CINXE.COM
Annexe:Glossaire grammatical — Wiktionnaire, le dictionnaire libre
<!DOCTYPE html> <html class="client-nojs vector-feature-language-in-header-enabled vector-feature-language-in-main-page-header-disabled vector-feature-page-tools-pinned-disabled vector-feature-toc-pinned-clientpref-1 vector-feature-main-menu-pinned-disabled vector-feature-limited-width-clientpref-1 vector-feature-limited-width-content-enabled vector-feature-custom-font-size-clientpref--excluded vector-feature-appearance-pinned-clientpref-1 vector-feature-night-mode-disabled skin-theme-clientpref-day vector-sticky-header-enabled vector-toc-not-available" lang="fr" dir="ltr"> <head> <meta charset="UTF-8"> <title>Annexe:Glossaire grammatical — Wiktionnaire, le dictionnaire libre</title> <script>(function(){var className="client-js vector-feature-language-in-header-enabled vector-feature-language-in-main-page-header-disabled vector-feature-page-tools-pinned-disabled vector-feature-toc-pinned-clientpref-1 vector-feature-main-menu-pinned-disabled vector-feature-limited-width-clientpref-1 vector-feature-limited-width-content-enabled vector-feature-custom-font-size-clientpref--excluded vector-feature-appearance-pinned-clientpref-1 vector-feature-night-mode-disabled skin-theme-clientpref-day vector-sticky-header-enabled vector-toc-not-available";var cookie=document.cookie.match(/(?:^|; )frwiktionarymwclientpreferences=([^;]+)/);if(cookie){cookie[1].split('%2C').forEach(function(pref){className=className.replace(new RegExp('(^| )'+pref.replace(/-clientpref-\w+$|[^\w-]+/g,'')+'-clientpref-\\w+( |$)'),'$1'+pref+'$2');});}document.documentElement.className=className;}());RLCONF={"wgBreakFrames":false,"wgSeparatorTransformTable":[",\t."," \t,"],"wgDigitTransformTable":["",""], "wgDefaultDateFormat":"dmy","wgMonthNames":["","janvier","février","mars","avril","mai","juin","juillet","août","septembre","octobre","novembre","décembre"],"wgRequestId":"000e4477-8a6f-4e87-88e0-95b9f8fc74cc","wgCanonicalNamespace":"Annexe","wgCanonicalSpecialPageName":false,"wgNamespaceNumber":100,"wgPageName":"Annexe:Glossaire_grammatical","wgTitle":"Glossaire grammatical","wgCurRevisionId":37392574,"wgRevisionId":37392574,"wgArticleId":1310390,"wgIsArticle":true,"wgIsRedirect":false,"wgAction":"view","wgUserName":null,"wgUserGroups":["*"],"wgCategories":["Annexes thématiques","Grammaire"],"wgPageViewLanguage":"fr","wgPageContentLanguage":"fr","wgPageContentModel":"wikitext","wgRelevantPageName":"Annexe:Glossaire_grammatical","wgRelevantArticleId":1310390,"wgIsProbablyEditable":false,"wgRelevantPageIsProbablyEditable":false,"wgRestrictionEdit":["autoconfirmed"],"wgRestrictionMove":["sysop"],"wgNoticeProject":"wiktionary","wgCiteReferencePreviewsActive":true, "wgMediaViewerOnClick":true,"wgMediaViewerEnabledByDefault":true,"wgVisualEditor":{"pageLanguageCode":"fr","pageLanguageDir":"ltr","pageVariantFallbacks":"fr"},"wgMFDisplayWikibaseDescriptions":{"search":true,"watchlist":true,"tagline":false,"nearby":true},"wgWMESchemaEditAttemptStepOversample":false,"wgWMEPageLength":40000,"wgEditSubmitButtonLabelPublish":true,"wgULSPosition":"interlanguage","wgULSisCompactLinksEnabled":false,"wgVector2022LanguageInHeader":true,"wgULSisLanguageSelectorEmpty":false,"wgWikibaseItemId":"Q31178539","wgCheckUserClientHintsHeadersJsApi":["brands","architecture","bitness","fullVersionList","mobile","model","platform","platformVersion"]};RLSTATE={"ext.gadget.StyleWiktionnaire":"ready","ext.globalCssJs.user.styles":"ready","site.styles":"ready","user.styles":"ready","ext.globalCssJs.user":"ready","user":"ready","user.options":"loading","ext.cite.styles":"ready","skins.vector.search.codex.styles":"ready","skins.vector.styles":"ready","skins.vector.icons": "ready","ext.wikimediamessages.styles":"ready","ext.visualEditor.desktopArticleTarget.noscript":"ready","ext.uls.interlanguage":"ready","wikibase.client.init":"ready","ext.wikimediaBadges":"ready"};RLPAGEMODULES=["ext.cite.ux-enhancements","site","mediawiki.page.ready","skins.vector.js","ext.centralNotice.geoIP","ext.centralNotice.startUp","ext.gadget.SommaireDeveloppable","ext.gadget.wikt.page-preview","ext.gadget.anagrimes","ext.gadget.ChercheDansSousCategories","ext.gadget.clearer-edit-summary","ext.gadget.wikt.add-examples","ext.gadget.translation_editor","ext.gadget.Wiktionnaire","ext.gadget.LiensAncresDansCategories","ext.urlShortener.toolbar","ext.centralauth.centralautologin","mmv.bootstrap","ext.visualEditor.desktopArticleTarget.init","ext.visualEditor.targetLoader","ext.echo.centralauth","ext.eventLogging","ext.wikimediaEvents","ext.navigationTiming","ext.uls.interface","wikibase.client.vector-2022","ext.checkUser.clientHints"];</script> <script>(RLQ=window.RLQ||[]).push(function(){mw.loader.impl(function(){return["user.options@12s5i",function($,jQuery,require,module){mw.user.tokens.set({"patrolToken":"+\\","watchToken":"+\\","csrfToken":"+\\"}); }];});});</script> <link rel="stylesheet" href="/w/load.php?lang=fr&modules=ext.cite.styles%7Cext.uls.interlanguage%7Cext.visualEditor.desktopArticleTarget.noscript%7Cext.wikimediaBadges%7Cext.wikimediamessages.styles%7Cskins.vector.icons%2Cstyles%7Cskins.vector.search.codex.styles%7Cwikibase.client.init&only=styles&skin=vector-2022"> <script async="" src="/w/load.php?lang=fr&modules=startup&only=scripts&raw=1&skin=vector-2022"></script> <meta name="ResourceLoaderDynamicStyles" content=""> <link rel="stylesheet" href="/w/load.php?lang=fr&modules=ext.gadget.StyleWiktionnaire&only=styles&skin=vector-2022"> <link rel="stylesheet" href="/w/load.php?lang=fr&modules=site.styles&only=styles&skin=vector-2022"> <meta name="generator" content="MediaWiki 1.44.0-wmf.18"> <meta name="referrer" content="origin"> <meta name="referrer" content="origin-when-cross-origin"> <meta name="robots" content="max-image-preview:standard"> <meta name="format-detection" content="telephone=no"> <meta name="viewport" content="width=1120"> <meta property="og:site_name" content="Wiktionnaire"> <meta property="og:title" content="Annexe:Glossaire grammatical — Wiktionnaire, le dictionnaire libre"> <meta property="og:type" content="website"> <link rel="preconnect" href="//upload.wikimedia.org"> <link rel="alternate" media="only screen and (max-width: 640px)" href="//fr.m.wiktionary.org/wiki/Annexe:Glossaire_grammatical"> <link rel="apple-touch-icon" href="/static/apple-touch/wiktionary.png"> <link rel="icon" href="/static/favicon/piece.ico"> <link rel="search" type="application/opensearchdescription+xml" href="/w/rest.php/v1/search" title="Wiktionnaire (fr)"> <link rel="EditURI" type="application/rsd+xml" href="//fr.wiktionary.org/w/api.php?action=rsd"> <link rel="canonical" href="https://fr.wiktionary.org/wiki/Annexe:Glossaire_grammatical"> <link rel="license" href="https://creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0/deed.fr"> <link rel="alternate" type="application/atom+xml" title="Flux Atom de Wiktionnaire" href="/w/index.php?title=Sp%C3%A9cial:Modifications_r%C3%A9centes&feed=atom"> <link rel="dns-prefetch" href="//meta.wikimedia.org" /> <link rel="dns-prefetch" href="login.wikimedia.org"> </head> <body class="skin--responsive skin-vector skin-vector-search-vue mediawiki ltr sitedir-ltr mw-hide-empty-elt ns-100 ns-subject page-Annexe_Glossaire_grammatical rootpage-Annexe_Glossaire_grammatical skin-vector-2022 action-view"><a class="mw-jump-link" href="#bodyContent">Aller au contenu</a> <div class="vector-header-container"> <header class="vector-header mw-header"> <div class="vector-header-start"> <nav class="vector-main-menu-landmark" aria-label="Site"> <div id="vector-main-menu-dropdown" class="vector-dropdown vector-main-menu-dropdown vector-button-flush-left vector-button-flush-right" title="Menu principal" > <input type="checkbox" id="vector-main-menu-dropdown-checkbox" role="button" aria-haspopup="true" data-event-name="ui.dropdown-vector-main-menu-dropdown" class="vector-dropdown-checkbox " aria-label="Menu principal" > <label id="vector-main-menu-dropdown-label" for="vector-main-menu-dropdown-checkbox" class="vector-dropdown-label cdx-button cdx-button--fake-button cdx-button--fake-button--enabled cdx-button--weight-quiet cdx-button--icon-only " aria-hidden="true" ><span class="vector-icon mw-ui-icon-menu mw-ui-icon-wikimedia-menu"></span> <span class="vector-dropdown-label-text">Menu principal</span> </label> <div class="vector-dropdown-content"> <div id="vector-main-menu-unpinned-container" class="vector-unpinned-container"> <div id="vector-main-menu" class="vector-main-menu vector-pinnable-element"> <div class="vector-pinnable-header vector-main-menu-pinnable-header vector-pinnable-header-unpinned" data-feature-name="main-menu-pinned" data-pinnable-element-id="vector-main-menu" data-pinned-container-id="vector-main-menu-pinned-container" data-unpinned-container-id="vector-main-menu-unpinned-container" > <div class="vector-pinnable-header-label">Menu principal</div> <button class="vector-pinnable-header-toggle-button vector-pinnable-header-pin-button" data-event-name="pinnable-header.vector-main-menu.pin">déplacer vers la barre latérale</button> <button class="vector-pinnable-header-toggle-button vector-pinnable-header-unpin-button" data-event-name="pinnable-header.vector-main-menu.unpin">masquer</button> </div> <div id="p-navigation" class="vector-menu mw-portlet mw-portlet-navigation" > <div class="vector-menu-heading"> Navigation </div> <div class="vector-menu-content"> <ul class="vector-menu-content-list"> <li id="n-mainpage-name" class="mw-list-item"><a href="/wiki/Wiktionnaire:Page_d%E2%80%99accueil"><span>Page d’accueil</span></a></li><li id="n-Recherche-avancée,-anagrammes-et-rimes" class="mw-list-item"><a href="/wiki/Wiktionnaire:Recherche_avanc%C3%A9e"><span>Recherche avancée, anagrammes et rimes</span></a></li><li id="n-thema" class="mw-list-item"><a href="/wiki/Wiktionnaire:Portails"><span>Portails</span></a></li><li id="n-randompage" class="mw-list-item"><a href="/wiki/Sp%C3%A9cial:Page_au_hasard" title="Afficher une page au hasard [x]" accesskey="x"><span>Page au hasard</span></a></li><li id="n-randompagebylang" class="mw-list-item"><a href="/wiki/Wiktionnaire:Page_au_hasard"><span>Page au hasard par langue</span></a></li><li id="n-Questions-sur-les-mots" class="mw-list-item"><a href="/wiki/Wiktionnaire:Questions_sur_les_mots"><span>Poser une question</span></a></li><li id="n-specialpages" class="mw-list-item"><a href="/wiki/Sp%C3%A9cial:Pages_sp%C3%A9ciales"><span>Pages spéciales</span></a></li> </ul> </div> </div> <div id="p-Contribuer" class="vector-menu mw-portlet mw-portlet-Contribuer" > <div class="vector-menu-heading"> Contribuer </div> <div class="vector-menu-content"> <ul class="vector-menu-content-list"> <li id="n-portal" class="mw-list-item"><a href="/wiki/Wiktionnaire:Accueil_communautaire" title="À propos du projet, ce que vous pouvez faire, où trouver les informations"><span>Communauté</span></a></li><li id="n-La-Wikidémie" class="mw-list-item"><a href="/wiki/Wiktionnaire:Wikid%C3%A9mie"><span>La Wikidémie</span></a></li><li id="n-Discuter-sur-Discord" class="mw-list-item"><a href="/wiki/Wiktionnaire:Discord"><span>Discuter sur Discord</span></a></li><li id="n-journal" class="mw-list-item"><a href="/wiki/Wiktionnaire:Journal_des_contributeurs"><span>Journal des contributeurs</span></a></li><li id="n-recentchanges" class="mw-list-item"><a href="/wiki/Sp%C3%A9cial:Modifications_r%C3%A9centes" title="Liste des modifications récentes sur le wiki [r]" accesskey="r"><span>Modifications récentes</span></a></li> </ul> </div> </div> <div id="p-Aide" class="vector-menu mw-portlet mw-portlet-Aide" > <div class="vector-menu-heading"> Aide </div> <div class="vector-menu-content"> <ul class="vector-menu-content-list"> <li id="n-Conventions" class="mw-list-item"><a href="/wiki/Convention:Sommaire"><span>Conventions</span></a></li><li id="n-help" class="mw-list-item"><a href="/wiki/Aide:Sommaire" title="Accès à l’aide"><span>Aide</span></a></li><li id="n-Modèles" class="mw-list-item"><a href="/wiki/Wiktionnaire:Mod%C3%A8les" title="Modèles"><span>Modèles</span></a></li><li id="n-Création-rapide" class="mw-list-item"><a href="/wiki/Aide:Cr%C3%A9ation_rapide"><span>Créer un article</span></a></li><li id="n-Télécharger" class="mw-list-item"><a href="/wiki/Wiktionnaire:Sites_miroirs#Avec_logiciel_à_télécharger"><span>Télécharger</span></a></li> </ul> </div> </div> </div> </div> </div> </div> </nav> <a href="/wiki/Wiktionnaire:Page_d%E2%80%99accueil" class="mw-logo"> <img class="mw-logo-icon" src="/static/images/icons/wiktionary.svg" alt="" aria-hidden="true" height="50" width="50"> <span class="mw-logo-container skin-invert"> <img class="mw-logo-wordmark" alt="Wiktionnaire : dictionnaire libre et universel" src="/static/images/mobile/copyright/wiktionary-wordmark-fr.svg" style="width: 7.125em; height: 0.9375em;"> <img class="mw-logo-tagline" alt="le dictionnaire libre" src="/static/images/mobile/copyright/wiktionary-tagline-fr.svg" width="107" height="10" style="width: 6.6875em; height: 0.625em;"> </span> </a> </div> <div class="vector-header-end"> <div id="p-search" role="search" class="vector-search-box-vue vector-search-box-collapses vector-search-box-show-thumbnail vector-search-box-auto-expand-width vector-search-box"> <a href="/wiki/Sp%C3%A9cial:Recherche" class="cdx-button cdx-button--fake-button cdx-button--fake-button--enabled cdx-button--weight-quiet cdx-button--icon-only search-toggle" title="Rechercher dans le Wiktionnaire [f]" accesskey="f"><span class="vector-icon mw-ui-icon-search mw-ui-icon-wikimedia-search"></span> <span>Rechercher</span> </a> <div class="vector-typeahead-search-container"> <div class="cdx-typeahead-search cdx-typeahead-search--show-thumbnail cdx-typeahead-search--auto-expand-width"> <form action="/w/index.php" id="searchform" class="cdx-search-input cdx-search-input--has-end-button"> <div id="simpleSearch" class="cdx-search-input__input-wrapper" data-search-loc="header-moved"> <div class="cdx-text-input cdx-text-input--has-start-icon"> <input class="cdx-text-input__input" type="search" name="search" placeholder="Rechercher dans le Wiktionnaire" aria-label="Rechercher dans le Wiktionnaire" autocapitalize="none" title="Rechercher dans le Wiktionnaire [f]" accesskey="f" id="searchInput" > <span class="cdx-text-input__icon cdx-text-input__start-icon"></span> </div> <input type="hidden" name="title" value="Spécial:Recherche"> </div> <button class="cdx-button cdx-search-input__end-button">Rechercher</button> </form> </div> </div> </div> <nav class="vector-user-links vector-user-links-wide" aria-label="Outils personnels"> <div class="vector-user-links-main"> <div id="p-vector-user-menu-preferences" class="vector-menu mw-portlet emptyPortlet" > <div class="vector-menu-content"> <ul class="vector-menu-content-list"> </ul> </div> </div> <div id="p-vector-user-menu-userpage" class="vector-menu mw-portlet emptyPortlet" > <div class="vector-menu-content"> <ul class="vector-menu-content-list"> </ul> </div> </div> <nav class="vector-appearance-landmark" aria-label="Apparence"> <div id="vector-appearance-dropdown" class="vector-dropdown " title="Modifier l'apparence de la taille, de la largeur et de la couleur de la police de la page" > <input type="checkbox" id="vector-appearance-dropdown-checkbox" role="button" aria-haspopup="true" data-event-name="ui.dropdown-vector-appearance-dropdown" class="vector-dropdown-checkbox " aria-label="Apparence" > <label id="vector-appearance-dropdown-label" for="vector-appearance-dropdown-checkbox" class="vector-dropdown-label cdx-button cdx-button--fake-button cdx-button--fake-button--enabled cdx-button--weight-quiet cdx-button--icon-only " aria-hidden="true" ><span class="vector-icon mw-ui-icon-appearance mw-ui-icon-wikimedia-appearance"></span> <span class="vector-dropdown-label-text">Apparence</span> </label> <div class="vector-dropdown-content"> <div id="vector-appearance-unpinned-container" class="vector-unpinned-container"> </div> </div> </div> </nav> <div id="p-vector-user-menu-notifications" class="vector-menu mw-portlet emptyPortlet" > <div class="vector-menu-content"> <ul class="vector-menu-content-list"> </ul> </div> </div> <div id="p-vector-user-menu-overflow" class="vector-menu mw-portlet" > <div class="vector-menu-content"> <ul class="vector-menu-content-list"> <li id="pt-sitesupport-2" class="user-links-collapsible-item mw-list-item user-links-collapsible-item"><a data-mw="interface" href="https://donate.wikimedia.org/?wmf_source=donate&wmf_medium=sidebar&wmf_campaign=fr.wiktionary.org&uselang=fr" class=""><span>Faire un don</span></a> </li> <li id="pt-createaccount-2" class="user-links-collapsible-item mw-list-item user-links-collapsible-item"><a data-mw="interface" href="/w/index.php?title=Sp%C3%A9cial:Cr%C3%A9er_un_compte&returnto=Annexe%3AGlossaire+grammatical" title="Nous vous encourageons à créer un compte utilisateur et vous connecter ; ce n’est cependant pas obligatoire." class=""><span>Créer un compte</span></a> </li> <li id="pt-login-2" class="user-links-collapsible-item mw-list-item user-links-collapsible-item"><a data-mw="interface" href="/w/index.php?title=Sp%C3%A9cial:Connexion&returnto=Annexe%3AGlossaire+grammatical" title="Nous vous encourageons à vous connecter ; ce n’est cependant pas obligatoire. [o]" accesskey="o" class=""><span>Se connecter</span></a> </li> </ul> </div> </div> </div> <div id="vector-user-links-dropdown" class="vector-dropdown vector-user-menu vector-button-flush-right vector-user-menu-logged-out" title="Plus d’options" > <input type="checkbox" id="vector-user-links-dropdown-checkbox" role="button" aria-haspopup="true" data-event-name="ui.dropdown-vector-user-links-dropdown" class="vector-dropdown-checkbox " aria-label="Outils personnels" > <label id="vector-user-links-dropdown-label" for="vector-user-links-dropdown-checkbox" class="vector-dropdown-label cdx-button cdx-button--fake-button cdx-button--fake-button--enabled cdx-button--weight-quiet cdx-button--icon-only " aria-hidden="true" ><span class="vector-icon mw-ui-icon-ellipsis mw-ui-icon-wikimedia-ellipsis"></span> <span class="vector-dropdown-label-text">Outils personnels</span> </label> <div class="vector-dropdown-content"> <div id="p-personal" class="vector-menu mw-portlet mw-portlet-personal user-links-collapsible-item" title="Menu utilisateur" > <div class="vector-menu-content"> <ul class="vector-menu-content-list"> <li id="pt-sitesupport" class="user-links-collapsible-item mw-list-item"><a href="https://donate.wikimedia.org/?wmf_source=donate&wmf_medium=sidebar&wmf_campaign=fr.wiktionary.org&uselang=fr"><span>Faire un don</span></a></li><li id="pt-createaccount" class="user-links-collapsible-item mw-list-item"><a href="/w/index.php?title=Sp%C3%A9cial:Cr%C3%A9er_un_compte&returnto=Annexe%3AGlossaire+grammatical" title="Nous vous encourageons à créer un compte utilisateur et vous connecter ; ce n’est cependant pas obligatoire."><span class="vector-icon mw-ui-icon-userAdd mw-ui-icon-wikimedia-userAdd"></span> <span>Créer un compte</span></a></li><li id="pt-login" class="user-links-collapsible-item mw-list-item"><a href="/w/index.php?title=Sp%C3%A9cial:Connexion&returnto=Annexe%3AGlossaire+grammatical" title="Nous vous encourageons à vous connecter ; ce n’est cependant pas obligatoire. [o]" accesskey="o"><span class="vector-icon mw-ui-icon-logIn mw-ui-icon-wikimedia-logIn"></span> <span>Se connecter</span></a></li> </ul> </div> </div> <div id="p-user-menu-anon-editor" class="vector-menu mw-portlet mw-portlet-user-menu-anon-editor" > <div class="vector-menu-heading"> Pages pour les contributeurs déconnectés <a href="/wiki/Aide:Introduction" aria-label="En savoir plus sur la contribution"><span>en savoir plus</span></a> </div> <div class="vector-menu-content"> <ul class="vector-menu-content-list"> <li id="pt-anoncontribs" class="mw-list-item"><a href="/wiki/Sp%C3%A9cial:Mes_contributions" title="Une liste des modifications effectuées depuis cette adresse IP [y]" accesskey="y"><span>Contributions</span></a></li><li id="pt-anontalk" class="mw-list-item"><a href="/wiki/Sp%C3%A9cial:Mes_discussions" title="La page de discussion pour les contributions depuis cette adresse IP [n]" accesskey="n"><span>Discussion</span></a></li> </ul> </div> </div> </div> </div> </nav> </div> </header> </div> <div class="mw-page-container"> <div class="mw-page-container-inner"> <div class="vector-sitenotice-container"> <div id="siteNotice"><!-- CentralNotice --></div> </div> <div class="vector-column-start"> <div class="vector-main-menu-container"> <div id="mw-navigation"> <nav id="mw-panel" class="vector-main-menu-landmark" aria-label="Site"> <div id="vector-main-menu-pinned-container" class="vector-pinned-container"> </div> </nav> </div> </div> </div> <div class="mw-content-container"> <main id="content" class="mw-body"> <header class="mw-body-header vector-page-titlebar"> <h1 id="firstHeading" class="firstHeading mw-first-heading"><span class="mw-page-title-namespace">Annexe</span><span class="mw-page-title-separator">:</span><span class="mw-page-title-main">Glossaire grammatical</span></h1> <div id="p-lang-btn" class="vector-dropdown mw-portlet mw-portlet-lang" > <input type="checkbox" id="p-lang-btn-checkbox" role="button" aria-haspopup="true" data-event-name="ui.dropdown-p-lang-btn" class="vector-dropdown-checkbox mw-interlanguage-selector" aria-label="Aller à un article dans une autre langue. Disponible en 32 langues." > <label id="p-lang-btn-label" for="p-lang-btn-checkbox" class="vector-dropdown-label cdx-button cdx-button--fake-button cdx-button--fake-button--enabled cdx-button--weight-quiet cdx-button--action-progressive mw-portlet-lang-heading-32" aria-hidden="true" ><span class="vector-icon mw-ui-icon-language-progressive mw-ui-icon-wikimedia-language-progressive"></span> <span class="vector-dropdown-label-text">32 langues</span> </label> <div class="vector-dropdown-content"> <div class="vector-menu-content"> <ul class="vector-menu-content-list"> <li class="interlanguage-link interwiki-af mw-list-item"><a href="https://af.wiktionary.org/wiki/Hulp:Terminologie" title="Hulp:Terminologie – afrikaans" lang="af" hreflang="af" data-title="Hulp:Terminologie" data-language-autonym="Afrikaans" data-language-local-name="afrikaans" class="interlanguage-link-target"><span>Afrikaans</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-ar mw-list-item"><a href="https://ar.wiktionary.org/wiki/%D9%88%D9%8A%D9%83%D8%A7%D9%85%D9%88%D8%B3:%D9%85%D8%B3%D8%B1%D8%AF" title="ويكاموس:مسرد – arabe" lang="ar" hreflang="ar" data-title="ويكاموس:مسرد" data-language-autonym="العربية" data-language-local-name="arabe" class="interlanguage-link-target"><span>العربية</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-az mw-list-item"><a href="https://az.wiktionary.org/wiki/Qo%C5%9Fma:S%C3%B6zl%C3%BCk" title="Qoşma:Sözlük – azerbaïdjanais" lang="az" hreflang="az" data-title="Qoşma:Sözlük" data-language-autonym="Azərbaycanca" data-language-local-name="azerbaïdjanais" class="interlanguage-link-target"><span>Azərbaycanca</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-bn mw-list-item"><a href="https://bn.wiktionary.org/wiki/%E0%A6%AA%E0%A6%B0%E0%A6%BF%E0%A6%B6%E0%A6%BF%E0%A6%B7%E0%A7%8D%E0%A6%9F:%E0%A6%B6%E0%A6%AC%E0%A7%8D%E0%A6%A6%E0%A6%95%E0%A7%8B%E0%A6%B7" title="পরিশিষ্ট:শব্দকোষ – bengali" lang="bn" hreflang="bn" data-title="পরিশিষ্ট:শব্দকোষ" data-language-autonym="বাংলা" data-language-local-name="bengali" class="interlanguage-link-target"><span>বাংলা</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-cs mw-list-item"><a href="https://cs.wiktionary.org/wiki/P%C5%99%C3%ADloha:Slovn%C3%AD%C4%8Dek_jazykov%C4%9Bdn%C3%BDch_pojm%C5%AF" title="Příloha:Slovníček jazykovědných pojmů – tchèque" lang="cs" hreflang="cs" data-title="Příloha:Slovníček jazykovědných pojmů" data-language-autonym="Čeština" data-language-local-name="tchèque" class="interlanguage-link-target"><span>Čeština</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-de mw-list-item"><a href="https://de.wiktionary.org/wiki/Hilfe:Wortart" title="Hilfe:Wortart – allemand" lang="de" hreflang="de" data-title="Hilfe:Wortart" data-language-autonym="Deutsch" data-language-local-name="allemand" class="interlanguage-link-target"><span>Deutsch</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-en mw-list-item"><a href="https://en.wiktionary.org/wiki/Appendix:Glossary" title="Appendix:Glossary – anglais" lang="en" hreflang="en" data-title="Appendix:Glossary" data-language-autonym="English" data-language-local-name="anglais" class="interlanguage-link-target"><span>English</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-fa mw-list-item"><a href="https://fa.wiktionary.org/wiki/Appendix:Glossary" title="Appendix:Glossary – persan" lang="fa" hreflang="fa" data-title="Appendix:Glossary" data-language-autonym="فارسی" data-language-local-name="persan" class="interlanguage-link-target"><span>فارسی</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-fy mw-list-item"><a href="https://fy.wiktionary.org/wiki/Wikiwurdboek:Glossarium" title="Wikiwurdboek:Glossarium – frison occidental" lang="fy" hreflang="fy" data-title="Wikiwurdboek:Glossarium" data-language-autonym="Frysk" data-language-local-name="frison occidental" class="interlanguage-link-target"><span>Frysk</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-hi mw-list-item"><a href="https://hi.wiktionary.org/wiki/%E0%A4%B5%E0%A4%BF%E0%A4%95%E0%A5%8D%E0%A4%B7%E0%A4%A8%E0%A4%B0%E0%A5%80:%E0%A4%AA%E0%A4%B0%E0%A4%BF%E0%A4%B6%E0%A4%BF%E0%A4%B7%E0%A5%8D%E0%A4%9F:%E0%A4%B6%E0%A4%AC%E0%A5%8D%E0%A4%A6%E0%A4%BE%E0%A4%B5%E0%A4%B2%E0%A5%80" title="विक्षनरी:परिशिष्ट:शब्दावली – hindi" lang="hi" hreflang="hi" data-title="विक्षनरी:परिशिष्ट:शब्दावली" data-language-autonym="हिन्दी" data-language-local-name="hindi" class="interlanguage-link-target"><span>हिन्दी</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-hsb mw-list-item"><a href="https://hsb.wiktionary.org/wiki/P%C5%99idawk:Glosar" title="Přidawk:Glosar – haut-sorabe" lang="hsb" hreflang="hsb" data-title="Přidawk:Glosar" data-language-autonym="Hornjoserbsce" data-language-local-name="haut-sorabe" class="interlanguage-link-target"><span>Hornjoserbsce</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-hu mw-list-item"><a href="https://hu.wiktionary.org/wiki/F%C3%BCggel%C3%A9k:Sz%C3%B3szedet" title="Függelék:Szószedet – hongrois" lang="hu" hreflang="hu" data-title="Függelék:Szószedet" data-language-autonym="Magyar" data-language-local-name="hongrois" class="interlanguage-link-target"><span>Magyar</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-id mw-list-item"><a href="https://id.wiktionary.org/wiki/Lampiran:Glosarium" title="Lampiran:Glosarium – indonésien" lang="id" hreflang="id" data-title="Lampiran:Glosarium" data-language-autonym="Bahasa Indonesia" data-language-local-name="indonésien" class="interlanguage-link-target"><span>Bahasa Indonesia</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-ja mw-list-item"><a href="https://ja.wiktionary.org/wiki/%E4%BB%98%E9%8C%B2:%E7%94%A8%E8%AA%9E%E9%9B%86" title="付録:用語集 – japonais" lang="ja" hreflang="ja" data-title="付録:用語集" data-language-autonym="日本語" data-language-local-name="japonais" class="interlanguage-link-target"><span>日本語</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-ku mw-list-item"><a href="https://ku.wiktionary.org/wiki/Nim%C3%AEnok:Ferhengok" title="Nimînok:Ferhengok – kurde" lang="ku" hreflang="ku" data-title="Nimînok:Ferhengok" data-language-autonym="Kurdî" data-language-local-name="kurde" class="interlanguage-link-target"><span>Kurdî</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-lb mw-list-item"><a href="https://lb.wiktionary.org/wiki/H%C3%ABllef:Wuertart" title="Hëllef:Wuertart – luxembourgeois" lang="lb" hreflang="lb" data-title="Hëllef:Wuertart" data-language-autonym="Lëtzebuergesch" data-language-local-name="luxembourgeois" class="interlanguage-link-target"><span>Lëtzebuergesch</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-mk mw-list-item"><a href="https://mk.wiktionary.org/wiki/%D0%94%D0%BE%D0%B4%D0%B0%D1%82%D0%BE%D0%BA:%D0%9F%D0%BE%D0%B8%D0%BC%D0%BD%D0%B8%D0%BA" title="Додаток:Поимник – macédonien" lang="mk" hreflang="mk" data-title="Додаток:Поимник" data-language-autonym="Македонски" data-language-local-name="macédonien" class="interlanguage-link-target"><span>Македонски</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-mnw badge-Q17437798 badge-goodarticle mw-list-item" title="bon article"><a href="https://mnw.wiktionary.org/wiki/%E1%80%A1%E1%80%86%E1%80%80%E1%80%BA%E1%80%9C%E1%80%80%E1%80%B9%E1%80%80%E1%80%9B%E1%80%B4:Glossary" title="အဆက်လက္ကရဴ:Glossary – Mon" lang="mnw" hreflang="mnw" data-title="အဆက်လက္ကရဴ:Glossary" data-language-autonym="ဘာသာမန်" data-language-local-name="Mon" class="interlanguage-link-target"><span>ဘာသာမန်</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-ms mw-list-item"><a href="https://ms.wiktionary.org/wiki/Lampiran:Glosari" title="Lampiran:Glosari – malais" lang="ms" hreflang="ms" data-title="Lampiran:Glosari" data-language-autonym="Bahasa Melayu" data-language-local-name="malais" class="interlanguage-link-target"><span>Bahasa Melayu</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-mt mw-list-item"><a href="https://mt.wiktionary.org/wiki/Appendi%C4%8Bi:Glossarju" title="Appendiċi:Glossarju – maltais" lang="mt" hreflang="mt" data-title="Appendiċi:Glossarju" data-language-autonym="Malti" data-language-local-name="maltais" class="interlanguage-link-target"><span>Malti</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-my mw-list-item"><a href="https://my.wiktionary.org/wiki/%E1%80%94%E1%80%B1%E1%80%AC%E1%80%80%E1%80%BA%E1%80%86%E1%80%80%E1%80%BA%E1%80%90%E1%80%BD%E1%80%B2:%E1%80%81%E1%80%80%E1%80%BA%E1%80%86%E1%80%85%E1%80%BA" title="နောက်ဆက်တွဲ:ခက်ဆစ် – birman" lang="my" hreflang="my" data-title="နောက်ဆက်တွဲ:ခက်ဆစ်" data-language-autonym="မြန်မာဘာသာ" data-language-local-name="birman" class="interlanguage-link-target"><span>မြန်မာဘာသာ</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-no mw-list-item"><a href="https://no.wiktionary.org/wiki/Tillegg:Vokabular" title="Tillegg:Vokabular – norvégien" lang="no" hreflang="no" data-title="Tillegg:Vokabular" data-language-autonym="Norsk" data-language-local-name="norvégien" class="interlanguage-link-target"><span>Norsk</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-shn mw-list-item"><a href="https://shn.wiktionary.org/wiki/%E1%80%90%E1%80%BD%E1%81%BC%E1%80%BA%E1%82%88%E1%81%B8%E1%80%95%E1%80%BA%E1%80%B8%E1%82%81%E1%81%A2%E1%80%84%E1%80%BA:%E1%80%91%E1%80%BD%E1%82%86%E1%82%88%E1%81%B5%E1%82%82%E1%81%A2%E1%80%99%E1%80%BA%E1%80%B8" title="တွၼ်ႈၸပ်းႁၢင်:ထွႆႈၵႂၢမ်း – shan" lang="shn" hreflang="shn" data-title="တွၼ်ႈၸပ်းႁၢင်:ထွႆႈၵႂၢမ်း" data-language-autonym="တႆး" data-language-local-name="shan" class="interlanguage-link-target"><span>တႆး</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-sr mw-list-item"><a href="https://sr.wiktionary.org/wiki/%D0%94%D0%BE%D0%B4%D0%B0%D1%82%D0%B0%D0%BA:%D0%A0%D0%B5%D1%87%D0%BD%D0%B8%D0%BA" title="Додатак:Речник – serbe" lang="sr" hreflang="sr" data-title="Додатак:Речник" data-language-autonym="Српски / srpski" data-language-local-name="serbe" class="interlanguage-link-target"><span>Српски / srpski</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-sv mw-list-item"><a href="https://sv.wiktionary.org/wiki/Appendix:Ordboksterminologi" title="Appendix:Ordboksterminologi – suédois" lang="sv" hreflang="sv" data-title="Appendix:Ordboksterminologi" data-language-autonym="Svenska" data-language-local-name="suédois" class="interlanguage-link-target"><span>Svenska</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-te mw-list-item"><a href="https://te.wiktionary.org/wiki/Appendix:Glossary" title="Appendix:Glossary – télougou" lang="te" hreflang="te" data-title="Appendix:Glossary" data-language-autonym="తెలుగు" data-language-local-name="télougou" class="interlanguage-link-target"><span>తెలుగు</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-th mw-list-item"><a href="https://th.wiktionary.org/wiki/%E0%B8%A0%E0%B8%B2%E0%B8%84%E0%B8%9C%E0%B8%99%E0%B8%A7%E0%B8%81:%E0%B8%AD%E0%B8%A0%E0%B8%B4%E0%B8%98%E0%B8%B2%E0%B8%99%E0%B8%A8%E0%B8%B1%E0%B8%9E%E0%B8%97%E0%B9%8C" title="ภาคผนวก:อภิธานศัพท์ – thaï" lang="th" hreflang="th" data-title="ภาคผนวก:อภิธานศัพท์" data-language-autonym="ไทย" data-language-local-name="thaï" class="interlanguage-link-target"><span>ไทย</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-tr mw-list-item"><a href="https://tr.wiktionary.org/wiki/Ek:A%C3%A7%C4%B1klamalar" title="Ek:Açıklamalar – turc" lang="tr" hreflang="tr" data-title="Ek:Açıklamalar" data-language-autonym="Türkçe" data-language-local-name="turc" class="interlanguage-link-target"><span>Türkçe</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-ur mw-list-item"><a href="https://ur.wiktionary.org/wiki/%D8%B6%D9%85%DB%8C%D9%85%DB%81:%D9%81%D8%B1%DB%81%D9%86%DA%AF_%D8%A7%D9%84%D9%81%D8%A7%D8%B8" title="ضمیمہ:فرہنگ الفاظ – ourdou" lang="ur" hreflang="ur" data-title="ضمیمہ:فرہنگ الفاظ" data-language-autonym="اردو" data-language-local-name="ourdou" class="interlanguage-link-target"><span>اردو</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-vi mw-list-item"><a href="https://vi.wiktionary.org/wiki/Ph%E1%BB%A5_l%E1%BB%A5c:T%E1%BB%AB_%C4%91i%E1%BB%83n_thu%E1%BA%ADt_ng%E1%BB%AF" title="Phụ lục:Từ điển thuật ngữ – vietnamien" lang="vi" hreflang="vi" data-title="Phụ lục:Từ điển thuật ngữ" data-language-autonym="Tiếng Việt" data-language-local-name="vietnamien" class="interlanguage-link-target"><span>Tiếng Việt</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-yue mw-list-item"><a href="https://yue.wiktionary.org/wiki/%E9%99%84%E9%8C%84:%E8%A1%93%E8%AA%9E%E4%B8%80%E8%A6%BD" title="附錄:術語一覽 – cantonais" lang="yue" hreflang="yue" data-title="附錄:術語一覽" data-language-autonym="粵語" data-language-local-name="cantonais" class="interlanguage-link-target"><span>粵語</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-zh mw-list-item"><a href="https://zh.wiktionary.org/wiki/Appendix:Glossary" title="Appendix:Glossary – chinois" lang="zh" hreflang="zh" data-title="Appendix:Glossary" data-language-autonym="中文" data-language-local-name="chinois" class="interlanguage-link-target"><span>中文</span></a></li> </ul> <div class="after-portlet after-portlet-lang"><span class="wb-langlinks-edit wb-langlinks-link"><a href="https://www.wikidata.org/wiki/Special:EntityPage/Q31178539#sitelinks-wiktionary" title="Modifier les liens interlangues" class="wbc-editpage">Modifier les liens</a></span></div> </div> </div> </div> </header> <div class="vector-page-toolbar"> <div class="vector-page-toolbar-container"> <div id="left-navigation"> <nav aria-label="Espaces de noms"> <div id="p-associated-pages" class="vector-menu vector-menu-tabs mw-portlet mw-portlet-associated-pages" > <div class="vector-menu-content"> <ul class="vector-menu-content-list"> <li id="ca-nstab-annexe" class="selected vector-tab-noicon mw-list-item"><a href="/wiki/Annexe:Glossaire_grammatical" title="Afficher la page du sujet [c]" accesskey="c"><span>Annexe</span></a></li><li id="ca-talk" class="vector-tab-noicon mw-list-item"><a href="/wiki/Discussion_Annexe:Glossaire_grammatical" rel="discussion" title="Discussion au sujet de cette page de contenu [t]" accesskey="t"><span>Discussion</span></a></li> </ul> </div> </div> <div id="vector-variants-dropdown" class="vector-dropdown emptyPortlet" > <input type="checkbox" id="vector-variants-dropdown-checkbox" role="button" aria-haspopup="true" data-event-name="ui.dropdown-vector-variants-dropdown" class="vector-dropdown-checkbox " aria-label="Modifier la variante de langue" > <label id="vector-variants-dropdown-label" for="vector-variants-dropdown-checkbox" class="vector-dropdown-label cdx-button cdx-button--fake-button cdx-button--fake-button--enabled cdx-button--weight-quiet" aria-hidden="true" ><span class="vector-dropdown-label-text">français</span> </label> <div class="vector-dropdown-content"> <div id="p-variants" class="vector-menu mw-portlet mw-portlet-variants emptyPortlet" > <div class="vector-menu-content"> <ul class="vector-menu-content-list"> </ul> </div> </div> </div> </div> </nav> </div> <div id="right-navigation" class="vector-collapsible"> <nav aria-label="Affichages"> <div id="p-views" class="vector-menu vector-menu-tabs mw-portlet mw-portlet-views" > <div class="vector-menu-content"> <ul class="vector-menu-content-list"> <li id="ca-view" class="selected vector-tab-noicon mw-list-item"><a href="/wiki/Annexe:Glossaire_grammatical"><span>Lire</span></a></li><li id="ca-viewsource" class="vector-tab-noicon mw-list-item"><a href="/w/index.php?title=Annexe:Glossaire_grammatical&action=edit" title="Cette page est protégée. Vous pouvez toutefois en visualiser la source. [e]" accesskey="e"><span>Voir le texte source</span></a></li><li id="ca-history" class="vector-tab-noicon mw-list-item"><a href="/w/index.php?title=Annexe:Glossaire_grammatical&action=history" title="Historique des versions de cette page [h]" accesskey="h"><span>Voir l’historique</span></a></li> </ul> </div> </div> </nav> <nav class="vector-page-tools-landmark" aria-label="Outils de la page"> <div id="vector-page-tools-dropdown" class="vector-dropdown vector-page-tools-dropdown" > <input type="checkbox" id="vector-page-tools-dropdown-checkbox" role="button" aria-haspopup="true" data-event-name="ui.dropdown-vector-page-tools-dropdown" class="vector-dropdown-checkbox " aria-label="Outils" > <label id="vector-page-tools-dropdown-label" for="vector-page-tools-dropdown-checkbox" class="vector-dropdown-label cdx-button cdx-button--fake-button cdx-button--fake-button--enabled cdx-button--weight-quiet" aria-hidden="true" ><span class="vector-dropdown-label-text">Outils</span> </label> <div class="vector-dropdown-content"> <div id="vector-page-tools-unpinned-container" class="vector-unpinned-container"> <div id="vector-page-tools" class="vector-page-tools vector-pinnable-element"> <div class="vector-pinnable-header vector-page-tools-pinnable-header vector-pinnable-header-unpinned" data-feature-name="page-tools-pinned" data-pinnable-element-id="vector-page-tools" data-pinned-container-id="vector-page-tools-pinned-container" data-unpinned-container-id="vector-page-tools-unpinned-container" > <div class="vector-pinnable-header-label">Outils</div> <button class="vector-pinnable-header-toggle-button vector-pinnable-header-pin-button" data-event-name="pinnable-header.vector-page-tools.pin">déplacer vers la barre latérale</button> <button class="vector-pinnable-header-toggle-button vector-pinnable-header-unpin-button" data-event-name="pinnable-header.vector-page-tools.unpin">masquer</button> </div> <div id="p-cactions" class="vector-menu mw-portlet mw-portlet-cactions emptyPortlet vector-has-collapsible-items" title="Plus d’options" > <div class="vector-menu-heading"> Actions </div> <div class="vector-menu-content"> <ul class="vector-menu-content-list"> <li id="ca-more-view" class="selected vector-more-collapsible-item mw-list-item"><a href="/wiki/Annexe:Glossaire_grammatical"><span>Lire</span></a></li><li id="ca-more-viewsource" class="vector-more-collapsible-item mw-list-item"><a href="/w/index.php?title=Annexe:Glossaire_grammatical&action=edit"><span>Voir le texte source</span></a></li><li id="ca-more-history" class="vector-more-collapsible-item mw-list-item"><a href="/w/index.php?title=Annexe:Glossaire_grammatical&action=history"><span>Voir l’historique</span></a></li> </ul> </div> </div> <div id="p-tb" class="vector-menu mw-portlet mw-portlet-tb" > <div class="vector-menu-heading"> Général </div> <div class="vector-menu-content"> <ul class="vector-menu-content-list"> <li id="t-whatlinkshere" class="mw-list-item"><a href="/wiki/Sp%C3%A9cial:Pages_li%C3%A9es/Annexe:Glossaire_grammatical" title="Liste des pages liées qui pointent sur celle-ci [j]" accesskey="j"><span>Pages liées</span></a></li><li id="t-recentchangeslinked" class="mw-list-item"><a href="/wiki/Sp%C3%A9cial:Suivi_des_liens/Annexe:Glossaire_grammatical" rel="nofollow" title="Liste des modifications récentes des pages appelées par celle-ci [k]" accesskey="k"><span>Suivi des pages liées</span></a></li><li id="t-upload" class="mw-list-item"><a href="//commons.wikimedia.org/wiki/Special:UploadWizard?uselang=fr" title="Téléverser une image ou fichier média sur le serveur [u]" accesskey="u"><span>Téléverser un fichier</span></a></li><li id="t-permalink" class="mw-list-item"><a href="/w/index.php?title=Annexe:Glossaire_grammatical&oldid=37392574" title="Adresse permanente de cette version de cette page"><span>Lien permanent</span></a></li><li id="t-info" class="mw-list-item"><a href="/w/index.php?title=Annexe:Glossaire_grammatical&action=info" title="Davantage d’informations sur cette page"><span>Informations sur la page</span></a></li><li id="t-cite" class="mw-list-item"><a href="/w/index.php?title=Sp%C3%A9cial:Citer&page=Annexe%3AGlossaire_grammatical&id=37392574&wpFormIdentifier=titleform" title="Informations sur la manière de citer cette page"><span>Citer cette page</span></a></li><li id="t-urlshortener" class="mw-list-item"><a href="/w/index.php?title=Sp%C3%A9cial:UrlShortener&url=https%3A%2F%2Ffr.wiktionary.org%2Fwiki%2FAnnexe%3AGlossaire_grammatical"><span>Obtenir l’URL raccourcie</span></a></li><li id="t-urlshortener-qrcode" class="mw-list-item"><a href="/w/index.php?title=Sp%C3%A9cial:QrCode&url=https%3A%2F%2Ffr.wiktionary.org%2Fwiki%2FAnnexe%3AGlossaire_grammatical"><span>Télécharger le code QR</span></a></li> </ul> </div> </div> <div id="p-coll-print_export" class="vector-menu mw-portlet mw-portlet-coll-print_export" > <div class="vector-menu-heading"> Imprimer / exporter </div> <div class="vector-menu-content"> <ul class="vector-menu-content-list"> <li id="coll-create_a_book" class="mw-list-item"><a href="/w/index.php?title=Sp%C3%A9cial:Livre&bookcmd=book_creator&referer=Annexe%3AGlossaire+grammatical"><span>Créer un livre</span></a></li><li id="coll-download-as-rl" class="mw-list-item"><a href="/w/index.php?title=Sp%C3%A9cial:DownloadAsPdf&page=Annexe%3AGlossaire_grammatical&action=show-download-screen"><span>Télécharger comme PDF</span></a></li><li id="t-print" class="mw-list-item"><a href="/w/index.php?title=Annexe:Glossaire_grammatical&printable=yes" title="Version imprimable de cette page [p]" accesskey="p"><span>Version imprimable</span></a></li> </ul> </div> </div> <div id="p-wikibase-otherprojects" class="vector-menu mw-portlet mw-portlet-wikibase-otherprojects" > <div class="vector-menu-heading"> Dans d’autres projets </div> <div class="vector-menu-content"> <ul class="vector-menu-content-list"> <li id="t-wikibase" class="wb-otherproject-link wb-otherproject-wikibase-dataitem mw-list-item"><a href="https://www.wikidata.org/wiki/Special:EntityPage/Q31178539" title="Lien vers l’élément dans le dépôt de données connecté [g]" accesskey="g"><span>Élément Wikidata</span></a></li> </ul> </div> </div> </div> </div> </div> </div> </nav> </div> </div> </div> <div class="vector-column-end"> <div class="vector-sticky-pinned-container"> <nav class="vector-page-tools-landmark" aria-label="Outils de la page"> <div id="vector-page-tools-pinned-container" class="vector-pinned-container"> </div> </nav> <nav class="vector-appearance-landmark" aria-label="Apparence"> <div id="vector-appearance-pinned-container" class="vector-pinned-container"> <div id="vector-appearance" class="vector-appearance vector-pinnable-element"> <div class="vector-pinnable-header vector-appearance-pinnable-header vector-pinnable-header-pinned" data-feature-name="appearance-pinned" data-pinnable-element-id="vector-appearance" data-pinned-container-id="vector-appearance-pinned-container" data-unpinned-container-id="vector-appearance-unpinned-container" > <div class="vector-pinnable-header-label">Apparence</div> <button class="vector-pinnable-header-toggle-button vector-pinnable-header-pin-button" data-event-name="pinnable-header.vector-appearance.pin">déplacer vers la barre latérale</button> <button class="vector-pinnable-header-toggle-button vector-pinnable-header-unpin-button" data-event-name="pinnable-header.vector-appearance.unpin">masquer</button> </div> </div> </div> </nav> </div> </div> <div id="bodyContent" class="vector-body" aria-labelledby="firstHeading" data-mw-ve-target-container> <div class="vector-body-before-content"> <div class="mw-indicators"> </div> <div id="siteSub" class="noprint">Définition, traduction, prononciation, anagramme et synonyme sur le dictionnaire libre Wiktionnaire.</div> </div> <div id="contentSub"><div id="mw-content-subtitle"></div></div> <div id="mw-content-text" class="mw-body-content"><div class="mw-content-ltr mw-parser-output" lang="fr" dir="ltr"><p><br /> Cette annexe est un glossaire de la <b>terminologie employée sur le <a href="/wiki/Wiktionnaire" title="Wiktionnaire">Wiktionnaire</a> pour décrire les mots</b>. Il ne s’agit donc pas de donner une définition générale de ces mots (pour cela consulter l’article sur chacun de ces mots), mais de préciser le sens que le Wiktionnaire leur donne quand ils sont utilisés pour préciser le sens d’une définition, dans les définitions des mots. Selon les concepts, il peut s’agir du <a href="/wiki/Cat%C3%A9gorie:Lexique_en_fran%C3%A7ais_de_la_lexicographie" title="Catégorie:Lexique en français de la lexicographie">lexique de la lexicographie</a> (fabrication de dictionnaire), du <a href="/wiki/Cat%C3%A9gorie:Lexique_en_fran%C3%A7ais_de_la_linguistique" title="Catégorie:Lexique en français de la linguistique">lexique de la linguistique</a> (étude de la langue), de termes propres à l’outil technique utilisé (wiki) ou spécifiques aux réalités d’un dictionnaire collaboratif électronique inédit comme l’est le Wiktionnaire ! </p> <table id="toc" class="plainlinks" align="center" style="text-align:center"> <tbody><tr> <td><b>Index</b> </td></tr> <tr> <td> <p><a href="#A">A</a> <a href="#B">B</a> <a href="#C">C</a> <a href="#D">D</a> <a href="#E">E</a> <a href="#F">F</a> <a href="#G">G</a> <a href="#H">H</a> <a href="#I">I</a> <a href="#J">J</a> <a href="#K">K</a> <a href="#L">L</a> <a href="#M">M</a> <a href="#N">N</a> <a href="#O">O</a> <a href="#P">P</a> <a href="#Q">Q</a> <a href="#R">R</a> <a href="#S">S</a> <a href="#T">T</a> <a href="#U">U</a> <a href="#V">V</a> <a href="#W">W</a> <a href="#X">X</a> <a href="#Y">Y</a> <a href="#Z">Z</a> </p> </td></tr></tbody></table> <div class="mw-heading mw-heading2"><h2 id="A">A</h2></div> <ul><li><span id="abréviation" style="font-size:0;"> </span> <a href="/wiki/abr%C3%A9viation" title="abréviation">Abréviation</a> : Un mot raccourci que l’on prononce comme le mot originel, par exemple <i><a href="/wiki/M.#fr" title="M.">M.</a></i> ; souvent écrit à l’aide d’un point.</li> <li><span id="ablatif" style="font-size:0;"> </span> <a href="/wiki/ablatif" title="ablatif">Ablatif</a> : Déclinaison d’un nom quand il suit certaines <a href="#P">prépositions</a>, par exemple, le latin <i><a href="/wiki/in_vino_veritas" title="in vino veritas">in <b>vino</b> veritas</a></i> (« vérité <b>dans le vin</b> »).</li> <li><span id="absolument" style="font-size:0;"> </span> <a href="/wiki/absolument" title="absolument">Absolument</a> : Sans complément, en parlant d’un mot auquel il est plus habituel d’en donner un, ou qui est susceptible d’en avoir un.</li> <li><span id="abus_de_langage" style="font-size:0;"> </span> <a href="/wiki/abus_de_langage" title="abus de langage">Abus de langage</a> : Extension du sens d’un mot qui perd son lien avec le sens original. Pour rester neutre, ce jugement de l’usage doit être attribué à des références linguistiques, sans être pris à son compte par le Wiktionnaire.</li> <li><span id="accent-renvoi" style="font-size:0;"> </span> <a href="/wiki/accent" title="accent">Accent</a> → voir <a href="#diacritique">diacritique</a>.</li> <li><span id="accusatif" style="font-size:0;"> </span> <a href="/wiki/accusatif" title="accusatif">Accusatif</a> : Déclinaison d’un nom qui indique le complément d’objet direct du verbe. Par exemple, le latin <i><a href="/wiki/canis_canem_edit" title="canis canem edit">canis <b>canem</b> edit</a></i> (« le chien mange <b>le chien</b> »). En outre, l’accusatif est réclamé par certaines prépositions, par exemple, le latin <i><a href="/wiki/per#la" title="per">per</a></i> : <i>per <b>fenestram</b> exeo</i> (« je sors par <b>la fenêtre</b> »). Également nommé <a href="/wiki/cas_r%C3%A9gime" title="cas régime">cas régime</a>.</li> <li><span id="acronyme" style="font-size:0;"> </span> <a href="/wiki/acronyme" title="acronyme">Acronyme</a> : <a href="#S">Sigle</a> que l’on peut prononcer comme un mot ordinaire, tels qu’<i><a href="/wiki/OTAN" title="OTAN">OTAN</a></i> ou <i><a href="/wiki/OVNI" title="OVNI">OVNI</a></i>.</li> <li><span id="adjectif" style="font-size:0;"> </span> <a href="/wiki/adjectif" title="adjectif">Adjectif</a> : Mot qui sert à décrire un nom ; en français : <i>une maison <b>rouge</b></i>.</li> <li><span id="adverbe" style="font-size:0;"> </span> <a href="/wiki/adverbe" title="adverbe">Adverbe</a> : Mot qui sert à décrire, à qualifier un verbe ou un adjectif ; en français : <i>il joue <b>rapidement</b></i>.</li> <li><span id="API" style="font-size:0;"> </span><span id="alphabet_phonétique_international" style="font-size:0;"> </span> <a href="/wiki/alphabet" title="alphabet">Alphabet</a> <a href="/wiki/phon%C3%A9tique" title="phonétique">phonétique</a> <a href="/wiki/international" title="international">international</a> (API) : système de notation conçu pour transcrire scripturalement la prononciation des énoncés.</li> <li><span id="anagramme" style="font-size:0;"> </span> <a href="/wiki/anagramme" title="anagramme">Anagramme</a> : Mot ou phrase formé des lettres d’un autre mot ou phrase (abstraction faite des diacritiques). En français, <i><a href="/wiki/chien" title="chien">chien</a></i> et <i><a href="/wiki/niche" title="niche">niche</a></i> sont des anagrammes.</li> <li>Par <a href="/wiki/analogie" title="analogie">analogie</a> → voir <a href="#par_analogie">par analogie</a>.</li> <li><span id="anaphore" style="font-size:0;"> </span> <a href="/wiki/anaphore" title="anaphore">Anaphore</a> : Mot ou syntagme qui, dans un énoncé, assure une reprise sémantique d’un précédent segment appelé antécédent.</li> <li><span id="anglicisme" style="font-size:0;"> </span> <a href="/wiki/anglicisme" title="anglicisme">Anglicisme</a> : Mot ou sens d’un mot provenant de l’anglais.</li> <li><span id="antonyme" style="font-size:0;"> </span> <a href="/wiki/antonyme" title="antonyme">Antonyme</a> : Mot de sens opposé.</li> <li><span id="aphérèse" style="font-size:0;"> </span> <a href="/wiki/aph%C3%A9r%C3%A8se" title="aphérèse">Aphérèse</a> : Suppression d’un ou plusieurs phonèmes au début d’un mot. En français, dans l’argot militaire <i><a href="/wiki/pitaine" title="pitaine">pitaine</a></i> est l’aphérèse de <i><a href="/wiki/capitaine" title="capitaine">capitaine</a></i>.</li> <li><span id="apocope" style="font-size:0;"> </span> <a href="/wiki/apocope" title="apocope">Apocope</a> : Chute de la partie finale d’un mot. En français, <i><a href="/wiki/cin%C3%A9" title="ciné">ciné</a></i> est une apocope de <i><a href="/wiki/cin%C3%A9ma" title="cinéma">cinéma</a></i>, celui-ci une apocope de <i><a href="/wiki/cin%C3%A9matographe" title="cinématographe">cinématographe</a></i>.</li> <li><span id="apparenté" style="font-size:0;"> </span> <a href="/wiki/apparent%C3%A9" title="apparenté">Apparenté</a> : Mot d’une autre langue avec les mêmes racines et un sens similaire. Par exemple, <i><a href="/wiki/joust" title="joust">joust</a></i> en anglais et <i><a href="/wiki/joute" title="joute">joute</a></i> en français.</li> <li><span id="archaïsme" style="font-size:0;"> </span> <a href="/wiki/archa%C3%AFsme" title="archaïsme">Archaïsme</a> : Qualifie un mot ancien qui n’est plus d’usage à la suite d'un changement des règles de la langue (par exemple les terminaisons en <i>-ois</i> du français remplacées par <i>-ais</i>) ou à la disparition du référent qu’il désigne. Ne pas confondre avec <i><a href="#D">désuet</a></i> et <i><a href="#V">vieilli</a></i>.</li> <li><span id="argot" style="font-size:0;"> </span> <a href="/wiki/argot" title="argot">Argot</a>, <a href="/wiki/argotique" title="argotique">argotique</a> : Vocabulaire du <a href="/wiki/registre_argotique" title="registre argotique">registre argotique</a>.</li> <li><span id="attestation" style="font-size:0;"> </span> <a href="/wiki/attestation" title="attestation">Attestation</a> : Apparition confirmée dans un corpus.</li> <li><span id="augmentatif" style="font-size:0;"> </span> <a href="/wiki/augmentatif" title="augmentatif">Augmentatif</a> : qui augmente.</li> <li><span id="auxiliaire" style="font-size:0;"> </span> <a href="/wiki/auxiliaire" title="auxiliaire">Auxiliaire</a> : <a href="#V">Verbe</a> qui aide à conjuguer un autre verbe aux temps dits composés. En français, <i><a href="/wiki/%C3%AAtre" title="être">être</a></i>, <i><a href="/wiki/aller" title="aller">aller</a></i> (sert à former le <a href="#F">futur</a>) et <i><a href="/wiki/avoir" title="avoir">avoir</a></i> (sert à former le <a href="#P">passé composé</a>) entre autres.</li></ul> <div class="mw-heading mw-heading2"><h2 id="B">B</h2></div> <ul><li><span id="barbarisme" style="font-size:0;"> </span> <a href="/wiki/barbarisme" title="barbarisme">Barbarisme</a> : Faute de langage qui enfreint les règles de la morphologie. Pour rester neutre, ce jugement de l’usage doit être attribué à des références linguistiques, sans être pris à son compte par le Wiktionnaire.</li> <li><span id="bitransitif" style="font-size:0;"> </span> <a href="/wiki/bitransitif" title="bitransitif">Bitransitif</a> : Se dit d’un verbe nécessitant deux compléments d’objets (la plupart du temps un <a href="/wiki/compl%C3%A9ment_d%E2%80%99objet_direct" title="complément d’objet direct">complément d’objet direct</a> et un <a href="/wiki/compl%C3%A9ment_d%E2%80%99objet_indirect" title="complément d’objet indirect">complément d’objet indirect</a>).</li></ul> <div class="mw-heading mw-heading2"><h2 id="C">C</h2></div> <ul><li><span id="calque" style="font-size:0;"> </span> <a href="/wiki/calque" title="calque">Calque</a> : <ul><li>Calque structural : Traduction mot-à-mot d’une locution venant d’une autre langue. En français, <i><a href="/wiki/mot-valise" title="mot-valise">mot-valise</a></i> est la traduction littérale du mot anglais <i><a href="/wiki/portmanteau_word" title="portmanteau word">portmanteau word</a></i>.</li> <li>Calque sémantique : Sens nouveau donné à un mot d’une langue donnée par influence d’une autre langue. En français, <i><a href="/wiki/opportunit%C3%A9" title="opportunité">opportunité</a></i> au sens d’« occasion, condition favorable » est un calque de l’anglais <i><a href="/wiki/opportunity" title="opportunity">opportunity</a></i>.</li></ul></li> <li><span id="cas_régime" style="font-size:0;"> </span> <a href="/wiki/cas_r%C3%A9gime" title="cas régime">Cas régime</a> : Nom dans certaines langues dont le moyen français du cas <a href="#accusatif">accusatif</a>.</li> <li><span id="cas_sujet" style="font-size:0;"> </span> <a href="/wiki/cas_sujet" title="cas sujet">Cas sujet</a> : Nom dans certaines langues dont le moyen français du cas <a href="#nominatif">nominatif</a>.</li> <li><span id="causatif" style="font-size:0;"> </span> <a href="/wiki/causatif" title="causatif">Causatif</a> : <ul><li>Se dit d’un mot qui indique la cause.</li> <li>Se dit d’un verbe qui sert à transcrire une action que le sujet fait exécuter par un autre élément que lui-même. En français, il s’exprime sous la forme faire + verbe.</li></ul></li> <li><a href="/wiki/cf." title="cf.">cf.</a> : <a href="#abbréviation">abbréviation</a> de la <a href="#locution">locution</a> latine <i><a href="/wiki/confer" title="confer">confer</a></i> : consulter, voir.</li> <li><span id="chengyu" style="font-size:0;"> </span> <a href="/wiki/chengyu" title="chengyu">Chengyu</a> : Type d’expression idiomatique fondamentale du chinois issue du chinois classique, composé de quatre caractères chinois, et donc, de quatre syllabes, sous la forme d’ellipse se référant à une histoire.</li> <li><span id="circa" style="font-size:0;"> </span> <a href="/wiki/circa" title="circa">Circa</a> : Mot latin voulant dire « aux alentours de » et employé relativement à une date.</li> <li><span id="classique" style="font-size:0;"> </span> <a href="/wiki/classique" title="classique">Classique</a> : Vocabulaire appartenant à, ou pouvant évoquer, un corpus d’œuvres classiques propres à la langue considérée. Pour rester neutre, ce jugement doit être attribué à des références linguistiques, sans être pris à son compte par le Wiktionnaire.</li> <li><span id="collectif" style="font-size:0;"> </span> <a href="/wiki/collectif" title="collectif">Collectif</a> : substantif présentant à l'esprit l'idée de plusieurs individus de même nature, formant une collection prise comme un tout <span class="ligne-de-forme"><i><a class="mw-selflink-fragment" href="#singulier">singulier</a></i></span>.</li> <li><span id="commun" style="font-size:0;"> </span> <a href="/wiki/commun" title="commun">Commun</a> <span class="term"><i>(<span class="texte">Genre</span>)</i></span> : Une des valeurs de <a href="#genre">genre</a> grammatical possible dans certaines langues, entrant en compte dans la variation de forme des énoncés, exprimant que la terminaison est la même au masculin et au féminin.</li> <li><span id="comparatif" style="font-size:0;"> </span> <a href="/wiki/comparatif" title="comparatif">Comparatif</a> : Flexion d’un adjectif pour qu’il compare deux choses. En anglais, <i>the dog is <b>bigger</b> than the cat</i> (« le chien est <b>plus grand</b> que le chat »).</li> <li><span id="conditionnel" style="font-size:0;"> </span> <a href="/wiki/conditionnel" title="conditionnel">Conditionnel</a> : Temps verbal qui indique une possibilité. En français, <i>j’<b>aimerais</b> aller à la plage demain s’il fait beau</i> (<a href="/wiki/aimer" title="aimer">aimer</a> au conditionnel).</li> <li><span id="contemporain" style="font-size:0;"> </span> <a href="/wiki/contemporain" title="contemporain">Contemporain</a> : Indique que l’orthographe du mot est celle en cours aujourd’hui, en opposition à une orthographe passée, d’avant une réforme orthographique.</li> <li><span id="courant" style="font-size:0;"> </span> <a href="/wiki/courant" title="courant">Courant</a> : Vocabulaire standard du <a href="/wiki/registre_neutre" title="registre neutre">registre neutre</a> comprenant les mots de la langue commune compris par tous.</li> <li><span id="courant" style="font-size:0;"> </span> <a href="/wiki/courant" title="courant">Courant</a> : Indique que la <a href="/wiki/variante" title="variante">variante</a> d’un mot a une fréquence d’apparition dans le <a href="/wiki/corpus" title="corpus">corpus</a> élevée.</li></ul> <div class="mw-heading mw-heading2"><h2 id="D">D</h2></div> <ul><li><span id="datif" style="font-size:0;"> </span> <a href="/wiki/datif" title="datif">Datif</a> : Déclinaison d’un nom qui indique l’objet indirect du verbe. En latin, <i>Marcus patri librum dat</i> (« Marcus donne le livre <b>à son père</b> »).</li> <li><span id="défectif" style="font-size:0;"> </span> <a href="/wiki/d%C3%A9fectif" title="défectif">Défectif</a> : Caractérisation d’un verbe qui ne peut pas se conjuguer à tous les temps ou toutes les personnes. Par exemple en français, <i><a href="/wiki/ester" title="ester">ester</a></i> (pas de conjugaison), <i><a href="/wiki/neiger" title="neiger">neiger</a></i> (troisième personne du singulier seulement) ou <i><a href="/wiki/braire" title="braire">braire</a></i> (pas de <a href="#P">passé simple</a>).</li> <li><span id="dérision" style="font-size:0;"> </span> <a href="/wiki/d%C3%A9rision" title="dérision">Dérision</a> : Marque de moquerie souvent accompagnée de mépris.</li> <li><span id="désuet" style="font-size:0;"> </span> <a href="/wiki/d%C3%A9suet" title="désuet">Désuet</a> : <a href="/wiki/inusit%C3%A9" title="inusité">Inusité</a>, qui n’est plus employé par la langue moderne. À distinguer de <a href="#vieilli">vieilli</a> (en cours de désuétude) et <a href="#archaïsme">archaïsme</a> (plus employé car le système de la langue a changé ou l’objet a disparu).</li> <li><span id="diacritique" style="font-size:0;"> </span><span id="accent" style="font-size:0;"> </span> <a href="/wiki/diacritique" title="diacritique">Diacritique</a> : Marque sur une lettre qui permet d’indiquer la prononciation : <i>ç</i>, <i>à</i>, <i>ï</i> et <i>û</i> sont des lettres avec des diacritiques. Les <i>accents</i> font partie des diacritiques.</li> <li><span id="diaéthique" style="font-size:0;"> </span> <a href="/wiki/dia%C3%A9thique" title="diaéthique">Diaéthique</a> : Variation d’une langue fondée sur une conscience de genre (dans le sens social, non grammatical) et la performativité de ce dernier.</li> <li><span id="didactique" style="font-size:0;"> </span> <a href="/wiki/didactique" title="didactique">Didactique</a> : Terme utilisé pour l’explication ou l’enseignement.</li> <li><a href="/wiki/diminutif" title="diminutif">Diminutif</a> : Qui a une signification plus faible ou plus adoucie que celui dont il est formé par l’addition d’une certaine terminaison.</li> <li><span id="duel" style="font-size:0;"> </span> <a href="/wiki/duel" title="duel">Duel</a> : Nombre grammatical qui existe dans certaines langues. Le duel est utilisé lorsqu’il y a précisément deux objets dont on parle. Valeur distincte de <a href="#S">singulier</a> et <a href="#P">pluriel</a>.</li></ul> <div class="mw-heading mw-heading2"><h2 id="E">E</h2></div> <ul><li><span id="ellipse" style="font-size:0;"> </span> <a href="/wiki/ellipse" title="ellipse">Ellipse</a> : Figure de style qui consiste à omettre un ou plusieurs éléments en principe nécessaires à la compréhension du texte, pour produire un effet de raccourci.</li> <li><span id="emploi" style="font-size:0;"> </span> <a href="/wiki/emploi" title="emploi">Emploi</a> <a href="/wiki/intransitif" title="intransitif">intransitif</a> : Se dit de cas particuliers où un verbe transitif ne nécessite pas obligatoirement la présence d’un <a href="/wiki/compl%C3%A9ment_d%E2%80%99objet" title="complément d’objet">complément d’objet</a> pour être compris. En français : <a href="/wiki/boire" title="boire">boire</a> (<i>Bois ! Ça te fera du bien !</i>), <a href="/wiki/manger" title="manger">manger</a> (<i>Qu’est-ce que tu fais ? Je mange.</i>), <a href="/wiki/prendre" title="prendre">prendre</a> (<i>Tu veux un bonbon ? Prends !</i>)… ATTENTION : dire qu’un verbe peut avoir des emplois intransitifs ne le rend pas intransitif pour autant.</li> <li><span id="en_particulier" style="font-size:0;"> </span> <a href="/wiki/en_particulier" title="en particulier">En particulier</a> → voir <a href="#particulier">particulier</a>.</li> <li><span id="ergatif" style="font-size:0;"> </span> <a href="/wiki/ergatif" title="ergatif">Ergatif</a> : Se dit d’un verbe qui peut s’employer comme verbe <a href="#T">transitif</a> ou <a href="#I">intransitif</a> avec un sens <a href="#P">passif</a> sous sa forme intransitive. En français, <i>j’<b>ai fondu</b> le chocolat</i> (transitif) et <i>le chocolat <b>a fondu</b></i> (intransitif).</li> <li><span id="épicène" style="font-size:0;"> </span> <a href="/wiki/%C3%A9pic%C3%A8ne" title="épicène">Épicène</a> <span class="term"><i>(<span class="texte">Genre</span>)</i></span> : Désigne le cas où deux mots de même signification – à un genre biologique du désigné près, sont également identiques dans leur forme orale et écrite, après conversion de <a href="#genre">genre</a> grammatical. Il se distingue donc du cas des <a href="/wiki/Cat%C3%A9gorie:Noms_multigenres_en_fran%C3%A7ais" title="Catégorie:Noms multigenres en français">mots multigenres</a>, qui partagent une même forme mais pas le même sens par ce type de conversion, tel <i>une œuvre</i> et <i>un œuvre</i>. Certains termes réputés épicènes ont également des formes alternatives marquées par le genre. Par exemple <i>un philosophe</i> et <i>une philosophe</i> n’empêchent pas l’emploi avéré de la forme <i>une philosophesse</i>.</li> <li><span id="étymologie" style="font-size:0;"> </span> <a href="/wiki/%C3%A9tymologie" title="étymologie">Étymologie</a> : Les racines d’un mot, son origine.</li> <li><span id="euphémisme" style="font-size:0;"> </span> <a href="/wiki/euph%C3%A9misme" title="euphémisme">Euphémisme</a> : Figure de style par laquelle on atténue une idée dont la formulation directe pourrait choquer, déplaire voire être jugée offensante. En français, <i><a href="/wiki/non-voyant" title="non-voyant">non-voyant</a></i> remplace souvent <i><a href="/wiki/aveugle" title="aveugle">aveugle</a></i>, « il repose en paix » pour dire « il est mort ».</li> <li>Par <a href="/wiki/extension" title="extension">extension</a> → voir <a href="#par_extension">par extension</a>.</li></ul> <div class="mw-heading mw-heading2"><h2 id="F">F</h2></div> <ul><li><span id="familier" style="font-size:0;"> </span> <a href="/wiki/familier" title="familier">Familier</a> : Vocabulaire du <a href="/wiki/registre_familier" title="registre familier">registre familier</a>. Peut être aussi <i>Très familier</i>.</li> <li><span id="féminin" style="font-size:0;"> </span> <a href="/wiki/f%C3%A9minin" title="féminin">Féminin</a> Une des valeurs de <a href="#genre">Genre</a> grammatical possible dans certaines langues, entrant en compte dans la variation de forme des énoncés. Malgré son nom, elle peut référer aussi bien à des inanimés, que des animés de sexe quelconque.</li> <li><span id="figuré" style="font-size:0;"> </span> <a href="/wiki/figur%C3%A9" title="figuré">Figuré</a> (sens) : Résultat d’une figure de style (métaphore, etc.). Contraire de <i><a href="#P">propre</a></i>.</li> <li><span id="flexion" style="font-size:0;"> </span> <a href="/wiki/flexion" title="flexion">Flexion</a> : Forme d’un mot qui n’est pas celle conventionnellement considérée comme la forme « standard » (celle qu’on trouve habituellement dans les dictionnaires), comme le pluriel en français, ou le génitif en latin. Antonyme : <a href="#L">lemme</a>.</li> <li>Forme articulée : Forme d’un mot bulgare comprenant un article défini <a href="/wiki/postfix%C3%A9" title="postfixé">postfixé</a>.</li> <li>Forme fondamentale (pour l’espéranto) : forme de mot construite à partir des racines de l’Universala Vortaro ou des racines fondamentalisées par une Oficiala Aldono et qui est antérieure à l’officialisation d’une nouvelle racine par une Oficiala Aldono. Exemple : <i><bdi lang="eo" class="lang-eo"><a href="/wiki/ar%C4%A5itekturisto#eo" title="arĥitekturisto">arĥitekturisto</a></bdi></i> = <bdi lang="eo" class="lang-eo"><a href="/wiki/ar%C4%A5itekturo#eo" title="arĥitekturo">arĥitekturo</a></bdi> + <bdi lang="eo" class="lang-eo"><a href="/wiki/-ist-#eo" title="-ist-">-ist-</a></bdi> (avant la nouvelle racine 3OA <i> "<bdi lang="eo" class="lang-eo"><a href="/wiki/ar%C4%A5itekto#eo" title="arĥitekto">arĥitekto</a></bdi>"</i>).</li> <li><span id="formel" style="font-size:0;"> </span> <a href="/wiki/formel" title="formel">Formel</a> : Utilisé dans certains dictionnaires comme un synonyme de <a href="#S">soutenu</a>. Contraire de <a href="#I">informel</a>.</li> <li><span id="futur" style="font-size:0;"> </span> <a href="/wiki/futur" title="futur">Futur</a> : Temps verbal qui indique ce qui va arriver dans l’avenir.</li></ul> <div class="mw-heading mw-heading2"><h2 id="G">G</h2></div> <ul><li><span id="génitif" style="font-size:0;"> </span> <a href="/wiki/g%C3%A9nitif" title="génitif">Génitif</a> : Le cas génitif indique que quelque chose est possédé par quelque chose d’autre. En latin, <bdi lang="la" class="lang-la"><a href="/wiki/curriculum_vit%C3%A6#la" title="curriculum vitæ"><i>curriculum vitæ</i></a></bdi> (« chemin <b>de la vie</b> »).</li> <li><span id="genre" style="font-size:0;"> </span> <a href="/wiki/genre" title="genre">Genre</a> : Système de classement des noms et d’accord des adjectifs et d’autres mots selon les langues. Les genres les plus utilisés sont le <a href="#commun">commun</a>, le <a href="#féminin">féminin</a>, <a href="#masculin">masculin</a>, et le <a href="#neutre">neutre</a>. Les mots qui ne changent pas de forme bien qu’ils puissent désigner des entités mâles comme femelles sont dit <a href="#épicène">épicènes</a>.</li> <li><span id="gérondif" style="font-size:0;"> </span> <a href="/wiki/g%C3%A9rondif" title="gérondif">Gérondif</a> : Emploi du <a href="#P">participe présent</a> d’un verbe comme un nom commun. En anglais, <i>I like <b>watching</b> TV</i> (« j’aime <b>regarder</b> la télé »).</li></ul> <div class="mw-heading mw-heading2"><h2 id="H">H</h2></div> <ul><li><span id="hapax" style="font-size:0;"> </span> <a href="/wiki/hapax" title="hapax">Hapax</a> : Mot dont on n’a trouvé qu’une seule utilisation dans le <a href="/wiki/corpus" title="corpus">corpus</a>. Cette qualification relève des lexicographes et doit être référencée.</li> <li><span id="holonyme" style="font-size:0;"> </span> <a href="/wiki/holonyme" title="holonyme">Holonyme</a> : Mot qui désigne un tout dont le mot fait partie. Par exemple, <i>corps</i> est un holonyme de <i><a href="/wiki/bras" title="bras">bras</a></i> et de <i><a href="/wiki/t%C3%AAte" title="tête">tête</a></i>, <i><a href="/wiki/Asie" title="Asie">Asie</a></i> est un holonyme de <i><a href="/wiki/Inde" title="Inde">Inde</a></i> → voir <a href="#méronyme">méronyme</a>.</li> <li><span id="homophone" style="font-size:0;"> </span> <a href="/wiki/homophone" title="homophone">Homophone</a> : Mot se prononçant pareil. <i>Mer</i>, <i>mère</i> et <i>maire</i> sont des homophones.</li> <li><span id="hyperbole" style="font-size:0;"> </span> <a href="/wiki/hyperbole" title="hyperbole">Hyperbole</a> : Figure de style qui consiste à augmenter ou à diminuer excessivement la vérité des choses.</li> <li><span id="hyperonyme" style="font-size:0;"> </span> <a href="/wiki/hyperonyme" title="hyperonyme">Hyperonyme</a> : Mot dont le sens inclut (est plus général que) celui d’un autre mot. <i>Fruit</i> est un hyperonyme de <i><a href="/wiki/pomme" title="pomme">pomme</a></i> et de <i><a href="/wiki/cerise" title="cerise">cerise</a></i> → voir <a href="#hyponyme">hyponyme</a>.</li> <li><span id="hyponyme" style="font-size:0;"> </span> <a href="/wiki/hyponyme" title="hyponyme">Hyponyme</a> : Mot dont le sens est inclus (est plus spécifique que) dans celui d’un autre mot. <i>Pomme</i> est un hyponyme de <i><a href="/wiki/fruit" title="fruit">fruit</a></i> → voir <a href="#hyperonyme">hyperonyme</a>.</li></ul> <div class="mw-heading mw-heading2"><h2 id="I">I</h2></div> <ul><li><span id="idiome" style="font-size:0;"> </span> <a href="/wiki/idiome" title="idiome">Idiome</a>, <a href="/wiki/idiomatique" title="idiomatique">idiomatique</a> : Phrase ou locution dont le sens est figuré. En français, <i><a href="/wiki/se_casser" title="se casser">se casser</a></i>, <i><a href="/wiki/se_tirer" title="se tirer">se tirer</a></i> au lieu de <i><a href="/wiki/partir" title="partir">partir</a></i>.</li> <li><span id="imparfait" style="font-size:0;"> </span> <a href="/wiki/imparfait" title="imparfait">Imparfait</a> : Temps qui indique une action habituelle du passé, ou une action interrompue. En français, <i>Je me <b>lavais</b> quand ma mère m’a appelé</i> (<a href="/wiki/laver" title="laver">laver</a> à l’imparfait).</li> <li><span id="imperfectif" style="font-size:0;"> </span> <a href="/wiki/imperfectif" title="imperfectif">Imperfectif</a> : Se dit des verbes décrivant une action en cours ou répétitive. Se trouve surtout dans les langues slaves → voir <a href="#perfectif">perfectif</a>.</li> <li><span id="impersonnel" style="font-size:0;"> </span> <a href="/wiki/impersonnel" title="impersonnel">Impersonnel</a> : verbe <a href="/wiki/d%C3%A9fectif" title="défectif">défectif</a> ne s'employant qu'à la 3<sup>e</sup> personne du singulier (falloir, pleuvoir…).</li> <li><span id="improprement" style="font-size:0;"> </span> <a href="/wiki/improprement" title="improprement">Improprement</a> : Utilisation erronée et trompeuse, mauvais usage d’un terme qui lui octroie un sens abusif qui n’est pas supposé être le sien (exemple : le terme « <a href="/wiki/chat_sauvage" title="chat sauvage">chat sauvage</a> » est parfois utilisé improprement pour désigner un <a href="/wiki/chat_haret" title="chat haret">chat haret</a>). Pour rester neutre, ce jugement de l’usage doit être attribué à des références linguistiques, sans être pris à son compte par le Wiktionnaire.</li> <li><span id="indénombrable" style="font-size:0;"> </span> <a href="/wiki/ind%C3%A9nombrable" title="indénombrable">Indénombrable</a> : Qui ne peut être utilisé ni au pluriel ni directement avec un numéral, car le nom désigne une caractéristique commune plutôt que des objets séparés.</li> <li><span id="informel" style="font-size:0;"> </span> <a href="/wiki/informel" title="informel">Informel</a> : Qui n’est pas soutenu, qui ne fait pas partie du registre formel. En français, dire le mot « <a href="/wiki/salut" title="salut">salut</a> » à la place de « <a href="/wiki/bonjour" title="bonjour">bonjour</a> » est informel.</li> <li><span id="instrumental" style="font-size:0;"> </span> <a href="/wiki/instrumental" title="instrumental">Instrumental</a> : <a href="/wiki/d%C3%A9clinaison" title="déclinaison">Déclinaison</a> qui indique l’<a href="/wiki/agent" title="agent">agent</a> de la phrase.</li> <li><span id="intransitif" style="font-size:0;"> </span> <a href="/wiki/intransitif" title="intransitif">Intransitif</a>, <a href="/wiki/intransitivit%C3%A9" title="intransitivité">intransitivité</a> : Se dit des verbes qui ne sont pas suivis de <a href="#O">complément d'objet</a>. Par exemple, <i><a href="/wiki/tomber" title="tomber">tomber</a></i> → voir <a href="#transitif">transitif</a>.</li> <li><span id="invariable" style="font-size:0;"> </span> <a href="/wiki/invariable" title="invariable">Invariable</a> : Se dit d'un mot dont la forme ne change pas quel que soit le contexte. Par exemple, un adverbe, ou bien un nom ou un adjectif qui ne peut ni se mettre au pluriel, ni au féminin, ou bien dont l'écriture est la même dans tous les cas (comme <i><a href="/wiki/gaz" title="gaz">gaz</a></i> par exemple).</li> <li><span id="ironique" style="font-size:0;"> </span> <a href="/wiki/ironique" title="ironique">Ironique</a> : Mot utilisé par <a href="/wiki/d%C3%A9rision" title="dérision">dérision</a>.</li> <li><span id="irrégulier" style="font-size:0;"> </span> <a href="/wiki/irr%C3%A9gulier" title="irrégulier">Irrégulier</a> : Se dit d'un verbe qui ne se suit pas une conjugaison régulière ; par exemple, le verbe <i><a href="/wiki/aller" title="aller">aller</a></i> (<i>je vais, tu vas</i>, etc.) est un verbe irrégulier. Se dit aussi d'un mot qui ne suit pas les règles habituelles, par exemple <i><a href="/wiki/%C5%93il" title="œil">œil</a></i> (<span class="ligne-de-forme"><i>pluriel</i></span> : <i><a href="/wiki/yeux" title="yeux">yeux</a></i>) et <i><a href="/wiki/manger" title="manger">manger</a></i> (je <i><a href="/wiki/mangeais" title="mangeais">mangeais</a></i> et non je *<i>mangais</i>).</li></ul> <div class="mw-heading mw-heading2"><h2 id="J">J</h2></div> <div class="mw-heading mw-heading2"><h2 id="K">K</h2></div> <div class="mw-heading mw-heading2"><h2 id="L">L</h2></div> <ul><li><span id="lemme" style="font-size:0;"> </span> <a href="/wiki/lemme" title="lemme">Lemme</a> : Forme non fléchie d’un mot, conventionnellement présentée comme l’entrée principale dans un dictionnaire. Antonyme : <a href="#F">flexion</a>.</li> <li><span id="litote" style="font-size:0;"> </span> <a href="/wiki/litote" title="litote">Litote</a> : Figure de style qui consiste à dire moins pour laisser entendre plus, souvent, mais pas forcément, à la négation. Exemples : « cette fille n’est pas mal » pour dire « cette fille est très jolie », « il n’est pas très futé » pour « il est très bête ». À ne pas confondre avec l’<a href="#E">euphémisme</a> (confusion fréquente).</li> <li><span id="littéraire" style="font-size:0;"> </span> <a href="/wiki/litt%C3%A9raire" title="littéraire">Littéraire</a> : <a href="/wiki/vocabulaire" title="vocabulaire">Vocabulaire</a> <a href="/wiki/original" title="original">original</a> ou très <a href="/wiki/recherch%C3%A9" title="recherché">recherché</a>, employé uniquement ou essentiellement dans des œuvres <a href="/wiki/litt%C3%A9raire" title="littéraire">littéraires</a>.</li> <li><span id="locatif" style="font-size:0;"> </span> <a href="/wiki/locatif" title="locatif">Locatif</a> : Déclinaison d’un nom ou d’un adjectif qui indique la position de quelque chose. Par exemple, en latin <i>Lutetiae habitat</i> (« il habite <b>à</b> Paris »).</li> <li><span id="locution" style="font-size:0;"> </span> <a href="/wiki/locution" title="locution">Locution</a> : Série de mots qui remplacent un mot simple. Par exemple, <i><a href="/wiki/poisson_rouge" title="poisson rouge">poisson rouge</a></i> est une locution nominale (qui remplace un nom) et <i><a href="/wiki/faire_des_frais" title="faire des frais">faire des frais</a></i> est une locution verbale (qui remplace un verbe).</li></ul> <div class="mw-heading mw-heading2"><h2 id="M">M</h2></div> <ul><li>Marque (déposée ou non) : Ce mot est issu d’une <a href="/wiki/marque_de_commerce" title="marque de commerce">marque de commerce</a>.</li> <li><span id="masculin" style="font-size:0;"> </span> <a href="/wiki/masculin" title="masculin">Masculin</a> Une des valeurs de <a href="#genre">Genre</a> grammatical possible dans certaines langues, entrant en compte dans la variation de forme des énoncés. Malgré son nom, elle peut référer aussi bien à des inanimés, que des animés de sexe quelconque.</li> <li><span id="mécoupure" style="font-size:0;"> </span> <a href="/wiki/m%C3%A9coupure" title="mécoupure">Mécoupure</a> : Segmentation non conforme à l’étymologie du groupe formé par un substantif et son déterminant.</li> <li><span id="mélioratif" style="font-size:0;"> </span> <a href="/wiki/m%C3%A9lioratif" title="mélioratif">Mélioratif</a> : Qui donne un sens plus favorable ; contraire de <a href="#péjoratif">péjoratif</a>.</li> <li><span id="méronyme" style="font-size:0;"> </span> <a href="/wiki/m%C3%A9ronyme" title="méronyme">Méronyme</a> : Se dit d’un mot qui décrit une partie de quelque chose d’autre. Par exemple, <i>bras</i> est un méronyme de <i>corps</i>, <i>Inde</i> est un méronyme de <i>Asie</i> → voir <a href="#holonyme">holonyme</a>.</li> <li><span id="métaphore" style="font-size:0;"> </span> <a href="/wiki/m%C3%A9taphore" title="métaphore">Métaphore</a> : Fait de remplacer un mot par un autre mot ayant une <a href="/wiki/analogie" title="analogie">analogie</a> de sens, particulièrement dans le cadre de références <a href="/wiki/culturel" title="culturel">culturelles</a>.</li> <li><span id="métonyme" style="font-size:0;"> </span> <a href="/wiki/m%C3%A9tonyme" title="métonyme">Métonyme</a> : Mot ou phrase qui remplacent un autre mot ou phrase qui n’a pas strictement le même sens mais qui implique le même sens. Par exemple, <i>Bruxelles</i> est un métonyme des <i>institutions de l’Union européenne</i>, <i>bouteille</i> est un métonyme de <i>liquide contenu dans la bouteille</i>, <i>champagne</i> est métonyme de <i>vin de Champagne</i>.</li> <li><span id="moderne" style="font-size:0;"> </span> <a href="/wiki/moderne" title="moderne">Moderne</a> : Par rapport à un usage vieilli. → voir <a href="/wiki/fille_de_boutique" title="fille de boutique">fille de boutique</a>.</li> <li><span id="mot-valise" style="font-size:0;"> </span> <a href="/wiki/mot-valise" title="mot-valise">Mot-valise</a> : Mot créé en fusionnant deux autres mots, souvent avec un peu de simplification. <i><a href="/wiki/pourriel" title="pourriel">Pourriel</a></i> est un mot-valise de <i><a href="/wiki/poubelle" title="poubelle">poubelle</a></i> et <i><a href="/wiki/courriel" title="courriel">courriel</a></i>.</li></ul> <div class="mw-heading mw-heading2"><h2 id="N">N</h2></div> <ul><li><span id="néologisme" style="font-size:0;"> </span> <a href="/wiki/n%C3%A9ologisme" title="néologisme">Néologisme</a> : Mot, expression ou sens d’un mot (ou d’une expression) introduit récemment dans le langage.</li> <li><span id="neutre" style="font-size:0;"> </span> <a href="/wiki/neutre" title="neutre">Neutre</a> <span class="term"><i>(<span class="texte">Genre</span>)</i></span> : Une des valeurs de <a href="#genre">Genre</a> grammatical possible dans certaines langues, entrant en compte dans la variation de forme des énoncés. Malgré son nom, elle peut référer aussi bien à des inanimés, que des animés de sexe quelconque.</li> <li><span id="neutre" style="font-size:0;"> </span> <a href="/wiki/neutre" title="neutre">Neutre</a> <span class="term"><i>(<span class="texte">Registre</span>)</i></span> : Vocabulaire du <a href="/wiki/registre_neutre" title="registre neutre">registre neutre</a>.</li> <li><span id="noble" style="font-size:0;"> </span> <a href="/wiki/noble" title="noble">Noble</a> : Vocabulaire du <a href="/wiki/registre_noble" title="registre noble">registre noble</a>.</li> <li><span id="nom" style="font-size:0;"> </span> <a href="/wiki/nom" title="nom">Nom</a> : <a href="/wiki/substantif" title="substantif">Substantif</a>, mot qui décrit un objet ou un sentiment. En français, <i>maison</i> et <i>réalité</i> sont des noms. <ul><li><a href="/wiki/nom_commun" title="nom commun">Nom commun</a> : Nom qui ne prend en général pas de <a href="/wiki/majuscule" title="majuscule">majuscule</a> car il décrit quelque chose d’ordinaire (comme <i>maison</i> et <i>réalité</i> ci-dessus). <ul><li><a href="/wiki/nom_collectif" title="nom collectif">Nom collectif</a> : Nom au singulier qui désigne un ensemble de référents.</li></ul></li> <li><a href="/wiki/nom_propre" title="nom propre">Nom propre</a> : Nom qui désigne généralement quelque chose d’unique, et prend normalement une majuscule. Il s’agit surtout de marques déposées (<a href="https://fr.wikipedia.org/wiki/Honda" class="extiw" title="w:Honda">Honda</a>, <a href="https://fr.wikipedia.org/wiki/Microsoft" class="extiw" title="w:Microsoft">Microsoft</a>), de noms et de prénoms (<a href="/wiki/Emmanuelle" title="Emmanuelle">Emmanuelle</a>, <a href="/wiki/B%C3%A9art" title="Béart">Béart</a>, <a href="/wiki/Confucius" title="Confucius">Confucius</a>) ou de <a href="/wiki/toponyme" title="toponyme">toponymes</a> (<a href="/wiki/Belgique" title="Belgique">Belgique</a>, <a href="/wiki/Londres" title="Londres">Londres</a>, <a href="/wiki/Delaware" title="Delaware">Delaware</a>).</li></ul></li> <li><span id="nombre" style="font-size:0;"> </span> <a href="/wiki/nombre" title="nombre">Nombre</a> : Indication de la cardinalité d’un objet ou sujet. Les trois nombres les plus utilisés sont le singulier, le pluriel et le duel.</li> <li><span id="nominatif" style="font-size:0;"> </span> <a href="/wiki/nominatif" title="nominatif">Nominatif</a> : Le cas sujet, le sujet de la phrase. Dans la phrase latine <i>cattus canem mordet</i>, le mot <i><a href="/wiki/cattus" title="cattus">cattus</a></i> (« <a href="/wiki/chat" title="chat">chat</a> ») est au cas nominatif. Également nommé <a href="/wiki/cas_sujet" title="cas sujet">cas sujet</a>.</li> <li><span id="non" style="font-size:0;"> </span> <a href="/wiki/non" title="non">Non</a> <a href="/wiki/comparable" title="comparable">comparable</a> : Adjectif qui n’a pas de <a href="/wiki/comparatif" title="comparatif">comparatif</a> ni de <a href="/wiki/superlatif" title="superlatif">superlatif</a>. En anglais, qui n’a pas de comparatif en <i><a href="/wiki/-er#en" title="-er">-er</a></i> ni de superlatif en <i><a href="/wiki/-est#en" title="-est">-est</a></i>, et ne peut être employé avec <i><a href="/wiki/more" title="more">more</a></i> ou <i><a href="/wiki/most" title="most">most</a></i>. Exemple : "<a href="/wiki/triangulaire" title="triangulaire">triangulaire</a>" ; un objet, une figure n'est pas plus triangulaire qu'un<span style="color:grey">e</span> autre, <sup>il</sup><sub>elle</sub> l'est ou ne l'est pas. On fera attention avec certains adjectifs, utilisés dans des expressions (plus <a href="/wiki/mort" title="mort">mort</a> que <a href="/wiki/vif" title="vif">vif</a>).</li></ul> <div class="mw-heading mw-heading2"><h2 id="O">O</h2></div> <ul><li><span id="objet" style="font-size:0;"> </span> <a href="/wiki/objet" title="objet">Objet</a> : Nom ou locution nominale qui est l’objet de la phrase, en opposition avec le <a href="#S">sujet</a> de la phrase. Dans la phrase <i>Albert connaît Béatrice</i>, Albert est le sujet et Béatrice est l’objet. <ul><li><a href="/wiki/objet_indirect" title="objet indirect">Objet indirect</a> et <a href="/wiki/objet_direct" title="objet direct">objet direct</a> : Un objet indirect est un objet lié au sujet avec une <a href="#P">préposition</a>, alors que s’il n’y a pas de préposition, c’est normalement un objet direct. Dans la phrase <i>Albert donne le bracelet à Christine</i>, Albert est le sujet, le bracelet est l’objet direct et Christine est l’objet indirect (<b>à</b> Christine).</li></ul></li> <li><span id="objet" style="font-size:0;"> </span> <a href="/wiki/objet" title="objet">Objet</a> et <a href="/wiki/oblique" title="oblique">oblique</a> : Un objet fait partie de la <a href="/wiki/valence" title="valence">valence</a> du verbe tandis que le complément oblique n’en fait pas partie. L’oblique n’est pas obligatoire.</li> <li><span id="obsolète" style="font-size:0;"> </span> <a href="/wiki/obsol%C3%A8te" title="obsolète">Obsolète</a> → voir <a href="#désuet">désuet</a>.</li></ul> <div class="mw-heading mw-heading2"><h2 id="P">P</h2></div> <ul><li><span id="par_analogie" style="font-size:0;"> </span> Par <a href="/wiki/analogie" title="analogie">analogie</a> (sens) : Sens attribué suite à un raisonnement fondé sur les ressemblances ou les rapports d’une chose avec une autre.</li> <li><span id="par_extension" style="font-size:0;"> </span> <a href="/wiki/par_extension" title="par extension">Par extension</a> (sens) : Sens attribué suite à un élargissement du champ lexical originel d’un mot. Se situe entre le <a href="#propre">sens propre</a> et le <a href="#figuré">sens figuré</a>. En français, dans <i>l’<b>éclat</b> de la lumière</i>, le mot éclat est employé au sens propre ; dans <i>l’<b>éclat</b> de la vertu</i>, le mot éclat a un sens figuré ; tandis que dans <i>l’<b>éclat</b> du son</i>, c’est par extension que le mot éclat est transporté, du sens de la vue, auquel il est propre, au sens de l’ouïe, auquel il n’appartient qu’improprement.</li> <li><span id="parfait" style="font-size:0;"> </span> <a href="/wiki/parfait" title="parfait">Parfait</a> : Temps verbal qui décrit une action une fois dans le passé. À comparer avec l’<a href="#I">imparfait</a>.</li> <li><span id="paronyme" style="font-size:0;"> </span> <a href="/wiki/paronyme" title="paronyme">Paronyme</a> : Mot qui présente avec un autre mot une ressemblance, une proximité phonétique (ex. : <i>conjecture</i> et <i>conjoncture</i> sont des paronymes).</li> <li><span id="participe_passé" style="font-size:0;"> </span> <a href="/wiki/participe_pass%C3%A9" title="participe passé">Participe passé</a> : Participe d’un verbe, souvent utilisé avec un verbe auxiliaire tel que « <a href="/wiki/avoir" title="avoir">avoir</a> » en français pour former le passé composé.</li> <li><span id="participe_présent" style="font-size:0;"> </span> <a href="/wiki/participe_pr%C3%A9sent" title="participe présent">Participe présent</a> : Participe d’un verbe qui décrit une action continue. En français, <i><a href="/wiki/jouant" title="jouant">jouant</a></i> est le participe présent de <i><a href="/wiki/jouer" title="jouer">jouer</a></i>.</li> <li><span id="particulier" style="font-size:0;"> </span> En <a href="/wiki/particulier" title="particulier">particulier</a> (sens) : Indique qu’un sens est un cas particulier du sens plus général qui le précède.</li> <li><span id="passé_composé" style="font-size:0;"> </span> <a href="/wiki/pass%C3%A9_compos%C3%A9" title="passé composé">Passé composé</a> : Temps verbal qui emploie le participe passé et un verbe auxiliaire tel que « <a href="/wiki/avoir" title="avoir">avoir</a> » en français, et qui décrit une action faite une fois dans le passé.</li> <li><span id="passé_simple" style="font-size:0;"> </span> <a href="/wiki/pass%C3%A9_simple" title="passé simple">Passé simple</a> : Temps verbal qui indique une action faite une fois dans le passé, et qui n’a pas de lien avec le présent (surtout en parlant du français).</li> <li><span id="passif" style="font-size:0;"> </span> <a href="/wiki/passif" title="passif">Passif</a> : Verbe utilisé à la forme passive, c’est-à-dire qui présente l’action comme subie par le sujet, au lieu d’être faite par lui.</li> <li><span id="péjoratif" style="font-size:0;"> </span> <a href="/wiki/p%C3%A9joratif" title="péjoratif">Péjoratif</a> : Qui donne un sens défavorable ; contraire de <a href="#M">mélioratif</a>.</li> <li><span id="perfectif" style="font-size:0;"> </span> <a href="/wiki/perfectif" title="perfectif">Perfectif</a> : Se dit des verbes décrivant une action achevée ou unique. Existe surtout dans les langues slaves. → voir <a href="#imperfectif">imperfectif</a>.</li> <li><span id="pléonasme" style="font-size:0;"> </span> <a href="/wiki/pl%C3%A9onasme" title="pléonasme">Pléonasme</a> : Qui redouble une expression pour la renforcer.</li> <li><span id="plurale_tantum" style="font-size:0;"> </span> <a href="/wiki/plurale_tantum" title="plurale tantum">Plurale tantum</a> : Se dit d’un nom ou d’une locution qui s’emploie uniquement au pluriel. Le Wiktionnaire utilise plutôt l’expression « au pluriel uniquement » → voir <a href="#singulare_tantum">singulare tantum</a>.</li> <li><span id="pluriel" style="font-size:0;"> </span> <a href="/wiki/pluriel" title="pluriel">Pluriel</a> : Cas utilisé lorsqu’il y a plusieurs choses. En français, <i>les chaises</i> est le pluriel de <i>la chaise</i> → voir <a href="#singulier">singulier</a> et <a href="#duel">duel</a>.</li> <li><span id="poétique" style="font-size:0;"> </span> <a href="/wiki/po%C3%A9tique" title="poétique">Poétique</a> : Employé en <a href="/wiki/po%C3%A9sie" title="poésie">poésie</a>.</li> <li><span id="populaire" style="font-size:0;"> </span> <a href="/wiki/populaire" title="populaire">Populaire</a> : Vocabulaire du <a href="/wiki/registre_populaire" title="registre populaire">registre populaire</a>.</li> <li><span id="préposition" style="font-size:0;"> </span> <a href="/wiki/pr%C3%A9position" title="préposition">Préposition</a> : Mot qui indique la position d’un objet relatif à un autre objet. En français, <i><a href="/wiki/de" title="de">de</a></i>, <i><a href="/wiki/%C3%A0" title="à">à</a></i>, <i><a href="/wiki/sur" title="sur">sur</a></i>, <i><a href="/wiki/dans" title="dans">dans</a></i> et <i><a href="/wiki/sous" title="sous">sous</a></i> sont des prépositions.</li> <li><span id="présent" style="font-size:0;"> </span> <a href="/wiki/pr%C3%A9sent" title="présent">Présent</a> : Temps verbal qui indique ce qui se passe maintenant, aujourd’hui.</li> <li><span id="prétérit" style="font-size:0;"> </span> <a href="/wiki/pr%C3%A9t%C3%A9rit" title="prétérit">Prétérit</a> : Temps verbal qui indique une action faite une fois dans le passé ou il y a longtemps. Équivalent du <a href="/wiki/pass%C3%A9_simple" title="passé simple">passé simple</a> en français.</li> <li><span id="pronominal" style="font-size:0;"> </span> <a href="/wiki/pronominal" title="pronominal">Pronominal</a> : Se dit d’un verbe qui, parfois ou toujours, est accompagné d’un pronom personnel réfléchi (me, te, se, nous, vous, se) de la même personne que le pronom sujet (je, tu, il/elle / on, nous, vous, ils/elles).</li> <li><span id="propre" style="font-size:0;"> </span> <a href="/wiki/propre" title="propre">Propre</a> (sens) : Au sens strict. Contraire de <a href="#F">figuré</a>.</li></ul> <div class="mw-heading mw-heading2"><h2 id="Q">Q</h2></div> <div class="mw-heading mw-heading2"><h2 id="R">R</h2></div> <ul><li><span id="rare" style="font-size:0;"> </span> <a href="/wiki/rare" title="rare">Rare</a> : Vocabulaire peu <a href="/wiki/usit%C3%A9" title="usité">usité</a>. Dans les cas où aucune étude sur un corpus n’est accessible, la rareté ne peut être appréciée qu’intuitivement ou qu’approximativement à partir du <a href="/wiki/corpus" title="corpus">corpus</a> accessible (c’est-à-dire essentiellement <i>Internet</i>). <ul><li><i><a href="/wiki/Mod%C3%A8le:rare" title="Modèle:rare">Rare</a></i> : Se dit d’un mot peu <a href="/wiki/usit%C3%A9" title="usité">usité</a>, mais dont on trouve de nombreuses <a href="/wiki/attestation" title="attestation">attestations</a> de diverses sources.</li> <li><i><a href="/wiki/Mod%C3%A8le:tr%C3%A8s_rare" title="Modèle:très rare">Très rare</a></i> : Se dit d’un mot très peu <a href="/wiki/usit%C3%A9" title="usité">usité</a>, dont on a trouvé moins d’une centaine environ d’utilisations dans le <a href="/wiki/corpus" title="corpus">corpus</a> accessible.</li> <li><i><a href="/wiki/Mod%C3%A8le:extr%C3%AAmement_rare" title="Modèle:extrêmement rare">Extrêmement rare</a></i> : Se dit d’un mot dont on n’a trouvé que très peu d’utilisations dans le <a href="/wiki/corpus" title="corpus">corpus</a> accessible (moins d’une quinzaine), qu’elles ont toutes valeur d’attestations sans discrimination d’origine, c’est-à-dire provenant éventuellement de blogues et forums Internet. Il peut être utile ici de préciser que le projet Wiktionnaire relève de la lexicographie descriptive. Description des attestations constatées aussi bien que description des points de vue normatifs (Académie française, recommandations, etc.).</li> <li><i><a href="/wiki/Mod%C3%A8le:hapax" title="Modèle:hapax">Hapax</a></i> : Se dit d’un mot dont on n’a trouvé qu’une seule utilisation dans le <a href="/wiki/corpus" title="corpus">corpus</a>. Cette qualification relève des lexicographes et doit être référencée.</li></ul></li> <li><span id="réciproque" style="font-size:0;"> </span> <a href="/wiki/r%C3%A9ciproque" title="réciproque">Réciproque</a> : Se dit d’un verbe qui exprime l’action réciproque de plusieurs objets les uns sur les autres, comme dans cette phrase : <i>Ces deux propositions se contredisent.</i></li> <li><span id="réfléchi" style="font-size:0;"> </span> <a href="/wiki/r%C3%A9fl%C3%A9chi" title="réfléchi">Réfléchi</a>, <a href="/wiki/r%C3%A9flexif" title="réflexif">réflexif</a> : Se dit d’un verbe dont le sujet et l’objet sont la même entité.</li> <li><span id="régional" style="font-size:0;"> </span> <a href="/wiki/r%C3%A9gional" title="régional">Régional</a> : Tournure, mot, ou sens d’un mot, expression propres à une <a href="/wiki/r%C3%A9gion" title="région">région</a>.</li> <li><span id="registre_vulgaire" style="font-size:0;"> </span> <a href="/wiki/registre_vulgaire" title="registre vulgaire">Registre vulgaire</a> : Niveau de registre de langue dans lequel on emploie des formes et un vocabulaire crus, grossiers, orduriers, obscènes.</li> <li><span id="relevé" style="font-size:0;"> </span> <a href="/wiki/relev%C3%A9" title="relevé">Relevé</a> : Vocabulaire du <a href="/wiki/registre_relev%C3%A9" title="registre relevé">registre relevé</a>.</li> <li><span id="russisme" style="font-size:0;"> </span> <a href="/wiki/russisme" title="russisme">Russisme</a> : Mot ou sens d’un mot provenant du russe.</li></ul> <div class="mw-heading mw-heading2"><h2 id="S">S</h2></div> <ul><li><span id="sic" style="font-size:0;"> </span> <a href="/wiki/sic" title="sic">Sic</a> : Adverbe latin voulant dire « ainsi » et ici « textuellement ». S’utilise quand on cite une phrase qui contient, volontairement ou non, une erreur ou un <a href="/wiki/archa%C3%AFsme" title="archaïsme">archaïsme</a>. Par exemple dans une phrase tel « <i>Les voies du <b>saigneur [sic]</b> sont impénétrables !</i> », <i><a href="/wiki/saigneur" title="saigneur">Saigneur</a></i> fait diverger significativement l’énoncé de celui de la locution qui emploie le terme homophone <i><a href="/wiki/seigneur" title="seigneur">seigneur</a></i> pour signifier <a href="/wiki/les_voies_de_Dieu_sont_imp%C3%A9n%C3%A9trables" title="les voies de Dieu sont impénétrables">les voies de Dieu sont impénétrables</a>.</li> <li><span id="sigle" style="font-size:0;"> </span> <a href="/wiki/sigle" title="sigle">Sigle</a> : <a href="#A">Abréviation</a> composée des lettres initiales des mots d’une <a href="#L">locution</a>. Exemple : <i><a href="/wiki/SNCF" title="SNCF">SNCF</a></i> (Société Nationale des Chemins de fer Français). Lorsque le sigle peut être prononcé sans l’épeler, le Wiktionnaire qualifiera plutôt le mot d’<i><a href="#A">acronyme</a></i>, plus précis.</li> <li><span id="singulare_tantum" style="font-size:0;"> </span> <a href="/wiki/singulare_tantum" title="singulare tantum">Singulare tantum</a> : Se dit d’un nom ou d’une locution qui s’emploie uniquement au singulier. Le Wiktionnaire utilise plutôt l’expression « au singulier uniquement » → voir <a href="#plurale_tantum">plurale tantum</a>.</li> <li><span id="singulier" style="font-size:0;"> </span> <a href="/wiki/singulier" title="singulier">Singulier</a> : Se dit d’un nom qui est seul, dont il n’y a qu’un exemplaire. → voir <a href="#pluriel">pluriel</a> et <a href="#duel">duel</a>.</li> <li><span id="solécisme" style="font-size:0;"> </span> <a href="/wiki/sol%C3%A9cisme" title="solécisme">Solécisme</a> : Faute de <a href="/wiki/syntaxe" title="syntaxe">syntaxe</a>, tournure qui s’écarte de la norme grammaticale admise. <i>Le chien <b>à</b> Paul</i> (au lieu de <i>le chien <b>de</b> Paul</i>) est un solécisme. Pour rester neutre, ce jugement de l’usage doit être attribué à des références linguistiques, sans être pris à son compte par le Wiktionnaire.</li> <li><span id="soutenu" style="font-size:0;"> </span> <a href="/wiki/soutenu" title="soutenu">Soutenu</a> : Vocabulaire du <a href="/wiki/registre_soutenu" title="registre soutenu">registre soutenu</a>. S’oppose à familier.</li> <li><span id="standard" style="font-size:0;"> </span> <a href="/wiki/standard" title="standard">Standard</a> : Vocabulaire du <a href="/wiki/registre_standard" title="registre standard">registre standard</a>. C’est le cas par défaut, qui n’est usuellement pas indiqué.</li> <li><span id="statif" style="font-size:0;"> </span> <a href="/wiki/statif" title="statif">Statif</a> : Verbe utilisé à la forme stative, c’est-à-dire qui présente un état du sujet, au lieu d’être une action faite ou subie par lui, par exemple : <i>Ce vase est brisé.</i></li> <li><span id="subjonctif" style="font-size:0;"> </span> <a href="/wiki/subjonctif" title="subjonctif">Subjonctif</a> : Mode qui exprime la dépendance, la tension psychologique (volonté, sentiment) ou la subjectivité (doute, incertitude).</li> <li><span id="sublime" style="font-size:0;"> </span> <a href="/wiki/sublime" title="sublime">Sublime</a> : Vocabulaire du <a href="/wiki/registre_sublime" title="registre sublime">registre sublime</a> ou <a href="/wiki/registre_litt%C3%A9raire" title="registre littéraire">littéraire</a>. → voir <a href="#S">Soutenu</a>.</li> <li><span id="substantif" style="font-size:0;"> </span> <a href="/wiki/substantif" title="substantif">Substantif</a> → voir <a href="#nom">nom</a>.</li> <li><span id="substantivation" style="font-size:0;"> </span> <a href="/wiki/substantif" title="substantif">Substantivation</a> : utilisation d’un mot (souvent un <a href="#adjectif">adjectif</a>) comme un <a href="#nom">nom commun</a>. Cela se fait généralement en actualisant le mot par un <a href="#déterminant">déterminant</a>.</li> <li><span id="superlatif" style="font-size:0;"> </span> <a href="/wiki/superlatif" title="superlatif">Superlatif</a> : Déclinaison d’un adjectif qui indique « le plus ». En anglais, <i>China has the biggest army in the world</i> (« La Chine a la <b>plus grande</b> armée au monde »).</li> <li><span id="supplétif" style="font-size:0;"> </span> <a href="/wiki/suppl%C3%A9tif" title="supplétif">Supplétif</a> : La <a href="/wiki/suppl%C3%A9tion" title="supplétion">supplétion</a> est l’utilisation historiquement introduite et maintenant obligatoire d’une forme étymologiquement différente dans un paradigme. Par exemple l’utilisation des formes <i>irai</i>, <i>iras</i>, <i>ira</i>, <i>irons</i>, <i>irez</i> et <i>iront</i>, toutes issues du latin <i>ire</i>, comme futur du verbe <i>aller</i>, lui-même issu du latin <i>ambulare</i>.</li> <li><span id="synérèse" style="font-size:0;"> </span> <a href="/wiki/syn%C3%A9r%C3%A8se" title="synérèse">Synérèse</a> : Lorsqu’un mot présente la particularité d’avoir une prononciation de deux syllabes accolées en une seule → voir <i><a href="/wiki/syn%C3%A9r%C3%A8se" title="synérèse">synérèse</a></i>.</li> <li><span id="synonyme" style="font-size:0;"> </span> <a href="/wiki/synonyme" title="synonyme">Synonyme</a> : Mot différent ayant un sens identique.</li></ul> <div class="mw-heading mw-heading2"><h2 id="T">T</h2></div> <ul><li><a href="/wiki/transcription" title="transcription">Transcription</a> : Notation d’un flux de parole, notamment en alphabet phonétique international.</li> <li><a href="/wiki/translitt%C3%A9ration" title="translittération">Translittération</a> : Écriture d’un mot d’une langue à l’aide du système d’écriture d’une autre langue.</li> <li><span id="transitif" style="font-size:0;"> </span> <a href="/wiki/transitif" title="transitif">Transitif</a>, <a href="/wiki/transitivit%C3%A9" title="transitivité">transitivité</a> : Se dit d’un verbe suivi d’un <a href="/wiki/compl%C3%A9ment_d%E2%80%99objet_direct" title="complément d’objet direct">complément d’objet direct</a> ou <a href="/wiki/compl%C3%A9ment_d%E2%80%99objet_indirect" title="complément d’objet indirect">indirect</a> ou des deux. Par exemple, <i><a href="/wiki/%C3%A9lever" title="élever">élever</a></i> doit normalement être suivi d’un complément d’objet direct : <i>j’élève mes enfants</i>. → voir <a href="#intransitif">intransitif</a>.</li> <li><span id="troponyme" style="font-size:0;"> </span> <a href="/wiki/troponyme" title="troponyme">Troponyme</a> : Se dit d’un verbe qui a un sens plus spécifique qu’un autre.</li></ul> <div class="mw-heading mw-heading2"><h2 id="U">U</h2></div> <ul><li><span id="usage_avéré" style="font-size:0;"> </span> Usage avéré : Pratique de la langue telle que constatable de manière empirique dans son homogénéité synchronique et telle qu’elle se réalise dans l’emploi spontané de ses locutaires effectifs<sup id="cite_ref-Æterna_1-0" class="reference"><a href="#cite_note-Æterna-1"><span class="cite-bracket">[</span>1<span class="cite-bracket">]</span></a></sup>. Contrairement à l’<a href="#usage_standard">usage standard</a>, cette conception intègre toutes les pratiques, y compris celles de formulations résultant de <a href="/wiki/lapsus#fr" title="lapsus">lapsus</a> ou de lacunes des standards ou autres us et coutumes.</li> <li><span id="usage_critiqué" style="font-size:0;"> </span> Usage critiqué : Cette mention qualifie les abus de langage et les sens considérés comme impropres par certaines personnes et/ou entités, → voir <a href="#improprement">improprement</a> et <a href="#A">abus de langage</a>. Pour rester neutre, ce jugement de l’usage doit être attribué à des références linguistiques, sans être pris à son compte par le Wiktionnaire.</li> <li><span id="usage_standard" style="font-size:0;"> </span> <a href="/w/index.php?title=usage_standard&action=edit&redlink=1" class="new" title="usage standard (page inexistante)">Usage standard</a> : pratique d’une langue conforme à l’emploi préconisé par des organismes et ouvrages se considérant comme référence voir comme garant d’une norme prescriptive, se voulant dénué de tout accent régional, régionalisme ou autre élément de langagier que cette référence juge comme particularisme. Cette conception du langage peut aussi bien intervenir dans l’élaboration de la ligne éditoriale d’un ouvrage lexicographique que celle de programmes pédagogiques d’acquisition du langage<sup id="cite_ref-Ontario_2-0" class="reference"><a href="#cite_note-Ontario-2"><span class="cite-bracket">[</span>2<span class="cite-bracket">]</span></a></sup>. Il ne doit pas être confondu avec l’usage avéré, dont la multiplicité des pratiques demeure difficilement analysable, dépend de chaque emploi <i>ad hoc</i> des usagers en situation, et qui constitue donc au mieux un point d’arbitrage plus ou moins pris en compte dans de telles standardisations. L’emploi au singulier, fort courant, aura aussi tendance à masquer la réalité socio-linguistique beaucoup plus nuancée de ce concept, les aires linguistiques et géopolitiques ne se recoupant que marginalement, laissant de larges latitudes à des politiques linguistiques divergentes et donc à des standardisations plus ou moins concurrentes. Cette conception de la langue trouve donc sans surprise des critiques, tant parmi les locutaires dont elle conteste potentiellement l’usage spontané, que parmi les linguistes<sup id="cite_ref-Métacritique_3-0" class="reference"><a href="#cite_note-Métacritique-3"><span class="cite-bracket">[</span>3<span class="cite-bracket">]</span></a></sup>. → voir <a href="https://fr.wikipedia.org/wiki/Cat%C3%A9gorie:Langue_standard" class="extiw" title="w:Catégorie:Langue standard">Liste des articles Wikipédia relatifs à des langues pour lesquels existent au moins un standard</a>.</li></ul> <div class="mw-heading mw-heading2"><h2 id="V">V</h2></div> <ul><li><span id="valence" style="font-size:0;"> </span> <a href="/wiki/valence" title="valence">Valence</a> : Nombre d’<a href="/wiki/actant#fr" title="actant">actants</a> qu’un terme (le plus souvent verbe) peut recevoir.</li> <li><span id="verbe" style="font-size:0;"> </span> <a href="/wiki/verbe" title="verbe">Verbe</a> : Mot qui décrit une action. Par exemple, <i><a href="/wiki/jouer" title="jouer">jouer</a></i>, <i><a href="/wiki/rire" title="rire">rire</a></i>, <i><a href="/wiki/aimer" title="aimer">aimer</a></i>, <i><a href="/wiki/pleuvoir" title="pleuvoir">pleuvoir</a></i> et <i><a href="/wiki/prendre" title="prendre">prendre</a></i> sont des verbes en français.</li> <li><span id="vieilli" style="font-size:0;"> </span><span id="vieux" style="font-size:0;"> </span> <a href="/wiki/vieux" title="vieux">Vieux</a>, <a href="/wiki/vieilli" title="vieilli">vieilli</a> : Mot ou expression qui n’est presque plus utilisée dans ce sens mais encore d’usage. À distinguer de <i><a href="#désuet">désuet</a></i> lorsqu’il n’est plus du tout utilisé et <i><a href="#archaïsme">archaïsme</a></i> lorsque le système de la langue a changé ou lorsque le terme désigne une réalité qui n’est plus.</li> <li><span id="vocatif" style="font-size:0;"> </span> <a href="/wiki/vocatif" title="vocatif">Vocatif</a> : Dans certaines langues à déclinaisons, cas qui indique que l’on appelle quelqu’un directement. Dans la phrase latine <i>Tu quoque, fili !</i> (« Toi aussi, mon fils ! »), <i>fili</i> est le vocatif de <i><a href="/wiki/filius#la" title="filius">filius</a></i> (« fils »).</li> <li><span id="vulgaire" style="font-size:0;"> </span> <a href="/wiki/vulgaire" title="vulgaire">Vulgaire</a> : Manière de s’exprimer usuel d’une majorité des membres d’une communauté, en dehors des cadres spécifiques où les us et coutumes incite à moduler le registre employé.</li> <li><span id="vulgaire" style="font-size:0;"> </span> <a href="/wiki/vulgaire" title="vulgaire">Vulgaire</a> : qualifie une expression qui transgresse les normes de politesse, qui est grossier et instille une dimension choquante à l’énoncé par sa rudesse.</li> <li><span id="vulgarité" style="font-size:0;"> </span> <a href="/wiki/vulgarit%C3%A9" title="vulgarité">Vulgarité</a> : qualité de ce qui ce rattache à un phénomène vulgaire.</li></ul> <div class="mw-heading mw-heading2"><h2 id="W">W</h2></div> <div class="mw-heading mw-heading2"><h2 id="X">X</h2></div> <ul><li><span id="X-SAMPA" style="font-size:0;"> </span> <a href="/wiki/X-SAMPA" title="X-SAMPA">X-SAMPA</a> : Alphabet phonétique analogue à l’<a href="#A">API</a>, mais n’utilisant que des caractères ASCII. N’est guère employé sur le Wiktionnaire, cependant, pour l’afficher à la place de l’API, il existe un <a href="/wiki/Sp%C3%A9cial:Pr%C3%A9f%C3%A9rences" title="Spécial:Préférences">gadget convertisseur</a>.</li></ul> <div class="mw-heading mw-heading2"><h2 id="Y">Y</h2></div> <div class="mw-heading mw-heading2"><h2 id="Z">Z</h2></div> <div class="mw-heading mw-heading3"><h3 id="Voir_aussi"><span class="titrevoir" title="">Voir aussi</span></h3></div> <ul><li><a href="/wiki/Aide:Jargon" title="Aide:Jargon">Aide:Jargon</a> : Vocabulaire utilisé dans la communauté du Wiktionnaire.</li> <li><a href="https://fr.wikipedia.org/wiki/Jargon_informatique" class="extiw" title="w:Jargon informatique"><span lang="fr" class="lang-fr"><bdi>Jargon informatique</bdi></span></a> sur l’encyclopédie Wikipédia <span typeof="mw:File"><span><img src="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/8/80/Wikipedia-logo-v2.svg/20px-Wikipedia-logo-v2.svg.png" decoding="async" width="20" height="18" class="mw-file-element" srcset="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/8/80/Wikipedia-logo-v2.svg/30px-Wikipedia-logo-v2.svg.png 1.5x, //upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/8/80/Wikipedia-logo-v2.svg/40px-Wikipedia-logo-v2.svg.png 2x" data-file-width="103" data-file-height="94" /></span></span></li></ul> <div class="mw-heading mw-heading3"><h3 id="Références"><span id="R.C3.A9f.C3.A9rences"></span><span class="titreref" title="">Références</span></h3></div> <div class="mw-references-wrap"><ol class="references"> <li id="cite_note-Æterna-1"><span class="mw-cite-backlink"><a href="#cite_ref-Æterna_1-0">↑</a></span> <span class="reference-text">Siouffi Gilles. <i><a rel="nofollow" class="external text" href="https://doi.org/10.3406/licla.2001.1582">L’éternel passé de la langue : temps et perception linguistique au XVIIe siècle</a></i>. In: Littératures classiques, n°43, automne 2001. Le temps au XVIIe siècle. pp. 241-256.</span> </li> <li id="cite_note-Ontario-2"><span class="mw-cite-backlink"><a href="#cite_ref-Ontario_2-0">↑</a></span> <span class="reference-text">Mougeon, Raymond et Édouard Beniak. « <a rel="nofollow" class="external text" href="https://doi.org/10.7202/900099ar">Recherches linguistiques appliquées à l’enseignement du français langue maternelle en Ontario.</a> » Revue des sciences de l'éducation, volume 5, numéro 1, hiver 1979, p. 87–105.</span> </li> <li id="cite_note-Métacritique-3"><span class="mw-cite-backlink"><a href="#cite_ref-Métacritique_3-0">↑</a></span> <span class="reference-text">Tournier Maurice. <i><a rel="nofollow" class="external text" href="https://doi.org/10.3406/mots.1986.1313">Critique de la critique : langue de bois et parler vrai</a>]. In: Mots, n°13, octobre 1986. Identités : Femme, Asie, Paris, Espagne, Algérie, Langue de bois. pp. 191-194.</i></span> </li> </ol></div> <!-- NewPP limit report Parsed by mw‐web.codfw.next‐f468649f7‐fdr4d Cached time: 20250228022307 Cache expiry: 2592000 Reduced expiry: false Complications: [no‐toc] CPU time usage: 0.228 seconds Real time usage: 0.294 seconds Preprocessor visited node count: 5317/1000000 Post‐expand include size: 12986/2097152 bytes Template argument size: 2756/2097152 bytes Highest expansion depth: 9/100 Expensive parser function count: 3/500 Unstrip recursion depth: 0/20 Unstrip post‐expand size: 1930/5000000 bytes Lua time usage: 0.058/10.000 seconds Lua memory usage: 6289859/104857600 bytes Number of Wikibase entities loaded: 0/400 --> <!-- Transclusion expansion time report (%,ms,calls,template) 100.00% 182.855 1 -total 38.01% 69.502 5 Modèle:lien 17.96% 32.838 162 Modèle:ancre 13.49% 24.665 2 Modèle:S 6.28% 11.475 6 Modèle:R 3.82% 6.994 1 Modèle:Wikipédia 3.52% 6.429 2 Modèle:w 3.05% 5.569 3 Modèle:gsub 2.83% 5.181 1 Modèle:s 2.15% 3.929 1 Modèle:Lang --> <!-- Saved in parser cache with key frwiktionary:pcache:1310390:|#|:idhash:canonical and timestamp 20250228022307 and revision id 37392574. Rendering was triggered because: page-view --> </div><!--esi <esi:include src="/esitest-fa8a495983347898/content" /> --><noscript><img src="https://login.wikimedia.org/wiki/Special:CentralAutoLogin/start?useformat=desktop&type=1x1&usesul3=0" alt="" width="1" height="1" style="border: none; position: absolute;"></noscript> <div class="printfooter" data-nosnippet="">Récupérée de « <a dir="ltr" href="https://fr.wiktionary.org/w/index.php?title=Annexe:Glossaire_grammatical&oldid=37392574">https://fr.wiktionary.org/w/index.php?title=Annexe:Glossaire_grammatical&oldid=37392574</a> »</div></div> <div id="catlinks" class="catlinks" data-mw="interface"><div id="mw-normal-catlinks" class="mw-normal-catlinks"><a href="/wiki/Sp%C3%A9cial:Cat%C3%A9gories" title="Spécial:Catégories">Catégories</a> : <ul><li><a href="/wiki/Cat%C3%A9gorie:Annexes_th%C3%A9matiques" title="Catégorie:Annexes thématiques">Annexes thématiques</a></li><li><a href="/wiki/Cat%C3%A9gorie:Grammaire" title="Catégorie:Grammaire">Grammaire</a></li></ul></div></div> </div> </main> </div> <div class="mw-footer-container"> <footer id="footer" class="mw-footer" > <ul id="footer-info"> <li id="footer-info-lastmod"> La dernière modification de cette page a été faite le 23 février 2025 à 18:25.</li> <li id="footer-info-copyright">Les définitions et autres textes sont disponibles sous <a rel="nofollow" class="external text" href="//creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0/deed.fr">licence Creative Commons attribution partage à l’identique</a> ; d’autres termes peuvent s’appliquer. Voyez les <a class="external text" href="https://foundation.wikimedia.org/wiki/Special:MyLanguage/Policy:Terms_of_Use/fr">termes d’utilisation</a> pour plus de détails.<br />Pour les illustrations, cliquez sur chaque image ou consultez les <a href="/wiki/Wiktionnaire:Cr%C3%A9dits_graphiques" title="Wiktionnaire:Crédits graphiques">crédits graphiques</a>.<br /></li> </ul> <ul id="footer-places"> <li id="footer-places-privacy"><a href="https://foundation.wikimedia.org/wiki/Special:MyLanguage/Policy:Privacy_policy/fr">Politique de confidentialité</a></li> <li id="footer-places-about"><a href="/wiki/Wiktionnaire:%C3%80_propos">À propos du Wiktionnaire</a></li> <li id="footer-places-disclaimers"><a href="/wiki/Wiktionnaire:Licence">Licence</a></li> <li id="footer-places-wm-codeofconduct"><a href="https://foundation.wikimedia.org/wiki/Special:MyLanguage/Policy:Universal_Code_of_Conduct">Code de conduite</a></li> <li id="footer-places-developers"><a href="https://developer.wikimedia.org">Développeurs</a></li> <li id="footer-places-statslink"><a href="https://stats.wikimedia.org/#/fr.wiktionary.org">Statistiques</a></li> <li id="footer-places-cookiestatement"><a href="https://foundation.wikimedia.org/wiki/Special:MyLanguage/Policy:Cookie_statement">Déclaration sur les témoins (cookies)</a></li> <li id="footer-places-mobileview"><a href="//fr.m.wiktionary.org/w/index.php?title=Annexe:Glossaire_grammatical&mobileaction=toggle_view_mobile" class="noprint stopMobileRedirectToggle">Version mobile</a></li> </ul> <ul id="footer-icons" class="noprint"> <li id="footer-copyrightico"><a href="https://wikimediafoundation.org/" class="cdx-button cdx-button--fake-button cdx-button--size-large cdx-button--fake-button--enabled"><picture><source media="(min-width: 500px)" srcset="/static/images/footer/wikimedia-button.svg" width="84" height="29"><img src="/static/images/footer/wikimedia.svg" width="25" height="25" alt="Wikimedia Foundation" lang="en" loading="lazy"></picture></a></li> <li id="footer-poweredbyico"><a href="https://www.mediawiki.org/" class="cdx-button cdx-button--fake-button cdx-button--size-large cdx-button--fake-button--enabled"><picture><source media="(min-width: 500px)" srcset="/w/resources/assets/poweredby_mediawiki.svg" width="88" height="31"><img src="/w/resources/assets/mediawiki_compact.svg" alt="Powered by MediaWiki" lang="en" width="25" height="25" loading="lazy"></picture></a></li> </ul> </footer> </div> </div> </div> <div class="vector-header-container vector-sticky-header-container"> <div id="vector-sticky-header" class="vector-sticky-header"> <div class="vector-sticky-header-start"> <div class="vector-sticky-header-icon-start vector-button-flush-left vector-button-flush-right" aria-hidden="true"> <button class="cdx-button cdx-button--weight-quiet cdx-button--icon-only vector-sticky-header-search-toggle" tabindex="-1" data-event-name="ui.vector-sticky-search-form.icon"><span class="vector-icon mw-ui-icon-search mw-ui-icon-wikimedia-search"></span> <span>Rechercher</span> </button> </div> <div role="search" class="vector-search-box-vue vector-search-box-show-thumbnail vector-search-box"> <div class="vector-typeahead-search-container"> <div class="cdx-typeahead-search cdx-typeahead-search--show-thumbnail"> <form action="/w/index.php" id="vector-sticky-search-form" class="cdx-search-input cdx-search-input--has-end-button"> <div class="cdx-search-input__input-wrapper" data-search-loc="header-moved"> <div class="cdx-text-input cdx-text-input--has-start-icon"> <input class="cdx-text-input__input" type="search" name="search" placeholder="Rechercher dans le Wiktionnaire"> <span class="cdx-text-input__icon cdx-text-input__start-icon"></span> </div> <input type="hidden" name="title" value="Spécial:Recherche"> </div> <button class="cdx-button cdx-search-input__end-button">Rechercher</button> </form> </div> </div> </div> <div class="vector-sticky-header-context-bar"> <div class="vector-sticky-header-context-bar-primary" aria-hidden="true" ><span class="mw-page-title-namespace">Annexe</span><span class="mw-page-title-separator">:</span><span class="mw-page-title-main">Glossaire grammatical</span></div> </div> </div> <div class="vector-sticky-header-end" aria-hidden="true"> <div class="vector-sticky-header-icons"> <a href="#" class="cdx-button cdx-button--fake-button cdx-button--fake-button--enabled cdx-button--weight-quiet cdx-button--icon-only" id="ca-talk-sticky-header" tabindex="-1" data-event-name="talk-sticky-header"><span class="vector-icon mw-ui-icon-speechBubbles mw-ui-icon-wikimedia-speechBubbles"></span> <span></span> </a> <a href="#" class="cdx-button cdx-button--fake-button cdx-button--fake-button--enabled cdx-button--weight-quiet cdx-button--icon-only" id="ca-subject-sticky-header" tabindex="-1" data-event-name="subject-sticky-header"><span class="vector-icon mw-ui-icon-article mw-ui-icon-wikimedia-article"></span> <span></span> </a> <a href="#" class="cdx-button cdx-button--fake-button cdx-button--fake-button--enabled cdx-button--weight-quiet cdx-button--icon-only" id="ca-history-sticky-header" tabindex="-1" data-event-name="history-sticky-header"><span class="vector-icon mw-ui-icon-wikimedia-history mw-ui-icon-wikimedia-wikimedia-history"></span> <span></span> </a> <a href="#" class="cdx-button cdx-button--fake-button cdx-button--fake-button--enabled cdx-button--weight-quiet cdx-button--icon-only mw-watchlink" id="ca-watchstar-sticky-header" tabindex="-1" data-event-name="watch-sticky-header"><span class="vector-icon mw-ui-icon-wikimedia-star mw-ui-icon-wikimedia-wikimedia-star"></span> <span></span> </a> <a href="#" class="cdx-button cdx-button--fake-button cdx-button--fake-button--enabled cdx-button--weight-quiet cdx-button--icon-only" id="ca-edit-sticky-header" tabindex="-1" data-event-name="wikitext-edit-sticky-header"><span class="vector-icon mw-ui-icon-wikimedia-wikiText mw-ui-icon-wikimedia-wikimedia-wikiText"></span> <span></span> </a> <a href="#" class="cdx-button cdx-button--fake-button cdx-button--fake-button--enabled cdx-button--weight-quiet cdx-button--icon-only" id="ca-ve-edit-sticky-header" tabindex="-1" data-event-name="ve-edit-sticky-header"><span class="vector-icon mw-ui-icon-wikimedia-edit mw-ui-icon-wikimedia-wikimedia-edit"></span> <span></span> </a> <a href="#" class="cdx-button cdx-button--fake-button cdx-button--fake-button--enabled cdx-button--weight-quiet cdx-button--icon-only" id="ca-viewsource-sticky-header" tabindex="-1" data-event-name="ve-edit-protected-sticky-header"><span class="vector-icon mw-ui-icon-wikimedia-editLock mw-ui-icon-wikimedia-wikimedia-editLock"></span> <span></span> </a> </div> <div class="vector-sticky-header-buttons"> <button class="cdx-button cdx-button--weight-quiet mw-interlanguage-selector" id="p-lang-btn-sticky-header" tabindex="-1" data-event-name="ui.dropdown-p-lang-btn-sticky-header"><span class="vector-icon mw-ui-icon-wikimedia-language mw-ui-icon-wikimedia-wikimedia-language"></span> <span>32 langues</span> </button> <a href="#" class="cdx-button cdx-button--fake-button cdx-button--fake-button--enabled cdx-button--weight-quiet cdx-button--action-progressive" id="ca-addsection-sticky-header" tabindex="-1" data-event-name="addsection-sticky-header"><span class="vector-icon mw-ui-icon-speechBubbleAdd-progressive mw-ui-icon-wikimedia-speechBubbleAdd-progressive"></span> <span>Ajouter un sujet</span> </a> </div> <div class="vector-sticky-header-icon-end"> <div class="vector-user-links"> </div> </div> </div> </div> </div> <div class="mw-portlet mw-portlet-dock-bottom emptyPortlet" id="p-dock-bottom"> <ul> </ul> </div> <script>(RLQ=window.RLQ||[]).push(function(){mw.config.set({"wgHostname":"mw-web.codfw.main-6455b7c8bf-vm42d","wgBackendResponseTime":142,"wgPageParseReport":{"limitreport":{"cputime":"0.228","walltime":"0.294","ppvisitednodes":{"value":5317,"limit":1000000},"postexpandincludesize":{"value":12986,"limit":2097152},"templateargumentsize":{"value":2756,"limit":2097152},"expansiondepth":{"value":9,"limit":100},"expensivefunctioncount":{"value":3,"limit":500},"unstrip-depth":{"value":0,"limit":20},"unstrip-size":{"value":1930,"limit":5000000},"entityaccesscount":{"value":0,"limit":400},"timingprofile":["100.00% 182.855 1 -total"," 38.01% 69.502 5 Modèle:lien"," 17.96% 32.838 162 Modèle:ancre"," 13.49% 24.665 2 Modèle:S"," 6.28% 11.475 6 Modèle:R"," 3.82% 6.994 1 Modèle:Wikipédia"," 3.52% 6.429 2 Modèle:w"," 3.05% 5.569 3 Modèle:gsub"," 2.83% 5.181 1 Modèle:s"," 2.15% 3.929 1 Modèle:Lang"]},"scribunto":{"limitreport-timeusage":{"value":"0.058","limit":"10.000"},"limitreport-memusage":{"value":6289859,"limit":104857600}},"cachereport":{"origin":"mw-web.codfw.next-f468649f7-fdr4d","timestamp":"20250228022307","ttl":2592000,"transientcontent":false}}});});</script> </body> </html>