CINXE.COM
Lord's Prayer - Wikipedia
<!DOCTYPE html> <html class="client-nojs vector-feature-language-in-header-enabled vector-feature-language-in-main-page-header-disabled vector-feature-sticky-header-disabled vector-feature-page-tools-pinned-disabled vector-feature-toc-pinned-clientpref-1 vector-feature-main-menu-pinned-disabled vector-feature-limited-width-clientpref-1 vector-feature-limited-width-content-enabled vector-feature-custom-font-size-clientpref-1 vector-feature-appearance-pinned-clientpref-1 vector-feature-night-mode-enabled skin-theme-clientpref-day vector-toc-available" lang="en" dir="ltr"> <head> <meta charset="UTF-8"> <title>Lord's Prayer - Wikipedia</title> <script>(function(){var className="client-js vector-feature-language-in-header-enabled vector-feature-language-in-main-page-header-disabled vector-feature-sticky-header-disabled vector-feature-page-tools-pinned-disabled vector-feature-toc-pinned-clientpref-1 vector-feature-main-menu-pinned-disabled vector-feature-limited-width-clientpref-1 vector-feature-limited-width-content-enabled vector-feature-custom-font-size-clientpref-1 vector-feature-appearance-pinned-clientpref-1 vector-feature-night-mode-enabled skin-theme-clientpref-day vector-toc-available";var cookie=document.cookie.match(/(?:^|; )enwikimwclientpreferences=([^;]+)/);if(cookie){cookie[1].split('%2C').forEach(function(pref){className=className.replace(new RegExp('(^| )'+pref.replace(/-clientpref-\w+$|[^\w-]+/g,'')+'-clientpref-\\w+( |$)'),'$1'+pref+'$2');});}document.documentElement.className=className;}());RLCONF={"wgBreakFrames":false,"wgSeparatorTransformTable":["",""],"wgDigitTransformTable":["",""],"wgDefaultDateFormat":"dmy", "wgMonthNames":["","January","February","March","April","May","June","July","August","September","October","November","December"],"wgRequestId":"25cdc01c-652e-4085-94ef-02ee7cfaee40","wgCanonicalNamespace":"","wgCanonicalSpecialPageName":false,"wgNamespaceNumber":0,"wgPageName":"Lord's_Prayer","wgTitle":"Lord's Prayer","wgCurRevisionId":1258749268,"wgRevisionId":1258749268,"wgArticleId":18494,"wgIsArticle":true,"wgIsRedirect":false,"wgAction":"view","wgUserName":null,"wgUserGroups":["*"],"wgCategories":["Articles containing Ancient Greek (to 1453)-language text","Wikipedia articles needing clarification from February 2021","Pages with numeric Bible version references","Webarchive template wayback links","All articles with dead external links","Articles with dead external links from November 2024","CS1 Ukrainian-language sources (uk)","CS1 maint: location missing publisher","CS1 errors: generic name","CS1 maint: multiple names: authors list","CS1 maint: numeric names: authors list", "Articles with short description","Short description is different from Wikidata","Use dmy dates from August 2022","Articles containing Greek-language text","Articles containing Latin-language text","Articles containing Koinē Greek-language text","Articles with hAudio microformats","All articles with unsourced statements","Articles with unsourced statements from January 2023","Articles with unsourced statements from March 2009","Articles containing French-language text","Articles containing Spanish-language text","Articles containing Italian-language text","Articles containing potentially dated statements from 2019","All articles containing potentially dated statements","Wikipedia articles in need of updating from May 2023","All Wikipedia articles in need of updating","Articles needing more detailed references","Articles with unsourced statements from January 2024","Wikipedia articles needing page number citations from December 2021","CS1: long volume value", "CS1 Dutch-language sources (nl)","Commons category link from Wikidata","Lord's Prayer","Biblical phrases","Christian prayer","Gospel of Matthew","Language comparison","Rosary","Sayings of Jesus","Sermon on the Mount"],"wgPageViewLanguage":"en","wgPageContentLanguage":"en","wgPageContentModel":"wikitext","wgRelevantPageName":"Lord's_Prayer","wgRelevantArticleId":18494,"wgIsProbablyEditable":true,"wgRelevantPageIsProbablyEditable":true,"wgRestrictionEdit":[],"wgRestrictionMove":[],"wgNoticeProject":"wikipedia","wgCiteReferencePreviewsActive":false,"wgFlaggedRevsParams":{"tags":{"status":{"levels":1}}},"wgMediaViewerOnClick":true,"wgMediaViewerEnabledByDefault":true,"wgPopupsFlags":0,"wgVisualEditor":{"pageLanguageCode":"en","pageLanguageDir":"ltr","pageVariantFallbacks":"en"},"wgMFDisplayWikibaseDescriptions":{"search":true,"watchlist":true,"tagline":false,"nearby":true},"wgWMESchemaEditAttemptStepOversample":false,"wgWMEPageLength":100000,"wgRelatedArticlesCompat":[], "wgCentralAuthMobileDomain":false,"wgEditSubmitButtonLabelPublish":true,"wgULSPosition":"interlanguage","wgULSisCompactLinksEnabled":false,"wgVector2022LanguageInHeader":true,"wgULSisLanguageSelectorEmpty":false,"wgWikibaseItemId":"Q23393","wgCheckUserClientHintsHeadersJsApi":["brands","architecture","bitness","fullVersionList","mobile","model","platform","platformVersion"],"GEHomepageSuggestedEditsEnableTopics":true,"wgGETopicsMatchModeEnabled":false,"wgGEStructuredTaskRejectionReasonTextInputEnabled":false,"wgGELevelingUpEnabledForUser":false};RLSTATE={"ext.globalCssJs.user.styles":"ready","site.styles":"ready","user.styles":"ready","ext.globalCssJs.user":"ready","user":"ready","user.options":"loading","ext.cite.styles":"ready","mediawiki.page.gallery.styles":"ready","ext.tmh.player.styles":"ready","skins.vector.search.codex.styles":"ready","skins.vector.styles":"ready","skins.vector.icons":"ready","jquery.makeCollapsible.styles":"ready","ext.wikimediamessages.styles":"ready", "ext.visualEditor.desktopArticleTarget.noscript":"ready","ext.uls.interlanguage":"ready","wikibase.client.init":"ready","ext.wikimediaBadges":"ready"};RLPAGEMODULES=["ext.cite.ux-enhancements","mediawiki.page.media","ext.tmh.player","ext.scribunto.logs","site","mediawiki.page.ready","jquery.makeCollapsible","mediawiki.toc","skins.vector.js","ext.centralNotice.geoIP","ext.centralNotice.startUp","ext.gadget.ReferenceTooltips","ext.gadget.switcher","ext.urlShortener.toolbar","ext.centralauth.centralautologin","mmv.bootstrap","ext.popups","ext.visualEditor.desktopArticleTarget.init","ext.visualEditor.targetLoader","ext.echo.centralauth","ext.eventLogging","ext.wikimediaEvents","ext.navigationTiming","ext.uls.interface","ext.cx.eventlogging.campaigns","ext.cx.uls.quick.actions","wikibase.client.vector-2022","ext.checkUser.clientHints","ext.growthExperiments.SuggestedEditSession","wikibase.sidebar.tracking"];</script> <script>(RLQ=window.RLQ||[]).push(function(){mw.loader.impl(function(){return["user.options@12s5i",function($,jQuery,require,module){mw.user.tokens.set({"patrolToken":"+\\","watchToken":"+\\","csrfToken":"+\\"}); }];});});</script> <link rel="stylesheet" href="/w/load.php?lang=en&modules=ext.cite.styles%7Cext.tmh.player.styles%7Cext.uls.interlanguage%7Cext.visualEditor.desktopArticleTarget.noscript%7Cext.wikimediaBadges%7Cext.wikimediamessages.styles%7Cjquery.makeCollapsible.styles%7Cmediawiki.page.gallery.styles%7Cskins.vector.icons%2Cstyles%7Cskins.vector.search.codex.styles%7Cwikibase.client.init&only=styles&skin=vector-2022"> <script async="" src="/w/load.php?lang=en&modules=startup&only=scripts&raw=1&skin=vector-2022"></script> <meta name="ResourceLoaderDynamicStyles" content=""> <link rel="stylesheet" href="/w/load.php?lang=en&modules=site.styles&only=styles&skin=vector-2022"> <meta name="generator" content="MediaWiki 1.44.0-wmf.4"> <meta name="referrer" content="origin"> <meta name="referrer" content="origin-when-cross-origin"> <meta name="robots" content="max-image-preview:standard"> <meta name="format-detection" content="telephone=no"> <meta property="og:image" content="https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/d/dc/Brooklyn_Museum_-_The_Lord%27s_Prayer_%28Le_Pater_Noster%29_-_James_Tissot.jpg"> <meta property="og:image:width" content="1200"> <meta property="og:image:height" content="1563"> <meta property="og:image" content="https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/d/dc/Brooklyn_Museum_-_The_Lord%27s_Prayer_%28Le_Pater_Noster%29_-_James_Tissot.jpg/800px-Brooklyn_Museum_-_The_Lord%27s_Prayer_%28Le_Pater_Noster%29_-_James_Tissot.jpg"> <meta property="og:image:width" content="800"> <meta property="og:image:height" content="1042"> <meta property="og:image" content="https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/d/dc/Brooklyn_Museum_-_The_Lord%27s_Prayer_%28Le_Pater_Noster%29_-_James_Tissot.jpg/640px-Brooklyn_Museum_-_The_Lord%27s_Prayer_%28Le_Pater_Noster%29_-_James_Tissot.jpg"> <meta property="og:image:width" content="640"> <meta property="og:image:height" content="834"> <meta name="viewport" content="width=1120"> <meta property="og:title" content="Lord's Prayer - Wikipedia"> <meta property="og:type" content="website"> <link rel="preconnect" href="//upload.wikimedia.org"> <link rel="alternate" media="only screen and (max-width: 640px)" href="//en.m.wikipedia.org/wiki/Lord%27s_Prayer"> <link rel="alternate" type="application/x-wiki" title="Edit this page" href="/w/index.php?title=Lord%27s_Prayer&action=edit"> <link rel="apple-touch-icon" href="/static/apple-touch/wikipedia.png"> <link rel="icon" href="/static/favicon/wikipedia.ico"> <link rel="search" type="application/opensearchdescription+xml" href="/w/rest.php/v1/search" title="Wikipedia (en)"> <link rel="EditURI" type="application/rsd+xml" href="//en.wikipedia.org/w/api.php?action=rsd"> <link rel="canonical" href="https://en.wikipedia.org/wiki/Lord%27s_Prayer"> <link rel="license" href="https://creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0/deed.en"> <link rel="alternate" type="application/atom+xml" title="Wikipedia Atom feed" href="/w/index.php?title=Special:RecentChanges&feed=atom"> <link rel="dns-prefetch" href="//meta.wikimedia.org" /> <link rel="dns-prefetch" href="//login.wikimedia.org"> </head> <body class="skin--responsive skin-vector skin-vector-search-vue mediawiki ltr sitedir-ltr mw-hide-empty-elt ns-0 ns-subject mw-editable page-Lord_s_Prayer rootpage-Lord_s_Prayer skin-vector-2022 action-view"><a class="mw-jump-link" href="#bodyContent">Jump to content</a> <div class="vector-header-container"> <header class="vector-header mw-header"> <div class="vector-header-start"> <nav class="vector-main-menu-landmark" aria-label="Site"> <div id="vector-main-menu-dropdown" class="vector-dropdown vector-main-menu-dropdown vector-button-flush-left vector-button-flush-right" > <input type="checkbox" id="vector-main-menu-dropdown-checkbox" role="button" aria-haspopup="true" data-event-name="ui.dropdown-vector-main-menu-dropdown" class="vector-dropdown-checkbox " aria-label="Main menu" > <label id="vector-main-menu-dropdown-label" for="vector-main-menu-dropdown-checkbox" class="vector-dropdown-label cdx-button cdx-button--fake-button cdx-button--fake-button--enabled cdx-button--weight-quiet cdx-button--icon-only " aria-hidden="true" ><span class="vector-icon mw-ui-icon-menu mw-ui-icon-wikimedia-menu"></span> <span class="vector-dropdown-label-text">Main menu</span> </label> <div class="vector-dropdown-content"> <div id="vector-main-menu-unpinned-container" class="vector-unpinned-container"> <div id="vector-main-menu" class="vector-main-menu vector-pinnable-element"> <div class="vector-pinnable-header vector-main-menu-pinnable-header vector-pinnable-header-unpinned" data-feature-name="main-menu-pinned" data-pinnable-element-id="vector-main-menu" data-pinned-container-id="vector-main-menu-pinned-container" data-unpinned-container-id="vector-main-menu-unpinned-container" > <div class="vector-pinnable-header-label">Main menu</div> <button class="vector-pinnable-header-toggle-button vector-pinnable-header-pin-button" data-event-name="pinnable-header.vector-main-menu.pin">move to sidebar</button> <button class="vector-pinnable-header-toggle-button vector-pinnable-header-unpin-button" data-event-name="pinnable-header.vector-main-menu.unpin">hide</button> </div> <div id="p-navigation" class="vector-menu mw-portlet mw-portlet-navigation" > <div class="vector-menu-heading"> Navigation </div> <div class="vector-menu-content"> <ul class="vector-menu-content-list"> <li id="n-mainpage-description" class="mw-list-item"><a href="/wiki/Main_Page" title="Visit the main page [z]" accesskey="z"><span>Main page</span></a></li><li id="n-contents" class="mw-list-item"><a href="/wiki/Wikipedia:Contents" title="Guides to browsing Wikipedia"><span>Contents</span></a></li><li id="n-currentevents" class="mw-list-item"><a href="/wiki/Portal:Current_events" title="Articles related to current events"><span>Current events</span></a></li><li id="n-randompage" class="mw-list-item"><a href="/wiki/Special:Random" title="Visit a randomly selected article [x]" accesskey="x"><span>Random article</span></a></li><li id="n-aboutsite" class="mw-list-item"><a href="/wiki/Wikipedia:About" title="Learn about Wikipedia and how it works"><span>About Wikipedia</span></a></li><li id="n-contactpage" class="mw-list-item"><a href="//en.wikipedia.org/wiki/Wikipedia:Contact_us" title="How to contact Wikipedia"><span>Contact us</span></a></li> </ul> </div> </div> <div id="p-interaction" class="vector-menu mw-portlet mw-portlet-interaction" > <div class="vector-menu-heading"> Contribute </div> <div class="vector-menu-content"> <ul class="vector-menu-content-list"> <li id="n-help" class="mw-list-item"><a href="/wiki/Help:Contents" title="Guidance on how to use and edit Wikipedia"><span>Help</span></a></li><li id="n-introduction" class="mw-list-item"><a href="/wiki/Help:Introduction" title="Learn how to edit Wikipedia"><span>Learn to edit</span></a></li><li id="n-portal" class="mw-list-item"><a href="/wiki/Wikipedia:Community_portal" title="The hub for editors"><span>Community portal</span></a></li><li id="n-recentchanges" class="mw-list-item"><a href="/wiki/Special:RecentChanges" title="A list of recent changes to Wikipedia [r]" accesskey="r"><span>Recent changes</span></a></li><li id="n-upload" class="mw-list-item"><a href="/wiki/Wikipedia:File_upload_wizard" title="Add images or other media for use on Wikipedia"><span>Upload file</span></a></li> </ul> </div> </div> </div> </div> </div> </div> </nav> <a href="/wiki/Main_Page" class="mw-logo"> <img class="mw-logo-icon" src="/static/images/icons/wikipedia.png" alt="" aria-hidden="true" height="50" width="50"> <span class="mw-logo-container skin-invert"> <img class="mw-logo-wordmark" alt="Wikipedia" src="/static/images/mobile/copyright/wikipedia-wordmark-en.svg" style="width: 7.5em; height: 1.125em;"> <img class="mw-logo-tagline" alt="The Free Encyclopedia" src="/static/images/mobile/copyright/wikipedia-tagline-en.svg" width="117" height="13" style="width: 7.3125em; height: 0.8125em;"> </span> </a> </div> <div class="vector-header-end"> <div id="p-search" role="search" class="vector-search-box-vue vector-search-box-collapses vector-search-box-show-thumbnail vector-search-box-auto-expand-width vector-search-box"> <a href="/wiki/Special:Search" class="cdx-button cdx-button--fake-button cdx-button--fake-button--enabled cdx-button--weight-quiet cdx-button--icon-only search-toggle" title="Search Wikipedia [f]" accesskey="f"><span class="vector-icon mw-ui-icon-search mw-ui-icon-wikimedia-search"></span> <span>Search</span> </a> <div class="vector-typeahead-search-container"> <div class="cdx-typeahead-search cdx-typeahead-search--show-thumbnail cdx-typeahead-search--auto-expand-width"> <form action="/w/index.php" id="searchform" class="cdx-search-input cdx-search-input--has-end-button"> <div id="simpleSearch" class="cdx-search-input__input-wrapper" data-search-loc="header-moved"> <div class="cdx-text-input cdx-text-input--has-start-icon"> <input class="cdx-text-input__input" type="search" name="search" placeholder="Search Wikipedia" aria-label="Search Wikipedia" autocapitalize="sentences" title="Search Wikipedia [f]" accesskey="f" id="searchInput" > <span class="cdx-text-input__icon cdx-text-input__start-icon"></span> </div> <input type="hidden" name="title" value="Special:Search"> </div> <button class="cdx-button cdx-search-input__end-button">Search</button> </form> </div> </div> </div> <nav class="vector-user-links vector-user-links-wide" aria-label="Personal tools"> <div class="vector-user-links-main"> <div id="p-vector-user-menu-preferences" class="vector-menu mw-portlet emptyPortlet" > <div class="vector-menu-content"> <ul class="vector-menu-content-list"> </ul> </div> </div> <div id="p-vector-user-menu-userpage" class="vector-menu mw-portlet emptyPortlet" > <div class="vector-menu-content"> <ul class="vector-menu-content-list"> </ul> </div> </div> <nav class="vector-appearance-landmark" aria-label="Appearance"> <div id="vector-appearance-dropdown" class="vector-dropdown " title="Change the appearance of the page's font size, width, and color" > <input type="checkbox" id="vector-appearance-dropdown-checkbox" role="button" aria-haspopup="true" data-event-name="ui.dropdown-vector-appearance-dropdown" class="vector-dropdown-checkbox " aria-label="Appearance" > <label id="vector-appearance-dropdown-label" for="vector-appearance-dropdown-checkbox" class="vector-dropdown-label cdx-button cdx-button--fake-button cdx-button--fake-button--enabled cdx-button--weight-quiet cdx-button--icon-only " aria-hidden="true" ><span class="vector-icon mw-ui-icon-appearance mw-ui-icon-wikimedia-appearance"></span> <span class="vector-dropdown-label-text">Appearance</span> </label> <div class="vector-dropdown-content"> <div id="vector-appearance-unpinned-container" class="vector-unpinned-container"> </div> </div> </div> </nav> <div id="p-vector-user-menu-notifications" class="vector-menu mw-portlet emptyPortlet" > <div class="vector-menu-content"> <ul class="vector-menu-content-list"> </ul> </div> </div> <div id="p-vector-user-menu-overflow" class="vector-menu mw-portlet" > <div class="vector-menu-content"> <ul class="vector-menu-content-list"> <li id="pt-sitesupport-2" class="user-links-collapsible-item mw-list-item user-links-collapsible-item"><a data-mw="interface" href="https://donate.wikimedia.org/wiki/Special:FundraiserRedirector?utm_source=donate&utm_medium=sidebar&utm_campaign=C13_en.wikipedia.org&uselang=en" class=""><span>Donate</span></a> </li> <li id="pt-createaccount-2" class="user-links-collapsible-item mw-list-item user-links-collapsible-item"><a data-mw="interface" href="/w/index.php?title=Special:CreateAccount&returnto=Lord%27s+Prayer" title="You are encouraged to create an account and log in; however, it is not mandatory" class=""><span>Create account</span></a> </li> <li id="pt-login-2" class="user-links-collapsible-item mw-list-item user-links-collapsible-item"><a data-mw="interface" href="/w/index.php?title=Special:UserLogin&returnto=Lord%27s+Prayer" title="You're encouraged to log in; however, it's not mandatory. [o]" accesskey="o" class=""><span>Log in</span></a> </li> </ul> </div> </div> </div> <div id="vector-user-links-dropdown" class="vector-dropdown vector-user-menu vector-button-flush-right vector-user-menu-logged-out" title="Log in and more options" > <input type="checkbox" id="vector-user-links-dropdown-checkbox" role="button" aria-haspopup="true" data-event-name="ui.dropdown-vector-user-links-dropdown" class="vector-dropdown-checkbox " aria-label="Personal tools" > <label id="vector-user-links-dropdown-label" for="vector-user-links-dropdown-checkbox" class="vector-dropdown-label cdx-button cdx-button--fake-button cdx-button--fake-button--enabled cdx-button--weight-quiet cdx-button--icon-only " aria-hidden="true" ><span class="vector-icon mw-ui-icon-ellipsis mw-ui-icon-wikimedia-ellipsis"></span> <span class="vector-dropdown-label-text">Personal tools</span> </label> <div class="vector-dropdown-content"> <div id="p-personal" class="vector-menu mw-portlet mw-portlet-personal user-links-collapsible-item" title="User menu" > <div class="vector-menu-content"> <ul class="vector-menu-content-list"> <li id="pt-sitesupport" class="user-links-collapsible-item mw-list-item"><a href="https://donate.wikimedia.org/wiki/Special:FundraiserRedirector?utm_source=donate&utm_medium=sidebar&utm_campaign=C13_en.wikipedia.org&uselang=en"><span>Donate</span></a></li><li id="pt-createaccount" class="user-links-collapsible-item mw-list-item"><a href="/w/index.php?title=Special:CreateAccount&returnto=Lord%27s+Prayer" title="You are encouraged to create an account and log in; however, it is not mandatory"><span class="vector-icon mw-ui-icon-userAdd mw-ui-icon-wikimedia-userAdd"></span> <span>Create account</span></a></li><li id="pt-login" class="user-links-collapsible-item mw-list-item"><a href="/w/index.php?title=Special:UserLogin&returnto=Lord%27s+Prayer" title="You're encouraged to log in; however, it's not mandatory. [o]" accesskey="o"><span class="vector-icon mw-ui-icon-logIn mw-ui-icon-wikimedia-logIn"></span> <span>Log in</span></a></li> </ul> </div> </div> <div id="p-user-menu-anon-editor" class="vector-menu mw-portlet mw-portlet-user-menu-anon-editor" > <div class="vector-menu-heading"> Pages for logged out editors <a href="/wiki/Help:Introduction" aria-label="Learn more about editing"><span>learn more</span></a> </div> <div class="vector-menu-content"> <ul class="vector-menu-content-list"> <li id="pt-anoncontribs" class="mw-list-item"><a href="/wiki/Special:MyContributions" title="A list of edits made from this IP address [y]" accesskey="y"><span>Contributions</span></a></li><li id="pt-anontalk" class="mw-list-item"><a href="/wiki/Special:MyTalk" title="Discussion about edits from this IP address [n]" accesskey="n"><span>Talk</span></a></li> </ul> </div> </div> </div> </div> </nav> </div> </header> </div> <div class="mw-page-container"> <div class="mw-page-container-inner"> <div class="vector-sitenotice-container"> <div id="siteNotice"><!-- CentralNotice --></div> </div> <div class="vector-column-start"> <div class="vector-main-menu-container"> <div id="mw-navigation"> <nav id="mw-panel" class="vector-main-menu-landmark" aria-label="Site"> <div id="vector-main-menu-pinned-container" class="vector-pinned-container"> </div> </nav> </div> </div> <div class="vector-sticky-pinned-container"> <nav id="mw-panel-toc" aria-label="Contents" data-event-name="ui.sidebar-toc" class="mw-table-of-contents-container vector-toc-landmark"> <div id="vector-toc-pinned-container" class="vector-pinned-container"> <div id="vector-toc" class="vector-toc vector-pinnable-element"> <div class="vector-pinnable-header vector-toc-pinnable-header vector-pinnable-header-pinned" data-feature-name="toc-pinned" data-pinnable-element-id="vector-toc" > <h2 class="vector-pinnable-header-label">Contents</h2> <button class="vector-pinnable-header-toggle-button vector-pinnable-header-pin-button" data-event-name="pinnable-header.vector-toc.pin">move to sidebar</button> <button class="vector-pinnable-header-toggle-button vector-pinnable-header-unpin-button" data-event-name="pinnable-header.vector-toc.unpin">hide</button> </div> <ul class="vector-toc-contents" id="mw-panel-toc-list"> <li id="toc-mw-content-text" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-1"> <a href="#" class="vector-toc-link"> <div class="vector-toc-text">(Top)</div> </a> </li> <li id="toc-Texts" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-1"> <a class="vector-toc-link" href="#Texts"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">1</span> <span>Texts</span> </div> </a> <ul id="toc-Texts-sublist" class="vector-toc-list"> </ul> </li> <li id="toc-Relationship_between_the_Matthaean_and_Lucan_texts" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-1"> <a class="vector-toc-link" href="#Relationship_between_the_Matthaean_and_Lucan_texts"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">2</span> <span>Relationship between the Matthaean and Lucan texts</span> </div> </a> <ul id="toc-Relationship_between_the_Matthaean_and_Lucan_texts-sublist" class="vector-toc-list"> </ul> </li> <li id="toc-Greek_texts" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-1"> <a class="vector-toc-link" href="#Greek_texts"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">3</span> <span>Greek texts</span> </div> </a> <ul id="toc-Greek_texts-sublist" class="vector-toc-list"> </ul> </li> <li id="toc-Original_Greek_text_and_Syriac_and_Latin_translations" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-1"> <a class="vector-toc-link" href="#Original_Greek_text_and_Syriac_and_Latin_translations"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">4</span> <span>Original Greek text and Syriac and Latin translations</span> </div> </a> <ul id="toc-Original_Greek_text_and_Syriac_and_Latin_translations-sublist" class="vector-toc-list"> </ul> </li> <li id="toc-Liturgical_texts:_Greek,_Syriac,_Latin" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-1"> <a class="vector-toc-link" href="#Liturgical_texts:_Greek,_Syriac,_Latin"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">5</span> <span>Liturgical texts: Greek, Syriac, Latin</span> </div> </a> <ul id="toc-Liturgical_texts:_Greek,_Syriac,_Latin-sublist" class="vector-toc-list"> </ul> </li> <li id="toc-English_versions" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-1"> <a class="vector-toc-link" href="#English_versions"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">6</span> <span>English versions</span> </div> </a> <ul id="toc-English_versions-sublist" class="vector-toc-list"> </ul> </li> <li id="toc-Analysis" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-1"> <a class="vector-toc-link" href="#Analysis"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">7</span> <span>Analysis</span> </div> </a> <button aria-controls="toc-Analysis-sublist" class="cdx-button cdx-button--weight-quiet cdx-button--icon-only vector-toc-toggle"> <span class="vector-icon mw-ui-icon-wikimedia-expand"></span> <span>Toggle Analysis subsection</span> </button> <ul id="toc-Analysis-sublist" class="vector-toc-list"> <li id="toc-Introduction" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-2"> <a class="vector-toc-link" href="#Introduction"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">7.1</span> <span>Introduction</span> </div> </a> <ul id="toc-Introduction-sublist" class="vector-toc-list"> </ul> </li> <li id="toc-First_Petition" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-2"> <a class="vector-toc-link" href="#First_Petition"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">7.2</span> <span>First Petition</span> </div> </a> <ul id="toc-First_Petition-sublist" class="vector-toc-list"> </ul> </li> <li id="toc-Second_Petition" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-2"> <a class="vector-toc-link" href="#Second_Petition"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">7.3</span> <span>Second Petition</span> </div> </a> <ul id="toc-Second_Petition-sublist" class="vector-toc-list"> </ul> </li> <li id="toc-Third_Petition" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-2"> <a class="vector-toc-link" href="#Third_Petition"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">7.4</span> <span>Third Petition</span> </div> </a> <ul id="toc-Third_Petition-sublist" class="vector-toc-list"> </ul> </li> <li id="toc-Fourth_Petition" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-2"> <a class="vector-toc-link" href="#Fourth_Petition"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">7.5</span> <span>Fourth Petition</span> </div> </a> <ul id="toc-Fourth_Petition-sublist" class="vector-toc-list"> </ul> </li> <li id="toc-Fifth_Petition" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-2"> <a class="vector-toc-link" href="#Fifth_Petition"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">7.6</span> <span>Fifth Petition</span> </div> </a> <ul id="toc-Fifth_Petition-sublist" class="vector-toc-list"> </ul> </li> <li id="toc-Sixth_Petition" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-2"> <a class="vector-toc-link" href="#Sixth_Petition"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">7.7</span> <span>Sixth Petition</span> </div> </a> <ul id="toc-Sixth_Petition-sublist" class="vector-toc-list"> </ul> </li> <li id="toc-Seventh_Petition" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-2"> <a class="vector-toc-link" href="#Seventh_Petition"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">7.8</span> <span>Seventh Petition</span> </div> </a> <ul id="toc-Seventh_Petition-sublist" class="vector-toc-list"> </ul> </li> <li id="toc-Doxology" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-2"> <a class="vector-toc-link" href="#Doxology"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">7.9</span> <span>Doxology</span> </div> </a> <ul id="toc-Doxology-sublist" class="vector-toc-list"> <li id="toc-Content" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-3"> <a class="vector-toc-link" href="#Content"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">7.9.1</span> <span>Content</span> </div> </a> <ul id="toc-Content-sublist" class="vector-toc-list"> </ul> </li> <li id="toc-Origin" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-3"> <a class="vector-toc-link" href="#Origin"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">7.9.2</span> <span>Origin</span> </div> </a> <ul id="toc-Origin-sublist" class="vector-toc-list"> </ul> </li> <li id="toc-Varied_liturgical_use" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-3"> <a class="vector-toc-link" href="#Varied_liturgical_use"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">7.9.3</span> <span>Varied liturgical use</span> </div> </a> <ul id="toc-Varied_liturgical_use-sublist" class="vector-toc-list"> </ul> </li> </ul> </li> </ul> </li> <li id="toc-Use_as_a_language_comparison_tool" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-1"> <a class="vector-toc-link" href="#Use_as_a_language_comparison_tool"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">8</span> <span>Use as a language comparison tool</span> </div> </a> <ul id="toc-Use_as_a_language_comparison_tool-sublist" class="vector-toc-list"> </ul> </li> <li id="toc-Indulgence" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-1"> <a class="vector-toc-link" href="#Indulgence"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">9</span> <span>Indulgence</span> </div> </a> <button aria-controls="toc-Indulgence-sublist" class="cdx-button cdx-button--weight-quiet cdx-button--icon-only vector-toc-toggle"> <span class="vector-icon mw-ui-icon-wikimedia-expand"></span> <span>Toggle Indulgence subsection</span> </button> <ul id="toc-Indulgence-sublist" class="vector-toc-list"> <li id="toc-History" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-2"> <a class="vector-toc-link" href="#History"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">9.1</span> <span>History</span> </div> </a> <ul id="toc-History-sublist" class="vector-toc-list"> </ul> </li> <li id="toc-After_the_Second_Vatican_Council" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-2"> <a class="vector-toc-link" href="#After_the_Second_Vatican_Council"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">9.2</span> <span>After the Second Vatican Council</span> </div> </a> <ul id="toc-After_the_Second_Vatican_Council-sublist" class="vector-toc-list"> </ul> </li> </ul> </li> <li id="toc-Comparisons_with_other_prayer_traditions" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-1"> <a class="vector-toc-link" href="#Comparisons_with_other_prayer_traditions"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">10</span> <span>Comparisons with other prayer traditions</span> </div> </a> <ul id="toc-Comparisons_with_other_prayer_traditions-sublist" class="vector-toc-list"> </ul> </li> <li id="toc-Musical_settings" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-1"> <a class="vector-toc-link" href="#Musical_settings"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">11</span> <span>Musical settings</span> </div> </a> <ul id="toc-Musical_settings-sublist" class="vector-toc-list"> </ul> </li> <li id="toc-In_popular_culture" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-1"> <a class="vector-toc-link" href="#In_popular_culture"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">12</span> <span>In popular culture</span> </div> </a> <ul id="toc-In_popular_culture-sublist" class="vector-toc-list"> </ul> </li> <li id="toc-Images" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-1"> <a class="vector-toc-link" href="#Images"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">13</span> <span>Images</span> </div> </a> <ul id="toc-Images-sublist" class="vector-toc-list"> </ul> </li> <li id="toc-See_also" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-1"> <a class="vector-toc-link" href="#See_also"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">14</span> <span>See also</span> </div> </a> <ul id="toc-See_also-sublist" class="vector-toc-list"> </ul> </li> <li id="toc-Notes" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-1"> <a class="vector-toc-link" href="#Notes"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">15</span> <span>Notes</span> </div> </a> <ul id="toc-Notes-sublist" class="vector-toc-list"> </ul> </li> <li id="toc-References" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-1"> <a class="vector-toc-link" href="#References"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">16</span> <span>References</span> </div> </a> <button aria-controls="toc-References-sublist" class="cdx-button cdx-button--weight-quiet cdx-button--icon-only vector-toc-toggle"> <span class="vector-icon mw-ui-icon-wikimedia-expand"></span> <span>Toggle References subsection</span> </button> <ul id="toc-References-sublist" class="vector-toc-list"> <li id="toc-Citations" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-2"> <a class="vector-toc-link" href="#Citations"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">16.1</span> <span>Citations</span> </div> </a> <ul id="toc-Citations-sublist" class="vector-toc-list"> </ul> </li> <li id="toc-Sources" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-2"> <a class="vector-toc-link" href="#Sources"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">16.2</span> <span>Sources</span> </div> </a> <ul id="toc-Sources-sublist" class="vector-toc-list"> </ul> </li> </ul> </li> <li id="toc-External_links" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-1"> <a class="vector-toc-link" href="#External_links"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">17</span> <span>External links</span> </div> </a> <button aria-controls="toc-External_links-sublist" class="cdx-button cdx-button--weight-quiet cdx-button--icon-only vector-toc-toggle"> <span class="vector-icon mw-ui-icon-wikimedia-expand"></span> <span>Toggle External links subsection</span> </button> <ul id="toc-External_links-sublist" class="vector-toc-list"> <li id="toc-Text" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-2"> <a class="vector-toc-link" href="#Text"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">17.1</span> <span>Text</span> </div> </a> <ul id="toc-Text-sublist" class="vector-toc-list"> </ul> </li> <li id="toc-Commentary" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-2"> <a class="vector-toc-link" href="#Commentary"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">17.2</span> <span>Commentary</span> </div> </a> <ul id="toc-Commentary-sublist" class="vector-toc-list"> </ul> </li> <li id="toc-Music" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-2"> <a class="vector-toc-link" href="#Music"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">17.3</span> <span>Music</span> </div> </a> <ul id="toc-Music-sublist" class="vector-toc-list"> </ul> </li> </ul> </li> </ul> </div> </div> </nav> </div> </div> <div class="mw-content-container"> <main id="content" class="mw-body"> <header class="mw-body-header vector-page-titlebar"> <nav aria-label="Contents" class="vector-toc-landmark"> <div id="vector-page-titlebar-toc" class="vector-dropdown vector-page-titlebar-toc vector-button-flush-left" > <input type="checkbox" id="vector-page-titlebar-toc-checkbox" role="button" aria-haspopup="true" data-event-name="ui.dropdown-vector-page-titlebar-toc" class="vector-dropdown-checkbox " aria-label="Toggle the table of contents" > <label id="vector-page-titlebar-toc-label" for="vector-page-titlebar-toc-checkbox" class="vector-dropdown-label cdx-button cdx-button--fake-button cdx-button--fake-button--enabled cdx-button--weight-quiet cdx-button--icon-only " aria-hidden="true" ><span class="vector-icon mw-ui-icon-listBullet mw-ui-icon-wikimedia-listBullet"></span> <span class="vector-dropdown-label-text">Toggle the table of contents</span> </label> <div class="vector-dropdown-content"> <div id="vector-page-titlebar-toc-unpinned-container" class="vector-unpinned-container"> </div> </div> </div> </nav> <h1 id="firstHeading" class="firstHeading mw-first-heading"><span class="mw-page-title-main">Lord's Prayer</span></h1> <div id="p-lang-btn" class="vector-dropdown mw-portlet mw-portlet-lang" > <input type="checkbox" id="p-lang-btn-checkbox" role="button" aria-haspopup="true" data-event-name="ui.dropdown-p-lang-btn" class="vector-dropdown-checkbox mw-interlanguage-selector" aria-label="Go to an article in another language. Available in 180 languages" > <label id="p-lang-btn-label" for="p-lang-btn-checkbox" class="vector-dropdown-label cdx-button cdx-button--fake-button cdx-button--fake-button--enabled cdx-button--weight-quiet cdx-button--action-progressive mw-portlet-lang-heading-180" aria-hidden="true" ><span class="vector-icon mw-ui-icon-language-progressive mw-ui-icon-wikimedia-language-progressive"></span> <span class="vector-dropdown-label-text">180 languages</span> </label> <div class="vector-dropdown-content"> <div class="vector-menu-content"> <ul class="vector-menu-content-list"> <li class="interlanguage-link interwiki-af mw-list-item"><a href="https://af.wikipedia.org/wiki/Onse_Vader" title="Onse Vader – Afrikaans" lang="af" hreflang="af" data-title="Onse Vader" data-language-autonym="Afrikaans" data-language-local-name="Afrikaans" class="interlanguage-link-target"><span>Afrikaans</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-als mw-list-item"><a href="https://als.wikipedia.org/wiki/Vaterunser" title="Vaterunser – Alemannic" lang="gsw" hreflang="gsw" data-title="Vaterunser" data-language-autonym="Alemannisch" data-language-local-name="Alemannic" class="interlanguage-link-target"><span>Alemannisch</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-am mw-list-item"><a href="https://am.wikipedia.org/wiki/%E1%8A%A0%E1%89%A3%E1%89%B3%E1%89%BD%E1%8A%95_%E1%88%86%E1%8B%AD" title="አባታችን ሆይ – Amharic" lang="am" hreflang="am" data-title="አባታችን ሆይ" data-language-autonym="አማርኛ" data-language-local-name="Amharic" class="interlanguage-link-target"><span>አማርኛ</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-ang mw-list-item"><a href="https://ang.wikipedia.org/wiki/F%C3%A6der_%C5%ABre" title="Fæder ūre – Old English" lang="ang" hreflang="ang" data-title="Fæder ūre" data-language-autonym="Ænglisc" data-language-local-name="Old English" class="interlanguage-link-target"><span>Ænglisc</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-ar mw-list-item"><a href="https://ar.wikipedia.org/wiki/%D8%A7%D9%84%D8%B5%D9%84%D8%A7%D8%A9_%D8%A7%D9%84%D8%B1%D8%A8%D9%8A%D8%A9" title="الصلاة الربية – Arabic" lang="ar" hreflang="ar" data-title="الصلاة الربية" data-language-autonym="العربية" data-language-local-name="Arabic" class="interlanguage-link-target"><span>العربية</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-an mw-list-item"><a href="https://an.wikipedia.org/wiki/Painuestro" title="Painuestro – Aragonese" lang="an" hreflang="an" data-title="Painuestro" data-language-autonym="Aragonés" data-language-local-name="Aragonese" class="interlanguage-link-target"><span>Aragonés</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-arc mw-list-item"><a href="https://arc.wikipedia.org/wiki/%DC%A8%DC%A0%DC%98%DC%AC%DC%90_%DC%A1%DC%AA%DC%A2%DC%9D%DC%AC%DC%90" title="ܨܠܘܬܐ ܡܪܢܝܬܐ – Aramaic" lang="arc" hreflang="arc" data-title="ܨܠܘܬܐ ܡܪܢܝܬܐ" data-language-autonym="ܐܪܡܝܐ" data-language-local-name="Aramaic" class="interlanguage-link-target"><span>ܐܪܡܝܐ</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-hyw mw-list-item"><a href="https://hyw.wikipedia.org/wiki/%D5%80%D5%A1%D5%B5%D6%80_%D5%84%D5%A5%D6%80" title="Հայր Մեր – Western Armenian" lang="hyw" hreflang="hyw" data-title="Հայր Մեր" data-language-autonym="Արեւմտահայերէն" data-language-local-name="Western Armenian" class="interlanguage-link-target"><span>Արեւմտահայերէն</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-roa-rup mw-list-item"><a href="https://roa-rup.wikipedia.org/wiki/Tat%C3%A3-a_nostru" title="Tatã-a nostru – Aromanian" lang="rup" hreflang="rup" data-title="Tatã-a nostru" data-language-autonym="Armãneashti" data-language-local-name="Aromanian" class="interlanguage-link-target"><span>Armãneashti</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-frp mw-list-item"><a href="https://frp.wikipedia.org/wiki/Noutron_P%C3%A2re" title="Noutron Pâre – Arpitan" lang="frp" hreflang="frp" data-title="Noutron Pâre" data-language-autonym="Arpetan" data-language-local-name="Arpitan" class="interlanguage-link-target"><span>Arpetan</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-ast mw-list-item"><a href="https://ast.wikipedia.org/wiki/Padrenuesu" title="Padrenuesu – Asturian" lang="ast" hreflang="ast" data-title="Padrenuesu" data-language-autonym="Asturianu" data-language-local-name="Asturian" class="interlanguage-link-target"><span>Asturianu</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-gn mw-list-item"><a href="https://gn.wikipedia.org/wiki/Ore_Ru" title="Ore Ru – Guarani" lang="gn" hreflang="gn" data-title="Ore Ru" data-language-autonym="Avañe'ẽ" data-language-local-name="Guarani" class="interlanguage-link-target"><span>Avañe'ẽ</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-ay mw-list-item"><a href="https://ay.wikipedia.org/wiki/Nanakan_Awkixa" title="Nanakan Awkixa – Aymara" lang="ay" hreflang="ay" data-title="Nanakan Awkixa" data-language-autonym="Aymar aru" data-language-local-name="Aymara" class="interlanguage-link-target"><span>Aymar aru</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-az mw-list-item"><a href="https://az.wikipedia.org/wiki/Atam%C4%B1z" title="Atamız – Azerbaijani" lang="az" hreflang="az" data-title="Atamız" data-language-autonym="Azərbaycanca" data-language-local-name="Azerbaijani" class="interlanguage-link-target"><span>Azərbaycanca</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-bn mw-list-item"><a href="https://bn.wikipedia.org/wiki/%E0%A6%AA%E0%A7%8D%E0%A6%B0%E0%A6%AD%E0%A7%81%E0%A6%B0_%E0%A6%AA%E0%A7%8D%E0%A6%B0%E0%A6%BE%E0%A6%B0%E0%A7%8D%E0%A6%A5%E0%A6%A8%E0%A6%BE" title="প্রভুর প্রার্থনা – Bangla" lang="bn" hreflang="bn" data-title="প্রভুর প্রার্থনা" data-language-autonym="বাংলা" data-language-local-name="Bangla" class="interlanguage-link-target"><span>বাংলা</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-zh-min-nan mw-list-item"><a href="https://zh-min-nan.wikipedia.org/wiki/Ch%C3%BA_%C3%AA_K%C3%AE-t%C3%B3-b%C3%BBn" title="Chú ê Kî-tó-bûn – Minnan" lang="nan" hreflang="nan" data-title="Chú ê Kî-tó-bûn" data-language-autonym="閩南語 / Bân-lâm-gú" data-language-local-name="Minnan" class="interlanguage-link-target"><span>閩南語 / Bân-lâm-gú</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-be mw-list-item"><a href="https://be.wikipedia.org/wiki/%D0%9C%D0%B0%D0%BB%D1%96%D1%82%D0%B2%D0%B0_%D0%93%D0%B0%D1%81%D0%BF%D0%BE%D0%B4%D0%BD%D1%8F%D1%8F" title="Малітва Гасподняя – Belarusian" lang="be" hreflang="be" data-title="Малітва Гасподняя" data-language-autonym="Беларуская" data-language-local-name="Belarusian" class="interlanguage-link-target"><span>Беларуская</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-be-x-old mw-list-item"><a href="https://be-tarask.wikipedia.org/wiki/%D0%9E%D0%B9%D1%87%D0%B0_%D0%BD%D0%B0%D1%88" title="Ойча наш – Belarusian (Taraškievica orthography)" lang="be-tarask" hreflang="be-tarask" data-title="Ойча наш" data-language-autonym="Беларуская (тарашкевіца)" data-language-local-name="Belarusian (Taraškievica orthography)" class="interlanguage-link-target"><span>Беларуская (тарашкевіца)</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-bcl mw-list-item"><a href="https://bcl.wikipedia.org/wiki/Ama_Niamo" title="Ama Niamo – Central Bikol" lang="bcl" hreflang="bcl" data-title="Ama Niamo" data-language-autonym="Bikol Central" data-language-local-name="Central Bikol" class="interlanguage-link-target"><span>Bikol Central</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-bi mw-list-item"><a href="https://bi.wikipedia.org/wiki/Prea_blong_Papa_blong_yumi" title="Prea blong Papa blong yumi – Bislama" lang="bi" hreflang="bi" data-title="Prea blong Papa blong yumi" data-language-autonym="Bislama" data-language-local-name="Bislama" class="interlanguage-link-target"><span>Bislama</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-bg mw-list-item"><a href="https://bg.wikipedia.org/wiki/%D0%9E%D1%82%D1%87%D0%B5_%D0%BD%D0%B0%D1%88" title="Отче наш – Bulgarian" lang="bg" hreflang="bg" data-title="Отче наш" data-language-autonym="Български" data-language-local-name="Bulgarian" class="interlanguage-link-target"><span>Български</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-bar mw-list-item"><a href="https://bar.wikipedia.org/wiki/Vadda_unsa" title="Vadda unsa – Bavarian" lang="bar" hreflang="bar" data-title="Vadda unsa" data-language-autonym="Boarisch" data-language-local-name="Bavarian" class="interlanguage-link-target"><span>Boarisch</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-bs mw-list-item"><a href="https://bs.wikipedia.org/wiki/O%C4%8De_na%C5%A1" title="Oče naš – Bosnian" lang="bs" hreflang="bs" data-title="Oče naš" data-language-autonym="Bosanski" data-language-local-name="Bosnian" class="interlanguage-link-target"><span>Bosanski</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-br mw-list-item"><a href="https://br.wikipedia.org/wiki/Pater_noster" title="Pater noster – Breton" lang="br" hreflang="br" data-title="Pater noster" data-language-autonym="Brezhoneg" data-language-local-name="Breton" class="interlanguage-link-target"><span>Brezhoneg</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-ca mw-list-item"><a href="https://ca.wikipedia.org/wiki/Parenostre" title="Parenostre – Catalan" lang="ca" hreflang="ca" data-title="Parenostre" data-language-autonym="Català" data-language-local-name="Catalan" class="interlanguage-link-target"><span>Català</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-ceb mw-list-item"><a href="https://ceb.wikipedia.org/wiki/Amahan_Namo" title="Amahan Namo – Cebuano" lang="ceb" hreflang="ceb" data-title="Amahan Namo" data-language-autonym="Cebuano" data-language-local-name="Cebuano" class="interlanguage-link-target"><span>Cebuano</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-cbk-zam mw-list-item"><a href="https://cbk-zam.wikipedia.org/wiki/Padre_nuestro" title="Padre nuestro – Chavacano" lang="cbk" hreflang="cbk" data-title="Padre nuestro" data-language-autonym="Chavacano de Zamboanga" data-language-local-name="Chavacano" class="interlanguage-link-target"><span>Chavacano de Zamboanga</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-sn mw-list-item"><a href="https://sn.wikipedia.org/wiki/Baba_Vedu" title="Baba Vedu – Shona" lang="sn" hreflang="sn" data-title="Baba Vedu" data-language-autonym="ChiShona" data-language-local-name="Shona" class="interlanguage-link-target"><span>ChiShona</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-tum mw-list-item"><a href="https://tum.wikipedia.org/wiki/Lilombo_la_Fumu_Yesu" title="Lilombo la Fumu Yesu – Tumbuka" lang="tum" hreflang="tum" data-title="Lilombo la Fumu Yesu" data-language-autonym="ChiTumbuka" data-language-local-name="Tumbuka" class="interlanguage-link-target"><span>ChiTumbuka</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-cho mw-list-item"><a href="https://cho.wikipedia.org/wiki/Piki_vba" title="Piki vba – Choctaw" lang="cho" hreflang="cho" data-title="Piki vba" data-language-autonym="Chahta anumpa" data-language-local-name="Choctaw" class="interlanguage-link-target"><span>Chahta anumpa</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-co mw-list-item"><a href="https://co.wikipedia.org/wiki/Patre_nostru" title="Patre nostru – Corsican" lang="co" hreflang="co" data-title="Patre nostru" data-language-autonym="Corsu" data-language-local-name="Corsican" class="interlanguage-link-target"><span>Corsu</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-cy mw-list-item"><a href="https://cy.wikipedia.org/wiki/Gweddi%27r_Arglwydd" title="Gweddi'r Arglwydd – Welsh" lang="cy" hreflang="cy" data-title="Gweddi'r Arglwydd" data-language-autonym="Cymraeg" data-language-local-name="Welsh" class="interlanguage-link-target"><span>Cymraeg</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-da mw-list-item"><a href="https://da.wikipedia.org/wiki/Fader_vor" title="Fader vor – Danish" lang="da" hreflang="da" data-title="Fader vor" data-language-autonym="Dansk" data-language-local-name="Danish" class="interlanguage-link-target"><span>Dansk</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-se mw-list-item"><a href="https://se.wikipedia.org/wiki/%C3%81h%C4%8D%C4%8Di_min" title="Áhčči min – Northern Sami" lang="se" hreflang="se" data-title="Áhčči min" data-language-autonym="Davvisámegiella" data-language-local-name="Northern Sami" class="interlanguage-link-target"><span>Davvisámegiella</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-pdc mw-list-item"><a href="https://pdc.wikipedia.org/wiki/Unser_Fadder" title="Unser Fadder – Pennsylvania German" lang="pdc" hreflang="pdc" data-title="Unser Fadder" data-language-autonym="Deitsch" data-language-local-name="Pennsylvania German" class="interlanguage-link-target"><span>Deitsch</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-de mw-list-item"><a href="https://de.wikipedia.org/wiki/Vaterunser" title="Vaterunser – German" lang="de" hreflang="de" data-title="Vaterunser" data-language-autonym="Deutsch" data-language-local-name="German" class="interlanguage-link-target"><span>Deutsch</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-dv mw-list-item"><a href="https://dv.wikipedia.org/wiki/%DE%87%DE%A9%DE%90%DE%A7%DE%8E%DE%AC%DE%8A%DE%A7%DE%82%DE%AA_%DE%8B%DE%A6%DE%90%DE%B0%DE%86%DE%AE%DE%81%DE%B0%DE%8B%DE%AC%DE%87%DE%B0%DE%88%DE%A8_%DE%82%DE%A6%DE%89%DE%AB%DE%82%DE%A7_%DE%8B%DE%AA%DE%A2%DE%A7" title="އީސާގެފާނު ދަސްކޮށްދެއްވި ނަމޫނާ ދުޢާ – Divehi" lang="dv" hreflang="dv" data-title="އީސާގެފާނު ދަސްކޮށްދެއްވި ނަމޫނާ ދުޢާ" data-language-autonym="ދިވެހިބަސް" data-language-local-name="Divehi" class="interlanguage-link-target"><span>ދިވެހިބަސް</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-nv mw-list-item"><a href="https://nv.wikipedia.org/wiki/B%C3%B3h%C3%B3ln%C3%ADihii_bisodizin" title="Bóhólníihii bisodizin – Navajo" lang="nv" hreflang="nv" data-title="Bóhólníihii bisodizin" data-language-autonym="Diné bizaad" data-language-local-name="Navajo" class="interlanguage-link-target"><span>Diné bizaad</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-dsb mw-list-item"><a href="https://dsb.wikipedia.org/wiki/W%C3%B3%C5%9Bcenas" title="Wóścenas – Lower Sorbian" lang="dsb" hreflang="dsb" data-title="Wóścenas" data-language-autonym="Dolnoserbski" data-language-local-name="Lower Sorbian" class="interlanguage-link-target"><span>Dolnoserbski</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-mh mw-list-item"><a href="https://mh.wikipedia.org/wiki/Jememuij_ilj%C3%B5%C3%B1" title="Jememuij iljõñ – Marshallese" lang="mh" hreflang="mh" data-title="Jememuij iljõñ" data-language-autonym="Ebon" data-language-local-name="Marshallese" class="interlanguage-link-target"><span>Ebon</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-et mw-list-item"><a href="https://et.wikipedia.org/wiki/Meieisapalve" title="Meieisapalve – Estonian" lang="et" hreflang="et" data-title="Meieisapalve" data-language-autonym="Eesti" data-language-local-name="Estonian" class="interlanguage-link-target"><span>Eesti</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-el mw-list-item"><a href="https://el.wikipedia.org/wiki/%CE%9A%CF%85%CF%81%CE%B9%CE%B1%CE%BA%CE%AE_%CF%80%CF%81%CE%BF%CF%83%CE%B5%CF%85%CF%87%CE%AE" title="Κυριακή προσευχή – Greek" lang="el" hreflang="el" data-title="Κυριακή προσευχή" data-language-autonym="Ελληνικά" data-language-local-name="Greek" class="interlanguage-link-target"><span>Ελληνικά</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-eml mw-list-item"><a href="https://eml.wikipedia.org/wiki/Pader_noster" title="Pader noster – Emiliano-Romagnolo" lang="egl" hreflang="egl" data-title="Pader noster" data-language-autonym="Emiliàn e rumagnòl" data-language-local-name="Emiliano-Romagnolo" class="interlanguage-link-target"><span>Emiliàn e rumagnòl</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-myv mw-list-item"><a href="https://myv.wikipedia.org/wiki/%D0%A2%D0%B5%D1%82%D1%8F%D0%BD%D0%B5%D0%BA" title="Тетянек – Erzya" lang="myv" hreflang="myv" data-title="Тетянек" data-language-autonym="Эрзянь" data-language-local-name="Erzya" class="interlanguage-link-target"><span>Эрзянь</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-es mw-list-item"><a href="https://es.wikipedia.org/wiki/Padrenuestro" title="Padrenuestro – Spanish" lang="es" hreflang="es" data-title="Padrenuestro" data-language-autonym="Español" data-language-local-name="Spanish" class="interlanguage-link-target"><span>Español</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-eo mw-list-item"><a href="https://eo.wikipedia.org/wiki/Patro_nia" title="Patro nia – Esperanto" lang="eo" hreflang="eo" data-title="Patro nia" data-language-autonym="Esperanto" data-language-local-name="Esperanto" class="interlanguage-link-target"><span>Esperanto</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-eu mw-list-item"><a href="https://eu.wikipedia.org/wiki/Gure_Aita" title="Gure Aita – Basque" lang="eu" hreflang="eu" data-title="Gure Aita" data-language-autonym="Euskara" data-language-local-name="Basque" class="interlanguage-link-target"><span>Euskara</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-fa mw-list-item"><a href="https://fa.wikipedia.org/wiki/%D8%AF%D8%B9%D8%A7%DB%8C_%D8%B1%D8%A8%D8%A7%D9%86%DB%8C" title="دعای ربانی – Persian" lang="fa" hreflang="fa" data-title="دعای ربانی" data-language-autonym="فارسی" data-language-local-name="Persian" class="interlanguage-link-target"><span>فارسی</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-hif mw-list-item"><a href="https://hif.wikipedia.org/wiki/Lord%27s_Prayer" title="Lord's Prayer – Fiji Hindi" lang="hif" hreflang="hif" data-title="Lord's Prayer" data-language-autonym="Fiji Hindi" data-language-local-name="Fiji Hindi" class="interlanguage-link-target"><span>Fiji Hindi</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-fo mw-list-item"><a href="https://fo.wikipedia.org/wiki/Fa%C3%B0ir_v%C3%A1r" title="Faðir vár – Faroese" lang="fo" hreflang="fo" data-title="Faðir vár" data-language-autonym="Føroyskt" data-language-local-name="Faroese" class="interlanguage-link-target"><span>Føroyskt</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-fr mw-list-item"><a href="https://fr.wikipedia.org/wiki/Notre_P%C3%A8re" title="Notre Père – French" lang="fr" hreflang="fr" data-title="Notre Père" data-language-autonym="Français" data-language-local-name="French" class="interlanguage-link-target"><span>Français</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-fy mw-list-item"><a href="https://fy.wikipedia.org/wiki/Us_Heit_(gebed)" title="Us Heit (gebed) – Western Frisian" lang="fy" hreflang="fy" data-title="Us Heit (gebed)" data-language-autonym="Frysk" data-language-local-name="Western Frisian" class="interlanguage-link-target"><span>Frysk</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-fur mw-list-item"><a href="https://fur.wikipedia.org/wiki/Pari_Nestri" title="Pari Nestri – Friulian" lang="fur" hreflang="fur" data-title="Pari Nestri" data-language-autonym="Furlan" data-language-local-name="Friulian" class="interlanguage-link-target"><span>Furlan</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-ga mw-list-item"><a href="https://ga.wikipedia.org/wiki/%C3%81r_nAthair" title="Ár nAthair – Irish" lang="ga" hreflang="ga" data-title="Ár nAthair" data-language-autonym="Gaeilge" data-language-local-name="Irish" class="interlanguage-link-target"><span>Gaeilge</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-gv mw-list-item"><a href="https://gv.wikipedia.org/wiki/Padjer_y_%C3%87hiarn" title="Padjer y Çhiarn – Manx" lang="gv" hreflang="gv" data-title="Padjer y Çhiarn" data-language-autonym="Gaelg" data-language-local-name="Manx" class="interlanguage-link-target"><span>Gaelg</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-gd mw-list-item"><a href="https://gd.wikipedia.org/wiki/%C3%99rnaigh_an_Tighearna" title="Ùrnaigh an Tighearna – Scottish Gaelic" lang="gd" hreflang="gd" data-title="Ùrnaigh an Tighearna" data-language-autonym="Gàidhlig" data-language-local-name="Scottish Gaelic" class="interlanguage-link-target"><span>Gàidhlig</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-gl mw-list-item"><a href="https://gl.wikipedia.org/wiki/Nosopai" title="Nosopai – Galician" lang="gl" hreflang="gl" data-title="Nosopai" data-language-autonym="Galego" data-language-local-name="Galician" class="interlanguage-link-target"><span>Galego</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-gom mw-list-item"><a href="https://gom.wikipedia.org/wiki/Amchea_Bapa_-_The_Lord%27s_Prayer" title="Amchea Bapa - The Lord's Prayer – Goan Konkani" lang="gom" hreflang="gom" data-title="Amchea Bapa - The Lord's Prayer" data-language-autonym="गोंयची कोंकणी / Gõychi Konknni" data-language-local-name="Goan Konkani" class="interlanguage-link-target"><span>गोंयची कोंकणी / Gõychi Konknni</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-hak mw-list-item"><a href="https://hak.wikipedia.org/wiki/Ch%C3%BA_ke_Kh%C3%AC-t%C3%B3-v%C3%B9n" title="Chú ke Khì-tó-vùn – Hakka Chinese" lang="hak" hreflang="hak" data-title="Chú ke Khì-tó-vùn" data-language-autonym="客家語 / Hak-kâ-ngî" data-language-local-name="Hakka Chinese" class="interlanguage-link-target"><span>客家語 / Hak-kâ-ngî</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-ko mw-list-item"><a href="https://ko.wikipedia.org/wiki/%EC%A3%BC%EA%B8%B0%EB%8F%84%EB%AC%B8" title="주기도문 – Korean" lang="ko" hreflang="ko" data-title="주기도문" data-language-autonym="한국어" data-language-local-name="Korean" class="interlanguage-link-target"><span>한국어</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-haw mw-list-item"><a href="https://haw.wikipedia.org/wiki/Pule_Alaka%CA%BBi_A_Ka_Haku" title="Pule Alakaʻi A Ka Haku – Hawaiian" lang="haw" hreflang="haw" data-title="Pule Alakaʻi A Ka Haku" data-language-autonym="Hawaiʻi" data-language-local-name="Hawaiian" class="interlanguage-link-target"><span>Hawaiʻi</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-hy mw-list-item"><a href="https://hy.wikipedia.org/wiki/%D5%8F%D5%A5%D6%80%D5%B8%D6%82%D5%B6%D5%A1%D5%AF%D5%A1%D5%B6_%D5%A1%D5%B2%D5%B8%D5%A9%D6%84" title="Տերունական աղոթք – Armenian" lang="hy" hreflang="hy" data-title="Տերունական աղոթք" data-language-autonym="Հայերեն" data-language-local-name="Armenian" class="interlanguage-link-target"><span>Հայերեն</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-hi mw-list-item"><a href="https://hi.wikipedia.org/wiki/%E0%A4%AA%E0%A4%B0%E0%A4%AE%E0%A4%BE%E0%A4%A4%E0%A5%8D%E0%A4%AE%E0%A4%BE_%E0%A4%95%E0%A5%80_%E0%A4%AA%E0%A5%8D%E0%A4%B0%E0%A4%BE%E0%A4%B0%E0%A5%8D%E0%A4%A5%E0%A4%A8%E0%A4%BE" title="परमात्मा की प्रार्थना – Hindi" lang="hi" hreflang="hi" data-title="परमात्मा की प्रार्थना" data-language-autonym="हिन्दी" data-language-local-name="Hindi" class="interlanguage-link-target"><span>हिन्दी</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-hsb mw-list-item"><a href="https://hsb.wikipedia.org/wiki/W%C3%B3t%C4%8Dena%C5%A1" title="Wótčenaš – Upper Sorbian" lang="hsb" hreflang="hsb" data-title="Wótčenaš" data-language-autonym="Hornjoserbsce" data-language-local-name="Upper Sorbian" class="interlanguage-link-target"><span>Hornjoserbsce</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-hr mw-list-item"><a href="https://hr.wikipedia.org/wiki/O%C4%8De_na%C5%A1" title="Oče naš – Croatian" lang="hr" hreflang="hr" data-title="Oče naš" data-language-autonym="Hrvatski" data-language-local-name="Croatian" class="interlanguage-link-target"><span>Hrvatski</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-io mw-list-item"><a href="https://io.wikipedia.org/wiki/Patro_nia" title="Patro nia – Ido" lang="io" hreflang="io" data-title="Patro nia" data-language-autonym="Ido" data-language-local-name="Ido" class="interlanguage-link-target"><span>Ido</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-id mw-list-item"><a href="https://id.wikipedia.org/wiki/Doa_Bapa_Kami" title="Doa Bapa Kami – Indonesian" lang="id" hreflang="id" data-title="Doa Bapa Kami" data-language-autonym="Bahasa Indonesia" data-language-local-name="Indonesian" class="interlanguage-link-target"><span>Bahasa Indonesia</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-ia mw-list-item"><a href="https://ia.wikipedia.org/wiki/Patrenostre" title="Patrenostre – Interlingua" lang="ia" hreflang="ia" data-title="Patrenostre" data-language-autonym="Interlingua" data-language-local-name="Interlingua" class="interlanguage-link-target"><span>Interlingua</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-ie mw-list-item"><a href="https://ie.wikipedia.org/wiki/Patre_nor" title="Patre nor – Interlingue" lang="ie" hreflang="ie" data-title="Patre nor" data-language-autonym="Interlingue" data-language-local-name="Interlingue" class="interlanguage-link-target"><span>Interlingue</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-ik mw-list-item"><a href="https://ik.wikipedia.org/wiki/Aapavut_qi%E1%B8%B7a%C5%8Bmiittuatiin" title="Aapavut qiḷaŋmiittuatiin – Inupiaq" lang="ik" hreflang="ik" data-title="Aapavut qiḷaŋmiittuatiin" data-language-autonym="Iñupiatun" data-language-local-name="Inupiaq" class="interlanguage-link-target"><span>Iñupiatun</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-xh mw-list-item"><a href="https://xh.wikipedia.org/wiki/Bawo_osezulwini" title="Bawo osezulwini – Xhosa" lang="xh" hreflang="xh" data-title="Bawo osezulwini" data-language-autonym="IsiXhosa" data-language-local-name="Xhosa" class="interlanguage-link-target"><span>IsiXhosa</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-is mw-list-item"><a href="https://is.wikipedia.org/wiki/Fa%C3%B0ir_vor" title="Faðir vor – Icelandic" lang="is" hreflang="is" data-title="Faðir vor" data-language-autonym="Íslenska" data-language-local-name="Icelandic" class="interlanguage-link-target"><span>Íslenska</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-it mw-list-item"><a href="https://it.wikipedia.org/wiki/Padre_nostro" title="Padre nostro – Italian" lang="it" hreflang="it" data-title="Padre nostro" data-language-autonym="Italiano" data-language-local-name="Italian" class="interlanguage-link-target"><span>Italiano</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-he mw-list-item"><a href="https://he.wikipedia.org/wiki/%D7%AA%D7%A4%D7%99%D7%9C%D7%AA_%D7%94%D7%90%D7%93%D7%95%D7%9F" title="תפילת האדון – Hebrew" lang="he" hreflang="he" data-title="תפילת האדון" data-language-autonym="עברית" data-language-local-name="Hebrew" class="interlanguage-link-target"><span>עברית</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-jv mw-list-item"><a href="https://jv.wikipedia.org/wiki/Kanjeng_Rama" title="Kanjeng Rama – Javanese" lang="jv" hreflang="jv" data-title="Kanjeng Rama" data-language-autonym="Jawa" data-language-local-name="Javanese" class="interlanguage-link-target"><span>Jawa</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-kl mw-list-item"><a href="https://kl.wikipedia.org/wiki/Ataatarpooq" title="Ataatarpooq – Kalaallisut" lang="kl" hreflang="kl" data-title="Ataatarpooq" data-language-autonym="Kalaallisut" data-language-local-name="Kalaallisut" class="interlanguage-link-target"><span>Kalaallisut</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-pam mw-list-item"><a href="https://pam.wikipedia.org/wiki/Ibpa_Mi" title="Ibpa Mi – Pampanga" lang="pam" hreflang="pam" data-title="Ibpa Mi" data-language-autonym="Kapampangan" data-language-local-name="Pampanga" class="interlanguage-link-target"><span>Kapampangan</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-ka mw-list-item"><a href="https://ka.wikipedia.org/wiki/%E1%83%9B%E1%83%90%E1%83%9B%E1%83%90%E1%83%9D_%E1%83%A9%E1%83%95%E1%83%94%E1%83%9C%E1%83%9D" title="მამაო ჩვენო – Georgian" lang="ka" hreflang="ka" data-title="მამაო ჩვენო" data-language-autonym="ქართული" data-language-local-name="Georgian" class="interlanguage-link-target"><span>ქართული</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-csb mw-list-item"><a href="https://csb.wikipedia.org/wiki/%C3%92jcze_Nasz" title="Òjcze Nasz – Kashubian" lang="csb" hreflang="csb" data-title="Òjcze Nasz" data-language-autonym="Kaszëbsczi" data-language-local-name="Kashubian" class="interlanguage-link-target"><span>Kaszëbsczi</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-kw mw-list-item"><a href="https://kw.wikipedia.org/wiki/Pader" title="Pader – Cornish" lang="kw" hreflang="kw" data-title="Pader" data-language-autonym="Kernowek" data-language-local-name="Cornish" class="interlanguage-link-target"><span>Kernowek</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-sw mw-list-item"><a href="https://sw.wikipedia.org/wiki/Baba_yetu" title="Baba yetu – Swahili" lang="sw" hreflang="sw" data-title="Baba yetu" data-language-autonym="Kiswahili" data-language-local-name="Swahili" class="interlanguage-link-target"><span>Kiswahili</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-kv mw-list-item"><a href="https://kv.wikipedia.org/wiki/%D0%91%D0%B0%D1%82%D1%8C%D3%A7%D0%B9_%D0%BC%D0%B8%D1%8F%D0%BD" title="Батьӧй миян – Komi" lang="kv" hreflang="kv" data-title="Батьӧй миян" data-language-autonym="Коми" data-language-local-name="Komi" class="interlanguage-link-target"><span>Коми</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-ku mw-list-item"><a href="https://ku.wikipedia.org/wiki/Bav%C3%AA_me" title="Bavê me – Kurdish" lang="ku" hreflang="ku" data-title="Bavê me" data-language-autonym="Kurdî" data-language-local-name="Kurdish" class="interlanguage-link-target"><span>Kurdî</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-ky mw-list-item"><a href="https://ky.wikipedia.org/wiki/%D0%90%D1%81%D0%BC%D0%B0%D0%BD%D0%B4%D0%B0%D0%B3%D1%8B_%D0%90%D1%82%D0%B0%D0%B1%D1%8B%D0%B7" title="Асмандагы Атабыз – Kyrgyz" lang="ky" hreflang="ky" data-title="Асмандагы Атабыз" data-language-autonym="Кыргызча" data-language-local-name="Kyrgyz" class="interlanguage-link-target"><span>Кыргызча</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-lld mw-list-item"><a href="https://lld.wikipedia.org/wiki/Pere_nost" title="Pere nost – Ladin" lang="lld" hreflang="lld" data-title="Pere nost" data-language-autonym="Ladin" data-language-local-name="Ladin" class="interlanguage-link-target"><span>Ladin</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-la mw-list-item"><a href="https://la.wikipedia.org/wiki/Pater_noster" title="Pater noster – Latin" lang="la" hreflang="la" data-title="Pater noster" data-language-autonym="Latina" data-language-local-name="Latin" class="interlanguage-link-target"><span>Latina</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-lv mw-list-item"><a href="https://lv.wikipedia.org/wiki/T%C4%93vreize" title="Tēvreize – Latvian" lang="lv" hreflang="lv" data-title="Tēvreize" data-language-autonym="Latviešu" data-language-local-name="Latvian" class="interlanguage-link-target"><span>Latviešu</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-lb mw-list-item"><a href="https://lb.wikipedia.org/wiki/Eise_Papp" title="Eise Papp – Luxembourgish" lang="lb" hreflang="lb" data-title="Eise Papp" data-language-autonym="Lëtzebuergesch" data-language-local-name="Luxembourgish" class="interlanguage-link-target"><span>Lëtzebuergesch</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-lt mw-list-item"><a href="https://lt.wikipedia.org/wiki/T%C4%97ve_m%C5%ABs%C5%B3" title="Tėve mūsų – Lithuanian" lang="lt" hreflang="lt" data-title="Tėve mūsų" data-language-autonym="Lietuvių" data-language-local-name="Lithuanian" class="interlanguage-link-target"><span>Lietuvių</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-nia mw-list-item"><a href="https://nia.wikipedia.org/wiki/Fangandr%C3%B6_Zo%27aya" title="Fangandrö Zo'aya – Nias" lang="nia" hreflang="nia" data-title="Fangandrö Zo'aya" data-language-autonym="Li Niha" data-language-local-name="Nias" class="interlanguage-link-target"><span>Li Niha</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-lij mw-list-item"><a href="https://lij.wikipedia.org/wiki/Po%C3%A6_nostro" title="Poæ nostro – Ligurian" lang="lij" hreflang="lij" data-title="Poæ nostro" data-language-autonym="Ligure" data-language-local-name="Ligurian" class="interlanguage-link-target"><span>Ligure</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-li mw-list-item"><a href="https://li.wikipedia.org/wiki/Oze_vader" title="Oze vader – Limburgish" lang="li" hreflang="li" data-title="Oze vader" data-language-autonym="Limburgs" data-language-local-name="Limburgish" class="interlanguage-link-target"><span>Limburgs</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-ln mw-list-item"><a href="https://ln.wikipedia.org/wiki/Tat%C3%A1_wa_B%C3%ADs%C3%B3" title="Tatá wa Bísó – Lingala" lang="ln" hreflang="ln" data-title="Tatá wa Bísó" data-language-autonym="Lingála" data-language-local-name="Lingala" class="interlanguage-link-target"><span>Lingála</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-lfn mw-list-item"><a href="https://lfn.wikipedia.org/wiki/Prea_de_la_Senior" title="Prea de la Senior – Lingua Franca Nova" lang="lfn" hreflang="lfn" data-title="Prea de la Senior" data-language-autonym="Lingua Franca Nova" data-language-local-name="Lingua Franca Nova" class="interlanguage-link-target"><span>Lingua Franca Nova</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-lmo mw-list-item"><a href="https://lmo.wikipedia.org/wiki/Pader_Noster" title="Pader Noster – Lombard" lang="lmo" hreflang="lmo" data-title="Pader Noster" data-language-autonym="Lombard" data-language-local-name="Lombard" class="interlanguage-link-target"><span>Lombard</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-hu mw-list-item"><a href="https://hu.wikipedia.org/wiki/Miaty%C3%A1nk" title="Miatyánk – Hungarian" lang="hu" hreflang="hu" data-title="Miatyánk" data-language-autonym="Magyar" data-language-local-name="Hungarian" class="interlanguage-link-target"><span>Magyar</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-mk mw-list-item"><a href="https://mk.wikipedia.org/wiki/%D0%9E%D1%87%D0%B5_%D0%BD%D0%B0%D1%88" title="Оче наш – Macedonian" lang="mk" hreflang="mk" data-title="Оче наш" data-language-autonym="Македонски" data-language-local-name="Macedonian" class="interlanguage-link-target"><span>Македонски</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-mg mw-list-item"><a href="https://mg.wikipedia.org/wiki/Rainay_any_an-danitra" title="Rainay any an-danitra – Malagasy" lang="mg" hreflang="mg" data-title="Rainay any an-danitra" data-language-autonym="Malagasy" data-language-local-name="Malagasy" class="interlanguage-link-target"><span>Malagasy</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-ml mw-list-item"><a href="https://ml.wikipedia.org/wiki/%E0%B4%95%E0%B5%BC%E0%B4%A4%E0%B5%8D%E0%B4%A4%E0%B5%83%E0%B4%AA%E0%B5%8D%E0%B4%B0%E0%B4%BE%E0%B5%BC%E0%B4%A4%E0%B5%8D%E0%B4%A5%E0%B4%A8" title="കർത്തൃപ്രാർത്ഥന – Malayalam" lang="ml" hreflang="ml" data-title="കർത്തൃപ്രാർത്ഥന" data-language-autonym="മലയാളം" data-language-local-name="Malayalam" class="interlanguage-link-target"><span>മലയാളം</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-mi mw-list-item"><a href="https://mi.wikipedia.org/wiki/Inoi_a_te_Ariki" title="Inoi a te Ariki – Māori" lang="mi" hreflang="mi" data-title="Inoi a te Ariki" data-language-autonym="Māori" data-language-local-name="Māori" class="interlanguage-link-target"><span>Māori</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-arz mw-list-item"><a href="https://arz.wikipedia.org/wiki/%D8%A7%D9%84%D8%B5%D9%84%D8%A7%D8%A9_%D8%A7%D9%84%D8%B1%D8%A8%D8%A7%D9%86%D9%8A%D9%87" title="الصلاة الربانيه – Egyptian Arabic" lang="arz" hreflang="arz" data-title="الصلاة الربانيه" data-language-autonym="مصرى" data-language-local-name="Egyptian Arabic" class="interlanguage-link-target"><span>مصرى</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-ms mw-list-item"><a href="https://ms.wikipedia.org/wiki/Doa_Bapa_Kami" title="Doa Bapa Kami – Malay" lang="ms" hreflang="ms" data-title="Doa Bapa Kami" data-language-autonym="Bahasa Melayu" data-language-local-name="Malay" class="interlanguage-link-target"><span>Bahasa Melayu</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-mdf mw-list-item"><a href="https://mdf.wikipedia.org/wiki/%D0%9C%D0%B5%D0%BD%D0%B5%D0%BB%D0%B5%D0%BD%D1%8C_%D0%90%D0%BB%D1%8F%D0%BD%D1%8C%D0%BA%D0%B5" title="Менелень Аляньке – Moksha" lang="mdf" hreflang="mdf" data-title="Менелень Аляньке" data-language-autonym="Мокшень" data-language-local-name="Moksha" class="interlanguage-link-target"><span>Мокшень</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-my mw-list-item"><a href="https://my.wikipedia.org/wiki/Lord%27s_Prayer" title="Lord's Prayer – Burmese" lang="my" hreflang="my" data-title="Lord's Prayer" data-language-autonym="မြန်မာဘာသာ" data-language-local-name="Burmese" class="interlanguage-link-target"><span>မြန်မာဘာသာ</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-nah mw-list-item"><a href="https://nah.wikipedia.org/wiki/Totahtzineh" title="Totahtzineh – Nahuatl" lang="nah" hreflang="nah" data-title="Totahtzineh" data-language-autonym="Nāhuatl" data-language-local-name="Nahuatl" class="interlanguage-link-target"><span>Nāhuatl</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-fj mw-list-item"><a href="https://fj.wikipedia.org/wiki/Na_Masu" title="Na Masu – Fijian" lang="fj" hreflang="fj" data-title="Na Masu" data-language-autonym="Na Vosa Vakaviti" data-language-local-name="Fijian" class="interlanguage-link-target"><span>Na Vosa Vakaviti</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-nl mw-list-item"><a href="https://nl.wikipedia.org/wiki/Onzevader" title="Onzevader – Dutch" lang="nl" hreflang="nl" data-title="Onzevader" data-language-autonym="Nederlands" data-language-local-name="Dutch" class="interlanguage-link-target"><span>Nederlands</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-nds-nl mw-list-item"><a href="https://nds-nl.wikipedia.org/wiki/Onzevaoder" title="Onzevaoder – Low Saxon" lang="nds-NL" hreflang="nds-NL" data-title="Onzevaoder" data-language-autonym="Nedersaksies" data-language-local-name="Low Saxon" class="interlanguage-link-target"><span>Nedersaksies</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-ja mw-list-item"><a href="https://ja.wikipedia.org/wiki/%E4%B8%BB%E3%81%AE%E7%A5%88%E3%82%8A" title="主の祈り – Japanese" lang="ja" hreflang="ja" data-title="主の祈り" data-language-autonym="日本語" data-language-local-name="Japanese" class="interlanguage-link-target"><span>日本語</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-nap mw-list-item"><a href="https://nap.wikipedia.org/wiki/Pate_nuoste" title="Pate nuoste – Neapolitan" lang="nap" hreflang="nap" data-title="Pate nuoste" data-language-autonym="Napulitano" data-language-local-name="Neapolitan" class="interlanguage-link-target"><span>Napulitano</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-no mw-list-item"><a href="https://no.wikipedia.org/wiki/Fader_v%C3%A5r" title="Fader vår – Norwegian Bokmål" lang="nb" hreflang="nb" data-title="Fader vår" data-language-autonym="Norsk bokmål" data-language-local-name="Norwegian Bokmål" class="interlanguage-link-target"><span>Norsk bokmål</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-nn mw-list-item"><a href="https://nn.wikipedia.org/wiki/Fader_v%C3%A5r" title="Fader vår – Norwegian Nynorsk" lang="nn" hreflang="nn" data-title="Fader vår" data-language-autonym="Norsk nynorsk" data-language-local-name="Norwegian Nynorsk" class="interlanguage-link-target"><span>Norsk nynorsk</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-nrm mw-list-item"><a href="https://nrm.wikipedia.org/wiki/Noutre_P%C3%A8re" title="Noutre Père – Norman" lang="nrf" hreflang="nrf" data-title="Noutre Père" data-language-autonym="Nouormand" data-language-local-name="Norman" class="interlanguage-link-target"><span>Nouormand</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-nov mw-list-item"><a href="https://nov.wikipedia.org/wiki/Nusen_Patre" title="Nusen Patre – Novial" lang="nov" hreflang="nov" data-title="Nusen Patre" data-language-autonym="Novial" data-language-local-name="Novial" class="interlanguage-link-target"><span>Novial</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-oc mw-list-item"><a href="https://oc.wikipedia.org/wiki/Paire_n%C3%B2stre" title="Paire nòstre – Occitan" lang="oc" hreflang="oc" data-title="Paire nòstre" data-language-autonym="Occitan" data-language-local-name="Occitan" class="interlanguage-link-target"><span>Occitan</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-koi mw-list-item"><a href="https://koi.wikipedia.org/wiki/%D0%9C%D0%B8%D1%8F%D0%BD_%D0%B0%D0%B9%D0%BD%D1%8B%D0%BC" title="Миян айным – Komi-Permyak" lang="koi" hreflang="koi" data-title="Миян айным" data-language-autonym="Перем коми" data-language-local-name="Komi-Permyak" class="interlanguage-link-target"><span>Перем коми</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-pcd mw-list-item"><a href="https://pcd.wikipedia.org/wiki/Nou_P%C3%A8re" title="Nou Père – Picard" lang="pcd" hreflang="pcd" data-title="Nou Père" data-language-autonym="Picard" data-language-local-name="Picard" class="interlanguage-link-target"><span>Picard</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-pms mw-list-item"><a href="https://pms.wikipedia.org/wiki/Pare_n%C3%B2str" title="Pare nòstr – Piedmontese" lang="pms" hreflang="pms" data-title="Pare nòstr" data-language-autonym="Piemontèis" data-language-local-name="Piedmontese" class="interlanguage-link-target"><span>Piemontèis</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-pwn mw-list-item"><a href="https://pwn.wikipedia.org/wiki/Malailaing_a_Inuli" title="Malailaing a Inuli – Paiwan" lang="pwn" hreflang="pwn" data-title="Malailaing a Inuli" data-language-autonym="Pinayuanan" data-language-local-name="Paiwan" class="interlanguage-link-target"><span>Pinayuanan</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-nds mw-list-item"><a href="https://nds.wikipedia.org/wiki/Vadderunser" title="Vadderunser – Low German" lang="nds" hreflang="nds" data-title="Vadderunser" data-language-autonym="Plattdüütsch" data-language-local-name="Low German" class="interlanguage-link-target"><span>Plattdüütsch</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-pl mw-list-item"><a href="https://pl.wikipedia.org/wiki/Ojcze_nasz" title="Ojcze nasz – Polish" lang="pl" hreflang="pl" data-title="Ojcze nasz" data-language-autonym="Polski" data-language-local-name="Polish" class="interlanguage-link-target"><span>Polski</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-pnt mw-list-item"><a href="https://pnt.wikipedia.org/wiki/%CE%A0%CE%AC%CF%84%CE%B5%CF%81_%CE%97%CE%BC%CF%8E%CE%BD" title="Πάτερ Ημών – Pontic" lang="pnt" hreflang="pnt" data-title="Πάτερ Ημών" data-language-autonym="Ποντιακά" data-language-local-name="Pontic" class="interlanguage-link-target"><span>Ποντιακά</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-pt mw-list-item"><a href="https://pt.wikipedia.org/wiki/Pai-nosso" title="Pai-nosso – Portuguese" lang="pt" hreflang="pt" data-title="Pai-nosso" data-language-autonym="Português" data-language-local-name="Portuguese" class="interlanguage-link-target"><span>Português</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-ksh mw-list-item"><a href="https://ksh.wikipedia.org/wiki/Vatter_unser" title="Vatter unser – Colognian" lang="ksh" hreflang="ksh" data-title="Vatter unser" data-language-autonym="Ripoarisch" data-language-local-name="Colognian" class="interlanguage-link-target"><span>Ripoarisch</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-ro mw-list-item"><a href="https://ro.wikipedia.org/wiki/Tat%C4%83l_nostru" title="Tatăl nostru – Romanian" lang="ro" hreflang="ro" data-title="Tatăl nostru" data-language-autonym="Română" data-language-local-name="Romanian" class="interlanguage-link-target"><span>Română</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-rmy mw-list-item"><a href="https://rmy.wikipedia.org/wiki/Amaro_Dad" title="Amaro Dad – Vlax Romani" lang="rmy" hreflang="rmy" data-title="Amaro Dad" data-language-autonym="Romani čhib" data-language-local-name="Vlax Romani" class="interlanguage-link-target"><span>Romani čhib</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-rm mw-list-item"><a href="https://rm.wikipedia.org/wiki/Babnoss" title="Babnoss – Romansh" lang="rm" hreflang="rm" data-title="Babnoss" data-language-autonym="Rumantsch" data-language-local-name="Romansh" class="interlanguage-link-target"><span>Rumantsch</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-qu mw-list-item"><a href="https://qu.wikipedia.org/wiki/Yayayku" title="Yayayku – Quechua" lang="qu" hreflang="qu" data-title="Yayayku" data-language-autonym="Runa Simi" data-language-local-name="Quechua" class="interlanguage-link-target"><span>Runa Simi</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-rue mw-list-item"><a href="https://rue.wikipedia.org/wiki/%D0%9E%D1%82%D1%87%D0%B5_%D0%BD%D0%B0%D1%88" title="Отче наш – Rusyn" lang="rue" hreflang="rue" data-title="Отче наш" data-language-autonym="Русиньскый" data-language-local-name="Rusyn" class="interlanguage-link-target"><span>Русиньскый</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-ru mw-list-item"><a href="https://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%9E%D1%82%D1%87%D0%B5_%D0%BD%D0%B0%D1%88" title="Отче наш – Russian" lang="ru" hreflang="ru" data-title="Отче наш" data-language-autonym="Русский" data-language-local-name="Russian" class="interlanguage-link-target"><span>Русский</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-sm mw-list-item"><a href="https://sm.wikipedia.org/wiki/Tatalo_o_le_Ali%27i" title="Tatalo o le Ali'i – Samoan" lang="sm" hreflang="sm" data-title="Tatalo o le Ali'i" data-language-autonym="Gagana Samoa" data-language-local-name="Samoan" class="interlanguage-link-target"><span>Gagana Samoa</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-sc mw-list-item"><a href="https://sc.wikipedia.org/wiki/Babbu_nostru" title="Babbu nostru – Sardinian" lang="sc" hreflang="sc" data-title="Babbu nostru" data-language-autonym="Sardu" data-language-local-name="Sardinian" class="interlanguage-link-target"><span>Sardu</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-sco mw-list-item"><a href="https://sco.wikipedia.org/wiki/Lord%27s_Prayer" title="Lord's Prayer – Scots" lang="sco" hreflang="sco" data-title="Lord's Prayer" data-language-autonym="Scots" data-language-local-name="Scots" class="interlanguage-link-target"><span>Scots</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-trv mw-list-item"><a href="https://trv.wikipedia.org/wiki/Dmurun_Tama_Baraw" title="Dmurun Tama Baraw – Taroko" lang="trv" hreflang="trv" data-title="Dmurun Tama Baraw" data-language-autonym="Seediq" data-language-local-name="Taroko" class="interlanguage-link-target"><span>Seediq</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-st badge-Q70893996 mw-list-item" title=""><a href="https://st.wikipedia.org/wiki/Mong_ga_thap%C3%AAl%C3%B4" title="Mong ga thapêlô – Southern Sotho" lang="st" hreflang="st" data-title="Mong ga thapêlô" data-language-autonym="Sesotho" data-language-local-name="Southern Sotho" class="interlanguage-link-target"><span>Sesotho</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-nso mw-list-item"><a href="https://nso.wikipedia.org/wiki/Thapelo_ya_Morena" title="Thapelo ya Morena – Northern Sotho" lang="nso" hreflang="nso" data-title="Thapelo ya Morena" data-language-autonym="Sesotho sa Leboa" data-language-local-name="Northern Sotho" class="interlanguage-link-target"><span>Sesotho sa Leboa</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-sq mw-list-item"><a href="https://sq.wikipedia.org/wiki/Ati_yn%C3%AB" title="Ati ynë – Albanian" lang="sq" hreflang="sq" data-title="Ati ynë" data-language-autonym="Shqip" data-language-local-name="Albanian" class="interlanguage-link-target"><span>Shqip</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-scn mw-list-item"><a href="https://scn.wikipedia.org/wiki/Patri_nostru" title="Patri nostru – Sicilian" lang="scn" hreflang="scn" data-title="Patri nostru" data-language-autonym="Sicilianu" data-language-local-name="Sicilian" class="interlanguage-link-target"><span>Sicilianu</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-si mw-list-item"><a href="https://si.wikipedia.org/wiki/%E0%B7%83%E0%B7%8A%E0%B7%80%E0%B7%8F%E0%B6%B8%E0%B7%93%E0%B6%B1%E0%B7%8A_%E0%B7%80%E0%B7%84%E0%B6%B1%E0%B7%8A%E0%B7%83%E0%B7%9A%E0%B6%9C%E0%B7%9A_%E0%B6%BA%E0%B7%8F%E0%B6%A0%E0%B7%8A%E0%B6%A4%E0%B7%8F%E0%B7%80" title="ස්වාමීන් වහන්සේගේ යාච්ඤාව – Sinhala" lang="si" hreflang="si" data-title="ස්වාමීන් වහන්සේගේ යාච්ඤාව" data-language-autonym="සිංහල" data-language-local-name="Sinhala" class="interlanguage-link-target"><span>සිංහල</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-simple mw-list-item"><a href="https://simple.wikipedia.org/wiki/Lord%27s_Prayer" title="Lord's Prayer – Simple English" lang="en-simple" hreflang="en-simple" data-title="Lord's Prayer" data-language-autonym="Simple English" data-language-local-name="Simple English" class="interlanguage-link-target"><span>Simple English</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-ss mw-list-item"><a href="https://ss.wikipedia.org/wiki/Babe_wetfu" title="Babe wetfu – Swati" lang="ss" hreflang="ss" data-title="Babe wetfu" data-language-autonym="SiSwati" data-language-local-name="Swati" class="interlanguage-link-target"><span>SiSwati</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-sk mw-list-item"><a href="https://sk.wikipedia.org/wiki/Ot%C4%8Den%C3%A1%C5%A1" title="Otčenáš – Slovak" lang="sk" hreflang="sk" data-title="Otčenáš" data-language-autonym="Slovenčina" data-language-local-name="Slovak" class="interlanguage-link-target"><span>Slovenčina</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-sl mw-list-item"><a href="https://sl.wikipedia.org/wiki/O%C4%8De_na%C5%A1" title="Oče naš – Slovenian" lang="sl" hreflang="sl" data-title="Oče naš" data-language-autonym="Slovenščina" data-language-local-name="Slovenian" class="interlanguage-link-target"><span>Slovenščina</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-szl mw-list-item"><a href="https://szl.wikipedia.org/wiki/Uojczynasz" title="Uojczynasz – Silesian" lang="szl" hreflang="szl" data-title="Uojczynasz" data-language-autonym="Ślůnski" data-language-local-name="Silesian" class="interlanguage-link-target"><span>Ślůnski</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-so mw-list-item"><a href="https://so.wikipedia.org/wiki/Aabbeheen" title="Aabbeheen – Somali" lang="so" hreflang="so" data-title="Aabbeheen" data-language-autonym="Soomaaliga" data-language-local-name="Somali" class="interlanguage-link-target"><span>Soomaaliga</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-sr mw-list-item"><a href="https://sr.wikipedia.org/wiki/%D0%9E%D1%87%D0%B5%D0%BD%D0%B0%D1%88" title="Оченаш – Serbian" lang="sr" hreflang="sr" data-title="Оченаш" data-language-autonym="Српски / srpski" data-language-local-name="Serbian" class="interlanguage-link-target"><span>Српски / srpski</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-sh mw-list-item"><a href="https://sh.wikipedia.org/wiki/O%C4%8De_na%C5%A1" title="Oče naš – Serbo-Croatian" lang="sh" hreflang="sh" data-title="Oče naš" data-language-autonym="Srpskohrvatski / српскохрватски" data-language-local-name="Serbo-Croatian" class="interlanguage-link-target"><span>Srpskohrvatski / српскохрватски</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-su mw-list-item"><a href="https://su.wikipedia.org/wiki/Nun_Ama_di_Sawarga" title="Nun Ama di Sawarga – Sundanese" lang="su" hreflang="su" data-title="Nun Ama di Sawarga" data-language-autonym="Sunda" data-language-local-name="Sundanese" class="interlanguage-link-target"><span>Sunda</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-fi mw-list-item"><a href="https://fi.wikipedia.org/wiki/Is%C3%A4_meid%C3%A4n" title="Isä meidän – Finnish" lang="fi" hreflang="fi" data-title="Isä meidän" data-language-autonym="Suomi" data-language-local-name="Finnish" class="interlanguage-link-target"><span>Suomi</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-sv mw-list-item"><a href="https://sv.wikipedia.org/wiki/Herrens_b%C3%B6n" title="Herrens bön – Swedish" lang="sv" hreflang="sv" data-title="Herrens bön" data-language-autonym="Svenska" data-language-local-name="Swedish" class="interlanguage-link-target"><span>Svenska</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-tl mw-list-item"><a href="https://tl.wikipedia.org/wiki/Ama_Namin" title="Ama Namin – Tagalog" lang="tl" hreflang="tl" data-title="Ama Namin" data-language-autonym="Tagalog" data-language-local-name="Tagalog" class="interlanguage-link-target"><span>Tagalog</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-ta mw-list-item"><a href="https://ta.wikipedia.org/wiki/%E0%AE%95%E0%AE%BF%E0%AE%B1%E0%AE%BF%E0%AE%A4%E0%AF%8D%E0%AE%A4%E0%AF%81_%E0%AE%95%E0%AE%B1%E0%AF%8D%E0%AE%AA%E0%AE%BF%E0%AE%A4%E0%AF%8D%E0%AE%A4_%E0%AE%9A%E0%AF%86%E0%AE%AA%E0%AE%AE%E0%AF%8D" title="கிறித்து கற்பித்த செபம் – Tamil" lang="ta" hreflang="ta" data-title="கிறித்து கற்பித்த செபம்" data-language-autonym="தமிழ்" data-language-local-name="Tamil" class="interlanguage-link-target"><span>தமிழ்</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-roa-tara mw-list-item"><a href="https://roa-tara.wikipedia.org/wiki/Paternostre" title="Paternostre – Tarantino" lang="nap-x-tara" hreflang="nap-x-tara" data-title="Paternostre" data-language-autonym="Tarandíne" data-language-local-name="Tarantino" class="interlanguage-link-target"><span>Tarandíne</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-tt mw-list-item"><a href="https://tt.wikipedia.org/wiki/%D0%9A%D2%AF%D0%BA%D1%82%D3%99%D0%B3%D0%B5_%D0%90%D1%82%D0%B0%D0%B1%D1%8B%D0%B7" title="Күктәге Атабыз – Tatar" lang="tt" hreflang="tt" data-title="Күктәге Атабыз" data-language-autonym="Татарча / tatarça" data-language-local-name="Tatar" class="interlanguage-link-target"><span>Татарча / tatarça</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-th mw-list-item"><a href="https://th.wikipedia.org/wiki/%E0%B8%84%E0%B8%B3%E0%B8%AD%E0%B8%98%E0%B8%B4%E0%B8%A9%E0%B8%90%E0%B8%B2%E0%B8%99%E0%B8%82%E0%B8%AD%E0%B8%87%E0%B8%AD%E0%B8%87%E0%B8%84%E0%B9%8C%E0%B8%9E%E0%B8%A3%E0%B8%B0%E0%B8%9C%E0%B8%B9%E0%B9%89%E0%B9%80%E0%B8%9B%E0%B9%87%E0%B8%99%E0%B9%80%E0%B8%88%E0%B9%89%E0%B8%B2" title="คำอธิษฐานขององค์พระผู้เป็นเจ้า – Thai" lang="th" hreflang="th" data-title="คำอธิษฐานขององค์พระผู้เป็นเจ้า" data-language-autonym="ไทย" data-language-local-name="Thai" class="interlanguage-link-target"><span>ไทย</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-chr mw-list-item"><a href="https://chr.wikipedia.org/wiki/%E1%8E%A3%E1%8E%A9%E1%8F%99%E1%8F%93_%E1%8E%A6%E1%8E%B8%E1%8E%B3%E1%8F%97_%E1%8E%AE%E1%8E%AF" title="ᎣᎩᏙᏓ ᎦᎸᎳᏗ ᎮᎯ – Cherokee" lang="chr" hreflang="chr" data-title="ᎣᎩᏙᏓ ᎦᎸᎳᏗ ᎮᎯ" data-language-autonym="ᏣᎳᎩ" data-language-local-name="Cherokee" class="interlanguage-link-target"><span>ᏣᎳᎩ</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-tcy mw-list-item"><a href="https://tcy.wikipedia.org/wiki/%E0%B2%95%E0%B2%B0%E0%B3%8D%E0%B2%A4%E0%B2%B5_%E0%B2%AA%E0%B3%8D%E0%B2%B0%E0%B2%BE%E0%B2%B0%E0%B3%8D%E0%B2%A5%E0%B2%A8%E0%B3%86" title="ಕರ್ತವ ಪ್ರಾರ್ಥನೆ – Tulu" lang="tcy" hreflang="tcy" data-title="ಕರ್ತವ ಪ್ರಾರ್ಥನೆ" data-language-autonym="ತುಳು" data-language-local-name="Tulu" class="interlanguage-link-target"><span>ತುಳು</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-tr mw-list-item"><a href="https://tr.wikipedia.org/wiki/Babam%C4%B1z" title="Babamız – Turkish" lang="tr" hreflang="tr" data-title="Babamız" data-language-autonym="Türkçe" data-language-local-name="Turkish" class="interlanguage-link-target"><span>Türkçe</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-uk mw-list-item"><a href="https://uk.wikipedia.org/wiki/%D0%9E%D1%82%D1%87%D0%B5_%D0%BD%D0%B0%D1%88" title="Отче наш – Ukrainian" lang="uk" hreflang="uk" data-title="Отче наш" data-language-autonym="Українська" data-language-local-name="Ukrainian" class="interlanguage-link-target"><span>Українська</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-ur mw-list-item"><a href="https://ur.wikipedia.org/wiki/%D8%AF%D8%B9%D8%A7%D8%A6%DB%92_%D8%B1%D8%A8%D8%A7%D9%86%DB%8C" title="دعائے ربانی – Urdu" lang="ur" hreflang="ur" data-title="دعائے ربانی" data-language-autonym="اردو" data-language-local-name="Urdu" class="interlanguage-link-target"><span>اردو</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-ug mw-list-item"><a href="https://ug.wikipedia.org/wiki/%D8%B1%DB%95%D8%A8%D8%A8%D9%89%D9%85%D9%89%D8%B2%D9%86%D9%89%DA%AD_%D8%AF%DB%87%D8%A6%D8%A7%D8%B3%D9%89" title="رەببىمىزنىڭ دۇئاسى – Uyghur" lang="ug" hreflang="ug" data-title="رەببىمىزنىڭ دۇئاسى" data-language-autonym="ئۇيغۇرچە / Uyghurche" data-language-local-name="Uyghur" class="interlanguage-link-target"><span>ئۇيغۇرچە / Uyghurche</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-vec mw-list-item"><a href="https://vec.wikipedia.org/wiki/Pare_nostro" title="Pare nostro – Venetian" lang="vec" hreflang="vec" data-title="Pare nostro" data-language-autonym="Vèneto" data-language-local-name="Venetian" class="interlanguage-link-target"><span>Vèneto</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-vep mw-list-item"><a href="https://vep.wikipedia.org/wiki/Meiden_Tat" title="Meiden Tat – Veps" lang="vep" hreflang="vep" data-title="Meiden Tat" data-language-autonym="Vepsän kel’" data-language-local-name="Veps" class="interlanguage-link-target"><span>Vepsän kel’</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-vi mw-list-item"><a href="https://vi.wikipedia.org/wiki/Kinh_L%E1%BA%A1y_Cha" title="Kinh Lạy Cha – Vietnamese" lang="vi" hreflang="vi" data-title="Kinh Lạy Cha" data-language-autonym="Tiếng Việt" data-language-local-name="Vietnamese" class="interlanguage-link-target"><span>Tiếng Việt</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-vo mw-list-item"><a href="https://vo.wikipedia.org/wiki/Pleked_S%C3%B6la" title="Pleked Söla – Volapük" lang="vo" hreflang="vo" data-title="Pleked Söla" data-language-autonym="Volapük" data-language-local-name="Volapük" class="interlanguage-link-target"><span>Volapük</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-fiu-vro mw-list-item"><a href="https://fiu-vro.wikipedia.org/wiki/Mi_Es%C3%A4" title="Mi Esä – Võro" lang="vro" hreflang="vro" data-title="Mi Esä" data-language-autonym="Võro" data-language-local-name="Võro" class="interlanguage-link-target"><span>Võro</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-wa mw-list-item"><a href="https://wa.wikipedia.org/wiki/P%C3%A5ter" title="Påter – Walloon" lang="wa" hreflang="wa" data-title="Påter" data-language-autonym="Walon" data-language-local-name="Walloon" class="interlanguage-link-target"><span>Walon</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-zh-classical mw-list-item"><a href="https://zh-classical.wikipedia.org/wiki/%E4%B8%BB%E7%A6%B1%E6%96%87" title="主禱文 – Literary Chinese" lang="lzh" hreflang="lzh" data-title="主禱文" data-language-autonym="文言" data-language-local-name="Literary Chinese" class="interlanguage-link-target"><span>文言</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-vls mw-list-item"><a href="https://vls.wikipedia.org/wiki/Uze_Vader" title="Uze Vader – West Flemish" lang="vls" hreflang="vls" data-title="Uze Vader" data-language-autonym="West-Vlams" data-language-local-name="West Flemish" class="interlanguage-link-target"><span>West-Vlams</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-war mw-list-item"><a href="https://war.wikipedia.org/wiki/Amay_Amahan" title="Amay Amahan – Waray" lang="war" hreflang="war" data-title="Amay Amahan" data-language-autonym="Winaray" data-language-local-name="Waray" class="interlanguage-link-target"><span>Winaray</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-wuu mw-list-item"><a href="https://wuu.wikipedia.org/wiki/%E4%B8%BB%E7%A5%B7%E6%96%87" title="主祷文 – Wu" lang="wuu" hreflang="wuu" data-title="主祷文" data-language-autonym="吴语" data-language-local-name="Wu" class="interlanguage-link-target"><span>吴语</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-ts mw-list-item"><a href="https://ts.wikipedia.org/wiki/Tata_wa_hina" title="Tata wa hina – Tsonga" lang="ts" hreflang="ts" data-title="Tata wa hina" data-language-autonym="Xitsonga" data-language-local-name="Tsonga" class="interlanguage-link-target"><span>Xitsonga</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-zh-yue mw-list-item"><a href="https://zh-yue.wikipedia.org/wiki/%E5%A4%A9%E4%B8%BB%E7%B6%93" title="天主經 – Cantonese" lang="yue" hreflang="yue" data-title="天主經" data-language-autonym="粵語" data-language-local-name="Cantonese" class="interlanguage-link-target"><span>粵語</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-diq mw-list-item"><a href="https://diq.wikipedia.org/wiki/Piy%C3%AA_Ma" title="Piyê Ma – Zazaki" lang="diq" hreflang="diq" data-title="Piyê Ma" data-language-autonym="Zazaki" data-language-local-name="Zazaki" class="interlanguage-link-target"><span>Zazaki</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-zea mw-list-item"><a href="https://zea.wikipedia.org/wiki/Onze_Vaoder" title="Onze Vaoder – Zeelandic" lang="zea" hreflang="zea" data-title="Onze Vaoder" data-language-autonym="Zeêuws" data-language-local-name="Zeelandic" class="interlanguage-link-target"><span>Zeêuws</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-bat-smg mw-list-item"><a href="https://bat-smg.wikipedia.org/wiki/Tiev%C4%97_M%C5%ABsa" title="Tievė Mūsa – Samogitian" lang="sgs" hreflang="sgs" data-title="Tievė Mūsa" data-language-autonym="Žemaitėška" data-language-local-name="Samogitian" class="interlanguage-link-target"><span>Žemaitėška</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-zh mw-list-item"><a href="https://zh.wikipedia.org/wiki/%E4%B8%BB%E7%A6%B1%E6%96%87" title="主禱文 – Chinese" lang="zh" hreflang="zh" data-title="主禱文" data-language-autonym="中文" data-language-local-name="Chinese" class="interlanguage-link-target"><span>中文</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-dtp mw-list-item"><a href="https://dtp.wikipedia.org/wiki/Sambayang_Tama_Za" title="Sambayang Tama Za – Central Dusun" lang="dtp" hreflang="dtp" data-title="Sambayang Tama Za" data-language-autonym="Kadazandusun" data-language-local-name="Central Dusun" class="interlanguage-link-target"><span>Kadazandusun</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-fon mw-list-item"><a href="https://fon.wikipedia.org/wiki/T%C9%94_mit%C9%94n_%C3%A9_%C9%96o_s%C9%9Bxw%C3%A9" title="Tɔ mitɔn é ɖo sɛxwé – Fon" lang="fon" hreflang="fon" data-title="Tɔ mitɔn é ɖo sɛxwé" data-language-autonym="Fɔ̀ngbè" data-language-local-name="Fon" class="interlanguage-link-target"><span>Fɔ̀ngbè</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-iba mw-list-item"><a href="https://iba.wikipedia.org/wiki/Sampi_Apai_Kami" title="Sampi Apai Kami – Iban" lang="iba" hreflang="iba" data-title="Sampi Apai Kami" data-language-autonym="Jaku Iban" data-language-local-name="Iban" class="interlanguage-link-target"><span>Jaku Iban</span></a></li> </ul> <div class="after-portlet after-portlet-lang"><span class="wb-langlinks-edit wb-langlinks-link"><a href="https://www.wikidata.org/wiki/Special:EntityPage/Q23393#sitelinks-wikipedia" title="Edit interlanguage links" class="wbc-editpage">Edit links</a></span></div> </div> </div> </div> </header> <div class="vector-page-toolbar"> <div class="vector-page-toolbar-container"> <div id="left-navigation"> <nav aria-label="Namespaces"> <div id="p-associated-pages" class="vector-menu vector-menu-tabs mw-portlet mw-portlet-associated-pages" > <div class="vector-menu-content"> <ul class="vector-menu-content-list"> <li id="ca-nstab-main" class="selected vector-tab-noicon mw-list-item"><a href="/wiki/Lord%27s_Prayer" title="View the content page [c]" accesskey="c"><span>Article</span></a></li><li id="ca-talk" class="vector-tab-noicon mw-list-item"><a href="/wiki/Talk:Lord%27s_Prayer" rel="discussion" title="Discuss improvements to the content page [t]" accesskey="t"><span>Talk</span></a></li> </ul> </div> </div> <div id="vector-variants-dropdown" class="vector-dropdown emptyPortlet" > <input type="checkbox" id="vector-variants-dropdown-checkbox" role="button" aria-haspopup="true" data-event-name="ui.dropdown-vector-variants-dropdown" class="vector-dropdown-checkbox " aria-label="Change language variant" > <label id="vector-variants-dropdown-label" for="vector-variants-dropdown-checkbox" class="vector-dropdown-label cdx-button cdx-button--fake-button cdx-button--fake-button--enabled cdx-button--weight-quiet" aria-hidden="true" ><span class="vector-dropdown-label-text">English</span> </label> <div class="vector-dropdown-content"> <div id="p-variants" class="vector-menu mw-portlet mw-portlet-variants emptyPortlet" > <div class="vector-menu-content"> <ul class="vector-menu-content-list"> </ul> </div> </div> </div> </div> </nav> </div> <div id="right-navigation" class="vector-collapsible"> <nav aria-label="Views"> <div id="p-views" class="vector-menu vector-menu-tabs mw-portlet mw-portlet-views" > <div class="vector-menu-content"> <ul class="vector-menu-content-list"> <li id="ca-view" class="selected vector-tab-noicon mw-list-item"><a href="/wiki/Lord%27s_Prayer"><span>Read</span></a></li><li id="ca-edit" class="vector-tab-noicon mw-list-item"><a href="/w/index.php?title=Lord%27s_Prayer&action=edit" title="Edit this page [e]" accesskey="e"><span>Edit</span></a></li><li id="ca-history" class="vector-tab-noicon mw-list-item"><a href="/w/index.php?title=Lord%27s_Prayer&action=history" title="Past revisions of this page [h]" accesskey="h"><span>View history</span></a></li> </ul> </div> </div> </nav> <nav class="vector-page-tools-landmark" aria-label="Page tools"> <div id="vector-page-tools-dropdown" class="vector-dropdown vector-page-tools-dropdown" > <input type="checkbox" id="vector-page-tools-dropdown-checkbox" role="button" aria-haspopup="true" data-event-name="ui.dropdown-vector-page-tools-dropdown" class="vector-dropdown-checkbox " aria-label="Tools" > <label id="vector-page-tools-dropdown-label" for="vector-page-tools-dropdown-checkbox" class="vector-dropdown-label cdx-button cdx-button--fake-button cdx-button--fake-button--enabled cdx-button--weight-quiet" aria-hidden="true" ><span class="vector-dropdown-label-text">Tools</span> </label> <div class="vector-dropdown-content"> <div id="vector-page-tools-unpinned-container" class="vector-unpinned-container"> <div id="vector-page-tools" class="vector-page-tools vector-pinnable-element"> <div class="vector-pinnable-header vector-page-tools-pinnable-header vector-pinnable-header-unpinned" data-feature-name="page-tools-pinned" data-pinnable-element-id="vector-page-tools" data-pinned-container-id="vector-page-tools-pinned-container" data-unpinned-container-id="vector-page-tools-unpinned-container" > <div class="vector-pinnable-header-label">Tools</div> <button class="vector-pinnable-header-toggle-button vector-pinnable-header-pin-button" data-event-name="pinnable-header.vector-page-tools.pin">move to sidebar</button> <button class="vector-pinnable-header-toggle-button vector-pinnable-header-unpin-button" data-event-name="pinnable-header.vector-page-tools.unpin">hide</button> </div> <div id="p-cactions" class="vector-menu mw-portlet mw-portlet-cactions emptyPortlet vector-has-collapsible-items" title="More options" > <div class="vector-menu-heading"> Actions </div> <div class="vector-menu-content"> <ul class="vector-menu-content-list"> <li id="ca-more-view" class="selected vector-more-collapsible-item mw-list-item"><a href="/wiki/Lord%27s_Prayer"><span>Read</span></a></li><li id="ca-more-edit" class="vector-more-collapsible-item mw-list-item"><a href="/w/index.php?title=Lord%27s_Prayer&action=edit" title="Edit this page [e]" accesskey="e"><span>Edit</span></a></li><li id="ca-more-history" class="vector-more-collapsible-item mw-list-item"><a href="/w/index.php?title=Lord%27s_Prayer&action=history"><span>View history</span></a></li> </ul> </div> </div> <div id="p-tb" class="vector-menu mw-portlet mw-portlet-tb" > <div class="vector-menu-heading"> General </div> <div class="vector-menu-content"> <ul class="vector-menu-content-list"> <li id="t-whatlinkshere" class="mw-list-item"><a href="/wiki/Special:WhatLinksHere/Lord%27s_Prayer" title="List of all English Wikipedia pages containing links to this page [j]" accesskey="j"><span>What links here</span></a></li><li id="t-recentchangeslinked" class="mw-list-item"><a href="/wiki/Special:RecentChangesLinked/Lord%27s_Prayer" rel="nofollow" title="Recent changes in pages linked from this page [k]" accesskey="k"><span>Related changes</span></a></li><li id="t-upload" class="mw-list-item"><a href="/wiki/Wikipedia:File_Upload_Wizard" title="Upload files [u]" accesskey="u"><span>Upload file</span></a></li><li id="t-specialpages" class="mw-list-item"><a href="/wiki/Special:SpecialPages" title="A list of all special pages [q]" accesskey="q"><span>Special pages</span></a></li><li id="t-permalink" class="mw-list-item"><a href="/w/index.php?title=Lord%27s_Prayer&oldid=1258749268" title="Permanent link to this revision of this page"><span>Permanent link</span></a></li><li id="t-info" class="mw-list-item"><a href="/w/index.php?title=Lord%27s_Prayer&action=info" title="More information about this page"><span>Page information</span></a></li><li id="t-cite" class="mw-list-item"><a href="/w/index.php?title=Special:CiteThisPage&page=Lord%27s_Prayer&id=1258749268&wpFormIdentifier=titleform" title="Information on how to cite this page"><span>Cite this page</span></a></li><li id="t-urlshortener" class="mw-list-item"><a href="/w/index.php?title=Special:UrlShortener&url=https%3A%2F%2Fen.wikipedia.org%2Fwiki%2FLord%2527s_Prayer"><span>Get shortened URL</span></a></li><li id="t-urlshortener-qrcode" class="mw-list-item"><a href="/w/index.php?title=Special:QrCode&url=https%3A%2F%2Fen.wikipedia.org%2Fwiki%2FLord%2527s_Prayer"><span>Download QR code</span></a></li> </ul> </div> </div> <div id="p-coll-print_export" class="vector-menu mw-portlet mw-portlet-coll-print_export" > <div class="vector-menu-heading"> Print/export </div> <div class="vector-menu-content"> <ul class="vector-menu-content-list"> <li id="coll-download-as-rl" class="mw-list-item"><a href="/w/index.php?title=Special:DownloadAsPdf&page=Lord%27s_Prayer&action=show-download-screen" title="Download this page as a PDF file"><span>Download as PDF</span></a></li><li id="t-print" class="mw-list-item"><a href="/w/index.php?title=Lord%27s_Prayer&printable=yes" title="Printable version of this page [p]" accesskey="p"><span>Printable version</span></a></li> </ul> </div> </div> <div id="p-wikibase-otherprojects" class="vector-menu mw-portlet mw-portlet-wikibase-otherprojects" > <div class="vector-menu-heading"> In other projects </div> <div class="vector-menu-content"> <ul class="vector-menu-content-list"> <li class="wb-otherproject-link wb-otherproject-commons mw-list-item"><a href="https://commons.wikimedia.org/wiki/Lord%27s_Prayer" hreflang="en"><span>Wikimedia Commons</span></a></li><li class="wb-otherproject-link wb-otherproject-sources mw-list-item"><a href="https://wikisource.org/wiki/Pater_noster" hreflang="en"><span>Multilingual Wikisource</span></a></li><li class="wb-otherproject-link wb-otherproject-wikiquote mw-list-item"><a href="https://en.wikiquote.org/wiki/Lord%27s_Prayer" hreflang="en"><span>Wikiquote</span></a></li><li class="wb-otherproject-link wb-otherproject-wikisource mw-list-item"><a href="https://en.wikisource.org/wiki/Our_Father" hreflang="en"><span>Wikisource</span></a></li><li id="t-wikibase" class="wb-otherproject-link wb-otherproject-wikibase-dataitem mw-list-item"><a href="https://www.wikidata.org/wiki/Special:EntityPage/Q23393" title="Structured data on this page hosted by Wikidata [g]" accesskey="g"><span>Wikidata item</span></a></li> </ul> </div> </div> </div> </div> </div> </div> </nav> </div> </div> </div> <div class="vector-column-end"> <div class="vector-sticky-pinned-container"> <nav class="vector-page-tools-landmark" aria-label="Page tools"> <div id="vector-page-tools-pinned-container" class="vector-pinned-container"> </div> </nav> <nav class="vector-appearance-landmark" aria-label="Appearance"> <div id="vector-appearance-pinned-container" class="vector-pinned-container"> <div id="vector-appearance" class="vector-appearance vector-pinnable-element"> <div class="vector-pinnable-header vector-appearance-pinnable-header vector-pinnable-header-pinned" data-feature-name="appearance-pinned" data-pinnable-element-id="vector-appearance" data-pinned-container-id="vector-appearance-pinned-container" data-unpinned-container-id="vector-appearance-unpinned-container" > <div class="vector-pinnable-header-label">Appearance</div> <button class="vector-pinnable-header-toggle-button vector-pinnable-header-pin-button" data-event-name="pinnable-header.vector-appearance.pin">move to sidebar</button> <button class="vector-pinnable-header-toggle-button vector-pinnable-header-unpin-button" data-event-name="pinnable-header.vector-appearance.unpin">hide</button> </div> </div> </div> </nav> </div> </div> <div id="bodyContent" class="vector-body" aria-labelledby="firstHeading" data-mw-ve-target-container> <div class="vector-body-before-content"> <div class="mw-indicators"> </div> <div id="siteSub" class="noprint">From Wikipedia, the free encyclopedia</div> </div> <div id="contentSub"><div id="mw-content-subtitle"></div></div> <div id="mw-content-text" class="mw-body-content"><div class="mw-content-ltr mw-parser-output" lang="en" dir="ltr"><div class="shortdescription nomobile noexcerpt noprint searchaux" style="display:none">Christian prayer taught by Jesus</div> <style data-mw-deduplicate="TemplateStyles:r1236090951">.mw-parser-output .hatnote{font-style:italic}.mw-parser-output div.hatnote{padding-left:1.6em;margin-bottom:0.5em}.mw-parser-output .hatnote i{font-style:normal}.mw-parser-output .hatnote+link+.hatnote{margin-top:-0.5em}@media print{body.ns-0 .mw-parser-output .hatnote{display:none!important}}</style><div role="note" class="hatnote navigation-not-searchable">Several terms redirect here. For other uses, see <a href="/wiki/Lord%27s_Prayer_(disambiguation)" class="mw-disambig" title="Lord's Prayer (disambiguation)">Lord's Prayer (disambiguation)</a>, <a href="/wiki/Our_Father_(disambiguation)" class="mw-disambig" title="Our Father (disambiguation)">Our Father (disambiguation)</a>, <a href="/wiki/Pater_Noster_(disambiguation)" class="mw-disambig" title="Pater Noster (disambiguation)">Pater Noster (disambiguation)</a>, and <a href="/wiki/Hallowed_Be_Thy_Name_(disambiguation)" class="mw-disambig" title="Hallowed Be Thy Name (disambiguation)">Hallowed Be Thy Name (disambiguation)</a>.</div> <p class="mw-empty-elt"> </p> <figure class="mw-default-size" typeof="mw:File/Thumb"><a href="/wiki/File:Brooklyn_Museum_-_The_Lord%27s_Prayer_(Le_Pater_Noster)_-_James_Tissot.jpg" class="mw-file-description"><img src="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/d/dc/Brooklyn_Museum_-_The_Lord%27s_Prayer_%28Le_Pater_Noster%29_-_James_Tissot.jpg/250px-Brooklyn_Museum_-_The_Lord%27s_Prayer_%28Le_Pater_Noster%29_-_James_Tissot.jpg" decoding="async" width="250" height="326" class="mw-file-element" srcset="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/d/dc/Brooklyn_Museum_-_The_Lord%27s_Prayer_%28Le_Pater_Noster%29_-_James_Tissot.jpg/375px-Brooklyn_Museum_-_The_Lord%27s_Prayer_%28Le_Pater_Noster%29_-_James_Tissot.jpg 1.5x, //upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/d/dc/Brooklyn_Museum_-_The_Lord%27s_Prayer_%28Le_Pater_Noster%29_-_James_Tissot.jpg/500px-Brooklyn_Museum_-_The_Lord%27s_Prayer_%28Le_Pater_Noster%29_-_James_Tissot.jpg 2x" data-file-width="1179" data-file-height="1536" /></a><figcaption><i>The Lord's Prayer</i> (<i>Le Pater Noster</i>), by <a href="/wiki/James_Tissot" title="James Tissot">James Tissot</a></figcaption></figure> <p>The <b>Lord's Prayer</b>, also known by its <a href="/wiki/Incipit" title="Incipit">incipit</a> <b>Our Father</b> (<a href="/wiki/Greek_language" title="Greek language">Greek</a>: <span lang="el">Πάτερ ἡμῶν</span>, <a href="/wiki/Latin_language" class="mw-redirect" title="Latin language">Latin</a>: <i lang="la">Pater Noster</i>), is a central <a href="/wiki/Christian_prayer" title="Christian prayer">Christian prayer</a> that <a href="/wiki/Jesus" title="Jesus">Jesus</a> taught as the way to pray. Two versions of this prayer are recorded in the <a href="/wiki/Gospels" class="mw-redirect" title="Gospels">gospels</a>: a longer form within the <a href="/wiki/Sermon_on_the_Mount" title="Sermon on the Mount">Sermon on the Mount</a> in the <a href="/wiki/Gospel_of_Matthew" title="Gospel of Matthew">Gospel of Matthew</a>, and a shorter form in the <a href="/wiki/Gospel_of_Luke" title="Gospel of Luke">Gospel of Luke</a> when "one of his disciples said to him, 'Lord, teach us to pray, as <a href="/wiki/John_the_Baptist" title="John the Baptist">John</a> taught his disciples<span style="padding-right:.15em;">'</span>".<sup id="cite_ref-1" class="reference"><a href="#cite_note-1"><span class="cite-bracket">[</span>1<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> Regarding the presence of the two versions, some have suggested that both were original, the Matthean version spoken by Jesus early in his ministry in <a href="/wiki/Galilee" title="Galilee">Galilee</a>, and the Lucan version one year later, "very likely in <a href="/wiki/Judea" title="Judea">Judea</a>".<sup id="cite_ref-2" class="reference"><a href="#cite_note-2"><span class="cite-bracket">[</span>2<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> </p><p><i><a href="/wiki/Didache#Matthew_and_the_Didache" title="Didache">Didache</a></i> (at chapter VIII) reports a version which is closely similar to that of Matthew and also to the modern prayer. It ends with the <a href="/wiki/Gloria_Patri" title="Gloria Patri">Minor Doxology</a>.<sup id="cite_ref-3" class="reference"><a href="#cite_note-3"><span class="cite-bracket">[</span>3<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> </p> <meta property="mw:PageProp/toc" /> <div class="mw-heading mw-heading2"><h2 id="Texts">Texts</h2><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=Lord%27s_Prayer&action=edit&section=1" title="Edit section: Texts"><span>edit</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <p><small> Here shown in the <a href="/wiki/New_International_Version" title="New International Version">New International Version</a> (NIV):</small> </p> <table class="wikitable"> <tbody><tr> <th><a href="/wiki/Matthew_6" title="Matthew 6">Matthew 6:9-13</a><sup id="cite_ref-4" class="reference"><a href="#cite_note-4"><span class="cite-bracket">[</span>4<span class="cite-bracket">]</span></a></sup></th> <th><a href="/wiki/Luke_11" title="Luke 11">Luke 11:2-4</a><sup id="cite_ref-5" class="reference"><a href="#cite_note-5"><span class="cite-bracket">[</span>5<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> </th></tr> <tr> <td>Our Father in heaven,</td> <td>Father, [Some manuscripts <i>Our Father in heaven</i>] </td></tr> <tr> <td>hallowed be your name,</td> <td>hallowed be your name, </td></tr> <tr> <td>your kingdom come,</td> <td>your kingdom come. </td></tr> <tr> <td>your will be done, <dl><dd>on earth as it is in heaven.</dd></dl> </td> <td>[Some manuscripts <i>come. May your will be done on earth as it is in heaven.</i>] </td></tr> <tr> <td>Give us today our daily bread.</td> <td>Give us each day our daily bread. </td></tr> <tr> <td>And forgive us our debts, <dl><dd>as we also have forgiven our debtors.</dd></dl> </td> <td>Forgive us our sins, <dl><dd>for we also forgive everyone who sins against us. [Greek <i>everyone who is indebted to us</i>]</dd></dl> </td></tr> <tr> <td>And lead us not into temptation, [The Greek for <i>temptation</i> can also mean <i>testing</i>.] <dl><dd>but deliver us from the evil one. [Or <i>from evil</i>]</dd></dl> </td> <td>And lead us not into temptation. [Some manuscripts <i>temptation, but deliver us from the evil one</i>] </td></tr> <tr> <td>[some late manuscripts <i>one, / for yours is the kingdom and the power and the glory forever. Amen.</i>]</td> <td> </td></tr></tbody></table> <p>Initial words on the topic from the <i><a href="/wiki/Catechism_of_the_Catholic_Church" title="Catechism of the Catholic Church">Catechism of the Catholic Church</a></i> teach that it "is truly the summary of the whole gospel".<sup id="cite_ref-6" class="reference"><a href="#cite_note-6"><span class="cite-bracket">[</span>6<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> The prayer is used by most Christian denominations in their <a href="/wiki/Christian_worship" title="Christian worship">worship</a> and with few exceptions, the <a href="/wiki/Christian_liturgy" title="Christian liturgy">liturgical</a> form is the version from the gospel of Matthew. Although theological differences and various modes of worship divide Christians, according to <a href="/wiki/Fuller_Theological_Seminary" title="Fuller Theological Seminary">Fuller Theological Seminary</a> professor Clayton Schmit, "there is a sense of solidarity in knowing that Christians around the globe are praying together ... and these words always unite us."<sup id="cite_ref-7" class="reference"><a href="#cite_note-7"><span class="cite-bracket">[</span>7<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> </p><p>The first three of the seven petitions in Matthew address God; the other four are related to human needs and concerns. Matthew's account alone includes the "Your will be done" and the "Rescue us from the evil one" (or "Deliver us from evil") petitions. Both original <a href="/wiki/Greek_language" title="Greek language">Greek</a> texts contain the adjective <i><a href="/wiki/Epiousion" title="Epiousion">epiousion</a></i>; while controversial, "daily" has been the most common English-language translation of this word. <a href="/wiki/Protestantism" title="Protestantism">Protestants</a> usually conclude the prayer with a <a href="/wiki/Doxology" title="Doxology">doxology</a> (in some versions, "For thine is the kingdom, the power and the glory, for ever and ever, Amen"), a later addition appearing in some <a href="/wiki/Biblical_manuscript" title="Biblical manuscript">manuscripts</a> of Matthew. </p> <div class="mw-heading mw-heading2"><h2 id="Relationship_between_the_Matthaean_and_Lucan_texts">Relationship between the Matthaean and Lucan texts</h2><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=Lord%27s_Prayer&action=edit&section=2" title="Edit section: Relationship between the Matthaean and Lucan texts"><span>edit</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <p>In <a href="/wiki/Biblical_criticism" title="Biblical criticism">biblical criticism</a>, the absence of the Lord's Prayer in the <a href="/wiki/Gospel_of_Mark" title="Gospel of Mark">Gospel of Mark</a>, together with its occurrence in Matthew and Luke, has caused scholars who accept the <a href="/wiki/Two-source_hypothesis" title="Two-source hypothesis">two-source hypothesis</a> (against other <a href="/wiki/Synoptic_problem" class="mw-redirect" title="Synoptic problem">document hypotheses</a>) to conclude that it is probably a <i><a href="/wiki/Logia" title="Logia">logion</a></i> original to the <a href="/wiki/Q_source" title="Q source">Q source</a>.<sup id="cite_ref-FOOTNOTEFarmer1994[httpsbooksgooglecombooksidKkO4qzxHrsECpgPA49_49]_8-0" class="reference"><a href="#cite_note-FOOTNOTEFarmer1994[httpsbooksgooglecombooksidKkO4qzxHrsECpgPA49_49]-8"><span class="cite-bracket">[</span>8<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> The common source of the two existing versions, whether Q or an oral or another written tradition, was elaborated differently in the Gospels of Matthew and Luke. </p><p>Marianus Pale Hera considers it unlikely that either of the two used the other as its source and that it is possible that they "preserve two versions of the Lord's Prayer used in two different communities: the Matthean in a Jewish Christian community and the Lucan in the Gentile Christian community".<sup id="cite_ref-FOOTNOTEHera201980–81_9-0" class="reference"><a href="#cite_note-FOOTNOTEHera201980–81-9"><span class="cite-bracket">[</span>9<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> </p><p>If either evangelist built on the other, <a href="/wiki/Joachim_Jeremias" title="Joachim Jeremias">Joachim Jeremias</a> attributes priority to Matthew on the grounds that "in the early period, before wordings were fixed, liturgical texts were elaborated, expanded and enriched".<sup id="cite_ref-FOOTNOTEJeremias196411_10-0" class="reference"><a href="#cite_note-FOOTNOTEJeremias196411-10"><span class="cite-bracket">[</span>10<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> On the other hand, Michael Goulder, Thomas J. Mosbo and Ken Olson see the shorter Lucan version as a reworking of the Matthaean text, removing unnecessary verbiage and repetition.<sup id="cite_ref-FOOTNOTEOlson2015[httpsbooksgooglecombooksidWQ90BgAAQBAJpgPA101_101–118]_11-0" class="reference"><a href="#cite_note-FOOTNOTEOlson2015[httpsbooksgooglecombooksidWQ90BgAAQBAJpgPA101_101–118]-11"><span class="cite-bracket">[</span>11<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> </p><p>The Matthaean version has completely ousted the Lucan in general Christian usage.<sup id="cite_ref-FOOTNOTELeaney1956104_12-0" class="reference"><a href="#cite_note-FOOTNOTELeaney1956104-12"><span class="cite-bracket">[</span>12<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> The following considerations are based on the Matthaean version. </p> <div class="mw-heading mw-heading2"><h2 id="Greek_texts">Greek texts</h2><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=Lord%27s_Prayer&action=edit&section=3" title="Edit section: Greek texts"><span>edit</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <table class="wikitable"> <tbody><tr> <th>Liturgical text</th> <th><a href="/wiki/Codex_Vaticanus" title="Codex Vaticanus">Codex Vaticanus</a> text</th> <th><i><a href="/wiki/Didache" title="Didache">Didache</a></i> text<sup id="cite_ref-13" class="reference"><a href="#cite_note-13"><span class="cite-bracket">[</span>13<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> </th></tr> <tr> <td>πάτερ ἡμῶν ὁ ἐν <b>τοῖς οὐρανοῖς</b></td> <td>πατερ ημων ο εν <b>τοις ουρανοις</b></td> <td>πατερ ημων ο εν <b>τω ουρανω</b> </td></tr> <tr> <td>ἁγιασθήτω τὸ ὄνομά σου</td> <td>αγιασθητω το ονομα σου</td> <td>αγιασθητω το ονομα σου </td></tr> <tr> <td>ἐλθέτω ἡ βασιλεία σου</td> <td>ελθετω η βασιλεια σου</td> <td>ελθετω η βασιλεια σου </td></tr> <tr> <td>γενηθήτω τὸ θέλημά σου ὡς ἐν οὐρανῷ καὶ ἐπὶ <b>τῆς</b> γῆς</td> <td>γενηθητω το θελημα σου ως εν ουρανω και επι γης</td> <td>γενηθητω το θελημα σου ως εν ουρανω και επι γης </td></tr> <tr> <td>τὸν ἄρτον ἡμῶν τὸν ἐπιούσιον δὸς ἡμῖν σήμερον</td> <td>τον αρτον ημων τον επιουσιον δος ημιν σημερον</td> <td>τον αρτον ημων τον επιουσιον δος ημιν σημερον </td></tr> <tr> <td>καὶ ἄφες ἡμῖν <b>τὰ ὀφειλήματα</b> ἡμῶν ὡς καὶ ἡμεῖς <b>ἀφίεμεν</b> τοῖς ὀφειλέταις ἡμῶν</td> <td>και αφες ημιν <b>τα οφειληματα</b> ημων ως και ημεις <b>αφηκαμεν</b> τοις οφειλεταις ημων</td> <td>και αφες ημιν <b>την οφειλην</b> ημων ως και ημεις <b>αφιεμεν</b> τοις οφειλεταις ημων </td></tr> <tr> <td>καὶ μὴ εἰσενέγκῃς ἡμᾶς εἰς πειρασμόν ἀλλὰ ῥῦσαι ἡμᾶς ἀπὸ τοῦ πονηροῦ</td> <td>και μη εισενεγκης ημας εις πειρασμον αλλα ρυσαι ημας απο του πονηρου</td> <td>και μη εισενεγκης ημας εις πειρασμον αλλα ρυσαι ημας απο του πονηρου </td></tr></tbody></table> <p>The majority percentage of the verbs are <a href="/wiki/Aorist_(Ancient_Greek)#Syntax" title="Aorist (Ancient Greek)">aorist</a> imperatives. In the first part of the prayer there are third person passive imperatives, while in the last one there are second person active imperatives.<sup id="cite_ref-14" class="reference"><a href="#cite_note-14"><span class="cite-bracket">[</span>14<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> </p> <div class="mw-heading mw-heading2"><h2 id="Original_Greek_text_and_Syriac_and_Latin_translations">Original Greek text and Syriac and Latin translations</h2><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=Lord%27s_Prayer&action=edit&section=4" title="Edit section: Original Greek text and Syriac and Latin translations"><span>edit</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <style data-mw-deduplicate="TemplateStyles:r1216972533">.mw-parser-output .col-begin{border-collapse:collapse;padding:0;color:inherit;width:100%;border:0;margin:0}.mw-parser-output .col-begin-small{font-size:90%}.mw-parser-output .col-break{vertical-align:top;text-align:left}.mw-parser-output .col-break-2{width:50%}.mw-parser-output .col-break-3{width:33.3%}.mw-parser-output .col-break-4{width:25%}.mw-parser-output .col-break-5{width:20%}@media(max-width:720px){.mw-parser-output .col-begin,.mw-parser-output .col-begin>tbody,.mw-parser-output .col-begin>tbody>tr,.mw-parser-output .col-begin>tbody>tr>td{display:block!important;width:100%!important}.mw-parser-output .col-break{padding-left:0!important}}</style><div> <table class="col-begin" role="presentation" style="width: 95%;table-layout:fixed;"> <tbody><tr> <td class="col-break"> <p><b>Standard edition of Greek text</b><sup id="cite_ref-15" class="reference"><a href="#cite_note-15"><span class="cite-bracket">[</span>a<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> </p><p><span title="Koinē Greek-language text"><span lang="grc">1. πάτερ ἡμῶν ὁ ἐν τοῖς οὐρανοῖς</span></span><br /> <span title="Ancient Greek (to 1453)-language romanization"><i lang="grc-Latn">(páter hēmôn ho en toîs ouranoîs)</i></span> </p><p><span title="Koinē Greek-language text"><span lang="grc">2. ἁγιασθήτω τὸ ὄνομά σου</span></span><br /> <span title="Ancient Greek (to 1453)-language romanization"><i lang="grc-Latn">(hagiasthḗtō tò ónomá sou)</i></span> </p><p><span title="Koinē Greek-language text"><span lang="grc">3. ἐλθέτω ἡ βασιλεία σου</span></span><br /> <span title="Ancient Greek (to 1453)-language romanization"><i lang="grc-Latn">(elthétō hē basileía sou)</i></span> </p><p><span title="Koinē Greek-language text"><span lang="grc">4. γενηθήτω τὸ θέλημά σου ὡς ἐν οὐρανῷ καὶ ἐπὶ γῆς</span></span><br /> <span title="Ancient Greek (to 1453)-language romanization"><i lang="grc-Latn">(genēthḗtō tò thélēmá sou hōs en ouranô(i) kaì epì gês)</i></span> </p><p><span title="Koinē Greek-language text"><span lang="grc">5. τὸν ἄρτον ἡμῶν τὸν ἐπιούσιον δὸς ἡμῖν σήμερον</span></span><br /> <span title="Ancient Greek (to 1453)-language romanization"><i lang="grc-Latn">(tòn árton hēmôn tòn <a href="/wiki/Epiousion" title="Epiousion">epioúsion</a> dòs hēmîn sḗmeron)</i></span> </p><p><span title="Koinē Greek-language text"><span lang="grc">6. καὶ ἄφες ἡμῖν τὰ ὀφειλήματα ἡμῶν ὡς καὶ ἡμεῖς ἀφήκαμεν τοῖς ὀφειλέταις ἡμῶν</span></span><br /> <span title="Ancient Greek (to 1453)-language romanization"><i lang="grc-Latn">(kaì áphes hēmîn tà opheilḗmata hēmôn hōs kaì hēmeîs aphḗkamen toîs opheilétais hēmôn)</i></span> </p><p><span title="Koinē Greek-language text"><span lang="grc">7. καὶ μὴ εἰσενέγκῃς ἡμᾶς εἰς πειρασμόν ἀλλὰ ῥῦσαι ἡμᾶς ἀπὸ τοῦ πονηροῦ</span></span><br /> <span title="Ancient Greek (to 1453)-language romanization"><i lang="grc-Latn">(kaì mḕ eisenénkēis hēmâs eis peirasmón allà rhŷsai hēmâs apò toû ponēroû)</i></span> </p><p><br /> </p> </td> <td class="col-break"> <dl><dd><b>Standard edition of <a href="/wiki/Syriac_language" title="Syriac language">Syriac</a> text of <a href="/wiki/Peshitta" title="Peshitta">Peshitta</a></b><sup id="cite_ref-17" class="reference"><a href="#cite_note-17"><span class="cite-bracket">[</span>b<span class="cite-bracket">]</span></a></sup></dd></dl> <dl><dd>1. <style data-mw-deduplicate="TemplateStyles:r1009732421">.mw-parser-output .script-Syre{font-family:"Estrangelo Antioch","Estrangelo Edessa","Estrangelo Midyat","Estrangelo Nisibin","Estrangelo Quenneshrin","Estrangelo Talada","Estrangelo TurAbdin","Noto Sans Syriac","Noto Sans Syriac Estrangela","Segoe UI Historic"}.mw-parser-output .script-Syrj{font-family:"Serto Batnan","Serto Jerusalem","Serto Kharput","Serto Malankara","Serto Mardin","Serto Urhoy","Noto Sans Syriac","Noto Sans Syriac Western"}.mw-parser-output .script-Syrn{font-family:"East Syriac Adiabene","East Syriac Ctesiphon","Noto Sans Syriac","Noto Sans Syriac Eastern",FreeSans,Code2000}.mw-parser-output .script-Syrc{font-family:"Noto Sans Syriac","Noto Sans Syriac Eastern","Noto Sans Syriac Estrangela","Noto Sans Syriac Western","FreeSans","Estrangelo Antioch","Estrangelo Edessa","Estrangelo Midyat","Estrangelo Nisibin","Estrangelo Quenneshrin","Estrangelo Talada","Estrangelo TurAbdin","East Syriac Adiabene","East Syriac Ctesiphon","Segoe UI Historic","Serto Batnan","Serto Jerusalem","Serto Kharput","Serto Malankara","Serto Mardin","Serto Urhoy",Code2000}</style><span class="script-Syre" dir="rtl" style="font-size: 1em;" lang="syc-Syre">ܐܒ݂ܘܢ ܕ̇ܒ݂ܫܡܝܐ</span>‎</dd> <dd><i>(ʾăḇūn d-ḇa-šmayyā)</i></dd></dl> <dl><dd>2. <link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1009732421"><span class="script-Syre" dir="rtl" style="font-size: 1em;" lang="syc-Syre">ܢܬ݂ܩܕ݁ܫ ܫܡܟ݂</span>‎</dd> <dd><i>(neṯqaddaš šmāḵ)</i></dd></dl> <dl><dd>3. <link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1009732421"><span class="script-Syre" dir="rtl" style="font-size: 1em;" lang="syc-Syre">ܬ݁ܐܬ݂ܐ ܡܠܟ݁ܘܬ݂ܟ݂</span>‎</dd> <dd><i>(têṯē malkūṯāḵ)</i></dd></dl> <dl><dd>4. <link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1009732421"><span class="script-Syre" dir="rtl" style="font-size: 1em;" lang="syc-Syre">ܢܗܘܐ ܨܒ݂ܝܢܟ݂ ܐܝܟ݁ܢܐ ܕ݂ܒ݂ܫܡܝܐ ܐܦ݂ ܒ݁ܐܪܥܐ</span>‎</dd> <dd><i>(nēhwē ṣeḇyānāḵ ʾaykannā ḏ-ḇa-šmayyā ʾāp̄ b-ʾarʿā)</i></dd></dl> <dl><dd>5. <link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1009732421"><span class="script-Syre" dir="rtl" style="font-size: 1em;" lang="syc-Syre">ܗܒ݂ ܠܢ ܠܚܡܐ ܕ݂ܣܘܢܩܢܢ ܝܘܡܢܐ</span>‎</dd> <dd><i>(haḇ lan laḥmā ḏ-sūnqānan yawmānā)</i></dd></dl> <dl><dd>6. <link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1009732421"><span class="script-Syre" dir="rtl" style="font-size: 1em;" lang="syc-Syre">ܘܫܒ݂ܘܩ ܠܢ ܚܘ̈ܒ݁ܝܢ ܐܝܟܢܐ ܕ݂ܐܦ݂ ܚܢܢ ܫܒ݂ܩܢ ܠܚܝ̈ܒ݂ܝܢ</span>‎</dd> <dd><i>(wa-šḇoq lan ḥawbayn ʾaykannā ḏ-ʾāp̄ ḥnan šḇaqn l-ḥayyāḇayn)</i></dd></dl> <dl><dd>7. <link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1009732421"><span class="script-Syre" dir="rtl" style="font-size: 1em;" lang="syc-Syre">ܘܠܐ ܬ݂ܥܠܢ ܠܢܣܝܘܢܐ ܐܠܐ ܦ݂ܨܢ ܡܢ ܒ݁ܝܫܐ</span>‎</dd> <dd><i>(w-lā ṯaʿlan l-nesyōnā ʾellā p̄aṣṣān men bīšā)</i></dd></dl> <p><br /> </p> </td> <td class="col-break"> <dl><dd><b><a href="/wiki/Vulgata_Clementina" class="mw-redirect" title="Vulgata Clementina">Vulgata Clementina</a></b> (1692)<sup id="cite_ref-18" class="reference"><a href="#cite_note-18"><span class="cite-bracket">[</span>c<span class="cite-bracket">]</span></a></sup></dd></dl> <dl><dd>1. pater noster qui es in cælis</dd></dl> <dl><dd>2. sanctificetur nomen tuum</dd></dl> <dl><dd>3. adveniat regnum tuum</dd></dl> <dl><dd>4. fiat voluntas tua sicut in cælo et in terra</dd></dl> <dl><dd>5. panem nostrum supersubstantialem da nobis hodie</dd></dl> <dl><dd>6. et dimitte nobis debita nostra sicut et nos dimittimus debitoribus nostris</dd></dl> <dl><dd>7. et ne nos inducas in tentationem sed libera nos a malo<sup id="cite_ref-19" class="reference"><a href="#cite_note-19"><span class="cite-bracket">[</span>d<span class="cite-bracket">]</span></a></sup><sup id="cite_ref-20" class="reference"><a href="#cite_note-20"><span class="cite-bracket">[</span>e<span class="cite-bracket">]</span></a></sup></dd></dl> <p>  </p> </td></tr></tbody></table></div> <div class="mw-heading mw-heading2"><h2 id="Liturgical_texts:_Greek,_Syriac,_Latin"><span id="Liturgical_texts:_Greek.2C_Syriac.2C_Latin"></span>Liturgical texts: Greek, Syriac, Latin</h2><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=Lord%27s_Prayer&action=edit&section=5" title="Edit section: Liturgical texts: Greek, Syriac, Latin"><span>edit</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <figure class="mw-default-size" typeof="mw:File/Thumb"><a href="/wiki/File:Pater_Noster_in_Cantus_Planus.png" class="mw-file-description"><img src="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/e/ee/Pater_Noster_in_Cantus_Planus.png/220px-Pater_Noster_in_Cantus_Planus.png" decoding="async" width="220" height="648" class="mw-file-element" srcset="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/e/ee/Pater_Noster_in_Cantus_Planus.png/330px-Pater_Noster_in_Cantus_Planus.png 1.5x, //upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/e/ee/Pater_Noster_in_Cantus_Planus.png/440px-Pater_Noster_in_Cantus_Planus.png 2x" data-file-width="960" data-file-height="2827" /></a><figcaption>The Lord's Prayer (Latin liturgical text) with <a href="/wiki/Gregorian_chant" title="Gregorian chant">Gregorian chant</a> annotation <style data-mw-deduplicate="TemplateStyles:r1235681985">.mw-parser-output .side-box{margin:4px 0;box-sizing:border-box;border:1px solid #aaa;font-size:88%;line-height:1.25em;background-color:var(--background-color-interactive-subtle,#f8f9fa);display:flow-root}.mw-parser-output .side-box-abovebelow,.mw-parser-output .side-box-text{padding:0.25em 0.9em}.mw-parser-output .side-box-image{padding:2px 0 2px 0.9em;text-align:center}.mw-parser-output .side-box-imageright{padding:2px 0.9em 2px 0;text-align:center}@media(min-width:500px){.mw-parser-output .side-box-flex{display:flex;align-items:center}.mw-parser-output .side-box-text{flex:1;min-width:0}}@media(min-width:720px){.mw-parser-output .side-box{width:238px}.mw-parser-output .side-box-right{clear:right;float:right;margin-left:1em}.mw-parser-output .side-box-left{margin-right:1em}}</style><style data-mw-deduplicate="TemplateStyles:r1096940132">.mw-parser-output .listen .side-box-text{line-height:1.1em}.mw-parser-output .listen-plain{border:none;background:transparent}.mw-parser-output .listen-embedded{width:100%;margin:0;border-width:1px 0 0 0;background:transparent}.mw-parser-output .listen-header{padding:2px}.mw-parser-output .listen-embedded .listen-header{padding:2px 0}.mw-parser-output .listen-file-header{padding:4px 0}.mw-parser-output .listen .description{padding-top:2px}.mw-parser-output .listen .mw-tmh-player{max-width:100%}@media(max-width:719px){.mw-parser-output .listen{clear:both}}@media(min-width:720px){.mw-parser-output .listen:not(.listen-noimage){width:320px}.mw-parser-output .listen-left{overflow:visible;float:left}.mw-parser-output .listen-center{float:none;margin-left:auto;margin-right:auto}}</style><div class="side-box side-box-left listen noprint listen-embedded listen-noimage" style="float:left"><style data-mw-deduplicate="TemplateStyles:r1126788409">.mw-parser-output .plainlist ol,.mw-parser-output .plainlist ul{line-height:inherit;list-style:none;margin:0;padding:0}.mw-parser-output .plainlist ol li,.mw-parser-output .plainlist ul li{margin-bottom:0}</style> <div class="side-box-flex"> <div class="side-box-text plainlist"><div class="haudio"> <div class="listen-file-header"><a href="/wiki/File:Schola_Gregoriana-Pater_Noster.ogg" title="File:Schola Gregoriana-Pater Noster.ogg">Pater Noster</a></div> <div><span typeof="mw:File"><span><audio id="mwe_player_0" controls="" preload="none" data-mw-tmh="" class="mw-file-element" width="215" style="width:215px;" data-durationhint="76" data-mwtitle="Schola_Gregoriana-Pater_Noster.ogg" data-mwprovider="wikimediacommons"><source src="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/a/af/Schola_Gregoriana-Pater_Noster.ogg" type="audio/ogg; codecs="vorbis"" data-width="0" data-height="0" /><source src="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/af/Schola_Gregoriana-Pater_Noster.ogg/Schola_Gregoriana-Pater_Noster.ogg.mp3" type="audio/mpeg" data-transcodekey="mp3" data-width="0" data-height="0" /><track src="https://commons.wikimedia.org/w/api.php?action=timedtext&title=File%3ASchola_Gregoriana-Pater_Noster.ogg&lang=ca&trackformat=vtt&origin=%2A" kind="subtitles" type="text/vtt" srclang="ca" label="català (ca)" data-dir="ltr" /><track src="https://commons.wikimedia.org/w/api.php?action=timedtext&title=File%3ASchola_Gregoriana-Pater_Noster.ogg&lang=de&trackformat=vtt&origin=%2A" kind="subtitles" type="text/vtt" srclang="de" label="Deutsch (de)" data-dir="ltr" /><track src="https://commons.wikimedia.org/w/api.php?action=timedtext&title=File%3ASchola_Gregoriana-Pater_Noster.ogg&lang=en&trackformat=vtt&origin=%2A" kind="subtitles" type="text/vtt" srclang="en" label="English (en)" data-dir="ltr" /><track src="https://commons.wikimedia.org/w/api.php?action=timedtext&title=File%3ASchola_Gregoriana-Pater_Noster.ogg&lang=es&trackformat=vtt&origin=%2A" kind="subtitles" type="text/vtt" srclang="es" label="español (es)" data-dir="ltr" /><track src="https://commons.wikimedia.org/w/api.php?action=timedtext&title=File%3ASchola_Gregoriana-Pater_Noster.ogg&lang=fr&trackformat=vtt&origin=%2A" kind="subtitles" type="text/vtt" srclang="fr" label="français (fr)" data-dir="ltr" /><track src="https://commons.wikimedia.org/w/api.php?action=timedtext&title=File%3ASchola_Gregoriana-Pater_Noster.ogg&lang=it&trackformat=vtt&origin=%2A" kind="subtitles" type="text/vtt" srclang="it" label="italiano (it)" data-dir="ltr" /><track src="https://commons.wikimedia.org/w/api.php?action=timedtext&title=File%3ASchola_Gregoriana-Pater_Noster.ogg&lang=la&trackformat=vtt&origin=%2A" kind="subtitles" type="text/vtt" srclang="la" label="Latina (la)" data-dir="ltr" /><track src="https://commons.wikimedia.org/w/api.php?action=timedtext&title=File%3ASchola_Gregoriana-Pater_Noster.ogg&lang=nl&trackformat=vtt&origin=%2A" kind="subtitles" type="text/vtt" srclang="nl" label="Nederlands (nl)" data-dir="ltr" /><track src="https://commons.wikimedia.org/w/api.php?action=timedtext&title=File%3ASchola_Gregoriana-Pater_Noster.ogg&lang=pcd&trackformat=vtt&origin=%2A" kind="subtitles" type="text/vtt" srclang="pcd" label="Picard (pcd)" data-dir="ltr" /><track src="https://commons.wikimedia.org/w/api.php?action=timedtext&title=File%3ASchola_Gregoriana-Pater_Noster.ogg&lang=pl&trackformat=vtt&origin=%2A" kind="subtitles" type="text/vtt" srclang="pl" label="polski (pl)" data-dir="ltr" /><track src="https://commons.wikimedia.org/w/api.php?action=timedtext&title=File%3ASchola_Gregoriana-Pater_Noster.ogg&lang=pnb&trackformat=vtt&origin=%2A" kind="subtitles" type="text/vtt" srclang="pnb" label="پنجابی (pnb)" data-dir="rtl" /><track src="https://commons.wikimedia.org/w/api.php?action=timedtext&title=File%3ASchola_Gregoriana-Pater_Noster.ogg&lang=pt&trackformat=vtt&origin=%2A" kind="subtitles" type="text/vtt" srclang="pt" label="português (pt)" data-dir="ltr" /><track src="https://commons.wikimedia.org/w/api.php?action=timedtext&title=File%3ASchola_Gregoriana-Pater_Noster.ogg&lang=simple&trackformat=vtt&origin=%2A" kind="subtitles" type="text/vtt" srclang="en" label="Simple English (simple)" data-dir="ltr" /><track src="https://commons.wikimedia.org/w/api.php?action=timedtext&title=File%3ASchola_Gregoriana-Pater_Noster.ogg&lang=ur&trackformat=vtt&origin=%2A" kind="subtitles" type="text/vtt" srclang="ur" label="اردو (ur)" data-dir="rtl" /><track src="https://commons.wikimedia.org/w/api.php?action=timedtext&title=File%3ASchola_Gregoriana-Pater_Noster.ogg&lang=yo&trackformat=vtt&origin=%2A" kind="subtitles" type="text/vtt" srclang="yo" label="Yorùbá (yo)" data-dir="ltr" /></audio></span></span></div> <div class="description">The Lord's Prayer sung in Gregorian chant</div></div></div></div> </div></figcaption></figure> <link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1216972533"><div> <table class="col-begin" role="presentation" style="width: 70%;table-layout:fixed;"> <tbody><tr> <td class="col-break"> <p><b>Patriarchal Edition 1904</b><sup id="cite_ref-22" class="reference"><a href="#cite_note-22"><span class="cite-bracket">[</span>g<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> </p><p><span title="Ancient Greek (to 1453)-language text"><span lang="grc">Πάτερ ἡμῶν ὁ ἐν τοῖς οὐρανοῖς</span></span>,<br /> <span title="Ancient Greek (to 1453)-language text"><span lang="grc">ἁγιασθήτω τὸ ὄνομά σου</span></span>,<br /> <span title="Ancient Greek (to 1453)-language text"><span lang="grc">ἐλθέτω ἡ βασιλεία σου</span></span>,<br /> <span title="Ancient Greek (to 1453)-language text"><span lang="grc">γενηθήτω τὸ θέλημά σου ὡς ἐν οὐρανῷ καὶ ἐπὶ τῆς γῆς</span></span>.<br /> <span title="Ancient Greek (to 1453)-language text"><span lang="grc">τὸν ἄρτον ἡμῶν τὸν ἐπιούσιον δὸς ἡμῖν σήμερον</span></span><br /> <span title="Ancient Greek (to 1453)-language text"><span lang="grc">καὶ ἄφες ἡμῖν τὰ ὀφειλήματα ἡμῶν, ὡς καὶ ἡμεῖς ἀφίεμεν τοῖς ὀφειλέταις ἡμῶν</span></span>.<br /> <span title="Ancient Greek (to 1453)-language text"><span lang="grc">καὶ μὴ εἰσενέγκῃς ἡμᾶς εἰς πειρασμόν, ἀλλὰ ῥῦσαι ἡμᾶς ἀπὸ τοῦ πονηροῦ</span></span>. </p><p><br /> </p> </td> <td class="col-break"> <dl><dd><b>Syriac liturgical</b></dd> <dd><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1009732421"><span class="script-Syre" dir="rtl" style="font-size: 1em;" lang="syc-Syre">ܐܒ݂ܘܢ ܕ݁ܒ݂ܫܡܝܐ</span>‎</dd> <dd><i>(our father who art in heaven)</i></dd> <dd><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1009732421"><span class="script-Syre" dir="rtl" style="font-size: 1em;" lang="syc-Syre">ܢܬ݂ܩܕ݁ܫ ܫܡܟ݂</span>‎</dd> <dd><i>(hallowed be thy name)</i></dd> <dd><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1009732421"><span class="script-Syre" dir="rtl" style="font-size: 1em;" lang="syc-Syre">ܬ݁ܐܬ݂ܐ ܡܠܟ݁ܘܬ݂ܟ݂</span>‎</dd> <dd><i>(thy kingdom come)</i></dd> <dd><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1009732421"><span class="script-Syre" dir="rtl" style="font-size: 1em;" lang="syc-Syre">ܢܗܘܐ ܨܒ݂ܝܢܟ݂ ܐܝܟ݁ܢܐ ܕ݂ܒ݂ܫܡܝܐ ܐܦ݂ ܒ݁ܐܪܥܐ</span>‎</dd> <dd><i>(thy will be done as it is in heaven also on earth)</i></dd> <dd><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1009732421"><span class="script-Syre" dir="rtl" style="font-size: 1em;" lang="syc-Syre">ܗܒ݂ ܠܢ ܠܚܡܐ ܕ݂ܣܘܢܩܢܢ ܝܘܡܢܐ</span>‎</dd> <dd><i>(give us the bread of our need this day)</i><sup id="cite_ref-23" class="reference"><a href="#cite_note-23"><span class="cite-bracket">[</span>h<span class="cite-bracket">]</span></a></sup></dd> <dd><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1009732421"><span class="script-Syre" dir="rtl" style="font-size: 1em;" lang="syc-Syre">ܘܫܒ݂ܘܩ ܠܢ ܚܘ̈ܒ݁ܝܢ ܘܚܛܗ̈ܝܢ ܐܝܟ݁ܢܐ ܕ݂ܐܦ݂ ܚܢܢ ܫܒ݂ܩܢ ܠܚܝ̈ܒ݂ܝܢ</span>‎</dd> <dd><i>(and forgive us our debts <b>and our sins</b> as we have forgiven our debtors)</i><sup id="cite_ref-24" class="reference"><a href="#cite_note-24"><span class="cite-bracket">[</span>i<span class="cite-bracket">]</span></a></sup></dd> <dd><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1009732421"><span class="script-Syre" dir="rtl" style="font-size: 1em;" lang="syc-Syre">ܘܠܐ ܬ݂ܥܠܢ ܠܢܣܝܘܢܐ ܐܠܐ ܦ݂ܨܢ ܡܢ ܒ݁ܝܫܐ</span>‎</dd> <dd><i>(and bring us not into temptation but deliver us from evil)</i><sup id="cite_ref-25" class="reference"><a href="#cite_note-25"><span class="cite-bracket">[</span>j<span class="cite-bracket">]</span></a></sup><sup id="cite_ref-26" class="reference"><a href="#cite_note-26"><span class="cite-bracket">[</span>16<span class="cite-bracket">]</span></a></sup></dd> <dd><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1009732421"><span class="script-Syre" dir="rtl" style="font-size: 1em;" lang="syc-Syre">ܡܛܠ ܕ݁ܕ݂ܝܠܟ݂ ܗ̄ܝ ܡܠܟ݁ܘܬ݂ܐ ܚܝܠܐ ܬ݂ܫܒ݁ܘܚܬ݁ܐ ܠܥܠܡ ܥܠܡܝܢ ܐܡܝܢ</span>‎</dd> <dd><i>(for thine is the kingdom the power the glory for an age of ages amen)</i><sup id="cite_ref-27" class="reference"><a href="#cite_note-27"><span class="cite-bracket">[</span>k<span class="cite-bracket">]</span></a></sup><sup id="cite_ref-28" class="reference"><a href="#cite_note-28"><span class="cite-bracket">[</span>l<span class="cite-bracket">]</span></a></sup></dd></dl> </td> <td class="col-break"> <p><b>Roman Missal</b><sup id="cite_ref-29" class="reference"><a href="#cite_note-29"><span class="cite-bracket">[</span>17<span class="cite-bracket">]</span></a></sup><sup id="cite_ref-30" class="reference"><a href="#cite_note-30"><span class="cite-bracket">[</span>m<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> </p> <dl><dd><i>Pater noster qui es in cælis:</i></dd> <dd><i>sanctificétur nomen tuum;</i></dd> <dd><i>advéniat regnum tuum;</i></dd> <dd><i><a href="/wiki/List_of_Latin_phrases_(F)#fiat_voluntas_tua" title="List of Latin phrases (F)">fiat volúntas tua</a>, sicut in cælo, et in terra.</i></dd> <dd><i>Panem nostrum <a href="/wiki/Epiousion" title="Epiousion">cotidiánum</a><sup id="cite_ref-31" class="reference"><a href="#cite_note-31"><span class="cite-bracket">[</span>n<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> da nobis hódie;</i></dd> <dd><i>et dimítte nobis débita nostra,</i></dd> <dd><i>sicut et nos dimíttimus debitóribus nostris;</i></dd> <dd><i>et ne nos indúcas in tentatiónem;</i></dd> <dd><i>sed líbera nos a malo.</i></dd></dl> <p>  </p> </td></tr></tbody></table></div> <div class="mw-heading mw-heading2"><h2 id="English_versions">English versions</h2><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=Lord%27s_Prayer&action=edit&section=6" title="Edit section: English versions"><span>edit</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1236090951"><div role="note" class="hatnote navigation-not-searchable">Main article: <a href="/wiki/History_of_the_Lord%27s_Prayer_in_English" title="History of the Lord's Prayer in English">History of the Lord's Prayer in English</a></div> <figure class="mw-default-size" typeof="mw:File/Thumb"><a href="/wiki/File:The_Sermon_on_the_Mount_(Owen_Jones;_pp._17-18).jpg" class="mw-file-description"><img src="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/e/e7/The_Sermon_on_the_Mount_%28Owen_Jones%3B_pp._17-18%29.jpg/220px-The_Sermon_on_the_Mount_%28Owen_Jones%3B_pp._17-18%29.jpg" decoding="async" width="220" height="161" class="mw-file-element" srcset="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/e/e7/The_Sermon_on_the_Mount_%28Owen_Jones%3B_pp._17-18%29.jpg/330px-The_Sermon_on_the_Mount_%28Owen_Jones%3B_pp._17-18%29.jpg 1.5x, //upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/e/e7/The_Sermon_on_the_Mount_%28Owen_Jones%3B_pp._17-18%29.jpg/440px-The_Sermon_on_the_Mount_%28Owen_Jones%3B_pp._17-18%29.jpg 2x" data-file-width="1660" data-file-height="1218" /></a><figcaption>Lord's Prayer from the 1845 illuminated book of <i>The Sermon on the Mount</i>, designed by <a href="/wiki/Owen_Jones_(architect)" title="Owen Jones (architect)">Owen Jones</a></figcaption></figure> <p>There are several different English translations of the Lord's Prayer from Greek or Latin, beginning around AD 650 with the <a href="/wiki/Northumbrian_(Anglo-Saxon)" class="mw-redirect" title="Northumbrian (Anglo-Saxon)">Northumbrian</a> translation. Of those in current liturgical use, the three best-known are: </p> <ul><li>The translation in the <a href="/wiki/Book_of_Common_Prayer_(1662)" title="Book of Common Prayer (1662)">1662 <i>Book of Common Prayer</i></a> (BCP) of the <a href="/wiki/Church_of_England" title="Church of England">Church of England</a></li> <li>The slightly modernized "traditional ecumenical" form used in the Catholic<sup id="cite_ref-32" class="reference"><a href="#cite_note-32"><span class="cite-bracket">[</span>18<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> and (often with <a href="/wiki/Doxology" title="Doxology">doxology</a>) in many Protestant Churches<sup id="cite_ref-33" class="reference"><a href="#cite_note-33"><span class="cite-bracket">[</span>19<span class="cite-bracket">]</span></a></sup></li> <li>The 1988 translation of the <a href="/wiki/Ecumenical" class="mw-redirect" title="Ecumenical">ecumenical</a> <a href="/wiki/English_Language_Liturgical_Consultation" title="English Language Liturgical Consultation">English Language Liturgical Consultation</a> (ELLC)</li></ul> <p>All these versions are based on the text in Matthew, rather than Luke, of the prayer given by Jesus. </p> <link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1216972533"><div> <table class="col-begin" role="presentation" style="width: 100%;table-layout:fixed;"> <tbody><tr> <td class="col-break"> <dl><dd><b><a href="/wiki/Book_of_Common_Prayer_(1662)" title="Book of Common Prayer (1662)">BCP (1662)</a></b><sup id="cite_ref-34" class="reference"><a href="#cite_note-34"><span class="cite-bracket">[</span>20<span class="cite-bracket">]</span></a></sup></dd></dl> <dl><dd>Our Father, which art in heaven,</dd> <dd>Hallowed be thy Name;</dd> <dd>Thy kingdom come;</dd> <dd>Thy will be done</dd> <dd>in earth, as it is in heaven:</dd> <dd>Give us this day our daily bread;</dd> <dd>And forgive us our trespasses,</dd> <dd>as we forgive them that trespass against us;</dd> <dd>And lead us not into temptation,</dd> <dd>But deliver us from evil;</dd> <dd>For thine is the kingdom,</dd> <dd>the power, and the glory,</dd> <dd>For ever and ever.</dd> <dd>Amen.</dd></dl> <p><br /> </p> </td> <td class="col-break"> <dl><dd><b>Traditional Ecumenical Version</b><sup id="cite_ref-35" class="reference"><a href="#cite_note-35"><span class="cite-bracket">[</span>21<span class="cite-bracket">]</span></a></sup><sup id="cite_ref-36" class="reference"><a href="#cite_note-36"><span class="cite-bracket">[</span>22<span class="cite-bracket">]</span></a></sup><sup id="cite_ref-37" class="reference"><a href="#cite_note-37"><span class="cite-bracket">[</span>23<span class="cite-bracket">]</span></a></sup><sup id="cite_ref-38" class="reference"><a href="#cite_note-38"><span class="cite-bracket">[</span>24<span class="cite-bracket">]</span></a></sup></dd></dl> <dl><dd>Our Father, who art in heaven,</dd> <dd>hallowed be thy name;</dd> <dd>thy kingdom come,</dd> <dd>thy will be done</dd> <dd>on earth as it is in heaven.</dd> <dd>Give us this day our daily bread,</dd> <dd>and forgive us our trespasses,</dd> <dd>as we forgive those who trespass against us;</dd> <dd>and lead us not into temptation,</dd> <dd>but deliver us from evil.</dd></dl> <dl><dd><i>Most Protestants conclude with the doxology:</i></dd> <dd>For thine is the kingdom,</dd> <dd>and the power, and the glory,</dd> <dd>for ever and ever. Amen. (<i>or</i> ...forever. Amen.)</dd></dl> <dl><dd><i>At <a href="/wiki/Mass_in_the_Catholic_Church" title="Mass in the Catholic Church">Mass in the Catholic Church</a> the <a href="/wiki/Embolism_(liturgy)" title="Embolism (liturgy)">embolism</a> is followed by:</i></dd> <dd>For the kingdom,</dd> <dd>the power and the glory are yours,</dd> <dd>now and for ever.</dd></dl> </td> <td class="col-break"> <dl><dd><b>1988 <a href="/wiki/English_Language_Liturgical_Consultation" title="English Language Liturgical Consultation">ELLC</a></b><sup id="cite_ref-39" class="reference"><a href="#cite_note-39"><span class="cite-bracket">[</span>25<span class="cite-bracket">]</span></a></sup><sup id="cite_ref-40" class="reference"><a href="#cite_note-40"><span class="cite-bracket">[</span>26<span class="cite-bracket">]</span></a></sup></dd> <dd>Our Father in heaven, <dl><dd>hallowed be your name,</dd> <dd>your kingdom come,</dd> <dd>your will be done, <dl><dd>on earth as in heaven.</dd></dl></dd></dl></dd> <dd>Give us today our daily bread.</dd> <dd>Forgive us our sins <dl><dd>as we forgive those who sin against us.</dd></dl></dd> <dd>Save us from the time of trial <dl><dd>and deliver us from evil.</dd></dl></dd> <dd>For the kingdom, the power, and the glory are yours <dl><dd>now and for ever. Amen.</dd></dl></dd></dl> <p>  </p> </td></tr></tbody></table></div> <p>The concluding <a href="/wiki/Doxology" title="Doxology">doxology</a> ("For thine is the kingdom, the power, and the glory for ever") is representative of the practice of concluding prayers with a short, hymn-like verse that exalts the glory of God. Older English translations of the Bible, based on late Byzantine Greek manuscripts, included it, but it is absent in the oldest manuscripts and is not considered to be part of the original text of <a href="/wiki/Matthew_6:9" title="Matthew 6:9">Matthew 6:9</a>–<a href="/wiki/Matthew_6:13" title="Matthew 6:13">13</a>.<sup id="cite_ref-41" class="reference"><a href="#cite_note-41"><span class="cite-bracket">[</span>27<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> The translators of the 1611 <a href="/wiki/King_James_Version" title="King James Version">King James Bible</a> assumed that a Greek manuscript they possessed was ancient and therefore adopted the text into the Lord's Prayer of Matthew's Gospel. The use of the doxology in English dates from at least 1549 with the <a href="/wiki/First_Prayer_Book_of_Edward_VI" class="mw-redirect" title="First Prayer Book of Edward VI">First Prayer Book of Edward VI</a> which was influenced by <a href="/wiki/William_Tyndale" title="William Tyndale">William Tyndale</a>'s New Testament translation in 1526. </p><p>In the <a href="/wiki/Byzantine_Rite" title="Byzantine Rite">Byzantine Rite</a>, whenever a priest is officiating, after the Lord's Prayer he intones this augmented form of the doxology, "For thine is the kingdom and the power and the glory: of the Father, and of the Son, and of the Holy Spirit, now and ever, and unto ages of ages.",<sup id="cite_ref-42" class="reference"><a href="#cite_note-42"><span class="cite-bracket">[</span>o<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> and in either instance, reciter(s) of the prayer reply "Amen". </p><p>The Catholic <a href="/wiki/Latin_liturgical_rites" title="Latin liturgical rites">Latin liturgical rites</a> have never attached the doxology to the end of the Lord's Prayer. The doxology does appear in the <a href="/wiki/Roman_Rite" title="Roman Rite">Roman Rite</a> <a href="/wiki/Mass_(liturgy)" title="Mass (liturgy)">Mass</a> as revised in 1969. After the conclusion of the Lord's Prayer, the priest says a prayer known as the <a href="/wiki/Embolism_(liturgy)" title="Embolism (liturgy)">embolism</a>. In the official <a href="/wiki/International_Commission_on_English_in_the_Liturgy" title="International Commission on English in the Liturgy">International Commission on English in the Liturgy</a> (ICEL) English translation, the embolism reads: "Deliver us, Lord, we pray, from every evil, graciously grant peace in our days, that, by the help of your mercy, we may be always free from sin and safe from all distress, as we await the blessed hope and the coming of our Saviour, Jesus Christ." This elaborates on the final petition, "Deliver us from evil." The people then respond to this with the doxology: "For the kingdom, the power, and the glory are yours, now and forever."<sup class="noprint Inline-Template Template-Fact" style="white-space:nowrap;">[<i><a href="/wiki/Wikipedia:Citation_needed" title="Wikipedia:Citation needed"><span title="This claim needs references to reliable sources. (January 2023)">citation needed</span></a></i>]</sup> </p> <div class="mw-heading mw-heading2"><h2 id="Analysis">Analysis</h2><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=Lord%27s_Prayer&action=edit&section=7" title="Edit section: Analysis"><span>edit</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <figure class="mw-default-size" typeof="mw:File/Thumb"><a href="/wiki/File:Lord%27s_Prayer_-_Greek.JPG" class="mw-file-description"><img src="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/7/70/Lord%27s_Prayer_-_Greek.JPG/220px-Lord%27s_Prayer_-_Greek.JPG" decoding="async" width="220" height="309" class="mw-file-element" srcset="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/7/70/Lord%27s_Prayer_-_Greek.JPG/330px-Lord%27s_Prayer_-_Greek.JPG 1.5x, //upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/7/70/Lord%27s_Prayer_-_Greek.JPG/440px-Lord%27s_Prayer_-_Greek.JPG 2x" data-file-width="1422" data-file-height="2000" /></a><figcaption>The Lord's Prayer in <a href="/wiki/Greek_language" title="Greek language">Greek</a></figcaption></figure> <p><a href="/wiki/Augustine_of_Hippo" title="Augustine of Hippo">Saint Augustine of Hippo</a> gives the following analysis of the Lord's Prayer, which elaborates on Jesus' words just before it in Matthew's Gospel: "Your Father knows what you need before you ask him. Pray then in this way" (Mt. 6:8–9):<sup id="cite_ref-43" class="reference"><a href="#cite_note-43"><span class="cite-bracket">[</span>28<span class="cite-bracket">]</span></a></sup><style data-mw-deduplicate="TemplateStyles:r1244412712">.mw-parser-output .templatequote{overflow:hidden;margin:1em 0;padding:0 32px}.mw-parser-output .templatequotecite{line-height:1.5em;text-align:left;margin-top:0}@media(min-width:500px){.mw-parser-output .templatequotecite{padding-left:1.6em}}</style></p><blockquote class="templatequote"><p>We need to use words (when we pray) so that we may remind ourselves to consider carefully what we are asking, not so that we may think we can instruct the Lord or prevail on him. When we say: "Hallowed be your name", we are reminding ourselves to desire that his name, which in fact is always holy, should also be considered holy among men. ...But this is a help for men, not for God. ...And as for our saying: "Your kingdom come," it will surely come whether we will it or not. But we are stirring up our desires for the kingdom so that it can come to us and we can deserve to reign there. ...When we say: "Deliver us from evil," we are reminding ourselves to reflect on the fact that we do not yet enjoy the state of blessedness in which we shall suffer no evil. ...It was very appropriate that all these truths should be entrusted to us to remember in these very words. Whatever be the other words we may prefer to say (words which the one praying chooses so that his disposition may become clearer to himself or which he simply adopts so that his disposition may be intensified), we say nothing that is not contained in the Lord's Prayer, provided of course we are praying in a correct and proper way.</p></blockquote><p>This excerpt from Augustine is included in the Office of Readings in the Catholic <a href="/wiki/Liturgy_of_the_Hours" title="Liturgy of the Hours">Liturgy of the Hours</a>.<sup id="cite_ref-44" class="reference"><a href="#cite_note-44"><span class="cite-bracket">[</span>29<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> </p><p>Many have written biblical commentaries on the Lord's Prayer.<sup id="cite_ref-45" class="reference"><a href="#cite_note-45"><span class="cite-bracket">[</span>30<span class="cite-bracket">]</span></a></sup><sup id="cite_ref-46" class="reference"><a href="#cite_note-46"><span class="cite-bracket">[</span>31<span class="cite-bracket">]</span></a></sup><sup id="cite_ref-47" class="reference"><a href="#cite_note-47"><span class="cite-bracket">[</span>32<span class="cite-bracket">]</span></a></sup><sup id="cite_ref-48" class="reference"><a href="#cite_note-48"><span class="cite-bracket">[</span>33<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> Contained below are a variety of selections from some of those commentaries. </p> <div class="mw-heading mw-heading3"><h3 id="Introduction">Introduction</h3><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=Lord%27s_Prayer&action=edit&section=8" title="Edit section: Introduction"><span>edit</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <p><small><b>This subheading and those that follow use the 1662 <i>Book of Common Prayer</i> (BCP) (see above)</b></small> </p> <link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1244412712"><blockquote class="templatequote"><p> Our Father, which art in heaven</p></blockquote> <p>"Our" indicates that the prayer is that of a group of people who consider themselves children of God and who call God their "Father". "In <a href="/wiki/Heaven" title="Heaven">heaven</a>" indicates that the Father who is addressed is distinct from human fathers on earth.<sup id="cite_ref-FOOTNOTEHahn2002_49-0" class="reference"><a href="#cite_note-FOOTNOTEHahn2002-49"><span class="cite-bracket">[</span>34<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> </p><p><a href="/wiki/Augustine_of_Hippo" title="Augustine of Hippo">Augustine</a> interpreted "heaven" (<i>coelum</i>, sky) in this context as meaning "in the hearts of the righteous, as it were in His holy temple".<sup id="cite_ref-50" class="reference"><a href="#cite_note-50"><span class="cite-bracket">[</span>35<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> </p> <div class="mw-heading mw-heading3"><h3 id="First_Petition">First Petition</h3><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=Lord%27s_Prayer&action=edit&section=9" title="Edit section: First Petition"><span>edit</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1244412712"><blockquote class="templatequote"><p> Hallowed be thy Name;</p></blockquote> <link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1236090951"><div role="note" class="hatnote navigation-not-searchable">See also: <a href="/wiki/Names_of_God_in_Christianity" title="Names of God in Christianity">Names of God in Christianity</a> and <a href="/wiki/Matthew_6:9" title="Matthew 6:9">Matthew 6:9</a></div> <p>Former <a href="/wiki/Archbishop_of_Canterbury" title="Archbishop of Canterbury">archbishop of Canterbury</a> <a href="/wiki/Rowan_Williams" title="Rowan Williams">Rowan Williams</a> explains this phrase as a petition that people may look upon God's name as holy, as something that inspires awe and reverence, and that they may not trivialize it by making God a tool for their purposes, to "put other people down, or as a sort of magic to make themselves feel safe". He sums up the meaning of the phrase by saying: "Understand what you're talking about when you're talking about God, this is serious, this is the most wonderful and frightening reality that we could imagine, more wonderful and frightening than we can imagine."<sup id="cite_ref-51" class="reference"><a href="#cite_note-51"><span class="cite-bracket">[</span>36<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> </p><p><a href="/wiki/Richard_Challoner" title="Richard Challoner">Richard Challoner</a> writes that: "[t]his petition claims the first place in the Lord's prayer [...]; because the first and principal duty of a Christian is, to love his God with his whole heart and soul, and therefore the first and principal thing he ought to desire and pray for is, the great honor and glory of God."<sup id="cite_ref-FOOTNOTEChalloner1915[[s:Page:Thelordsprayeran00chaluoft.djvu/17|13]]_52-0" class="reference"><a href="#cite_note-FOOTNOTEChalloner1915[[s:Page:Thelordsprayeran00chaluoft.djvu/17|13]]-52"><span class="cite-bracket">[</span>37<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> </p> <div class="mw-heading mw-heading3"><h3 id="Second_Petition">Second Petition</h3><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=Lord%27s_Prayer&action=edit&section=10" title="Edit section: Second Petition"><span>edit</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1244412712"><blockquote class="templatequote"><p> Thy kingdom come;</p></blockquote> <link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1236090951"><div role="note" class="hatnote navigation-not-searchable">See also: <a href="/wiki/Matthew_6:10" title="Matthew 6:10">Matthew 6:10</a></div> <p>"This petition has its parallel in the Jewish prayer, 'May he establish his Kingdom during your life and during your days.<span style="padding-right:.15em;">'</span>"<sup id="cite_ref-FOOTNOTELadd1974137_53-0" class="reference"><a href="#cite_note-FOOTNOTELadd1974137-53"><span class="cite-bracket">[</span>38<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> In the gospels Jesus speaks frequently of God's kingdom, but never defines the concept: "He assumed this was a concept so familiar that it did not require definition."<sup id="cite_ref-FOOTNOTELadd197445_54-0" class="reference"><a href="#cite_note-FOOTNOTELadd197445-54"><span class="cite-bracket">[</span>39<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> Concerning how Jesus' audience in the gospels would have understood him, <a href="/wiki/George_Eldon_Ladd" title="George Eldon Ladd">George Eldon Ladd</a> turns to the concept's Hebrew biblical background: "The Hebrew word <i>malkuth</i> [...] refers first to a reign, dominion, or rule and only secondarily to the realm over which a reign is exercised. [...] When <i>malkuth</i> is used of God, it almost always refers to his authority or to his rule as the heavenly King."<sup id="cite_ref-FOOTNOTELadd197446–47_55-0" class="reference"><a href="#cite_note-FOOTNOTELadd197446–47-55"><span class="cite-bracket">[</span>40<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> This petition looks to the perfect establishment of God's rule in the world in the future, an act of God resulting in the eschatological order of the new age.<sup id="cite_ref-FOOTNOTELadd1974136–137_56-0" class="reference"><a href="#cite_note-FOOTNOTELadd1974136–137-56"><span class="cite-bracket">[</span>41<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> </p><p>The Catholic Church believes that, by praying the Lord's prayer, a Christian hastens the <a href="/wiki/Second_Coming" title="Second Coming">Second Coming</a>.<sup id="cite_ref-57" class="reference"><a href="#cite_note-57"><span class="cite-bracket">[</span>42<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> Like the church, some denominations see the coming of God's kingdom as a divine gift to be prayed for, not a human achievement. Others believe that the Kingdom will be fostered by the hands of those faithful who work for a better world. These believe that Jesus' commands to feed the hungry and clothe the needy make the seeds of the kingdom already present on earth (Lk 8:5–15; Mt 25:31–40). </p><p>Hilda C. Graef notes that the operative Greek word, <i>basileia,</i> means both kingdom and kingship (i.e., reign, dominion, governing, etc.), but that the English word kingdom loses this double meaning.<sup id="cite_ref-58" class="reference"><a href="#cite_note-58"><span class="cite-bracket">[</span>43<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> Kingship adds a psychological meaning to the petition: one is also praying for the condition of soul where one follows God's will. </p><p><a href="/wiki/Richard_Challoner" title="Richard Challoner">Richard Challoner</a>, commenting on this petition, notes that the kingdom of God can be understood in three ways: 1) of the eternal kingdom of God in heaven. 2) of the spiritual kingdom of Christ, in his Church upon earth. 3) of the mystical kingdom of God, in our souls, according to the words of Christ, "The kingdom of God is within you" (Luke 17:21).<sup id="cite_ref-FOOTNOTEChalloner1915[[s:Page:Thelordsprayeran00chaluoft.djvu/21|17]]_59-0" class="reference"><a href="#cite_note-FOOTNOTEChalloner1915[[s:Page:Thelordsprayeran00chaluoft.djvu/21|17]]-59"><span class="cite-bracket">[</span>44<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> </p> <div class="mw-heading mw-heading3"><h3 id="Third_Petition">Third Petition</h3><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=Lord%27s_Prayer&action=edit&section=11" title="Edit section: Third Petition"><span>edit</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1236090951"><div role="note" class="hatnote navigation-not-searchable">"Thy will be done" redirects here. For the American heavy metal band, see <a href="/wiki/Thy_Will_Be_Done" title="Thy Will Be Done">Thy Will Be Done</a>. For the 2015 Nigerian film, see <a href="/wiki/Thy_Will_Be_Done_(film)" title="Thy Will Be Done (film)">Thy Will Be Done (film)</a>.</div> <link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1244412712"><blockquote class="templatequote"><p> Thy will be done in earth, as it is in heaven:</p></blockquote> <link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1236090951"><div role="note" class="hatnote navigation-not-searchable">See also: <a href="/wiki/Matthew_6:10" title="Matthew 6:10">Matthew 6:10</a></div> <p>According to <a href="/wiki/William_Barclay_(theologian)" title="William Barclay (theologian)">William Barclay</a>, this phrase is a couplet with the same meaning as "Thy kingdom come." Barclay argues: "The kingdom is a state of things on earth in which God's will is as perfectly done as it is in heaven. ...To do the will of God and to be in the Kingdom of God are one and the same thing."<sup id="cite_ref-60" class="reference"><a href="#cite_note-60"><span class="cite-bracket">[</span>45<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> </p><p><a href="/wiki/John_Ortberg" title="John Ortberg">John Ortberg</a> interprets this phrase as follows: "Many people think our job is to get my <a href="/wiki/Afterlife" title="Afterlife">afterlife</a> destination taken care of, then tread water till we all get ejected and God comes back and torches this place. But Jesus never told anybody – neither his disciples nor us – to pray, 'Get me out of here so I can go up there.' His prayer was, 'Make up there come down here.' Make things down here run the way they do up there."<sup id="cite_ref-Ortberg_176_61-0" class="reference"><a href="#cite_note-Ortberg_176-61"><span class="cite-bracket">[</span>46<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> The request that "thy will be done" is God's invitation to "join him in making things down here the way they are up there".<sup id="cite_ref-Ortberg_176_61-1" class="reference"><a href="#cite_note-Ortberg_176-61"><span class="cite-bracket">[</span>46<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> </p> <div class="mw-heading mw-heading3"><h3 id="Fourth_Petition">Fourth Petition</h3><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=Lord%27s_Prayer&action=edit&section=12" title="Edit section: Fourth Petition"><span>edit</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1244412712"><blockquote class="templatequote"><p> Give us this day our daily [<i><a href="/wiki/Epiousion" title="Epiousion">epiousion</a></i>] bread;</p></blockquote> <link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1236090951"><div role="note" class="hatnote navigation-not-searchable">See also: <a href="/wiki/Matthew_6:11" title="Matthew 6:11">Matthew 6:11</a></div> <link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1236090951"><div role="note" class="hatnote navigation-not-searchable">See also: <a href="/wiki/Epiousion" title="Epiousion">Epiousion</a></div> <p>As mentioned earlier, the original word <span title="Ancient Greek (to 1453)-language text"><span lang="grc">ἐπιούσιος</span></span> (<i><a href="/wiki/Epiousion" title="Epiousion">epiousion</a></i>), commonly characterized as <i>daily</i>, is unique to the Lord's Prayer in all of ancient Greek literature. The word is almost a <i><a href="/wiki/Hapax_legomenon" title="Hapax legomenon">hapax legomenon</a></i>, occurring only in Luke and Matthew's versions of the Lord's Prayer, and nowhere else in any other extant Greek texts. While <i>epiousion</i> is often substituted by the word "daily", all other <a href="/wiki/New_Testament" title="New Testament">New Testament</a> translations from the Greek into "daily" otherwise reference <i>hemeran</i> (ἡμέραν, "the day"), which does not appear in this usage.<sup class="noprint Inline-Template Template-Fact" style="white-space:nowrap;">[<i><a href="/wiki/Wikipedia:Citation_needed" title="Wikipedia:Citation needed"><span title="This claim needs references to reliable sources. (January 2023)">citation needed</span></a></i>]</sup> </p><p><a href="/wiki/Jerome" title="Jerome">Jerome</a> by linguistic <a href="/wiki/Parsing" title="Parsing">parsing</a> translated "ἐπιούσιον" (<i>epiousion</i>) as "<i>supersubstantialem</i>" in the Gospel of Matthew, but as "<i>cotidianum</i>" ("daily") in the Gospel of Luke. This wide-ranging difference with respect to meaning of <i>epiousion</i> is discussed in detail in the current <i><a href="/wiki/Catechism_of_the_Catholic_Church" title="Catechism of the Catholic Church">Catechism of the Catholic Church</a></i> in an inclusive approach toward tradition as well as a literal one for meaning: "Taken in a temporal sense, this word is a pedagogical repetition of 'this day', to confirm us in trust 'without reservation'. Taken in the qualitative sense, it signifies what is necessary for life, and more broadly every good thing sufficient for subsistence. Taken literally (<i>epi-ousios</i>: 'super-essential'), it refers directly to the <a href="/wiki/Bread_of_Life_Discourse" title="Bread of Life Discourse">Bread of Life</a>, the <a href="/wiki/Body_of_Christ" title="Body of Christ">Body of Christ</a>, the 'medicine of immortality,' without which we have no life within us."<sup id="cite_ref-62" class="reference"><a href="#cite_note-62"><span class="cite-bracket">[</span>47<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> </p><p><i>Epiousion</i> is translated as <i>supersubstantialem</i> in the <a href="/wiki/Vulgate" title="Vulgate">Vulgate</a> Matthew 6:11<sup id="cite_ref-63" class="reference"><a href="#cite_note-63"><span class="cite-bracket">[</span>48<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> and accordingly as <i>supersubstantial</i> in the <a href="/wiki/Douay%E2%80%93Rheims_Bible" title="Douay–Rheims Bible">Douay–Rheims Bible</a> Matthew 6:11.<sup id="cite_ref-64" class="reference"><a href="#cite_note-64"><span class="cite-bracket">[</span>49<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> </p><p>Barclay M. Newman's <i>A Concise Greek-English Dictionary of the New Testament</i>, published in a revised edition in 2010 by the <a href="/wiki/United_Bible_Societies" title="United Bible Societies">United Bible Societies</a>, has the following entry: </p> <link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1244412712"><blockquote class="templatequote"><p><b>ἐπι|ούσιος</b>, ον (εἰμί) of doubtful meaning, <i>for today</i>; <i>for the coming day</i>; <i>necessary for existence.</i><sup id="cite_ref-65" class="reference"><a href="#cite_note-65"><span class="cite-bracket">[</span>50<span class="cite-bracket">]</span></a></sup></p></blockquote> <p>It thus derives the word from the preposition ἐπί (<i>epi</i>) and the verb εἰμί (<i>eimi</i>), from the latter of which are derived words such as οὐσία (<i><a href="/wiki/Ousia" title="Ousia">ousia</a></i>), the range of whose meanings is indicated in <i><a href="/wiki/A_Greek%E2%80%93English_Lexicon" title="A Greek–English Lexicon">A Greek–English Lexicon</a></i>.<sup id="cite_ref-66" class="reference"><a href="#cite_note-66"><span class="cite-bracket">[</span>51<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> </p> <div class="mw-heading mw-heading3"><h3 id="Fifth_Petition">Fifth Petition</h3><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=Lord%27s_Prayer&action=edit&section=13" title="Edit section: Fifth Petition"><span>edit</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1244412712"><blockquote class="templatequote"><p> And forgive us our trespasses, as we forgive them that trespass against us;</p></blockquote> <link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1236090951"><div role="note" class="hatnote navigation-not-searchable">See also: <a href="/wiki/Matthew_6:12" title="Matthew 6:12">Matthew 6:12</a></div> <p>Although <a href="/wiki/Matthew_6:12" title="Matthew 6:12">Matthew 6:12</a> uses the term <i>debts</i>, most older English versions of the Lord's Prayer use the term <i>trespasses</i>, while ecumenical versions often use the term <i>sins</i>. The last choice may be due to <a href="/wiki/Luke_11" title="Luke 11">Luke 11:4</a>,<sup id="cite_ref-67" class="reference"><a href="#cite_note-67"><span class="cite-bracket">[</span>52<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> which uses the word <i>sins</i>, while the former may be due to <a href="/wiki/Matthew_6:14" class="mw-redirect" title="Matthew 6:14">Matthew 6:14</a> (immediately after the text of the prayer), where Jesus speaks of <i>trespasses</i>. As early as the third century, <a href="/wiki/Origen_of_Alexandria" class="mw-redirect" title="Origen of Alexandria">Origen of Alexandria</a> used the word <i>trespasses</i> (<span title="Ancient Greek (to 1453)-language text"><span lang="grc">παραπτώματα</span></span>) in the prayer. </p><p>The Latin form that was traditionally used in Western Europe has <i>debita</i> (<i>debts</i>), but most English-speaking Christians (except Scottish Presbyterians and some others of the Dutch <a href="/wiki/Reformed_churches" class="mw-redirect" title="Reformed churches">Reformed</a> tradition) use <i>trespasses</i>. For example, the <a href="/wiki/Church_of_Scotland" title="Church of Scotland">Church of Scotland</a>, the <a href="/wiki/Presbyterian_Church_(USA)" title="Presbyterian Church (USA)">Presbyterian Church (USA)</a>, the <a href="/wiki/Reformed_Church_in_America" title="Reformed Church in America">Reformed Church in America</a>, as well as some <a href="/wiki/Congregational" class="mw-redirect" title="Congregational">Congregational</a> heritage churches in the <a href="/wiki/United_Church_of_Christ" title="United Church of Christ">United Church of Christ</a> follow the version found in <a href="/wiki/Matthew_6" title="Matthew 6">Matthew 6</a> in the <a href="/wiki/King_James_Version" title="King James Version">King James Version</a> (KJV), which in the prayer uses the words <i>debts</i> and <i>debtors</i>. </p><p>The Presbyterian and other Reformed churches tend to use the rendering "forgive us our debts, as we forgive our debtors". Roman Catholics, Lutherans, Anglicans and Methodists are more likely to say "trespasses... those who trespass against us".<sup id="cite_ref-68" class="reference"><a href="#cite_note-68"><span class="cite-bracket">[</span>53<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> </p><p>The "debts" form appears in the first English translation of the Bible, by <a href="/wiki/John_Wycliffe" title="John Wycliffe">John Wycliffe</a> in 1395 (Wycliffe spelling "dettis"). The "trespasses" version appears in the 1526 translation by <a href="/wiki/William_Tyndale" title="William Tyndale">William Tyndale</a> (Tyndale spelling "treaspases"). In 1549 the <a href="/wiki/Book_of_Common_Prayer_(1549)" title="Book of Common Prayer (1549)">first <i>Book of Common Prayer</i></a> in English used a version of the prayer with "trespasses". This became the "official" version used in Anglican congregations. On the other hand, the 1611 <a href="/wiki/King_James_Version" title="King James Version">King James Version</a>, the version specifically <a href="/wiki/Authorized_Version" class="mw-redirect" title="Authorized Version">authorized</a> for the <a href="/wiki/Church_of_England" title="Church of England">Church of England</a>, has "forgive us our debts, as we forgive our debtors". </p><p>After the request for bread, Matthew and Luke diverge slightly. Matthew continues with a request for <a href="/wiki/Debt" title="Debt">debts</a> to be forgiven in the same manner as people have forgiven those who have debts against them. Luke, on the other hand, makes a similar request about <a href="/wiki/Sin" title="Sin">sins</a> being forgiven in the manner of debts being forgiven between people. The word "debts" (<span title="Ancient Greek (to 1453)-language text"><span lang="grc">ὀφειλήματα</span></span>) does not necessarily mean financial obligations, as shown by the use of the verbal form of the same word (<span title="Ancient Greek (to 1453)-language text"><span lang="grc">ὀφείλετε</span></span>) in passages such as Romans 13:8.<sup id="cite_ref-69" class="reference"><a href="#cite_note-69"><span class="cite-bracket">[</span>54<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> The <a href="/wiki/Aramaic_language" class="mw-redirect" title="Aramaic language">Aramaic</a> word <i>ḥôbâ</i> can mean "debt" or "sin".<sup id="cite_ref-70" class="reference"><a href="#cite_note-70"><span class="cite-bracket">[</span>55<span class="cite-bracket">]</span></a></sup><sup id="cite_ref-71" class="reference"><a href="#cite_note-71"><span class="cite-bracket">[</span>56<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> This difference between Luke's and Matthew's wording could be explained by the original form of the prayer having been in Aramaic. The generally accepted interpretation is thus that the request is for forgiveness of sin, not of supposed loans granted by God.<sup id="cite_ref-72" class="reference"><a href="#cite_note-72"><span class="cite-bracket">[</span>57<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> Asking for forgiveness from God was a staple of Jewish prayers (e.g., <a href="/wiki/Penitential_Psalms" class="mw-redirect" title="Penitential Psalms">Penitential Psalms</a>). It was also considered proper for individuals to be forgiving of others, so the sentiment expressed in the prayer would have been a common one of the time.<sup class="noprint Inline-Template Template-Fact" style="white-space:nowrap;">[<i><a href="/wiki/Wikipedia:Citation_needed" title="Wikipedia:Citation needed"><span title="This claim needs references to reliable sources. (March 2009)">citation needed</span></a></i>]</sup> </p><p><a href="/wiki/Anthony_C._Deane" title="Anthony C. Deane">Anthony C. Deane</a>, Canon of <a href="/wiki/Worcester_Cathedral" title="Worcester Cathedral">Worcester Cathedral</a>, suggested that the choice of the word "ὀφειλήματα" (debts), rather than "ἁμαρτίας" (sins), indicates a reference to failures to use opportunities of doing good. He linked this with the <a href="/wiki/The_Sheep_and_the_Goats" title="The Sheep and the Goats">parable of the sheep and the goats</a> (also in Matthew's Gospel), in which the grounds for condemnation are not wrongdoing in the ordinary sense, but failure to do right, missing opportunities for showing <a href="/wiki/Charity_(virtue)" class="mw-redirect" title="Charity (virtue)">love</a> to others.<sup id="cite_ref-73" class="reference"><a href="#cite_note-73"><span class="cite-bracket">[</span>58<span class="cite-bracket">]</span></a></sup><sup id="cite_ref-FOOTNOTEDeane1926107–114_74-0" class="reference"><a href="#cite_note-FOOTNOTEDeane1926107–114-74"><span class="cite-bracket">[</span>59<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> </p><p>"As we forgive ...". Divergence between Matthew's "debts" and Luke's "sins" is relatively trivial compared to the impact of the second half of this statement. The verses immediately following the Lord's Prayer, Matthew 6:14–15<sup id="cite_ref-75" class="reference"><a href="#cite_note-75"><span class="cite-bracket">[</span>60<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> show Jesus teaching that the forgiveness of our sin/debt (by God) is linked with how we forgive others, as in the <a href="/wiki/Parable_of_the_Unforgiving_Servant" title="Parable of the Unforgiving Servant">Parable of the Unforgiving Servant</a> Matthew 18:23–35,<sup id="cite_ref-76" class="reference"><a href="#cite_note-76"><span class="cite-bracket">[</span>61<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> which Matthew gives later. <a href="/wiki/R._T._France" title="R. T. France">R. T. France</a> comments: </p> <link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1244412712"><blockquote class="templatequote"><p>The point is not so much that forgiving is a prior condition of being forgiven, but that forgiving cannot be a one-way process. Like all God's gifts it brings responsibility; it must be passed on. To ask for forgiveness on any other basis is hypocrisy. There can be no question, of course, of our forgiving being in proportion to what we are forgiven, as 18:23–35 makes clear.</p><div class="templatequotecite">— <cite>R. T. France, The Gospel According to Matthew: An Introduction and Commentary<sup id="cite_ref-FOOTNOTEFrance1985137_77-0" class="reference"><a href="#cite_note-FOOTNOTEFrance1985137-77"><span class="cite-bracket">[</span>62<span class="cite-bracket">]</span></a></sup></cite></div></blockquote> <div class="mw-heading mw-heading3"><h3 id="Sixth_Petition">Sixth Petition</h3><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=Lord%27s_Prayer&action=edit&section=14" title="Edit section: Sixth Petition"><span>edit</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1244412712"><blockquote class="templatequote"><p> And lead us not into temptation,</p></blockquote> <link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1236090951"><div role="note" class="hatnote navigation-not-searchable">See also: <a href="/wiki/Matthew_6:13" title="Matthew 6:13">Matthew 6:13</a></div> <p>Interpretations of the penultimate petition of the prayer – not to be led by God into <i>peirasmos –</i> vary considerably. The range of meanings of the Greek word "πειρασμός" (<i>peirasmos</i>) is illustrated in New Testament Greek lexicons.<sup id="cite_ref-78" class="reference"><a href="#cite_note-78"><span class="cite-bracket">[</span>63<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> In different contexts it can mean temptation, testing, trial, experiment. Although the traditional English translation uses the word "<a href="/wiki/Temptation" title="Temptation">temptation</a>" and <a href="/wiki/Carl_Jung" title="Carl Jung">Carl Jung</a> saw God as actually leading people astray,<sup id="cite_ref-79" class="reference"><a href="#cite_note-79"><span class="cite-bracket">[</span>64<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> Christians generally interpret the petition as not contradicting James 1:13–14: "Let no one say when he is tempted, 'I am being tempted by God', for God cannot be tempted with evil, and he himself tempts no one. But each person is tempted when he is lured and enticed by his own desire."<sup id="cite_ref-80" class="reference"><a href="#cite_note-80"><span class="cite-bracket">[</span>65<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> Some see the petition as an eschatological appeal against unfavourable <a href="/wiki/Last_Judgment" title="Last Judgment">Last Judgment</a>, a theory supported by the use of the word "<i>peirasmos</i>" in this sense in Revelation 3:10.<sup id="cite_ref-81" class="reference"><a href="#cite_note-81"><span class="cite-bracket">[</span>66<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> Others see it as a plea against hard <i>tests</i> described elsewhere in scripture, such as those of <a href="/wiki/Job_(Biblical_figure)" class="mw-redirect" title="Job (Biblical figure)">Job</a>.<sup id="cite_ref-82" class="reference"><a href="#cite_note-82"><span class="cite-bracket">[</span>p<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> It is also read as: "Do not let us be led (by ourselves, by others, by Satan) into temptations". <a href="/wiki/Tertullian" title="Tertullian">Tertullian</a> comments: "For the completeness of so brief a prayer He added — in order that we should supplicate not touching the remitting merely, but touching the entire averting, of acts of guilt — Lead us not into temptation: that is, suffer us not to be led into it, by him (of course) who tempts; but far be the thought that the Lord should seem to tempt, as if He either were ignorant of the faith of any, or else were eager to overthrow it. Infirmity and malice are characteristics of the <a href="/wiki/Devil" title="Devil">Devil</a>...The final clause, therefore, is consonant, and interprets the sense of Lead us not into temptation; for this sense is, But convey us away from the Evil One." (<i>On Prayer</i>, Ch. VIII)<sup id="cite_ref-83" class="reference"><a href="#cite_note-83"><span class="cite-bracket">[</span>67<span class="cite-bracket">]</span></a></sup><sup id="cite_ref-84" class="reference"><a href="#cite_note-84"><span class="cite-bracket">[</span>68<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> Coherently, Saint <a href="/w/index.php?title=Cyprian_of_Carthago&action=edit&redlink=1" class="new" title="Cyprian of Carthago (page does not exist)">Cyprian of Carthago</a> translates Matthew 6:9 as follows: <i>And suffer us not to be led into temptation; but deliver us from evil.</i> (<i>On the Lord's Prayer</i>, n. 7)<sup id="cite_ref-85" class="reference"><a href="#cite_note-85"><span class="cite-bracket">[</span>69<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> </p><p>Since it follows shortly after a plea for daily bread (i.e., material sustenance), it is also seen as referring to not being caught up in the material pleasures given. A similar phrase appears in Matthew 26:41<sup id="cite_ref-86" class="reference"><a href="#cite_note-86"><span class="cite-bracket">[</span>70<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> and Luke 22:40<sup id="cite_ref-87" class="reference"><a href="#cite_note-87"><span class="cite-bracket">[</span>71<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> in connection with the prayer of Jesus in Gethsemane.<sup id="cite_ref-FOOTNOTEClontzClontz2008451–52_88-0" class="reference"><a href="#cite_note-FOOTNOTEClontzClontz2008451–52-88"><span class="cite-bracket">[</span>72<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> </p><p><a href="/wiki/Joseph_Smith" title="Joseph Smith">Joseph Smith</a>, the founder of the <a href="/wiki/Latter_Day_Saint_movement" title="Latter Day Saint movement">Latter Day Saint movement</a>, in <a href="/wiki/Joseph_Smith_Translation" class="mw-redirect" title="Joseph Smith Translation">a version of the Holy Bible</a> which was not published before his death, used: "And suffer us not to be led into temptation".<sup id="cite_ref-89" class="reference"><a href="#cite_note-89"><span class="cite-bracket">[</span>73<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> </p><p>In a conversation on the Italian TV channel <a href="/wiki/TV2000" title="TV2000">TV2000</a> on 6 December 2017, <a href="/wiki/Pope_Francis" title="Pope Francis">Pope Francis</a> commented that the then Italian wording of this petition (similar to the traditional English) was a poor translation. He said "the French" (i.e., the <a href="/wiki/Bishops%27_Conference_of_France" title="Bishops' Conference of France">Bishops' Conference of France</a>) had changed the petition to "Do not let us fall in/into temptation". He was referring to the 2017 change to a new <a href="/wiki/French_language" title="French language">French</a> version, <span title="French-language text"><i lang="fr">Et ne nous laisse pas entrer en tentation</i></span> ("Do not let us enter into temptation"), but spoke of it in terms of the <a href="/wiki/Spanish_language" title="Spanish language">Spanish</a> translation, <span title="Spanish-language text"><i lang="es">no nos dejes caer en la tentación</i></span> ("do not let us fall in/into temptation"), that he was accustomed to recite in <a href="/wiki/Catholic_Church_in_Argentina" title="Catholic Church in Argentina">Argentina</a> before his election as Pope. He explained: "I am the one who falls; it's not him [God] pushing me into temptation to then see how I have fallen".<sup id="cite_ref-TV2000_90-0" class="reference"><a href="#cite_note-TV2000-90"><span class="cite-bracket">[</span>74<span class="cite-bracket">]</span></a></sup><sup id="cite_ref-AmMag_91-0" class="reference"><a href="#cite_note-AmMag-91"><span class="cite-bracket">[</span>75<span class="cite-bracket">]</span></a></sup><sup id="cite_ref-92" class="reference"><a href="#cite_note-92"><span class="cite-bracket">[</span>76<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> <a href="/wiki/Anglicanism" title="Anglicanism">Anglican</a> theologian Ian Paul said that such a proposal was "stepping into a theological debate about the nature of evil".<sup id="cite_ref-93" class="reference"><a href="#cite_note-93"><span class="cite-bracket">[</span>77<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> </p><p>In January 2018, after "in-depth study", the <a href="/wiki/German_Bishops%27_Conference" title="German Bishops' Conference">German Bishops' Conference</a> rejected any rewording of their translation of the Lord's Prayer.<sup id="cite_ref-CNA_94-0" class="reference"><a href="#cite_note-CNA-94"><span class="cite-bracket">[</span>78<span class="cite-bracket">]</span></a></sup><sup id="cite_ref-95" class="reference"><a href="#cite_note-95"><span class="cite-bracket">[</span>79<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> </p><p>In November 2018, the <a href="/wiki/Episcopal_Conference_of_Italy" title="Episcopal Conference of Italy">Episcopal Conference of Italy</a> adopted a new edition of the <i>Messale Romano</i>, the <a href="/wiki/Italian-language" class="mw-redirect" title="Italian-language">Italian</a> translation of the <a href="/wiki/Roman_Missal" title="Roman Missal">Roman Missal</a>. One of the changes made from the older (1983) edition was to render this petition as <span title="Italian-language text"><i lang="it">non abbandonarci alla tentazione</i></span> ("do not abandon us to temptation").<sup id="cite_ref-96" class="reference"><a href="#cite_note-96"><span class="cite-bracket">[</span>80<span class="cite-bracket">]</span></a></sup><sup id="cite_ref-97" class="reference"><a href="#cite_note-97"><span class="cite-bracket">[</span>81<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> This was approved by Pope Francis; however, there are no current plans to make a similar change for the English translation as of 2019<sup class="plainlinks noexcerpt noprint asof-tag update" style="display:none;"><a class="external text" href="https://en.wikipedia.org/w/index.php?title=Lord%27s_Prayer&action=edit">[update]</a></sup>.<sup class="noprint Inline-Template" style="white-space:nowrap;">[<i><a href="/wiki/Wikipedia:Manual_of_Style/Dates_and_numbers#Chronological_items" title="Wikipedia:Manual of Style/Dates and numbers"><span title="Still none? (May 2023)">needs update</span></a></i>]</sup><sup id="cite_ref-CNA_94-1" class="reference"><a href="#cite_note-CNA-94"><span class="cite-bracket">[</span>78<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> The Italian-speaking <a href="/wiki/Union_of_Methodist_and_Waldensian_Churches" title="Union of Methodist and Waldensian Churches">Union of Methodist and Waldensian Churches</a> maintains its translation of the petition: <span title="Italian-language text"><i lang="it">non esporci alla tentazione</i></span> ("do not expose us to temptation").<sup id="cite_ref-98" class="reference"><a href="#cite_note-98"><span class="cite-bracket">[</span>82<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> </p> <div class="mw-heading mw-heading3"><h3 id="Seventh_Petition">Seventh Petition</h3><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=Lord%27s_Prayer&action=edit&section=15" title="Edit section: Seventh Petition"><span>edit</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1236090951"><div role="note" class="hatnote navigation-not-searchable">"Deliver us from evil" redirects here. For other uses, see <a href="/wiki/Deliver_Us_from_Evil_(disambiguation)" class="mw-redirect mw-disambig" title="Deliver Us from Evil (disambiguation)">Deliver Us from Evil</a>.</div> <link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1244412712"><blockquote class="templatequote"><p> But deliver<sup id="cite_ref-99" class="reference"><a href="#cite_note-99"><span class="cite-bracket">[</span>83<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> us from evil:<sup id="cite_ref-100" class="reference"><a href="#cite_note-100"><span class="cite-bracket">[</span>84<span class="cite-bracket">]</span></a></sup></p></blockquote> <link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1236090951"><div role="note" class="hatnote navigation-not-searchable">See also: <a href="/wiki/Matthew_6:13" title="Matthew 6:13">Matthew 6:13</a></div> <p>Translations and scholars are divided over whether the final word here refers to "<a href="/wiki/Evil" title="Evil">evil</a>" in general or "the evil one" (the <a href="/wiki/Devil" title="Devil">devil</a>) in particular. In the original Greek, as well as in the Latin translation, the word could be either of neuter (evil in general) or masculine (the evil one) gender. Matthew's version of the prayer appears in the <a href="/wiki/Sermon_on_the_Mount" title="Sermon on the Mount">Sermon on the Mount</a>, in earlier parts of which the term is used to refer to general evil. Later parts of Matthew refer to the devil when discussing similar issues. However, the devil is never referred to as <i>the evil one</i> in any known Aramaic sources. While <a href="/wiki/John_Calvin" title="John Calvin">John Calvin</a> accepted the vagueness of the term's meaning, he considered that there is little real difference between the two interpretations, and that therefore the question is of no real consequence. Similar phrases are found in John 17:15<sup id="cite_ref-101" class="reference"><a href="#cite_note-101"><span class="cite-bracket">[</span>85<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> and Thessalonians 3:3.<sup id="cite_ref-102" class="reference"><a href="#cite_note-102"><span class="cite-bracket">[</span>86<span class="cite-bracket">]</span></a></sup><sup id="cite_ref-FOOTNOTEClontzClontz2008452_103-0" class="reference"><a href="#cite_note-FOOTNOTEClontzClontz2008452-103"><span class="cite-bracket">[</span>87<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> </p> <div class="mw-heading mw-heading3"><h3 id="Doxology">Doxology</h3><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=Lord%27s_Prayer&action=edit&section=16" title="Edit section: Doxology"><span>edit</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1244412712"><blockquote class="templatequote"> <div class="poem"> <p>For thine is the kingdom, the power, and the glory,<br /> For ever and ever. Amen. </p> </div></blockquote> <link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1236090951"><div role="note" class="hatnote navigation-not-searchable">See also: <a href="/wiki/Matthew_6:13" title="Matthew 6:13">Matthew 6:13</a></div> <div class="mw-heading mw-heading4"><h4 id="Content">Content</h4><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=Lord%27s_Prayer&action=edit&section=17" title="Edit section: Content"><span>edit</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <p>The <a href="/wiki/Doxology" title="Doxology">doxology</a> sometimes attached to the prayer in English is similar to a passage in <a href="/wiki/1_Chronicles_29:11" class="mw-redirect" title="1 Chronicles 29:11">1 Chronicles 29:11</a> – "Yours, O LORD, is the greatness and the power and the glory and the victory and the majesty, for all that is in the heavens and in the earth is yours. Yours is the kingdom, O LORD, and you are exalted as head above all."<sup id="cite_ref-104" class="reference"><a href="#cite_note-104"><span class="cite-bracket">[</span>88<span class="cite-bracket">]</span></a></sup><sup id="cite_ref-FOOTNOTEBlack2018228_105-0" class="reference"><a href="#cite_note-FOOTNOTEBlack2018228-105"><span class="cite-bracket">[</span>89<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> It is also similar to the paean to <a href="/wiki/Nebuchadnezzar_II" title="Nebuchadnezzar II">King Nebuchadnezzar</a> of Babylon in <a href="/wiki/Daniel_2" title="Daniel 2">Daniel 2</a>:37 – "You, O king, the king of kings, to whom the God of heaven has given the kingdom, the power, and the might, and the glory".<sup id="cite_ref-106" class="reference"><a href="#cite_note-106"><span class="cite-bracket">[</span>90<span class="cite-bracket">]</span></a></sup><sup id="cite_ref-FOOTNOTEBlack2018228_105-1" class="reference"><a href="#cite_note-FOOTNOTEBlack2018228-105"><span class="cite-bracket">[</span>89<span class="cite-bracket">]</span></a></sup><sup id="cite_ref-FOOTNOTETaylor199469_107-0" class="reference"><a href="#cite_note-FOOTNOTETaylor199469-107"><span class="cite-bracket">[</span>91<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> </p><p>The doxology has been interpreted as connected with the final petition: "Deliver us from evil". The kingdom, the power and the glory are the Father's, not of our antagonist's, who is subject to him to whom Christ will hand over the kingdom after he has destroyed all dominion, authority and power (<a href="/wiki/1_Corinthians_15" class="mw-redirect" title="1 Corinthians 15">1 Corinthians 15</a>:24). It makes the prayer end as well as begin with the vision of God in heaven, in the majesty of his name and kingdom and the perfection of his will and purpose.<sup id="cite_ref-108" class="reference"><a href="#cite_note-108"><span class="cite-bracket">[</span>92<span class="cite-bracket">]</span></a></sup><sup id="cite_ref-109" class="reference"><a href="#cite_note-109"><span class="cite-bracket">[</span>93<span class="cite-bracket">]</span></a></sup><sup id="cite_ref-110" class="reference"><a href="#cite_note-110"><span class="cite-bracket">[</span>94<span class="cite-bracket">]</span></a></sup><sup id="cite_ref-111" class="reference"><a href="#cite_note-111"><span class="cite-bracket">[</span>95<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> </p> <div class="mw-heading mw-heading4"><h4 id="Origin">Origin</h4><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=Lord%27s_Prayer&action=edit&section=18" title="Edit section: Origin"><span>edit</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <p>The doxology is not included in Luke's version of the Lord's Prayer, nor is it present in the earliest manuscripts (papyrus or parchment) of Matthew,<sup id="cite_ref-112" class="reference"><a href="#cite_note-112"><span class="cite-bracket">[</span>96<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> representative of the Alexandrian text, although it is present in the manuscripts representative of the later <a href="/wiki/Byzantine_text-type" title="Byzantine text-type">Byzantine text</a>.<sup id="cite_ref-FOOTNOTEClontzClontz20088_113-0" class="reference"><a href="#cite_note-FOOTNOTEClontzClontz20088-113"><span class="cite-bracket">[</span>97<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> Most scholars do not consider it part of the original text of Matthew.<sup id="cite_ref-114" class="reference"><a href="#cite_note-114"><span class="cite-bracket">[</span>98<span class="cite-bracket">]</span></a></sup><sup id="cite_ref-115" class="reference"><a href="#cite_note-115"><span class="cite-bracket">[</span>99<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> The <a href="/wiki/Codex_Washingtonianus" title="Codex Washingtonianus">Codex Washingtonianus</a>, which adds a doxology (in the familiar text), is of the early fifth or late fourth century.<sup id="cite_ref-116" class="reference"><a href="#cite_note-116"><span class="cite-bracket">[</span>100<span class="cite-bracket">]</span></a></sup><sup id="cite_ref-117" class="reference"><a href="#cite_note-117"><span class="cite-bracket">[</span>101<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> New translations generally omit it except as a footnote.<sup id="cite_ref-118" class="reference"><a href="#cite_note-118"><span class="cite-bracket">[</span>102<span class="cite-bracket">]</span></a></sup><sup id="cite_ref-119" class="reference"><a href="#cite_note-119"><span class="cite-bracket">[</span>103<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> </p><p>The <i><a href="/wiki/Didache" title="Didache">Didache</a></i>, generally considered a first-century text, has a doxology, "for yours is the power and the glory forever", as a conclusion for the Lord's Prayer (<i>Didache</i>, 8:2).<sup id="cite_ref-FOOTNOTETaylor199469_107-1" class="reference"><a href="#cite_note-FOOTNOTETaylor199469-107"><span class="cite-bracket">[</span>91<span class="cite-bracket">]</span></a></sup><sup id="cite_ref-FOOTNOTEBlack2018227_120-0" class="reference"><a href="#cite_note-FOOTNOTEBlack2018227-120"><span class="cite-bracket">[</span>104<span class="cite-bracket">]</span></a></sup><sup id="cite_ref-FOOTNOTERichardson1953174_121-0" class="reference"><a href="#cite_note-FOOTNOTERichardson1953174-121"><span class="cite-bracket">[</span>105<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> C. Clifton Black, although regarding the <i>Didache</i> as an "early second century" text, nevertheless considers the doxology it contains to be the "earliest additional ending we can trace".<sup id="cite_ref-FOOTNOTEBlack2018227_120-1" class="reference"><a href="#cite_note-FOOTNOTEBlack2018227-120"><span class="cite-bracket">[</span>104<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> Of a longer version,<sup id="cite_ref-122" class="reference"><a href="#cite_note-122"><span class="cite-bracket">[</span>q<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> Black observes: "Its earliest appearance may have been in Tatian's <i><a href="/wiki/Diatessaron" title="Diatessaron">Diatessaron</a></i>, a second-century harmony of the four Gospels".<sup id="cite_ref-FOOTNOTEBlack2018228_105-3" class="reference"><a href="#cite_note-FOOTNOTEBlack2018228-105"><span class="cite-bracket">[</span>89<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> The first three editions of the <a href="/wiki/United_Bible_Societies" title="United Bible Societies">United Bible Societies</a> text cited the <i>Diatessaron</i> for inclusion of the familiar doxology in Matthew 6:13, but in the later editions it cites the <i>Diatessaron</i> for excluding it.<sup id="cite_ref-123" class="reference"><a href="#cite_note-123"><span class="cite-bracket">[</span>106<span class="cite-bracket">]</span></a></sup><sup class="noprint Inline-Template" style="white-space:nowrap;">[<i><a href="/wiki/Wikipedia:Citing_sources" title="Wikipedia:Citing sources"><span title="See Talk:Zola & UBS (July 2020)">specify</span></a></i>]</sup> The <i><a href="/wiki/Apostolic_Constitutions" title="Apostolic Constitutions">Apostolic Constitutions</a></i> added "the kingdom" to the beginning of the formula in the <i>Didache</i>, thus establishing the now familiar doxology.<sup id="cite_ref-124" class="reference"><a href="#cite_note-124"><span class="cite-bracket">[</span>107<span class="cite-bracket">]</span></a></sup><sup id="cite_ref-125" class="reference"><a href="#cite_note-125"><span class="cite-bracket">[</span>108<span class="cite-bracket">]</span></a></sup><sup id="cite_ref-126" class="reference"><a href="#cite_note-126"><span class="cite-bracket">[</span>109<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> </p> <div class="mw-heading mw-heading4"><h4 id="Varied_liturgical_use">Varied liturgical use</h4><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=Lord%27s_Prayer&action=edit&section=19" title="Edit section: Varied liturgical use"><span>edit</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <p>In the <a href="/wiki/Byzantine_Rite" title="Byzantine Rite">Byzantine Rite</a>, whenever a priest is officiating, after the last line of the prayer he intones the doxology, "For thine is the kingdom and the power and the glory: of the Father, and of the Son, and of the Holy Spirit, now and ever, and unto ages of ages.",<sup id="cite_ref-127" class="reference"><a href="#cite_note-127"><span class="cite-bracket">[</span>r<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> and in either instance, reciter(s) of the prayer reply "Amen". </p><p>Adding a doxology to the Our Father is not part of the liturgical tradition of the <a href="/wiki/Roman_Rite" title="Roman Rite">Roman Rite</a> nor does the Latin <a href="/wiki/Vulgate" title="Vulgate">Vulgate</a> of St. <a href="/wiki/Jerome" title="Jerome">Jerome</a> contain the doxology that appears in late Greek manuscripts. However, it is recited since 1970 in the Roman Rite <a href="/wiki/Order_of_Mass" title="Order of Mass">Order of Mass</a>, not as part of the Lord's Prayer but separately as a response acclamation after the <a href="/wiki/Embolism_(liturgy)" title="Embolism (liturgy)">embolism</a> developing the seventh petition in the perspective of the Final Coming of Christ. </p><p>In most Anglican editions of the <i><a href="/wiki/Book_of_Common_Prayer" title="Book of Common Prayer">Book of Common Prayer</a></i>, the Lord's Prayer ends with the doxology unless it is preceded by the <a href="/wiki/Kyrie" title="Kyrie">Kyrie eleison</a>. This happens at the daily offices of Morning Prayer (<a href="/wiki/Mattins" class="mw-redirect" title="Mattins">Mattins</a>) and Evening Prayer (<a href="/wiki/Evensong" title="Evensong">Evensong</a>) and in a few other offices. <sup id="cite_ref-128" class="reference"><a href="#cite_note-128"><span class="cite-bracket">[</span>s<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> </p><p>The vast majority of <a href="/wiki/Protestantism" title="Protestantism">Protestant</a> churches conclude the Lord's Prayer with the doxology. </p> <div class="mw-heading mw-heading2"><h2 id="Use_as_a_language_comparison_tool">Use as a language comparison tool</h2><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=Lord%27s_Prayer&action=edit&section=20" title="Edit section: Use as a language comparison tool"><span>edit</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <figure class="mw-default-size" typeof="mw:File/Thumb"><a href="/wiki/File:Lithuanian_language_in_European_language_map_1741.jpg" class="mw-file-description"><img src="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/a/a7/Lithuanian_language_in_European_language_map_1741.jpg/220px-Lithuanian_language_in_European_language_map_1741.jpg" decoding="async" width="220" height="164" class="mw-file-element" srcset="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/a/a7/Lithuanian_language_in_European_language_map_1741.jpg/330px-Lithuanian_language_in_European_language_map_1741.jpg 1.5x, //upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/a/a7/Lithuanian_language_in_European_language_map_1741.jpg 2x" data-file-width="400" data-file-height="299" /></a><figcaption>Detail of the <i>Europa Polyglotta</i> published with <i><a href="/wiki/Synopsis_Universae_Philologiae" title="Synopsis Universae Philologiae">Synopsis Universae Philologiae</a></i> in 1741; the map gives the first phrase of the Lord's Prayer in 33 different <a href="/wiki/Languages_of_Europe" title="Languages of Europe">languages of Europe</a></figcaption></figure> <p>In the course of <a href="/wiki/Christianization" title="Christianization">Christianization</a>, one of the first texts to be translated between many languages has historically been the Lord's Prayer, long before the full Bible would be <a href="/wiki/Bible_translations" title="Bible translations">translated into the respective languages</a>. Since the 16th century, collections of translations of the prayer have often been used for a <a href="/wiki/Parallel_text" title="Parallel text">quick comparison of languages</a>. The first such collection, with 22 versions, was <i>Mithridates, de differentiis linguarum</i> by <a href="/wiki/Conrad_Gessner" title="Conrad Gessner">Conrad Gessner</a> (1555; the title refers to <a href="/wiki/Mithridates_VI_of_Pontus" class="mw-redirect" title="Mithridates VI of Pontus">Mithridates VI of Pontus</a> who according to <a href="/wiki/Pliny_the_Elder" title="Pliny the Elder">Pliny the Elder</a> was an <a href="/wiki/Hyperpolyglot" class="mw-redirect" title="Hyperpolyglot">exceptional polyglot</a>). </p><p>Gessner's idea of collecting translations of the prayer was taken up by authors of the 17th century, including <a href="/wiki/Hieronymus_Megiserus" class="mw-redirect" title="Hieronymus Megiserus">Hieronymus Megiserus</a> (1603) and Georg Pistorius (1621). <a href="/w/index.php?title=Andreas_M%C3%BCller_(Orientalist)&action=edit&redlink=1" class="new" title="Andreas Müller (Orientalist) (page does not exist)">Andreas Müller</a><span class="noprint" style="font-size:85%; font-style: normal;"> [<a href="https://de.wikipedia.org/wiki/Andreas_M%C3%BCller_(Orientalist)" class="extiw" title="de:Andreas Müller (Orientalist)">de</a>]</span> in 1680 published an enlarged collection of 83 versions of the prayer, under the pseudonym of Thomas Ludeken,<sup id="cite_ref-Lüdeken_129-0" class="reference"><a href="#cite_note-Lüdeken-129"><span class="cite-bracket">[</span>110<span class="cite-bracket">]</span></a></sup><sup id="cite_ref-130" class="reference"><a href="#cite_note-130"><span class="cite-bracket">[</span>111<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> of which three were in fictional <a href="/wiki/Philosophical_language" title="Philosophical language">philosophical languages</a>. In 1700, Müller's collection was re-edited by B. Mottus as <i>Oratio dominica plus centum linguis versionibus aut characteribus reddita et expressa</i>. This edition was comparatively inferior, but a second, revised edition was published in 1715 by <a href="/wiki/John_Chamberlayne" title="John Chamberlayne">John Chamberlayne</a>. This 1715 edition was used by Gottfried Hensel in his <i><a href="/wiki/Synopsis_Universae_Philologiae" title="Synopsis Universae Philologiae">Synopsis Universae Philologiae</a></i> (1741) to compile "geographico-polyglot maps" where the beginning of the prayer was shown in the geographical area where the respective languages were spoken. <a href="/wiki/Johann_Ulrich_Kraus" title="Johann Ulrich Kraus">Johann Ulrich Kraus</a> also published a collection with more than 100 entries.<sup id="cite_ref-131" class="reference"><a href="#cite_note-131"><span class="cite-bracket">[</span>112<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> </p><p>These collections continued to be improved and expanded well into the 19th century; <a href="/wiki/Johann_Christoph_Adelung" title="Johann Christoph Adelung">Johann Christoph Adelung</a> and <a href="/wiki/Johann_Severin_Vater" title="Johann Severin Vater">Johann Severin Vater</a> in 1806–1817 published the prayer in "well-nigh five hundred languages and dialects".<sup id="cite_ref-132" class="reference"><a href="#cite_note-132"><span class="cite-bracket">[</span>113<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> </p><p>Samples of scripture, including the Lord's Prayer, were published in 52 oriental languages, most of them not previously found in such collections, translated by the brethren of the <a href="/wiki/Serampore" title="Serampore">Serampore</a> Mission and printed at the mission press there in 1818.<sup class="noprint Inline-Template Template-Fact" style="white-space:nowrap;">[<i><a href="/wiki/Wikipedia:Citation_needed" title="Wikipedia:Citation needed"><span title="This claim needs references to reliable sources. (January 2024)">citation needed</span></a></i>]</sup> </p> <div class="mw-heading mw-heading2"><h2 id="Indulgence">Indulgence</h2><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=Lord%27s_Prayer&action=edit&section=21" title="Edit section: Indulgence"><span>edit</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <div class="mw-heading mw-heading3"><h3 id="History">History</h3><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=Lord%27s_Prayer&action=edit&section=22" title="Edit section: History"><span>edit</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <p>In the Catholic Church, a <a href="/wiki/Rescript" title="Rescript">rescript</a> of <a href="/wiki/Pope_Pius_VII" title="Pope Pius VII">Pope Pius VII</a> and subsequent decree of the <a href="/w/index.php?title=Vicar_General_for_the_Diocese_of_Rome&action=edit&redlink=1" class="new" title="Vicar General for the Diocese of Rome (page does not exist)">Pro-Vicar Cardinal</a> of 18 April 1809 introduced a 300-day indulgence for whom would recite with heart <a href="/wiki/Contrition" title="Contrition">contrite</a> and devoutly, on behalf of a suffering faithful, 3 <a href="/wiki/Our_Father" class="mw-redirect" title="Our Father"><i>Our Fathers</i></a> in memory of the <a href="/wiki/Passion_of_Jesus" title="Passion of Jesus">Passion and agony of Jesus</a> and 3 <a href="/wiki/Hail_Mary" title="Hail Mary"><i>Hail Mary</i>s</a> in memory of the pains of the Virgin in the presence of her divine son. Furthermore, for those who have performed this pious practice at least once a day for a month, they granted plenary indulgence, and the <a href="/wiki/Forgiveness" title="Forgiveness">remission</a> of all <a href="/wiki/Sin" title="Sin">sins</a> on a day of their choice in which they had confessed, communicated and prayed according to the intentions of the Pope at the time. These indulgences <i>"are perpetual"</i> and can be applied to <a href="/wiki/Souls" class="mw-redirect" title="Souls">souls</a> in <a href="/wiki/Purgatory" title="Purgatory">Purgatory</a>.<sup id="cite_ref-133" class="reference"><a href="#cite_note-133"><span class="cite-bracket">[</span>114<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> </p> <div class="mw-heading mw-heading3"><h3 id="After_the_Second_Vatican_Council">After the Second Vatican Council</h3><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=Lord%27s_Prayer&action=edit&section=23" title="Edit section: After the Second Vatican Council"><span>edit</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <p>This type of indulgence was suppressed by the <i><a href="/wiki/Indulgentiarum_Doctrina" title="Indulgentiarum Doctrina">Indulgentiarum Doctrina</a></i> of <a href="/wiki/Pope_Paul_VI" title="Pope Paul VI">Pope Paul VI</a>. </p><p>In occasion of the 2020–2021 <a href="/wiki/Jubilee" title="Jubilee">jubilee</a> of <a href="/wiki/Saint_Joseph" title="Saint Joseph">Saint Joseph</a>, <a href="/wiki/Pope_Francis" title="Pope Francis">Pope Francis</a> signed a decree that granted the plenary <a href="/wiki/Indulgence" title="Indulgence">indulgence</a> to those who shall contemplate the Lord's Prayer for at least 30 minutes.<sup id="cite_ref-134" class="reference"><a href="#cite_note-134"><span class="cite-bracket">[</span>115<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> </p> <div class="mw-heading mw-heading2"><h2 id="Comparisons_with_other_prayer_traditions">Comparisons with other prayer traditions</h2><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=Lord%27s_Prayer&action=edit&section=24" title="Edit section: Comparisons with other prayer traditions"><span>edit</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <p>The book <i>The Comprehensive New Testament</i>, by T. E. Clontz and J. Clontz, points to similarities between elements of the Lord's Prayer and expressions in writings of other religions as diverse as the <i><a href="/wiki/Dhammapada" title="Dhammapada">Dhammapada</a></i>, the <i><a href="/wiki/Epic_of_Gilgamesh" title="Epic of Gilgamesh">Epic of Gilgamesh</a></i>, the <i><a href="/wiki/Golden_Verses" title="Golden Verses">Golden Verses</a></i>, and the Egyptian <i><a href="/wiki/Book_of_the_Dead" title="Book of the Dead">Book of the Dead</a></i>.<sup id="cite_ref-FOOTNOTEClontzClontz2008_135-0" class="reference"><a href="#cite_note-FOOTNOTEClontzClontz2008-135"><span class="cite-bracket">[</span>116<span class="cite-bracket">]</span></a></sup><sup class="noprint Inline-Template" style="white-space:nowrap;">[<i><a href="/wiki/Wikipedia:Citing_sources" title="Wikipedia:Citing sources"><span title="This citation requires a reference to the specific page or range of pages in which the material appears. (December 2021)">page needed</span></a></i>]</sup> It mentions in particular parallels in <a href="/wiki/1_Chronicles" class="mw-redirect" title="1 Chronicles">1 Chronicles 29:10-18</a>.<sup id="cite_ref-136" class="reference"><a href="#cite_note-136"><span class="cite-bracket">[</span>117<span class="cite-bracket">]</span></a></sup><sup id="cite_ref-FOOTNOTEClontzClontz20088,_451_137-0" class="reference"><a href="#cite_note-FOOTNOTEClontzClontz20088,_451-137"><span class="cite-bracket">[</span>118<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> </p><p>Rabbi <a href="/wiki/Aron_Mendes_Chumaceiro" title="Aron Mendes Chumaceiro">Aron Mendes Chumaceiro</a> says that nearly all the elements of the prayer have counterparts in the <a href="/wiki/Hebrew_Bible" title="Hebrew Bible">Jewish Bible</a> and <a href="/wiki/Deuterocanonical_books" title="Deuterocanonical books">Deuterocanonical books</a>: the first part in <a href="/wiki/Isaiah_63" title="Isaiah 63">Isaiah 63:15-16</a> ("Look down from heaven and see, from your holy and beautiful habitation... for you are our Father")<sup id="cite_ref-138" class="reference"><a href="#cite_note-138"><span class="cite-bracket">[</span>119<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> and <a href="/wiki/Ezekiel_36" title="Ezekiel 36">Ezekiel 36:23</a> ("I will vindicate the holiness of my great name...")<sup id="cite_ref-139" class="reference"><a href="#cite_note-139"><span class="cite-bracket">[</span>120<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> and <a href="/wiki/Ezekiel_38" title="Ezekiel 38">38:23</a> ("I will show my greatness and my holiness and make myself known in the eyes of many nations..."),<sup id="cite_ref-140" class="reference"><a href="#cite_note-140"><span class="cite-bracket">[</span>121<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> the second part in <a href="/wiki/Book_of_Obadiah" title="Book of Obadiah">Obadiah 1:21</a> ("Saviours shall go up to Mount Zion to rule Mount Esau, and the kingdom shall be the L<small>ORD</small>'s")<sup id="cite_ref-141" class="reference"><a href="#cite_note-141"><span class="cite-bracket">[</span>122<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> and <a href="/wiki/1_Samuel_3" title="1 Samuel 3">1 Samuel 38:18</a> ("...It is the L<small>ORD</small>. Let him do what seems good to him."),<sup id="cite_ref-142" class="reference"><a href="#cite_note-142"><span class="cite-bracket">[</span>123<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> the third part in <a href="/wiki/Proverbs_30" title="Proverbs 30">Proverbs 30:8</a> ("...feed me with my apportioned bread..."),<sup id="cite_ref-143" class="reference"><a href="#cite_note-143"><span class="cite-bracket">[</span>124<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> and the fourth part in <a href="/wiki/Book_of_Sirach" title="Book of Sirach">Book of Sirach 28:2</a> ("Forgive your neighbour the wrong he has done, and then your sins will be pardoned when you pray.").<sup id="cite_ref-144" class="reference"><a href="#cite_note-144"><span class="cite-bracket">[</span>125<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> "Deliver us from evil" can be compared with <a href="/wiki/Psalm_119" title="Psalm 119">Psalm 119:133</a> ("...let no iniquity get dominion over me.").<sup id="cite_ref-145" class="reference"><a href="#cite_note-145"><span class="cite-bracket">[</span>126<span class="cite-bracket">]</span></a></sup><sup id="cite_ref-FOOTNOTEChumaceiro1902121–122_146-0" class="reference"><a href="#cite_note-FOOTNOTEChumaceiro1902121–122-146"><span class="cite-bracket">[</span>127<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> </p><p>Chumaceiro says that, because the idea of God leading a human into temptation contradicts the righteousness and love of God, "Lead us not into temptation" has no counterpart in the Jewish Bible/Christian Old Testament. However, the word "πειρασμός", which is translated as "temptation", can also be translated as "test" or "trial", making evident the attitude of someone's heart, and in the Old Testament God tested Abraham,<sup id="cite_ref-147" class="reference"><a href="#cite_note-147"><span class="cite-bracket">[</span>128<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> and told David, "Go, number Israel and Judah," an action that David later acknowledged as sin;<sup id="cite_ref-148" class="reference"><a href="#cite_note-148"><span class="cite-bracket">[</span>129<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> and the testing of Job in the <a href="/wiki/Book_of_Job" title="Book of Job">Book of Job</a>. </p><p>Reuben Bredenhof says that the various petitions of the Lord's Prayer, as well as the doxology attached to it, have a conceptual and thematic background in the Old Testament <a href="/wiki/Book_of_Psalms" class="mw-redirect" title="Book of Psalms">Book of Psalms</a>.<sup id="cite_ref-149" class="reference"><a href="#cite_note-149"><span class="cite-bracket">[</span>130<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> </p><p>On the other hand, <a href="/wiki/Andrew_Wommack" title="Andrew Wommack">Andrew Wommack</a> says that the Lord's Prayer "technically speaking... isn't even a true New Testament prayer".<sup id="cite_ref-FOOTNOTEWommack200729_150-0" class="reference"><a href="#cite_note-FOOTNOTEWommack200729-150"><span class="cite-bracket">[</span>131<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> </p><p>In post-biblical Jewish prayer, especially Kiddushin 81a (Babylonian).<sup id="cite_ref-FOOTNOTEClontzClontz2008451_151-0" class="reference"><a href="#cite_note-FOOTNOTEClontzClontz2008451-151"><span class="cite-bracket">[</span>132<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> "Our Father which art in heaven" (אבינו שבשמים, <i><a href="/wiki/Avinu_shebashamayim" class="mw-redirect" title="Avinu shebashamayim">Avinu shebashamayim</a></i>) is the beginning of many Hebrew prayers.<sup id="cite_ref-152" class="reference"><a href="#cite_note-152"><span class="cite-bracket">[</span>133<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> "Our Father who art in heaven" and "hallowed be thy name" are reflected in the <a href="/wiki/Kaddish" title="Kaddish">Kaddish</a> (where it says: "May His great name be hallowed in the world which He created, according to His will, and may He establish His Kingdom...)".<sup id="cite_ref-153" class="reference"><a href="#cite_note-153"><span class="cite-bracket">[</span>134<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> "Lead us not into sin" is echoed in the "<a href="/wiki/Shacharit" title="Shacharit">morning blessings</a>" of Jewish prayer. A blessing said by some Jewish communities after the <a href="/wiki/Jewish_services#Ma'ariv" class="mw-redirect" title="Jewish services">evening</a> <i><a href="/wiki/Shema" title="Shema">Shema</a></i> includes a phrase quite similar to the opening of the Lord's Prayer: "Our God in heaven, hallow thy name, and establish thy kingdom forever, and rule over us for ever and ever. Amen." </p> <div class="mw-heading mw-heading2"><h2 id="Musical_settings">Musical settings</h2><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=Lord%27s_Prayer&action=edit&section=25" title="Edit section: Musical settings"><span>edit</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <p>Various composers have incorporated the Lord's Prayer into a musical setting for utilization during <a href="/wiki/Liturgical" class="mw-redirect" title="Liturgical">liturgical</a> services for a variety of religious traditions as well as <a href="/wiki/Interfaith_dialogue" title="Interfaith dialogue">interfaith</a> ceremonies. Included among them are: </p> <ul><li>9th–10th century: <a href="/wiki/Gregorian_chant" title="Gregorian chant">Gregorian chant</a></li> <li>1565: <a href="/wiki/Robert_Stone_(composer)" title="Robert Stone (composer)">Robert Stone</a> – The Lord's Prayer<sup id="cite_ref-154" class="reference"><a href="#cite_note-154"><span class="cite-bracket">[</span>135<span class="cite-bracket">]</span></a></sup></li> <li>1573: <a href="/wiki/Orlando_di_Lasso" title="Orlando di Lasso">Orlando di Lasso</a> – Pater Noster a4</li> <li>1592: <a href="/wiki/John_Farmer_(composer)" title="John Farmer (composer)">John Farmer</a> – The Lord's Prayer</li> <li>1625: <a href="/wiki/Heinrich_Sch%C3%BCtz" title="Heinrich Schütz">Heinrich Schütz</a> – Pater Noster<sup id="cite_ref-155" class="reference"><a href="#cite_note-155"><span class="cite-bracket">[</span>136<span class="cite-bracket">]</span></a></sup></li> <li>1783: <a href="/wiki/William_Billings" title="William Billings">William Billings</a> – "Kittery" (words from <a href="/wiki/Tate_and_Brady" title="Tate and Brady">Tate and Brady</a>)<sup id="cite_ref-156" class="reference"><a href="#cite_note-156"><span class="cite-bracket">[</span>137<span class="cite-bracket">]</span></a></sup></li> <li>180?: <a href="/wiki/Artemy_Vedel" title="Artemy Vedel">Artemy Vedel</a> - <i>Otche Nash</i> (Otche nash; from Liturgy) and separate work,<sup id="cite_ref-157" class="reference"><a href="#cite_note-157"><span class="cite-bracket">[</span>138<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> ta okremyy pisnespiv<sup id="cite_ref-158" class="reference"><a href="#cite_note-158"><span class="cite-bracket">[</span>139<span class="cite-bracket">]</span></a></sup><sup id="cite_ref-159" class="reference"><a href="#cite_note-159"><span class="cite-bracket">[</span>140<span class="cite-bracket">]</span></a></sup></li> <li>1854: <a href="/wiki/Josef_Rheinberger" title="Josef Rheinberger">Josef Rheinberger</a> – Vater Unser</li> <li>1878: <a href="/wiki/Pyotr_Ilyich_Tchaikovsky" title="Pyotr Ilyich Tchaikovsky">Pyotr Ilyich Tchaikovsky</a> – <i>Otche Nash</i> (Отче наш; Liturgy of St. John Chrysostom, op. 41)</li> <li>1883: <a href="/wiki/Nikolai_Rimsky-Korsakov" title="Nikolai Rimsky-Korsakov">Nikolai Rimsky-Korsakov</a> – <i>Otche Nash</i></li> <li>1906: <a href="/wiki/Leo%C5%A1_Jan%C3%A1%C4%8Dek" title="Leoš Janáček">Leoš Janáček</a> – <i><a href="/wiki/Our_Father_(cantata)" title="Our Father (cantata)">Otče náš</a></i></li> <li>1910: <a href="/wiki/Sergei_Rachmaninoff" title="Sergei Rachmaninoff">Sergei Rachmaninoff</a> – <i>Otche Nash</i> (Отче наш; <a href="/wiki/Liturgy_of_St._John_Chrysostom_(Rachmaninoff)" title="Liturgy of St. John Chrysostom (Rachmaninoff)">Liturgy of St. John Chrysostom</a>, op. 31)</li> <li>1910: <a href="/wiki/Kyrylo_Stetsenko" title="Kyrylo Stetsenko">Kyrylo Stetsenko</a> - <i>Otche Nash</i> (Отче наш; from Liturgy)<sup id="cite_ref-160" class="reference"><a href="#cite_note-160"><span class="cite-bracket">[</span>141<span class="cite-bracket">]</span></a></sup></li> <li>1919: <a href="/wiki/Mykola_Leontovych" title="Mykola Leontovych">Mykola Leontovych</a> - <i>Otche Nash</i> (Отче наш; Liturgy of St. John Chrysostom)<sup id="cite_ref-161" class="reference"><a href="#cite_note-161"><span class="cite-bracket">[</span>142<span class="cite-bracket">]</span></a></sup></li> <li>1919: <a href="/wiki/Emil_von_Reznicek" title="Emil von Reznicek">Emil von Reznicek</a> – "Vater Unser im Himmel" (A Choral Fantasy with Mixed Chorus and Organ)<sup id="cite_ref-162" class="reference"><a href="#cite_note-162"><span class="cite-bracket">[</span>143<span class="cite-bracket">]</span></a></sup></li> <li>1926: <a href="/wiki/Igor_Stravinsky" title="Igor Stravinsky">Igor Stravinsky</a> – <i>Otche Nash</i> (Church Slavonic), arr. <i>Pater Noster</i> (Latin, <abbr title="circa">c.</abbr><span style="white-space:nowrap;"> 1949</span>)<sup id="cite_ref-163" class="reference"><a href="#cite_note-163"><span class="cite-bracket">[</span>144<span class="cite-bracket">]</span></a></sup></li> <li>1935: <a href="/wiki/Albert_Hay_Malotte" title="Albert Hay Malotte">Albert Hay Malotte</a> – "<a href="/wiki/The_Lord%27s_Prayer_(Albert_Hay_Malotte_song)" title="The Lord's Prayer (Albert Hay Malotte song)">The Lord's Prayer</a>"</li> <li>1973: Arnold Strals – "<a href="/wiki/The_Lord%27s_Prayer_(Sister_Janet_Mead_song)" title="The Lord's Prayer (Sister Janet Mead song)">The Lord's Prayer</a>" (performed by <a href="/wiki/Janet_Mead" title="Janet Mead">Janet Mead</a>)<sup id="cite_ref-164" class="reference"><a href="#cite_note-164"><span class="cite-bracket">[</span>145<span class="cite-bracket">]</span></a></sup></li> <li>1975: <a href="/wiki/Mark_Alburger" title="Mark Alburger">Mark Alburger</a> – <i>The Lord's Prayer</i>, op. 5</li> <li>1976: <a href="/wiki/Maurice_Durufl%C3%A9" title="Maurice Duruflé">Maurice Duruflé</a> – <i><a href="/wiki/Notre_P%C3%A8re" title="Notre Père">Notre Père</a></i></li> <li>1992: <a href="/wiki/John_Serry_Sr." title="John Serry Sr.">John Serry Sr.</a> – <i>The Lord's Prayer</i> for Organ & Chorus<sup id="cite_ref-165" class="reference"><a href="#cite_note-165"><span class="cite-bracket">[</span>146<span class="cite-bracket">]</span></a></sup></li> <li>1999: <a href="/wiki/Paul_Field_(Christian_singer)" title="Paul Field (Christian singer)">Paul Field</a> and Stephen Deal – "<a href="/wiki/The_Millennium_Prayer" title="The Millennium Prayer">The Millennium Prayer</a>" (performed by <a href="/wiki/Cliff_Richard" title="Cliff Richard">Cliff Richard</a>)</li> <li>2000: <a href="/wiki/John_Tavener" title="John Tavener">John Tavener</a> – "The Lord's Prayer"<sup id="cite_ref-166" class="reference"><a href="#cite_note-166"><span class="cite-bracket">[</span>147<span class="cite-bracket">]</span></a></sup></li> <li>2005: <a href="/wiki/Christopher_Tin" title="Christopher Tin">Christopher Tin</a> — <i><a href="/wiki/Baba_Yetu" title="Baba Yetu">Baba Yetu</a></i></li></ul> <div class="mw-heading mw-heading2"><h2 id="In_popular_culture">In popular culture</h2><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=Lord%27s_Prayer&action=edit&section=26" title="Edit section: In popular culture"><span>edit</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <p>As with other prayers, the Lord's Prayer was used by cooks to time their recipes before the spread of clocks. For example, a step could be "simmer the broth for three Lord's Prayers".<sup id="cite_ref-Bee_167-0" class="reference"><a href="#cite_note-Bee-167"><span class="cite-bracket">[</span>148<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> </p><p>American songwriter and arranger <a href="/wiki/Brian_Wilson" title="Brian Wilson">Brian Wilson</a> set the text of the Lord's Prayer to an elaborate <a href="/wiki/Close_and_open_harmony" title="Close and open harmony">close-harmony</a> arrangement loosely based on <a href="/wiki/The_Lord%27s_Prayer_(Albert_Hay_Malotte_song)" title="The Lord's Prayer (Albert Hay Malotte song)">Malotte's melody</a>. Wilson's group, <a href="/wiki/The_Beach_Boys" title="The Beach Boys">The Beach Boys</a>, would return to the piece several times throughout their recording career, most notably as the <a href="/wiki/A-side_and_B-side" title="A-side and B-side">B-side</a> to their 1964 single "<a href="/wiki/Little_Saint_Nick" title="Little Saint Nick">Little Saint Nick</a>."<sup id="cite_ref-168" class="reference"><a href="#cite_note-168"><span class="cite-bracket">[</span>149<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> The band <a href="/wiki/Yazoo_(band)" title="Yazoo (band)">Yazoo</a> used the prayer interspersed with the lyrics of "In My Room" on the album <i><a href="/wiki/Upstairs_at_Eric%27s" title="Upstairs at Eric's">Upstairs at Eric's</a></i>.<sup id="cite_ref-169" class="reference"><a href="#cite_note-169"><span class="cite-bracket">[</span>150<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> </p><p>In the 2002 movie <i><a href="/wiki/Spider-Man_2002" class="mw-redirect" title="Spider-Man 2002">Spider-Man</a></i>, Norman Osborn as the "<a href="/wiki/Green_Goblin" title="Green Goblin">Green Goblin</a>", attacks and injures Aunt May while she is in the middle of saying the Lord's Prayer, who then becomes hospitalized. </p><p><a href="/wiki/Beat_Generation" title="Beat Generation">Beat Generation</a> poet <a href="/wiki/Lawrence_Ferlinghetti" title="Lawrence Ferlinghetti">Lawrence Ferlinghetti</a> wrote and performed a "Loud Prayer" parodying the Lord's Prayer, one version of which was featured in the 1978 film <i><a href="/wiki/The_Last_Waltz" title="The Last Waltz">The Last Waltz</a></i>.<sup id="cite_ref-170" class="reference"><a href="#cite_note-170"><span class="cite-bracket">[</span>151<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> </p><p>In July 2023, Filipino <a href="/wiki/Drag_queen" title="Drag queen">drag queen</a> and former <i><a href="/wiki/Drag_Den_(season_1)" class="mw-redirect" title="Drag Den (season 1)">Drag Den</a></i> contestant <a href="/wiki/Pura_Luka_Vega" title="Pura Luka Vega">Pura Luka Vega</a> drew controversy online for posting a video of themselves dressing up as Jesus Christ and dancing to a <a href="/wiki/Punk_rock" title="Punk rock">punk rock</a> version of <i>Ama Namin</i>, the Filipino version of the Lord's Prayer. The video was also condemned by several Philippine politicians and the <a href="/wiki/Catholic_Bishops%27_Conference_of_the_Philippines" title="Catholic Bishops' Conference of the Philippines">Catholic Bishops' Conference of the Philippines</a>.<sup id="cite_ref-AmaNaminDragResponses_171-0" class="reference"><a href="#cite_note-AmaNaminDragResponses-171"><span class="cite-bracket">[</span>152<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> </p> <div class="mw-heading mw-heading2"><h2 id="Images">Images</h2><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=Lord%27s_Prayer&action=edit&section=27" title="Edit section: Images"><span>edit</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <ul class="gallery mw-gallery-traditional"> <li class="gallerybox" style="width: 155px"> <div class="thumb" style="width: 150px; height: 150px;"><span typeof="mw:File"><a href="/wiki/File:St_Mary%27s_Church,_Mundon,_Lord%27s_Prayer.jpg" class="mw-file-description" title="18th-century painting of the Lord's Prayer, on the north side of the chancel of St Mary's Church, Mundon, Essex."><img alt="18th-century painting of the Lord's Prayer, on the north side of the chancel of St Mary's Church, Mundon, Essex." src="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/d/dd/St_Mary%27s_Church%2C_Mundon%2C_Lord%27s_Prayer.jpg/90px-St_Mary%27s_Church%2C_Mundon%2C_Lord%27s_Prayer.jpg" decoding="async" width="90" height="120" class="mw-file-element" srcset="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/d/dd/St_Mary%27s_Church%2C_Mundon%2C_Lord%27s_Prayer.jpg/135px-St_Mary%27s_Church%2C_Mundon%2C_Lord%27s_Prayer.jpg 1.5x, //upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/d/dd/St_Mary%27s_Church%2C_Mundon%2C_Lord%27s_Prayer.jpg/180px-St_Mary%27s_Church%2C_Mundon%2C_Lord%27s_Prayer.jpg 2x" data-file-width="1703" data-file-height="2271" /></a></span></div> <div class="gallerytext"> 18th-century painting of the Lord's Prayer, on the north side of the chancel of St Mary's Church, Mundon, Essex.</div> </li> <li class="gallerybox" style="width: 155px"> <div class="thumb" style="width: 150px; height: 150px;"><span typeof="mw:File"><a href="/wiki/File:The_Lord%27s_prayer_LCCN2004662429.jpg" class="mw-file-description" title="The Lord's Prayer, ink and watercolor by John Morgan Coaley, 1889. Library of Congress."><img alt="The Lord's Prayer, ink and watercolor by John Morgan Coaley, 1889. Library of Congress." src="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/2/2d/The_Lord%27s_prayer_LCCN2004662429.jpg/99px-The_Lord%27s_prayer_LCCN2004662429.jpg" decoding="async" width="99" height="120" class="mw-file-element" srcset="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/2/2d/The_Lord%27s_prayer_LCCN2004662429.jpg/148px-The_Lord%27s_prayer_LCCN2004662429.jpg 1.5x, //upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/2/2d/The_Lord%27s_prayer_LCCN2004662429.jpg/197px-The_Lord%27s_prayer_LCCN2004662429.jpg 2x" data-file-width="7724" data-file-height="9398" /></a></span></div> <div class="gallerytext">The Lord's Prayer, ink and watercolor by John Morgan Coaley, 1889. Library of Congress.</div> </li> <li class="gallerybox" style="width: 155px"> <div class="thumb" style="width: 150px; height: 150px;"><span typeof="mw:File"><a href="/wiki/File:Lord%27s_prayer_fragment_from_Lindisfarne_Gorpels.png" class="mw-file-description" title="Lord's Prayer fragment from Lindisfarne Gospels, f. 37r, Latin text, translated in Northumbrian dialect of the Old English."><img alt="Lord's Prayer fragment from Lindisfarne Gospels, f. 37r, Latin text, translated in Northumbrian dialect of the Old English." src="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/0/0f/Lord%27s_prayer_fragment_from_Lindisfarne_Gorpels.png/120px-Lord%27s_prayer_fragment_from_Lindisfarne_Gorpels.png" decoding="async" width="120" height="55" class="mw-file-element" srcset="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/0/0f/Lord%27s_prayer_fragment_from_Lindisfarne_Gorpels.png/180px-Lord%27s_prayer_fragment_from_Lindisfarne_Gorpels.png 1.5x, //upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/0/0f/Lord%27s_prayer_fragment_from_Lindisfarne_Gorpels.png/240px-Lord%27s_prayer_fragment_from_Lindisfarne_Gorpels.png 2x" data-file-width="1366" data-file-height="624" /></a></span></div> <div class="gallerytext">Lord's Prayer fragment from <a href="/wiki/Lindisfarne_Gospels" title="Lindisfarne Gospels">Lindisfarne Gospels</a>, f. 37r, Latin text, translated in Northumbrian dialect of the Old English.</div> </li> <li class="gallerybox" style="width: 155px"> <div class="thumb" style="width: 150px; height: 150px;"><span typeof="mw:File"><a href="/wiki/File:Teeline-Lords-prayer.png" class="mw-file-description" title="The text of the English Language Liturgical Consultation version of the Lord's Prayer, written in Teeline Shorthand and in Latin script for comparison."><img alt="The text of the English Language Liturgical Consultation version of the Lord's Prayer, written in Teeline Shorthand and in Latin script for comparison." src="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/6/6d/Teeline-Lords-prayer.png/120px-Teeline-Lords-prayer.png" decoding="async" width="120" height="57" class="mw-file-element" srcset="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/6/6d/Teeline-Lords-prayer.png/180px-Teeline-Lords-prayer.png 1.5x, //upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/6/6d/Teeline-Lords-prayer.png/240px-Teeline-Lords-prayer.png 2x" data-file-width="637" data-file-height="302" /></a></span></div> <div class="gallerytext">The text of the <a href="/wiki/English_Language_Liturgical_Consultation" title="English Language Liturgical Consultation">English Language Liturgical Consultation</a> version of the Lord's Prayer, written in <a href="/wiki/Teeline_Shorthand" class="mw-redirect" title="Teeline Shorthand">Teeline Shorthand</a> and in Latin script for comparison.</div> </li> <li class="gallerybox" style="width: 155px"> <div class="thumb" style="width: 150px; height: 150px;"><span typeof="mw:File"><a href="/wiki/File:OLAFTAW.jpg" class="mw-file-description" title="Lord's Prayer written in Syriac."><img alt="Lord's Prayer written in Syriac." src="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/5/5f/OLAFTAW.jpg/120px-OLAFTAW.jpg" decoding="async" width="120" height="88" class="mw-file-element" srcset="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/5/5f/OLAFTAW.jpg/180px-OLAFTAW.jpg 1.5x, //upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/5/5f/OLAFTAW.jpg/240px-OLAFTAW.jpg 2x" data-file-width="955" data-file-height="704" /></a></span></div> <div class="gallerytext">Lord's Prayer written in <a href="/wiki/Syriac_language" title="Syriac language">Syriac</a>.</div> </li> <li class="gallerybox" style="width: 155px"> <div class="thumb" style="width: 150px; height: 150px;"><span typeof="mw:File"><a href="/wiki/File:%D0%9E%D1%82%D1%87%D0%B5_%D0%9D%D0%B0%D1%88_%D0%93%D0%BB%D0%B0%D0%B3%D0%BE%D0%BB%D0%B8%D1%86%D0%B0_%D0%9A%D0%B8%D1%80%D0%B8%D0%BB%D0%B8%D1%86%D0%B0_03.03.2020.png" class="mw-file-description" title="Lord's Prayer, three versions from left to right: (1) from Codex Zographensis in Glagolitic script (1100s); (2) from Codex Assemanius in Glagolitic script (1000s); (3) from Gospels of Tsar Ivan Alexander in Bulgarian Cyrillic script (1355)."><img alt="Lord's Prayer, three versions from left to right: (1) from Codex Zographensis in Glagolitic script (1100s); (2) from Codex Assemanius in Glagolitic script (1000s); (3) from Gospels of Tsar Ivan Alexander in Bulgarian Cyrillic script (1355)." src="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/e/e9/%D0%9E%D1%82%D1%87%D0%B5_%D0%9D%D0%B0%D1%88_%D0%93%D0%BB%D0%B0%D0%B3%D0%BE%D0%BB%D0%B8%D1%86%D0%B0_%D0%9A%D0%B8%D1%80%D0%B8%D0%BB%D0%B8%D1%86%D0%B0_03.03.2020.png/120px-%D0%9E%D1%82%D1%87%D0%B5_%D0%9D%D0%B0%D1%88_%D0%93%D0%BB%D0%B0%D0%B3%D0%BE%D0%BB%D0%B8%D1%86%D0%B0_%D0%9A%D0%B8%D1%80%D0%B8%D0%BB%D0%B8%D1%86%D0%B0_03.03.2020.png" decoding="async" width="120" height="85" class="mw-file-element" srcset="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/e/e9/%D0%9E%D1%82%D1%87%D0%B5_%D0%9D%D0%B0%D1%88_%D0%93%D0%BB%D0%B0%D0%B3%D0%BE%D0%BB%D0%B8%D1%86%D0%B0_%D0%9A%D0%B8%D1%80%D0%B8%D0%BB%D0%B8%D1%86%D0%B0_03.03.2020.png/180px-%D0%9E%D1%82%D1%87%D0%B5_%D0%9D%D0%B0%D1%88_%D0%93%D0%BB%D0%B0%D0%B3%D0%BE%D0%BB%D0%B8%D1%86%D0%B0_%D0%9A%D0%B8%D1%80%D0%B8%D0%BB%D0%B8%D1%86%D0%B0_03.03.2020.png 1.5x, //upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/e/e9/%D0%9E%D1%82%D1%87%D0%B5_%D0%9D%D0%B0%D1%88_%D0%93%D0%BB%D0%B0%D0%B3%D0%BE%D0%BB%D0%B8%D1%86%D0%B0_%D0%9A%D0%B8%D1%80%D0%B8%D0%BB%D0%B8%D1%86%D0%B0_03.03.2020.png/240px-%D0%9E%D1%82%D1%87%D0%B5_%D0%9D%D0%B0%D1%88_%D0%93%D0%BB%D0%B0%D0%B3%D0%BE%D0%BB%D0%B8%D1%86%D0%B0_%D0%9A%D0%B8%D1%80%D0%B8%D0%BB%D0%B8%D1%86%D0%B0_03.03.2020.png 2x" data-file-width="7016" data-file-height="4962" /></a></span></div> <div class="gallerytext">Lord's Prayer, three versions from left to right: (1) from <a href="/wiki/Codex_Zographensis" title="Codex Zographensis">Codex Zographensis</a> in Glagolitic script (1100s); (2) from <a href="/wiki/Codex_Assemanius" title="Codex Assemanius">Codex Assemanius</a> in <a href="/wiki/Glagolitic_script" title="Glagolitic script">Glagolitic script</a> (1000s); (3) from <a href="/wiki/Gospels_of_Tsar_Ivan_Alexander" title="Gospels of Tsar Ivan Alexander">Gospels of Tsar Ivan Alexander</a> in Bulgarian <a href="/wiki/Cyrillic_script" title="Cyrillic script">Cyrillic script</a> (1355). </div> </li> </ul> <div class="mw-heading mw-heading2"><h2 id="See_also">See also</h2><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=Lord%27s_Prayer&action=edit&section=28" title="Edit section: See also"><span>edit</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <style data-mw-deduplicate="TemplateStyles:r1239009302">.mw-parser-output .portalbox{padding:0;margin:0.5em 0;display:table;box-sizing:border-box;max-width:175px;list-style:none}.mw-parser-output .portalborder{border:1px solid var(--border-color-base,#a2a9b1);padding:0.1em;background:var(--background-color-neutral-subtle,#f8f9fa)}.mw-parser-output .portalbox-entry{display:table-row;font-size:85%;line-height:110%;height:1.9em;font-style:italic;font-weight:bold}.mw-parser-output .portalbox-image{display:table-cell;padding:0.2em;vertical-align:middle;text-align:center}.mw-parser-output .portalbox-link{display:table-cell;padding:0.2em 0.2em 0.2em 0.3em;vertical-align:middle}@media(min-width:720px){.mw-parser-output .portalleft{clear:left;float:left;margin:0.5em 1em 0.5em 0}.mw-parser-output .portalright{clear:right;float:right;margin:0.5em 0 0.5em 1em}}</style><ul role="navigation" aria-label="Portals" class="noprint portalbox portalborder portalright"> <li class="portalbox-entry"><span class="portalbox-image"><span class="noviewer" typeof="mw:File"><a href="/wiki/File:P_christianity.svg" class="mw-file-description"><img alt="icon" src="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/7/79/P_christianity.svg/31px-P_christianity.svg.png" decoding="async" width="31" height="28" class="mw-file-element" srcset="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/7/79/P_christianity.svg/47px-P_christianity.svg.png 1.5x, //upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/7/79/P_christianity.svg/62px-P_christianity.svg.png 2x" data-file-width="400" data-file-height="360" /></a></span></span><span class="portalbox-link"><a href="/wiki/Portal:Christianity" title="Portal:Christianity">Christianity portal</a></span></li></ul> <ul><li><a href="/wiki/Al-Fatiha" title="Al-Fatiha">Al-Fatiha</a></li> <li><a href="/wiki/Amen" title="Amen">Amen</a></li> <li><a href="/wiki/Baba_Yetu" title="Baba Yetu">Baba Yetu</a> – Theme song of the video game Civilization IV, <i>Lord's Prayer</i> sung in <a href="/wiki/Swahili_language" title="Swahili language">Swahili</a></li> <li><a href="/wiki/Church_of_the_Pater_Noster" title="Church of the Pater Noster">Church of the Pater Noster</a> on the <a href="/wiki/Mount_of_Olives" title="Mount of Olives">Mount of Olives</a>, Jerusalem</li> <li><a href="/wiki/Discourse_on_ostentation" class="mw-redirect" title="Discourse on ostentation">Discourse on ostentation</a>, a portion of the <a href="/wiki/Sermon_on_the_Mount" title="Sermon on the Mount">Sermon on the Mount</a></li> <li><a href="/wiki/Five_Discourses_of_Matthew" title="Five Discourses of Matthew">Five Discourses of Matthew</a></li> <li><a href="/wiki/Hail_Mary" title="Hail Mary">Hail Mary</a></li> <li><a href="/wiki/High_Priestly_Prayer" class="mw-redirect" title="High Priestly Prayer">High Priestly Prayer</a></li> <li><a href="/wiki/Prayer_in_the_New_Testament" class="mw-redirect" title="Prayer in the New Testament">Prayer in the New Testament</a></li> <li><a href="/wiki/Rosary" title="Rosary">Rosary</a></li> <li><i><a href="/wiki/Didache" title="Didache">Didache</a></i>, an early book of rituals which mentions saying the prayer three times daily</li> <li><i><a href="/wiki/Novum_Testamentum_Graece" title="Novum Testamentum Graece">Novum Testamentum Graece</a></i>, the primary source for most contemporary New Testament translations</li> <li><i><a href="/wiki/Textus_Receptus" title="Textus Receptus">Textus Receptus</a></i></li> <li><a href="/wiki/List_of_New_Testament_verses_not_included_in_modern_English_translations" title="List of New Testament verses not included in modern English translations">List of New Testament verses not included in modern English translations</a></li></ul> <div class="mw-heading mw-heading2"><h2 id="Notes">Notes</h2><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=Lord%27s_Prayer&action=edit&section=29" title="Edit section: Notes"><span>edit</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <style data-mw-deduplicate="TemplateStyles:r1239543626">.mw-parser-output .reflist{margin-bottom:0.5em;list-style-type:decimal}@media screen{.mw-parser-output .reflist{font-size:90%}}.mw-parser-output .reflist .references{font-size:100%;margin-bottom:0;list-style-type:inherit}.mw-parser-output .reflist-columns-2{column-width:30em}.mw-parser-output .reflist-columns-3{column-width:25em}.mw-parser-output .reflist-columns{margin-top:0.3em}.mw-parser-output .reflist-columns ol{margin-top:0}.mw-parser-output .reflist-columns li{page-break-inside:avoid;break-inside:avoid-column}.mw-parser-output .reflist-upper-alpha{list-style-type:upper-alpha}.mw-parser-output .reflist-upper-roman{list-style-type:upper-roman}.mw-parser-output .reflist-lower-alpha{list-style-type:lower-alpha}.mw-parser-output .reflist-lower-greek{list-style-type:lower-greek}.mw-parser-output .reflist-lower-roman{list-style-type:lower-roman}</style><div class="reflist reflist-lower-alpha"> <div class="mw-references-wrap mw-references-columns"><ol class="references"> <li id="cite_note-15"><span class="mw-cite-backlink"><b><a href="#cite_ref-15">^</a></b></span> <span class="reference-text">The <a rel="nofollow" class="external text" href="http://www.nestle-aland.com/en/read-na28-online/text/bibeltext/lesen/stelle/50/60001/69999/">text</a> given here is that of the latest edition of <i><a href="/wiki/Novum_Testamentum_Graece" title="Novum Testamentum Graece">Greek New Testament</a></i> of the United Bible Societies and in the Nestle-Aland <i>Novum Testamentum Graece</i>. Most modern translations use a text similar to this one. Most older translations are based on a Byzantine-type text with ἐπὶ τῆς γῆς in line 5 (verse 10) instead of ἐπὶ γῆς, and ἀφίεμεν in line 8 (verse 12) instead of ἀφήκαμεν, and adding at the end (verse 13) the doxology ὅτι σοῦ ἐστιν ἡ βασιλεία καὶ ἡ δύναμις καὶ ἡ δόξα εἰς τοὺς αἰῶνας. ἀμήν.</span> </li> <li id="cite_note-17"><span class="mw-cite-backlink"><b><a href="#cite_ref-17">^</a></b></span> <span class="reference-text">The Classical Syriac vowels here transcribed as "ê", "ā" and "o/ō" have been <a href="/wiki/Raising_(phonetics)" class="mw-redirect" title="Raising (phonetics)">raised</a> to "i", "o" and "u" respectively in Western Syriac.<sup id="cite_ref-16" class="reference"><a href="#cite_note-16"><span class="cite-bracket">[</span>15<span class="cite-bracket">]</span></a></sup></span> </li> <li id="cite_note-18"><span class="mw-cite-backlink"><b><a href="#cite_ref-18">^</a></b></span> <span class="reference-text"><a rel="nofollow" class="external text" href="http://www.sacredbible.org/articles/Matthew-Latin3.htm">Three editions of the Vulgate</a>: the <a href="/wiki/Clementine_edition_of_the_Vulgate" class="mw-redirect" title="Clementine edition of the Vulgate">Clementine edition of the Vulgate</a>, the <i><a href="/wiki/Nova_Vulgata" title="Nova Vulgata">Nova Vulgata</a></i>, and the <a href="/wiki/Stuttgart_Vulgate" title="Stuttgart Vulgate">Stuttgart Vulgate</a>. The Clementine edition varies from the <i>Nova Vulgata</i> in this place only in punctuation and in having "ne nos inducas" in place of "ne inducas nos". The Stuttgart Vulgate has "qui in caelis es" in place of "qui es in caelis"; "veniat" in place of "adveniat"; "dimisimus" in place of "dimittimus"; "temptationem" in place of "tentationem".</span> </li> <li id="cite_note-19"><span class="mw-cite-backlink"><b><a href="#cite_ref-19">^</a></b></span> <span class="reference-text">In the <a href="/wiki/Nova_Vulgata" title="Nova Vulgata">Nova Vulgata</a>, the official Latin Bible of the Catholic Church, the last word is capitalized, indicating that it is a reference to <i>Malus</i> (the Evil One), not to <i>malum</i> (abstract or generic evil).</span> </li> <li id="cite_note-20"><span class="mw-cite-backlink"><b><a href="#cite_ref-20">^</a></b></span> <span class="reference-text">The doxology associated with the Lord's Prayer in Byzantine Greek texts is found in four <a href="/wiki/Vetus_Latina" title="Vetus Latina">Vetus Latina</a> manuscripts, only two of which give it in its entirety. The other surviving manuscripts of the Vetus Latina Gospels do not have the doxology. The Vulgate translation also does not include it, thus agreeing with critical editions of the Greek text.</span> </li> <li id="cite_note-21"><span class="mw-cite-backlink"><b><a href="#cite_ref-21">^</a></b></span> <span class="reference-text">In Greek: <span title="Ancient Greek (to 1453)-language text"><span lang="grc">Ὅτι σοῦ ἐστὶν ἡ βασιλεία καὶ ἡ δύναμις καὶ ἡ δόξα· τοῦ Πατρὸς καὶ τοῦ Υἱοῦ καὶ τοῦ Ἁγίου Πνεύματος· νῦν καὶ ἀεὶ καὶ εἰς τοὺς αἰῶνας τῶν αἰώνων.</span></span></span> </li> <li id="cite_note-22"><span class="mw-cite-backlink"><b><a href="#cite_ref-22">^</a></b></span> <span class="reference-text">The <a href="/wiki/Greek_Orthodox_Church" title="Greek Orthodox Church">Greek Orthodox Church</a> uses a slightly different Greek version. which can be found in many liturgical texts, e.g., the <a href="/wiki/Divine_Liturgy_of_St._John_Chrysostom" class="mw-redirect" title="Divine Liturgy of St. John Chrysostom">Divine Liturgy of St. John Chrysostom</a> (<a rel="nofollow" class="external autonumber" href="http://www.goarch.org/chapel/liturgical_texts/liturgy-el">[1]</a> Greek Orthodox Liturgy of St. John Chrysostom), as presented in the <a rel="nofollow" class="external autonumber" href="http://www.goarch.org/chapel/biblegreek">[2]</a> 1904 text of the Ecumenical Patriarchate of Constantinople and various Greek prayer books and liturgies. This is the Greek version of the Lord's Prayer most widely used for prayer and liturgy today, and is similar to other texts of the <a href="/wiki/Byzantine_text-type" title="Byzantine text-type">Byzantine text-type</a> used in older English Bible translations, with ἐπὶ τῆς γῆς instead of ἐπὶ γῆς on line 5 and ἀφίεμεν instead of ἀφήκαμεν (present rather than aorist tense) in line 8. Whenever a priest is officiating, he replies with this augmented form of the doxology, "For thine is the kingdom and the power and the glory: of the Father, and of the Son, and of the Holy Spirit, now and ever, and unto ages of ages.",<sup id="cite_ref-21" class="reference"><a href="#cite_note-21"><span class="cite-bracket">[</span>f<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> and in either instance, reciter(s) of the prayer reply "Amen".</span> </li> <li id="cite_note-23"><span class="mw-cite-backlink"><b><a href="#cite_ref-23">^</a></b></span> <span class="reference-text">Matthew 6:11 and Luke 11:3 <a href="/wiki/Curetonian_Gospels" title="Curetonian Gospels">Curetonian Gospels</a> used <span title="Semitic languages romanization"><i lang="sem-Latn">ʾammīnā</i></span> (<link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1009732421"><span class="script-Syre" dir="rtl" style="font-size: 125%;" lang="syc-Syre">ܐܡܝܢܐ</span>‎) "constant bread" like <a href="/wiki/Vulgata_Clementina" class="mw-redirect" title="Vulgata Clementina">Vulgata Clementina</a> used <i>quotidianum</i> "daily bread" in Luke 11:3; see <a href="/wiki/Epiousion" title="Epiousion">Epiousion</a>.</span> </li> <li id="cite_note-24"><span class="mw-cite-backlink"><b><a href="#cite_ref-24">^</a></b></span> <span class="reference-text">Syriac liturgical text adds "and our sins" to some verses in Matthew 6:12 and Luke 11:4.</span> </li> <li id="cite_note-25"><span class="mw-cite-backlink"><b><a href="#cite_ref-25">^</a></b></span> <span class="reference-text">Syriac "deliver" relates with "Passover", thus Passover means "deliverance": Exodus 12:13.</span> </li> <li id="cite_note-27"><span class="mw-cite-backlink"><b><a href="#cite_ref-27">^</a></b></span> <span class="reference-text">"And" is absent in between the words "kingdom, power, glory". The Old Syriac <a href="/wiki/Curetonian_Gospels" title="Curetonian Gospels">Curetonian Gospel</a> text varies: "for thine is the kingdom and the glory for an age of ages amen".</span> </li> <li id="cite_note-28"><span class="mw-cite-backlink"><b><a href="#cite_ref-28">^</a></b></span> <span class="reference-text"><i><a href="/wiki/Didache" title="Didache">Didache</a></i> finishes the prayer just with duality of words<sup class="noprint Inline-Template" style="margin-left:0.1em; white-space:nowrap;">[<i><a href="/wiki/Wikipedia:Please_clarify" title="Wikipedia:Please clarify"><span title="did you mean doxology? (February 2021)">clarification needed</span></a></i>]</sup> "for Thine is the Power and the Glory for ages" without any "amen" in the end. Old Syriac text of <a href="/wiki/Curetonian_Gospels" title="Curetonian Gospels">Curetonian Gospels</a> finishes the prayer also with duality of words "for Thine is the Kingdom and the Glory for age ages. Amen"</span> </li> <li id="cite_note-30"><span class="mw-cite-backlink"><b><a href="#cite_ref-30">^</a></b></span> <span class="reference-text">The version of the Lord's Prayer most familiar to Western European Christians until the <a href="/wiki/Protestant_Reformation" class="mw-redirect" title="Protestant Reformation">Protestant Reformation</a> is that in the <a href="/wiki/Roman_Missal" title="Roman Missal">Roman Missal</a>, which has had cultural and historical importance for most regions where English is spoken. The text is used in the <a href="/wiki/Roman_Rite" title="Roman Rite">Roman Rite</a> <a href="/wiki/Catholic_liturgy" title="Catholic liturgy">liturgy</a> (<a href="/wiki/Mass_(liturgy)" title="Mass (liturgy)">Mass</a>, <a href="/wiki/Liturgy_of_the_Hours" title="Liturgy of the Hours">Liturgy of the Hours</a>, etc.). It differs from the Vulgate in having <i>cotidianum</i> in place of <i>supersubstantial</i>. It does not add the doxology: this is never joined immediately to the Lord's Prayer in the Latin liturgy or the Latin Bible, but it appears, in the form <i>quia tuum est regnum, et potestas, et gloria, in saecula</i>, in the <a href="/wiki/Mass_(liturgy)" title="Mass (liturgy)">Mass</a> of the <a href="/wiki/Roman_Rite" title="Roman Rite">Roman Rite</a>, as revised in 1969, separated from the Lord's Prayer by the prayer, <i>Libera nos, quaesumus...</i> (the <a href="/wiki/Embolism_(liturgy)" title="Embolism (liturgy)">embolism</a>), which elaborates on the final petition, <i>Libera nos a malo</i> (deliver us from evil). Others have translated the doxology into Latin as <i>quia tuum est regnum; et potential et Gloria; per Omnia saecula</i> or <i>in saecula saeculorum</i>.</span> </li> <li id="cite_note-31"><span class="mw-cite-backlink"><b><a href="#cite_ref-31">^</a></b></span> <span class="reference-text">In editions of the Roman Missal prior to that of 1962 (the edition of <a href="/wiki/Pope_John_XXIII" title="Pope John XXIII">Pope John XXIII</a>) the word <i>cotidianum</i> was spelled <i>quotidianum</i>.</span> </li> <li id="cite_note-42"><span class="mw-cite-backlink"><b><a href="#cite_ref-42">^</a></b></span> <span class="reference-text">In Greek: <span title="Ancient Greek (to 1453)-language text"><span lang="grc">Ὅτι σοῦ ἐστὶν ἡ βασιλεία καὶ ἡ δύναμις καὶ ἡ δόξα· τοῦ Πατρὸς καὶ τοῦ Υἱοῦ καὶ τοῦ Ἁγίου Πνεύματος· νῦν καὶ ἀεὶ καὶ εἰς τοὺς αἰῶνας τῶν αἰώνων.</span></span></span> </li> <li id="cite_note-82"><span class="mw-cite-backlink"><b><a href="#cite_ref-82">^</a></b></span> <span class="reference-text"><a rel="nofollow" class="external text" href="https://bible.oremus.org/?passage=Psalms%2026:2&version=nrsv">Psalm 26:2</a> and <a rel="nofollow" class="external text" href="https://bible.oremus.org/?passage=Psalms%20139:23&version=nrsv">Psalm 139:23</a> are respectful challenges for a test to prove the writer's innocence and integrity.</span> </li> <li id="cite_note-122"><span class="mw-cite-backlink"><b><a href="#cite_ref-122">^</a></b></span> <span class="reference-text">"For yours is <u>the kingdom</u> and <u>the power</u> and <u>the glory</u> unto the ages. Amen. (AT) [emphasis in original]"<sup id="cite_ref-FOOTNOTEBlack2018228_105-2" class="reference"><a href="#cite_note-FOOTNOTEBlack2018228-105"><span class="cite-bracket">[</span>89<span class="cite-bracket">]</span></a></sup></span> </li> <li id="cite_note-127"><span class="mw-cite-backlink"><b><a href="#cite_ref-127">^</a></b></span> <span class="reference-text">In Greek: <span title="Ancient Greek (to 1453)-language text"><span lang="grc">Ὅτι σοῦ ἐστὶν ἡ βασιλεία καὶ ἡ δύναμις καὶ ἡ δόξα· τοῦ Πατρὸς καὶ τοῦ Υἱοῦ καὶ τοῦ Ἁγίου Πνεύματος· νῦν καὶ ἀεὶ καὶ εἰς τοὺς αἰῶνας τῶν αἰώνων.</span></span></span> </li> <li id="cite_note-128"><span class="mw-cite-backlink"><b><a href="#cite_ref-128">^</a></b></span> <span class="reference-text">For instance, in <a rel="nofollow" class="external text" href="http://www.churchofengland.org/prayer-worship/worship/texts/principal-services/word/mornevebcp/morningbcp.aspx">Morning Prayer</a> the doxology is included in the Lord's Prayer in the Introduction, but not in the Prayers after the Apostles' Creed because it is preceded by the <i>Kyrie eleison</i>.</span> </li> </ol></div></div> <div class="mw-heading mw-heading2"><h2 id="References">References</h2><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=Lord%27s_Prayer&action=edit&section=30" title="Edit section: References"><span>edit</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <div class="mw-heading mw-heading3"><h3 id="Citations">Citations</h3><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=Lord%27s_Prayer&action=edit&section=31" title="Edit section: Citations"><span>edit</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1239543626"><div class="reflist"> <div class="mw-references-wrap mw-references-columns"><ol class="references"> <li id="cite_note-1"><span class="mw-cite-backlink"><b><a href="#cite_ref-1">^</a></b></span> <span class="reference-text"><a rel="nofollow" class="external text" href="https://bible.oremus.org/?passage=Luke%2011:1&version=nrsv">Luke 11:1</a> NRSV</span> </li> <li id="cite_note-2"><span class="mw-cite-backlink"><b><a href="#cite_ref-2">^</a></b></span> <span class="reference-text">Buls, H. H., <a rel="nofollow" class="external text" href="http://www.iclnet.org/pub/resources/text/wittenberg/bul/east-05a.html">The Sermon Notes of Harold Buls: Easter V</a>, accessed 15 June 2018</span> </li> <li id="cite_note-3"><span class="mw-cite-backlink"><b><a href="#cite_ref-3">^</a></b></span> <span class="reference-text">See <a href="https://en.wikisource.org/wiki/en:Ante-Nicene_Fathers/Volume_VII/The_Teaching_of_the_Twelve_Apostles/The_Teaching_of_the_Twelve_Apostles/Chapter_VIII" class="extiw" title="s:en:Ante-Nicene Fathers/Volume VII/The Teaching of the Twelve Apostles/The Teaching of the Twelve Apostles/Chapter VIII">Ante-Nicene Fathers/Volume VII/The Teaching of the Twelve Apostles/The Teaching of the Twelve Apostles/Chapter VIII</a></span> </li> <li id="cite_note-4"><span class="mw-cite-backlink"><b><a href="#cite_ref-4">^</a></b></span> <span class="reference-text"><a rel="nofollow" class="external text" href="https://www.biblica.com/bible/?osis=niv:Matthew%206:9–13">Matthew 6:9–13</a></span> </li> <li id="cite_note-5"><span class="mw-cite-backlink"><b><a href="#cite_ref-5">^</a></b></span> <span class="reference-text"><a rel="nofollow" class="external text" href="https://www.biblica.com/bible/?osis=niv:Luke%2011:2–4">Luke 11:2–4</a></span> </li> <li id="cite_note-6"><span class="mw-cite-backlink"><b><a href="#cite_ref-6">^</a></b></span> <span class="reference-text"><style data-mw-deduplicate="TemplateStyles:r1238218222">.mw-parser-output cite.citation{font-style:inherit;word-wrap:break-word}.mw-parser-output .citation q{quotes:"\"""\"""'""'"}.mw-parser-output .citation:target{background-color:rgba(0,127,255,0.133)}.mw-parser-output .id-lock-free.id-lock-free a{background:url("//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/6/65/Lock-green.svg")right 0.1em center/9px no-repeat}.mw-parser-output .id-lock-limited.id-lock-limited a,.mw-parser-output .id-lock-registration.id-lock-registration a{background:url("//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/d/d6/Lock-gray-alt-2.svg")right 0.1em center/9px no-repeat}.mw-parser-output .id-lock-subscription.id-lock-subscription a{background:url("//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/a/aa/Lock-red-alt-2.svg")right 0.1em center/9px no-repeat}.mw-parser-output .cs1-ws-icon a{background:url("//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/4/4c/Wikisource-logo.svg")right 0.1em center/12px no-repeat}body:not(.skin-timeless):not(.skin-minerva) .mw-parser-output .id-lock-free a,body:not(.skin-timeless):not(.skin-minerva) .mw-parser-output .id-lock-limited a,body:not(.skin-timeless):not(.skin-minerva) .mw-parser-output .id-lock-registration a,body:not(.skin-timeless):not(.skin-minerva) .mw-parser-output .id-lock-subscription a,body:not(.skin-timeless):not(.skin-minerva) .mw-parser-output .cs1-ws-icon a{background-size:contain;padding:0 1em 0 0}.mw-parser-output .cs1-code{color:inherit;background:inherit;border:none;padding:inherit}.mw-parser-output .cs1-hidden-error{display:none;color:var(--color-error,#d33)}.mw-parser-output .cs1-visible-error{color:var(--color-error,#d33)}.mw-parser-output .cs1-maint{display:none;color:#085;margin-left:0.3em}.mw-parser-output .cs1-kern-left{padding-left:0.2em}.mw-parser-output .cs1-kern-right{padding-right:0.2em}.mw-parser-output .citation .mw-selflink{font-weight:inherit}@media screen{.mw-parser-output .cs1-format{font-size:95%}html.skin-theme-clientpref-night .mw-parser-output .cs1-maint{color:#18911f}}@media screen and (prefers-color-scheme:dark){html.skin-theme-clientpref-os .mw-parser-output .cs1-maint{color:#18911f}}</style><cite class="citation web cs1"><a rel="nofollow" class="external text" href="https://www.vatican.va/archive/ENG0015/__P9W.HTM">"Catechism of the Catholic Church – The summary of the whole Gospel"</a>. <i><a href="/wiki/Holy_See" title="Holy See">Holy See</a></i><span class="reference-accessdate">. Retrieved <span class="nowrap">19 February</span> 2024</span>.</cite><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Ajournal&rft.genre=unknown&rft.jtitle=Holy+See&rft.atitle=Catechism+of+the+Catholic+Church+%E2%80%93+The+summary+of+the+whole+Gospel&rft_id=https%3A%2F%2Fwww.vatican.va%2Farchive%2FENG0015%2F__P9W.HTM&rfr_id=info%3Asid%2Fen.wikipedia.org%3ALord%27s+Prayer" class="Z3988"></span></span> </li> <li id="cite_note-7"><span class="mw-cite-backlink"><b><a href="#cite_ref-7">^</a></b></span> <span class="reference-text">Kang, K. Connie. "Across the globe, Christians are united by Lord's Prayer", <i>Los Angeles Times</i>, in <i>Houston Chronicle</i>, p. A13, April 8, 2007.</span> </li> <li id="cite_note-FOOTNOTEFarmer1994[httpsbooksgooglecombooksidKkO4qzxHrsECpgPA49_49]-8"><span class="mw-cite-backlink"><b><a href="#cite_ref-FOOTNOTEFarmer1994[httpsbooksgooglecombooksidKkO4qzxHrsECpgPA49_49]_8-0">^</a></b></span> <span class="reference-text"><a href="#CITEREFFarmer1994">Farmer 1994</a>, p. <a rel="nofollow" class="external text" href="https://books.google.com/books?id=KkO4qzxHrsEC&pg=PA49">49</a>.</span> </li> <li id="cite_note-FOOTNOTEHera201980–81-9"><span class="mw-cite-backlink"><b><a href="#cite_ref-FOOTNOTEHera201980–81_9-0">^</a></b></span> <span class="reference-text"><a href="#CITEREFHera2019">Hera 2019</a>, pp. 80–81.</span> </li> <li id="cite_note-FOOTNOTEJeremias196411-10"><span class="mw-cite-backlink"><b><a href="#cite_ref-FOOTNOTEJeremias196411_10-0">^</a></b></span> <span class="reference-text"><a href="#CITEREFJeremias1964">Jeremias 1964</a>, p. 11.</span> </li> <li id="cite_note-FOOTNOTEOlson2015[httpsbooksgooglecombooksidWQ90BgAAQBAJpgPA101_101–118]-11"><span class="mw-cite-backlink"><b><a href="#cite_ref-FOOTNOTEOlson2015[httpsbooksgooglecombooksidWQ90BgAAQBAJpgPA101_101–118]_11-0">^</a></b></span> <span class="reference-text"><a href="#CITEREFOlson2015">Olson 2015</a>, pp. <a rel="nofollow" class="external text" href="https://books.google.com/books?id=WQ90BgAAQBAJ&pg=PA101">101–118</a>.</span> </li> <li id="cite_note-FOOTNOTELeaney1956104-12"><span class="mw-cite-backlink"><b><a href="#cite_ref-FOOTNOTELeaney1956104_12-0">^</a></b></span> <span class="reference-text"><a href="#CITEREFLeaney1956">Leaney 1956</a>, p. 104.</span> </li> <li id="cite_note-13"><span class="mw-cite-backlink"><b><a href="#cite_ref-13">^</a></b></span> <span class="reference-text"><a rel="nofollow" class="external text" href="https://www.ccel.org/l/lake/fathers/didache.htm">Didache 8</a></span> </li> <li id="cite_note-14"><span class="mw-cite-backlink"><b><a href="#cite_ref-14">^</a></b></span> <span class="reference-text"><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1238218222"><cite id="CITEREFMark_A_Matson" class="citation book cs1">Mark A Matson. <a rel="nofollow" class="external text" href="https://www.academia.edu/173054"><i>Our Father and Third Person Imperative</i></a> <span class="cs1-format">(PDF)</span>. <a href="/wiki/Academia.edu" title="Academia.edu">Academia.edu</a>. pp. 11–12.</cite><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&rft.genre=book&rft.btitle=Our+Father+and+Third+Person+Imperative&rft.pages=11-12&rft.pub=Academia.edu&rft.au=Mark+A+Matson&rft_id=https%3A%2F%2Fwww.academia.edu%2F173054&rfr_id=info%3Asid%2Fen.wikipedia.org%3ALord%27s+Prayer" class="Z3988"></span></span> </li> <li id="cite_note-16"><span class="mw-cite-backlink"><b><a href="#cite_ref-16">^</a></b></span> <span class="reference-text"><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1238218222"><cite id="CITEREFMuraoka2005" class="citation book cs1">Muraoka, Takamitsu (2005). <i>Classical Syriac: A Basic Grammar with a Chrestomathy</i>. Wiesbaden: Harrassowitz Verlag. pp. 6–8. <a href="/wiki/ISBN_(identifier)" class="mw-redirect" title="ISBN (identifier)">ISBN</a> <a href="/wiki/Special:BookSources/3-447-05021-7" title="Special:BookSources/3-447-05021-7"><bdi>3-447-05021-7</bdi></a>.</cite><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&rft.genre=book&rft.btitle=Classical+Syriac%3A+A+Basic+Grammar+with+a+Chrestomathy&rft.place=Wiesbaden&rft.pages=6-8&rft.pub=Harrassowitz+Verlag&rft.date=2005&rft.isbn=3-447-05021-7&rft.aulast=Muraoka&rft.aufirst=Takamitsu&rfr_id=info%3Asid%2Fen.wikipedia.org%3ALord%27s+Prayer" class="Z3988"></span></span> </li> <li id="cite_note-26"><span class="mw-cite-backlink"><b><a href="#cite_ref-26">^</a></b></span> <span class="reference-text"><a rel="nofollow" class="external text" href="https://bible.oremus.org/?passage=Isaiah%2045:7&version=nrsv">Isaiah 45:7</a></span> </li> <li id="cite_note-29"><span class="mw-cite-backlink"><b><a href="#cite_ref-29">^</a></b></span> <span class="reference-text"><a rel="nofollow" class="external text" href="https://www.scribd.com/doc/20881056/Missale-Romanum-2002">2002 edition</a>; <a rel="nofollow" class="external text" href="http://media.musicasacra.com/pdf/missale62.pdf">1962 edition, pp. 312–313</a></span> </li> <li id="cite_note-32"><span class="mw-cite-backlink"><b><a href="#cite_ref-32">^</a></b></span> <span class="reference-text">, Francis Xavier Weninger. <i><a rel="nofollow" class="external text" href="https://books.google.com/books?id=ExFFAAAAYAAJ&pg=PA147">A Manual of the Catholic Religion, for Catechists, Teachers, and Self-instruction</a></i>. John P. Walsh; 1867. p. 146–147.</span> </li> <li id="cite_note-33"><span class="mw-cite-backlink"><b><a href="#cite_ref-33">^</a></b></span> <span class="reference-text">1928 version of the Prayer Book of the <a href="/wiki/Episcopal_Church_(United_States)" title="Episcopal Church (United States)">Episcopal Church (United States)</a></span> </li> <li id="cite_note-34"><span class="mw-cite-backlink"><b><a href="#cite_ref-34">^</a></b></span> <span class="reference-text"><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1238218222"><cite class="citation web cs1"><a rel="nofollow" class="external text" href="https://www.churchofengland.org/prayer-and-worship/worship-texts-and-resources/book-common-prayer/order-morning-prayer">"The Order for Morning Prayer"</a>. The Church of England's website<span class="reference-accessdate">. Retrieved <span class="nowrap">29 September</span> 2020</span>.</cite><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&rft.genre=unknown&rft.btitle=The+Order+for+Morning+Prayer&rft.pub=The+Church+of+England%27s+website&rft_id=https%3A%2F%2Fwww.churchofengland.org%2Fprayer-and-worship%2Fworship-texts-and-resources%2Fbook-common-prayer%2Forder-morning-prayer&rfr_id=info%3Asid%2Fen.wikipedia.org%3ALord%27s+Prayer" class="Z3988"></span></span> </li> <li id="cite_note-35"><span class="mw-cite-backlink"><b><a href="#cite_ref-35">^</a></b></span> <span class="reference-text"><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1238218222"><cite id="CITEREFUSCCB" class="citation book cs1">USCCB. <a rel="nofollow" class="external text" href="https://www.catholicbishops.ie/wp-content/uploads/2011/02/Order-of-Mass.pdf"><i>Order of the Mass</i></a> <span class="cs1-format">(PDF)</span>.</cite><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&rft.genre=book&rft.btitle=Order+of+the+Mass&rft.au=USCCB&rft_id=https%3A%2F%2Fwww.catholicbishops.ie%2Fwp-content%2Fuploads%2F2011%2F02%2FOrder-of-Mass.pdf&rfr_id=info%3Asid%2Fen.wikipedia.org%3ALord%27s+Prayer" class="Z3988"></span></span> </li> <li id="cite_note-36"><span class="mw-cite-backlink"><b><a href="#cite_ref-36">^</a></b></span> <span class="reference-text"><a rel="nofollow" class="external text" href="https://www.vatican.va/archive/ccc_css/archive/catechism/p4s2.htm#SECTION%20TWO%20THE%20LORDS%20PRAYER%20OUR%20FATHER!»">US Conference of Catholic Bishops, 2010</a></span> </li> <li id="cite_note-37"><span class="mw-cite-backlink"><b><a href="#cite_ref-37">^</a></b></span> <span class="reference-text"><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1238218222"><cite class="citation web cs1"><a rel="nofollow" class="external text" href="https://www.bcponline.org/General/paternoster.html">"The Lord's Prayer"</a>.</cite><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&rft.genre=unknown&rft.btitle=The+Lord%27s+Prayer&rft_id=https%3A%2F%2Fwww.bcponline.org%2FGeneral%2Fpaternoster.html&rfr_id=info%3Asid%2Fen.wikipedia.org%3ALord%27s+Prayer" class="Z3988"></span></span> </li> <li id="cite_note-38"><span class="mw-cite-backlink"><b><a href="#cite_ref-38">^</a></b></span> <span class="reference-text"><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1238218222"><cite class="citation web cs1"><a rel="nofollow" class="external text" href="https://web.archive.org/web/20210302084244/http://concordia-lutheran.com/LordsPrayer.aspx">"Lord's Prayer"</a>. Archived from <a rel="nofollow" class="external text" href="http://concordia-lutheran.com/LordsPrayer.aspx">the original</a> on 2 March 2021<span class="reference-accessdate">. Retrieved <span class="nowrap">18 January</span> 2021</span>.</cite><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&rft.genre=unknown&rft.btitle=Lord%27s+Prayer&rft_id=http%3A%2F%2Fconcordia-lutheran.com%2FLordsPrayer.aspx&rfr_id=info%3Asid%2Fen.wikipedia.org%3ALord%27s+Prayer" class="Z3988"></span></span> </li> <li id="cite_note-39"><span class="mw-cite-backlink"><b><a href="#cite_ref-39">^</a></b></span> <span class="reference-text"><a rel="nofollow" class="external text" href="https://web.archive.org/web/20131029201315/http://www.englishtexts.org/praying.pdf">Praying Together</a></span> </li> <li id="cite_note-40"><span class="mw-cite-backlink"><b><a href="#cite_ref-40">^</a></b></span> <span class="reference-text">Also, cf. 1979 Book of Common Prayer of the <a href="/wiki/Episcopal_Church_(United_States)" title="Episcopal Church (United States)">United States Episcopal Church</a> <a rel="nofollow" class="external text" href="http://justus.anglican.org/resources/bcp/euchr2.pdf">Holy Eucharist: Rite Two</a>.</span> </li> <li id="cite_note-41"><span class="mw-cite-backlink"><b><a href="#cite_ref-41">^</a></b></span> <span class="reference-text"><a rel="nofollow" class="external text" href="https://bible.oremus.org/?passage=Matthew%206:9–13&version=nrsv">Matthew 6:9–13</a></span> </li> <li id="cite_note-43"><span class="mw-cite-backlink"><b><a href="#cite_ref-43">^</a></b></span> <span class="reference-text"><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1238218222"><cite class="citation web cs1"><a rel="nofollow" class="external text" href="https://web.archive.org/web/20200718091505/https://adoratioiesuchristi.blogspot.com/2015/10/from-letter-to-proba-by-saint-augustine_20.html">"From a letter to Proba by Saint Augustine, bishop (Ep. 130, 11, 21-12, 22: CSEL 44, 63-64) On the Lord's Prayer"</a>. <i>Adoratio Iesu Christi</i>. 20 October 2015. Archived from <a rel="nofollow" class="external text" href="https://adoratioiesuchristi.blogspot.com/2015/10/from-letter-to-proba-by-saint-augustine_20.html">the original</a> on 18 July 2020<span class="reference-accessdate">. Retrieved <span class="nowrap">16 July</span> 2020</span>.</cite><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Ajournal&rft.genre=unknown&rft.jtitle=Adoratio+Iesu+Christi&rft.atitle=From+a+letter+to+Proba+by+Saint+Augustine%2C+bishop+%28Ep.+130%2C+11%2C+21-12%2C+22%3A+CSEL+44%2C+63-64%29+On+the+Lord%27s+Prayer&rft.date=2015-10-20&rft_id=https%3A%2F%2Fadoratioiesuchristi.blogspot.com%2F2015%2F10%2Ffrom-letter-to-proba-by-saint-augustine_20.html&rfr_id=info%3Asid%2Fen.wikipedia.org%3ALord%27s+Prayer" class="Z3988"></span></span> </li> <li id="cite_note-44"><span class="mw-cite-backlink"><b><a href="#cite_ref-44">^</a></b></span> <span class="reference-text"><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1238218222"><cite class="citation web cs1"><a rel="nofollow" class="external text" href="http://www.liturgies.net/Liturgies/Catholic/loh/week29tuesdayor.htm">"Week 29 Tuesday - Office of Readings"</a>. <i>www.liturgies.net</i><span class="reference-accessdate">. Retrieved <span class="nowrap">16 July</span> 2020</span>.</cite><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Ajournal&rft.genre=unknown&rft.jtitle=www.liturgies.net&rft.atitle=Week+29+Tuesday+-+Office+of+Readings&rft_id=http%3A%2F%2Fwww.liturgies.net%2FLiturgies%2FCatholic%2Floh%2Fweek29tuesdayor.htm&rfr_id=info%3Asid%2Fen.wikipedia.org%3ALord%27s+Prayer" class="Z3988"></span></span> </li> <li id="cite_note-45"><span class="mw-cite-backlink"><b><a href="#cite_ref-45">^</a></b></span> <span class="reference-text"><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1238218222"><cite class="citation web cs1"><a rel="nofollow" class="external text" href="https://sites.google.com/site/aquinasstudybible/home/matthew-commentary/tertullian-on-the-our-father">"Tertullian on the Our Father - Patristic Bible Commentary"</a>. <i>sites.google.com</i><span class="reference-accessdate">. Retrieved <span class="nowrap">16 July</span> 2020</span>.</cite><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Ajournal&rft.genre=unknown&rft.jtitle=sites.google.com&rft.atitle=Tertullian+on+the+Our+Father+-+Patristic+Bible+Commentary&rft_id=https%3A%2F%2Fsites.google.com%2Fsite%2Faquinasstudybible%2Fhome%2Fmatthew-commentary%2Ftertullian-on-the-our-father&rfr_id=info%3Asid%2Fen.wikipedia.org%3ALord%27s+Prayer" class="Z3988"></span></span> </li> <li id="cite_note-46"><span class="mw-cite-backlink"><b><a href="#cite_ref-46">^</a></b></span> <span class="reference-text"><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1238218222"><cite id="CITEREFWesley" class="citation web cs1">Wesley, John. <a rel="nofollow" class="external text" href="https://www.cslewisinstitute.org/webfm_send/299">"Commentary on the Lord's Prayer"</a>. <i>CS Lewis Institute</i>.</cite><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Ajournal&rft.genre=unknown&rft.jtitle=CS+Lewis+Institute&rft.atitle=Commentary+on+the+Lord%27s+Prayer&rft.aulast=Wesley&rft.aufirst=John&rft_id=https%3A%2F%2Fwww.cslewisinstitute.org%2Fwebfm_send%2F299&rfr_id=info%3Asid%2Fen.wikipedia.org%3ALord%27s+Prayer" class="Z3988"></span></span> </li> <li id="cite_note-47"><span class="mw-cite-backlink"><b><a href="#cite_ref-47">^</a></b></span> <span class="reference-text"><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1238218222"><cite class="citation web cs1"><a rel="nofollow" class="external text" href="https://www.biblegateway.com/resources/matthew-henry/Matt.6.9-Matt.6.15">"Verses 9–15 - Matthew Henry's Commentary - Bible Gateway"</a>. <i>www.biblegateway.com</i><span class="reference-accessdate">. Retrieved <span class="nowrap">16 July</span> 2020</span>.</cite><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Ajournal&rft.genre=unknown&rft.jtitle=www.biblegateway.com&rft.atitle=Verses+9%E2%80%9315+-+Matthew+Henry%27s+Commentary+-+Bible+Gateway&rft_id=https%3A%2F%2Fwww.biblegateway.com%2Fresources%2Fmatthew-henry%2FMatt.6.9-Matt.6.15&rfr_id=info%3Asid%2Fen.wikipedia.org%3ALord%27s+Prayer" class="Z3988"></span></span> </li> <li id="cite_note-48"><span class="mw-cite-backlink"><b><a href="#cite_ref-48">^</a></b></span> <span class="reference-text"><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1238218222"><cite class="citation web cs1"><a rel="nofollow" class="external text" href="https://biblehub.com/commentaries/matthew/6-9.htm">"Matthew 6:9 Commentaries: "Pray, then, in this way: 'Our Father who is in heaven, Hallowed be Your name"</a>. <i>biblehub.com</i><span class="reference-accessdate">. Retrieved <span class="nowrap">16 July</span> 2020</span>.</cite><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Ajournal&rft.genre=unknown&rft.jtitle=biblehub.com&rft.atitle=Matthew+6%3A9+Commentaries%3A+%22Pray%2C+then%2C+in+this+way%3A+%27Our+Father+who+is+in+heaven%2C+Hallowed+be+Your+name.&rft_id=https%3A%2F%2Fbiblehub.com%2Fcommentaries%2Fmatthew%2F6-9.htm&rfr_id=info%3Asid%2Fen.wikipedia.org%3ALord%27s+Prayer" class="Z3988"></span></span> </li> <li id="cite_note-FOOTNOTEHahn2002-49"><span class="mw-cite-backlink"><b><a href="#cite_ref-FOOTNOTEHahn2002_49-0">^</a></b></span> <span class="reference-text"><a href="#CITEREFHahn2002">Hahn 2002</a>.</span> </li> <li id="cite_note-50"><span class="mw-cite-backlink"><b><a href="#cite_ref-50">^</a></b></span> <span class="reference-text">Augustine, <a rel="nofollow" class="external text" href="http://www.newadvent.org/fathers/16012.htm">On the Sermon on the Mount, Book II, Chapter 5, 17–18</a>; <a rel="nofollow" class="external text" href="http://www.augustinus.it/latino/montagna/">original text</a></span> </li> <li id="cite_note-51"><span class="mw-cite-backlink"><b><a href="#cite_ref-51">^</a></b></span> <span class="reference-text"><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1238218222"><cite id="CITEREFWilliams2009" class="citation web cs1"><a href="/wiki/William_Rowan" title="William Rowan">Williams, Rowan</a> (6 August 2009). <a rel="nofollow" class="external text" href="https://www.bbc.co.uk/religion/religions/christianity/prayer/lordsprayer_1.shtml">"Reflections: Reflections on the Lord's Prayer"</a>. <i><a href="/wiki/BBC" title="BBC">BBC</a></i><span class="reference-accessdate">. Retrieved <span class="nowrap">14 July</span> 2020</span>.</cite><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Ajournal&rft.genre=unknown&rft.jtitle=BBC&rft.atitle=Reflections%3A+Reflections+on+the+Lord%27s+Prayer&rft.date=2009-08-06&rft.aulast=Williams&rft.aufirst=Rowan&rft_id=http%3A%2F%2Fwww.bbc.co.uk%2Freligion%2Freligions%2Fchristianity%2Fprayer%2Flordsprayer_1.shtml&rfr_id=info%3Asid%2Fen.wikipedia.org%3ALord%27s+Prayer" class="Z3988"></span></span> </li> <li id="cite_note-FOOTNOTEChalloner1915[[s:Page:Thelordsprayeran00chaluoft.djvu/17|13]]-52"><span class="mw-cite-backlink"><b><a href="#cite_ref-FOOTNOTEChalloner1915[[s:Page:Thelordsprayeran00chaluoft.djvu/17|13]]_52-0">^</a></b></span> <span class="reference-text"><a href="#CITEREFChalloner1915">Challoner 1915</a>, p. <a href="https://en.wikisource.org/wiki/Page:Thelordsprayeran00chaluoft.djvu/17" class="extiw" title="s:Page:Thelordsprayeran00chaluoft.djvu/17">13</a>.</span> </li> <li id="cite_note-FOOTNOTELadd1974137-53"><span class="mw-cite-backlink"><b><a href="#cite_ref-FOOTNOTELadd1974137_53-0">^</a></b></span> <span class="reference-text"><a href="#CITEREFLadd1974">Ladd 1974</a>, p. 137.</span> </li> <li id="cite_note-FOOTNOTELadd197445-54"><span class="mw-cite-backlink"><b><a href="#cite_ref-FOOTNOTELadd197445_54-0">^</a></b></span> <span class="reference-text"><a href="#CITEREFLadd1974">Ladd 1974</a>, p. 45.</span> </li> <li id="cite_note-FOOTNOTELadd197446–47-55"><span class="mw-cite-backlink"><b><a href="#cite_ref-FOOTNOTELadd197446–47_55-0">^</a></b></span> <span class="reference-text"><a href="#CITEREFLadd1974">Ladd 1974</a>, pp. 46–47.</span> </li> <li id="cite_note-FOOTNOTELadd1974136–137-56"><span class="mw-cite-backlink"><b><a href="#cite_ref-FOOTNOTELadd1974136–137_56-0">^</a></b></span> <span class="reference-text"><a href="#CITEREFLadd1974">Ladd 1974</a>, pp. 136–137.</span> </li> <li id="cite_note-57"><span class="mw-cite-backlink"><b><a href="#cite_ref-57">^</a></b></span> <span class="reference-text"><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1238218222"><cite class="citation web cs1"><a rel="nofollow" class="external text" href="https://www.vatican.va/archive/ccc_css/archive/catechism/p1s2c2a7.htm#671">"Catechism of the Catholic Church 671"</a>.</cite><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&rft.genre=unknown&rft.btitle=Catechism+of+the+Catholic+Church+671&rft_id=https%3A%2F%2Fwww.vatican.va%2Farchive%2Fccc_css%2Farchive%2Fcatechism%2Fp1s2c2a7.htm%23671&rfr_id=info%3Asid%2Fen.wikipedia.org%3ALord%27s+Prayer" class="Z3988"></span></span> </li> <li id="cite_note-58"><span class="mw-cite-backlink"><b><a href="#cite_ref-58">^</a></b></span> <span class="reference-text">Hilda C. Graef, <i>St. Gregory of Nyssa: The Lord's Prayer and the Beatitudes</i> (Ancient Christin Writers, No. 18), Paulist Press (New York: 1954), n. 68, p. 187.</span> </li> <li id="cite_note-FOOTNOTEChalloner1915[[s:Page:Thelordsprayeran00chaluoft.djvu/21|17]]-59"><span class="mw-cite-backlink"><b><a href="#cite_ref-FOOTNOTEChalloner1915[[s:Page:Thelordsprayeran00chaluoft.djvu/21|17]]_59-0">^</a></b></span> <span class="reference-text"><a href="#CITEREFChalloner1915">Challoner 1915</a>, p. <a href="https://en.wikisource.org/wiki/Page:Thelordsprayeran00chaluoft.djvu/21" class="extiw" title="s:Page:Thelordsprayeran00chaluoft.djvu/21">17</a>.</span> </li> <li id="cite_note-60"><span class="mw-cite-backlink"><b><a href="#cite_ref-60">^</a></b></span> <span class="reference-text"><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1238218222"><cite id="CITEREFBarclay1976" class="citation book cs1">Barclay, William (28 January 1976). <a rel="nofollow" class="external text" href="https://books.google.com/books?id=6SslPwAACAAJ"><i>The Mind of Jesus</i></a>. Harper Collins. <a href="/wiki/ISBN_(identifier)" class="mw-redirect" title="ISBN (identifier)">ISBN</a> <a href="/wiki/Special:BookSources/978-0-06060451-6" title="Special:BookSources/978-0-06060451-6"><bdi>978-0-06060451-6</bdi></a>.</cite><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&rft.genre=book&rft.btitle=The+Mind+of+Jesus&rft.pub=Harper+Collins&rft.date=1976-01-28&rft.isbn=978-0-06060451-6&rft.aulast=Barclay&rft.aufirst=William&rft_id=https%3A%2F%2Fbooks.google.com%2Fbooks%3Fid%3D6SslPwAACAAJ&rfr_id=info%3Asid%2Fen.wikipedia.org%3ALord%27s+Prayer" class="Z3988"></span></span> </li> <li id="cite_note-Ortberg_176-61"><span class="mw-cite-backlink">^ <a href="#cite_ref-Ortberg_176_61-0"><sup><i><b>a</b></i></sup></a> <a href="#cite_ref-Ortberg_176_61-1"><sup><i><b>b</b></i></sup></a></span> <span class="reference-text">Ortberg, John Ortberg. "God is Closer Than You Think". Zondervan, 2005, p. 176.</span> </li> <li id="cite_note-62"><span class="mw-cite-backlink"><b><a href="#cite_ref-62">^</a></b></span> <span class="reference-text"><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1238218222"><cite class="citation web cs1"><a rel="nofollow" class="external text" href="https://web.archive.org/web/20161016173444/https://www.vatican.va/archive/ccc_css/archive/catechism/p4s2a3.htm">"The seven petitions"</a>. <i>Catechism of the Catholic Church</i>. Archived from <a rel="nofollow" class="external text" href="https://www.vatican.va/archive/ccc_css/archive/catechism/p4s2a3.htm">the original</a> on 16 October 2016<span class="reference-accessdate">. Retrieved <span class="nowrap">14 October</span> 2016</span>.</cite><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Ajournal&rft.genre=unknown&rft.jtitle=Catechism+of+the+Catholic+Church&rft.atitle=The+seven+petitions&rft_id=https%3A%2F%2Fwww.vatican.va%2Farchive%2Fccc_css%2Farchive%2Fcatechism%2Fp4s2a3.htm&rfr_id=info%3Asid%2Fen.wikipedia.org%3ALord%27s+Prayer" class="Z3988"></span></span> </li> <li id="cite_note-63"><span class="mw-cite-backlink"><b><a href="#cite_ref-63">^</a></b></span> <span class="reference-text"><a rel="nofollow" class="external text" href="https://www.biblegateway.com/passage/?search=Matthew+6:11&version=4">Matthew 6:11</a></span> </li> <li id="cite_note-64"><span class="mw-cite-backlink"><b><a href="#cite_ref-64">^</a></b></span> <span class="reference-text"><a rel="nofollow" class="external text" href="https://www.biblegateway.com/passage/?search=Matthew+6:11&version=63">Matthew 6:11</a></span> </li> <li id="cite_note-65"><span class="mw-cite-backlink"><b><a href="#cite_ref-65">^</a></b></span> <span class="reference-text">Cf. <a rel="nofollow" class="external autonumber" href="https://www.biblesociety.org.uk/uploads/content/shop/files/9783438060198-Greek-Eng-Lex-Concise-Dict.pdf">[3]</a> Barclay M. Newman, <i>A Concise Greek-English Dictionary of the New Testament</i>, Deutsche Bibelgesellschaft, United Bible Societies 2010 <link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1238218222"><a href="/wiki/ISBN_(identifier)" class="mw-redirect" title="ISBN (identifier)">ISBN</a> <a href="/wiki/Special:BookSources/978-3-438-06019-8" title="Special:BookSources/978-3-438-06019-8">978-3-438-06019-8</a>. Partial preview.</span> </li> <li id="cite_note-66"><span class="mw-cite-backlink"><b><a href="#cite_ref-66">^</a></b></span> <span class="reference-text"><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1238218222"><cite class="citation web cs1"><a rel="nofollow" class="external text" href="https://www.perseus.tufts.edu/hopper/text?doc=Perseus:text:1999.04.0057:entry=ou)si/a">"Henry George Liddell, Robert Scott, A Greek-English Lexicon, οὐσί-α"</a>. <i>www.perseus.tufts.edu</i><span class="reference-accessdate">. Retrieved <span class="nowrap">14 July</span> 2020</span>.</cite><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Ajournal&rft.genre=unknown&rft.jtitle=www.perseus.tufts.edu&rft.atitle=Henry+George+Liddell%2C+Robert+Scott%2C+A+Greek-English+Lexicon%2C+%CE%BF%E1%BD%90%CF%83%CE%AF-%CE%B1&rft_id=https%3A%2F%2Fwww.perseus.tufts.edu%2Fhopper%2Ftext%3Fdoc%3DPerseus%3Atext%3A1999.04.0057%3Aentry%3Dou%29si%2Fa&rfr_id=info%3Asid%2Fen.wikipedia.org%3ALord%27s+Prayer" class="Z3988"></span></span> </li> <li id="cite_note-67"><span class="mw-cite-backlink"><b><a href="#cite_ref-67">^</a></b></span> <span class="reference-text"><a rel="nofollow" class="external text" href="https://bible.oremus.org/?passage=Luke%2011:4&version=nrsv">Luke 11:4</a></span> </li> <li id="cite_note-68"><span class="mw-cite-backlink"><b><a href="#cite_ref-68">^</a></b></span> <span class="reference-text">Chaignot, Mary Jane. <i><a rel="nofollow" class="external text" href="http://biblewise.com/archives/2005/september/overview/questions.htm#trespasses">Questions and Answers</a></i>. <a rel="nofollow" class="external text" href="https://web.archive.org/web/20130122231015/http://www.biblewise.com/archives/2005/september/overview/questions.htm#trespasses">Archived</a> 2013-01-22 at the <a href="/wiki/Wayback_Machine" title="Wayback Machine">Wayback Machine</a>. Accessed 11 Feb 2013</span> </li> <li id="cite_note-69"><span class="mw-cite-backlink"><b><a href="#cite_ref-69">^</a></b></span> <span class="reference-text"><a rel="nofollow" class="external text" href="https://bible.oremus.org/?passage=Romans%2013:8&version=nrsv">Romans 13:8</a></span> </li> <li id="cite_note-70"><span class="mw-cite-backlink"><b><a href="#cite_ref-70">^</a></b></span> <span class="reference-text">Nathan Eubank 2013, <i><a rel="nofollow" class="external text" href="https://books.google.com/books?id=fB7YUtXPARUC&pg=PA2">Wages of Cross-Bearing and Debt of Sin</a></i> (Walter de Gruyter <link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1238218222"><a href="/wiki/ISBN_(identifier)" class="mw-redirect" title="ISBN (identifier)">ISBN</a> <a href="/wiki/Special:BookSources/978-31-1030407-7" title="Special:BookSources/978-31-1030407-7">978-31-1030407-7</a>), p. 2</span> </li> <li id="cite_note-71"><span class="mw-cite-backlink"><b><a href="#cite_ref-71">^</a></b></span> <span class="reference-text">John S. Kloppenborg 2008, <i><a rel="nofollow" class="external text" href="https://books.google.com/books?id=L8Q9pYmQdVsC&pg=PA58">Q, the Earliest Gospel</a></i> (Westminster John Knox Press <link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1238218222"><a href="/wiki/ISBN_(identifier)" class="mw-redirect" title="ISBN (identifier)">ISBN</a> <a href="/wiki/Special:BookSources/978-1-61164058-8" title="Special:BookSources/978-1-61164058-8">978-1-61164058-8</a>), p. 58.</span> </li> <li id="cite_note-72"><span class="mw-cite-backlink"><b><a href="#cite_ref-72">^</a></b></span> <span class="reference-text"><i>Theological Dictionary of the New Testament</i>, Kittel & Friedrich eds., abridged in one volume by Geoffrey W. Bromiley (Eerdmans, Grand Rapids, Mich; 1985), pp. 746–50, gives use of ὸφείλω <i>opheilo</i> (to owe, be under obligation), ὸφειλή <i>opheile</i> (debt, obligation) and two other word forms used in the New Testament and outside the New Testament, including use in Judaism.</span> </li> <li id="cite_note-73"><span class="mw-cite-backlink"><b><a href="#cite_ref-73">^</a></b></span> <span class="reference-text"><a rel="nofollow" class="external text" href="https://bible.oremus.org/?passage=Matthew%2025:31–46&version=nrsv">Matt. 25:31–46</a></span> </li> <li id="cite_note-FOOTNOTEDeane1926107–114-74"><span class="mw-cite-backlink"><b><a href="#cite_ref-FOOTNOTEDeane1926107–114_74-0">^</a></b></span> <span class="reference-text"><a href="#CITEREFDeane1926">Deane 1926</a>, pp. 107–114.</span> </li> <li id="cite_note-75"><span class="mw-cite-backlink"><b><a href="#cite_ref-75">^</a></b></span> <span class="reference-text"><a rel="nofollow" class="external text" href="https://bible.oremus.org/?passage=Matthew%206:14–15&version=nrsv">Matt. 6:14–15</a></span> </li> <li id="cite_note-76"><span class="mw-cite-backlink"><b><a href="#cite_ref-76">^</a></b></span> <span class="reference-text"><a rel="nofollow" class="external text" href="https://bible.oremus.org/?passage=Matthew%2018:23–35&version=nrsv">Matt. 18:23–35</a></span> </li> <li id="cite_note-FOOTNOTEFrance1985137-77"><span class="mw-cite-backlink"><b><a href="#cite_ref-FOOTNOTEFrance1985137_77-0">^</a></b></span> <span class="reference-text"><a href="#CITEREFFrance1985">France 1985</a>, p. 137.</span> </li> <li id="cite_note-78"><span class="mw-cite-backlink"><b><a href="#cite_ref-78">^</a></b></span> <span class="reference-text"><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1238218222"><cite class="citation web cs1"><a rel="nofollow" class="external text" href="http://www.studylight.org/lex/grk/view.cgi?number=3986">"Entry for Strong's #3986: <i>πειρασμός</i>"</a>. <i>Study Light</i>.</cite><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Ajournal&rft.genre=unknown&rft.jtitle=Study+Light&rft.atitle=Entry+for+Strong%27s+%233986%3A+%CF%80%CE%B5%CE%B9%CF%81%CE%B1%CF%83%CE%BC%CF%8C%CF%82&rft_id=http%3A%2F%2Fwww.studylight.org%2Flex%2Fgrk%2Fview.cgi%3Fnumber%3D3986&rfr_id=info%3Asid%2Fen.wikipedia.org%3ALord%27s+Prayer" class="Z3988"></span></span> </li> <li id="cite_note-79"><span class="mw-cite-backlink"><b><a href="#cite_ref-79">^</a></b></span> <span class="reference-text">Jung, Carl, "Answer to Job"</span> </li> <li id="cite_note-80"><span class="mw-cite-backlink"><b><a href="#cite_ref-80">^</a></b></span> <span class="reference-text"><a rel="nofollow" class="external text" href="https://www.esv.org/James+1:13">James 1:13–14</a></span> </li> <li id="cite_note-81"><span class="mw-cite-backlink"><b><a href="#cite_ref-81">^</a></b></span> <span class="reference-text"><a rel="nofollow" class="external text" href="https://bible.oremus.org/?passage=Revelation%203:10&version=nrsv">Revelation 3:10</a></span> </li> <li id="cite_note-83"><span class="mw-cite-backlink"><b><a href="#cite_ref-83">^</a></b></span> <span class="reference-text"><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1238218222"><cite id="CITEREFTertullian" class="citation web cs1"><a href="/wiki/Tertullian" title="Tertullian">Tertullian</a>. <a rel="nofollow" class="external text" href="https://www.newadvent.org/fathers/0322.htm">"On Prayer"</a>.</cite><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&rft.genre=unknown&rft.btitle=On+Prayer&rft.au=Tertullian&rft_id=https%3A%2F%2Fwww.newadvent.org%2Ffathers%2F0322.htm&rfr_id=info%3Asid%2Fen.wikipedia.org%3ALord%27s+Prayer" class="Z3988"></span></span> </li> <li id="cite_note-84"><span class="mw-cite-backlink"><b><a href="#cite_ref-84">^</a></b></span> <span class="reference-text"><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1238218222"><cite class="citation web cs1"><a rel="nofollow" class="external text" href="https://www.didymus.org/tertullian-and-cyprian-on-the-lords-prayer.html">"Tertullian and Cyprian on the Lord's Prayer"</a>.</cite><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&rft.genre=unknown&rft.btitle=Tertullian+and+Cyprian+on+the+Lord%27s+Prayer&rft_id=https%3A%2F%2Fwww.didymus.org%2Ftertullian-and-cyprian-on-the-lords-prayer.html&rfr_id=info%3Asid%2Fen.wikipedia.org%3ALord%27s+Prayer" class="Z3988"></span></span> </li> <li id="cite_note-85"><span class="mw-cite-backlink"><b><a href="#cite_ref-85">^</a></b></span> <span class="reference-text"><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1238218222"><cite id="CITEREFSaint_Cyprian_of_Carthago" class="citation web cs1">Saint Cyprian of Carthago. <a rel="nofollow" class="external text" href="https://www.newadvent.org/fathers/050704.htm">"On the Lord's Prayer"</a>.</cite><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&rft.genre=unknown&rft.btitle=On+the+Lord%27s+Prayer&rft.au=Saint+Cyprian+of+Carthago&rft_id=https%3A%2F%2Fwww.newadvent.org%2Ffathers%2F050704.htm&rfr_id=info%3Asid%2Fen.wikipedia.org%3ALord%27s+Prayer" class="Z3988"></span></span> </li> <li id="cite_note-86"><span class="mw-cite-backlink"><b><a href="#cite_ref-86">^</a></b></span> <span class="reference-text"><a rel="nofollow" class="external text" href="https://bible.oremus.org/?passage=Matthew%2026:41&version=nrsv">Matthew 26:41</a></span> </li> <li id="cite_note-87"><span class="mw-cite-backlink"><b><a href="#cite_ref-87">^</a></b></span> <span class="reference-text"><a rel="nofollow" class="external text" href="https://bible.oremus.org/?passage=Luke%2022:40&version=nrsv">Luke 22:40</a></span> </li> <li id="cite_note-FOOTNOTEClontzClontz2008451–52-88"><span class="mw-cite-backlink"><b><a href="#cite_ref-FOOTNOTEClontzClontz2008451–52_88-0">^</a></b></span> <span class="reference-text"><a href="#CITEREFClontzClontz2008">Clontz & Clontz 2008</a>, pp. 451–52.</span> </li> <li id="cite_note-89"><span class="mw-cite-backlink"><b><a href="#cite_ref-89">^</a></b></span> <span class="reference-text"><a rel="nofollow" class="external text" href="http://www.scripturetoolbox.com/html/iv/Matthew/6.html#14">JST Matthew 6:14</a></span> </li> <li id="cite_note-TV2000-90"><span class="mw-cite-backlink"><b><a href="#cite_ref-TV2000_90-0">^</a></b></span> <span class="reference-text"><a rel="nofollow" class="external text" href="https://www.youtube.com/watch?v=U160Jb33pfM">Padre Nostro - Settima puntata: 'Non ci indurre in tentazione'</a> at 1:05.</span> </li> <li id="cite_note-AmMag-91"><span class="mw-cite-backlink"><b><a href="#cite_ref-AmMag_91-0">^</a></b></span> <span class="reference-text"><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1238218222"><cite class="citation web cs1"><a rel="nofollow" class="external text" href="https://www.americamagazine.org/faith/2017/12/08/pope-francis-suggests-translation-change-our-father">"Pope Francis suggests translation change to the 'Our Father'<span class="cs1-kern-right"></span>"</a>. <i><a href="/wiki/America_(magazine)" title="America (magazine)">America</a></i>. 8 December 2017<span class="reference-accessdate">. Retrieved <span class="nowrap">5 June</span> 2019</span>.</cite><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Ajournal&rft.genre=unknown&rft.jtitle=America&rft.atitle=Pope+Francis+suggests+translation+change+to+the+%27Our+Father%27&rft.date=2017-12-08&rft_id=https%3A%2F%2Fwww.americamagazine.org%2Ffaith%2F2017%2F12%2F08%2Fpope-francis-suggests-translation-change-our-father&rfr_id=info%3Asid%2Fen.wikipedia.org%3ALord%27s+Prayer" class="Z3988"></span></span> </li> <li id="cite_note-92"><span class="mw-cite-backlink"><b><a href="#cite_ref-92">^</a></b></span> <span class="reference-text"><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1238218222"><cite class="citation news cs1"><a rel="nofollow" class="external text" href="https://web.archive.org/web/20190607082334/https://www.catalunyareligio.cat/ca/blog/settimo-cielo/pater-noster-no-peace-battle-begins-among-224666">"<span class="cs1-kern-left"></span>"Pater Noster," No Peace. The Battle Begins Among the Translations"</a>. <i>Catalunyareligio</i>. Archived from <a rel="nofollow" class="external text" href="https://www.catalunyareligio.cat/ca/blog/settimo-cielo/pater-noster-no-peace-battle-begins-among-224666">the original</a> on 7 June 2019.</cite><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Ajournal&rft.genre=article&rft.jtitle=Catalunyareligio&rft.atitle=%22Pater+Noster%2C%22+No+Peace.+The+Battle+Begins+Among+the+Translations&rft_id=https%3A%2F%2Fwww.catalunyareligio.cat%2Fca%2Fblog%2Fsettimo-cielo%2Fpater-noster-no-peace-battle-begins-among-224666&rfr_id=info%3Asid%2Fen.wikipedia.org%3ALord%27s+Prayer" class="Z3988"></span></span> </li> <li id="cite_note-93"><span class="mw-cite-backlink"><b><a href="#cite_ref-93">^</a></b></span> <span class="reference-text"><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1238218222"><cite id="CITEREFSherwood2017" class="citation news cs1">Sherwood, Harriet (8 December 2017). <a rel="nofollow" class="external text" href="https://www.theguardian.com/world/2017/dec/08/lead-us-not-into-mistranslation-pope-wants-lords-prayer-changed">"Lead us not into mistranslation: pope wants Lord's Prayer changed"</a>. <i><a href="/wiki/The_Guardian" title="The Guardian">The Guardian</a></i><span class="reference-accessdate">. Retrieved <span class="nowrap">30 April</span> 2018</span>.</cite><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Ajournal&rft.genre=article&rft.jtitle=The+Guardian&rft.atitle=Lead+us+not+into+mistranslation%3A+pope+wants+Lord%27s+Prayer+changed&rft.date=2017-12-08&rft.aulast=Sherwood&rft.aufirst=Harriet&rft_id=https%3A%2F%2Fwww.theguardian.com%2Fworld%2F2017%2Fdec%2F08%2Flead-us-not-into-mistranslation-pope-wants-lords-prayer-changed&rfr_id=info%3Asid%2Fen.wikipedia.org%3ALord%27s+Prayer" class="Z3988"></span></span> </li> <li id="cite_note-CNA-94"><span class="mw-cite-backlink">^ <a href="#cite_ref-CNA_94-0"><sup><i><b>a</b></i></sup></a> <a href="#cite_ref-CNA_94-1"><sup><i><b>b</b></i></sup></a></span> <span class="reference-text"><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1238218222"><cite id="CITEREFBrockhaus2019" class="citation web cs1">Brockhaus, Hannah (7 June 2019). <a rel="nofollow" class="external text" href="https://www.catholicnewsagency.com/news/41490/holy-see-confirms-changes-to-italian-liturgical-translation-of-our-father-gloria">"Holy See confirms changes to Italian liturgical translation of Our Father, Gloria"</a>. <i><a href="/wiki/Catholic_News_Agency" title="Catholic News Agency">Catholic News Agency</a></i>.</cite><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Ajournal&rft.genre=unknown&rft.jtitle=Catholic+News+Agency&rft.atitle=Holy+See+confirms+changes+to+Italian+liturgical+translation+of+Our+Father%2C+Gloria&rft.date=2019-06-07&rft.aulast=Brockhaus&rft.aufirst=Hannah&rft_id=https%3A%2F%2Fwww.catholicnewsagency.com%2Fnews%2F41490%2Fholy-see-confirms-changes-to-italian-liturgical-translation-of-our-father-gloria&rfr_id=info%3Asid%2Fen.wikipedia.org%3ALord%27s+Prayer" class="Z3988"></span></span> </li> <li id="cite_note-95"><span class="mw-cite-backlink"><b><a href="#cite_ref-95">^</a></b></span> <span class="reference-text"><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1238218222"><cite id="CITEREFDaly2018" class="citation web cs1">Daly, Greg (26 January 2018). <a rel="nofollow" class="external text" href="https://www.irishcatholic.com/german-hierarchy-resists-temptation-change-father-translation/">"German hierarchy resists temptation to change Our Father translation"</a>. <i>Irish Catholic</i><span class="reference-accessdate">. Retrieved <span class="nowrap">7 June</span> 2019</span>.</cite><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Ajournal&rft.genre=unknown&rft.jtitle=Irish+Catholic&rft.atitle=German+hierarchy+resists+temptation+to+change+Our+Father+translation&rft.date=2018-01-26&rft.aulast=Daly&rft.aufirst=Greg&rft_id=https%3A%2F%2Fwww.irishcatholic.com%2Fgerman-hierarchy-resists-temptation-change-father-translation%2F&rfr_id=info%3Asid%2Fen.wikipedia.org%3ALord%27s+Prayer" class="Z3988"></span></span> </li> <li id="cite_note-96"><span class="mw-cite-backlink"><b><a href="#cite_ref-96">^</a></b></span> <span class="reference-text"><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1238218222"><cite class="citation cs2"><a rel="nofollow" class="external text" href="https://www.ucatholic.com/news/pope-francis-approves-changes-to-lords-prayer-gloria-of-italian-missal"><i>Pope Francis approves changes to the Lord's prayer</i></a>, 3 June 2019</cite><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&rft.genre=book&rft.btitle=Pope+Francis+approves+changes+to+the+Lord%27s+prayer&rft.date=2019-06-03&rft_id=https%3A%2F%2Fwww.ucatholic.com%2Fnews%2Fpope-francis-approves-changes-to-lords-prayer-gloria-of-italian-missal&rfr_id=info%3Asid%2Fen.wikipedia.org%3ALord%27s+Prayer" class="Z3988"></span><sup class="noprint Inline-Template"><span style="white-space: nowrap;">[<i><a href="/wiki/Wikipedia:Link_rot" title="Wikipedia:Link rot"><span title=" Dead link tagged November 2024">dead link</span></a></i><span style="visibility:hidden; color:transparent; padding-left:2px">‍</span>]</span></sup></span> </li> <li id="cite_note-97"><span class="mw-cite-backlink"><b><a href="#cite_ref-97">^</a></b></span> <span class="reference-text"><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1238218222"><cite class="citation web cs1"><a rel="nofollow" class="external text" href="https://international.la-croix.com/news/francis-approves-revised-translation-of-italian-missal/10234">"Francis approves revised translation of Italian Missal"</a>. <i><a href="/wiki/La_Croix_(newspaper)" title="La Croix (newspaper)">La Croix</a></i>. 31 May 2019<span class="reference-accessdate">. Retrieved <span class="nowrap">14 July</span> 2020</span>.</cite><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Ajournal&rft.genre=unknown&rft.jtitle=La+Croix&rft.atitle=Francis+approves+revised+translation+of+Italian+Missal&rft.date=2019-05-31&rft_id=https%3A%2F%2Finternational.la-croix.com%2Fnews%2Ffrancis-approves-revised-translation-of-italian-missal%2F10234&rfr_id=info%3Asid%2Fen.wikipedia.org%3ALord%27s+Prayer" class="Z3988"></span></span> </li> <li id="cite_note-98"><span class="mw-cite-backlink"><b><a href="#cite_ref-98">^</a></b></span> <span class="reference-text"><i>Innario cristiano</i> (Torino: Claudiana), p. 18</span> </li> <li id="cite_note-99"><span class="mw-cite-backlink"><b><a href="#cite_ref-99">^</a></b></span> <span class="reference-text"><a rel="nofollow" class="external text" href="https://bible.oremus.org/?passage=Exodus%2012:13&version=nrsv">Exodus 12:13</a></span> </li> <li id="cite_note-100"><span class="mw-cite-backlink"><b><a href="#cite_ref-100">^</a></b></span> <span class="reference-text"><a rel="nofollow" class="external text" href="https://bible.oremus.org/?passage=Isaiah%2045:7&version=nrsv">Isaiah 45:7</a></span> </li> <li id="cite_note-101"><span class="mw-cite-backlink"><b><a href="#cite_ref-101">^</a></b></span> <span class="reference-text"><a rel="nofollow" class="external text" href="https://bible.oremus.org/?passage=John%2017:15&version=nrsv">John 17:15</a></span> </li> <li id="cite_note-102"><span class="mw-cite-backlink"><b><a href="#cite_ref-102">^</a></b></span> <span class="reference-text"><a rel="nofollow" class="external text" href="https://bible.oremus.org/?passage=2%20Thessalonians%203:3&version=nrsv">2 Thessalonians 3:3</a></span> </li> <li id="cite_note-FOOTNOTEClontzClontz2008452-103"><span class="mw-cite-backlink"><b><a href="#cite_ref-FOOTNOTEClontzClontz2008452_103-0">^</a></b></span> <span class="reference-text"><a href="#CITEREFClontzClontz2008">Clontz & Clontz 2008</a>, p. 452.</span> </li> <li id="cite_note-104"><span class="mw-cite-backlink"><b><a href="#cite_ref-104">^</a></b></span> <span class="reference-text"><a rel="nofollow" class="external text" href="https://www.esv.org/1+Chronicles+29:11">1 Chronicles</a></span> </li> <li id="cite_note-FOOTNOTEBlack2018228-105"><span class="mw-cite-backlink">^ <a href="#cite_ref-FOOTNOTEBlack2018228_105-0"><sup><i><b>a</b></i></sup></a> <a href="#cite_ref-FOOTNOTEBlack2018228_105-1"><sup><i><b>b</b></i></sup></a> <a href="#cite_ref-FOOTNOTEBlack2018228_105-2"><sup><i><b>c</b></i></sup></a> <a href="#cite_ref-FOOTNOTEBlack2018228_105-3"><sup><i><b>d</b></i></sup></a></span> <span class="reference-text"><a href="#CITEREFBlack2018">Black 2018</a>, p. 228.</span> </li> <li id="cite_note-106"><span class="mw-cite-backlink"><b><a href="#cite_ref-106">^</a></b></span> <span class="reference-text"><a rel="nofollow" class="external text" href="https://www.esv.org/Daniel+2:37">Daniel</a></span> </li> <li id="cite_note-FOOTNOTETaylor199469-107"><span class="mw-cite-backlink">^ <a href="#cite_ref-FOOTNOTETaylor199469_107-0"><sup><i><b>a</b></i></sup></a> <a href="#cite_ref-FOOTNOTETaylor199469_107-1"><sup><i><b>b</b></i></sup></a></span> <span class="reference-text"><a href="#CITEREFTaylor1994">Taylor 1994</a>, p. 69.</span> </li> <li id="cite_note-108"><span class="mw-cite-backlink"><b><a href="#cite_ref-108">^</a></b></span> <span class="reference-text"><a rel="nofollow" class="external text" href="https://www.vatican.va/archive/ccc_css/archive/catechism/p4s2a4.htm">Catechism of the Catholic Church, 2855</a></span> </li> <li id="cite_note-109"><span class="mw-cite-backlink"><b><a href="#cite_ref-109">^</a></b></span> <span class="reference-text"><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1238218222"><cite id="CITEREFCharles_Hope_Robertson1858" class="citation book cs1">Charles Hope Robertson (1858). <a rel="nofollow" class="external text" href="https://books.google.com/books?id=rekCAAAAQAAJ&pg=PA215"><i>Gathered lights; illustrating the meaning and structure of the Lord's prayer</i></a>. pp. 214–219.</cite><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&rft.genre=book&rft.btitle=Gathered+lights%3B+illustrating+the+meaning+and+structure+of+the+Lord%27s+prayer&rft.pages=214-219&rft.date=1858&rft.au=Charles+Hope+Robertson&rft_id=https%3A%2F%2Fbooks.google.com%2Fbooks%3Fid%3DrekCAAAAQAAJ%26pg%3DPA215&rfr_id=info%3Asid%2Fen.wikipedia.org%3ALord%27s+Prayer" class="Z3988"></span></span> </li> <li id="cite_note-110"><span class="mw-cite-backlink"><b><a href="#cite_ref-110">^</a></b></span> <span class="reference-text"><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1238218222"><cite id="CITEREFRobert_M._Solomon2009" class="citation book cs1">Robert M. Solomon (2009). <a rel="nofollow" class="external text" href="https://books.google.com/books?id=Fr7fM_qjbNMC"><i>The Prayer of Jesus</i></a>. Armour Publishing Pte Ltd. p. 250. <a href="/wiki/ISBN_(identifier)" class="mw-redirect" title="ISBN (identifier)">ISBN</a> <a href="/wiki/Special:BookSources/978-981-4270-10-6" title="Special:BookSources/978-981-4270-10-6"><bdi>978-981-4270-10-6</bdi></a>.</cite><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&rft.genre=book&rft.btitle=The+Prayer+of+Jesus&rft.pages=250&rft.pub=Armour+Publishing+Pte+Ltd&rft.date=2009&rft.isbn=978-981-4270-10-6&rft.au=Robert+M.+Solomon&rft_id=https%3A%2F%2Fbooks.google.com%2Fbooks%3Fid%3DFr7fM_qjbNMC&rfr_id=info%3Asid%2Fen.wikipedia.org%3ALord%27s+Prayer" class="Z3988"></span></span> </li> <li id="cite_note-111"><span class="mw-cite-backlink"><b><a href="#cite_ref-111">^</a></b></span> <span class="reference-text"><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1238218222"><cite id="CITEREFWilliam_Denton1864" class="citation book cs1">William Denton (1864). <a rel="nofollow" class="external text" href="https://books.google.com/books?id=UpoEAAAAQAAJ&pg=PA172"><i>A Commentary Practical and Exegetical on the Lord's Prayer</i></a>. Rivingtons. pp. 172–178.</cite><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&rft.genre=book&rft.btitle=A+Commentary+Practical+and+Exegetical+on+the+Lord%27s+Prayer&rft.pages=172-178&rft.pub=Rivingtons&rft.date=1864&rft.au=William+Denton&rft_id=https%3A%2F%2Fbooks.google.com%2Fbooks%3Fid%3DUpoEAAAAQAAJ%26pg%3DPA172&rfr_id=info%3Asid%2Fen.wikipedia.org%3ALord%27s+Prayer" class="Z3988"></span></span> </li> <li id="cite_note-112"><span class="mw-cite-backlink"><b><a href="#cite_ref-112">^</a></b></span> <span class="reference-text">Nicholas Ayo (1993), <i>The Lord's Prayer: A Survey Theological and Literary</i>, University of Notre Dame Press, p. 7, <link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1238218222"><a href="/wiki/ISBN_(identifier)" class="mw-redirect" title="ISBN (identifier)">ISBN</a> <a href="/wiki/Special:BookSources/978-0-268-01292-2" title="Special:BookSources/978-0-268-01292-2">978-0-268-01292-2</a></span> </li> <li id="cite_note-FOOTNOTEClontzClontz20088-113"><span class="mw-cite-backlink"><b><a href="#cite_ref-FOOTNOTEClontzClontz20088_113-0">^</a></b></span> <span class="reference-text"><a href="#CITEREFClontzClontz2008">Clontz & Clontz 2008</a>, p. 8.</span> </li> <li id="cite_note-114"><span class="mw-cite-backlink"><b><a href="#cite_ref-114">^</a></b></span> <span class="reference-text">David E. Aune 2010, <a rel="nofollow" class="external text" href="https://books.google.com/books?id=ygcgn8h-jo4C&pg=PA299"><i>The Blackwell Companion to the New Testament</i></a> (Blackwell <link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1238218222"><a href="/wiki/ISBN_(identifier)" class="mw-redirect" title="ISBN (identifier)">ISBN</a> <a href="/wiki/Special:BookSources/978-1-4051-0825-6" title="Special:BookSources/978-1-4051-0825-6">978-1-4051-0825-6</a>), p. 299.</span> </li> <li id="cite_note-115"><span class="mw-cite-backlink"><b><a href="#cite_ref-115">^</a></b></span> <span class="reference-text">Kurt Aland and Barbara Aland 1998, <a rel="nofollow" class="external text" href="https://books.google.com/books?id=2pYDsAhUOxAC&pg=PA306"><i>The Text of the New Testament</i></a> (Eerdmans <link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1238218222"><a href="/wiki/ISBN_(identifier)" class="mw-redirect" title="ISBN (identifier)">ISBN</a> <a href="/wiki/Special:BookSources/0-8028-4098-1" title="Special:BookSources/0-8028-4098-1">0-8028-4098-1</a>), p. 306.</span> </li> <li id="cite_note-116"><span class="mw-cite-backlink"><b><a href="#cite_ref-116">^</a></b></span> <span class="reference-text"><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1238218222"><cite id="CITEREFJoseph_M._HoldenNorman_Geisler2013" class="citation book cs1">Joseph M. Holden; Norman Geisler (1 August 2013). <a rel="nofollow" class="external text" href="https://books.google.com/books?id=b6WGSkPqUyUC&pg=PA117"><i>The Popular Handbook of Archaeology and the Bible: Discoveries That Confirm the Reliability of Scripture</i></a>. Harvest House Publishers. p. 117. <a href="/wiki/ISBN_(identifier)" class="mw-redirect" title="ISBN (identifier)">ISBN</a> <a href="/wiki/Special:BookSources/978-0-7369-4485-4" title="Special:BookSources/978-0-7369-4485-4"><bdi>978-0-7369-4485-4</bdi></a>.</cite><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&rft.genre=book&rft.btitle=The+Popular+Handbook+of+Archaeology+and+the+Bible%3A+Discoveries+That+Confirm+the+Reliability+of+Scripture&rft.pages=117&rft.pub=Harvest+House+Publishers&rft.date=2013-08-01&rft.isbn=978-0-7369-4485-4&rft.au=Joseph+M.+Holden&rft.au=Norman+Geisler&rft_id=https%3A%2F%2Fbooks.google.com%2Fbooks%3Fid%3Db6WGSkPqUyUC%26pg%3DPA117&rfr_id=info%3Asid%2Fen.wikipedia.org%3ALord%27s+Prayer" class="Z3988"></span></span> </li> <li id="cite_note-117"><span class="mw-cite-backlink"><b><a href="#cite_ref-117">^</a></b></span> <span class="reference-text"><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1238218222"><cite id="CITEREFLarry_W._Hurtado2006" class="citation book cs1">Larry W. Hurtado (2006). <a rel="nofollow" class="external text" href="https://books.google.com/books?id=7h-R8A9Ws0EC&pg=PA227"><i>The Freer Biblical Manuscripts: Fresh Studies of an American Treasure Trove</i></a>. Society of Biblical Lit. p. 227. <a href="/wiki/ISBN_(identifier)" class="mw-redirect" title="ISBN (identifier)">ISBN</a> <a href="/wiki/Special:BookSources/978-1-58983-208-4" title="Special:BookSources/978-1-58983-208-4"><bdi>978-1-58983-208-4</bdi></a>.</cite><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&rft.genre=book&rft.btitle=The+Freer+Biblical+Manuscripts%3A+Fresh+Studies+of+an+American+Treasure+Trove&rft.pages=227&rft.pub=Society+of+Biblical+Lit&rft.date=2006&rft.isbn=978-1-58983-208-4&rft.au=Larry+W.+Hurtado&rft_id=https%3A%2F%2Fbooks.google.com%2Fbooks%3Fid%3D7h-R8A9Ws0EC%26pg%3DPA227&rfr_id=info%3Asid%2Fen.wikipedia.org%3ALord%27s+Prayer" class="Z3988"></span></span> </li> <li id="cite_note-118"><span class="mw-cite-backlink"><b><a href="#cite_ref-118">^</a></b></span> <span class="reference-text"><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1238218222"><cite id="CITEREFMichael_J._Gorman2005" class="citation book cs1">Michael J. Gorman (1 September 2005). <a rel="nofollow" class="external text" href="https://books.google.com/books?id=VQr2AAAAQBAJ&pg=PT128"><i>Scripture: An Ecumenical Introduction to the Bible and Its Interpretation</i></a>. Baker Publishing Group. p. 128. <a href="/wiki/ISBN_(identifier)" class="mw-redirect" title="ISBN (identifier)">ISBN</a> <a href="/wiki/Special:BookSources/978-1-4412-4165-8" title="Special:BookSources/978-1-4412-4165-8"><bdi>978-1-4412-4165-8</bdi></a>.</cite><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&rft.genre=book&rft.btitle=Scripture%3A+An+Ecumenical+Introduction+to+the+Bible+and+Its+Interpretation&rft.pages=128&rft.pub=Baker+Publishing+Group&rft.date=2005-09-01&rft.isbn=978-1-4412-4165-8&rft.au=Michael+J.+Gorman&rft_id=https%3A%2F%2Fbooks.google.com%2Fbooks%3Fid%3DVQr2AAAAQBAJ%26pg%3DPT128&rfr_id=info%3Asid%2Fen.wikipedia.org%3ALord%27s+Prayer" class="Z3988"></span></span> </li> <li id="cite_note-119"><span class="mw-cite-backlink"><b><a href="#cite_ref-119">^</a></b></span> <span class="reference-text"><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1238218222"><cite id="CITEREFDavid_S._DockeryDavid_E._Garland2004" class="citation book cs1">David S. Dockery; David E. Garland (10 December 2004). <a rel="nofollow" class="external text" href="https://books.google.com/books?id=0UZLAwAAQBAJ&pg=PA80"><i>Seeking the Kingdom: The Sermon on the Mount Made Practical for Today</i></a>. Wipf and Stock Publishers. p. 80. <a href="/wiki/ISBN_(identifier)" class="mw-redirect" title="ISBN (identifier)">ISBN</a> <a href="/wiki/Special:BookSources/978-1-59752-009-6" title="Special:BookSources/978-1-59752-009-6"><bdi>978-1-59752-009-6</bdi></a>.</cite><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&rft.genre=book&rft.btitle=Seeking+the+Kingdom%3A+The+Sermon+on+the+Mount+Made+Practical+for+Today&rft.pages=80&rft.pub=Wipf+and+Stock+Publishers&rft.date=2004-12-10&rft.isbn=978-1-59752-009-6&rft.au=David+S.+Dockery&rft.au=David+E.+Garland&rft_id=https%3A%2F%2Fbooks.google.com%2Fbooks%3Fid%3D0UZLAwAAQBAJ%26pg%3DPA80&rfr_id=info%3Asid%2Fen.wikipedia.org%3ALord%27s+Prayer" class="Z3988"></span></span> </li> <li id="cite_note-FOOTNOTEBlack2018227-120"><span class="mw-cite-backlink">^ <a href="#cite_ref-FOOTNOTEBlack2018227_120-0"><sup><i><b>a</b></i></sup></a> <a href="#cite_ref-FOOTNOTEBlack2018227_120-1"><sup><i><b>b</b></i></sup></a></span> <span class="reference-text"><a href="#CITEREFBlack2018">Black 2018</a>, p. 227.</span> </li> <li id="cite_note-FOOTNOTERichardson1953174-121"><span class="mw-cite-backlink"><b><a href="#cite_ref-FOOTNOTERichardson1953174_121-0">^</a></b></span> <span class="reference-text"><a href="#CITEREFRichardson1953">Richardson 1953</a>, p. 174.</span> </li> <li id="cite_note-123"><span class="mw-cite-backlink"><b><a href="#cite_ref-123">^</a></b></span> <span class="reference-text"><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1238218222"><cite id="CITEREFMatthew_R._CrawfordNicholas_J._Zola2019" class="citation book cs1">Matthew R. Crawford; Nicholas J. Zola (11 July 2019). <a rel="nofollow" class="external text" href="https://books.google.com/books?id=XKOfDwAAQBAJ&pg=PA227"><i>The Gospel of Tatian: Exploring the Nature and Text of the Diatessaron</i></a>. Bloomsbury Publishing. p. 227. <a href="/wiki/ISBN_(identifier)" class="mw-redirect" title="ISBN (identifier)">ISBN</a> <a href="/wiki/Special:BookSources/978-0-567-67989-5" title="Special:BookSources/978-0-567-67989-5"><bdi>978-0-567-67989-5</bdi></a>.</cite><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&rft.genre=book&rft.btitle=The+Gospel+of+Tatian%3A+Exploring+the+Nature+and+Text+of+the+Diatessaron&rft.pages=227&rft.pub=Bloomsbury+Publishing&rft.date=2019-07-11&rft.isbn=978-0-567-67989-5&rft.au=Matthew+R.+Crawford&rft.au=Nicholas+J.+Zola&rft_id=https%3A%2F%2Fbooks.google.com%2Fbooks%3Fid%3DXKOfDwAAQBAJ%26pg%3DPA227&rfr_id=info%3Asid%2Fen.wikipedia.org%3ALord%27s+Prayer" class="Z3988"></span></span> </li> <li id="cite_note-124"><span class="mw-cite-backlink"><b><a href="#cite_ref-124">^</a></b></span> <span class="reference-text"><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1238218222"><cite id="CITEREFAlexander_RobertsSir_James_Donaldson1870" class="citation book cs1">Alexander Roberts; Sir James Donaldson (1870). <a rel="nofollow" class="external text" href="https://books.google.com/books?id=QWVKAAAAYAAJ&pg=RA1-PA105"><i>Ante-Nicene Christian Library: The Clementine homilies. The Apostolic constitutions (1870)</i></a>. T. and T. Clark. p. 105.</cite><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&rft.genre=book&rft.btitle=Ante-Nicene+Christian+Library%3A+The+Clementine+homilies.+The+Apostolic+constitutions+%281870%29&rft.pages=105&rft.pub=T.+and+T.+Clark&rft.date=1870&rft.au=Alexander+Roberts&rft.au=Sir+James+Donaldson&rft_id=https%3A%2F%2Fbooks.google.com%2Fbooks%3Fid%3DQWVKAAAAYAAJ%26pg%3DRA1-PA105&rfr_id=info%3Asid%2Fen.wikipedia.org%3ALord%27s+Prayer" class="Z3988"></span></span> </li> <li id="cite_note-125"><span class="mw-cite-backlink"><b><a href="#cite_ref-125">^</a></b></span> <span class="reference-text">Apostolic Constitutions, 7, 24, 1: PG 1,1016</span> </li> <li id="cite_note-126"><span class="mw-cite-backlink"><b><a href="#cite_ref-126">^</a></b></span> <span class="reference-text"><a rel="nofollow" class="external text" href="https://www.vatican.va/archive/ccc_css/archive/catechism/p4s2.htm">Catechism of the Catholic Church, 2760</a></span> </li> <li id="cite_note-Lüdeken-129"><span class="mw-cite-backlink"><b><a href="#cite_ref-Lüdeken_129-0">^</a></b></span> <span class="reference-text"><i><a rel="nofollow" class="external text" href="https://books.google.com/books?id=8NlYAAAAcAAJ">Orationis dominicae versiones praeter authenticam fere centum...</a></i>, Thomas Lüdeken, Officina Rungiana, 1680.</span> </li> <li id="cite_note-130"><span class="mw-cite-backlink"><b><a href="#cite_ref-130">^</a></b></span> <span class="reference-text"><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1238218222"><cite id="CITEREFPytlowanyVan_Hal2016" class="citation journal cs1">Pytlowany, Anna; Van Hal, Toon (2016). "Merchants, scholars and languages: the circulation of linguistic knowledge in the context of the Dutch United East India Company (VOC)". <i>Histoire Épistémologie Langage</i>. <b>38</b> (1): 30. <a href="/wiki/Doi_(identifier)" class="mw-redirect" title="Doi (identifier)">doi</a>:<a rel="nofollow" class="external text" href="https://doi.org/10.1051%2Fhel%2F2016380102">10.1051/hel/2016380102</a>.</cite><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Ajournal&rft.genre=article&rft.jtitle=Histoire+%C3%89pist%C3%A9mologie+Langage&rft.atitle=Merchants%2C+scholars+and+languages%3A+the+circulation+of+linguistic+knowledge+in+the+context+of+the+Dutch+United+East+India+Company+%28VOC%29&rft.volume=38&rft.issue=1&rft.pages=30&rft.date=2016&rft_id=info%3Adoi%2F10.1051%2Fhel%2F2016380102&rft.aulast=Pytlowany&rft.aufirst=Anna&rft.au=Van+Hal%2C+Toon&rfr_id=info%3Asid%2Fen.wikipedia.org%3ALord%27s+Prayer" class="Z3988"></span></span> </li> <li id="cite_note-131"><span class="mw-cite-backlink"><b><a href="#cite_ref-131">^</a></b></span> <span class="reference-text">Augustin Backer, Alois Backer, <i>Bibliothèque des écrivains de la compagnie de Jésus ou notices bibliographiques</i>, vol. 5, 1839, <a rel="nofollow" class="external text" href="https://books.google.com/books?id=hElDAAAAcAAJ&pg=PA304">304f.</a></span> </li> <li id="cite_note-132"><span class="mw-cite-backlink"><b><a href="#cite_ref-132">^</a></b></span> <span class="reference-text"><i>Mithridates oder allgemeine Sprachenkunde mit dem Vater Unser als Sprachprobe in bey nahe fünf hundert Sprachen und Mundarten</i>, 1806–1817, Berlin, Vossische Buchlandlung, 4 volumes. Facsimile edition, Hildesheim-Nueva York, <a href="/wiki/Georg_Olms_Verlag" title="Georg Olms Verlag">Georg Olms Verlag</a>, 1970.</span> </li> <li id="cite_note-133"><span class="mw-cite-backlink"><b><a href="#cite_ref-133">^</a></b></span> <span class="reference-text"><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1238218222"><cite id="CITEREFGiovanni_Sacchetto1837" class="citation book cs1">Giovanni Sacchetto (1837). <a rel="nofollow" class="external text" href="https://books.google.com/books?id=bkH0_EqXXKUC&q=Indulgence+plenary+"><i>Collection of prayers and pious works for which the Supreme Pontiffs granted the s . indulgences</i></a>. p. 321.</cite><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&rft.genre=book&rft.btitle=Collection+of+prayers+and+pious+works+for+which+the+Supreme+Pontiffs+granted+the+s+.+indulgences&rft.pages=321&rft.date=1837&rft.au=Giovanni+Sacchetto&rft_id=https%3A%2F%2Fbooks.google.com%2Fbooks%3Fid%3DbkH0_EqXXKUC%26q%3DIndulgence%2Bplenary%2B&rfr_id=info%3Asid%2Fen.wikipedia.org%3ALord%27s+Prayer" class="Z3988"></span></span> </li> <li id="cite_note-134"><span class="mw-cite-backlink"><b><a href="#cite_ref-134">^</a></b></span> <span class="reference-text"><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1238218222"><cite id="CITEREFPiacenza2020" class="citation web cs1">Piacenza, Mauro (11 December 2020). <a rel="nofollow" class="external text" href="https://www.vatican.va/roman_curia/tribunals/apost_penit/documents/rc_trib_appen_pro_20201208_decreto-indulgenze-sangiuseppe_en.html">"Decree: The gift of special Indulgences is granted on the occasion of the Year of Saint Joseph, announced by Pope Francis to celebrate the 150th anniversary of the proclamation of Saint Joseph as Patron of the universal Church"</a>. <i><a href="/wiki/L%27Osservatore_Romano" title="L'Osservatore Romano">L'Osservatore Romano</a></i>.</cite><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Ajournal&rft.genre=unknown&rft.jtitle=L%27Osservatore+Romano&rft.atitle=Decree%3A+The+gift+of+special+Indulgences+is+granted+on+the+occasion+of+the+Year+of+Saint+Joseph%2C+announced+by+Pope+Francis+to+celebrate+the+150th+anniversary+of+the+proclamation+of+Saint+Joseph+as+Patron+of+the+universal+Church&rft.date=2020-12-11&rft.aulast=Piacenza&rft.aufirst=Mauro&rft_id=https%3A%2F%2Fwww.vatican.va%2Froman_curia%2Ftribunals%2Fapost_penit%2Fdocuments%2Frc_trib_appen_pro_20201208_decreto-indulgenze-sangiuseppe_en.html&rfr_id=info%3Asid%2Fen.wikipedia.org%3ALord%27s+Prayer" class="Z3988"></span></span> </li> <li id="cite_note-FOOTNOTEClontzClontz2008-135"><span class="mw-cite-backlink"><b><a href="#cite_ref-FOOTNOTEClontzClontz2008_135-0">^</a></b></span> <span class="reference-text"><a href="#CITEREFClontzClontz2008">Clontz & Clontz 2008</a>.</span> </li> <li id="cite_note-136"><span class="mw-cite-backlink"><b><a href="#cite_ref-136">^</a></b></span> <span class="reference-text"><a rel="nofollow" class="external text" href="https://bible.oremus.org/?passage=1%20Chronicles%2029:10–18&version=nrsv">1 Chronicles 29:10–18</a></span> </li> <li id="cite_note-FOOTNOTEClontzClontz20088,_451-137"><span class="mw-cite-backlink"><b><a href="#cite_ref-FOOTNOTEClontzClontz20088,_451_137-0">^</a></b></span> <span class="reference-text"><a href="#CITEREFClontzClontz2008">Clontz & Clontz 2008</a>, pp. 8, 451.</span> </li> <li id="cite_note-138"><span class="mw-cite-backlink"><b><a href="#cite_ref-138">^</a></b></span> <span class="reference-text"><a rel="nofollow" class="external text" href="https://bible.oremus.org/?passage=Isaiah%2063:15–16&version=nrsv">Isaiah 63:15–16</a></span> </li> <li id="cite_note-139"><span class="mw-cite-backlink"><b><a href="#cite_ref-139">^</a></b></span> <span class="reference-text"><a rel="nofollow" class="external text" href="https://bible.oremus.org/?passage=Ezekiel%2036:23&version=nrsv">Ezekiel 36:23</a></span> </li> <li id="cite_note-140"><span class="mw-cite-backlink"><b><a href="#cite_ref-140">^</a></b></span> <span class="reference-text"><a rel="nofollow" class="external text" href="https://bible.oremus.org/?passage=Ezekiel%2038:23&version=nrsv">Ezekiel 38:23</a></span> </li> <li id="cite_note-141"><span class="mw-cite-backlink"><b><a href="#cite_ref-141">^</a></b></span> <span class="reference-text"><a rel="nofollow" class="external text" href="https://bible.oremus.org/?passage=Obadiah%201:21&version=nrsv">Obadiah 1:21</a></span> </li> <li id="cite_note-142"><span class="mw-cite-backlink"><b><a href="#cite_ref-142">^</a></b></span> <span class="reference-text"><a rel="nofollow" class="external text" href="https://bible.oremus.org/?passage=1%20Samuel%203:18&version=nrsv">1 Samuel 3:18</a></span> </li> <li id="cite_note-143"><span class="mw-cite-backlink"><b><a href="#cite_ref-143">^</a></b></span> <span class="reference-text"><a rel="nofollow" class="external text" href="https://bible.oremus.org/?passage=Proverbs%2030:8&version=nrsv">Proverbs 30:8</a></span> </li> <li id="cite_note-144"><span class="mw-cite-backlink"><b><a href="#cite_ref-144">^</a></b></span> <span class="reference-text"><a rel="nofollow" class="external text" href="https://bible.oremus.org/?passage=Ecclesiasticus%2028:2&version=nrsvae">Sirach 28:2</a></span> </li> <li id="cite_note-145"><span class="mw-cite-backlink"><b><a href="#cite_ref-145">^</a></b></span> <span class="reference-text"><a rel="nofollow" class="external text" href="https://bible.oremus.org/?passage=Psalms%20119:133&version=nrsv">Psalm 119:133</a></span> </li> <li id="cite_note-FOOTNOTEChumaceiro1902121–122-146"><span class="mw-cite-backlink"><b><a href="#cite_ref-FOOTNOTEChumaceiro1902121–122_146-0">^</a></b></span> <span class="reference-text"><a href="#CITEREFChumaceiro1902">Chumaceiro 1902</a>, pp. 121–122.</span> </li> <li id="cite_note-147"><span class="mw-cite-backlink"><b><a href="#cite_ref-147">^</a></b></span> <span class="reference-text"><a rel="nofollow" class="external text" href="https://bible.oremus.org/?passage=Genesis%2022:1&version=nrsv">Genesis 22:1</a></span> </li> <li id="cite_note-148"><span class="mw-cite-backlink"><b><a href="#cite_ref-148">^</a></b></span> <span class="reference-text"><a rel="nofollow" class="external text" href="https://bible.oremus.org/?passage=2%20Samuel%2024:1–10&version=nrsv">2 Samuel 24:1–10</a>; <a rel="nofollow" class="external text" href="https://bible.oremus.org/?passage=1%20Chronicles%2021:1–7&version=nrsv">1 Chronicles 21:1–7</a></span> </li> <li id="cite_note-149"><span class="mw-cite-backlink"><b><a href="#cite_ref-149">^</a></b></span> <span class="reference-text">Reuben Bredenhof 2019, <i>Hallowed: Echoes of the Psalms in the Lord's Prayer</i> Eugene, OR: Wipf & Stock.</span> </li> <li id="cite_note-FOOTNOTEWommack200729-150"><span class="mw-cite-backlink"><b><a href="#cite_ref-FOOTNOTEWommack200729_150-0">^</a></b></span> <span class="reference-text"><a href="#CITEREFWommack2007">Wommack 2007</a>, p. 29.</span> </li> <li id="cite_note-FOOTNOTEClontzClontz2008451-151"><span class="mw-cite-backlink"><b><a href="#cite_ref-FOOTNOTEClontzClontz2008451_151-0">^</a></b></span> <span class="reference-text"><a href="#CITEREFClontzClontz2008">Clontz & Clontz 2008</a>, p. 451.</span> </li> <li id="cite_note-152"><span class="mw-cite-backlink"><b><a href="#cite_ref-152">^</a></b></span> <span class="reference-text"><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1238218222"><cite id="CITEREFStern1992" class="citation book cs1"><a href="/wiki/David_H._Stern" title="David H. Stern">Stern, David H.</a> (1992). <i>Jewish New Testament Commentary</i>. Jewish New Testament Publications. p. 32. <a href="/wiki/ISBN_(identifier)" class="mw-redirect" title="ISBN (identifier)">ISBN</a> <a href="/wiki/Special:BookSources/978-965359011-3" title="Special:BookSources/978-965359011-3"><bdi>978-965359011-3</bdi></a>.</cite><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&rft.genre=book&rft.btitle=Jewish+New+Testament+Commentary&rft.pages=32&rft.pub=Jewish+New+Testament+Publications&rft.date=1992&rft.isbn=978-965359011-3&rft.aulast=Stern&rft.aufirst=David+H.&rfr_id=info%3Asid%2Fen.wikipedia.org%3ALord%27s+Prayer" class="Z3988"></span></span> </li> <li id="cite_note-153"><span class="mw-cite-backlink"><b><a href="#cite_ref-153">^</a></b></span> <span class="reference-text"><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1238218222"><cite id="CITEREFKaufmann_Kohler" class="citation web cs1"><a href="/wiki/Kaufmann_Kohler" title="Kaufmann Kohler">Kaufmann Kohler</a>. <a rel="nofollow" class="external text" href="https://www.jewishencyclopedia.com/articles/10112-lord-s-prayer-the">"The Lord's Prayer"</a>. <a href="/wiki/Jewish_Encyclopedia" class="mw-redirect" title="Jewish Encyclopedia">Jewish Encyclopedia</a>.</cite><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&rft.genre=unknown&rft.btitle=The+Lord%27s+Prayer&rft.pub=Jewish+Encyclopedia&rft.au=Kaufmann+Kohler&rft_id=https%3A%2F%2Fwww.jewishencyclopedia.com%2Farticles%2F10112-lord-s-prayer-the&rfr_id=info%3Asid%2Fen.wikipedia.org%3ALord%27s+Prayer" class="Z3988"></span></span> </li> <li id="cite_note-154"><span class="mw-cite-backlink"><b><a href="#cite_ref-154">^</a></b></span> <span class="reference-text"><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1238218222"><cite class="citation web cs1"><a rel="nofollow" class="external text" href="https://www.hyperion-records.co.uk/dw.asp?dc=W18663_GBAKR9111321">"The Lord's Prayer (Stone)"</a>. <i><a href="/wiki/Hyperion_Records" title="Hyperion Records">Hyperion Records</a></i><span class="reference-accessdate">. Retrieved <span class="nowrap">21 April</span> 2021</span>.</cite><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Ajournal&rft.genre=unknown&rft.jtitle=Hyperion+Records&rft.atitle=The+Lord%27s+Prayer+%28Stone%29&rft_id=https%3A%2F%2Fwww.hyperion-records.co.uk%2Fdw.asp%3Fdc%3DW18663_GBAKR9111321&rfr_id=info%3Asid%2Fen.wikipedia.org%3ALord%27s+Prayer" class="Z3988"></span></span> </li> <li id="cite_note-155"><span class="mw-cite-backlink"><b><a href="#cite_ref-155">^</a></b></span> <span class="reference-text"><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1238218222"><cite class="citation web cs1"><a rel="nofollow" class="external text" href="https://www.cpdl.org/wiki/index.php/Pater_noster,_qui_es_in_coelis,_SWV_89_(Heinrich_Sch%C3%BCtz)">"Pater noster, qui es in coelis, SWV 89 (Heinrich Schütz) - ChoralWiki"</a>. <i><a href="/wiki/Choral_Public_Domain_Library" title="Choral Public Domain Library">Choral Public Domain Library</a></i><span class="reference-accessdate">. Retrieved <span class="nowrap">21 April</span> 2021</span>.</cite><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Ajournal&rft.genre=unknown&rft.jtitle=Choral+Public+Domain+Library&rft.atitle=Pater+noster%2C+qui+es+in+coelis%2C+SWV+89+%28Heinrich+Sch%C3%BCtz%29+-+ChoralWiki&rft_id=https%3A%2F%2Fwww.cpdl.org%2Fwiki%2Findex.php%2FPater_noster%2C_qui_es_in_coelis%2C_SWV_89_%28Heinrich_Sch%25C3%25BCtz%29&rfr_id=info%3Asid%2Fen.wikipedia.org%3ALord%27s+Prayer" class="Z3988"></span></span> </li> <li id="cite_note-156"><span class="mw-cite-backlink"><b><a href="#cite_ref-156">^</a></b></span> <span class="reference-text"><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1238218222"><cite class="citation web cs1"><a rel="nofollow" class="external text" href="https://www.cpdl.org/wiki/index.php/Kittery_(William_Billings)">"Kittery (William Billings)"</a>. <i><a href="/wiki/Choral_Public_Domain_Library" title="Choral Public Domain Library">Choral Public Domain Library</a></i><span class="reference-accessdate">. Retrieved <span class="nowrap">21 April</span> 2021</span>.</cite><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Ajournal&rft.genre=unknown&rft.jtitle=Choral+Public+Domain+Library&rft.atitle=Kittery+%28William+Billings%29&rft_id=https%3A%2F%2Fwww.cpdl.org%2Fwiki%2Findex.php%2FKittery_%28William_Billings%29&rfr_id=info%3Asid%2Fen.wikipedia.org%3ALord%27s+Prayer" class="Z3988"></span></span> </li> <li id="cite_note-157"><span class="mw-cite-backlink"><b><a href="#cite_ref-157">^</a></b></span> <span class="reference-text"><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1238218222"><cite class="citation web cs1 cs1-prop-foreign-lang-source"><a rel="nofollow" class="external text" href="https://www.ukma.edu.ua/index.php/about-us/spilnoti/students-life/studentske-samovriaduvannia/89-about-us/172-liturgia-zolotoystogo">"Artemiy Vedel, Kyrylo Stetsenko "Liturgii Sv. Ioana Zolotoustogo"<span class="cs1-kern-right"></span>"</a>. <i>Natsional'nyy universytet «Kyyevo-Mohylyans'ka akademiya»</i> (in Ukrainian)<span class="reference-accessdate">. Retrieved <span class="nowrap">30 July</span> 2024</span>.</cite><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Ajournal&rft.genre=unknown&rft.jtitle=Natsional%27nyy+universytet+%C2%ABKyyevo-Mohylyans%27ka+akademiya%C2%BB&rft.atitle=Artemiy+Vedel%2C+Kyrylo+Stetsenko+%22Liturgii+Sv.+Ioana+Zolotoustogo%22&rft_id=https%3A%2F%2Fwww.ukma.edu.ua%2Findex.php%2Fabout-us%2Fspilnoti%2Fstudents-life%2Fstudentske-samovriaduvannia%2F89-about-us%2F172-liturgia-zolotoystogo&rfr_id=info%3Asid%2Fen.wikipedia.org%3ALord%27s+Prayer" class="Z3988"></span></span> </li> <li id="cite_note-158"><span class="mw-cite-backlink"><b><a href="#cite_ref-158">^</a></b></span> <span class="reference-text"><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1238218222"><cite id="CITEREFHusarchuk_T.V.1998" class="citation book cs1">Husarchuk T.V. (1998). <i>Khorova spadshchyna Artemiya Vedelya: problemy vyvchennya notnykh dzherel</i>. Ukrayins'ke muzykznavstvo. Vyp. 28. pp. 118–126.</cite><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&rft.genre=book&rft.btitle=Khorova+spadshchyna+Artemiya+Vedelya%3A+problemy+vyvchennya+notnykh+dzherel.&rft.series=Ukrayins%27ke+muzykznavstvo.+Vyp.+28&rft.pages=118-126&rft.date=1998&rft.au=Husarchuk+T.V.&rfr_id=info%3Asid%2Fen.wikipedia.org%3ALord%27s+Prayer" class="Z3988"></span></span> </li> <li id="cite_note-159"><span class="mw-cite-backlink"><b><a href="#cite_ref-159">^</a></b></span> <span class="reference-text"><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1238218222"><cite id="CITEREFRudenko2023" class="citation book cs1">Rudenko, Lyudmyla (2023). <i>Problema avtors'koyi atrybutsiyi u doslidzhenni notnoyi biblioteky khoru Kyyivs'koyi dukhovnoyi akademiyi</i>. Atrybutsiya y ekspertyza knyzhkovykh pam’yatok: z dosvidu Instytutu knyhoznavstva Natsional'noyi biblioteki Ukrayiny imeni V.I. Vernads'koho: kol. monogr. / vidp. red. G.I. Koval'chuk; NAN Ukrayiny, Nats. b-ka Ukrayiny im. V.I. Vernads'koho, In-t knyhoznavstva. Kyyiv. pp. 286–298. <a href="/wiki/Doi_(identifier)" class="mw-redirect" title="Doi (identifier)">doi</a>:<a rel="nofollow" class="external text" href="https://doi.org/10.15407%2Fakademperiodyka.494.286">10.15407/akademperiodyka.494.286</a>.</cite><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&rft.genre=book&rft.btitle=Problema+avtors%27koyi+atrybutsiyi+u+doslidzhenni+notnoyi+biblioteky+khoru+Kyyivs%27koyi+dukhovnoyi+akademiyi&rft.place=Kyyiv&rft.series=Atrybutsiya+y+ekspertyza+knyzhkovykh+pam%E2%80%99yatok%3A+z+dosvidu+Instytutu+knyhoznavstva+Natsional%27noyi+biblioteki+Ukrayiny+imeni+V.I.+Vernads%27koho%3A+kol.+monogr.+%2F+vidp.+red.+G.I.+Koval%27chuk%3B+NAN+Ukrayiny%2C+Nats.+b-ka+Ukrayiny+im.+V.I.+Vernads%27koho%2C+In-t+knyhoznavstva.&rft.pages=286-298&rft.date=2023&rft_id=info%3Adoi%2F10.15407%2Fakademperiodyka.494.286&rft.aulast=Rudenko&rft.aufirst=Lyudmyla&rfr_id=info%3Asid%2Fen.wikipedia.org%3ALord%27s+Prayer" class="Z3988"></span><span class="cs1-maint citation-comment"><code class="cs1-code">{{<a href="/wiki/Template:Cite_book" title="Template:Cite book">cite book</a>}}</code>: CS1 maint: location missing publisher (<a href="/wiki/Category:CS1_maint:_location_missing_publisher" title="Category:CS1 maint: location missing publisher">link</a>)</span></span> </li> <li id="cite_note-160"><span class="mw-cite-backlink"><b><a href="#cite_ref-160">^</a></b></span> <span class="reference-text"><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1238218222"><cite id="CITEREFUser2018" class="citation web cs1 cs1-prop-foreign-lang-source">User, Super (26 February 2018). <a rel="nofollow" class="external text" href="https://int-konf.org/ru/2016/naukovij-potentsial-2016-16-18-03-2016/1222-golubinka-kh-m-druga-liturgiya-kirila-stetsenka-vikonavskij-ta-vikhovnij-aspekti">"Holubinka Kh. M. Druha Liturhiia Kyryla Stetsenka: vykonavskyi ta vykhovnyi aspekty"</a>. <i>int-konf.org</i> (in Ukrainian)<span class="reference-accessdate">. Retrieved <span class="nowrap">31 July</span> 2024</span>.</cite><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Ajournal&rft.genre=unknown&rft.jtitle=int-konf.org&rft.atitle=Holubinka+Kh.+M.+Druha+Liturhiia+Kyryla+Stetsenka%3A+vykonavskyi+ta+vykhovnyi+aspekty&rft.date=2018-02-26&rft.aulast=User&rft.aufirst=Super&rft_id=https%3A%2F%2Fint-konf.org%2Fru%2F2016%2Fnaukovij-potentsial-2016-16-18-03-2016%2F1222-golubinka-kh-m-druga-liturgiya-kirila-stetsenka-vikonavskij-ta-vikhovnij-aspekti&rfr_id=info%3Asid%2Fen.wikipedia.org%3ALord%27s+Prayer" class="Z3988"></span> <span class="cs1-visible-error citation-comment"><code class="cs1-code">{{<a href="/wiki/Template:Cite_web" title="Template:Cite web">cite web</a>}}</code>: </span><span class="cs1-visible-error citation-comment"><code class="cs1-code">|last=</code> has generic name (<a href="/wiki/Help:CS1_errors#generic_name" title="Help:CS1 errors">help</a>)</span></span> </li> <li id="cite_note-161"><span class="mw-cite-backlink"><b><a href="#cite_ref-161">^</a></b></span> <span class="reference-text">Zavalniuk A. F. Mykola Leontovych. Lysty, dokumenty, dukhovni tvory. Do 130-yi richnytsi vid dnia narodzhennia/ Vydannia druhe, doopratsovane i dopovnene. Vinnytsia: Nova Knyha, 2007. - 272 с., ноти, іл. ISBN 978-966-382-085-9</span> </li> <li id="cite_note-162"><span class="mw-cite-backlink"><b><a href="#cite_ref-162">^</a></b></span> <span class="reference-text"><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1238218222"><cite class="citation web cs1"><a rel="nofollow" class="external text" href="https://imslp.org/wiki/Vater_Unser_(Reznicek%2C_Emil_von)">"Vater Unser (Reznicek, Emil von)"</a>. <i><a href="/wiki/International_Music_Score_Library_Project" title="International Music Score Library Project">International Music Score Library Project</a></i>.</cite><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Ajournal&rft.genre=unknown&rft.jtitle=International+Music+Score+Library+Project&rft.atitle=Vater+Unser+%28Reznicek%2C+Emil+von%29&rft_id=https%3A%2F%2Fimslp.org%2Fwiki%2FVater_Unser_%28Reznicek%252C_Emil_von%29&rfr_id=info%3Asid%2Fen.wikipedia.org%3ALord%27s+Prayer" class="Z3988"></span></span> </li> <li id="cite_note-163"><span class="mw-cite-backlink"><b><a href="#cite_ref-163">^</a></b></span> <span class="reference-text"><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1238218222"><cite class="citation web cs1"><a rel="nofollow" class="external text" href="https://www.boosey.com/shop/prod/Stravinsky-Igor-Pater-Noster-SATB/669394">"Igor Stravinsky - Pater Noster SATB"</a>. <i><a href="/wiki/Boosey_%26_Hawkes" title="Boosey & Hawkes">Boosey & Hawkes</a></i><span class="reference-accessdate">. Retrieved <span class="nowrap">21 April</span> 2021</span>.</cite><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Ajournal&rft.genre=unknown&rft.jtitle=Boosey+%26+Hawkes&rft.atitle=Igor+Stravinsky+-+Pater+Noster+SATB&rft_id=https%3A%2F%2Fwww.boosey.com%2Fshop%2Fprod%2FStravinsky-Igor-Pater-Noster-SATB%2F669394&rfr_id=info%3Asid%2Fen.wikipedia.org%3ALord%27s+Prayer" class="Z3988"></span></span> </li> <li id="cite_note-164"><span class="mw-cite-backlink"><b><a href="#cite_ref-164">^</a></b></span> <span class="reference-text"><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1238218222"><cite class="citation web cs1"><a rel="nofollow" class="external text" href="https://trove.nla.gov.au/work/16868266">"The Lord's prayer [music] / Music by Arnold Strals ; arrangement by Les Sands"</a>. <i><a href="/wiki/Trove" title="Trove">Trove</a></i><span class="reference-accessdate">. Retrieved <span class="nowrap">7 June</span> 2018</span>.</cite><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Ajournal&rft.genre=unknown&rft.jtitle=Trove&rft.atitle=The+Lord%27s+prayer+%5Bmusic%5D+%2F+Music+by+Arnold+Strals+%3B+arrangement+by+Les+Sands&rft_id=https%3A%2F%2Ftrove.nla.gov.au%2Fwork%2F16868266&rfr_id=info%3Asid%2Fen.wikipedia.org%3ALord%27s+Prayer" class="Z3988"></span></span> </li> <li id="cite_note-165"><span class="mw-cite-backlink"><b><a href="#cite_ref-165">^</a></b></span> <span class="reference-text">Library of Congress Copyright Office.<i>The Lord's Prayer</i>, Composer: John Serry Sr., September 2, 1992, #PAU 1-665-838</span> </li> <li id="cite_note-166"><span class="mw-cite-backlink"><b><a href="#cite_ref-166">^</a></b></span> <span class="reference-text">"<a rel="nofollow" class="external text" href="https://www.discogs.com/master/1002926">Lord's Prayer</a>" at <a href="/wiki/Discogs" title="Discogs">Discogs</a> (list of releases).</span> </li> <li id="cite_note-Bee-167"><span class="mw-cite-backlink"><b><a href="#cite_ref-Bee_167-0">^</a></b></span> <span class="reference-text"><a href="/wiki/Bee_Wilson" title="Bee Wilson">Bee Wilson</a>, 2012, <a rel="nofollow" class="external text" href="https://books.google.com/books?id=Nsy6qyEkIM4C&q=lord's%20prayer">Consider the Fork: A History of How We Cook and Eat</a>, Penguin Books <link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1238218222"><a href="/wiki/ISBN_(identifier)" class="mw-redirect" title="ISBN (identifier)">ISBN</a> <a href="/wiki/Special:BookSources/978-0-141-04908-3" title="Special:BookSources/978-0-141-04908-3">978-0-141-04908-3</a>.</span> </li> <li id="cite_note-168"><span class="mw-cite-backlink"><b><a href="#cite_ref-168">^</a></b></span> <span class="reference-text"><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1238218222"><cite id="CITEREFKeithBacon2004" class="citation book cs1">Keith, Badman; Bacon, Tony, 1954– (2004). <span class="id-lock-registration" title="Free registration required"><a rel="nofollow" class="external text" href="https://archive.org/details/beachboysdefinit0000badm"><i>The Beach Boys : the definitive diary of America's greatest band, on stage and in the studio</i></a></span> (1st ed.). San Francisco, CA: Backbeat Books. <a href="/wiki/ISBN_(identifier)" class="mw-redirect" title="ISBN (identifier)">ISBN</a> <a href="/wiki/Special:BookSources/0-87930818-4" title="Special:BookSources/0-87930818-4"><bdi>0-87930818-4</bdi></a>. <a href="/wiki/OCLC_(identifier)" class="mw-redirect" title="OCLC (identifier)">OCLC</a> <a rel="nofollow" class="external text" href="https://search.worldcat.org/oclc/56611695">56611695</a>.</cite><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&rft.genre=book&rft.btitle=The+Beach+Boys+%3A+the+definitive+diary+of+America%27s+greatest+band%2C+on+stage+and+in+the+studio&rft.place=San+Francisco%2C+CA&rft.edition=1st&rft.pub=Backbeat+Books&rft.date=2004&rft_id=info%3Aoclcnum%2F56611695&rft.isbn=0-87930818-4&rft.aulast=Keith&rft.aufirst=Badman&rft.au=Bacon%2C+Tony%2C+1954%E2%80%93&rft_id=https%3A%2F%2Farchive.org%2Fdetails%2Fbeachboysdefinit0000badm&rfr_id=info%3Asid%2Fen.wikipedia.org%3ALord%27s+Prayer" class="Z3988"></span><span class="cs1-maint citation-comment"><code class="cs1-code">{{<a href="/wiki/Template:Cite_book" title="Template:Cite book">cite book</a>}}</code>: CS1 maint: multiple names: authors list (<a href="/wiki/Category:CS1_maint:_multiple_names:_authors_list" title="Category:CS1 maint: multiple names: authors list">link</a>) CS1 maint: numeric names: authors list (<a href="/wiki/Category:CS1_maint:_numeric_names:_authors_list" title="Category:CS1 maint: numeric names: authors list">link</a>)</span></span> </li> <li id="cite_note-169"><span class="mw-cite-backlink"><b><a href="#cite_ref-169">^</a></b></span> <span class="reference-text"><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1238218222"><cite id="CITEREFIhnat2015" class="citation web cs1">Ihnat, Gwen (30 June 2015). <a rel="nofollow" class="external text" href="https://www.avclub.com/a-yaz-song-proved-that-electronic-pop-could-have-soul-1798281295">"A Yaz song proved that electronic pop could have soul"</a>. <i><a href="/wiki/The_A.V._Club" title="The A.V. Club">The A.V. Club</a></i>. <a rel="nofollow" class="external text" href="https://web.archive.org/web/20221027120508/https://www.avclub.com/a-yaz-song-proved-that-electronic-pop-could-have-soul-1798281295">Archived</a> from the original on 27 October 2022<span class="reference-accessdate">. Retrieved <span class="nowrap">11 March</span> 2019</span>.</cite><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Ajournal&rft.genre=unknown&rft.jtitle=The+A.V.+Club&rft.atitle=A+Yaz+song+proved+that+electronic+pop+could+have+soul&rft.date=2015-06-30&rft.aulast=Ihnat&rft.aufirst=Gwen&rft_id=https%3A%2F%2Fwww.avclub.com%2Fa-yaz-song-proved-that-electronic-pop-could-have-soul-1798281295&rfr_id=info%3Asid%2Fen.wikipedia.org%3ALord%27s+Prayer" class="Z3988"></span></span> </li> <li id="cite_note-170"><span class="mw-cite-backlink"><b><a href="#cite_ref-170">^</a></b></span> <span class="reference-text"><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1238218222"><cite class="citation audio-visual cs1">Ferlinghetti, Lawrence (11 September 2008). <a rel="nofollow" class="external text" href="https://www.youtube.com/watch?v=pE_8WK3tBuE"><i>Last Prayer</i></a><span class="reference-accessdate">. Retrieved <span class="nowrap">18 December</span> 2023</span>.</cite><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&rft.genre=unknown&rft.btitle=Last+Prayer&rft.date=2008-09-11&rft_id=https%3A%2F%2Fwww.youtube.com%2Fwatch%3Fv%3DpE_8WK3tBuE&rfr_id=info%3Asid%2Fen.wikipedia.org%3ALord%27s+Prayer" class="Z3988"></span></span> </li> <li id="cite_note-AmaNaminDragResponses-171"><span class="mw-cite-backlink"><b><a href="#cite_ref-AmaNaminDragResponses_171-0">^</a></b></span> <span class="reference-text"><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1238218222"><cite class="citation news cs1"><a rel="nofollow" class="external text" href="https://news.abs-cbn.com/news/07/13/23/zubiri-says-ama-namin-drag-video-blasphemous-cbcp-wont-file-complaint">"Zubiri says 'Ama Namin' drag video 'blasphemous'; CBCP won't file complaint"</a>. <i><a href="/wiki/ABS-CBN_News" class="mw-redirect" title="ABS-CBN News">ABS-CBN News</a></i>. 13 July 2023<span class="reference-accessdate">. Retrieved <span class="nowrap">13 July</span> 2023</span>.</cite><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Ajournal&rft.genre=article&rft.jtitle=ABS-CBN+News&rft.atitle=Zubiri+says+%27Ama+Namin%27+drag+video+%27blasphemous%27%3B+CBCP+won%27t+file+complaint&rft.date=2023-07-13&rft_id=https%3A%2F%2Fnews.abs-cbn.com%2Fnews%2F07%2F13%2F23%2Fzubiri-says-ama-namin-drag-video-blasphemous-cbcp-wont-file-complaint&rfr_id=info%3Asid%2Fen.wikipedia.org%3ALord%27s+Prayer" class="Z3988"></span></span> </li> </ol></div></div> <div class="mw-heading mw-heading3"><h3 id="Sources">Sources</h3><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=Lord%27s_Prayer&action=edit&section=32" title="Edit section: Sources"><span>edit</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <style data-mw-deduplicate="TemplateStyles:r1239549316">.mw-parser-output .refbegin{margin-bottom:0.5em}.mw-parser-output .refbegin-hanging-indents>ul{margin-left:0}.mw-parser-output .refbegin-hanging-indents>ul>li{margin-left:0;padding-left:3.2em;text-indent:-3.2em}.mw-parser-output .refbegin-hanging-indents ul,.mw-parser-output .refbegin-hanging-indents ul li{list-style:none}@media(max-width:720px){.mw-parser-output .refbegin-hanging-indents>ul>li{padding-left:1.6em;text-indent:-1.6em}}.mw-parser-output .refbegin-columns{margin-top:0.3em}.mw-parser-output .refbegin-columns ul{margin-top:0}.mw-parser-output .refbegin-columns li{page-break-inside:avoid;break-inside:avoid-column}@media screen{.mw-parser-output .refbegin{font-size:90%}}</style><div class="refbegin" style=""> <ul><li><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1238218222"><cite id="CITEREFAlbrightMann1971" class="citation book cs1"><a href="/wiki/William_F._Albright" title="William F. Albright">Albright, W. F.</a>; Mann, C. S. (1971). <i>Matthew. The Anchor Bible</i>. <a href="/wiki/Anchor_Bible_Series" title="Anchor Bible Series">Anchor Bible Series</a>. New York: Doubleday & Co.</cite><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&rft.genre=book&rft.btitle=Matthew.+The+Anchor+Bible&rft.place=New+York&rft.series=Anchor+Bible+Series&rft.pub=Doubleday+%26+Co.&rft.date=1971&rft.aulast=Albright&rft.aufirst=W.+F.&rft.au=Mann%2C+C.+S.&rfr_id=info%3Asid%2Fen.wikipedia.org%3ALord%27s+Prayer" class="Z3988"></span></li> <li><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1238218222"><cite id="CITEREFAugsburger1982" class="citation book cs1">Augsburger, Myron S. (1982). <i>The Communicator's Commentary: Matthew</i>. Waco: Word Publishing Group. <a href="/wiki/ISBN_(identifier)" class="mw-redirect" title="ISBN (identifier)">ISBN</a> <a href="/wiki/Special:BookSources/9780849901546" title="Special:BookSources/9780849901546"><bdi>9780849901546</bdi></a>.</cite><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&rft.genre=book&rft.btitle=The+Communicator%27s+Commentary%3A+Matthew&rft.place=Waco&rft.pub=Word+Publishing+Group&rft.date=1982&rft.isbn=9780849901546&rft.aulast=Augsburger&rft.aufirst=Myron+S.&rfr_id=info%3Asid%2Fen.wikipedia.org%3ALord%27s+Prayer" class="Z3988"></span></li> <li><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1238218222"><cite id="CITEREFBarclay1975" class="citation book cs1 cs1-prop-long-vol">Barclay, William (1975). <i>The Gospel of Matthew</i>. Vol. 1 (Chapters 1–10). Edinburgh: Saint Andrew Press.</cite><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&rft.genre=book&rft.btitle=The+Gospel+of+Matthew&rft.place=Edinburgh&rft.pub=Saint+Andrew+Press&rft.date=1975&rft.aulast=Barclay&rft.aufirst=William&rfr_id=info%3Asid%2Fen.wikipedia.org%3ALord%27s+Prayer" class="Z3988"></span></li> <li><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1238218222"><cite id="CITEREFBeare1981" class="citation book cs1">Beare, Francis Wright (1981). <a rel="nofollow" class="external text" href="https://archive.org/details/gospelaccordingt0000bear_j6a1"><i>The Gospel according to Matthew</i></a>. Oxford: B. Blackwell. <a href="/wiki/ISBN_(identifier)" class="mw-redirect" title="ISBN (identifier)">ISBN</a> <a href="/wiki/Special:BookSources/9780631125280" title="Special:BookSources/9780631125280"><bdi>9780631125280</bdi></a>.</cite><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&rft.genre=book&rft.btitle=The+Gospel+according+to+Matthew&rft.place=Oxford&rft.pub=B.+Blackwell&rft.date=1981&rft.isbn=9780631125280&rft.aulast=Beare&rft.aufirst=Francis+Wright&rft_id=https%3A%2F%2Farchive.org%2Fdetails%2Fgospelaccordingt0000bear_j6a1&rfr_id=info%3Asid%2Fen.wikipedia.org%3ALord%27s+Prayer" class="Z3988"></span></li> <li><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1238218222"><cite id="CITEREFBlack2018" class="citation book cs1">Black, C. Clifton (2018). <a rel="nofollow" class="external text" href="https://books.google.com/books?id=FwiDDwAAQBAJ"><i>The Lord's Prayer</i></a>. Westminster John Knox Press. <a href="/wiki/ISBN_(identifier)" class="mw-redirect" title="ISBN (identifier)">ISBN</a> <a href="/wiki/Special:BookSources/978-1-6116489-3-5" title="Special:BookSources/978-1-6116489-3-5"><bdi>978-1-6116489-3-5</bdi></a>.</cite><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&rft.genre=book&rft.btitle=The+Lord%27s+Prayer&rft.pub=Westminster+John+Knox+Press&rft.date=2018&rft.isbn=978-1-6116489-3-5&rft.aulast=Black&rft.aufirst=C.+Clifton&rft_id=https%3A%2F%2Fbooks.google.com%2Fbooks%3Fid%3DFwiDDwAAQBAJ&rfr_id=info%3Asid%2Fen.wikipedia.org%3ALord%27s+Prayer" class="Z3988"></span></li> <li><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1238218222"><cite id="CITEREFBossuet1900" class="citation book cs1"><a href="/wiki/Jacques-B%C3%A9nigne_Bossuet" title="Jacques-Bénigne Bossuet">Bossuet, Jacques-Bénigne</a> (1900). "Day 22 - 27: The Lord's Prayer". <span class="cs1-ws-icon" title="s:The Sermon on the Mount (Bossuet)"><a class="external text" href="https://en.wikisource.org/wiki/The_Sermon_on_the_Mount_(Bossuet)"><i>The Sermon on the Mount</i> </a></span>. Longmans, Green, and Co.</cite><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&rft.genre=bookitem&rft.atitle=Day+22+-+27%3A+The+Lord%27s+Prayer&rft.btitle=The+Sermon+on+the+Mount&rft.pub=Longmans%2C+Green%2C+and+Co.&rft.date=1900&rft.aulast=Bossuet&rft.aufirst=Jacques-B%C3%A9nigne&rfr_id=info%3Asid%2Fen.wikipedia.org%3ALord%27s+Prayer" class="Z3988"></span></li> <li><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1238218222"><cite id="CITEREFBrown1961" class="citation journal cs1"><a href="/wiki/Raymond_E._Brown" title="Raymond E. Brown">Brown, Raymond E.</a> (1961). <a rel="nofollow" class="external text" href="http://journals.sagepub.com/doi/10.1177/004056396102200201">"The Pater Noster as an Eschatological Prayer"</a>. <i><a href="/wiki/Theological_Studies_(journal)" title="Theological Studies (journal)">Theological Studies</a></i>. <b>22</b> (2): 175–208. <a href="/wiki/Doi_(identifier)" class="mw-redirect" title="Doi (identifier)">doi</a>:<a rel="nofollow" class="external text" href="https://doi.org/10.1177%2F004056396102200201">10.1177/004056396102200201</a>. <a href="/wiki/ISSN_(identifier)" class="mw-redirect" title="ISSN (identifier)">ISSN</a> <a rel="nofollow" class="external text" href="https://search.worldcat.org/issn/0040-5639">0040-5639</a>. <a href="/wiki/S2CID_(identifier)" class="mw-redirect" title="S2CID (identifier)">S2CID</a> <a rel="nofollow" class="external text" href="https://api.semanticscholar.org/CorpusID:170976178">170976178</a>.</cite><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Ajournal&rft.genre=article&rft.jtitle=Theological+Studies&rft.atitle=The+Pater+Noster+as+an+Eschatological+Prayer&rft.volume=22&rft.issue=2&rft.pages=175-208&rft.date=1961&rft_id=https%3A%2F%2Fapi.semanticscholar.org%2FCorpusID%3A170976178%23id-name%3DS2CID&rft.issn=0040-5639&rft_id=info%3Adoi%2F10.1177%2F004056396102200201&rft.aulast=Brown&rft.aufirst=Raymond+E.&rft_id=http%3A%2F%2Fjournals.sagepub.com%2Fdoi%2F10.1177%2F004056396102200201&rfr_id=info%3Asid%2Fen.wikipedia.org%3ALord%27s+Prayer" class="Z3988"></span></li> <li><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1238218222"><cite id="CITEREFChalloner1915" class="citation book cs1"><a href="/wiki/Richard_Challoner" title="Richard Challoner">Challoner, Richard</a> (1915). <a class="external text" href="https://en.wikisource.org/wiki/The_Lord%27s_prayer_and_the_Angelic_salutation"><i>The Lord's Prayer and the Angelic Salutation</i></a>.</cite><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&rft.genre=book&rft.btitle=The+Lord%27s+Prayer+and+the+Angelic+Salutation&rft.date=1915&rft.aulast=Challoner&rft.aufirst=Richard&rft_id=https%3A%2F%2Fen.wikisource.org%2Fwiki%2FThe_Lord%2527s_prayer_and_the_Angelic_salutation&rfr_id=info%3Asid%2Fen.wikipedia.org%3ALord%27s+Prayer" class="Z3988"></span></li> <li><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1238218222"><cite id="CITEREFChumaceiro1902" class="citation book cs1 cs1-prop-foreign-lang-source"><a href="/wiki/Aron_Mendes_Chumaceiro" title="Aron Mendes Chumaceiro">Chumaceiro, Aron Mendes</a> (1902). <a rel="nofollow" class="external text" href="https://babel.hathitrust.org/cgi/pt?id=hvd.hw5jjr"><i>Verdediging is geen aanval</i></a> (in Dutch). Rotterdam: Gebrs. Haagens.</cite><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&rft.genre=book&rft.btitle=Verdediging+is+geen+aanval&rft.place=Rotterdam&rft.pub=Gebrs.+Haagens&rft.date=1902&rft.aulast=Chumaceiro&rft.aufirst=Aron+Mendes&rft_id=https%3A%2F%2Fbabel.hathitrust.org%2Fcgi%2Fpt%3Fid%3Dhvd.hw5jjr&rfr_id=info%3Asid%2Fen.wikipedia.org%3ALord%27s+Prayer" class="Z3988"></span></li> <li><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1238218222"><cite id="CITEREFClark2016" class="citation book cs1">Clark, David (2016). <i>The Lord's Prayer. Origins and Early Interpretations</i>. Studia Traditionis Theologiae. Vol. 21. Turnhout: Brepols Publishers. <a href="/wiki/Doi_(identifier)" class="mw-redirect" title="Doi (identifier)">doi</a>:<a rel="nofollow" class="external text" href="https://doi.org/10.1484%2FM.STT-EB.5.110928">10.1484/M.STT-EB.5.110928</a>. <a href="/wiki/ISBN_(identifier)" class="mw-redirect" title="ISBN (identifier)">ISBN</a> <a href="/wiki/Special:BookSources/978-2-503-56537-8" title="Special:BookSources/978-2-503-56537-8"><bdi>978-2-503-56537-8</bdi></a>.</cite><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&rft.genre=book&rft.btitle=The+Lord%27s+Prayer.+Origins+and+Early+Interpretations&rft.place=Turnhout&rft.series=Studia+Traditionis+Theologiae&rft.pub=Brepols+Publishers&rft.date=2016&rft_id=info%3Adoi%2F10.1484%2FM.STT-EB.5.110928&rft.isbn=978-2-503-56537-8&rft.aulast=Clark&rft.aufirst=David&rfr_id=info%3Asid%2Fen.wikipedia.org%3ALord%27s+Prayer" class="Z3988"></span></li> <li><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1238218222"><cite id="CITEREFClontzClontz2008" class="citation book cs1">Clontz, T.E.; Clontz, Jerry (2008). <i>The Comprehensive New Testament with complete textual variant mapping and references for the Dead Sea Scrolls, Philo, Josephus, Nag Hammadi Library, Pseudepigrapha, Apocrypha, Plato, Egyptian Book of the Dead, Talmud, Old Testament, Patristic Writings, Dhammapada, Tacitus, Epic of Gilgamesh</i>. Cornerstone. <a href="/wiki/ISBN_(identifier)" class="mw-redirect" title="ISBN (identifier)">ISBN</a> <a href="/wiki/Special:BookSources/978-0-9778737-1-5" title="Special:BookSources/978-0-9778737-1-5"><bdi>978-0-9778737-1-5</bdi></a>.</cite><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&rft.genre=book&rft.btitle=The+Comprehensive+New+Testament+with+complete+textual+variant+mapping+and+references+for+the+Dead+Sea+Scrolls%2C+Philo%2C+Josephus%2C+Nag+Hammadi+Library%2C+Pseudepigrapha%2C+Apocrypha%2C+Plato%2C+Egyptian+Book+of+the+Dead%2C+Talmud%2C+Old+Testament%2C+Patristic+Writings%2C+Dhammapada%2C+Tacitus%2C+Epic+of+Gilgamesh&rft.pub=Cornerstone&rft.date=2008&rft.isbn=978-0-9778737-1-5&rft.aulast=Clontz&rft.aufirst=T.E.&rft.au=Clontz%2C+Jerry&rfr_id=info%3Asid%2Fen.wikipedia.org%3ALord%27s+Prayer" class="Z3988"></span></li> <li><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1238218222"><cite id="CITEREFCouncil_of_Trent1829" class="citation book cs1">Council of Trent (1829). "Part IV: The Lord's Prayer". <span class="cs1-ws-icon" title=""><a class="external text" href="https://en.wikisource.org/wiki/The_Catechism_of_the_Council_of_Trent"><i>The Catechism of the Council of Trent</i> </a></span>. Translated by Donovan, James. Baltimore: Lucas Brothers.</cite><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&rft.genre=bookitem&rft.atitle=Part+IV%3A+The+Lord%27s+Prayer&rft.btitle=s%3AThe+Catechism+of+the+Council+of+Trent&rft.place=Baltimore&rft.pub=Lucas+Brothers&rft.date=1829&rft.au=Council+of+Trent&rfr_id=info%3Asid%2Fen.wikipedia.org%3ALord%27s+Prayer" class="Z3988"></span></li> <li><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1238218222"><cite id="CITEREFDeane1926" class="citation book cs1">Deane, Anthony Charles (1926). <a rel="nofollow" class="external text" href="https://archive.org/details/MN40281ucmf_2"><i>Our Father: A Study of the Lord's Prayer</i></a>. London: Hodder and Stoughton.</cite><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&rft.genre=book&rft.btitle=Our+Father%3A+A+Study+of+the+Lord%27s+Prayer&rft.place=London&rft.pub=Hodder+and+Stoughton&rft.date=1926&rft.aulast=Deane&rft.aufirst=Anthony+Charles&rft_id=https%3A%2F%2Farchive.org%2Fdetails%2FMN40281ucmf_2&rfr_id=info%3Asid%2Fen.wikipedia.org%3ALord%27s+Prayer" class="Z3988"></span></li> <li><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1238218222"><cite id="CITEREFFarmer1994" class="citation book cs1">Farmer, William R. (1994). <a rel="nofollow" class="external text" href="https://books.google.com/books?id=KkO4qzxHrsEC"><i>The Gospel of Jesus: The Pastoral Relevance of the Synoptic Problem</i></a>. Westminster John Knox Press. <a href="/wiki/ISBN_(identifier)" class="mw-redirect" title="ISBN (identifier)">ISBN</a> <a href="/wiki/Special:BookSources/978-0-664-25514-5" title="Special:BookSources/978-0-664-25514-5"><bdi>978-0-664-25514-5</bdi></a>.</cite><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&rft.genre=book&rft.btitle=The+Gospel+of+Jesus%3A+The+Pastoral+Relevance+of+the+Synoptic+Problem&rft.pub=Westminster+John+Knox+Press&rft.date=1994&rft.isbn=978-0-664-25514-5&rft.aulast=Farmer&rft.aufirst=William+R.&rft_id=https%3A%2F%2Fbooks.google.com%2Fbooks%3Fid%3DKkO4qzxHrsEC&rfr_id=info%3Asid%2Fen.wikipedia.org%3ALord%27s+Prayer" class="Z3988"></span></li> <li><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1238218222"><cite id="CITEREFFilson1960" class="citation book cs1">Filson, Floyd V. (1960). <i>A Commentary on The Gospel According to St. Matthew</i>. London: A. & C. Black.</cite><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&rft.genre=book&rft.btitle=A+Commentary+on+The+Gospel+According+to+St.+Matthew&rft.place=London&rft.pub=A.+%26+C.+Black&rft.date=1960&rft.aulast=Filson&rft.aufirst=Floyd+V.&rfr_id=info%3Asid%2Fen.wikipedia.org%3ALord%27s+Prayer" class="Z3988"></span></li> <li><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1238218222"><cite id="CITEREFFowler1968" class="citation book cs1">Fowler, Harold (1968). <a rel="nofollow" class="external text" href="https://archive.org/details/GospelOfMatthewV1"><i>The Gospel of Matthew</i></a>. Vol. I. Joplin: College Press.</cite><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&rft.genre=book&rft.btitle=The+Gospel+of+Matthew&rft.place=Joplin&rft.pub=College+Press&rft.date=1968&rft.aulast=Fowler&rft.aufirst=Harold&rft_id=https%3A%2F%2Farchive.org%2Fdetails%2FGospelOfMatthewV1&rfr_id=info%3Asid%2Fen.wikipedia.org%3ALord%27s+Prayer" class="Z3988"></span></li> <li><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1238218222"><cite id="CITEREFFrance1985" class="citation book cs1"><a href="/wiki/R._T._France" title="R. T. France">France, R. T.</a> (1985). <a rel="nofollow" class="external text" href="https://archive.org/details/gospelaccordingt0000fran"><i>The Gospel According to Matthew: An Introduction and Commentary</i></a>. Leicester: Inter-Varsity Press. <a href="/wiki/ISBN_(identifier)" class="mw-redirect" title="ISBN (identifier)">ISBN</a> <a href="/wiki/Special:BookSources/978-0-85111-870-3" title="Special:BookSources/978-0-85111-870-3"><bdi>978-0-85111-870-3</bdi></a>.</cite><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&rft.genre=book&rft.btitle=The+Gospel+According+to+Matthew%3A+An+Introduction+and+Commentary&rft.place=Leicester&rft.pub=Inter-Varsity+Press&rft.date=1985&rft.isbn=978-0-85111-870-3&rft.aulast=France&rft.aufirst=R.+T.&rft_id=https%3A%2F%2Farchive.org%2Fdetails%2Fgospelaccordingt0000fran&rfr_id=info%3Asid%2Fen.wikipedia.org%3ALord%27s+Prayer" class="Z3988"></span></li> <li><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1238218222"><cite id="CITEREFHahn2002" class="citation book cs1"><a href="/wiki/Scott_Hahn" title="Scott Hahn">Hahn, Scott</a> (2002). <i>Understanding "Our Father": Biblical Reflections on the Lord's Prayer</i>. Steubenville: Emmaus Road Publishing. <a href="/wiki/ISBN_(identifier)" class="mw-redirect" title="ISBN (identifier)">ISBN</a> <a href="/wiki/Special:BookSources/9781931018159" title="Special:BookSources/9781931018159"><bdi>9781931018159</bdi></a>.</cite><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&rft.genre=book&rft.btitle=Understanding+%22Our+Father%22%3A+Biblical+Reflections+on+the+Lord%27s+Prayer&rft.place=Steubenville&rft.pub=Emmaus+Road+Publishing&rft.date=2002&rft.isbn=9781931018159&rft.aulast=Hahn&rft.aufirst=Scott&rfr_id=info%3Asid%2Fen.wikipedia.org%3ALord%27s+Prayer" class="Z3988"></span></li> <li><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1238218222"><cite id="CITEREFHendriksen1976" class="citation book cs1"><a href="/wiki/William_Hendriksen" title="William Hendriksen">Hendriksen, William</a> (1976). <i>The Gospel of Matthew</i>. Edinburgh: Banner of Truth Trust.</cite><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&rft.genre=book&rft.btitle=The+Gospel+of+Matthew&rft.place=Edinburgh&rft.pub=Banner+of+Truth+Trust&rft.date=1976&rft.aulast=Hendriksen&rft.aufirst=William&rfr_id=info%3Asid%2Fen.wikipedia.org%3ALord%27s+Prayer" class="Z3988"></span></li> <li><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1238218222"><cite id="CITEREFHera2019" class="citation journal cs1">Hera, Marianus Pale (2019). <a rel="nofollow" class="external text" href="https://core.ac.uk/download/pdf/236164845.pdf">"The Lucan Lordʼs Prayer: The Prayer of the Disciples"</a> <span class="cs1-format">(PDF)</span>. <i>Journal of the Nanzan Academic Society Humanities and Natural Sciences</i>. <b>17</b>: 77―93.</cite><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Ajournal&rft.genre=article&rft.jtitle=Journal+of+the+Nanzan+Academic+Society+Humanities+and+Natural+Sciences&rft.atitle=The+Lucan+Lord%CA%BCs+Prayer%3A+The+Prayer+of+the+Disciples&rft.volume=17&rft.pages=77%E2%80%9593&rft.date=2019&rft.aulast=Hera&rft.aufirst=Marianus+Pale&rft_id=https%3A%2F%2Fcore.ac.uk%2Fdownload%2Fpdf%2F236164845.pdf&rfr_id=info%3Asid%2Fen.wikipedia.org%3ALord%27s+Prayer" class="Z3988"></span></li> <li><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1238218222"><cite id="CITEREFHill1981" class="citation book cs1">Hill, David (1981). <i>The Gospel of Matthew</i>. Grand Rapids: Eerdmans. <a href="/wiki/ISBN_(identifier)" class="mw-redirect" title="ISBN (identifier)">ISBN</a> <a href="/wiki/Special:BookSources/9780551008991" title="Special:BookSources/9780551008991"><bdi>9780551008991</bdi></a>.</cite><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&rft.genre=book&rft.btitle=The+Gospel+of+Matthew&rft.place=Grand+Rapids&rft.pub=Eerdmans&rft.date=1981&rft.isbn=9780551008991&rft.aulast=Hill&rft.aufirst=David&rfr_id=info%3Asid%2Fen.wikipedia.org%3ALord%27s+Prayer" class="Z3988"></span></li> <li><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1238218222"><cite id="CITEREFHorstius1877" class="citation book cs1">Horstius, Jacob Merlo (1877). <span class="cs1-ws-icon" title="s:The paradise of the Christian soul/Chap. II. Various Expositions of, and Exercises upon the Lord's Prayer."><a class="external text" href="https://en.wikisource.org/wiki/The_paradise_of_the_Christian_soul/Chap._II._Various_Expositions_of,_and_Exercises_upon_the_Lord%27s_Prayer.">"Chap. II. Various Expositions of, and Exercises upon the Lord's Prayer." </a></span>. <i>The Paradise of the Christian Soul</i>. London: Burns & Oates.</cite><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&rft.genre=bookitem&rft.atitle=Chap.+II.+Various+Expositions+of%2C+and+Exercises+upon+the+Lord%27s+Prayer.&rft.btitle=The+Paradise+of+the+Christian+Soul&rft.place=London&rft.pub=Burns+%26+Oates&rft.date=1877&rft.aulast=Horstius&rft.aufirst=Jacob+Merlo&rfr_id=info%3Asid%2Fen.wikipedia.org%3ALord%27s+Prayer" class="Z3988"></span></li> <li><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1238218222"><cite id="CITEREFJeffrey1992" class="citation book cs1">Jeffrey, David Lyle, ed. (1992). "Lilies in the Field". <i>A Dictionary of Biblical Tradition in English Literature</i>. Grand Rapids: W.B. Eerdmans.</cite><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&rft.genre=bookitem&rft.atitle=Lilies+in+the+Field&rft.btitle=A+Dictionary+of+Biblical+Tradition+in+English+Literature&rft.place=Grand+Rapids&rft.pub=W.B.+Eerdmans&rft.date=1992&rfr_id=info%3Asid%2Fen.wikipedia.org%3ALord%27s+Prayer" class="Z3988"></span></li> <li><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1238218222"><cite id="CITEREFJeremias1964" class="citation book cs1"><a href="/wiki/Joachim_Jeremias" title="Joachim Jeremias">Jeremias, Joachim</a> (1964). <a rel="nofollow" class="external text" href="https://archive.org/details/lordsprayer0000jere"><i>The Lord's Prayer</i></a>. Translated by Reumann, John. Philadelphia: Fortress Press.</cite><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&rft.genre=book&rft.btitle=The+Lord%27s+Prayer&rft.place=Philadelphia&rft.pub=Fortress+Press&rft.date=1964&rft.aulast=Jeremias&rft.aufirst=Joachim&rft_id=https%3A%2F%2Farchive.org%2Fdetails%2Flordsprayer0000jere&rfr_id=info%3Asid%2Fen.wikipedia.org%3ALord%27s+Prayer" class="Z3988"></span></li> <li><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1238218222"><cite id="CITEREFLadd1974" class="citation book cs1"><a href="/wiki/George_Eldon_Ladd" title="George Eldon Ladd">Ladd, George Eldon</a> (1974). <i>The Presence of the Future: The Eschatology of Biblical Realism</i>. Grand Rapids: Eerdmans. <a href="/wiki/ISBN_(identifier)" class="mw-redirect" title="ISBN (identifier)">ISBN</a> <a href="/wiki/Special:BookSources/9780802815316" title="Special:BookSources/9780802815316"><bdi>9780802815316</bdi></a>.</cite><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&rft.genre=book&rft.btitle=The+Presence+of+the+Future%3A+The+Eschatology+of+Biblical+Realism&rft.place=Grand+Rapids&rft.pub=Eerdmans&rft.date=1974&rft.isbn=9780802815316&rft.aulast=Ladd&rft.aufirst=George+Eldon&rfr_id=info%3Asid%2Fen.wikipedia.org%3ALord%27s+Prayer" class="Z3988"></span></li> <li><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1238218222"><cite id="CITEREFLeaney1956" class="citation journal cs1">Leaney, Robert (1956). <a rel="nofollow" class="external text" href="https://www.jstor.org/stable/1560061">"The Lucan Text of the Lord's Prayer (Lk XI 2-4)"</a>. <i>Novum Testamentum</i>. <b>1</b> (2): 103–111. <a href="/wiki/Doi_(identifier)" class="mw-redirect" title="Doi (identifier)">doi</a>:<a rel="nofollow" class="external text" href="https://doi.org/10.2307%2F1560061">10.2307/1560061</a>. <a href="/wiki/ISSN_(identifier)" class="mw-redirect" title="ISSN (identifier)">ISSN</a> <a rel="nofollow" class="external text" href="https://search.worldcat.org/issn/0048-1009">0048-1009</a>. <a href="/wiki/JSTOR_(identifier)" class="mw-redirect" title="JSTOR (identifier)">JSTOR</a> <a rel="nofollow" class="external text" href="https://www.jstor.org/stable/1560061">1560061</a>.</cite><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Ajournal&rft.genre=article&rft.jtitle=Novum+Testamentum&rft.atitle=The+Lucan+Text+of+the+Lord%27s+Prayer+%28Lk+XI+2-4%29&rft.volume=1&rft.issue=2&rft.pages=103-111&rft.date=1956&rft.issn=0048-1009&rft_id=https%3A%2F%2Fwww.jstor.org%2Fstable%2F1560061%23id-name%3DJSTOR&rft_id=info%3Adoi%2F10.2307%2F1560061&rft.aulast=Leaney&rft.aufirst=Robert&rft_id=https%3A%2F%2Fwww.jstor.org%2Fstable%2F1560061&rfr_id=info%3Asid%2Fen.wikipedia.org%3ALord%27s+Prayer" class="Z3988"></span></li> <li><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1238218222"><cite id="CITEREFLewis1976" class="citation book cs1">Lewis, Jack P. (1976). <i>The Gospel According to Matthew</i>. Austin: R.B. Sweet.</cite><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&rft.genre=book&rft.btitle=The+Gospel+According+to+Matthew&rft.place=Austin&rft.pub=R.B.+Sweet&rft.date=1976&rft.aulast=Lewis&rft.aufirst=Jack+P.&rfr_id=info%3Asid%2Fen.wikipedia.org%3ALord%27s+Prayer" class="Z3988"></span></li> <li><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1238218222"><cite id="CITEREFLuz1989" class="citation book cs1">Luz, Ulrich (1989). <i>Matthew 1–7: A Commentary</i>. Translated by Linss, Wilhlem C. Minneapolis: Augsburg Fortress.</cite><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&rft.genre=book&rft.btitle=Matthew+1%E2%80%937%3A+A+Commentary&rft.place=Minneapolis&rft.pub=Augsburg+Fortress&rft.date=1989&rft.aulast=Luz&rft.aufirst=Ulrich&rfr_id=info%3Asid%2Fen.wikipedia.org%3ALord%27s+Prayer" class="Z3988"></span></li> <li><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1238218222"><cite id="CITEREFMorris1992" class="citation book cs1">Morris, Leon (1992). <i>The Gospel According to Matthew</i>. Grand Rapids: W.B. Eerdmans. <a href="/wiki/ISBN_(identifier)" class="mw-redirect" title="ISBN (identifier)">ISBN</a> <a href="/wiki/Special:BookSources/9780851113388" title="Special:BookSources/9780851113388"><bdi>9780851113388</bdi></a>.</cite><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&rft.genre=book&rft.btitle=The+Gospel+According+to+Matthew&rft.place=Grand+Rapids&rft.pub=W.B.+Eerdmans&rft.date=1992&rft.isbn=9780851113388&rft.aulast=Morris&rft.aufirst=Leon&rfr_id=info%3Asid%2Fen.wikipedia.org%3ALord%27s+Prayer" class="Z3988"></span></li> <li><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1238218222"><cite id="CITEREFOlson2015" class="citation book cs1">Olson, Ken (2015). <a rel="nofollow" class="external text" href="https://www.bloomsburycollections.com/monograph-detail?docid=b-9781472550644&pdfid=9781472550644.ch-005.pdf&tocid=b-9781472550644-chapter5">"Luke 11.2-4: The Lord's Prayer (Abridged Edition)"</a>. <a rel="nofollow" class="external text" href="http://www.bloomsburycollections.com/book/marcan-priority-without-q-explorations-in-the-farrer-hypothesis"><i>Marcan Priority Without Q: Explorations in the Farrer Hypothesis</i></a>. Bloomsbury. pp. 101–118. <a href="/wiki/Doi_(identifier)" class="mw-redirect" title="Doi (identifier)">doi</a>:<a rel="nofollow" class="external text" href="https://doi.org/10.5040%2F9781472550644">10.5040/9781472550644</a>. <a href="/wiki/ISBN_(identifier)" class="mw-redirect" title="ISBN (identifier)">ISBN</a> <a href="/wiki/Special:BookSources/978-0-567-15913-7" title="Special:BookSources/978-0-567-15913-7"><bdi>978-0-567-15913-7</bdi></a>.</cite><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&rft.genre=bookitem&rft.atitle=Luke+11.2-4%3A+The+Lord%27s+Prayer+%28Abridged+Edition%29&rft.btitle=Marcan+Priority+Without+Q%3A+Explorations+in+the+Farrer+Hypothesis&rft.pages=101-118&rft.pub=Bloomsbury&rft.date=2015&rft_id=info%3Adoi%2F10.5040%2F9781472550644&rft.isbn=978-0-567-15913-7&rft.aulast=Olson&rft.aufirst=Ken&rft_id=https%3A%2F%2Fwww.bloomsburycollections.com%2Fmonograph-detail%3Fdocid%3Db-9781472550644%26pdfid%3D9781472550644.ch-005.pdf%26tocid%3Db-9781472550644-chapter5&rfr_id=info%3Asid%2Fen.wikipedia.org%3ALord%27s+Prayer" class="Z3988"></span></li> <li><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1238218222"><cite id="CITEREFRichardson1953" class="citation book cs1 cs1-prop-long-vol"><a href="/wiki/Cyril_Richardson_(theologian)" title="Cyril Richardson (theologian)">Richardson, Cyril C.</a>, ed. (1953). <a rel="nofollow" class="external text" href="https://www.ccel.org/ccel/richardson/fathers.viii.i.iii.html"><i>The Teaching of the Twelve Apostles, Commonly Called the Didache</i></a>. The Library of Christian Classics. Vol. 1 Early Christian Fathers. Philadelphia: The Westminster Press<span class="reference-accessdate">. Retrieved <span class="nowrap">21 July</span> 2020</span>.</cite><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&rft.genre=book&rft.btitle=The+Teaching+of+the+Twelve+Apostles%2C+Commonly+Called+the+Didache&rft.place=Philadelphia&rft.series=The+Library+of+Christian+Classics&rft.pub=The+Westminster+Press&rft.date=1953&rft_id=https%3A%2F%2Fwww.ccel.org%2Fccel%2Frichardson%2Ffathers.viii.i.iii.html&rfr_id=info%3Asid%2Fen.wikipedia.org%3ALord%27s+Prayer" class="Z3988"></span></li> <li><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1238218222"><cite id="CITEREFSchweizer1975" class="citation book cs1"><a href="/wiki/Eduard_Schweizer" title="Eduard Schweizer">Schweizer, Eduard</a> (1975). <i>The Good News according to Matthew</i>. Translated by Green, David E. Atlanta: John Knox Press. <a href="/wiki/ISBN_(identifier)" class="mw-redirect" title="ISBN (identifier)">ISBN</a> <a href="/wiki/Special:BookSources/978-0804202510" title="Special:BookSources/978-0804202510"><bdi>978-0804202510</bdi></a>.</cite><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&rft.genre=book&rft.btitle=The+Good+News+according+to+Matthew&rft.place=Atlanta&rft.pub=John+Knox+Press&rft.date=1975&rft.isbn=978-0804202510&rft.aulast=Schweizer&rft.aufirst=Eduard&rfr_id=info%3Asid%2Fen.wikipedia.org%3ALord%27s+Prayer" class="Z3988"></span></li> <li><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1238218222"><cite id="CITEREFTaylor1994" class="citation book cs1">Taylor, Richard A. (1994). <a rel="nofollow" class="external text" href="https://books.google.com/books?id=dw1tw9CB_9EC"><i>The Peshiṭta of Daniel</i></a>. Brill. <a href="/wiki/ISBN_(identifier)" class="mw-redirect" title="ISBN (identifier)">ISBN</a> <a href="/wiki/Special:BookSources/978-9-0041014-8-7" title="Special:BookSources/978-9-0041014-8-7"><bdi>978-9-0041014-8-7</bdi></a>.</cite><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&rft.genre=book&rft.btitle=The+Peshi%E1%B9%ADta+of+Daniel&rft.pub=Brill&rft.date=1994&rft.isbn=978-9-0041014-8-7&rft.aulast=Taylor&rft.aufirst=Richard+A.&rft_id=https%3A%2F%2Fbooks.google.com%2Fbooks%3Fid%3Ddw1tw9CB_9EC&rfr_id=info%3Asid%2Fen.wikipedia.org%3ALord%27s+Prayer" class="Z3988"></span></li> <li><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1238218222"><cite id="CITEREFUnderhill1952" class="citation book cs1"><a href="/wiki/Evelyn_Underhill" title="Evelyn Underhill">Underhill, Evelyn</a> (1952). <a rel="nofollow" class="external text" href="https://archive.org/details/abbameditationsb0000unde/"><i>Abba: Meditations based on the Lord's Prayer</i></a>. Longmans, Green and Co.</cite><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&rft.genre=book&rft.btitle=Abba%3A+Meditations+based+on+the+Lord%27s+Prayer&rft.pub=Longmans%2C+Green+and+Co.&rft.date=1952&rft.aulast=Underhill&rft.aufirst=Evelyn&rft_id=https%3A%2F%2Farchive.org%2Fdetails%2Fabbameditationsb0000unde%2F&rfr_id=info%3Asid%2Fen.wikipedia.org%3ALord%27s+Prayer" class="Z3988"></span></li> <li><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1238218222"><cite id="CITEREFWommack2007" class="citation book cs1"><a href="/wiki/Andrew_Wommack" title="Andrew Wommack">Wommack, Andrew</a> (2007). <a rel="nofollow" class="external text" href="https://books.google.com/books?id=RPEeSvhM6pkC"><i>A Better Way to Pray</i></a>. Harrison House Publishers. <a href="/wiki/ISBN_(identifier)" class="mw-redirect" title="ISBN (identifier)">ISBN</a> <a href="/wiki/Special:BookSources/9781577948346" title="Special:BookSources/9781577948346"><bdi>9781577948346</bdi></a>.</cite><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&rft.genre=book&rft.btitle=A+Better+Way+to+Pray&rft.pub=Harrison+House+Publishers&rft.date=2007&rft.isbn=9781577948346&rft.aulast=Wommack&rft.aufirst=Andrew&rft_id=https%3A%2F%2Fbooks.google.com%2Fbooks%3Fid%3DRPEeSvhM6pkC&rfr_id=info%3Asid%2Fen.wikipedia.org%3ALord%27s+Prayer" class="Z3988"></span></li></ul> </div> <div class="mw-heading mw-heading2"><h2 id="External_links">External links</h2><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=Lord%27s_Prayer&action=edit&section=33" title="Edit section: External links"><span>edit</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1235681985"><style data-mw-deduplicate="TemplateStyles:r1237033735">@media print{body.ns-0 .mw-parser-output .sistersitebox{display:none!important}}@media screen{html.skin-theme-clientpref-night .mw-parser-output .sistersitebox img[src*="Wiktionary-logo-en-v2.svg"]{background-color:white}}@media screen and (prefers-color-scheme:dark){html.skin-theme-clientpref-os .mw-parser-output .sistersitebox img[src*="Wiktionary-logo-en-v2.svg"]{background-color:white}}</style><div class="side-box side-box-right plainlinks sistersitebox"><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1126788409"> <div class="side-box-flex"> <div class="side-box-image"><span class="noviewer" typeof="mw:File"><span><img alt="" src="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/f/fa/Wikiquote-logo.svg/34px-Wikiquote-logo.svg.png" decoding="async" width="34" height="40" class="mw-file-element" srcset="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/f/fa/Wikiquote-logo.svg/51px-Wikiquote-logo.svg.png 1.5x, //upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/f/fa/Wikiquote-logo.svg/68px-Wikiquote-logo.svg.png 2x" data-file-width="300" data-file-height="355" /></span></span></div> <div class="side-box-text plainlist">Wikiquote has quotations related to <i><b><a href="https://en.wikiquote.org/wiki/Special:Search/Lord%27s_Prayer" class="extiw" title="q:Special:Search/Lord's Prayer">Lord's Prayer</a></b></i>.</div></div> </div> <link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1235681985"><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1237033735"><div class="side-box side-box-right plainlinks sistersitebox"><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1126788409"> <div class="side-box-flex"> <div class="side-box-image"><span class="noviewer" typeof="mw:File"><span><img alt="" src="//upload.wikimedia.org/wikipedia/en/thumb/4/4a/Commons-logo.svg/30px-Commons-logo.svg.png" decoding="async" width="30" height="40" class="mw-file-element" srcset="//upload.wikimedia.org/wikipedia/en/thumb/4/4a/Commons-logo.svg/45px-Commons-logo.svg.png 1.5x, //upload.wikimedia.org/wikipedia/en/thumb/4/4a/Commons-logo.svg/59px-Commons-logo.svg.png 2x" data-file-width="1024" data-file-height="1376" /></span></span></div> <div class="side-box-text plainlist">Wikimedia Commons has media related to <span style="font-weight: bold; font-style: italic;"><a href="https://commons.wikimedia.org/wiki/Category:Lord%27s_Prayer" class="extiw" title="commons:Category:Lord's Prayer">Lord's Prayer</a></span>.</div></div> </div> <link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1235681985"><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1237033735"><div class="side-box side-box-right plainlinks sistersitebox"><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1126788409"> <div class="side-box-flex"> <div class="side-box-image"><span class="noviewer" typeof="mw:File"><span><img alt="" src="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/4/4c/Wikisource-logo.svg/38px-Wikisource-logo.svg.png" decoding="async" width="38" height="40" class="mw-file-element" srcset="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/4/4c/Wikisource-logo.svg/57px-Wikisource-logo.svg.png 1.5x, //upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/4/4c/Wikisource-logo.svg/76px-Wikisource-logo.svg.png 2x" data-file-width="410" data-file-height="430" /></span></span></div> <div class="side-box-text plainlist"><a href="/wiki/Wikisource" title="Wikisource">Wikisource</a> has original text related to this article: <div style="margin-left: 10px;"><b><a href="https://en.wikisource.org/wiki/Our_Father" class="extiw" title="wikisource:Our Father">Our Father</a></b></div></div></div> </div> <div class="mw-heading mw-heading3"><h3 id="Text">Text</h3><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=Lord%27s_Prayer&action=edit&section=34" title="Edit section: Text"><span>edit</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <ul><li><a rel="nofollow" class="external text" href="https://catalogue.bl.uk/F/HF788KNDVBIXNMBMUGB8J7BFTSR1J7U5NR8UI21IPMJ5DLR1N1-06903?func=full-set-set&set_number=038403&set_entry=000009&format=999">Pater Noster : a chirographic opus in one hundred and twenty-six languages, by Z. W. Wolkowski</a></li> <li><a rel="nofollow" class="external text" href="https://nonpartisaneducation.org/Review/Resources/GothicPrayer.htm">Learning the Lord's Prayer in Gothic, by Robert Oliphant</a></li> <li><a rel="nofollow" class="external text" href="https://www.aramaic.rocks/2012/08/lords-prayer-aramaic.html">the Lord's Prayer in Aramaic</a></li> <li><a rel="nofollow" class="external text" href="https://www.wordproject.org/bibles/resources/our_father/in_many_languages.htm">The Lord's Prayer in different languages</a></li></ul> <div class="mw-heading mw-heading3"><h3 id="Commentary">Commentary</h3><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=Lord%27s_Prayer&action=edit&section=35" title="Edit section: Commentary"><span>edit</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <ul><li><i><a rel="nofollow" class="external text" href="http://jewishencyclopedia.com/view.jsp?artid=547&letter=L">Jewish Encyclopedia</a></i></li> <li><a rel="nofollow" class="external text" href="http://www.rosicrucian.com/zineen/magen213.htm">Max Heindel: Rosicrucian view</a></li> <li><a rel="nofollow" class="external text" href="http://wol.jw.org/en/wol/d/r1/lp-e/2004681">Jehovah's Witnesses view</a></li> <li><a rel="nofollow" class="external text" href="http://wn.rsarchive.org/Lectures/LorPry_index.html">Rudolf Steiner lecture</a></li></ul> <div class="mw-heading mw-heading3"><h3 id="Music">Music</h3><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=Lord%27s_Prayer&action=edit&section=36" title="Edit section: Music"><span>edit</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <ul><li><a href="https://www.cpdl.org/wiki/index.php/Pater_noster#Settings_by_composers" class="extiw" title="choralwiki:Pater noster">Free scores of the Lord's Prayer</a>: Free scores at the <a href="/wiki/Choral_Public_Domain_Library" title="Choral Public Domain Library">Choral Public Domain Library</a> (ChoralWiki)</li></ul> <table class="wikitable succession-box noprint" style="margin:0.5em auto; font-size:small;clear:both;"> <tbody><tr> <td colspan="3" style="border-top: 5px solid #FFD700; text-align:center;"><div>Lord's Prayer </div><div><b><a href="/wiki/Chronology_of_Jesus" title="Chronology of Jesus">Life of Jesus</a>: <a href="/wiki/Sermon_on_the_Mount" title="Sermon on the Mount">Sermon on the Mount</a> or <a href="/wiki/Sermon_on_the_Plain" title="Sermon on the Plain">on the Plain</a></b></div> </td></tr> <tr style="text-align:center;"> <td style="width:30%;" rowspan="1">Preceded by<div style="font-weight: bold"><a href="/wiki/Beatitudes" title="Beatitudes">Beatitudes</a><br /><small>in the <a href="/wiki/Sermon_on_the_Mount" title="Sermon on the Mount">Sermon on the Mount</a></small></div> </td> <td style="width: 40%; text-align: center;" rowspan="1"><b> <a href="/wiki/New_Testament" title="New Testament">New Testament</a><br />Events </b> </td> <td style="width: 30%; text-align: center;" rowspan="1">Succeeded by<div style="font-weight: bold"><a href="/wiki/The_Birds_of_the_Air" title="The Birds of the Air">The Birds of the Air</a><br /><small>in the <a href="/wiki/Sermon_on_the_Mount" title="Sermon on the Mount">Sermon on the Mount</a></small></div> </td></tr> </tbody></table> <div class="navbox-styles"><style data-mw-deduplicate="TemplateStyles:r1129693374">.mw-parser-output .hlist dl,.mw-parser-output .hlist ol,.mw-parser-output .hlist ul{margin:0;padding:0}.mw-parser-output .hlist dd,.mw-parser-output .hlist dt,.mw-parser-output .hlist li{margin:0;display:inline}.mw-parser-output .hlist.inline,.mw-parser-output .hlist.inline dl,.mw-parser-output .hlist.inline ol,.mw-parser-output .hlist.inline ul,.mw-parser-output .hlist dl dl,.mw-parser-output .hlist dl ol,.mw-parser-output .hlist dl ul,.mw-parser-output .hlist ol dl,.mw-parser-output .hlist ol ol,.mw-parser-output .hlist ol ul,.mw-parser-output .hlist ul dl,.mw-parser-output .hlist ul ol,.mw-parser-output .hlist ul ul{display:inline}.mw-parser-output .hlist .mw-empty-li{display:none}.mw-parser-output .hlist dt::after{content:": "}.mw-parser-output .hlist dd::after,.mw-parser-output .hlist li::after{content:" · ";font-weight:bold}.mw-parser-output .hlist dd:last-child::after,.mw-parser-output .hlist dt:last-child::after,.mw-parser-output .hlist li:last-child::after{content:none}.mw-parser-output .hlist dd dd:first-child::before,.mw-parser-output .hlist dd dt:first-child::before,.mw-parser-output .hlist dd li:first-child::before,.mw-parser-output .hlist dt dd:first-child::before,.mw-parser-output .hlist dt dt:first-child::before,.mw-parser-output .hlist dt li:first-child::before,.mw-parser-output .hlist li dd:first-child::before,.mw-parser-output .hlist li dt:first-child::before,.mw-parser-output .hlist li li:first-child::before{content:" (";font-weight:normal}.mw-parser-output .hlist dd dd:last-child::after,.mw-parser-output .hlist dd dt:last-child::after,.mw-parser-output .hlist dd li:last-child::after,.mw-parser-output .hlist dt dd:last-child::after,.mw-parser-output .hlist dt dt:last-child::after,.mw-parser-output .hlist dt li:last-child::after,.mw-parser-output .hlist li dd:last-child::after,.mw-parser-output .hlist li dt:last-child::after,.mw-parser-output .hlist li li:last-child::after{content:")";font-weight:normal}.mw-parser-output .hlist ol{counter-reset:listitem}.mw-parser-output .hlist ol>li{counter-increment:listitem}.mw-parser-output .hlist ol>li::before{content:" "counter(listitem)"\a0 "}.mw-parser-output .hlist dd ol>li:first-child::before,.mw-parser-output .hlist dt ol>li:first-child::before,.mw-parser-output .hlist li ol>li:first-child::before{content:" ("counter(listitem)"\a0 "}</style><style data-mw-deduplicate="TemplateStyles:r1236075235">.mw-parser-output .navbox{box-sizing:border-box;border:1px solid #a2a9b1;width:100%;clear:both;font-size:88%;text-align:center;padding:1px;margin:1em auto 0}.mw-parser-output .navbox .navbox{margin-top:0}.mw-parser-output .navbox+.navbox,.mw-parser-output .navbox+.navbox-styles+.navbox{margin-top:-1px}.mw-parser-output .navbox-inner,.mw-parser-output .navbox-subgroup{width:100%}.mw-parser-output .navbox-group,.mw-parser-output .navbox-title,.mw-parser-output .navbox-abovebelow{padding:0.25em 1em;line-height:1.5em;text-align:center}.mw-parser-output .navbox-group{white-space:nowrap;text-align:right}.mw-parser-output .navbox,.mw-parser-output .navbox-subgroup{background-color:#fdfdfd}.mw-parser-output .navbox-list{line-height:1.5em;border-color:#fdfdfd}.mw-parser-output .navbox-list-with-group{text-align:left;border-left-width:2px;border-left-style:solid}.mw-parser-output tr+tr>.navbox-abovebelow,.mw-parser-output tr+tr>.navbox-group,.mw-parser-output tr+tr>.navbox-image,.mw-parser-output tr+tr>.navbox-list{border-top:2px solid #fdfdfd}.mw-parser-output .navbox-title{background-color:#ccf}.mw-parser-output .navbox-abovebelow,.mw-parser-output .navbox-group,.mw-parser-output .navbox-subgroup .navbox-title{background-color:#ddf}.mw-parser-output .navbox-subgroup .navbox-group,.mw-parser-output .navbox-subgroup .navbox-abovebelow{background-color:#e6e6ff}.mw-parser-output .navbox-even{background-color:#f7f7f7}.mw-parser-output .navbox-odd{background-color:transparent}.mw-parser-output .navbox .hlist td dl,.mw-parser-output .navbox .hlist td ol,.mw-parser-output .navbox .hlist td ul,.mw-parser-output .navbox td.hlist dl,.mw-parser-output .navbox td.hlist ol,.mw-parser-output .navbox td.hlist ul{padding:0.125em 0}.mw-parser-output .navbox .navbar{display:block;font-size:100%}.mw-parser-output .navbox-title .navbar{float:left;text-align:left;margin-right:0.5em}body.skin--responsive .mw-parser-output .navbox-image img{max-width:none!important}@media print{body.ns-0 .mw-parser-output .navbox{display:none!important}}</style></div><div role="navigation" class="navbox" aria-labelledby="Jesus" style="padding:3px"><table class="nowraplinks hlist mw-collapsible autocollapse navbox-inner" style="border-spacing:0;background:transparent;color:inherit"><tbody><tr><th scope="col" class="navbox-title" colspan="2"><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1129693374"><style data-mw-deduplicate="TemplateStyles:r1239400231">.mw-parser-output .navbar{display:inline;font-size:88%;font-weight:normal}.mw-parser-output .navbar-collapse{float:left;text-align:left}.mw-parser-output .navbar-boxtext{word-spacing:0}.mw-parser-output .navbar ul{display:inline-block;white-space:nowrap;line-height:inherit}.mw-parser-output .navbar-brackets::before{margin-right:-0.125em;content:"[ "}.mw-parser-output .navbar-brackets::after{margin-left:-0.125em;content:" ]"}.mw-parser-output .navbar li{word-spacing:-0.125em}.mw-parser-output .navbar a>span,.mw-parser-output .navbar a>abbr{text-decoration:inherit}.mw-parser-output .navbar-mini abbr{font-variant:small-caps;border-bottom:none;text-decoration:none;cursor:inherit}.mw-parser-output .navbar-ct-full{font-size:114%;margin:0 7em}.mw-parser-output .navbar-ct-mini{font-size:114%;margin:0 4em}html.skin-theme-clientpref-night .mw-parser-output .navbar li a abbr{color:var(--color-base)!important}@media(prefers-color-scheme:dark){html.skin-theme-clientpref-os .mw-parser-output .navbar li a abbr{color:var(--color-base)!important}}@media print{.mw-parser-output .navbar{display:none!important}}</style><div class="navbar plainlinks hlist navbar-mini"><ul><li class="nv-view"><a href="/wiki/Template:Jesus_footer" title="Template:Jesus footer"><abbr title="View this template">v</abbr></a></li><li class="nv-talk"><a href="/wiki/Template_talk:Jesus_footer" title="Template talk:Jesus footer"><abbr title="Discuss this template">t</abbr></a></li><li class="nv-edit"><a href="/wiki/Special:EditPage/Template:Jesus_footer" title="Special:EditPage/Template:Jesus footer"><abbr title="Edit this template">e</abbr></a></li></ul></div><div id="Jesus" style="font-size:114%;margin:0 4em"><a href="/wiki/Jesus" title="Jesus">Jesus</a></div></th></tr><tr><td class="navbox-abovebelow" colspan="2"><div> <ul><li><a href="/wiki/Outline_of_Jesus" title="Outline of Jesus">Outline</a></li> <li><a href="/wiki/List_of_Jesus-related_topics" title="List of Jesus-related topics">List of topics</a></li></ul> </div></td></tr><tr><th scope="row" class="navbox-group" style="width:1%"><a href="/wiki/Chronology_of_Jesus" title="Chronology of Jesus">Chronology</a><br />of <a href="/wiki/Life_of_Jesus" title="Life of Jesus">Jesus's life</a></th><td class="navbox-list-with-group navbox-list navbox-odd" style="width:100%;padding:0"><div style="padding:0 0.25em"> <ul><li><a href="/wiki/Annunciation" title="Annunciation">Annunciation</a></li> <li><a href="/wiki/Nativity_of_Jesus" title="Nativity of Jesus">Nativity</a> <ul><li><a href="/wiki/Virgin_birth_of_Jesus" title="Virgin birth of Jesus">Virgin birth</a></li> <li><a href="/wiki/Date_of_the_birth_of_Jesus" title="Date of the birth of Jesus">Date of birth</a></li> <li><a href="/wiki/Flight_into_Egypt" title="Flight into Egypt">Flight into Egypt</a></li></ul></li> <li><a href="/wiki/Infancy_gospels" title="Infancy gospels">Infancy</a> (apocryphal)</li> <li><a href="/wiki/Unknown_years_of_Jesus" title="Unknown years of Jesus">Unknown years</a></li> <li><a href="/wiki/Baptism_of_Jesus" title="Baptism of Jesus">Baptism</a></li> <li><a href="/wiki/Temptation_of_Christ" title="Temptation of Christ">Temptation</a></li> <li><a href="/wiki/Apostles_in_the_New_Testament" title="Apostles in the New Testament">Apostles</a> <ul><li><a href="/wiki/Commissioning_of_the_Twelve_Apostles" title="Commissioning of the Twelve Apostles">Selecting</a></li> <li><a href="/wiki/Great_Commission" title="Great Commission">Great Commission</a></li></ul></li> <li><a href="/wiki/Ministry_of_Jesus" title="Ministry of Jesus">Ministry</a> <ul><li><a href="/wiki/Disciple_(Christianity)" title="Disciple (Christianity)">Disciples</a></li></ul></li> <li><a href="/wiki/Sermon_on_the_Mount" title="Sermon on the Mount">Sermon on the Mount</a>/<a href="/wiki/Sermon_on_the_Plain" title="Sermon on the Plain">Plain</a> <ul><li><a href="/wiki/Beatitudes" title="Beatitudes">Beatitudes</a></li></ul></li> <li><a href="/wiki/Prayers_of_Jesus" title="Prayers of Jesus">Prayers</a> <ul><li><a class="mw-selflink selflink">Lord's Prayer</a></li></ul></li> <li><a href="/wiki/Parables_of_Jesus" title="Parables of Jesus">Parables</a></li> <li><a href="/wiki/Miracles_of_Jesus" title="Miracles of Jesus">Miracles</a></li> <li><a href="/wiki/Transfiguration_of_Jesus" title="Transfiguration of Jesus">Transfiguration</a></li> <li><a href="/wiki/Homelessness_of_Jesus" title="Homelessness of Jesus">Homelessness</a></li> <li><a href="/wiki/Great_Commandment" title="Great Commandment">Great Commandment</a></li> <li><a href="/wiki/Olivet_Discourse" title="Olivet Discourse">Olivet Discourse</a></li> <li><a href="/wiki/Anointing_of_Jesus" title="Anointing of Jesus">Anointing</a></li> <li><a href="/wiki/Passion_of_Jesus" title="Passion of Jesus">Passion</a></li> <li><a href="/wiki/Triumphal_entry_into_Jerusalem" title="Triumphal entry into Jerusalem">Entry into Jerusalem</a></li> <li><a href="/wiki/Last_Supper" title="Last Supper">Last Supper</a> <ul><li><a href="/wiki/Farewell_Discourse" title="Farewell Discourse">Farewell Discourse</a></li></ul></li> <li><a href="/wiki/Agony_in_the_Garden" title="Agony in the Garden">Agony in the Garden</a></li> <li><a href="/wiki/Kiss_of_Judas" title="Kiss of Judas">Betrayal</a></li> <li><a href="/wiki/Arrest_of_Jesus" title="Arrest of Jesus">Arrest</a></li> <li><a href="/wiki/Sanhedrin_trial_of_Jesus" title="Sanhedrin trial of Jesus">Trial</a></li> <li><a href="/wiki/Crucifixion_of_Jesus" title="Crucifixion of Jesus">Crucifixion</a> <ul><li><a href="/wiki/Sayings_of_Jesus_on_the_cross" title="Sayings of Jesus on the cross">Sayings on the cross</a></li></ul></li> <li><a href="/wiki/Burial_of_Jesus" title="Burial of Jesus">Burial</a> <ul><li><a href="/wiki/Tomb_of_Jesus" title="Tomb of Jesus">Tomb</a></li></ul></li> <li><a href="/wiki/Resurrection_of_Jesus" title="Resurrection of Jesus">Resurrection</a></li> <li><a href="/wiki/Ascension_of_Jesus" title="Ascension of Jesus">Ascension</a></li></ul> </div></td></tr><tr><th scope="row" class="navbox-group" style="width:1%"><a href="/wiki/New_Testament" title="New Testament">New Testament</a></th><td class="navbox-list-with-group navbox-list navbox-even" style="width:100%;padding:0"><div style="padding:0 0.25em"> <ul><li><a href="/wiki/Gospel" title="Gospel">Gospels</a> <ul><li><a href="/wiki/Gospel_of_Matthew" title="Gospel of Matthew">Matthew</a></li> <li><a href="/wiki/Gospel_of_Mark" title="Gospel of Mark">Mark</a></li> <li><a href="/wiki/Gospel_of_Luke" title="Gospel of Luke">Luke</a></li> <li><a href="/wiki/Gospel_of_John" title="Gospel of John">John</a></li> <li><a href="/wiki/Five_Discourses_of_Matthew" title="Five Discourses of Matthew">Five Discourses of Matthew</a></li> <li><a href="/wiki/Gospel_harmony" title="Gospel harmony">Gospel harmony</a></li> <li><a href="/wiki/Oral_gospel_traditions" title="Oral gospel traditions">Oral gospel traditions</a></li></ul></li> <li><a href="/wiki/Historical_background_of_the_New_Testament" title="Historical background of the New Testament">Historical background of the New Testament</a></li> <li><a href="/wiki/New_Testament_places_associated_with_Jesus" title="New Testament places associated with Jesus">New Testament places associated with Jesus</a></li> <li><a href="/wiki/Names_and_titles_of_Jesus_in_the_New_Testament" title="Names and titles of Jesus in the New Testament">Names and titles of Jesus in the New Testament</a></li></ul> </div></td></tr><tr><th scope="row" class="navbox-group" style="width:1%"><a href="/wiki/Historicity_of_Jesus" title="Historicity of Jesus">Historicity</a></th><td class="navbox-list-with-group navbox-list navbox-odd" style="width:100%;padding:0"><div style="padding:0 0.25em"> <ul><li><a href="/wiki/Historical_Jesus" title="Historical Jesus">Historical Jesus</a> <ul><li><a href="/wiki/Quest_for_the_historical_Jesus" title="Quest for the historical Jesus">Quest for the historical Jesus</a></li> <li><a href="/wiki/Sources_for_the_historicity_of_Jesus" title="Sources for the historicity of Jesus">Sources</a> <ul><li><a href="/wiki/Josephus_on_Jesus" title="Josephus on Jesus">Josephus</a></li> <li><a href="/wiki/Tacitus_on_Jesus" title="Tacitus on Jesus">Tacitus</a></li> <li><a href="/wiki/Mara_bar_Serapion_on_Jesus" title="Mara bar Serapion on Jesus">Mara bar Serapion</a></li> <li><a href="/wiki/Historical_reliability_of_the_Gospels" title="Historical reliability of the Gospels">Gospels</a></li></ul></li></ul></li> <li><a href="/wiki/Christ_myth_theory" title="Christ myth theory">Christ myth theory</a></li></ul> </div></td></tr><tr><th scope="row" class="navbox-group" style="width:1%"><a href="/wiki/Depiction_of_Jesus" title="Depiction of Jesus">Depictions</a></th><td class="navbox-list-with-group navbox-list navbox-even" style="width:100%;padding:0"><div style="padding:0 0.25em"> <ul><li><a href="/wiki/List_of_books_about_Jesus" title="List of books about Jesus">Bibliography</a></li> <li><a href="/wiki/Christ_Child" title="Christ Child">Christ Child</a></li> <li><a href="/wiki/Life_of_Christ_in_art" title="Life of Christ in art">Life of Christ in art</a></li> <li><a href="/wiki/Life_of_Christ_Museum" title="Life of Christ Museum">Life of Christ Museum</a></li> <li><a href="/wiki/List_of_statues_of_Jesus" title="List of statues of Jesus">Statues</a></li> <li><a href="/wiki/Transfiguration_of_Jesus_in_Christian_art" title="Transfiguration of Jesus in Christian art">Transfiguration</a></li></ul> </div></td></tr><tr><th scope="row" class="navbox-group" style="width:1%"><a href="/wiki/Jesus_in_Christianity" title="Jesus in Christianity">Christianity</a></th><td class="navbox-list-with-group navbox-list navbox-odd" style="width:100%;padding:0"><div style="padding:0 0.25em"> <ul><li><a href="/wiki/Christ_(title)" title="Christ (title)">Christ</a> <ul><li><a href="/wiki/Christianity" title="Christianity">Christianity</a></li> <li><a href="/wiki/Christianity_in_the_1st_century" title="Christianity in the 1st century">1st century</a></li></ul></li> <li><a href="/wiki/Christology" title="Christology">Christology</a> <ul><li><a href="/wiki/Incarnation_(Christianity)" title="Incarnation (Christianity)">Incarnation</a></li> <li><a href="/wiki/Christology#Person_of_Christ" title="Christology">Person of Christ</a></li> <li><a href="/wiki/Pre-existence_of_Christ" title="Pre-existence of Christ">Pre-existence</a></li></ul></li> <li><a href="/wiki/Relics_associated_with_Jesus" title="Relics associated with Jesus">Relics</a></li> <li><a href="/wiki/Second_Coming" title="Second Coming">Second Coming</a></li> <li><a href="/wiki/Session_of_Christ" title="Session of Christ">Session of Christ</a></li> <li><a href="/wiki/Son_of_God_(Christianity)" title="Son of God (Christianity)">Son of God</a></li> <li><a href="/wiki/Cosmic_Christ" title="Cosmic Christ">Cosmic Christ</a></li></ul> </div></td></tr><tr><th scope="row" class="navbox-group" style="width:1%"><a href="/wiki/Religious_perspectives_on_Jesus" title="Religious perspectives on Jesus">In other faiths</a></th><td class="navbox-list-with-group navbox-list navbox-even" style="width:100%;padding:0"><div style="padding:0 0.25em"> <ul><li><a href="/wiki/Jesuism" title="Jesuism">Jesuism</a></li> <li><a href="/wiki/Jesus_in_comparative_mythology" title="Jesus in comparative mythology">In comparative mythology</a></li> <li><a href="/wiki/Jewish_views_on_Jesus" title="Jewish views on Jesus">Judaism</a> <ul><li><a href="/wiki/Jesus_in_the_Talmud" title="Jesus in the Talmud">In the Talmud</a></li></ul></li> <li><a href="/wiki/Jesus_in_Islam" title="Jesus in Islam">Islam</a> <ul><li><a href="/wiki/Jesus_in_Ahmadiyya_Islam" class="mw-redirect" title="Jesus in Ahmadiyya Islam">Ahmadiyya</a></li></ul></li> <li><a href="/wiki/Religious_perspectives_on_Jesus#Baháʼí_Faith" title="Religious perspectives on Jesus">Baháʼí Faith</a></li> <li><a href="/wiki/Jesus_in_Manichaeism" title="Jesus in Manichaeism">Manichaeism</a> <ul><li><a href="/wiki/Jesus_in_Manichaeism" title="Jesus in Manichaeism">Jesus the Splendour</a></li></ul></li> <li><a href="/wiki/Jesus_in_Mandaeism" title="Jesus in Mandaeism">Mandaeism</a></li> <li><a href="/wiki/Master_Jesus" title="Master Jesus">Master Jesus</a></li></ul> </div></td></tr><tr><th scope="row" class="navbox-group" style="width:1%">Family</th><td class="navbox-list-with-group navbox-list navbox-odd" style="width:100%;padding:0"><div style="padding:0 0.25em"> <ul><li><a href="/wiki/Genealogy_of_Jesus" title="Genealogy of Jesus">Genealogies</a></li> <li><a href="/wiki/Mary,_mother_of_Jesus" title="Mary, mother of Jesus">Mary</a> (mother)</li> <li><a href="/wiki/Saint_Joseph" title="Saint Joseph">Joseph</a> (legal father)</li> <li><a href="/wiki/Holy_Family" title="Holy Family">Holy Family</a></li> <li><a href="/wiki/Tiberius_Julius_Abdes_Pantera" title="Tiberius Julius Abdes Pantera">Panthera</a> (alleged father)</li> <li><a href="/wiki/Brothers_of_Jesus" title="Brothers of Jesus">Brothers of Jesus</a></li> <li><a href="/wiki/Holy_Kinship" title="Holy Kinship">Holy Kinship</a></li> <li><a href="/wiki/Saint_Anne" title="Saint Anne">Anne</a> (traditional maternal grandmother)</li> <li><a href="/wiki/Joachim" title="Joachim">Joachim</a> (traditional maternal grandfather)</li> <li><a href="/wiki/Heli_(biblical_figure)" title="Heli (biblical figure)">Heli</a> (paternal grandfather per Luke)</li> <li>Jacob (paternal grandfather per Matthew)</li> <li><a href="/wiki/Jesus_bloodline" title="Jesus bloodline">Descendants</a></li> <li><a href="/wiki/Clopas" title="Clopas">Clopas</a> (traditional uncle)</li></ul> </div></td></tr><tr><th scope="row" class="navbox-group" style="width:1%">Related</th><td class="navbox-list-with-group navbox-list navbox-even" style="width:100%;padding:0"><div style="padding:0 0.25em"> <ul><li><a href="/wiki/Language_of_Jesus" title="Language of Jesus">Language of Jesus</a></li> <li><a href="/wiki/Jesus%27s_interactions_with_women" title="Jesus's interactions with women">Interactions with women</a> <ul><li><a href="/wiki/Mary_Magdalene" title="Mary Magdalene">Mary Magdalene</a></li> <li><a href="/wiki/Mary_of_Bethany" title="Mary of Bethany">Mary, sister of Martha</a></li></ul></li> <li><a href="/wiki/Christmas" title="Christmas">Christmas</a></li> <li><a href="/wiki/Easter" title="Easter">Easter</a></li> <li><a href="/wiki/Rejection_of_Jesus" title="Rejection of Jesus">Rejection of Jesus</a></li> <li><a href="/wiki/Criticism_of_Jesus" title="Criticism of Jesus">Criticism</a></li> <li><a href="/wiki/Mental_health_of_Jesus" title="Mental health of Jesus">Mental health</a></li> <li><a href="/wiki/Race_and_appearance_of_Jesus" title="Race and appearance of Jesus">Race and appearance</a></li> <li><a href="/wiki/Sexuality_and_marital_status_of_Jesus" title="Sexuality and marital status of Jesus">Sexuality and marital status</a></li></ul> </div></td></tr><tr><td class="navbox-abovebelow" colspan="2"><div> <ul><li><span class="noviewer" typeof="mw:File"><span title="Category"><img alt="" src="//upload.wikimedia.org/wikipedia/en/thumb/9/96/Symbol_category_class.svg/16px-Symbol_category_class.svg.png" decoding="async" width="16" height="16" class="mw-file-element" srcset="//upload.wikimedia.org/wikipedia/en/thumb/9/96/Symbol_category_class.svg/23px-Symbol_category_class.svg.png 1.5x, //upload.wikimedia.org/wikipedia/en/thumb/9/96/Symbol_category_class.svg/31px-Symbol_category_class.svg.png 2x" data-file-width="180" data-file-height="185" /></span></span> <a href="/wiki/Category:Jesus" title="Category:Jesus">Category</a></li></ul> </div></td></tr></tbody></table></div> <div class="navbox-styles"><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1129693374"><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1236075235"></div><div role="navigation" class="navbox" aria-labelledby="Sermon_on_the_Mount" style="padding:3px"><table class="nowraplinks hlist mw-collapsible autocollapse navbox-inner" style="border-spacing:0;background:transparent;color:inherit"><tbody><tr><th scope="col" class="navbox-title" colspan="2"><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1129693374"><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1239400231"><div class="navbar plainlinks hlist navbar-mini"><ul><li class="nv-view"><a href="/wiki/Template:Sermon_on_the_Mount" title="Template:Sermon on the Mount"><abbr title="View this template">v</abbr></a></li><li class="nv-talk"><a href="/wiki/Template_talk:Sermon_on_the_Mount" title="Template talk:Sermon on the Mount"><abbr title="Discuss this template">t</abbr></a></li><li class="nv-edit"><a href="/wiki/Special:EditPage/Template:Sermon_on_the_Mount" title="Special:EditPage/Template:Sermon on the Mount"><abbr title="Edit this template">e</abbr></a></li></ul></div><div id="Sermon_on_the_Mount" style="font-size:114%;margin:0 4em"><a href="/wiki/Sermon_on_the_Mount" title="Sermon on the Mount">Sermon on the Mount</a></div></th></tr><tr><td class="navbox-abovebelow" colspan="2"><div> <ul><li><a href="/wiki/Sermon_on_the_Plain" title="Sermon on the Plain">Sermon on the Plain</a></li></ul> </div></td></tr><tr><th scope="row" class="navbox-group" style="width:1%">Attributed to</th><td class="navbox-list-with-group navbox-list navbox-odd" style="width:100%;padding:0"><div style="padding:0 0.25em"> <ul><li><a href="/wiki/Jesus" title="Jesus">Jesus</a> (<a href="/wiki/Gospel_of_Matthew" title="Gospel of Matthew">Matthew</a> <a href="/wiki/Matthew_5" title="Matthew 5">5, </a><a href="/wiki/Matthew_6" title="Matthew 6">6, </a><a href="/wiki/Matthew_7" title="Matthew 7">and 7</a>)</li></ul> </div></td></tr><tr><th scope="row" class="navbox-group" style="width:1%">Teachings</th><td class="navbox-list-with-group navbox-list navbox-even" style="width:100%;padding:0"><div style="padding:0 0.25em"> <ul><li><a href="/wiki/Beatitudes" title="Beatitudes">Beatitudes</a></li> <li><a href="/wiki/Salt_and_light" title="Salt and light">Salt and light</a> <ul><li><a href="/wiki/City_upon_a_Hill" title="City upon a Hill">City upon a Hill</a></li></ul></li> <li><a href="/wiki/Lamp_under_a_bushel" title="Lamp under a bushel">Lamp under a bushel</a></li> <li><a href="/wiki/Light_of_the_World" title="Light of the World">Light of the World</a></li> <li><a href="/wiki/Turning_the_other_cheek" title="Turning the other cheek">Turning the other cheek</a></li> <li><a href="/wiki/Matthew_5:44" title="Matthew 5:44">Love your enemies</a></li> <li><a class="mw-selflink selflink">Lord's Prayer</a></li> <li><a href="/wiki/The_Birds_of_the_Air" title="The Birds of the Air">The Birds of the Air</a></li> <li><a href="/wiki/Sufficient_unto_the_day_is_the_evil_thereof" title="Sufficient unto the day is the evil thereof">Sufficient unto the day is the evil thereof</a></li> <li><a href="/wiki/The_Mote_and_the_Beam" title="The Mote and the Beam">The Mote and the Beam</a></li> <li><a href="/wiki/Golden_Rule#Christianity" title="Golden Rule">Golden Rule</a></li> <li><a href="/wiki/The_Tree_and_its_Fruits" title="The Tree and its Fruits">The Tree and its Fruits</a> <ul><li><a href="/wiki/False_prophet" title="False prophet">False prophet</a></li> <li><a href="/wiki/Wolf_in_sheep%27s_clothing" title="Wolf in sheep's clothing">Wolf in sheep's clothing</a></li></ul></li> <li><a href="/wiki/Parable_of_the_Wise_and_the_Foolish_Builders" title="Parable of the Wise and the Foolish Builders">The Wise and Foolish Builders</a></li></ul> </div></td></tr><tr><th scope="row" class="navbox-group" style="width:1%">Related</th><td class="navbox-list-with-group navbox-list navbox-odd" style="width:100%;padding:0"><div style="padding:0 0.25em"> <ul><li><a href="/wiki/Ministry_of_Jesus" title="Ministry of Jesus">Ministry of Jesus</a> <ul><li><a href="/wiki/Parables_of_Jesus" title="Parables of Jesus">parables</a></li></ul></li> <li><a href="/wiki/Five_Discourses_of_Matthew" title="Five Discourses of Matthew">Five Discourses of Matthew</a></li> <li><a href="/wiki/Life_of_Jesus" title="Life of Jesus">Life of Jesus in the New Testament</a></li> <li><a href="/wiki/Mount_of_Beatitudes" title="Mount of Beatitudes">Mount of Beatitudes</a></li> <li><i><a href="/wiki/Our_Lord%27s_Sermon_on_the_Mount" title="Our Lord's Sermon on the Mount">Our Lord's Sermon on the Mount</a></i> (4th century book)</li> <li><i><a href="/wiki/The_Kingdom_of_God_Is_Within_You" title="The Kingdom of God Is Within You">The Kingdom of God Is Within You</a></i> (1894 book)</li></ul> </div></td></tr></tbody></table></div> <div class="navbox-styles"><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1129693374"><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1236075235"></div><div role="navigation" class="navbox" aria-labelledby="Gospel_of_Matthew" style="padding:3px"><table class="nowraplinks hlist mw-collapsible autocollapse navbox-inner" style="border-spacing:0;background:transparent;color:inherit"><tbody><tr><th scope="col" class="navbox-title" colspan="2"><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1129693374"><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1239400231"><div class="navbar plainlinks hlist navbar-mini"><ul><li class="nv-view"><a href="/wiki/Template:Gospel_of_Matthew" title="Template:Gospel of Matthew"><abbr title="View this template">v</abbr></a></li><li class="nv-talk"><a href="/wiki/Template_talk:Gospel_of_Matthew" title="Template talk:Gospel of Matthew"><abbr title="Discuss this template">t</abbr></a></li><li class="nv-edit"><a href="/wiki/Special:EditPage/Template:Gospel_of_Matthew" title="Special:EditPage/Template:Gospel of Matthew"><abbr title="Edit this template">e</abbr></a></li></ul></div><div id="Gospel_of_Matthew" style="font-size:114%;margin:0 4em"><a href="/wiki/Gospel_of_Matthew" title="Gospel of Matthew">Gospel of Matthew</a></div></th></tr><tr><th scope="row" class="navbox-group" style="width:1%"><a href="/wiki/Bible" title="Bible">Bible</a><br />(<a href="/wiki/New_Testament" title="New Testament">New Testament</a>)</th><td class="navbox-list-with-group navbox-list navbox-odd" style="width:100%;padding:0"><div style="padding:0 0.25em"></div><table class="nowraplinks navbox-subgroup" style="border-spacing:0"><tbody><tr><th scope="row" class="navbox-group" style="width:1%"><a href="/wiki/Category:Gospel_of_Matthew_chapters" title="Category:Gospel of Matthew chapters">Chapters</a></th><td class="navbox-list-with-group navbox-list navbox-odd" style="width:100%;padding:0"><div style="padding:0 0.25em"> <ul><li><a href="/wiki/Matthew_1" title="Matthew 1">Matthew 1</a></li> <li><a href="/wiki/Matthew_2" title="Matthew 2">2</a></li> <li><a href="/wiki/Matthew_3" title="Matthew 3">3</a></li> <li><a href="/wiki/Matthew_4" title="Matthew 4">4</a></li> <li><a href="/wiki/Matthew_5" title="Matthew 5">5</a></li> <li><a href="/wiki/Matthew_6" title="Matthew 6">6</a></li> <li><a href="/wiki/Matthew_7" title="Matthew 7">7</a></li> <li><a href="/wiki/Matthew_8" title="Matthew 8">8</a></li> <li><a href="/wiki/Matthew_9" title="Matthew 9">9</a></li> <li><a href="/wiki/Matthew_10" title="Matthew 10">10</a></li> <li><a href="/wiki/Matthew_11" title="Matthew 11">11</a></li> <li><a href="/wiki/Matthew_12" title="Matthew 12">12</a></li> <li><a href="/wiki/Matthew_13" title="Matthew 13">13</a></li> <li><a href="/wiki/Matthew_14" title="Matthew 14">14</a></li> <li><a href="/wiki/Matthew_15" title="Matthew 15">15</a></li> <li><a href="/wiki/Matthew_16" title="Matthew 16">16</a></li> <li><a href="/wiki/Matthew_17" title="Matthew 17">17</a></li> <li><a href="/wiki/Matthew_18" title="Matthew 18">18</a></li> <li><a href="/wiki/Matthew_19" title="Matthew 19">19</a></li> <li><a href="/wiki/Matthew_20" title="Matthew 20">20</a></li> <li><a href="/wiki/Matthew_21" title="Matthew 21">21</a></li> <li><a href="/wiki/Matthew_22" title="Matthew 22">22</a></li> <li><a href="/wiki/Matthew_23" title="Matthew 23">23</a></li> <li><a href="/wiki/Matthew_24" title="Matthew 24">24</a></li> <li><a href="/wiki/Matthew_25" title="Matthew 25">25</a></li> <li><a href="/wiki/Matthew_26" title="Matthew 26">26</a></li> <li><a href="/wiki/Matthew_27" title="Matthew 27">27</a></li> <li><a href="/wiki/Matthew_28" title="Matthew 28">28</a></li></ul> </div></td></tr><tr><th scope="row" class="navbox-group" style="width:1%"><a href="/wiki/Category:Gospel_of_Matthew_verses" title="Category:Gospel of Matthew verses">Verses</a></th><td class="navbox-list-with-group navbox-list navbox-even" style="width:100%;padding:0"><div style="padding:0 0.25em"> <ul><li><a href="/wiki/Category:Matthew_1" title="Category:Matthew 1">Matthew 1</a></li> <li><a href="/wiki/Category:Matthew_2" title="Category:Matthew 2">2</a></li> <li><a href="/wiki/Category:Matthew_3" title="Category:Matthew 3">3</a></li> <li><a href="/wiki/Category:Matthew_4" title="Category:Matthew 4">4</a></li> <li><a href="/wiki/Category:Matthew_5" title="Category:Matthew 5">5</a></li> <li><a href="/wiki/Category:Matthew_6" title="Category:Matthew 6">6</a></li> <li><a href="/wiki/Category:Matthew_7" title="Category:Matthew 7">7</a></li> <li><a href="/wiki/Category:Matthew_8" title="Category:Matthew 8">8</a></li> <li><a href="/wiki/Category:Matthew_9" title="Category:Matthew 9">9</a></li> <li><a href="/wiki/Category:Matthew_10" title="Category:Matthew 10">10</a></li> <li><a href="/wiki/Category:Matthew_11" title="Category:Matthew 11">11</a></li> <li><a href="/wiki/Category:Matthew_12" title="Category:Matthew 12">12</a></li> <li><a href="/wiki/Category:Matthew_14" title="Category:Matthew 14">14</a></li> <li><a href="/wiki/Category:Matthew_15" title="Category:Matthew 15">15</a></li> <li><a href="/wiki/Matthew_16:2b%E2%80%933" title="Matthew 16:2b–3">16:2b–3</a>,<a href="/wiki/Matthew_16:19" title="Matthew 16:19">19</a></li> <li><a href="/wiki/Category:Matthew_27" title="Category:Matthew 27">27:1–12; 52–66</a></li> <li><a href="/wiki/Category:Matthew_28" title="Category:Matthew 28">28</a></li></ul> </div></td></tr></tbody></table><div></div></td></tr><tr><th scope="row" class="navbox-group" style="width:1%">Events<br />and phrases</th><td class="navbox-list-with-group navbox-list navbox-odd" style="width:100%;padding:0"><div style="padding:0 0.25em"> <ul><li><a href="/wiki/Nativity_of_Jesus" title="Nativity of Jesus">Jesus' birth</a> <ul><li><a href="/wiki/Star_of_Bethlehem" title="Star of Bethlehem">Star of Bethlehem</a></li> <li><a href="/wiki/Biblical_Magi" title="Biblical Magi">Magi</a></li> <li><a href="/wiki/Flight_into_Egypt" title="Flight into Egypt">Flight into Egypt</a></li> <li><a href="/wiki/Massacre_of_the_Innocents" title="Massacre of the Innocents">Massacre of the Innocents</a></li> <li><a href="/wiki/Return_of_the_family_of_Jesus_to_Nazareth" title="Return of the family of Jesus to Nazareth">Return to Nazareth</a></li></ul></li> <li><a href="/wiki/Kingdom_of_heaven_(Gospel_of_Matthew)" title="Kingdom of heaven (Gospel of Matthew)">Kingdom of heaven</a></li> <li><a href="/wiki/Baptism_of_Jesus" title="Baptism of Jesus">Baptism</a></li> <li><a href="/wiki/Temptation_of_Christ" title="Temptation of Christ">Temptation</a></li> <li><a href="/wiki/Return_of_Jesus_to_Galilee" title="Return of Jesus to Galilee">Galilean ministry</a></li> <li><a href="/wiki/Fishers_of_men" title="Fishers of men">Fishers of men</a></li> <li><a href="/wiki/Ecce_homo#Eastern_Christianity" title="Ecce homo">Behold the bridegroom</a></li> <li><a href="/wiki/Sermon_on_the_Mount" title="Sermon on the Mount">Sermon on the Mount</a> <ul><li><a href="/wiki/Beatitudes" title="Beatitudes">Beatitudes</a></li> <li><a class="mw-selflink selflink">Lord's Prayer</a></li> <li><a href="/wiki/Golden_Rule" title="Golden Rule">Golden Rule</a></li></ul></li> <li><a href="/wiki/Jesus_preaches_in_a_ship" title="Jesus preaches in a ship">Jesus preaches in a ship</a></li> <li><a href="/wiki/Calming_the_storm" title="Calming the storm">Calming the storm</a></li> <li><a href="/wiki/Feeding_the_multitude" title="Feeding the multitude">Feeding the multitude</a></li> <li><a href="/wiki/Jesus_walking_on_water" title="Jesus walking on water">Walking on water</a></li> <li><a href="/wiki/Transfiguration_of_Jesus" title="Transfiguration of Jesus">Transfiguration</a></li> <li><a href="/wiki/Great_Commandment" title="Great Commandment">Great Commandment</a></li> <li><a href="/wiki/Olivet_Discourse" title="Olivet Discourse">Olivet Discourse</a></li> <li><a href="/wiki/Parable_of_the_Ten_Virgins" title="Parable of the Ten Virgins">Ten Virgins</a></li> <li><a href="/wiki/Anointing_of_Jesus" title="Anointing of Jesus">Anointing</a></li> <li><a href="/wiki/Passion_of_Jesus" title="Passion of Jesus">Passion of Jesus</a></li> <li><a href="/wiki/Last_Supper" title="Last Supper">Last Supper</a></li> <li><a href="/wiki/Crucifixion_of_Jesus" title="Crucifixion of Jesus">Crucifixion of Jesus</a></li> <li><a href="/wiki/Burial_of_Jesus" title="Burial of Jesus">Burial</a></li> <li><a href="/wiki/Empty_tomb" title="Empty tomb">Empty tomb</a></li> <li><a href="/wiki/Resurrection_of_Jesus" title="Resurrection of Jesus">Resurrection</a></li> <li><a href="/wiki/Great_Commission" title="Great Commission">Great Commission</a></li></ul> </div></td></tr><tr><th scope="row" class="navbox-group" style="width:1%">People</th><td class="navbox-list-with-group navbox-list navbox-even" style="width:100%;padding:0"><div style="padding:0 0.25em"> <ul><li><a href="/wiki/Andrew_the_Apostle" title="Andrew the Apostle">Andrew</a></li> <li><a href="/wiki/Caiaphas" title="Caiaphas">Caiaphas</a></li> <li><a href="/wiki/Herod_the_Great" title="Herod the Great">Herod</a></li> <li><a href="/wiki/James,_son_of_Zebedee" class="mw-redirect" title="James, son of Zebedee">James</a></li> <li><a href="/wiki/Jeremiah" title="Jeremiah">Jeremiah</a></li> <li><a href="/wiki/Jesus" title="Jesus">Jesus Christ</a></li> <li><a href="/wiki/John_the_Apostle" title="John the Apostle">John</a></li> <li><a href="/wiki/John_the_Baptist" title="John the Baptist">John the Baptist</a></li> <li><a href="/wiki/Saint_Joseph" title="Saint Joseph">Joseph</a></li> <li><a href="/wiki/Judas_Iscariot" title="Judas Iscariot">Judas Iscariot</a></li> <li><a href="/wiki/Mary,_mother_of_Jesus" title="Mary, mother of Jesus">Mary</a></li> <li><a href="/wiki/Mary_Magdalene" title="Mary Magdalene">Mary Magdalene</a></li> <li><a href="/wiki/Mary_of_Bethany" title="Mary of Bethany">Mary, sister of Martha</a></li> <li><a href="/wiki/Matthew_the_Apostle" title="Matthew the Apostle">Matthew</a></li> <li><a href="/wiki/Philip_the_Apostle" title="Philip the Apostle">Philip</a></li> <li><a href="/wiki/Pontius_Pilate" title="Pontius Pilate">Pontius Pilate</a></li> <li><a href="/wiki/Rachel" title="Rachel">Rachel</a></li> <li><a href="/wiki/Saint_Peter" title="Saint Peter">Simon Peter</a></li> <li><a href="/wiki/Thomas_the_Apostle" title="Thomas the Apostle">Thomas</a></li> <li><a href="/wiki/Zebedee" title="Zebedee">Zebedee</a></li></ul> <dl><dd>Groups</dd> <dd><a href="/wiki/Angels" class="mw-redirect" title="Angels">Angels</a></dd> <dd><a href="/wiki/Pharisees" title="Pharisees">Pharisees</a></dd> <dd><a href="/wiki/Sadducees" title="Sadducees">Sadducees</a></dd> <dd><a href="/wiki/Sanhedrin" title="Sanhedrin">Sanhedrin</a></dd></dl> </div></td></tr><tr><th scope="row" class="navbox-group" style="width:1%">Places</th><td class="navbox-list-with-group navbox-list navbox-odd" style="width:100%;padding:0"><div style="padding:0 0.25em"> <ul><li><a href="/wiki/Bethany" title="Bethany">Bethany</a></li> <li><a href="/wiki/Bethlehem" title="Bethlehem">Bethlehem</a></li> <li><a href="/wiki/Bethsaida" title="Bethsaida">Bethsaida</a></li> <li><a href="/wiki/Capernaum" title="Capernaum">Capernaum</a></li> <li><a href="/wiki/Egypt" title="Egypt">Egypt</a></li> <li><a href="/wiki/Galilee" title="Galilee">Galilee</a></li> <li><a href="/wiki/Jerusalem" title="Jerusalem">Jerusalem</a></li> <li><a href="/wiki/Jordan_River" title="Jordan River">Jordan River</a></li> <li><a href="/wiki/Judea" title="Judea">Judea</a></li> <li><a href="/wiki/Samaria" title="Samaria">Samaria</a></li> <li><a href="/wiki/Sea_of_Galilee" title="Sea of Galilee">Sea of Galilee</a></li></ul> </div></td></tr><tr><th scope="row" class="navbox-group" style="width:1%">Related</th><td class="navbox-list-with-group navbox-list navbox-even" style="width:100%;padding:0"><div style="padding:0 0.25em"> <ul><li><a href="/wiki/Q_source" title="Q source">Q source</a></li> <li><a href="/wiki/M_source" title="M source">M source</a></li> <li><a href="/wiki/Gospel_of_Mark" title="Gospel of Mark">Gospel of Mark</a></li> <li><a href="/wiki/Textual_variants_in_the_Gospel_of_Matthew" title="Textual variants in the Gospel of Matthew">Textual variants</a></li> <li><a href="/wiki/Augustinian_hypothesis" title="Augustinian hypothesis">Augustinian hypothesis</a></li> <li><a href="/wiki/Two-gospel_hypothesis" title="Two-gospel hypothesis">Two-gospel hypothesis</a></li> <li><a href="/wiki/Matthean_Posteriority_hypothesis" title="Matthean Posteriority hypothesis">Matthean Posteriority</a></li> <li><a href="/wiki/Genealogy_of_Jesus" title="Genealogy of Jesus">Genealogy of Jesus</a></li> <li><a href="/wiki/Five_Discourses_of_Matthew" title="Five Discourses of Matthew">Five Discourses of Matthew</a></li> <li><a href="/wiki/Calling_of_Matthew" title="Calling of Matthew">Calling of Matthew</a></li> <li><a href="/wiki/Kingdom_of_heaven_(Gospel_of_Matthew)" title="Kingdom of heaven (Gospel of Matthew)">Kingdom of heaven</a></li> <li><a href="/wiki/Immanuel" title="Immanuel">Immanuel</a></li> <li><a href="/wiki/Gospel_of_Pseudo-Matthew" title="Gospel of Pseudo-Matthew">Gospel of Pseudo-Matthew</a></li> <li><a href="/wiki/Rabbinical_translations_of_Matthew" title="Rabbinical translations of Matthew">Rabbinical translations</a> <ul><li><a href="/wiki/Shem_Tob%27s_Hebrew_Gospel_of_Matthew" title="Shem Tob's Hebrew Gospel of Matthew">Shem Tob</a></li></ul></li> <li><a href="/wiki/Joseph_Smith%E2%80%93Matthew" title="Joseph Smith–Matthew">Joseph Smith–Matthew</a></li></ul> </div></td></tr><tr><th scope="row" class="navbox-group" style="width:1%">In culture</th><td class="navbox-list-with-group navbox-list navbox-odd" style="width:100%;padding:0"><div style="padding:0 0.25em"> <ul><li><i><a href="/wiki/St_Matthew_Passion" title="St Matthew Passion">St Matthew Passion</a></i> (Bach, 1727/29) <ul><li><a href="/wiki/St_Matthew_Passion_structure" title="St Matthew Passion structure">Structure</a></li></ul></li> <li><i><a href="/wiki/The_Gospel_According_to_St._Matthew_(film)" title="The Gospel According to St. Matthew (film)">The Gospel According to St. Matthew</a></i> (1964 film)</li> <li><i><a href="/wiki/Godspell" title="Godspell">Godspell</a></i> (1971 musical)</li> <li><i><a href="/wiki/Godspell_(film)" title="Godspell (film)">Godspell</a></i> (1973 film)</li> <li><i><a href="/wiki/The_Visual_Bible:_Matthew" title="The Visual Bible: Matthew">The Visual Bible: Matthew</a></i> (1993 film)</li></ul> </div></td></tr><tr><th scope="row" class="navbox-group" style="width:1%">Manuscripts</th><td class="navbox-list-with-group navbox-list navbox-even" style="width:100%;padding:0"><div style="padding:0 0.25em"> <ul><li><a href="/wiki/Papyrus_1" title="Papyrus 1">Papyrus 1</a></li> <li><a href="/wiki/Papyrus_4" title="Papyrus 4">4</a></li> <li><a href="/wiki/Papyrus_19" title="Papyrus 19">19</a></li> <li><a href="/wiki/Papyrus_21" title="Papyrus 21">21</a></li> <li><a href="/wiki/Papyrus_25" title="Papyrus 25">25</a></li> <li><a href="/wiki/Papyrus_35" title="Papyrus 35">35</a></li> <li><a href="/wiki/Papyrus_37" title="Papyrus 37">37</a></li> <li><a href="/wiki/Papyrus_44" title="Papyrus 44">44</a></li> <li><a href="/wiki/Papyrus_45" title="Papyrus 45">45</a></li> <li><a href="/wiki/Papyrus_53" title="Papyrus 53">53</a></li> <li><a href="/wiki/Papyrus_62" title="Papyrus 62">62</a></li> <li><a href="/wiki/Papyrus_70" title="Papyrus 70">70</a></li> <li><a href="/wiki/Papyrus_71" title="Papyrus 71">71</a></li> <li><a href="/wiki/Papyrus_73" title="Papyrus 73">73</a></li> <li><a href="/wiki/Papyrus_77" title="Papyrus 77">77</a></li> <li><a href="/wiki/Papyrus_83" title="Papyrus 83">83</a></li> <li><a href="/wiki/Papyrus_86" title="Papyrus 86">86</a></li> <li><a href="/wiki/Papyrus_96" title="Papyrus 96">96</a></li> <li><a href="/wiki/Papyrus_101" title="Papyrus 101">101</a></li> <li><a href="/wiki/Papyrus_102" title="Papyrus 102">102</a></li> <li><a href="/wiki/Papyrus_103" title="Papyrus 103">103</a></li> <li><a href="/wiki/Papyrus_104" title="Papyrus 104">104</a></li> <li><a href="/wiki/Papyrus_105" title="Papyrus 105">105</a></li> <li><a href="/wiki/Papyrus_110" title="Papyrus 110">110</a></li> <li><a href="/wiki/Magdalen_papyrus" title="Magdalen papyrus">Magdalen papyrus</a></li></ul> </div></td></tr><tr><th scope="row" class="navbox-group" style="width:1%">Sources</th><td class="navbox-list-with-group navbox-list navbox-odd" style="width:100%;padding:0"><div style="padding:0 0.25em"> <ul><li><a href="https://en.wikisource.org/wiki/el:%CE%9A%CE%B1%CF%84%CE%AC_%CE%9C%CE%B1%CF%84%CE%B8%CE%B1%CE%AF%CE%BF%CE%BD" class="extiw" title="wikisource:el:Κατά Ματθαίον">Greek Text</a></li> <li><a href="https://en.wikisource.org/wiki/la:Biblia_Sacra_Vulgata_(Stuttgartensia)/Matthaeus" class="extiw" title="wikisource:la:Biblia Sacra Vulgata (Stuttgartensia)/Matthaeus">Latin Vulgate</a></li> <li><a href="https://en.wikisource.org/wiki/Bible_(Wycliffe)/Matthew" class="extiw" title="wikisource:Bible (Wycliffe)/Matthew">Wycliffe Version</a></li> <li><a href="https://en.wikisource.org/wiki/Bible_(King_James)/Matthew" class="extiw" title="wikisource:Bible (King James)/Matthew">King James Version</a></li> <li><a href="https://en.wikisource.org/wiki/Bible_(American_Standard)/Matthew" class="extiw" title="wikisource:Bible (American Standard)/Matthew">American Standard Version</a></li> <li><a href="https://en.wikisource.org/wiki/Bible_(World_English)/Matthew" class="extiw" title="wikisource:Bible (World English)/Matthew">World English Version</a></li></ul> </div></td></tr></tbody></table></div> <div class="navbox-styles"><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1129693374"><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1236075235"></div><div role="navigation" class="navbox" aria-labelledby="Gospel_of_Luke" style="padding:3px"><table class="nowraplinks hlist mw-collapsible autocollapse navbox-inner" style="border-spacing:0;background:transparent;color:inherit"><tbody><tr><th scope="col" class="navbox-title" colspan="2"><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1129693374"><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1239400231"><div class="navbar plainlinks hlist navbar-mini"><ul><li class="nv-view"><a href="/wiki/Template:Gospel_of_Luke" title="Template:Gospel of Luke"><abbr title="View this template">v</abbr></a></li><li class="nv-talk"><a href="/wiki/Template_talk:Gospel_of_Luke" title="Template talk:Gospel of Luke"><abbr title="Discuss this template">t</abbr></a></li><li class="nv-edit"><a href="/wiki/Special:EditPage/Template:Gospel_of_Luke" title="Special:EditPage/Template:Gospel of Luke"><abbr title="Edit this template">e</abbr></a></li></ul></div><div id="Gospel_of_Luke" style="font-size:114%;margin:0 4em"><a href="/wiki/Gospel_of_Luke" title="Gospel of Luke">Gospel of Luke</a></div></th></tr><tr><th scope="row" class="navbox-group" style="width:1%"><a href="/wiki/Bible" title="Bible">Bible</a><br />(<a href="/wiki/New_Testament" title="New Testament">New Testament</a>)</th><td class="navbox-list-with-group navbox-list navbox-odd" style="width:100%;padding:0"><div style="padding:0 0.25em"></div><table class="nowraplinks navbox-subgroup" style="border-spacing:0"><tbody><tr><th scope="row" class="navbox-group" style="width:1%"><a href="/wiki/Category:Gospel_of_Luke_chapters" title="Category:Gospel of Luke chapters">Chapters</a></th><td class="navbox-list-with-group navbox-list navbox-odd" style="width:100%;padding:0"><div style="padding:0 0.25em"> <ul><li><a href="/wiki/Luke_1" title="Luke 1">Luke 1</a></li> <li><a href="/wiki/Luke_2" title="Luke 2">2</a></li> <li><a href="/wiki/Luke_3" title="Luke 3">3</a></li> <li><a href="/wiki/Luke_4" title="Luke 4">4</a></li> <li><a href="/wiki/Luke_5" title="Luke 5">5</a></li> <li><a href="/wiki/Luke_6" title="Luke 6">6</a></li> <li><a href="/wiki/Luke_7" title="Luke 7">7</a></li> <li><a href="/wiki/Luke_8" title="Luke 8">8</a></li> <li><a href="/wiki/Luke_9" title="Luke 9">9</a></li> <li><a href="/wiki/Luke_10" title="Luke 10">10</a></li> <li><a href="/wiki/Luke_11" title="Luke 11">11</a></li> <li><a href="/wiki/Luke_12" title="Luke 12">12</a></li> <li><a href="/wiki/Luke_13" title="Luke 13">13</a></li> <li><a href="/wiki/Luke_14" title="Luke 14">14</a></li> <li><a href="/wiki/Luke_15" title="Luke 15">15</a></li> <li><a href="/wiki/Luke_16" title="Luke 16">16</a></li> <li><a href="/wiki/Luke_17" title="Luke 17">17</a></li> <li><a href="/wiki/Luke_18" title="Luke 18">18</a></li> <li><a href="/wiki/Luke_19" title="Luke 19">19</a></li> <li><a href="/wiki/Luke_20" title="Luke 20">20</a></li> <li><a href="/wiki/Luke_21" title="Luke 21">21</a></li> <li><a href="/wiki/Luke_22" title="Luke 22">22</a></li> <li><a href="/wiki/Luke_23" title="Luke 23">23</a></li> <li><a href="/wiki/Luke_24" title="Luke 24">24</a></li></ul> </div></td></tr><tr><th scope="row" class="navbox-group" style="width:1%">Verses</th><td class="navbox-list-with-group navbox-list navbox-even" style="width:100%;padding:0"><div style="padding:0 0.25em"> <ul><li><a href="/wiki/Luke_22:43%E2%80%9344" title="Luke 22:43–44">Luke 22:43–44</a></li></ul> </div></td></tr></tbody></table><div></div></td></tr><tr><th scope="row" class="navbox-group" style="width:1%">Events</th><td class="navbox-list-with-group navbox-list navbox-odd" style="width:100%;padding:0"><div style="padding:0 0.25em"> <ul><li><a href="/wiki/Annunciation" title="Annunciation">Annunciation to Mary</a>, <a href="/wiki/Visitation_(Christianity)" title="Visitation (Christianity)">Elizabeth</a>, <a href="/wiki/Annunciation_to_the_shepherds" title="Annunciation to the shepherds">and the shepherds</a></li> <li><a href="/wiki/Adoration_of_the_Shepherds" title="Adoration of the Shepherds">Adoration of shepherds</a></li> <li><a href="/wiki/Nativity_of_Saint_John_the_Baptist" class="mw-redirect" title="Nativity of Saint John the Baptist">John the Baptist's Birth</a></li> <li><a href="/wiki/Census_of_Quirinius" title="Census of Quirinius">Census of Quirinius</a></li> <li><a href="/wiki/Nativity_of_Jesus" title="Nativity of Jesus">Jesus' Birth</a></li> <li><a href="/wiki/Circumcision_of_Jesus" title="Circumcision of Jesus">Circumcision</a> and <a href="/wiki/Presentation_of_Jesus_at_the_Temple" class="mw-redirect" title="Presentation of Jesus at the Temple">Presentation at the Temple</a></li> <li><a href="/wiki/Finding_in_the_Temple" title="Finding in the Temple">Finding in the Temple</a></li> <li><a href="/wiki/Genealogy_of_Jesus" title="Genealogy of Jesus">Genealogy</a></li> <li><a href="/wiki/Baptism_of_Jesus" title="Baptism of Jesus">Baptism</a></li> <li><a href="/wiki/Temptation_of_Christ" title="Temptation of Christ">Temptation</a></li> <li><a href="/wiki/Calling_of_Matthew" title="Calling of Matthew">Calling of Matthew</a></li> <li><a href="/wiki/Counting_the_cost" title="Counting the cost">Counting the cost</a></li> <li><a href="/wiki/Sermon_on_the_Plain" title="Sermon on the Plain">Sermon on the Plain</a> <ul><li><a href="/wiki/Beatitudes" title="Beatitudes">Beatitudes</a></li></ul></li> <li><a href="/wiki/Calming_the_storm" title="Calming the storm">Calming the storm</a></li> <li><a href="/wiki/Feeding_the_multitude" title="Feeding the multitude">Feeding the 5000</a></li> <li><a href="/wiki/Transfiguration_of_Jesus" title="Transfiguration of Jesus">Transfiguration</a></li> <li><a href="/wiki/Great_Commandment" title="Great Commandment">Great Commandment</a></li> <li><a class="mw-selflink selflink">Lord's Prayer</a></li> <li><a href="/wiki/Parable_of_the_Prodigal_Son" title="Parable of the Prodigal Son">Prodigal son</a></li> <li><a href="/wiki/Olivet_Discourse" title="Olivet Discourse">Olivet Discourse</a></li> <li><a href="/wiki/Passion_of_Jesus" title="Passion of Jesus">Passion of Jesus</a></li> <li><a href="/wiki/Last_Supper" title="Last Supper">Last Supper</a></li> <li><a href="/wiki/Pilate%27s_court" title="Pilate's court">Pilate's court</a></li> <li><a href="/wiki/Crucifixion_of_Jesus" title="Crucifixion of Jesus">Crucifixion</a></li> <li><a href="/wiki/Burial_of_Jesus" title="Burial of Jesus">Burial</a></li> <li><a href="/wiki/Empty_tomb" title="Empty tomb">Empty tomb</a></li> <li><a href="/wiki/Resurrection_of_Jesus" title="Resurrection of Jesus">Resurrection</a></li> <li><a href="/wiki/Ascension_of_Jesus" title="Ascension of Jesus">Ascension</a></li></ul> </div></td></tr><tr><th scope="row" class="navbox-group" style="width:1%">Phrases</th><td class="navbox-list-with-group navbox-list navbox-even" style="width:100%;padding:0"><div style="padding:0 0.25em"> <ul><li><a href="/wiki/Benedictus_(Song_of_Zechariah)" class="mw-redirect" title="Benedictus (Song of Zechariah)">Benedictus</a></li> <li><a href="/wiki/Fishers_of_men" title="Fishers of men">Fishers of men</a></li> <li><a href="/wiki/Magnificat" title="Magnificat">Magnificat</a></li> <li><a href="/wiki/New_Wine_into_Old_Wineskins" title="New Wine into Old Wineskins">New Wine into Old Wineskins</a></li> <li><a href="/wiki/Nunc_dimittis" title="Nunc dimittis">Nunc dimittis (Song of Simeon)</a></li> <li><a href="/wiki/Parable_of_the_Unjust_Steward" title="Parable of the Unjust Steward">Parable of the Unjust Steward</a></li> <li><a href="/wiki/Rich_man_and_Lazarus" title="Rich man and Lazarus">Rich man and Lazarus</a></li> <li><a href="/wiki/The_four_woes_of_Jesus" title="The four woes of Jesus">The four woes of Jesus</a></li></ul> </div></td></tr><tr><th scope="row" class="navbox-group" style="width:1%">People</th><td class="navbox-list-with-group navbox-list navbox-odd" style="width:100%;padding:0"><div style="padding:0 0.25em"> <ul><li><a href="/wiki/Abijah" title="Abijah">Abijah</a></li> <li><a href="/wiki/Andrew_the_Apostle" title="Andrew the Apostle">Andrew</a></li> <li><a href="/wiki/Anna_the_Prophetess" title="Anna the Prophetess">Anna</a></li> <li><a href="/wiki/Annas" title="Annas">Annas</a></li> <li><a href="/wiki/Augustus" title="Augustus">Augustus</a></li> <li><a href="/wiki/Caiaphas" title="Caiaphas">Caiaphas</a></li> <li><a href="/wiki/David" title="David">David</a></li> <li><a href="/wiki/Elisha" title="Elisha">Elisha</a></li> <li><a href="/wiki/Elizabeth_(biblical_figure)" title="Elizabeth (biblical figure)">Elizabeth</a></li> <li><a href="/wiki/Gabriel" title="Gabriel">Gabriel</a></li> <li><a href="/wiki/Herod_Antipas" title="Herod Antipas">Herod Antipas</a></li> <li><a href="/wiki/Herod_the_Great" title="Herod the Great">Herod the Great</a></li> <li><a href="/wiki/Jesus" title="Jesus">Jesus Christ</a></li> <li><a href="/wiki/John_the_Baptist" title="John the Baptist">John the Baptist</a></li> <li><a href="/wiki/Saint_Joseph" title="Saint Joseph">Joseph</a></li> <li><a href="/wiki/Joseph_of_Arimathea" title="Joseph of Arimathea">Joseph of Arimathea</a></li> <li><a href="/wiki/Judas_Iscariot" title="Judas Iscariot">Judas Iscariot</a></li> <li><a href="/wiki/Rich_man_and_Lazarus" title="Rich man and Lazarus">Lazarus</a></li> <li><a href="/wiki/Lysanias" title="Lysanias">Lysanias</a></li> <li><a href="/wiki/Martha_of_Bethany" class="mw-redirect" title="Martha of Bethany">Martha</a></li> <li><a href="/wiki/Mary,_mother_of_Jesus" title="Mary, mother of Jesus">Mary, mother of Jesus</a></li> <li><a href="/wiki/Mary_Magdalene" title="Mary Magdalene">Mary Magdalene</a></li> <li><a href="/wiki/Mary_of_Bethany" title="Mary of Bethany">Mary, sister of Martha</a></li> <li><a href="/wiki/Naaman" title="Naaman">Naaman</a></li> <li><a href="/wiki/Philip_the_Apostle" title="Philip the Apostle">Philip (apostle)</a></li> <li><a href="/wiki/Philip_the_Tetrarch" title="Philip the Tetrarch">Philip (tetrarch)</a></li> <li><a href="/wiki/Pontius_Pilate" title="Pontius Pilate">Pontius Pilate</a></li> <li><a href="/wiki/Quirinius" title="Quirinius">Quirinius</a></li> <li><a href="/wiki/Simeon_(Gospel_of_Luke)" title="Simeon (Gospel of Luke)">Simeon</a></li> <li><a href="/wiki/Saint_Peter" title="Saint Peter">Simon Peter</a></li> <li><a href="/wiki/Theophilus_(biblical)" title="Theophilus (biblical)">Theophilus</a></li> <li><a href="/wiki/Thomas_the_Apostle" title="Thomas the Apostle">Thomas</a></li> <li><a href="/wiki/Tiberius_Caesar" class="mw-redirect" title="Tiberius Caesar">Tiberius Caesar</a></li> <li><a href="/wiki/Zebedee" title="Zebedee">Zebedee</a></li> <li><a href="/wiki/Zechariah_(New_Testament_figure)" title="Zechariah (New Testament figure)">Zechariah</a></li></ul> <dl><dt>Groups</dt> <dd><a href="/wiki/Angel" title="Angel">Angels</a></dd> <dd><a href="/wiki/Pharisees" title="Pharisees">Pharisees</a></dd> <dd><a href="/wiki/Sadducees" title="Sadducees">Sadducees</a></dd> <dd><a href="/wiki/Samaritans" title="Samaritans">Samaritans</a></dd> <dd><a href="/wiki/Sanhedrin" title="Sanhedrin">Sanhedrin</a></dd> <dd><a href="/wiki/Seventy_disciples" title="Seventy disciples">Seventy disciples</a></dd></dl> </div></td></tr><tr><th scope="row" class="navbox-group" style="width:1%">Places</th><td class="navbox-list-with-group navbox-list navbox-even" style="width:100%;padding:0"><div style="padding:0 0.25em"> <ul><li><a href="/wiki/Abilene_(biblical)" class="mw-redirect" title="Abilene (biblical)">Abilene</a></li> <li><a href="/wiki/Bethany_(biblical_village)" class="mw-redirect" title="Bethany (biblical village)">Bethany</a></li> <li><a href="/wiki/Bethsaida" title="Bethsaida">Bethsaida</a></li> <li><a href="/wiki/Capernaum" title="Capernaum">Capernaum</a></li> <li><a href="/wiki/Decapolis" title="Decapolis">Decapolis</a></li> <li><a href="/wiki/Emmaus" title="Emmaus">Emmaus</a></li> <li><a href="/wiki/Galilee" title="Galilee">Galilee</a></li> <li><a href="/wiki/Iturea" title="Iturea">Iturea</a></li> <li><a href="/wiki/Jerusalem" title="Jerusalem">Jerusalem</a></li> <li><a href="/wiki/Jordan_River" title="Jordan River">Jordan River</a></li> <li><a href="/wiki/Judea" title="Judea">Judea</a></li> <li><a href="/wiki/Nein" title="Nein">Nain</a></li> <li><a href="/wiki/Samaria" title="Samaria">Samaria</a></li> <li><a href="/wiki/Sea_of_Galilee" title="Sea of Galilee">Sea of Galilee</a></li> <li><a href="/wiki/Trachonitis" class="mw-redirect" title="Trachonitis">Trachonitis</a></li></ul> </div></td></tr><tr><th scope="row" class="navbox-group" style="width:1%">Related</th><td class="navbox-list-with-group navbox-list navbox-odd" style="width:100%;padding:0"><div style="padding:0 0.25em"> <ul><li><a href="/wiki/Luke_the_Evangelist" title="Luke the Evangelist">Luke the Evangelist</a></li> <li><a href="/wiki/Luke%E2%80%93Acts" title="Luke–Acts">Luke–Acts</a></li> <li><a href="/wiki/Authorship_of_Luke%E2%80%93Acts" title="Authorship of Luke–Acts">Authorship of Luke–Acts</a> <ul><li><a href="/wiki/Synoptic_Gospels" title="Synoptic Gospels">Synoptic Gospels</a></li> <li><a href="/wiki/Gospel_of_Mark" title="Gospel of Mark">Gospel of Mark</a></li> <li><a href="/wiki/Q_source" title="Q source">Q source</a></li> <li><a href="/wiki/L_source" title="L source">L source</a></li> <li><a href="/wiki/Two-gospel_hypothesis" title="Two-gospel hypothesis">Two-gospel hypothesis</a></li> <li><a href="/wiki/Jerusalem_school_hypothesis" title="Jerusalem school hypothesis">Jerusalem school hypothesis</a></li></ul></li> <li><a href="/wiki/Textual_variants_in_the_Gospel_of_Luke" title="Textual variants in the Gospel of Luke">Textual variants</a></li> <li><a href="/wiki/Gospel_of_Marcion" title="Gospel of Marcion">Gospel of Marcion</a></li> <li><i><a href="/wiki/Jiizas:_di_Buk_We_Luuk_Rait_bout_Im" title="Jiizas: di Buk We Luuk Rait bout Im">Jiizas: di Buk We Luuk Rait bout Im</a></i></li></ul> </div></td></tr><tr><th scope="row" class="navbox-group" style="width:1%">Adaptations</th><td class="navbox-list-with-group navbox-list navbox-even" style="width:100%;padding:0"><div style="padding:0 0.25em"> <ul><li><a href="/wiki/St_Luke_Passion,_BWV_246" title="St Luke Passion, BWV 246"><i>St Luke Passion</i>, BWV 246</a> (1730)</li> <li><a href="/wiki/St_Luke_Passion_(Penderecki)" title="St Luke Passion (Penderecki)"><i>St Luke Passion</i></a> (Penderecki, 1966)</li> <li><i><a href="/wiki/Jesus_(1979_film)" title="Jesus (1979 film)">Jesus</a></i> (1979 film)</li> <li><i><a href="/wiki/Witness:_Five_Plays_from_the_Gospel_of_Luke" title="Witness: Five Plays from the Gospel of Luke">Witness: Five Plays from the Gospel of Luke</a></i> (2007, radio)</li> <li><i><a href="/wiki/The_Savior_(2014_film)" title="The Savior (2014 film)">The Savior</a></i> (2014 film)</li></ul> </div></td></tr><tr><th scope="row" class="navbox-group" style="width:1%">Manuscripts</th><td class="navbox-list-with-group navbox-list navbox-odd" style="width:100%;padding:0"><div style="padding:0 0.25em"> <ul><li><a href="/wiki/Papyrus_2" title="Papyrus 2">Papyrus 2</a></li> <li><a href="/wiki/Papyrus_3" title="Papyrus 3">3</a></li> <li><a href="/wiki/Papyrus_4" title="Papyrus 4">4</a></li> <li><a href="/wiki/Papyrus_7" title="Papyrus 7">7</a></li> <li><a href="/wiki/Papyrus_42" title="Papyrus 42">42</a></li> <li><a href="/wiki/Papyrus_45" title="Papyrus 45">45</a></li> <li><a href="/wiki/Papyrus_69" title="Papyrus 69">69</a></li> <li><a href="/wiki/Papyrus_75" title="Papyrus 75">75</a></li> <li><a href="/wiki/Papyrus_82" title="Papyrus 82">82</a></li> <li><a href="/wiki/Papyrus_97" title="Papyrus 97">97</a></li> <li><a href="/wiki/Papyrus_111" title="Papyrus 111">111</a></li> <li><a href="/wiki/Codex_Nitriensis" title="Codex Nitriensis">Codex Nitriensis</a></li> <li><a href="/wiki/Ohrid_Glagolitic_fragments" title="Ohrid Glagolitic fragments">Ohrid Glagolitic fragments</a></li></ul> </div></td></tr><tr><th scope="row" class="navbox-group" style="width:1%">Sources</th><td class="navbox-list-with-group navbox-list navbox-even" style="width:100%;padding:0"><div style="padding:0 0.25em"> <ul><li><a href="https://en.wikisource.org/wiki/el:%CE%9A%CE%B1%CF%84%CE%AC_%CE%9B%CE%BF%CF%85%CE%BA%CE%AC%CE%BD" class="extiw" title="wikisource:el:Κατά Λουκάν">Greek Text</a></li> <li><a href="https://en.wikisource.org/wiki/la:Biblia_Sacra_Vulgata_(Stuttgartensia)/Lucas" class="extiw" title="wikisource:la:Biblia Sacra Vulgata (Stuttgartensia)/Lucas">Latin Vulgate</a></li> <li><a href="https://en.wikisource.org/wiki/Bible_(Wycliffe)/Luke" class="extiw" title="wikisource:Bible (Wycliffe)/Luke">Wycliffe Version</a></li> <li><a href="https://en.wikisource.org/wiki/Bible_(King_James)/Luke" class="extiw" title="wikisource:Bible (King James)/Luke">King James Version</a></li> <li><a href="https://en.wikisource.org/wiki/Bible_(American_Standard)/Luke" class="extiw" title="wikisource:Bible (American Standard)/Luke">American Standard Version</a></li> <li><a href="https://en.wikisource.org/wiki/Bible_(World_English)/Luke" class="extiw" title="wikisource:Bible (World English)/Luke">World English Version</a></li></ul> </div></td></tr></tbody></table></div> <div class="navbox-styles"><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1129693374"><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1236075235"></div><div role="navigation" class="navbox" aria-labelledby="Prayers_of_the_Catholic_Church" style="padding:3px"><table class="nowraplinks hlist mw-collapsible autocollapse navbox-inner" style="border-spacing:0;background:transparent;color:inherit"><tbody><tr><th scope="col" class="navbox-title" colspan="3" style="background:gold"><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1129693374"><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1239400231"><div class="navbar plainlinks hlist navbar-mini"><ul><li class="nv-view"><a href="/wiki/Template:Prayers_of_the_Catholic_Church" title="Template:Prayers of the Catholic Church"><abbr title="View this template">v</abbr></a></li><li class="nv-talk"><a href="/wiki/Template_talk:Prayers_of_the_Catholic_Church" title="Template talk:Prayers of the Catholic Church"><abbr title="Discuss this template">t</abbr></a></li><li class="nv-edit"><a href="/wiki/Special:EditPage/Template:Prayers_of_the_Catholic_Church" title="Special:EditPage/Template:Prayers of the Catholic Church"><abbr title="Edit this template">e</abbr></a></li></ul></div><div id="Prayers_of_the_Catholic_Church" style="font-size:114%;margin:0 4em"><a href="/wiki/Prayer_in_the_Catholic_Church" title="Prayer in the Catholic Church">Prayers of the Catholic Church</a></div></th></tr><tr><th scope="row" class="navbox-group" style="background:gold;width:1%">Prayers of the <a href="/wiki/Mass_in_the_Catholic_Church" title="Mass in the Catholic Church">Mass</a></th><td class="navbox-list-with-group navbox-list navbox-odd" style="width:100%;padding:0"><div style="padding:0 0.25em"> <ul><li><a href="/wiki/Agnus_Dei" title="Agnus Dei">Agnus Dei</a></li> <li><a href="/wiki/Confiteor" title="Confiteor">Confiteor</a></li> <li><a href="/wiki/Creed" title="Creed">Creeds</a> <ul><li><a href="/wiki/Apostles%27_Creed" title="Apostles' Creed">Apostles' Creed</a></li> <li><a href="/wiki/Athanasian_Creed" title="Athanasian Creed">Athanasian Creed</a></li> <li><a href="/wiki/Nicene_Creed" title="Nicene Creed">Nicene Creed</a></li></ul></li> <li><a href="/wiki/Gloria_in_excelsis_Deo" title="Gloria in excelsis Deo">Gloria in excelsis Deo</a></li> <li><a href="/wiki/Gloria_Patri" title="Gloria Patri">Gloria Patri</a></li> <li><a href="/wiki/Kyrie" title="Kyrie">Kyrie eleison</a></li> <li><a class="mw-selflink selflink">Pater noster</a></li> <li><a href="/wiki/Sanctus" title="Sanctus">Sanctus</a></li> <li><a href="/wiki/Sign_of_the_cross" title="Sign of the cross">Signum crucis</a></li></ul> </div></td><td class="noviewer navbox-image" rowspan="3" style="width:1px;padding:0 0 0 2px"><div><span typeof="mw:File"><a href="/wiki/File:The_Infant_Samuel_at_Prayer_-_Sir_Joshua_Reynolds.png" class="mw-file-description" title="Infant Samuel at Prayer"><img alt="Infant Samuel at Prayer" src="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/b/ba/The_Infant_Samuel_at_Prayer_-_Sir_Joshua_Reynolds.png/90px-The_Infant_Samuel_at_Prayer_-_Sir_Joshua_Reynolds.png" decoding="async" width="90" height="135" class="mw-file-element" srcset="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/b/ba/The_Infant_Samuel_at_Prayer_-_Sir_Joshua_Reynolds.png/135px-The_Infant_Samuel_at_Prayer_-_Sir_Joshua_Reynolds.png 1.5x, //upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/b/ba/The_Infant_Samuel_at_Prayer_-_Sir_Joshua_Reynolds.png/180px-The_Infant_Samuel_at_Prayer_-_Sir_Joshua_Reynolds.png 2x" data-file-width="1024" data-file-height="1536" /></a></span></div></td></tr><tr><th scope="row" class="navbox-group" style="background:gold;width:1%"><a href="/wiki/Marian_devotions" title="Marian devotions">Marian prayers</a></th><td class="navbox-list-with-group navbox-list navbox-even" style="width:100%;padding:0;background:"><div style="padding:0 0.25em"> <ul><li><a href="/wiki/Alma_Redemptoris_Mater" title="Alma Redemptoris Mater">Alma Redemptoris Mater</a></li> <li><a href="/wiki/Angelus" title="Angelus">Angelus</a></li> <li><a href="/wiki/Hail_Mary" title="Hail Mary">Ave Maria</a></li> <li><a href="/wiki/Ave_maris_stella" title="Ave maris stella">Ave maris stella</a></li> <li><a href="/wiki/Ave_Regina_caelorum" title="Ave Regina caelorum">Ave Regina caelorum</a></li> <li><a href="/wiki/F%C3%A1tima_prayers" title="Fátima prayers">Fátima prayers</a></li> <li><a href="/wiki/Marian_litany" title="Marian litany">Litany</a> <ul><li><a href="/wiki/Litany_of_the_Blessed_Virgin_Mary" title="Litany of the Blessed Virgin Mary">Loreto</a></li></ul></li> <li><a href="/wiki/Magnificat" title="Magnificat">Magnificat</a></li> <li><a href="/wiki/Mary,_Mother_of_Grace" title="Mary, Mother of Grace">Maria mater gratiae</a></li> <li><a href="/wiki/Memorare" title="Memorare">Memorare</a></li> <li><a href="/wiki/Regina_caeli" title="Regina caeli">Regina caeli</a></li> <li><a href="/wiki/Rosary" title="Rosary">Rosary</a></li> <li><a href="/wiki/Salve_Regina" title="Salve Regina">Salve Regina</a></li> <li><a href="/wiki/Sub_tuum_praesidium" title="Sub tuum praesidium">Sub tuum praesidium</a></li> <li><a href="/wiki/Three_Hail_Marys" title="Three Hail Marys">Three Hail Marys</a></li></ul> </div></td></tr><tr><th scope="row" class="navbox-group" style="background:gold;width:1%">Other Catholic prayers</th><td class="navbox-list-with-group navbox-list navbox-odd" style="width:100%;padding:0"><div style="padding:0 0.25em"> <ul><li><a href="/wiki/Act_of_Contrition" title="Act of Contrition">Act of Contrition</a></li> <li><a href="/wiki/Adoro_te_devote" title="Adoro te devote">Adoro te devote</a></li> <li><a href="/wiki/Angel_of_God" title="Angel of God">Angele Dei</a></li> <li><a href="/wiki/Anima_Christi" title="Anima Christi">Anima Christi</a></li> <li><a href="/wiki/Ave_verum_corpus" title="Ave verum corpus">Ave verum corpus</a></li> <li><a href="/wiki/Benedictus_(Song_of_Zechariah)" class="mw-redirect" title="Benedictus (Song of Zechariah)">Benedictus</a></li> <li><a href="/wiki/Chaplet_(prayer)" title="Chaplet (prayer)">Chaplets</a></li> <li><a href="/wiki/Come,_Holy_Spirit" title="Come, Holy Spirit">Come, Holy Spirit</a></li> <li><a href="/wiki/Divine_Praises" title="Divine Praises">Divine Praises (Laudes divinae)</a></li> <li><a href="/wiki/Jesus_Prayer" title="Jesus Prayer">Jesus Prayer</a> <ul><li><a href="/wiki/Mental_prayer" title="Mental prayer">Mental prayer</a></li></ul></li> <li><a href="/wiki/Litany" title="Litany">Litanies</a> <ul><li><a href="/wiki/Litany_of_the_Saints" title="Litany of the Saints">Litany of the Saints</a></li></ul></li> <li><a href="/wiki/Morning_offering" title="Morning offering">Morning offering</a></li> <li><a href="/wiki/Novena" title="Novena">Novena</a></li> <li><a href="/wiki/Nunc_dimittis" title="Nunc dimittis">Nunc dimittis</a></li> <li><a href="/wiki/O_salutaris_hostia" title="O salutaris hostia">O salutaris hostia</a></li> <li><a href="/wiki/Penitential_Psalms" class="mw-redirect" title="Penitential Psalms">Penitential Psalms</a> <ul><li><a href="/wiki/Psalm_51" title="Psalm 51">51: Miserere mei</a></li> <li><a href="/wiki/Psalm_130" title="Psalm 130">130: De profundis</a></li></ul></li> <li><a href="/wiki/Prayer_before_a_crucifix" title="Prayer before a crucifix">Prayer before a crucifix</a></li> <li><a href="/wiki/Prayer_of_Saint_Francis" title="Prayer of Saint Francis">Prayer of Saint Francis</a></li> <li><a href="/wiki/Prayer_to_Saint_Joseph" title="Prayer to Saint Joseph">Prayer to Saint Joseph</a></li> <li><a href="/wiki/Prayer_to_Saint_Michael" title="Prayer to Saint Michael">Prayer to Saint Michael</a></li> <li><a href="/wiki/Eternal_Rest" title="Eternal Rest">Requiem æternam</a></li> <li><a href="/wiki/Spiritual_Communion" class="mw-redirect" title="Spiritual Communion">Spiritual Communion</a></li> <li><a href="/wiki/Tantum_ergo" title="Tantum ergo">Tantum ergo</a></li> <li><a href="/wiki/Te_Deum" title="Te Deum">Te Deum</a></li> <li><a href="/wiki/Thanksgiving_after_Communion" title="Thanksgiving after Communion">Thanksgiving after Communion</a></li> <li><a href="/wiki/Veni_Creator_Spiritus" title="Veni Creator Spiritus">Veni Creator Spiritus</a></li> <li><a href="/wiki/Veni_Sancte_Spiritus" title="Veni Sancte Spiritus">Veni Sancte Spiritus</a></li> <li><a href="/wiki/Eucharistic_adoration" title="Eucharistic adoration">Visit to the Blessed Sacrament</a></li> <li><a href="/wiki/Stations_of_the_Cross" title="Stations of the Cross">Stations of the Cross</a></li></ul> </div></td></tr><tr><td class="navbox-abovebelow" colspan="3" style="background:gold"><div> <ul><li><span class="nowrap"><span class="mw-image-border noviewer" typeof="mw:File"><a href="/wiki/File:046CupolaSPietro.jpg" class="mw-file-description"><img alt="icon" src="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/5/5a/046CupolaSPietro.jpg/16px-046CupolaSPietro.jpg" decoding="async" width="16" height="12" class="mw-file-element" srcset="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/5/5a/046CupolaSPietro.jpg/24px-046CupolaSPietro.jpg 1.5x, //upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/5/5a/046CupolaSPietro.jpg/32px-046CupolaSPietro.jpg 2x" data-file-width="800" data-file-height="600" /></a></span> </span><a href="/wiki/Portal:Catholicism" class="mw-redirect" title="Portal:Catholicism">Catholicism portal</a></li> <li><span class="noviewer" typeof="mw:File"><span title="Category"><img alt="" src="//upload.wikimedia.org/wikipedia/en/thumb/9/96/Symbol_category_class.svg/16px-Symbol_category_class.svg.png" decoding="async" width="16" height="16" class="mw-file-element" srcset="//upload.wikimedia.org/wikipedia/en/thumb/9/96/Symbol_category_class.svg/23px-Symbol_category_class.svg.png 1.5x, //upload.wikimedia.org/wikipedia/en/thumb/9/96/Symbol_category_class.svg/31px-Symbol_category_class.svg.png 2x" data-file-width="180" data-file-height="185" /></span></span> <b><a href="/wiki/Category:Roman_Catholic_prayers" title="Category:Roman Catholic prayers">Category</a></b></li></ul> </div></td></tr></tbody></table></div> <div class="navbox-styles"><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1129693374"><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1236075235"></div><div role="navigation" class="navbox" aria-labelledby="Mass_of_the_Roman_Rite_of_the_Catholic_Church" style="padding:3px"><table class="nowraplinks hlist mw-collapsible mw-collapsed navbox-inner" style="border-spacing:0;background:transparent;color:inherit"><tbody><tr><th scope="col" class="navbox-title" colspan="2" style="background-color:gold"><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1129693374"><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1239400231"><div class="navbar plainlinks hlist navbar-mini"><ul><li class="nv-view"><a href="/wiki/Template:Mass_of_the_Roman_Rite_of_the_Catholic_Church" title="Template:Mass of the Roman Rite of the Catholic Church"><abbr title="View this template">v</abbr></a></li><li class="nv-talk"><a href="/wiki/Template_talk:Mass_of_the_Roman_Rite_of_the_Catholic_Church" title="Template talk:Mass of the Roman Rite of the Catholic Church"><abbr title="Discuss this template">t</abbr></a></li><li class="nv-edit"><a href="/wiki/Special:EditPage/Template:Mass_of_the_Roman_Rite_of_the_Catholic_Church" title="Special:EditPage/Template:Mass of the Roman Rite of the Catholic Church"><abbr title="Edit this template">e</abbr></a></li></ul></div><div id="Mass_of_the_Roman_Rite_of_the_Catholic_Church" style="font-size:114%;margin:0 4em"><a href="/wiki/Mass_(liturgy)" title="Mass (liturgy)">Mass</a> of the <a href="/wiki/Roman_Rite" title="Roman Rite">Roman Rite</a> of the <a href="/wiki/Catholic_Church" title="Catholic Church">Catholic Church</a></div></th></tr><tr><th scope="row" class="navbox-group" style="background-color:gold;width:1%">Forms and uses</th><td class="navbox-list-with-group navbox-list navbox-odd" style="width:100%;padding:0"><div style="padding:0 0.25em"> <ul><li><a href="/wiki/Pre-Tridentine_Mass" title="Pre-Tridentine Mass">Pre-Tridentine Mass</a></li> <li><a href="/wiki/Tridentine_Mass" title="Tridentine Mass">Tridentine Mass</a> <ul><li><a href="/wiki/Preconciliar_rites_after_the_Second_Vatican_Council" title="Preconciliar rites after the Second Vatican Council">After the Second Vatican Council</a></li></ul></li> <li><a href="/wiki/Mass_of_Paul_VI" title="Mass of Paul VI">Mass of Paul VI</a> (Ordinary Form)</li> <li><a href="/wiki/Zaire_Use" title="Zaire Use">Zaire Use</a></li> <li><a href="/wiki/Anglican_Use" title="Anglican Use">Anglican Use</a></li></ul> </div><table class="nowraplinks navbox-subgroup" style="border-spacing:0"><tbody><tr><th scope="row" class="navbox-group" style="background-color:gold;width:1%"><a href="/wiki/Catholic_order_liturgical_rite" title="Catholic order liturgical rite">Orders</a></th><td class="navbox-list-with-group navbox-list navbox-even" style="width:100%;padding:0"><div style="padding:0 0.25em"> <ul><li><a href="/wiki/Benedictine_Rite" title="Benedictine Rite">Benedictine Rite</a></li> <li><a href="/wiki/Carmelite_Rite" title="Carmelite Rite">Carmelite Rite</a></li> <li><a href="/wiki/Carthusian_Rite" class="mw-redirect" title="Carthusian Rite">Carthusian Rite</a></li> <li><a href="/wiki/Cistercian_Rite" title="Cistercian Rite">Cistercian Rite</a></li> <li><a href="/wiki/Dominican_Rite" title="Dominican Rite">Dominican Rite</a></li> <li><a href="/wiki/Norbertine_Rite" title="Norbertine Rite">Norbertine Rite</a></li></ul> </div></td></tr></tbody></table><div> </div></td></tr><tr><th scope="row" class="navbox-group" style="background-color:gold;width:1%">Types</th><td class="navbox-list-with-group navbox-list navbox-odd" style="width:100%;padding:0"><div style="padding:0 0.25em"> <ul><li><a href="/wiki/Low_Mass" title="Low Mass">Low Mass</a></li> <li><i><a href="/wiki/Missa_cantata" title="Missa cantata">Missa Cantata</a></i></li> <li><a href="/wiki/Solemn_Mass" title="Solemn Mass">Solemn Mass</a></li> <li><a href="/wiki/Pontifical_High_Mass" title="Pontifical High Mass">Pontifical High Mass</a></li> <li><a href="/wiki/Papal_Mass" title="Papal Mass">Papal Mass</a></li> <li><i><a href="/wiki/Sine_populo" title="Sine populo">sine populo</a></i></li> <li><a href="/wiki/Votive_Mass" title="Votive Mass">Votive Mass</a></li></ul> </div><table class="nowraplinks navbox-subgroup" style="border-spacing:0"><tbody><tr><th id="Ritual_Masses" scope="row" class="navbox-group" style="background-color:gold;width:1%"><a href="/wiki/Ritual_Masses" class="mw-redirect" title="Ritual Masses">Ritual Masses</a></th><td class="navbox-list-with-group navbox-list navbox-even" style="width:100%;padding:0"><div style="padding:0 0.25em"> <ul><li><a href="/wiki/Blue_Mass" title="Blue Mass">Blue Mass</a></li> <li><a href="/wiki/Chapter_and_Conventual_Mass" title="Chapter and Conventual Mass">Chapter and Conventual Mass</a></li> <li><a href="/wiki/Coronation_Mass" title="Coronation Mass">Coronation Mass</a></li> <li><a href="/wiki/Gold_Mass" class="mw-redirect" title="Gold Mass">Gold Mass</a></li> <li><a href="/wiki/Nuptial_Mass" class="mw-redirect" title="Nuptial Mass">Nuptial Mass</a></li> <li><a href="/wiki/Red_Mass" title="Red Mass">Red Mass</a></li> <li><a href="/wiki/Rose_Mass" class="mw-redirect" title="Rose Mass">Rose Mass</a></li> <li><a href="/wiki/Requiem" title="Requiem">Requiem Mass</a> <ul><li><a href="/wiki/Month%27s_mind" title="Month's mind">Month's mind</a></li></ul></li> <li><a href="/wiki/White_Mass" class="mw-redirect" title="White Mass">White Mass</a></li></ul> </div></td></tr></tbody></table><div> </div></td></tr><tr><th scope="row" class="navbox-group" style="background-color:gold;width:1%">Language</th><td class="navbox-list-with-group navbox-list navbox-odd" style="width:100%;padding:0"><div style="padding:0 0.25em"> <ul><li><a href="/wiki/Liturgical_use_of_Latin" title="Liturgical use of Latin">Liturgical use of Latin</a> <ul><li><a href="/wiki/Ecclesiastical_Latin" title="Ecclesiastical Latin">Ecclesiastical Latin</a></li></ul></li> <li><a href="/wiki/Vernacular" title="Vernacular">Vernacular</a></li></ul> </div></td></tr><tr><th scope="row" class="navbox-group" style="background-color:gold;width:1%">Order of Mass</th><td class="navbox-list-with-group navbox-list navbox-odd" style="width:100%;padding:0"><div style="padding:0 0.25em"></div><table class="nowraplinks navbox-subgroup" style="border-spacing:0"><tbody><tr><th scope="row" class="navbox-group" style="width:1%;background-color:gold">Pre-Mass</th><td class="navbox-list-with-group navbox-list navbox-even" style="width:100%;padding:0"><div style="padding:0 0.25em"> <ul><li><a href="/wiki/Vesting_prayers" title="Vesting prayers">Vesting prayers</a></li> <li><a href="/wiki/Asperges" title="Asperges">Asperges me</a> <ul><li><a href="/wiki/Vidi_aquam" title="Vidi aquam">Vidi aquam</a> in <a href="/wiki/Eastertide" title="Eastertide">Eastertide</a></li></ul></li> <li><a href="/wiki/Processional_hymn" title="Processional hymn">Processional hymn</a></li></ul> </div></td></tr><tr><th scope="row" class="navbox-group" style="width:1%;background-color:gold">Liturgy of<br />the Word</th><td class="navbox-list-with-group navbox-list navbox-odd" style="width:100%;padding:0"><div style="padding:0 0.25em"> <ul><li><a href="/wiki/Sign_of_the_cross" title="Sign of the cross">Sign of the Cross</a></li> <li><a href="/wiki/Psalm_43" title="Psalm 43">Psalm 43</a></li> <li><a href="/wiki/Introit" title="Introit">Entrance Antiphon</a></li> <li><a href="/wiki/Penitential_Act" title="Penitential Act">Penitential Act</a> <ul><li><a href="/wiki/Confiteor" title="Confiteor">Confiteor</a> / <a href="/wiki/Kyrie" title="Kyrie">Kyrie</a></li></ul></li> <li><a href="/wiki/Gloria_in_excelsis_Deo" title="Gloria in excelsis Deo">Gloria</a></li> <li><a href="/wiki/Dominus_vobiscum" title="Dominus vobiscum">Dominus vobiscum</a></li> <li><a href="/wiki/Collect" title="Collect">Collect</a> <ul><li><a href="/wiki/Oremus" title="Oremus">Oremus</a></li></ul></li> <li><a href="/wiki/Psalms#Roman_Catholic_usage" title="Psalms">Responsorial Psalm</a> or <a href="/wiki/Gradual" title="Gradual">Gradual</a></li> <li><a href="/wiki/Epistle_(liturgy)" class="mw-redirect" title="Epistle (liturgy)">Epistle</a></li> <li><a href="/wiki/Alleluia#Roman_Rite" title="Alleluia">Alleluia</a> <ul><li><a href="/wiki/Tract_(liturgy)" title="Tract (liturgy)">Tract</a> / <a href="/wiki/Sequence_(musical_form)" title="Sequence (musical form)">sequence</a></li></ul></li> <li><a href="/wiki/Gospel_(liturgy)#Uses_in_the_Western_Churches" title="Gospel (liturgy)">Gospel</a></li> <li><a href="/wiki/Homily" title="Homily">Homily</a></li> <li><a href="/wiki/Credo" title="Credo">Credo</a> <ul><li><a href="/wiki/Nicene_Creed" title="Nicene Creed">Niceno-Constantinopolitan Creed</a> or <a href="/wiki/Apostles%27_Creed" title="Apostles' Creed">Apostles' Creed</a></li></ul></li> <li><a href="/wiki/General_Intercessions" title="General Intercessions">Universal Prayer</a></li></ul> </div></td></tr><tr><th scope="row" class="navbox-group" style="width:1%;background-color:gold">Liturgy of<br />the Eucharist</th><td class="navbox-list-with-group navbox-list navbox-even" style="width:100%;padding:0"><div style="padding:0 0.25em"> <ul><li><a href="/wiki/Offertory" title="Offertory">Offertory</a> <ul><li><a href="/wiki/Orate_fratres" title="Orate fratres">Orate fratres</a> / <a href="/wiki/Secret_(liturgy)" title="Secret (liturgy)">prayer over the gifts</a></li></ul></li> <li><a href="/wiki/Preface_(liturgy)" title="Preface (liturgy)">Preface</a> <ul><li><a href="/wiki/Sursum_corda" title="Sursum corda">Sursum corda</a> / <a href="/wiki/Sanctus" title="Sanctus">Sanctus</a> / <a href="/wiki/Hosanna" title="Hosanna">Hosanna</a></li></ul></li> <li><a href="/wiki/Anaphora_(liturgy)" title="Anaphora (liturgy)">Eucharistic Prayer</a>/<a href="/wiki/Canon_of_the_Mass" title="Canon of the Mass">Canon of the Mass</a> <ul><li><a href="/wiki/Oblation" title="Oblation">oblation</a> / <i><a href="/wiki/Epiclesis" title="Epiclesis">epiclesis</a></i> / <a href="/wiki/Words_of_Institution" title="Words of Institution">Words of Institution</a> / <a href="/wiki/Elevation_(liturgy)" title="Elevation (liturgy)">elevation</a> / <i><a href="/wiki/Anamnesis_(Christianity)" title="Anamnesis (Christianity)">anamnesis</a></i></li> <li><a href="/wiki/Text_and_rubrics_of_the_Roman_Canon" title="Text and rubrics of the Roman Canon">texts and rubrics</a></li> <li><a href="/wiki/Canonical_digits" title="Canonical digits">Canonical digits</a></li> <li><a href="/wiki/Text_and_rubrics_of_the_Roman_Canon" title="Text and rubrics of the Roman Canon">Roman Canon</a> <ul><li><a href="/wiki/History_of_the_Roman_Canon" title="History of the Roman Canon">history</a></li></ul></li></ul></li> <li><a href="/wiki/Memorial_Acclamation" title="Memorial Acclamation">Memorial Acclamation</a></li> <li><a class="mw-selflink selflink">Lord's Prayer</a> <ul><li><a href="/wiki/Embolism_(liturgy)" title="Embolism (liturgy)">embolism</a> / <a href="/wiki/Eucharistic_doxology" class="mw-redirect" title="Eucharistic doxology">doxology</a></li></ul></li> <li><a href="/wiki/Pax_(liturgy)" title="Pax (liturgy)">Pax</a></li> <li><a href="/wiki/Kiss_of_peace" class="mw-redirect" title="Kiss of peace">Sign of peace</a></li> <li><a href="/wiki/Agnus_Dei" title="Agnus Dei">Agnus Dei</a> <ul><li><a href="/wiki/Dona_nobis_pacem" title="Dona nobis pacem">Dona nobis pacem</a></li></ul></li> <li><a href="/wiki/Fraction_(religion)" title="Fraction (religion)">Fraction</a></li> <li><a href="/wiki/Eucharist_in_the_Catholic_Church" title="Eucharist in the Catholic Church">Holy Communion</a> <ul><li><a href="/wiki/Communion_(chant)" title="Communion (chant)">Communion antiphon</a></li></ul></li> <li><a href="/wiki/Ablution_in_Christianity" title="Ablution in Christianity">Ablutions</a></li> <li><a href="/wiki/Postcommunion" title="Postcommunion">Postcommunion</a></li> <li><a href="/wiki/Dismissal_(liturgy)" title="Dismissal (liturgy)">Dismissal</a> <ul><li><a href="/wiki/Ite,_missa_est" title="Ite, missa est">Ite, missa est</a> / <a href="/wiki/Benedicamus_Domino" title="Benedicamus Domino">Benedicamus Domino</a></li></ul></li> <li><a href="/wiki/Last_Gospel" title="Last Gospel">Last Gospel</a></li></ul> </div></td></tr><tr><th scope="row" class="navbox-group" style="width:1%;background-color:gold">Post-Mass</th><td class="navbox-list-with-group navbox-list navbox-odd" style="width:100%;padding:0"><div style="padding:0 0.25em"> <ul><li><a href="/wiki/Leonine_Prayers" title="Leonine Prayers">Leonine Prayers</a></li> <li><a href="/wiki/Recessional_hymn" class="mw-redirect" title="Recessional hymn">Recessional hymn</a></li></ul> </div></td></tr></tbody></table><div></div></td></tr><tr><th scope="row" class="navbox-group" style="background-color:gold;width:1%">Participants</th><td class="navbox-list-with-group navbox-list navbox-even" style="width:100%;padding:0"><div style="padding:0 0.25em"> <ul><li><a href="/wiki/Acolyte" title="Acolyte">Acolyte</a></li> <li><a href="/wiki/Altar_server" title="Altar server">Altar server</a> <ul><li><a href="/wiki/Female_altar_servers" title="Female altar servers">female</a></li></ul></li> <li><a href="/wiki/Bishops_in_the_Catholic_Church" title="Bishops in the Catholic Church">Bishop</a></li> <li><a href="/wiki/Boat_boy" class="mw-redirect" title="Boat boy">Boat boy</a></li> <li><a href="/wiki/Cantor_(Christianity)" title="Cantor (Christianity)">Cantor</a></li> <li><a href="/wiki/Choir" title="Choir">Choir</a></li> <li><a href="/wiki/Crucifer" title="Crucifer">Crucifer</a></li> <li><a href="/wiki/Deacon" title="Deacon">Deacon</a></li> <li><a href="/wiki/Extraordinary_minister_of_Holy_Communion" title="Extraordinary minister of Holy Communion">Extraordinary minister of Holy Communion</a></li> <li><a href="/wiki/Catholic_laity" title="Catholic laity">Laity</a> <ul><li><a href="/wiki/Eucharistic_congress" title="Eucharistic congress">Eucharistic Congress</a></li></ul></li> <li><a href="/wiki/Lector" title="Lector">Lector</a></li> <li><a href="/wiki/Ostiarius" title="Ostiarius">Porter</a></li> <li><a href="/wiki/Priesthood_in_the_Catholic_Church" title="Priesthood in the Catholic Church">Priest</a></li> <li><a href="/wiki/Subdeacon" title="Subdeacon">Subdeacon</a></li> <li><a href="/wiki/Church_usher" title="Church usher">Usher</a></li></ul> </div></td></tr><tr><th scope="row" class="navbox-group" style="background-color:gold;width:1%"><a href="/wiki/Altar_(Catholic_Church)" title="Altar (Catholic Church)">Altar</a></th><td class="navbox-list-with-group navbox-list navbox-odd" style="width:100%;padding:0"><div style="padding:0 0.25em"> <ul><li><a href="/wiki/Altar_crucifix" class="mw-redirect" title="Altar crucifix">Altar crucifix</a></li> <li><a href="/wiki/Altar_rail" title="Altar rail">Altar rails</a></li> <li><a href="/wiki/Pulpit" title="Pulpit">Ambo</a></li> <li><a href="/wiki/Antependium" title="Antependium">Antependium</a> <ul><li><a href="/wiki/Altar_(Catholic_Church)#Candles_and_candlesticks" title="Altar (Catholic Church)">Candles and candlesticks</a> <ul><li><a href="/wiki/Triple_candlestick_(Catholic_Church)" title="Triple candlestick (Catholic Church)">Triple candlestick</a></li></ul></li> <li><a href="/wiki/Paschal_candle" title="Paschal candle">Paschal candle</a></li> <li><a href="/wiki/Sanctuary_lamp" title="Sanctuary lamp">Sanctuary lamp</a></li></ul></li> <li><a href="/wiki/Chalice_veil" class="mw-redirect" title="Chalice veil">Chalice veil</a></li> <li><a href="/wiki/Communion_bench" title="Communion bench">Communion bench</a></li> <li><a href="/wiki/Corporal_(liturgy)" title="Corporal (liturgy)">Corporal</a></li> <li><a href="/wiki/Credence_table" title="Credence table">Credence table</a></li> <li><a href="/wiki/Kneeler" title="Kneeler">Kneeler</a></li> <li><a href="/wiki/Lavabo" title="Lavabo">Lavabo</a></li> <li><a href="/wiki/Misericord" title="Misericord">Misericord</a></li> <li><a href="/wiki/Pall_(liturgy)" class="mw-redirect" title="Pall (liturgy)">Pall</a></li> <li><a href="/wiki/Piscina" title="Piscina">Piscina</a></li> <li><a href="/wiki/Purificator" class="mw-redirect" title="Purificator">Purificator</a></li> <li><a href="/wiki/Rood" title="Rood">Rood</a></li> <li><a href="/wiki/Church_tabernacle" title="Church tabernacle">Tabernacle</a></li></ul> </div></td></tr><tr><th scope="row" class="navbox-group" style="background-color:gold;width:1%">Liturgical<br />objects</th><td class="navbox-list-with-group navbox-list navbox-even" style="width:100%;padding:0"><div style="padding:0 0.25em"> <ul><li><a href="/wiki/Altar_bell" title="Altar bell">Altar bell</a></li> <li><a href="/wiki/Ash_Wednesday#Christian_use_of_ashes" title="Ash Wednesday">Ashes</a></li> <li><a href="/wiki/Aspergillum" title="Aspergillum">Aspergillum</a></li> <li><a href="/wiki/Censer" title="Censer">Censer</a></li> <li><a href="/wiki/Chalice#Christian" title="Chalice">Chalice</a></li> <li><a href="/wiki/Ciborium_(container)" title="Ciborium (container)">Ciborium</a></li> <li><a href="/wiki/Crotalus_(instrument)" title="Crotalus (instrument)">Crotalus</a></li> <li><a href="/wiki/Offertory#Collection_of_alms" title="Offertory">Collection basket</a></li> <li><a href="/wiki/Communion-plate" title="Communion-plate">Communion-plate</a></li> <li><a href="/wiki/Cruet" title="Cruet">Cruet</a></li> <li><a href="/wiki/Evangeliary" title="Evangeliary">Evangeliary</a></li> <li><a href="/wiki/Fistula_(liturgical_object)" title="Fistula (liturgical object)">Fistula</a></li> <li><a href="/wiki/Flabellum" title="Flabellum">Flabellum</a></li> <li><a href="/wiki/Funghellino" title="Funghellino">Funghellino</a></li> <li><a href="/wiki/Holy_water" title="Holy water">Holy water</a></li> <li><a href="/wiki/Incense" title="Incense">Incense</a> <ul><li><a href="/wiki/Religious_use_of_incense#Christianity" title="Religious use of incense">use</a></li></ul></li> <li><a href="/wiki/Manuterge" title="Manuterge">Manuterge</a></li> <li><a href="/wiki/Paten" title="Paten">Paten</a></li> <li><a href="/wiki/Processional_cross" title="Processional cross">Processional cross</a></li> <li><a href="/wiki/Pyx" title="Pyx">Pyx</a></li> <li><a href="/wiki/Sacramental_bread" title="Sacramental bread">Sacramental bread</a> <ul><li><a href="/wiki/Wafer" title="Wafer">wafer</a></li></ul></li> <li><a href="/wiki/Sacramental_wine" title="Sacramental wine">Sacramental wine</a> (or <a href="/wiki/Must" title="Must">must</a>)</li> <li><a href="/wiki/Thurible" title="Thurible">Thurible</a></li></ul> </div></td></tr><tr><th scope="row" class="navbox-group" style="background-color:gold;width:1%"><a href="/wiki/Liturgical_books_of_the_Roman_Rite" title="Liturgical books of the Roman Rite">Liturgical books</a></th><td class="navbox-list-with-group navbox-list navbox-odd" style="width:100%;padding:0"><div style="padding:0 0.25em"> <ul><li><a href="/wiki/Antiphonary" title="Antiphonary">Antiphonary</a></li> <li><a href="/wiki/C%C3%A6remoniale_Episcoporum" class="mw-redirect" title="Cæremoniale Episcoporum">Ceremonial of Bishops</a></li> <li><a href="/wiki/Customary_(liturgy)" title="Customary (liturgy)">Customary</a></li> <li><a href="/wiki/Roman_Gradual" title="Roman Gradual">Roman Gradual</a></li> <li><i><a href="/wiki/Graduale_Simplex" title="Graduale Simplex">Graduale Simplex</a></i></li> <li><a href="/wiki/Roman_Missal" title="Roman Missal">Roman Missal</a> <ul><li><a href="/wiki/Divine_Worship:_The_Missal" title="Divine Worship: The Missal">Divine Worship: The Missal</a></li> <li><a href="/wiki/Sacramentary" title="Sacramentary">Sacramentary</a> and <a href="/wiki/Lectionary" title="Lectionary">Lectionary</a></li></ul></li> <li><a href="/wiki/Roman_Pontifical" title="Roman Pontifical">Roman Pontifical</a></li> <li><a href="/wiki/Tonary" title="Tonary">Tonary</a></li></ul> </div></td></tr><tr><th scope="row" class="navbox-group" style="background-color:gold;width:1%"><a href="/wiki/Vestment" title="Vestment">Vestments</a><br /></th><td class="navbox-list-with-group navbox-list navbox-even" style="width:100%;padding:0"><div style="padding:0 0.25em"> <ul><li><a href="/wiki/Alb" title="Alb">Alb</a></li> <li><a href="/wiki/Amice" title="Amice">Amice</a></li> <li><a href="/wiki/Chasuble" title="Chasuble">Chasuble</a></li> <li><a href="/wiki/Dalmatic" title="Dalmatic">Dalmatic</a></li> <li><a href="/wiki/Episcopal_sandals" title="Episcopal sandals">Episcopal sandals</a></li> <li><a href="/wiki/Humeral_veil" title="Humeral veil">Humeral veil</a></li> <li><a href="/wiki/Pallium" title="Pallium">Pallium</a></li> <li><a href="/wiki/Pontifical_vestments" title="Pontifical vestments">Pontifical</a></li> <li><a href="/wiki/Stole_(vestment)" title="Stole (vestment)">Stole</a></li> <li><a href="/wiki/Surplice" title="Surplice">Surplice</a></li> <li><a href="/wiki/Tunicle" title="Tunicle">Tunicle</a></li> <li><a href="/wiki/Vimpa" title="Vimpa">Vimpa</a></li></ul> </div></td></tr><tr><th scope="row" class="navbox-group" style="background-color:gold;width:1%"><a href="/wiki/Liturgical_year#Catholic_Church_liturgical_year" title="Liturgical year">Liturgical year</a></th><td class="navbox-list-with-group navbox-list navbox-odd" style="width:100%;padding:0"><div style="padding:0 0.25em"></div><table class="nowraplinks navbox-subgroup" style="border-spacing:0"><tbody><tr><th scope="row" class="navbox-group" style="width:1%;background-color:gold">Calendars</th><td class="navbox-list-with-group navbox-list navbox-odd" style="width:100%;padding:0"><div style="padding:0 0.25em"> <ul><li><a href="/wiki/Tridentine_calendar" title="Tridentine calendar">Tridentine calendar</a></li> <li><a href="/wiki/General_Roman_Calendar_of_1954" title="General Roman Calendar of 1954">General Roman Calendar of 1954</a></li> <li><a href="/wiki/General_Roman_Calendar_of_Pope_Pius_XII" title="General Roman Calendar of Pope Pius XII">General Roman Calendar of Pope Pius XII</a></li> <li><a href="/wiki/General_Roman_Calendar_of_1960" title="General Roman Calendar of 1960">General Roman Calendar of 1960</a></li> <li><a href="/wiki/General_Roman_Calendar" title="General Roman Calendar">General Roman Calendar</a> (current)</li></ul> </div></td></tr><tr><th scope="row" class="navbox-group" style="width:1%;background-color:gold">Periods</th><td class="navbox-list-with-group navbox-list navbox-even" style="width:100%;padding:0"><div style="padding:0 0.25em"> <ul><li><a href="/wiki/Advent" title="Advent">Advent</a></li> <li><a href="/wiki/Christmastide" title="Christmastide">Christmastide</a></li> <li><a href="/wiki/Ordinary_Time" title="Ordinary Time">Ordinary Time</a></li> <li><i><a href="/wiki/Septuagesima" title="Septuagesima">Septuagesima</a></i></li> <li><a href="/wiki/Lent" title="Lent">Lent</a></li> <li><a href="/wiki/Passiontide" title="Passiontide">Passiontide</a></li> <li><a href="/wiki/Holy_Week" title="Holy Week">Holy Week</a> <ul><li><a href="/wiki/Paschal_Triduum" title="Paschal Triduum">Paschal Triduum</a></li></ul></li> <li><a href="/wiki/Eastertide" title="Eastertide">Eastertide</a></li> <li><a href="/wiki/Feast_of_the_Ascension" title="Feast of the Ascension">Ascensiontide</a></li></ul> </div></td></tr></tbody></table><div></div></td></tr><tr><th scope="row" class="navbox-group" style="background-color:gold;width:1%"><a href="/wiki/Eucharistic_discipline#Catholic_practice" title="Eucharistic discipline">Eucharistic<br />discipline</a></th><td class="navbox-list-with-group navbox-list navbox-odd" style="width:100%;padding:0"><div style="padding:0 0.25em"> <ul><li><i><a href="/wiki/Abstemius" title="Abstemius">Abstemius</a></i></li> <li><a href="/wiki/Concelebration" title="Concelebration">Concelebration</a></li> <li><a href="/wiki/Church_etiquette" title="Church etiquette">Church etiquette</a></li> <li><a href="/wiki/Closed_communion" title="Closed communion">Closed communion</a> <ul><li><a href="/wiki/Canon_844" class="mw-redirect" title="Canon 844">Canon 844</a></li> <li><a href="/wiki/Canon_915" title="Canon 915">Canon 915</a></li></ul></li> <li><a href="/wiki/Communion_and_the_developmentally_disabled" title="Communion and the developmentally disabled">Communion and the developmentally disabled</a></li> <li><a href="/wiki/Communion_under_both_kinds" title="Communion under both kinds">Communion under both kinds</a></li> <li><a href="/wiki/Fasting_and_abstinence_in_the_Catholic_Church#Eucharistic_Fast" title="Fasting and abstinence in the Catholic Church">Eucharistic fast</a></li> <li><a href="/wiki/First_Communion" title="First Communion">First Communion</a></li> <li><a href="/wiki/Frequent_Communion" title="Frequent Communion">Frequent Communion</a></li> <li><a href="/wiki/Genuflection" title="Genuflection">Genuflection</a></li> <li><a href="/wiki/Christian_head_covering" class="mw-redirect" title="Christian head covering">Head cover</a></li> <li><a href="/wiki/Host_desecration" title="Host desecration">Host desecration</a></li> <li><a href="/wiki/Infant_communion" title="Infant communion">Infant communion</a></li> <li><a href="/wiki/Intinction" title="Intinction">Intinction</a></li> <li><a href="/wiki/Reserved_sacrament" title="Reserved sacrament">Reserved sacrament</a></li> <li><a href="/wiki/Sacramental_bread" title="Sacramental bread">Sacramental bread</a> and <a href="/wiki/Sacramental_wine" title="Sacramental wine">wine</a> (or <a href="/wiki/Must" title="Must">must</a>)</li> <li><a href="/wiki/Spiritual_communion" title="Spiritual communion">Spiritual communion</a></li> <li><a href="/wiki/Thanksgiving_after_Communion" title="Thanksgiving after Communion">Thanksgiving after Communion</a> <ul><li><i><a href="/wiki/Anima_Christi" title="Anima Christi">Anima Christi</a></i></li></ul></li> <li><i><a href="/wiki/Viaticum" title="Viaticum">Viaticum</a></i></li></ul> </div></td></tr><tr><th scope="row" class="navbox-group" style="background-color:gold;width:1%"><a href="/wiki/Eucharistic_theology#Roman_Catholic_Church" title="Eucharistic theology">Eucharistic<br />theology</a></th><td class="navbox-list-with-group navbox-list navbox-even" style="width:100%;padding:0"><div style="padding:0 0.25em"> <ul><li><a href="/wiki/Body_of_Christ" title="Body of Christ">Body</a> and <a href="/wiki/Blood_of_Christ" title="Blood of Christ">Blood of Christ</a></li> <li><a href="/wiki/Feast_of_Corpus_Christi" title="Feast of Corpus Christi">Corpus Christi</a></li> <li><i><a href="/wiki/Epiousion" title="Epiousion">Epiousion</a></i></li> <li><a href="/wiki/Grace_in_Christianity#Roman_Catholicism" title="Grace in Christianity">Grace</a> <i><a href="/wiki/Ex_opere_operato" title="Ex opere operato">ex opere operato</a></i></li> <li><i><a href="/wiki/In_persona_Christi" title="In persona Christi">In persona Christi</a></i></li> <li><a href="/wiki/Historical_roots_of_Catholic_Eucharistic_theology" class="mw-redirect" title="Historical roots of Catholic Eucharistic theology">Historical roots of Catholic Eucharistic theology</a></li> <li><i><a href="/wiki/Koinonia" title="Koinonia">Koinonia</a></i></li> <li><a href="/wiki/Liturgical_colours" title="Liturgical colours">Liturgical colours</a></li> <li><i><a href="/wiki/Mirae_caritatis" title="Mirae caritatis">Mirae caritatis</a></i></li> <li><a href="/wiki/Mysterium_fidei_(encyclical)" title="Mysterium fidei (encyclical)"><i>Mysterium fidei</i> (encyclical)</a></li> <li><a href="/wiki/Origin_of_the_Eucharist" title="Origin of the Eucharist">Origin of the Eucharist</a> <ul><li><a href="/wiki/Last_Supper" title="Last Supper">Last Supper</a></li></ul></li> <li><a href="/wiki/Passion_of_Jesus" title="Passion of Jesus">Passion of Jesus</a> and its <a href="/wiki/Salvation_in_Christianity" title="Salvation in Christianity">salvific nature</a></li> <li><a href="/wiki/Priesthood_of_Melchizedek" title="Priesthood of Melchizedek">Priesthood of Melchizedek</a></li> <li><a href="/wiki/Real_presence_of_Christ_in_the_Eucharist#Catholic:_Objective,_substantial_and_entire" title="Real presence of Christ in the Eucharist">Real presence</a></li> <li><a href="/wiki/Transubstantiation" title="Transubstantiation">Transubstantiation</a></li> <li><a href="/wiki/Year_of_the_Eucharist" title="Year of the Eucharist">Year of the Eucharist</a></li></ul> </div></td></tr><tr><th scope="row" class="navbox-group" style="background-color:gold;width:1%">Regulations<br />and concepts</th><td class="navbox-list-with-group navbox-list navbox-odd" style="width:100%;padding:0"><div style="padding:0 0.25em"> <ul><li><i><a href="/wiki/Accentus" title="Accentus">Accentus</a></i></li> <li><i><a href="/wiki/Ad_orientem" title="Ad orientem">Ad orientem</a></i> and <i><a href="/wiki/Versus_populum" title="Versus populum">versus populum</a></i></li> <li><a href="/wiki/Calendar_of_saints" title="Calendar of saints">Calendar of saints</a></li> <li><a href="/wiki/Canon_law_of_the_Catholic_Church" title="Canon law of the Catholic Church">Canon law</a></li> <li><a href="/wiki/Code_of_Rubrics" title="Code of Rubrics">Code of Rubrics</a></li> <li><a href="/wiki/Commemoration_(liturgy)" title="Commemoration (liturgy)">Commemoration</a></li> <li><a href="/wiki/General_Instruction_of_the_Roman_Missal" title="General Instruction of the Roman Missal">General Instruction of the Roman Missal</a></li> <li><a href="/wiki/Holy_day_of_obligation" title="Holy day of obligation">Holy day of obligation</a></li> <li><a href="/wiki/Intercession_of_saints" title="Intercession of saints">Intercession of saints</a></li> <li><a href="/wiki/Order_of_Mass" title="Order of Mass">Ordinary</a> and <a href="/wiki/Proper_(liturgy)" title="Proper (liturgy)">Propers</a></li> <li><i><a href="/wiki/Pro_multis" title="Pro multis">Pro multis</a></i></li> <li><a href="/wiki/Sabbath_in_Christianity#Roman_Catholicism" title="Sabbath in Christianity">Sunday</a> <ul><li><a href="/wiki/Lord%27s_Day" title="Lord's Day">Lord's Day</a></li></ul></li></ul> </div></td></tr><tr><th scope="row" class="navbox-group" style="background-color:gold;width:1%">Related</th><td class="navbox-list-with-group navbox-list navbox-even" style="width:100%;padding:0"><div style="padding:0 0.25em"> <ul><li><a href="/wiki/Agape_feast" title="Agape feast">Agape feast</a></li> <li><a href="/wiki/Anaphora_of_the_Apostolic_Tradition" title="Anaphora of the Apostolic Tradition">Anaphora of the Apostolic Tradition</a></li> <li><a href="/wiki/Ambrosian_Rite" title="Ambrosian Rite">Ambrosian Rite</a></li> <li><a href="/wiki/Catholic_theology" title="Catholic theology">Catholic theology</a></li> <li><a href="/wiki/Christian_liturgy" title="Christian liturgy">Christian liturgy</a></li> <li><a href="/wiki/Catholic_liturgy" title="Catholic liturgy">Catholic liturgy</a> <ul><li><a href="/wiki/Eastern_Catholic_liturgy" title="Eastern Catholic liturgy">Eastern Catholic liturgy</a></li></ul></li> <li><a href="/wiki/Christian_prayer" title="Christian prayer">Christian prayer</a> <ul><li><a href="/wiki/Prayer_in_the_Catholic_Church" title="Prayer in the Catholic Church">effects of prayer</a></li></ul></li> <li><a href="/wiki/Dicastery_for_Divine_Worship_and_the_Discipline_of_the_Sacraments" title="Dicastery for Divine Worship and the Discipline of the Sacraments">Dicastery for Divine Worship</a></li> <li><a href="/wiki/Council_of_Trent" title="Council of Trent">Council of Trent</a></li> <li><i><a href="/wiki/Ecclesia_de_Eucharistia" title="Ecclesia de Eucharistia">Ecclesia de Eucharistia</a></i></li> <li><a href="/wiki/Eucharistic_adoration" title="Eucharistic adoration">Eucharistic adoration</a> and <a href="/wiki/Benediction_of_the_Blessed_Sacrament" title="Benediction of the Blessed Sacrament">benediction</a> <ul><li><i><a href="/wiki/Dominicae_cenae" title="Dominicae cenae">Dominicae Cenae</a></i> / <a href="/wiki/Holy_Hour" title="Holy Hour">Holy Hour</a></li></ul></li> <li><a href="/wiki/Eucharistic_miracle" title="Eucharistic miracle">Eucharistic miracle</a></li> <li><i><a href="/wiki/Fermentum" title="Fermentum">Fermentum</a></i></li> <li><a href="/wiki/Fourth_Council_of_the_Lateran" title="Fourth Council of the Lateran">Fourth Council of the Lateran</a></li> <li><a href="/wiki/Gelineau_psalmody" title="Gelineau psalmody">Gelineau psalmody</a></li> <li><a href="/wiki/Gregorian_chant" title="Gregorian chant">Gregorian chant</a></li> <li><a href="/wiki/History_of_the_Roman_Canon" title="History of the Roman Canon">History of the Roman Canon</a></li> <li><i><a href="/wiki/Lex_orandi,_lex_credendi" title="Lex orandi, lex credendi">Lex orandi, lex credendi</a></i></li> <li><a href="/wiki/Liturgical_Movement" title="Liturgical Movement">Liturgical Movement</a></li> <li><a href="/wiki/Liturgical_reforms_of_Pope_Pius_XII" title="Liturgical reforms of Pope Pius XII">Liturgical reforms of Pope Pius XII</a></li> <li><i><a href="/wiki/Mediator_Dei" title="Mediator Dei">Mediator Dei</a></i></li> <li><a href="/wiki/Missale_Romanum_(apostolic_constitution)" title="Missale Romanum (apostolic constitution)"><i>Missale Romanum</i> (apostolic constitution)</a></li> <li><a href="/wiki/Contemporary_Catholic_liturgical_music" title="Contemporary Catholic liturgical music">Music</a></li> <li><a href="/wiki/Pope_Paul_VI" title="Pope Paul VI">Pope Paul VI</a></li> <li><a href="/wiki/Sacraments_of_the_Catholic_Church" title="Sacraments of the Catholic Church">Sacraments of the Catholic Church</a></li> <li><a href="/wiki/Second_Vatican_Council" title="Second Vatican Council">Second Vatican Council</a> <ul><li><i><a href="/wiki/Sacrosanctum_Concilium" title="Sacrosanctum Concilium">Sacrosanctum concilium</a></i></li></ul></li> <li><i><a href="/wiki/Summorum_Pontificum" title="Summorum Pontificum">Summorum Pontificum</a></i></li> <li><i><a href="/wiki/Traditionis_custodes" title="Traditionis custodes">Traditionis custodes</a></i></li> <li><a href="/wiki/Stercoranism" title="Stercoranism">Stercoranism</a></li> <li><i><a href="/wiki/Tra_le_sollecitudini" title="Tra le sollecitudini">Tra le sollecitudini</a></i></li></ul> </div></td></tr></tbody></table></div> <div class="navbox-styles"><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1129693374"><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1236075235"></div><div role="navigation" class="navbox" aria-labelledby="Order_of_the_Divine_Service_in_Lutheranism" style="padding:3px"><table class="nowraplinks mw-collapsible autocollapse navbox-inner" style="border-spacing:0;background:transparent;color:inherit"><tbody><tr><th scope="col" class="navbox-title" colspan="2"><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1129693374"><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1239400231"><div class="navbar plainlinks hlist navbar-mini"><ul><li class="nv-view"><a href="/wiki/Template:Lutheran_Divine_Service" title="Template:Lutheran Divine Service"><abbr title="View this template">v</abbr></a></li><li class="nv-talk"><a href="/wiki/Template_talk:Lutheran_Divine_Service" title="Template talk:Lutheran Divine Service"><abbr title="Discuss this template">t</abbr></a></li><li class="nv-edit"><a href="/wiki/Special:EditPage/Template:Lutheran_Divine_Service" title="Special:EditPage/Template:Lutheran Divine Service"><abbr title="Edit this template">e</abbr></a></li></ul></div><div id="Order_of_the_Divine_Service_in_Lutheranism" style="font-size:114%;margin:0 4em">Order of the <a href="/wiki/Divine_Service_(Lutheran)" title="Divine Service (Lutheran)">Divine Service</a> in <a href="/wiki/Lutheranism" title="Lutheranism">Lutheranism</a></div></th></tr><tr><th scope="row" class="navbox-group" style="width:1%">Preparatory Service</th><td class="navbox-list-with-group navbox-list navbox-odd hlist" style="width:100%;padding:0"><div style="padding:0 0.25em"> <ul><li>Entrance hymn and <a href="/wiki/Trinitarian_formula" title="Trinitarian formula">Trinitarian formula</a> (known as the Invocation)</li> <li><a href="/wiki/Penitential_Act" title="Penitential Act">Penitential Act</a> including the <a href="/wiki/Confiteor#Usage_in_Lutheranism" title="Confiteor">Confiteor</a> and <a href="/wiki/Declaration_of_Grace" title="Declaration of Grace">Declaration of Grace</a> (or <i><a href="/wiki/Asperges" title="Asperges">Asperges</a></i> on Easter)</li></ul> </div></td></tr><tr><th scope="row" class="navbox-group" style="width:1%">The Service of the Word</th><td class="navbox-list-with-group navbox-list navbox-even hlist" style="width:100%;padding:0"><div style="padding:0 0.25em"> <ul><li><i><a href="/wiki/Introit" title="Introit">Introit</a></i></li> <li><i><a href="/wiki/Gloria_Patri" title="Gloria Patri">Gloria Patri</a></i></li> <li><i><a href="/wiki/Kyrie" title="Kyrie">Kýrie</a></i></li> <li><a href="/wiki/Gloria_in_excelsis_Deo" title="Gloria in excelsis Deo">Gloria</a></li> <li><i><a href="/wiki/Dominus_vobiscum" title="Dominus vobiscum">Dominus vobiscum</a></i></li> <li><i><a href="/wiki/Oremus" title="Oremus">Oremus</a></i></li> <li><a href="/wiki/Collect" title="Collect">Collect</a></li> <li><a href="/wiki/Old_Testament" title="Old Testament">Old Testament</a> reading</li> <li><a href="/wiki/Gradual" title="Gradual">gradual</a> (or <a href="/wiki/Psalms#The_Psalms_in_Christian_worship" title="Psalms">Responsorial Psalm</a>)</li> <li><a href="/wiki/Epistle" title="Epistle">Epistle</a></li> <li><i><a href="/wiki/Alleluia" title="Alleluia">Alleluia</a></i> (<a href="/wiki/Tract_(liturgy)" title="Tract (liturgy)">tract</a> during <a href="/wiki/Lent" title="Lent">Lent</a>)</li> <li><a href="/wiki/Gospel_(liturgy)" title="Gospel (liturgy)">Gospel</a></li> <li><a href="/wiki/Hymn_of_the_day" title="Hymn of the day">Hymn of the day</a></li> <li><a href="/wiki/Homily" title="Homily">Homily</a> or <a href="/wiki/Postil" title="Postil">Postil</a> (<a href="/wiki/Sermon" title="Sermon">Sermon</a>)</li> <li><a href="/wiki/Nicene_Creed" title="Nicene Creed">Nicene Creed</a> (<a href="/wiki/Athanasian_Creed" title="Athanasian Creed">Athanasian Creed</a> on <a href="/wiki/Trinity_Sunday" title="Trinity Sunday">Trinity Sunday</a>)</li> <li><a href="/wiki/Offertory" title="Offertory">Offertory</a></li> <li><a href="/wiki/General_Intercessions" title="General Intercessions">Prayers of the Faithful</a></li></ul> </div></td></tr><tr><th scope="row" class="navbox-group" style="width:1%">The Service of the <a href="/wiki/Eucharist_in_Lutheranism" title="Eucharist in Lutheranism">Eucharist</a></th><td class="navbox-list-with-group navbox-list navbox-odd hlist" style="width:100%;padding:0"><div style="padding:0 0.25em"> <ul><li><a href="/wiki/Preface_(liturgy)" title="Preface (liturgy)">Preface</a> (<i><a href="/wiki/Sursum_corda" title="Sursum corda">Sursum corda</a></i> / <i><a href="/wiki/Sanctus" title="Sanctus">Sanctus</a></i> / <a href="/wiki/Hosanna" title="Hosanna">Hosanna</a>)</li> <li><i><a href="/wiki/Anaphora_(liturgy)" title="Anaphora (liturgy)">Eucharistic Prayer</a></i> (<i><a href="/wiki/Epiclesis" title="Epiclesis">Epiclesis</a></i> / <a href="/wiki/Words_of_Institution#Lutheran_Churches" title="Words of Institution">Words of Institution</a> / <a href="/wiki/Memorial_Acclamation" title="Memorial Acclamation">Memorial Acclamation</a>)</li> <li><a class="mw-selflink selflink">Lord's Prayer</a></li> <li><a href="/wiki/Kiss_of_peace" class="mw-redirect" title="Kiss of peace">Sign of peace</a> / <i><a href="/wiki/Pax_(liturgy)" title="Pax (liturgy)">pax</a></i> (<a href="/wiki/Elevation_(liturgy)" title="Elevation (liturgy)">elevation</a>)</li> <li><a href="/wiki/Lamb_of_God" title="Lamb of God">Agnus Dei</a></li> <li><a href="/wiki/Eucharist_in_Lutheranism#Manner_of_reception" title="Eucharist in Lutheranism">Distribution</a></li> <li><i><a href="/wiki/Nunc_dimittis" title="Nunc dimittis">Nunc dimittis</a></i></li> <li><a href="/wiki/Postcommunion" title="Postcommunion">Postcommunion</a></li> <li><i><a href="/wiki/Benedicamus_Domino" title="Benedicamus Domino">Benedicamus Domino</a></i></li> <li><a href="/wiki/Benediction" title="Benediction">Benediction</a></li> <li><a href="/wiki/Dismissal_(liturgy)" title="Dismissal (liturgy)">Dismissal</a></li> <li><i><a href="/wiki/Ite,_missa_est" title="Ite, missa est">Ite, missa est</a></i></li></ul> </div></td></tr><tr><th scope="row" class="navbox-group" style="width:1%">Participants</th><td class="navbox-list-with-group navbox-list navbox-even hlist" style="width:100%;padding:0"><div style="padding:0 0.25em"> <ul><li><a href="/wiki/Acolyte" title="Acolyte">Acolyte</a></li> <li><a href="/wiki/Bishop#Lutheranism" title="Bishop">bishop</a></li> <li><a href="/wiki/Cantor_(Christianity)" title="Cantor (Christianity)">cantor</a></li> <li><a href="/wiki/Choir" title="Choir">choir</a></li> <li><a href="/wiki/Crucifer" title="Crucifer">crucifer</a></li> <li><a href="/wiki/Deacon#Lutheranism" title="Deacon">deacon</a></li> <li><a href="/wiki/Elder_(Christianity)#Lutheranism" title="Elder (Christianity)">elder</a></li> <li><a href="/wiki/Priesthood_of_all_believers" title="Priesthood of all believers">laity</a></li> <li><a href="/wiki/Lector" title="Lector">lector</a></li> <li><a href="/wiki/Pastor#Protestantism" title="Pastor">Pastor</a> (or <a href="/wiki/Priest#Lutheran" title="Priest">Priest</a>)</li> <li><a href="/wiki/Church_usher" title="Church usher">usher</a></li></ul> </div></td></tr><tr><th scope="row" class="navbox-group" style="width:1%">Parts of the Sanctuary</th><td class="navbox-list-with-group navbox-list navbox-odd hlist" style="width:100%;padding:0"><div style="padding:0 0.25em"> <ul><li><a href="/wiki/Altar#Protestant_Churches" title="Altar">altar</a></li> <li><a href="/wiki/Altar_bell" title="Altar bell">altar bell</a></li> <li><a href="/wiki/Altar_crucifix" class="mw-redirect" title="Altar crucifix">altar crucifix</a></li> <li><a href="/wiki/Altar_rail" title="Altar rail">altar rail</a></li> <li><a href="/wiki/Kneeler" title="Kneeler">kneeler</a></li> <li><a href="/wiki/Piscina" title="Piscina">piscina</a></li> <li><a href="/wiki/Processional_cross" title="Processional cross">processional cross</a></li> <li><a href="/wiki/Church_tabernacle" title="Church tabernacle">tabernacle</a></li></ul> </div></td></tr><tr><th scope="row" class="navbox-group" style="width:1%">Candles</th><td class="navbox-list-with-group navbox-list navbox-even hlist" style="width:100%;padding:0"><div style="padding:0 0.25em"> <ul><li><a href="/wiki/Altar_candle" title="Altar candle">altar candle</a></li> <li><a href="/wiki/Paschal_candle" title="Paschal candle">paschal candle</a></li> <li><a href="/wiki/Sanctuary_lamp" title="Sanctuary lamp">sanctuary lamp</a></li> <li><a href="/wiki/Votive_candle" title="Votive candle">votive candle</a></li></ul> </div></td></tr><tr><th scope="row" class="navbox-group" style="width:1%">Liturgical vessels</th><td class="navbox-list-with-group navbox-list navbox-odd hlist" style="width:100%;padding:0"><div style="padding:0 0.25em"> <ul><li><a href="/wiki/Ciborium_(container)" title="Ciborium (container)">ciborium</a></li> <li><a href="/wiki/Chalice#Christian" title="Chalice">chalice</a></li> <li><a href="/wiki/Cruet" title="Cruet">cruet</a></li></ul> </div></td></tr><tr><th scope="row" class="navbox-group" style="width:1%">Liturgical objects</th><td class="navbox-list-with-group navbox-list navbox-even hlist" style="width:100%;padding:0"><div style="padding:0 0.25em"> <ul><li><a href="/wiki/Offertory#Collection_of_alms" title="Offertory">collection basket</a></li> <li><a href="/wiki/Holy_water" title="Holy water">holy water</a></li> <li><a href="/wiki/Incense" title="Incense">incense</a> (<a href="/wiki/Religious_use_of_incense#Christianity" title="Religious use of incense">use</a>)</li> <li><a href="/wiki/Paten" title="Paten">paten</a></li> <li><a href="/wiki/Sacramental_bread" title="Sacramental bread">sacramental bread</a> (<a href="/wiki/Wafer" title="Wafer">wafer</a>)</li> <li><a href="/wiki/Sacramental_wine" title="Sacramental wine">sacramental wine</a></li> <li><a href="/wiki/Thurible" title="Thurible">thurible</a></li></ul> </div></td></tr><tr><th scope="row" class="navbox-group" style="width:1%"><a href="/wiki/Vestment" title="Vestment">Vestments</a></th><td class="navbox-list-with-group navbox-list navbox-odd hlist" style="width:100%;padding:0"><div style="padding:0 0.25em"> <ul><li><a href="/wiki/Alb" title="Alb">alb</a></li> <li><a href="/wiki/Chasuble" title="Chasuble">chasuble</a></li> <li><a href="/wiki/Dalmatic" title="Dalmatic">dalmatic</a></li> <li><a href="/wiki/Geneva_gown" class="mw-redirect" title="Geneva gown">geneva gown</a></li> <li><a href="/wiki/Humeral_veil" title="Humeral veil">humeral veil</a></li> <li><a href="/wiki/Stole_(vestment)" title="Stole (vestment)">stole</a></li> <li><a href="/wiki/Surplice" title="Surplice">surplice</a></li> <li><a href="/wiki/Tunicle" title="Tunicle">tunicle</a></li></ul> </div></td></tr><tr><th scope="row" class="navbox-group" style="width:1%"><a href="/wiki/Liturgical_book#Lutheran" title="Liturgical book">Liturgical books</a> and <a href="/wiki/List_of_hymnals#Lutheran" class="mw-redirect" title="List of hymnals">hymnals</a></th><td class="navbox-list-with-group navbox-list navbox-even hlist" style="width:100%;padding:0"><div style="padding:0 0.25em"> <ul><li><i><a href="/wiki/Christian_Worship:_A_Lutheran_Hymnal" title="Christian Worship: A Lutheran Hymnal">Christian Worship</a></i> (1993)</li> <li><i><a href="/wiki/Christian_Worship:_Hymnal" title="Christian Worship: Hymnal">Christian Worship</a></i> (2021)</li> <li><i><a href="/wiki/Common_Service_Book" title="Common Service Book">Common Service Book</a></i> (1917)</li> <li><i><a href="/wiki/Evangelical_Lutheran_Hymn-Book" title="Evangelical Lutheran Hymn-Book">Evangelical Lutheran Hymn-Book</a></i> (1912)</li> <li><i><a href="/wiki/Evangelical_Lutheran_Hymnary" title="Evangelical Lutheran Hymnary">Evangelical Lutheran Hymnary</a></i> (1996)</li> <li><i><a href="/wiki/Evangelical_Lutheran_Worship" title="Evangelical Lutheran Worship">Evangelical Lutheran Worship</a></i> (2006)</li> <li><i><a href="/wiki/Lutheran_Book_of_Worship" title="Lutheran Book of Worship">Lutheran Book of Worship</a></i> (1978)</li> <li><i><a href="/wiki/The_Lutheran_Hymnal" title="The Lutheran Hymnal">The Lutheran Hymnal</a></i> (1941)</li> <li><i><a href="/wiki/Lutheran_Hymnal_with_Supplement" title="Lutheran Hymnal with Supplement">Lutheran Hymnal with Supplement</a></i> (1989)</li> <li><i><a href="/wiki/Lutheran_Service_Book" title="Lutheran Service Book">Lutheran Service Book</a></i> (2006)</li> <li><i><a href="/wiki/Lutheran_Worship" title="Lutheran Worship">Lutheran Worship</a></i> (1982)</li> <li><i><a href="/wiki/ReClaim_Hymnal" title="ReClaim Hymnal">ReClaim Hymnal</a></i> (2006)</li> <li><i><a href="/wiki/Service_Book_and_Hymnal" title="Service Book and Hymnal">Service Book and Hymnal</a></i> (1958)</li></ul> </div></td></tr></tbody></table></div> <div class="navbox-styles"><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1129693374"><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1236075235"><style data-mw-deduplicate="TemplateStyles:r1038841319">.mw-parser-output .tooltip-dotted{border-bottom:1px dotted;cursor:help}</style></div><div role="navigation" class="navbox authority-control" aria-labelledby="Authority_control_databases_frameless&#124;text-top&#124;10px&#124;alt=Edit_this_at_Wikidata&#124;link=https&#58;//www.wikidata.org/wiki/Q23393#identifiers&#124;class=noprint&#124;Edit_this_at_Wikidata" style="padding:3px"><table class="nowraplinks hlist mw-collapsible autocollapse navbox-inner" style="border-spacing:0;background:transparent;color:inherit"><tbody><tr><th scope="col" class="navbox-title" colspan="2"><div id="Authority_control_databases_frameless&#124;text-top&#124;10px&#124;alt=Edit_this_at_Wikidata&#124;link=https&#58;//www.wikidata.org/wiki/Q23393#identifiers&#124;class=noprint&#124;Edit_this_at_Wikidata" style="font-size:114%;margin:0 4em"><a href="/wiki/Help:Authority_control" title="Help:Authority control">Authority control databases</a> <span class="mw-valign-text-top noprint" typeof="mw:File/Frameless"><a href="https://www.wikidata.org/wiki/Q23393#identifiers" title="Edit this at Wikidata"><img alt="Edit this at Wikidata" src="//upload.wikimedia.org/wikipedia/en/thumb/8/8a/OOjs_UI_icon_edit-ltr-progressive.svg/10px-OOjs_UI_icon_edit-ltr-progressive.svg.png" decoding="async" width="10" height="10" class="mw-file-element" srcset="//upload.wikimedia.org/wikipedia/en/thumb/8/8a/OOjs_UI_icon_edit-ltr-progressive.svg/15px-OOjs_UI_icon_edit-ltr-progressive.svg.png 1.5x, //upload.wikimedia.org/wikipedia/en/thumb/8/8a/OOjs_UI_icon_edit-ltr-progressive.svg/20px-OOjs_UI_icon_edit-ltr-progressive.svg.png 2x" data-file-width="20" data-file-height="20" /></a></span></div></th></tr><tr><th scope="row" class="navbox-group" style="width:1%">International</th><td class="navbox-list-with-group navbox-list navbox-odd" style="width:100%;padding:0"><div style="padding:0 0.25em"><ul><li><span class="uid"><a rel="nofollow" class="external text" href="https://viaf.org/viaf/175787845">VIAF</a></span></li></ul></div></td></tr><tr><th scope="row" class="navbox-group" style="width:1%">National</th><td class="navbox-list-with-group navbox-list navbox-even" style="width:100%;padding:0"><div style="padding:0 0.25em"><ul><li><span class="uid"><a rel="nofollow" class="external text" href="https://d-nb.info/gnd/7794291-7">Germany</a></span></li><li><span class="uid"><a rel="nofollow" class="external text" href="https://id.loc.gov/authorities/n80004245">United States</a></span></li><li><span class="uid"><a rel="nofollow" class="external text" href="https://catalogue.bnf.fr/ark:/12148/cb11946098p">France</a></span></li><li><span class="uid"><a rel="nofollow" class="external text" href="https://data.bnf.fr/ark:/12148/cb11946098p">BnF data</a></span></li><li><span class="uid"><span class="rt-commentedText tooltip tooltip-dotted" title="Modlitba Páně"><a rel="nofollow" class="external text" href="https://aleph.nkp.cz/F/?func=find-c&local_base=aut&ccl_term=ica=ph303230&CON_LNG=ENG">Czech Republic</a></span></span></li><li><span class="uid"><a rel="nofollow" class="external text" href="http://catalogo.bne.es/uhtbin/authoritybrowse.cgi?action=display&authority_id=XX3572498">Spain</a></span></li><li><span class="uid"><a rel="nofollow" class="external text" href="http://katalog.nsk.hr/F/?func=direct&doc_number=000741185&local_base=nsk10">Croatia</a></span></li><li><span class="uid"><a rel="nofollow" class="external text" href="https://catalogo.bn.gov.ar/F/?func=direct&local_base=BNA10&doc_number=000046525">Argentina</a></span></li><li><span class="uid"><a rel="nofollow" class="external text" href="https://dbn.bn.org.pl/descriptor-details/9810603920905606">Poland</a></span></li><li><span class="uid"><a class="external text" href="https://wikidata-externalid-url.toolforge.org/?p=8034&url_prefix=https://opac.vatlib.it/auth/detail/&id=492/17085">Vatican</a></span></li><li><span class="uid"><a rel="nofollow" class="external text" href="http://olduli.nli.org.il/F/?func=find-b&local_base=NLX10&find_code=UID&request=987007264742405171">Israel</a></span></li><li><span class="uid"><a rel="nofollow" class="external text" href="https://cantic.bnc.cat/registre/981058614483506706">Catalonia</a></span></li></ul></div></td></tr><tr><th scope="row" class="navbox-group" style="width:1%">Other</th><td class="navbox-list-with-group navbox-list navbox-odd" style="width:100%;padding:0"><div style="padding:0 0.25em"><ul><li><span class="uid"><a rel="nofollow" class="external text" href="https://www.idref.fr/027414337">IdRef</a></span></li><li><span class="uid"><a rel="nofollow" class="external text" href="https://musicbrainz.org/work/67f874dd-c483-4bb1-b0e5-4813fc3c02ed">MusicBrainz work</a></span></li></ul></div></td></tr></tbody></table></div> <!-- NewPP limit report Parsed by mw‐web.codfw.canary‐84779d6bf6‐mcz5d Cached time: 20241124053237 Cache expiry: 2592000 Reduced expiry: false Complications: [vary‐revision‐sha1, show‐toc] CPU time usage: 1.908 seconds Real time usage: 2.228 seconds Preprocessor visited node count: 15558/1000000 Post‐expand include size: 409388/2097152 bytes Template argument size: 25524/2097152 bytes Highest expansion depth: 17/100 Expensive parser function count: 27/500 Unstrip recursion depth: 1/20 Unstrip post‐expand size: 458596/5000000 bytes Lua time usage: 1.033/10.000 seconds Lua memory usage: 18908177/52428800 bytes Lua Profile: MediaWiki\Extension\Scribunto\Engines\LuaSandbox\LuaSandboxCallback::callParserFunction 280 ms 26.4% ? 180 ms 17.0% dataWrapper <mw.lua:672> 140 ms 13.2% recursiveClone <mwInit.lua:45> 120 ms 11.3% MediaWiki\Extension\Scribunto\Engines\LuaSandbox\LuaSandboxCallback::getAllExpandedArguments 80 ms 7.5% MediaWiki\Extension\Scribunto\Engines\LuaSandbox\LuaSandboxCallback::sub 40 ms 3.8% MediaWiki\Extension\Scribunto\Engines\LuaSandbox\LuaSandboxCallback::lc 40 ms 3.8% MediaWiki\Extension\Scribunto\Engines\LuaSandbox\LuaSandboxCallback::anchorEncode 40 ms 3.8% <mw.lua:694> 20 ms 1.9% newFrame <mw.lua:153> 20 ms 1.9% [others] 100 ms 9.4% Number of Wikibase entities loaded: 1/400 --> <!-- Transclusion expansion time report (%,ms,calls,template) 100.00% 1792.123 1 -total 28.84% 516.891 2 Template:Reflist 12.02% 215.426 50 Template:Cite_book 10.96% 196.455 33 Template:Cite_web 9.04% 161.956 31 Template:Sfn 7.97% 142.885 13 Template:Navbox 6.31% 113.103 2 Template:Langx 5.22% 93.637 1 Template:Jesus_footer 3.98% 71.361 1 Template:Short_description 3.88% 69.483 19 Template:Efn --> <!-- Saved in parser cache with key enwiki:pcache:idhash:18494-0!canonical and timestamp 20241124053237 and revision id 1258749268. Rendering was triggered because: page-view --> </div><!--esi <esi:include src="/esitest-fa8a495983347898/content" /> --><noscript><img src="https://login.wikimedia.org/wiki/Special:CentralAutoLogin/start?type=1x1" alt="" width="1" height="1" style="border: none; position: absolute;"></noscript> <div class="printfooter" data-nosnippet="">Retrieved from "<a dir="ltr" href="https://en.wikipedia.org/w/index.php?title=Lord%27s_Prayer&oldid=1258749268">https://en.wikipedia.org/w/index.php?title=Lord%27s_Prayer&oldid=1258749268</a>"</div></div> <div id="catlinks" class="catlinks" data-mw="interface"><div id="mw-normal-catlinks" class="mw-normal-catlinks"><a href="/wiki/Help:Category" title="Help:Category">Categories</a>: <ul><li><a href="/wiki/Category:Lord%27s_Prayer" title="Category:Lord's Prayer">Lord's Prayer</a></li><li><a href="/wiki/Category:Biblical_phrases" title="Category:Biblical phrases">Biblical phrases</a></li><li><a href="/wiki/Category:Christian_prayer" title="Category:Christian prayer">Christian prayer</a></li><li><a href="/wiki/Category:Gospel_of_Matthew" title="Category:Gospel of Matthew">Gospel of Matthew</a></li><li><a href="/wiki/Category:Language_comparison" title="Category:Language comparison">Language comparison</a></li><li><a href="/wiki/Category:Rosary" title="Category:Rosary">Rosary</a></li><li><a href="/wiki/Category:Sayings_of_Jesus" title="Category:Sayings of Jesus">Sayings of Jesus</a></li><li><a href="/wiki/Category:Sermon_on_the_Mount" title="Category:Sermon on the Mount">Sermon on the Mount</a></li></ul></div><div id="mw-hidden-catlinks" class="mw-hidden-catlinks mw-hidden-cats-hidden">Hidden categories: <ul><li><a href="/wiki/Category:Articles_containing_Ancient_Greek_(to_1453)-language_text" title="Category:Articles containing Ancient Greek (to 1453)-language text">Articles containing Ancient Greek (to 1453)-language text</a></li><li><a href="/wiki/Category:Wikipedia_articles_needing_clarification_from_February_2021" title="Category:Wikipedia articles needing clarification from February 2021">Wikipedia articles needing clarification from February 2021</a></li><li><a href="/wiki/Category:Pages_with_numeric_Bible_version_references" title="Category:Pages with numeric Bible version references">Pages with numeric Bible version references</a></li><li><a href="/wiki/Category:Webarchive_template_wayback_links" title="Category:Webarchive template wayback links">Webarchive template wayback links</a></li><li><a href="/wiki/Category:All_articles_with_dead_external_links" title="Category:All articles with dead external links">All articles with dead external links</a></li><li><a href="/wiki/Category:Articles_with_dead_external_links_from_November_2024" title="Category:Articles with dead external links from November 2024">Articles with dead external links from November 2024</a></li><li><a href="/wiki/Category:CS1_Ukrainian-language_sources_(uk)" title="Category:CS1 Ukrainian-language sources (uk)">CS1 Ukrainian-language sources (uk)</a></li><li><a href="/wiki/Category:CS1_maint:_location_missing_publisher" title="Category:CS1 maint: location missing publisher">CS1 maint: location missing publisher</a></li><li><a href="/wiki/Category:CS1_errors:_generic_name" title="Category:CS1 errors: generic name">CS1 errors: generic name</a></li><li><a href="/wiki/Category:CS1_maint:_multiple_names:_authors_list" title="Category:CS1 maint: multiple names: authors list">CS1 maint: multiple names: authors list</a></li><li><a href="/wiki/Category:CS1_maint:_numeric_names:_authors_list" title="Category:CS1 maint: numeric names: authors list">CS1 maint: numeric names: authors list</a></li><li><a href="/wiki/Category:Articles_with_short_description" title="Category:Articles with short description">Articles with short description</a></li><li><a href="/wiki/Category:Short_description_is_different_from_Wikidata" title="Category:Short description is different from Wikidata">Short description is different from Wikidata</a></li><li><a href="/wiki/Category:Use_dmy_dates_from_August_2022" title="Category:Use dmy dates from August 2022">Use dmy dates from August 2022</a></li><li><a href="/wiki/Category:Articles_containing_Greek-language_text" title="Category:Articles containing Greek-language text">Articles containing Greek-language text</a></li><li><a href="/wiki/Category:Articles_containing_Latin-language_text" title="Category:Articles containing Latin-language text">Articles containing Latin-language text</a></li><li><a href="/wiki/Category:Articles_containing_Koin%C4%93_Greek-language_text" title="Category:Articles containing Koinē Greek-language text">Articles containing Koinē Greek-language text</a></li><li><a href="/wiki/Category:Articles_with_hAudio_microformats" title="Category:Articles with hAudio microformats">Articles with hAudio microformats</a></li><li><a href="/wiki/Category:All_articles_with_unsourced_statements" title="Category:All articles with unsourced statements">All articles with unsourced statements</a></li><li><a href="/wiki/Category:Articles_with_unsourced_statements_from_January_2023" title="Category:Articles with unsourced statements from January 2023">Articles with unsourced statements from January 2023</a></li><li><a href="/wiki/Category:Articles_with_unsourced_statements_from_March_2009" title="Category:Articles with unsourced statements from March 2009">Articles with unsourced statements from March 2009</a></li><li><a href="/wiki/Category:Articles_containing_French-language_text" title="Category:Articles containing French-language text">Articles containing French-language text</a></li><li><a href="/wiki/Category:Articles_containing_Spanish-language_text" title="Category:Articles containing Spanish-language text">Articles containing Spanish-language text</a></li><li><a href="/wiki/Category:Articles_containing_Italian-language_text" title="Category:Articles containing Italian-language text">Articles containing Italian-language text</a></li><li><a href="/wiki/Category:Articles_containing_potentially_dated_statements_from_2019" title="Category:Articles containing potentially dated statements from 2019">Articles containing potentially dated statements from 2019</a></li><li><a href="/wiki/Category:All_articles_containing_potentially_dated_statements" title="Category:All articles containing potentially dated statements">All articles containing potentially dated statements</a></li><li><a href="/wiki/Category:Wikipedia_articles_in_need_of_updating_from_May_2023" title="Category:Wikipedia articles in need of updating from May 2023">Wikipedia articles in need of updating from May 2023</a></li><li><a href="/wiki/Category:All_Wikipedia_articles_in_need_of_updating" title="Category:All Wikipedia articles in need of updating">All Wikipedia articles in need of updating</a></li><li><a href="/wiki/Category:Articles_needing_more_detailed_references" title="Category:Articles needing more detailed references">Articles needing more detailed references</a></li><li><a href="/wiki/Category:Articles_with_unsourced_statements_from_January_2024" title="Category:Articles with unsourced statements from January 2024">Articles with unsourced statements from January 2024</a></li><li><a href="/wiki/Category:Wikipedia_articles_needing_page_number_citations_from_December_2021" title="Category:Wikipedia articles needing page number citations from December 2021">Wikipedia articles needing page number citations from December 2021</a></li><li><a href="/wiki/Category:CS1:_long_volume_value" title="Category:CS1: long volume value">CS1: long volume value</a></li><li><a href="/wiki/Category:CS1_Dutch-language_sources_(nl)" title="Category:CS1 Dutch-language sources (nl)">CS1 Dutch-language sources (nl)</a></li><li><a href="/wiki/Category:Commons_category_link_from_Wikidata" title="Category:Commons category link from Wikidata">Commons category link from Wikidata</a></li></ul></div></div> </div> </main> </div> <div class="mw-footer-container"> <footer id="footer" class="mw-footer" > <ul id="footer-info"> <li id="footer-info-lastmod"> This page was last edited on 21 November 2024, at 12:00<span class="anonymous-show"> (UTC)</span>.</li> <li id="footer-info-copyright">Text is available under the <a href="/wiki/Wikipedia:Text_of_the_Creative_Commons_Attribution-ShareAlike_4.0_International_License" title="Wikipedia:Text of the Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License">Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 License</a>; additional terms may apply. By using this site, you agree to the <a href="https://foundation.wikimedia.org/wiki/Special:MyLanguage/Policy:Terms_of_Use" class="extiw" title="foundation:Special:MyLanguage/Policy:Terms of Use">Terms of Use</a> and <a href="https://foundation.wikimedia.org/wiki/Special:MyLanguage/Policy:Privacy_policy" class="extiw" title="foundation:Special:MyLanguage/Policy:Privacy policy">Privacy Policy</a>. Wikipedia® is a registered trademark of the <a rel="nofollow" class="external text" href="https://wikimediafoundation.org/">Wikimedia Foundation, Inc.</a>, a non-profit organization.</li> </ul> <ul id="footer-places"> <li id="footer-places-privacy"><a href="https://foundation.wikimedia.org/wiki/Special:MyLanguage/Policy:Privacy_policy">Privacy policy</a></li> <li id="footer-places-about"><a href="/wiki/Wikipedia:About">About Wikipedia</a></li> <li id="footer-places-disclaimers"><a href="/wiki/Wikipedia:General_disclaimer">Disclaimers</a></li> <li id="footer-places-contact"><a href="//en.wikipedia.org/wiki/Wikipedia:Contact_us">Contact Wikipedia</a></li> <li id="footer-places-wm-codeofconduct"><a href="https://foundation.wikimedia.org/wiki/Special:MyLanguage/Policy:Universal_Code_of_Conduct">Code of Conduct</a></li> <li id="footer-places-developers"><a href="https://developer.wikimedia.org">Developers</a></li> <li id="footer-places-statslink"><a href="https://stats.wikimedia.org/#/en.wikipedia.org">Statistics</a></li> <li id="footer-places-cookiestatement"><a href="https://foundation.wikimedia.org/wiki/Special:MyLanguage/Policy:Cookie_statement">Cookie statement</a></li> <li id="footer-places-mobileview"><a href="//en.m.wikipedia.org/w/index.php?title=Lord%27s_Prayer&mobileaction=toggle_view_mobile" class="noprint stopMobileRedirectToggle">Mobile view</a></li> </ul> <ul id="footer-icons" class="noprint"> <li id="footer-copyrightico"><a href="https://wikimediafoundation.org/" class="cdx-button cdx-button--fake-button cdx-button--size-large cdx-button--fake-button--enabled"><img src="/static/images/footer/wikimedia-button.svg" width="84" height="29" alt="Wikimedia Foundation" loading="lazy"></a></li> <li id="footer-poweredbyico"><a href="https://www.mediawiki.org/" class="cdx-button cdx-button--fake-button cdx-button--size-large cdx-button--fake-button--enabled"><img src="/w/resources/assets/poweredby_mediawiki.svg" alt="Powered by MediaWiki" width="88" height="31" loading="lazy"></a></li> </ul> </footer> </div> </div> </div> <div class="vector-settings" id="p-dock-bottom"> <ul></ul> </div><script>(RLQ=window.RLQ||[]).push(function(){mw.config.set({"wgHostname":"mw-web.codfw.main-f69cdc8f6-fkn9p","wgBackendResponseTime":168,"wgPageParseReport":{"limitreport":{"cputime":"1.908","walltime":"2.228","ppvisitednodes":{"value":15558,"limit":1000000},"postexpandincludesize":{"value":409388,"limit":2097152},"templateargumentsize":{"value":25524,"limit":2097152},"expansiondepth":{"value":17,"limit":100},"expensivefunctioncount":{"value":27,"limit":500},"unstrip-depth":{"value":1,"limit":20},"unstrip-size":{"value":458596,"limit":5000000},"entityaccesscount":{"value":1,"limit":400},"timingprofile":["100.00% 1792.123 1 -total"," 28.84% 516.891 2 Template:Reflist"," 12.02% 215.426 50 Template:Cite_book"," 10.96% 196.455 33 Template:Cite_web"," 9.04% 161.956 31 Template:Sfn"," 7.97% 142.885 13 Template:Navbox"," 6.31% 113.103 2 Template:Langx"," 5.22% 93.637 1 Template:Jesus_footer"," 3.98% 71.361 1 Template:Short_description"," 3.88% 69.483 19 Template:Efn"]},"scribunto":{"limitreport-timeusage":{"value":"1.033","limit":"10.000"},"limitreport-memusage":{"value":18908177,"limit":52428800},"limitreport-logs":"anchor_id_list = table#1 {\n [\"CITEREFAlbrightMann1971\"] = 1,\n [\"CITEREFAlexander_RobertsSir_James_Donaldson1870\"] = 1,\n [\"CITEREFAugsburger1982\"] = 1,\n [\"CITEREFBarclay1975\"] = 1,\n [\"CITEREFBarclay1976\"] = 1,\n [\"CITEREFBeare1981\"] = 1,\n [\"CITEREFBlack2018\"] = 1,\n [\"CITEREFBossuet1900\"] = 1,\n [\"CITEREFBrockhaus2019\"] = 1,\n [\"CITEREFBrown1961\"] = 1,\n [\"CITEREFChalloner1915\"] = 1,\n [\"CITEREFCharles_Hope_Robertson1858\"] = 1,\n [\"CITEREFChumaceiro1902\"] = 1,\n [\"CITEREFClark2016\"] = 1,\n [\"CITEREFClontzClontz2008\"] = 1,\n [\"CITEREFCouncil_of_Trent1829\"] = 1,\n [\"CITEREFDaly2018\"] = 1,\n [\"CITEREFDavid_S._DockeryDavid_E._Garland2004\"] = 1,\n [\"CITEREFDeane1926\"] = 1,\n [\"CITEREFFarmer1994\"] = 1,\n [\"CITEREFFilson1960\"] = 1,\n [\"CITEREFFowler1968\"] = 1,\n [\"CITEREFFrance1985\"] = 1,\n [\"CITEREFGiovanni_Sacchetto1837\"] = 1,\n [\"CITEREFHahn2002\"] = 1,\n [\"CITEREFHendriksen1976\"] = 1,\n [\"CITEREFHera2019\"] = 1,\n [\"CITEREFHill1981\"] = 1,\n [\"CITEREFHorstius1877\"] = 1,\n [\"CITEREFHusarchuk_T.V.1998\"] = 1,\n [\"CITEREFIhnat2015\"] = 1,\n [\"CITEREFJeffrey1992\"] = 1,\n [\"CITEREFJeremias1964\"] = 1,\n [\"CITEREFJoseph_M._HoldenNorman_Geisler2013\"] = 1,\n [\"CITEREFKaufmann_Kohler\"] = 1,\n [\"CITEREFKeithBacon2004\"] = 1,\n [\"CITEREFLadd1974\"] = 1,\n [\"CITEREFLarry_W._Hurtado2006\"] = 1,\n [\"CITEREFLeaney1956\"] = 1,\n [\"CITEREFLewis1976\"] = 1,\n [\"CITEREFLuz1989\"] = 1,\n [\"CITEREFMark_A_Matson\"] = 1,\n [\"CITEREFMatthew_R._CrawfordNicholas_J._Zola2019\"] = 1,\n [\"CITEREFMichael_J._Gorman2005\"] = 1,\n [\"CITEREFMorris1992\"] = 1,\n [\"CITEREFMuraoka2005\"] = 1,\n [\"CITEREFOlson2015\"] = 1,\n [\"CITEREFPiacenza2020\"] = 1,\n [\"CITEREFPytlowanyVan_Hal2016\"] = 1,\n [\"CITEREFRichardson1953\"] = 1,\n [\"CITEREFRobert_M._Solomon2009\"] = 1,\n [\"CITEREFRudenko2023\"] = 1,\n [\"CITEREFSaint_Cyprian_of_Carthago\"] = 1,\n [\"CITEREFSchweizer1975\"] = 1,\n [\"CITEREFSherwood2017\"] = 1,\n [\"CITEREFStern1992\"] = 1,\n [\"CITEREFTaylor1994\"] = 1,\n [\"CITEREFTertullian\"] = 1,\n [\"CITEREFUSCCB\"] = 1,\n [\"CITEREFUnderhill1952\"] = 1,\n [\"CITEREFUser2018\"] = 1,\n [\"CITEREFWesley\"] = 1,\n [\"CITEREFWilliam_Denton1864\"] = 1,\n [\"CITEREFWilliams2009\"] = 1,\n [\"CITEREFWommack2007\"] = 1,\n}\ntemplate_list = table#1 {\n [\"!\"] = 2,\n [\"' \\\"\"] = 1,\n [\"'\\\"\"] = 1,\n [\"Annotated link\"] = 1,\n [\"As of\"] = 1,\n [\"Authority control\"] = 1,\n [\"Bibleverse\"] = 36,\n [\"Blockquote\"] = 12,\n [\"Catholic Mass\"] = 1,\n [\"Catholic Prayers\"] = 1,\n [\"ChoralWiki\"] = 1,\n [\"Circa\"] = 1,\n [\"Citation\"] = 1,\n [\"Citation needed\"] = 4,\n [\"Cite AV media\"] = 1,\n [\"Cite book\"] = 50,\n [\"Cite journal\"] = 4,\n [\"Cite news\"] = 3,\n [\"Cite web\"] = 33,\n [\"Clarify\"] = 1,\n [\"Col-begin-fixed\"] = 3,\n [\"Col-break\"] = 9,\n [\"Col-end\"] = 3,\n [\"Commons category\"] = 1,\n [\"Dead link\"] = 1,\n [\"Discogs master\"] = 1,\n [\"Efn\"] = 19,\n [\"Gospel of Luke\"] = 1,\n [\"Gospel of Matthew\"] = 1,\n [\"ISBN\"] = 7,\n [\"Ill\"] = 1,\n [\"Jesus footer\"] = 1,\n [\"Lang\"] = 25,\n [\"Langx\"] = 2,\n [\"Listen\"] = 1,\n [\"Main\"] = 1,\n [\"Notelist\"] = 1,\n [\"Page needed\"] = 1,\n [\"Portal\"] = 1,\n [\"Prayers in the Lutheran Church\"] = 1,\n [\"Redirect\"] = 2,\n [\"Redirect-several\"] = 1,\n [\"Refbegin\"] = 1,\n [\"Refend\"] = 1,\n [\"Reflist\"] = 1,\n [\"S-aft\"] = 1,\n [\"S-bef\"] = 1,\n [\"S-end\"] = 1,\n [\"S-hou\"] = 1,\n [\"S-start\"] = 1,\n [\"S-ttl\"] = 1,\n [\"Script/Strng\"] = 16,\n [\"See also\"] = 9,\n [\"Sermon on the Mount\"] = 1,\n [\"Sfn\"] = 31,\n [\"Short description\"] = 1,\n [\"Specify\"] = 1,\n [\"Transliteration\"] = 8,\n [\"Update inline\"] = 1,\n [\"Use dmy dates\"] = 1,\n [\"Webarchive\"] = 1,\n [\"Wikiquote\"] = 1,\n [\"Wikisource\"] = 1,\n}\narticle_whitelist = table#1 {\n}\ntable#1 {\n [\"size\"] = \"tiny\",\n}\n","limitreport-profile":[["MediaWiki\\Extension\\Scribunto\\Engines\\LuaSandbox\\LuaSandboxCallback::callParserFunction","280","26.4"],["?","180","17.0"],["dataWrapper \u003Cmw.lua:672\u003E","140","13.2"],["recursiveClone \u003CmwInit.lua:45\u003E","120","11.3"],["MediaWiki\\Extension\\Scribunto\\Engines\\LuaSandbox\\LuaSandboxCallback::getAllExpandedArguments","80","7.5"],["MediaWiki\\Extension\\Scribunto\\Engines\\LuaSandbox\\LuaSandboxCallback::sub","40","3.8"],["MediaWiki\\Extension\\Scribunto\\Engines\\LuaSandbox\\LuaSandboxCallback::lc","40","3.8"],["MediaWiki\\Extension\\Scribunto\\Engines\\LuaSandbox\\LuaSandboxCallback::anchorEncode","40","3.8"],["\u003Cmw.lua:694\u003E","20","1.9"],["newFrame \u003Cmw.lua:153\u003E","20","1.9"],["[others]","100","9.4"]]},"cachereport":{"origin":"mw-web.codfw.canary-84779d6bf6-mcz5d","timestamp":"20241124053237","ttl":2592000,"transientcontent":false}}});});</script> <script type="application/ld+json">{"@context":"https:\/\/schema.org","@type":"Article","name":"Lord's Prayer","url":"https:\/\/en.wikipedia.org\/wiki\/Lord%27s_Prayer","sameAs":"http:\/\/www.wikidata.org\/entity\/Q23393","mainEntity":"http:\/\/www.wikidata.org\/entity\/Q23393","author":{"@type":"Organization","name":"Contributors to Wikimedia projects"},"publisher":{"@type":"Organization","name":"Wikimedia Foundation, Inc.","logo":{"@type":"ImageObject","url":"https:\/\/www.wikimedia.org\/static\/images\/wmf-hor-googpub.png"}},"datePublished":"2001-12-02T09:22:51Z","dateModified":"2024-11-21T12:00:16Z","image":"https:\/\/upload.wikimedia.org\/wikipedia\/commons\/d\/dc\/Brooklyn_Museum_-_The_Lord%27s_Prayer_%28Le_Pater_Noster%29_-_James_Tissot.jpg","headline":"central Christian prayer, taught by Jesus Christ to his disciples"}</script> </body> </html>