -- From epi and ano; up above, i.e. Over or on.">over</a> <a href="/greek/1176.htm" title="1176: deka (Adj-GFP) -- Ten. A primary number; ten.">ten</a> <a href="/greek/4172.htm" title="4172: pole&#333;n (N-GFP) -- A city, the inhabitants of a city. Probably from the same as polemos, or perhaps from polus; a town.">cities.&#8217;</a></span><span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/ylts/luke/19.htm">Young's Literal Translation</a></span><br /><span class="str"><a href="/greek/2532.htm" title="2532. kai (kahee) -- and, even, also">and</a><a href="/greek/2036.htm" title="2036. epo (ep'-o) -- answer, bid, bring word, command"> he said</a><a href="/greek/846.htm" title="846. autos (ow-tos') -- (1) self (emphatic) (2) he, she, it (used for the third pers. pron.) (3) the same"> to him</a><a href="/greek/2095.htm" title="2095. eu (yoo) -- well">, Well done</a><a href="/greek/18.htm" title="18. agathos (ag-ath-os') -- good">, good</a><a href="/greek/1401.htm" title="1401. doulos (doo'-los) -- a slave"> servant</a><a href="/greek/3754.htm" title="3754. hoti (hot'-ee) -- that, because">, because</a><a href="/greek/1722.htm" title="1722. en (en) -- in, on, at, by, with"> in</a><a href="/greek/1646.htm" title="1646. elachistos (el-akh'-is-tos) -- least (in size, amount, dignity, etc.)"> a very little</a><a href="/greek/1096.htm" title="1096. ginomai (ghin'-om-ahee) -- to come into being, to happen, to become"> thou didst become</a><a href="/greek/4103.htm" title="4103. pistos (pis-tos') -- faithful, reliable"> faithful</a><a href="/greek/2468.htm" title="2468. isthi (is'-thee) -- agree, give thyself wholly to.">, be</a><a href="/greek/2192.htm" title="2192. echo (ekh'-o) -- to have, hold"> having</a><a href="/greek/1849.htm" title="1849. exousia (ex-oo-see'-ah) -- power to act, authority"> authority</a><a href="/greek/1883.htm" title="1883. epano (ep-an'-o) -- above, more than"> over</a><a href="/greek/1176.htm" title="1176. deka (dek'-ah) -- ten"> ten</a><a href="/greek/4172.htm" title="4172. polis (pol'-is) -- a city"> cities.</span><span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><b><a href="/hcsb/luke/19.htm">Holman Christian Standard Bible</a></b></span><br /><span class="str"><a href="/greek/2095.htm" title="&#949;&#8022;&#947;&#949; x- 2095"><span class="red">&ldquo;&#8239;&lsquo;Well done</span></a>, <a href="/greek/18.htm" title="&#7936;&#947;&#945;&#952;&#8057;&#962; a- -vsm- 18"><span class="red">good</span></a><span class="red"></span> <a href="/greek/1401.htm" title="&#948;&#959;&#8166;&#955;&#959;&#962; n- -vsm- 1401"> <span class="red">slave</span></a> <a href="/greek/2036.htm" title="&#955;&#8051;&#947;&#969; v- 3-s--aai 2036"><span class="red">!&#8239;&rsquo; he told</span></a> <a href="/greek/846.htm" title="&#945;&#8016;&#964;&#8057;&#962; rp -dsm- 846"><span class="red"> him</span></a>. <a href="/greek/3754.htm" title="&#8005;&#964;&#953; c- 3754"><span class="red">&lsquo;Because</span></a> <a href="/greek/1096.htm" title="&#947;&#8055;&#957;&#959;&#956;&#945;&#953; v- 2-s--ami 1096"><span class="red"> you have been</span></a> <a href="/greek/4103.htm" title="&#960;&#953;&#963;&#964;&#8057;&#962; a- -nsm- 4103"><span class="red"> faithful</span></a> <a href="/greek/1722.htm" title="&#7952;&#957; p- 1722"><span class="red"> in</span></a> <a href="/greek/1646.htm" title="&#7952;&#955;&#8049;&#967;&#953;&#963;&#964;&#959;&#962; a- -dsns 1646"><span class="red"> a very small</span></a> <a href="/greek/2468.htm" title="&#959;&#7990;&#948;&#945; v- 2-s--pad 2468"><span class="red"> matter, have</span></a> <a href="/greek/2192.htm" title="&#7956;&#967;&#969; v- -nsm-pap 2192"></a> <a href="/greek/1849.htm" title="&#7952;&#958;&#959;&#965;&#963;&#8055;&#945; n- -asf- 1849"><span class="red"> authority</span></a> <a href="/greek/1883.htm" title="&#7952;&#960;&#8049;&#957;&#969; p- 1883"><span class="red"> over</span></a> <a href="/greek/1176.htm" title="&#948;&#8051;&#954;&#945; a- -gpf- 1176"><span class="red"> 10</a></span> <a href="/greek/4172.htm" title="&#960;&#8057;&#955;&#953;&#962; n- -gpf- 4172"><span class="red"> towns</span></a><span class="red">.&rsquo;</span><span class="red"></span></span><span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nas/luke/19.htm">New American Standard Bible</a></span><br /><span class="str"><a href="/greek/3004.htm" title="3004. lego (leg'-o) -- to say">"And he said</a> <a href="/greek/1065.htm" title="1065. ge (gheh) -- emphasizes the word to which it is joined">to him, 'Well</a> <a href="/greek/2095.htm" title="2095. eu (yoo) -- well">done,</a> <a href="/greek/18.htm" title="18. agathos (ag-ath-os') -- good">good</a> <a href="/greek/1401.htm" title="1401. doulos (doo'-los) -- a slave">slave,</a> <a href="/greek/3754.htm" title="3754. hoti (hot'-ee) -- that, because">because</a> <a href="/greek/1096.htm" title="1096. ginomai (ghin'-om-ahee) -- to come into being, to happen, to become">you have been</a> <a href="/greek/4103.htm" title="4103. pistos (pis-tos') -- faithful, reliable">faithful</a> <a href="/greek/1646.htm" title="1646. elachistos (el-akh'-is-tos) -- least (in size, amount, dignity, etc.)">in a very little thing,</a> <a href="/greek/1849.htm" title="1849. exousia (ex-oo-see'-ah) -- power to act, authority">you are to be in authority</a> <a href="/greek/1883.htm" title="1883. epano (ep-an'-o) -- above, more than">over</a> <a href="/greek/1176.htm" title="1176. deka (dek'-ah) -- ten">ten</a> <a href="/greek/4172.htm" title="4172. polis (pol'-is) -- a city">cities.'</a> </span><span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/kjvs/luke/19.htm">King James Bible</a></span><br /><span class="str"><a href="/greek/2532.htm" title="2532. kai (kahee) -- and, even, also">And</a> <a href="/greek/2036.htm" title="2036. epo (ep'-o) -- answer, bid, bring word, command">he said</a> <a href="/greek/846.htm" title="846. autos (ow-tos') -- (1) self (emphatic) (2) he, she, it (used for the third pers. pron.) (3) the same">unto him,</a> <a href="/greek/2095.htm" title="2095. eu (yoo) -- well">Well,</a> <a href="/greek/18.htm" title="18. agathos (ag-ath-os') -- good">thou good</a> <a href="/greek/1401.htm" title="1401. doulos (doo'-los) -- a slave">servant:</a> <a href="/greek/3754.htm" title="3754. hoti (hot'-ee) -- that, because">because</a> <a href="/greek/1096.htm" title="1096. ginomai (ghin'-om-ahee) -- to come into being, to happen, to become">thou hast been</a> <a href="/greek/4103.htm" title="4103. pistos (pis-tos') -- faithful, reliable">faithful</a> <a href="/greek/1722.htm" title="1722. en (en) -- in, on, at, by, with">in</a> <a href="/greek/1646.htm" title="1646. elachistos (el-akh'-is-tos) -- least (in size, amount, dignity, etc.)">a very little,</a> <a href="/greek/2192.htm" title="2192. echo (ekh'-o) -- to have, hold">have</a> <a href="/greek/2468.htm" title="2468. isthi (is'-thee) -- agree, give thyself wholly to.">thou authority</a> <a href="/greek/1883.htm" title="1883. epano (ep-an'-o) -- above, more than">over</a> <a href="/greek/1176.htm" title="1176. deka (dek'-ah) -- ten">ten</a> <a href="/greek/4172.htm" title="4172. polis (pol'-is) -- a city">cities.</a> </span></td></tr></table></div><div id="left"><a href="../luke/19-16.htm" onmouseover='lft.src="/leftgif.png"' onmouseout='lft.src="/left.png"' title="Luke 19:16"><img src="/left.png" name="lft" border="0" alt="Luke 19:16" /></a></div><div id="right"><a href="../luke/19-18.htm" onmouseover='rght.src="/rightgif.png"' onmouseout='rght.src="/right.png"' title="Luke 19:18"><img src="/right.png" name="rght" border="0" alt="Luke 19:18" /></a></div><div id="botleft"><a href="#" onmouseover='botleft.src="/botleftgif.png"' onmouseout='botleft.src="/botleft.png"' title="Top of Page"><img src="/botleft.png" name="botleft" border="0" alt="Top of Page" /></a></div><div id="botright"><a href="#" onmouseover='botright.src="/botrightgif.png"' onmouseout='botright.src="/botright.png"' title="Top of Page"><img src="/botright.png" name="botright" border="0" alt="Top of Page" /></a></div> <br /><br /> <div id="bot"><iframe width="100%" height="1500" scrolling="no" src="/botmenubhnew2.htm" frameborder="0"></iframe></div></td></tr></table></div></body></html>

Pages: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10