CINXE.COM

Mark 14 Literal Emphasis Translation

<!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Transitional//EN" "http://www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-transitional.dtd"><html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=utf-8" /><meta name="viewport" content="width=device-width, initial-scale=1"><title>Mark 14 Literal Emphasis Translation</title><link rel="stylesheet" href="/chapnew2.css" type="text/css" media="Screen" /><link rel="stylesheet" href="../spec.css" type="text/css" media="Screen" /><link rel="stylesheet" href="/print.css" type="text/css" media="Print" /></head><body><div id="fx"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx2"><tr><td><iframe width="100%" height="30" scrolling="no" src="../cmenus/mark/14.htm" align="left" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div><div id="blnk"></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable"><tr><td><div id="fx5"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx6"><tr><td><iframe width="100%" height="245" scrolling="no" src="../topmenuchap/mark/14-1.htm" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></td></tr></table></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable3"><tr><td><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center" id="announce"><tr><td><div id="l1"><div id="breadcrumbs"><a href="http://biblehub.com">Bible</a> > <a href="../">LET</a> > Mark 14</div><div id="anc"><iframe src="/anc.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></div><div id="anc2"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><iframe src="/anc2.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></div></td></tr></table><div id="movebox2"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><iframe src="../menu.htm" width="100%" height="48" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></td></tr></table><table border="0" align="center" cellpadding="0" cellspacing="0"><tr><td><div id="topheading"><a href="../mark/13.htm" title="Mark 13">&#9668;</a> Mark 14 <a href="../mark/15.htm" title="Mark 15">&#9658;</a></div></td></tr></table></div><div align="center" class="maintable2"><table border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><div id="leftbox"><div class="padleft"><div class="vheading"><table width="100%"><tr><td width="99%" valign="top">Literal Emphasis Translation</td><td width="1%" valign="top"><a href="/parallel/mark/14-1.htm" style="color:#001320" title="Parallel Verses">&nbsp;Par&nbsp;&#9662;&nbsp;</a></tr></table></div><div class="chap"><span class="reftext"><a href="/parallel/mark/14-1.htm#literal"><b>1</b></a></span>And the Passover and the feast of unleavened bread would be after two days. And the chief priests and the scribes were seeking how having taken Him in trickery (deceit, bait), they might kill Him. <span class="reftext"><a href="/parallel/mark/14-2.htm#literal"><b>2</b></a></span>And they said, Not in (during, within) the feast, lest ever (when) there will be an uproar of the people.<p> <span class="reftext"><a href="/parallel/mark/14-3.htm#literal"><b>3</b></a></span>And He being in Bethany in the house of Simon the leper, having reclined at his table, a woman came having an alabaster (translucent gypsum) phial (vial-shallow vessel) of ointment of genuine nard (spikenard perfume of a plant in the Himalayas/ India) of great price; having broken the alabaster phial, she poured it down on His head. <span class="reftext"><a href="/parallel/mark/14-4.htm#literal"><b>4</b></a></span>And some were indignant to (within) themselves, Unto what has this waste (loss) of ointment been made? <span class="reftext"><a href="/parallel/mark/14-5.htm#literal"><b>5</b></a></span>For it was possible for this ointment to have been sold for over three hundred denarii (a laboring man&#8217;s wage for a year) and to have been given to the poor. And they snorted in indignant displeasure at her. <span class="reftext"><a href="/parallel/mark/14-6.htm#literal"><b>6</b></a></span>And Jesus said, Leave her alone; why do you cause her trouble (wearisome labor)? A good (beautiful, winsomely good) work she did on (in) Me. <span class="reftext"><a href="/parallel/mark/14-7.htm#literal"><b>7</b></a></span>For you always have the poor with you and whenever you want you are always able to do good (eu-well); however you do not always have Me. <span class="reftext"><a href="/parallel/mark/14-8.htm#literal"><b>8</b></a></span>She did what she could. She came beforehand to burial anoint (myrisai) My body unto the preparation for burial. <span class="reftext"><a href="/parallel/mark/14-9.htm#literal"><b>9</b></a></span>And truly I say to you, Wherever the gospel shall be preached into the whole world, also what this woman has done will be spoken unto her memorial.<p> <span class="reftext"><a href="/parallel/mark/14-10.htm#literal"><b>10</b></a></span>And Judas Iscariot, one of the twelve, went away to the chief priests, so that he might betray Him to them. <span class="reftext"><a href="/parallel/mark/14-11.htm#literal"><b>11</b></a></span>And having heard they rejoiced and promised to give him money. And he sought how he might opportunely (conveniently) hand Him over.<p> <span class="reftext"><a href="/parallel/mark/14-12.htm#literal"><b>12</b></a></span>And on the first day of unleavened bread, when they sacrified the Passover lamb, His disciples say to Him, Where do You want us to go and prepare so that You might eat the Passover? <span class="reftext"><a href="/parallel/mark/14-13.htm#literal"><b>13</b></a></span>And He sends away two of His disciples and says to them, Go into the city and you will meet a man carrying a pitcher (earthen vessel) of water. Follow him. <span class="reftext"><a href="/parallel/mark/14-14.htm#literal"><b>14</b></a></span>And wherever he might enter, say to the master of the house, The Teacher says, Where is My guest room, where I might eat the Passover with My disciples? <span class="reftext"><a href="/parallel/mark/14-15.htm#literal"><b>15</b></a></span>And he will show you a great upper room having been furnished (spread) and ready. And there prepare for us. <span class="reftext"><a href="/parallel/mark/14-16.htm#literal"><b>16</b></a></span>And the disciples went out and came unto the city and found just as He had said to them, and they prepared the Passover.<p> <span class="reftext"><a href="/parallel/mark/14-17.htm#literal"><b>17</b></a></span>And evening having arrived, He comes with the twelve. <span class="reftext"><a href="/parallel/mark/14-18.htm#literal"><b>18</b></a></span>And as they were reclining at the table and eating, Jesus said, Truly, I say to you, that one from out of you, who is eating with Me, will betray Me. <span class="reftext"><a href="/parallel/mark/14-19.htm#literal"><b>19</b></a></span>They began to be grieved and said to Him one by one, Is it I? <span class="reftext"><a href="/parallel/mark/14-20.htm#literal"><b>20</b></a></span>And He said to them, It is one of the twelve who is dipping (embaptomenos) with Me into the one bowl (deep dish). <span class="reftext"><a href="/parallel/mark/14-21.htm#literal"><b>21</b></a></span>Because indeed the Son of Man goes, just as it has been written concerning Him: woe however to the man that through whom the Son of Man is betrayed; better for him if that man had never been born.<p> <span class="reftext"><a href="/parallel/mark/14-22.htm#literal"><b>22</b></a></span>And as they were eating, having taken bread, having blessed, He broke and gave to them, and said, Take (Receive), this is My body. <span class="reftext"><a href="/parallel/mark/14-23.htm#literal"><b>23</b></a></span>And having taken the cup, having given thanks, He gave to them and they all drank from out of it. <span class="reftext"><a href="/parallel/mark/14-24.htm#literal"><b>24</b></a></span>And He said to them, This is My blood of the covenant being poured out for the sake of many. <span class="reftext"><a href="/parallel/mark/14-25.htm#literal"><b>25</b></a></span>Truly, I say to you, that I will drink no more from the offspring (genematos not karpos-fruit) of the vine until that there day when I drink it new (fresh) in the kingdom of God.<p> <span class="reftext"><a href="/parallel/mark/14-26.htm#literal"><b>26</b></a></span>And having sung a hymn, they went out unto the mount of Olives.<p> <span class="reftext"><a href="/parallel/mark/14-27.htm#literal"><b>27</b></a></span>And Jesus says to them, You will all fall away (stumble) {in Me in this night}; because it has been written, I will strike the shepherd and the sheep will be scattered throughout. <span class="reftext"><a href="/parallel/mark/14-28.htm#literal"><b>28</b></a></span>But after I having arisen, I will go before you into Galilee. <span class="reftext"><a href="/parallel/mark/14-29.htm#literal"><b>29</b></a></span>And Peter said to Him, If even all will fall away (stumble), yet I not. <span class="reftext"><a href="/parallel/mark/14-30.htm#literal"><b>30</b></a></span>And Jesus says to him, Truly I say to you, that you today, this night, before the rooster calls out twice, you will deny Me three times. <span class="reftext"><a href="/parallel/mark/14-31.htm#literal"><b>31</b></a></span>And he emphatically (exceedingly out) said, If it is necessary (inevitable), I will die together with You, I will not deny You! And likewise also they all spoke.<p> <span class="reftext"><a href="/parallel/mark/14-32.htm#literal"><b>32</b></a></span>And they came unto parcel (a limited parcel that is part of a larger area), of which the same is Gethsemane; and He says to His disciples, Sit down here, while (until) I shall pray. <span class="reftext"><a href="/parallel/mark/14-33.htm#literal"><b>33</b></a></span>And He takes Peter and James and John with Him; and He began to be greatly astonished (awe-struck) and distressed. <span class="reftext"><a href="/parallel/mark/14-34.htm#literal"><b>34</b></a></span>And He says to them, Encompassingly sorrowful (engulfed in sadness) is My soul, as far as death; remain here and stay awake to vigilantly watch guard. <span class="reftext"><a href="/parallel/mark/14-35.htm#literal"><b>35</b></a></span>And having gone forward a little, He fell upon the ground and prayed so that if it is possible the hour might pass away from Him. <span class="reftext"><a href="/parallel/mark/14-36.htm#literal"><b>36</b></a></span>And He said, Abba, Father, all things are possible to You; take away this cup from Me, but not what I will, but what You. <span class="reftext"><a href="/parallel/mark/14-37.htm#literal"><b>37</b></a></span>And He comes and finds them sleeping. And He says to Simon Peter, Are you asleep? Were you not able to stay awake to vigilantly watch guard one hour? <span class="reftext"><a href="/parallel/mark/14-38.htm#literal"><b>38</b></a></span>Stay awake to vigilantly watch guard and pray, so that you may not enter into temptation (testing). The spirit indeed is pre-disposed (pre-passioned), however the flesh weak (without vigor, no strength, weak, infirmed, latin-infirma-weak). <span class="reftext"><a href="/parallel/mark/14-39.htm#literal"><b>39</b></a></span>And having gone away again, He prayed, having said the same word. <span class="reftext"><a href="/parallel/mark/14-40.htm#literal"><b>40</b></a></span>And having returned again, He found them sleeping. For their eyes were heavy (burdened down); and they did not know what they should answer Him. <span class="reftext"><a href="/parallel/mark/14-41.htm#literal"><b>41</b></a></span>And He comes the third time and says to them, Are you finally sleeping and taking rest? It is enough; the hour has come; Behold, the Son of Man is betrayed into the hands of sinners. <span class="reftext"><a href="/parallel/mark/14-42.htm#literal"><b>42</b></a></span>Rise, let us go; behold, he who is betraying Me has drawn near!<p> <span class="reftext"><a href="/parallel/mark/14-43.htm#literal"><b>43</b></a></span>And directly while He yet is speaking, Judas, one of the twelve, arrives, and with him a crowd, with swords (slaughter daggers) and sticks, from the chief priests and the scribes and the elders. <span class="reftext"><a href="/parallel/mark/14-44.htm#literal"><b>44</b></a></span>And he, who was betraying Him, had given them an agreed on signal, saying: Whomever I shall kiss is He; lay hold of Him and lead Him away securely (not causing to fall, not tottering, safely). <span class="reftext"><a href="/parallel/mark/14-45.htm#literal"><b>45</b></a></span>And having arrived, directly having come up to Him, he says, Rabbi, and kissed (kiss down, kiss repeatedly) Him. <span class="reftext"><a href="/parallel/mark/14-46.htm#literal"><b>46</b></a></span>And they laid their hands upon Him and took hold of Him. <span class="reftext"><a href="/parallel/mark/14-47.htm#literal"><b>47</b></a></span>And a certain one of those standing by, having drawn the sword (dagger), struck the servant (doulos-slave) of the high priest and cut off his ear. <span class="reftext"><a href="/parallel/mark/14-48.htm#literal"><b>48</b></a></span>And answering, Jesus said to them, As against (upon) a robber are you come out with swords and sticks to apprehend Me? <span class="reftext"><a href="/parallel/mark/14-49.htm#literal"><b>49</b></a></span>I was with you day by day in the temple teaching and you did not lay hold of Me. But so that the Scriptures might be fulfilled. <span class="reftext"><a href="/parallel/mark/14-50.htm#literal"><b>50</b></a></span>And having left Him, all fled.<p> <span class="reftext"><a href="/parallel/mark/14-51.htm#literal"><b>51</b></a></span>And a certain young man was following Him having put around upon his naked [body] a fine linen cloth; and they grasped him, <span class="reftext"><a href="/parallel/mark/14-52.htm#literal"><b>52</b></a></span>However, having left behind the fine linen cloth, he escaped naked.<p> <span class="reftext"><a href="/parallel/mark/14-53.htm#literal"><b>53</b></a></span>And they led Jesus away to the high priest and the elders and the scribes. <span class="reftext"><a href="/parallel/mark/14-54.htm#literal"><b>54</b></a></span>And Peter followed Him from far away until inside the court of the high priest; and he was sitting together with the officers, and warming himself at the fire. <span class="reftext"><a href="/parallel/mark/14-55.htm#literal"><b>55</b></a></span>And the chief priests and the whole council sought testimony against Jesus to put Him to death, and did not find [any]. <span class="reftext"><a href="/parallel/mark/14-56.htm#literal"><b>56</b></a></span>For many gave false testimony against Him and their testimonies were not identical. <span class="reftext"><a href="/parallel/mark/14-57.htm#literal"><b>57</b></a></span>And some having risen up, gave false testimony against Him, saying, <span class="reftext"><a href="/parallel/mark/14-58.htm#literal"><b>58</b></a></span>We heard Him saying, I will tear down (destroy) this temple made with hands and I will build another not made with hands across (through) three days. <span class="reftext"><a href="/parallel/mark/14-59.htm#literal"><b>59</b></a></span>And neither so was their testimony identical. <span class="reftext"><a href="/parallel/mark/14-60.htm#literal"><b>60</b></a></span>And the high priest having stood up in the midst, inquired of Jesus, saying, Do You not answer anything? What is it these testify against You? <span class="reftext"><a href="/parallel/mark/14-61.htm#literal"><b>61</b></a></span>However He was silent and did not answer anything. Again the high priest was inquiring of Him, and says to Him, Are You the Christ, the Son of the Blessed [One]? <span class="reftext"><a href="/parallel/mark/14-62.htm#literal"><b>62</b></a></span>And Jesus said, I am. And you will see the Son of Man sitting at (from out of) the right [side/hand] of power and coming with the clouds of heaven. <span class="reftext"><a href="/parallel/mark/14-63.htm#literal"><b>63</b></a></span>And the high priest, having torn his tunic (undergarment), says, What still have we need of witnesses? <span class="reftext"><a href="/parallel/mark/14-64.htm#literal"><b>64</b></a></span>You heard the blasphemy. What appears to you? And all condemned Him to be liable of death. <span class="reftext"><a href="/parallel/mark/14-65.htm#literal"><b>65</b></a></span>And some began to spit on Him and to cover up His face and strike Him and say to Him, Prophesy! And the officers received Him with slaps from the palms of their hands.<p> <span class="reftext"><a href="/parallel/mark/14-66.htm#literal"><b>66</b></a></span>And Peter being below in the interior courtyard, one of the servant girls of the high priest comes, <span class="reftext"><a href="/parallel/mark/14-67.htm#literal"><b>67</b></a></span>And having seen Peter warming himself, having looked hard (stared) at him, she says, You also were with the Nazarene- Jesus. <span class="reftext"><a href="/parallel/mark/14-68.htm#literal"><b>68</b></a></span>However he denied it, saying, I do not know nor understand what you say. And he went outside onto the porch; and the rooster called out. <span class="reftext"><a href="/parallel/mark/14-69.htm#literal"><b>69</b></a></span>And the servant girl having seen him began again to say to those standing by, This one is from out of them. <span class="reftext"><a href="/parallel/mark/14-70.htm#literal"><b>70</b></a></span>How again he denied. And after a little, again those standing by said to Peter, Truthfully, you are from out of them, for you are also a Galilean, and your speech (lalia, way of speaking, dialect) resembles. <span class="reftext"><a href="/parallel/mark/14-71.htm#literal"><b>71</b></a></span>And he began to invoke curses (anathematize, devote to destruction) and to swear (take an oath), I do not know this Man, whom you speak of! <span class="reftext"><a href="/parallel/mark/14-72.htm#literal"><b>72</b></a></span>And directly for a second time a rooster called out. And Peter remembered the saying (rhema) like as Jesus had said to him, Before the rooster calls out twice, you will deny Me three times; and having been stricken (cast) upon [by it], he wept.<p><br /></div></div><div id="botbox"><div class="padbot"><div align="center"><a href="https://www.letbible.com/">Literal Emphasis Translation</a><br><br><span class="p"><br /><br /></span></div></div></div></div></td></tr></table></div><div id="left"><a href="../mark/13.htm" onmouseover='lft.src="/leftgif.png"' onmouseout='lft.src="/left.png"' title="Mark 13"><img src="/left.png" name="lft" border="0" alt="Mark 13" /></a></div><div id="right"><a href="../mark/15.htm" onmouseover='rght.src="/rightgif.png"' onmouseout='rght.src="/right.png"' title="Mark 15"><img src="/right.png" name="rght" border="0" alt="Mark 15" /></a></div><div id="botleft"><a href="#" onmouseover='botleft.src="/botleftgif.png"' onmouseout='botleft.src="/botleft.png"' title="Top of Page"><img src="/botleft.png" name="botleft" border="0" alt="Top of Page" /></a></div><div id="botright"><a href="#" onmouseover='botright.src="/botrightgif.png"' onmouseout='botright.src="/botright.png"' title="Top of Page"><img src="/botright.png" name="botright" border="0" alt="Top of Page" /></a></div><div id="bot"><iframe width="100%" height="1500" scrolling="no" src="/botmenubhchapnoad.htm" frameborder="0"></iframe></div></td></tr></table></div></body></html>

Pages: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10