CINXE.COM

Luke 18:21 "All these I have kept from my youth," he said.

<!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Transitional//EN" "//www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-transitional.dtd"><html xmlns="//www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=utf-8" /><meta name="viewport" content="width=device-width, initial-scale=1" /><title>Luke 18:21 "All these I have kept from my youth," he said.</title><link rel="canonical" href="https://biblehub.com/luke/18-21.htm" /><link rel="stylesheet" href="/new9.css" type="text/css" media="Screen" /><meta property="og:image" content="https://biblehub.com/visuals/7/42_Luk_18_21.jpg" /><meta property="og:title" content="Luke 18:21 - The Rich Young Ruler" /><meta property="og:site_name" content="Bible Hub" /><meta property="og:description" content="All these I have kept from my youth, he said." /><script type="application/javascript" src="https://scripts.webcontentassessor.com/scripts/8a2459b64f9cac8122fc7f2eac4409c8555fac9383016db59c4c26e3d5b8b157"></script><script src='https://qd.admetricspro.com/js/biblehub/biblehub-layout-loader-revcatch.js'></script><script id='HyDgbd_1s' src='https://prebidads.revcatch.com/ads.js' type='text/javascript' async></script><script>(function(w,d,b,s,i){var cts=d.createElement(s);cts.async=true;cts.id='catchscript'; cts.dataset.appid=i;cts.src='https://app.protectsubrev.com/catch_rp.js?cb='+Math.random(); document.head.appendChild(cts); }) (window,document,'head','script','rc-anksrH');</script></head><body><div id="fx"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx2"><tr><td><iframe width="100%" height="30" scrolling="no" src="/vmenus/luke/18-21.htm" align="left" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div><div id="blnk"></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable"><tr><td><div id="fx5"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx6"><tr><td><iframe width="100%" height="245" scrolling="no" src="/bmc/luke/18-21.htm" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></td></tr></table></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable3"><tr><td><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center" id="announce"><tr><td><div id="l1"><div id="breadcrumbs"><a href="/">Bible</a> > <a href="/luke/">Luke</a> > <a href="/luke/18.htm">Chapter 18</a> > Verse 21</div><div id="anc"><iframe src="/anc.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></div><div id="anc2"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><iframe src="/anc2.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></div><div id="ad1"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><iframe src="/ad1.htm" width="100%" height="48" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></td></tr></table><div id="movebox2"><table border="0" align="center" cellpadding="0" cellspacing="0"><tr><td><div id="topheading"><a href="/luke/18-20.htm" title="Luke 18:20">&#9668;</a> Luke 18:21 <a href="/luke/18-22.htm" title="Luke 18:22">&#9658;</a></div></tr></table></div><div align="center" class="maintable2"><table border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><div id="topverse"> <a href="#audio" class="clickchap2" title="Context and Audio Bible">&nbsp;Audio&nbsp;</a> <a href="#crossref" class="clickchap2" title="Cross References">&nbsp;Cross&nbsp;</a> <a href="#study" class="clickchap2" title="Study Bible">&nbsp;Study&nbsp;</a> <a href="#commentary" class="clickchap2" title="Commentary">&nbsp;Comm&nbsp;</a> <a href="#lexicon" class="clickchap2" title="Lexicon">&nbsp;Greek&nbsp;</a> </div><div id="leftbox"><div class="padleft"><div class="vheadingv"><b>Verse</b><a href="/bsb/luke/18.htm" class="clickchap" style="color:#001320" title="Click any translation name for full chapter">&nbsp; (Click for Chapter)</a></div><div id="par"><span class="versiontext"><a href="/niv/luke/18.htm">New International Version</a></span><br />&#8220All these I have kept since I was a boy,&#8221 he said.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nlt/luke/18.htm">New Living Translation</a></span><br />The man replied, &#8220;I&#8217;ve obeyed all these commandments since I was young.&#8221;<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/esv/luke/18.htm">English Standard Version</a></span><br />And he said, &#8220;All these I have kept from my youth.&#8221;<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/bsb/luke/18.htm">Berean Standard Bible</a></span><br />&#8220;All these I have kept from my youth,&#8221; he said.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/blb/luke/18.htm">Berean Literal Bible</a></span><br />And he said, "All these have I kept from my youth."<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/kjv/luke/18.htm">King James Bible</a></span><br />And he said, All these have I kept from my youth up.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nkjv/luke/18.htm">New King James Version</a></span><br />And he said, &#8220;All these things I have kept from my youth.&#8221;<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nasb_/luke/18.htm">New American Standard Bible</a></span><br />And he said, &#8220;All these things I have kept since <i>my</i> youth.&#8221;<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nasb/luke/18.htm">NASB 1995</a></span><br />And he said, &#8220All these things I have kept from my youth.&#8221<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nasb77/luke/18.htm">NASB 1977 </a></span><br />And he said, &#8220;All these things I have kept from <i>my</i> youth.&#8221;<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/lsb/luke/18.htm">Legacy Standard Bible </a></span><br />And he said, &#8220;All these things I have kept from <i>my</i> youth.&#8221;<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/amp/luke/18.htm">Amplified Bible</a></span><br />He replied, &#8220;I have kept all these things from my youth.&#8221;<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/csb/luke/18.htm">Christian Standard Bible</a></span><br />&#8220;I have kept all these from my youth,&#8221; he said.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/hcsb/luke/18.htm">Holman Christian Standard Bible</a></span><br />I have kept all these from my youth,&#8221 he said. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/asv/luke/18.htm">American Standard Version</a></span><br />And he said, All these things have I observed from my youth up.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/cev/luke/18.htm">Contemporary English Version</a></span><br />He told Jesus, "I have obeyed all these commandments since I was a young man." <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/erv/luke/18.htm">English Revised Version</a></span><br />And he said, All these things have I observed from my youth up.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/gwt/luke/18.htm">GOD'S WORD&reg; Translation</a></span><br />The official replied, "I've obeyed all these commandments since I was a boy."<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/gnt/luke/18.htm">Good News Translation</a></span><br />The man replied, "Ever since I was young, I have obeyed all these commandments." <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/isv/luke/18.htm">International Standard Version</a></span><br />The official replied, "I have kept all of these since I was a young man."<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/msb/luke/18.htm">Majority Standard Bible</a></span><br />?All these I have kept from my youth,? he said.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/net/luke/18.htm">NET Bible</a></span><br />The man replied, "I have wholeheartedly obeyed all these laws since my youth."<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nheb/luke/18.htm">New Heart English Bible</a></span><br />And he said, "I have kept all these things from my youth up."<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/wbt/luke/18.htm">Webster's Bible Translation</a></span><br />And he said, All these have I kept from my youth.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/wey/luke/18.htm">Weymouth New Testament</a></span><br />"All of those," he replied, "I have kept from my youth."<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/web/luke/18.htm">World English Bible</a></span><br />He said, &#8220;I have observed all these things from my youth up.&#8221; <div class="vheading2"><b>Literal Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/lsv/luke/18.htm">Literal Standard Version</a></span><br />And he said, &#8220;All these I kept from my youth&#8221;;<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/blb/luke/18.htm">Berean Literal Bible</a></span><br />And he said, "All these have I kept from my youth."<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/ylt/luke/18.htm">Young's Literal Translation</a></span><br /> And he said, 'All these I did keep from my youth;'<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/slt/luke/18.htm">Smith's Literal Translation</a></span><br />And he said, All these have I watched from my youth.<div class="vheading2"><b>Catholic Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/drb/luke/18.htm">Douay-Rheims Bible</a></span><br />Who said: All these things have I kept from my youth. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/cpdv/luke/18.htm">Catholic Public Domain Version</a></span><br />And he said, &#8220;I have kept all these things from my youth.&#8221;<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nabre/luke/18.htm">New American Bible</a></span><br />And he replied, &#8220;All of these I have observed from my youth.&#8221;<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nrsvce/luke/18.htm">New Revised Standard Version</a></span><br />He replied, &#8220;I have kept all these since my youth.&#8221;<div class="vheading2"><b>Translations from Aramaic</b></div><span class="versiontext"><a href="/lamsa/luke/18.htm">Lamsa Bible</a></span><br />He said to him, All these I have obeyed from my boyhood.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/aramaic-plain-english/luke/18.htm">Aramaic Bible in Plain English</a></span><br />He said to him, &#8220;I have kept all these things from my childhood.&#8221;<div class="vheading2"><b>NT Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/anderson/luke/18.htm">Anderson New Testament</a></span><br />He replied: All these have I kept from my youth.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/godbey/luke/18.htm">Godbey New Testament</a></span><br />And he said, All these things have I kept from my youth.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/haweis/luke/18.htm">Haweis New Testament</a></span><br />Then he said, All these things have I observed from my youth.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/mace/luke/18.htm">Mace New Testament</a></span><br />all these, said he, have I observ'd from my youth.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/wey/luke/18.htm">Weymouth New Testament</a></span><br />"All of those," he replied, "I have kept from my youth."<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/worrell/luke/18.htm">Worrell New Testament</a></span><br />And he said, "All these I observed from my youth."<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/worsley/luke/18.htm">Worsley New Testament</a></span><br />And he said, all these have I kept from my youth.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/parallel/luke/18-21.htm">Additional Translations ...</a></span></div></div></div><div id="centbox"><div class="padcent"><a name="audio" id="audio"></a><div class="vheadingv"><b>Audio Bible</b></div><iframe width="100%" src="https://www.youtube.com/embed/3-5_0Jtd9Lc?start=7237" title="YouTube video player" frameborder="0" allow="accelerometer; autoplay; clipboard-write; encrypted-media; gyroscope; picture-in-picture; web-share" allowfullscreen></iframe><span class="p"><br /><br /><br /></span><div class="vheadingv"><b>Context</b></div><span class="hdg"><a href="/bsb/luke/18.htm">The Rich Young Ruler</a></span><br>&#8230;<span class="reftext">20</span>You know the commandments: &#8216;Do not commit adultery, do not murder, do not steal, do not bear false witness, honor your father and mother.&#8217;&#8239;&#8221; <span class="reftext">21</span><span class="highl"><a href="/greek/3956.htm" title="3956: panta (Adj-ANP) -- All, the whole, every kind of. Including all the forms of declension; apparently a primary word; all, any, every, the whole.">&#8220;All</a> <a href="/greek/3778.htm" title="3778: Tauta (DPro-ANP) -- This; he, she, it. ">these</a> <a href="/greek/5442.htm" title="5442: ephylaxa (V-AIA-1S) -- Probably from phule through the idea of isolation; to watch, i.e. Be on guard; by implication, to preserve, obey, avoid.">I have kept</a> <a href="/greek/1537.htm" title="1537: ek (Prep) -- From out, out from among, from, suggesting from the interior outwards. A primary preposition denoting origin, from, out.">from</a> <a href="/greek/1473.htm" title="1473: mou (PPro-G1S) -- I, the first-person pronoun. A primary pronoun of the first person I.">my</a> <a href="/greek/3503.htm" title="3503: neot&#275;tos (N-GFS) -- Youth, youthfulness. From neos; newness, i.e. Youthfulness.">youth,&#8221;</a> <a href="/greek/1161.htm" title="1161: de (Conj) -- A primary particle; but, and, etc."></a> <a href="/greek/3588.htm" title="3588: Ho (Art-NMS) -- The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the."></a> <a href="/greek/2036.htm" title="2036: eipen (V-AIA-3S) -- Answer, bid, bring word, command. A primary verb; to speak or say.">he said.</a> </span> <span class="reftext">22</span>On hearing this, Jesus told him, &#8220;You still lack one thing: Sell everything you own and give to the poor, and you will have treasure in heaven. Then come, follow Me.&#8221;&#8230;<div class="cred"><a href="//berean.bible">Berean Standard Bible</a> &middot; <a href="//berean.bible/downloads.htm">Download</a></div><span class="p"><br /><br /></span><a name="crossref" id="crossref"></a><div class="vheading">Cross References</div><div id="crf"><span class="crossverse"><a href="/matthew/19-20.htm">Matthew 19:20</a></span><br />&#8220;All these I have kept,&#8221; said the young man. &#8220;What do I still lack?&#8221;<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/mark/10-20.htm">Mark 10:20</a></span><br />&#8220;Teacher,&#8221; he replied, &#8220;all these I have kept from my youth.&#8221;<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/romans/3-20.htm">Romans 3:20</a></span><br />Therefore no one will be justified in His sight by works of the law. For the law merely brings awareness of sin.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/galatians/3-10.htm">Galatians 3:10-12</a></span><br />All who rely on works of the law are under a curse. For it is written: &#8220;Cursed is everyone who does not continue to do everything written in the Book of the Law.&#8221; / Now it is clear that no one is justified before God by the law, because, &#8220;The righteous will live by faith.&#8221; / The law, however, is not based on faith; on the contrary, &#8220;The man who does these things will live by them.&#8221;<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/philippians/3-6.htm">Philippians 3:6</a></span><br />as to zeal, persecuting the church; as to righteousness in the law, faultless.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/james/2-10.htm">James 2:10</a></span><br />Whoever keeps the whole law but stumbles at just one point is guilty of breaking all of it.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/romans/7-9.htm">Romans 7:9-10</a></span><br />Once I was alive apart from the law; but when the commandment came, sin sprang to life and I died. / So I discovered that the very commandment that was meant to bring life actually brought death.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/matthew/5-20.htm">Matthew 5:20</a></span><br />For I tell you that unless your righteousness exceeds that of the scribes and Pharisees, you will never enter the kingdom of heaven.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/romans/10-3.htm">Romans 10:3</a></span><br />Because they were ignorant of God&#8217;s righteousness and sought to establish their own, they did not submit to God&#8217;s righteousness.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/galatians/5-4.htm">Galatians 5:4</a></span><br />You who are trying to be justified by the law have been severed from Christ; you have fallen away from grace.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/deuteronomy/5-32.htm">Deuteronomy 5:32-33</a></span><br />So be careful to do as the LORD your God has commanded you; you are not to turn aside to the right or to the left. / You must walk in all the ways that the LORD your God has commanded you, so that you may live and prosper and prolong your days in the land that you will possess.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/leviticus/18-5.htm">Leviticus 18:5</a></span><br />Keep My statutes and My judgments, for the man who does these things will live by them. I am the LORD.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/deuteronomy/6-17.htm">Deuteronomy 6:17</a></span><br />You are to diligently keep the commandments of the LORD your God and the testimonies and statutes He has given you.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/psalms/119-97.htm">Psalm 119:97-100</a></span><br />Oh, how I love Your law! All day long it is my meditation. / Your commandments make me wiser than my enemies, for they are always with me. / I have more insight than all my teachers, for Your testimonies are my meditation. ...<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/isaiah/64-6.htm">Isaiah 64:6</a></span><br />Each of us has become like something unclean, and all our righteous acts are like filthy rags; we all wither like a leaf, and our iniquities carry us away like the wind.</div><span class="p"><br /><br /></span><a name="tsk" id="tsk"><div class="vheading">Treasury of Scripture</div><p class="tsk2">And he said, All these have I kept from my youth up.</p><p class="tskverse"><b><a href="/luke/18-11.htm">Luke 18:11,12</a></b></br> The Pharisee stood and prayed thus with himself, God, I thank thee, that I am not as other men <i>are</i>, extortioners, unjust, adulterers, or even as this publican&#8230; </p><p class="tskverse"><b><a href="/luke/15-7.htm">Luke 15:7,29</a></b></br> I say unto you, that likewise joy shall be in heaven over one sinner that repenteth, more than over ninety and nine just persons, which need no repentance&#8230; </p><p class="tskverse"><b><a href="/matthew/19-20.htm">Matthew 19:20,21</a></b></br> The young man saith unto him, All these things have I kept from my youth up: what lack I yet? &#8230; </p><div class="vheading">Jump to Previous</div><a href="/luke/9-42.htm">Boy</a> <a href="/luke/18-13.htm">Kept</a> <a href="/luke/17-20.htm">Observed</a> <a href="/luke/18-4.htm">Time</a> <a href="/luke/9-42.htm">Youth</a><div class="vheading2">Jump to Next</div><a href="/john/4-49.htm">Boy</a> <a href="/luke/18-39.htm">Kept</a> <a href="/luke/23-48.htm">Observed</a> <a href="/luke/18-30.htm">Time</a> <a href="/acts/20-9.htm">Youth</a><div class="vheading2">Luke 18</div><span class="reftext">1. </span><span class="outlinetext"><a href="/luke/18-1.htm">Of the importunate widow.</a></span><br><span class="reftext">9. </span><span class="outlinetext"><a href="/luke/18-9.htm">Of the Pharisee and the tax collector.</a></span><br><span class="reftext">15. </span><span class="outlinetext"><a href="/luke/18-15.htm">Of Children brought to Jesus.</a></span><br><span class="reftext">18. </span><span class="outlinetext"><a href="/luke/18-18.htm">A ruler would follow Jesus, but is hindered by his riches.</a></span><br><span class="reftext">28. </span><span class="outlinetext"><a href="/luke/18-28.htm">The reward of those who leave all for his sake.</a></span><br><span class="reftext">31. </span><span class="outlinetext"><a href="/luke/18-31.htm">He foretells his death;</a></span><br><span class="reftext">35. </span><span class="outlinetext"><a href="/luke/18-35.htm">and restores a blind man to sight.</a></span><br></div></div><div id="mdd"><div align="center"><div class="bot2"><table align="center" width="100%"><tr><td><div align="center"> <script id="3d27ed63fc4348d5b062c4527ae09445"> (new Image()).src = 'https://capi.connatix.com/tr/si?token=51ce25d5-1a8c-424a-8695-4bd48c750f35&cid=3a9f82d0-4344-4f8d-ac0c-e1a0eb43a405'; </script> <script id="b817b7107f1d4a7997da1b3c33457e03"> (new Image()).src = 'https://capi.connatix.com/tr/si?token=cb0edd8b-b416-47eb-8c6d-3cc96561f7e8&cid=3a9f82d0-4344-4f8d-ac0c-e1a0eb43a405'; </script><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-ATF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-2'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-300x250-ATF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-0' style='max-width: 300px;'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-BTF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-3'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-300x250-BTF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-1' style='max-width: 300px;'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-BTF2 --> <div align="center" id='div-gpt-ad-1531425649696-0'> </div><br /><br /> <ins class="adsbygoogle" style="display:inline-block;width:200px;height:200px" data-ad-client="ca-pub-3753401421161123" data-ad-slot="3592799687"></ins> <script> (adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({}); </script> <br /><br /> </div> </td></tr></table></div></div></div><div id="combox"><div class="padcom"><a name="study" id="study"></a><div class="vheading"><table width="100%"><tr><td width="99%" valign="top"><a href="/study/luke/18.htm">Study Bible</a></td><td width="1%" valign="top"><a href="/study/luke/" title="Book Summary and Study">Book&nbsp;&#9702;</a>&nbsp;<a href="/study/chapters/luke/18.htm" title="Chapter summary and Study">Chapter&nbsp;</a></tr></table></div><b>All these I have kept from my youth,</b><br>This phrase is spoken by a wealthy ruler who approaches Jesus, seeking to understand what he must do to inherit eternal life. The ruler's claim reflects a common Jewish understanding of righteousness based on adherence to the Mosaic Law. From a young age, Jewish boys were taught the commandments, and this ruler asserts his lifelong commitment to them. His statement indicates a belief in works-based righteousness, a prevalent view in first-century Judaism. This claim of keeping the commandments from youth suggests a life of religious observance and moral integrity, yet it also reveals a potential misunderstanding of the deeper spiritual demands of the Law, which Jesus often highlighted.<p><b>he said.</b><br>The ruler's response is direct and confident, indicating his self-assuredness in his religious life. This interaction occurs in the context of Jesus' ministry, where He often challenges individuals to look beyond mere external compliance to the heart's condition. The ruler's statement sets the stage for Jesus to reveal the inadequacy of human efforts alone to achieve righteousness and the necessity of a transformed heart. This moment is pivotal, as it leads to Jesus' teaching on the difficulty for the rich to enter the kingdom of God, emphasizing the need for divine grace over human achievement.<div class="vheading2">Persons / Places / Events</div>1. <b><a href="/topical/r/rich_young_ruler.htm">Rich Young Ruler</a></b><br>A wealthy man who approaches Jesus, seeking eternal life. He is earnest in his pursuit but struggles with the demands of discipleship.<br><br>2. <b><a href="/topical/j/jesus.htm">Jesus</a></b><br>The central figure in the account, offering guidance and challenging the young ruler to go beyond mere rule-keeping.<br><br>3. <b><a href="/topical/d/disciples.htm">Disciples</a></b><br>Present during this interaction, they witness Jesus' teaching and learn about the cost of following Him.<br><br>4. <b><a href="/topical/j/judea.htm">Judea</a></b><br>The region where this encounter takes place, a setting for many of Jesus' teachings and interactions.<br><br>5. <b><a href="/topical/e/eternal_life.htm">Eternal Life</a></b><br>The central theme of the conversation, representing the ultimate goal of the rich young ruler's inquiry.<div class="vheading2">Teaching Points</div><b><a href="/topical/m/moral_integrity_vs._heart_commitment.htm">Moral Integrity vs. Heart Commitment</a></b><br>While the young ruler claims to have kept the commandments, Jesus challenges him to examine his heart. True discipleship requires more than outward compliance; it demands a heart fully surrendered to God.<br><br><b><a href="/topical/t/the_cost_of_discipleship.htm">The Cost of Discipleship</a></b><br>Jesus' call to the young ruler to sell all he has and follow Him highlights the cost of true discipleship. It is a call to prioritize the kingdom of God above all earthly possessions and attachments.<br><br><b><a href="/topical/s/self-reflection_and_spiritual_growth.htm">Self-Reflection and Spiritual Growth</a></b><br>Like the rich young ruler, believers are encouraged to reflect on their own lives. Are there areas where we claim obedience but lack true commitment? This introspection is vital for spiritual growth.<br><br><b><a href="/topical/t/the_role_of_wealth_in_spiritual_life.htm">The Role of Wealth in Spiritual Life</a></b><br>Wealth can be a significant barrier to spiritual growth if it becomes an idol. Jesus' interaction with the young ruler serves as a warning to guard against the love of money and to use resources for God's glory.<br><br><b><a href="/topical/g/grace_over_legalism.htm">Grace Over Legalism</a></b><br>The account underscores the insufficiency of legalism for salvation. It is a reminder that grace, not adherence to the law, is the foundation of our relationship with God.<div class="vheading2">Lists and Questions</div><a href="/top10/lessons_from_luke_18.htm">Top 10 Lessons from Luke 18</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="/q/what_are_the_stations_of_the_cross.htm">What are the Stations of the Cross?</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="/q/how_does_luke_18_1-8_explain_persistent_prayer.htm">How does Luke 18:1-8 reconcile the idea of a just God with the need for persistent prayer to gain His attention?</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="/q/does_mark_10_21_conflict_with_modern_life.htm">Doesn't Jesus' command in Mark 10:21 to 'sell everything' conflict with modern economic realities and social responsibilities?</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="/q/what_are_spiritual_sacrifices.htm">What are the key events in Jesus' life timeline?</a><a name="commentary" id="commentary"></a><div class="vheading2"><a href="/commentaries/ellicott/luke/18.htm">Ellicott's Commentary for English Readers</a></div>(21) <span class= "bld">From my youth up.</span>--The detail may be noted as a point in common with St. Mark, as also is the omission of the question, "What lack I yet?" given in St. Matthew.<p><div class="vheading2"><a href="/commentaries/pulpit/luke/18.htm">Pulpit Commentary</a></div><span class="cmt_sub_title">Verse 21.</span> - <span class="cmt_word">And he said, All these have I kept from my youth up.</span> He listens to the Master with something like impatient surprise. There is a ring of concealed indignation in his "All these have I ever kept. What do you take me for? I am a religious, God-fearing Jew; from my child-days have I kept these." Kept these! How little the poor questioner knew the secrets of his Own heart! Yet he had answered Jesus in the true spirit of a Pharisee trained carefully in the rabbinic schools. We read, for instance, in the Talmud how "when Rabbi Chaninah was dying, he said to the angel of death, 'Go and fetch me the book of the Law, and see whether there is anything in it which I have not kept.'" <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/commentaries/luke/18-21.htm">Parallel Commentaries ...</a></span><span class="p"><br /><br /><br /></span><a name="lexicon" id="lexicon"></a><div class="vheading">Greek</div><span class="word">&#8220;All</span><br /><span class="grk">&#960;&#940;&#957;&#964;&#945;</span> <span class="translit">(panta)</span><br /><span class="parse">Adjective - Accusative Neuter Plural<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_3956.htm">Strong's 3956: </a> </span><span class="str2">All, the whole, every kind of. Including all the forms of declension; apparently a primary word; all, any, every, the whole.</span><br /><br /><span class="word">these</span><br /><span class="grk">&#932;&#945;&#8166;&#964;&#945;</span> <span class="translit">(Tauta)</span><br /><span class="parse">Demonstrative Pronoun - Accusative Neuter Plural<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_3778.htm">Strong's 3778: </a> </span><span class="str2">This; he, she, it. </span><br /><br /><span class="word">have I kept</span><br /><span class="grk">&#7952;&#966;&#973;&#955;&#945;&#958;&#945;</span> <span class="translit">(ephylaxa)</span><br /><span class="parse">Verb - Aorist Indicative Active - 1st Person Singular<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_5442.htm">Strong's 5442: </a> </span><span class="str2">Probably from phule through the idea of isolation; to watch, i.e. Be on guard; by implication, to preserve, obey, avoid.</span><br /><br /><span class="word">from</span><br /><span class="grk">&#7952;&#954;</span> <span class="translit">(ek)</span><br /><span class="parse">Preposition<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_1537.htm">Strong's 1537: </a> </span><span class="str2">From out, out from among, from, suggesting from the interior outwards. A primary preposition denoting origin, from, out.</span><br /><br /><span class="word">my</span><br /><span class="grk">&#956;&#959;&#965;</span> <span class="translit">(mou)</span><br /><span class="parse">Personal / Possessive Pronoun - Genitive 1st Person Singular<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_1473.htm">Strong's 1473: </a> </span><span class="str2">I, the first-person pronoun. A primary pronoun of the first person I.</span><br /><br /><span class="word">youth,&#8221;</span><br /><span class="grk">&#957;&#949;&#972;&#964;&#951;&#964;&#959;&#962;</span> <span class="translit">(neot&#275;tos)</span><br /><span class="parse">Noun - Genitive Feminine Singular<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_3503.htm">Strong's 3503: </a> </span><span class="str2">Youth, youthfulness. From neos; newness, i.e. Youthfulness.</span><br /><br /><span class="word">he said.</span><br /><span class="grk">&#949;&#7990;&#960;&#949;&#957;</span> <span class="translit">(eipen)</span><br /><span class="parse">Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Singular<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_2036.htm">Strong's 2036: </a> </span><span class="str2">Answer, bid, bring word, command. A primary verb; to speak or say.</span><br /><span class="p"><br /><br /></span><div class="vheading">Links</div><a href="/niv/luke/18-21.htm">Luke 18:21 NIV</a><br /><a href="/nlt/luke/18-21.htm">Luke 18:21 NLT</a><br /><a href="/esv/luke/18-21.htm">Luke 18:21 ESV</a><br /><a href="/nasb/luke/18-21.htm">Luke 18:21 NASB</a><br /><a href="/kjv/luke/18-21.htm">Luke 18:21 KJV</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="//bibleapps.com/luke/18-21.htm">Luke 18:21 BibleApps.com</a><br /><a href="//bibliaparalela.com/luke/18-21.htm">Luke 18:21 Biblia Paralela</a><br /><a href="//holybible.com.cn/luke/18-21.htm">Luke 18:21 Chinese Bible</a><br /><a href="//saintebible.com/luke/18-21.htm">Luke 18:21 French Bible</a><br /><a href="/catholic/luke/18-21.htm">Luke 18:21 Catholic Bible</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="/luke/18-21.htm">NT Gospels: Luke 18:21 He said I have observed all these (Luke Lu Lk) </a></div></div></td></tr></table></div><div id="left"><a href="/luke/18-20.htm" onmouseover='lft.src="/leftgif.png"' onmouseout='lft.src="/left.png"' title="Luke 18:20"><img src="/left.png" name="lft" border="0" alt="Luke 18:20" /></a></div><div id="right"><a href="/luke/18-22.htm" onmouseover='rght.src="/rightgif.png"' onmouseout='rght.src="/right.png"' title="Luke 18:22"><img src="/right.png" name="rght" border="0" alt="Luke 18:22" /></a></div><div id="botleft"><a href="#" onmouseover='botleft.src="/botleftgif.png"' onmouseout='botleft.src="/botleft.png"' title="Top of Page"><img src="/botleft.png" name="botleft" border="0" alt="Top of Page" /></a></div><div id="botright"><a href="#" onmouseover='botright.src="/botrightgif.png"' onmouseout='botright.src="/botright.png"' title="Top of Page"><img src="/botright.png" name="botright" border="0" alt="Top of Page" /></a></div><div id="bot"><iframe width="100%" height="1500" scrolling="no" src="/botmenubhnew2.htm" frameborder="0"></iframe></div></td></tr></table></div></body></html>

Pages: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10