CINXE.COM

Matthew 6:23 Interlinear: but if thine eye may be evil, all thy body shall be dark; if, therefore, the light that is in thee is darkness -- the darkness, how great!

 <!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Transitional//EN" "//www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-transitional.dtd"><html xmlns="//www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=utf-8" /><meta name="viewport" content="width=device-width, initial-scale=1"><title>Matthew 6:23 Interlinear: but if thine eye may be evil, all thy body shall be dark; if, therefore, the light that is in thee is darkness -- the darkness, how great!</title><link href='//fonts.googleapis.com/css?family=Cardo&subset=greek-ext' rel='stylesheet' type='text/css'><link rel="stylesheet" href="/newint.css" type="text/css" media="Screen" /><link rel="stylesheet" href="/print.css" type="text/css" media="Print" /> <script type="application/javascript" src="https://scripts.webcontentassessor.com/scripts/8a2459b64f9cac8122fc7f2eac4409c8555fac9383016db59c4c26e3d5b8b157"></script><script src='https://qd.admetricspro.com/js/biblehub/biblehub-layout-loader-revcatch.js'></script><script id='HyDgbd_1s' src='https://prebidads.revcatch.com/ads.js' type='text/javascript' async></script><script>(function(w,d,b,s,i){var cts=d.createElement(s);cts.async=true;cts.id='catchscript'; cts.dataset.appid=i;cts.src='https://app.protectsubrev.com/catch_rp.js?cb='+Math.random(); document.head.appendChild(cts); }) (window,document,'head','script','rc-anksrH');</script></head><body><div id="fx"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx2"><tr><td><iframe width="100%" height="30" scrolling="no" src="../vmenus/matthew/6-23.htm" align="left" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div><div id="blnk"></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable"><tr><td><div id="fx5"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx6"><tr><td><iframe width="100%" height="245" scrolling="no" src="//biblehu.com/bmint/matthew/6-23.htm" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></td></tr></table></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable3"><tr><td><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center" id="announce"><tr><td><div id="l1"><div id="breadcrumbs"><a href="//biblehub.com">Bible</a> > <a href="//biblehub.com/interlinear/">Interlinear</a> > Matthew 6:23</div><div id="anc"><iframe src="/anc.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></div><div id="anc2"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><iframe src="/anc2.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></div></td></tr></table><div id="movebox2"><table border="0" align="center" cellpadding="0" cellspacing="0"><tr><td><div id="topheading"><a href="../matthew/6-22.htm" title="Matthew 6:22">&#9668;</a> Matthew 6:23 <a href="../matthew/6-24.htm" title="Matthew 6:24">&#9658;</a></div></td></tr></table></div><div align="center" class="maintable2"><table border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><div id="leftbox"><div class="padleft"><div class="vheading"><a href="/interlinear/matthew/6.htm">Matthew 6 - Click for Chapter</a></div><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="reftop3">23&nbsp;&nbsp;&nbsp;</span><span class="pos"><a href="/greek/1437.htm" title="Strong's Greek 1437: If. From ei and an; a conditional particle; in case that, provided, etc.">1437</a></span>&nbsp;<span class="strongsnt2"><a href="/greek/strongs_1437.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="reftrans">23&nbsp;&nbsp;&nbsp;</span><span class="translit"><a href="/greek/ean_1437.htm" title="ean: If. From ei and an; a conditional particle; in case that, provided, etc.">ean</a></span><br><span class="refmain">23&nbsp;&nbsp;&nbsp;</span><span class="greek">ἐὰν</span><br><span class="refbot">23&nbsp;&nbsp;&nbsp;</span><span class="eng">If</span><br><span class="reftop2">23&nbsp;&nbsp;&nbsp;</span><span class="strongsnt2"><a href="/grammar/greek.htm" title="Conjunction">Conj</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/1161.htm" title="Strong's Greek 1161: A primary particle; but, and, etc.">1161</a></span>&nbsp;<span class="strongsnt2"><a href="/greek/strongs_1161.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/de_1161.htm" title="de: A primary particle; but, and, etc.">de</a></span><br><span class="greek">δὲ</span><br><span class="eng">however</span><br><span class="strongsnt2"><a href="/grammar/greek.htm" title="Conjunction">Conj</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/3588.htm" title="Strong's Greek 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.">3588</a></span>&nbsp;<span class="strongsnt2"><a href="/greek/strongs_3588.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/ho_3588.htm" title="ho: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.">ho</a></span><br><span class="greek">ὁ</span><br><span class="eng">the</span><br><span class="strongsnt2"><a href="/grammar/greek.htm" title="Article - Nominative Masculine Singular">Art-NMS</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/3788.htm" title="Strong's Greek 3788: The eye; fig: the mind's eye. From optanomai; the eye; by implication, vision; figuratively, envy.">3788</a></span>&nbsp;<span class="strongsnt2"><a href="/greek/strongs_3788.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/ophthalmos_3788.htm" title="ophthalmos: The eye; fig: the mind's eye. From optanomai; the eye; by implication, vision; figuratively, envy.">ophthalmos</a></span><br><span class="greek">ὀφθαλμός</span><br><span class="eng">eye</span><br><span class="strongsnt2"><a href="/grammar/greek.htm" title="Noun - Nominative Masculine Singular">N-NMS</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/4771.htm" title="Strong's Greek 4771: You. The person pronoun of the second person singular; thou.">4771</a></span>&nbsp;<span class="strongsnt2"><a href="/greek/strongs_4771.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/sou_4771.htm" title="sou: You. The person pronoun of the second person singular; thou.">sou</a></span><br><span class="greek">σου</span><br><span class="eng">of&nbsp;you</span><br><span class="strongsnt2"><a href="/grammar/greek.htm" title="Personal / Possessive Pronoun - Genitive 2nd Person Singular">PPro-G2S</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/4190.htm" title="Strong's Greek 4190: Evil, bad, wicked, malicious, slothful. ">4190</a></span>&nbsp;<span class="strongsnt2"><a href="/greek/strongs_4190.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/pone_ros_4190.htm" title="ponēros: Evil, bad, wicked, malicious, slothful. ">ponēros</a></span><br><span class="greek">πονηρὸς</span><br><span class="eng">evil</span><br><span class="strongsnt2"><a href="/grammar/greek.htm" title="Adjective - Nominative Masculine Singular">Adj-NMS</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/1510.htm" title="Strong's Greek 1510: I am, exist. The first person singular present indicative; a prolonged form of a primary and defective verb; I exist.">1510</a></span>&nbsp;<span class="strongsnt2"><a href="/greek/strongs_1510.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/e__1510.htm" title="ē: I am, exist. The first person singular present indicative; a prolonged form of a primary and defective verb; I exist.">ē</a></span><br><span class="greek">ᾖ</span><span class="punct">&nbsp;&nbsp;,</span><br><span class="eng">is</span><br><span class="strongsnt2"><a href="/grammar/greek.htm" title="Verb - Present Subjunctive Active - 3rd Person Singular">V-PSA-3S</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/3650.htm" title="Strong's Greek 3650: All, the whole, entire, complete. A primary word; "whole" or "all", i.e. Complete, especially as noun or adverb.">3650</a></span>&nbsp;<span class="strongsnt2"><a href="/greek/strongs_3650.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/holon_3650.htm" title="holon: All, the whole, entire, complete. A primary word; "whole" or "all", i.e. Complete, especially as noun or adverb.">holon</a></span><br><span class="greek">ὅλον</span><br><span class="eng">all</span><br><span class="strongsnt2"><a href="/grammar/greek.htm" title="Adjective - Nominative Neuter Singular">Adj-NNS</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/3588.htm" title="Strong's Greek 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.">3588</a></span>&nbsp;<span class="strongsnt2"><a href="/greek/strongs_3588.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/to_3588.htm" title="to: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.">to</a></span><br><span class="greek">τὸ</span><br><span class="eng">the</span><br><span class="strongsnt2"><a href="/grammar/greek.htm" title="Article - Nominative Neuter Singular">Art-NNS</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/4983.htm" title="Strong's Greek 4983: Body, flesh; the body of the Church. From sozo; the body, used in a very wide application, literally or figuratively.">4983</a></span>&nbsp;<span class="strongsnt2"><a href="/greek/strongs_4983.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/so_ma_4983.htm" title="sōma: Body, flesh; the body of the Church. From sozo; the body, used in a very wide application, literally or figuratively.">sōma</a></span><br><span class="greek">σῶμά</span><br><span class="eng">body</span><br><span class="strongsnt2"><a href="/grammar/greek.htm" title="Noun - Nominative Neuter Singular">N-NNS</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/4771.htm" title="Strong's Greek 4771: You. The person pronoun of the second person singular; thou.">4771</a></span>&nbsp;<span class="strongsnt2"><a href="/greek/strongs_4771.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/sou_4771.htm" title="sou: You. The person pronoun of the second person singular; thou.">sou</a></span><br><span class="greek">σου</span><br><span class="eng">of&nbsp;you</span><br><span class="strongsnt2"><a href="/grammar/greek.htm" title="Personal / Possessive Pronoun - Genitive 2nd Person Singular">PPro-G2S</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/4652.htm" title="Strong's Greek 4652: Full of darkness, dark. From skotos; opaque, i.e. benighted.">4652</a></span>&nbsp;<span class="strongsnt2"><a href="/greek/strongs_4652.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/skoteinon_4652.htm" title="skoteinon: Full of darkness, dark. From skotos; opaque, i.e. benighted.">skoteinon</a></span><br><span class="greek">σκοτεινὸν</span><br><span class="eng">full&nbsp;of&nbsp;darkness</span><br><span class="strongsnt2"><a href="/grammar/greek.htm" title="Adjective - Nominative Neuter Singular">Adj-NNS</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/1510.htm" title="Strong's Greek 1510: I am, exist. The first person singular present indicative; a prolonged form of a primary and defective verb; I exist.">1510</a></span>&nbsp;<span class="strongsnt2"><a href="/greek/strongs_1510.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/estai_1510.htm" title="estai: I am, exist. The first person singular present indicative; a prolonged form of a primary and defective verb; I exist.">estai</a></span><br><span class="greek">ἔσται</span><span class="punct">&nbsp;&nbsp;.</span><br><span class="eng">will&nbsp;be</span><br><span class="strongsnt2"><a href="/grammar/greek.htm" title="Verb - Future Indicative Middle - 3rd Person Singular">V-FIM-3S</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/1487.htm" title="Strong's Greek 1487: If. A primary particle of conditionality; if, whether, that, etc.">1487</a></span>&nbsp;<span class="strongsnt2"><a href="/greek/strongs_1487.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/ei_1487.htm" title="ei: If. A primary particle of conditionality; if, whether, that, etc.">ei</a></span><br><span class="greek">εἰ</span><br><span class="eng">If</span><br><span class="strongsnt2"><a href="/grammar/greek.htm" title="Conjunction">Conj</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/3767.htm" title="Strong's Greek 3767: Therefore, then. Apparently a primary word; certainly, or accordingly.">3767</a></span>&nbsp;<span class="strongsnt2"><a href="/greek/strongs_3767.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/oun_3767.htm" title="oun: Therefore, then. Apparently a primary word; certainly, or accordingly.">oun</a></span><br><span class="greek">οὖν</span><br><span class="eng">then</span><br><span class="strongsnt2"><a href="/grammar/greek.htm" title="Conjunction">Conj</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/3588.htm" title="Strong's Greek 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.">3588</a></span>&nbsp;<span class="strongsnt2"><a href="/greek/strongs_3588.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/to_3588.htm" title="to: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.">to</a></span><br><span class="greek">τὸ</span><br><span class="eng">the</span><br><span class="strongsnt2"><a href="/grammar/greek.htm" title="Article - Nominative Neuter Singular">Art-NNS</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/5457.htm" title="Strong's Greek 5457: Light, a source of light, radiance. From an obsolete phao; luminousness.">5457</a></span>&nbsp;<span class="strongsnt2"><a href="/greek/strongs_5457.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/pho_s_5457.htm" title="phōs: Light, a source of light, radiance. From an obsolete phao; luminousness.">phōs</a></span><br><span class="greek">φῶς</span><br><span class="eng">light</span><br><span class="strongsnt2"><a href="/grammar/greek.htm" title="Noun - Nominative Neuter Singular">N-NNS</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/3588.htm" title="Strong's Greek 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.">3588</a></span>&nbsp;<span class="strongsnt2"><a href="/greek/strongs_3588.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/to_3588.htm" title="to: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.">to</a></span><br><span class="greek">τὸ</span><br><span class="eng">that&nbsp;[is]</span><br><span class="strongsnt2"><a href="/grammar/greek.htm" title="Article - Nominative Neuter Singular">Art-NNS</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/1722.htm" title="Strong's Greek 1722: In, on, among. A primary preposition denoting position, and instrumentality, i.e. A relation of rest; "in, " at, on, by, etc.">1722</a></span>&nbsp;<span class="strongsnt2"><a href="/greek/strongs_1722.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/en_1722.htm" title="en: In, on, among. A primary preposition denoting position, and instrumentality, i.e. A relation of rest; "in, " at, on, by, etc.">en</a></span><br><span class="greek">ἐν</span><br><span class="eng">within</span><br><span class="strongsnt2"><a href="/grammar/greek.htm" title="Preposition">Prep</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/4771.htm" title="Strong's Greek 4771: You. The person pronoun of the second person singular; thou.">4771</a></span>&nbsp;<span class="strongsnt2"><a href="/greek/strongs_4771.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/soi_4771.htm" title="soi: You. The person pronoun of the second person singular; thou.">soi</a></span><br><span class="greek">σοὶ</span><br><span class="eng">you</span><br><span class="strongsnt2"><a href="/grammar/greek.htm" title="Personal / Possessive Pronoun - Dative 2nd Person Singular">PPro-D2S</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/4655.htm" title="Strong's Greek 4655: Darkness, either physical or moral. From the base of skia; shadiness, i.e. Obscurity.">4655</a></span>&nbsp;<span class="strongsnt2"><a href="/greek/strongs_4655.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/skotos_4655.htm" title="skotos: Darkness, either physical or moral. From the base of skia; shadiness, i.e. Obscurity.">skotos</a></span><br><span class="greek">σκότος</span><br><span class="eng">darkness</span><br><span class="strongsnt2"><a href="/grammar/greek.htm" title="Noun - Nominative Neuter Singular">N-NNS</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/1510.htm" title="Strong's Greek 1510: I am, exist. The first person singular present indicative; a prolonged form of a primary and defective verb; I exist.">1510</a></span>&nbsp;<span class="strongsnt2"><a href="/greek/strongs_1510.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/estin_1510.htm" title="estin: I am, exist. The first person singular present indicative; a prolonged form of a primary and defective verb; I exist.">estin</a></span><br><span class="greek">ἐστίν</span><span class="punct">&nbsp;&nbsp;,</span><br><span class="eng">is</span><br><span class="strongsnt2"><a href="/grammar/greek.htm" title="Verb - Present Indicative Active - 3rd Person Singular">V-PIA-3S</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/3588.htm" title="Strong's Greek 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.">3588</a></span>&nbsp;<span class="strongsnt2"><a href="/greek/strongs_3588.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/to_3588.htm" title="to: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.">to</a></span><br><span class="greek">τὸ</span><br><span class="eng">that</span><br><span class="strongsnt2"><a href="/grammar/greek.htm" title="Article - Nominative Neuter Singular">Art-NNS</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/4655.htm" title="Strong's Greek 4655: Darkness, either physical or moral. From the base of skia; shadiness, i.e. Obscurity.">4655</a></span>&nbsp;<span class="strongsnt2"><a href="/greek/strongs_4655.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/skotos_4655.htm" title="skotos: Darkness, either physical or moral. From the base of skia; shadiness, i.e. Obscurity.">skotos</a></span><br><span class="greek">σκότος</span><br><span class="eng">darkness</span><br><span class="strongsnt2"><a href="/grammar/greek.htm" title="Noun - Nominative Neuter Singular">N-NNS</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/4214.htm" title="Strong's Greek 4214: How much, how great, how many. From an absolute pos and hos; interrogative pronoun how much (plural) many).">4214</a></span>&nbsp;<span class="strongsnt2"><a href="/greek/strongs_4214.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/poson_4214.htm" title="poson: How much, how great, how many. From an absolute pos and hos; interrogative pronoun how much (plural) many).">poson</a></span><br><span class="greek">πόσον</span><span class="punct">&nbsp;&nbsp;!</span><br><span class="eng">how&nbsp;great</span><br><span class="strongsnt2"><a href="/grammar/greek.htm" title="Interrogative / Indefinite Pronoun - Nominative Neuter Singular">IPro-NNS</a></span></td></tr></table><iframe src="/intframe4nt.htm" width="100%" height="150" scrolling="no" frameborder="0"></iframe><br /><br /><div align="center"> <script id="3d27ed63fc4348d5b062c4527ae09445"> (new Image()).src = 'https://capi.connatix.com/tr/si?token=51ce25d5-1a8c-424a-8695-4bd48c750f35&cid=3a9f82d0-4344-4f8d-ac0c-e1a0eb43a405'; </script> <script id="b817b7107f1d4a7997da1b3c33457e03"> (new Image()).src = 'https://capi.connatix.com/tr/si?token=cb0edd8b-b416-47eb-8c6d-3cc96561f7e8&cid=3a9f82d0-4344-4f8d-ac0c-e1a0eb43a405'; </script><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-ATF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-2'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-300x250-ATF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-0' style='max-width: 300px;'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-BTF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-3'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-300x250-BTF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-1' style='max-width: 300px;'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-BTF2 --> <div align="center" id='div-gpt-ad-1531425649696-0'> </div><br /><br /> <ins class="adsbygoogle" style="display:inline-block;width:200px;height:200px" data-ad-client="ca-pub-3753401421161123" data-ad-slot="3592799687"></ins> <script> (adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({}); </script><br /><br /> </div> <br /><br /><div class="vheading2">Parallel Strong's</div><span class="versiontext"><b><a href="/hcsb/matthew/6.htm">Holman Christian Standard Bible</a></b></span><br /><span class="str"><a href="//biblesuite.com/greek/1161.htm" title="&#948;&#8051; c- 1161"><span class="red">But</span></a> <a href="//biblesuite.com/greek/1437.htm" title="&#7952;&#8049;&#957; c- 1437"><span class="red"> if</span></a> <a href="//biblesuite.com/greek/4675.htm" title="&#963;&#8059; rp -gs-- 4675"><span class="red"> your</span></a> <a href="//biblesuite.com/greek/3788.htm" title="&#8000;&#966;&#952;&#945;&#955;&#956;&#8057;&#962; n- -nsm- 3788"><span class="red"> eye</span></a> <a href="//biblesuite.com/greek/5600.htm" title="&#949;&#7984;&#956;&#8055; v- 3-s--pas 5600"><span class="red"> is</span></a> <a href="//biblesuite.com/greek/4190.htm" title="&#960;&#959;&#957;&#951;&#961;&#8057;&#962; a- -nsm- 4190"><span class="red"> bad</span></a>, <a href="//biblesuite.com/greek/4675.htm" title="&#963;&#8059; rp -gs-- 4675"><span class="red">your</span></a> <a href="//biblesuite.com/greek/3650.htm" title="&#8005;&#955;&#959;&#962; a- -nsn- 3650"><span class="red"> whole</span></a> <a href="//biblesuite.com/greek/4983.htm" title="&#963;&#8182;&#956;&#945; n- -nsn- 4983"><span class="red"> body</span></a> <a href="//biblesuite.com/greek/2071.htm" title="&#949;&#7984;&#956;&#8055; v- 3-s--fmi 2071"><span class="red"> will be</span></a> <a href="//biblesuite.com/greek/4652.htm" title="&#963;&#954;&#959;&#964;&#949;&#953;&#957;&#8057;&#962; a- -nsn- 4652"><span class="red"> full of darkness</span></a>. <a href="//biblesuite.com/greek/3767.htm" title="&#959;&#8022;&#957; c- 3767"><span class="red">So</span></a> <a href="//biblesuite.com/greek/1487.htm" title="&#949;&#7984; c- 1487"><span class="red"> if</span></a> <a href="//biblesuite.com/greek/3588.htm" title="&#8001; ra -nsn- 3588"><span class="red"> the</span></a> <a href="//biblesuite.com/greek/5457.htm" title="&#966;&#8182;&#962; n- -nsn- 5457"><span class="red"> light</span></a> <a href="//biblesuite.com/greek/1722.htm" title="&#7952;&#957; p- 1722"><span class="red"> within</span></a> <a href="//biblesuite.com/greek/4671.htm" title="&#963;&#8059; rp -ds-- 4671"><span class="red"> you</span></a> <a href="//biblesuite.com/greek/2076.htm" title="&#949;&#7984;&#956;&#8055; v- 3-s--pai 2076"><span class="red"> is</span></a> <a href="//biblesuite.com/greek/4655.htm" title="&#963;&#954;&#8057;&#964;&#959;&#962; n- -nsn- 4655"><span class="red"> darkness</span></a> <a href="//biblesuite.com/greek/4214.htm" title="&#960;&#8057;&#963;&#959;&#962; ri -nsn- 4214"><span class="red">&#8239;&mdash;&#8239;how deep</span></a> <a href="//biblesuite.com/greek/3588.htm" title="&#8001; ra -nsn- 3588"><span class="red"> is that</span></a> <a href="//biblesuite.com/greek/4655.htm" title="&#963;&#954;&#8057;&#964;&#959;&#962; n- -nsn- 4655"><span class="red"> darkness</span></a><span class="red">!</span><span class="red"></span></span><span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nas/matthew/6.htm">New American Standard Bible</a></span><br /><span class="str"><a href="//biblesuite.com/greek/1437.htm" title="1437. ean (eh-an') -- if">"But if</a> <a href="//biblesuite.com/greek/3788.htm" title="3788. ophthalmos (of-thal-mos') -- the eye">your eye</a> <a href="//biblesuite.com/greek/4190.htm" title="4190. poneros (pon-ay-ros') -- toilsome, bad">is bad,</a> <a href="//biblesuite.com/greek/3650.htm" title="3650. holos (hol'-os) -- whole, complete">your whole</a> <a href="//biblesuite.com/greek/4983.htm" title="4983. soma (so'-mah) -- a body">body</a> <a href="//biblesuite.com/greek/4652.htm" title="4652. skoteinos (skot-i-nos') -- dark">will be full of darkness.</a> <a href="//biblesuite.com/greek/1487.htm" title="1487. ei (i) -- forasmuch as, if, that">If</a> <a href="//biblesuite.com/greek/3767.htm" title="3767. oun (oon) -- therefore, then, (and) so">then</a> <a href="//biblesuite.com/greek/5457.htm" title="5457. phos (foce) -- light">the light</a> <a href="//biblesuite.com/greek/4655.htm" title="4655. skotos (skot'-os) -- darkness">that is in you is darkness,</a> <a href="//biblesuite.com/greek/4214.htm" title="4214. posos (pos'-os) -- how much? how great?">how great</a> <a href="//biblesuite.com/greek/4655.htm" title="4655. skotos (skot'-os) -- darkness">is the darkness!</a> </span><span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/kjvs/matthew/6.htm">King James Bible</a></span><br /><span class="str"><a href="//biblesuite.com/greek/1161.htm" title="1161. de (deh) -- but, and, now, (a connective or adversative particle)">But</a> <a href="//biblesuite.com/greek/1437.htm" title="1437. ean (eh-an') -- if">if</a> <a href="//biblesuite.com/greek/4675.htm" title="4675. sou (soo) -- you">thine</a> <a href="//biblesuite.com/greek/3788.htm" title="3788. ophthalmos (of-thal-mos') -- the eye">eye</a> <a href="//biblesuite.com/greek/5600.htm" title="5600. o (o) -- may, might">be</a> <a href="//biblesuite.com/greek/4190.htm" title="4190. poneros (pon-ay-ros') -- toilsome, bad">evil,</a> <a href="//biblesuite.com/greek/4675.htm" title="4675. sou (soo) -- you">thy</a> <a href="//biblesuite.com/greek/3650.htm" title="3650. holos (hol'-os) -- whole, complete">whole</a> <a href="//biblesuite.com/greek/4983.htm" title="4983. soma (so'-mah) -- a body">body</a> <a href="//biblesuite.com/greek/2071.htm" title="2071. esomai (es'-om-ahee) -- should be, shall come to pass, may have">shall be</a> <a href="//biblesuite.com/greek/4652.htm" title="4652. skoteinos (skot-i-nos') -- dark">full of darkness.</a> <a href="//biblesuite.com/greek/1487.htm" title="1487. ei (i) -- forasmuch as, if, that">If</a> <a href="//biblesuite.com/greek/3767.htm" title="3767. oun (oon) -- therefore, then, (and) so">therefore</a> <a href="//biblesuite.com/greek/5457.htm" title="5457. phos (foce) -- light">the light</a> <a href="//biblesuite.com/greek/2076.htm" title="2076. esti (es-tee') -- are, belong, call, come, consist">that is</a> <a href="//biblesuite.com/greek/1722.htm" title="1722. en (en) -- in, on, at, by, with">in</a> <a href="//biblesuite.com/greek/4671.htm" title="4671. soi (soy) -- you">thee</a> <a href="//biblesuite.com/greek/4655.htm" title="4655. skotos (skot'-os) -- darkness">be darkness,</a> <a href="//biblesuite.com/greek/4214.htm" title="4214. posos (pos'-os) -- how much? how great?">how great</a> <a href="//biblesuite.com/greek/4655.htm" title="4655. skotos (skot'-os) -- darkness">[is] that darkness!</a> </span><div class="vheading2">Parallel Verses</div><span class="versiontext"><a href="/isv/matthew/6.htm">International Standard Version</a></span><br />But if your eye is evil, your whole body will be full of darkness. Therefore, if the light within you has turned into darkness, how great is that darkness!"<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/asv/matthew/6.htm">American Standard Version</a></span><br />But if thine eye be evil, thy whole body shall be full of darkness. If therefore the light that is in thee be darkness, how great is the darkness!<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/ylt/matthew/6.htm">Young's Literal Translation</a></span><br /> but if thine eye may be evil, all thy body shall be dark; if, therefore, the light that is in thee is darkness -- the darkness, how great!<div class="vheading2">Links</div><a href="/matthew/6-23.htm">Matthew 6:23</a> &#8226; <a href="/niv/matthew/6-23.htm">Matthew 6:23 NIV</a> &#8226; <a href="/nlt/matthew/6-23.htm">Matthew 6:23 NLT</a> &#8226; <a href="/esv/matthew/6-23.htm">Matthew 6:23 ESV</a> &#8226; <a href="/nasb/matthew/6-23.htm">Matthew 6:23 NASB</a> &#8226; <a href="/kjv/matthew/6-23.htm">Matthew 6:23 KJV</a> &#8226; <a href="//biblecommenter.com/matthew/6-23.htm">Matthew 6:23 Commentaries</a> &#8226; <a href="//bibleapps.com/matthew/6-23.htm">Matthew 6:23 Bible Apps</a> &#8226; <a href="//bibliaparalela.com/matthew/6-23.htm">Matthew 6:23 Biblia Paralela</a> &#8226; <a href="//holybible.com.cn/matthew/6-23.htm">Matthew 6:23 Chinese Bible</a> &#8226; <a href="//saintebible.com/matthew/6-23.htm">Matthew 6:23 French Bible</a> &#8226; <a href="//bibeltext.com/matthew/6-23.htm">Matthew 6:23 German Bible</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="/interlinear/">Interlinear Bible</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="/">Bible Hub</a><br /></div></div></td></tr></table></div><div id="left"><a href="../matthew/6-22.htm" onmouseover='lft.src="/leftgif.png"' onmouseout='lft.src="/left.png"' title="Matthew 6:22"><img src="/left.png" name="lft" border="0" alt="Matthew 6:22" /></a></div><div id="right"><a href="../matthew/6-24.htm" onmouseover='rght.src="/rightgif.png"' onmouseout='rght.src="/right.png"' title="Matthew 6:24"><img src="/right.png" name="rght" border="0" alt="Matthew 6:24" /></a></div><div id="botleft"><a href="#" onmouseover='botleft.src="/botleftgif.png"' onmouseout='botleft.src="/botleft.png"' title="Top of Page"><img src="/botleft.png" name="botleft" border="0" alt="Top of Page" /></a></div><div id="botright"><a href="#" onmouseover='botright.src="/botrightgif.png"' onmouseout='botright.src="/botright.png"' title="Top of Page"><img src="/botright.png" name="botright" border="0" alt="Top of Page" /></a></div> <div id="bot"><iframe width="100%" height="1500" scrolling="no" src="/botmenubhnew2.htm" frameborder="0"></iframe></div></td></tr></table></div></body></html>

Pages: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10