CINXE.COM
John 21:1 Parallel: After these things Jesus shewed himself again to the disciples at the sea of Tiberias; and on this wise shewed he himself.
<!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Transitional//EN" "http://www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-transitional.dtd"><html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=utf-8" /><meta name="viewport" content="width=device-width, initial-scale=1" /><title>John 21:1 Parallel: After these things Jesus shewed himself again to the disciples at the sea of Tiberias; and on this wise shewed he himself.</title><link rel="canonical" href="http://biblehub.com/parallel/john/21-1.htm" /><link rel="stylesheet" href="/new5.css" type="text/css" media="Screen" /><link rel="stylesheet" href="../spec.css" type="text/css" media="Screen" /><link rel="stylesheet" href="/print.css" type="text/css" media="Print" /><script type="application/javascript" src="https://scripts.webcontentassessor.com/scripts/8a2459b64f9cac8122fc7f2eac4409c8555fac9383016db59c4c26e3d5b8b157"></script><script src='https://qd.admetricspro.com/js/biblehub/biblehub-layout-loader-revcatch.js'></script><script id='HyDgbd_1s' src='https://prebidads.revcatch.com/ads.js' type='text/javascript' async></script><script>(function(w,d,b,s,i){var cts=d.createElement(s);cts.async=true;cts.id='catchscript'; cts.dataset.appid=i;cts.src='https://app.protectsubrev.com/catch_rp.js?cb='+Math.random(); document.head.appendChild(cts); }) (window,document,'head','script','rc-anksrH');</script><body><div id="fx"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx2"><tr><td><iframe width="100%" height="30" scrolling="no" src="../vmenus/john/21-1.htm" align="left" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div><div id="blnk"></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable"><tr><td><div id="fx5"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx6"><tr><td><iframe width="100%" height="245" scrolling="no" src="/bmstr/john/21-1.htm" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></td></tr></table></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable3"><tr><td><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center" id="announce"><tr><td><div id="l1"><div id="breadcrumbs"><a href="http://biblehub.com">Bible</a> > <a href="http://biblehub.com/tools.htm">Parallel</a> > John 21:1</div><div id="anc"><iframe src="/anc.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></div><div id="anc2"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><iframe src="/anc2.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></div><div id="ad1"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><iframe src="/ad1.htm" width="100%" height="48" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></td></tr></table><div id="movebox2"><table border="0" align="center" cellpadding="0" cellspacing="0"><tr><td><div id="topheading"><a href="../john/20-31.htm" title="John 20:31">◄</a> John 21:1 <a href="../john/21-2.htm" title="John 21:2">►</a></div></td></tr></table></div><div align="center" class="maintable2"><table border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><div id="topverse"> <a href="#classic" class="clickchap2" title="Classic Translations"> CLA </a> <a href="#literal" class="clickchap2" title="Literal Translations"> LIT </a> <a href="#catholic" class="clickchap2" title="Catholic Translations"> CAT </a> <a href="#aramaic" class="clickchap2" title="Translations from Aramaic"> ARA </a> <a href="#strongs" class="clickchap2" title="Parallel Strong's"> STR </a> </div><div id="leftbox"><div class="padleft"><div class="vheading"><b>Modern Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/niv/john/21.htm">New International Version</a></span><br />Afterward Jesus appeared again to his disciples, by the Sea of Galilee. It happened this way:<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nlt/john/21.htm">New Living Translation</a></span><br />Later, Jesus appeared again to the disciples beside the Sea of Galilee. This is how it happened.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/esv/john/21.htm">English Standard Version</a></span><br />After this Jesus revealed himself again to the disciples by the Sea of Tiberias, and he revealed himself in this way.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/bsb/john/21.htm">Berean Study Bible</a></span><br />Later, by the Sea of Tiberias, Jesus again revealed Himself to the disciples. He made Himself known in this way:<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nasb_/john/21.htm">New American Standard Bible</a></span><br />After these things Jesus revealed Himself again to the disciples at the Sea of Tiberias, and He revealed <i>Himself</i> in this way:<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nasb/john/21.htm">NASB 1995</a></span><br />After these things Jesus manifested Himself again to the disciples at the Sea of Tiberias, and He manifested Himself in this way.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nasb77/john/21.htm">NASB 1977 </a></span><br />After these things Jesus manifested Himself again to the disciples at the Sea of Tiberias, and He manifested <i>Himself</i> in this way.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/amp/john/21.htm">Amplified Bible</a></span><br />After this Jesus revealed Himself again to the disciples at the Sea of Tiberias (Galilee). And He did it in this way:<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/csb/john/21.htm">Christian Standard Bible</a></span><br />After this, Jesus revealed himself again to his disciples by the Sea of Tiberias. He revealed himself in this way:<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/hcsb/john/21.htm">Holman Christian Standard Bible</a></span><br />After this, Jesus revealed Himself again to His disciples by the Sea of Tiberias. He revealed Himself in this way: <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/cev/john/21.htm">Contemporary English Version</a></span><br />Jesus later appeared to his disciples along the shore of Lake Tiberias. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/gnt/john/21.htm">Good News Translation</a></span><br />After this, Jesus appeared once more to his disciples at Lake Tiberias. This is how it happened. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/gwt/john/21.htm">GOD'S WORD® Translation</a></span><br />Later, by the Sea of Tiberias, Jesus showed himself again to the disciples. This is what happened.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/isv/john/21.htm">International Standard Version</a></span><br />Later on, Jesus revealed himself again to the disciples at the Sea of Tiberias. This is what happened: <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/net/john/21.htm">NET Bible</a></span><br />After this Jesus revealed himself again to the disciples by the Sea of Tiberias. Now this is how he did so.</div></div><div id="centbox"><div class="padcent"><a name="classic" id="classic"></a><div class="vheading"><b>Classic Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/kjv/john/21.htm">King James Bible</a></span><br />After these things Jesus shewed himself again to the disciples at the sea of Tiberias; and on this wise shewed he <i>himself</i>.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nkjv/john/21.htm">New King James Version</a></span><br />After these things Jesus showed Himself again to the disciples at the Sea of Tiberias, and in this way He showed <i>Himself:</i><span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/kj2000/john/21.htm">King James 2000 Bible</a></span><br />After these things Jesus showed himself again to the disciples at the sea of Tiberias; and in this way showed he himself.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nheb/john/21.htm">New Heart English Bible</a></span><br />After these things, Jesus revealed himself again to the disciples at the sea of Tiberias. He revealed himself this way.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/web/john/21.htm">World English Bible</a></span><br />After these things, Jesus revealed himself again to the disciples at the sea of Tiberias. He revealed himself this way.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/akjv/john/21.htm">American King James Version</a></span><br />After these things Jesus showed himself again to the disciples at the sea of Tiberias; and on this wise showed he himself.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/asv/john/21.htm">American Standard Version</a></span><br />After these things Jesus manifested himself again to the disciples at the sea of Tiberias; and he manifested himself on this wise.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/afv/john/21.htm">A Faithful Version</a></span><br />After these things, Jesus again revealed Himself to the disciples at the Sea of Tiberias. And this is how He revealed Himself:<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/dbt/john/21.htm">Darby Bible Translation</a></span><br />After these things Jesus manifested himself again to the disciples at the sea of Tiberias. And he manifested [himself] thus.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/erv/john/21.htm">English Revised Version</a></span><br />After these things Jesus manifested himself again to the disciples at the sea of Tiberias; and he manifested himself on this wise.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/wbt/john/21.htm">Webster's Bible Translation</a></span><br />After these things Jesus showed himself again to the disciples at the sea of Tiberias: and in this manner did he show himself.<span class="p"><br /><br /></span><a name="early" id="early"></a><div class="vheading"><b>Early Modern</b></div><span class="versiontext"><a href="/geneva/john/21.htm">Geneva Bible of 1587</a></span><br />After these things, Iesus shewed himselfe againe to his disciples at the sea of Tiberias: and thus shewed he himselfe:<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/bishops/john/21.htm">Bishops' Bible of 1568</a></span><br />Afterward dyd Iesus shew him selfe againe to his disciples, at the sea of Tiberias. And on this wyse shewed he hym selfe.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/coverdale/john/21.htm">Coverdale Bible of 1535</a></span><br />After that shewed Iesus himself agayne at the see of Tiberias But on this wyse shewed he himself.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/tyndale/john/21.htm">Tyndale Bible of 1526</a></span><br />After that Iesus shewed him selfe agayne at the see of Tyberias. And on this wyse shewed he him selfe.</div></div><div id="rightbox"><div class="padright"><a name="literal" id="literal"></a><div class="vheading"><b>Literal Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/lsv/john/21.htm">Literal Standard Version</a></span><br />After these things Jesus Himself again appeared to the disciples on the Sea of Tiberias, and He revealed Himself thus:<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/blb/john/21.htm">Berean Literal Bible</a></span><br />After these things, Jesus revealed Himself again to the disciples at the sea of Tiberias. Now He revealed <i>Himself</i> in this way:<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/ylt/john/21.htm">Young's Literal Translation</a></span><br /> After these things did Jesus manifest himself again to the disciples on the sea of Tiberias, and he did manifest himself thus:<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/slt/john/21.htm">Smith's Literal Translation</a></span><br />After these things Jesus again manifested himself to the disciples at the sea of Tiberias and so he made manifest.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/let/john/21.htm">Literal Emphasis Translation</a></span><br />After these things, Jesus made Himself apparent again to the disciples at the sea of Tiberias. And He made Himself apparent in this way:<span class="p"><br /><br /></span><a name="catholic" id="catholic"></a><div class="vheading"><b>Catholic Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/drb/john/21.htm">Douay-Rheims Bible</a></span><br />AFTER this, Jesus shewed himself again to the disciples at the sea of Tiberias. And he shewed himself after this manner. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/cpdv/john/21.htm">Catholic Public Domain Version</a></span><br />After this, Jesus manifested himself again to the disciples at the Sea of Tiberias. And he manifested himself in this way.<span class="p"><br /><br /></span><a name="aramaic" id="aramaic"></a><div class="vheading"><b>Translations from Aramaic</b></div><span class="versiontext"><a href="/aramaic-plain-english/john/21.htm">Aramaic Bible in Plain English</a></span><br />After these things Yeshua again showed himself to his disciples by the Sea of Tiberius, and he appeared thus:<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/lamsa/john/21.htm">Lamsa Bible</a></span><br />AFTER these things, Jesus showed himself again to his disciples by the sea of Tiberias; and he appeared in this way:<span class="p"><br /><br /></span><a name="otnt" id="otnt"></a><div class="vheading"><b>NT Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/anderson/john/21.htm">Anderson New Testament</a></span><br />After this, Jesus showed himself again to his disciples, at the sea of Tiberias. And he showed himself in this way.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/godbey/john/21.htm">Godbey New Testament</a></span><br />After these things, Jesus again manifested Himself to His disciples, at the Sea of Tiberias; and He thus manifested Himself.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/haweis/john/21.htm">Haweis New Testament</a></span><br />AFTER these things Jesus again shewed himself to the disciples at the sea of Tiberias; and he appeared in the following manner:<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/mace/john/21.htm">Mace New Testament</a></span><br />At length Jesus shewed himself again to the disciples upon the sea-coast of Tiberias; and the manner of his appearance was thus.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/wey/john/21.htm">Weymouth New Testament</a></span><br />After this, Jesus again showed Himself to the disciples. It was at the Lake of Tiberias. The circumstances were as follows.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/worrell/john/21.htm">Worrell New Testament</a></span><br />After these things Jesus manifested Himself again to the disciples at the sea of Tiberias; and He manifested <i>Himself</i> in this manner.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/worsley/john/21.htm">Worsley New Testament</a></span><br />After these <i>things</i> Jesus shewed Himself again to the disciples near the sea of Tiberias; and He shewed <i>Himself</i> thus.</div></div><br /><br /><div align="center"><table align="center" width="100%"><tr height="600"><td align="center"> <div align="center"> <script id="3d27ed63fc4348d5b062c4527ae09445"> (new Image()).src = 'https://capi.connatix.com/tr/si?token=51ce25d5-1a8c-424a-8695-4bd48c750f35&cid=3a9f82d0-4344-4f8d-ac0c-e1a0eb43a405'; </script> <script id="b817b7107f1d4a7997da1b3c33457e03"> (new Image()).src = 'https://capi.connatix.com/tr/si?token=cb0edd8b-b416-47eb-8c6d-3cc96561f7e8&cid=3a9f82d0-4344-4f8d-ac0c-e1a0eb43a405'; </script><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-ATF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-2'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-300x250-ATF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-0' style='max-width: 300px;'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-BTF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-3'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-300x250-BTF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-1' style='max-width: 300px;'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-BTF2 --> <div align="center" id='div-gpt-ad-1531425649696-0'> </div><br /><br /> <ins class="adsbygoogle" style="display:inline-block;width:200px;height:200px" data-ad-client="ca-pub-3753401421161123" data-ad-slot="3592799687"></ins> <script> (adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({}); </script> <br /><br /> </div> <div id="combox"><div class="padcom"><span class="p"><br /><br /></span><a name="strongs" id="strongs"></a><div class="vheading">Parallel Strong's</div><span class="versiontext"><a href="/bsb-strongs/john/21.htm">Berean Study Bible</a></span><br /><span class="str"><a href="/greek/3326.htm" title="3326: Meta (Prep) -- (a) gen: with, in company with, (b) acc: (1) behind, beyond, after, of place, (2) after, of time, with nouns, neut. of adjectives. ">Later,</a> <a href="/greek/3778.htm" title="3778: tauta (DPro-ANP) -- This; he, she, it. "></a> <a href="/greek/1909.htm" title="1909: epi (Prep) -- On, to, against, on the basis of, at. ">by</a> <a href="/greek/3588.htm" title="3588: tēs (Art-GFS) -- The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.">the</a> <a href="/greek/2281.htm" title="2281: thalassēs (N-GFS) -- Probably prolonged from hals; the sea.">Sea</a> <a href="/greek/3588.htm" title="3588: tēs (Art-GFS) -- The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the."></a> <a href="/greek/5085.htm" title="5085: Tiberiados (N-GFS) -- From Tiberios; Tiberias, the name of a town and a lake in Palestine.">of Tiberias,</a> <a href="/greek/3588.htm" title="3588: ho (Art-NMS) -- The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the."></a> <a href="/greek/2424.htm" title="2424: Iēsous (N-NMS) -- Of Hebrew origin; Jesus, the name of our Lord and two other Israelites.">Jesus</a> <a href="/greek/3825.htm" title="3825: palin (Adv) -- Probably from the same as pale; anew, i.e. back, once more, or furthermore or on the other hand.">again</a> <a href="/greek/5319.htm" title="5319: ephanerōsen (V-AIA-3S) -- To make clear (visible, manifest), make known. From phaneros; to render apparent.">revealed</a> <a href="/greek/1438.htm" title="1438: heauton (RefPro-AM3S) -- Himself, herself, itself. ">Himself</a> <a href="/greek/3588.htm" title="3588: tois (Art-DMP) -- The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.">to the</a> <a href="/greek/3101.htm" title="3101: mathētais (N-DMP) -- A learner, disciple, pupil. From manthano; a learner, i.e. Pupil.">disciples.</a> <a href="/greek/1161.htm" title="1161: de (Conj) -- A primary particle; but, and, etc."></a> <a href="/greek/5319.htm" title="5319: ephanerōsen (V-AIA-3S) -- To make clear (visible, manifest), make known. From phaneros; to render apparent.">He made Himself known</a> <a href="/greek/3779.htm" title="3779: houtōs (Adv) -- Thus, so, in this manner. Or (referring to what precedes or follows).">in this way:</a></span><span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/ylts/john/21.htm">Young's Literal Translation</a></span><br /><span class="str"><a href="/greek/3326.htm" title="3326. meta (met-ah') -- with, among, after">After</a><a href="/greek/5023.htm" title="5023. tauta (tow'-tah) -- this; he, she, it"> these</a><a href="/greek/2424.htm" title="2424. Iesous (ee-ay-sooce') -- Jesus or Joshua, the name of the Messiah, also three other Isr."> things did Jesus</a><a href="/greek/5319.htm" title="5319. phaneroo (fan-er-o'-o) -- to make visible, make clear"> manifest</a><a href="/greek/1438.htm" title="1438. heautou (heh-ow-too') -- of himself, herself, itself"> himself</a><a href="/greek/3825.htm" title="3825. palin (pal'-in) -- back (of place), again (of time), further"> again</a><a href="/greek/3588.htm" title="3588. ho (ho) -- the"> to the</a><a href="/greek/3101.htm" title="3101. mathetes (math-ay-tes') -- a disciple"> disciples</a><a href="/greek/1909.htm" title="1909. epi (ep-ee') -- on, upon"> on</a><a href="/greek/3588.htm" title="3588. ho (ho) -- the"> the</a><a href="/greek/2281.htm" title="2281. thalassa (thal'-as-sah) -- the sea"> sea</a><a href="/greek/5085.htm" title="5085. Tiberias (tib-er-ee-as') -- Tiberias, a city of Galilee, also another name for the Sea of Galilee"> of Tiberias</a><a href="/greek/1161.htm" title="1161. de (deh) -- but, and, now, (a connective or adversative particle)">, and</a><a href="/greek/5319.htm" title="5319. phaneroo (fan-er-o'-o) -- to make visible, make clear"> he did manifest himself</a><a href="/greek/3779.htm" title="3779. houto (hoo'-to) -- in this way, thus"> thus:</span><span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><b><a href="/hcsb/john/21.htm">Holman Christian Standard Bible</a></b></span><br /><span class="str"><a href="/greek/3326.htm" title="μετά p- 3326">After</a> <a href="/greek/5023.htm" title="οὗτος rd -apn- 5023"> this</a>, <a href="/greek/2424.htm" title="Ἰησοῦς n- -nsm- 2424">Jesus</a> <a href="/greek/5319.htm" title="φανερόω v- 3-s--aai 5319"> revealed</a> <a href="/greek/1438.htm" title="ἑαυτοῦ rp -asm- 1438"> Himself</a> <a href="/greek/3825.htm" title="πάλιν d- 3825"> again</a> <a href="/greek/3588.htm" title="ὁ ra -dpm- 3588"> to His</a> <a href="/greek/3101.htm" title="μαθητής n- -dpm- 3101"> disciples</a> <a href="/greek/1909.htm" title="ἐπί p- 1909"> by</a> <a href="/greek/3588.htm" title="ὁ ra -gsf- 3588"> the</a> <a href="/greek/2281.htm" title="θάλασσα n- -gsf- 2281"> Sea</a> <a href="/greek/5085.htm" title="Τιβεριάς n- -gsf- 5085"> of Tiberias</a>. <a href="/greek/5319.htm" title="φανερόω v- 3-s--aai 5319"> He revealed</a> <a href="/greek/3779.htm" title="οὕτως d- 3779"> Himself in this way</a>:</span><span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nas/john/21.htm">New American Standard Bible</a></span><br /><span class="str"><a href="/greek/3326.htm" title="3326. meta (met-ah') -- with, among, after">After</a> <a href="/greek/3778.htm" title="3778. houtos (hoo'-tos) -- this">these things</a> <a href="/greek/2424.htm" title="2424. Iesous (ee-ay-sooce') -- Jesus or Joshua, the name of the Messiah, also three other Isr.">Jesus</a> <a href="/greek/5319.htm" title="5319. phaneroo (fan-er-o'-o) -- to make visible, make clear">manifested</a> <a href="/greek/1438.htm" title="1438. heautou (heh-ow-too') -- of himself, herself, itself">Himself</a> <a href="/greek/3825.htm" title="3825. palin (pal'-in) -- back (of place), again (of time), further">again</a> <a href="/greek/3101.htm" title="3101. mathetes (math-ay-tes') -- a disciple">to the disciples</a> <a href="/greek/2281.htm" title="2281. thalassa (thal'-as-sah) -- the sea">at the Sea</a> <a href="/greek/5085.htm" title="5085. Tiberias (tib-er-ee-as') -- Tiberias, a city of Galilee, also another name for the Sea of Galilee">of Tiberias,</a> <a href="/greek/5319.htm" title="5319. phaneroo (fan-er-o'-o) -- to make visible, make clear">and He manifested</a> <a href="/greek/3779.htm" title="3779. houto (hoo'-to) -- in this way, thus">[Himself] in this way.</a> </span><span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/kjvs/john/21.htm">King James Bible</a></span><br /><span class="str"><a href="/greek/3326.htm" title="3326. meta (met-ah') -- with, among, after">After</a> <a href="/greek/5023.htm" title="5023. tauta (tow'-tah) -- this; he, she, it">these things</a> <a href="/greek/2424.htm" title="2424. Iesous (ee-ay-sooce') -- Jesus or Joshua, the name of the Messiah, also three other Isr.">Jesus</a> <a href="/greek/5319.htm" title="5319. phaneroo (fan-er-o'-o) -- to make visible, make clear">shewed</a> <a href="/greek/1438.htm" title="1438. heautou (heh-ow-too') -- of himself, herself, itself">himself</a> <a href="/greek/3825.htm" title="3825. palin (pal'-in) -- back (of place), again (of time), further">again</a> <a href="/greek/3101.htm" title="3101. mathetes (math-ay-tes') -- a disciple">to the disciples</a> <a href="/greek/1909.htm" title="1909. epi (ep-ee') -- on, upon">at</a> <a href="/greek/2281.htm" title="2281. thalassa (thal'-as-sah) -- the sea">the sea</a> <a href="/greek/5085.htm" title="5085. Tiberias (tib-er-ee-as') -- Tiberias, a city of Galilee, also another name for the Sea of Galilee">of Tiberias;</a> <a href="/greek/1161.htm" title="1161. de (deh) -- but, and, now, (a connective or adversative particle)">and</a> <a href="/greek/3779.htm" title="3779. houto (hoo'-to) -- in this way, thus">on this wise</a> <a href="/greek/5319.htm" title="5319. phaneroo (fan-er-o'-o) -- to make visible, make clear">shewed</a> <a href="/strongs.htm" title="Strong's">he [himself].</a> </span></td></tr></table></div><div id="left"><a href="../john/20-31.htm" onmouseover='lft.src="/leftgif.png"' onmouseout='lft.src="/left.png"' title="John 20:31"><img src="/left.png" name="lft" border="0" alt="John 20:31" /></a></div><div id="right"><a href="../john/21-2.htm" onmouseover='rght.src="/rightgif.png"' onmouseout='rght.src="/right.png"' title="John 21:2"><img src="/right.png" name="rght" border="0" alt="John 21:2" /></a></div><div id="botleft"><a href="#" onmouseover='botleft.src="/botleftgif.png"' onmouseout='botleft.src="/botleft.png"' title="Top of Page"><img src="/botleft.png" name="botleft" border="0" alt="Top of Page" /></a></div><div id="botright"><a href="#" onmouseover='botright.src="/botrightgif.png"' onmouseout='botright.src="/botright.png"' title="Top of Page"><img src="/botright.png" name="botright" border="0" alt="Top of Page" /></a></div> <br /><br /> <div id="bot"><iframe width="100%" height="1500" scrolling="no" src="/botmenubhnew2.htm" frameborder="0"></iframe></div></td></tr></table></div></body></html>