CINXE.COM

Luke 17:6 And the Lord answered, "If you have faith the size of a mustard seed, you can say to this mulberry tree, 'Be uprooted and planted in the sea,' and it will obey you.

<!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Transitional//EN" "//www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-transitional.dtd"><html xmlns="//www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=utf-8" /><meta name="viewport" content="width=device-width, initial-scale=1" /><title>Luke 17:6 And the Lord answered, "If you have faith the size of a mustard seed, you can say to this mulberry tree, 'Be uprooted and planted in the sea,' and it will obey you.</title><link rel="canonical" href="https://biblehub.com/luke/17-6.htm" /><link rel="stylesheet" href="/new9.css" type="text/css" media="Screen" /><meta property="og:image" content="https://biblehub.com/visuals/9/42_Luk_17_06.jpg" /><meta property="og:title" content="Luke 17:6 - The Power of Faith" /><meta property="og:site_name" content="Bible Hub" /><meta property="og:description" content="And the Lord answered, If you have faith the size of a mustard seed, you can say to this mulberry tree, 'Be uprooted and planted in the sea,' and it will obey you." /><script type="application/javascript" src="https://scripts.webcontentassessor.com/scripts/8a2459b64f9cac8122fc7f2eac4409c8555fac9383016db59c4c26e3d5b8b157"></script><script src='https://qd.admetricspro.com/js/biblehub/biblehub-layout-loader-revcatch.js'></script><script id='HyDgbd_1s' src='https://prebidads.revcatch.com/ads.js' type='text/javascript' async></script><script>(function(w,d,b,s,i){var cts=d.createElement(s);cts.async=true;cts.id='catchscript'; cts.dataset.appid=i;cts.src='https://app.protectsubrev.com/catch_rp.js?cb='+Math.random(); document.head.appendChild(cts); }) (window,document,'head','script','rc-anksrH');</script></head><body><div id="fx"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx2"><tr><td><iframe width="100%" height="30" scrolling="no" src="/vmenus/luke/17-6.htm" align="left" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div><div id="blnk"></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable"><tr><td><div id="fx5"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx6"><tr><td><iframe width="100%" height="245" scrolling="no" src="/bmc/luke/17-6.htm" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></td></tr></table></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable3"><tr><td><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center" id="announce"><tr><td><div id="l1"><div id="breadcrumbs"><a href="/">Bible</a> > <a href="/luke/">Luke</a> > <a href="/luke/17.htm">Chapter 17</a> > Verse 6</div><div id="anc"><iframe src="/anc.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></div><div id="anc2"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><iframe src="/anc2.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></div><div id="ad1"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><iframe src="/ad6.htm" width="100%" height="48" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></td></tr></table><div id="movebox2"><table border="0" align="center" cellpadding="0" cellspacing="0"><tr><td><div id="topheading"><a href="/luke/17-5.htm" title="Luke 17:5">&#9668;</a> Luke 17:6 <a href="/luke/17-7.htm" title="Luke 17:7">&#9658;</a></div></tr></table></div><div align="center" class="maintable2"><table border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><div id="topverse"> <a href="#audio" class="clickchap2" title="Context and Audio Bible">&nbsp;Audio&nbsp;</a> <a href="#crossref" class="clickchap2" title="Cross References">&nbsp;Cross&nbsp;</a> <a href="#study" class="clickchap2" title="Study Bible">&nbsp;Study&nbsp;</a> <a href="#commentary" class="clickchap2" title="Commentary">&nbsp;Comm&nbsp;</a> <a href="#lexicon" class="clickchap2" title="Lexicon">&nbsp;Greek&nbsp;</a> </div><div id="leftbox"><div class="padleft"><div class="vheadingv"><b>Verse</b><a href="/bsb/luke/17.htm" class="clickchap" style="color:#001320" title="Click any translation name for full chapter">&nbsp; (Click for Chapter)</a></div><div id="par"><span class="versiontext"><a href="/niv/luke/17.htm">New International Version</a></span><br />He replied, &#8220If you have faith as small as a mustard seed, you can say to this mulberry tree, &#8216Be uprooted and planted in the sea,&#8217 and it will obey you.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nlt/luke/17.htm">New Living Translation</a></span><br />The Lord answered, &#8220;If you had faith even as small as a mustard seed, you could say to this mulberry tree, &#8216;May you be uprooted and be planted in the sea,&#8217; and it would obey you!<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/esv/luke/17.htm">English Standard Version</a></span><br />And the Lord said, &#8220;If you had faith like a grain of mustard seed, you could say to this mulberry tree, &#8216;Be uprooted and planted in the sea,&#8217; and it would obey you.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/bsb/luke/17.htm">Berean Standard Bible</a></span><br />And the Lord answered, &#8220;If you have faith the size of a mustard seed, you can say to this mulberry tree, &#8216;Be uprooted and planted in the sea,&#8217; and it will obey you.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/blb/luke/17.htm">Berean Literal Bible</a></span><br />And the Lord said, "If you have faith like a grain of mustard, you would have said to this mulberry tree, 'Be uprooted and be planted in the sea,' and it would have obeyed you.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/kjv/luke/17.htm">King James Bible</a></span><br />And the Lord said, If ye had faith as a grain of mustard seed, ye might say unto this sycamine tree, Be thou plucked up by the root, and be thou planted in the sea; and it should obey you.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nkjv/luke/17.htm">New King James Version</a></span><br />So the Lord said, &#8220;If you have faith as a mustard seed, you can say to this mulberry tree, &#8216;Be pulled up by the roots and be planted in the sea,&#8217; and it would obey you.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nasb_/luke/17.htm">New American Standard Bible</a></span><br />But the Lord said, &#8220;If you had faith the size of a mustard seed, you could say to this mulberry tree, &#8216;Be uprooted and be planted in the sea&#8217;; and it would obey you.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nasb/luke/17.htm">NASB 1995</a></span><br />And the Lord said, &#8220If you had faith like a mustard seed, you would say to this mulberry tree, &#8216Be uprooted and be planted in the sea&#8217; and it would obey you.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nasb77/luke/17.htm">NASB 1977 </a></span><br />And the Lord said, &#8220;If you had faith like a mustard seed, you would say to this mulberry tree, &#8216;Be uprooted and be planted in the sea&#8217;; and it would obey you.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/lsb/luke/17.htm">Legacy Standard Bible </a></span><br />And the Lord said, &#8220;If you have faith like a mustard seed, you would say to this mulberry tree, &#8216;Be uprooted and be planted in the sea&#8217;; and it would obey you.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/amp/luke/17.htm">Amplified Bible</a></span><br />And the Lord said, &#8220;If you have [confident, abiding] faith in God [even as small] as a mustard seed, you could say to this mulberry tree [which has very strong roots], &#8216;Be pulled up by the roots and be planted in the sea&#8217;; and [if the request was in agreement with the will of God] it would have obeyed you.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/csb/luke/17.htm">Christian Standard Bible</a></span><br />&#8220;If you have faith the size of a mustard seed,&#8221; the Lord said, &#8220;you can say to this mulberry tree, &#8216;Be uprooted and planted in the sea,&#8217; and it will obey you.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/hcsb/luke/17.htm">Holman Christian Standard Bible</a></span><br />&#8220If you have faith the size of a mustard seed,&#8221 the Lord said, &#8220you can say to this mulberry tree, Be uprooted and planted in the sea,&#8217 and it will obey you. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/asv/luke/17.htm">American Standard Version</a></span><br />And the Lord said, If ye had faith as a grain of mustard seed, ye would say unto this sycamine tree, Be thou rooted up, and be thou planted in the sea; and it would obey you.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/cev/luke/17.htm">Contemporary English Version</a></span><br />Jesus replied: If you had faith no bigger than a tiny mustard seed, you could tell this mulberry tree to pull itself up, roots and all, and to plant itself in the ocean. And it would! <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/erv/luke/17.htm">English Revised Version</a></span><br />And the Lord said, If ye have faith as a grain of mustard seed, ye would say unto this sycamine tree, Be thou rooted up, and be thou planted in the sea; and it would have obeyed you.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/gwt/luke/17.htm">GOD'S WORD&reg; Translation</a></span><br />The Lord said, "If you have faith the size of a mustard seed, you could say to this mulberry tree, 'Pull yourself up by the roots, and plant yourself in the sea!' and it would obey you.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/gnt/luke/17.htm">Good News Translation</a></span><br />The Lord answered, "If you had faith as big as a mustard seed, you could say to this mulberry tree, 'Pull yourself up by the roots and plant yourself in the sea!' and it would obey you. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/isv/luke/17.htm">International Standard Version</a></span><br />The Lord replied, "If you have faith the size of a mustard seed, you could say to this mulberry tree, 'Be uprooted and planted in the sea,' and it would obey you!<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/msb/luke/17.htm">Majority Standard Bible</a></span><br />And the Lord answered, ?If you have faith the size of a mustard seed, you can say to this mulberry tree, ?Be uprooted and planted in the sea,? and it will obey you.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/net/luke/17.htm">NET Bible</a></span><br />So the Lord replied, "If you had faith the size of a mustard seed, you could say to this black mulberry tree, 'Be pulled out by the roots and planted in the sea,' and it would obey you. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nheb/luke/17.htm">New Heart English Bible</a></span><br />The Lord said, "If you had faith like a grain of mustard seed, you would tell this mulberry tree, 'Be uprooted, and be planted in the sea,' and it would obey you.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/wbt/luke/17.htm">Webster's Bible Translation</a></span><br />And the Lord said, If ye had faith as a grain of mustard-seed, ye might say to this sycamine-tree, Be thou plucked up by the root, and be thou planted in the sea; and it would obey you.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/wey/luke/17.htm">Weymouth New Testament</a></span><br />"If your faith," replied the Lord, "is like a mustard seed, you might command this black-mulberry-tree, 'Tear up your roots and plant yourself in the sea,' and instantly it would obey you.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/web/luke/17.htm">World English Bible</a></span><br />The Lord said, &#8220;If you had faith like a grain of mustard seed, you would tell this sycamore tree, &#8216;Be uprooted and be planted in the sea,&#8217; and it would obey you. <div class="vheading2"><b>Literal Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/lsv/luke/17.htm">Literal Standard Version</a></span><br />and the LORD said, &#8220;If you had faith as a grain of mustard, you would have said to this sycamine, Be uprooted, and be planted in the sea, and it would have obeyed you.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/blb/luke/17.htm">Berean Literal Bible</a></span><br />And the Lord said, "If you have faith like a grain of mustard, you would have said to this mulberry tree, 'Be uprooted and be planted in the sea,' and it would have obeyed you.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/ylt/luke/17.htm">Young's Literal Translation</a></span><br /> and the Lord said, 'If ye had faith as a grain of mustard, ye would have said to this sycamine, Be uprooted, and be planted in the sea, and it would have obeyed you.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/slt/luke/17.htm">Smith's Literal Translation</a></span><br />And the Lord said, If ye had faith as a kernel of mustard, said ye to this mulberry-tree, Be thou rooted up, and planted in the sea; and it had listened to you.<div class="vheading2"><b>Catholic Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/drb/luke/17.htm">Douay-Rheims Bible</a></span><br />And the Lord said: If you had faith like to a grain of mustard seed, you might say to this mulberry tree, Be thou rooted up, and be thou transplanted into the sea: and it would obey you. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/cpdv/luke/17.htm">Catholic Public Domain Version</a></span><br />But the Lord said: &#8220;If you have faith like a grain of mustard seed, you may say to this mulberry tree, &#8216;Be uprooted, and be transplanted into the sea.&#8217; And it would obey you.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nabre/luke/17.htm">New American Bible</a></span><br />The Lord replied, &#8220;If you have faith the size of a mustard seed, you would say to [this] mulberry tree, &#8216;Be uprooted and planted in the sea,&#8217; and it would obey you. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nrsvce/luke/17.htm">New Revised Standard Version</a></span><br />The Lord replied, &#8220;If you had faith the size of a mustard seed, you could say to this mulberry tree, &#8216;Be uprooted and planted in the sea,&#8217; and it would obey you.<div class="vheading2"><b>Translations from Aramaic</b></div><span class="versiontext"><a href="/lamsa/luke/17.htm">Lamsa Bible</a></span><br />He said to them, If you have faith, even as a grain of mustard seed, you could say to this mulberry tree, Be uprooted and planted in the sea; it would obey you.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/aramaic-plain-english/luke/17.htm">Aramaic Bible in Plain English</a></span><br />He said to them, &#8220;If you have faith like a grain of mustard seed, you may say to this sycamore tree, 'Be uprooted and be planted in the sea', and it would obey you.&#8221;<div class="vheading2"><b>NT Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/anderson/luke/17.htm">Anderson New Testament</a></span><br />And the Lord said: If you had faith like a grain of mustard, you might say to this sycamine-tree, Be uprooted, and be planted in the sea, and it should obey you.<CM><span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/godbey/luke/17.htm">Godbey New Testament</a></span><br />And the Lord said, <FR>If you have faith as a grain of mustard seed, you should say to this sycamine tree, Be thou plucked up, and planted in the sea; and it would obey you.<Fr><span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/haweis/luke/17.htm">Haweis New Testament</a></span><br />And the Lord said, If ye had faith as a grain of mustard, ye might say to that sycamore-tree, Be rooted up, and be planted in the sea; and it would obey you.<CM><span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/mace/luke/17.htm">Mace New Testament</a></span><br />if your faith improv'd like a grain of mustard-seed, you might say to this sycamine-tree, be thou rooted up, and planted in the sea; and it should obey you.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/wey/luke/17.htm">Weymouth New Testament</a></span><br />"If your faith," replied the Lord, "is like a mustard seed, you might command this black-mulberry-tree, 'Tear up your roots and plant yourself in the sea,' and instantly it would obey you.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/worrell/luke/17.htm">Worrell New Testament</a></span><br />And the Lord said, <FR>"If ye have faith as a grain of mustard seed, ye would say to this sycamine tree, 'Be rooted up, and be planted in the sea,' and it would obey you.<Fr><span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/worsley/luke/17.htm">Worsley New Testament</a></span><br />And the Lord said, <FR>If ye had faith <Fr><i>but</i><FR> as a grain of mustard-seed, ye might say to this sycamine-tree, Be thou rooted up and planted in the sea; and it would obey you.<Fr><span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/parallel/luke/17-6.htm">Additional Translations ...</a></span></div></div></div><div id="centbox"><div class="padcent"><a name="audio" id="audio"></a><div class="vheadingv"><b>Audio Bible</b></div><iframe width="100%" src="https://www.youtube.com/embed/3-5_0Jtd9Lc?start=6787" title="YouTube video player" frameborder="0" allow="accelerometer; autoplay; clipboard-write; encrypted-media; gyroscope; picture-in-picture; web-share" allowfullscreen></iframe><span class="p"><br /><br /><br /></span><div class="vheadingv"><b>Context</b></div><span class="hdg"><a href="/bsb/luke/17.htm">The Power of Faith</a></span><br><span class="reftext">5</span>The apostles said to the Lord, &#8220;Increase our faith!&#8221; <span class="reftext">6</span><span class="highl"><a href="/greek/1161.htm" title="1161: de (Conj) -- A primary particle; but, and, etc.">And</a> <a href="/greek/3588.htm" title="3588: ho (Art-NMS) -- The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.">the</a> <a href="/greek/2962.htm" title="2962: Kyrios (N-NMS) -- Lord, master, sir; the Lord. From kuros; supreme in authority, i.e. controller; by implication, Master.">Lord</a> <a href="/greek/2036.htm" title="2036: Eipen (V-AIA-3S) -- Answer, bid, bring word, command. A primary verb; to speak or say.">answered,</a> <a href="/greek/1487.htm" title="1487: Ei (Conj) -- If. A primary particle of conditionality; if, whether, that, etc.">&#8220;If</a> <a href="/greek/2192.htm" title="2192: echete (V-PIA-2P) -- To have, hold, possess. Including an alternate form scheo skheh'-o; a primary verb; to hold.">you have</a> <a href="/greek/4102.htm" title="4102: pistin (N-AFS) -- Faith, belief, trust, confidence; fidelity, faithfulness. ">faith</a> <a href="/greek/5613.htm" title="5613: h&#333;s (Adv) -- Probably adverb of comparative from hos; which how, i.e. In that manner.">the size</a> <a href="/greek/2848.htm" title="2848: kokkon (N-AMS) -- A kernel, grain, seed. Apparently a primary word; a kernel of seed."></a> <a href="/greek/4615.htm" title="4615: sinape&#333;s (N-GNS) -- Mustard (probably the shrub, not the herb). Perhaps from sinomai; mustard.">of a mustard seed,</a> <a href="/greek/302.htm" title="302: an (Prtcl) -- A primary particle, denoting a supposition, wish, possibility or uncertainty."></a> <a href="/greek/2036.htm" title="2036: elegete (V-IIA-2P) -- Answer, bid, bring word, command. A primary verb; to speak or say.">you can say</a> <a href="/greek/3778.htm" title="3778: taut&#275; (DPro-DFS) -- This; he, she, it. ">to this</a> <a href="/greek/3588.htm" title="3588: t&#275; (Art-DFS) -- The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the."></a> <a href="/greek/4807.htm" title="4807: sykamin&#333; (N-DFS) -- A sycamore tree, black mulberry tree. Of Hebrew origin in imitation of sukomoraia; a sycamore-fig tree.">mulberry tree,</a> <a href="/greek/1610.htm" title="1610: Ekriz&#333;th&#275;ti (V-AMP-2S) -- To root out, pluck up by the roots. From ek and rhizoo; to uproot.">&#8216;Be uprooted</a> <a href="/greek/2532.htm" title="2532: kai (Conj) -- And, even, also, namely. ">and</a> <a href="/greek/5452.htm" title="5452: phyteuth&#275;ti (V-AMP-2S) -- To plant, set. From a derivative of phuo; to set out in the earth, i.e. Implant; figuratively, to instil doctrine.">planted</a> <a href="/greek/1722.htm" title="1722: en (Prep) -- In, on, among. A primary preposition denoting position, and instrumentality, i.e. A relation of rest; in, at, on, by, etc.">in</a> <a href="/greek/3588.htm" title="3588: t&#275; (Art-DFS) -- The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.">the</a> <a href="/greek/2281.htm" title="2281: thalass&#275; (N-DFS) -- Probably prolonged from hals; the sea.">sea,&#8217;</a> <a href="/greek/2532.htm" title="2532: kai (Conj) -- And, even, also, namely. ">and</a> <a href="/greek/302.htm" title="302: an (Prtcl) -- A primary particle, denoting a supposition, wish, possibility or uncertainty."></a> <a href="/greek/5219.htm" title="5219: hyp&#275;kousen (V-AIA-3S) -- From hupo and akouo; to hear under, i.e. To listen attentively; by implication, to heed or conform to a command or authority.">it will obey</a> <a href="/greek/4771.htm" title="4771: hymin (PPro-D2P) -- You. The person pronoun of the second person singular; thou.">you. </a> </span> <span class="reftext">7</span>Which of you whose servant comes in from plowing or shepherding in the field will say to him, &#8216;Come at once and sit down to eat&#8217;?&#8230;<div class="cred"><a href="//berean.bible">Berean Standard Bible</a> &middot; <a href="//berean.bible/downloads.htm">Download</a></div><span class="p"><br /><br /></span><a name="crossref" id="crossref"></a><div class="vheading">Cross References</div><div id="crf"><span class="crossverse"><a href="/matthew/17-20.htm">Matthew 17:20</a></span><br />&#8220;Because you have so little faith,&#8221; He answered. &#8220;For truly I tell you, if you have faith the size of a mustard seed, you can say to this mountain, &#8216;Move from here to there,&#8217; and it will move. Nothing will be impossible for you.&#8221;<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/mark/11-22.htm">Mark 11:22-24</a></span><br />&#8220;Have faith in God,&#8221; Jesus said to them. / &#8220;Truly I tell you that if anyone says to this mountain, &#8216;Be lifted up and thrown into the sea,&#8217; and has no doubt in his heart but believes that it will happen, it will be done for him. / Therefore I tell you, whatever you ask for in prayer, believe that you have received it, and it will be yours.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/matthew/21-21.htm">Matthew 21:21</a></span><br />&#8220;Truly I tell you,&#8221; Jesus replied, &#8220;if you have faith and do not doubt, not only will you do what was done to the fig tree, but even if you say to this mountain, &#8216;Be lifted up and thrown into the sea,&#8217; it will happen.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/james/1-6.htm">James 1:6</a></span><br />But he must ask in faith, without doubting, because he who doubts is like a wave of the sea, blown and tossed by the wind.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/hebrews/11-1.htm">Hebrews 11:1</a></span><br />Now faith is the assurance of what we hope for and the certainty of what we do not see.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/1_corinthians/13-2.htm">1 Corinthians 13:2</a></span><br />If I have the gift of prophecy and can fathom all mysteries and all knowledge, and if I have absolute faith so as to move mountains, but have not love, I am nothing.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/matthew/13-31.htm">Matthew 13:31-32</a></span><br />He put before them another parable: &#8220;The kingdom of heaven is like a mustard seed that a man took and planted in his field. / Although it is the smallest of all seeds, yet it grows into the largest of garden plants and becomes a tree, so that the birds of the air come and nest in its branches.&#8221;<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/matthew/8-26.htm">Matthew 8:26</a></span><br />&#8220;You of little faith,&#8221; Jesus replied, &#8220;why are you so afraid?&#8221; Then He got up and rebuked the winds and the sea, and it was perfectly calm.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/romans/4-20.htm">Romans 4:20-21</a></span><br />Yet he did not waver through disbelief in the promise of God, but was strengthened in his faith and gave glory to God, / being fully persuaded that God was able to do what He had promised.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/2_corinthians/5-7.htm">2 Corinthians 5:7</a></span><br />For we walk by faith, not by sight.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/genesis/22-17.htm">Genesis 22:17</a></span><br />I will surely bless you, and I will multiply your descendants like the stars in the sky and the sand on the seashore. Your descendants will possess the gates of their enemies.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/isaiah/41-15.htm">Isaiah 41:15</a></span><br />Behold, I will make you into a threshing sledge, new and sharp, with many teeth. You will thresh the mountains and crush them, and reduce the hills to chaff.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/zechariah/4-7.htm">Zechariah 4:7</a></span><br />What are you, O great mountain? Before Zerubbabel you will become a plain. Then he will bring forth the capstone accompanied by shouts of &#8216;Grace, grace to it!&#8217;&#8221;<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/exodus/14-21.htm">Exodus 14:21</a></span><br />Then Moses stretched out his hand over the sea, and all that night the LORD drove back the sea with a strong east wind that turned it into dry land. So the waters were divided,<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/joshua/3-13.htm">Joshua 3:13-17</a></span><br />When the feet of the priests who carry the ark of the LORD&#8212;the Lord of all the earth&#8212;touch down in the waters of the Jordan, its flowing waters will be cut off and will stand up in a heap.&#8221; / So when the people broke camp to cross the Jordan, the priests carried the ark of the covenant ahead of them. / Now the Jordan overflows its banks throughout the harvest season. But as soon as the priests carrying the ark reached the Jordan and their feet touched the water&#8217;s edge, ...</div><span class="p"><br /><br /></span><a name="tsk" id="tsk"><div class="vheading">Treasury of Scripture</div><p class="tsk2">And the Lord said, If you had faith as a grain of mustard seed, you might say to this sycamine tree, Be you plucked up by the root, and be you planted in the sea; and it should obey you.</p><p class="hdg">If.</p><p class="tskverse"><b><a href="/matthew/17-20.htm">Matthew 17:20,21</a></b></br> And Jesus said unto them, Because of your unbelief: for verily I say unto you, If ye have faith as a grain of mustard seed, ye shall say unto this mountain, Remove hence to yonder place; and it shall remove; and nothing shall be impossible unto you&#8230; </p><p class="tskverse"><b><a href="/matthew/21-21.htm">Matthew 21:21</a></b></br> Jesus answered and said unto them, Verily I say unto you, If ye have faith, and doubt not, ye shall not only do this <i>which is done</i> to the fig tree, but also if ye shall say unto this mountain, Be thou removed, and be thou cast into the sea; it shall be done.</p><p class="tskverse"><b><a href="/mark/9-23.htm">Mark 9:23</a></b></br> Jesus said unto him, If thou canst believe, all things <i>are</i> possible to him that believeth.</p><p class="hdg">as.</p><p class="tskverse"><b><a href="/luke/13-19.htm">Luke 13:19</a></b></br> It is like a grain of mustard seed, which a man took, and cast into his garden; and it grew, and waxed a great tree; and the fowls of the air lodged in the branches of it.</p><p class="tskverse"><b><a href="/matthew/13-31.htm">Matthew 13:31,32</a></b></br> Another parable put he forth unto them, saying, The kingdom of heaven is like to a grain of mustard seed, which a man took, and sowed in his field: &#8230; </p><div class="vheading">Jump to Previous</div><a href="/luke/15-29.htm">Command</a> <a href="/luke/17-5.htm">Faith</a> <a href="/luke/16-7.htm">Grain</a> <a href="/luke/12-36.htm">Instantly</a> <a href="/luke/13-19.htm">Mustard</a> <a href="/luke/13-19.htm">Mustard-Seed</a> <a href="/luke/12-47.htm">Obey</a> <a href="/mark/10-20.htm">Obeyed</a> <a href="/mark/4-31.htm">Plant</a> <a href="/luke/13-19.htm">Planted</a> <a href="/luke/6-1.htm">Plucked</a> <a href="/luke/8-14.htm">Root</a> <a href="/matthew/15-13.htm">Rooted</a> <a href="/mark/11-20.htm">Roots</a> <a href="/luke/17-2.htm">Sea</a> <a href="/luke/13-19.htm">Seed</a> <a href="/luke/16-10.htm">Small</a> <a href="/amos/7-14.htm">Sycamore</a> <a href="/luke/12-18.htm">Tear</a> <a href="/luke/13-19.htm">Tree</a> <a href="/matthew/15-13.htm">Uprooted</a><div class="vheading2">Jump to Next</div><a href="/luke/23-56.htm">Command</a> <a href="/luke/17-19.htm">Faith</a> <a href="/luke/17-35.htm">Grain</a> <a href="/john/5-9.htm">Instantly</a> <a href="/matthew/13-31.htm">Mustard</a> <a href="/matthew/13-31.htm">Mustard-Seed</a> <a href="/john/3-36.htm">Obey</a> <a href="/luke/17-10.htm">Obeyed</a> <a href="/john/19-29.htm">Plant</a> <a href="/luke/17-28.htm">Planted</a> <a href="/galatians/4-15.htm">Plucked</a> <a href="/romans/11-16.htm">Root</a> <a href="/ephesians/3-17.htm">Rooted</a> <a href="/ephesians/3-17.htm">Roots</a> <a href="/luke/21-25.htm">Sea</a> <a href="/luke/19-21.htm">Seed</a> <a href="/luke/17-12.htm">Small</a> <a href="/luke/19-4.htm">Sycamore</a> <a href="/john/19-24.htm">Tear</a> <a href="/luke/19-4.htm">Tree</a> <a href="/exodus/17-14.htm">Uprooted</a><div class="vheading2">Luke 17</div><span class="reftext">1. </span><span class="outlinetext"><a href="/luke/17-1.htm">Jesus teaches to avoid occasions of offense;</a></span><br><span class="reftext">3. </span><span class="outlinetext"><a href="/luke/17-3.htm">and to forgive one another.</a></span><br><span class="reftext">5. </span><span class="outlinetext"><a href="/luke/17-5.htm">The power of faith.</a></span><br><span class="reftext">6. </span><span class="outlinetext"><a href="/luke/17-6.htm">How we are bound to God.</a></span><br><span class="reftext">11. </span><span class="outlinetext"><a href="/luke/17-11.htm">Jesus heals ten lepers.</a></span><br><span class="reftext">22. </span><span class="outlinetext"><a href="/luke/17-22.htm">Of the kingdom of God, and the coming of the Son of Man.</a></span><br></div></div><div id="mdd"><div align="center"><div class="bot2"><table align="center" width="100%"><tr><td><div align="center"> <script id="3d27ed63fc4348d5b062c4527ae09445"> (new Image()).src = 'https://capi.connatix.com/tr/si?token=51ce25d5-1a8c-424a-8695-4bd48c750f35&cid=3a9f82d0-4344-4f8d-ac0c-e1a0eb43a405'; </script> <script id="b817b7107f1d4a7997da1b3c33457e03"> (new Image()).src = 'https://capi.connatix.com/tr/si?token=cb0edd8b-b416-47eb-8c6d-3cc96561f7e8&cid=3a9f82d0-4344-4f8d-ac0c-e1a0eb43a405'; </script><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-ATF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-2'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-300x250-ATF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-0' style='max-width: 300px;'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-BTF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-3'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-300x250-BTF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-1' style='max-width: 300px;'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-BTF2 --> <div align="center" id='div-gpt-ad-1531425649696-0'> </div><br /><br /> <ins class="adsbygoogle" style="display:inline-block;width:200px;height:200px" data-ad-client="ca-pub-3753401421161123" data-ad-slot="3592799687"></ins> <script> (adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({}); </script> <br /><br /> </div> </td></tr></table></div></div></div><div id="combox"><div class="padcom"><a name="study" id="study"></a><div class="vheading"><table width="100%"><tr><td width="99%" valign="top"><a href="/study/luke/17.htm">Study Bible</a></td><td width="1%" valign="top"><a href="/study/luke/" title="Book Summary and Study">Book&nbsp;&#9702;</a>&nbsp;<a href="/study/chapters/luke/17.htm" title="Chapter summary and Study">Chapter&nbsp;</a></tr></table></div><b>And the Lord answered</b><br>This phrase indicates a direct response from Jesus, emphasizing His authority and role as a teacher. In the context of <a href="/luke/17.htm">Luke 17</a>, Jesus is addressing His disciples, providing them with guidance on faith and forgiveness. The title "Lord" underscores His divine authority and the respect He commands from His followers.<p><b>If you have faith the size of a mustard seed</b><br>The mustard seed is known for its small size, symbolizing the potential of even the smallest amount of genuine faith. In Jewish culture, the mustard seed was often used proverbially to represent something very small. This imagery highlights the power of faith, not in its quantity, but in its quality and the object of that faith&#8212;God. The mustard seed metaphor is also found in <a href="/matthew/17-20.htm">Matthew 17:20</a>, reinforcing the teaching across the Gospels.<p><b>you can say to this mulberry tree</b><br>The mulberry tree, likely the black mulberry common in the region, is known for its deep roots and resilience. This makes the imagery of uprooting it even more striking, illustrating the seemingly impossible tasks that can be accomplished through faith. The choice of a mulberry tree may also reflect its cultural significance and familiarity to Jesus' audience.<p><b>&#8216;Be uprooted and planted in the sea,&#8217;</b><br>This hyperbolic statement emphasizes the miraculous power of faith. The sea, often representing chaos and the unknown in biblical literature, serves as a backdrop for demonstrating God's sovereignty over creation. The act of planting a tree in the sea is naturally impossible, underscoring the supernatural possibilities available through faith in God.<p><b>and it will obey you.</b><br>This conclusion assures believers of the effectiveness of faith when aligned with God's will. The obedience of the tree symbolizes the submission of creation to divine authority, echoing themes found in other scriptures where nature responds to God's command, such as Jesus calming the storm in <a href="/mark/4-39.htm">Mark 4:39</a>. This promise encourages believers to trust in God's power to work through their faith.<div class="vheading2">Persons / Places / Events</div>1. <b><a href="/topical/j/jesus_christ.htm">Jesus Christ</a></b><br>The speaker of this verse, Jesus is addressing His disciples, teaching them about the power and potential of faith.<br><br>2. <b><a href="/topical/d/disciples.htm">Disciples</a></b><br>The immediate audience of Jesus' teaching, they are being instructed on the nature and strength of faith.<br><br>3. <b><a href="/topical/m/mustard_seed.htm">Mustard Seed</a></b><br>A small seed used metaphorically by Jesus to illustrate the potential of even a small amount of genuine faith.<br><br>4. <b><a href="/topical/m/mulberry_tree.htm">Mulberry Tree</a></b><br>Represents a seemingly impossible obstacle that can be overcome through faith.<br><br>5. <b><a href="/topical/t/the_sea.htm">The Sea</a></b><br>Symbolizes a place where the impossible can happen through faith, as trees do not naturally grow in the sea.<div class="vheading2">Teaching Points</div><b><a href="/topical/t/the_power_of_small_faith.htm">The Power of Small Faith</a></b><br>Even the smallest amount of true faith can accomplish great things. This teaches us not to underestimate the potential of our faith, no matter how small it may seem.<br><br><b><a href="/topical/f/faith_and_obedience.htm">Faith and Obedience</a></b><br>Faith is not just belief but involves action and obedience. The mulberry tree obeying the command illustrates that faith requires us to act on God's promises.<br><br><b><a href="/topical/o/overcoming_obstacles.htm">Overcoming Obstacles</a></b><br>Faith enables us to overcome seemingly insurmountable challenges. We should trust in God's power to work through our faith to address the difficulties we face.<br><br><b><a href="/topical/g/growth_in_faith.htm">Growth in Faith</a></b><br>Like a mustard seed grows into a large plant, our faith should grow and mature. We should seek to nurture and develop our faith through prayer, study, and obedience.<br><br><b><a href="/topical/f/faith_in_god's_sovereignty.htm">Faith in God's Sovereignty</a></b><br>Our faith should be rooted in the understanding of God's sovereignty and His ability to do the impossible. This perspective helps us trust Him in all circumstances.<div class="vheading2">Lists and Questions</div><a href="/top10/lessons_from_luke_17.htm">Top 10 Lessons from Luke 17</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="/q/how_can_faith_move_a_tree_into_the_sea.htm">How can a mustard-seed-sized faith literally uproot a mulberry tree and plant it in the sea (Luke 17:6) without defying known physical laws? </a><span class="p"><br /><br /></span><a href="/q/what_is_'mustard_seed_faith'.htm">What did Jesus mean by "mustard seed faith"?</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="/q/what's_the_catholic_charismatic_movement.htm">Can belief make all things possible?</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="/q/can_one_be_righteous_(rom_3_10_vs._lk_1_5-6).htm">Can a person be righteous? (Romans 3:10 vs. Luke 1:5-6)</a><a name="commentary" id="commentary"></a><div class="vheading2"><a href="/commentaries/ellicott/luke/17.htm">Ellicott's Commentary for English Readers</a></div>(6) <span class= "bld">If ye had faith as a grain of mustard seed.</span>--The words remind us, and must have reminded the disciples, of those of <a href="/matthew/17-20.htm" title="And Jesus said to them, Because of your unbelief: for truly I say to you, If you have faith as a grain of mustard seed, you shall say to this mountain, Remove hence to yonder place; and it shall remove; and nothing shall be impossible to you.">Matthew 17:20</a>, which were called forth by the failure of the disciples to heal the demoniac boy after the Transfiguration. The "sycamine tree" (probably not the same as the "sycamore," but identified by most botanists with the mulberry tree, still cultivated on the slopes of the Lebanon and in the neighbourhood of Jerusalem and Nablous, both for its fruit and as supplying food for silkworms) takes the place of "this mountain," <span class= "ital">sc.</span> Hermon, as an illustration of what true faith could do. If we suppose the conversation to have taken place near the Sea of Galilee, both features of the comparison gain a local vividness. It is remarkable that our Lord meets the prayer with what sounds like a reproof; and such a reproof, we must believe, was needed. The most elementary faith would have been enough to teach them (assuming the connection that has been traced above) that God is love, and that He would help them to overcome all hindrances to their love being after the pattern of His own. There was something, it may be, false in the ring of that prayer, an unreal diffidence asking for that as a gift which really comes only through active obedience and the experience which is gained through it.<p><div class="vheading2"><a href="/commentaries/pulpit/luke/17.htm">Pulpit Commentary</a></div><span class="cmt_sub_title">Verse 6.</span> - <span class="cmt_word">And the Lord said, If ye had faith as a grain of mustard seed, ye might say unto this sycamine tree, Be thou plucked up by the root, and be thou planted in the sea; and it should obey you</span>. The Lord signifies that a very slight <span class="accented">real</span> faith, which he compares to the mustard seed, that smallest of grains, would be of power sufficient to accomplish what seemed to them impossible. In other words, he says, "If you have any real faith at all, you will be able to win the victory over yourselves necessary for a perpetual loving judgment of others." The sycamine tree here mentioned in his comparison is not the sycamore; he was probably standing close by the tree in question as he spoke. The sycamine is the black mulberry, Morns <span class="accented">nigra</span>, still called <span class="accented">sycamenea</span> in Greece. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/commentaries/luke/17-6.htm">Parallel Commentaries ...</a></span><span class="p"><br /><br /><br /></span><a name="lexicon" id="lexicon"></a><div class="vheading">Greek</div><span class="word">And</span><br /><span class="grk">&#948;&#8050;</span> <span class="translit">(de)</span><br /><span class="parse">Conjunction<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_1161.htm">Strong's 1161: </a> </span><span class="str2">A primary particle; but, and, etc.</span><br /><br /><span class="word">the</span><br /><span class="grk">&#8001;</span> <span class="translit">(ho)</span><br /><span class="parse">Article - Nominative Masculine Singular<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_3588.htm">Strong's 3588: </a> </span><span class="str2">The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.</span><br /><br /><span class="word">Lord</span><br /><span class="grk">&#922;&#973;&#961;&#953;&#959;&#962;</span> <span class="translit">(Kyrios)</span><br /><span class="parse">Noun - Nominative Masculine Singular<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_2962.htm">Strong's 2962: </a> </span><span class="str2">Lord, master, sir; the Lord. From kuros; supreme in authority, i.e. controller; by implication, Master.</span><br /><br /><span class="word">answered,</span><br /><span class="grk">&#917;&#7990;&#960;&#949;&#957;</span> <span class="translit">(Eipen)</span><br /><span class="parse">Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Singular<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_2036.htm">Strong's 2036: </a> </span><span class="str2">Answer, bid, bring word, command. A primary verb; to speak or say.</span><br /><br /><span class="word">&#8220;If</span><br /><span class="grk">&#917;&#7984;</span> <span class="translit">(Ei)</span><br /><span class="parse">Conjunction<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_1487.htm">Strong's 1487: </a> </span><span class="str2">If. A primary particle of conditionality; if, whether, that, etc.</span><br /><br /><span class="word">you have</span><br /><span class="grk">&#7956;&#967;&#949;&#964;&#949;</span> <span class="translit">(echete)</span><br /><span class="parse">Verb - Present Indicative Active - 2nd Person Plural<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_2192.htm">Strong's 2192: </a> </span><span class="str2">To have, hold, possess. Including an alternate form scheo skheh'-o; a primary verb; to hold.</span><br /><br /><span class="word">faith</span><br /><span class="grk">&#960;&#943;&#963;&#964;&#953;&#957;</span> <span class="translit">(pistin)</span><br /><span class="parse">Noun - Accusative Feminine Singular<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_4102.htm">Strong's 4102: </a> </span><span class="str2">Faith, belief, trust, confidence; fidelity, faithfulness. </span><br /><br /><span class="word">the size</span><br /><span class="grk">&#8033;&#962;</span> <span class="translit">(h&#333;s)</span><br /><span class="parse">Adverb<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_5613.htm">Strong's 5613: </a> </span><span class="str2">Probably adverb of comparative from hos; which how, i.e. In that manner.</span><br /><br /><span class="word">of a mustard seed,</span><br /><span class="grk">&#963;&#953;&#957;&#940;&#960;&#949;&#969;&#962;</span> <span class="translit">(sinape&#333;s)</span><br /><span class="parse">Noun - Genitive Neuter Singular<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_4615.htm">Strong's 4615: </a> </span><span class="str2">Mustard (probably the shrub, not the herb). Perhaps from sinomai; mustard.</span><br /><br /><span class="word">you can say</span><br /><span class="grk">&#7952;&#955;&#941;&#947;&#949;&#964;&#949;</span> <span class="translit">(elegete)</span><br /><span class="parse">Verb - Imperfect Indicative Active - 2nd Person Plural<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_2036.htm">Strong's 2036: </a> </span><span class="str2">Answer, bid, bring word, command. A primary verb; to speak or say.</span><br /><br /><span class="word">to this</span><br /><span class="grk">&#964;&#945;&#973;&#964;&#8131;</span> <span class="translit">(taut&#275;)</span><br /><span class="parse">Demonstrative Pronoun - Dative Feminine Singular<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_3778.htm">Strong's 3778: </a> </span><span class="str2">This; he, she, it. </span><br /><br /><span class="word">mulberry tree,</span><br /><span class="grk">&#963;&#965;&#954;&#945;&#956;&#943;&#957;&#8179;</span> <span class="translit">(sykamin&#333;)</span><br /><span class="parse">Noun - Dative Feminine Singular<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_4807.htm">Strong's 4807: </a> </span><span class="str2">A sycamore tree, black mulberry tree. Of Hebrew origin in imitation of sukomoraia; a sycamore-fig tree.</span><br /><br /><span class="word">&#8216;Be uprooted</span><br /><span class="grk">&#7960;&#954;&#961;&#953;&#950;&#974;&#952;&#951;&#964;&#953;</span> <span class="translit">(Ekriz&#333;th&#275;ti)</span><br /><span class="parse">Verb - Aorist Imperative Passive - 2nd Person Singular<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_1610.htm">Strong's 1610: </a> </span><span class="str2">To root out, pluck up by the roots. From ek and rhizoo; to uproot.</span><br /><br /><span class="word">and</span><br /><span class="grk">&#954;&#945;&#8054;</span> <span class="translit">(kai)</span><br /><span class="parse">Conjunction<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_2532.htm">Strong's 2532: </a> </span><span class="str2">And, even, also, namely. </span><br /><br /><span class="word">planted</span><br /><span class="grk">&#966;&#965;&#964;&#949;&#973;&#952;&#951;&#964;&#953;</span> <span class="translit">(phyteuth&#275;ti)</span><br /><span class="parse">Verb - Aorist Imperative Passive - 2nd Person Singular<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_5452.htm">Strong's 5452: </a> </span><span class="str2">To plant, set. From a derivative of phuo; to set out in the earth, i.e. Implant; figuratively, to instil doctrine.</span><br /><br /><span class="word">in</span><br /><span class="grk">&#7952;&#957;</span> <span class="translit">(en)</span><br /><span class="parse">Preposition<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_1722.htm">Strong's 1722: </a> </span><span class="str2">In, on, among. A primary preposition denoting position, and instrumentality, i.e. A relation of rest; 'in, ' at, on, by, etc.</span><br /><br /><span class="word">the</span><br /><span class="grk">&#964;&#8135;</span> <span class="translit">(t&#275;)</span><br /><span class="parse">Article - Dative Feminine Singular<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_3588.htm">Strong's 3588: </a> </span><span class="str2">The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.</span><br /><br /><span class="word">sea,&#8217;</span><br /><span class="grk">&#952;&#945;&#955;&#940;&#963;&#963;&#8131;</span> <span class="translit">(thalass&#275;)</span><br /><span class="parse">Noun - Dative Feminine Singular<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_2281.htm">Strong's 2281: </a> </span><span class="str2">Probably prolonged from hals; the sea.</span><br /><br /><span class="word">and</span><br /><span class="grk">&#954;&#945;&#8054;</span> <span class="translit">(kai)</span><br /><span class="parse">Conjunction<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_2532.htm">Strong's 2532: </a> </span><span class="str2">And, even, also, namely. </span><br /><br /><span class="word">it will obey</span><br /><span class="grk">&#8017;&#960;&#942;&#954;&#959;&#965;&#963;&#949;&#957;</span> <span class="translit">(hyp&#275;kousen)</span><br /><span class="parse">Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Singular<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_5219.htm">Strong's 5219: </a> </span><span class="str2">From hupo and akouo; to hear under, i.e. To listen attentively; by implication, to heed or conform to a command or authority.</span><br /><br /><span class="word">you.</span><br /><span class="grk">&#8017;&#956;&#8150;&#957;</span> <span class="translit">(hymin)</span><br /><span class="parse">Personal / Possessive Pronoun - Dative 2nd Person Plural<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_4771.htm">Strong's 4771: </a> </span><span class="str2">You. The person pronoun of the second person singular; thou.</span><br /><span class="p"><br /><br /></span><div class="vheading">Links</div><a href="/niv/luke/17-6.htm">Luke 17:6 NIV</a><br /><a href="/nlt/luke/17-6.htm">Luke 17:6 NLT</a><br /><a href="/esv/luke/17-6.htm">Luke 17:6 ESV</a><br /><a href="/nasb/luke/17-6.htm">Luke 17:6 NASB</a><br /><a href="/kjv/luke/17-6.htm">Luke 17:6 KJV</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="//bibleapps.com/luke/17-6.htm">Luke 17:6 BibleApps.com</a><br /><a href="//bibliaparalela.com/luke/17-6.htm">Luke 17:6 Biblia Paralela</a><br /><a href="//holybible.com.cn/luke/17-6.htm">Luke 17:6 Chinese Bible</a><br /><a href="//saintebible.com/luke/17-6.htm">Luke 17:6 French Bible</a><br /><a href="/catholic/luke/17-6.htm">Luke 17:6 Catholic Bible</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="/luke/17-6.htm">NT Gospels: Luke 17:6 The Lord said If you had faith (Luke Lu Lk) </a></div></div></td></tr></table></div><div id="left"><a href="/luke/17-5.htm" onmouseover='lft.src="/leftgif.png"' onmouseout='lft.src="/left.png"' title="Luke 17:5"><img src="/left.png" name="lft" border="0" alt="Luke 17:5" /></a></div><div id="right"><a href="/luke/17-7.htm" onmouseover='rght.src="/rightgif.png"' onmouseout='rght.src="/right.png"' title="Luke 17:7"><img src="/right.png" name="rght" border="0" alt="Luke 17:7" /></a></div><div id="botleft"><a href="#" onmouseover='botleft.src="/botleftgif.png"' onmouseout='botleft.src="/botleft.png"' title="Top of Page"><img src="/botleft.png" name="botleft" border="0" alt="Top of Page" /></a></div><div id="botright"><a href="#" onmouseover='botright.src="/botrightgif.png"' onmouseout='botright.src="/botright.png"' title="Top of Page"><img src="/botright.png" name="botright" border="0" alt="Top of Page" /></a></div><div id="bot"><iframe width="100%" height="1500" scrolling="no" src="/botmenubhnew2.htm" frameborder="0"></iframe></div></td></tr></table></div></body></html>

Pages: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10