CINXE.COM
Limbi germanice - Wikipedia
<!DOCTYPE html> <html class="client-nojs vector-feature-language-in-header-enabled vector-feature-language-in-main-page-header-disabled vector-feature-sticky-header-disabled vector-feature-page-tools-pinned-disabled vector-feature-toc-pinned-clientpref-1 vector-feature-main-menu-pinned-disabled vector-feature-limited-width-clientpref-1 vector-feature-limited-width-content-enabled vector-feature-custom-font-size-clientpref-1 vector-feature-appearance-pinned-clientpref-1 vector-feature-night-mode-disabled skin-theme-clientpref-day vector-toc-available" lang="ro" dir="ltr"> <head> <meta charset="UTF-8"> <title>Limbi germanice - Wikipedia</title> <script>(function(){var className="client-js vector-feature-language-in-header-enabled vector-feature-language-in-main-page-header-disabled vector-feature-sticky-header-disabled vector-feature-page-tools-pinned-disabled vector-feature-toc-pinned-clientpref-1 vector-feature-main-menu-pinned-disabled vector-feature-limited-width-clientpref-1 vector-feature-limited-width-content-enabled vector-feature-custom-font-size-clientpref-1 vector-feature-appearance-pinned-clientpref-1 vector-feature-night-mode-disabled skin-theme-clientpref-day vector-toc-available";var cookie=document.cookie.match(/(?:^|; )rowikimwclientpreferences=([^;]+)/);if(cookie){cookie[1].split('%2C').forEach(function(pref){className=className.replace(new RegExp('(^| )'+pref.replace(/-clientpref-\w+$|[^\w-]+/g,'')+'-clientpref-\\w+( |$)'),'$1'+pref+'$2');});}document.documentElement.className=className;}());RLCONF={"wgBreakFrames":false,"wgSeparatorTransformTable":[",\t.",".\t,"],"wgDigitTransformTable":["",""], "wgDefaultDateFormat":"dmy","wgMonthNames":["","ianuarie","februarie","martie","aprilie","mai","iunie","iulie","august","septembrie","octombrie","noiembrie","decembrie"],"wgRequestId":"f466285c-038f-4982-80a2-fb82393bb282","wgCanonicalNamespace":"","wgCanonicalSpecialPageName":false,"wgNamespaceNumber":0,"wgPageName":"Limbi_germanice","wgTitle":"Limbi germanice","wgCurRevisionId":16470849,"wgRevisionId":16470849,"wgArticleId":764,"wgIsArticle":true,"wgIsRedirect":false,"wgAction":"view","wgUserName":null,"wgUserGroups":["*"],"wgCategories":["Mentenanță CS1: Nume multiple: lista autorilor","Webarchive template wayback links","Pagini cu note flexibile de dimensiune diferită","Articole Wikipedia cu identificatori BNE","Articole Wikipedia cu identificatori BNF","Articole Wikipedia cu identificatori GND","Articole Wikipedia cu identificatori LCCN","Articole Wikipedia cu identificatori LNB","Articole Wikipedia cu identificatori NKC","Articole Wikipedia cu identificatori SUDOC", "Articole Wikipedia cu control de autoritate","Limbi germanice"],"wgPageViewLanguage":"ro","wgPageContentLanguage":"ro","wgPageContentModel":"wikitext","wgRelevantPageName":"Limbi_germanice","wgRelevantArticleId":764,"wgTempUserName":null,"wgIsProbablyEditable":true,"wgRelevantPageIsProbablyEditable":true,"wgRestrictionEdit":[],"wgRestrictionMove":[],"wgNoticeProject":"wikipedia","wgCiteReferencePreviewsActive":true,"wgMediaViewerOnClick":true,"wgMediaViewerEnabledByDefault":true,"wgPopupsFlags":0,"wgVisualEditor":{"pageLanguageCode":"ro","pageLanguageDir":"ltr","pageVariantFallbacks":"ro"},"wgMFDisplayWikibaseDescriptions":{"search":true,"watchlist":true,"tagline":true,"nearby":true},"wgWMESchemaEditAttemptStepOversample":false,"wgWMEPageLength":60000,"wgRelatedArticlesCompat":[],"wgCentralAuthMobileDomain":false,"wgEditSubmitButtonLabelPublish":true,"wgULSPosition":"interlanguage","wgULSisCompactLinksEnabled":false,"wgVector2022LanguageInHeader":true,"wgULSisLanguageSelectorEmpty": false,"wgWikibaseItemId":"Q21200","wgCheckUserClientHintsHeadersJsApi":["brands","architecture","bitness","fullVersionList","mobile","model","platform","platformVersion"],"GEHomepageSuggestedEditsEnableTopics":true,"wgGETopicsMatchModeEnabled":false,"wgGEStructuredTaskRejectionReasonTextInputEnabled":false,"wgGELevelingUpEnabledForUser":false,"wgSiteNoticeId":"2.2"};RLSTATE={"ext.globalCssJs.user.styles":"ready","site.styles":"ready","user.styles":"ready","ext.globalCssJs.user":"ready","user":"ready","user.options":"loading","ext.cite.styles":"ready","skins.vector.search.codex.styles":"ready","skins.vector.styles":"ready","skins.vector.icons":"ready","ext.wikimediamessages.styles":"ready","ext.visualEditor.desktopArticleTarget.noscript":"ready","ext.uls.interlanguage":"ready","wikibase.client.init":"ready","ext.wikimediaBadges":"ready","ext.dismissableSiteNotice.styles":"ready"};RLPAGEMODULES=["ext.cite.ux-enhancements","mediawiki.page.media","site","mediawiki.page.ready", "mediawiki.toc","skins.vector.js","ext.centralNotice.geoIP","ext.centralNotice.startUp","ext.urlShortener.toolbar","ext.centralauth.centralautologin","mmv.bootstrap","ext.popups","ext.visualEditor.desktopArticleTarget.init","ext.visualEditor.targetLoader","ext.echo.centralauth","ext.eventLogging","ext.wikimediaEvents","ext.navigationTiming","ext.uls.interface","ext.cx.eventlogging.campaigns","ext.cx.uls.quick.actions","wikibase.client.vector-2022","ext.checkUser.clientHints","ext.growthExperiments.SuggestedEditSession","wikibase.sidebar.tracking","ext.dismissableSiteNotice"];</script> <script>(RLQ=window.RLQ||[]).push(function(){mw.loader.impl(function(){return["user.options@12s5i",function($,jQuery,require,module){mw.user.tokens.set({"patrolToken":"+\\","watchToken":"+\\","csrfToken":"+\\"}); }];});});</script> <link rel="stylesheet" href="/w/load.php?lang=ro&modules=ext.cite.styles%7Cext.dismissableSiteNotice.styles%7Cext.uls.interlanguage%7Cext.visualEditor.desktopArticleTarget.noscript%7Cext.wikimediaBadges%7Cext.wikimediamessages.styles%7Cskins.vector.icons%2Cstyles%7Cskins.vector.search.codex.styles%7Cwikibase.client.init&only=styles&skin=vector-2022"> <script async="" src="/w/load.php?lang=ro&modules=startup&only=scripts&raw=1&skin=vector-2022"></script> <meta name="ResourceLoaderDynamicStyles" content=""> <link rel="stylesheet" href="/w/load.php?lang=ro&modules=site.styles&only=styles&skin=vector-2022"> <meta name="generator" content="MediaWiki 1.44.0-wmf.4"> <meta name="referrer" content="origin"> <meta name="referrer" content="origin-when-cross-origin"> <meta name="robots" content="max-image-preview:standard"> <meta name="format-detection" content="telephone=no"> <meta property="og:image" content="https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/1/14/Germanic_languages.svg/1200px-Germanic_languages.svg.png"> <meta property="og:image:width" content="1200"> <meta property="og:image:height" content="616"> <meta property="og:image" content="https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/1/14/Germanic_languages.svg/800px-Germanic_languages.svg.png"> <meta property="og:image:width" content="800"> <meta property="og:image:height" content="410"> <meta property="og:image" content="https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/1/14/Germanic_languages.svg/640px-Germanic_languages.svg.png"> <meta property="og:image:width" content="640"> <meta property="og:image:height" content="328"> <meta name="viewport" content="width=1120"> <meta property="og:title" content="Limbi germanice - Wikipedia"> <meta property="og:type" content="website"> <link rel="preconnect" href="//upload.wikimedia.org"> <link rel="alternate" media="only screen and (max-width: 640px)" href="//ro.m.wikipedia.org/wiki/Limbi_germanice"> <link rel="alternate" type="application/x-wiki" title="Modificare" href="/w/index.php?title=Limbi_germanice&action=edit"> <link rel="apple-touch-icon" href="/static/apple-touch/wikipedia.png"> <link rel="icon" href="/static/favicon/wikipedia.ico"> <link rel="search" type="application/opensearchdescription+xml" href="/w/rest.php/v1/search" title="Wikipedia (ro)"> <link rel="EditURI" type="application/rsd+xml" href="//ro.wikipedia.org/w/api.php?action=rsd"> <link rel="canonical" href="https://ro.wikipedia.org/wiki/Limbi_germanice"> <link rel="license" href="https://creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0/deed.ro"> <link rel="alternate" type="application/atom+xml" title="Wikipedia Abonare Atom" href="/w/index.php?title=Special:Schimb%C4%83ri_recente&feed=atom"> <link rel="dns-prefetch" href="//meta.wikimedia.org" /> <link rel="dns-prefetch" href="//login.wikimedia.org"> </head> <body class="skin--responsive skin-vector skin-vector-search-vue mediawiki ltr sitedir-ltr mw-hide-empty-elt ns-0 ns-subject mw-editable page-Limbi_germanice rootpage-Limbi_germanice skin-vector-2022 action-view"><a class="mw-jump-link" href="#bodyContent">Sari la conținut</a> <div class="vector-header-container"> <header class="vector-header mw-header"> <div class="vector-header-start"> <nav class="vector-main-menu-landmark" aria-label="Site"> <div id="vector-main-menu-dropdown" class="vector-dropdown vector-main-menu-dropdown vector-button-flush-left vector-button-flush-right" > <input type="checkbox" id="vector-main-menu-dropdown-checkbox" role="button" aria-haspopup="true" data-event-name="ui.dropdown-vector-main-menu-dropdown" class="vector-dropdown-checkbox " aria-label="Meniul principal" > <label id="vector-main-menu-dropdown-label" for="vector-main-menu-dropdown-checkbox" class="vector-dropdown-label cdx-button cdx-button--fake-button cdx-button--fake-button--enabled cdx-button--weight-quiet cdx-button--icon-only " aria-hidden="true" ><span class="vector-icon mw-ui-icon-menu mw-ui-icon-wikimedia-menu"></span> <span class="vector-dropdown-label-text">Meniul principal</span> </label> <div class="vector-dropdown-content"> <div id="vector-main-menu-unpinned-container" class="vector-unpinned-container"> <div id="vector-main-menu" class="vector-main-menu vector-pinnable-element"> <div class="vector-pinnable-header vector-main-menu-pinnable-header vector-pinnable-header-unpinned" data-feature-name="main-menu-pinned" data-pinnable-element-id="vector-main-menu" data-pinned-container-id="vector-main-menu-pinned-container" data-unpinned-container-id="vector-main-menu-unpinned-container" > <div class="vector-pinnable-header-label">Meniul principal</div> <button class="vector-pinnable-header-toggle-button vector-pinnable-header-pin-button" data-event-name="pinnable-header.vector-main-menu.pin">mută în bara laterală</button> <button class="vector-pinnable-header-toggle-button vector-pinnable-header-unpin-button" data-event-name="pinnable-header.vector-main-menu.unpin">ascunde</button> </div> <div id="p-navigation" class="vector-menu mw-portlet mw-portlet-navigation" > <div class="vector-menu-heading"> Navigare </div> <div class="vector-menu-content"> <ul class="vector-menu-content-list"> <li id="n-mainpage" class="mw-list-item"><a href="/wiki/Pagina_principal%C4%83" title="Vedeți pagina principală [z]" accesskey="z"><span>Pagina principală</span></a></li><li id="n-recentchanges" class="mw-list-item"><a href="/wiki/Special:Schimb%C4%83ri_recente" title="Lista ultimelor schimbări realizate în acest wiki [r]" accesskey="r"><span>Schimbări recente</span></a></li><li id="n-currentevents" class="mw-list-item"><a href="/wiki/Wikipedia:Cafenea" title="Informații despre evenimentele curente"><span>Cafenea</span></a></li><li id="n-randompage" class="mw-list-item"><a href="/wiki/Special:Aleatoriu" title="Afișează o pagină aleatoare [x]" accesskey="x"><span>Articol aleatoriu</span></a></li><li id="n-Facebook" class="mw-list-item"><a href="https://www.facebook.com/WikipediaRomana" rel="nofollow"><span>Facebook</span></a></li> </ul> </div> </div> <div id="p-Participare" class="vector-menu mw-portlet mw-portlet-Participare" > <div class="vector-menu-heading"> Participare </div> <div class="vector-menu-content"> <ul class="vector-menu-content-list"> <li id="n-Cum-încep-pe-Wikipedia" class="mw-list-item"><a href="/wiki/Ajutor:Bun_venit"><span>Cum încep pe Wikipedia</span></a></li><li id="n-help" class="mw-list-item"><a href="/wiki/Ajutor:Cuprins" title="Locul în care găsiți ajutor"><span>Ajutor</span></a></li><li id="n-Portals" class="mw-list-item"><a href="/wiki/Portal:R%C4%83sfoire"><span>Portaluri tematice</span></a></li><li id="n-Articole-cerute" class="mw-list-item"><a href="/wiki/Wikipedia:Articole_cerute"><span>Articole cerute</span></a></li> </ul> </div> </div> </div> </div> </div> </div> </nav> <a href="/wiki/Pagina_principal%C4%83" class="mw-logo"> <img class="mw-logo-icon" src="/static/images/icons/wikipedia.png" alt="" aria-hidden="true" height="50" width="50"> <span class="mw-logo-container skin-invert"> <img class="mw-logo-wordmark" alt="Wikipedia" src="/static/images/mobile/copyright/wikipedia-wordmark-en.svg" style="width: 7.5em; height: 1.125em;"> <img class="mw-logo-tagline" alt="enciclopedia liberă" src="/static/images/mobile/copyright/wikipedia-tagline-ro.svg" width="120" height="13" style="width: 7.5em; height: 0.8125em;"> </span> </a> </div> <div class="vector-header-end"> <div id="p-search" role="search" class="vector-search-box-vue vector-search-box-collapses vector-search-box-show-thumbnail vector-search-box-auto-expand-width vector-search-box"> <a href="/wiki/Special:C%C4%83utare" class="cdx-button cdx-button--fake-button cdx-button--fake-button--enabled cdx-button--weight-quiet cdx-button--icon-only search-toggle" title="Căutare în Wikipedia [c]" accesskey="c"><span class="vector-icon mw-ui-icon-search mw-ui-icon-wikimedia-search"></span> <span>Căutare</span> </a> <div class="vector-typeahead-search-container"> <div class="cdx-typeahead-search cdx-typeahead-search--show-thumbnail cdx-typeahead-search--auto-expand-width"> <form action="/w/index.php" id="searchform" class="cdx-search-input cdx-search-input--has-end-button"> <div id="simpleSearch" class="cdx-search-input__input-wrapper" data-search-loc="header-moved"> <div class="cdx-text-input cdx-text-input--has-start-icon"> <input class="cdx-text-input__input" type="search" name="search" placeholder="Căutare în Wikipedia" aria-label="Căutare în Wikipedia" autocapitalize="sentences" title="Căutare în Wikipedia [c]" accesskey="c" id="searchInput" > <span class="cdx-text-input__icon cdx-text-input__start-icon"></span> </div> <input type="hidden" name="title" value="Special:Căutare"> </div> <button class="cdx-button cdx-search-input__end-button">Căutare</button> </form> </div> </div> </div> <nav class="vector-user-links vector-user-links-wide" aria-label="Unelte personale"> <div class="vector-user-links-main"> <div id="p-vector-user-menu-preferences" class="vector-menu mw-portlet emptyPortlet" > <div class="vector-menu-content"> <ul class="vector-menu-content-list"> </ul> </div> </div> <div id="p-vector-user-menu-userpage" class="vector-menu mw-portlet emptyPortlet" > <div class="vector-menu-content"> <ul class="vector-menu-content-list"> </ul> </div> </div> <nav class="vector-appearance-landmark" aria-label="Aspect"> <div id="vector-appearance-dropdown" class="vector-dropdown " title="Change the appearance of the page's font size, width, and color" > <input type="checkbox" id="vector-appearance-dropdown-checkbox" role="button" aria-haspopup="true" data-event-name="ui.dropdown-vector-appearance-dropdown" class="vector-dropdown-checkbox " aria-label="Aspect" > <label id="vector-appearance-dropdown-label" for="vector-appearance-dropdown-checkbox" class="vector-dropdown-label cdx-button cdx-button--fake-button cdx-button--fake-button--enabled cdx-button--weight-quiet cdx-button--icon-only " aria-hidden="true" ><span class="vector-icon mw-ui-icon-appearance mw-ui-icon-wikimedia-appearance"></span> <span class="vector-dropdown-label-text">Aspect</span> </label> <div class="vector-dropdown-content"> <div id="vector-appearance-unpinned-container" class="vector-unpinned-container"> </div> </div> </div> </nav> <div id="p-vector-user-menu-notifications" class="vector-menu mw-portlet emptyPortlet" > <div class="vector-menu-content"> <ul class="vector-menu-content-list"> </ul> </div> </div> <div id="p-vector-user-menu-overflow" class="vector-menu mw-portlet" > <div class="vector-menu-content"> <ul class="vector-menu-content-list"> <li id="pt-sitesupport-2" class="user-links-collapsible-item mw-list-item user-links-collapsible-item"><a data-mw="interface" href="//donate.wikimedia.org/wiki/Special:FundraiserRedirector?utm_source=donate&utm_medium=sidebar&utm_campaign=C13_ro.wikipedia.org&uselang=ro" class=""><span>Donații</span></a> </li> <li id="pt-createaccount-2" class="user-links-collapsible-item mw-list-item user-links-collapsible-item"><a data-mw="interface" href="/w/index.php?title=Special:%C3%8Enregistrare&returnto=Limbi+germanice" title="Vă încurajăm să vă creați un cont și să vă autentificați; totuși, nu este obligatoriu" class=""><span>Creare cont</span></a> </li> <li id="pt-login-2" class="user-links-collapsible-item mw-list-item user-links-collapsible-item"><a data-mw="interface" href="/w/index.php?title=Special:Autentificare&returnto=Limbi+germanice" title="Sunteți încurajat să vă autentificați, deși acest lucru nu este obligatoriu. [o]" accesskey="o" class=""><span>Autentificare</span></a> </li> </ul> </div> </div> </div> <div id="vector-user-links-dropdown" class="vector-dropdown vector-user-menu vector-button-flush-right vector-user-menu-logged-out user-links-collapsible-item" title="Mai multe opțiuni" > <input type="checkbox" id="vector-user-links-dropdown-checkbox" role="button" aria-haspopup="true" data-event-name="ui.dropdown-vector-user-links-dropdown" class="vector-dropdown-checkbox " aria-label="Unelte personale" > <label id="vector-user-links-dropdown-label" for="vector-user-links-dropdown-checkbox" class="vector-dropdown-label cdx-button cdx-button--fake-button cdx-button--fake-button--enabled cdx-button--weight-quiet cdx-button--icon-only " aria-hidden="true" ><span class="vector-icon mw-ui-icon-ellipsis mw-ui-icon-wikimedia-ellipsis"></span> <span class="vector-dropdown-label-text">Unelte personale</span> </label> <div class="vector-dropdown-content"> <div id="p-personal" class="vector-menu mw-portlet mw-portlet-personal user-links-collapsible-item" title="Meniul de utilizator" > <div class="vector-menu-content"> <ul class="vector-menu-content-list"> <li id="pt-sitesupport" class="user-links-collapsible-item mw-list-item"><a href="//donate.wikimedia.org/wiki/Special:FundraiserRedirector?utm_source=donate&utm_medium=sidebar&utm_campaign=C13_ro.wikipedia.org&uselang=ro"><span>Donații</span></a></li><li id="pt-createaccount" class="user-links-collapsible-item mw-list-item"><a href="/w/index.php?title=Special:%C3%8Enregistrare&returnto=Limbi+germanice" title="Vă încurajăm să vă creați un cont și să vă autentificați; totuși, nu este obligatoriu"><span class="vector-icon mw-ui-icon-userAdd mw-ui-icon-wikimedia-userAdd"></span> <span>Creare cont</span></a></li><li id="pt-login" class="user-links-collapsible-item mw-list-item"><a href="/w/index.php?title=Special:Autentificare&returnto=Limbi+germanice" title="Sunteți încurajat să vă autentificați, deși acest lucru nu este obligatoriu. [o]" accesskey="o"><span class="vector-icon mw-ui-icon-logIn mw-ui-icon-wikimedia-logIn"></span> <span>Autentificare</span></a></li> </ul> </div> </div> </div> </div> </nav> </div> </header> </div> <div class="mw-page-container"> <div class="mw-page-container-inner"> <div class="vector-sitenotice-container"> <div id="siteNotice"><div id="mw-dismissablenotice-anonplace"></div><script>(function(){var node=document.getElementById("mw-dismissablenotice-anonplace");if(node){node.outerHTML="\u003Cdiv class=\"mw-dismissable-notice\"\u003E\u003Cdiv class=\"mw-dismissable-notice-close\"\u003E[\u003Ca tabindex=\"0\" role=\"button\"\u003Eascunde\u003C/a\u003E]\u003C/div\u003E\u003Cdiv class=\"mw-dismissable-notice-body\"\u003E\u003C!-- CentralNotice --\u003E\u003Cdiv id=\"localNotice\" data-nosnippet=\"\"\u003E\u003Cdiv class=\"anonnotice\" lang=\"ro\" dir=\"ltr\"\u003E\u003Cdiv class=\"plainlinks\" style=\"border: 1px solid #ddd; margin: 0 0 3px;\"\u003E\n\u003Cdiv class=\"nomobile\" style=\"float:right\"\u003E\n\u003Cspan typeof=\"mw:File\"\u003E\u003Ca href=\"/wiki/Wikipedia:Concurs_de_scriere\" title=\"Wikipedia:Concurs de scriere\"\u003E\u003Cimg src=\"//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/5/55/Concurs_de_scriere.png/126px-Concurs_de_scriere.png\" decoding=\"async\" width=\"126\" height=\"95\" class=\"mw-file-element\" srcset=\"//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/5/55/Concurs_de_scriere.png/189px-Concurs_de_scriere.png 1.5x, //upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/5/55/Concurs_de_scriere.png/251px-Concurs_de_scriere.png 2x\" data-file-width=\"506\" data-file-height=\"383\" /\u003E\u003C/a\u003E\u003C/span\u003E\u003C/div\u003E\n\u003Cdiv style=\"color: grey; max-width:1280px; margin: 12px auto; font-family: Tahoma, \u0026#39;DejaVu Sans Condensed\u0026#39;, sans-serif; text-align: center; font-size: 12pt; position: relative;\"\u003EA început o nouă ediție a concursului de scriere! Sunteți cu drag invitați să participați la ediția cu numărul 22, cu articole scrise sau dezvoltate considerabil între 1 aprilie și 30 noiembrie 2024. Pentru înscriere de articole la concurs (nominalizări), condiții de eligibilitate, punctare și alte detalii, vă rugăm să accesați \u003Cb\u003E\u003Ca href=\"/wiki/Wikipedia:Concurs_de_scriere\" title=\"Wikipedia:Concurs de scriere\"\u003Epagina\u0026#160;concursului\u003C/a\u003E\u003C/b\u003E.\u003C/div\u003E\n\u003Cdiv style=\"clear: both;\"\u003E\u003C/div\u003E\n\u003C/div\u003E\u003C/div\u003E\u003C/div\u003E\u003C/div\u003E\u003C/div\u003E";}}());</script></div> </div> <div class="vector-column-start"> <div class="vector-main-menu-container"> <div id="mw-navigation"> <nav id="mw-panel" class="vector-main-menu-landmark" aria-label="Site"> <div id="vector-main-menu-pinned-container" class="vector-pinned-container"> </div> </nav> </div> </div> <div class="vector-sticky-pinned-container"> <nav id="mw-panel-toc" aria-label="Cuprins" data-event-name="ui.sidebar-toc" class="mw-table-of-contents-container vector-toc-landmark"> <div id="vector-toc-pinned-container" class="vector-pinned-container"> <div id="vector-toc" class="vector-toc vector-pinnable-element"> <div class="vector-pinnable-header vector-toc-pinnable-header vector-pinnable-header-pinned" data-feature-name="toc-pinned" data-pinnable-element-id="vector-toc" > <h2 class="vector-pinnable-header-label">Cuprins</h2> <button class="vector-pinnable-header-toggle-button vector-pinnable-header-pin-button" data-event-name="pinnable-header.vector-toc.pin">mută în bara laterală</button> <button class="vector-pinnable-header-toggle-button vector-pinnable-header-unpin-button" data-event-name="pinnable-header.vector-toc.unpin">ascunde</button> </div> <ul class="vector-toc-contents" id="mw-panel-toc-list"> <li id="toc-mw-content-text" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-1"> <a href="#" class="vector-toc-link"> <div class="vector-toc-text">Început</div> </a> </li> <li id="toc-Caracteristici" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-1 vector-toc-list-item-expanded"> <a class="vector-toc-link" href="#Caracteristici"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">1</span> <span>Caracteristici</span> </div> </a> <ul id="toc-Caracteristici-sublist" class="vector-toc-list"> </ul> </li> <li id="toc-Scriere" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-1 vector-toc-list-item-expanded"> <a class="vector-toc-link" href="#Scriere"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">2</span> <span>Scriere</span> </div> </a> <ul id="toc-Scriere-sublist" class="vector-toc-list"> </ul> </li> <li id="toc-Istoric" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-1 vector-toc-list-item-expanded"> <a class="vector-toc-link" href="#Istoric"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">3</span> <span>Istoric</span> </div> </a> <ul id="toc-Istoric-sublist" class="vector-toc-list"> </ul> </li> <li id="toc-Statut_actual" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-1 vector-toc-list-item-expanded"> <a class="vector-toc-link" href="#Statut_actual"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">4</span> <span>Statut actual</span> </div> </a> <ul id="toc-Statut_actual-sublist" class="vector-toc-list"> </ul> </li> <li id="toc-Clasificare" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-1 vector-toc-list-item-expanded"> <a class="vector-toc-link" href="#Clasificare"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">5</span> <span>Clasificare</span> </div> </a> <button aria-controls="toc-Clasificare-sublist" class="cdx-button cdx-button--weight-quiet cdx-button--icon-only vector-toc-toggle"> <span class="vector-icon mw-ui-icon-wikimedia-expand"></span> <span>Toggle Clasificare subsection</span> </button> <ul id="toc-Clasificare-sublist" class="vector-toc-list"> <li id="toc-Cronologică" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-2"> <a class="vector-toc-link" href="#Cronologică"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">5.1</span> <span>Cronologică</span> </div> </a> <ul id="toc-Cronologică-sublist" class="vector-toc-list"> </ul> </li> <li id="toc-Contemporană" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-2"> <a class="vector-toc-link" href="#Contemporană"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">5.2</span> <span>Contemporană</span> </div> </a> <ul id="toc-Contemporană-sublist" class="vector-toc-list"> </ul> </li> </ul> </li> <li id="toc-Caracteristici_lingvistice_comune" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-1 vector-toc-list-item-expanded"> <a class="vector-toc-link" href="#Caracteristici_lingvistice_comune"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">6</span> <span>Caracteristici lingvistice comune</span> </div> </a> <button aria-controls="toc-Caracteristici_lingvistice_comune-sublist" class="cdx-button cdx-button--weight-quiet cdx-button--icon-only vector-toc-toggle"> <span class="vector-icon mw-ui-icon-wikimedia-expand"></span> <span>Toggle Caracteristici lingvistice comune subsection</span> </button> <ul id="toc-Caracteristici_lingvistice_comune-sublist" class="vector-toc-list"> <li id="toc-Fonologie" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-2"> <a class="vector-toc-link" href="#Fonologie"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">6.1</span> <span>Fonologie</span> </div> </a> <ul id="toc-Fonologie-sublist" class="vector-toc-list"> <li id="toc-Tabel_cu_rezultate" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-3"> <a class="vector-toc-link" href="#Tabel_cu_rezultate"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">6.1.1</span> <span>Tabel cu rezultate</span> </div> </a> <ul id="toc-Tabel_cu_rezultate-sublist" class="vector-toc-list"> </ul> </li> </ul> </li> <li id="toc-Morfologie" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-2"> <a class="vector-toc-link" href="#Morfologie"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">6.2</span> <span>Morfologie</span> </div> </a> <ul id="toc-Morfologie-sublist" class="vector-toc-list"> <li id="toc-Substantivele_și_adjectivele_tari_și_slabe" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-3"> <a class="vector-toc-link" href="#Substantivele_și_adjectivele_tari_și_slabe"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">6.2.1</span> <span>Substantivele și adjectivele tari și slabe</span> </div> </a> <ul id="toc-Substantivele_și_adjectivele_tari_și_slabe-sublist" class="vector-toc-list"> </ul> </li> </ul> </li> </ul> </li> <li id="toc-Comparația_vocabularului" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-1 vector-toc-list-item-expanded"> <a class="vector-toc-link" href="#Comparația_vocabularului"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">7</span> <span>Comparația vocabularului</span> </div> </a> <ul id="toc-Comparația_vocabularului-sublist" class="vector-toc-list"> </ul> </li> <li id="toc-Vezi_și" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-1 vector-toc-list-item-expanded"> <a class="vector-toc-link" href="#Vezi_și"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">8</span> <span>Vezi și</span> </div> </a> <ul id="toc-Vezi_și-sublist" class="vector-toc-list"> </ul> </li> <li id="toc-Note" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-1 vector-toc-list-item-expanded"> <a class="vector-toc-link" href="#Note"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">9</span> <span>Note</span> </div> </a> <ul id="toc-Note-sublist" class="vector-toc-list"> </ul> </li> <li id="toc-Bibliografie" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-1 vector-toc-list-item-expanded"> <a class="vector-toc-link" href="#Bibliografie"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">10</span> <span>Bibliografie</span> </div> </a> <ul id="toc-Bibliografie-sublist" class="vector-toc-list"> </ul> </li> </ul> </div> </div> </nav> </div> </div> <div class="mw-content-container"> <main id="content" class="mw-body"> <header class="mw-body-header vector-page-titlebar"> <nav aria-label="Cuprins" class="vector-toc-landmark"> <div id="vector-page-titlebar-toc" class="vector-dropdown vector-page-titlebar-toc vector-button-flush-left" > <input type="checkbox" id="vector-page-titlebar-toc-checkbox" role="button" aria-haspopup="true" data-event-name="ui.dropdown-vector-page-titlebar-toc" class="vector-dropdown-checkbox " aria-label="Comută cuprinsul" > <label id="vector-page-titlebar-toc-label" for="vector-page-titlebar-toc-checkbox" class="vector-dropdown-label cdx-button cdx-button--fake-button cdx-button--fake-button--enabled cdx-button--weight-quiet cdx-button--icon-only " aria-hidden="true" ><span class="vector-icon mw-ui-icon-listBullet mw-ui-icon-wikimedia-listBullet"></span> <span class="vector-dropdown-label-text">Comută cuprinsul</span> </label> <div class="vector-dropdown-content"> <div id="vector-page-titlebar-toc-unpinned-container" class="vector-unpinned-container"> </div> </div> </div> </nav> <h1 id="firstHeading" class="firstHeading mw-first-heading"><span class="mw-page-title-main">Limbi germanice</span></h1> <div id="p-lang-btn" class="vector-dropdown mw-portlet mw-portlet-lang" > <input type="checkbox" id="p-lang-btn-checkbox" role="button" aria-haspopup="true" data-event-name="ui.dropdown-p-lang-btn" class="vector-dropdown-checkbox mw-interlanguage-selector" aria-label="Mergeți la un articol în altă limbă. Disponibil în 140 limbi" > <label id="p-lang-btn-label" for="p-lang-btn-checkbox" class="vector-dropdown-label cdx-button cdx-button--fake-button cdx-button--fake-button--enabled cdx-button--weight-quiet cdx-button--action-progressive mw-portlet-lang-heading-140" aria-hidden="true" ><span class="vector-icon mw-ui-icon-language-progressive mw-ui-icon-wikimedia-language-progressive"></span> <span class="vector-dropdown-label-text">140 limbi</span> </label> <div class="vector-dropdown-content"> <div class="vector-menu-content"> <ul class="vector-menu-content-list"> <li class="interlanguage-link interwiki-ab mw-list-item"><a href="https://ab.wikipedia.org/wiki/%D0%90%D0%B3%D0%B5%D1%80%D0%BC%D0%B0%D0%BD_%D0%B1%D1%8B%D0%B7%D1%88%D3%99%D0%B0%D2%9B%D3%99%D0%B0" title="Агерман бызшәақәа – abhază" lang="ab" hreflang="ab" data-title="Агерман бызшәақәа" data-language-autonym="Аԥсшәа" data-language-local-name="abhază" class="interlanguage-link-target"><span>Аԥсшәа</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-af mw-list-item"><a href="https://af.wikipedia.org/wiki/Germaanse_tale" title="Germaanse tale – afrikaans" lang="af" hreflang="af" data-title="Germaanse tale" data-language-autonym="Afrikaans" data-language-local-name="afrikaans" class="interlanguage-link-target"><span>Afrikaans</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-als mw-list-item"><a href="https://als.wikipedia.org/wiki/Germanische_Sprachen" title="Germanische Sprachen – germană (Elveția)" lang="gsw" hreflang="gsw" data-title="Germanische Sprachen" data-language-autonym="Alemannisch" data-language-local-name="germană (Elveția)" class="interlanguage-link-target"><span>Alemannisch</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-am mw-list-item"><a href="https://am.wikipedia.org/wiki/%E1%8C%80%E1%88%AD%E1%88%98%E1%8A%93%E1%8B%8A_%E1%89%8B%E1%8A%95%E1%89%8B%E1%8B%8E%E1%89%BD" title="ጀርመናዊ ቋንቋዎች – amharică" lang="am" hreflang="am" data-title="ጀርመናዊ ቋንቋዎች" data-language-autonym="አማርኛ" data-language-local-name="amharică" class="interlanguage-link-target"><span>አማርኛ</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-an mw-list-item"><a href="https://an.wikipedia.org/wiki/Luengas_chermanicas" title="Luengas chermanicas – aragoneză" lang="an" hreflang="an" data-title="Luengas chermanicas" data-language-autonym="Aragonés" data-language-local-name="aragoneză" class="interlanguage-link-target"><span>Aragonés</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-ang mw-list-item"><a href="https://ang.wikipedia.org/wiki/Germanisca_spr%C7%A3ca" title="Germanisca sprǣca – engleză veche" lang="ang" hreflang="ang" data-title="Germanisca sprǣca" data-language-autonym="Ænglisc" data-language-local-name="engleză veche" class="interlanguage-link-target"><span>Ænglisc</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-ar mw-list-item"><a href="https://ar.wikipedia.org/wiki/%D9%84%D8%BA%D8%A7%D8%AA_%D8%AC%D8%B1%D9%85%D8%A7%D9%86%D9%8A%D8%A9" title="لغات جرمانية – arabă" lang="ar" hreflang="ar" data-title="لغات جرمانية" data-language-autonym="العربية" data-language-local-name="arabă" class="interlanguage-link-target"><span>العربية</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-arz mw-list-item"><a href="https://arz.wikipedia.org/wiki/%D9%84%D8%BA%D8%A7%D8%AA_%DA%86%D9%8A%D8%B1%D9%85%D8%A7%D9%86%D9%8A%D9%87" title="لغات چيرمانيه – Egyptian Arabic" lang="arz" hreflang="arz" data-title="لغات چيرمانيه" data-language-autonym="مصرى" data-language-local-name="Egyptian Arabic" class="interlanguage-link-target"><span>مصرى</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-ast mw-list-item"><a href="https://ast.wikipedia.org/wiki/Lling%C3%BCes_xerm%C3%A1niques" title="Llingües xermániques – asturiană" lang="ast" hreflang="ast" data-title="Llingües xermániques" data-language-autonym="Asturianu" data-language-local-name="asturiană" class="interlanguage-link-target"><span>Asturianu</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-az mw-list-item"><a href="https://az.wikipedia.org/wiki/German_dill%C9%99ri" title="German dilləri – azeră" lang="az" hreflang="az" data-title="German dilləri" data-language-autonym="Azərbaycanca" data-language-local-name="azeră" class="interlanguage-link-target"><span>Azərbaycanca</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-azb mw-list-item"><a href="https://azb.wikipedia.org/wiki/%DA%98%D8%B1%D9%85%D9%86_%D8%AF%DB%8C%D9%84%D9%84%D8%B1%DB%8C" title="ژرمن دیللری – South Azerbaijani" lang="azb" hreflang="azb" data-title="ژرمن دیللری" data-language-autonym="تۆرکجه" data-language-local-name="South Azerbaijani" class="interlanguage-link-target"><span>تۆرکجه</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-bar mw-list-item"><a href="https://bar.wikipedia.org/wiki/Germanische_Sprochn" title="Germanische Sprochn – Bavarian" lang="bar" hreflang="bar" data-title="Germanische Sprochn" data-language-autonym="Boarisch" data-language-local-name="Bavarian" class="interlanguage-link-target"><span>Boarisch</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-be mw-list-item"><a href="https://be.wikipedia.org/wiki/%D0%93%D0%B5%D1%80%D0%BC%D0%B0%D0%BD%D1%81%D0%BA%D1%96%D1%8F_%D0%BC%D0%BE%D0%B2%D1%8B" title="Германскія мовы – belarusă" lang="be" hreflang="be" data-title="Германскія мовы" data-language-autonym="Беларуская" data-language-local-name="belarusă" class="interlanguage-link-target"><span>Беларуская</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-be-x-old mw-list-item"><a href="https://be-tarask.wikipedia.org/wiki/%D0%93%D0%B5%D1%80%D0%BC%D0%B0%D0%BD%D1%81%D0%BA%D1%96%D1%8F_%D0%BC%D0%BE%D0%B2%D1%8B" title="Германскія мовы – Belarusian (Taraškievica orthography)" lang="be-tarask" hreflang="be-tarask" data-title="Германскія мовы" data-language-autonym="Беларуская (тарашкевіца)" data-language-local-name="Belarusian (Taraškievica orthography)" class="interlanguage-link-target"><span>Беларуская (тарашкевіца)</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-bew mw-list-item"><a href="https://bew.wikipedia.org/wiki/Rungkun_basa_J%C3%A8rmanik" title="Rungkun basa Jèrmanik – Betawi" lang="bew" hreflang="bew" data-title="Rungkun basa Jèrmanik" data-language-autonym="Betawi" data-language-local-name="Betawi" class="interlanguage-link-target"><span>Betawi</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-bg mw-list-item"><a href="https://bg.wikipedia.org/wiki/%D0%93%D0%B5%D1%80%D0%BC%D0%B0%D0%BD%D1%81%D0%BA%D0%B8_%D0%B5%D0%B7%D0%B8%D1%86%D0%B8" title="Германски езици – bulgară" lang="bg" hreflang="bg" data-title="Германски езици" data-language-autonym="Български" data-language-local-name="bulgară" class="interlanguage-link-target"><span>Български</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-bn mw-list-item"><a href="https://bn.wikipedia.org/wiki/%E0%A6%9C%E0%A6%BE%E0%A6%B0%E0%A7%8D%E0%A6%AE%E0%A6%BE%E0%A6%A8%E0%A7%80%E0%A6%AF%E0%A6%BC_%E0%A6%AD%E0%A6%BE%E0%A6%B7%E0%A6%BE%E0%A6%B8%E0%A6%AE%E0%A7%82%E0%A6%B9" title="জার্মানীয় ভাষাসমূহ – bengaleză" lang="bn" hreflang="bn" data-title="জার্মানীয় ভাষাসমূহ" data-language-autonym="বাংলা" data-language-local-name="bengaleză" class="interlanguage-link-target"><span>বাংলা</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-br mw-list-item"><a href="https://br.wikipedia.org/wiki/Yezho%C3%B9_germanek" title="Yezhoù germanek – bretonă" lang="br" hreflang="br" data-title="Yezhoù germanek" data-language-autonym="Brezhoneg" data-language-local-name="bretonă" class="interlanguage-link-target"><span>Brezhoneg</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-bs mw-list-item"><a href="https://bs.wikipedia.org/wiki/Germanski_jezici" title="Germanski jezici – bosniacă" lang="bs" hreflang="bs" data-title="Germanski jezici" data-language-autonym="Bosanski" data-language-local-name="bosniacă" class="interlanguage-link-target"><span>Bosanski</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-ca mw-list-item"><a href="https://ca.wikipedia.org/wiki/Lleng%C3%BCes_germ%C3%A0niques" title="Llengües germàniques – catalană" lang="ca" hreflang="ca" data-title="Llengües germàniques" data-language-autonym="Català" data-language-local-name="catalană" class="interlanguage-link-target"><span>Català</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-ckb mw-list-item"><a href="https://ckb.wikipedia.org/wiki/%D8%B2%D9%85%D8%A7%D9%86%DB%95_%D8%AC%DB%8E%D8%B1%D9%85%DB%95%D9%86%DB%8C%DB%8C%DB%95%DA%A9%D8%A7%D9%86" title="زمانە جێرمەنییەکان – kurdă centrală" lang="ckb" hreflang="ckb" data-title="زمانە جێرمەنییەکان" data-language-autonym="کوردی" data-language-local-name="kurdă centrală" class="interlanguage-link-target"><span>کوردی</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-cs mw-list-item"><a href="https://cs.wikipedia.org/wiki/Germ%C3%A1nsk%C3%A9_jazyky" title="Germánské jazyky – cehă" lang="cs" hreflang="cs" data-title="Germánské jazyky" data-language-autonym="Čeština" data-language-local-name="cehă" class="interlanguage-link-target"><span>Čeština</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-cy mw-list-item"><a href="https://cy.wikipedia.org/wiki/Ieithoedd_Germanaidd" title="Ieithoedd Germanaidd – galeză" lang="cy" hreflang="cy" data-title="Ieithoedd Germanaidd" data-language-autonym="Cymraeg" data-language-local-name="galeză" class="interlanguage-link-target"><span>Cymraeg</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-da mw-list-item"><a href="https://da.wikipedia.org/wiki/Germanske_sprog" title="Germanske sprog – daneză" lang="da" hreflang="da" data-title="Germanske sprog" data-language-autonym="Dansk" data-language-local-name="daneză" class="interlanguage-link-target"><span>Dansk</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-de mw-list-item"><a href="https://de.wikipedia.org/wiki/Germanische_Sprachen" title="Germanische Sprachen – germană" lang="de" hreflang="de" data-title="Germanische Sprachen" data-language-autonym="Deutsch" data-language-local-name="germană" class="interlanguage-link-target"><span>Deutsch</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-diq mw-list-item"><a href="https://diq.wikipedia.org/wiki/Z%C4%B1wan%C3%AA_Cermenki" title="Zıwanê Cermenki – Zazaki" lang="diq" hreflang="diq" data-title="Zıwanê Cermenki" data-language-autonym="Zazaki" data-language-local-name="Zazaki" class="interlanguage-link-target"><span>Zazaki</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-dsb mw-list-item"><a href="https://dsb.wikipedia.org/wiki/Germaniske_r%C4%9Bcy" title="Germaniske rěcy – sorabă de jos" lang="dsb" hreflang="dsb" data-title="Germaniske rěcy" data-language-autonym="Dolnoserbski" data-language-local-name="sorabă de jos" class="interlanguage-link-target"><span>Dolnoserbski</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-el mw-list-item"><a href="https://el.wikipedia.org/wiki/%CE%93%CE%B5%CF%81%CE%BC%CE%B1%CE%BD%CE%B9%CE%BA%CE%AD%CF%82_%CE%B3%CE%BB%CF%8E%CF%83%CF%83%CE%B5%CF%82" title="Γερμανικές γλώσσες – greacă" lang="el" hreflang="el" data-title="Γερμανικές γλώσσες" data-language-autonym="Ελληνικά" data-language-local-name="greacă" class="interlanguage-link-target"><span>Ελληνικά</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-en mw-list-item"><a href="https://en.wikipedia.org/wiki/Germanic_languages" title="Germanic languages – engleză" lang="en" hreflang="en" data-title="Germanic languages" data-language-autonym="English" data-language-local-name="engleză" class="interlanguage-link-target"><span>English</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-eo mw-list-item"><a href="https://eo.wikipedia.org/wiki/%C4%9Cermana_lingvaro" title="Ĝermana lingvaro – esperanto" lang="eo" hreflang="eo" data-title="Ĝermana lingvaro" data-language-autonym="Esperanto" data-language-local-name="esperanto" class="interlanguage-link-target"><span>Esperanto</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-es mw-list-item"><a href="https://es.wikipedia.org/wiki/Lenguas_germ%C3%A1nicas" title="Lenguas germánicas – spaniolă" lang="es" hreflang="es" data-title="Lenguas germánicas" data-language-autonym="Español" data-language-local-name="spaniolă" class="interlanguage-link-target"><span>Español</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-et mw-list-item"><a href="https://et.wikipedia.org/wiki/Germaani_keeled" title="Germaani keeled – estonă" lang="et" hreflang="et" data-title="Germaani keeled" data-language-autonym="Eesti" data-language-local-name="estonă" class="interlanguage-link-target"><span>Eesti</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-eu mw-list-item"><a href="https://eu.wikipedia.org/wiki/Germaniar_hizkuntzak" title="Germaniar hizkuntzak – bască" lang="eu" hreflang="eu" data-title="Germaniar hizkuntzak" data-language-autonym="Euskara" data-language-local-name="bască" class="interlanguage-link-target"><span>Euskara</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-fa mw-list-item"><a href="https://fa.wikipedia.org/wiki/%D8%B2%D8%A8%D8%A7%D9%86%E2%80%8C%D9%87%D8%A7%DB%8C_%DA%98%D8%B1%D9%85%D9%86%DB%8C" title="زبانهای ژرمنی – persană" lang="fa" hreflang="fa" data-title="زبانهای ژرمنی" data-language-autonym="فارسی" data-language-local-name="persană" class="interlanguage-link-target"><span>فارسی</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-fi mw-list-item"><a href="https://fi.wikipedia.org/wiki/Germaaniset_kielet" title="Germaaniset kielet – finlandeză" lang="fi" hreflang="fi" data-title="Germaaniset kielet" data-language-autonym="Suomi" data-language-local-name="finlandeză" class="interlanguage-link-target"><span>Suomi</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-fiu-vro mw-list-item"><a href="https://fiu-vro.wikipedia.org/wiki/Germaani_keeleq" title="Germaani keeleq – Võro" lang="vro" hreflang="vro" data-title="Germaani keeleq" data-language-autonym="Võro" data-language-local-name="Võro" class="interlanguage-link-target"><span>Võro</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-fo mw-list-item"><a href="https://fo.wikipedia.org/wiki/Germansk_m%C3%A1l" title="Germansk mál – feroeză" lang="fo" hreflang="fo" data-title="Germansk mál" data-language-autonym="Føroyskt" data-language-local-name="feroeză" class="interlanguage-link-target"><span>Føroyskt</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-fr mw-list-item"><a href="https://fr.wikipedia.org/wiki/Langues_germaniques" title="Langues germaniques – franceză" lang="fr" hreflang="fr" data-title="Langues germaniques" data-language-autonym="Français" data-language-local-name="franceză" class="interlanguage-link-target"><span>Français</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-frp mw-list-item"><a href="https://frp.wikipedia.org/wiki/Lengoues_g%C3%A8rmaniques" title="Lengoues gèrmaniques – Arpitan" lang="frp" hreflang="frp" data-title="Lengoues gèrmaniques" data-language-autonym="Arpetan" data-language-local-name="Arpitan" class="interlanguage-link-target"><span>Arpetan</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-frr mw-list-item"><a href="https://frr.wikipedia.org/wiki/Germaans_spriaken" title="Germaans spriaken – frizonă nordică" lang="frr" hreflang="frr" data-title="Germaans spriaken" data-language-autonym="Nordfriisk" data-language-local-name="frizonă nordică" class="interlanguage-link-target"><span>Nordfriisk</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-fur mw-list-item"><a href="https://fur.wikipedia.org/wiki/Lenghis_gjermanichis" title="Lenghis gjermanichis – friulană" lang="fur" hreflang="fur" data-title="Lenghis gjermanichis" data-language-autonym="Furlan" data-language-local-name="friulană" class="interlanguage-link-target"><span>Furlan</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-fy mw-list-item"><a href="https://fy.wikipedia.org/wiki/Germaanske_talen" title="Germaanske talen – frizonă occidentală" lang="fy" hreflang="fy" data-title="Germaanske talen" data-language-autonym="Frysk" data-language-local-name="frizonă occidentală" class="interlanguage-link-target"><span>Frysk</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-ga mw-list-item"><a href="https://ga.wikipedia.org/wiki/Teangacha_Gearm%C3%A1inice" title="Teangacha Gearmáinice – irlandeză" lang="ga" hreflang="ga" data-title="Teangacha Gearmáinice" data-language-autonym="Gaeilge" data-language-local-name="irlandeză" class="interlanguage-link-target"><span>Gaeilge</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-gan mw-list-item"><a href="https://gan.wikipedia.org/wiki/%E6%97%A5%E8%80%B3%E6%9B%BC%E8%AA%9E%E6%97%8F" title="日耳曼語族 – chineză gan" lang="gan" hreflang="gan" data-title="日耳曼語族" data-language-autonym="贛語" data-language-local-name="chineză gan" class="interlanguage-link-target"><span>贛語</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-gd mw-list-item"><a href="https://gd.wikipedia.org/wiki/C%C3%A0nain_Ghearmaineach" title="Cànain Ghearmaineach – gaelică scoțiană" lang="gd" hreflang="gd" data-title="Cànain Ghearmaineach" data-language-autonym="Gàidhlig" data-language-local-name="gaelică scoțiană" class="interlanguage-link-target"><span>Gàidhlig</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-gl mw-list-item"><a href="https://gl.wikipedia.org/wiki/Linguas_xerm%C3%A1nicas" title="Linguas xermánicas – galiciană" lang="gl" hreflang="gl" data-title="Linguas xermánicas" data-language-autonym="Galego" data-language-local-name="galiciană" class="interlanguage-link-target"><span>Galego</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-glk mw-list-item"><a href="https://glk.wikipedia.org/wiki/%D8%AC%D8%B1%D9%85%D9%86%D9%8A_%D8%B2%D9%88%D8%A7%D9%86%D8%A7%D9%86" title="جرمني زوانان – Gilaki" lang="glk" hreflang="glk" data-title="جرمني زوانان" data-language-autonym="گیلکی" data-language-local-name="Gilaki" class="interlanguage-link-target"><span>گیلکی</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-gv mw-list-item"><a href="https://gv.wikipedia.org/wiki/%C3%87hengaghyn_Germaanagh" title="Çhengaghyn Germaanagh – manx" lang="gv" hreflang="gv" data-title="Çhengaghyn Germaanagh" data-language-autonym="Gaelg" data-language-local-name="manx" class="interlanguage-link-target"><span>Gaelg</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-hak mw-list-item"><a href="https://hak.wikipedia.org/wiki/German_Ng%C3%AE-chhu%CC%8Dk" title="German Ngî-chhu̍k – chineză hakka" lang="hak" hreflang="hak" data-title="German Ngî-chhu̍k" data-language-autonym="客家語 / Hak-kâ-ngî" data-language-local-name="chineză hakka" class="interlanguage-link-target"><span>客家語 / Hak-kâ-ngî</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-he mw-list-item"><a href="https://he.wikipedia.org/wiki/%D7%A9%D7%A4%D7%95%D7%AA_%D7%92%D7%A8%D7%9E%D7%90%D7%A0%D7%99%D7%95%D7%AA" title="שפות גרמאניות – ebraică" lang="he" hreflang="he" data-title="שפות גרמאניות" data-language-autonym="עברית" data-language-local-name="ebraică" class="interlanguage-link-target"><span>עברית</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-hi mw-list-item"><a href="https://hi.wikipedia.org/wiki/%E0%A4%9C%E0%A4%B0%E0%A5%8D%E0%A4%AE%E0%A5%88%E0%A4%A8%E0%A5%80_%E0%A4%AD%E0%A4%BE%E0%A4%B7%E0%A4%BE_%E0%A4%AA%E0%A4%B0%E0%A4%BF%E0%A4%B5%E0%A4%BE%E0%A4%B0" title="जर्मैनी भाषा परिवार – hindi" lang="hi" hreflang="hi" data-title="जर्मैनी भाषा परिवार" data-language-autonym="हिन्दी" data-language-local-name="hindi" class="interlanguage-link-target"><span>हिन्दी</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-hif mw-list-item"><a href="https://hif.wikipedia.org/wiki/Germanic_bhasa" title="Germanic bhasa – Fiji Hindi" lang="hif" hreflang="hif" data-title="Germanic bhasa" data-language-autonym="Fiji Hindi" data-language-local-name="Fiji Hindi" class="interlanguage-link-target"><span>Fiji Hindi</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-hr mw-list-item"><a href="https://hr.wikipedia.org/wiki/Germanski_jezici" title="Germanski jezici – croată" lang="hr" hreflang="hr" data-title="Germanski jezici" data-language-autonym="Hrvatski" data-language-local-name="croată" class="interlanguage-link-target"><span>Hrvatski</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-hsb mw-list-item"><a href="https://hsb.wikipedia.org/wiki/Germanske_r%C4%9B%C4%8De" title="Germanske rěče – sorabă de sus" lang="hsb" hreflang="hsb" data-title="Germanske rěče" data-language-autonym="Hornjoserbsce" data-language-local-name="sorabă de sus" class="interlanguage-link-target"><span>Hornjoserbsce</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-hu mw-list-item"><a href="https://hu.wikipedia.org/wiki/Germ%C3%A1n_nyelvek" title="Germán nyelvek – maghiară" lang="hu" hreflang="hu" data-title="Germán nyelvek" data-language-autonym="Magyar" data-language-local-name="maghiară" class="interlanguage-link-target"><span>Magyar</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-hy mw-list-item"><a href="https://hy.wikipedia.org/wiki/%D4%B3%D5%A5%D6%80%D5%B4%D5%A1%D5%B6%D5%A1%D5%AF%D5%A1%D5%B6_%D5%AC%D5%A5%D5%A6%D5%B8%D6%82%D5%B6%D5%A5%D6%80" title="Գերմանական լեզուներ – armeană" lang="hy" hreflang="hy" data-title="Գերմանական լեզուներ" data-language-autonym="Հայերեն" data-language-local-name="armeană" class="interlanguage-link-target"><span>Հայերեն</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-ia mw-list-item"><a href="https://ia.wikipedia.org/wiki/Linguas_germanic" title="Linguas germanic – interlingua" lang="ia" hreflang="ia" data-title="Linguas germanic" data-language-autonym="Interlingua" data-language-local-name="interlingua" class="interlanguage-link-target"><span>Interlingua</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-id mw-list-item"><a href="https://id.wikipedia.org/wiki/Rumpun_bahasa_Jermanik" title="Rumpun bahasa Jermanik – indoneziană" lang="id" hreflang="id" data-title="Rumpun bahasa Jermanik" data-language-autonym="Bahasa Indonesia" data-language-local-name="indoneziană" class="interlanguage-link-target"><span>Bahasa Indonesia</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-io mw-list-item"><a href="https://io.wikipedia.org/wiki/Germanala_lingui" title="Germanala lingui – ido" lang="io" hreflang="io" data-title="Germanala lingui" data-language-autonym="Ido" data-language-local-name="ido" class="interlanguage-link-target"><span>Ido</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-is mw-list-item"><a href="https://is.wikipedia.org/wiki/Germ%C3%B6nsk_tungum%C3%A1l" title="Germönsk tungumál – islandeză" lang="is" hreflang="is" data-title="Germönsk tungumál" data-language-autonym="Íslenska" data-language-local-name="islandeză" class="interlanguage-link-target"><span>Íslenska</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-it mw-list-item"><a href="https://it.wikipedia.org/wiki/Lingue_germaniche" title="Lingue germaniche – italiană" lang="it" hreflang="it" data-title="Lingue germaniche" data-language-autonym="Italiano" data-language-local-name="italiană" class="interlanguage-link-target"><span>Italiano</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-ja mw-list-item"><a href="https://ja.wikipedia.org/wiki/%E3%82%B2%E3%83%AB%E3%83%9E%E3%83%B3%E8%AA%9E%E6%B4%BE" title="ゲルマン語派 – japoneză" lang="ja" hreflang="ja" data-title="ゲルマン語派" data-language-autonym="日本語" data-language-local-name="japoneză" class="interlanguage-link-target"><span>日本語</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-jam mw-list-item"><a href="https://jam.wikipedia.org/wiki/Joermanik_languij" title="Joermanik languij – Jamaican Creole English" lang="jam" hreflang="jam" data-title="Joermanik languij" data-language-autonym="Patois" data-language-local-name="Jamaican Creole English" class="interlanguage-link-target"><span>Patois</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-ka mw-list-item"><a href="https://ka.wikipedia.org/wiki/%E1%83%92%E1%83%94%E1%83%A0%E1%83%9B%E1%83%90%E1%83%9C%E1%83%98%E1%83%99%E1%83%A3%E1%83%9A%E1%83%98_%E1%83%94%E1%83%9C%E1%83%94%E1%83%91%E1%83%98" title="გერმანიკული ენები – georgiană" lang="ka" hreflang="ka" data-title="გერმანიკული ენები" data-language-autonym="ქართული" data-language-local-name="georgiană" class="interlanguage-link-target"><span>ქართული</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-kk mw-list-item"><a href="https://kk.wikipedia.org/wiki/%D0%93%D0%B5%D1%80%D0%BC%D0%B0%D0%BD_%D1%82%D1%96%D0%BB%D0%B4%D0%B5%D1%80%D1%96" title="Герман тілдері – kazahă" lang="kk" hreflang="kk" data-title="Герман тілдері" data-language-autonym="Қазақша" data-language-local-name="kazahă" class="interlanguage-link-target"><span>Қазақша</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-kn mw-list-item"><a href="https://kn.wikipedia.org/wiki/%E0%B2%9C%E0%B2%B0%E0%B3%8D%E0%B2%AE%E0%B2%A8%E0%B2%BF%E0%B2%95%E0%B3%8D_%E0%B2%AD%E0%B2%BE%E0%B2%B7%E0%B3%86%E0%B2%97%E0%B2%B3%E0%B3%81" title="ಜರ್ಮನಿಕ್ ಭಾಷೆಗಳು – kannada" lang="kn" hreflang="kn" data-title="ಜರ್ಮನಿಕ್ ಭಾಷೆಗಳು" data-language-autonym="ಕನ್ನಡ" data-language-local-name="kannada" class="interlanguage-link-target"><span>ಕನ್ನಡ</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-ko mw-list-item"><a href="https://ko.wikipedia.org/wiki/%EA%B2%8C%EB%A5%B4%EB%A7%8C%EC%96%B4%ED%8C%8C" title="게르만어파 – coreeană" lang="ko" hreflang="ko" data-title="게르만어파" data-language-autonym="한국어" data-language-local-name="coreeană" class="interlanguage-link-target"><span>한국어</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-ksh mw-list-item"><a href="https://ksh.wikipedia.org/wiki/Jermanische_Sprooch" title="Jermanische Sprooch – kölsch" lang="ksh" hreflang="ksh" data-title="Jermanische Sprooch" data-language-autonym="Ripoarisch" data-language-local-name="kölsch" class="interlanguage-link-target"><span>Ripoarisch</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-ku mw-list-item"><a href="https://ku.wikipedia.org/wiki/Ziman%C3%AAn_german%C3%AE" title="Zimanên germanî – kurdă" lang="ku" hreflang="ku" data-title="Zimanên germanî" data-language-autonym="Kurdî" data-language-local-name="kurdă" class="interlanguage-link-target"><span>Kurdî</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-kw mw-list-item"><a href="https://kw.wikipedia.org/wiki/Yethow_germanek" title="Yethow germanek – cornică" lang="kw" hreflang="kw" data-title="Yethow germanek" data-language-autonym="Kernowek" data-language-local-name="cornică" class="interlanguage-link-target"><span>Kernowek</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-ky mw-list-item"><a href="https://ky.wikipedia.org/wiki/%D0%93%D0%B5%D1%80%D0%BC%D0%B0%D0%BD_%D1%82%D0%B8%D0%BB%D0%B4%D0%B5%D1%80%D0%B8" title="Герман тилдери – kârgâză" lang="ky" hreflang="ky" data-title="Герман тилдери" data-language-autonym="Кыргызча" data-language-local-name="kârgâză" class="interlanguage-link-target"><span>Кыргызча</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-la mw-list-item"><a href="https://la.wikipedia.org/wiki/Linguae_Germanicae" title="Linguae Germanicae – latină" lang="la" hreflang="la" data-title="Linguae Germanicae" data-language-autonym="Latina" data-language-local-name="latină" class="interlanguage-link-target"><span>Latina</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-lb mw-list-item"><a href="https://lb.wikipedia.org/wiki/Germanesch_Sproochen" title="Germanesch Sproochen – luxemburgheză" lang="lb" hreflang="lb" data-title="Germanesch Sproochen" data-language-autonym="Lëtzebuergesch" data-language-local-name="luxemburgheză" class="interlanguage-link-target"><span>Lëtzebuergesch</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-lfn mw-list-item"><a href="https://lfn.wikipedia.org/wiki/Linguas_germanica" title="Linguas germanica – Lingua Franca Nova" lang="lfn" hreflang="lfn" data-title="Linguas germanica" data-language-autonym="Lingua Franca Nova" data-language-local-name="Lingua Franca Nova" class="interlanguage-link-target"><span>Lingua Franca Nova</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-li mw-list-item"><a href="https://li.wikipedia.org/wiki/Germaanse_taole" title="Germaanse taole – limburgheză" lang="li" hreflang="li" data-title="Germaanse taole" data-language-autonym="Limburgs" data-language-local-name="limburgheză" class="interlanguage-link-target"><span>Limburgs</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-lld mw-list-item"><a href="https://lld.wikipedia.org/wiki/Rujenedes_germaniches" title="Rujenedes germaniches – Ladin" lang="lld" hreflang="lld" data-title="Rujenedes germaniches" data-language-autonym="Ladin" data-language-local-name="Ladin" class="interlanguage-link-target"><span>Ladin</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-lmo mw-list-item"><a href="https://lmo.wikipedia.org/wiki/Lenguv_germanich" title="Lenguv germanich – Lombard" lang="lmo" hreflang="lmo" data-title="Lenguv germanich" data-language-autonym="Lombard" data-language-local-name="Lombard" class="interlanguage-link-target"><span>Lombard</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-lt mw-list-item"><a href="https://lt.wikipedia.org/wiki/German%C5%B3_kalbos" title="Germanų kalbos – lituaniană" lang="lt" hreflang="lt" data-title="Germanų kalbos" data-language-autonym="Lietuvių" data-language-local-name="lituaniană" class="interlanguage-link-target"><span>Lietuvių</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-ltg mw-list-item"><a href="https://ltg.wikipedia.org/wiki/Germanu_vol%C5%ABdys" title="Germanu volūdys – Latgalian" lang="ltg" hreflang="ltg" data-title="Germanu volūdys" data-language-autonym="Latgaļu" data-language-local-name="Latgalian" class="interlanguage-link-target"><span>Latgaļu</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-lv mw-list-item"><a href="https://lv.wikipedia.org/wiki/%C4%A2erm%C4%81%C5%86u_valodas" title="Ģermāņu valodas – letonă" lang="lv" hreflang="lv" data-title="Ģermāņu valodas" data-language-autonym="Latviešu" data-language-local-name="letonă" class="interlanguage-link-target"><span>Latviešu</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-mg mw-list-item"><a href="https://mg.wikipedia.org/wiki/Sampam-piteny_jermanika" title="Sampam-piteny jermanika – malgașă" lang="mg" hreflang="mg" data-title="Sampam-piteny jermanika" data-language-autonym="Malagasy" data-language-local-name="malgașă" class="interlanguage-link-target"><span>Malagasy</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-mi mw-list-item"><a href="https://mi.wikipedia.org/wiki/Take_Tiamani" title="Take Tiamani – maori" lang="mi" hreflang="mi" data-title="Take Tiamani" data-language-autonym="Māori" data-language-local-name="maori" class="interlanguage-link-target"><span>Māori</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-mk mw-list-item"><a href="https://mk.wikipedia.org/wiki/%D0%93%D0%B5%D1%80%D0%BC%D0%B0%D0%BD%D1%81%D0%BA%D0%B8_%D1%98%D0%B0%D0%B7%D0%B8%D1%86%D0%B8" title="Германски јазици – macedoneană" lang="mk" hreflang="mk" data-title="Германски јазици" data-language-autonym="Македонски" data-language-local-name="macedoneană" class="interlanguage-link-target"><span>Македонски</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-mr mw-list-item"><a href="https://mr.wikipedia.org/wiki/%E0%A4%9C%E0%A4%B0%E0%A5%8D%E0%A4%AE%E0%A5%87%E0%A4%A8%E0%A4%BF%E0%A4%95_%E0%A4%AD%E0%A4%BE%E0%A4%B7%E0%A4%BE%E0%A4%B8%E0%A4%AE%E0%A5%82%E0%A4%B9" title="जर्मेनिक भाषासमूह – marathi" lang="mr" hreflang="mr" data-title="जर्मेनिक भाषासमूह" data-language-autonym="मराठी" data-language-local-name="marathi" class="interlanguage-link-target"><span>मराठी</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-ms mw-list-item"><a href="https://ms.wikipedia.org/wiki/Bahasa-bahasa_Jerman" title="Bahasa-bahasa Jerman – malaeză" lang="ms" hreflang="ms" data-title="Bahasa-bahasa Jerman" data-language-autonym="Bahasa Melayu" data-language-local-name="malaeză" class="interlanguage-link-target"><span>Bahasa Melayu</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-mt mw-list-item"><a href="https://mt.wikipedia.org/wiki/Lingwi_%C4%A0ermani%C4%8Bi" title="Lingwi Ġermaniċi – malteză" lang="mt" hreflang="mt" data-title="Lingwi Ġermaniċi" data-language-autonym="Malti" data-language-local-name="malteză" class="interlanguage-link-target"><span>Malti</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-mwl mw-list-item"><a href="https://mwl.wikipedia.org/wiki/Lh%C3%A9nguas_germ%C3%A1nicas" title="Lhénguas germánicas – mirandeză" lang="mwl" hreflang="mwl" data-title="Lhénguas germánicas" data-language-autonym="Mirandés" data-language-local-name="mirandeză" class="interlanguage-link-target"><span>Mirandés</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-mzn mw-list-item"><a href="https://mzn.wikipedia.org/wiki/%DA%98%D8%B1%D9%85%D9%86%DB%8C_%D8%B2%D9%88%D9%88%D9%86%D9%88%D9%86" title="ژرمنی زوونون – mazanderani" lang="mzn" hreflang="mzn" data-title="ژرمنی زوونون" data-language-autonym="مازِرونی" data-language-local-name="mazanderani" class="interlanguage-link-target"><span>مازِرونی</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-nds mw-list-item"><a href="https://nds.wikipedia.org/wiki/Germaansche_Spraken" title="Germaansche Spraken – germana de jos" lang="nds" hreflang="nds" data-title="Germaansche Spraken" data-language-autonym="Plattdüütsch" data-language-local-name="germana de jos" class="interlanguage-link-target"><span>Plattdüütsch</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-nds-nl mw-list-item"><a href="https://nds-nl.wikipedia.org/wiki/Germaanse_taelen" title="Germaanse taelen – saxona de jos" lang="nds-NL" hreflang="nds-NL" data-title="Germaanse taelen" data-language-autonym="Nedersaksies" data-language-local-name="saxona de jos" class="interlanguage-link-target"><span>Nedersaksies</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-nl mw-list-item"><a href="https://nl.wikipedia.org/wiki/Germaanse_talen" title="Germaanse talen – neerlandeză" lang="nl" hreflang="nl" data-title="Germaanse talen" data-language-autonym="Nederlands" data-language-local-name="neerlandeză" class="interlanguage-link-target"><span>Nederlands</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-nn mw-list-item"><a href="https://nn.wikipedia.org/wiki/Germanske_spr%C3%A5k" title="Germanske språk – norvegiană nynorsk" lang="nn" hreflang="nn" data-title="Germanske språk" data-language-autonym="Norsk nynorsk" data-language-local-name="norvegiană nynorsk" class="interlanguage-link-target"><span>Norsk nynorsk</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-no mw-list-item"><a href="https://no.wikipedia.org/wiki/Germanske_spr%C3%A5k" title="Germanske språk – norvegiană bokmål" lang="nb" hreflang="nb" data-title="Germanske språk" data-language-autonym="Norsk bokmål" data-language-local-name="norvegiană bokmål" class="interlanguage-link-target"><span>Norsk bokmål</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-nov mw-list-item"><a href="https://nov.wikipedia.org/wiki/Germani_lingues" title="Germani lingues – Novial" lang="nov" hreflang="nov" data-title="Germani lingues" data-language-autonym="Novial" data-language-local-name="Novial" class="interlanguage-link-target"><span>Novial</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-nrm mw-list-item"><a href="https://nrm.wikipedia.org/wiki/Langue_g%C3%A8rmannique" title="Langue gèrmannique – Norman" lang="nrf" hreflang="nrf" data-title="Langue gèrmannique" data-language-autonym="Nouormand" data-language-local-name="Norman" class="interlanguage-link-target"><span>Nouormand</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-oc mw-list-item"><a href="https://oc.wikipedia.org/wiki/Lengas_germanicas" title="Lengas germanicas – occitană" lang="oc" hreflang="oc" data-title="Lengas germanicas" data-language-autonym="Occitan" data-language-local-name="occitană" class="interlanguage-link-target"><span>Occitan</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-os mw-list-item"><a href="https://os.wikipedia.org/wiki/%D0%93%D0%B5%D1%80%D0%BC%D0%B0%D0%B9%D0%BD%D0%B0%D0%B3_%C3%A6%D0%B2%D0%B7%C3%A6%D0%B3%D1%82%C3%A6" title="Гермайнаг æвзæгтæ – osetă" lang="os" hreflang="os" data-title="Гермайнаг æвзæгтæ" data-language-autonym="Ирон" data-language-local-name="osetă" class="interlanguage-link-target"><span>Ирон</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-pap mw-list-item"><a href="https://pap.wikipedia.org/wiki/Lenganan_germ%C3%A1niko" title="Lenganan germániko – papiamento" lang="pap" hreflang="pap" data-title="Lenganan germániko" data-language-autonym="Papiamentu" data-language-local-name="papiamento" class="interlanguage-link-target"><span>Papiamentu</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-pcd mw-list-item"><a href="https://pcd.wikipedia.org/wiki/Lingues_germannikes" title="Lingues germannikes – Picard" lang="pcd" hreflang="pcd" data-title="Lingues germannikes" data-language-autonym="Picard" data-language-local-name="Picard" class="interlanguage-link-target"><span>Picard</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-pdc mw-list-item"><a href="https://pdc.wikipedia.org/wiki/Deitsche_Schprooche" title="Deitsche Schprooche – Pennsylvania German" lang="pdc" hreflang="pdc" data-title="Deitsche Schprooche" data-language-autonym="Deitsch" data-language-local-name="Pennsylvania German" class="interlanguage-link-target"><span>Deitsch</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-pl mw-list-item"><a href="https://pl.wikipedia.org/wiki/J%C4%99zyki_germa%C5%84skie" title="Języki germańskie – poloneză" lang="pl" hreflang="pl" data-title="Języki germańskie" data-language-autonym="Polski" data-language-local-name="poloneză" class="interlanguage-link-target"><span>Polski</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-pms mw-list-item"><a href="https://pms.wikipedia.org/wiki/Lenghe_germ%C3%A0niche" title="Lenghe germàniche – Piedmontese" lang="pms" hreflang="pms" data-title="Lenghe germàniche" data-language-autonym="Piemontèis" data-language-local-name="Piedmontese" class="interlanguage-link-target"><span>Piemontèis</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-pnb mw-list-item"><a href="https://pnb.wikipedia.org/wiki/%D8%AC%D8%B1%D9%85%DB%8C%D9%86%DB%8C_%D8%A8%D9%88%D9%84%DB%8C%D8%A7%DA%BA" title="جرمینی بولیاں – Western Punjabi" lang="pnb" hreflang="pnb" data-title="جرمینی بولیاں" data-language-autonym="پنجابی" data-language-local-name="Western Punjabi" class="interlanguage-link-target"><span>پنجابی</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-pt mw-list-item"><a href="https://pt.wikipedia.org/wiki/L%C3%ADnguas_germ%C3%A2nicas" title="Línguas germânicas – portugheză" lang="pt" hreflang="pt" data-title="Línguas germânicas" data-language-autonym="Português" data-language-local-name="portugheză" class="interlanguage-link-target"><span>Português</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-qu mw-list-item"><a href="https://qu.wikipedia.org/wiki/Qirmanu_simikuna" title="Qirmanu simikuna – quechua" lang="qu" hreflang="qu" data-title="Qirmanu simikuna" data-language-autonym="Runa Simi" data-language-local-name="quechua" class="interlanguage-link-target"><span>Runa Simi</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-ru mw-list-item"><a href="https://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%93%D0%B5%D1%80%D0%BC%D0%B0%D0%BD%D1%81%D0%BA%D0%B8%D0%B5_%D1%8F%D0%B7%D1%8B%D0%BA%D0%B8" title="Германские языки – rusă" lang="ru" hreflang="ru" data-title="Германские языки" data-language-autonym="Русский" data-language-local-name="rusă" class="interlanguage-link-target"><span>Русский</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-rue mw-list-item"><a href="https://rue.wikipedia.org/wiki/%D2%90%D0%B5%D1%80%D0%BC%D0%B0%D0%BD%D1%8C%D1%81%D0%BA%D1%8B_%D1%8F%D0%B7%D1%8B%D0%BA%D1%8B" title="Ґерманьскы языкы – Rusyn" lang="rue" hreflang="rue" data-title="Ґерманьскы языкы" data-language-autonym="Русиньскый" data-language-local-name="Rusyn" class="interlanguage-link-target"><span>Русиньскый</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-sat mw-list-item"><a href="https://sat.wikipedia.org/wiki/%E1%B1%A1%E1%B1%9A%E1%B1%A8%E1%B1%A2%E1%B1%9F%E1%B1%B1%E1%B1%A4%E1%B1%A0_%E1%B1%AF%E1%B1%9F%E1%B1%B9%E1%B1%A8%E1%B1%A5%E1%B1%A4%E1%B1%A0%E1%B1%9A" title="ᱡᱚᱨᱢᱟᱱᱤᱠ ᱯᱟᱹᱨᱥᱤᱠᱚ – santali" lang="sat" hreflang="sat" data-title="ᱡᱚᱨᱢᱟᱱᱤᱠ ᱯᱟᱹᱨᱥᱤᱠᱚ" data-language-autonym="ᱥᱟᱱᱛᱟᱲᱤ" data-language-local-name="santali" class="interlanguage-link-target"><span>ᱥᱟᱱᱛᱟᱲᱤ</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-sc mw-list-item"><a href="https://sc.wikipedia.org/wiki/Limbas_germ%C3%A0nicas" title="Limbas germànicas – sardiniană" lang="sc" hreflang="sc" data-title="Limbas germànicas" data-language-autonym="Sardu" data-language-local-name="sardiniană" class="interlanguage-link-target"><span>Sardu</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-scn mw-list-item"><a href="https://scn.wikipedia.org/wiki/Lingui_girm%C3%A0nichi" title="Lingui girmànichi – siciliană" lang="scn" hreflang="scn" data-title="Lingui girmànichi" data-language-autonym="Sicilianu" data-language-local-name="siciliană" class="interlanguage-link-target"><span>Sicilianu</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-sco mw-list-item"><a href="https://sco.wikipedia.org/wiki/Germanic_leids" title="Germanic leids – scots" lang="sco" hreflang="sco" data-title="Germanic leids" data-language-autonym="Scots" data-language-local-name="scots" class="interlanguage-link-target"><span>Scots</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-se mw-list-item"><a href="https://se.wikipedia.org/wiki/Germ%C3%A1nala%C5%A1_gielat" title="Germánalaš gielat – sami de nord" lang="se" hreflang="se" data-title="Germánalaš gielat" data-language-autonym="Davvisámegiella" data-language-local-name="sami de nord" class="interlanguage-link-target"><span>Davvisámegiella</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-sh mw-list-item"><a href="https://sh.wikipedia.org/wiki/Germanski_jezici" title="Germanski jezici – sârbo-croată" lang="sh" hreflang="sh" data-title="Germanski jezici" data-language-autonym="Srpskohrvatski / српскохрватски" data-language-local-name="sârbo-croată" class="interlanguage-link-target"><span>Srpskohrvatski / српскохрватски</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-simple mw-list-item"><a href="https://simple.wikipedia.org/wiki/Germanic_languages" title="Germanic languages – Simple English" lang="en-simple" hreflang="en-simple" data-title="Germanic languages" data-language-autonym="Simple English" data-language-local-name="Simple English" class="interlanguage-link-target"><span>Simple English</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-sk mw-list-item"><a href="https://sk.wikipedia.org/wiki/Germ%C3%A1nske_jazyky" title="Germánske jazyky – slovacă" lang="sk" hreflang="sk" data-title="Germánske jazyky" data-language-autonym="Slovenčina" data-language-local-name="slovacă" class="interlanguage-link-target"><span>Slovenčina</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-skr mw-list-item"><a href="https://skr.wikipedia.org/wiki/%D8%AC%D8%B1%D9%85%D9%86%DB%8C%DB%81_%D8%B2%D8%A8%D8%A7%D9%86%D8%A7%DA%BA" title="جرمنیہ زباناں – Saraiki" lang="skr" hreflang="skr" data-title="جرمنیہ زباناں" data-language-autonym="سرائیکی" data-language-local-name="Saraiki" class="interlanguage-link-target"><span>سرائیکی</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-sl mw-list-item"><a href="https://sl.wikipedia.org/wiki/Germanski_jeziki" title="Germanski jeziki – slovenă" lang="sl" hreflang="sl" data-title="Germanski jeziki" data-language-autonym="Slovenščina" data-language-local-name="slovenă" class="interlanguage-link-target"><span>Slovenščina</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-smn mw-list-item"><a href="https://smn.wikipedia.org/wiki/Germaanl%C3%A2%C5%A1_kielah" title="Germaanlâš kielah – sami inari" lang="smn" hreflang="smn" data-title="Germaanlâš kielah" data-language-autonym="Anarâškielâ" data-language-local-name="sami inari" class="interlanguage-link-target"><span>Anarâškielâ</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-sq mw-list-item"><a href="https://sq.wikipedia.org/wiki/Gjuh%C3%ABt_gjermanike" title="Gjuhët gjermanike – albaneză" lang="sq" hreflang="sq" data-title="Gjuhët gjermanike" data-language-autonym="Shqip" data-language-local-name="albaneză" class="interlanguage-link-target"><span>Shqip</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-sr mw-list-item"><a href="https://sr.wikipedia.org/wiki/%D0%93%D0%B5%D1%80%D0%BC%D0%B0%D0%BD%D1%81%D0%BA%D0%B8_%D1%98%D0%B5%D0%B7%D0%B8%D1%86%D0%B8" title="Германски језици – sârbă" lang="sr" hreflang="sr" data-title="Германски језици" data-language-autonym="Српски / srpski" data-language-local-name="sârbă" class="interlanguage-link-target"><span>Српски / srpski</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-stq mw-list-item"><a href="https://stq.wikipedia.org/wiki/Germaniske_Sproaken" title="Germaniske Sproaken – Saterland Frisian" lang="stq" hreflang="stq" data-title="Germaniske Sproaken" data-language-autonym="Seeltersk" data-language-local-name="Saterland Frisian" class="interlanguage-link-target"><span>Seeltersk</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-sv mw-list-item"><a href="https://sv.wikipedia.org/wiki/Germanska_spr%C3%A5k" title="Germanska språk – suedeză" lang="sv" hreflang="sv" data-title="Germanska språk" data-language-autonym="Svenska" data-language-local-name="suedeză" class="interlanguage-link-target"><span>Svenska</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-sw mw-list-item"><a href="https://sw.wikipedia.org/wiki/Kijerumaniki" title="Kijerumaniki – swahili" lang="sw" hreflang="sw" data-title="Kijerumaniki" data-language-autonym="Kiswahili" data-language-local-name="swahili" class="interlanguage-link-target"><span>Kiswahili</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-ta mw-list-item"><a href="https://ta.wikipedia.org/wiki/%E0%AE%9A%E0%AF%86%E0%AE%B0%E0%AF%81%E0%AE%AE%E0%AE%BE%E0%AE%A9%E0%AE%BF%E0%AE%AF_%E0%AE%AE%E0%AF%8A%E0%AE%B4%E0%AE%BF%E0%AE%95%E0%AE%B3%E0%AF%8D" title="செருமானிய மொழிகள் – tamilă" lang="ta" hreflang="ta" data-title="செருமானிய மொழிகள்" data-language-autonym="தமிழ்" data-language-local-name="tamilă" class="interlanguage-link-target"><span>தமிழ்</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-tg mw-list-item"><a href="https://tg.wikipedia.org/wiki/%D0%97%D0%B0%D0%B1%D0%BE%D0%BD%D2%B3%D0%BE%D0%B8_%D0%BE%D0%BB%D0%BC%D0%BE%D0%BD%D3%A3" title="Забонҳои олмонӣ – tadjică" lang="tg" hreflang="tg" data-title="Забонҳои олмонӣ" data-language-autonym="Тоҷикӣ" data-language-local-name="tadjică" class="interlanguage-link-target"><span>Тоҷикӣ</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-th mw-list-item"><a href="https://th.wikipedia.org/wiki/%E0%B8%81%E0%B8%A5%E0%B8%B8%E0%B9%88%E0%B8%A1%E0%B8%A0%E0%B8%B2%E0%B8%A9%E0%B8%B2%E0%B9%80%E0%B8%88%E0%B8%AD%E0%B8%A3%E0%B9%8C%E0%B9%81%E0%B8%A1%E0%B8%99%E0%B8%B4%E0%B8%81" title="กลุ่มภาษาเจอร์แมนิก – thailandeză" lang="th" hreflang="th" data-title="กลุ่มภาษาเจอร์แมนิก" data-language-autonym="ไทย" data-language-local-name="thailandeză" class="interlanguage-link-target"><span>ไทย</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-tly mw-list-item"><a href="https://tly.wikipedia.org/wiki/Almani_zyvonon" title="Almani zyvonon – Talysh" lang="tly" hreflang="tly" data-title="Almani zyvonon" data-language-autonym="Tolışi" data-language-local-name="Talysh" class="interlanguage-link-target"><span>Tolışi</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-tpi mw-list-item"><a href="https://tpi.wikipedia.org/wiki/Ol_tok_Siamanik" title="Ol tok Siamanik – tok pisin" lang="tpi" hreflang="tpi" data-title="Ol tok Siamanik" data-language-autonym="Tok Pisin" data-language-local-name="tok pisin" class="interlanguage-link-target"><span>Tok Pisin</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-tr mw-list-item"><a href="https://tr.wikipedia.org/wiki/Cermen_dilleri" title="Cermen dilleri – turcă" lang="tr" hreflang="tr" data-title="Cermen dilleri" data-language-autonym="Türkçe" data-language-local-name="turcă" class="interlanguage-link-target"><span>Türkçe</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-uk mw-list-item"><a href="https://uk.wikipedia.org/wiki/%D0%93%D0%B5%D1%80%D0%BC%D0%B0%D0%BD%D1%81%D1%8C%D0%BA%D1%96_%D0%BC%D0%BE%D0%B2%D0%B8" title="Германські мови – ucraineană" lang="uk" hreflang="uk" data-title="Германські мови" data-language-autonym="Українська" data-language-local-name="ucraineană" class="interlanguage-link-target"><span>Українська</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-ur mw-list-item"><a href="https://ur.wikipedia.org/wiki/%D8%AC%D8%B1%D9%85%D9%86_%D8%B2%D8%A8%D8%A7%D9%86%DB%8C%DA%BA" title="جرمن زبانیں – urdu" lang="ur" hreflang="ur" data-title="جرمن زبانیں" data-language-autonym="اردو" data-language-local-name="urdu" class="interlanguage-link-target"><span>اردو</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-uz mw-list-item"><a href="https://uz.wikipedia.org/wiki/German_tillari" title="German tillari – uzbecă" lang="uz" hreflang="uz" data-title="German tillari" data-language-autonym="Oʻzbekcha / ўзбекча" data-language-local-name="uzbecă" class="interlanguage-link-target"><span>Oʻzbekcha / ўзбекча</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-vi mw-list-item"><a href="https://vi.wikipedia.org/wiki/Ng%E1%BB%AF_t%E1%BB%99c_German" title="Ngữ tộc German – vietnameză" lang="vi" hreflang="vi" data-title="Ngữ tộc German" data-language-autonym="Tiếng Việt" data-language-local-name="vietnameză" class="interlanguage-link-target"><span>Tiếng Việt</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-vls mw-list-item"><a href="https://vls.wikipedia.org/wiki/Germaansche_toaln" title="Germaansche toaln – West Flemish" lang="vls" hreflang="vls" data-title="Germaansche toaln" data-language-autonym="West-Vlams" data-language-local-name="West Flemish" class="interlanguage-link-target"><span>West-Vlams</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-wuu mw-list-item"><a href="https://wuu.wikipedia.org/wiki/%E6%97%A5%E8%80%B3%E6%9B%BC%E8%AF%AD%E6%97%8F" title="日耳曼语族 – chineză wu" lang="wuu" hreflang="wuu" data-title="日耳曼语族" data-language-autonym="吴语" data-language-local-name="chineză wu" class="interlanguage-link-target"><span>吴语</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-yo mw-list-item"><a href="https://yo.wikipedia.org/wiki/%C3%80w%E1%BB%8Dn_%C3%A8d%C3%A8_on%C3%ADj%E1%BA%B9%CC%81m%C3%A1n%C3%AC" title="Àwọn èdè oníjẹ́mánì – yoruba" lang="yo" hreflang="yo" data-title="Àwọn èdè oníjẹ́mánì" data-language-autonym="Yorùbá" data-language-local-name="yoruba" class="interlanguage-link-target"><span>Yorùbá</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-zea mw-list-item"><a href="https://zea.wikipedia.org/wiki/Germaonse_taelen" title="Germaonse taelen – Zeelandic" lang="zea" hreflang="zea" data-title="Germaonse taelen" data-language-autonym="Zeêuws" data-language-local-name="Zeelandic" class="interlanguage-link-target"><span>Zeêuws</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-zh mw-list-item"><a href="https://zh.wikipedia.org/wiki/%E6%97%A5%E8%80%B3%E6%9B%BC%E8%AF%AD%E6%97%8F" title="日耳曼语族 – chineză" lang="zh" hreflang="zh" data-title="日耳曼语族" data-language-autonym="中文" data-language-local-name="chineză" class="interlanguage-link-target"><span>中文</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-zh-min-nan mw-list-item"><a href="https://zh-min-nan.wikipedia.org/wiki/German_g%C3%AD-cho%CC%8Dk" title="German gí-cho̍k – chineză min nan" lang="nan" hreflang="nan" data-title="German gí-cho̍k" data-language-autonym="閩南語 / Bân-lâm-gú" data-language-local-name="chineză min nan" class="interlanguage-link-target"><span>閩南語 / Bân-lâm-gú</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-zh-yue mw-list-item"><a href="https://zh-yue.wikipedia.org/wiki/%E6%97%A5%E8%80%B3%E6%9B%BC%E8%AA%9E%E6%97%8F" title="日耳曼語族 – cantoneză" lang="yue" hreflang="yue" data-title="日耳曼語族" data-language-autonym="粵語" data-language-local-name="cantoneză" class="interlanguage-link-target"><span>粵語</span></a></li> </ul> <div class="after-portlet after-portlet-lang"><span class="wb-langlinks-edit wb-langlinks-link"><a href="https://www.wikidata.org/wiki/Special:EntityPage/Q21200#sitelinks-wikipedia" title="Modifică legăturile interlinguale" class="wbc-editpage">Modifică legăturile</a></span></div> </div> </div> </div> </header> <div class="vector-page-toolbar"> <div class="vector-page-toolbar-container"> <div id="left-navigation"> <nav aria-label="Spații de nume"> <div id="p-associated-pages" class="vector-menu vector-menu-tabs mw-portlet mw-portlet-associated-pages" > <div class="vector-menu-content"> <ul class="vector-menu-content-list"> <li id="ca-nstab-main" class="selected vector-tab-noicon mw-list-item"><a href="/wiki/Limbi_germanice" title="Vedeți conținutul paginii [a]" accesskey="a"><span>Articol</span></a></li><li id="ca-talk" class="new vector-tab-noicon mw-list-item"><a href="/w/index.php?title=Discu%C8%9Bie:Limbi_germanice&action=edit&redlink=1" rel="discussion" class="new" title="Discuții despre această pagină — pagină inexistentă [t]" accesskey="t"><span>Discuție</span></a></li> </ul> </div> </div> <div id="vector-variants-dropdown" class="vector-dropdown emptyPortlet" > <input type="checkbox" id="vector-variants-dropdown-checkbox" role="button" aria-haspopup="true" data-event-name="ui.dropdown-vector-variants-dropdown" class="vector-dropdown-checkbox " aria-label="Change language variant" > <label id="vector-variants-dropdown-label" for="vector-variants-dropdown-checkbox" class="vector-dropdown-label cdx-button cdx-button--fake-button cdx-button--fake-button--enabled cdx-button--weight-quiet" aria-hidden="true" ><span class="vector-dropdown-label-text">română</span> </label> <div class="vector-dropdown-content"> <div id="p-variants" class="vector-menu mw-portlet mw-portlet-variants emptyPortlet" > <div class="vector-menu-content"> <ul class="vector-menu-content-list"> </ul> </div> </div> </div> </div> </nav> </div> <div id="right-navigation" class="vector-collapsible"> <nav aria-label="Vizualizări"> <div id="p-views" class="vector-menu vector-menu-tabs mw-portlet mw-portlet-views" > <div class="vector-menu-content"> <ul class="vector-menu-content-list"> <li id="ca-view" class="selected vector-tab-noicon mw-list-item"><a href="/wiki/Limbi_germanice"><span>Lectură</span></a></li><li id="ca-ve-edit" class="vector-tab-noicon mw-list-item"><a href="/w/index.php?title=Limbi_germanice&veaction=edit" title="Modificați această pagină cu EditorulVizual [v]" accesskey="v"><span>Modificare</span></a></li><li id="ca-edit" class="collapsible vector-tab-noicon mw-list-item"><a href="/w/index.php?title=Limbi_germanice&action=edit" title="Modificați codul sursă al acestei pagini [e]" accesskey="e"><span>Modificare sursă</span></a></li><li id="ca-history" class="vector-tab-noicon mw-list-item"><a href="/w/index.php?title=Limbi_germanice&action=history" title="Versiunile anterioare ale paginii și autorii lor. [h]" accesskey="h"><span>Istoric</span></a></li> </ul> </div> </div> </nav> <nav class="vector-page-tools-landmark" aria-label="Page tools"> <div id="vector-page-tools-dropdown" class="vector-dropdown vector-page-tools-dropdown" > <input type="checkbox" id="vector-page-tools-dropdown-checkbox" role="button" aria-haspopup="true" data-event-name="ui.dropdown-vector-page-tools-dropdown" class="vector-dropdown-checkbox " aria-label="Unelte" > <label id="vector-page-tools-dropdown-label" for="vector-page-tools-dropdown-checkbox" class="vector-dropdown-label cdx-button cdx-button--fake-button cdx-button--fake-button--enabled cdx-button--weight-quiet" aria-hidden="true" ><span class="vector-dropdown-label-text">Unelte</span> </label> <div class="vector-dropdown-content"> <div id="vector-page-tools-unpinned-container" class="vector-unpinned-container"> <div id="vector-page-tools" class="vector-page-tools vector-pinnable-element"> <div class="vector-pinnable-header vector-page-tools-pinnable-header vector-pinnable-header-unpinned" data-feature-name="page-tools-pinned" data-pinnable-element-id="vector-page-tools" data-pinned-container-id="vector-page-tools-pinned-container" data-unpinned-container-id="vector-page-tools-unpinned-container" > <div class="vector-pinnable-header-label">Unelte</div> <button class="vector-pinnable-header-toggle-button vector-pinnable-header-pin-button" data-event-name="pinnable-header.vector-page-tools.pin">mută în bara laterală</button> <button class="vector-pinnable-header-toggle-button vector-pinnable-header-unpin-button" data-event-name="pinnable-header.vector-page-tools.unpin">ascunde</button> </div> <div id="p-cactions" class="vector-menu mw-portlet mw-portlet-cactions emptyPortlet vector-has-collapsible-items" title="Mai multe opțiuni" > <div class="vector-menu-heading"> Acțiuni </div> <div class="vector-menu-content"> <ul class="vector-menu-content-list"> <li id="ca-more-view" class="selected vector-more-collapsible-item mw-list-item"><a href="/wiki/Limbi_germanice"><span>Lectură</span></a></li><li id="ca-more-ve-edit" class="vector-more-collapsible-item mw-list-item"><a href="/w/index.php?title=Limbi_germanice&veaction=edit" title="Modificați această pagină cu EditorulVizual [v]" accesskey="v"><span>Modificare</span></a></li><li id="ca-more-edit" class="collapsible vector-more-collapsible-item mw-list-item"><a href="/w/index.php?title=Limbi_germanice&action=edit" title="Modificați codul sursă al acestei pagini [e]" accesskey="e"><span>Modificare sursă</span></a></li><li id="ca-more-history" class="vector-more-collapsible-item mw-list-item"><a href="/w/index.php?title=Limbi_germanice&action=history"><span>Istoric</span></a></li> </ul> </div> </div> <div id="p-tb" class="vector-menu mw-portlet mw-portlet-tb" > <div class="vector-menu-heading"> General </div> <div class="vector-menu-content"> <ul class="vector-menu-content-list"> <li id="t-whatlinkshere" class="mw-list-item"><a href="/wiki/Special:Ce_se_leag%C4%83_aici/Limbi_germanice" title="Lista tuturor paginilor wiki care conduc spre această pagină [j]" accesskey="j"><span>Ce trimite aici</span></a></li><li id="t-recentchangeslinked" class="mw-list-item"><a href="/wiki/Special:Modific%C4%83ri_corelate/Limbi_germanice" rel="nofollow" title="Schimbări recente în legătură cu această pagină [k]" accesskey="k"><span>Schimbări corelate</span></a></li><li id="t-upload" class="mw-list-item"><a href="/wiki/Wikipedia:Trimite_fi%C8%99ier" title="Încărcare fișiere [u]" accesskey="u"><span>Trimite fișier</span></a></li><li id="t-specialpages" class="mw-list-item"><a href="/wiki/Special:Pagini_speciale" title="Lista tuturor paginilor speciale [q]" accesskey="q"><span>Pagini speciale</span></a></li><li id="t-permalink" class="mw-list-item"><a href="/w/index.php?title=Limbi_germanice&oldid=16470849" title="Legătură permanentă către această versiune a acestei pagini"><span>Legătură permanentă</span></a></li><li id="t-info" class="mw-list-item"><a href="/w/index.php?title=Limbi_germanice&action=info" title="Mai multe informații despre această pagină"><span>Informații despre pagină</span></a></li><li id="t-cite" class="mw-list-item"><a href="/w/index.php?title=Special:Citeaz%C4%83&page=Limbi_germanice&id=16470849&wpFormIdentifier=titleform" title="Informații cu privire la modul de citare a acestei pagini"><span>Citează acest articol</span></a></li><li id="t-urlshortener" class="mw-list-item"><a href="/w/index.php?title=Special:UrlShortener&url=https%3A%2F%2Fro.wikipedia.org%2Fwiki%2FLimbi_germanice"><span>Obține URL scurtat</span></a></li><li id="t-urlshortener-qrcode" class="mw-list-item"><a href="/w/index.php?title=Special:QrCode&url=https%3A%2F%2Fro.wikipedia.org%2Fwiki%2FLimbi_germanice"><span>Descărcați codul QR</span></a></li> </ul> </div> </div> <div id="p-coll-print_export" class="vector-menu mw-portlet mw-portlet-coll-print_export" > <div class="vector-menu-heading"> Tipărire/exportare </div> <div class="vector-menu-content"> <ul class="vector-menu-content-list"> <li id="coll-create_a_book" class="mw-list-item"><a href="/w/index.php?title=Special:Carte&bookcmd=book_creator&referer=Limbi+germanice"><span>Creare carte</span></a></li><li id="coll-download-as-rl" class="mw-list-item"><a href="/w/index.php?title=Special:DownloadAsPdf&page=Limbi_germanice&action=show-download-screen"><span>Descărcare ca PDF</span></a></li><li id="t-print" class="mw-list-item"><a href="/w/index.php?title=Limbi_germanice&printable=yes" title="Versiunea de tipărit a acestei pagini [p]" accesskey="p"><span>Versiune de tipărit</span></a></li> </ul> </div> </div> <div id="p-wikibase-otherprojects" class="vector-menu mw-portlet mw-portlet-wikibase-otherprojects" > <div class="vector-menu-heading"> În alte proiecte </div> <div class="vector-menu-content"> <ul class="vector-menu-content-list"> <li class="wb-otherproject-link wb-otherproject-commons mw-list-item"><a href="https://commons.wikimedia.org/wiki/Category:Germanic_languages" hreflang="en"><span>Wikimedia Commons</span></a></li><li class="wb-otherproject-link wb-otherproject-wikibooks mw-list-item"><a href="https://ro.wikibooks.org/wiki/Limbi_germanice" hreflang="ro"><span>Wikimanuale</span></a></li><li id="t-wikibase" class="wb-otherproject-link wb-otherproject-wikibase-dataitem mw-list-item"><a href="https://www.wikidata.org/wiki/Special:EntityPage/Q21200" title="Legătură către elementul asociat din depozitul de date [g]" accesskey="g"><span>Element Wikidata</span></a></li> </ul> </div> </div> </div> </div> </div> </div> </nav> </div> </div> </div> <div class="vector-column-end"> <div class="vector-sticky-pinned-container"> <nav class="vector-page-tools-landmark" aria-label="Page tools"> <div id="vector-page-tools-pinned-container" class="vector-pinned-container"> </div> </nav> <nav class="vector-appearance-landmark" aria-label="Aspect"> <div id="vector-appearance-pinned-container" class="vector-pinned-container"> <div id="vector-appearance" class="vector-appearance vector-pinnable-element"> <div class="vector-pinnable-header vector-appearance-pinnable-header vector-pinnable-header-pinned" data-feature-name="appearance-pinned" data-pinnable-element-id="vector-appearance" data-pinned-container-id="vector-appearance-pinned-container" data-unpinned-container-id="vector-appearance-unpinned-container" > <div class="vector-pinnable-header-label">Aspect</div> <button class="vector-pinnable-header-toggle-button vector-pinnable-header-pin-button" data-event-name="pinnable-header.vector-appearance.pin">mută în bara laterală</button> <button class="vector-pinnable-header-toggle-button vector-pinnable-header-unpin-button" data-event-name="pinnable-header.vector-appearance.unpin">ascunde</button> </div> </div> </div> </nav> </div> </div> <div id="bodyContent" class="vector-body" aria-labelledby="firstHeading" data-mw-ve-target-container> <div class="vector-body-before-content"> <div class="mw-indicators"> </div> <div id="siteSub" class="noprint">De la Wikipedia, enciclopedia liberă</div> </div> <div id="contentSub"><div id="mw-content-subtitle"></div></div> <div id="mw-content-text" class="mw-body-content"><div class="mw-content-ltr mw-parser-output" lang="ro" dir="ltr"><table class="infocaseta" cellspacing="0" style="line-height: 1.5em;"> <tbody><tr> <td colspan="2" class="antet limba" style="background-color:#c9ffd9">Limbi germanice </td></tr> <tr> <th>Distribuire geografică </th> <td>Europa, America de Nord, America de Sud, Australia </td></tr> <tr> <th colspan="2" style="text-align:center; background-color:#c9ffd9">Clasificare lingvistică </th></tr> <tr> <td colspan="2">Limbi indo-europene <ul style="line-height:100%; margin-left:15px;"><li> Limbi germanice</li></ul> </td></tr> <tr> <th>Limba proto </th> <td><a href="/wiki/Limba_protogermanic%C4%83" title="Limba protogermanică">Limba protogermanică</a> </td></tr> <tr> <th colspan="2" style="text-align:center; background-color:#c9ffd9">Subdiviziuni </th></tr> <tr> <td colspan="2">Grupul de vest <ul style="line-height:100%; margin-left:15px;"><li> Grupul de nord<ul style="line-height:100%; margin-left:5px;"><li>Grupul de est (dispărut)<ul style="line-height:100%; margin-left:5px;"><li class="mw-empty-elt"></li></ul></li></ul></li></ul> </td></tr> <tr> <th colspan="2" style="text-align:center; background-color:#c9ffd9">Răspândire în lume </th></tr> <tr> <td colspan="2" style="text-align:center;"><span typeof="mw:File"><a href="/wiki/Fi%C8%99ier:Germanic_languages.svg" class="mw-file-description" title="Limbile germanice în lume"><img alt="Limbile germanice în lume" src="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/1/14/Germanic_languages.svg/300px-Germanic_languages.svg.png" decoding="async" width="300" height="154" class="mw-file-element" srcset="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/1/14/Germanic_languages.svg/450px-Germanic_languages.svg.png 1.5x, //upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/1/14/Germanic_languages.svg/600px-Germanic_languages.svg.png 2x" data-file-width="1035" data-file-height="531" /></a></span><br /><small>Limbile germanice în <a href="/wiki/P%C4%83m%C3%A2nt" title="Pământ">lume</a></small> </td></tr> <tr> <td colspan="2" style="text-align:center;">Această pagină poate conține caractere <a href="/wiki/Ajutor:Unicode" class="mw-redirect" title="Ajutor:Unicode">Unicode</a>. </td></tr> <tr><td class="navigation-only" colspan="2" style="border-top: 2px ##c9ffd9 solid; font-size: 80%; background:inherit; color:var(--color-base, #000); text-align: right;"><span class="plainlinks" style="float:left;">Modifică <a class="external text" href="https://ro.wikipedia.org/w/index.php?title=Limbi_germanice&action=edit&section=0">text</a></span> <span title="Consultați documentația formatului"><span typeof="mw:File"><a href="//ro.wikipedia.org/wiki/Format:Infocaseta_Familie_limbi" title="Consultați documentația formatului"><img alt="Consultați documentația formatului" src="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/b/b4/Gtk-dialog-info.svg/12px-Gtk-dialog-info.svg.png" decoding="async" width="12" height="12" class="mw-file-element" srcset="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/b/b4/Gtk-dialog-info.svg/18px-Gtk-dialog-info.svg.png 1.5x, //upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/b/b4/Gtk-dialog-info.svg/24px-Gtk-dialog-info.svg.png 2x" data-file-width="60" data-file-height="60" /></a></span></span></td> </tr></tbody></table> <p><b>Limbile germanice</b> sunt o grupă de <a href="/wiki/Limb%C4%83_(dezambiguizare)" class="mw-disambig" title="Limbă (dezambiguizare)">limbi</a> <a href="/wiki/Limbi_indo-europene" title="Limbi indo-europene">indo-europene</a> vorbite în centrul, nordul și nord-vestul <a href="/wiki/Europa" title="Europa">Europei</a> precum și în alte părți ale lumii. Limbile germanice, în special <a href="/wiki/Limba_englez%C4%83" title="Limba engleză">engleza</a> și <a href="/wiki/Limba_german%C4%83" title="Limba germană">germana</a>, sunt printre cele mai vorbite și învățate limbi din lume, fapt observat și în <a href="/wiki/Rom%C3%A2nia" title="România">România</a>. </p><p>Strămoșul comun al tuturor limbilor germanice este cunoscut sub numele de <a href="/wiki/Limba_protogermanic%C4%83" title="Limba protogermanică">proto-germanică</a> (sau germana comună), care a fost vorbită aproximativ din prima jumătate a mileniului 1 î.Hr. în timpul <a href="/wiki/Epoca_Fierului" title="Epoca Fierului">Epocii Fierului</a>, în partea nordică a Europei. Proto-germanica, împreună cu toate limbile care au derivat din aceasta, este caracterizată de un număr de proprietăți lingvistice unice. Cea mai renumită dintre acestea este schimbul de <a href="/wiki/Consoan%C4%83" title="Consoană">consoane</a>, cunoscut și sub numele de <a href="/wiki/Legea_lui_Grimm" title="Legea lui Grimm">Legea lui Grimm</a>. Varietăți timpurii ale limbii au început să apară odată cu migrația triburilor germanice din <a href="/wiki/Europa_de_Nord" title="Europa de Nord">nordul Europei</a> (i.e. <a href="/wiki/Scandinavia" title="Scandinavia">Scandinavia</a>) în <a href="/wiki/Secolul_al_II-lea_%C3%AE.Hr." title="Secolul al II-lea î.Hr.">secolul al II-lea î.Hr.</a> spre partea central-nordică a continentului. </p><p>Cele mai vorbite limbi germanice sunt <a href="/wiki/Limba_englez%C4%83" title="Limba engleză">engleza</a> și <a href="/wiki/Limba_german%C4%83" title="Limba germană">germana</a>, cu aproximativ 300–400 milioane vorbitori<sup id="cite_ref-1" class="reference"><a href="#cite_note-1"><span class="cite-bracket">[</span>1<span class="cite-bracket">]</span></a></sup><sup id="cite_ref-2" class="reference"><a href="#cite_note-2"><span class="cite-bracket">[</span>2<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> și peste 100 de milioane respectiv.<sup id="cite_ref-3" class="reference"><a href="#cite_note-3"><span class="cite-bracket">[</span>3<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> Acestea două aparțin grupului vestic de limbi germanice. Acest grup include de asemenea alte limbi importante, cum ar fi <a href="/wiki/Limba_neerlandez%C4%83" title="Limba neerlandeză">neerlandeza</a> cu 23 de milioane de vorbitori<sup id="cite_ref-4" class="reference"><a href="#cite_note-4"><span class="cite-bracket">[</span>4<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> și <a href="/wiki/Afrikaans" class="mw-redirect" title="Afrikaans">afrikaans</a> cu mai mult de 6 milioane de vorbitori nativi.<sup id="cite_ref-5" class="reference"><a href="#cite_note-5"><span class="cite-bracket">[</span>5<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> Grupa nordică a limbilor germanice include <a href="/wiki/Limba_norvegian%C4%83" title="Limba norvegiană">norvegiana</a>, <a href="/wiki/Limba_danez%C4%83" title="Limba daneză">daneza</a> și <a href="/wiki/Limba_suedez%C4%83" title="Limba suedeză">suedeza</a> (care împreună formează subgrupa continentală) precum și <a href="/wiki/Limba_islandez%C4%83" title="Limba islandeză">islandeza</a> și <a href="/wiki/Limba_feroez%C4%83" title="Limba feroeză">feroeza</a> (care aparțin subgrupei insulare), care sunt vorbite împreună de un total de 20 de milioane de vorbitori.<sup id="cite_ref-Holmberg_6-0" class="reference"><a href="#cite_note-Holmberg-6"><span class="cite-bracket">[</span>6<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> <i><a href="/wiki/Etnologie" title="Etnologie">Etnologul</a></i> <a href="/wiki/SIL_International" title="SIL International">SIL</a> a listat un total de 53 de limbi germanice diferite. </p> <meta property="mw:PageProp/toc" /> <div class="mw-heading mw-heading2"><h2 id="Caracteristici">Caracteristici</h2><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=Limbi_germanice&veaction=edit&section=1" title="Modifică secțiunea: Caracteristici" class="mw-editsection-visualeditor"><span>modificare</span></a><span class="mw-editsection-divider"> | </span><a href="/w/index.php?title=Limbi_germanice&action=edit&section=1" title="Edit section's source code: Caracteristici"><span>modificare sursă</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <p>Limbile germanice posedă un număr de caracteristici comune, unice față de cele ale altor limbi indo-europene. </p><p>Probabil cele mai cunoscute dintre aceste caracteristici sunt: </p> <ol><li>Schimbarea de sunet, cunoscută ca <a href="/wiki/Legea_lui_Grimm" title="Legea lui Grimm">Legea lui Grimm</a> sau <a href="/w/index.php?title=Legea_lui_Verner&action=edit&redlink=1" class="new" title="Legea lui Verner — pagină inexistentă">Legea lui Verner</a>, a fost factorul care a schimbat valoarea tuturor <a href="/wiki/Consoan%C4%83_oclusiv%C4%83" title="Consoană oclusivă">consoanelor oclusive</a> din limbile indo-europene. (De exemplu, *<span title="Notație în Alfabetul Fonetic Internațional" class="AFI"><small></small>/t d dh/</span>-ul original a devenit *<span title="Notație în Alfabetul Fonetic Internațional" class="AFI"><small></small>/θ t d/</span>-ul germanic în majoritatea cazurilor; a se compara <a href="/wiki/Englez%C4%83" class="mw-redirect" title="Engleză">englezescul</a> <i>three</i> cu <a href="/wiki/Latin%C4%83" class="mw-redirect" title="Latină">latinescul</a> <i>tres</i>, și similar <i>two</i> cu <i>duo</i>, <i>do</i> cu <a href="/wiki/Limba_sanscrit%C4%83" title="Limba sanscrită">sanscritul</a> <i>dha-</i>.) Recunoașterea a acestor două legi ale sunetelor a fost un eveniment important în înțelegerea caracterului regulat al schimbului sunetelor lingvistice și în dezvoltarea <a href="/w/index.php?title=Metod%C4%83_comparativ%C4%83&action=edit&redlink=1" class="new" title="Metodă comparativă — pagină inexistentă">metodei comparative</a>, care pune bazele <a href="/wiki/Lingvistic%C4%83_istoric%C4%83" title="Lingvistică istorică">lingvisticii istorice</a>.</li> <li>Dezvoltarea unui <a href="/w/index.php?title=Accent_(lingvistic%C4%83)&action=edit&redlink=1" class="new" title="Accent (lingvistică) — pagină inexistentă">accent prozodic</a> pe prima silabă a cuvântului, care a declanșat o reducere fonologică semnificativă a restului silabelor. Asta a declanșat și reducerea majorității cuvintelor de bază din engleză în monosilabe, și aspectului comun de limbi cu consoane grave al englezei moderne și al germanei. Exemple se găsesc în cuvintele proto-germanice transmise englezei: *strangiþō → <i>strength</i> (putere), *aimaitjō → <i>ant</i> (furnică), *haubudan → <i>head</i> (cap), *hauzijanan → <i>hear</i> (păr), și germanei: *harubistaz → <i>Herbst</i> (toamnă), <i>*hagatusjō</i> → <i>Hexe</i> (vrăjitoare).</li> <li>O schimbare cunoscută sub numele de <a href="/wiki/Umlaut" title="Umlaut">umlaut germanic</a>, care a modificat calitățile vocalei în cazul în care o vocală gravă (/i/, <span title="Notație în Alfabetul Fonetic Internațional" class="AFI"><small></small>/iː/</span> sau /j/) trecea în a doua silabă. În general, <a href="/wiki/Vocal%C4%83_posterioar%C4%83" title="Vocală posterioară">vocalele posterioare</a> erau <a href="/wiki/Vocal%C4%83_anterioar%C4%83" title="Vocală anterioară">anteriorizate</a>, iar cele anterioare erau ridicate. În multe limbi, vocalele modificate erau indicate cu ajutorul unei <a href="/wiki/Trem%C4%83" title="Tremă">treme</a> (de exemplu, <i>ä ö ü</i> în germană, pronunțate <span title="Notație în Alfabetul Fonetic Internațional" class="AFI"><small></small>/ɛ ø y/</span>, respectiv). Această schimbare a rezultat în alternanțe universale în cuvintele înrudite - încă foarte proeminente în <a href="/wiki/Limba_german%C4%83" title="Limba germană">germana modernă</a>, dar doar câteva urme în engleza modernă (de exemplu, <i>mouse/mice</i> (șoarece-șoareci), <i>goose/geese</i> (gâscă-gâște), <i>broad/breadth</i> (larg-lățime), <i>tell/told</i> (spune-spus), <i>old/elder</i> (bătrân-mai bătrân), <i>foul/filth</i> (murdar-murdărie), <i>gold/gild</i> (aur-auri). <sup id="cite_ref-7" class="reference"><a href="#cite_note-7"><span class="cite-bracket">[</span>7<span class="cite-bracket">]</span></a></sup></li> <li>Un număr mare al valorilor pe care le pot avea vocalele. Engleza este un exemplu tipic, cu aproximativ 11-12 vocale în majoritatea dialectelor (nu sunt luați în considerare diftongii). <a href="/wiki/Limba_suedez%C4%83" title="Limba suedeză">Suedeza standard</a> are 17 vocale pure, <sup id="cite_ref-8" class="reference"><a href="#cite_note-8"><span class="cite-bracket">[</span>8<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> <a href="/wiki/Limba_german%C4%83" title="Limba germană">germana standard</a> și <a href="/wiki/Limba_neerlandez%C4%83" title="Limba neerlandeză">neerlandeza</a> au 14, iar <a href="/wiki/Limba_danez%C4%83" title="Limba daneză">daneza</a> are cel puțin 11. <sup id="cite_ref-9" class="reference"><a href="#cite_note-9"><span class="cite-bracket">[</span>9<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> Dialectul Amstetten, ce aparține germanei bavareze, are 13 distincții între vocalele lungi, fiind unul dintre cel mai complex din lume în acest sens. <sup id="cite_ref-10" class="reference"><a href="#cite_note-10"><span class="cite-bracket">[</span>10<span class="cite-bracket">]</span></a></sup></li> <li><i><a href="/w/index.php?title=Limb%C4%83_V2&action=edit&redlink=1" class="new" title="Limbă V2 — pagină inexistentă">Verbul pe locul 2</a></i> (V2). O singură locuțiune substantivală sau element adverbial trebuie să se afle după verb; în particular, dacă un adverb sau o locuțiune prepozițională precede verbul, subiectul trebuie să fie următorul. Această caracteristică nu se mai găsește în engleza modernă, exceptând unele fraze învechite cum ar fi „Over went the boat” sau „<a href="/w/index.php?title=Boom_goes_the_dynamite&action=edit&redlink=1" class="new" title="Boom goes the dynamite — pagină inexistentă">Boom goes the dynamite</a>” (Bum a făcut dinamita), dar este prezentă în toate celelalte limbile germanice moderne.</li></ol> <p>Alte caracteristici importante sunt: </p> <ol><li>Reducerea diverselor combinații dintre <a href="/wiki/Timp_gramatical" class="mw-redirect" title="Timp gramatical">timpurile</a> și <a href="/wiki/Aspect" class="mw-redirect" title="Aspect">aspectele gramaticale</a> ale sistemului verbal indo-european în doar două: <a href="/wiki/Prezent_(gramatic%C4%83)" title="Prezent (gramatică)">timpul prezent</a> și <a href="/wiki/Trecut_(gramatic%C4%83)" title="Trecut (gramatică)">timpul trecut</a> (cunoscut și ca „preterit”).</li> <li>O clasă mare de verbe care folosește <a href="/wiki/Sufix" class="mw-redirect" title="Sufix">sufix</a> dental (/d/ or /t/) și nu <a href="/w/index.php?title=Apofonie&action=edit&redlink=1" class="new" title="Apofonie — pagină inexistentă">alternanță vocalică</a> (<a href="/wiki/Trem%C4%83" title="Tremă">tremă</a>) pentru a indica prezența timpului trecut. Acestea sunt verbele slabe din germană; verbele rămase, care folosesc tremă, sunt verbele tari din germană.</li> <li>Unele cuvinte cu etimologii care sunt greu de legat de alte familii de limbi indo-europene, dar cu variante care apar în aproape toate celelalte limbi germanice.</li></ol> <div class="mw-heading mw-heading2"><h2 id="Scriere">Scriere</h2><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=Limbi_germanice&veaction=edit&section=2" title="Modifică secțiunea: Scriere" class="mw-editsection-visualeditor"><span>modificare</span></a><span class="mw-editsection-divider"> | </span><a href="/w/index.php?title=Limbi_germanice&action=edit&section=2" title="Edit section's source code: Scriere"><span>modificare sursă</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <div class="mw-heading mw-heading2"><h2 id="Istoric">Istoric</h2><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=Limbi_germanice&veaction=edit&section=3" title="Modifică secțiunea: Istoric" class="mw-editsection-visualeditor"><span>modificare</span></a><span class="mw-editsection-divider"> | </span><a href="/w/index.php?title=Limbi_germanice&action=edit&section=3" title="Edit section's source code: Istoric"><span>modificare sursă</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <p>Se crede că toate limbile germanice au apărut dintr-o limbă ipotetică <a href="/wiki/Limba_protogermanic%C4%83" title="Limba protogermanică">proto-germanică</a>, asemănătoare între ele datorită <a href="/wiki/Legea_lui_Grimm" title="Legea lui Grimm">Legii lui Grimm</a> și a <a href="/w/index.php?title=Legea_lui_Verner&action=edit&redlink=1" class="new" title="Legea lui Verner — pagină inexistentă">Legii lui Verner</a>. Asta a avut loc probabil în timpul Epocii de Fier pre-romane, din nordul Europei, după circa 500 î.Hr.. Proto-germanica a fost cel mai probabil vorbită după 500 î.Hr., <sup id="cite_ref-11" class="reference"><a href="#cite_note-11"><span class="cite-bracket">[</span>11<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> iar limba proto-nordică după <a href="/wiki/Secolul_al_II-lea" title="Secolul al II-lea">secolul al II-lea</a>, care mai târziu încă este destul de asemănătoare cu proto-germanica reconstruită. </p><p>Conform datelor lingvistice și arheologice, se pare că ultima mare schimbare care a avut efecte asupra tuturor limbilor germanice a avut loc pe un teritoriu întins între <a href="/wiki/Suedia" title="Suedia">sudul Suediei</a>, <a href="/wiki/Norvegia" title="Norvegia">sudul Norvegiei</a>, <a href="/wiki/Danemarca" title="Danemarca">Danemarca</a> și <a href="/wiki/Elba" title="Elba">Elba</a> inferioară. <sup id="cite_ref-hum_12-0" class="reference"><a href="#cite_note-hum-12"><span class="cite-bracket">[</span>12<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> </p><p>Din perioada în care au fost atestate, varietățile de limbi germanice au fost împărțite în trei grupe: <a href="/wiki/Limbi_germanice_de_vest" title="Limbi germanice de vest">limbi germanice de vest</a>, <a href="/wiki/Limbi_germanice_de_est" title="Limbi germanice de est">de est</a> și <a href="/wiki/Limbi_germanice_de_nord" class="mw-redirect" title="Limbi germanice de nord">de nord</a>. <sup id="cite_ref-hum_12-1" class="reference"><a href="#cite_note-hum-12"><span class="cite-bracket">[</span>12<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> Relația exactă dintre ele este greu de determinat doar din evidențele rare provenite de la inscripțiile runice, dar se știe că ele au rămas mutual inteligibile în timpul <a href="/wiki/Migra%C8%9Bia_popoarelor" title="Migrația popoarelor">Perioadei de Migrații</a> <sup id="cite_ref-runic_13-0" class="reference"><a href="#cite_note-runic-13"><span class="cite-bracket">[</span>13<span class="cite-bracket">]</span></a></sup>, astfel unele varietăți individuale sunt dificil de clasificat. </p><p>Unele inscripții runice datând din secolele XVIII și IX au supraviețuit (cum ar fi <a href="/w/index.php?title=Piatra_Eggjum&action=edit&redlink=1" class="new" title="Piatra Eggjum — pagină inexistentă">Piatra Eggjum</a> și <a href="/w/index.php?title=Piatra_R%C3%B6k&action=edit&redlink=1" class="new" title="Piatra Rök — pagină inexistentă">Piatra Rök</a>), unele texte în alfabetul latin din secolul al XII-lea au supraviețuit (<a href="/w/index.php?title=%C3%8Dslendingab%C3%B3k&action=edit&redlink=1" class="new" title="Íslendingabók — pagină inexistentă">Íslendingabók</a>), și unele poezii scandinave datează cel mai devreme din secolul al IX-lea. </p> <figure class="mw-halign-right" typeof="mw:File/Thumb"><a href="/wiki/Fi%C8%99ier:Germanic_languages_in_Europe.png" class="mw-file-description"><img src="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/1/1f/Germanic_languages_in_Europe.png/300px-Germanic_languages_in_Europe.png" decoding="async" width="300" height="321" class="mw-file-element" srcset="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/1/1f/Germanic_languages_in_Europe.png/450px-Germanic_languages_in_Europe.png 1.5x, //upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/1/1f/Germanic_languages_in_Europe.png/600px-Germanic_languages_in_Europe.png 2x" data-file-width="800" data-file-height="857" /></a><figcaption> Disctribuția în prezent a limbilor germanice în Europa:<br /> <b>Limbi germanice de nord</b> <p style="border:none;text-align:left;font-size:95%!important;margin:0px!important"><span style="border:solid 1px silver; background:#00FFFF;font-size:85%!important;vertical-align:middle;">    </span> <a href="/wiki/Limba_islandez%C4%83" title="Limba islandeză">Islandeză</a></p> <p style="border:none;text-align:left;font-size:95%!important;margin:0px!important"><span style="border:solid 1px silver; background:#00CED1;font-size:85%!important;vertical-align:middle;">    </span> <a href="/wiki/Limba_feroez%C4%83" title="Limba feroeză">Feroeză</a></p> <p style="border:none;text-align:left;font-size:95%!important;margin:0px!important"><span style="border:solid 1px silver; background:#007ffe;font-size:85%!important;vertical-align:middle;">    </span> <a href="/wiki/Limba_norvegian%C4%83" title="Limba norvegiană">Norvegiană</a></p> <p style="border:none;text-align:left;font-size:95%!important;margin:0px!important"><span style="border:solid 1px silver; background:#003f7f;font-size:85%!important;vertical-align:middle;">    </span> <a href="/wiki/Limba_suedez%C4%83" title="Limba suedeză">Suedeză</a></p> <p style="border:none;text-align:left;font-size:95%!important;margin:0px!important"><span style="border:solid 1px silver; background:#0000FF;font-size:85%!important;vertical-align:middle;">    </span> <a href="/wiki/Limba_danez%C4%83" title="Limba daneză">Daneză</a></p> <b>Limbi germanice de vest</b> <p style="border:none;text-align:left;font-size:95%!important;margin:0px!important"><span style="border:solid 1px silver; background:#D2691E;font-size:85%!important;vertical-align:middle;">    </span> <a href="/wiki/Limba_sco%C8%9Bian%C4%83" title="Limba scoțiană">Scoțiană</a></p> <p style="border:none;text-align:left;font-size:95%!important;margin:0px!important"><span style="border:solid 1px silver; background:#ffa500;font-size:85%!important;vertical-align:middle;">    </span> <a href="/wiki/Limba_englez%C4%83" title="Limba engleză">Engleză</a></p> <p style="border:none;text-align:left;font-size:95%!important;margin:0px!important"><span style="border:solid 1px silver; background:#E2BD00;font-size:85%!important;vertical-align:middle;">    </span> <a href="/wiki/Limba_frizon%C4%83" class="mw-redirect" title="Limba frizonă">Frizonă</a></p> <p style="border:none;text-align:left;font-size:95%!important;margin:0px!important"><span style="border:solid 1px silver; background:#FFF435;font-size:85%!important;vertical-align:middle;">    </span> <a href="/wiki/Limba_neerlandez%C4%83" title="Limba neerlandeză">Neerlandeză</a></p> <p style="border:none;text-align:left;font-size:95%!important;margin:0px!important"><span style="border:solid 1px silver; background:#ADFF2F;font-size:85%!important;vertical-align:middle;">    </span> <a href="/w/index.php?title=Germana_inferioar%C4%83&action=edit&redlink=1" class="new" title="Germana inferioară — pagină inexistentă">Germana inferioară</a></p> <p style="border:none;text-align:left;font-size:95%!important;margin:0px!important"><span style="border:solid 1px silver; background:#008000;font-size:85%!important;vertical-align:middle;">    </span> <a href="/wiki/Limba_german%C4%83" title="Limba germană">Germană</a></p> Punctele indică zonele în care <a href="/w/index.php?title=Poliglotism&action=edit&redlink=1" class="new" title="Poliglotism — pagină inexistentă">poliglotismul</a> este comun.</figcaption></figure> <p>Cam din <a href="/wiki/Secolul_al_X-lea" title="Secolul al X-lea">secolul al X-lea</a>, varietățile de limbi germanice s-au diferențiat destul de mult pentru a nu mai fi mutual-inteligibile între ele. Contactul lingvistic dintre locuitorii <a href="/wiki/Vikingi" title="Vikingi">vikingi</a> din <a href="/wiki/Danelaw" title="Danelaw">Danelaw</a> și <a href="/wiki/Anglo-saxoni" title="Anglo-saxoni">anglo-saxoni</a> au lăsat urme asupra limbii engleze și se crede că aceasta a fost elementul care a facilitat decăderea gramaticii vechi a <a href="/w/index.php?title=Englez%C4%83_veche&action=edit&redlink=1" class="new" title="Engleză veche — pagină inexistentă">englezei vechi</a>, care a rezultat în crearea <a href="/wiki/Engleza_medie" class="mw-redirect" title="Engleza medie">englezei medii</a> de prin <a href="/wiki/Secolul_al_XII-lea" title="Secolul al XII-lea">secolul al XII-lea</a>. </p><p>Grupa estică de limbi germanice a fost marginalizată de pe la sfârșitul perioadei Marilor Migrații. <a href="/wiki/Burgunzi" title="Burgunzi">Burgunzii</a>, <a href="/wiki/Go%C8%9Bi" title="Goți">goții</a> și <a href="/wiki/Vandali" title="Vandali">vandalii</a> au de venit asimilați din punct de vedere lingvistic de către vecinii lor prin <a href="/wiki/Secolul_al_VII-lea" title="Secolul al VII-lea">secolul al VII-lea</a>, limba gotică crimeană fiind singura care a persistat până în <a href="/wiki/Secolul_al_XVIII-lea" title="Secolul al XVIII-lea">secolul al XVIII-lea</a>. </p><p>În timpul <a href="/wiki/Evul_Mediu" title="Evul Mediu">Evului Mediu Timpuriu</a>, grupa vestică a limbilor germanice a fost separată în primul rând de către dezvoltarea insulară a englezei medii, iar în al doilea rând de către fenomenul lingvistic de schimb al consoanelor care s-a manifestat în cadrul germanei; în acest fel, s-au creat două varietăți principale de germană (inferioară și superioară) și alte varietăți gradate, denumite centrale (sau mijlocii). Până la începutul erei moderne, aceste schimbări au dus la crearea unor diferențe considerabile între limbi, variind ca în cazul germanei: germana superioară alemanică în sud și saxona inferioară nordică în nord. Deși ambele varietăți sunt considerate a reprezenta <i><a href="/wiki/Limb%C4%83_german%C4%83" class="mw-redirect" title="Limbă germană">limba germană</a></i>, vorbitorii dialectelor pot cu greu să se înțeleagă între ei. Varietățile sudice au completat al doilea schimb sonor, în timp ce varietățile nordice au rămas neafectate de către acest fenomen lingvistic. </p><p>Grupa nordică a limbilor germanice, pe de altă parte, au rămas unificate după 1000 d.Hr.; de fapt, limbile scandinavice continentale (suedeza, daneza și norvegiana) încă păstrează o oarecare inteligibilitate mutuală. Diferențele dintre limbile vestice continentale și insulare (cum este <a href="/wiki/Limba_islandez%C4%83" title="Limba islandeză">islandeza</a>) se datorează în mare parte datorită faptului că gramatica <a href="/wiki/Limba_nordic%C4%83_veche" title="Limba nordică veche">limbii nordice veche</a> a rămas practic neschimbată, în timp ce a celor continentale s-a schimbat foarte multe. </p> <div class="mw-heading mw-heading2"><h2 id="Statut_actual">Statut actual</h2><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=Limbi_germanice&veaction=edit&section=4" title="Modifică secțiunea: Statut actual" class="mw-editsection-visualeditor"><span>modificare</span></a><span class="mw-editsection-divider"> | </span><a href="/w/index.php?title=Limbi_germanice&action=edit&section=4" title="Edit section's source code: Statut actual"><span>modificare sursă</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <figure typeof="mw:File/Thumb"><a href="/wiki/Fi%C8%99ier:Germanische_sprachen.PNG" class="mw-file-description"><img src="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/c/c9/Germanische_sprachen.PNG/300px-Germanische_sprachen.PNG" decoding="async" width="300" height="139" class="mw-file-element" srcset="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/c/c9/Germanische_sprachen.PNG/450px-Germanische_sprachen.PNG 1.5x, //upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/c/c9/Germanische_sprachen.PNG/600px-Germanische_sprachen.PNG 2x" data-file-width="1357" data-file-height="628" /></a><figcaption>Răspândirea limbilor germanice în lume.</figcaption></figure> <p><a href="/wiki/Limba_englez%C4%83" title="Limba engleză">Limba engleză</a> are statut oficial în <a href="/wiki/Belize" title="Belize">Belize</a>, <a href="/wiki/Canada" title="Canada">Canada</a>, <a href="/wiki/Insulele_Falkland" title="Insulele Falkland">Insulele Falkland</a>, <a href="/wiki/Noua_Zeeland%C4%83" title="Noua Zeelandă">Noua Zeelandă</a>, <a href="/wiki/Filipine" title="Filipine">Filipine</a>, <a href="/wiki/Puerto_Rico" title="Puerto Rico">Puerto Rico</a>, <a href="/wiki/Guam" title="Guam">Guam</a>, și în alte foste colonii britanice din <a href="/wiki/Asia" title="Asia">Asia</a>, <a href="/wiki/Africa" title="Africa">Africa</a> și <a href="/wiki/Oceania" title="Oceania">Oceania</a>. În plus, este limba de facto a <a href="/wiki/Regatul_Unit" class="mw-redirect" title="Regatul Unit">Regatului Unit</a>, a <a href="/wiki/Statele_Unite" class="mw-redirect" title="Statele Unite">Statelor Unite ale Americii</a> și a <a href="/wiki/Australia" title="Australia">Australiei</a>. </p><p>Deși <a href="/wiki/Germania" title="Germania">Germania</a> a avut de asemenea câteva posesiuni coloniale, <a href="/wiki/Limba_german%C4%83" title="Limba germană">limba germană</a> nu a rămas oficială după destrămarea dominației coloniale, astfel limba germană este vorbită doar minoritar sau ca limbă secundară de către comunitățile de imigranți din <a href="/wiki/America_de_Nord" title="America de Nord">America de Nord</a> și <a href="/wiki/America_de_Sud" title="America de Sud">America de Sud</a>, <a href="/wiki/Australia" title="Australia">Australia</a> și din țările <a href="/wiki/Africa" title="Africa">africane</a>, printre care se numără fosta colonie germană <a href="/wiki/Namibia" title="Namibia">Namibia</a> (vorbită de persoanele educate și în comerț); a fost odată limbă oficială acolo. Un dialect german, numit „Neerlandeza de Pennsylvania”, este încă prezentă printre populațiile de <a href="/wiki/Anabaptism" title="Anabaptism">anabaptiși</a> din <a href="/wiki/Pennsylvania" title="Pennsylvania">Pennsylvania</a>, <a href="/wiki/Statele_Unite" class="mw-redirect" title="Statele Unite">Statele Unite</a>. </p><p>Deși <a href="/wiki/%C8%9A%C4%83rile_de_Jos" title="Țările de Jos">Țările de Jos</a> are câteva posesiuni coloniale, <a href="/wiki/Limba_neerlandez%C4%83" title="Limba neerlandeză">neerlandez</a> este oficială în <a href="/wiki/Aruba" title="Aruba">Aruba</a>, <a href="/wiki/Belgia" title="Belgia">Belgia</a>, <a href="/wiki/Cura%C3%A7ao" title="Curaçao">Curaçao</a>, Țările de Jos, <a href="/wiki/Sint_Maarten" title="Sint Maarten">Sint Maarten</a> și <a href="/wiki/Surinam" title="Surinam">Surinam</a>. </p><p><a href="/wiki/Limba_afrikaans" title="Limba afrikaans">Limba afrikaans</a> este una dintre cele 11 limbi oficiale din <a href="/wiki/Africa_de_Sud" title="Africa de Sud">Africa de Sud</a> și este <i>lingua franca</i> în <a href="/wiki/Namibia" title="Namibia">Namibia</a>. </p><p>În afara <a href="/wiki/Danemarca" title="Danemarca">Danemarcei</a>, <a href="/wiki/Limba_danez%C4%83" title="Limba daneză">limba daneză</a> este limbă oficială în teritoriile de peste ocean numite <a href="/wiki/Insulele_Feroe" title="Insulele Feroe">Insulele Feroe</a> și este <i>lingua franca</i> și limba educației în <a href="/wiki/Groenlanda" title="Groenlanda">Groenlanda</a>, unde a fost limba oficială până în <a href="/wiki/2009" title="2009">2009</a>. </p><p><a href="/wiki/Limba_norvegian%C4%83" title="Limba norvegiană">Limba norvegiană</a> este vorbită în afara <a href="/wiki/Norvegia" title="Norvegia">Norvegiei</a> în comunitățile de imigranți din nordul Statelor Unite. </p> <div class="mw-heading mw-heading2"><h2 id="Clasificare">Clasificare</h2><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=Limbi_germanice&veaction=edit&section=5" title="Modifică secțiunea: Clasificare" class="mw-editsection-visualeditor"><span>modificare</span></a><span class="mw-editsection-divider"> | </span><a href="/w/index.php?title=Limbi_germanice&action=edit&section=5" title="Edit section's source code: Clasificare"><span>modificare sursă</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <div class="mw-heading mw-heading3"><h3 id="Cronologică"><span id="Cronologic.C4.83"></span>Cronologică</h3><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=Limbi_germanice&veaction=edit&section=6" title="Modifică secțiunea: Cronologică" class="mw-editsection-visualeditor"><span>modificare</span></a><span class="mw-editsection-divider"> | </span><a href="/w/index.php?title=Limbi_germanice&action=edit&section=6" title="Edit section's source code: Cronologică"><span>modificare sursă</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <p>Tabelul de mai jos arată succesiunea etapelor istorice semnificative a fiecărei <a href="/wiki/Limb%C4%83" class="mw-redirect mw-disambig" title="Limbă">limbi</a> (orizontal) împreună cu grupările lor aproximative în <a href="/wiki/Subfamilie" title="Subfamilie">subfamilii</a> (vertical). </p> <table class="wikitable" style="text-align: center; font-size: 100%"> <tbody><tr> <td colspan="2">Epoca de fier pre-romană <br />500–100 î.Hr. </td> <td>Epoca de fier<br />Timpurie<br />100 î.Hr.–100 d.Hr. </td> <td>Epoca de fier<br />Târzie<br />100–300 </td> <td><a href="/wiki/Migra%C8%9Bia_popoarelor" title="Migrația popoarelor">Perioada migrațiilor</a><br />300–600 </td> <td><a href="/wiki/Evul_Mediu_Timpuriu" title="Evul Mediu Timpuriu">Evul Mediu Timpuriu</a><br />600–1100 </td> <td><a href="/wiki/Evul_Mediu" title="Evul Mediu">Evul Mediu</a><br />1100–1350 </td> <td><a href="/wiki/Evul_Mediu_T%C3%A2rziu" class="mw-redirect" title="Evul Mediu Târziu">Evul Mediu Târziu</a><sup><sup><span id="ref_Germanic-diachronic-2" class="plainlinks"><a class="external autonumber" href="https://ro.wikipedia.org/wiki/Limbi_germanice#endnote_Germanic-diachronic-2">[2]</a></span></sup></sup><br />1350–1500 </td> <td><a href="/w/index.php?title=Epoca_Modern%C4%83_Timpurie&action=edit&redlink=1" class="new" title="Epoca Modernă Timpurie — pagină inexistentă">Epoca Modernă Timpurie</a><br />1500–1700 </td> <td><a href="/wiki/Epoca_Modern%C4%83" class="mw-redirect" title="Epoca Modernă">Epoca Modernă</a><br />1700 to present </td></tr> <tr> <td rowspan="21" style="background: #ccc"><a href="/wiki/Limba_protogermanic%C4%83" title="Limba protogermanică">Proto-Germanică</a> </td> <td rowspan="11"><a href="/wiki/Limbi_germanice_de_vest" title="Limbi germanice de vest">Germanice de vest</a> </td> <td rowspan="2"><a href="/w/index.php?title=Irminonic&action=edit&redlink=1" class="new" title="Irminonic — pagină inexistentă">Irminonic</a><br />(Elbe Germanic) </td> <td rowspan="2" colspan="2">Germana primitivă superioară </td> <td rowspan="2" style="background: #cc5">Germană superioară veche,<br /><a href="/wiki/Limba_lombard%C4%83" title="Limba lombardă">Lombardă</a><sup><sup><span id="ref_Germanic-diachronic-1" class="plainlinks"><a class="external autonumber" href="https://ro.wikipedia.org/wiki/Limbi_germanice#endnote_Germanic-diachronic-1">[3]</a></span></sup></sup> </td> <td rowspan="2" style="background: #ab5">Germana superioară medie </td> <td rowspan="2" colspan="2" style="background: #9a5">Germana superioară nouă timpurie </td> <td style="background: #895">Germana superioară </td></tr> <tr> <td rowspan="2" style="background: #995"><a href="/wiki/Limba_german%C4%83" title="Limba germană">Germana standard</a> </td></tr> <tr> <td rowspan="5"><a href="/w/index.php?title=Istvaeonic&action=edit&redlink=1" class="new" title="Istvaeonic — pagină inexistentă">Istvaeonic</a><br />(Weser-Rhine Germanic) </td> <td rowspan="5">Frankish primitivă </td> <td rowspan="5" style="background: #ec7">Frankish veche </td> <td rowspan="2" style="background: #dc7">Germană centrală veche </td> <td rowspan="2" style="background: #cb6">Germana centrală medie </td> <td rowspan="2" colspan="2" style="background: #ba5">Germana centrală nouă timpurie </td></tr> <tr> <td style="background: #a95">Varietăți de germană centrală </td></tr> <tr> <td rowspan="3" style="background: #db6">Franconiană veche inferioară<br />(<a href="/w/index.php?title=Olandez%C4%83_veche&action=edit&redlink=1" class="new" title="Olandeză veche — pagină inexistentă">Olandeză veche</a>) </td> <td style="background: #ca5"><a href="/w/index.php?title=Olandez%C4%83_medie&action=edit&redlink=1" class="new" title="Olandeză medie — pagină inexistentă">Olandeză medie</a> <br />timpurie limburgheză </td> <td style="background: #ca5"><a href="/w/index.php?title=Olandez%C4%83_medie&action=edit&redlink=1" class="new" title="Olandeză medie — pagină inexistentă">Olandeză medie</a> <br />târzie de limburgheză </td> <td style="background: #c95">Limburgheză timpurie </td> <td style="background: #c95">Limburgheză </td></tr> <tr> <td rowspan="2" style="background: #ea8"><a href="/w/index.php?title=Olandez%C4%83_medie&action=edit&redlink=1" class="new" title="Olandeză medie — pagină inexistentă">Olandeză medie</a><br />timpurie </td> <td rowspan="2" style="background: #ea8"><a href="/w/index.php?title=Olandez%C4%83_medie&action=edit&redlink=1" class="new" title="Olandeză medie — pagină inexistentă">Olandeză medie</a><br />târzie </td> <td rowspan="2" style="background: #d98"><a href="/wiki/Limba_olandez%C4%83" class="mw-disambig" title="Limba olandeză">Olandeza<br />modernă timpurie</a> </td> <td style="background: #d98">Varietăți de olandeză </td></tr> <tr> <td style="background: #e99"><a href="/wiki/Afrikaans" class="mw-redirect" title="Afrikaans">Afrikaans</a> </td></tr> <tr> <td rowspan="4"><a href="/w/index.php?title=Limbi_ingvaeonice&action=edit&redlink=1" class="new" title="Limbi ingvaeonice — pagină inexistentă">Ingvaeonice</a> </td> <td colspan="2">Saxonă primitivă<br />(Ingvaeonică de sud-est) </td> <td style="background: #d9b"><a href="/w/index.php?title=Saxon%C4%83_veche&action=edit&redlink=1" class="new" title="Saxonă veche — pagină inexistentă">Saxonă veche</a> </td> <td colspan="3" style="background: #c8a">Germană inferioară medie </td> <td style="background: #b79">Varietăți de germană inferioară </td></tr> <tr> <td rowspan="3"><a href="/w/index.php?title=Limbi_anglo-frizone&action=edit&redlink=1" class="new" title="Limbi anglo-frizone — pagină inexistentă">Anglo-frizone</a><br />(Ingvaeonică<br />de nord-est) </td> <td>Frizonă primitivă </td> <td colspan="3" style="background: #d8d"><a href="/w/index.php?title=Frizon%C4%83_veche&action=edit&redlink=1" class="new" title="Frizonă veche — pagină inexistentă">Frizonă veche</a> </td> <td style="background: #c7c"><a href="/w/index.php?title=Frizon%C4%83_medie&action=edit&redlink=1" class="new" title="Frizonă medie — pagină inexistentă">Frizonă medie</a> </td> <td style="background: #b6b"><a href="/wiki/Limba_frizon%C4%83" class="mw-redirect" title="Limba frizonă">Varietăți de frizonă</a> </td></tr> <tr> <td rowspan="2">Engleză primitivă </td> <td rowspan="2" style="background: #e9f"><a href="/w/index.php?title=Englez%C4%83_veche&action=edit&redlink=1" class="new" title="Engleză veche — pagină inexistentă">Engleză veche</a><br />(Anglo-saxonă) </td> <td rowspan="2" style="background: #d8f">Engleză medie timpurie </td> <td style="background: #c7f"><a href="/w/index.php?title=Englez%C4%83_medie&action=edit&redlink=1" class="new" title="Engleză medie — pagină inexistentă">Engleză medie</a><br />târzie </td> <td style="background: #b6f">Engleză modernă timpurie </td> <td style="background: #b6f"><a href="/wiki/Limba_englez%C4%83" title="Limba engleză">Varietăți de engleză</a> </td></tr> <tr> <td style="background: #d7e">Scoțiană timpurie<sup><sup><span id="ref_Germanic-diachronic-3" class="plainlinks"><a class="external autonumber" href="https://ro.wikipedia.org/wiki/Limbi_germanice#endnote_Germanic-diachronic-3">[4]</a></span></sup></sup> </td> <td style="background: #e6e">Scoțiană medie </td> <td style="background: #e6e"><a href="/wiki/Limba_sco%C8%9Bian%C4%83" title="Limba scoțiană">Varietăți de scoțiană</a> </td></tr> <tr> <td rowspan="7" colspan="2"><a href="/wiki/Limbi_germanice_de_nord" class="mw-redirect" title="Limbi germanice de nord">Germanice de nord</a> </td> <td rowspan="7" colspan="2" style="background: #aae">Limbi proto-nordice </td> <td rowspan="3" style="background: #b9f">Nordica veche de vest<br /> runică </td> <td style="background: #b3f">Islandeză veche </td> <td style="background: #b39">Islandeză veche<br />târzie </td> <td colspan="2" style="background: #b59"><a href="/wiki/Limba_islandez%C4%83" title="Limba islandeză">Varietăți de islandeză</a> </td></tr> <tr> <td rowspan="3" style="background: #97f"><a href="/w/index.php?title=Norvegian%C4%83_veche&action=edit&redlink=1" class="new" title="Norvegiană veche — pagină inexistentă">Norvegiană veche</a><sup><span id="ref_Germanic-diachronic-6" class="plainlinks"><a class="external autonumber" href="https://ro.wikipedia.org/wiki/Limbi_germanice#endnote_Germanic-diachronic-6">[5]</a></span></sup> </td> <td style="background: #a3a"><a href="/wiki/Limba_feroez%C4%83" title="Limba feroeză">Feroeză</a> veche </td> <td colspan="2" style="background: #b6a"><a href="/wiki/Limba_feroez%C4%83" title="Limba feroeză">Feroeză</a> </td></tr> <tr> <td style="background: #94b">Old <a href="/w/index.php?title=Norn_language&action=edit&redlink=1" class="new" title="Norn language — pagină inexistentă">Norn</a> </td> <td style="background: #95a"><a href="/w/index.php?title=Norn_language&action=edit&redlink=1" class="new" title="Norn language — pagină inexistentă">Norn</a> </td> <td>Dispărută<sup><sup><span id="ref_Germanic-diachronic-4" class="plainlinks"><a class="external autonumber" href="https://ro.wikipedia.org/wiki/Limbi_germanice#endnote_Germanic-diachronic-4">[6]</a></span></sup></sup> </td></tr> <tr> <td rowspan="3" style="background: #99f">Nordica veche de est<br />runică </td> <td style="background: #76d"><a href="/w/index.php?title=Norvegian%C4%83_veche&action=edit&redlink=1" class="new" title="Norvegiană veche — pagină inexistentă">Norvegiană veche</a> </td> <td colspan="2" style="background: #85b"><a href="/wiki/Limba_norvegian%C4%83" title="Limba norvegiană">Norvegiană</a> </td></tr> <tr> <td style="background: #87f"><a href="/wiki/Limba_danez%C4%83" title="Limba daneză">Daneză</a> <br />veche timpurie </td> <td style="background: #87d"><a href="/wiki/Limba_danez%C4%83" title="Limba daneză">Daneză</a> <br />veche târzie </td> <td colspan="2" style="background: #76b"><a href="/wiki/Limba_danez%C4%83" title="Limba daneză">Daneză</a> </td></tr> <tr> <td style="background: #77f"><a href="/wiki/Limba_suedez%C4%83" title="Limba suedeză">Suedeză</a> <br />veche timpurie </td> <td style="background: #78d"><a href="/wiki/Limba_suedez%C4%83" title="Limba suedeză">Suedeză</a> <br />veche târzie </td> <td colspan="2" style="background: #67b"><a href="/wiki/Limba_suedez%C4%83" title="Limba suedeză">Suedeză</a> <br />veche timpurie<br /> and <a href="/w/index.php?title=Dalecarlian_dialects&action=edit&redlink=1" class="new" title="Dalecarlian dialects — pagină inexistentă">Dalecarlian dialects</a> </td></tr> <tr> <td style="background: #8dd">Runic<br /><a href="/w/index.php?title=Old_Gutnish&action=edit&redlink=1" class="new" title="Old Gutnish — pagină inexistentă">Old Gutnish</a> </td> <td style="background: #7cd">Early<br /><a href="/w/index.php?title=Old_Gutnish&action=edit&redlink=1" class="new" title="Old Gutnish — pagină inexistentă">Old Gutnish</a> </td> <td style="background: #5cd">Late<br /><a href="/w/index.php?title=Old_Gutnish&action=edit&redlink=1" class="new" title="Old Gutnish — pagină inexistentă">Old Gutnish</a> </td> <td style="background: #5ac"><a href="/w/index.php?title=Gutnish&action=edit&redlink=1" class="new" title="Gutnish — pagină inexistentă">Gutnish</a> </td> <td>dispărută<sup><sup><span id="ref_Germanic-diachronic-5" class="plainlinks"><a class="external autonumber" href="https://ro.wikipedia.org/wiki/Limbi_germanice#endnote_Germanic-diachronic-5">[7]</a></span></sup></sup> </td></tr> <tr> <td rowspan="3" colspan="3"><a href="/wiki/Limbi_germanice_de_est" title="Limbi germanice de est">Germanice de est</a> </td> <td colspan="2" style="background: #9fb"><a href="/wiki/Limba_gotic%C4%83" title="Limba gotică">Gotică</a> </td> <td colspan="2">(dialecte gotice neatestate) </td> <td style="background: #8da">Gotică crimeană </td> <td>dispărută </td></tr> <tr> <td style="background: #af9"><a href="/wiki/Limba_vandalic%C4%83" title="Limba vandalică">Vandalică</a> </td> <td colspan="5">dispărută </td></tr> <tr> <td style="background: #cf7"><a href="/wiki/Limba_burgund%C4%83" title="Limba burgundă">Burgundă</a> </td> <td colspan="5">dispărută </td></tr></tbody></table> <ul><li><span class="citation wikicite" id="endnote_Germanic-diachronic-1"><b><a href="#ref_Germanic-diachronic-1">^1</a></b></span> There are conflicting opinions on the classification of <a href="/w/index.php?title=Lombardic_language&action=edit&redlink=1" class="new" title="Lombardic language — pagină inexistentă">Lombardic</a>. Contrary to its isolated position in the table above, it also has been classified as close to either <a href="/w/index.php?title=Upper_German&action=edit&redlink=1" class="new" title="Upper German — pagină inexistentă">Upper German</a> or <a href="/w/index.php?title=Old_Saxon&action=edit&redlink=1" class="new" title="Old Saxon — pagină inexistentă">Old Saxon</a>.</li> <li><span class="citation wikicite" id="endnote_Germanic-diachronic-2"><b><a href="#ref_Germanic-diachronic-2">^2</a></b></span> <i>Late</i> <a href="/w/index.php?title=Middle_Ages&action=edit&redlink=1" class="new" title="Middle Ages — pagină inexistentă">Middle Ages</a> refers to the post-<a href="/w/index.php?title=Black_Death&action=edit&redlink=1" class="new" title="Black Death — pagină inexistentă">Black Death</a> period. Especially for the language situation in <a href="/wiki/Norway" class="mw-redirect" title="Norway">Norway</a> this event was important.</li> <li><span class="citation wikicite" id="endnote_Germanic-diachronic-3"><b><a href="#ref_Germanic-diachronic-3">^3</a></b></span> From Early Northern Middle English.<sup id="cite_ref-14" class="reference"><a href="#cite_note-14"><span class="cite-bracket">[</span>14<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> McClure gives <a href="/w/index.php?title=Northumbrian_(Old_English)&action=edit&redlink=1" class="new" title="Northumbrian (Old English) — pagină inexistentă">Northumbrian Old English</a>.<sup id="cite_ref-15" class="reference"><a href="#cite_note-15"><span class="cite-bracket">[</span>15<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> In the <i>Oxford Companion to the English Language</i> (p. 894) the 'sources' of <a href="/w/index.php?title=Scots_language&action=edit&redlink=1" class="new" title="Scots language — pagină inexistentă">Scots</a> are described as "the Old English of the Kingdom of <a href="/w/index.php?title=Bernicia&action=edit&redlink=1" class="new" title="Bernicia — pagină inexistentă">Bernicia</a>" and "the Scandinavian-influenced English of immigrants from <a href="/w/index.php?title=Northern_England&action=edit&redlink=1" class="new" title="Northern England — pagină inexistentă">Northern</a> and <a href="/w/index.php?title=English_Midlands&action=edit&redlink=1" class="new" title="English Midlands — pagină inexistentă">Midland England</a> in the 12-13c [...]." The historical stages 'Early—Middle—Modern Scots' are used, for example, in the "Concise Scots Dictionary"<sup id="cite_ref-16" class="reference"><a href="#cite_note-16"><span class="cite-bracket">[</span>16<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> and "A <a href="/w/index.php?title=Dictionary_of_the_Older_Scottish_Tongue&action=edit&redlink=1" class="new" title="Dictionary of the Older Scottish Tongue — pagină inexistentă">Dictionary of the Older Scottish Tongue</a>".<sup id="cite_ref-17" class="reference"><a href="#cite_note-17"><span class="cite-bracket">[</span>17<span class="cite-bracket">]</span></a></sup></li> <li><span class="citation wikicite" id="endnote_Germanic-diachronic-4"><b><a href="#ref_Germanic-diachronic-4">^4</a></b></span> The speakers of <a href="/w/index.php?title=Norn_language&action=edit&redlink=1" class="new" title="Norn language — pagină inexistentă">Norn</a> were assimilated to speak the <a href="/w/index.php?title=Modern_Scots&action=edit&redlink=1" class="new" title="Modern Scots — pagină inexistentă">Modern Scots</a> varieties.</li> <li><span class="citation wikicite" id="endnote_Germanic-diachronic-5"><b><a href="#ref_Germanic-diachronic-5">^5</a></b></span> The <a href="/w/index.php?title=Gutnish&action=edit&redlink=1" class="new" title="Gutnish — pagină inexistentă">Gutnish</a> language today is practically a dialect of Swedish.</li> <li><span class="citation wikicite" id="endnote_Germanic-diachronic-6"><b><a href="#ref_Germanic-diachronic-6">^6</a></b></span> Mainland <a href="/w/index.php?title=Old_Norwegian&action=edit&redlink=1" class="new" title="Old Norwegian — pagină inexistentă">Old Norwegian</a> existed along a dialect continuum between <a href="/w/index.php?title=Old_West_Norse&action=edit&redlink=1" class="new" title="Old West Norse — pagină inexistentă">West</a> and <a href="/w/index.php?title=Old_East_Norse&action=edit&redlink=1" class="new" title="Old East Norse — pagină inexistentă">East Old Norse</a>.</li></ul> <div class="mw-heading mw-heading3"><h3 id="Contemporană"><span id="Contemporan.C4.83"></span>Contemporană</h3><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=Limbi_germanice&veaction=edit&section=7" title="Modifică secțiunea: Contemporană" class="mw-editsection-visualeditor"><span>modificare</span></a><span class="mw-editsection-divider"> | </span><a href="/w/index.php?title=Limbi_germanice&action=edit&section=7" title="Edit section's source code: Contemporană"><span>modificare sursă</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <div role="note" class="dezambiguizare rellink boilerplate seealso">Articol principal: <a href="/w/index.php?title=Lista_limbilor_germanice&action=edit&redlink=1" class="new" title="Lista limbilor germanice — pagină inexistentă">Lista limbilor germanice</a>.</div><style data-mw-deduplicate="TemplateStyles:r16505893">@media screen{html.skin-theme-clientpref-night .mw-parser-output .rellink{display:flex}}@media screen and (prefers-color-scheme:dark){html.skin-theme-clientpref-os .mw-parser-output .rellink{display:flex}}</style> <figure typeof="mw:File/Thumb"><a href="/wiki/Fi%C8%99ier:Europe_germanic-languages_2.PNG" class="mw-file-description"><img src="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/1/1c/Europe_germanic-languages_2.PNG/300px-Europe_germanic-languages_2.PNG" decoding="async" width="300" height="327" class="mw-file-element" srcset="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/1/1c/Europe_germanic-languages_2.PNG/450px-Europe_germanic-languages_2.PNG 1.5x, //upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/1/1c/Europe_germanic-languages_2.PNG/600px-Europe_germanic-languages_2.PNG 2x" data-file-width="1062" data-file-height="1156" /></a><figcaption>Limbile germanice în <a href="/wiki/Europa" title="Europa">Europa</a></figcaption></figure> <figure typeof="mw:File/Thumb"><a href="/wiki/Fi%C8%99ier:Germanic_Languages.PNG" class="mw-file-description"><img src="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/5/54/Germanic_Languages.PNG/300px-Germanic_Languages.PNG" decoding="async" width="300" height="257" class="mw-file-element" srcset="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/5/54/Germanic_Languages.PNG/450px-Germanic_Languages.PNG 1.5x, //upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/5/54/Germanic_Languages.PNG/600px-Germanic_Languages.PNG 2x" data-file-width="1065" data-file-height="911" /></a><figcaption>Limbile germanice și principalele grupuri de dialecte ale acestora</figcaption></figure> <figure typeof="mw:File/Thumb"><a href="/wiki/Fi%C8%99ier:Nordiska_spr%C3%A5k.PNG" class="mw-file-description"><img src="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/f/fc/Nordiska_spr%C3%A5k.PNG/300px-Nordiska_spr%C3%A5k.PNG" decoding="async" width="300" height="296" class="mw-file-element" srcset="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/f/fc/Nordiska_spr%C3%A5k.PNG/450px-Nordiska_spr%C3%A5k.PNG 1.5x, //upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/f/fc/Nordiska_spr%C3%A5k.PNG 2x" data-file-width="552" data-file-height="544" /></a><figcaption>Harta limbilor germanice de nord sau scandinave</figcaption></figure> <p><br /> Toate limbile germanice provin de la limba proto-germanică în antichitate. </p> <ul><li><a href="/wiki/Limbi_germanice_de_vest" title="Limbi germanice de vest">Limbi germanice de vest</a> <ul><li>Limbile anglice (descinse de la engleza veche anglo-saxonă) <ul><li><a href="/wiki/Limba_englez%C4%83" title="Limba engleză">Limba engleză</a> <ul><li>Limba engleză din Insulele Cayman</li></ul></li></ul></li> <li><a href="/wiki/Limbile_frizone" class="mw-redirect" title="Limbile frizone">Limbile frizone</a> <ul><li>Frizona occidentală</li> <li>Frizona orientală</li> <li>Frizona nordică</li></ul></li> <li><a href="/wiki/Germana_joas%C4%83" class="mw-redirect" title="Germana joasă">Germana joasă</a> <ul><li>Limbile franconiene <ul><li><a href="/wiki/Limba_neerlandez%C4%83" title="Limba neerlandeză">Limba neerlandeză</a> <ul><li><a href="/wiki/Limba_flamand%C4%83" title="Limba flamandă">Limba flamandă</a></li></ul></li> <li><a href="/wiki/Limba_afrikaans" title="Limba afrikaans">Limba afrikaans</a></li></ul></li> <li><a href="/wiki/Germana_de_jos" title="Germana de jos">Germana de jos</a> <ul><li><a href="/w/index.php?title=Saxona_de_jos_septentrional%C4%83&action=edit&redlink=1" class="new" title="Saxona de jos septentrională — pagină inexistentă">Saxona de jos septentrională</a></li> <li><a href="/w/index.php?title=Bayerisch&action=edit&redlink=1" class="new" title="Bayerisch — pagină inexistentă">Bayerisch</a></li> <li><a href="/w/index.php?title=Westfalian&action=edit&redlink=1" class="new" title="Westfalian — pagină inexistentă">Westfalian</a></li> <li><a href="/w/index.php?title=Ostfalian&action=edit&redlink=1" class="new" title="Ostfalian — pagină inexistentă">Ostfalian</a></li> <li><a href="/w/index.php?title=Mecklenburghez&action=edit&redlink=1" class="new" title="Mecklenburghez — pagină inexistentă">mecklenburghez</a>/<a href="/w/index.php?title=Vest-pomeranez&action=edit&redlink=1" class="new" title="Vest-pomeranez — pagină inexistentă">vest-pomeranez</a></li> <li><a href="/w/index.php?title=Pomeraneza_mijlocie&action=edit&redlink=1" class="new" title="Pomeraneza mijlocie — pagină inexistentă">pomeraneza mijlocie</a></li> <li><a href="/w/index.php?title=Brandenburgheza&action=edit&redlink=1" class="new" title="Brandenburgheza — pagină inexistentă">brandenburgheza</a></li> <li><a href="/w/index.php?title=Pomeraneza_de_est&action=edit&redlink=1" class="new" title="Pomeraneza de est — pagină inexistentă">pomeraneza de est</a></li> <li><a href="/w/index.php?title=Prusaca_de_jos&action=edit&redlink=1" class="new" title="Prusaca de jos — pagină inexistentă">prusaca de jos</a></li> <li><a href="/wiki/Plautdietsch" class="mw-redirect" title="Plautdietsch">Plautdietsch</a> (germană joasă menonită)</li></ul></li></ul></li> <li><a href="/w/index.php?title=Germana_%C3%AEnalt%C4%83&action=edit&redlink=1" class="new" title="Germana înaltă — pagină inexistentă">Germana înaltă</a> <ul><li><a href="/wiki/Limba_german%C4%83" title="Limba germană">germana</a> <ul><li>Germana medie <ul><li>Germana medie de est <ul><li><a href="/w/index.php?title=Th%C3%BCringisch&action=edit&redlink=1" class="new" title="Thüringisch — pagină inexistentă">Thüringisch</a></li> <li><a href="/w/index.php?title=Lausitzisch-Neum%C3%A4rkisch&action=edit&redlink=1" class="new" title="Lausitzisch-Neumärkisch — pagină inexistentă">Lausitzisch-Neumärkisch</a></li> <li><a href="/w/index.php?title=Nordobers%C3%A4chsisch&action=edit&redlink=1" class="new" title="Nordobersächsisch — pagină inexistentă">Nordobersächsisch</a></li> <li><a href="/w/index.php?title=Hochpreu%C3%9Fisch&action=edit&redlink=1" class="new" title="Hochpreußisch — pagină inexistentă">Hochpreußisch</a></li> <li><a href="/w/index.php?title=Obers%C3%A4chsisch&action=edit&redlink=1" class="new" title="Obersächsisch — pagină inexistentă">Obersächsisch</a></li> <li><a href="/w/index.php?title=Schlesisch&action=edit&redlink=1" class="new" title="Schlesisch — pagină inexistentă">Schlesisch</a></li></ul></li> <li>Germana medie de vest <ul><li><a href="/w/index.php?title=Limba_ripuran%C4%83&action=edit&redlink=1" class="new" title="Limba ripurană — pagină inexistentă">Limba ripurană</a></li> <li><a href="/w/index.php?title=Moselfr%C3%A4nkisch&action=edit&redlink=1" class="new" title="Moselfränkisch — pagină inexistentă">Moselfränkisch</a> <ul><li><a href="/wiki/Limba_luxemburghez%C4%83" title="Limba luxemburgheză">Limba luxemburgheză</a> <i>(Lëtzebuergesch)</i></li></ul></li> <li><a href="/w/index.php?title=Rheinfr%C3%A4nkisch&action=edit&redlink=1" class="new" title="Rheinfränkisch — pagină inexistentă">Rheinfränkisch</a></li> <li><a href="/w/index.php?title=Nordhessisch&action=edit&redlink=1" class="new" title="Nordhessisch — pagină inexistentă">Nordhessisch</a></li> <li><a href="/w/index.php?title=Mittelhessisch&action=edit&redlink=1" class="new" title="Mittelhessisch — pagină inexistentă">Mittelhessisch</a></li> <li><a href="/w/index.php?title=Osthessisch&action=edit&redlink=1" class="new" title="Osthessisch — pagină inexistentă">Osthessisch</a></li> <li><a href="/w/index.php?title=Limba_german%C4%83_din_Pennsylvania&action=edit&redlink=1" class="new" title="Limba germană din Pennsylvania — pagină inexistentă">Germana din Pennsylvania</a> (vorbită de <a href="/wiki/Amish" title="Amish">Amishi</a> și de către alte grupuri în sud-estul statului <a href="/wiki/Pennsylvania" title="Pennsylvania">Pennsylvania</a>)</li></ul></li></ul></li> <li>Germana de sus <ul><li><a href="/w/index.php?title=Mittelalemannisch&action=edit&redlink=1" class="new" title="Mittelalemannisch — pagină inexistentă">Mittelalemannisch</a></li> <li><a href="/w/index.php?title=Hochalemannisch&action=edit&redlink=1" class="new" title="Hochalemannisch — pagină inexistentă">Hochalemannisch</a></li> <li><a href="/w/index.php?title=H%C3%B6chstalemannisch&action=edit&redlink=1" class="new" title="Höchstalemannisch — pagină inexistentă">Höchstalemannisch</a></li> <li><a href="/w/index.php?title=Niederalemannisch&action=edit&redlink=1" class="new" title="Niederalemannisch — pagină inexistentă">Niederalemannisch</a></li> <li><a href="/wiki/%C8%98vab" class="mw-redirect" title="Șvab">Șvab</a></li> <li><a href="/w/index.php?title=Alem%C3%A1n_Coloneiro&action=edit&redlink=1" class="new" title="Alemán Coloneiro — pagină inexistentă">Alemán Coloneiro</a> (vorbită în <a href="/wiki/Venezuela" title="Venezuela">Venezuela</a>)</li> <li><a href="/w/index.php?title=Nordbairisch&action=edit&redlink=1" class="new" title="Nordbairisch — pagină inexistentă">Nordbairisch</a></li> <li><a href="/w/index.php?title=Mittelbairisch&action=edit&redlink=1" class="new" title="Mittelbairisch — pagină inexistentă">Mittelbairisch</a></li> <li><a href="/w/index.php?title=S%C3%BCdbairisch&action=edit&redlink=1" class="new" title="Südbairisch — pagină inexistentă">Südbairisch</a></li> <li><a href="/w/index.php?title=Germana_Hutterit%C4%83&action=edit&redlink=1" class="new" title="Germana Hutterită — pagină inexistentă">Germana Hutterită</a> (aka "tiroleza")</li> <li><a href="/w/index.php?title=Limba_lombardic%C4%83&action=edit&redlink=1" class="new" title="Limba lombardică — pagină inexistentă">Limba lombardică</a> (dispărută)</li></ul></li></ul></li> <li><a href="/wiki/Limba_idi%C8%99" title="Limba idiș">Limba idiș</a></li></ul></li></ul></li> <li><a href="/wiki/Limbi_germanice_de_est" title="Limbi germanice de est">Limbi germanice de est</a>: (descendente ale limbii goților) <ul><li><a href="/w/index.php?title=Limba_crimean%C4%83-gotic%C4%83&action=edit&redlink=1" class="new" title="Limba crimeană-gotică — pagină inexistentă">Limba crimeană-gotică</a> (dispărută în <a href="/wiki/Secolul_al_XIX-lea" title="Secolul al XIX-lea">anii 1800</a>)</li> <li><a href="/wiki/Limba_vandalic%C4%83" title="Limba vandalică">Limba vandalică</a> (dispărută)</li></ul></li> <li><a href="/wiki/Limbi_germanice_de_nord" class="mw-redirect" title="Limbi germanice de nord">Limbi germanice de nord</a> (scandinave): <ul><li>Limbile vest-scandinave (insulare) <ul><li><a href="/wiki/Limba_islandez%C4%83" title="Limba islandeză">Limba islandeză</a></li> <li><a href="/wiki/Limba_feroez%C4%83" title="Limba feroeză">Limba feroeză</a></li></ul></li> <li>Limbile est-scandinave (continentale) <ul><li><a href="/wiki/Limba_suedez%C4%83" title="Limba suedeză">Limba suedeză</a></li> <li><a href="/wiki/Limba_norvegian%C4%83" title="Limba norvegiană">Limba norvegiană</a></li> <li><a href="/wiki/Limba_danez%C4%83" title="Limba daneză">Limba daneză</a></li></ul></li></ul></li></ul> <div class="mw-heading mw-heading2"><h2 id="Caracteristici_lingvistice_comune">Caracteristici lingvistice comune</h2><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=Limbi_germanice&veaction=edit&section=8" title="Modifică secțiunea: Caracteristici lingvistice comune" class="mw-editsection-visualeditor"><span>modificare</span></a><span class="mw-editsection-divider"> | </span><a href="/w/index.php?title=Limbi_germanice&action=edit&section=8" title="Edit section's source code: Caracteristici lingvistice comune"><span>modificare sursă</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <div role="note" class="dezambiguizare rellink boilerplate seealso">Articol principal: <a href="/wiki/Limba_protogermanic%C4%83" title="Limba protogermanică">Limba protogermanică</a>.</div><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r16505893"> <div class="mw-heading mw-heading3"><h3 id="Fonologie">Fonologie</h3><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=Limbi_germanice&veaction=edit&section=9" title="Modifică secțiunea: Fonologie" class="mw-editsection-visualeditor"><span>modificare</span></a><span class="mw-editsection-divider"> | </span><a href="/w/index.php?title=Limbi_germanice&action=edit&section=9" title="Edit section's source code: Fonologie"><span>modificare sursă</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <p>Toate dintre cele mai vechi limbi germanice împart un număr de caracteristici comune, despre care se crede că au fost moștenite de la o limbă <a href="/wiki/Limba_protogermanic%C4%83" title="Limba protogermanică">proto-germanică</a>. Din punct vedere fonologic, asta include schimbările importante de sunete cunoscute și sub denumire de <a href="/wiki/Legea_lui_Grimm" title="Legea lui Grimm">Legea lui Grimm</a> și <a href="/w/index.php?title=Legea_lui_Verner&action=edit&redlink=1" class="new" title="Legea lui Verner — pagină inexistentă">Legea lui Verner</a>, care au introdus un număr mare de <a href="/wiki/Consoan%C4%83_fricativ%C4%83" title="Consoană fricativă">consoane fricative</a>; limbile proto-indo-europene (PIE) au avut doar una singură, /s/. </p><p>Cea mai importantă dezvoltare vocalică este contopirea (în majoritatea cazurilor) a vocalelor lungi și scurte /a/ și /o/, creându-se /a/ și /ō/ lung. Asta a afectat, de asemenea, și <a href="/wiki/Diftong" title="Diftong">diftongii</a>, astfel în limbile PIE /ai/ și /oi/ au fost unite în /ai/, iar /au/ și /ou/ au fost unite în /au/. /ei/ din limbile PIE a devenit /ī/ lung. /ē/ lung din limbile PIE s-a transformat într-o vocală notată ca /ē<sub>1</sub>/ (este admisă scrierea fonetică <span title="Notație în Alfabetul Fonetic Internațional" class="AFI"><small></small>[ǣ]</span>),<sup id="cite_ref-18" class="reference"><a href="#cite_note-18"><span class="cite-bracket">[</span>18<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> în timp ce o nouă, destul de neobișnuită vocală lungă /ē<sub>2</sub>/ s-a dezvoltat în circumstanțe variate și necunoscute în totalitate. Proto-germanica nu a avut nicio vocală de frontală rotunjită, deși toate limbile germanice în afara <a href="/wiki/Limba_gotic%C4%83" title="Limba gotică">goticii</a> și-au adăugat-o ulterior prin procedeul <a href="/w/index.php?title=I-umlaut&action=edit&redlink=1" class="new" title="I-umlaut — pagină inexistentă">i-umlaut</a>. </p><p>Proto-germanica și-a dezvoltat un accent puternic pe prima silabă a rădăcinii (deși resturi ale accentului original din limbile PIE sunt vizibile datorită Legii lui Verner). Asta a dus la o distrugere constantă a vocalelor din silabele neaccentuate. În proto-germanică, aceasta a progresat doar până în punctul în care vocalele finale scurte absolute (altele decât /i/ și /u/) au fost pierdute și vocalele finale lungi absolute au fost scurtate, însă toate limbile literare timpurii manifestă o anumită stare de pierdere a vocalelor. În cele din urmă, acestea au dus practic, în unele limbi (ca engleza modernă), la pierderea tuturor vocalelor ce urmează după accentul principal și la creșterea constantă a unui număr mare de cuvinte monosilabice. </p> <div class="mw-heading mw-heading4"><h4 id="Tabel_cu_rezultate">Tabel cu rezultate</h4><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=Limbi_germanice&veaction=edit&section=10" title="Modifică secțiunea: Tabel cu rezultate" class="mw-editsection-visualeditor"><span>modificare</span></a><span class="mw-editsection-divider"> | </span><a href="/w/index.php?title=Limbi_germanice&action=edit&section=10" title="Edit section's source code: Tabel cu rezultate"><span>modificare sursă</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <p>Tabelul următor ilustrează rezultatele principalele efecte ale vocalelor și consoanelor din proto-germanică asupra altor limbi vechi. Pentru vocale, doar efectele în silabele accentuate sunt ilustrate. Efectele din silabele neaccentuate sunt relativ diferite, variind de la limbă la limbă, și depinzând de un număr de factori diverși (cum ar fi, dacă silaba a fost medială sau finală, dacă silaba a fost deschisă sau închisă sau dacă silaba precedentă a fost ușoară sau grea). </p><p>Notații: </p> <ul><li><i>C-</i> înseamnă înaintea unei vocale (cuvânt inițial, sau câteodată după o consoană).</li> <li><i>-C-</i> înseamnă între vocale..</li> <li><i>-C</i> înseamnă după o vocală (cuvânt final sau înainte de o consoană). Efectele cuvântului-final au avut loc în general <i>după</i> suprimarea vocalelor scurte finale (care a avut loc după proto-germanică, și s-a reflectat în cadrul istoriei în toate limbile scrise cu excepția <a href="/w/index.php?title=Limb%C4%83_proto-nordic%C4%83&action=edit&redlink=1" class="new" title="Limbă proto-nordică — pagină inexistentă">limbii proto-nordice</a>).</li> <li>Cele trei notații sunt scrise în ordinea <i>C-</i>, <i>-C-</i>, <i>-C</i>. Dacă una dintre ele este omisă, cea precedentă este folosită. De exemplu, <i>f, -[v]-</i> înseamnă că <i>[v]</i> apare după o vocală, indiferent de ce urmează.</li> <li>Ceva ca <i>a(…u)</i> înseamnă "<i>a</i> dacă /u/ apare în silaba următoare".</li> <li>Ceva ca <i>a(n)</i> înseamnă "<i>a</i> dacă /n/ urmează imediati".</li> <li>Ceva ca <i>(n)a</i> înseamnă "<i>a</i> dacă /n/ precedă imediat".</li></ul> <p><br /> </p> <table class="wikitable" style="text-align: center;"> <caption>Evoluția sunetelor în limbile germanice </caption> <tbody><tr> <th>Proto-germanică<sup id="cite_ref-ringe2009_19-0" class="reference"><a href="#cite_note-ringe2009-19"><span class="cite-bracket">[</span>19<span class="cite-bracket">]</span></a></sup><sup id="cite_ref-könig1994_20-0" class="reference"><a href="#cite_note-könig1994-20"><span class="cite-bracket">[</span>20<span class="cite-bracket">]</span></a></sup></th> <th>(Pre-)gotică<sup id="cite_ref-pre-gothic_21-0" class="reference"><a href="#cite_note-pre-gothic-21"><span class="cite-bracket">[</span>a<span class="cite-bracket">]</span></a></sup><sup id="cite_ref-bennett1980_22-0" class="reference"><a href="#cite_note-bennett1980-22"><span class="cite-bracket">[</span>21<span class="cite-bracket">]</span></a></sup><sup id="cite_ref-wright1919_23-0" class="reference"><a href="#cite_note-wright1919-23"><span class="cite-bracket">[</span>22<span class="cite-bracket">]</span></a></sup></th> <th>Nordică veche<sup id="cite_ref-gordon1927_24-0" class="reference"><a href="#cite_note-gordon1927-24"><span class="cite-bracket">[</span>23<span class="cite-bracket">]</span></a></sup></th> <th>Engleză veche<sup id="cite_ref-campbell1959_25-0" class="reference"><a href="#cite_note-campbell1959-25"><span class="cite-bracket">[</span>24<span class="cite-bracket">]</span></a></sup><sup id="cite_ref-diamond1970_26-0" class="reference"><a href="#cite_note-diamond1970-26"><span class="cite-bracket">[</span>25<span class="cite-bracket">]</span></a></sup><sup id="cite_ref-lass1975_27-0" class="reference"><a href="#cite_note-lass1975-27"><span class="cite-bracket">[</span>26<span class="cite-bracket">]</span></a></sup><sup id="cite_ref-lass1994_28-0" class="reference"><a href="#cite_note-lass1994-28"><span class="cite-bracket">[</span>27<span class="cite-bracket">]</span></a></sup><sup id="cite_ref-mitchell1992_29-0" class="reference"><a href="#cite_note-mitchell1992-29"><span class="cite-bracket">[</span>28<span class="cite-bracket">]</span></a></sup><sup id="cite_ref-robinson1992_30-0" class="reference"><a href="#cite_note-robinson1992-30"><span class="cite-bracket">[</span>29<span class="cite-bracket">]</span></a></sup><sup id="cite_ref-wright1925_31-0" class="reference"><a href="#cite_note-wright1925-31"><span class="cite-bracket">[</span>30<span class="cite-bracket">]</span></a></sup></th> <th>Germană veche înaltă<sup id="cite_ref-wright1906_32-0" class="reference"><a href="#cite_note-wright1906-32"><span class="cite-bracket">[</span>31<span class="cite-bracket">]</span></a></sup><sup id="cite_ref-waterman1976_33-0" class="reference"><a href="#cite_note-waterman1976-33"><span class="cite-bracket">[</span>32<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> </th></tr> <tr style="border-top: 3px solid;"> <th>a </th> <td rowspan="2">a</td> <td>a, ɔ(…u)</td> <td>æ, a(…a), a/o(n), æ̆ă(h,rC,lC)</td> <td>a </td></tr> <tr> <th>a(…i) </th> <td>e, ø(…u)</td> <td>e, æ, ĭy̆(h,rC,lC)</td> <td>e, a(hs,ht,Cw) </td></tr> <tr> <th>ãː </th> <td rowspan="2">aː</td> <td>aː</td> <td>oː</td> <td>aː </td></tr> <tr> <th>ãː(…i) </th> <td>æː</td> <td>eː</td> <td>äː </td></tr> <tr> <th>æː </th> <td rowspan="2">eː, ɛː(V)</td> <td>aː</td> <td>æː, æa(h)</td> <td>aː </td></tr> <tr> <th>æː(…i) </th> <td>æː</td> <td>æː</td> <td>äː </td></tr> <tr> <th>e </th> <td rowspan="2">i, ɛ(h,hʷ,r)</td> <td>ja, jø(…u), (w,r,l)e, (w,r,l)ø(…u)</td> <td>e, ĕŏ(h,w,rC)</td> <td>e, i(…u) </td></tr> <tr> <th>e(…i) </th> <td>i, y(…w)</td> <td>i</td> <td>i </td></tr> <tr> <th>eː </th> <td>eː, ɛː(V)</td> <td>eː</td> <td>eː</td> <td>ie </td></tr> <tr> <th>i </th> <td>i, ɛ(h,hʷ,r)</td> <td>i, y(…w)</td> <td>i, ĭŭ(h,w,rC)</td> <td>i </td></tr> <tr> <th>iː </th> <td>iː</td> <td>iː</td> <td>iː, iu(h)</td> <td>iː </td></tr> <tr> <th>oː </th> <td rowspan="2">oː, ɔː(V)</td> <td>oː</td> <td>oː</td> <td>uo </td></tr> <tr> <th>oː(…i) </th> <td>øː</td> <td>eː</td> <td>üö </td></tr> <tr> <th>u </th> <td rowspan="2">u, ɔ(h,hʷ,r)</td> <td>u, o(…a)</td> <td>u, o(…a)</td> <td>u, o(…a) </td></tr> <tr> <th>u(…i) </th> <td>y</td> <td>y</td> <td>ü </td></tr> <tr> <th>uː </th> <td rowspan="2">uː, ɔː(V)</td> <td>uː</td> <td>uː</td> <td>uː </td></tr> <tr> <th>uː(…i) </th> <td>yː</td> <td>yː</td> <td>üː </td></tr> <tr> <th>ai </th> <td rowspan="2">ai</td> <td>ei, ey(…w),aː(h,r)</td> <td>aː</td> <td rowspan="2">ei, eː(r,h,w,#) </td></tr> <tr> <th>ai(…i) </th> <td>ei, æː(h,r)</td> <td>æː </td></tr> <tr> <th>au </th> <td rowspan="2">au</td> <td>au, oː(h)</td> <td>æa</td> <td>ou, oː(h,T) </td></tr> <tr> <th>au(…i) </th> <td>ey, øː(h)</td> <td>iy</td> <td>öü, öː(h,T) </td></tr> <tr> <th>eu </th> <td rowspan="2">iu</td> <td>juː, joː(T)</td> <td>eo</td> <td rowspan="2">io, iu(…i/u) </td></tr> <tr> <th>eu(…i) </th> <td>yː</td> <td>iy </td></tr> <tr> <th>p </th> <td>p</td> <td>p</td> <td>p</td> <td>pf-, -ff-, -f </td></tr> <tr> <th>t </th> <td>t</td> <td>t</td> <td>t</td> <td>ts-, -ss-, -s </td></tr> <tr> <th>k </th> <td>k</td> <td>k</td> <td>k, tʃ(i,e,æ)-, -k-, -(i)tʃ-, -tʃ(i)-</td> <td>k-, -xx-, -x </td></tr> <tr> <th>kʷ </th> <td>kʷ</td> <td>kv, -k</td> <td>kw-, -k-, -(i)tʃ-, -tʃ(i)-</td> <td>kw-, -xx-, -x </td></tr> <tr> <th>b-, -[β]- </th> <td>b-, -[β]-, -f</td> <td>b-, -[v]-</td> <td>b-, -[v]-, -f</td> <td>b </td></tr> <tr> <th>d-, -[ð]- </th> <td>d-, -[ð]-, -þ</td> <td>d-, -[ð]-</td> <td>d</td> <td>t </td></tr> <tr> <th>[ɣ]-, -[ɣ]- </th> <td>g-, -[ɣ]-, -[x]</td> <td>g-, -[ɣ]-</td> <td>g-, j(æ,e,i)-, -[ɣ]-, -j(æ,e,i)-, -(æ,e,i)j-</td> <td>g </td></tr> <tr> <th>f </th> <td>f</td> <td>f, -[v]-</td> <td>f, -[v]-, -f</td> <td>f </td></tr> <tr> <th>þ </th> <td>þ</td> <td>þ, -[ð]-</td> <td>þ, -[ð]-, -þ</td> <td>d </td></tr> <tr> <th>x </th> <td>h</td> <td>h, -∅-</td> <td>h, -∅-, -h</td> <td>h </td></tr> <tr> <th>xʷ </th> <td>hʷ</td> <td>xv, -∅-</td> <td>hw, -∅-, -h</td> <td>hw, -h- </td></tr> <tr> <th>s </th> <td>s</td> <td>s-, -[z]-</td> <td>s-, -[z]-, -s</td> <td>ṣ-, -[ẓ]-, -ṣ </td></tr> <tr> <th>z </th> <td>-z-, -s</td> <td>r</td> <td>-r-, -∅</td> <td>-r-, -∅ </td></tr> <tr> <th>r </th> <td>r</td> <td>r</td> <td>r</td> <td>r </td></tr> <tr> <th>l </th> <td>l</td> <td>l</td> <td>l</td> <td>l </td></tr> <tr> <th>n </th> <td>n</td> <td>n-, -∅(s,p,t,k), -∅</td> <td>n, -∅(f,s,þ)</td> <td>n </td></tr> <tr> <th>m </th> <td>m</td> <td>m</td> <td>m</td> <td>m </td></tr> <tr> <th>j </th> <td>j</td> <td>∅-, -j-, -∅</td> <td>j</td> <td>j </td></tr> <tr> <th>w </th> <td>w</td> <td>∅-, v-(a,e,i), -v-, -∅</td> <td>w</td> <td>w </td></tr> </tbody></table> <div class="references-small" style="list-style-type: lower-alpha;"> <div class="mw-references-wrap"><ol class="references"> <li id="cite_note-pre-gothic-21"><b><a href="#cite_ref-pre-gothic_21-0">^</a></b> <span class="reference-text">Sistemul de scriere gotic folosește pronunția lui ‹ai› pentru a reprezenta vocalele care derivă în mod primar din patru surse diferite: <ol><li>Proto-germanicul /ai/</li> <li>Proto-germanicul <span title="Notație în Alfabetul Fonetic Internațional" class="AFI"><small></small>/eː/</span> și <span title="Notație în Alfabetul Fonetic Internațional" class="AFI"><small></small>/æː/</span> înainte de vocale</li> <li>Proto-germanicul /e/ și /i/ înainte de /h/, /hʷ/ și /r/</li> <li>Grecescul<span title="Notație în Alfabetul Fonetic Internațional" class="AFI"><small></small>/ɛ/</span>.</li></ol> Pronunția lui ‹au› este în mod similar folosită pentru reprezentarea vocalelor primare care derivă în mod primar din patru surse: <ol><li>Proto-germanicul /au/</li> <li>Proto-germanicul <span title="Notație în Alfabetul Fonetic Internațional" class="AFI"><small></small>/oː/</span> și <span title="Notație în Alfabetul Fonetic Internațional" class="AFI"><small></small>/uː/</span> înainte de vocale</li> <li>Proto-germanicul /u/ înainte de /h/, /hʷ/ și /r/</li> <li>Grecescul <span title="Notație în Alfabetul Fonetic Internațional" class="AFI"><small></small>/ɔ/</span>.</li></ol> It is generally agreed that the outcome of case 2 was pronounced <span title="Notație în Alfabetul Fonetic Internațional" class="AFI"><small></small>[ɛː/ɔː]</span> in Gothic, distinct from the vowels written ‹e› and ‹o›, which were pronounced <span title="Notație în Alfabetul Fonetic Internațional" class="AFI"><small></small>[eː/oː]</span>. Likewise, it is generally agreed that the outcomes of cases 3 and 4 were pronounced <span title="Notație în Alfabetul Fonetic Internațional" class="AFI"><small></small>[ɛ]</span> and <span title="Notație în Alfabetul Fonetic Internațional" class="AFI"><small></small>[ɔ]</span> in Gothic. However, there is some argument over whether the outcomes of case 1 were still pronounced as diphthongs <span title="Notație în Alfabetul Fonetic Internațional" class="AFI"><small></small>[ai/au]</span>, as in Proto-Germanic, or had merged with case 2 as monophthongs <span title="Notație în Alfabetul Fonetic Internațional" class="AFI"><small></small>[ɛː/ɔː]</span>. There is some historical evidence (particularly from Latin spelling variations of <i>Gaut-</i> vs. <i>Gōt-</i>, used to represent the name of the Goths) that the Proto-Germanic diphthongs had changed into monophthongs shortly before (i.e., within a century of) the time of <a href="/wiki/Wulfila" title="Wulfila">Wulfila</a>, who designed the Gothic alphabet and wrote the <a href="/w/index.php?title=Gothic_Bible&action=edit&redlink=1" class="new" title="Gothic Bible — pagină inexistentă">Gothic Bible</a> c. 360 AD. This accords with the fact that Wulfila used the same symbols ‹ai/au› to represent all the outcomes, despite the fact that the spellings ‹aj/aw› were available to unambiguously represent diphthongs (and, in fact, alternate with ‹ai/au› in a number of nominal and verbal paradigms). The use of the spelling ‹ai› to represent a monophthong <span title="Notație în Alfabetul Fonetic Internațional" class="AFI"><small></small>[ɛ(ː)]</span> was evidently in imitation of 4th century Greek, where ‹ai› likewise stood for <span title="Notație în Alfabetul Fonetic Internațional" class="AFI"><small></small>[ɛː]</span>, and ‹au› was apparently created by analogy. Consistent with many sources (e.g., Bennett (1980)), the phonology described here is that of "Pre-Gothic" (i.e., the phonology of Gothic just before the monophthongization of /ai/ and /au/).</span> </li> </ol></div></div> <div class="mw-heading mw-heading3"><h3 id="Morfologie">Morfologie</h3><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=Limbi_germanice&veaction=edit&section=11" title="Modifică secțiunea: Morfologie" class="mw-editsection-visualeditor"><span>modificare</span></a><span class="mw-editsection-divider"> | </span><a href="/w/index.php?title=Limbi_germanice&action=edit&section=11" title="Edit section's source code: Morfologie"><span>modificare sursă</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <p>Cea mai veche limbă germanice are morfologia tipică flexibilă complexă a limbilor indo-europene vechi, care conțin patru sau cinci cazuri gramaticale; verbele marcate pentru persoane, numere, timpuri și moduri; substantive multiple și clase verbale; câteva articole sau fără; și mai degrabă cuvintele libere. Limbile germanice vechi sunt renumite pentru faptul că au doar două timpuri verbale (prezent și trecut), cu trei aspecte trecut-viitor specific limbilor PIE (<a href="/wiki/Imperfect" title="Imperfect">imperfect</a>, <a href="/wiki/Aorist" title="Aorist">aorist</a> și perfect/stativ) unite într-unul și niciun timp nou (viitor, mai mult ca perfect, etc.) în dezvoltare. Au existat trei moduri: indicativ, subjonctiv (dezvoltat din <a href="/w/index.php?title=Optativ&action=edit&redlink=1" class="new" title="Optativ — pagină inexistentă">optativul</a> limbilor PIE) și imperativ. Verbele gotice au avut un număr de caracteristici arhaice moștenite de la limbile PIE care au fost pierdute în alte limbi germanice (cu excepția unor urme), printre care se numără finalul dublu, vocea pasivă flexibilă (derivată din vocea mediopasivă a limbilor PIE), și o clasă de verbe cu reduplicare în cadrul timpului trecut (derivat din timpul perfect al limbilor PIE). Sistemul complex de timpuri verbale al englezei moderne (cum se regăsește în enunțurile: <i>In three months, the house will still be being built.</i>- În trei luni, casa va fi încă în construcție (formă continuă), sau <i>If you had not acted so stupidly, we would never have been caught,</i> - dacă nu te-ai fi purtat atât de stupid, noi nu am fi fost prinși niciodată) este aproape în totalitate datorată dezvoltării ulterioare (deși paralelă în mare parte a restului limbilor germanice). </p><p>Printre invoațiile primordiale din proto-germanică se numără verbele la prezent preterite, un set special de verbe a căror timp prezent seamănă cu timpul trecut al altor verbe și care este originea a mare parte dintre <a href="/wiki/Verb_modal" title="Verb modal">verbele modale</a> din limba engleză; o terminație de trecut (pentru așa-zisele <i>verbe slabe</i>, marcate cu <i>-ed</i> în engleză) care apare în diverse forme ca /d/ or /t/, probabil derivate de la verbul <i>to do</i> (a face); și alte două seturi separate de terminații adjectivale, la origine corespunzătoare unor deosebiri dintre semantica indefinită ("a man" - un om, cu o combinație de terminații adjectivale și pronominale din limbile PIE) și semantica definită ("the man" - omul, cu terminații derivate din substantivele <i>n</i>-stem din limbile PIE). </p> <div class="mw-heading mw-heading4"><h4 id="Substantivele_și_adjectivele_tari_și_slabe"><span id="Substantivele_.C8.99i_adjectivele_tari_.C8.99i_slabe"></span>Substantivele și adjectivele tari și slabe</h4><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=Limbi_germanice&veaction=edit&section=12" title="Modifică secțiunea: Substantivele și adjectivele tari și slabe" class="mw-editsection-visualeditor"><span>modificare</span></a><span class="mw-editsection-divider"> | </span><a href="/w/index.php?title=Limbi_germanice&action=edit&section=12" title="Edit section's source code: Substantivele și adjectivele tari și slabe"><span>modificare sursă</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <p>La origine, adjectivele din limbile PIE aveau aceleași clase de declinații ca și substantivele. Cele mai cunoscute clase (clasele <i>o/ā</i>) foloseau o combinație de terminații în <i>o</i> pentru genurile masculin și neutur și terminații în <i>ā</i> pentru genul feminin, însă alte clase cunoscute (cum ar fi clasele <i>i</i> și <i>u</i>) au folosit terminațiile de la o singură declinație vocalică pentru toate genurile, și au existat și alte clase bazate pe alte declinații. Un set relativ diferit de terminații „pronominale” au fost folosite pentru pronume, determinanți și cuvinte cu semantică asociată (de exemplu, „tot”, „doar”) </p><p>O inovație importantă în limba proto-germanică a fost dezvoltarea a două seturi separate de terminații adjectivale, a origine corespondente unei deosebiri dintre semanticul indefinit („un om”) și semanticul definit („omul”). Terminațiile adjectivelor indefinite au fost derivate dintr-o combinație de terminații pronominale cu declinațiile adjectivale bazate pe vocale - de obicei clase <i>o/ā</i> (clase terminate în <i>a/ō</i> în contextul limbilor germanice) dar câteodată și clase <i>i</i> sau <i>u</i>. Adjectivele definite, totuși, au avut terminații bazate pe substantivele cu terminație <i>n</i>. La început, ambele tipuri de adjective au putut fi folosite, dar deja din timpul proto-germanicii a evoluat un model în care adjectivele definite trebuiau să fie însoțite de un determinant cu semantică definită (de exemplu, articol definit, pronume demonstrativ, pronume posesiv), în timp ce adjectivele indefinite erau utilizate în alte circumstanțe (fie însoțit de un cuvânt cu semantică indefinită ca „a”, „one” sau „some”, sau neînsoțit). </p><p>În <a href="/wiki/Secolul_al_XIX-lea" title="Secolul al XIX-lea">secolul al XIX-lea</a>, cele două tipuri de adjective - indefinite și definite - erau de asemenea denumite „tari” și „slabe”, denumiri care sunt încă folosite. Aceste denumiri erau bazate pe apariția celor două seturi de terminații din <a href="/wiki/Limba_german%C4%83" title="Limba germană">germana modernă</a>. În germană, terminațiile pentru cazul distinctiv folosit odată pentru substantive aproape că a dispărut, iar asta a determinat ca încercarea de a deosebi un caz de altul să fie preluată de către determinanți și adjective. Mai mult, datorită cunoscutul schimb de sunete, terminațiile variate ale adjectivelor definite (<i>n</i>) au fuzionat până când au mai rămas doar două terminații (<i>-e</i> and <i>-en</i>) folosite pentru exprimarea unei categorii flexionare din cele șasprezece (masculin/feminin/neutru/plural împreună cu nominativ/acuzativ/dativ/genitiv - germana modernă unește toate genurile la plural). Terminațiile adjectivelor indefinite (<i>a/ō</i>) au fost mai puțin afectate de către schimbul de sunete, așadar au mai rămas șase terminații (<i>-, -e, -es, -er, -em, -en</i>), distribuite într-un așa fel încât să poată exprima categoriile flexionare cu ușurință. </p><p><br /> Următorul tabel înfățișează un substantiv tipic de tipul <i>a</i>, din proto-germanică, <i>*fiskaz</i> („pește”), și dezvoltarea sa în diverse limbi literare vechi: </p> <table class="wikitable"> <caption>Declinarea unui substantiv de tip <i>a</i>: <i>*fiskaz</i>, „pește”, în diverse limbi<sup id="cite_ref-34" class="reference"><a href="#cite_note-34"><span class="cite-bracket">[</span>33<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> </caption> <tbody><tr> <th colspan="2"></th> <th>Proto-germanică</th> <th>Gotică</th> <th>Nordică veche</th> <th>Germană veche înaltă</th> <th>Germană medie înaltă</th> <th>Germană</th> <th>Engleză veche</th> <th>Saxonă veche</th> <th>Frizonă veche </th></tr> <tr> <th width="80" rowspan="6"><b>Singular</b> </th> <th><b>Nominativ</b> </th> <td>*fisk-az</td> <td>fisk-s</td> <td rowspan="2">fisk-r</td> <td rowspan="3">visk</td> <td rowspan="3">visch</td> <td rowspan="3">fisch</td> <td rowspan="3">fisc</td> <td rowspan="3">fisc</td> <td rowspan="3">fisk </td></tr> <tr> <th><b>Vocativ</b> </th> <td>*fisk</td> <td>fisk </td></tr> <tr> <th><b>Acusativ</b> </th> <td>*fisk-ą</td> <td>fisk</td> <td>fisk </td></tr> <tr> <th><b>Genitiv</b> </th> <td>*fisk-as, -is</td> <td>fisk-is</td> <td>fisk-s</td> <td>visk-es</td> <td>visch-es</td> <td>fisch-es<sup id="cite_ref-35" class="reference"><a href="#cite_note-35"><span class="cite-bracket">[</span>34<span class="cite-bracket">]</span></a></sup></td> <td>fisc-es < fisc-æs</td> <td>fisc-as, -es</td> <td>fisk-is, -es </td></tr> <tr> <th><b>Dativ</b> </th> <td>*fisk-ai</td> <td>fisk-a</td> <td>fisk-i</td> <td>visk-a</td> <td>visch-e</td> <td>fisch-(e)<sup id="cite_ref-36" class="reference"><a href="#cite_note-36"><span class="cite-bracket">[</span>35<span class="cite-bracket">]</span></a></sup></td> <td>fisc-e < fisc-æ</td> <td>fisc-a, -e</td> <td>fisk-a, -i, -e </td></tr> <tr> <th><b>Instrumental</b> </th> <td>*fisk-ō</td> <td>--</td> <td>--</td> <td>visk-u</td> <td>--</td> <td>--</td> <td>fisc-e < fisc-i<sup id="cite_ref-37" class="reference"><a href="#cite_note-37"><span class="cite-bracket">[</span>36<span class="cite-bracket">]</span></a></sup></td> <td>fisc-u</td> <td>-- </td></tr> <tr> <th width="80" rowspan="5"><b>Plural</b> </th> <th><b>Nominativ, Vocativ</b> </th> <td>*fisk-ôs, -ôz</td> <td>fisk-ōs</td> <td>fisk-ar</td> <td>visk-a</td> <td rowspan="3">visch-e</td> <td rowspan="3">fisch-e</td> <td rowspan="2">fisc-as</td> <td rowspan="2">fisc-ōs, -ās</td> <td rowspan="2">fisk-ar, -a </td></tr> <tr> <th><b>Acusativ</b> </th> <td>*fisk-anz</td> <td>fisk-ans</td> <td>fisk-a</td> <td>visk-ā </td></tr> <tr> <th><b>Genitiv</b> </th> <td>*fisk-ǫ̂</td> <td>fisk-ē</td> <td>fisk-a</td> <td>visk-ō</td> <td>fisc-a</td> <td>fisc-ō, -ā</td> <td>fisk-a </td></tr> <tr> <th><b>Dativ</b> </th> <td>*fisk-amaz</td> <td>fisk-am</td> <td>fisk-um, -om</td> <td>visk-um</td> <td>visch-en</td> <td>fisch-en</td> <td>fisc-um</td> <td>fisc-un, -on</td> <td>fisk-um, -on, -em </td></tr> <tr> <th><b>Instrumental</b> </th> <td>*fisk-amiz</td> <td>--</td> <td>--</td> <td>--</td> <td>--</td> <td>--</td> <td>--</td> <td>--</td> <td>-- </td></tr></tbody></table> <div class="mw-heading mw-heading2"><h2 id="Comparația_vocabularului"><span id="Compara.C8.9Bia_vocabularului"></span>Comparația vocabularului</h2><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=Limbi_germanice&veaction=edit&section=13" title="Modifică secțiunea: Comparația vocabularului" class="mw-editsection-visualeditor"><span>modificare</span></a><span class="mw-editsection-divider"> | </span><a href="/w/index.php?title=Limbi_germanice&action=edit&section=13" title="Edit section's source code: Comparația vocabularului"><span>modificare sursă</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <p>Câțiva dintre termenii din tabelul de mai jos au avut parte de <a href="/w/index.php?title=Schimb_semantic&action=edit&redlink=1" class="new" title="Schimb semantic — pagină inexistentă">schimb semantic</a>. De exemplu, forma <i>Sterben</i> și alți termeni pentru a deceda au aceeași origine cu cuvântul din engleză <i>starve</i> („a flămânzi”; literal, „a muri de foame”). Există de asemenea cel puțin un exemplu de împrumut dintr-o origine ne-germanică (<i>ounce</i>-uncie, și alte înrudite din <a href="/wiki/Latin%C4%83" class="mw-redirect" title="Latină">latină</a>). </p> <table class="wikitable" style="font-size: 85%"> <tbody><tr> <th width="80"><a href="/wiki/Limba_rom%C3%A2n%C4%83" title="Limba română">Română</a> </th> <th><a href="/wiki/Limba_englez%C4%83" title="Limba engleză">Engleză</a> </th> <th><a href="/wiki/Limba_sco%C8%9Bian%C4%83" title="Limba scoțiană">Scoțiană</a> </th> <th><a href="/w/index.php?title=Limba_frizon%C4%83_de_vest&action=edit&redlink=1" class="new" title="Limba frizonă de vest — pagină inexistentă">Frizonă de vest</a> </th> <th><a href="/wiki/Limba_afrikaans" title="Limba afrikaans">Afrikaans</a> </th> <th><a href="/wiki/Limba_neerlandez%C4%83" title="Limba neerlandeză">Neerlandeză</a> </th> <th><a href="/wiki/Olandez%C4%83" class="mw-redirect" title="Olandeză">Olandeză</a> (<a href="/wiki/Limburghez%C4%83" class="mw-redirect" title="Limburgheză">Limburgheză</a>) </th> <th><a href="/w/index.php?title=German%C4%83_inferioar%C4%83&action=edit&redlink=1" class="new" title="Germană inferioară — pagină inexistentă">Germană inferioară</a> </th> <th><a href="/w/index.php?title=German%C4%83_inferioar%C4%83&action=edit&redlink=1" class="new" title="Germană inferioară — pagină inexistentă">Germană inferioară</a> (Groningen) </th> <th><a href="/w/index.php?title=German%C4%83_medie&action=edit&redlink=1" class="new" title="Germană medie — pagină inexistentă">Germană<br />medie</a> (<a href="/w/index.php?title=Luxemburghez%C4%83&action=edit&redlink=1" class="new" title="Luxemburgheză — pagină inexistentă">Luxemburgheză</a>) </th> <th><a href="/wiki/Limba_german%C4%83" title="Limba germană">Germană</a> </th> <th><a href="/wiki/Limba_idi%C8%99" title="Limba idiș">Idiș</a> </th> <th><a href="/wiki/Limba_gotic%C4%83" title="Limba gotică">Gotică</a> </th> <th><a href="/wiki/Limba_islandez%C4%83" title="Limba islandeză">Islandeză</a> </th> <th><a href="/wiki/Limba_feroez%C4%83" title="Limba feroeză">Feroeză</a> </th> <th><a href="/wiki/Limba_suedez%C4%83" title="Limba suedeză">Suedeză</a> </th> <th><a href="/wiki/Limba_danez%C4%83" title="Limba daneză">Daneză</a> </th> <th><a href="/wiki/Limba_norvegian%C4%83" title="Limba norvegiană">Norvegiană (Bokmål)</a> </th> <th><a href="/wiki/Limba_norvegian%C4%83" title="Limba norvegiană">Norvegiană (Nynorsk)</a> </th></tr> <tr> <td>măr</td> <td>apple</td> <td>aiple</td> <td>apel</td> <td>appel</td> <td>appel</td> <td>appel</td> <td>Appel</td> <td>Abbel</td> <td>Apel</td> <td>Apfel</td> <td>עפל / epl</td> <td>aplus</td> <td>epli</td> <td>epli<sup id="cite_ref-38" class="reference"><a href="#cite_note-38"><span class="cite-bracket">[</span>37<span class="cite-bracket">]</span></a></sup></td> <td>äpple</td> <td>æble</td> <td>eple</td> <td>eple </td></tr> <tr> <td>tablă</td> <td>board</td> <td>buird</td> <td>board</td> <td>bord</td> <td>bord</td> <td>bórdj/telleur</td> <td>Boord</td> <td>Bred</td> <td>Briet</td> <td>Brett<sup id="cite_ref-Bord_39-0" class="reference"><a href="#cite_note-Bord-39"><span class="cite-bracket">[</span>38<span class="cite-bracket">]</span></a></sup></td> <td>ברעט / bret</td> <td>baúrd</td> <td>borð</td> <td>borð</td> <td>bord</td> <td>bord</td> <td>bord</td> <td>bord </td></tr> <tr> <td>fag</td> <td>beech</td> <td>beech</td> <td>boeke</td> <td>beuk</td> <td>beuk</td> <td>beuk</td> <td>Boeoek / Böök</td> <td>Beukenboom</td> <td>Bich</td> <td>Buche</td> <td>–</td> <td>bōka<sup id="cite_ref-Bōka_40-0" class="reference"><a href="#cite_note-Bōka-40"><span class="cite-bracket">[</span>39<span class="cite-bracket">]</span></a></sup>/-bagms</td> <td>beyki</td> <td>bók(artræ)</td> <td>bok</td> <td>bøg</td> <td>bok</td> <td>bok / bøk </td></tr> <tr> <td>carte</td> <td>book</td> <td>beuk</td> <td>boek</td> <td>boek</td> <td>boek</td> <td>book</td> <td>Book</td> <td>Bouk</td> <td>Buch</td> <td>Buch</td> <td>בוך / bukh</td> <td>bōka</td> <td>bók</td> <td>bók</td> <td>bok</td> <td>bog</td> <td>bok</td> <td>bok </td></tr> <tr> <td>sân</td> <td>breast</td> <td>breest</td> <td>boarst</td> <td>bors</td> <td>borst</td> <td>boors</td> <td>Bost</td> <td>Bôrst</td> <td>Broscht</td> <td>Brust</td> <td>ברוסט / brust</td> <td>brusts</td> <td>brjóst</td> <td>bróst / bringa</td> <td>bröst</td> <td>bryst</td> <td>bryst</td> <td>bryst </td></tr> <tr> <td>brun</td> <td>brown</td> <td>broun</td> <td>brún</td> <td>bruin</td> <td>bruin</td> <td>broen</td> <td>bruun</td> <td>broen</td> <td>brong</td> <td>braun</td> <td>ברוין / broyn</td> <td>bruns</td> <td>brúnn</td> <td>brúnur</td> <td>brun</td> <td>brun</td> <td>brun</td> <td>brun </td></tr> <tr> <td>zi</td> <td>day</td> <td>day</td> <td>dei</td> <td>dag</td> <td>dag</td> <td>daag</td> <td>Dag</td> <td>Dag</td> <td>Do</td> <td>Tag</td> <td>טאג / tog</td> <td>dags</td> <td>dagur</td> <td>dagur</td> <td>dag</td> <td>dag</td> <td>dag</td> <td>dag </td></tr> <tr> <td>mort</td> <td>dead</td> <td>deid</td> <td>dea</td> <td>dood</td> <td>dood</td> <td>doed</td> <td>dood</td> <td>dood</td> <td>dout</td> <td>tot</td> <td>טויט / toyt</td> <td>dauþs</td> <td>dauður</td> <td>deyður</td> <td>död</td> <td>død</td> <td>død</td> <td>daud </td></tr> <tr> <td>muri</td> <td>die (starve)</td> <td>dee</td> <td>stjerre</td> <td>sterf</td> <td>sterven</td> <td>stèrve</td> <td>sterven / starven / döen</td> <td>staarven</td> <td>stierwen</td> <td>sterben</td> <td>שטארבן / shtarbn</td> <td>diwan</td> <td>deyja</td> <td>doyggja</td> <td>dö</td> <td>dø</td> <td>dø</td> <td>døy / starva </td></tr> <tr> <td>destul</td> <td>enough</td> <td>eneuch</td> <td>genôch</td> <td>genoeg</td> <td>genoeg</td> <td>genóg</td> <td>noog</td> <td>genog</td> <td>genuch</td> <td>genug</td> <td>גענוג / genug</td> <td>ganōhs</td> <td>nóg</td> <td>nóg/nógmikið</td> <td>nog</td> <td>nok</td> <td>nok</td> <td>nok </td></tr> <tr> <td>deget</td> <td>finger</td> <td>finger</td> <td>finger</td> <td>vinger</td> <td>vinger</td> <td>veenger</td> <td>Finger</td> <td>Vinger</td> <td>Fanger</td> <td>Finger</td> <td>פינגער / finger</td> <td>figgrs</td> <td>fingur</td> <td>fingur</td> <td>finger</td> <td>finger</td> <td>finger</td> <td>finger </td></tr> <tr> <td>da</td> <td>give</td> <td>gie</td> <td>jaan</td> <td>gee</td> <td>geven</td> <td>geve</td> <td>geven</td> <td>geven</td> <td>ginn</td> <td>geben</td> <td>געבן / gebn</td> <td>giban</td> <td>gefa</td> <td>geva</td> <td>ge / giva</td> <td>give</td> <td>gi</td> <td>gje(va) </td></tr> <tr> <td>sticlă</td> <td>glass</td> <td>gless</td> <td>glês</td> <td>glas</td> <td>glas</td> <td>glaas</td> <td>Glas</td> <td>Glas</td> <td>Glas</td> <td>Glas</td> <td>גלאז / gloz</td> <td>–</td> <td>glas</td> <td>glas</td> <td>glas</td> <td>glas</td> <td>glass</td> <td>glas </td></tr> <tr> <td>aur</td> <td>gold</td> <td>gowd</td> <td>goud</td> <td>goud</td> <td>goud</td> <td>goud / góldj</td> <td>Gold</td> <td>Gold</td> <td>–</td> <td>Gold</td> <td>גאלד / gold</td> <td>gulþ</td> <td>gull</td> <td>gull</td> <td>guld / gull</td> <td>guld</td> <td>gull</td> <td>gull </td></tr> <tr> <td>bine/bun</td> <td>good</td> <td>guid</td> <td>gód</td> <td>goed</td> <td>goed</td> <td>good</td> <td>good</td> <td>goud</td> <td>gutt</td> <td>gut</td> <td>גוט / gut</td> <td>gōþ(is)</td> <td>góð(ur) / gott</td> <td>góð(ur) / gott</td> <td>god</td> <td>god</td> <td>god</td> <td>god </td></tr> <tr> <td>mână</td> <td>hand</td> <td>haund</td> <td>hân</td> <td>hand</td> <td>hand</td> <td>hand</td> <td>Hand</td> <td>Haand</td> <td>Hand</td> <td>Hand</td> <td>האנט / hant</td> <td>handus</td> <td>hönd</td> <td>hond</td> <td>hand</td> <td>hånd</td> <td>hånd</td> <td>hand </td></tr> <tr> <td>cap</td> <td>head</td> <td>heid</td> <td>holle</td> <td>hoof<sup id="cite_ref-hoof_41-0" class="reference"><a href="#cite_note-hoof-41"><span class="cite-bracket">[</span>40<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> / kop<sup id="cite_ref-kopf_42-0" class="reference"><a href="#cite_note-kopf-42"><span class="cite-bracket">[</span>41<span class="cite-bracket">]</span></a></sup></td> <td>hoofd / kop<sup id="cite_ref-kopf_42-1" class="reference"><a href="#cite_note-kopf-42"><span class="cite-bracket">[</span>41<span class="cite-bracket">]</span></a></sup></td> <td>kop<sup id="cite_ref-kopf_42-2" class="reference"><a href="#cite_note-kopf-42"><span class="cite-bracket">[</span>41<span class="cite-bracket">]</span></a></sup></td> <td>Kopp<sup id="cite_ref-kopf_42-3" class="reference"><a href="#cite_note-kopf-42"><span class="cite-bracket">[</span>41<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> / höved</td> <td>Heufd / Kop<sup id="cite_ref-kopf_42-4" class="reference"><a href="#cite_note-kopf-42"><span class="cite-bracket">[</span>41<span class="cite-bracket">]</span></a></sup></td> <td>Kopp<sup id="cite_ref-kopf_42-5" class="reference"><a href="#cite_note-kopf-42"><span class="cite-bracket">[</span>41<span class="cite-bracket">]</span></a></sup></td> <td>Haupt / Kopf<sup id="cite_ref-kopf_42-6" class="reference"><a href="#cite_note-kopf-42"><span class="cite-bracket">[</span>41<span class="cite-bracket">]</span></a></sup></td> <td>הויפט/קאפ / hoypt/kop<sup id="cite_ref-kopf_42-7" class="reference"><a href="#cite_note-kopf-42"><span class="cite-bracket">[</span>41<span class="cite-bracket">]</span></a></sup></td> <td>háubiþ</td> <td>höfuð</td> <td>høvd / høvur</td> <td>huvud</td> <td>hoved</td> <td>hode</td> <td>hovud </td></tr> <tr> <td>mare</td> <td>high</td> <td>heich</td> <td>heech</td> <td>hoog</td> <td>hoog</td> <td>hoeg</td> <td>hoog</td> <td>hoog / höch</td> <td>héich</td> <td>hoch</td> <td>הויך / hoykh</td> <td>háuh</td> <td>hár</td> <td>høg / ur</td> <td>hög</td> <td>høj</td> <td>høy / høg</td> <td>høg </td></tr> <tr> <td>acasă</td> <td>home</td> <td>hame</td> <td>hiem</td> <td>heim<sup id="cite_ref-heim_43-0" class="reference"><a href="#cite_note-heim-43"><span class="cite-bracket">[</span>42<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> / tuis<sup id="cite_ref-tuis_44-0" class="reference"><a href="#cite_note-tuis-44"><span class="cite-bracket">[</span>43<span class="cite-bracket">]</span></a></sup></td> <td>heem, heim<sup id="cite_ref-heim_43-1" class="reference"><a href="#cite_note-heim-43"><span class="cite-bracket">[</span>42<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> / thuis<sup id="cite_ref-tuis_44-1" class="reference"><a href="#cite_note-tuis-44"><span class="cite-bracket">[</span>43<span class="cite-bracket">]</span></a></sup></td> <td>thoes<sup id="cite_ref-tuis_44-2" class="reference"><a href="#cite_note-tuis-44"><span class="cite-bracket">[</span>43<span class="cite-bracket">]</span></a></sup></td> <td>Tohuus<sup id="cite_ref-tuis_44-3" class="reference"><a href="#cite_note-tuis-44"><span class="cite-bracket">[</span>43<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> / heem</td> <td>Thoes<sup id="cite_ref-tuis_44-4" class="reference"><a href="#cite_note-tuis-44"><span class="cite-bracket">[</span>43<span class="cite-bracket">]</span></a></sup></td> <td>Heem</td> <td>Heim(at)</td> <td>היים / heym</td> <td>háimōþ</td> <td>heim</td> <td>heim</td> <td>hem</td> <td>hjem</td> <td>hjem / heim</td> <td>heim </td></tr> <tr> <td>cârlig</td> <td>hook / crook</td> <td>heuk</td> <td>hoek</td> <td>haak</td> <td>haak</td> <td>haok</td> <td>Haak</td> <td>Hoak</td> <td>Krop / Kramp</td> <td>Haken</td> <td>האק / hak</td> <td>kramppa</td> <td>haki / krókur</td> <td>krókur / ongul</td> <td>hake / krok</td> <td>hage / krog</td> <td>hake / krok</td> <td>hake / krok<sup id="cite_ref-ongel_45-0" class="reference"><a href="#cite_note-ongel-45"><span class="cite-bracket">[</span>44<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> </td></tr> <tr> <td>casă</td> <td>house</td> <td>hoose</td> <td>hûs</td> <td>huis</td> <td>huis</td> <td>hoes</td> <td>Huus</td> <td>Hoes</td> <td>Haus</td> <td>Haus</td> <td>הויז / hoyz</td> <td>hūs</td> <td>hús</td> <td>hús</td> <td>hus</td> <td>hus</td> <td>hus</td> <td>hus </td></tr> <tr> <td>mult</td> <td>many</td> <td>mony</td> <td>mannich / mennich</td> <td>baie / menige</td> <td>menig</td> <td>minnig</td> <td>Mennig</td> <td>Ìnde</td> <td>–</td> <td>manch</td> <td>מאנכע / mankhe</td> <td>manags</td> <td>margir</td> <td>mangir / nógvir</td> <td>många</td> <td>mange</td> <td>mange</td> <td>mange </td></tr> <tr> <td>lună</td> <td>moon</td> <td>muin</td> <td>moanne</td> <td>maan</td> <td>maan</td> <td>maon</td> <td>Maan</td> <td>Moan</td> <td>Mound</td> <td>Mond</td> <td>–</td> <td>mēna</td> <td>máni / tungl</td> <td>máni</td> <td>måne</td> <td>måne</td> <td>måne</td> <td>måne </td></tr> <tr> <td>noapte</td> <td>night</td> <td>nicht</td> <td>nacht</td> <td>nag</td> <td>nacht</td> <td>nach</td> <td>Nach / Nacht</td> <td>Nacht</td> <td>Nuecht</td> <td>Nacht</td> <td>נאכט / nakht</td> <td>nótt</td> <td>nótt</td> <td>nátt</td> <td>natt</td> <td>nat</td> <td>natt</td> <td>natt </td></tr> <tr> <td>nu (ba)</td> <td>no (nay)</td> <td>nae</td> <td>nee</td> <td>nee</td> <td>nee(n)</td> <td>nei</td> <td>nee</td> <td>nee / nai</td> <td>nee(n)</td> <td>nee / nein / nö</td> <td>ניין / neyn</td> <td>nē</td> <td>nei</td> <td>nei</td> <td>nej / nä</td> <td>nej / næ</td> <td>nei</td> <td>nei </td></tr> <tr> <td>bătrân</td> <td>old (dar: elder, eldest)</td> <td>auld</td> <td>âld</td> <td>oud</td> <td>oud</td> <td>aajt (<i>vechi</i>) / gammel (<i>decăzut</i>)</td> <td>old / gammelig</td> <td>old / olleg</td> <td>aalt</td> <td>alt</td> <td>אלט / alt</td> <td>sineigs</td> <td>gamall (dar: eldri, elstur) / aldinn</td> <td>gamal (dar: eldri, elstur)</td> <td>gammal (dar: äldre, äldst)</td> <td>gammel (dar: ældre, ældst)</td> <td>gammel (dar: eldre, eldst)</td> <td>gam(m)al (dar: eldre, eldst) </td></tr> <tr> <td>unu</td> <td>one</td> <td>ane</td> <td>ien</td> <td>een</td> <td>een</td> <td>ein</td> <td>een</td> <td>aine</td> <td>een</td> <td>eins</td> <td>איין / eyn</td> <td>áins</td> <td>einn</td> <td>ein</td> <td>en</td> <td>en</td> <td>en</td> <td>ein </td></tr> <tr> <td>uncie</td> <td>ounce</td> <td>unce</td> <td>ûns</td> <td>ons</td> <td>ons</td> <td>óns</td> <td>Ons</td> <td>Onze</td> <td>–</td> <td>Unze</td> <td>–</td> <td>unkja</td> <td>únsa</td> <td>únsa</td> <td>uns</td> <td>unse</td> <td>unse</td> <td>unse / unsa </td></tr> <tr> <td>zăpadă</td> <td>snow</td> <td>snaw</td> <td>snie</td> <td>sneeu</td> <td>sneeuw</td> <td>sjnie</td> <td>Snee</td> <td>Snij / Snèj</td> <td>Schlue</td> <td>Schnee</td> <td>שניי / shney</td> <td>snáiws</td> <td>snjór</td> <td>kavi / snjógvur</td> <td>snö</td> <td>sne</td> <td>snø</td> <td>snø </td></tr> <tr> <td>piatră</td> <td>stone</td> <td>stane</td> <td>stien</td> <td>steen</td> <td>steen</td> <td>stein</td> <td>Steen</td> <td>Stain</td> <td>Steen</td> <td>Stein</td> <td>שטיין / shteyn</td> <td>stáins</td> <td>steinn</td> <td>steinur</td> <td>sten</td> <td>sten</td> <td>stein</td> <td>stein </td></tr> <tr> <td>acel</td> <td>that</td> <td>that</td> <td>dat</td> <td>daardie / dit</td> <td>dat / die</td> <td>dat / tot</td> <td>dat / dit</td> <td>dat / dij</td> <td>dat</td> <td>das</td> <td>דאס / dos</td> <td>þata</td> <td>það</td> <td>tað</td> <td>det</td> <td>det</td> <td>det</td> <td>det </td></tr> <tr> <td>doi</td> <td>two / twain</td> <td>twa</td> <td>twa</td> <td>twee</td> <td>twee</td> <td>twie</td> <td>twee</td> <td>twij / twèje</td> <td>zoo / zwou / zwéin</td> <td>zwei/zwo</td> <td>צוויי / tsvey</td> <td>twái</td> <td>tveir / tvær / tvö</td> <td>tveir / tvey / tvær / tvá</td> <td>två / tu</td> <td>to</td> <td>to</td> <td>to<sup id="cite_ref-46" class="reference"><a href="#cite_note-46"><span class="cite-bracket">[</span>45<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> </td></tr> <tr> <td>cine</td> <td>who</td> <td>wha</td> <td>wa</td> <td>wie</td> <td>wie</td> <td>wee</td> <td>wokeen</td> <td>wel</td> <td>wien</td> <td>wer</td> <td>ווער / ver</td> <td>Ƕas / hwas</td> <td>hver</td> <td>hvør</td> <td>vem</td> <td>hvem</td> <td>hvem</td> <td>kven </td></tr> <tr> <td>vierme</td> <td>worm</td> <td>wirm</td> <td>wjirm</td> <td>wurm</td> <td>worm</td> <td>weurm</td> <td>Worm</td> <td>Wörm</td> <td>Wuerm</td> <td>Wurm / Made</td> <td>ווארעם / vorem</td> <td>maþa</td> <td>maðkur / ormur</td> <td>maðkur / ormur</td> <td>mask / orm <sup id="cite_ref-orm_47-0" class="reference"><a href="#cite_note-orm-47"><span class="cite-bracket">[</span>46<span class="cite-bracket">]</span></a></sup></td> <td>orm</td> <td>makk / mark / orm  <sup id="cite_ref-orm_47-1" class="reference"><a href="#cite_note-orm-47"><span class="cite-bracket">[</span>46<span class="cite-bracket">]</span></a></sup></td> <td>makk/mark/orm<sup id="cite_ref-orm_47-2" class="reference"><a href="#cite_note-orm-47"><span class="cite-bracket">[</span>46<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> </td></tr> <tr> <th width="75"><a href="/wiki/Limba_rom%C3%A2n%C4%83" title="Limba română">Română</a> </th> <th><a href="/wiki/Limba_englez%C4%83" title="Limba engleză">Engleză</a> </th> <th><a href="/wiki/Limba_sco%C8%9Bian%C4%83" title="Limba scoțiană">Scoțiană</a> </th> <th><a href="/w/index.php?title=Limba_frizon%C4%83_de_vest&action=edit&redlink=1" class="new" title="Limba frizonă de vest — pagină inexistentă">Frizonă de vest</a> </th> <th><a href="/wiki/Limba_afrikaans" title="Limba afrikaans">Afrikaans</a> </th> <th><a href="/wiki/Limba_neerlandez%C4%83" title="Limba neerlandeză">Neerlandeză</a> </th> <th><a href="/wiki/Olandez%C4%83" class="mw-redirect" title="Olandeză">Olandeză</a> (<a href="/wiki/Limburghez%C4%83" class="mw-redirect" title="Limburgheză">Limburgheză</a>) </th> <th><a href="/w/index.php?title=German%C4%83_inferioar%C4%83&action=edit&redlink=1" class="new" title="Germană inferioară — pagină inexistentă">Germană inferioară</a> </th> <th><a href="/w/index.php?title=German%C4%83_inferioar%C4%83&action=edit&redlink=1" class="new" title="Germană inferioară — pagină inexistentă">Germană inferioară</a> (Groningen) </th> <th><a href="/w/index.php?title=German%C4%83_medie&action=edit&redlink=1" class="new" title="Germană medie — pagină inexistentă">Germană<br />medie</a> (<a href="/w/index.php?title=Luxemburghez%C4%83&action=edit&redlink=1" class="new" title="Luxemburgheză — pagină inexistentă">Luxemburgheză</a>) </th> <th><a href="/wiki/Limba_german%C4%83" title="Limba germană">Germană</a> </th> <th><a href="/wiki/Limba_idi%C8%99" title="Limba idiș">Idiș</a> </th> <th><a href="/wiki/Limba_gotic%C4%83" title="Limba gotică">Gotică</a> </th> <th><a href="/wiki/Limba_islandez%C4%83" title="Limba islandeză">Islandeză</a> </th> <th><a href="/wiki/Limba_feroez%C4%83" title="Limba feroeză">Feroeză</a> </th> <th><a href="/wiki/Limba_suedez%C4%83" title="Limba suedeză">Suedeză</a> </th> <th><a href="/wiki/Limba_danez%C4%83" title="Limba daneză">Daneză</a> </th> <th><a href="/wiki/Limba_norvegian%C4%83" title="Limba norvegiană">Norvegiană (Bokmål)</a> </th> <th><a href="/wiki/Limba_norvegian%C4%83" title="Limba norvegiană">Norvegiană (Nynorsk)</a> </th></tr></tbody></table> <div class="mw-heading mw-heading2"><h2 id="Vezi_și"><span id="Vezi_.C8.99i"></span>Vezi și</h2><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=Limbi_germanice&veaction=edit&section=14" title="Modifică secțiunea: Vezi și" class="mw-editsection-visualeditor"><span>modificare</span></a><span class="mw-editsection-divider"> | </span><a href="/w/index.php?title=Limbi_germanice&action=edit&section=14" title="Edit section's source code: Vezi și"><span>modificare sursă</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <ul><li><a href="/wiki/Izoglos%C4%83" title="Izoglosă">Izoglosă</a></li> <li><a href="/wiki/Limbi_indo-europene" title="Limbi indo-europene">Limbi indo-europene</a></li> <li><a href="/wiki/Categorie:Limbi_germanice" title="Categorie:Limbi germanice">Categorie:Limbi germanice</a></li></ul> <div class="mw-heading mw-heading2"><h2 id="Note">Note</h2><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=Limbi_germanice&veaction=edit&section=15" title="Modifică secțiunea: Note" class="mw-editsection-visualeditor"><span>modificare</span></a><span class="mw-editsection-divider"> | </span><a href="/w/index.php?title=Limbi_germanice&action=edit&section=15" title="Edit section's source code: Note"><span>modificare sursă</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <div class="mw-references-wrap mw-references-columns"><ol class="references"> <li id="cite_note-1"><b><a href="#cite_ref-1">^</a></b> <span class="reference-text"><cite class="citation web"><a rel="nofollow" class="external text" href="http://www.ethnologue.com/show_language.asp?code=eng">„Ethnologue on English”</a>. Ethnologue.com<span class="reference-accessdate">. Accesat în <time datetime="2013-10-01">1 octombrie 2013</time></span>.</cite><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&rft.genre=unknown&rft.btitle=Ethnologue+on+English&rft.pub=Ethnologue.com&rft_id=http%3A%2F%2Fwww.ethnologue.com%2Fshow_language.asp%3Fcode%3Deng&rfr_id=info%3Asid%2Fro.wikipedia.org%3ALimbi+germanice" class="Z3988"><span style="display:none;"> </span></span><style data-mw-deduplicate="TemplateStyles:r16236537">.mw-parser-output cite.citation{font-style:inherit}.mw-parser-output .citation q{quotes:"„""”""«""»"}.mw-parser-output .citation .cs1-lock-free a{background:url("//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/6/65/Lock-green.svg/9px-Lock-green.svg.png")no-repeat;background-position:right .1em center}.mw-parser-output .citation .cs1-lock-limited a,.mw-parser-output .citation .cs1-lock-registration a{background:url("//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/d/d6/Lock-gray-alt-2.svg/9px-Lock-gray-alt-2.svg.png")no-repeat;background-position:right .1em center}.mw-parser-output .citation .cs1-lock-subscription a{background:url("//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/a/aa/Lock-red-alt-2.svg/9px-Lock-red-alt-2.svg.png")no-repeat;background-position:right .1em center}.mw-parser-output .cs1-subscription,.mw-parser-output .cs1-registration{color:#555}.mw-parser-output .cs1-subscription span,.mw-parser-output .cs1-registration span{border-bottom:1px dotted;cursor:help}.mw-parser-output .cs1-ws-icon a{background:url("//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/4/4c/Wikisource-logo.svg/12px-Wikisource-logo.svg.png")no-repeat;background-position:right .1em center}.mw-parser-output code.cs1-code{color:inherit;background:inherit;border:inherit;padding:inherit}.mw-parser-output .cs1-hidden-error{display:none;font-size:100%}.mw-parser-output .cs1-visible-error{font-size:100%}.mw-parser-output .cs1-maint{display:none;color:#33aa33;margin-left:0.3em}.mw-parser-output .cs1-subscription,.mw-parser-output .cs1-registration,.mw-parser-output .cs1-format{font-size:95%}.mw-parser-output .cs1-kern-left,.mw-parser-output .cs1-kern-wl-left{padding-left:0.2em}.mw-parser-output .cs1-kern-right,.mw-parser-output .cs1-kern-wl-right{padding-right:0.2em}</style></span> </li> <li id="cite_note-2"><b><a href="#cite_ref-2">^</a></b> <span class="reference-text">Curtis, Andy. <i>Color, Race, And English Language Teaching: Shades of Meaning</i>. 2006, page 192.</span> </li> <li id="cite_note-3"><b><a href="#cite_ref-3">^</a></b> <span class="reference-text">SIL Ethnologue (2006). 95 milioane de vorbitori de germană standard; 105 de milioane vorbind dialecte ale germanei, mijlocii sau înalte; 120 de milioane incluzând saxona inferioară și idiș.</span> </li> <li id="cite_note-4"><b><a href="#cite_ref-4">^</a></b> <span class="reference-text"><a rel="nofollow" class="external text" href="http://www.ucl.ac.uk/prosp-students/prospectus/pdf/arts/ugp09_arts_dutch.pdf">Dutch</a>, <a href="/wiki/University_College_London" title="University College London">University College London</a></span> </li> <li id="cite_note-5"><b><a href="#cite_ref-5">^</a></b> <span class="reference-text"><cite class="citation web"><a rel="nofollow" class="external text" href="http://www.ethnologue.com/show_language.asp?code=afr">„Ethnologue on Afrikaans”</a>. Ethnologue.com<span class="reference-accessdate">. Accesat în <time datetime="2013-10-01">1 octombrie 2013</time></span>.</cite><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&rft.genre=unknown&rft.btitle=Ethnologue+on+Afrikaans&rft.pub=Ethnologue.com&rft_id=http%3A%2F%2Fwww.ethnologue.com%2Fshow_language.asp%3Fcode%3Dafr&rfr_id=info%3Asid%2Fro.wikipedia.org%3ALimbi+germanice" class="Z3988"><span style="display:none;"> </span></span><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r16236537"></span> </li> <li id="cite_note-Holmberg-6"><b><a href="#cite_ref-Holmberg_6-0">^</a></b> <span class="reference-text">Holmberg, Anders and Christer Platzack (2005). "The Scandinavian languages". In <i>The Comparative Syntax Handbook,</i> eds Guglielmo Cinque and Richard S. Kayne. Oxford and New York: Oxford University Press. <a rel="nofollow" class="external text" href="http://www.dur.ac.uk/anders.holmberg/resources/The%20Scandinavian%20Languages.pdf">Excerpt at Durham University</a>.</span> </li> <li id="cite_note-7"><b><a href="#cite_ref-7">^</a></b> <span class="reference-text">Aceste alternanțe nu mai sunt ușor de diferențiat de alternanțele vocalice din cauza schimbărilor timpurii (de exemplu, <a href="/w/index.php?title=Ablaut_indo-european&action=edit&redlink=1" class="new" title="Ablaut indo-european — pagină inexistentă">ablautul</a>, cum se regăsește în engleză <i>write/wrote/written</i> (a scrie-scris), <i>sing/sang/sung</i> (a cânta-cântat) , <i>hold/held</i> (a ține-ținut) sau din cauza schimbărilor târzii (de exemplu, scurtarea vocalică din <a href="/w/index.php?title=Englez%C4%83_medie&action=edit&redlink=1" class="new" title="Engleză medie — pagină inexistentă">engleza medie</a>, cum este în <i>wide/width</i> (larg-lărgime), <i>lead/led</i> (a conduce-condus)). </span> </li> <li id="cite_note-8"><b><a href="#cite_ref-8">^</a></b> <span class="reference-text"><cite class="citation journal">Chuan-Chao Wang, Qi-Liang Ding, Huan Tao, Hui Li (<time datetime="2012">2012</time>). <a rel="nofollow" class="external text" href="http://www.sciencemag.org/content/335/6069/657.3.full">„Comment on "Phonemic Diversity Supports a Serial Founder Effect Model of Language Expansion from Africa<span style="padding-right:0.2em;">"</span>”</a>. <i><a href="/wiki/Science_(journal)" class="mw-redirect" title="Science (journal)">Science</a></i>. <b>335</b> (6069): 657. <a href="/wiki/Digital_object_identifier" title="Digital object identifier">doi</a>:<a rel="nofollow" class="external text" href="https://doi.org/10.1126%2Fscience.1207846">10.1126/science.1207846</a><span class="reference-accessdate">. Accesat în <time datetime="2012-02-19">19 februarie 2012</time></span>.</cite><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Ajournal&rft.genre=article&rft.jtitle=Science&rft.atitle=Comment+on+%22Phonemic+Diversity+Supports+a+Serial+Founder+Effect+Model+of+Language+Expansion+from+Africa%22&rft.volume=335&rft.issue=6069&rft.pages=657&rft.date=2012&rft_id=info%3Adoi%2F10.1126%2Fscience.1207846&rft.au=Chuan-Chao+Wang%2C+Qi-Liang+Ding%2C+Huan+Tao%2C+Hui+Li&rft_id=http%3A%2F%2Fwww.sciencemag.org%2Fcontent%2F335%2F6069%2F657.3.full&rfr_id=info%3Asid%2Fro.wikipedia.org%3ALimbi+germanice" class="Z3988"><span style="display:none;"> </span></span><span class="citation-comment" style="display:none; color:#33aa33; margin-left:0.3em">Mentenanță CS1: Nume multiple: lista autorilor (<a href="/wiki/Categorie:Mentenan%C8%9B%C4%83_CS1:_Nume_multiple:_lista_autorilor" title="Categorie:Mentenanță CS1: Nume multiple: lista autorilor">link</a>) </span><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r16236537"></span> </li> <li id="cite_note-9"><b><a href="#cite_ref-9">^</a></b> <span class="reference-text">Jacques Durand (2003), "the vowel system of Danish and phonological theory". In <i>Linguistic Studies in Honour of Hans Basbøll, presented on the occasion of his 60th birthday</i>, edited by Henrik Galberg et al., Odense: Syddansk Universitetsforlag, pp. 41-57. Online at <a rel="nofollow" class="external autonumber" href="http://w3.erss.univ-tlse2.fr:8080/index.jsp?perso=jdurand&subURL=Danish.pdf">[1]</a> <a rel="nofollow" class="external text" href="https://web.archive.org/web/20141112164152/http://w3.erss.univ-tlse2.fr:8080/index.jsp?perso=jdurand&subURL=Danish.pdf">Arhivat</a> în <time datetime="2014-11-12">12 noiembrie 2014</time>, la <a href="/wiki/Wayback_Machine" class="mw-redirect" title="Wayback Machine">Wayback Machine</a>..</span> </li> <li id="cite_note-10"><b><a href="#cite_ref-10">^</a></b> <span class="reference-text"><a href="/w/index.php?title=Format:SOWL&action=edit&redlink=1" class="new" title="Format:SOWL — pagină inexistentă">Format:SOWL</a></span> </li> <li id="cite_note-11"><b><a href="#cite_ref-11">^</a></b> <span class="reference-text">Ringe (2006), p. 67.</span> </li> <li id="cite_note-hum-12">^ <a href="#cite_ref-hum_12-0"><sup><i><b>a</b></i></sup></a> <a href="#cite_ref-hum_12-1"><sup><i><b>b</b></i></sup></a> <span class="reference-text"><span style="border:solid 1px #44A; background-color:#EEF; font-family:monospace; color:#008; font-size:0.9em; padding:0px 4px 2px 4px; position:relative; bottom:0.2em; cursor:help;" title="Limba engleză">en</span> <a rel="nofollow" class="external text" href="http://www.hum.uit.no/a/svenonius/lingua/history/histgerm.html">O scurtă istorie cu privire la limbile germanice</a> <a rel="nofollow" class="external text" href="https://web.archive.org/web/20131002053730/http://www.hum.uit.no/a/svenonius/lingua/history/histgerm.html">Arhivat</a> în <time datetime="2013-10-02">2 octombrie 2013</time>, la <a href="/wiki/Wayback_Machine" class="mw-redirect" title="Wayback Machine">Wayback Machine</a>. Accesat pe 29 septembrie 2013</span> </li> <li id="cite_note-runic-13"><b><a href="#cite_ref-runic_13-0">^</a></b> <span class="reference-text"><span style="border:solid 1px #44A; background-color:#EEF; font-family:monospace; color:#008; font-size:0.9em; padding:0px 4px 2px 4px; position:relative; bottom:0.2em; cursor:help;" title="Limba engleză">en</span> <a rel="nofollow" class="external text" href="http://www.utexas.edu/cola/centers/lrc/general/ie-lg/Germanic.html">Limbile indo-europene, secțiunea limbi germanice</a> <a rel="nofollow" class="external text" href="https://web.archive.org/web/20131004101445/http://www.utexas.edu/cola/centers/lrc/general/ie-lg/Germanic.html">Arhivat</a> în <time datetime="2013-10-04">4 octombrie 2013</time>, la <a href="/wiki/Wayback_Machine" class="mw-redirect" title="Wayback Machine">Wayback Machine</a>. Primele atestări ale unor limbi germanice; Accesat la 29 septembrie 2013></span> </li> <li id="cite_note-14"><b><a href="#cite_ref-14">^</a></b> <span class="reference-text">Aitken, A. J. and McArthur, T. Eds. (1979) <i>Languages of Scotland</i>. Edinburgh,Chambers. p. 87</span> </li> <li id="cite_note-15"><b><a href="#cite_ref-15">^</a></b> <span class="reference-text">McClure (1991) in <i>The Cambridge History of the English Language</i> Vol. 5. p. 23.</span> </li> <li id="cite_note-16"><b><a href="#cite_ref-16">^</a></b> <span class="reference-text">Robinson M. (ed.) (1985) the "Concise Scots Dictionary, Chambers, Edinburgh. p. xiii</span> </li> <li id="cite_note-17"><b><a href="#cite_ref-17">^</a></b> <span class="reference-text">Dareau M., Pike l. and Watson, H (eds) (2002) "A Dictionary of the Older Scottish Tongue" Vol. XII, Oxford University Press. <a rel="nofollow" class="external text" href="http://www.dsl.ac.uk/dsl/SCOTSHIST/output4.php?file=NEW-Revised1Introduction.htm">p. xxxiv</a></span> </li> <li id="cite_note-18"><b><a href="#cite_ref-18">^</a></b> <span class="reference-text"><a href="/wiki/Fausto_Cercignani" title="Fausto Cercignani">Fausto Cercignani</a>, <i>Indo-European ē in Germanic</i>, in <i>Zeitschrift für vergleichende Sprachforschung</i>, 86/1, 1972, 104–110.</span> </li> <li id="cite_note-ringe2009-19"><b><a href="#cite_ref-ringe2009_19-0">^</a></b> <span class="reference-text"><cite class="citation book">Ringe, Don (<time datetime="2009">2009</time>). <i>A linguistic history of English: From Proto-Indo-European to Proto-Germanic</i>. Oxford: Oxford University Press.</cite><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&rft.genre=book&rft.btitle=A+linguistic+history+of+English%3A+From+Proto-Indo-European+to+Proto-Germanic&rft.place=Oxford&rft.pub=Oxford+University+Press&rft.date=2009&rft.aulast=Ringe&rft.aufirst=Don&rfr_id=info%3Asid%2Fro.wikipedia.org%3ALimbi+germanice" class="Z3988"><span style="display:none;"> </span></span><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r16236537"></span> </li> <li id="cite_note-könig1994-20"><b><a href="#cite_ref-könig1994_20-0">^</a></b> <span class="reference-text"><cite class="citation book">König, Ekkehard; van der Auwera, Johan (<time datetime="1994">1994</time>). <i>The Germanic languages</i>. London: Routledge.</cite><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&rft.genre=book&rft.btitle=The+Germanic+languages&rft.place=London&rft.pub=Routledge&rft.date=1994&rft.aulast=K%C3%B6nig&rft.aufirst=Ekkehard&rft.au=van+der+Auwera%2C+Johan&rfr_id=info%3Asid%2Fro.wikipedia.org%3ALimbi+germanice" class="Z3988"><span style="display:none;"> </span></span><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r16236537"></span> </li> <li id="cite_note-bennett1980-22"><b><a href="#cite_ref-bennett1980_22-0">^</a></b> <span class="reference-text"><cite class="citation book">Bennett, William H. (<time datetime="1980">1980</time>). <i>An introduction to the Gothic language</i>. New York: Modern Language Association of America.</cite><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&rft.genre=book&rft.btitle=An+introduction+to+the+Gothic+language&rft.place=New+York&rft.pub=Modern+Language+Association+of+America&rft.date=1980&rft.aulast=Bennett&rft.aufirst=William+H.&rfr_id=info%3Asid%2Fro.wikipedia.org%3ALimbi+germanice" class="Z3988"><span style="display:none;"> </span></span><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r16236537"></span> </li> <li id="cite_note-wright1919-23"><b><a href="#cite_ref-wright1919_23-0">^</a></b> <span class="reference-text"><cite class="citation book">Wright, Joseph C. (<time datetime="1919">1919</time>). <i>Grammar of the Gothic language</i>. London: Oxford University Press.</cite><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&rft.genre=book&rft.btitle=Grammar+of+the+Gothic+language&rft.place=London&rft.pub=Oxford+University+Press&rft.date=1919&rft.aulast=Wright&rft.aufirst=Joseph+C.&rfr_id=info%3Asid%2Fro.wikipedia.org%3ALimbi+germanice" class="Z3988"><span style="display:none;"> </span></span><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r16236537"></span> </li> <li id="cite_note-gordon1927-24"><b><a href="#cite_ref-gordon1927_24-0">^</a></b> <span class="reference-text"><cite class="citation book">Gordon, E.V. (<time datetime="1927">1927</time>). <i>An introduction to Old Norse</i>. London: Oxford University Press.</cite><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&rft.genre=book&rft.btitle=An+introduction+to+Old+Norse&rft.place=London&rft.pub=Oxford+University+Press&rft.date=1927&rft.aulast=Gordon&rft.aufirst=E.V.&rfr_id=info%3Asid%2Fro.wikipedia.org%3ALimbi+germanice" class="Z3988"><span style="display:none;"> </span></span><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r16236537"></span> </li> <li id="cite_note-campbell1959-25"><b><a href="#cite_ref-campbell1959_25-0">^</a></b> <span class="reference-text"><cite class="citation book">Campbell, A. (<time datetime="1959">1959</time>). <i>Old English grammar</i>. London: Oxford University Press.</cite><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&rft.genre=book&rft.btitle=Old+English+grammar&rft.place=London&rft.pub=Oxford+University+Press&rft.date=1959&rft.aulast=Campbell&rft.aufirst=A.&rfr_id=info%3Asid%2Fro.wikipedia.org%3ALimbi+germanice" class="Z3988"><span style="display:none;"> </span></span><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r16236537"></span> </li> <li id="cite_note-diamond1970-26"><b><a href="#cite_ref-diamond1970_26-0">^</a></b> <span class="reference-text"><cite class="citation book">Diamond, Robert E. (<time datetime="1970">1970</time>). <i>Old English grammar and reader</i>. Detroit: Wayne State University Press.</cite><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&rft.genre=book&rft.btitle=Old+English+grammar+and+reader&rft.place=Detroit&rft.pub=Wayne+State+University+Press&rft.date=1970&rft.aulast=Diamond&rft.aufirst=Robert+E.&rfr_id=info%3Asid%2Fro.wikipedia.org%3ALimbi+germanice" class="Z3988"><span style="display:none;"> </span></span><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r16236537"></span> </li> <li id="cite_note-lass1975-27"><b><a href="#cite_ref-lass1975_27-0">^</a></b> <span class="reference-text"><cite class="citation book">Lass, Roger; Anderson, John M. (<time datetime="1975">1975</time>). <i>Old English phonology</i>. Cambridge: Cambridge University Press.</cite><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&rft.genre=book&rft.btitle=Old+English+phonology&rft.place=Cambridge&rft.pub=Cambridge+University+Press&rft.date=1975&rft.aulast=Lass&rft.aufirst=Roger&rft.au=Anderson%2C+John+M.&rfr_id=info%3Asid%2Fro.wikipedia.org%3ALimbi+germanice" class="Z3988"><span style="display:none;"> </span></span><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r16236537"></span> </li> <li id="cite_note-lass1994-28"><b><a href="#cite_ref-lass1994_28-0">^</a></b> <span class="reference-text"><cite class="citation book">Lass, Roger (<time datetime="1994">1994</time>). <i>Old English: A historical linguistic companion</i>. Cambridge: Cambridge University Press.</cite><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&rft.genre=book&rft.btitle=Old+English%3A+A+historical+linguistic+companion&rft.place=Cambridge&rft.pub=Cambridge+University+Press&rft.date=1994&rft.aulast=Lass&rft.aufirst=Roger&rfr_id=info%3Asid%2Fro.wikipedia.org%3ALimbi+germanice" class="Z3988"><span style="display:none;"> </span></span><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r16236537"></span> </li> <li id="cite_note-mitchell1992-29"><b><a href="#cite_ref-mitchell1992_29-0">^</a></b> <span class="reference-text"><cite class="citation book">Mitchell, Bruce; Robinson, Fred C. (<time datetime="1992">1992</time>). <i>A guide to Old English, 5th edition</i>. Cambridge: Blackwell.</cite><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&rft.genre=book&rft.btitle=A+guide+to+Old+English%2C+5th+edition&rft.place=Cambridge&rft.pub=Blackwell&rft.date=1992&rft.aulast=Mitchell&rft.aufirst=Bruce&rft.au=Robinson%2C+Fred+C.&rfr_id=info%3Asid%2Fro.wikipedia.org%3ALimbi+germanice" class="Z3988"><span style="display:none;"> </span></span><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r16236537"></span> </li> <li id="cite_note-robinson1992-30"><b><a href="#cite_ref-robinson1992_30-0">^</a></b> <span class="reference-text"><cite class="citation book">Robinson, Orrin (<time datetime="1992">1992</time>). <i>Old English and its closest relatives</i>. Stanford: Stanford University Press.</cite><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&rft.genre=book&rft.btitle=Old+English+and+its+closest+relatives&rft.place=Stanford&rft.pub=Stanford+University+Press&rft.date=1992&rft.aulast=Robinson&rft.aufirst=Orrin&rfr_id=info%3Asid%2Fro.wikipedia.org%3ALimbi+germanice" class="Z3988"><span style="display:none;"> </span></span><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r16236537"></span> </li> <li id="cite_note-wright1925-31"><b><a href="#cite_ref-wright1925_31-0">^</a></b> <span class="reference-text"><cite class="citation book">Wright, Joseph; Wright, Mary Elizabeth (<time datetime="1925">1925</time>). <i>Old English grammar, 3rd edition</i>. London: Oxford University Press.</cite><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&rft.genre=book&rft.btitle=Old+English+grammar%2C+3rd+edition&rft.place=London&rft.pub=Oxford+University+Press&rft.date=1925&rft.aulast=Wright&rft.aufirst=Joseph&rft.au=Wright%2C+Mary+Elizabeth&rfr_id=info%3Asid%2Fro.wikipedia.org%3ALimbi+germanice" class="Z3988"><span style="display:none;"> </span></span><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r16236537"></span> </li> <li id="cite_note-wright1906-32"><b><a href="#cite_ref-wright1906_32-0">^</a></b> <span class="reference-text"><cite class="citation book">Wright, Joseph (<time datetime="1906">1906</time>). <i>An Old High German primer, 2nd edition</i>. Oxford: Clarendon Press.</cite><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&rft.genre=book&rft.btitle=An+Old+High+German+primer%2C+2nd+edition&rft.place=Oxford&rft.pub=Clarendon+Press&rft.date=1906&rft.aulast=Wright&rft.aufirst=Joseph&rfr_id=info%3Asid%2Fro.wikipedia.org%3ALimbi+germanice" class="Z3988"><span style="display:none;"> </span></span><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r16236537"></span> </li> <li id="cite_note-waterman1976-33"><b><a href="#cite_ref-waterman1976_33-0">^</a></b> <span class="reference-text"><cite class="citation book">Waterman, John C. (<time datetime="1976">1976</time>). <i>A history of the German language</i>. Prospect Heights, Illinois: Waveland Press.</cite><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&rft.genre=book&rft.btitle=A+history+of+the+German+language&rft.place=Prospect+Heights%2C+Illinois&rft.pub=Waveland+Press&rft.date=1976&rft.aulast=Waterman&rft.aufirst=John+C.&rfr_id=info%3Asid%2Fro.wikipedia.org%3ALimbi+germanice" class="Z3988"><span style="display:none;"> </span></span><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r16236537"></span> </li> <li id="cite_note-34"><b><a href="#cite_ref-34">^</a></b> <span class="reference-text">Ringe (2006), Lass (1994), Helfenstein (1870).</span> </li> <li id="cite_note-35"><b><a href="#cite_ref-35">^</a></b> <span class="reference-text">In speech, the genitive is usually replaced with <i>vom</i> + dative, or with the dative alone after prepositions.</span> </li> <li id="cite_note-36"><b><a href="#cite_ref-36">^</a></b> <span class="reference-text">The use of <i>-e</i> in the dative has become increasingly uncommon, and is found only in a few fixed phrases (e.g. <i>zu Hause</i> "at home") and in certain archaizing literary styles.</span> </li> <li id="cite_note-37"><b><a href="#cite_ref-37">^</a></b> <span class="reference-text">Of questionable etymology. Possibly an old locative.</span> </li> <li id="cite_note-38"><b><a href="#cite_ref-38">^</a></b> <span class="reference-text">Cuvântul înrudit înseamnă <i>cartof</i> ('potato' în engleză). Cuvântul corect este 'Súrepli'.</span> </li> <li id="cite_note-Bord-39"><b><a href="#cite_ref-Bord_39-0">^</a></b> <span class="reference-text"><i>Brett</i> este folosit în Sud, <i>Bord</i> este folosit adițional în Nord</span> </li> <li id="cite_note-Bōka-40"><b><a href="#cite_ref-Bōka_40-0">^</a></b> <span class="reference-text">Se crede că înseamnă 'literă', dar înseamnă și fag în alte limbi, cum ar fi rusescul buk 'fag', bukva 'literă', probabil din gotică. </span> </li> <li id="cite_note-hoof-41"><b><a href="#cite_ref-hoof_41-0">^</a></b> <span class="reference-text">Acum folosit doar în cuvinte compuse ca <i>hoofpyn</i> (durere de cap) și în mod metaforic, cum ar fi <i>hoofstad</i> (capitală).</span> </li> <li id="cite_note-kopf-42">^ <a href="#cite_ref-kopf_42-0"><sup><i><b>a</b></i></sup></a> <a href="#cite_ref-kopf_42-1"><sup><i><b>b</b></i></sup></a> <a href="#cite_ref-kopf_42-2"><sup><i><b>c</b></i></sup></a> <a href="#cite_ref-kopf_42-3"><sup><i><b>d</b></i></sup></a> <a href="#cite_ref-kopf_42-4"><sup><i><b>e</b></i></sup></a> <a href="#cite_ref-kopf_42-5"><sup><i><b>f</b></i></sup></a> <a href="#cite_ref-kopf_42-6"><sup><i><b>g</b></i></sup></a> <a href="#cite_ref-kopf_42-7"><sup><i><b>h</b></i></sup></a> <span class="reference-text">Împrumut vechi latin, înrudit cu englezescul „cup”.</span> </li> <li id="cite_note-heim-43">^ <a href="#cite_ref-heim_43-0"><sup><i><b>a</b></i></sup></a> <a href="#cite_ref-heim_43-1"><sup><i><b>b</b></i></sup></a> <span class="reference-text">Archaic: now only used in compound words such as 'heimwee' (homesickness).</span> </li> <li id="cite_note-tuis-44">^ <a href="#cite_ref-tuis_44-0"><sup><i><b>a</b></i></sup></a> <a href="#cite_ref-tuis_44-1"><sup><i><b>b</b></i></sup></a> <a href="#cite_ref-tuis_44-2"><sup><i><b>c</b></i></sup></a> <a href="#cite_ref-tuis_44-3"><sup><i><b>d</b></i></sup></a> <a href="#cite_ref-tuis_44-4"><sup><i><b>e</b></i></sup></a> <span class="reference-text">From a compound phrase akin to "to house"</span> </li> <li id="cite_note-ongel-45"><b><a href="#cite_ref-ongel_45-0">^</a></b> <span class="reference-text"><i>ongel</i> is also used for fishing hook.</span> </li> <li id="cite_note-46"><b><a href="#cite_ref-46">^</a></b> <span class="reference-text">Dialectally tvo / två / tvei (m) / tvæ (f) / tvau (n).</span> </li> <li id="cite_note-orm-47">^ <a href="#cite_ref-orm_47-0"><sup><i><b>a</b></i></sup></a> <a href="#cite_ref-orm_47-1"><sup><i><b>b</b></i></sup></a> <a href="#cite_ref-orm_47-2"><sup><i><b>c</b></i></sup></a> <span class="reference-text">Înruditul <i>orm</i> înseamnă câteodată și 'șarpe'.</span> </li> </ol></div> <div class="mw-heading mw-heading2"><h2 id="Bibliografie">Bibliografie</h2><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=Limbi_germanice&veaction=edit&section=16" title="Modifică secțiunea: Bibliografie" class="mw-editsection-visualeditor"><span>modificare</span></a><span class="mw-editsection-divider"> | </span><a href="/w/index.php?title=Limbi_germanice&action=edit&section=16" title="Edit section's source code: Bibliografie"><span>modificare sursă</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <table class="navbox" cellspacing="0" style=""> <tbody><tr> <td style="padding:2px;"> <table cellspacing="0" class="nowraplinks collapsible autocollapse" style="width:100%;background:transparent;color:inherit;;"> <tbody><tr> <th style=";" colspan="3" class="navbox-title"><div style="float:left; width:6em;text-align:left;"><div class="noprint plainlinks" style="padding:0; font-size:xx-small; color:var(--color-base, #000); white-space:nowrap; ;"><span style=";;border:none;"><a href="/wiki/Format:Limbi_indo-europene" title="Format:Limbi indo-europene"><span title="Vizualizare format" style=";;border:none;;">v</span></a> <span style="font-size:80%;">•</span> <a href="/wiki/Discu%C8%9Bie_Format:Limbi_indo-europene" title="Discuție Format:Limbi indo-europene"><span title="Discuție format" style=";;border:none;;">d</span></a> <span style="font-size:80%;">•</span> <a class="external text" href="https://ro.wikipedia.org/w/index.php?title=Format:Limbi_indo-europene&action=edit"><span title="Acest format se poate modifica. Folosiți butonul de previzualizare înainte de a salva." style=";;border:none;;">m</span></a></span></div></div><span class="" style="font-size: 110%;"><a href="/wiki/Limbi_indo-europene" title="Limbi indo-europene">Limbi indo-europene</a></span> </th></tr> <tr style="height:2px;"> <td> </td></tr> <tr> <td class="navbox-group" style=";;"><a href="/wiki/Limbi_indo-iraniene" title="Limbi indo-iraniene">Limbi indo-iraniene</a> </td> <td style="text-align:left;border-left:2px solid #fdfdfd;width:100%;padding:0px;;;" class="navbox-list navbox-odd"> <div style="padding:0em 0.25em"> <a href="/wiki/Limba_assamez%C4%83" title="Limba assameză">assameză</a> • <i><a href="/wiki/Limba_avestic%C4%83" title="Limba avestică">avestică</a></i> • <i><a href="/wiki/Limba_bactrian%C4%83" title="Limba bactriană">bactriană</a></i> • <a href="/w/index.php?title=Limba_belucian%C4%83&action=edit&redlink=1" class="new" title="Limba beluciană — pagină inexistentă">beluciană</a> • <a href="/wiki/Limba_bengalez%C4%83" title="Limba bengaleză">bengaleză</a> • <a href="/w/index.php?title=Limba_ka%C8%99mirian%C4%83&action=edit&redlink=1" class="new" title="Limba kașmiriană — pagină inexistentă">kașmiriană</a> • <a href="/wiki/Limba_persan%C4%83" title="Limba persană">dari</a> • <a href="/wiki/Limba_hindi" title="Limba hindi">hindi</a> • <a href="/wiki/Limba_gujarati" title="Limba gujarati">gujarati</a> • <a href="/w/index.php?title=Limba_kuci&action=edit&redlink=1" class="new" title="Limba kuci — pagină inexistentă">kuci</a> • <a href="/wiki/Limba_kurd%C4%83" title="Limba kurdă">kurdă</a> • <a href="/w/index.php?title=Limba_maithili&action=edit&redlink=1" class="new" title="Limba maithili — pagină inexistentă">maithili</a> • <a href="/w/index.php?title=Limba_malvi&action=edit&redlink=1" class="new" title="Limba malvi — pagină inexistentă">malvi</a> • <a href="/wiki/Limba_marathi" title="Limba marathi">marathi</a> • <a href="/wiki/Limba_nepalez%C4%83" title="Limba nepaleză">nepaleză</a> • <a href="/wiki/Limba_oriya" title="Limba oriya">oriană</a> • <a href="/wiki/Limba_ose%C8%9Bian%C4%83" class="mw-redirect" title="Limba osețiană">osețiană</a> • <i><a href="/wiki/Limba_pali" title="Limba pali">pali</a></i> • <a href="/w/index.php?title=Limba_pamirian%C4%83&action=edit&redlink=1" class="new" title="Limba pamiriană — pagină inexistentă">pamiriană</a> • <a href="/wiki/Limba_pa%C8%99tun%C4%83" title="Limba paștună">paștună</a> • <a href="/wiki/Limba_persan%C4%83" title="Limba persană">persană</a> • <a href="/wiki/Limba_punjab%C4%83" title="Limba punjabă">punjabă</a> • <a href="/wiki/Limba_%C8%9Big%C4%83neasc%C4%83" class="mw-redirect" title="Limba țigănească">romani</a> • <i><a href="/w/index.php?title=Limba_saka&action=edit&redlink=1" class="new" title="Limba saka — pagină inexistentă">saka</a></i> • <a href="/wiki/Limba_sanscrit%C4%83" title="Limba sanscrită">sanscrită</a> • <i><a href="/w/index.php?title=Limba_sarmat%C4%83&action=edit&redlink=1" class="new" title="Limba sarmată — pagină inexistentă">sarmată</a></i> • <i><a href="/w/index.php?title=Limba_sci%C8%9Bian%C4%83&action=edit&redlink=1" class="new" title="Limba scițiană — pagină inexistentă">scițiană</a></i> • <a href="/w/index.php?title=Limba_sindhi&action=edit&redlink=1" class="new" title="Limba sindhi — pagină inexistentă">sindhi</a> • <a href="/wiki/Limba_singalez%C4%83" title="Limba singaleză">singaleză</a> • <a href="/w/index.php?title=Limba_%C8%99uma%C8%99ti&action=edit&redlink=1" class="new" title="Limba șumaști — pagină inexistentă">șumaști</a> • <a href="/wiki/Limba_tadjic%C4%83" title="Limba tadjică">tadjică</a> • <a href="/wiki/Limba_urdu" title="Limba urdu">urdu</a> • <a href="/wiki/Limba_zazaki" title="Limba zazaki">zazaki</a></div> </td> <td class="navbox-image" style="width:0%;padding:0px 0px 0px 2px;" rowspan="17"><span typeof="mw:File"><a href="/wiki/Fi%C8%99ier:IE_expansion.png" class="mw-file-description" title="Expansiunea limbilor indo-europene"><img alt="Expansiunea limbilor indo-europene" src="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/5/5a/IE_expansion.png/100px-IE_expansion.png" decoding="async" width="100" height="61" class="mw-file-element" srcset="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/5/5a/IE_expansion.png/150px-IE_expansion.png 1.5x, //upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/5/5a/IE_expansion.png/200px-IE_expansion.png 2x" data-file-width="450" data-file-height="275" /></a></span> </td></tr> <tr style="height:2px"> <td> </td></tr> <tr> <td class="navbox-group" style=";;"><a href="/wiki/Limbi_italice" title="Limbi italice">Limbi italice</a> </td> <td style="text-align:left;border-left:2px solid #fdfdfd;width:100%;padding:0px;;;" class="navbox-list navbox-even"><div style="padding:0em 0.25em"> <a href="/wiki/Limba_aragonez%C4%83" title="Limba aragoneză">aragoneză</a> • <a href="/wiki/Limba_aranez%C4%83" class="mw-redirect" title="Limba araneză">araneză</a> • <a href="/wiki/Limba_arom%C3%A2n%C4%83" title="Limba aromână">aromână</a> (macedoromână) • <a href="/wiki/Limba_asturian%C4%83" title="Limba asturiană">asturiană</a> • <a href="/wiki/Limba_catalan%C4%83" title="Limba catalană">catalană</a> (<a href="/wiki/Limba_valencian%C4%83" title="Limba valenciană">valenciană</a>) • <a href="/wiki/Limba_corsican%C4%83" title="Limba corsicană">corsicană</a> (galureză) • <i><a href="/wiki/Limba_dalmat%C4%83" title="Limba dalmată">dalmată</a></i> • <a href="/w/index.php?title=Limba_fala&action=edit&redlink=1" class="new" title="Limba fala — pagină inexistentă">fala</a> • <i><a href="/wiki/Limba_falisc%C4%83" title="Limba faliscă">faliscă</a></i> • <a href="/wiki/Limba_francez%C4%83" title="Limba franceză">franceză</a> • <a href="/wiki/Limba_friulan%C4%83" title="Limba friulană">friulană</a> • <a href="/wiki/Limba_galician%C4%83" title="Limba galiciană">galiciană</a> • <a href="/wiki/Limba_istrorom%C3%A2n%C4%83" title="Limba istroromână">istroromână</a> • <a href="/wiki/Limba_italian%C4%83" title="Limba italiană">italiană</a> • <a href="/wiki/Limba_ladin%C4%83" title="Limba ladină">ladină</a> • <a href="/wiki/Limba_ladino" title="Limba ladino">ladino</a> (iudeo-spaniolă) • <a href="/wiki/Limba_latin%C4%83" title="Limba latină">latină</a> • <a href="/wiki/Limba_meglenorom%C3%A2n%C4%83" title="Limba meglenoromână">meglenoromână</a> • <a href="/wiki/Limba_mirandez%C4%83" title="Limba mirandeză">mirandeză</a> • <a href="/wiki/Limba_neapolitan%C4%83" class="mw-redirect" title="Limba neapolitană">neapolitană</a> • <a href="/wiki/Limba_occitan%C4%83" title="Limba occitană">occitană</a> • <i><a href="/wiki/Limba_osc%C4%83" title="Limba oscă">oscă</a></i> • <a href="/wiki/Limba_piemontez%C4%83" title="Limba piemonteză">piemonteză</a> • <a href="/wiki/Limba_portughez%C4%83" title="Limba portugheză">portugheză</a> • <a href="/wiki/Limba_retoroman%C4%83" title="Limba retoromană">retoromană</a> • <a href="/wiki/Limba_rom%C3%A2n%C4%83" title="Limba română">română</a> • <a href="/wiki/Limba_sard%C4%83" title="Limba sardă">sardă</a> (campidaneză, logudoreză) • <a href="/w/index.php?title=Limba_sasarez%C4%83&action=edit&redlink=1" class="new" title="Limba sasareză — pagină inexistentă">sasareză</a> • <a href="/wiki/Limba_sicilian%C4%83" title="Limba siciliană">siciliană</a> • <a href="/wiki/Limba_spaniol%C4%83" title="Limba spaniolă">spaniolă</a> • <i><a href="/wiki/Limba_umbrian%C4%83" title="Limba umbriană">umbriană</a></i> • <a href="/wiki/Limba_valon%C4%83" title="Limba valonă">valonă</a> • <a href="/wiki/Limba_venet%C4%83" title="Limba venetă">venetă</a></div> </td></tr> <tr style="height:2px"> <td> </td></tr> <tr> <td class="navbox-group" style=";;"><a href="/wiki/Limbi_slave" title="Limbi slave">Limbi slave</a> </td> <td style="text-align:left;border-left:2px solid #fdfdfd;width:100%;padding:0px;;;" class="navbox-list navbox-odd"><div style="padding:0em 0.25em"> <a href="/wiki/Limba_belarus%C4%83" title="Limba belarusă">belarusă</a> • <a href="/wiki/Limba_bosniac%C4%83" title="Limba bosniacă">bosniacă</a> • <a href="/wiki/Limba_bulgar%C4%83" title="Limba bulgară">bulgară</a> • <a href="/wiki/Limba_ca%C8%99ubian%C4%83" class="mw-redirect" title="Limba cașubiană">cașubiană</a> • <a href="/wiki/Limba_ceh%C4%83" title="Limba cehă">cehă</a> • <i><a href="/wiki/Limba_cnaanic%C4%83" title="Limba cnaanică">cnaanică</a></i> • <a href="/wiki/Limba_croat%C4%83" title="Limba croată">croată</a> • <a href="/wiki/Limba_interslav%C4%83" title="Limba interslavă">interslavă</a> • <a href="/wiki/Limba_macedonean%C4%83" title="Limba macedoneană">macedoneană</a> • <a href="/wiki/Limba_muntenegrean%C4%83" title="Limba muntenegreană">muntenegreană</a> • <i><a href="/wiki/Limba_polab%C4%83" title="Limba polabă">polabă</a></i> • <a href="/wiki/Limba_polonez%C4%83" title="Limba poloneză">poloneză</a> • <a href="/wiki/Limba_pomeranian%C4%83" title="Limba pomeraniană">pomeraniană</a> • <a href="/wiki/Limba_rus%C4%83" title="Limba rusă">rusă</a> • <a href="/wiki/Limba_s%C3%A2rb%C4%83" title="Limba sârbă">sârbă</a> • <a href="/wiki/Limba_silezian%C4%83" title="Limba sileziană">sileziană</a> • <i><a href="/wiki/Limba_slav%C4%83_veche" title="Limba slavă veche">slavă veche</a></i> • <a href="/wiki/Limba_slavon%C4%83" title="Limba slavonă">slavonă</a> • <a href="/wiki/Limba_slovac%C4%83" title="Limba slovacă">slovacă</a> • <a href="/wiki/Limba_sloven%C4%83" title="Limba slovenă">slovenă</a> (<a href="/w/index.php?title=Limba_prekmur%C4%83&action=edit&redlink=1" class="new" title="Limba prekmură — pagină inexistentă">limba prekmură</a>, <a href="/w/index.php?title=Limba_resian%C4%83&action=edit&redlink=1" class="new" title="Limba resiană — pagină inexistentă">limba resiană</a>) • <i><a href="/wiki/Limba_slovincian%C4%83" title="Limba slovinciană">slovinciană</a></i> • <a href="/wiki/Limba_sorab%C4%83_de_jos" title="Limba sorabă de jos">sorabă de jos</a> • <a href="/wiki/Limba_sorab%C4%83_de_sus" title="Limba sorabă de sus">sorabă de sus</a> • <a href="/wiki/Limba_ucrainean%C4%83" title="Limba ucraineană">ucraineană</a></div> </td></tr> <tr style="height:2px"> <td> </td></tr> <tr> <td class="navbox-group" style=";;"><a href="/wiki/Limbi_baltice" title="Limbi baltice">Limbi baltice</a> </td> <td style="text-align:left;border-left:2px solid #fdfdfd;width:100%;padding:0px;;;" class="navbox-list navbox-even"><div style="padding:0em 0.25em"> <i><a href="/w/index.php?title=Limba_curonian%C4%83&action=edit&redlink=1" class="new" title="Limba curoniană — pagină inexistentă">curoniană</a></i> • <i><a href="/w/index.php?title=Limba_jatvian%C4%83&action=edit&redlink=1" class="new" title="Limba jatviană — pagină inexistentă">jatviană</a></i> • <i><a href="/wiki/Limba_selonian%C4%83" title="Limba seloniană">seloniană</a></i> • <i><a href="/w/index.php?title=Limba_zemgalian%C4%83&action=edit&redlink=1" class="new" title="Limba zemgaliană — pagină inexistentă">zemgaliană</a></i> • <a href="/wiki/Limba_leton%C4%83" title="Limba letonă">letonă</a> • <a href="/wiki/Limba_lituanian%C4%83" title="Limba lituaniană">lituaniană</a> • <i><a href="/wiki/Limba_prusac%C4%83_veche" title="Limba prusacă veche">prusacă veche</a></i></div> </td></tr> <tr style="height:2px"> <td> </td></tr> <tr> <td class="navbox-group" style=";;"><a href="/wiki/Limbi_celtice" title="Limbi celtice">Limbi celtice</a> </td> <td style="text-align:left;border-left:2px solid #fdfdfd;width:100%;padding:0px;;;" class="navbox-list navbox-odd"><div style="padding:0em 0.25em"> <a href="/wiki/Limba_breton%C4%83" title="Limba bretonă">bretonă</a> • <i><a href="/wiki/Limba_celtiberic%C4%83" title="Limba celtiberică">celtiberică</a></i> • <a href="/wiki/Limba_cornic%C4%83" title="Limba cornică">cornică</a> • <i><a href="/wiki/Limba_cumbric%C4%83" title="Limba cumbrică">cumbrică</a></i> • <i><a href="/wiki/Limba_gala%C8%9Bian%C4%83" title="Limba galațiană">galațiană</a></i> • <a href="/wiki/Limba_galez%C4%83" title="Limba galeză">galeză</a> • <i><a href="/wiki/Limba_galic%C4%83" title="Limba galică">galică</a></i> • <a href="/wiki/Limba_irlandez%C4%83" title="Limba irlandeză">irlandeză</a> • <i><a href="/w/index.php?title=Limba_lepontic%C4%83&action=edit&redlink=1" class="new" title="Limba lepontică — pagină inexistentă">lepontină</a></i> • <a href="/wiki/Limba_manx" title="Limba manx">manx</a> • <i><a href="/w/index.php?title=Limba_noric%C4%83&action=edit&redlink=1" class="new" title="Limba norică — pagină inexistentă">norică</a></i> • <i><a href="/w/index.php?title=Limba_pictic%C4%83&action=edit&redlink=1" class="new" title="Limba pictică — pagină inexistentă">pictică</a></i> • <a href="/wiki/Limba_sco%C8%9Bian%C4%83" title="Limba scoțiană">scoțiană</a></div> </td></tr> <tr style="height:2px"> <td> </td></tr> <tr> <td class="navbox-group" style=";;"><a class="mw-selflink selflink">Limbi germanice</a> </td> <td style="text-align:left;border-left:2px solid #fdfdfd;width:100%;padding:0px;;;" class="navbox-list navbox-even"><div style="padding:0em 0.25em"> <a href="/wiki/Limba_afrikaans" title="Limba afrikaans">afrikaans</a> • <i><a href="/wiki/Limba_burgund%C4%83" title="Limba burgundă">burgundă</a></i> • <a href="/wiki/Limba_danez%C4%83" title="Limba daneză">daneză</a> • <a href="/wiki/Limba_englez%C4%83" title="Limba engleză">engleză</a> • <i><a href="/wiki/Limba_englez%C4%83_veche" title="Limba engleză veche">engleză veche</a> (anglosaxonă)</i> • <a href="/wiki/Limba_feroez%C4%83" title="Limba feroeză">feroeză</a> • <a href="/wiki/Limbile_frizone" class="mw-redirect" title="Limbile frizone">frizonă</a> • <i><a href="/wiki/Limba_gepid%C4%83" title="Limba gepidă">gepidă</a></i> • <a href="/wiki/Limba_german%C4%83" title="Limba germană">germană</a> • <a href="/wiki/Limba_luxemburghez%C4%83" title="Limba luxemburgheză">luxemburgheză</a>• <i><a href="/wiki/Limba_gotic%C4%83" title="Limba gotică">gotă</a></i> • <i><a href="/wiki/Limba_gotic%C4%83_crimeean%C4%83" title="Limba gotică crimeeană">gotă crimeană</a></i> • <a href="/wiki/Limba_idi%C8%99" title="Limba idiș">idiș</a> • <a href="/wiki/Limba_islandez%C4%83" title="Limba islandeză">islandeză</a> • <i><a href="/wiki/Limba_longobard%C4%83" title="Limba longobardă">longobardă</a></i> • <i><a href="/wiki/Limba_nordic%C4%83_veche" title="Limba nordică veche">nordică veche</a></i> • <a href="/wiki/Limba_norvegian%C4%83" title="Limba norvegiană">norvegiană</a> (<a href="/wiki/Nynorsk" title="Nynorsk">nynorsk</a>, <a href="/wiki/Bokm%C3%A5l" title="Bokmål">bokmål</a>) • <a href="/wiki/Limba_neerlandez%C4%83" title="Limba neerlandeză">neerlandeză</a> • <i><a href="/w/index.php?title=Limba_saxon%C4%83_veche&action=edit&redlink=1" class="new" title="Limba saxonă veche — pagină inexistentă">saxonă veche</a></i> • <a href="/wiki/Limba_suedez%C4%83" title="Limba suedeză">suedeză</a> • <i><a href="/wiki/Limba_vandalic%C4%83" title="Limba vandalică">vandalică</a></i></div> </td></tr> <tr style="height:2px"> <td> </td></tr> <tr> <td class="navbox-group" style=";;"><a href="/wiki/Limbi_anatoliene" title="Limbi anatoliene">Limbi anatoliene</a> </td> <td style="text-align:left;border-left:2px solid #fdfdfd;width:100%;padding:0px;;;" class="navbox-list navbox-odd"><div style="padding:0em 0.25em"> <p><i><a href="/wiki/Limba_carian%C4%83" title="Limba cariană">cariană</a></i> • <i><a href="/wiki/Limba_hitit%C4%83" title="Limba hitită">hitită</a></i> • <i><a href="/w/index.php?title=Limba_lician%C4%83&action=edit&redlink=1" class="new" title="Limba liciană — pagină inexistentă">liciană</a></i> • <i><a href="/w/index.php?title=Limba_lidian%C4%83&action=edit&redlink=1" class="new" title="Limba lidiană — pagină inexistentă">lidiană</a></i> • <i><a href="/w/index.php?title=Limba_luvian%C4%83&action=edit&redlink=1" class="new" title="Limba luviană — pagină inexistentă">luviană</a></i> • <i><a href="/w/index.php?title=Limba_milian%C4%83&action=edit&redlink=1" class="new" title="Limba miliană — pagină inexistentă">miliană</a></i> • <i><a href="/w/index.php?title=Limba_palaic%C4%83&action=edit&redlink=1" class="new" title="Limba palaică — pagină inexistentă">palaică</a></i> • </p> <i><a href="/wiki/Limba_pisidian%C4%83" title="Limba pisidiană">pisidiană</a></i> • <i><a href="/w/index.php?title=Limba_sidetic%C4%83&action=edit&redlink=1" class="new" title="Limba sidetică — pagină inexistentă">sidetică</a></i></div> </td></tr> <tr style="height:2px"> <td> </td></tr> <tr> <td class="navbox-group" style=";;">Altele </td> <td style="text-align:left;border-left:2px solid #fdfdfd;width:100%;padding:0px;;;" class="navbox-list navbox-even"><div style="padding:0em 0.25em"> <a href="/wiki/Limba_albanez%C4%83" title="Limba albaneză">albaneză</a> • <a href="/wiki/Limba_armean%C4%83" title="Limba armeană">armeană</a> • <a href="/wiki/Limba_greac%C4%83" title="Limba greacă">greacă nouă</a> • <i><a href="/wiki/Limba_greac%C4%83_veche" title="Limba greacă veche">greacă veche</a></i> • <i><a href="/wiki/Limbile_toharice" class="mw-redirect" title="Limbile toharice">limbile toharice</a></i></div> </td></tr> <tr style="height:2px"> <td> </td></tr> <tr> <td class="navbox-group" style=";;">Categorisire incertă </td> <td style="text-align:left;border-left:2px solid #fdfdfd;width:100%;padding:0px;;;" class="navbox-list navbox-odd"><div style="padding:0em 0.25em"> <i><a href="/wiki/Limba_dac%C4%83" title="Limba dacă">dacă</a></i> • <i><a href="/w/index.php?title=Limba_frigian%C4%83&action=edit&redlink=1" class="new" title="Limba frigiană — pagină inexistentă">frigiană</a></i> • <i><a href="/wiki/Limbile_ilirice" class="mw-redirect" title="Limbile ilirice">iliră</a></i> • <i><a href="/w/index.php?title=Limba_macedonean%C4%83_veche&action=edit&redlink=1" class="new" title="Limba macedoneană veche — pagină inexistentă">macedoneană veche</a></i> • <i><a href="/wiki/Limba_trac%C4%83" title="Limba tracă">tracă</a></i></div>  </td></tr> <tr style="height:2px;"> <td> </td></tr> <tr> <td class="navbox-abovebelow" style=";" colspan="3">Cu <i>text cursiv</i> sunt marcate limbile dispărute. </td></tr></tbody></table> </td></tr></tbody></table><style data-mw-deduplicate="TemplateStyles:r16513826">.mw-parser-output .navbox{margin:0 auto 0}@media screen{html.skin-theme-clientpref-night .mw-parser-output .navbox-abovebelow[style],html.skin-theme-clientpref-night .mw-parser-output .navbox-group[style],html.skin-theme-clientpref-night .mw-parser-output .navbox-image[style],html.skin-theme-clientpref-night .mw-parser-output .navbox-list[style]{background:inherit!important;color:inherit!important;border-top:2px solid #fdfdfd!important}html.skin-theme-clientpref-night .mw-parser-output .navbox[style],html.skin-theme-clientpref-night .mw-parser-output .navbox-subgroup[style],html.skin-theme-clientpref-night .mw-parser-output .navbox-group[style],html.skin-theme-clientpref-night .mw-parser-output .navbox-even[style],html.skin-theme-clientpref-night .mw-parser-output .navbox-abovebelow[style],html.skin-theme-clientpref-night .mw-parser-output .navbox-title[style]{background:inherit!important;color:inherit!important;border-color:#54595d!important}}@media screen and (prefers-color-scheme:dark){html.skin-theme-clientpref-os .mw-parser-output .navbox-abovebelow[style],html.skin-theme-clientpref-os .mw-parser-output .navbox-group[style],html.skin-theme-clientpref-os .mw-parser-output .navbox-image[style],html.skin-theme-clientpref-os .mw-parser-output .navbox-list[style]{background:inherit!important;color:inherit!important;border-top:2px solid #fdfdfd!important}html.skin-theme-clientpref-os .mw-parser-output .navbox[style],html.skin-theme-clientpref-os .mw-parser-output .navbox-subgroup[style],html.skin-theme-clientpref-os .mw-parser-output .navbox-group[style],html.skin-theme-clientpref-os .mw-parser-output .navbox-even[style],html.skin-theme-clientpref-os .mw-parser-output .navbox-abovebelow[style],html.skin-theme-clientpref-os .mw-parser-output .navbox-title[style]{background:inherit!important;color:inherit!important;border-color:#54595d!important}}</style> <div role="navigation" class="navbox" aria-label="Navbox" style="padding:3px"><table class="nowraplinks hlist navbox-inner" style="border-spacing:0;color:inherit"><tbody><tr><th scope="row" class="navbox-group" style="width:1%"><a href="/wiki/Ajutor:Control_de_autoritate" title="Ajutor:Control de autoritate">Control de autoritate</a></th><td class="navbox-list navbox-odd" style="text-align:left;border-left-width:2px;border-left-style:solid;width:100%;padding:0px"><div style="padding:0em 0.25em"> <ul><li><span class="nowrap"><a href="/wiki/Biblioteca_Nacional_de_Espa%C3%B1a" class="mw-redirect" title="Biblioteca Nacional de España">BNE</a>: <span class="uid"><a rel="nofollow" class="external text" href="http://catalogo.bne.es/uhtbin/authoritybrowse.cgi?action=display&authority_id=XX4576731">XX4576731</a></span></span></li> <li><span class="nowrap"><a href="/wiki/Biblioth%C3%A8que_nationale_de_France" title="Bibliothèque nationale de France">BNF</a>: <span class="uid"><a rel="nofollow" class="external text" href="https://catalogue.bnf.fr/ark:/12148/cb11947338w">cb11947338w</a> <a rel="nofollow" class="external text" href="http://data.bnf.fr/ark:/12148/cb11947338w">(data)</a></span></span></li> <li><span class="nowrap"><a href="/wiki/Integrated_Authority_File" class="mw-redirect" title="Integrated Authority File">GND</a>: <span class="uid"><a rel="nofollow" class="external text" href="https://d-nb.info/gnd/4113716-4">4113716-4</a></span></span></li> <li><span class="nowrap"><a href="/wiki/Library_of_Congress_Control_Number" class="mw-redirect" title="Library of Congress Control Number">LCCN</a>: <span class="uid"><a rel="nofollow" class="external text" href="https://id.loc.gov/authorities/subjects/sh85054438">sh85054438</a></span></span></li> <li><span class="nowrap"><a href="/wiki/National_Library_of_Latvia" class="mw-redirect" title="National Library of Latvia">LNB</a>: <span class="uid"><a rel="nofollow" class="external text" href="https://kopkatalogs.lv/F?func=direct&local_base=lnc10&doc_number=000048562&P_CON_LNG=ENG">000048562</a></span></span></li> <li><span class="nowrap"><a href="/wiki/National_Library_of_the_Czech_Republic" class="mw-redirect" title="National Library of the Czech Republic">NKC</a>: <span class="uid"><a rel="nofollow" class="external text" href="https://aleph.nkp.cz/F/?func=find-c&local_base=aut&ccl_term=ica=ph120557&CON_LNG=ENG">ph120557</a></span></span></li> <li><span class="nowrap"><a href="/wiki/Syst%C3%A8me_universitaire_de_documentation" title="Système universitaire de documentation">SUDOC</a>: <span class="uid"><a rel="nofollow" class="external text" href="https://www.idref.fr/02743026X">02743026X</a></span></span></li></ul> </div></td><td class="navbox-image" rowspan="1" style="width:1px;padding:0px 0px 0px 2px"><div><span class="skin-invert" typeof="mw:File/Frameless"><a href="/wiki/Ajutor:Control_de_autoritate" title="Ajutor:Control de autoritate"><img src="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/f/fd/OOjs_UI_icon_helpNotice-ltr.svg/20px-OOjs_UI_icon_helpNotice-ltr.svg.png" decoding="async" width="20" height="20" class="mw-file-element" srcset="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/f/fd/OOjs_UI_icon_helpNotice-ltr.svg/30px-OOjs_UI_icon_helpNotice-ltr.svg.png 1.5x, //upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/f/fd/OOjs_UI_icon_helpNotice-ltr.svg/40px-OOjs_UI_icon_helpNotice-ltr.svg.png 2x" data-file-width="20" data-file-height="20" /></a></span></div></td></tr></tbody></table></div> <!-- NewPP limit report Parsed by mw‐web.codfw.main‐594d4bbbb‐v8fkj Cached time: 20241102120056 Cache expiry: 2592000 Reduced expiry: false Complications: [show‐toc] CPU time usage: 0.450 seconds Real time usage: 0.580 seconds Preprocessor visited node count: 3385/1000000 Post‐expand include size: 103969/2097152 bytes Template argument size: 39380/2097152 bytes Highest expansion depth: 15/100 Expensive parser function count: 7/500 Unstrip recursion depth: 1/20 Unstrip post‐expand size: 71410/5000000 bytes Lua time usage: 0.133/10.000 seconds Lua memory usage: 3203813/52428800 bytes Number of Wikibase entities loaded: 1/400 --> <!-- Transclusion expansion time report (%,ms,calls,template) 100.00% 369.588 1 -total 16.61% 61.390 2 Format:Cite_web 16.06% 59.342 14 Format:Cite_book 15.82% 58.472 1 Format:Limbi_indo-europene 14.36% 53.082 1 Format:Casetă_de_navigare_simplă 12.72% 47.006 1 Format:Control_de_autoritate 8.75% 32.340 1 Format:Infocaseta_Familie_limbi 5.85% 21.608 1 Format:Infodoc 5.30% 19.605 1 Format:Infodoc/imagine 4.74% 17.521 2 Format:Main --> <!-- Saved in parser cache with key rowiki:pcache:idhash:764-0!canonical and timestamp 20241102120056 and revision id 16470849. Rendering was triggered because: page-view --> </div><!--esi <esi:include src="/esitest-fa8a495983347898/content" /> --><noscript><img src="https://login.wikimedia.org/wiki/Special:CentralAutoLogin/start?type=1x1" alt="" width="1" height="1" style="border: none; position: absolute;"></noscript> <div class="printfooter" data-nosnippet="">Adus de la <a dir="ltr" href="https://ro.wikipedia.org/w/index.php?title=Limbi_germanice&oldid=16470849">https://ro.wikipedia.org/w/index.php?title=Limbi_germanice&oldid=16470849</a></div></div> <div id="catlinks" class="catlinks" data-mw="interface"><div id="mw-normal-catlinks" class="mw-normal-catlinks"><a href="/wiki/Special:Categorii" title="Special:Categorii">Categorie</a>: <ul><li><a href="/wiki/Categorie:Limbi_germanice" title="Categorie:Limbi germanice">Limbi germanice</a></li></ul></div><div id="mw-hidden-catlinks" class="mw-hidden-catlinks mw-hidden-cats-hidden">Categorii ascunse: <ul><li><a href="/wiki/Categorie:Mentenan%C8%9B%C4%83_CS1:_Nume_multiple:_lista_autorilor" title="Categorie:Mentenanță CS1: Nume multiple: lista autorilor">Mentenanță CS1: Nume multiple: lista autorilor</a></li><li><a href="/wiki/Categorie:Webarchive_template_wayback_links" title="Categorie:Webarchive template wayback links">Webarchive template wayback links</a></li><li><a href="/wiki/Categorie:Pagini_cu_note_flexibile_de_dimensiune_diferit%C4%83" title="Categorie:Pagini cu note flexibile de dimensiune diferită">Pagini cu note flexibile de dimensiune diferită</a></li><li><a href="/wiki/Categorie:Articole_Wikipedia_cu_identificatori_BNE" title="Categorie:Articole Wikipedia cu identificatori BNE">Articole Wikipedia cu identificatori BNE</a></li><li><a href="/wiki/Categorie:Articole_Wikipedia_cu_identificatori_BNF" title="Categorie:Articole Wikipedia cu identificatori BNF">Articole Wikipedia cu identificatori BNF</a></li><li><a href="/wiki/Categorie:Articole_Wikipedia_cu_identificatori_GND" title="Categorie:Articole Wikipedia cu identificatori GND">Articole Wikipedia cu identificatori GND</a></li><li><a href="/wiki/Categorie:Articole_Wikipedia_cu_identificatori_LCCN" title="Categorie:Articole Wikipedia cu identificatori LCCN">Articole Wikipedia cu identificatori LCCN</a></li><li><a href="/wiki/Categorie:Articole_Wikipedia_cu_identificatori_LNB" title="Categorie:Articole Wikipedia cu identificatori LNB">Articole Wikipedia cu identificatori LNB</a></li><li><a href="/wiki/Categorie:Articole_Wikipedia_cu_identificatori_NKC" title="Categorie:Articole Wikipedia cu identificatori NKC">Articole Wikipedia cu identificatori NKC</a></li><li><a href="/wiki/Categorie:Articole_Wikipedia_cu_identificatori_SUDOC" title="Categorie:Articole Wikipedia cu identificatori SUDOC">Articole Wikipedia cu identificatori SUDOC</a></li><li><a href="/wiki/Categorie:Articole_Wikipedia_cu_control_de_autoritate" title="Categorie:Articole Wikipedia cu control de autoritate">Articole Wikipedia cu control de autoritate</a></li></ul></div></div> </div> </main> </div> <div class="mw-footer-container"> <footer id="footer" class="mw-footer" > <ul id="footer-info"> <li id="footer-info-lastmod"> Ultima editare a paginii a fost efectuată la 4 septembrie 2024, ora 16:39.</li> <li id="footer-info-copyright">Acest text este disponibil sub licența <a rel="nofollow" class="external text" href="https://creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0/deed.ro">Creative Commons cu atribuire și distribuire în condiții identice</a>; pot exista și clauze suplimentare. Vedeți detalii la <a class="external text" href="https://foundation.wikimedia.org/wiki/Special:MyLanguage/Policy:Terms_of_Use">Termenii de utilizare</a>.</li> </ul> <ul id="footer-places"> <li id="footer-places-privacy"><a href="https://foundation.wikimedia.org/wiki/Special:MyLanguage/Policy:Privacy_policy">Politica de confidențialitate</a></li> <li id="footer-places-about"><a href="/wiki/Wikipedia:Despre">Despre Wikipedia</a></li> <li id="footer-places-disclaimers"><a href="/wiki/Wikipedia:Termeni">Termeni</a></li> <li id="footer-places-wm-codeofconduct"><a href="https://foundation.wikimedia.org/wiki/Special:MyLanguage/Policy:Universal_Code_of_Conduct">Cod de conduită</a></li> <li id="footer-places-developers"><a href="https://developer.wikimedia.org">Dezvoltatori</a></li> <li id="footer-places-statslink"><a href="https://stats.wikimedia.org/#/ro.wikipedia.org">Statistici</a></li> <li id="footer-places-cookiestatement"><a href="https://foundation.wikimedia.org/wiki/Special:MyLanguage/Policy:Cookie_statement">Declarație cookie</a></li> <li id="footer-places-mobileview"><a href="//ro.m.wikipedia.org/w/index.php?title=Limbi_germanice&mobileaction=toggle_view_mobile" class="noprint stopMobileRedirectToggle">Versiune mobilă</a></li> </ul> <ul id="footer-icons" class="noprint"> <li id="footer-copyrightico"><a href="https://wikimediafoundation.org/" class="cdx-button cdx-button--fake-button cdx-button--size-large cdx-button--fake-button--enabled"><img src="/static/images/footer/wikimedia-button.svg" width="84" height="29" alt="Wikimedia Foundation" loading="lazy"></a></li> <li id="footer-poweredbyico"><a href="https://www.mediawiki.org/" class="cdx-button cdx-button--fake-button cdx-button--size-large cdx-button--fake-button--enabled"><img src="/w/resources/assets/poweredby_mediawiki.svg" alt="Powered by MediaWiki" width="88" height="31" loading="lazy"></a></li> </ul> </footer> </div> </div> </div> <div class="vector-settings" id="p-dock-bottom"> <ul></ul> </div><script>(RLQ=window.RLQ||[]).push(function(){mw.config.set({"wgHostname":"mw-web.codfw.canary-84779d6bf6-mcz5d","wgBackendResponseTime":194,"wgPageParseReport":{"limitreport":{"cputime":"0.450","walltime":"0.580","ppvisitednodes":{"value":3385,"limit":1000000},"postexpandincludesize":{"value":103969,"limit":2097152},"templateargumentsize":{"value":39380,"limit":2097152},"expansiondepth":{"value":15,"limit":100},"expensivefunctioncount":{"value":7,"limit":500},"unstrip-depth":{"value":1,"limit":20},"unstrip-size":{"value":71410,"limit":5000000},"entityaccesscount":{"value":1,"limit":400},"timingprofile":["100.00% 369.588 1 -total"," 16.61% 61.390 2 Format:Cite_web"," 16.06% 59.342 14 Format:Cite_book"," 15.82% 58.472 1 Format:Limbi_indo-europene"," 14.36% 53.082 1 Format:Casetă_de_navigare_simplă"," 12.72% 47.006 1 Format:Control_de_autoritate"," 8.75% 32.340 1 Format:Infocaseta_Familie_limbi"," 5.85% 21.608 1 Format:Infodoc"," 5.30% 19.605 1 Format:Infodoc/imagine"," 4.74% 17.521 2 Format:Main"]},"scribunto":{"limitreport-timeusage":{"value":"0.133","limit":"10.000"},"limitreport-memusage":{"value":3203813,"limit":52428800}},"cachereport":{"origin":"mw-web.codfw.main-594d4bbbb-v8fkj","timestamp":"20241102120056","ttl":2592000,"transientcontent":false}}});});</script> <script type="application/ld+json">{"@context":"https:\/\/schema.org","@type":"Article","name":"Limbi germanice","url":"https:\/\/ro.wikipedia.org\/wiki\/Limbi_germanice","sameAs":"http:\/\/www.wikidata.org\/entity\/Q21200","mainEntity":"http:\/\/www.wikidata.org\/entity\/Q21200","author":{"@type":"Organization","name":"Contributors to Wikimedia projects"},"publisher":{"@type":"Organization","name":"Wikimedia Foundation, Inc.","logo":{"@type":"ImageObject","url":"https:\/\/www.wikimedia.org\/static\/images\/wmf-hor-googpub.png"}},"datePublished":"2003-10-03T02:30:59Z","dateModified":"2024-09-04T14:39:57Z","image":"https:\/\/upload.wikimedia.org\/wikipedia\/commons\/1\/14\/Germanic_languages.svg"}</script> </body> </html>