CINXE.COM
Luke 19:20 Then another servant came and said, 'Master, here is your mina, which I have laid away in a piece of cloth.
<!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Transitional//EN" "//www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-transitional.dtd"><html xmlns="//www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=utf-8" /><meta name="viewport" content="width=device-width, initial-scale=1" /><title>Luke 19:20 Then another servant came and said, 'Master, here is your mina, which I have laid away in a piece of cloth.</title><link rel="canonical" href="https://biblehub.com/luke/19-20.htm" /><link rel="stylesheet" href="/new9.css" type="text/css" media="Screen" /><meta property="og:image" content="https://biblehub.com/visuals/13/42_Luk_19_20.jpg" /><meta property="og:title" content="Luke 19:20 - The Parable of the Ten Minas" /><meta property="og:site_name" content="Bible Hub" /><meta property="og:description" content="Then another servant came and said, 'Master, here is your mina, which I have laid away in a piece of cloth." /><script type="application/javascript" src="https://scripts.webcontentassessor.com/scripts/8a2459b64f9cac8122fc7f2eac4409c8555fac9383016db59c4c26e3d5b8b157"></script><script src='https://qd.admetricspro.com/js/biblehub/biblehub-layout-loader-revcatch.js'></script><script id='HyDgbd_1s' src='https://prebidads.revcatch.com/ads.js' type='text/javascript' async></script><script>(function(w,d,b,s,i){var cts=d.createElement(s);cts.async=true;cts.id='catchscript'; cts.dataset.appid=i;cts.src='https://app.protectsubrev.com/catch_rp.js?cb='+Math.random(); document.head.appendChild(cts); }) (window,document,'head','script','rc-anksrH');</script></head><body><div id="fx"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx2"><tr><td><iframe width="100%" height="30" scrolling="no" src="/vmenus/luke/19-20.htm" align="left" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div><div id="blnk"></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable"><tr><td><div id="fx5"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx6"><tr><td><iframe width="100%" height="245" scrolling="no" src="/bmc/luke/19-20.htm" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></td></tr></table></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable3"><tr><td><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center" id="announce"><tr><td><div id="l1"><div id="breadcrumbs"><a href="/">Bible</a> > <a href="/luke/">Luke</a> > <a href="/luke/19.htm">Chapter 19</a> > Verse 20</div><div id="anc"><iframe src="/anc.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></div><div id="anc2"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><iframe src="/anc2.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></div><div id="ad1"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><iframe src="/ad20.htm" width="100%" height="48" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></td></tr></table><div id="movebox2"><table border="0" align="center" cellpadding="0" cellspacing="0"><tr><td><div id="topheading"><a href="/luke/19-19.htm" title="Luke 19:19">◄</a> Luke 19:20 <a href="/luke/19-21.htm" title="Luke 19:21">►</a></div></tr></table></div><div align="center" class="maintable2"><table border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><div id="topverse"> <a href="#audio" class="clickchap2" title="Context and Audio Bible"> Audio </a> <a href="#crossref" class="clickchap2" title="Cross References"> Cross </a> <a href="#study" class="clickchap2" title="Study Bible"> Study </a> <a href="#commentary" class="clickchap2" title="Commentary"> Comm </a> <a href="#lexicon" class="clickchap2" title="Lexicon"> Greek </a> </div><div id="leftbox"><div class="padleft"><div class="vheadingv"><b>Verse</b><a href="/bsb/luke/19.htm" class="clickchap" style="color:#001320" title="Click any translation name for full chapter"> (Click for Chapter)</a></div><div id="par"><span class="versiontext"><a href="/niv/luke/19.htm">New International Version</a></span><br />“Then another servant came and said, ‘Sir, here is your mina; I have kept it laid away in a piece of cloth.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nlt/luke/19.htm">New Living Translation</a></span><br />“But the third servant brought back only the original amount of money and said, ‘Master, I hid your money and kept it safe.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/esv/luke/19.htm">English Standard Version</a></span><br />Then another came, saying, ‘Lord, here is your mina, which I kept laid away in a handkerchief;<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/bsb/luke/19.htm">Berean Standard Bible</a></span><br />Then another servant came and said, ‘Master, here is your mina, which I have laid away in a piece of cloth.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/blb/luke/19.htm">Berean Literal Bible</a></span><br />And another came, saying, 'Lord, behold your mina, which I kept lying away in a handkerchief.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/kjv/luke/19.htm">King James Bible</a></span><br />And another came, saying, Lord, behold, <i>here is</i> thy pound, which I have kept laid up in a napkin:<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nkjv/luke/19.htm">New King James Version</a></span><br />“Then another came, saying, ‘Master, here is your mina, which I have kept put away in a handkerchief.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nasb_/luke/19.htm">New American Standard Bible</a></span><br />And <i>then</i> another came, saying, ‘Master, here is your mina, which I kept tucked away in a handkerchief;<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nasb/luke/19.htm">NASB 1995</a></span><br />“Another came, saying, ‘Master, here is your mina, which I kept put away in a handkerchief;<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nasb77/luke/19.htm">NASB 1977 </a></span><br />“And another came, saying, ‘Master, behold your mina, which I kept put away in a handkerchief;<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/lsb/luke/19.htm">Legacy Standard Bible </a></span><br />Then another came, saying, ‘Master, here is your mina, which I kept put away in a cloth;<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/amp/luke/19.htm">Amplified Bible</a></span><br />Then another came and said, ‘Lord, here is your mina, which I have kept laid up in a handkerchief [for safekeeping].<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/csb/luke/19.htm">Christian Standard Bible</a></span><br />“And another came and said, ‘Master, here is your mina. I have kept it safe in a cloth<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/hcsb/luke/19.htm">Holman Christian Standard Bible</a></span><br />“And another came and said, Master, here is your mina. I have kept it hidden away in a cloth<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/asv/luke/19.htm">American Standard Version</a></span><br />And another came, saying, Lord, behold, here is thy pound, which I kept laid up in a napkin:<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/cev/luke/19.htm">Contemporary English Version</a></span><br />Another servant came and said, "Sir, here is your money. I kept it safe in a handkerchief. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/erv/luke/19.htm">English Revised Version</a></span><br />And another came, saying, Lord, behold, here is thy pound, which I kept laid up in a napkin:<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/gwt/luke/19.htm">GOD'S WORD® Translation</a></span><br />"Then the other servant said, 'Sir, look! Here's your coin. I've kept it in a cloth for safekeeping because<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/gnt/luke/19.htm">Good News Translation</a></span><br />Another servant came and said, 'Sir, here is your gold coin; I kept it hidden in a handkerchief. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/isv/luke/19.htm">International Standard Version</a></span><br />"Then the other servant came and said, 'Sir, look! Here's your coin. I've kept it in a cloth for safekeeping <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/msb/luke/19.htm">Majority Standard Bible</a></span><br />Then another servant came and said, ?Master, here is your mina, which I have laid away in a piece of cloth.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/net/luke/19.htm">NET Bible</a></span><br />Then another slave came and said, 'Sir, here is your mina that I put away for safekeeping in a piece of cloth.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nheb/luke/19.htm">New Heart English Bible</a></span><br />Another came, saying, 'Lord, look, your mina, which I kept laid away in a handkerchief,<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/wbt/luke/19.htm">Webster's Bible Translation</a></span><br />And another came, saying, Lord, behold, here is thy pound, which I have kept laid up in a napkin:<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/wey/luke/19.htm">Weymouth New Testament</a></span><br />"The next came. "'Sir,' he said, 'here is your pound, which I have kept wrapt up in a cloth.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/web/luke/19.htm">World English Bible</a></span><br />Another came, saying, ‘Lord, behold, your mina, which I kept laid away in a handkerchief, <div class="vheading2"><b>Literal Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/lsv/luke/19.htm">Literal Standard Version</a></span><br />And another came, saying, Lord, behold, your mina, that I had lying away in a napkin;<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/blb/luke/19.htm">Berean Literal Bible</a></span><br />And another came, saying, 'Lord, behold your mina, which I kept lying away in a handkerchief.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/ylt/luke/19.htm">Young's Literal Translation</a></span><br /> 'And another came, saying, Sir, lo, thy pound, that I had lying away in a napkin;<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/slt/luke/19.htm">Smith's Literal Translation</a></span><br />And another came saying, Lord, behold, thy coin which I have placed in a napkin:<div class="vheading2"><b>Catholic Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/drb/luke/19.htm">Douay-Rheims Bible</a></span><br />And another came, saying: Lord, behold here is thy pound, which I have kept laid up in a napkin; <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/cpdv/luke/19.htm">Catholic Public Domain Version</a></span><br />And another approached, saying: ‘Lord, behold your one pound, which I kept stored in a cloth.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nabre/luke/19.htm">New American Bible</a></span><br />Then the other servant came and said, ‘Sir, here is your gold coin; I kept it stored away in a handkerchief,<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nrsvce/luke/19.htm">New Revised Standard Version</a></span><br />Then the other came, saying, ‘Lord, here is your pound. I wrapped it up in a piece of cloth,<div class="vheading2"><b>Translations from Aramaic</b></div><span class="versiontext"><a href="/lamsa/luke/19.htm">Lamsa Bible</a></span><br />And another one came and said, My lord, here is your pound which was with me, which I kept laid up in a purse.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/aramaic-plain-english/luke/19.htm">Aramaic Bible in Plain English</a></span><br />Another came and he said, “My lord, behold, that mina, which I had is now laid in fine linen.”<div class="vheading2"><b>NT Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/anderson/luke/19.htm">Anderson New Testament</a></span><br />And another came and said: Lord, behold your pound, which I have kept laid away in a napkin.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/godbey/luke/19.htm">Godbey New Testament</a></span><br /><FR>And the other one came, saying, Lord, behold, thy pound, which I had laid away in a napkin:<Fr><span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/haweis/luke/19.htm">Haweis New Testament</a></span><br />And another came, saying, Master, there is thy maneh, which I have kept wrapt up in a napkin:<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/mace/luke/19.htm">Mace New Testament</a></span><br />but another came and said, Lord, here's your money, which I laid up safe in a napkin.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/wey/luke/19.htm">Weymouth New Testament</a></span><br />"The next came. "'Sir,' he said, 'here is your pound, which I have kept wrapt up in a cloth.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/worrell/luke/19.htm">Worrell New Testament</a></span><br /><FR>And the other came, saying, 'Lord, behold, your pound which I had lying away in a napkin;<Fr><span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/worsley/luke/19.htm">Worsley New Testament</a></span><br /><FR>And another came, and said, Behold, <Fr><i>my</i><FR> Lord, thy pound, which I have kept laid up in a napkin:<Fr><span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/parallel/luke/19-20.htm">Additional Translations ...</a></span></div></div></div><div id="centbox"><div class="padcent"><a name="audio" id="audio"></a><div class="vheadingv"><b>Audio Bible</b></div><iframe width="100%" src="https://www.youtube.com/embed/3-5_0Jtd9Lc?start=7571" title="YouTube video player" frameborder="0" allow="accelerometer; autoplay; clipboard-write; encrypted-media; gyroscope; picture-in-picture; web-share" allowfullscreen></iframe><span class="p"><br /><br /><br /></span><div class="vheadingv"><b>Context</b></div><span class="hdg"><a href="/bsb/luke/19.htm">The Parable of the Ten Minas</a></span><br>…<span class="reftext">19</span>And to this one he said, ‘You shall have authority over five cities.’ <span class="reftext">20</span><span class="highl"><a href="/greek/2532.htm" title="2532: Kai (Conj) -- And, even, also, namely. ">Then</a> <a href="/greek/3588.htm" title="3588: ho (Art-NMS) -- The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the."></a> <a href="/greek/2087.htm" title="2087: heteros (Adj-NMS) -- (a) of two: another, a second, (b) other, different, (c) one's neighbor. Of uncertain affinity; other or different.">another servant</a> <a href="/greek/2064.htm" title="2064: ēlthen (V-AIA-3S) -- To come, go. ">came</a> <a href="/greek/3004.htm" title="3004: legōn (V-PPA-NMS) -- (a) I say, speak; I mean, mention, tell, (b) I call, name, especially in the pass., (c) I tell, command. ">and said,</a> <a href="/greek/2962.htm" title="2962: Kyrie (N-VMS) -- Lord, master, sir; the Lord. From kuros; supreme in authority, i.e. controller; by implication, Master.">‘Master,</a> <a href="/greek/2400.htm" title="2400: idou (V-AMA-2S) -- See! Lo! Behold! Look! Second person singular imperative middle voice of eido; used as imperative lo!">here is</a> <a href="/greek/4771.htm" title="4771: sou (PPro-G2S) -- You. The person pronoun of the second person singular; thou.">your</a> <a href="/greek/3588.htm" title="3588: hē (Art-NFS) -- The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the."></a> <a href="/greek/3414.htm" title="3414: mna (N-NFS) -- A mina, a Greek monetary unit equal to 100 drachma. Of Latin origin; a mna, a certain weight.">mina,</a> <a href="/greek/3739.htm" title="3739: hēn (RelPro-AFS) -- Who, which, what, that. ">which</a> <a href="/greek/2192.htm" title="2192: eichon (V-IIA-1S) -- To have, hold, possess. Including an alternate form scheo skheh'-o; a primary verb; to hold.">I have laid away</a> <a href="/greek/606.htm" title="606: apokeimenēn (V-PPM/P-AFS) -- To have been put away, be stored, be reserved for. From apo and keimai; to be reserved; figuratively, to await."></a> <a href="/greek/1722.htm" title="1722: en (Prep) -- In, on, among. A primary preposition denoting position, and instrumentality, i.e. A relation of rest; in, at, on, by, etc.">in</a> <a href="/greek/4676.htm" title="4676: soudariō (N-DNS) -- A handkerchief, napkin. Of Latin origin; a sudarium, i.e. Towel.">a piece of cloth.</a> </span> <span class="reftext">21</span>For I was afraid of you, because you are a harsh man. You withdraw what you did not deposit and reap what you did not sow.’…<div class="cred"><a href="//berean.bible">Berean Standard Bible</a> · <a href="//berean.bible/downloads.htm">Download</a></div><span class="p"><br /><br /></span><a name="crossref" id="crossref"></a><div class="vheading">Cross References</div><div id="crf"><span class="crossverse"><a href="/matthew/25-24.htm">Matthew 25:24-25</a></span><br />Finally, the servant who had received the one talent came and said, ‘Master, I knew that you are a hard man, reaping where you have not sown and gathering where you have not scattered seed. / So I was afraid and went out and hid your talent in the ground. See, you have what belongs to you.’<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/matthew/25-18.htm">Matthew 25:18</a></span><br />But the servant who had received the one talent went off, dug a hole in the ground, and hid his master’s money.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/matthew/25-26.htm">Matthew 25:26-30</a></span><br />‘You wicked, lazy servant!’ replied his master. ‘You knew that I reap where I have not sown and gather where I have not scattered seed. / Then you should have deposited my money with the bankers, and on my return I would have received it back with interest. / Therefore take the talent from him and give it to the one who has ten talents. ...<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/luke/8-18.htm">Luke 8:18</a></span><br />Pay attention, therefore, to how you listen. Whoever has will be given more, but whoever does not have, even what he thinks he has will be taken away from him.”<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/luke/12-47.htm">Luke 12:47-48</a></span><br />That servant who knows his master’s will but does not get ready or follow his instructions will be beaten with many blows. / But the one who unknowingly does things worthy of punishment will be beaten with few blows. From everyone who has been given much, much will be required; and from him who has been entrusted with much, even more will be demanded.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/matthew/13-12.htm">Matthew 13:12</a></span><br />Whoever has will be given more, and he will have an abundance. Whoever does not have, even what he has will be taken away from him.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/mark/4-25.htm">Mark 4:25</a></span><br />For whoever has will be given more. But whoever does not have, even what he has will be taken away from him.”<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/john/15-2.htm">John 15:2</a></span><br />He cuts off every branch in Me that bears no fruit, and every branch that does bear fruit, He prunes to make it even more fruitful.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/romans/14-12.htm">Romans 14:12</a></span><br />So then, each of us will give an account of himself to God.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/1_corinthians/3-13.htm">1 Corinthians 3:13-15</a></span><br />his workmanship will be evident, because the Day will bring it to light. It will be revealed with fire, and the fire will prove the quality of each man’s work. / If what he has built survives, he will receive a reward. / If it is burned up, he will suffer loss. He himself will be saved, but only as if through the flames.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/2_corinthians/5-10.htm">2 Corinthians 5:10</a></span><br />For we must all appear before the judgment seat of Christ, that each one may receive his due for the things done in the body, whether good or bad.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/james/2-14.htm">James 2:14-17</a></span><br />What good is it, my brothers, if someone claims to have faith, but has no deeds? Can such faith save him? / Suppose a brother or sister is without clothes and daily food. / If one of you tells him, “Go in peace; stay warm and well fed,” but does not provide for his physical needs, what good is that? ...<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/proverbs/26-13.htm">Proverbs 26:13-16</a></span><br />The slacker says, “A lion is in the road! A fierce lion roams the public square!” / As a door turns on its hinges, so the slacker turns on his bed. / The slacker buries his hand in the dish; it wearies him to bring it back to his mouth. ...<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/ecclesiastes/11-4.htm">Ecclesiastes 11:4</a></span><br />He who watches the wind will fail to sow, and he who observes the clouds will fail to reap.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/isaiah/64-6.htm">Isaiah 64:6</a></span><br />Each of us has become like something unclean, and all our righteous acts are like filthy rags; we all wither like a leaf, and our iniquities carry us away like the wind.</div><span class="p"><br /><br /></span><a name="tsk" id="tsk"><div class="vheading">Treasury of Scripture</div><p class="tsk2">And another came, saying, Lord, behold, here is your pound, which I have kept laid up in a napkin:</p><p class="hdg">Lord.</p><p class="tskverse"><b><a href="/luke/19-13.htm">Luke 19:13</a></b></br> And he called his ten servants, and delivered them ten pounds, and said unto them, Occupy till I come.</p><p class="tskverse"><b><a href="/luke/3-9.htm">Luke 3:9</a></b></br> And now also the axe is laid unto the root of the trees: every tree therefore which bringeth not forth good fruit is hewn down, and cast into the fire.</p><p class="tskverse"><b><a href="/luke/6-46.htm">Luke 6:46</a></b></br> And why call ye me, Lord, Lord, and do not the things which I say?</p><div class="vheading">Jump to Previous</div><a href="/luke/2-12.htm">Cloth</a> <a href="/john/20-7.htm">Handkerchief</a> <a href="/luke/18-39.htm">Kept</a> <a href="/luke/14-29.htm">Laid</a> <a href="/luke/19-19.htm">Master</a> <a href="/luke/19-18.htm">Mina</a> <a href="/john/20-7.htm">Napkin</a> <a href="/luke/15-9.htm">Piece</a> <a href="/luke/19-18.htm">Pound</a> <a href="/luke/19-17.htm">Servant</a> <a href="/luke/19-18.htm">Sir</a> <a href="/john/20-7.htm">Towel</a> <a href="/ezekiel/21-15.htm">Wrapt</a><div class="vheading2">Jump to Next</div><a href="/luke/23-53.htm">Cloth</a> <a href="/john/11-44.htm">Handkerchief</a> <a href="/luke/19-48.htm">Kept</a> <a href="/luke/23-55.htm">Laid</a> <a href="/luke/19-22.htm">Master</a> <a href="/luke/19-24.htm">Mina</a> <a href="/john/11-44.htm">Napkin</a> <a href="/luke/24-42.htm">Piece</a> <a href="/luke/19-24.htm">Pound</a> <a href="/luke/19-22.htm">Servant</a> <a href="/luke/19-25.htm">Sir</a> <a href="/john/11-44.htm">Towel</a> <a href="/isaiah/51-20.htm">Wrapt</a><div class="vheading2">Luke 19</div><span class="reftext">1. </span><span class="outlinetext"><a href="/luke/19-1.htm">Of Zacchaeus a tax collector.</a></span><br><span class="reftext">11. </span><span class="outlinetext"><a href="/luke/19-11.htm">The ten minas.</a></span><br><span class="reftext">28. </span><span class="outlinetext"><a href="/luke/19-28.htm">Jesus rides into Jerusalem with triumph;</a></span><br><span class="reftext">41. </span><span class="outlinetext"><a href="/luke/19-41.htm">weeps over it;</a></span><br><span class="reftext">45. </span><span class="outlinetext"><a href="/luke/19-45.htm">drives the buyers and sellers out of the temple;</a></span><br><span class="reftext">47. </span><span class="outlinetext"><a href="/luke/19-47.htm">Teaching daily in it. The rulers seek to destroy him, but fear the people.</a></span><br></div></div><div id="mdd"><div align="center"><div class="bot2"><table align="center" width="100%"><tr><td><div align="center"> <script id="3d27ed63fc4348d5b062c4527ae09445"> (new Image()).src = 'https://capi.connatix.com/tr/si?token=51ce25d5-1a8c-424a-8695-4bd48c750f35&cid=3a9f82d0-4344-4f8d-ac0c-e1a0eb43a405'; </script> <script id="b817b7107f1d4a7997da1b3c33457e03"> (new Image()).src = 'https://capi.connatix.com/tr/si?token=cb0edd8b-b416-47eb-8c6d-3cc96561f7e8&cid=3a9f82d0-4344-4f8d-ac0c-e1a0eb43a405'; </script><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-ATF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-2'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-300x250-ATF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-0' style='max-width: 300px;'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-BTF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-3'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-300x250-BTF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-1' style='max-width: 300px;'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-BTF2 --> <div align="center" id='div-gpt-ad-1531425649696-0'> </div><br /><br /> <ins class="adsbygoogle" style="display:inline-block;width:200px;height:200px" data-ad-client="ca-pub-3753401421161123" data-ad-slot="3592799687"></ins> <script> (adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({}); </script> <br /><br /> </div> </td></tr></table></div></div></div><div id="combox"><div class="padcom"><a name="study" id="study"></a><div class="vheading"><table width="100%"><tr><td width="99%" valign="top"><a href="/study/luke/19.htm">Study Bible</a></td><td width="1%" valign="top"><a href="/study/luke/" title="Book Summary and Study">Book ◦</a> <a href="/study/chapters/luke/19.htm" title="Chapter summary and Study">Chapter </a></tr></table></div><b>Then another servant came and said,</b><br>This phrase introduces the third servant in the parable of the ten minas. The context is a parable Jesus tells to illustrate the Kingdom of God and the responsibility of His followers. The "servant" represents a believer or follower of Christ. The parable is set in a cultural context where servants were expected to manage their master's resources wisely. This servant's approach contrasts with the previous two, who actively engaged with their master's resources.<p><b>‘Master, here is your mina,</b><br>The term "Master" reflects the servant's acknowledgment of authority, representing Christ's lordship. The "mina" was a unit of currency in the ancient Near East, equivalent to about three months' wages. It symbolizes the gifts, talents, or responsibilities entrusted to believers. The servant's presentation of the mina indicates a return of what was given without any increase, highlighting a lack of initiative or faithfulness.<p><b>which I have laid away in a piece of cloth.</b><br>The act of laying the mina in a piece of cloth suggests negligence and fear. In the cultural context, money was often hidden for safekeeping, but this method shows a lack of effort to invest or grow what was entrusted. This reflects a spiritual truth about the dangers of not using one's God-given gifts for His glory. The imagery of the cloth can be seen as a metaphor for hiding one's light or talents, as warned against in <a href="/matthew/5-14.htm">Matthew 5:14-16</a>. This servant's actions contrast with the biblical principle of stewardship, where believers are called to actively use and multiply what God has given them.<div class="vheading2">Persons / Places / Events</div>1. <b><a href="/topical/t/the_servant.htm">The Servant</a></b><br>Represents individuals who are entrusted with responsibilities or gifts from God. In this parable, the servant is one of three who are given minas by their master.<br><br>2. <b><a href="/topical/t/the_master.htm">The Master</a></b><br>Symbolizes Jesus Christ, who entrusts His followers with resources and responsibilities to steward until His return.<br><br>3. <b><a href="/topical/t/the_mina.htm">The Mina</a></b><br>A unit of currency in the parable, representing the gifts, talents, and opportunities God gives to His people.<br><br>4. <b><a href="/topical/t/the_cloth.htm">The Cloth</a></b><br>Used by the servant to hide the mina, symbolizing neglect or fear in using what God has entrusted to us.<br><br>5. <b><a href="/topical/t/the_event.htm">The Event</a></b><br>Part of the Parable of the Ten Minas, where a nobleman (representing Jesus) goes to receive a kingdom and entrusts his servants with resources to manage in his absence.<div class="vheading2">Teaching Points</div><b><a href="/topical/s/stewardship_and_responsibility.htm">Stewardship and Responsibility</a></b><br>God entrusts each believer with resources, talents, and opportunities. We are called to use them wisely and for His glory.<br><br><b><a href="/topical/f/fear_vs._faith.htm">Fear vs. Faith</a></b><br>The servant's fear led to inaction. Believers are encouraged to act in faith, trusting God to guide and empower their efforts.<br><br><b><a href="/topical/a/accountability.htm">Accountability</a></b><br>There will be a time of reckoning where we must give an account of how we have used what God has given us.<br><br><b><a href="/topical/t/the_danger_of_inaction.htm">The Danger of Inaction</a></b><br>Failing to use our gifts can lead to missed opportunities to serve God and others, and ultimately, to spiritual stagnation.<br><br><b><a href="/topical/t/trust_in_god's_provision.htm">Trust in God's Provision</a></b><br>We should trust that God equips us for the tasks He assigns, and that He will provide the necessary resources and strength.<div class="vheading2">Lists and Questions</div><a href="/top10/lessons_from_luke_19.htm">Top 10 Lessons from Luke 19</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="/q/why_avoid_idleness_biblically.htm">Can you be trusted with small and great things?</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="/q/how_to_reconcile_exodus_20_with_21.htm">If the law in Exodus 20 represents a divine moral standard, how do we reconcile it with passages (like Exodus 21) that regulate slavery and allow seemingly oppressive practices?</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="/q/how_is_god's_justice_shown_in_matt_25_24-30.htm">How can the harsh judgment on the servant in Matthew 25:24-30 be reconciled with a supposedly just and merciful God?</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="/q/why_use_christianity_to_justify_oppression.htm">If Christianity is based on love, why has it been used to justify oppression, colonialism, and slavery?</a><a name="commentary" id="commentary"></a><div class="vheading2"><a href="/commentaries/ellicott/luke/19.htm">Ellicott's Commentary for English Readers</a></div>(20) <span class= "bld">Thy pound, which I have kept</span> ., .--Literally, w<span class= "ital">hich I kept</span>--<span class= "ital">i.e.,</span> all along. He had never made any effort at doing more.<p><span class= "bld">Laid up in a napkin.</span>--The smaller scale of the parable is shown in the contrast between this and the "hiding the talent in the earth," in St. Matthew. The "napkin" (the Greek word is really Latin, <span class= "ital">sudarium</span>) appears in <a href="/acts/19-12.htm" title="So that from his body were brought to the sick handkerchiefs or aprons, and the diseases departed from them, and the evil spirits went out of them.">Acts 19:12</a> as "handkerchiefs." Such articles were naturally, then as now, used for wrapping up and concealing money which the owner wished simply to hoard.<p><div class="vheading2"><a href="/commentaries/pulpit/luke/19.htm">Pulpit Commentary</a></div><span class="cmt_sub_title">Verses 20, 21.</span> - <span class="cmt_word">And another came, saying, Lord, behold, here is thy pound, which I</span> <span class="cmt_word">have kept laid up in a napkin: for I feared thee, because thou art an austere man; thou takest up that thou layedst not down, and reapest that thou didst not sow.</span> This is the third class into which the servants who knew their Lord's will are roughly divided. We have, first, the devoted earnest toiler, whose whole soul was in his Master's work - great, indeed, was his reward. And, second, we have the servant who acquitted himself fairly respectably, but not nobly, not a hero in the struggle of life; he, too, is recompensed magnificently, far above his most ardent hopes, but still his reward is infinitely below that which the first brave toiler received at his Lord's hands. The third falls altogether into a different catalogue. He is a believer who has not found the state of grace offered by Jesus so brilliant as he hoped; a legal Christian, who has not tasted grace, and knows nothing of the gospel but its severe morality. It seems to him that the Lord gives very little to exact so much. "Surely," such a one argues, "the Lord should be satisfied with us if we abstain from doing ill, from squandering our talent." The Master's answer is singularly to the point: "The more thou knowest that I am austere, the more thou shouldest have tried to satisfy me!" The Christian who lacks the experience of grace ought to be the most anxious of workers. The punishment here is very different from that awarded to the enemies (ver. 27). We hear nothing of darkness and gnashing of teeth; it is simply <span class="accented">deprivation.</span> Still, even this modified penalty seems to tell of an eternity of regret and loss. Instead of the ten cities, or even the five, there is not even the poor pound left to the hapless condemned one, unworthy even to retain that little heritage. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/commentaries/luke/19-20.htm">Parallel Commentaries ...</a></span><span class="p"><br /><br /><br /></span><a name="lexicon" id="lexicon"></a><div class="vheading">Greek</div><span class="word">Then</span><br /><span class="grk">Καὶ</span> <span class="translit">(Kai)</span><br /><span class="parse">Conjunction<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_2532.htm">Strong's 2532: </a> </span><span class="str2">And, even, also, namely. </span><br /><br /><span class="word">another [servant]</span><br /><span class="grk">ἕτερος</span> <span class="translit">(heteros)</span><br /><span class="parse">Adjective - Nominative Masculine Singular<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_2087.htm">Strong's 2087: </a> </span><span class="str2">(a) of two: another, a second, (b) other, different, (c) one's neighbor. Of uncertain affinity; other or different.</span><br /><br /><span class="word">came</span><br /><span class="grk">ἦλθεν</span> <span class="translit">(ēlthen)</span><br /><span class="parse">Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Singular<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_2064.htm">Strong's 2064: </a> </span><span class="str2">To come, go. </span><br /><br /><span class="word">[and] said,</span><br /><span class="grk">λέγων</span> <span class="translit">(legōn)</span><br /><span class="parse">Verb - Present Participle Active - Nominative Masculine Singular<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_3004.htm">Strong's 3004: </a> </span><span class="str2">(a) I say, speak; I mean, mention, tell, (b) I call, name, especially in the pass., (c) I tell, command. </span><br /><br /><span class="word">‘Master,</span><br /><span class="grk">Κύριε</span> <span class="translit">(Kyrie)</span><br /><span class="parse">Noun - Vocative Masculine Singular<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_2962.htm">Strong's 2962: </a> </span><span class="str2">Lord, master, sir; the Lord. From kuros; supreme in authority, i.e. controller; by implication, Master.</span><br /><br /><span class="word">here is</span><br /><span class="grk">ἰδοὺ</span> <span class="translit">(idou)</span><br /><span class="parse">Verb - Aorist Imperative Active - 2nd Person Singular<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_2400.htm">Strong's 2400: </a> </span><span class="str2">See! Lo! Behold! Look! Second person singular imperative middle voice of eido; used as imperative lo!</span><br /><br /><span class="word">your</span><br /><span class="grk">σου</span> <span class="translit">(sou)</span><br /><span class="parse">Personal / Possessive Pronoun - Genitive 2nd Person Singular<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_4771.htm">Strong's 4771: </a> </span><span class="str2">You. The person pronoun of the second person singular; thou.</span><br /><br /><span class="word">mina,</span><br /><span class="grk">μνᾶ</span> <span class="translit">(mna)</span><br /><span class="parse">Noun - Nominative Feminine Singular<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_3414.htm">Strong's 3414: </a> </span><span class="str2">A mina, a Greek monetary unit equal to 100 drachma. Of Latin origin; a mna, a certain weight.</span><br /><br /><span class="word">which</span><br /><span class="grk">ἣν</span> <span class="translit">(hēn)</span><br /><span class="parse">Personal / Relative Pronoun - Accusative Feminine Singular<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_3739.htm">Strong's 3739: </a> </span><span class="str2">Who, which, what, that. </span><br /><br /><span class="word">I have laid away</span><br /><span class="grk">εἶχον</span> <span class="translit">(eichon)</span><br /><span class="parse">Verb - Imperfect Indicative Active - 1st Person Singular<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_2192.htm">Strong's 2192: </a> </span><span class="str2">To have, hold, possess. Including an alternate form scheo skheh'-o; a primary verb; to hold.</span><br /><br /><span class="word">in</span><br /><span class="grk">ἐν</span> <span class="translit">(en)</span><br /><span class="parse">Preposition<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_1722.htm">Strong's 1722: </a> </span><span class="str2">In, on, among. A primary preposition denoting position, and instrumentality, i.e. A relation of rest; 'in, ' at, on, by, etc.</span><br /><br /><span class="word">a piece of cloth.</span><br /><span class="grk">σουδαρίῳ</span> <span class="translit">(soudariō)</span><br /><span class="parse">Noun - Dative Neuter Singular<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_4676.htm">Strong's 4676: </a> </span><span class="str2">A handkerchief, napkin. Of Latin origin; a sudarium, i.e. Towel.</span><br /><span class="p"><br /><br /></span><div class="vheading">Links</div><a href="/niv/luke/19-20.htm">Luke 19:20 NIV</a><br /><a href="/nlt/luke/19-20.htm">Luke 19:20 NLT</a><br /><a href="/esv/luke/19-20.htm">Luke 19:20 ESV</a><br /><a href="/nasb/luke/19-20.htm">Luke 19:20 NASB</a><br /><a href="/kjv/luke/19-20.htm">Luke 19:20 KJV</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="//bibleapps.com/luke/19-20.htm">Luke 19:20 BibleApps.com</a><br /><a href="//bibliaparalela.com/luke/19-20.htm">Luke 19:20 Biblia Paralela</a><br /><a href="//holybible.com.cn/luke/19-20.htm">Luke 19:20 Chinese Bible</a><br /><a href="//saintebible.com/luke/19-20.htm">Luke 19:20 French Bible</a><br /><a href="/catholic/luke/19-20.htm">Luke 19:20 Catholic Bible</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="/luke/19-20.htm">NT Gospels: Luke 19:20 Another came saying 'Lord behold your mina (Luke Lu Lk) </a></div></div></td></tr></table></div><div id="left"><a href="/luke/19-19.htm" onmouseover='lft.src="/leftgif.png"' onmouseout='lft.src="/left.png"' title="Luke 19:19"><img src="/left.png" name="lft" border="0" alt="Luke 19:19" /></a></div><div id="right"><a href="/luke/19-21.htm" onmouseover='rght.src="/rightgif.png"' onmouseout='rght.src="/right.png"' title="Luke 19:21"><img src="/right.png" name="rght" border="0" alt="Luke 19:21" /></a></div><div id="botleft"><a href="#" onmouseover='botleft.src="/botleftgif.png"' onmouseout='botleft.src="/botleft.png"' title="Top of Page"><img src="/botleft.png" name="botleft" border="0" alt="Top of Page" /></a></div><div id="botright"><a href="#" onmouseover='botright.src="/botrightgif.png"' onmouseout='botright.src="/botright.png"' title="Top of Page"><img src="/botright.png" name="botright" border="0" alt="Top of Page" /></a></div><div id="bot"><iframe width="100%" height="1500" scrolling="no" src="/botmenubhnew2.htm" frameborder="0"></iframe></div></td></tr></table></div></body></html>