CINXE.COM
Philippine Spanish - Wikipedia
<!DOCTYPE html> <html class="client-nojs vector-feature-language-in-header-enabled vector-feature-language-in-main-page-header-disabled vector-feature-sticky-header-disabled vector-feature-page-tools-pinned-disabled vector-feature-toc-pinned-clientpref-1 vector-feature-main-menu-pinned-disabled vector-feature-limited-width-clientpref-1 vector-feature-limited-width-content-enabled vector-feature-custom-font-size-clientpref-1 vector-feature-appearance-pinned-clientpref-1 vector-feature-night-mode-enabled skin-theme-clientpref-day vector-toc-available" lang="en" dir="ltr"> <head> <meta charset="UTF-8"> <title>Philippine Spanish - Wikipedia</title> <script>(function(){var className="client-js vector-feature-language-in-header-enabled vector-feature-language-in-main-page-header-disabled vector-feature-sticky-header-disabled vector-feature-page-tools-pinned-disabled vector-feature-toc-pinned-clientpref-1 vector-feature-main-menu-pinned-disabled vector-feature-limited-width-clientpref-1 vector-feature-limited-width-content-enabled vector-feature-custom-font-size-clientpref-1 vector-feature-appearance-pinned-clientpref-1 vector-feature-night-mode-enabled skin-theme-clientpref-day vector-toc-available";var cookie=document.cookie.match(/(?:^|; )enwikimwclientpreferences=([^;]+)/);if(cookie){cookie[1].split('%2C').forEach(function(pref){className=className.replace(new RegExp('(^| )'+pref.replace(/-clientpref-\w+$|[^\w-]+/g,'')+'-clientpref-\\w+( |$)'),'$1'+pref+'$2');});}document.documentElement.className=className;}());RLCONF={"wgBreakFrames":false,"wgSeparatorTransformTable":["",""],"wgDigitTransformTable":["",""],"wgDefaultDateFormat":"dmy", "wgMonthNames":["","January","February","March","April","May","June","July","August","September","October","November","December"],"wgRequestId":"f023b653-a324-43e4-a698-9b78a3da72ad","wgCanonicalNamespace":"","wgCanonicalSpecialPageName":false,"wgNamespaceNumber":0,"wgPageName":"Philippine_Spanish","wgTitle":"Philippine Spanish","wgCurRevisionId":1258867675,"wgRevisionId":1258867675,"wgArticleId":16408577,"wgIsArticle":true,"wgIsRedirect":false,"wgAction":"view","wgUserName":null,"wgUserGroups":["*"],"wgCategories":["Articles containing Spanish-language text","CS1 Spanish-language sources (es)","Articles with short description","Short description matches Wikidata","Use mdy dates from April 2023","Pages with Spanish IPA","Language articles with Linguasphere code","Language articles with IETF language tag","Dialects of languages with ISO 639-3 code","Languages without ISO 639-3 code but with Linguasphere code","Language articles missing Glottolog code", "Articles containing Old Spanish-language text","Pages with plain IPA","Commons category link from Wikidata","Articles with hAudio microformats","Spoken articles","Articles containing video clips","Spanish Philippines","Languages of the Philippines","Spanish dialects","Spanish East Indies","Spanish language in the Philippines"],"wgPageViewLanguage":"en","wgPageContentLanguage":"en","wgPageContentModel":"wikitext","wgRelevantPageName":"Philippine_Spanish","wgRelevantArticleId":16408577,"wgIsProbablyEditable":true,"wgRelevantPageIsProbablyEditable":true,"wgRestrictionEdit":[],"wgRestrictionMove":[],"wgNoticeProject":"wikipedia","wgCiteReferencePreviewsActive":false,"wgFlaggedRevsParams":{"tags":{"status":{"levels":1}}},"wgMediaViewerOnClick":true,"wgMediaViewerEnabledByDefault":true,"wgPopupsFlags":0,"wgVisualEditor":{"pageLanguageCode":"en","pageLanguageDir":"ltr","pageVariantFallbacks":"en"},"wgMFDisplayWikibaseDescriptions":{"search":true,"watchlist":true,"tagline":false,"nearby":true },"wgWMESchemaEditAttemptStepOversample":false,"wgWMEPageLength":60000,"wgRelatedArticlesCompat":[],"wgCentralAuthMobileDomain":false,"wgEditSubmitButtonLabelPublish":true,"wgULSPosition":"interlanguage","wgULSisCompactLinksEnabled":false,"wgVector2022LanguageInHeader":true,"wgULSisLanguageSelectorEmpty":false,"wgWikibaseItemId":"Q22091406","wgCheckUserClientHintsHeadersJsApi":["brands","architecture","bitness","fullVersionList","mobile","model","platform","platformVersion"],"GEHomepageSuggestedEditsEnableTopics":true,"wgGETopicsMatchModeEnabled":false,"wgGEStructuredTaskRejectionReasonTextInputEnabled":false,"wgGELevelingUpEnabledForUser":false};RLSTATE={"ext.globalCssJs.user.styles":"ready","site.styles":"ready","user.styles":"ready","ext.globalCssJs.user":"ready","user":"ready","user.options":"loading","ext.cite.styles":"ready","ext.tmh.player.styles":"ready","skins.vector.search.codex.styles":"ready","skins.vector.styles":"ready","skins.vector.icons":"ready", "jquery.makeCollapsible.styles":"ready","ext.wikimediamessages.styles":"ready","ext.visualEditor.desktopArticleTarget.noscript":"ready","ext.uls.interlanguage":"ready","wikibase.client.init":"ready","ext.wikimediaBadges":"ready"};RLPAGEMODULES=["ext.cite.ux-enhancements","mediawiki.page.media","ext.tmh.player","ext.scribunto.logs","site","mediawiki.page.ready","jquery.makeCollapsible","mediawiki.toc","skins.vector.js","ext.centralNotice.geoIP","ext.centralNotice.startUp","ext.gadget.ReferenceTooltips","ext.gadget.switcher","ext.urlShortener.toolbar","ext.centralauth.centralautologin","mmv.bootstrap","ext.popups","ext.visualEditor.desktopArticleTarget.init","ext.visualEditor.targetLoader","ext.echo.centralauth","ext.eventLogging","ext.wikimediaEvents","ext.navigationTiming","ext.uls.interface","ext.cx.eventlogging.campaigns","ext.cx.uls.quick.actions","wikibase.client.vector-2022","ext.checkUser.clientHints","ext.growthExperiments.SuggestedEditSession","wikibase.sidebar.tracking"];</script> <script>(RLQ=window.RLQ||[]).push(function(){mw.loader.impl(function(){return["user.options@12s5i",function($,jQuery,require,module){mw.user.tokens.set({"patrolToken":"+\\","watchToken":"+\\","csrfToken":"+\\"}); }];});});</script> <link rel="stylesheet" href="/w/load.php?lang=en&modules=ext.cite.styles%7Cext.tmh.player.styles%7Cext.uls.interlanguage%7Cext.visualEditor.desktopArticleTarget.noscript%7Cext.wikimediaBadges%7Cext.wikimediamessages.styles%7Cjquery.makeCollapsible.styles%7Cskins.vector.icons%2Cstyles%7Cskins.vector.search.codex.styles%7Cwikibase.client.init&only=styles&skin=vector-2022"> <script async="" src="/w/load.php?lang=en&modules=startup&only=scripts&raw=1&skin=vector-2022"></script> <meta name="ResourceLoaderDynamicStyles" content=""> <link rel="stylesheet" href="/w/load.php?lang=en&modules=site.styles&only=styles&skin=vector-2022"> <meta name="generator" content="MediaWiki 1.44.0-wmf.4"> <meta name="referrer" content="origin"> <meta name="referrer" content="origin-when-cross-origin"> <meta name="robots" content="max-image-preview:standard"> <meta name="format-detection" content="telephone=no"> <meta property="og:image" content="https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/5/53/Cantar_de_mio_Cid_f74r.jpg"> <meta property="og:image:width" content="1200"> <meta property="og:image:height" content="1763"> <meta property="og:image" content="https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/5/53/Cantar_de_mio_Cid_f74r.jpg/800px-Cantar_de_mio_Cid_f74r.jpg"> <meta property="og:image:width" content="800"> <meta property="og:image:height" content="1175"> <meta property="og:image" content="https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/5/53/Cantar_de_mio_Cid_f74r.jpg/640px-Cantar_de_mio_Cid_f74r.jpg"> <meta property="og:image:width" content="640"> <meta property="og:image:height" content="940"> <meta name="viewport" content="width=1120"> <meta property="og:title" content="Philippine Spanish - Wikipedia"> <meta property="og:type" content="website"> <link rel="preconnect" href="//upload.wikimedia.org"> <link rel="alternate" media="only screen and (max-width: 640px)" href="//en.m.wikipedia.org/wiki/Philippine_Spanish"> <link rel="alternate" type="application/x-wiki" title="Edit this page" href="/w/index.php?title=Philippine_Spanish&action=edit"> <link rel="apple-touch-icon" href="/static/apple-touch/wikipedia.png"> <link rel="icon" href="/static/favicon/wikipedia.ico"> <link rel="search" type="application/opensearchdescription+xml" href="/w/rest.php/v1/search" title="Wikipedia (en)"> <link rel="EditURI" type="application/rsd+xml" href="//en.wikipedia.org/w/api.php?action=rsd"> <link rel="canonical" href="https://en.wikipedia.org/wiki/Philippine_Spanish"> <link rel="license" href="https://creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0/deed.en"> <link rel="alternate" type="application/atom+xml" title="Wikipedia Atom feed" href="/w/index.php?title=Special:RecentChanges&feed=atom"> <link rel="dns-prefetch" href="//meta.wikimedia.org" /> <link rel="dns-prefetch" href="//login.wikimedia.org"> </head> <body class="skin--responsive skin-vector skin-vector-search-vue mediawiki ltr sitedir-ltr mw-hide-empty-elt ns-0 ns-subject mw-editable page-Philippine_Spanish rootpage-Philippine_Spanish skin-vector-2022 action-view"><a class="mw-jump-link" href="#bodyContent">Jump to content</a> <div class="vector-header-container"> <header class="vector-header mw-header"> <div class="vector-header-start"> <nav class="vector-main-menu-landmark" aria-label="Site"> <div id="vector-main-menu-dropdown" class="vector-dropdown vector-main-menu-dropdown vector-button-flush-left vector-button-flush-right" > <input type="checkbox" id="vector-main-menu-dropdown-checkbox" role="button" aria-haspopup="true" data-event-name="ui.dropdown-vector-main-menu-dropdown" class="vector-dropdown-checkbox " aria-label="Main menu" > <label id="vector-main-menu-dropdown-label" for="vector-main-menu-dropdown-checkbox" class="vector-dropdown-label cdx-button cdx-button--fake-button cdx-button--fake-button--enabled cdx-button--weight-quiet cdx-button--icon-only " aria-hidden="true" ><span class="vector-icon mw-ui-icon-menu mw-ui-icon-wikimedia-menu"></span> <span class="vector-dropdown-label-text">Main menu</span> </label> <div class="vector-dropdown-content"> <div id="vector-main-menu-unpinned-container" class="vector-unpinned-container"> <div id="vector-main-menu" class="vector-main-menu vector-pinnable-element"> <div class="vector-pinnable-header vector-main-menu-pinnable-header vector-pinnable-header-unpinned" data-feature-name="main-menu-pinned" data-pinnable-element-id="vector-main-menu" data-pinned-container-id="vector-main-menu-pinned-container" data-unpinned-container-id="vector-main-menu-unpinned-container" > <div class="vector-pinnable-header-label">Main menu</div> <button class="vector-pinnable-header-toggle-button vector-pinnable-header-pin-button" data-event-name="pinnable-header.vector-main-menu.pin">move to sidebar</button> <button class="vector-pinnable-header-toggle-button vector-pinnable-header-unpin-button" data-event-name="pinnable-header.vector-main-menu.unpin">hide</button> </div> <div id="p-navigation" class="vector-menu mw-portlet mw-portlet-navigation" > <div class="vector-menu-heading"> Navigation </div> <div class="vector-menu-content"> <ul class="vector-menu-content-list"> <li id="n-mainpage-description" class="mw-list-item"><a href="/wiki/Main_Page" title="Visit the main page [z]" accesskey="z"><span>Main page</span></a></li><li id="n-contents" class="mw-list-item"><a href="/wiki/Wikipedia:Contents" title="Guides to browsing Wikipedia"><span>Contents</span></a></li><li id="n-currentevents" class="mw-list-item"><a href="/wiki/Portal:Current_events" title="Articles related to current events"><span>Current events</span></a></li><li id="n-randompage" class="mw-list-item"><a href="/wiki/Special:Random" title="Visit a randomly selected article [x]" accesskey="x"><span>Random article</span></a></li><li id="n-aboutsite" class="mw-list-item"><a href="/wiki/Wikipedia:About" title="Learn about Wikipedia and how it works"><span>About Wikipedia</span></a></li><li id="n-contactpage" class="mw-list-item"><a href="//en.wikipedia.org/wiki/Wikipedia:Contact_us" title="How to contact Wikipedia"><span>Contact us</span></a></li> </ul> </div> </div> <div id="p-interaction" class="vector-menu mw-portlet mw-portlet-interaction" > <div class="vector-menu-heading"> Contribute </div> <div class="vector-menu-content"> <ul class="vector-menu-content-list"> <li id="n-help" class="mw-list-item"><a href="/wiki/Help:Contents" title="Guidance on how to use and edit Wikipedia"><span>Help</span></a></li><li id="n-introduction" class="mw-list-item"><a href="/wiki/Help:Introduction" title="Learn how to edit Wikipedia"><span>Learn to edit</span></a></li><li id="n-portal" class="mw-list-item"><a href="/wiki/Wikipedia:Community_portal" title="The hub for editors"><span>Community portal</span></a></li><li id="n-recentchanges" class="mw-list-item"><a href="/wiki/Special:RecentChanges" title="A list of recent changes to Wikipedia [r]" accesskey="r"><span>Recent changes</span></a></li><li id="n-upload" class="mw-list-item"><a href="/wiki/Wikipedia:File_upload_wizard" title="Add images or other media for use on Wikipedia"><span>Upload file</span></a></li> </ul> </div> </div> </div> </div> </div> </div> </nav> <a href="/wiki/Main_Page" class="mw-logo"> <img class="mw-logo-icon" src="/static/images/icons/wikipedia.png" alt="" aria-hidden="true" height="50" width="50"> <span class="mw-logo-container skin-invert"> <img class="mw-logo-wordmark" alt="Wikipedia" src="/static/images/mobile/copyright/wikipedia-wordmark-en.svg" style="width: 7.5em; height: 1.125em;"> <img class="mw-logo-tagline" alt="The Free Encyclopedia" src="/static/images/mobile/copyright/wikipedia-tagline-en.svg" width="117" height="13" style="width: 7.3125em; height: 0.8125em;"> </span> </a> </div> <div class="vector-header-end"> <div id="p-search" role="search" class="vector-search-box-vue vector-search-box-collapses vector-search-box-show-thumbnail vector-search-box-auto-expand-width vector-search-box"> <a href="/wiki/Special:Search" class="cdx-button cdx-button--fake-button cdx-button--fake-button--enabled cdx-button--weight-quiet cdx-button--icon-only search-toggle" title="Search Wikipedia [f]" accesskey="f"><span class="vector-icon mw-ui-icon-search mw-ui-icon-wikimedia-search"></span> <span>Search</span> </a> <div class="vector-typeahead-search-container"> <div class="cdx-typeahead-search cdx-typeahead-search--show-thumbnail cdx-typeahead-search--auto-expand-width"> <form action="/w/index.php" id="searchform" class="cdx-search-input cdx-search-input--has-end-button"> <div id="simpleSearch" class="cdx-search-input__input-wrapper" data-search-loc="header-moved"> <div class="cdx-text-input cdx-text-input--has-start-icon"> <input class="cdx-text-input__input" type="search" name="search" placeholder="Search Wikipedia" aria-label="Search Wikipedia" autocapitalize="sentences" title="Search Wikipedia [f]" accesskey="f" id="searchInput" > <span class="cdx-text-input__icon cdx-text-input__start-icon"></span> </div> <input type="hidden" name="title" value="Special:Search"> </div> <button class="cdx-button cdx-search-input__end-button">Search</button> </form> </div> </div> </div> <nav class="vector-user-links vector-user-links-wide" aria-label="Personal tools"> <div class="vector-user-links-main"> <div id="p-vector-user-menu-preferences" class="vector-menu mw-portlet emptyPortlet" > <div class="vector-menu-content"> <ul class="vector-menu-content-list"> </ul> </div> </div> <div id="p-vector-user-menu-userpage" class="vector-menu mw-portlet emptyPortlet" > <div class="vector-menu-content"> <ul class="vector-menu-content-list"> </ul> </div> </div> <nav class="vector-appearance-landmark" aria-label="Appearance"> <div id="vector-appearance-dropdown" class="vector-dropdown " title="Change the appearance of the page's font size, width, and color" > <input type="checkbox" id="vector-appearance-dropdown-checkbox" role="button" aria-haspopup="true" data-event-name="ui.dropdown-vector-appearance-dropdown" class="vector-dropdown-checkbox " aria-label="Appearance" > <label id="vector-appearance-dropdown-label" for="vector-appearance-dropdown-checkbox" class="vector-dropdown-label cdx-button cdx-button--fake-button cdx-button--fake-button--enabled cdx-button--weight-quiet cdx-button--icon-only " aria-hidden="true" ><span class="vector-icon mw-ui-icon-appearance mw-ui-icon-wikimedia-appearance"></span> <span class="vector-dropdown-label-text">Appearance</span> </label> <div class="vector-dropdown-content"> <div id="vector-appearance-unpinned-container" class="vector-unpinned-container"> </div> </div> </div> </nav> <div id="p-vector-user-menu-notifications" class="vector-menu mw-portlet emptyPortlet" > <div class="vector-menu-content"> <ul class="vector-menu-content-list"> </ul> </div> </div> <div id="p-vector-user-menu-overflow" class="vector-menu mw-portlet" > <div class="vector-menu-content"> <ul class="vector-menu-content-list"> <li id="pt-sitesupport-2" class="user-links-collapsible-item mw-list-item user-links-collapsible-item"><a data-mw="interface" href="https://donate.wikimedia.org/wiki/Special:FundraiserRedirector?utm_source=donate&utm_medium=sidebar&utm_campaign=C13_en.wikipedia.org&uselang=en" class=""><span>Donate</span></a> </li> <li id="pt-createaccount-2" class="user-links-collapsible-item mw-list-item user-links-collapsible-item"><a data-mw="interface" href="/w/index.php?title=Special:CreateAccount&returnto=Philippine+Spanish" title="You are encouraged to create an account and log in; however, it is not mandatory" class=""><span>Create account</span></a> </li> <li id="pt-login-2" class="user-links-collapsible-item mw-list-item user-links-collapsible-item"><a data-mw="interface" href="/w/index.php?title=Special:UserLogin&returnto=Philippine+Spanish" title="You're encouraged to log in; however, it's not mandatory. [o]" accesskey="o" class=""><span>Log in</span></a> </li> </ul> </div> </div> </div> <div id="vector-user-links-dropdown" class="vector-dropdown vector-user-menu vector-button-flush-right vector-user-menu-logged-out" title="Log in and more options" > <input type="checkbox" id="vector-user-links-dropdown-checkbox" role="button" aria-haspopup="true" data-event-name="ui.dropdown-vector-user-links-dropdown" class="vector-dropdown-checkbox " aria-label="Personal tools" > <label id="vector-user-links-dropdown-label" for="vector-user-links-dropdown-checkbox" class="vector-dropdown-label cdx-button cdx-button--fake-button cdx-button--fake-button--enabled cdx-button--weight-quiet cdx-button--icon-only " aria-hidden="true" ><span class="vector-icon mw-ui-icon-ellipsis mw-ui-icon-wikimedia-ellipsis"></span> <span class="vector-dropdown-label-text">Personal tools</span> </label> <div class="vector-dropdown-content"> <div id="p-personal" class="vector-menu mw-portlet mw-portlet-personal user-links-collapsible-item" title="User menu" > <div class="vector-menu-content"> <ul class="vector-menu-content-list"> <li id="pt-sitesupport" class="user-links-collapsible-item mw-list-item"><a href="https://donate.wikimedia.org/wiki/Special:FundraiserRedirector?utm_source=donate&utm_medium=sidebar&utm_campaign=C13_en.wikipedia.org&uselang=en"><span>Donate</span></a></li><li id="pt-createaccount" class="user-links-collapsible-item mw-list-item"><a href="/w/index.php?title=Special:CreateAccount&returnto=Philippine+Spanish" title="You are encouraged to create an account and log in; however, it is not mandatory"><span class="vector-icon mw-ui-icon-userAdd mw-ui-icon-wikimedia-userAdd"></span> <span>Create account</span></a></li><li id="pt-login" class="user-links-collapsible-item mw-list-item"><a href="/w/index.php?title=Special:UserLogin&returnto=Philippine+Spanish" title="You're encouraged to log in; however, it's not mandatory. [o]" accesskey="o"><span class="vector-icon mw-ui-icon-logIn mw-ui-icon-wikimedia-logIn"></span> <span>Log in</span></a></li> </ul> </div> </div> <div id="p-user-menu-anon-editor" class="vector-menu mw-portlet mw-portlet-user-menu-anon-editor" > <div class="vector-menu-heading"> Pages for logged out editors <a href="/wiki/Help:Introduction" aria-label="Learn more about editing"><span>learn more</span></a> </div> <div class="vector-menu-content"> <ul class="vector-menu-content-list"> <li id="pt-anoncontribs" class="mw-list-item"><a href="/wiki/Special:MyContributions" title="A list of edits made from this IP address [y]" accesskey="y"><span>Contributions</span></a></li><li id="pt-anontalk" class="mw-list-item"><a href="/wiki/Special:MyTalk" title="Discussion about edits from this IP address [n]" accesskey="n"><span>Talk</span></a></li> </ul> </div> </div> </div> </div> </nav> </div> </header> </div> <div class="mw-page-container"> <div class="mw-page-container-inner"> <div class="vector-sitenotice-container"> <div id="siteNotice"><!-- CentralNotice --></div> </div> <div class="vector-column-start"> <div class="vector-main-menu-container"> <div id="mw-navigation"> <nav id="mw-panel" class="vector-main-menu-landmark" aria-label="Site"> <div id="vector-main-menu-pinned-container" class="vector-pinned-container"> </div> </nav> </div> </div> <div class="vector-sticky-pinned-container"> <nav id="mw-panel-toc" aria-label="Contents" data-event-name="ui.sidebar-toc" class="mw-table-of-contents-container vector-toc-landmark"> <div id="vector-toc-pinned-container" class="vector-pinned-container"> <div id="vector-toc" class="vector-toc vector-pinnable-element"> <div class="vector-pinnable-header vector-toc-pinnable-header vector-pinnable-header-pinned" data-feature-name="toc-pinned" data-pinnable-element-id="vector-toc" > <h2 class="vector-pinnable-header-label">Contents</h2> <button class="vector-pinnable-header-toggle-button vector-pinnable-header-pin-button" data-event-name="pinnable-header.vector-toc.pin">move to sidebar</button> <button class="vector-pinnable-header-toggle-button vector-pinnable-header-unpin-button" data-event-name="pinnable-header.vector-toc.unpin">hide</button> </div> <ul class="vector-toc-contents" id="mw-panel-toc-list"> <li id="toc-mw-content-text" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-1"> <a href="#" class="vector-toc-link"> <div class="vector-toc-text">(Top)</div> </a> </li> <li id="toc-Distribution_and_number_of_speakers" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-1 vector-toc-list-item-expanded"> <a class="vector-toc-link" href="#Distribution_and_number_of_speakers"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">1</span> <span>Distribution and number of speakers</span> </div> </a> <button aria-controls="toc-Distribution_and_number_of_speakers-sublist" class="cdx-button cdx-button--weight-quiet cdx-button--icon-only vector-toc-toggle"> <span class="vector-icon mw-ui-icon-wikimedia-expand"></span> <span>Toggle Distribution and number of speakers subsection</span> </button> <ul id="toc-Distribution_and_number_of_speakers-sublist" class="vector-toc-list"> <li id="toc-Status_and_future" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-2"> <a class="vector-toc-link" href="#Status_and_future"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">1.1</span> <span>Status and future</span> </div> </a> <ul id="toc-Status_and_future-sublist" class="vector-toc-list"> </ul> </li> </ul> </li> <li id="toc-Phonology" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-1 vector-toc-list-item-expanded"> <a class="vector-toc-link" href="#Phonology"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">2</span> <span>Phonology</span> </div> </a> <button aria-controls="toc-Phonology-sublist" class="cdx-button cdx-button--weight-quiet cdx-button--icon-only vector-toc-toggle"> <span class="vector-icon mw-ui-icon-wikimedia-expand"></span> <span>Toggle Phonology subsection</span> </button> <ul id="toc-Phonology-sublist" class="vector-toc-list"> <li id="toc-Distinction_between_y_and_ll" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-2"> <a class="vector-toc-link" href="#Distinction_between_y_and_ll"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">2.1</span> <span>Distinction between <i>y</i> and <i>ll</i></span> </div> </a> <ul id="toc-Distinction_between_y_and_ll-sublist" class="vector-toc-list"> </ul> </li> <li id="toc-Seseo" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-2"> <a class="vector-toc-link" href="#Seseo"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">2.2</span> <span>Seseo</span> </div> </a> <ul id="toc-Seseo-sublist" class="vector-toc-list"> </ul> </li> <li id="toc-Pronunciation_of_plosive_consonants" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-2"> <a class="vector-toc-link" href="#Pronunciation_of_plosive_consonants"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">2.3</span> <span>Pronunciation of plosive consonants</span> </div> </a> <ul id="toc-Pronunciation_of_plosive_consonants-sublist" class="vector-toc-list"> </ul> </li> <li id="toc-Palatalization_and_affrication" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-2"> <a class="vector-toc-link" href="#Palatalization_and_affrication"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">2.4</span> <span>Palatalization and affrication</span> </div> </a> <ul id="toc-Palatalization_and_affrication-sublist" class="vector-toc-list"> </ul> </li> <li id="toc-Retraction_of_/x/_to_[h]" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-2"> <a class="vector-toc-link" href="#Retraction_of_/x/_to_[h]"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">2.5</span> <span>Retraction of <span>/x/</span> to <span>[h]</span></span> </div> </a> <ul id="toc-Retraction_of_/x/_to_[h]-sublist" class="vector-toc-list"> </ul> </li> <li id="toc-Merger_of_non-open_vowels_and_bilabial_consonants" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-2"> <a class="vector-toc-link" href="#Merger_of_non-open_vowels_and_bilabial_consonants"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">2.6</span> <span>Merger of non-open vowels and bilabial consonants</span> </div> </a> <ul id="toc-Merger_of_non-open_vowels_and_bilabial_consonants-sublist" class="vector-toc-list"> </ul> </li> <li id="toc-No_debuccalization_of_/s/" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-2"> <a class="vector-toc-link" href="#No_debuccalization_of_/s/"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">2.7</span> <span>No debuccalization of <span>/s/</span></span> </div> </a> <ul id="toc-No_debuccalization_of_/s/-sublist" class="vector-toc-list"> </ul> </li> <li id="toc-Glottal_stop" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-2"> <a class="vector-toc-link" href="#Glottal_stop"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">2.8</span> <span>Glottal stop</span> </div> </a> <ul id="toc-Glottal_stop-sublist" class="vector-toc-list"> </ul> </li> <li id="toc-[ɾ]–[l]_shift" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-2"> <a class="vector-toc-link" href="#[ɾ]–[l]_shift"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">2.9</span> <span><span>[ɾ]–[l]</span> shift</span> </div> </a> <ul id="toc-[ɾ]–[l]_shift-sublist" class="vector-toc-list"> </ul> </li> <li id="toc-Treatment_of_tl" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-2"> <a class="vector-toc-link" href="#Treatment_of_tl"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">2.10</span> <span>Treatment of <i>tl</i></span> </div> </a> <ul id="toc-Treatment_of_tl-sublist" class="vector-toc-list"> </ul> </li> </ul> </li> <li id="toc-Morphology_and_syntax" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-1 vector-toc-list-item-expanded"> <a class="vector-toc-link" href="#Morphology_and_syntax"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">3</span> <span>Morphology and syntax</span> </div> </a> <button aria-controls="toc-Morphology_and_syntax-sublist" class="cdx-button cdx-button--weight-quiet cdx-button--icon-only vector-toc-toggle"> <span class="vector-icon mw-ui-icon-wikimedia-expand"></span> <span>Toggle Morphology and syntax subsection</span> </button> <ul id="toc-Morphology_and_syntax-sublist" class="vector-toc-list"> <li id="toc-Pronouns" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-2"> <a class="vector-toc-link" href="#Pronouns"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">3.1</span> <span>Pronouns</span> </div> </a> <ul id="toc-Pronouns-sublist" class="vector-toc-list"> </ul> </li> <li id="toc-Possession_and_derivation" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-2"> <a class="vector-toc-link" href="#Possession_and_derivation"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">3.2</span> <span>Possession and derivation</span> </div> </a> <ul id="toc-Possession_and_derivation-sublist" class="vector-toc-list"> </ul> </li> <li id="toc-Negation" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-2"> <a class="vector-toc-link" href="#Negation"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">3.3</span> <span>Negation</span> </div> </a> <ul id="toc-Negation-sublist" class="vector-toc-list"> </ul> </li> </ul> </li> <li id="toc-Vocabulary" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-1 vector-toc-list-item-expanded"> <a class="vector-toc-link" href="#Vocabulary"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">4</span> <span>Vocabulary</span> </div> </a> <button aria-controls="toc-Vocabulary-sublist" class="cdx-button cdx-button--weight-quiet cdx-button--icon-only vector-toc-toggle"> <span class="vector-icon mw-ui-icon-wikimedia-expand"></span> <span>Toggle Vocabulary subsection</span> </button> <ul id="toc-Vocabulary-sublist" class="vector-toc-list"> <li id="toc-From_Latin_American_Spanish" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-2"> <a class="vector-toc-link" href="#From_Latin_American_Spanish"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">4.1</span> <span>From Latin American Spanish</span> </div> </a> <ul id="toc-From_Latin_American_Spanish-sublist" class="vector-toc-list"> </ul> </li> <li id="toc-From_Peninsular_Spanish" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-2"> <a class="vector-toc-link" href="#From_Peninsular_Spanish"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">4.2</span> <span>From Peninsular Spanish</span> </div> </a> <ul id="toc-From_Peninsular_Spanish-sublist" class="vector-toc-list"> </ul> </li> <li id="toc-From_English" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-2"> <a class="vector-toc-link" href="#From_English"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">4.3</span> <span>From English</span> </div> </a> <ul id="toc-From_English-sublist" class="vector-toc-list"> </ul> </li> <li id="toc-Unique_words_and_expressions" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-2"> <a class="vector-toc-link" href="#Unique_words_and_expressions"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">4.4</span> <span>Unique words and expressions</span> </div> </a> <ul id="toc-Unique_words_and_expressions-sublist" class="vector-toc-list"> </ul> </li> </ul> </li> <li id="toc-See_also" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-1 vector-toc-list-item-expanded"> <a class="vector-toc-link" href="#See_also"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">5</span> <span>See also</span> </div> </a> <ul id="toc-See_also-sublist" class="vector-toc-list"> </ul> </li> <li id="toc-Notes" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-1 vector-toc-list-item-expanded"> <a class="vector-toc-link" href="#Notes"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">6</span> <span>Notes</span> </div> </a> <ul id="toc-Notes-sublist" class="vector-toc-list"> </ul> </li> <li id="toc-References" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-1 vector-toc-list-item-expanded"> <a class="vector-toc-link" href="#References"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">7</span> <span>References</span> </div> </a> <button aria-controls="toc-References-sublist" class="cdx-button cdx-button--weight-quiet cdx-button--icon-only vector-toc-toggle"> <span class="vector-icon mw-ui-icon-wikimedia-expand"></span> <span>Toggle References subsection</span> </button> <ul id="toc-References-sublist" class="vector-toc-list"> <li id="toc-Bibliography" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-2"> <a class="vector-toc-link" href="#Bibliography"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">7.1</span> <span>Bibliography</span> </div> </a> <ul id="toc-Bibliography-sublist" class="vector-toc-list"> </ul> </li> </ul> </li> <li id="toc-External_links" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-1 vector-toc-list-item-expanded"> <a class="vector-toc-link" href="#External_links"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">8</span> <span>External links</span> </div> </a> <ul id="toc-External_links-sublist" class="vector-toc-list"> </ul> </li> </ul> </div> </div> </nav> </div> </div> <div class="mw-content-container"> <main id="content" class="mw-body"> <header class="mw-body-header vector-page-titlebar"> <nav aria-label="Contents" class="vector-toc-landmark"> <div id="vector-page-titlebar-toc" class="vector-dropdown vector-page-titlebar-toc vector-button-flush-left" > <input type="checkbox" id="vector-page-titlebar-toc-checkbox" role="button" aria-haspopup="true" data-event-name="ui.dropdown-vector-page-titlebar-toc" class="vector-dropdown-checkbox " aria-label="Toggle the table of contents" > <label id="vector-page-titlebar-toc-label" for="vector-page-titlebar-toc-checkbox" class="vector-dropdown-label cdx-button cdx-button--fake-button cdx-button--fake-button--enabled cdx-button--weight-quiet cdx-button--icon-only " aria-hidden="true" ><span class="vector-icon mw-ui-icon-listBullet mw-ui-icon-wikimedia-listBullet"></span> <span class="vector-dropdown-label-text">Toggle the table of contents</span> </label> <div class="vector-dropdown-content"> <div id="vector-page-titlebar-toc-unpinned-container" class="vector-unpinned-container"> </div> </div> </div> </nav> <h1 id="firstHeading" class="firstHeading mw-first-heading"><span class="mw-page-title-main">Philippine Spanish</span></h1> <div id="p-lang-btn" class="vector-dropdown mw-portlet mw-portlet-lang" > <input type="checkbox" id="p-lang-btn-checkbox" role="button" aria-haspopup="true" data-event-name="ui.dropdown-p-lang-btn" class="vector-dropdown-checkbox mw-interlanguage-selector" aria-label="Go to an article in another language. Available in 5 languages" > <label id="p-lang-btn-label" for="p-lang-btn-checkbox" class="vector-dropdown-label cdx-button cdx-button--fake-button cdx-button--fake-button--enabled cdx-button--weight-quiet cdx-button--action-progressive mw-portlet-lang-heading-5" aria-hidden="true" ><span class="vector-icon mw-ui-icon-language-progressive mw-ui-icon-wikimedia-language-progressive"></span> <span class="vector-dropdown-label-text">5 languages</span> </label> <div class="vector-dropdown-content"> <div class="vector-menu-content"> <ul class="vector-menu-content-list"> <li class="interlanguage-link interwiki-cbk-zam mw-list-item"><a href="https://cbk-zam.wikipedia.org/wiki/Espa%C3%B1ol_filipino" title="Español filipino – Chavacano" lang="cbk" hreflang="cbk" data-title="Español filipino" data-language-autonym="Chavacano de Zamboanga" data-language-local-name="Chavacano" class="interlanguage-link-target"><span>Chavacano de Zamboanga</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-de mw-list-item"><a href="https://de.wikipedia.org/wiki/Philippinisches_Spanisch" title="Philippinisches Spanisch – German" lang="de" hreflang="de" data-title="Philippinisches Spanisch" data-language-autonym="Deutsch" data-language-local-name="German" class="interlanguage-link-target"><span>Deutsch</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-es mw-list-item"><a href="https://es.wikipedia.org/wiki/Espa%C3%B1ol_filipino" title="Español filipino – Spanish" lang="es" hreflang="es" data-title="Español filipino" data-language-autonym="Español" data-language-local-name="Spanish" class="interlanguage-link-target"><span>Español</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-gl mw-list-item"><a href="https://gl.wikipedia.org/wiki/Castel%C3%A1n_filipino" title="Castelán filipino – Galician" lang="gl" hreflang="gl" data-title="Castelán filipino" data-language-autonym="Galego" data-language-local-name="Galician" class="interlanguage-link-target"><span>Galego</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-tl mw-list-item"><a href="https://tl.wikipedia.org/wiki/Wikipedia:Balangkas/Kastilang_Pilipino" title="Wikipedia:Balangkas/Kastilang Pilipino – Tagalog" lang="tl" hreflang="tl" data-title="Wikipedia:Balangkas/Kastilang Pilipino" data-language-autonym="Tagalog" data-language-local-name="Tagalog" class="interlanguage-link-target"><span>Tagalog</span></a></li> </ul> <div class="after-portlet after-portlet-lang"><span class="wb-langlinks-edit wb-langlinks-link"><a href="https://www.wikidata.org/wiki/Special:EntityPage/Q22091406#sitelinks-wikipedia" title="Edit interlanguage links" class="wbc-editpage">Edit links</a></span></div> </div> </div> </div> </header> <div class="vector-page-toolbar"> <div class="vector-page-toolbar-container"> <div id="left-navigation"> <nav aria-label="Namespaces"> <div id="p-associated-pages" class="vector-menu vector-menu-tabs mw-portlet mw-portlet-associated-pages" > <div class="vector-menu-content"> <ul class="vector-menu-content-list"> <li id="ca-nstab-main" class="selected vector-tab-noicon mw-list-item"><a href="/wiki/Philippine_Spanish" title="View the content page [c]" accesskey="c"><span>Article</span></a></li><li id="ca-talk" class="vector-tab-noicon mw-list-item"><a href="/wiki/Talk:Philippine_Spanish" rel="discussion" title="Discuss improvements to the content page [t]" accesskey="t"><span>Talk</span></a></li> </ul> </div> </div> <div id="vector-variants-dropdown" class="vector-dropdown emptyPortlet" > <input type="checkbox" id="vector-variants-dropdown-checkbox" role="button" aria-haspopup="true" data-event-name="ui.dropdown-vector-variants-dropdown" class="vector-dropdown-checkbox " aria-label="Change language variant" > <label id="vector-variants-dropdown-label" for="vector-variants-dropdown-checkbox" class="vector-dropdown-label cdx-button cdx-button--fake-button cdx-button--fake-button--enabled cdx-button--weight-quiet" aria-hidden="true" ><span class="vector-dropdown-label-text">English</span> </label> <div class="vector-dropdown-content"> <div id="p-variants" class="vector-menu mw-portlet mw-portlet-variants emptyPortlet" > <div class="vector-menu-content"> <ul class="vector-menu-content-list"> </ul> </div> </div> </div> </div> </nav> </div> <div id="right-navigation" class="vector-collapsible"> <nav aria-label="Views"> <div id="p-views" class="vector-menu vector-menu-tabs mw-portlet mw-portlet-views" > <div class="vector-menu-content"> <ul class="vector-menu-content-list"> <li id="ca-view" class="selected vector-tab-noicon mw-list-item"><a href="/wiki/Philippine_Spanish"><span>Read</span></a></li><li id="ca-edit" class="vector-tab-noicon mw-list-item"><a href="/w/index.php?title=Philippine_Spanish&action=edit" title="Edit this page [e]" accesskey="e"><span>Edit</span></a></li><li id="ca-history" class="vector-tab-noicon mw-list-item"><a href="/w/index.php?title=Philippine_Spanish&action=history" title="Past revisions of this page [h]" accesskey="h"><span>View history</span></a></li> </ul> </div> </div> </nav> <nav class="vector-page-tools-landmark" aria-label="Page tools"> <div id="vector-page-tools-dropdown" class="vector-dropdown vector-page-tools-dropdown" > <input type="checkbox" id="vector-page-tools-dropdown-checkbox" role="button" aria-haspopup="true" data-event-name="ui.dropdown-vector-page-tools-dropdown" class="vector-dropdown-checkbox " aria-label="Tools" > <label id="vector-page-tools-dropdown-label" for="vector-page-tools-dropdown-checkbox" class="vector-dropdown-label cdx-button cdx-button--fake-button cdx-button--fake-button--enabled cdx-button--weight-quiet" aria-hidden="true" ><span class="vector-dropdown-label-text">Tools</span> </label> <div class="vector-dropdown-content"> <div id="vector-page-tools-unpinned-container" class="vector-unpinned-container"> <div id="vector-page-tools" class="vector-page-tools vector-pinnable-element"> <div class="vector-pinnable-header vector-page-tools-pinnable-header vector-pinnable-header-unpinned" data-feature-name="page-tools-pinned" data-pinnable-element-id="vector-page-tools" data-pinned-container-id="vector-page-tools-pinned-container" data-unpinned-container-id="vector-page-tools-unpinned-container" > <div class="vector-pinnable-header-label">Tools</div> <button class="vector-pinnable-header-toggle-button vector-pinnable-header-pin-button" data-event-name="pinnable-header.vector-page-tools.pin">move to sidebar</button> <button class="vector-pinnable-header-toggle-button vector-pinnable-header-unpin-button" data-event-name="pinnable-header.vector-page-tools.unpin">hide</button> </div> <div id="p-cactions" class="vector-menu mw-portlet mw-portlet-cactions emptyPortlet vector-has-collapsible-items" title="More options" > <div class="vector-menu-heading"> Actions </div> <div class="vector-menu-content"> <ul class="vector-menu-content-list"> <li id="ca-more-view" class="selected vector-more-collapsible-item mw-list-item"><a href="/wiki/Philippine_Spanish"><span>Read</span></a></li><li id="ca-more-edit" class="vector-more-collapsible-item mw-list-item"><a href="/w/index.php?title=Philippine_Spanish&action=edit" title="Edit this page [e]" accesskey="e"><span>Edit</span></a></li><li id="ca-more-history" class="vector-more-collapsible-item mw-list-item"><a href="/w/index.php?title=Philippine_Spanish&action=history"><span>View history</span></a></li> </ul> </div> </div> <div id="p-tb" class="vector-menu mw-portlet mw-portlet-tb" > <div class="vector-menu-heading"> General </div> <div class="vector-menu-content"> <ul class="vector-menu-content-list"> <li id="t-whatlinkshere" class="mw-list-item"><a href="/wiki/Special:WhatLinksHere/Philippine_Spanish" title="List of all English Wikipedia pages containing links to this page [j]" accesskey="j"><span>What links here</span></a></li><li id="t-recentchangeslinked" class="mw-list-item"><a href="/wiki/Special:RecentChangesLinked/Philippine_Spanish" rel="nofollow" title="Recent changes in pages linked from this page [k]" accesskey="k"><span>Related changes</span></a></li><li id="t-upload" class="mw-list-item"><a href="/wiki/Wikipedia:File_Upload_Wizard" title="Upload files [u]" accesskey="u"><span>Upload file</span></a></li><li id="t-specialpages" class="mw-list-item"><a href="/wiki/Special:SpecialPages" title="A list of all special pages [q]" accesskey="q"><span>Special pages</span></a></li><li id="t-permalink" class="mw-list-item"><a href="/w/index.php?title=Philippine_Spanish&oldid=1258867675" title="Permanent link to this revision of this page"><span>Permanent link</span></a></li><li id="t-info" class="mw-list-item"><a href="/w/index.php?title=Philippine_Spanish&action=info" title="More information about this page"><span>Page information</span></a></li><li id="t-cite" class="mw-list-item"><a href="/w/index.php?title=Special:CiteThisPage&page=Philippine_Spanish&id=1258867675&wpFormIdentifier=titleform" title="Information on how to cite this page"><span>Cite this page</span></a></li><li id="t-urlshortener" class="mw-list-item"><a href="/w/index.php?title=Special:UrlShortener&url=https%3A%2F%2Fen.wikipedia.org%2Fwiki%2FPhilippine_Spanish"><span>Get shortened URL</span></a></li><li id="t-urlshortener-qrcode" class="mw-list-item"><a href="/w/index.php?title=Special:QrCode&url=https%3A%2F%2Fen.wikipedia.org%2Fwiki%2FPhilippine_Spanish"><span>Download QR code</span></a></li> </ul> </div> </div> <div id="p-coll-print_export" class="vector-menu mw-portlet mw-portlet-coll-print_export" > <div class="vector-menu-heading"> Print/export </div> <div class="vector-menu-content"> <ul class="vector-menu-content-list"> <li id="coll-download-as-rl" class="mw-list-item"><a href="/w/index.php?title=Special:DownloadAsPdf&page=Philippine_Spanish&action=show-download-screen" title="Download this page as a PDF file"><span>Download as PDF</span></a></li><li id="t-print" class="mw-list-item"><a href="/w/index.php?title=Philippine_Spanish&printable=yes" title="Printable version of this page [p]" accesskey="p"><span>Printable version</span></a></li> </ul> </div> </div> <div id="p-wikibase-otherprojects" class="vector-menu mw-portlet mw-portlet-wikibase-otherprojects" > <div class="vector-menu-heading"> In other projects </div> <div class="vector-menu-content"> <ul class="vector-menu-content-list"> <li class="wb-otherproject-link wb-otherproject-commons mw-list-item"><a href="https://commons.wikimedia.org/wiki/Category:Philippine_Spanish" hreflang="en"><span>Wikimedia Commons</span></a></li><li id="t-wikibase" class="wb-otherproject-link wb-otherproject-wikibase-dataitem mw-list-item"><a href="https://www.wikidata.org/wiki/Special:EntityPage/Q22091406" title="Structured data on this page hosted by Wikidata [g]" accesskey="g"><span>Wikidata item</span></a></li> </ul> </div> </div> </div> </div> </div> </div> </nav> </div> </div> </div> <div class="vector-column-end"> <div class="vector-sticky-pinned-container"> <nav class="vector-page-tools-landmark" aria-label="Page tools"> <div id="vector-page-tools-pinned-container" class="vector-pinned-container"> </div> </nav> <nav class="vector-appearance-landmark" aria-label="Appearance"> <div id="vector-appearance-pinned-container" class="vector-pinned-container"> <div id="vector-appearance" class="vector-appearance vector-pinnable-element"> <div class="vector-pinnable-header vector-appearance-pinnable-header vector-pinnable-header-pinned" data-feature-name="appearance-pinned" data-pinnable-element-id="vector-appearance" data-pinned-container-id="vector-appearance-pinned-container" data-unpinned-container-id="vector-appearance-unpinned-container" > <div class="vector-pinnable-header-label">Appearance</div> <button class="vector-pinnable-header-toggle-button vector-pinnable-header-pin-button" data-event-name="pinnable-header.vector-appearance.pin">move to sidebar</button> <button class="vector-pinnable-header-toggle-button vector-pinnable-header-unpin-button" data-event-name="pinnable-header.vector-appearance.unpin">hide</button> </div> </div> </div> </nav> </div> </div> <div id="bodyContent" class="vector-body" aria-labelledby="firstHeading" data-mw-ve-target-container> <div class="vector-body-before-content"> <div class="mw-indicators"> <div id="mw-indicator-spoken-icon" class="mw-indicator"><div class="mw-parser-output"><span typeof="mw:File"><a href="/wiki/File:En-Philippine_Spanish-article.ogg" title="Listen to this article"><img alt="Listen to this article" src="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/4/47/Sound-icon.svg/20px-Sound-icon.svg.png" decoding="async" width="20" height="15" class="mw-file-element" srcset="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/4/47/Sound-icon.svg/30px-Sound-icon.svg.png 1.5x, //upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/4/47/Sound-icon.svg/40px-Sound-icon.svg.png 2x" data-file-width="128" data-file-height="96" /></a></span></div></div> </div> <div id="siteSub" class="noprint">From Wikipedia, the free encyclopedia</div> </div> <div id="contentSub"><div id="mw-content-subtitle"></div></div> <div id="mw-content-text" class="mw-body-content"><div class="mw-content-ltr mw-parser-output" lang="en" dir="ltr"><div class="shortdescription nomobile noexcerpt noprint searchaux" style="display:none">Variety of Spanish spoken and native to the Philippines</div> <style data-mw-deduplicate="TemplateStyles:r1236090951">.mw-parser-output .hatnote{font-style:italic}.mw-parser-output div.hatnote{padding-left:1.6em;margin-bottom:0.5em}.mw-parser-output .hatnote i{font-style:normal}.mw-parser-output .hatnote+link+.hatnote{margin-top:-0.5em}@media print{body.ns-0 .mw-parser-output .hatnote{display:none!important}}</style><div role="note" class="hatnote navigation-not-searchable">This article is about Spanish as used in the Philippines. For a more general overview of the language, see <a href="/wiki/Spanish_language_in_the_Philippines" title="Spanish language in the Philippines">Spanish language in the Philippines</a>.</div> <link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1236090951"><div role="note" class="hatnote navigation-not-searchable">Not to be confused with <a href="/wiki/Chavacano" title="Chavacano">Chavacano</a>, <a href="/wiki/Spanish_Filipino" class="mw-redirect" title="Spanish Filipino">Spanish Filipino</a>, or <a href="/wiki/Spanish_people_of_Filipino_ancestry" title="Spanish people of Filipino ancestry">Spanish people of Filipino ancestry</a>.</div> <p class="mw-empty-elt"> </p> <style data-mw-deduplicate="TemplateStyles:r1257001546">.mw-parser-output .infobox-subbox{padding:0;border:none;margin:-3px;width:auto;min-width:100%;font-size:100%;clear:none;float:none;background-color:transparent}.mw-parser-output .infobox-3cols-child{margin:auto}.mw-parser-output .infobox .navbar{font-size:100%}@media screen{html.skin-theme-clientpref-night .mw-parser-output .infobox-full-data:not(.notheme)>div:not(.notheme)[style]{background:#1f1f23!important;color:#f8f9fa}}@media screen and (prefers-color-scheme:dark){html.skin-theme-clientpref-os .mw-parser-output .infobox-full-data:not(.notheme) div:not(.notheme){background:#1f1f23!important;color:#f8f9fa}}@media(min-width:640px){body.skin--responsive .mw-parser-output .infobox-table{display:table!important}body.skin--responsive .mw-parser-output .infobox-table>caption{display:table-caption!important}body.skin--responsive .mw-parser-output .infobox-table>tbody{display:table-row-group}body.skin--responsive .mw-parser-output .infobox-table tr{display:table-row!important}body.skin--responsive .mw-parser-output .infobox-table th,body.skin--responsive .mw-parser-output .infobox-table td{padding-left:inherit;padding-right:inherit}}</style><table class="infobox vevent infobox-has-images-with-white-backgrounds"><tbody><tr><th colspan="2" class="infobox-above above" style="font-size:125%; color: black; background-color: #c9ffd9;">Philippine Spanish</th></tr><tr><td colspan="2" class="infobox-subheader" style="font-size:110%; color: black; background-color: #c9ffd9;"><span title="Spanish-language text"><i lang="es-PH">español filipino</i></span><br /><span title="Spanish-language text"><i lang="es-PH">castellano filipino</i></span></td></tr><tr><th scope="row" class="infobox-label" style="white-space:nowrap;padding-right:0.65em;">Pronunciation</th><td class="infobox-data" style="line-height:1.3em;"><span class="IPA nowrap" lang="es-Latn-fonipa"><a href="/wiki/Help:IPA/Spanish" title="Help:IPA/Spanish">[espaˈɲol<span class="wrap"> </span>filiˈpino]</a></span>, <span class="IPA nowrap" lang="es-Latn-fonipa"><a href="/wiki/Help:IPA/Spanish" title="Help:IPA/Spanish">[kasteˈʎano<span class="wrap"> </span>filiˈpino]</a></span></td></tr><tr><th scope="row" class="infobox-label" style="white-space:nowrap;padding-right:0.65em;">Native to</th><td class="infobox-data" style="line-height:1.3em;"><a href="/wiki/Philippines" title="Philippines">Philippines</a></td></tr><tr><th scope="row" class="infobox-label" style="white-space:nowrap;padding-right:0.65em;">Speakers</th><td class="infobox-data" style="line-height:1.3em;">Native: 4,000 (2020)<sup id="cite_ref-resiste_1-0" class="reference"><a href="#cite_note-resiste-1"><span class="cite-bracket">[</span>1<span class="cite-bracket">]</span></a></sup><br />Proficient: 400,000 (2020)<sup id="cite_ref-endangered_2-0" class="reference"><a href="#cite_note-endangered-2"><span class="cite-bracket">[</span>2<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> <br /> Total: 1 million (2014)<sup id="cite_ref-revive_3-0" class="reference"><a href="#cite_note-revive-3"><span class="cite-bracket">[</span>3<span class="cite-bracket">]</span></a></sup></td></tr><tr><th scope="row" class="infobox-label" style="white-space:nowrap;padding-right:0.65em;"><div style="display: inline-block; line-height: 1.2em; padding: .1em 0;"><span class="wrap"><a href="/wiki/Language_family" title="Language family">Language family</a></span></div></th><td class="infobox-data" style="line-height:1.3em;"><div style="text-align:left;"><a href="/wiki/Indo-European_languages" title="Indo-European languages">Indo-European</a> <ul style="line-height:100%; margin-left:1.35em;padding-left:0"><li> <a href="/wiki/Italic_languages" title="Italic languages">Italic</a><ul style="line-height:100%;margin-left:0.45em;padding-left:0;"><li><a href="/wiki/Latino-Faliscan_languages" title="Latino-Faliscan languages">Latino-Faliscan</a><ul style="line-height:100%;margin-left:0.45em;padding-left:0;"><li><a href="/wiki/Romance_languages" title="Romance languages">Romance</a><ul style="line-height:100%;margin-left:0.45em;padding-left:0;"><li><a href="/wiki/Italo-Western_languages" title="Italo-Western languages">Italo-Western</a><ul style="line-height:100%;margin-left:0.45em;padding-left:0;"><li><a href="/wiki/Western_Romance_languages" title="Western Romance languages">Western</a><ul style="line-height:100%;margin-left:0.45em;padding-left:0;"><li><a href="/wiki/Ibero-Romance_languages" class="mw-redirect" title="Ibero-Romance languages">Ibero-Romance</a><ul style="line-height:100%;margin-left:0.45em;padding-left:0;"><li><a href="/wiki/West_Iberian_languages" title="West Iberian languages">West Iberian</a><ul style="line-height:100%;margin-left:0.45em;padding-left:0;"><li><a href="/wiki/Castilian_languages" class="mw-redirect" title="Castilian languages">Castilian</a><ul style="line-height:100%;margin-left:0.45em;padding-left:0;"><li><a href="/wiki/Spanish_language" title="Spanish language">Spanish</a><ul style="line-height:100%;margin-left:0.45em;padding-left:0;"><li><b>Philippine Spanish</b></li></ul></li></ul></li></ul></li></ul></li></ul></li></ul></li></ul></li></ul></li></ul></li></ul></div></td></tr><tr><th scope="row" class="infobox-label" style="white-space:nowrap;padding-right:0.65em;"><div style="display: inline-block; line-height: 1.2em; padding: .1em 0;">Early forms</div></th><td class="infobox-data" style="line-height:1.3em;"><div style="text-align:left;"><a href="/wiki/Proto-Indo-European_language" title="Proto-Indo-European language">Proto-Indo-European</a> <ul style="line-height:100%; margin-left:1.35em; padding-left:0"><li><a href="/wiki/Proto-Italic_language" title="Proto-Italic language">Proto-Italic</a> <ul style="line-height:100%; margin-left:0.45em; padding-left:0"><li><a href="/wiki/Old_Latin" title="Old Latin">Old Latin</a> <ul style="line-height:100%; margin-left:0.45em; padding-left:0"><li><a href="/wiki/Vulgar_Latin" title="Vulgar Latin">Vulgar Latin</a> <ul style="line-height:100%; margin-left:0.45em; padding-left:0"><li><a href="/wiki/Proto-Romance_language" title="Proto-Romance language">Proto-Romance</a> <ul style="line-height:100%; margin-left:0.45em; padding-left:0"><li><a href="/wiki/Old_Spanish" title="Old Spanish">Old Spanish</a> <ul style="line-height:100%; margin-left:0.45em; padding-left:0"><li><a href="/wiki/Early_Modern_Spanish" title="Early Modern Spanish">Early Modern Spanish</a> </li></ul> </li></ul> </li></ul> </li></ul> </li></ul> </li></ul> </div></td></tr><tr><th scope="row" class="infobox-label" style="white-space:nowrap;padding-right:0.65em;"><div style="display: inline-block; line-height: 1.2em; padding: .1em 0;"><span class="wrap"><a href="/wiki/Writing_system" title="Writing system">Writing system</a></span></div></th><td class="infobox-data" style="line-height:1.3em;"><a href="/wiki/Latin_script" title="Latin script">Latin</a> (<a href="/wiki/Spanish_orthography" title="Spanish orthography">Spanish alphabet</a>)</td></tr><tr><th colspan="2" class="infobox-header" style="color: black; background-color: #c9ffd9;">Official status</th></tr><tr><th scope="row" class="infobox-label" style="white-space:nowrap;padding-right:0.65em;"><div style="display: inline-block; line-height: 1.2em; padding: .1em 0;">Recognised minority<br />language in</div></th><td class="infobox-data" style="line-height:1.3em;"><div style="vertical-align:middle;"><span class="flagicon"><span class="mw-image-border" typeof="mw:File"><span><img alt="" src="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/9/99/Flag_of_the_Philippines.svg/23px-Flag_of_the_Philippines.svg.png" decoding="async" width="23" height="12" class="mw-file-element" srcset="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/9/99/Flag_of_the_Philippines.svg/35px-Flag_of_the_Philippines.svg.png 1.5x, //upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/9/99/Flag_of_the_Philippines.svg/46px-Flag_of_the_Philippines.svg.png 2x" data-file-width="1200" data-file-height="600" /></span></span> </span><a href="/wiki/Philippines" title="Philippines">Philippines</a></div></td></tr><tr><th scope="row" class="infobox-label" style="white-space:nowrap;padding-right:0.65em;"><a href="/wiki/List_of_language_regulators" title="List of language regulators">Regulated by</a></th><td class="infobox-data" style="line-height:1.3em;"><a href="/wiki/Philippine_Academy_of_the_Spanish_Language" title="Philippine Academy of the Spanish Language">Philippine Academy of the Spanish Language</a></td></tr><tr><th colspan="2" class="infobox-header" style="color: black; background-color: #c9ffd9;">Language codes</th></tr><tr><th scope="row" class="infobox-label" style="white-space:nowrap;padding-right:0.65em;"><span class="nowrap"><a href="/wiki/ISO_639-3" title="ISO 639-3">ISO 639-3</a></span></th><td class="infobox-data" style="line-height:1.3em;">–</td></tr><tr><th scope="row" class="infobox-label" style="white-space:nowrap;padding-right:0.65em;"><a href="/wiki/Linguasphere_Observatory" title="Linguasphere Observatory">Linguasphere</a></th><td class="infobox-data" style="line-height:1.3em;"><code><a rel="nofollow" class="external text" href="http://www.hortensj-garden.org/index.php?tnc=1&tr=lsr&nid=51-AAA-bhw">51-AAA-bhw</a></code></td></tr><tr><th scope="row" class="infobox-label" style="white-space:nowrap;padding-right:0.65em;"><a href="/wiki/IETF_language_tag" title="IETF language tag">IETF</a></th><td class="infobox-data" style="line-height:1.3em;"><code>es-PH</code></td></tr></tbody></table><style data-mw-deduplicate="TemplateStyles:r1236303919">@media screen{html.skin-theme-clientpref-night .mw-parser-output .infobox-has-images-with-white-backgrounds img{background:white}}@media screen and (prefers-color-scheme:dark){html.skin-theme-clientpref-os .mw-parser-output .infobox-has-images-with-white-backgrounds img{background:white}}</style> <style data-mw-deduplicate="TemplateStyles:r1129693374">.mw-parser-output .hlist dl,.mw-parser-output .hlist ol,.mw-parser-output .hlist ul{margin:0;padding:0}.mw-parser-output .hlist dd,.mw-parser-output .hlist dt,.mw-parser-output .hlist li{margin:0;display:inline}.mw-parser-output .hlist.inline,.mw-parser-output .hlist.inline dl,.mw-parser-output .hlist.inline ol,.mw-parser-output .hlist.inline ul,.mw-parser-output .hlist dl dl,.mw-parser-output .hlist dl ol,.mw-parser-output .hlist dl ul,.mw-parser-output .hlist ol dl,.mw-parser-output .hlist ol ol,.mw-parser-output .hlist ol ul,.mw-parser-output .hlist ul dl,.mw-parser-output .hlist ul ol,.mw-parser-output .hlist ul ul{display:inline}.mw-parser-output .hlist .mw-empty-li{display:none}.mw-parser-output .hlist dt::after{content:": "}.mw-parser-output .hlist dd::after,.mw-parser-output .hlist li::after{content:" · ";font-weight:bold}.mw-parser-output .hlist dd:last-child::after,.mw-parser-output .hlist dt:last-child::after,.mw-parser-output .hlist li:last-child::after{content:none}.mw-parser-output .hlist dd dd:first-child::before,.mw-parser-output .hlist dd dt:first-child::before,.mw-parser-output .hlist dd li:first-child::before,.mw-parser-output .hlist dt dd:first-child::before,.mw-parser-output .hlist dt dt:first-child::before,.mw-parser-output .hlist dt li:first-child::before,.mw-parser-output .hlist li dd:first-child::before,.mw-parser-output .hlist li dt:first-child::before,.mw-parser-output .hlist li li:first-child::before{content:" (";font-weight:normal}.mw-parser-output .hlist dd dd:last-child::after,.mw-parser-output .hlist dd dt:last-child::after,.mw-parser-output .hlist dd li:last-child::after,.mw-parser-output .hlist dt dd:last-child::after,.mw-parser-output .hlist dt dt:last-child::after,.mw-parser-output .hlist dt li:last-child::after,.mw-parser-output .hlist li dd:last-child::after,.mw-parser-output .hlist li dt:last-child::after,.mw-parser-output .hlist li li:last-child::after{content:")";font-weight:normal}.mw-parser-output .hlist ol{counter-reset:listitem}.mw-parser-output .hlist ol>li{counter-increment:listitem}.mw-parser-output .hlist ol>li::before{content:" "counter(listitem)"\a0 "}.mw-parser-output .hlist dd ol>li:first-child::before,.mw-parser-output .hlist dt ol>li:first-child::before,.mw-parser-output .hlist li ol>li:first-child::before{content:" ("counter(listitem)"\a0 "}</style><style data-mw-deduplicate="TemplateStyles:r1246091330">.mw-parser-output .sidebar{width:22em;float:right;clear:right;margin:0.5em 0 1em 1em;background:var(--background-color-neutral-subtle,#f8f9fa);border:1px solid var(--border-color-base,#a2a9b1);padding:0.2em;text-align:center;line-height:1.4em;font-size:88%;border-collapse:collapse;display:table}body.skin-minerva .mw-parser-output .sidebar{display:table!important;float:right!important;margin:0.5em 0 1em 1em!important}.mw-parser-output .sidebar-subgroup{width:100%;margin:0;border-spacing:0}.mw-parser-output .sidebar-left{float:left;clear:left;margin:0.5em 1em 1em 0}.mw-parser-output .sidebar-none{float:none;clear:both;margin:0.5em 1em 1em 0}.mw-parser-output .sidebar-outer-title{padding:0 0.4em 0.2em;font-size:125%;line-height:1.2em;font-weight:bold}.mw-parser-output .sidebar-top-image{padding:0.4em}.mw-parser-output .sidebar-top-caption,.mw-parser-output .sidebar-pretitle-with-top-image,.mw-parser-output .sidebar-caption{padding:0.2em 0.4em 0;line-height:1.2em}.mw-parser-output .sidebar-pretitle{padding:0.4em 0.4em 0;line-height:1.2em}.mw-parser-output .sidebar-title,.mw-parser-output .sidebar-title-with-pretitle{padding:0.2em 0.8em;font-size:145%;line-height:1.2em}.mw-parser-output .sidebar-title-with-pretitle{padding:0.1em 0.4em}.mw-parser-output .sidebar-image{padding:0.2em 0.4em 0.4em}.mw-parser-output .sidebar-heading{padding:0.1em 0.4em}.mw-parser-output .sidebar-content{padding:0 0.5em 0.4em}.mw-parser-output .sidebar-content-with-subgroup{padding:0.1em 0.4em 0.2em}.mw-parser-output .sidebar-above,.mw-parser-output .sidebar-below{padding:0.3em 0.8em;font-weight:bold}.mw-parser-output .sidebar-collapse .sidebar-above,.mw-parser-output .sidebar-collapse .sidebar-below{border-top:1px solid #aaa;border-bottom:1px solid #aaa}.mw-parser-output .sidebar-navbar{text-align:right;font-size:115%;padding:0 0.4em 0.4em}.mw-parser-output .sidebar-list-title{padding:0 0.4em;text-align:left;font-weight:bold;line-height:1.6em;font-size:105%}.mw-parser-output .sidebar-list-title-c{padding:0 0.4em;text-align:center;margin:0 3.3em}@media(max-width:640px){body.mediawiki .mw-parser-output .sidebar{width:100%!important;clear:both;float:none!important;margin-left:0!important;margin-right:0!important}}body.skin--responsive .mw-parser-output .sidebar a>img{max-width:none!important}@media screen{html.skin-theme-clientpref-night .mw-parser-output .sidebar:not(.notheme) .sidebar-list-title,html.skin-theme-clientpref-night .mw-parser-output .sidebar:not(.notheme) .sidebar-title-with-pretitle{background:transparent!important}html.skin-theme-clientpref-night .mw-parser-output .sidebar:not(.notheme) .sidebar-title-with-pretitle a{color:var(--color-progressive)!important}}@media screen and (prefers-color-scheme:dark){html.skin-theme-clientpref-os .mw-parser-output .sidebar:not(.notheme) .sidebar-list-title,html.skin-theme-clientpref-os .mw-parser-output .sidebar:not(.notheme) .sidebar-title-with-pretitle{background:transparent!important}html.skin-theme-clientpref-os .mw-parser-output .sidebar:not(.notheme) .sidebar-title-with-pretitle a{color:var(--color-progressive)!important}}@media print{body.ns-0 .mw-parser-output .sidebar{display:none!important}}</style><table class="sidebar nomobile nowraplinks hlist"><tbody><tr><th class="sidebar-title" style="background:#DDDDDD; border-bottom:1px solid #fefefe;"><a href="/wiki/Spanish_language" title="Spanish language">Spanish language</a></th></tr><tr><td class="sidebar-image"><span typeof="mw:File"><a href="/wiki/File:Cantar_de_mio_Cid_f74r.jpg" class="mw-file-description"><img src="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/5/53/Cantar_de_mio_Cid_f74r.jpg/175px-Cantar_de_mio_Cid_f74r.jpg" decoding="async" width="175" height="257" class="mw-file-element" srcset="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/5/53/Cantar_de_mio_Cid_f74r.jpg/263px-Cantar_de_mio_Cid_f74r.jpg 1.5x, //upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/5/53/Cantar_de_mio_Cid_f74r.jpg/350px-Cantar_de_mio_Cid_f74r.jpg 2x" data-file-width="1024" data-file-height="1504" /></a></span><div class="sidebar-caption" style="padding:0.4em;line-height:1.3em;">A manuscript of the <span title="Old Spanish-language text"><i lang="osp"><a href="/wiki/Cantar_de_mio_Cid" title="Cantar de mio Cid">Cantar de mio Cid</a></i></span>, 13th century</div></td></tr><tr><th class="sidebar-heading" style="background:#DDDDDD;"> Overview</th></tr><tr><td class="sidebar-content"> <ul><li><a href="/wiki/Spanish_phonology" title="Spanish phonology">Pronunciation</a> <ul><li><a href="/wiki/Stress_in_Spanish" title="Stress in Spanish">stress</a></li></ul></li> <li><a href="/wiki/Spanish_orthography" title="Spanish orthography">Orthography</a></li> <li><a href="/wiki/Names_given_to_the_Spanish_language" class="mw-redirect" title="Names given to the Spanish language">Names</a></li></ul></td> </tr><tr><th class="sidebar-heading" style="background:#DDDDDD;"> <a href="/wiki/History_of_the_Spanish_language" title="History of the Spanish language">History</a></th></tr><tr><td class="sidebar-content"> <ul><li><a href="/wiki/Old_Spanish" title="Old Spanish">Old</a></li> <li><a href="/wiki/Early_Modern_Spanish" title="Early Modern Spanish">Middle</a></li> <li><a href="/wiki/Influences_on_the_Spanish_language" title="Influences on the Spanish language">Influences</a></li></ul></td> </tr><tr><th class="sidebar-heading" style="background:#DDDDDD;"> <a href="/wiki/Spanish_grammar" title="Spanish grammar">Grammar</a></th></tr><tr><td class="sidebar-content"> <ul><li><a href="/wiki/Spanish_determiners" title="Spanish determiners">Determiners</a></li> <li><a href="/wiki/Spanish_nouns" title="Spanish nouns">Nouns</a> <ul><li><a href="/wiki/Grammatical_gender_in_Spanish" title="Grammatical gender in Spanish">gender</a></li></ul></li> <li><a href="/wiki/Spanish_pronouns" title="Spanish pronouns">Pronouns</a> <ul><li><a href="/wiki/Spanish_personal_pronouns" title="Spanish personal pronouns">personal</a></li> <li><a href="/wiki/Spanish_object_pronouns" title="Spanish object pronouns">object</a></li></ul></li> <li><a href="/wiki/Spanish_adjectives" title="Spanish adjectives">Adjectives</a></li> <li><a href="/wiki/Spanish_prepositions" title="Spanish prepositions">Prepositions</a></li> <li><a href="/wiki/Spanish_verbs" title="Spanish verbs">Verbs</a> <ul><li><a href="/wiki/Spanish_conjugation" title="Spanish conjugation">conjugation</a></li> <li><a href="/wiki/Spanish_irregular_verbs" title="Spanish irregular verbs">irregular verbs</a></li></ul></li></ul></td> </tr><tr><th class="sidebar-heading" style="background:#DDDDDD;"> <a href="/wiki/Spanish_dialects_and_varieties" title="Spanish dialects and varieties">Dialects</a></th></tr><tr><td class="sidebar-content"> <ul><li><a href="/wiki/Andalusian_Spanish" title="Andalusian Spanish">Andalusian</a></li> <li><a href="/wiki/Andean_Spanish" title="Andean Spanish">Andean</a></li> <li><a href="/wiki/Argentine_Spanish" class="mw-redirect" title="Argentine Spanish">Argentine</a></li> <li><a href="/wiki/Belizean_Spanish" title="Belizean Spanish">Belizean</a></li> <li><a href="/wiki/Bolivian_Spanish" title="Bolivian Spanish">Bolivian</a></li> <li><a href="/wiki/Canarian_Spanish" title="Canarian Spanish">Canarian</a></li> <li><a href="/wiki/Caribbean_Spanish" title="Caribbean Spanish">Caribbean</a></li> <li><a href="/wiki/Central_American_Spanish" title="Central American Spanish">Central American</a></li> <li><a href="/wiki/Chilean_Spanish" title="Chilean Spanish">Chilean</a></li> <li><a href="/wiki/Colombian_Spanish" title="Colombian Spanish">Colombian</a></li> <li><a href="/wiki/Costa_Rican_Spanish" title="Costa Rican Spanish">Costa Rican</a></li> <li><a href="/wiki/Cuban_Spanish" title="Cuban Spanish">Cuban</a></li> <li><a href="/wiki/Dominican_Spanish" title="Dominican Spanish">Dominican</a></li> <li><a href="/wiki/Ecuadorian_Spanish" title="Ecuadorian Spanish">Ecuadorian</a></li> <li><a href="/wiki/Equatoguinean_Spanish" title="Equatoguinean Spanish">Equatoguinean</a></li> <li><a href="/wiki/Guatemalan_Spanish" title="Guatemalan Spanish">Guatemalan</a></li> <li><a href="/wiki/Honduran_Spanish" title="Honduran Spanish">Honduran</a></li> <li><a href="/wiki/Mexican_Spanish" title="Mexican Spanish">Mexican</a></li> <li><a href="/wiki/Murcian_Spanish" title="Murcian Spanish">Murcian</a></li> <li><a href="/wiki/New_Mexican_Spanish" title="New Mexican Spanish">New Mexican</a></li> <li><a href="/wiki/Nicaraguan_Spanish" title="Nicaraguan Spanish">Nicaraguan</a></li> <li><a href="/wiki/Paraguayan_Spanish" title="Paraguayan Spanish">Paraguay</a></li> <li><a href="/wiki/Panamanian_Spanish" title="Panamanian Spanish">Panamanian</a></li> <li><a href="/wiki/Peninsular_Spanish" title="Peninsular Spanish">Peninsular</a></li> <li><a href="/wiki/Peruvian_Spanish" title="Peruvian Spanish">Peruvian</a></li> <li><a class="mw-selflink selflink">Philippine</a> <ul><li><a href="/wiki/Spanish_language_in_the_Philippines" title="Spanish language in the Philippines">status</a></li></ul></li> <li><a href="/wiki/Puerto_Rican_Spanish" title="Puerto Rican Spanish">Puerto Rican</a></li> <li><a href="/wiki/Rioplatense_Spanish" title="Rioplatense Spanish">Rioplatense</a></li> <li><a href="/wiki/Saharan_Spanish" title="Saharan Spanish">Saharan</a></li> <li><a href="/wiki/Salvadoran_Spanish" title="Salvadoran Spanish">Salvadoran</a></li> <li><a href="/wiki/Standard_Spanish" title="Standard Spanish">Standard</a></li> <li><a href="/wiki/Uruguayan_Spanish" title="Uruguayan Spanish">Uruguayan</a></li> <li><a href="/wiki/Venezuelan_Spanish" title="Venezuelan Spanish">Venezuelan</a></li></ul></td> </tr><tr><th class="sidebar-heading" style="background:#DDDDDD;"> <a href="/wiki/Dialectology" title="Dialectology">Dialectology</a></th></tr><tr><td class="sidebar-content"> <ul><li><a href="/wiki/Phonological_history_of_Spanish_coronal_fricatives" title="Phonological history of Spanish coronal fricatives">Seseo</a></li> <li><a href="/wiki/Ye%C3%ADsmo" title="Yeísmo">Yeísmo</a></li> <li><a href="/wiki/Voseo" title="Voseo">Voseo</a></li> <li><a href="/wiki/Le%C3%ADsmo" title="Leísmo">Leísmo</a></li> <li><a href="/wiki/Lo%C3%ADsmo" title="Loísmo">Loísmo</a></li></ul></td> </tr><tr><th class="sidebar-heading" style="background:#DDDDDD;"> <a href="/wiki/Interlanguage" title="Interlanguage">Interlanguages</a></th></tr><tr><td class="sidebar-content"> <ul><li><a href="/wiki/Llanito" title="Llanito">Llanito</a></li> <li><a href="/wiki/Jopara" title="Jopara">Jopara</a></li> <li><a href="/wiki/Judaeo-Spanish" title="Judaeo-Spanish">Judaeo-Spanish</a></li> <li><a href="/wiki/Portu%C3%B1ol" title="Portuñol">Portuñol</a></li> <li><a href="/wiki/Spanglish" title="Spanglish">Spanglish</a></li> <li><a href="/wiki/Castrapo" title="Castrapo">Castrapo</a></li> <li><a href="/wiki/Spanish-based_creole_languages" title="Spanish-based creole languages">Creoles</a></li> <li><a href="/wiki/Roquetas_Pidgin_Spanish" title="Roquetas Pidgin Spanish">Roquetas Pidgin</a></li> <li><a href="/wiki/Chavacano" title="Chavacano">Chavacano or Chabacano</a></li> <li><a href="/wiki/Palenquero" title="Palenquero">Palenquero or Palenque</a></li></ul></td> </tr><tr><th class="sidebar-heading" style="background:#DDDDDD;"> <a href="/wiki/Spanish_as_a_second_or_foreign_language" title="Spanish as a second or foreign language">Teaching</a></th></tr><tr><td class="sidebar-content"> <ul><li><a href="/wiki/Hispanism" title="Hispanism">Hispanism</a></li> <li><a href="/wiki/Royal_Spanish_Academy" title="Royal Spanish Academy">RAE</a></li> <li><a href="/wiki/Instituto_Cervantes" title="Instituto Cervantes">Instituto Cervantes</a></li></ul></td> </tr><tr><td class="sidebar-navbar" style="border-top:1px solid #aaa; padding-bottom:0.4em;"><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1129693374"><style data-mw-deduplicate="TemplateStyles:r1239400231">.mw-parser-output .navbar{display:inline;font-size:88%;font-weight:normal}.mw-parser-output .navbar-collapse{float:left;text-align:left}.mw-parser-output .navbar-boxtext{word-spacing:0}.mw-parser-output .navbar ul{display:inline-block;white-space:nowrap;line-height:inherit}.mw-parser-output .navbar-brackets::before{margin-right:-0.125em;content:"[ "}.mw-parser-output .navbar-brackets::after{margin-left:-0.125em;content:" ]"}.mw-parser-output .navbar li{word-spacing:-0.125em}.mw-parser-output .navbar a>span,.mw-parser-output .navbar a>abbr{text-decoration:inherit}.mw-parser-output .navbar-mini abbr{font-variant:small-caps;border-bottom:none;text-decoration:none;cursor:inherit}.mw-parser-output .navbar-ct-full{font-size:114%;margin:0 7em}.mw-parser-output .navbar-ct-mini{font-size:114%;margin:0 4em}html.skin-theme-clientpref-night .mw-parser-output .navbar li a abbr{color:var(--color-base)!important}@media(prefers-color-scheme:dark){html.skin-theme-clientpref-os .mw-parser-output .navbar li a abbr{color:var(--color-base)!important}}@media print{.mw-parser-output .navbar{display:none!important}}</style><div class="navbar plainlinks hlist navbar-mini"><ul><li class="nv-view"><a href="/wiki/Template:Spanish_language_sidebar" title="Template:Spanish language sidebar"><abbr title="View this template">v</abbr></a></li><li class="nv-talk"><a href="/wiki/Template_talk:Spanish_language_sidebar" title="Template talk:Spanish language sidebar"><abbr title="Discuss this template">t</abbr></a></li><li class="nv-edit"><a href="/wiki/Special:EditPage/Template:Spanish_language_sidebar" title="Special:EditPage/Template:Spanish language sidebar"><abbr title="Edit this template">e</abbr></a></li></ul></div></td></tr></tbody></table> <p><b>Philippine Spanish</b> (<a href="/wiki/Spanish_language" title="Spanish language">Spanish</a>: <i lang="es">español filipino</i> or <span title="Spanish-language text"><i lang="es">castellano filipino</i></span>)<sup id="cite_ref-FOOTNOTEQuilisCasado-Fresnillo2008236_4-0" class="reference"><a href="#cite_note-FOOTNOTEQuilisCasado-Fresnillo2008236-4"><span class="cite-bracket">[</span>4<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> is the <a href="/wiki/Spanish_dialects_and_varieties" title="Spanish dialects and varieties">variety</a> of standard <a href="/wiki/Spanish_language" title="Spanish language">Spanish</a> spoken in the <a href="/wiki/Philippines" title="Philippines">Philippines</a>, used primarily by <a href="/wiki/Spanish_Filipino" class="mw-redirect" title="Spanish Filipino">Spanish Filipinos</a>. </p><p>Spanish as spoken in the Philippines contains a number of features that distinguishes it from other varieties of Spanish, combining features from both <a href="/wiki/Peninsular_Spanish" title="Peninsular Spanish">Peninsular</a> and <a href="/wiki/Spanish_language_in_the_Americas" title="Spanish language in the Americas">Latin American</a> varieties of the language. Philippine Spanish also employs vocabulary unique to the dialect, reflecting influence from the native <a href="/wiki/Languages_of_the_Philippines" title="Languages of the Philippines">languages of the Philippines</a> as well as broader sociolinguistic trends in Spanish, and is considered to be more linguistically conservative and uniform than Spanish spoken elsewhere. </p><p>Officially regulated by the <a href="/wiki/Philippine_Academy_of_the_Spanish_Language" title="Philippine Academy of the Spanish Language">Philippine Academy of the Spanish Language</a> (AFLE), up to a million people in the Philippines are claimed to be either proficient in or have knowledge of Spanish,<sup id="cite_ref-revive_3-1" class="reference"><a href="#cite_note-revive-3"><span class="cite-bracket">[</span>3<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> with around 4,000 people claiming Spanish as their <a href="/wiki/First_language" title="First language">native language</a>,<sup id="cite_ref-resiste_1-1" class="reference"><a href="#cite_note-resiste-1"><span class="cite-bracket">[</span>1<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> although estimates vary widely. </p> <meta property="mw:PageProp/toc" /> <div class="mw-heading mw-heading2"><h2 id="Distribution_and_number_of_speakers">Distribution and number of speakers</h2><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=Philippine_Spanish&action=edit&section=1" title="Edit section: Distribution and number of speakers"><span>edit</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <p>Philippine Spanish speakers may be found nationwide, mostly in urban areas but with the largest concentration of speakers in <a href="/wiki/Metro_Manila" title="Metro Manila">Metro Manila</a>. Smaller communities are found particularly in regions where the economy is dominated by large agricultural <a href="/wiki/Plantation" title="Plantation">plantations</a>, such as the <a href="/wiki/Sugarcane" title="Sugarcane">sugarcane</a>-producing regions of <a href="/wiki/Negros" title="Negros">Negros</a>, particularly around <a href="/wiki/Bacolod" title="Bacolod">Bacolod</a> and <a href="/wiki/Dumaguete" title="Dumaguete">Dumaguete</a>, and in the fruit-producing regions of <a href="/wiki/Mindanao" title="Mindanao">Mindanao</a>, particularly around <a href="/wiki/Cagayan_de_Oro" title="Cagayan de Oro">Cagayan de Oro</a> and <a href="/wiki/Davao_City" title="Davao City">Davao City</a>.<sup id="cite_ref-FOOTNOTELipski1986b39_5-0" class="reference"><a href="#cite_note-FOOTNOTELipski1986b39-5"><span class="cite-bracket">[</span>5<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> Other centers where Spanish-speaking populations can be found include the cities of <a href="/wiki/Cebu_City" title="Cebu City">Cebu</a>, <a href="/wiki/Iloilo_City" title="Iloilo City">Iloilo</a> and <a href="/wiki/Zamboanga_City" title="Zamboanga City">Zamboanga</a>.<sup id="cite_ref-FOOTNOTESteinkrüger2008230_6-0" class="reference"><a href="#cite_note-FOOTNOTESteinkrüger2008230-6"><span class="cite-bracket">[</span>6<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> Most native Philippine Spanish speakers are part of the country's <a href="/wiki/Middle_class" title="Middle class">middle</a> and <a href="/wiki/Upper_class" title="Upper class">upper classes</a>.<sup id="cite_ref-FOOTNOTELipski1986b39_5-1" class="reference"><a href="#cite_note-FOOTNOTELipski1986b39-5"><span class="cite-bracket">[</span>5<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> </p><p>Estimates as to the number of Spanish speakers in the Philippines vary widely, with estimates ranging from the thousands to the millions.<sup id="cite_ref-FOOTNOTEAndrés_Barrenechea2013209_7-0" class="reference"><a href="#cite_note-FOOTNOTEAndrés_Barrenechea2013209-7"><span class="cite-bracket">[</span>7<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> In 2014, the <a href="/wiki/Instituto_Cervantes" title="Instituto Cervantes">Instituto Cervantes</a> (IC) estimated that there were around one million Spanish speakers in the Philippines, regardless of level of proficiency,<sup id="cite_ref-revive_3-2" class="reference"><a href="#cite_note-revive-3"><span class="cite-bracket">[</span>3<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> while in 2023 Maria Luisa Young, professor of Spanish and head of the Department of Modern Languages at the <a href="/wiki/Ateneo_de_Manila_University" title="Ateneo de Manila University">Ateneo de Manila University</a>, estimated without confidence that around 500,000 people in the Philippines either speak or at least know Spanish.<sup id="cite_ref-horacervantes_8-0" class="reference"><a href="#cite_note-horacervantes-8"><span class="cite-bracket">[</span>8<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> A 2023 report by the IC, meanwhile, estimated that there are around 465,000 Spanish speakers in the Philippines, though only counting Spanish citizens in the Philippines as having a native-level command of the language,<sup id="cite_ref-12" class="reference"><a href="#cite_note-12"><span class="cite-bracket">[</span>a<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> including speakers of the various dialects of <a href="/wiki/Chavacano" title="Chavacano">Chavacano</a>, a <a href="/wiki/Spanish-based_creole_languages" title="Spanish-based creole languages">Spanish-based creole</a>, as limited-competence speakers,<sup id="cite_ref-14" class="reference"><a href="#cite_note-14"><span class="cite-bracket">[</span>b<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> and excluding Filipinos who studied Spanish in universities before 1986.<sup id="cite_ref-FOOTNOTEGutiérrez_Rivilla202330_11-1" class="reference"><a href="#cite_note-FOOTNOTEGutiérrez_Rivilla202330-11"><span class="cite-bracket">[</span>11<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> When counting native speakers, the <a href="/wiki/Philippine_Statistics_Authority" title="Philippine Statistics Authority">Philippine Statistics Authority</a> reported in the <a href="/wiki/2020_Philippine_census" title="2020 Philippine census">2020 Philippine census</a> that only 167 households nationwide spoke Spanish at home,<sup id="cite_ref-psa_15-0" class="reference"><a href="#cite_note-psa-15"><span class="cite-bracket">[</span>13<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> and a 2020 estimate estimated that this group numbered around 4,000 people,<sup id="cite_ref-resiste_1-2" class="reference"><a href="#cite_note-resiste-1"><span class="cite-bracket">[</span>1<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> but the actual number of native Philippine Spanish speakers living today may be impossible to determine.<sup id="cite_ref-FOOTNOTEBadillo_Matos2023167_16-0" class="reference"><a href="#cite_note-FOOTNOTEBadillo_Matos2023167-16"><span class="cite-bracket">[</span>14<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> </p><p>Accurately counting Spanish speakers in the Philippines is complicated by the Philippine government not keeping updated official statistics, with the last supposedly reliable statistics on the number of speakers dating back to 2008. That estimate placed the number of native Spanish speakers at around 6,000, with an additional two million Filipinos who speak Spanish either as a second or third language and another 1.2 million Chavacano speakers, and that number possibly being larger due to increasing interest in learning Spanish among Filipinos for professional reasons.<sup id="cite_ref-ultimos_17-0" class="reference"><a href="#cite_note-ultimos-17"><span class="cite-bracket">[</span>15<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> </p><p>In addition to reported estimates of speakers, it is believed that there is an undetermined but significant number of Spanish <a href="/wiki/Speaker_types#Semi-speakers" title="Speaker types">semi-speakers</a>, Filipinos whose knowledge of Spanish is below that of native speakers but is considered to be superior to that of foreign students.<sup id="cite_ref-FOOTNOTELipski1986b39_5-2" class="reference"><a href="#cite_note-FOOTNOTELipski1986b39-5"><span class="cite-bracket">[</span>5<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> </p> <div class="mw-heading mw-heading3"><h3 id="Status_and_future">Status and future</h3><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=Philippine_Spanish&action=edit&section=2" title="Edit section: Status and future"><span>edit</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1236090951"><div role="note" class="hatnote navigation-not-searchable">Main article: <a href="/wiki/Spanish_language_in_the_Philippines" title="Spanish language in the Philippines">Spanish language in the Philippines</a></div> <p>Compared to other Spanish varieties, Philippine Spanish is among the least studied, and many contemporary studies that claim to talk about the dialect were, in fact, either dealing with Spanish loanwords in the native <a href="/wiki/Languages_of_the_Philippines" title="Languages of the Philippines">languages of the Philippines</a> or, more erroneously, to the various Chavacano dialects to which it was often mistakenly confused for.<sup id="cite_ref-FOOTNOTELipski1986b37–38_18-0" class="reference"><a href="#cite_note-FOOTNOTELipski1986b37–38-18"><span class="cite-bracket">[</span>16<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> </p><p>Philippine Spanish has been described as being <a href="/wiki/Endangered_language" title="Endangered language">endangered</a>,<sup id="cite_ref-endangered_2-1" class="reference"><a href="#cite_note-endangered-2"><span class="cite-bracket">[</span>2<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> or even totally <a href="/wiki/Extinct_language" title="Extinct language">dead</a>,<sup id="cite_ref-FOOTNOTEFernández2022430_19-0" class="reference"><a href="#cite_note-FOOTNOTEFernández2022430-19"><span class="cite-bracket">[</span>17<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> with most speakers also being fluent in English and the Philippine languages, and the language having few native speakers under the age of 50, with many of its speakers also having learned other Spanish dialects and are living outside the Philippines either in Spain or in other Spanish-speaking countries.<sup id="cite_ref-FOOTNOTEFernández2022430_19-1" class="reference"><a href="#cite_note-FOOTNOTEFernández2022430-19"><span class="cite-bracket">[</span>17<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> In part due to the <a href="/wiki/History_of_the_Philippines_(1898%E2%80%931946)" title="History of the Philippines (1898–1946)">American colonization of the Philippines</a>, where English was imposed as the language of government and education, and the implementation of a <a href="/wiki/Tagalog_language" title="Tagalog language">Tagalog</a>-based national language (which later became <a href="/wiki/Filipino_language" title="Filipino language">Filipino</a>),<sup id="cite_ref-FOOTNOTEPattinaro2023114_20-0" class="reference"><a href="#cite_note-FOOTNOTEPattinaro2023114-20"><span class="cite-bracket">[</span>18<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> use of Spanish declined, particularly after <a href="/wiki/World_War_II" title="World War II">World War II</a> when English was entrenched as the language of <a href="/wiki/Prestige_(sociolinguistics)" title="Prestige (sociolinguistics)">social prestige</a>.<sup id="cite_ref-FOOTNOTESteinkrüger2008230–231_21-0" class="reference"><a href="#cite_note-FOOTNOTESteinkrüger2008230–231-21"><span class="cite-bracket">[</span>19<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> Spanish-speaking Filipinos mostly use the language at home, with use of the language in public being limited by a lack of speakers and hostility from non-Spanish-speaking Filipinos toward the language,<sup id="cite_ref-FOOTNOTELipski1986b39_5-3" class="reference"><a href="#cite_note-FOOTNOTELipski1986b39-5"><span class="cite-bracket">[</span>5<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> although many Filipinos who previously studied Spanish while it was still mandatory are capable of sustaining a conversation that reasonably approximates the language.<sup id="cite_ref-FOOTNOTELipski2012307_22-0" class="reference"><a href="#cite_note-FOOTNOTELipski2012307-22"><span class="cite-bracket">[</span>20<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> </p><p>This, however, contrasts with recent trends concerning Spanish in the Philippines more broadly, on the one hand due to changing attitudes toward the language among non-Spanish-speaking Filipinos,<sup id="cite_ref-prospects_23-0" class="reference"><a href="#cite_note-prospects-23"><span class="cite-bracket">[</span>21<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> and on the other due to the growing prestige of the language worldwide.<sup id="cite_ref-FOOTNOTESánchez_Jiménez2012_24-0" class="reference"><a href="#cite_note-FOOTNOTESánchez_Jiménez2012-24"><span class="cite-bracket">[</span>22<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> Interest in the language started growing in the 1990s, only a few years after the language lost its official status,<sup id="cite_ref-lifeanddeath_25-0" class="reference"><a href="#cite_note-lifeanddeath-25"><span class="cite-bracket">[</span>23<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> and starting in 2009 Spanish was reintroduced as part of the basic education curriculum in a number of public high schools, becoming the largest foreign language program offered by the public school system,<sup id="cite_ref-spfl_26-0" class="reference"><a href="#cite_note-spfl-26"><span class="cite-bracket">[</span>24<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> with over 7,000 students studying the language in the 2021–2022 school year alone.<sup id="cite_ref-estudiar_27-0" class="reference"><a href="#cite_note-estudiar-27"><span class="cite-bracket">[</span>25<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> The <a href="/wiki/Business_process_outsourcing_in_the_Philippines" title="Business process outsourcing in the Philippines">local business process outsourcing industry</a> has also contributed to the growing popularity of Spanish as Spanish speakers have a larger earnings potential than English speakers in the industry.<sup id="cite_ref-payoff_28-0" class="reference"><a href="#cite_note-payoff-28"><span class="cite-bracket">[</span>26<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> A new generation of Spanish speakers has since emerged as a result,<sup id="cite_ref-FOOTNOTEAndrés_Barrenechea2013209–210_29-0" class="reference"><a href="#cite_note-FOOTNOTEAndrés_Barrenechea2013209–210-29"><span class="cite-bracket">[</span>27<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> most of whom are <a href="/wiki/Second_language" title="Second language">second-language</a> speakers,<sup id="cite_ref-lifeanddeath_25-1" class="reference"><a href="#cite_note-lifeanddeath-25"><span class="cite-bracket">[</span>23<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> and with some using the language to show <a href="/wiki/Filipino_nationalism" title="Filipino nationalism">national pride</a>,<sup id="cite_ref-FOOTNOTEPattinaro2023124_30-0" class="reference"><a href="#cite_note-FOOTNOTEPattinaro2023124-30"><span class="cite-bracket">[</span>28<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> though there exists within this group a smaller number of first-language Spanish speakers who are learning the language at home from their second-language parents.<sup id="cite_ref-FOOTNOTEAndrés_Barrenechea2013209–210_29-1" class="reference"><a href="#cite_note-FOOTNOTEAndrés_Barrenechea2013209–210-29"><span class="cite-bracket">[</span>27<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> </p> <div class="mw-heading mw-heading2"><h2 id="Phonology">Phonology</h2><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=Philippine_Spanish&action=edit&section=3" title="Edit section: Phonology"><span>edit</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1257001546"><table class="infobox" style="clear: right; float:right;margin:0 0 1.5em 1.5em"><tbody><tr><th colspan="2" class="infobox-above" style="font-size:115%">External videos</th></tr><tr><td colspan="2" class="infobox-image"><figure class="mw-default-size mw-halign-left" typeof="mw:File"><a href="/wiki/File:YouTube_2024.svg" class="mw-file-description"><img alt="YouTube logo" src="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/2/20/YouTube_2024.svg/93px-YouTube_2024.svg.png" decoding="async" width="93" height="20" class="mw-file-element" srcset="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/2/20/YouTube_2024.svg/140px-YouTube_2024.svg.png 1.5x, //upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/2/20/YouTube_2024.svg/186px-YouTube_2024.svg.png 2x" data-file-width="1469" data-file-height="317" /></a><figcaption></figcaption></figure><div class="infobox-caption">Samples of contemporary Philippine Spanish speakers</div></td></tr><tr><td colspan="2" class="infobox-full-data" style="text-align: left"><span typeof="mw:File"><span><img alt="video icon" src="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/1/1b/Nuvola_apps_kaboodle.svg/16px-Nuvola_apps_kaboodle.svg.png" decoding="async" width="16" height="16" class="mw-file-element" srcset="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/1/1b/Nuvola_apps_kaboodle.svg/24px-Nuvola_apps_kaboodle.svg.png 1.5x, //upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/1/1b/Nuvola_apps_kaboodle.svg/32px-Nuvola_apps_kaboodle.svg.png 2x" data-file-width="128" data-file-height="128" /></span></span> <a rel="nofollow" class="external text" href="https://www.youtube.com/watch?v=BkMXwNRGJn0">Anna Balcells</a>, founder of the Kalipay Negrense Foundation (2022)</td></tr><tr><td colspan="2" class="infobox-full-data" style="text-align: left"><span typeof="mw:File"><span><img alt="video icon" src="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/1/1b/Nuvola_apps_kaboodle.svg/16px-Nuvola_apps_kaboodle.svg.png" decoding="async" width="16" height="16" class="mw-file-element" srcset="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/1/1b/Nuvola_apps_kaboodle.svg/24px-Nuvola_apps_kaboodle.svg.png 1.5x, //upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/1/1b/Nuvola_apps_kaboodle.svg/32px-Nuvola_apps_kaboodle.svg.png 2x" data-file-width="128" data-file-height="128" /></span></span> <a rel="nofollow" class="external text" href="https://www.youtube.com/watch?v=0ExSEPSxFT0">Guillermo Gómez Rivera</a>, director of the <a href="/wiki/Philippine_Academy_of_the_Spanish_Language" title="Philippine Academy of the Spanish Language">Philippine Academy of the Spanish Language</a> (2022)</td></tr><tr><td colspan="2" class="infobox-full-data" style="text-align: left"><span typeof="mw:File"><span><img alt="video icon" src="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/1/1b/Nuvola_apps_kaboodle.svg/16px-Nuvola_apps_kaboodle.svg.png" decoding="async" width="16" height="16" class="mw-file-element" srcset="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/1/1b/Nuvola_apps_kaboodle.svg/24px-Nuvola_apps_kaboodle.svg.png 1.5x, //upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/1/1b/Nuvola_apps_kaboodle.svg/32px-Nuvola_apps_kaboodle.svg.png 2x" data-file-width="128" data-file-height="128" /></span></span> <a rel="nofollow" class="external text" href="https://www.youtube.com/watch?v=zAPLOEwFAnU">Gloria Macapagal Arroyo</a>, 14th <a href="/wiki/President_of_the_Philippines" title="President of the Philippines">president of the Philippines</a> (2011)</td></tr><tr><td colspan="2" class="infobox-full-data" style="text-align: left"><span typeof="mw:File"><span><img alt="video icon" src="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/1/1b/Nuvola_apps_kaboodle.svg/16px-Nuvola_apps_kaboodle.svg.png" decoding="async" width="16" height="16" class="mw-file-element" srcset="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/1/1b/Nuvola_apps_kaboodle.svg/24px-Nuvola_apps_kaboodle.svg.png 1.5x, //upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/1/1b/Nuvola_apps_kaboodle.svg/32px-Nuvola_apps_kaboodle.svg.png 2x" data-file-width="128" data-file-height="128" /></span></span> <a rel="nofollow" class="external text" href="https://www.youtube.com/watch?v=33v14OLblkQ">Fernando Zialcita</a>, professor of anthropology at the <a href="/wiki/Ateneo_de_Manila_University" title="Ateneo de Manila University">Ateneo de Manila University</a> (2024)</td></tr></tbody></table> <link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1236090951"><div role="note" class="hatnote navigation-not-searchable">See also: <a href="/wiki/Spanish_phonology" title="Spanish phonology">Spanish phonology</a></div> <p>Philippine Spanish phonology has been described as conservative and refined, reflecting the socioeconomic status of its speakers, and exhibiting features largely present in the standard dialects of <a href="/wiki/Peninsular_Spanish" title="Peninsular Spanish">Peninsular Spanish</a> as spoken in the late 19th and early 20th centuries,<sup id="cite_ref-FOOTNOTELipski198678_31-0" class="reference"><a href="#cite_note-FOOTNOTELipski198678-31"><span class="cite-bracket">[</span>29<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> with little influence from dialects such as <a href="/wiki/Andalusian_Spanish" title="Andalusian Spanish">Andalusian</a> or <a href="/wiki/Canarian_Spanish" title="Canarian Spanish">Canarian</a> nor from languages like <a href="/wiki/Catalan_language" title="Catalan language">Catalan</a> or <a href="/wiki/Galician_language" title="Galician language">Galician</a> despite significant immigration to the Philippines from those areas of Spain.<sup id="cite_ref-FOOTNOTELipski198676–77_32-0" class="reference"><a href="#cite_note-FOOTNOTELipski198676–77-32"><span class="cite-bracket">[</span>30<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> Nevertheless, a number of phonological traits still distinguish Philippine Spanish from Spanish spoken elsewhere as a result of earlier contact with <a href="/wiki/Spanish_language_in_the_Americas" title="Spanish language in the Americas">Latin American Spanish</a> varieties, contact with the Philippine languages and the development of Chavacano,<sup id="cite_ref-FOOTNOTELipski1986b45–46_33-0" class="reference"><a href="#cite_note-FOOTNOTELipski1986b45–46-33"><span class="cite-bracket">[</span>31<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> though unlike with <a href="/wiki/Philippine_English" title="Philippine English">Philippine English</a>, Philippine Spanish phonology is generally uniform, with very little (if any) dialectical variation in terms of pronunciation between speakers of Spanish from different regions of the country.<sup id="cite_ref-FOOTNOTELipski1986b39_5-4" class="reference"><a href="#cite_note-FOOTNOTELipski1986b39-5"><span class="cite-bracket">[</span>5<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> </p> <div class="mw-heading mw-heading3"><h3 id="Distinction_between_y_and_ll">Distinction between <i>y</i> and <i>ll</i></h3><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=Philippine_Spanish&action=edit&section=4" title="Edit section: Distinction between y and ll"><span>edit</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <p>As in some dialects in northern Spain and some bilingual zones (Bolivia, Paraguay, and Peru) of Latin America,<sup id="cite_ref-ll_34-0" class="reference"><a href="#cite_note-ll-34"><span class="cite-bracket">[</span>32<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> Philippine Spanish has a phonological distinction between the sounds represented by <i>ll</i> (<span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/ʎ/</span>) and <i>y</i> (<span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/ʝ/</span>).<sup id="cite_ref-FOOTNOTELipski1986b41_35-0" class="reference"><a href="#cite_note-FOOTNOTELipski1986b41-35"><span class="cite-bracket">[</span>33<span class="cite-bracket">]</span></a></sup><sup id="cite_ref-FOOTNOTEQuilisCasado-Fresnillo200894_36-0" class="reference"><a href="#cite_note-FOOTNOTEQuilisCasado-Fresnillo200894-36"><span class="cite-bracket">[</span>34<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> For example, <i lang="es"><a href="https://en.wiktionary.org/wiki/calle#Spanish" class="extiw" title="wikt:calle">calle</a></i> (<span class="gloss-quot">'</span><span class="gloss-text">street</span><span class="gloss-quot">'</span>) is pronounced <span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/ˈkaʎe/</span> (Tagalog <i lang="tl"><a href="https://en.wiktionary.org/wiki/kalye#Tagalog" class="extiw" title="wikt:kalye">kalye</a></i>) as opposed to the pronunciation <span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/ˈkaʝe/</span> found in most other present-day Spanish varieties.<sup id="cite_ref-FOOTNOTEQuilis1992130_37-0" class="reference"><a href="#cite_note-FOOTNOTEQuilis1992130-37"><span class="cite-bracket">[</span>35<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> The phoneme <span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/ʎ/</span> may be realized closer to <span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">[lj]</span> in the pronunciation of some younger Philippine Spanish speakers.<sup id="cite_ref-FOOTNOTELipski1986b41_35-1" class="reference"><a href="#cite_note-FOOTNOTELipski1986b41-35"><span class="cite-bracket">[</span>33<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> Sometimes <span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/ʎ/</span> is depalatalized to <span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">[l]</span> in word-initial positions: for example, <i lang="es"><a href="https://en.wiktionary.org/wiki/lluvia#Spanish" class="extiw" title="wikt:lluvia">lluvia</a></i> (<span class="gloss-quot">'</span><span class="gloss-text">rain</span><span class="gloss-quot">'</span>), normally pronounced <span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/ˈʎubia/</span>, is pronounced <span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">[ˈlubja]</span>.<sup id="cite_ref-FOOTNOTEQuilisCasado-Fresnillo200895_38-0" class="reference"><a href="#cite_note-FOOTNOTEQuilisCasado-Fresnillo200895-38"><span class="cite-bracket">[</span>36<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> </p><p>While <i><a href="/wiki/Ye%C3%ADsmo" title="Yeísmo">yeísmo</a></i>, which merges the two, is today considered extremely rare and idiosyncratic in Philippine Spanish,<sup id="cite_ref-FOOTNOTELipski1986b41_35-2" class="reference"><a href="#cite_note-FOOTNOTELipski1986b41-35"><span class="cite-bracket">[</span>33<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> it has been suggested that a more <i>yeísta</i> pronunciation was previously standard owing to the influence of both Andalusian and <a href="/wiki/Mexican_Spanish" title="Mexican Spanish">Mexican Spanish</a> speakers in the 16th and 17th centuries,<sup id="cite_ref-FOOTNOTELipski1986a47_39-0" class="reference"><a href="#cite_note-FOOTNOTELipski1986a47-39"><span class="cite-bracket">[</span>37<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> as suggested by words such as <i lang="es"><a href="https://en.wiktionary.org/wiki/caballo#Spanish" class="extiw" title="wikt:caballo">caballo</a></i> (<span class="gloss-quot">'</span><span class="gloss-text">horse</span><span class="gloss-quot">'</span>), pronounced <span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/kaˈbajo/</span> in many Philippine languages and spelled as such accordingly (e.g. Tagalog <i lang="tl"><a href="https://en.wiktionary.org/wiki/kabayo#Tagalog" class="extiw" title="wikt:kabayo">kabayo</a></i>).<sup id="cite_ref-FOOTNOTEQuilisCasado-Fresnillo20031064_40-0" class="reference"><a href="#cite_note-FOOTNOTEQuilisCasado-Fresnillo20031064-40"><span class="cite-bracket">[</span>38<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> Speakers only shifted to a contrasting pronunciation, which was characteristic of the aristocratic Castilian pronunciation of the time, toward the end of the 19th century in the final years of Spanish colonization.<sup id="cite_ref-FOOTNOTELipski1986a47_39-1" class="reference"><a href="#cite_note-FOOTNOTELipski1986a47-39"><span class="cite-bracket">[</span>37<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> </p><p>Newer generations of Spanish speakers have begun adopting phonological features closer to standard Peninsular Spanish, including <i>yeísmo</i>, as a result of being educated in that dialect,<sup id="cite_ref-FOOTNOTEAndrés_Barrenechea2013219_41-0" class="reference"><a href="#cite_note-FOOTNOTEAndrés_Barrenechea2013219-41"><span class="cite-bracket">[</span>39<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> although the majority of those studying Spanish in the Philippines as a foreign language nonetheless continue to contrast both sounds.<sup id="cite_ref-FOOTNOTEQuilisCasado-Fresnillo2008420_42-0" class="reference"><a href="#cite_note-FOOTNOTEQuilisCasado-Fresnillo2008420-42"><span class="cite-bracket">[</span>40<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> </p> <div class="mw-heading mw-heading3"><h3 id="Seseo">Seseo</h3><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=Philippine_Spanish&action=edit&section=5" title="Edit section: Seseo"><span>edit</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <p>Like Latin American Spanish, Philippine Spanish originally practiced <i><a href="/wiki/Phonological_history_of_Spanish_coronal_fricatives#Seseo" title="Phonological history of Spanish coronal fricatives">seseo</a></i>, where <span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/θ/</span> is normally not distinguished from <span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/s/</span>. This is particularly evidenced by borrowings into the Philippine languages where, for example, <i lang="es"><a href="https://en.wiktionary.org/wiki/circo#Spanish" class="extiw" title="wikt:circo">circo</a></i> (<span class="gloss-quot">'</span><span class="gloss-text">circus</span><span class="gloss-quot">'</span>), pronounced <span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/ˈθiɾko/</span> in Peninsular Spanish, became Tagalog <i lang="tl"><a href="https://en.wiktionary.org/wiki/sirko#Tagalog" class="extiw" title="wikt:sirko">sirko</a></i> (pronounced <span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/ˈsiɾko/</span>).<sup id="cite_ref-FOOTNOTEQuilisCasado-Fresnillo20031064_40-1" class="reference"><a href="#cite_note-FOOTNOTEQuilisCasado-Fresnillo20031064-40"><span class="cite-bracket">[</span>38<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> Although <i>seseo</i> remains the dominant pronunciation today,<sup id="cite_ref-FOOTNOTEQuilis199313_43-0" class="reference"><a href="#cite_note-FOOTNOTEQuilis199313-43"><span class="cite-bracket">[</span>41<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> in a similar way to the introduction of a contrast between <i>y</i> and <i>ll</i> at the end of the 19th century, some native speakers have begun practicing <i><a href="/wiki/Phonological_history_of_Spanish_coronal_fricatives#Distinction" title="Phonological history of Spanish coronal fricatives">distinción</a></i>,<sup id="cite_ref-FOOTNOTELipski1986a46_44-0" class="reference"><a href="#cite_note-FOOTNOTELipski1986a46-44"><span class="cite-bracket">[</span>42<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> where <span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/θ/</span> is distinguished from <span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/s/</span>, but do not always do so consistently.<sup id="cite_ref-FOOTNOTELipski1986b40_45-0" class="reference"><a href="#cite_note-FOOTNOTELipski1986b40-45"><span class="cite-bracket">[</span>43<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> </p><p>Newer generations of Spanish speakers have begun adopting <i>distinción</i> as a result of being educated in Peninsular Spanish, alongside a contemporary adoption of <i>yeísmo</i>.<sup id="cite_ref-FOOTNOTEAndrés_Barrenechea2013219_41-1" class="reference"><a href="#cite_note-FOOTNOTEAndrés_Barrenechea2013219-41"><span class="cite-bracket">[</span>39<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> Among those studying Spanish in the Philippines as a foreign language, most practice <i>distinción</i> although a large group of students nonetheless practice <i>seseo</i>, and among those who do practice <i>distinción</i>, most do so inconsistently.<sup id="cite_ref-FOOTNOTEQuilisCasado-Fresnillo2008418_46-0" class="reference"><a href="#cite_note-FOOTNOTEQuilisCasado-Fresnillo2008418-46"><span class="cite-bracket">[</span>44<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> </p> <div class="mw-heading mw-heading3"><h3 id="Pronunciation_of_plosive_consonants">Pronunciation of plosive consonants</h3><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=Philippine_Spanish&action=edit&section=6" title="Edit section: Pronunciation of plosive consonants"><span>edit</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <p>The consonants <span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/b/</span>, <span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/d/</span> and <span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/g/</span> are uniformly pronounced as <a href="/wiki/Plosive" title="Plosive">plosive</a> (hard) consonants in Philippine Spanish, contrasting with other Spanish dialects where these are usually softened to either <a href="/wiki/Approximant" title="Approximant">approximants</a> or <a href="/wiki/Fricative" title="Fricative">fricatives</a>.<sup id="cite_ref-FOOTNOTELipski1986b40_45-1" class="reference"><a href="#cite_note-FOOTNOTELipski1986b40-45"><span class="cite-bracket">[</span>43<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> While the softened pronunciations are also heard, this varies between speakers and even between individual phonemes.<sup id="cite_ref-FOOTNOTEQuilisCasado-Fresnillo200886_47-0" class="reference"><a href="#cite_note-FOOTNOTEQuilisCasado-Fresnillo200886-47"><span class="cite-bracket">[</span>45<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> </p><p>Of particular note is the pronunciation of <a href="/wiki/Intervocalic_consonant" title="Intervocalic consonant">intervocalic</a> <span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/d/</span>, where it can even overlap with and is occasionally pronounced as <span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">[ɾ]</span> as is the case in the Philippine languages.<sup id="cite_ref-FOOTNOTEQuilisCasado-Fresnillo200886_47-1" class="reference"><a href="#cite_note-FOOTNOTEQuilisCasado-Fresnillo200886-47"><span class="cite-bracket">[</span>45<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> This trait has also carried over to Chavacano and has influenced how the Philippine languages have treated Spanish loans as in the case, for example, of Spanish <i lang="es"><a href="https://en.wiktionary.org/wiki/pared#Spanish" class="extiw" title="wikt:pared">pared</a></i> (<span class="gloss-quot">'</span><span class="gloss-text">wall</span><span class="gloss-quot">'</span>) becoming Tagalog <i lang="tl"><a href="https://en.wiktionary.org/wiki/pader#Tagalog" class="extiw" title="wikt:pader">pader</a></i>.<sup id="cite_ref-FOOTNOTELipski1986b40_45-2" class="reference"><a href="#cite_note-FOOTNOTELipski1986b40-45"><span class="cite-bracket">[</span>43<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> </p><p>Intervocalic <span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/d/</span> is also frequently <a href="/wiki/Elision" title="Elision">elided</a>, particularly with words ending in the suffix <i lang="es"><a href="https://en.wiktionary.org/wiki/-ado#Spanish" class="extiw" title="wikt:-ado">-ado</a></i>.<sup id="cite_ref-FOOTNOTELipski1986b40_45-3" class="reference"><a href="#cite_note-FOOTNOTELipski1986b40-45"><span class="cite-bracket">[</span>43<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> </p> <div class="mw-heading mw-heading3"><h3 id="Palatalization_and_affrication">Palatalization and affrication</h3><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=Philippine_Spanish&action=edit&section=7" title="Edit section: Palatalization and affrication"><span>edit</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <p>Before <a href="/wiki/Close_vowel" title="Close vowel">close vowels</a> (<span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/i/</span> and <span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/u/</span>), <span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/d/</span> and <span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/t/</span> are often <a href="/wiki/Palatalization_(phonetics)" title="Palatalization (phonetics)">palatalized</a> by Philippine Spanish speakers, becoming <span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/dʲ/</span> and <span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/tʲ/</span> respectively. Occasionally these would be <a href="/wiki/Affricate#Affrication" title="Affricate">affricated</a> instead, becoming <span class="IPA nowrap" lang="und-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">[<a href="/wiki/Voiced_postalveolar_affricate" title="Voiced postalveolar affricate">dʒ</a>]</span> and <span class="IPA nowrap" lang="und-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">[<a href="/wiki/Voiceless_postalveolar_affricate" title="Voiceless postalveolar affricate">tʃ</a>]</span> respectively as in the case of Spanish loans to the Philippine languages. For example, <i lang="es"><a href="https://en.wiktionary.org/wiki/Dios#Spanish" class="extiw" title="wikt:Dios">Dios</a></i> (<span class="gloss-quot">'</span><span class="gloss-text">God</span><span class="gloss-quot">'</span>), normally pronounced <span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/ˈdios/</span>, would be pronounced <span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">[ˈd͡ʒos]</span> (Tagalog <i lang="tl"><a href="https://en.wiktionary.org/wiki/Diyos#Tagalog" class="extiw" title="wikt:Diyos">Diyos</a></i>), or <i lang="es"><a href="https://en.wiktionary.org/wiki/tiangue#Spanish" class="extiw" title="wikt:tiangue">tiangue</a></i> (<span class="gloss-quot">'</span><span class="gloss-text">open-air market</span><span class="gloss-quot">'</span>), normally pronounced <span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/ˈtjanɡe/</span>, would be pronounced <span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">[ˈt͡ʃaŋɡe]</span> (Tagalog <i lang="tl"><a href="https://en.wiktionary.org/wiki/tiyangge#Tagalog" class="extiw" title="wikt:tiyangge">tiyangge</a></i>).<sup id="cite_ref-FOOTNOTEQuilisCasado-Fresnillo200887_48-0" class="reference"><a href="#cite_note-FOOTNOTEQuilisCasado-Fresnillo200887-48"><span class="cite-bracket">[</span>46<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> </p><p>In a similar manner, speakers also occasionally palatalize <span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/s/</span> to <span class="IPA nowrap" lang="und-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">[<a href="/wiki/Voiceless_postalveolar_fricative" title="Voiceless postalveolar fricative">ʃ</a>]</span> when placed before a close vowel. For example, <i lang="es"><a href="https://en.wiktionary.org/wiki/negocio#Spanish" class="extiw" title="wikt:negocio">negocio</a></i> (<span class="gloss-quot">'</span><span class="gloss-text">business</span><span class="gloss-quot">'</span>), normally pronounced <span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/neˈɡosjo/</span>, would be pronounced <span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">[neˈɡoʃo]</span> (Tagalog <i lang="tl"><a href="https://en.wiktionary.org/wiki/negosyo#Tagalog" class="extiw" title="wikt:negosyo">negosyo</a></i>),<sup id="cite_ref-FOOTNOTEQuilis1992187_49-0" class="reference"><a href="#cite_note-FOOTNOTEQuilis1992187-49"><span class="cite-bracket">[</span>47<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> and <i lang="es"><a href="https://en.wiktionary.org/wiki/ciudad#Spanish" class="extiw" title="wikt:ciudad">ciudad</a></i> (<span class="gloss-quot">'</span><span class="gloss-text">city</span><span class="gloss-quot">'</span>), normally pronounced <span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/sjuˈdad/</span>, would be pronounced <span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">[ʃuˈdad]</span> (Tagalog <i lang="tl"><a href="https://en.wiktionary.org/wiki/siyudad#Tagalog" class="extiw" title="wikt:siyudad">siyudad</a></i>).<sup id="cite_ref-FOOTNOTEQuilisCasado-Fresnillo200890_50-0" class="reference"><a href="#cite_note-FOOTNOTEQuilisCasado-Fresnillo200890-50"><span class="cite-bracket">[</span>48<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> </p> <div class="mw-heading mw-heading3"><h3 id="Retraction_of_/x/_to_[h]"><span id="Retraction_of_.2Fx.2F_to_.5Bh.5D"></span>Retraction of <span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/x/</span> to <span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">[h]</span></h3><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=Philippine_Spanish&action=edit&section=8" title="Edit section: Retraction of /x/ to [h]"><span>edit</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <p>The velar jota sound (<span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/x/</span>) is present in Philippine Spanish, similar to standard Peninsular Spanish, though this is mostly retracted to glottal <span class="IPA nowrap" lang="und-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">[<a href="/wiki/Voiceless_glottal_fricative" title="Voiceless glottal fricative">h</a>]</span>, which also occurs in Andalusian, Caribbean, Canarian, Central American, and Colombian Spanish.<sup id="cite_ref-FOOTNOTELipski1986b42_51-0" class="reference"><a href="#cite_note-FOOTNOTELipski1986b42-51"><span class="cite-bracket">[</span>49<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> </p> <div class="mw-heading mw-heading3"><h3 id="Merger_of_non-open_vowels_and_bilabial_consonants">Merger of non-open vowels and bilabial consonants</h3><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=Philippine_Spanish&action=edit&section=9" title="Edit section: Merger of non-open vowels and bilabial consonants"><span>edit</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <p>Often interchanged in Philippine Spanish are the non-open vowels <span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/e/</span> and <span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/i/</span>, <span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/o/</span> and <span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/u/</span>,<sup id="cite_ref-FOOTNOTEQuilisCasado-Fresnillo200882_52-0" class="reference"><a href="#cite_note-FOOTNOTEQuilisCasado-Fresnillo200882-52"><span class="cite-bracket">[</span>50<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> and the bilabial consonants <span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/p/</span> and <span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/f/</span>,<sup id="cite_ref-FOOTNOTEQuilisCasado-Fresnillo200890_50-1" class="reference"><a href="#cite_note-FOOTNOTEQuilisCasado-Fresnillo200890-50"><span class="cite-bracket">[</span>48<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> following a similar tendency in the Philippine languages.<sup id="cite_ref-FOOTNOTEQuilis1992187_49-1" class="reference"><a href="#cite_note-FOOTNOTEQuilis1992187-49"><span class="cite-bracket">[</span>47<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> For example, <i lang="es"><a href="https://en.wiktionary.org/wiki/Filipinas#Spanish" class="extiw" title="wikt:Filipinas">Filipinas</a></i> (<span class="gloss-quot">'</span><span class="gloss-text">Philippines</span><span class="gloss-quot">'</span>) would be pronounced <span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">[piliˈpinas]</span> (Tagalog <i lang="tl"><a href="https://en.wiktionary.org/wiki/Pilipinas#Tagalog" class="extiw" title="wikt:Pilipinas">Pilipinas</a></i>), <i lang="es"><a href="https://en.wiktionary.org/wiki/ten%C3%ADa#Spanish" class="extiw" title="wikt:tenía">tenía</a></i> (<span class="gloss-quot">'</span><span class="gloss-text">I had</span><span class="gloss-quot">'</span>) would be pronounced <span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">[tiˈnia]</span>, and <i lang="es"><a href="https://en.wiktionary.org/wiki/comen#Spanish" class="extiw" title="wikt:comen">comen</a></i> (<span class="gloss-quot">'</span><span class="gloss-text">they eat</span><span class="gloss-quot">'</span>) would be pronounced <span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">[ˈkumen]</span>.<sup id="cite_ref-FOOTNOTEQuilis1992186_53-0" class="reference"><a href="#cite_note-FOOTNOTEQuilis1992186-53"><span class="cite-bracket">[</span>51<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> </p> <div class="mw-heading mw-heading3"><h3 id="No_debuccalization_of_/s/"><span id="No_debuccalization_of_.2Fs.2F"></span>No debuccalization of <span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/s/</span></h3><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=Philippine_Spanish&action=edit&section=10" title="Edit section: No debuccalization of /s/"><span>edit</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <p>Unlike many Peninsular and Latin American dialects, syllable-final <span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/s/</span> is not <a href="/wiki/Spanish_dialects_and_varieties#Debuccalization_of_coda_/s/" title="Spanish dialects and varieties">debuccalized</a>, and is always pronounced as an alveolar sibilant (<span class="IPA nowrap" lang="und-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">[<a href="/wiki/Voiceless_alveolar_fricative" title="Voiceless alveolar fricative">s</a>]</span>) rather than as a glottal fricative (<span class="IPA nowrap" lang="und-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">[<a href="/wiki/Voiceless_glottal_fricative" title="Voiceless glottal fricative">h</a>]</span>).<sup id="cite_ref-FOOTNOTELipski1986b40-41_54-0" class="reference"><a href="#cite_note-FOOTNOTELipski1986b40-41-54"><span class="cite-bracket">[</span>52<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> For example, <i lang="es"><a href="https://en.wiktionary.org/wiki/mosca#Spanish" class="extiw" title="wikt:mosca">las moscas</a></i> (<span class="gloss-quot">'</span><span class="gloss-text">flies</span><span class="gloss-quot">'</span>, as in <a href="/wiki/Fly" title="Fly">the insect</a>) is always pronounced <span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">[las<span class="wrap"> </span>ˈmoskas]</span>.<sup id="cite_ref-FOOTNOTEQuilisCasado-Fresnillo200891_55-0" class="reference"><a href="#cite_note-FOOTNOTEQuilisCasado-Fresnillo200891-55"><span class="cite-bracket">[</span>53<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> The retention of <i>s</i> is reflective of the influence of northern Peninsular Spanish dialects, although it is considered an unusual development in Philippine Spanish given the large number of Andalusian Spanish speakers among the last wave of Spanish migrants to the Philippines.<sup id="cite_ref-FOOTNOTELipski1986b40_45-4" class="reference"><a href="#cite_note-FOOTNOTELipski1986b40-45"><span class="cite-bracket">[</span>43<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> </p><p>In contrast, Chavacano speakers do practice syllable-final s-dropping, most notably among older speakers of the Zamboagueño dialect spoken in the <a href="/wiki/Zamboanga_Peninsula" title="Zamboanga Peninsula">Zamboanga Peninsula</a>.<sup id="cite_ref-FOOTNOTELipski1986b41_35-3" class="reference"><a href="#cite_note-FOOTNOTELipski1986b41-35"><span class="cite-bracket">[</span>33<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> </p> <div class="mw-heading mw-heading3"><h3 id="Glottal_stop">Glottal stop</h3><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=Philippine_Spanish&action=edit&section=11" title="Edit section: Glottal stop"><span>edit</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <p>As a result of contact with the Philippine languages, the <a href="/wiki/Glottal_stop" title="Glottal stop">glottal stop</a> <span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">[ʔ]</span> regularly manifests in the speech of most (if not all) Philippine Spanish speakers, and is normally found in word-initial positions where the pronunciation begins with a vowel.<sup id="cite_ref-FOOTNOTELipski1986b42–43_56-0" class="reference"><a href="#cite_note-FOOTNOTELipski1986b42–43-56"><span class="cite-bracket">[</span>54<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> For example, <i lang="es"><a href="https://en.wiktionary.org/wiki/alma#Spanish" class="extiw" title="wikt:alma">alma</a></i> (<span class="gloss-quot">'</span><span class="gloss-text">spirit</span><span class="gloss-quot">'</span>) would be pronounced <span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">[ˈʔalma]</span>.<sup id="cite_ref-FOOTNOTEQuilisCasado-Fresnillo200883_57-0" class="reference"><a href="#cite_note-FOOTNOTEQuilisCasado-Fresnillo200883-57"><span class="cite-bracket">[</span>55<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> This is also present when the word is preceded by a pause, which in other Spanish dialects would be subject to consonantal linking (similar to the <i><a href="/wiki/Liaison_(French)" title="Liaison (French)">liaison</a></i> in French). For example, <i lang="es"><a href="https://en.wiktionary.org/wiki/hombre#Spanish" class="extiw" title="wikt:hombre">el hombre</a></i> (<span class="gloss-quot">'</span><span class="gloss-text">the man</span><span class="gloss-quot">'</span>) would be pronounced as <span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">[elˈʔombɾe]</span> in Philippine Spanish but <span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">[eˈlombɾe]</span> in other Spanish dialects.<sup id="cite_ref-FOOTNOTELipski1986b42–43_56-1" class="reference"><a href="#cite_note-FOOTNOTELipski1986b42–43-56"><span class="cite-bracket">[</span>54<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> </p><p>The glottal stop also appears in some vowel sequences, serving to clearly delineate syllables from one another. For example, <i lang="es"><a href="https://en.wiktionary.org/wiki/ma%C3%ADz#Spanish" class="extiw" title="wikt:maíz">maíz</a></i> (<span class="gloss-quot">'</span><span class="gloss-text">corn</span><span class="gloss-quot">'</span>) would be pronounced <span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">[maˈʔis]</span>, and <i lang="es"><a href="https://en.wiktionary.org/wiki/ba%C3%BAl#Spanish" class="extiw" title="wikt:baúl">baúl</a></i> (<span class="gloss-quot">'</span><span class="gloss-text">trunk</span><span class="gloss-quot">'</span>, as in <a href="/wiki/Trunk_(luggage)" title="Trunk (luggage)">the luggage</a>) would be pronounced <span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">[baˈʔul]</span>.<sup id="cite_ref-FOOTNOTEQuilisCasado-Fresnillo200883_57-1" class="reference"><a href="#cite_note-FOOTNOTEQuilisCasado-Fresnillo200883-57"><span class="cite-bracket">[</span>55<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> </p> <div class="mw-heading mw-heading3"><h3 id="[ɾ]–[l]_shift"><span id=".5B.C9.BE.5D.E2.80.93.5Bl.5D_shift"></span><span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">[ɾ]–[l]</span> shift</h3><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=Philippine_Spanish&action=edit&section=12" title="Edit section: [ɾ]–[l] shift"><span>edit</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <p>Philippine Spanish clearly distinguishes between the use of <span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">[ɾ]</span> and <span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">[l]</span>, similar to standard Peninsular Spanish. However, earlier speakers may have interchanged both sounds, with <span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/l/</span> becoming <span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">[ɾ]</span> and <span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/ɾ/</span> becoming <span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">[l]</span> as in Caribbean and southern Peninsular Spanish dialects, and which was retained in the various Chavacano dialects.<sup id="cite_ref-FOOTNOTELipski1986b42_51-1" class="reference"><a href="#cite_note-FOOTNOTELipski1986b42-51"><span class="cite-bracket">[</span>49<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> </p><p>Despite this distinction certain words in the Philippine Spanish lexicon nevertheless reflect this earlier tendency to interchange both sounds, such as <i>balasar</i>, a variant of <i lang="es"><a href="https://en.wiktionary.org/wiki/barajar#Spanish" class="extiw" title="wikt:barajar">barajar</a></i> (<span class="gloss-quot">'</span><span class="gloss-text">to shuffle</span><span class="gloss-quot">'</span>) which the dialect had preserved.<sup id="cite_ref-FOOTNOTEQuilis1992191_58-0" class="reference"><a href="#cite_note-FOOTNOTEQuilis1992191-58"><span class="cite-bracket">[</span>56<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> </p> <div class="mw-heading mw-heading3"><h3 id="Treatment_of_tl">Treatment of <i>tl</i></h3><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=Philippine_Spanish&action=edit&section=13" title="Edit section: Treatment of tl"><span>edit</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <p>Similar to Latin American, Canarian and certain Peninsular Spanish dialects,<sup id="cite_ref-tl_59-0" class="reference"><a href="#cite_note-tl-59"><span class="cite-bracket">[</span>57<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> Philippine Spanish pronounces the letter sequence <i>tl</i> in the same syllable. For example, the word <i lang="es"><a href="https://en.wiktionary.org/wiki/atlas#Spanish" class="extiw" title="wikt:atlas">atlas</a></i> is pronounced <span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">[ˈa.tlas]</span>, not <span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">[ˈað.las]</span> as in standard Peninsular Spanish.<sup id="cite_ref-FOOTNOTEQuilisCasado-Fresnillo200888_60-0" class="reference"><a href="#cite_note-FOOTNOTEQuilisCasado-Fresnillo200888-60"><span class="cite-bracket">[</span>58<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> </p> <div class="mw-heading mw-heading2"><h2 id="Morphology_and_syntax">Morphology and syntax</h2><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=Philippine_Spanish&action=edit&section=14" title="Edit section: Morphology and syntax"><span>edit</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <figure class="mw-default-size mw-halign-right" typeof="mw:File/Thumb"><span><video id="mwe_player_0" poster="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/9/93/Emilio_Aguinaldo_Speech_in_Spanish_%281929%29.webm/220px--Emilio_Aguinaldo_Speech_in_Spanish_%281929%29.webm.jpg" controls="" preload="none" data-mw-tmh="" class="mw-file-element" width="220" height="165" data-durationhint="273" data-mwtitle="Emilio_Aguinaldo_Speech_in_Spanish_(1929).webm" data-mwprovider="wikimediacommons" resource="/wiki/File:Emilio_Aguinaldo_Speech_in_Spanish_(1929).webm"><source src="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/93/Emilio_Aguinaldo_Speech_in_Spanish_%281929%29.webm/Emilio_Aguinaldo_Speech_in_Spanish_%281929%29.webm.360p.vp9.webm" type="video/webm; codecs="vp9, opus"" data-transcodekey="360p.vp9.webm" data-width="480" data-height="360" /><source src="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/93/Emilio_Aguinaldo_Speech_in_Spanish_%281929%29.webm/Emilio_Aguinaldo_Speech_in_Spanish_%281929%29.webm.360p.webm" type="video/webm; codecs="vp8, vorbis"" data-transcodekey="360p.webm" data-width="480" data-height="360" /><source src="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/9/93/Emilio_Aguinaldo_Speech_in_Spanish_%281929%29.webm" type="video/webm; codecs="vp8, vorbis"" data-width="480" data-height="360" /><source src="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/93/Emilio_Aguinaldo_Speech_in_Spanish_%281929%29.webm/Emilio_Aguinaldo_Speech_in_Spanish_%281929%29.webm.144p.mjpeg.mov" type="video/quicktime" data-transcodekey="144p.mjpeg.mov" data-width="192" data-height="144" /><source src="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/93/Emilio_Aguinaldo_Speech_in_Spanish_%281929%29.webm/Emilio_Aguinaldo_Speech_in_Spanish_%281929%29.webm.240p.vp9.webm" type="video/webm; codecs="vp9, opus"" data-transcodekey="240p.vp9.webm" data-width="320" data-height="240" /><track src="https://commons.wikimedia.org/w/api.php?action=timedtext&title=File%3AEmilio_Aguinaldo_Speech_in_Spanish_%281929%29.webm&lang=en&trackformat=vtt&origin=%2A" kind="subtitles" type="text/vtt" srclang="en" label="English (en)" data-dir="ltr" /><track src="https://commons.wikimedia.org/w/api.php?action=timedtext&title=File%3AEmilio_Aguinaldo_Speech_in_Spanish_%281929%29.webm&lang=es&trackformat=vtt&origin=%2A" kind="subtitles" type="text/vtt" srclang="es" label="español (es)" data-dir="ltr" /><track src="https://commons.wikimedia.org/w/api.php?action=timedtext&title=File%3AEmilio_Aguinaldo_Speech_in_Spanish_%281929%29.webm&lang=tl&trackformat=vtt&origin=%2A" kind="subtitles" type="text/vtt" srclang="tl" label="Tagalog (tl)" data-dir="ltr" /></video></span><figcaption>A recording of <a href="/wiki/Emilio_Aguinaldo" title="Emilio Aguinaldo">Emilio Aguinaldo</a>, the first <a href="/wiki/President_of_the_Philippines" title="President of the Philippines">president of the Philippines</a>, delivering a speech in Spanish</figcaption></figure> <p>Philippine Spanish has been described as having no particularly unique morphological features,<sup id="cite_ref-FOOTNOTEQuilis1992188_61-0" class="reference"><a href="#cite_note-FOOTNOTEQuilis1992188-61"><span class="cite-bracket">[</span>59<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> although deviations from standard Spanish morphology and syntax have been reported as a result of Spanish's position as a minority language in the Philippines.<sup id="cite_ref-FOOTNOTESteinkrüger2008231_62-0" class="reference"><a href="#cite_note-FOOTNOTESteinkrüger2008231-62"><span class="cite-bracket">[</span>60<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> </p> <div class="mw-heading mw-heading3"><h3 id="Pronouns">Pronouns</h3><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=Philippine_Spanish&action=edit&section=15" title="Edit section: Pronouns"><span>edit</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <p>Alongside <a href="/wiki/Equatoguinean_Spanish" title="Equatoguinean Spanish">Equatoguinean Spanish</a>, Philippine Spanish is one of only two Spanish dialects outside of Spain to use the second-person plural pronoun <i><a href="/wiki/Spanish_personal_pronouns#Use_of_vosotros" title="Spanish personal pronouns">vosotros</a></i>,<sup id="cite_ref-FOOTNOTELipski1986b43_63-0" class="reference"><a href="#cite_note-FOOTNOTELipski1986b43-63"><span class="cite-bracket">[</span>61<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> although <i>ustedes</i>, standard in Latin America, has been reported as also being common in written texts.<sup id="cite_ref-FOOTNOTEMoreno_de_Alba201134_64-0" class="reference"><a href="#cite_note-FOOTNOTEMoreno_de_Alba201134-64"><span class="cite-bracket">[</span>62<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> The second-person familiar pronoun <i>tú</i> is also freely used, even in situations where the polite pronoun <i>usted</i> <a href="/wiki/T%E2%80%93V_distinction_in_the_world%27s_languages#Spanish" title="T–V distinction in the world's languages">would be used instead</a>,<sup id="cite_ref-FOOTNOTELipski1986b43_63-1" class="reference"><a href="#cite_note-FOOTNOTELipski1986b43-63"><span class="cite-bracket">[</span>61<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> and while the various Chavacano dialects developed the use of <i><a href="/wiki/Voseo" title="Voseo">voseo</a></i>, this development is absent in Philippine Spanish, which exclusively uses <i>tú</i>.<sup id="cite_ref-FOOTNOTEQuilisCasado-Fresnillo2008117_65-0" class="reference"><a href="#cite_note-FOOTNOTEQuilisCasado-Fresnillo2008117-65"><span class="cite-bracket">[</span>63<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> </p><p>Unlike other overseas Spanish dialects, Philippine Spanish is said to employ <i><a href="/wiki/Le%C3%ADsmo" title="Leísmo">leísmo</a></i>, where the pronoun <i>le</i> is used when referring to third-person masculine direct objects instead of <i>lo</i> as is the case elsewhere,<sup id="cite_ref-FOOTNOTELipski1986b43_63-2" class="reference"><a href="#cite_note-FOOTNOTELipski1986b43-63"><span class="cite-bracket">[</span>61<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> although others have said this only represents a minority of speakers and that Philippine Spanish speakers mostly use <i>lo</i>.<sup id="cite_ref-FOOTNOTEQuilis1992188_61-1" class="reference"><a href="#cite_note-FOOTNOTEQuilis1992188-61"><span class="cite-bracket">[</span>59<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> However, for indirect objects, the use of <i>le</i> is predominant, with a minority of speakers using <i>la</i> (<i><a href="/wiki/Lo%C3%ADsmo" title="Loísmo">laísmo</a></i>).<sup id="cite_ref-FOOTNOTEQuilis1992188_61-2" class="reference"><a href="#cite_note-FOOTNOTEQuilis1992188-61"><span class="cite-bracket">[</span>59<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> </p> <div class="mw-heading mw-heading3"><h3 id="Possession_and_derivation">Possession and derivation</h3><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=Philippine_Spanish&action=edit&section=16" title="Edit section: Possession and derivation"><span>edit</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <p>Indicating <a href="/wiki/Possession_(linguistics)" title="Possession (linguistics)">possession</a> in Philippine Spanish is frequently expressed not through possessive adjectives, but rather by combining the object with the construction <i>de</i> (<span class="gloss-quot">'</span><span class="gloss-text">of</span><span class="gloss-quot">'</span>) and the possessor. For example, instead of <span title="Spanish-language text"><i lang="es">nuestros parientes</i></span> (<span class="gloss-quot">'</span><span class="gloss-text">our relatives</span><span class="gloss-quot">'</span>) as in standard Spanish, Philippine Spanish speakers would often say <span title="Spanish-language text"><i lang="es">los parientes de nosotros</i></span> (<abbr style="font-size:85%" title="literal translation">lit.</abbr><span style="white-space: nowrap;"> </span><span class="gloss-quot">'</span><span class="gloss-text">the relatives of us</span><span class="gloss-quot">'</span>).<sup id="cite_ref-FOOTNOTEQuilis1992189_66-0" class="reference"><a href="#cite_note-FOOTNOTEQuilis1992189-66"><span class="cite-bracket">[</span>64<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> This also happens with the third-person possessive pronoun <i>su</i>, which parallels Latin American usage with speakers alternating between, for example, <span title="Spanish-language text"><i lang="es">Este perro es suyo</i></span> (<abbr style="font-size:85%" title="literal translation">lit.</abbr><span style="white-space: nowrap;"> </span><span class="gloss-quot">'</span><span class="gloss-text">This dog is theirs</span><span class="gloss-quot">'</span>) and <span title="Spanish-language text"><i lang="es">Este perro es de él</i></span> (<abbr style="font-size:85%" title="literal translation">lit.</abbr><span style="white-space: nowrap;"> </span><span class="gloss-quot">'</span><span class="gloss-text">This dog is of him</span><span class="gloss-quot">'</span>).<sup id="cite_ref-FOOTNOTEQuilisCasado-Fresnillo2008116_67-0" class="reference"><a href="#cite_note-FOOTNOTEQuilisCasado-Fresnillo2008116-67"><span class="cite-bracket">[</span>65<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> A similar phenomenon also defines the naming of certain flora, with fruit trees sometimes being called the tree of that fruit. For example, while Spanish has an actual word for an orange tree, <i lang="es"><a href="https://en.wiktionary.org/wiki/naranjo#Spanish" class="extiw" title="wikt:naranjo">naranjo</a></i>, Philippine Spanish speakers would sometimes say <i>árbol de naranja</i> instead.<sup id="cite_ref-FOOTNOTEQuilisCasado-Fresnillo2008114_68-0" class="reference"><a href="#cite_note-FOOTNOTEQuilisCasado-Fresnillo2008114-68"><span class="cite-bracket">[</span>66<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> </p><p>In expressing <a href="/wiki/Morphological_derivation" title="Morphological derivation">derivation</a>, the most commonly-used <a href="/wiki/Suffix" title="Suffix">suffix</a> for creating <a href="/wiki/Diminutive" title="Diminutive">diminutives</a> in Philippine Spanish is <i lang="es"><a href="https://en.wiktionary.org/wiki/-ito#Spanish" class="extiw" title="wikt:-ito">-ito</a></i>, although <i lang="es"><a href="https://en.wiktionary.org/wiki/-illo#Spanish" class="extiw" title="wikt:-illo">-illo</a></i> is also encountered but less commonly.<sup id="cite_ref-FOOTNOTEQuilisCasado-Fresnillo2008112_69-0" class="reference"><a href="#cite_note-FOOTNOTEQuilisCasado-Fresnillo2008112-69"><span class="cite-bracket">[</span>67<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> For <a href="/wiki/Augmentative" title="Augmentative">augmentatives</a>, the most commonly-used suffix is <i lang="es"><a href="https://en.wiktionary.org/wiki/-%C3%B3n#Spanish" class="extiw" title="wikt:-ón">-ón</a></i>, followed by <i lang="es"><a href="https://en.wiktionary.org/wiki/-azo#Spanish" class="extiw" title="wikt:-azo">-azo</a></i> and <i lang="es"><a href="https://en.wiktionary.org/wiki/-ote#Spanish" class="extiw" title="wikt:-ote">-ote</a></i> in order of frequency.<sup id="cite_ref-FOOTNOTEQuilisCasado-Fresnillo2008113_70-0" class="reference"><a href="#cite_note-FOOTNOTEQuilisCasado-Fresnillo2008113-70"><span class="cite-bracket">[</span>68<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> Meanwhile, for forming <a href="/wiki/Collective_noun" title="Collective noun">collective nouns</a>, the most common suffix is <i lang="es"><a href="https://en.wiktionary.org/wiki/-ada#Spanish" class="extiw" title="wikt:-ada">-ada</a></i>, followed by <i lang="es"><a href="https://en.wiktionary.org/wiki/-aje#Spanish" class="extiw" title="wikt:-aje">-aje</a></i> when referring to people. For plants and produce, the most common suffix is <i lang="es"><a href="https://en.wiktionary.org/wiki/-al#Spanish" class="extiw" title="wikt:-al">-al</a></i>, followed by <i lang="es"><a href="https://en.wiktionary.org/wiki/-ero#Spanish" class="extiw" title="wikt:-ero">-ero</a></i> and <i lang="es"><a href="https://en.wiktionary.org/wiki/-ar#Spanish" class="extiw" title="wikt:-ar">-ar</a></i>, but <a href="/wiki/Noun_phrase" title="Noun phrase">noun phrases</a> formed by combining the name of the plant or produce, either with or without the standard suffixes depending on the plant or produce being discussed, with <i>plantación (de)</i> (<span class="gloss-quot">'</span><span class="gloss-text">plantation [of]</span><span class="gloss-quot">'</span>), <i>campo (de)</i> (<span class="gloss-quot">'</span><span class="gloss-text">field [of]</span><span class="gloss-quot">'</span>) or <i>sementera (de)</i> (<span class="gloss-quot">'</span><span class="gloss-text">land sown with</span><span class="gloss-quot">'</span>) are also commonly employed.<sup id="cite_ref-FOOTNOTEQuilisCasado-Fresnillo2008114_68-1" class="reference"><a href="#cite_note-FOOTNOTEQuilisCasado-Fresnillo2008114-68"><span class="cite-bracket">[</span>66<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> </p> <div class="mw-heading mw-heading3"><h3 id="Negation">Negation</h3><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=Philippine_Spanish&action=edit&section=17" title="Edit section: Negation"><span>edit</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <p>In certain cases, Philippine Spanish expresses <a href="/wiki/Affirmation_and_negation#Negation" title="Affirmation and negation">negation</a> in a manner broadly similar to other Spanish varieties. For example, the determiner <i lang="es"><a href="https://en.wiktionary.org/wiki/m%C3%A1s#Spanish" class="extiw" title="wikt:más">más</a></i> (<span class="gloss-quot">'</span><span class="gloss-text">more</span><span class="gloss-quot">'</span> or <span class="gloss-quot">'</span><span class="gloss-text">else</span><span class="gloss-quot">'</span>) is used to amplify <i lang="es"><a href="https://en.wiktionary.org/wiki/nunca#Spanish" class="extiw" title="wikt:nunca">nunca</a></i> (<span class="gloss-quot">'</span><span class="gloss-text">never</span><span class="gloss-quot">'</span>), <i lang="es"><a href="https://en.wiktionary.org/wiki/nadie#Spanish" class="extiw" title="wikt:nadie">nadie</a></i> (<span class="gloss-quot">'</span><span class="gloss-text">no one</span><span class="gloss-quot">'</span>), <i lang="es"><a href="https://en.wiktionary.org/wiki/nada#Spanish" class="extiw" title="wikt:nada">nada</a></i> (<span class="gloss-quot">'</span><span class="gloss-text">nothing</span><span class="gloss-quot">'</span>) and <i lang="es"><a href="https://en.wiktionary.org/wiki/ninguno#Spanish" class="extiw" title="wikt:ninguno">ninguno</a></i> (<span class="gloss-quot">'</span><span class="gloss-text">nobody</span><span class="gloss-quot">'</span>) and is normally found in a postnominal (after the word) position, but occasionally this is reversed by Philippine Spanish speakers with <i>más</i> appearing in the prenominal (before the word) position.<sup id="cite_ref-FOOTNOTEQuilisCasado-Fresnillo2008124_71-0" class="reference"><a href="#cite_note-FOOTNOTEQuilisCasado-Fresnillo2008124-71"><span class="cite-bracket">[</span>69<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> </p><p>Other cases exhibit deviations from standard Spanish usage. The negative adverbial phrase <i>no más</i> ("no more"), for example, is used in one of three ways in Philippine Spanish:<sup id="cite_ref-FOOTNOTEQuilisCasado-Fresnillo2008124–125_72-0" class="reference"><a href="#cite_note-FOOTNOTEQuilisCasado-Fresnillo2008124–125-72"><span class="cite-bracket">[</span>70<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> </p> <ul><li>To express exactness (<i>Lo tiene al lado mismo no más</i>; <abbr style="font-size:85%" title="literal translation">lit.</abbr><span style="white-space: nowrap;"> </span><span class="gloss-quot">'</span><span class="gloss-text">He/she has it exactly right next to him/her</span><span class="gloss-quot">'</span>).</li> <li>As an emphatic suffix (<i>Estaba bromeando no más</i>; <abbr style="font-size:85%" title="literal translation">lit.</abbr><span style="white-space: nowrap;"> </span><span class="gloss-quot">'</span><span class="gloss-text">I was only joking</span><span class="gloss-quot">'</span>). This use of <i>no más</i> is also found in Latin American Spanish, and is equivalent to the use of <i lang="es"><a href="https://en.wiktionary.org/wiki/solo#Spanish" class="extiw" title="wikt:solo">solo</a></i> or <i lang="es"><a href="https://en.wiktionary.org/wiki/solamente#Spanish" class="extiw" title="wikt:solamente">solamente</a></i> in standard Spanish.<sup id="cite_ref-nomás_73-0" class="reference"><a href="#cite_note-nomás-73"><span class="cite-bracket">[</span>71<span class="cite-bracket">]</span></a></sup></li> <li>To express finiteness (<i>No hay más carruajes</i>; <abbr style="font-size:85%" title="literal translation">lit.</abbr><span style="white-space: nowrap;"> </span><span class="gloss-quot">'</span><span class="gloss-text">There aren't carriages any more</span><span class="gloss-quot">'</span>). This use of <i>no más</i> may have come about as a result of English influence, and is equivalent to the use of <i lang="es"><a href="https://en.wiktionary.org/wiki/ya_no#Spanish" class="extiw" title="wikt:ya no">ya no</a></i> in other Spanish varieties.</li></ul> <p>Adverbial <i>no</i> is also regularly paired with other adverbs to express negation, even if the pairing would be considered redundant in standard Spanish. For example, Philippine Spanish speakers often pair adverbial <i>no</i> with <i lang="es"><a href="https://en.wiktionary.org/wiki/tan#Spanish" class="extiw" title="wikt:tan">tan</a></i> and <i lang="es"><a href="https://en.wiktionary.org/wiki/tanto#Spanish" class="extiw" title="wikt:tanto">tanto</a></i> (or even <i lang="es"><a href="https://en.wiktionary.org/wiki/tantito#Spanish" class="extiw" title="wikt:tantito">tantito</a></i>), both implying extent, as a substitute for <i>no muy</i> (<span class="gloss-quot">'</span><span class="gloss-text">not very</span><span class="gloss-quot">'</span>) and <i>no mucho</i> (<span class="gloss-quot">'</span><span class="gloss-text">not much</span><span class="gloss-quot">'</span>) respectively.<sup id="cite_ref-FOOTNOTEQuilisCasado-Fresnillo2008125_74-0" class="reference"><a href="#cite_note-FOOTNOTEQuilisCasado-Fresnillo2008125-74"><span class="cite-bracket">[</span>72<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> In a similar manner, Philippine Spanish speakers also often substitute <i lang="es"><a href="https://en.wiktionary.org/wiki/tampoco#Spanish" class="extiw" title="wikt:tampoco">tampoco</a></i> (<span class="gloss-quot">'</span><span class="gloss-text">neither</span><span class="gloss-quot">'</span>) with <i>también no</i> (<abbr style="font-size:85%" title="literal translation">lit.</abbr><span style="white-space: nowrap;"> </span><span class="gloss-quot">'</span><span class="gloss-text">also no</span><span class="gloss-quot">'</span>),<sup id="cite_ref-FOOTNOTEQuilisCasado-Fresnillo2008125–126_75-0" class="reference"><a href="#cite_note-FOOTNOTEQuilisCasado-Fresnillo2008125–126-75"><span class="cite-bracket">[</span>73<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> which has been formally proscribed in standard Spanish,<sup id="cite_ref-tambien_76-0" class="reference"><a href="#cite_note-tambien-76"><span class="cite-bracket">[</span>74<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> and even <i>tampoco</i> itself is paired with <i>no</i> to create the redundant <a href="/wiki/Double_negative" title="Double negative">double negative</a> <i>tampoco no</i> (<abbr style="font-size:85%" title="literal translation">lit.</abbr><span style="white-space: nowrap;"> </span><span class="gloss-quot">'</span><span class="gloss-text">neither no</span><span class="gloss-quot">'</span>),<sup id="cite_ref-FOOTNOTEQuilisCasado-Fresnillo2008125–126_75-1" class="reference"><a href="#cite_note-FOOTNOTEQuilisCasado-Fresnillo2008125–126-75"><span class="cite-bracket">[</span>73<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> which in standard Spanish is likewise normally considered incorrect.<sup id="cite_ref-tampoco_77-0" class="reference"><a href="#cite_note-tampoco-77"><span class="cite-bracket">[</span>75<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> </p> <div class="mw-heading mw-heading2"><h2 id="Vocabulary">Vocabulary</h2><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=Philippine_Spanish&action=edit&section=18" title="Edit section: Vocabulary"><span>edit</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <figure class="mw-halign-right" typeof="mw:File/Thumb"><a href="/wiki/File:Selection_of_Philippine_literature_in_Spanish_(September_2024).jpg" class="mw-file-description"><img src="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/6/61/Selection_of_Philippine_literature_in_Spanish_%28September_2024%29.jpg/250px-Selection_of_Philippine_literature_in_Spanish_%28September_2024%29.jpg" decoding="async" width="250" height="188" class="mw-file-element" srcset="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/6/61/Selection_of_Philippine_literature_in_Spanish_%28September_2024%29.jpg/375px-Selection_of_Philippine_literature_in_Spanish_%28September_2024%29.jpg 1.5x, //upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/6/61/Selection_of_Philippine_literature_in_Spanish_%28September_2024%29.jpg/500px-Selection_of_Philippine_literature_in_Spanish_%28September_2024%29.jpg 2x" data-file-width="4032" data-file-height="3024" /></a><figcaption>Selected books from the corpus of <a href="/wiki/Philippine_literature_in_Spanish" title="Philippine literature in Spanish">Philippine literature in Spanish</a>, both historical and contemporary</figcaption></figure> <link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1236090951"><div role="note" class="hatnote navigation-not-searchable">See also: <a href="/wiki/List_of_Spanish_words_of_Austronesian_origin" title="List of Spanish words of Austronesian origin">List of Spanish words of Austronesian origin</a></div> <p>Over the centuries Philippine Spanish has developed a corpus of <i>filipinismos</i> (<abbr style="font-size:85%" title="literal translation">lit.</abbr><span style="white-space: nowrap;"> </span><span class="gloss-quot">'</span><span class="gloss-text">Philippinisms</span><span class="gloss-quot">'</span>), vocabulary and expressions that are unique to the dialect, of which some have even entered Spanish more broadly and others which have influenced the native languages of the Philippines. Philippinisms in Philippine Spanish are usually derived from a number of sources: words borrowed into Spanish from the Philippine or other foreign languages, Spanish words that have since fallen out of use in Spain or in Spanish more broadly, and Spanish expressions made by Philippine Spanish speakers or are otherwise unique to the country.<sup id="cite_ref-FOOTNOTEDonoso_Jiménez201828–29_78-0" class="reference"><a href="#cite_note-FOOTNOTEDonoso_Jiménez201828–29-78"><span class="cite-bracket">[</span>76<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> Since the mid-20th century, the Philippine Spanish lexicon has also been significantly influenced by English, similar to the situation with Spanish in <a href="/wiki/Puerto_Rican_Spanish" title="Puerto Rican Spanish">Puerto Rico</a> and the <a href="/wiki/Spanish_language_in_the_United_States" title="Spanish language in the United States">United States</a>.<sup id="cite_ref-FOOTNOTESteinkrüger2008231_62-1" class="reference"><a href="#cite_note-FOOTNOTESteinkrüger2008231-62"><span class="cite-bracket">[</span>60<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> </p><p>Although there are efforts in documenting <i>filipinismos,</i> and people studying Spanish as a foreign language today still learn and use Philippine Spanish vocabulary,<sup id="cite_ref-FOOTNOTEQuilisCasado-Fresnillo2008426_79-0" class="reference"><a href="#cite_note-FOOTNOTEQuilisCasado-Fresnillo2008426-79"><span class="cite-bracket">[</span>77<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> many of them are in danger of disappearing due to the "foreignization" of Spanish language education in the Philippines (as Peninsular instead of Philippine Spanish is taught in schools), alongside poor documentation practices which lead to, among others, some expressions not being documented and some whose origin is obscured, and a lack of a stronger effort to compile a comprehensive dictionary of these expressions, or at least to include them in the <i><a href="/wiki/Diccionario_de_la_lengua_espa%C3%B1ola" title="Diccionario de la lengua española">Diccionario de la lengua española</a></i>.<sup id="cite_ref-FOOTNOTEDonoso_Jiménez201828–29_78-1" class="reference"><a href="#cite_note-FOOTNOTEDonoso_Jiménez201828–29-78"><span class="cite-bracket">[</span>76<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> </p> <div class="mw-heading mw-heading3"><h3 id="From_Latin_American_Spanish">From Latin American Spanish</h3><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=Philippine_Spanish&action=edit&section=19" title="Edit section: From Latin American Spanish"><span>edit</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <p>Philippine Spanish incorporates a number of words and expressions from Latin American Spanish varieties, most notably from Mexican Spanish but also including influences from other dialects.<sup id="cite_ref-FOOTNOTELipski2012308_80-0" class="reference"><a href="#cite_note-FOOTNOTELipski2012308-80"><span class="cite-bracket">[</span>78<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> Words like <i lang="es"><a href="https://en.wiktionary.org/wiki/metate#Spanish" class="extiw" title="wikt:metate">metate</a></i>,<sup id="cite_ref-FOOTNOTEQuilisCasado-FresnilloQuilis-Sanz199737_81-0" class="reference"><a href="#cite_note-FOOTNOTEQuilisCasado-FresnilloQuilis-Sanz199737-81"><span class="cite-bracket">[</span>79<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> <i lang="es"><a href="https://en.wiktionary.org/wiki/tiangue#Spanish" class="extiw" title="wikt:tiangue">tiangue</a></i> and <i lang="es"><a href="https://en.wiktionary.org/wiki/chongo#Spanish" class="extiw" title="wikt:chongo">chongo</a></i> reflect this influence, as well as the use of certain <a href="/wiki/Hypocorism" title="Hypocorism">hypocorisms</a>.<sup id="cite_ref-FOOTNOTELipski2012308_80-1" class="reference"><a href="#cite_note-FOOTNOTELipski2012308-80"><span class="cite-bracket">[</span>78<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> </p><p>Latin American influence in Philippine Spanish is also reflected in the use of Americanisms like <i lang="es"><a href="https://en.wiktionary.org/wiki/man%C3%AD#Spanish" class="extiw" title="wikt:maní">maní</a></i> to describe <a href="/wiki/Peanut" title="Peanut">peanuts</a> and <i lang="es"><a href="https://en.wiktionary.org/wiki/hincar#Spanish" class="extiw" title="wikt:hincar">hincarse</a></i> to describe <a href="/wiki/Kneeling" title="Kneeling">kneeling</a>, instead of the Peninsular Spanish equivalents <i lang="es"><a href="https://en.wiktionary.org/wiki/cacahuete#Spanish" class="extiw" title="wikt:cacahuete">cacahuete</a></i> (or even the Mexican variant <i lang="es"><a href="https://en.wiktionary.org/wiki/cacahuate#Spanish" class="extiw" title="wikt:cacahuate">cacahuate</a></i>) and <i lang="es"><a href="https://en.wiktionary.org/wiki/arrodillar#Spanish" class="extiw" title="wikt:arrodillar">arrodillarse</a></i>.<sup id="cite_ref-FOOTNOTELipski2012308_80-2" class="reference"><a href="#cite_note-FOOTNOTELipski2012308-80"><span class="cite-bracket">[</span>78<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> </p> <div class="mw-heading mw-heading3"><h3 id="From_Peninsular_Spanish">From Peninsular Spanish</h3><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=Philippine_Spanish&action=edit&section=20" title="Edit section: From Peninsular Spanish"><span>edit</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <p>Much of the basic vocabulary of Philippine Spanish is also derived from Peninsular Spanish. For example, Philippine Spanish uses <i lang="es"><a href="https://en.wiktionary.org/wiki/patata#Spanish" class="extiw" title="wikt:patata">patata</a></i> to describe a <a href="/wiki/Potato" title="Potato">potato</a>, the same as in Spain.<sup id="cite_ref-FOOTNOTEQuilisCasado-Fresnillo2008277_82-0" class="reference"><a href="#cite_note-FOOTNOTEQuilisCasado-Fresnillo2008277-82"><span class="cite-bracket">[</span>80<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> Some words do take on a different meaning in Philippine Spanish: for example, while speakers use the Latin American <i lang="es"><a href="https://en.wiktionary.org/wiki/camar%C3%B3n#Spanish" class="extiw" title="wikt:camarón">camarón</a></i> to describe a <a href="/wiki/Shrimp" title="Shrimp">shrimp</a> (e.g. <i><a href="/wiki/Camaron_rebosado" title="Camaron rebosado">camarón rebozado</a></i>),<sup id="cite_ref-FOOTNOTEQuilisCasado-Fresnillo2008207_83-0" class="reference"><a href="#cite_note-FOOTNOTEQuilisCasado-Fresnillo2008207-83"><span class="cite-bracket">[</span>81<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> the Peninsular equivalent <i lang="es"><a href="https://en.wiktionary.org/wiki/gamba#Spanish" class="extiw" title="wikt:gamba">gamba</a></i> is also used but with a slightly more specialized meaning (in this case, a shrimp smaller than a <i>camarón</i>).<sup id="cite_ref-FOOTNOTEQuilisCasado-Fresnillo2008241_84-0" class="reference"><a href="#cite_note-FOOTNOTEQuilisCasado-Fresnillo2008241-84"><span class="cite-bracket">[</span>82<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> </p><p>In certain cases some words are used by speakers in a more-or-less equal proportion, such as with the Peninsular <i lang="es"><a href="https://en.wiktionary.org/wiki/melocot%C3%B3n#Spanish" class="extiw" title="wikt:melocotón">melocotón</a></i> and the Latin American <i lang="es"><a href="https://en.wiktionary.org/wiki/durazno#Spanish" class="extiw" title="wikt:durazno">durazno</a></i> to describe a <a href="/wiki/Peach" title="Peach">peach</a>.<sup id="cite_ref-FOOTNOTEQuilisCasado-Fresnillo2008261_85-0" class="reference"><a href="#cite_note-FOOTNOTEQuilisCasado-Fresnillo2008261-85"><span class="cite-bracket">[</span>83<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> In others, the Peninsular equivalent isn't used at all: for example, to describe an <a href="/wiki/Apartment" title="Apartment">apartment</a> the Latin American terms <i lang="es"><a href="https://en.wiktionary.org/wiki/apartamento#Spanish" class="extiw" title="wikt:apartamento">apartamento</a></i> and <i lang="es"><a href="https://en.wiktionary.org/wiki/departamento#Spanish" class="extiw" title="wikt:departamento">departamento</a></i> are used exclusively as opposed to the Peninsular <i lang="es"><a href="https://en.wiktionary.org/wiki/piso#Spanish" class="extiw" title="wikt:piso">piso</a></i>.<sup id="cite_ref-FOOTNOTEQuilisCasado-Fresnillo2008183_86-0" class="reference"><a href="#cite_note-FOOTNOTEQuilisCasado-Fresnillo2008183-86"><span class="cite-bracket">[</span>84<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> </p> <div class="mw-heading mw-heading3"><h3 id="From_English">From English</h3><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=Philippine_Spanish&action=edit&section=21" title="Edit section: From English"><span>edit</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1236090951"><div role="note" class="hatnote navigation-not-searchable">See also: <a href="/wiki/Spanglish" title="Spanglish">Spanglish</a></div> <p>Anglicisms in Philippine Spanish can be classified into three types: those that are present in standard Spanish, those that are also found in Spanish as spoken in the United States, and a much smaller number of words that were borrowed into the language but still carry their original spelling and meaning from English. These include words like <i lang="es"><a href="https://en.wiktionary.org/wiki/planta#Spanish" class="extiw" title="wikt:planta">planta</a></i> for <span class="gloss-quot">'</span><span class="gloss-text">plant</span><span class="gloss-quot">'</span> (instead of <i lang="es"><a href="https://en.wiktionary.org/wiki/f%C3%A1brica#Spanish" class="extiw" title="wikt:fábrica">fábrica</a></i>), <i lang="es"><a href="https://en.wiktionary.org/wiki/sugesti%C3%B3n#Spanish" class="extiw" title="wikt:sugestión">sugestión</a></i> for <span class="gloss-quot">'</span><span class="gloss-text">suggestion</span><span class="gloss-quot">'</span> (instead of <i lang="es"><a href="https://en.wiktionary.org/wiki/sugerencia#Spanish" class="extiw" title="wikt:sugerencia">sugerencia</a></i>) and the direct importation of English words like <i lang="es"><a href="https://en.wiktionary.org/wiki/avocado#Spanish" class="extiw" title="wikt:avocado">avocado</a></i>, <i lang="es"><a href="https://en.wiktionary.org/wiki/jeepney#Spanish" class="extiw" title="wikt:jeepney">jeepney</a></i> and <i lang="es"><a href="https://en.wiktionary.org/wiki/overol#Spanish" class="extiw" title="wikt:overol">overol</a></i> (<span class="gloss-quot">'</span><span class="gloss-text"><a href="/wiki/Overalls" title="Overalls">overalls</a></span><span class="gloss-quot">'</span>).<sup id="cite_ref-FOOTNOTEQuilisCasado-Fresnillo2008136_87-0" class="reference"><a href="#cite_note-FOOTNOTEQuilisCasado-Fresnillo2008136-87"><span class="cite-bracket">[</span>85<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> </p><p>Because most Spanish-speaking Filipinos are also fluent in English,<sup id="cite_ref-FOOTNOTELipski1986b39_5-5" class="reference"><a href="#cite_note-FOOTNOTELipski1986b39-5"><span class="cite-bracket">[</span>5<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> English pronunciation also affects how Philippine Spanish speakers pronounce certain words. Some speakers, for example, would pronounce <i lang="es"><a href="https://en.wiktionary.org/wiki/Europa#Spanish" class="extiw" title="wikt:Europa">Europa</a></i> (<span class="gloss-quot">'</span><span class="gloss-text">Europe</span><span class="gloss-quot">'</span>) as <span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">[juˈɾopa]</span>, as in English, instead of <span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/euˈɾopa/</span>.<sup id="cite_ref-FOOTNOTEQuilisCasado-Fresnillo2008137_88-0" class="reference"><a href="#cite_note-FOOTNOTEQuilisCasado-Fresnillo2008137-88"><span class="cite-bracket">[</span>86<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> </p> <div class="mw-heading mw-heading3"><h3 id="Unique_words_and_expressions">Unique words and expressions</h3><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=Philippine_Spanish&action=edit&section=22" title="Edit section: Unique words and expressions"><span>edit</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <p>Many words and expressions used by Spanish speakers in the Philippines are unique to Philippine Spanish, though a number of these have since entered the <i>Diccionario de la lengua española</i> and other publications of the <a href="/wiki/Royal_Spanish_Academy" title="Royal Spanish Academy">Royal Spanish Academy</a> (RAE). Some of the first <i>filipinismos</i> incorporated by the RAE into its publications include words like <i><a href="/wiki/Karakoa" title="Karakoa">caracoa</a></i>, <i><a href="/wiki/Barangay" title="Barangay">barangay</a></i> and <i><a href="/wiki/Paraw" title="Paraw">parao</a></i>, which entered the broader lexicon in the late 18th and early 19th century, and the number of <i>filipinismos</i> has ostensibly grown over time.<sup id="cite_ref-FOOTNOTEQuilisCasado-FresnilloQuilis-Sanz19978_89-0" class="reference"><a href="#cite_note-FOOTNOTEQuilisCasado-FresnilloQuilis-Sanz19978-89"><span class="cite-bracket">[</span>87<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> </p><p>Unique words and expressions in Philippine Spanish can be broadly placed into four categories: </p> <ul><li>Words and expressions borrowed into Philippine Spanish, or even Spanish more broadly, as a result of contact with the Philippine languages (such as <i lang="es"><a href="https://en.wiktionary.org/wiki/bolo#Spanish" class="extiw" title="wikt:bolo">bolo</a></i>, which was borrowed from the Tagalog <i><a href="/wiki/Bolo_knife" title="Bolo knife">bolo</a></i>,<sup id="cite_ref-FOOTNOTEQuilisCasado-FresnilloQuilis-Sanz199723_90-0" class="reference"><a href="#cite_note-FOOTNOTEQuilisCasado-FresnilloQuilis-Sanz199723-90"><span class="cite-bracket">[</span>88<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> or <i lang="es"><a href="https://en.wiktionary.org/wiki/baguio#Spanish" class="extiw" title="wikt:baguio">baguio</a></i> to describe <a href="/wiki/Typhoon" title="Typhoon">typhoons</a>).<sup id="cite_ref-FOOTNOTERodríguez-Ponga2000397_91-0" class="reference"><a href="#cite_note-FOOTNOTERodríguez-Ponga2000397-91"><span class="cite-bracket">[</span>89<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> However, the extent of borrowing has varied: borrowing from the Philippine languages, or even from other languages like <a href="/wiki/Chinese_language" title="Chinese language">Chinese</a>, into Philippine Spanish has been described as either being mainly limited to flora and fauna, contrasting with the significant influence played by Philippine languages in the development of Chavacano,<sup id="cite_ref-FOOTNOTELipski1986b44_92-0" class="reference"><a href="#cite_note-FOOTNOTELipski1986b44-92"><span class="cite-bracket">[</span>90<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> or as being more varied but with loans largely being limited to sociocultural domains like food.<sup id="cite_ref-FOOTNOTEFlores_SiggRamírez_Luengo2019304–305_93-0" class="reference"><a href="#cite_note-FOOTNOTEFlores_SiggRamírez_Luengo2019304–305-93"><span class="cite-bracket">[</span>91<span class="cite-bracket">]</span></a></sup></li> <li>Words and expressions that have fallen out of use in other Spanish dialects, but were retained in Philippine Spanish (such as <i lang="es"><a href="https://en.wiktionary.org/wiki/aparador#Spanish" class="extiw" title="wikt:aparador">aparador</a></i> to describe a <a href="/wiki/Wardrobe" title="Wardrobe">wardrobe</a>, whereas other Spanish dialects would use <i lang="es"><a href="https://en.wiktionary.org/wiki/armario#Spanish" class="extiw" title="wikt:armario">armario</a></i>,<sup id="cite_ref-FOOTNOTEQuilisCasado-FresnilloQuilis-Sanz199717–18_94-0" class="reference"><a href="#cite_note-FOOTNOTEQuilisCasado-FresnilloQuilis-Sanz199717–18-94"><span class="cite-bracket">[</span>92<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> the use of <i lang="es"><a href="https://en.wiktionary.org/wiki/aeroplano#Spanish" class="extiw" title="wikt:aeroplano">aeroplano</a></i> instead of <i lang="es"><a href="https://en.wiktionary.org/wiki/avi%C3%B3n#Spanish" class="extiw" title="wikt:avión">avión</a></i> to describe an <a href="/wiki/Airplane" title="Airplane">airplane</a>,<sup id="cite_ref-FOOTNOTEQuilisCasado-Fresnillo2008176_95-0" class="reference"><a href="#cite_note-FOOTNOTEQuilisCasado-Fresnillo2008176-95"><span class="cite-bracket">[</span>93<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> or the use of the dated phrase <span title="Spanish-language text"><i lang="es">¿Cuál es su gracia?</i></span> [<abbr style="font-size:85%" title="literal translation">lit.</abbr><span style="white-space: nowrap;"> </span><span class="gloss-quot">'</span><span class="gloss-text">What is your grace?</span><span class="gloss-quot">'</span>] to ask for someone's name,<sup id="cite_ref-FOOTNOTEQuilis199310_96-0" class="reference"><a href="#cite_note-FOOTNOTEQuilis199310-96"><span class="cite-bracket">[</span>94<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> which has since died out in other countries)<sup id="cite_ref-gracia_97-0" class="reference"><a href="#cite_note-gracia-97"><span class="cite-bracket">[</span>95<span class="cite-bracket">]</span></a></sup></li> <li>Words and expressions that have undergone a <a href="/wiki/Semantic_change" title="Semantic change">semantic change</a> in Philippine Spanish (such as <i lang="es"><a href="https://en.wiktionary.org/wiki/lenguaje#Spanish" class="extiw" title="wikt:lenguaje">lenguaje</a></i> to refer to a <a href="/wiki/National_language" title="National language">national language</a>,<sup id="cite_ref-FOOTNOTELipski1986b45_98-0" class="reference"><a href="#cite_note-FOOTNOTELipski1986b45-98"><span class="cite-bracket">[</span>96<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> or <i lang="es"><a href="https://en.wiktionary.org/wiki/morisqueta#Spanish" class="extiw" title="wikt:morisqueta">morisqueta</a></i> to refer to cooked <a href="/wiki/White_rice" title="White rice">white rice</a>)<sup id="cite_ref-FOOTNOTEQuilis199310_96-1" class="reference"><a href="#cite_note-FOOTNOTEQuilis199310-96"><span class="cite-bracket">[</span>94<span class="cite-bracket">]</span></a></sup></li> <li>Words and expressions in Philippine Spanish that were developed in the Philippines by Spanish speakers and have no (or other) equivalents in other Spanish dialects (such as <i lang="es"><a href="https://en.wiktionary.org/wiki/abrazador#Spanish" class="extiw" title="wikt:abrazador">abrazador</a></i> to describe a <a href="/wiki/Bolster" title="Bolster">bolster pillow</a>,<sup id="cite_ref-FOOTNOTEQuilisCasado-FresnilloQuilis-Sanz199713_99-0" class="reference"><a href="#cite_note-FOOTNOTEQuilisCasado-FresnilloQuilis-Sanz199713-99"><span class="cite-bracket">[</span>97<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> <i lang="es"><a href="https://en.wiktionary.org/wiki/abogadillo#Spanish" class="extiw" title="wikt:abogadillo">abogadillo</a></i> to describe a <a href="/wiki/Paralegal" title="Paralegal">paralegal</a>,<sup id="cite_ref-FOOTNOTEQuilisCasado-Fresnillo2008174_100-0" class="reference"><a href="#cite_note-FOOTNOTEQuilisCasado-Fresnillo2008174-100"><span class="cite-bracket">[</span>98<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> or <i lang="es"><a href="https://en.wiktionary.org/wiki/c%C3%B3digo#Spanish" class="extiw" title="wikt:código">código</a></i> to describe a <a href="/wiki/Cheat_sheet" title="Cheat sheet">cheat sheet</a>)<sup id="cite_ref-FOOTNOTEQuilis1992192_101-0" class="reference"><a href="#cite_note-FOOTNOTEQuilis1992192-101"><span class="cite-bracket">[</span>99<span class="cite-bracket">]</span></a></sup></li></ul> <p>Many <i>filipinismos</i> that are commonly used in the Philippines, such as <i><a href="/wiki/Pandesal" title="Pandesal">pan de sal</a></i> and <i><a href="/wiki/Kundiman" title="Kundiman">cundimán</a></i>, by both Spanish and non-Spanish speakers alike have yet to be recognized by the RAE,<sup id="cite_ref-FOOTNOTEDonoso_Jiménez201828_102-0" class="reference"><a href="#cite_note-FOOTNOTEDonoso_Jiménez201828-102"><span class="cite-bracket">[</span>100<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> and calls have been made for their inclusion.<sup id="cite_ref-FOOTNOTEQuilisCasado-Fresnillo2008170_103-0" class="reference"><a href="#cite_note-FOOTNOTEQuilisCasado-Fresnillo2008170-103"><span class="cite-bracket">[</span>101<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> </p> <div class="mw-heading mw-heading2"><h2 id="See_also">See also</h2><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=Philippine_Spanish&action=edit&section=23" title="Edit section: See also"><span>edit</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <ul><li><a href="/wiki/Spanish_dialects_and_varieties" title="Spanish dialects and varieties">Spanish dialects and varieties</a></li> <li><a href="/wiki/Spanish_language_in_the_Philippines" title="Spanish language in the Philippines">Spanish language in the Philippines</a></li> <li><a href="/wiki/Philippine_literature_in_Spanish" title="Philippine literature in Spanish">Philippine literature in Spanish</a></li> <li><a href="/wiki/Philippine_Academy_of_the_Spanish_Language" title="Philippine Academy of the Spanish Language">Philippine Academy of the Spanish Language</a></li></ul> <div class="mw-heading mw-heading2"><h2 id="Notes">Notes</h2><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=Philippine_Spanish&action=edit&section=24" title="Edit section: Notes"><span>edit</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <style data-mw-deduplicate="TemplateStyles:r1239543626">.mw-parser-output .reflist{margin-bottom:0.5em;list-style-type:decimal}@media screen{.mw-parser-output .reflist{font-size:90%}}.mw-parser-output .reflist .references{font-size:100%;margin-bottom:0;list-style-type:inherit}.mw-parser-output .reflist-columns-2{column-width:30em}.mw-parser-output .reflist-columns-3{column-width:25em}.mw-parser-output .reflist-columns{margin-top:0.3em}.mw-parser-output .reflist-columns ol{margin-top:0}.mw-parser-output .reflist-columns li{page-break-inside:avoid;break-inside:avoid-column}.mw-parser-output .reflist-upper-alpha{list-style-type:upper-alpha}.mw-parser-output .reflist-upper-roman{list-style-type:upper-roman}.mw-parser-output .reflist-lower-alpha{list-style-type:lower-alpha}.mw-parser-output .reflist-lower-greek{list-style-type:lower-greek}.mw-parser-output .reflist-lower-roman{list-style-type:lower-roman}</style><div class="reflist reflist-lower-alpha"> <div class="mw-references-wrap"><ol class="references"> <li id="cite_note-12"><span class="mw-cite-backlink"><b><a href="#cite_ref-12">^</a></b></span> <span class="reference-text">The Instituto Cervantes uses the term <span title="Spanish-language text"><i lang="es">grupo de dominio nativo</i></span> ('native fluency group'), counting monolingual Spanish speakers and bilingual speakers living in Spanish-speaking countries, but not monolingual speakers of other languages.<sup id="cite_ref-FOOTNOTEGutiérrez_Rivilla202326_9-0" class="reference"><a href="#cite_note-FOOTNOTEGutiérrez_Rivilla202326-9"><span class="cite-bracket">[</span>9<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> In the case of the Philippines, the report notes that the number of speakers belonging to this group (4,471)<sup id="cite_ref-FOOTNOTEGutiérrez_Rivilla202328_10-0" class="reference"><a href="#cite_note-FOOTNOTEGutiérrez_Rivilla202328-10"><span class="cite-bracket">[</span>10<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> is merely informative, and that this number is not included in the total number of speakers to avoid counting speakers twice.<sup id="cite_ref-FOOTNOTEGutiérrez_Rivilla202330_11-0" class="reference"><a href="#cite_note-FOOTNOTEGutiérrez_Rivilla202330-11"><span class="cite-bracket">[</span>11<span class="cite-bracket">]</span></a></sup></span> </li> <li id="cite_note-14"><span class="mw-cite-backlink"><b><a href="#cite_ref-14">^</a></b></span> <span class="reference-text">The Instituto Cervantes uses the term <span title="Spanish-language text"><i lang="es">grupo de competencia limitada</i></span> ('limited competency group'), counting second- and third-generation Spanish speakers in bilingual communities, speakers of <a href="/wiki/Mixed_language" title="Mixed language">mixed language</a> varieties, and foreigners living in Spanish-speaking countries whose native language is not Spanish.<sup id="cite_ref-FOOTNOTEGutiérrez_Rivilla202326_9-1" class="reference"><a href="#cite_note-FOOTNOTEGutiérrez_Rivilla202326-9"><span class="cite-bracket">[</span>9<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> In the case of the Philippines, Chavacano speakers are considered to have a limited competence in Spanish, a status also accorded to speakers of <a href="/wiki/Papiamento" title="Papiamento">Papiamento</a> and <a href="/wiki/Chamorro_language" title="Chamorro language">Chamorro</a>.<sup id="cite_ref-FOOTNOTEGutiérrez_Rivilla202330–31_13-0" class="reference"><a href="#cite_note-FOOTNOTEGutiérrez_Rivilla202330–31-13"><span class="cite-bracket">[</span>12<span class="cite-bracket">]</span></a></sup></span> </li> </ol></div></div> <div class="mw-heading mw-heading2"><h2 id="References">References</h2><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=Philippine_Spanish&action=edit&section=25" title="Edit section: References"><span>edit</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1239543626"><div class="reflist"> <div class="mw-references-wrap mw-references-columns"><ol class="references"> <li id="cite_note-resiste-1"><span class="mw-cite-backlink">^ <a href="#cite_ref-resiste_1-0"><sup><i><b>a</b></i></sup></a> <a href="#cite_ref-resiste_1-1"><sup><i><b>b</b></i></sup></a> <a href="#cite_ref-resiste_1-2"><sup><i><b>c</b></i></sup></a></span> <span class="reference-text"><style data-mw-deduplicate="TemplateStyles:r1238218222">.mw-parser-output cite.citation{font-style:inherit;word-wrap:break-word}.mw-parser-output .citation q{quotes:"\"""\"""'""'"}.mw-parser-output .citation:target{background-color:rgba(0,127,255,0.133)}.mw-parser-output .id-lock-free.id-lock-free a{background:url("//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/6/65/Lock-green.svg")right 0.1em center/9px no-repeat}.mw-parser-output .id-lock-limited.id-lock-limited a,.mw-parser-output .id-lock-registration.id-lock-registration a{background:url("//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/d/d6/Lock-gray-alt-2.svg")right 0.1em center/9px no-repeat}.mw-parser-output .id-lock-subscription.id-lock-subscription a{background:url("//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/a/aa/Lock-red-alt-2.svg")right 0.1em center/9px no-repeat}.mw-parser-output .cs1-ws-icon a{background:url("//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/4/4c/Wikisource-logo.svg")right 0.1em center/12px no-repeat}body:not(.skin-timeless):not(.skin-minerva) .mw-parser-output .id-lock-free a,body:not(.skin-timeless):not(.skin-minerva) .mw-parser-output .id-lock-limited a,body:not(.skin-timeless):not(.skin-minerva) .mw-parser-output .id-lock-registration a,body:not(.skin-timeless):not(.skin-minerva) .mw-parser-output .id-lock-subscription a,body:not(.skin-timeless):not(.skin-minerva) .mw-parser-output .cs1-ws-icon a{background-size:contain;padding:0 1em 0 0}.mw-parser-output .cs1-code{color:inherit;background:inherit;border:none;padding:inherit}.mw-parser-output .cs1-hidden-error{display:none;color:var(--color-error,#d33)}.mw-parser-output .cs1-visible-error{color:var(--color-error,#d33)}.mw-parser-output .cs1-maint{display:none;color:#085;margin-left:0.3em}.mw-parser-output .cs1-kern-left{padding-left:0.2em}.mw-parser-output .cs1-kern-right{padding-right:0.2em}.mw-parser-output .citation .mw-selflink{font-weight:inherit}@media screen{.mw-parser-output .cs1-format{font-size:95%}html.skin-theme-clientpref-night .mw-parser-output .cs1-maint{color:#18911f}}@media screen and (prefers-color-scheme:dark){html.skin-theme-clientpref-os .mw-parser-output .cs1-maint{color:#18911f}}</style><cite id="CITEREFGómez_Armas2021" class="citation news cs1 cs1-prop-foreign-lang-source">Gómez Armas, Sara (May 19, 2021). <a rel="nofollow" class="external text" href="https://www.coolt.com/ideas/espanol-resiste-en-filipinas_24_102.html">"El español resiste en Filipinas"</a> [Spanish resists in the Philippines]. <i>COOLT</i> (in Spanish). <a rel="nofollow" class="external text" href="https://web.archive.org/web/20230406052823/https://www.coolt.com/ideas/espanol-resiste-en-filipinas_24_102.html">Archived</a> from the original on April 6, 2023<span class="reference-accessdate">. Retrieved <span class="nowrap">April 8,</span> 2023</span>.</cite><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Ajournal&rft.genre=article&rft.jtitle=COOLT&rft.atitle=El+espa%C3%B1ol+resiste+en+Filipinas&rft.date=2021-05-19&rft.aulast=G%C3%B3mez+Armas&rft.aufirst=Sara&rft_id=https%3A%2F%2Fwww.coolt.com%2Fideas%2Fespanol-resiste-en-filipinas_24_102.html&rfr_id=info%3Asid%2Fen.wikipedia.org%3APhilippine+Spanish" class="Z3988"></span></span> </li> <li id="cite_note-endangered-2"><span class="mw-cite-backlink">^ <a href="#cite_ref-endangered_2-0"><sup><i><b>a</b></i></sup></a> <a href="#cite_ref-endangered_2-1"><sup><i><b>b</b></i></sup></a></span> <span class="reference-text"><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1238218222"><cite id="CITEREFMojarro2020" class="citation news cs1">Mojarro, Jorge (October 6, 2020). <a rel="nofollow" class="external text" href="https://web.archive.org/web/20201015152055/https://www.manilatimes.net/2020/10/06/opinion/columnists/spanish-is-an-endangered-filipino-language/776874/">"Spanish is an endangered Filipino language"</a>. <i><a href="/wiki/The_Manila_Times" title="The Manila Times">The Manila Times</a></i>. Archived from <a rel="nofollow" class="external text" href="https://www.manilatimes.net/2020/10/06/opinion/columnists/spanish-is-an-endangered-filipino-language/776874/">the original</a> on October 15, 2020<span class="reference-accessdate">. Retrieved <span class="nowrap">May 8,</span> 2023</span>.</cite><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Ajournal&rft.genre=article&rft.jtitle=The+Manila+Times&rft.atitle=Spanish+is+an+endangered+Filipino+language&rft.date=2020-10-06&rft.aulast=Mojarro&rft.aufirst=Jorge&rft_id=https%3A%2F%2Fwww.manilatimes.net%2F2020%2F10%2F06%2Fopinion%2Fcolumnists%2Fspanish-is-an-endangered-filipino-language%2F776874%2F&rfr_id=info%3Asid%2Fen.wikipedia.org%3APhilippine+Spanish" class="Z3988"></span></span> </li> <li id="cite_note-revive-3"><span class="mw-cite-backlink">^ <a href="#cite_ref-revive_3-0"><sup><i><b>a</b></i></sup></a> <a href="#cite_ref-revive_3-1"><sup><i><b>b</b></i></sup></a> <a href="#cite_ref-revive_3-2"><sup><i><b>c</b></i></sup></a></span> <span class="reference-text"><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1238218222"><cite id="CITEREFMeneses2014" class="citation news cs1 cs1-prop-foreign-lang-source">Meneses, Rosa (April 3, 2014). <a rel="nofollow" class="external text" href="https://www.elmundo.es/cultura/2014/04/03/533cb3e622601d76748b4586.html">"El castellano revive en Manila"</a> [Castilian is being revived in Manila]. <i><a href="/wiki/El_Mundo_(Spain)" title="El Mundo (Spain)">El Mundo</a></i> (in Spanish). <a rel="nofollow" class="external text" href="https://web.archive.org/web/20230407172602/https://www.elmundo.es/cultura/2014/04/03/533cb3e622601d76748b4586.html">Archived</a> from the original on April 7, 2023<span class="reference-accessdate">. Retrieved <span class="nowrap">April 8,</span> 2023</span>.</cite><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Ajournal&rft.genre=article&rft.jtitle=El+Mundo&rft.atitle=El+castellano+revive+en+Manila&rft.date=2014-04-03&rft.aulast=Meneses&rft.aufirst=Rosa&rft_id=https%3A%2F%2Fwww.elmundo.es%2Fcultura%2F2014%2F04%2F03%2F533cb3e622601d76748b4586.html&rfr_id=info%3Asid%2Fen.wikipedia.org%3APhilippine+Spanish" class="Z3988"></span></span> </li> <li id="cite_note-FOOTNOTEQuilisCasado-Fresnillo2008236-4"><span class="mw-cite-backlink"><b><a href="#cite_ref-FOOTNOTEQuilisCasado-Fresnillo2008236_4-0">^</a></b></span> <span class="reference-text"><a href="#CITEREFQuilisCasado-Fresnillo2008">Quilis & Casado-Fresnillo 2008</a>, p. 236.</span> </li> <li id="cite_note-FOOTNOTELipski1986b39-5"><span class="mw-cite-backlink">^ <a href="#cite_ref-FOOTNOTELipski1986b39_5-0"><sup><i><b>a</b></i></sup></a> <a href="#cite_ref-FOOTNOTELipski1986b39_5-1"><sup><i><b>b</b></i></sup></a> <a href="#cite_ref-FOOTNOTELipski1986b39_5-2"><sup><i><b>c</b></i></sup></a> <a href="#cite_ref-FOOTNOTELipski1986b39_5-3"><sup><i><b>d</b></i></sup></a> <a href="#cite_ref-FOOTNOTELipski1986b39_5-4"><sup><i><b>e</b></i></sup></a> <a href="#cite_ref-FOOTNOTELipski1986b39_5-5"><sup><i><b>f</b></i></sup></a></span> <span class="reference-text"><a href="#CITEREFLipski1986b">Lipski 1986b</a>, p. 39.</span> </li> <li id="cite_note-FOOTNOTESteinkrüger2008230-6"><span class="mw-cite-backlink"><b><a href="#cite_ref-FOOTNOTESteinkrüger2008230_6-0">^</a></b></span> <span class="reference-text"><a href="#CITEREFSteinkrüger2008">Steinkrüger 2008</a>, p. 230.</span> </li> <li id="cite_note-FOOTNOTEAndrés_Barrenechea2013209-7"><span class="mw-cite-backlink"><b><a href="#cite_ref-FOOTNOTEAndrés_Barrenechea2013209_7-0">^</a></b></span> <span class="reference-text"><a href="#CITEREFAndrés_Barrenechea2013">Andrés Barrenechea 2013</a>, p. 209.</span> </li> <li id="cite_note-horacervantes-8"><span class="mw-cite-backlink"><b><a href="#cite_ref-horacervantes_8-0">^</a></b></span> <span class="reference-text"><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1238218222"><cite id="CITEREFGárate2023" class="citation episode cs1 cs1-prop-foreign-lang-source">Gárate, Antonio (host) (February 9, 2023). <a rel="nofollow" class="external text" href="https://www.rtve.es/play/videos/la-hora-cervantes/09-02-2023/6806093/">"La hora Cervantes - 09/02/23"</a>. <i>La hora Cervantes</i>. Episode 170 (in Spanish). <a href="/wiki/RTVE" title="RTVE">RTVE</a>. <a href="/wiki/24_Horas_(Spanish_TV_channel)" title="24 Horas (Spanish TV channel)">24 Horas</a>. <a rel="nofollow" class="external text" href="https://web.archive.org/web/20230410105550/https://www.rtve.es/play/videos/la-hora-cervantes/09-02-2023/6806093/">Archived</a> from the original on April 10, 2023<span class="reference-accessdate">. Retrieved <span class="nowrap">April 10,</span> 2023</span>.</cite><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&rft.genre=unknown&rft.btitle=La+hora+Cervantes&rft.series=Episode+170&rft.pub=RTVE&rft.date=2023-02-09&rft.aulast=G%C3%A1rate&rft.aufirst=Antonio+%28host%29&rft_id=https%3A%2F%2Fwww.rtve.es%2Fplay%2Fvideos%2Fla-hora-cervantes%2F09-02-2023%2F6806093%2F&rfr_id=info%3Asid%2Fen.wikipedia.org%3APhilippine+Spanish" class="Z3988"></span></span> </li> <li id="cite_note-FOOTNOTEGutiérrez_Rivilla202326-9"><span class="mw-cite-backlink">^ <a href="#cite_ref-FOOTNOTEGutiérrez_Rivilla202326_9-0"><sup><i><b>a</b></i></sup></a> <a href="#cite_ref-FOOTNOTEGutiérrez_Rivilla202326_9-1"><sup><i><b>b</b></i></sup></a></span> <span class="reference-text"><a href="#CITEREFGutiérrez_Rivilla2023">Gutiérrez Rivilla 2023</a>, p. 26.</span> </li> <li id="cite_note-FOOTNOTEGutiérrez_Rivilla202328-10"><span class="mw-cite-backlink"><b><a href="#cite_ref-FOOTNOTEGutiérrez_Rivilla202328_10-0">^</a></b></span> <span class="reference-text"><a href="#CITEREFGutiérrez_Rivilla2023">Gutiérrez Rivilla 2023</a>, p. 28.</span> </li> <li id="cite_note-FOOTNOTEGutiérrez_Rivilla202330-11"><span class="mw-cite-backlink">^ <a href="#cite_ref-FOOTNOTEGutiérrez_Rivilla202330_11-0"><sup><i><b>a</b></i></sup></a> <a href="#cite_ref-FOOTNOTEGutiérrez_Rivilla202330_11-1"><sup><i><b>b</b></i></sup></a></span> <span class="reference-text"><a href="#CITEREFGutiérrez_Rivilla2023">Gutiérrez Rivilla 2023</a>, p. 30.</span> </li> <li id="cite_note-FOOTNOTEGutiérrez_Rivilla202330–31-13"><span class="mw-cite-backlink"><b><a href="#cite_ref-FOOTNOTEGutiérrez_Rivilla202330–31_13-0">^</a></b></span> <span class="reference-text"><a href="#CITEREFGutiérrez_Rivilla2023">Gutiérrez Rivilla 2023</a>, pp. 30–31.</span> </li> <li id="cite_note-psa-15"><span class="mw-cite-backlink"><b><a href="#cite_ref-psa_15-0">^</a></b></span> <span class="reference-text"><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1238218222"><cite class="citation pressrelease cs1"><a rel="nofollow" class="external text" href="https://psa.gov.ph/content/tagalog-most-widely-spoken-language-home-2020-census-population-and-housing">"Tagalog is the Most Widely Spoken Language at Home (2020 Census of Population and Housing)"</a> (Press release). <a href="/wiki/Philippine_Statistics_Authority" title="Philippine Statistics Authority">Philippine Statistics Authority</a>. March 7, 2023. <a rel="nofollow" class="external text" href="https://web.archive.org/web/20230407172602/https://psa.gov.ph/content/tagalog-most-widely-spoken-language-home-2020-census-population-and-housing">Archived</a> from the original on April 7, 2023<span class="reference-accessdate">. Retrieved <span class="nowrap">April 8,</span> 2023</span>.</cite><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&rft.genre=unknown&rft.btitle=Tagalog+is+the+Most+Widely+Spoken+Language+at+Home+%282020+Census+of+Population+and+Housing%29&rft.pub=Philippine+Statistics+Authority&rft.date=2023-03-07&rft_id=https%3A%2F%2Fpsa.gov.ph%2Fcontent%2Ftagalog-most-widely-spoken-language-home-2020-census-population-and-housing&rfr_id=info%3Asid%2Fen.wikipedia.org%3APhilippine+Spanish" class="Z3988"></span></span> </li> <li id="cite_note-FOOTNOTEBadillo_Matos2023167-16"><span class="mw-cite-backlink"><b><a href="#cite_ref-FOOTNOTEBadillo_Matos2023167_16-0">^</a></b></span> <span class="reference-text"><a href="#CITEREFBadillo_Matos2023">Badillo Matos 2023</a>, p. 167.</span> </li> <li id="cite_note-ultimos-17"><span class="mw-cite-backlink"><b><a href="#cite_ref-ultimos_17-0">^</a></b></span> <span class="reference-text"><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1238218222"><cite id="CITEREFAbad_Liñán2016" class="citation news cs1 cs1-prop-foreign-lang-source">Abad Liñán, José Manuel (May 9, 2016). <a rel="nofollow" class="external text" href="https://elpais.com/cultura/2016/04/12/actualidad/1460464651_728256.html">"Los últimos del español"</a> [The last ones of Spanish]. <i><a href="/wiki/El_Pa%C3%ADs" title="El País">El País</a></i> (in Spanish). <a rel="nofollow" class="external text" href="https://web.archive.org/web/20230406112358/https://elpais.com/cultura/2016/04/12/actualidad/1460464651_728256.html">Archived</a> from the original on April 6, 2023<span class="reference-accessdate">. Retrieved <span class="nowrap">April 9,</span> 2023</span>.</cite><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Ajournal&rft.genre=article&rft.jtitle=El+Pa%C3%ADs&rft.atitle=Los+%C3%BAltimos+del+espa%C3%B1ol&rft.date=2016-05-09&rft.aulast=Abad+Li%C3%B1%C3%A1n&rft.aufirst=Jos%C3%A9+Manuel&rft_id=https%3A%2F%2Felpais.com%2Fcultura%2F2016%2F04%2F12%2Factualidad%2F1460464651_728256.html&rfr_id=info%3Asid%2Fen.wikipedia.org%3APhilippine+Spanish" class="Z3988"></span></span> </li> <li id="cite_note-FOOTNOTELipski1986b37–38-18"><span class="mw-cite-backlink"><b><a href="#cite_ref-FOOTNOTELipski1986b37–38_18-0">^</a></b></span> <span class="reference-text"><a href="#CITEREFLipski1986b">Lipski 1986b</a>, pp. 37–38.</span> </li> <li id="cite_note-FOOTNOTEFernández2022430-19"><span class="mw-cite-backlink">^ <a href="#cite_ref-FOOTNOTEFernández2022430_19-0"><sup><i><b>a</b></i></sup></a> <a href="#cite_ref-FOOTNOTEFernández2022430_19-1"><sup><i><b>b</b></i></sup></a></span> <span class="reference-text"><a href="#CITEREFFernández2022">Fernández 2022</a>, p. 430.</span> </li> <li id="cite_note-FOOTNOTEPattinaro2023114-20"><span class="mw-cite-backlink"><b><a href="#cite_ref-FOOTNOTEPattinaro2023114_20-0">^</a></b></span> <span class="reference-text"><a href="#CITEREFPattinaro2023">Pattinaro 2023</a>, p. 114.</span> </li> <li id="cite_note-FOOTNOTESteinkrüger2008230–231-21"><span class="mw-cite-backlink"><b><a href="#cite_ref-FOOTNOTESteinkrüger2008230–231_21-0">^</a></b></span> <span class="reference-text"><a href="#CITEREFSteinkrüger2008">Steinkrüger 2008</a>, pp. 230–231.</span> </li> <li id="cite_note-FOOTNOTELipski2012307-22"><span class="mw-cite-backlink"><b><a href="#cite_ref-FOOTNOTELipski2012307_22-0">^</a></b></span> <span class="reference-text"><a href="#CITEREFLipski2012">Lipski 2012</a>, p. 307.</span> </li> <li id="cite_note-prospects-23"><span class="mw-cite-backlink"><b><a href="#cite_ref-prospects_23-0">^</a></b></span> <span class="reference-text"><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1238218222"><cite id="CITEREFRodríguez-Ponga2009" class="citation web cs1"><a href="/wiki/Rafael_Rodr%C3%ADguez-Ponga" title="Rafael Rodríguez-Ponga">Rodríguez-Ponga, Rafael</a> (February 26, 2009). <a rel="nofollow" class="external text" href="https://www.realinstitutoelcano.org/en/analyses/new-prospects-for-the-spanish-language-in-the-philippines-ari/">"New Prospects for the Spanish Language in the Philippines (ARI)"</a>. <a href="/wiki/Elcano_Royal_Institute" title="Elcano Royal Institute">Elcano Royal Institute</a><span class="reference-accessdate">. Retrieved <span class="nowrap">April 14,</span> 2023</span>.</cite><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&rft.genre=unknown&rft.btitle=New+Prospects+for+the+Spanish+Language+in+the+Philippines+%28ARI%29&rft.pub=Elcano+Royal+Institute&rft.date=2009-02-26&rft.aulast=Rodr%C3%ADguez-Ponga&rft.aufirst=Rafael&rft_id=https%3A%2F%2Fwww.realinstitutoelcano.org%2Fen%2Fanalyses%2Fnew-prospects-for-the-spanish-language-in-the-philippines-ari%2F&rfr_id=info%3Asid%2Fen.wikipedia.org%3APhilippine+Spanish" class="Z3988"></span></span> </li> <li id="cite_note-FOOTNOTESánchez_Jiménez2012-24"><span class="mw-cite-backlink"><b><a href="#cite_ref-FOOTNOTESánchez_Jiménez2012_24-0">^</a></b></span> <span class="reference-text"><a href="#CITEREFSánchez_Jiménez2012">Sánchez Jiménez 2012</a>.</span> </li> <li id="cite_note-lifeanddeath-25"><span class="mw-cite-backlink">^ <a href="#cite_ref-lifeanddeath_25-0"><sup><i><b>a</b></i></sup></a> <a href="#cite_ref-lifeanddeath_25-1"><sup><i><b>b</b></i></sup></a></span> <span class="reference-text"><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1238218222"><cite id="CITEREFMojarro2022" class="citation news cs1">Mojarro, Jorge (April 26, 2022). <a rel="nofollow" class="external text" href="http://web.archive.org/web/20220425221115/https://www.manilatimes.net/2022/04/26/opinion/columns/the-life-and-death-of-the-spanish-language-in-the-philippines/1841246">"The life and death of the Spanish language in the Philippines"</a>. <i><a href="/wiki/The_Manila_Times" title="The Manila Times">The Manila Times</a></i>. Archived from <a rel="nofollow" class="external text" href="https://www.manilatimes.net/2022/04/26/opinion/columns/the-life-and-death-of-the-spanish-language-in-the-philippines/1841246">the original</a> on April 25, 2022<span class="reference-accessdate">. Retrieved <span class="nowrap">November 16,</span> 2024</span>.</cite><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Ajournal&rft.genre=article&rft.jtitle=The+Manila+Times&rft.atitle=The+life+and+death+of+the+Spanish+language+in+the+Philippines&rft.date=2022-04-26&rft.aulast=Mojarro&rft.aufirst=Jorge&rft_id=https%3A%2F%2Fwww.manilatimes.net%2F2022%2F04%2F26%2Fopinion%2Fcolumns%2Fthe-life-and-death-of-the-spanish-language-in-the-philippines%2F1841246&rfr_id=info%3Asid%2Fen.wikipedia.org%3APhilippine+Spanish" class="Z3988"></span></span> </li> <li id="cite_note-spfl-26"><span class="mw-cite-backlink"><b><a href="#cite_ref-spfl_26-0">^</a></b></span> <span class="reference-text"><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1238218222"><cite class="citation news cs1"><a rel="nofollow" class="external text" href="https://www.seameo-innotech.org/portfolio_page/spanish-language-program-in-philippine-public-secondary-schools/">"Spanish Language Program in Philippine Public Secondary Schools"</a>. <a href="/wiki/Southeast_Asian_Ministers_of_Education_Organization" title="Southeast Asian Ministers of Education Organization">SEAMEO Regional Center for Educational Innovation and Technology</a>. <a rel="nofollow" class="external text" href="https://web.archive.org/web/20240122225404/https://www.seameo-innotech.org/portfolio_page/spanish-language-program-in-philippine-public-secondary-schools/">Archived</a> from the original on January 22, 2024<span class="reference-accessdate">. Retrieved <span class="nowrap">April 14,</span> 2023</span>.</cite><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Ajournal&rft.genre=article&rft.atitle=Spanish+Language+Program+in+Philippine+Public+Secondary+Schools&rft_id=https%3A%2F%2Fwww.seameo-innotech.org%2Fportfolio_page%2Fspanish-language-program-in-philippine-public-secondary-schools%2F&rfr_id=info%3Asid%2Fen.wikipedia.org%3APhilippine+Spanish" class="Z3988"></span></span> </li> <li id="cite_note-estudiar-27"><span class="mw-cite-backlink"><b><a href="#cite_ref-estudiar_27-0">^</a></b></span> <span class="reference-text"><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1238218222"><cite class="citation web cs1"><a rel="nofollow" class="external text" href="https://web.archive.org/web/20230408125717/https://www.educacionyfp.gob.es/filipinas/en_PH/estudiar/en-filipinas">"Studying – In the Philippines"</a>. <a href="/wiki/Ministry_of_Education_(Spain)" title="Ministry of Education (Spain)">Ministry of Education and Vocational Training of Spain</a>. Archived from <a rel="nofollow" class="external text" href="https://www.educacionyfp.gob.es/filipinas/en_PH/estudiar/en-filipinas">the original</a> on April 8, 2023<span class="reference-accessdate">. Retrieved <span class="nowrap">April 14,</span> 2023</span>.</cite><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&rft.genre=unknown&rft.btitle=Studying+%E2%80%93+In+the+Philippines&rft.pub=Ministry+of+Education+and+Vocational+Training+of+Spain&rft_id=https%3A%2F%2Fwww.educacionyfp.gob.es%2Ffilipinas%2Fen_PH%2Festudiar%2Fen-filipinas&rfr_id=info%3Asid%2Fen.wikipedia.org%3APhilippine+Spanish" class="Z3988"></span></span> </li> <li id="cite_note-payoff-28"><span class="mw-cite-backlink"><b><a href="#cite_ref-payoff_28-0">^</a></b></span> <span class="reference-text"><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1238218222"><cite id="CITEREFWeedon2019" class="citation news cs1">Weedon, Alan (August 10, 2019). <a rel="nofollow" class="external text" href="https://www.abc.net.au/news/2019-08-10/inside-the-push-to-bring-back-spanish-into-the-philippines/11356590">"The Philippines is fronting up to its Spanish heritage, and for some it's paying off"</a>. <a href="/wiki/ABC_News_(Australia)" title="ABC News (Australia)">ABC News and Current Affairs</a>. <a rel="nofollow" class="external text" href="https://web.archive.org/web/20211212035502/https://www.abc.net.au/news/2019-08-10/inside-the-push-to-bring-back-spanish-into-the-philippines/11356590">Archived</a> from the original on December 12, 2021<span class="reference-accessdate">. Retrieved <span class="nowrap">April 14,</span> 2023</span>.</cite><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Ajournal&rft.genre=article&rft.atitle=The+Philippines+is+fronting+up+to+its+Spanish+heritage%2C+and+for+some+it%27s+paying+off&rft.date=2019-08-10&rft.aulast=Weedon&rft.aufirst=Alan&rft_id=https%3A%2F%2Fwww.abc.net.au%2Fnews%2F2019-08-10%2Finside-the-push-to-bring-back-spanish-into-the-philippines%2F11356590&rfr_id=info%3Asid%2Fen.wikipedia.org%3APhilippine+Spanish" class="Z3988"></span></span> </li> <li id="cite_note-FOOTNOTEAndrés_Barrenechea2013209–210-29"><span class="mw-cite-backlink">^ <a href="#cite_ref-FOOTNOTEAndrés_Barrenechea2013209–210_29-0"><sup><i><b>a</b></i></sup></a> <a href="#cite_ref-FOOTNOTEAndrés_Barrenechea2013209–210_29-1"><sup><i><b>b</b></i></sup></a></span> <span class="reference-text"><a href="#CITEREFAndrés_Barrenechea2013">Andrés Barrenechea 2013</a>, pp. 209–210.</span> </li> <li id="cite_note-FOOTNOTEPattinaro2023124-30"><span class="mw-cite-backlink"><b><a href="#cite_ref-FOOTNOTEPattinaro2023124_30-0">^</a></b></span> <span class="reference-text"><a href="#CITEREFPattinaro2023">Pattinaro 2023</a>, p. 124.</span> </li> <li id="cite_note-FOOTNOTELipski198678-31"><span class="mw-cite-backlink"><b><a href="#cite_ref-FOOTNOTELipski198678_31-0">^</a></b></span> <span class="reference-text"><a href="#CITEREFLipski1986">Lipski 1986</a>, p. 78.</span> </li> <li id="cite_note-FOOTNOTELipski198676–77-32"><span class="mw-cite-backlink"><b><a href="#cite_ref-FOOTNOTELipski198676–77_32-0">^</a></b></span> <span class="reference-text"><a href="#CITEREFLipski1986">Lipski 1986</a>, pp. 76–77.</span> </li> <li id="cite_note-FOOTNOTELipski1986b45–46-33"><span class="mw-cite-backlink"><b><a href="#cite_ref-FOOTNOTELipski1986b45–46_33-0">^</a></b></span> <span class="reference-text"><a href="#CITEREFLipski1986b">Lipski 1986b</a>, pp. 45–46.</span> </li> <li id="cite_note-ll-34"><span class="mw-cite-backlink"><b><a href="#cite_ref-ll_34-0">^</a></b></span> <span class="reference-text"><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1238218222"><cite id="CITEREFHernández_Velasco2020" class="citation news cs1 cs1-prop-foreign-lang-source">Hernández Velasco, Irene (September 3, 2020). <a rel="nofollow" class="external text" href="https://www.bbc.com/mundo/noticias-53959093">"La guerra entre la Y y la LL (y por qué está venciendo la Y)"</a> [The war between Y and LL (and why Y is winning)] (in Spanish). <a href="/wiki/BBC_News" title="BBC News">BBC News</a><span class="reference-accessdate">. Retrieved <span class="nowrap">August 20,</span> 2024</span>.</cite><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Ajournal&rft.genre=article&rft.atitle=La+guerra+entre+la+Y+y+la+LL+%28y+por+qu%C3%A9+est%C3%A1+venciendo+la+Y%29&rft.date=2020-09-03&rft.aulast=Hern%C3%A1ndez+Velasco&rft.aufirst=Irene&rft_id=https%3A%2F%2Fwww.bbc.com%2Fmundo%2Fnoticias-53959093&rfr_id=info%3Asid%2Fen.wikipedia.org%3APhilippine+Spanish" class="Z3988"></span></span> </li> <li id="cite_note-FOOTNOTELipski1986b41-35"><span class="mw-cite-backlink">^ <a href="#cite_ref-FOOTNOTELipski1986b41_35-0"><sup><i><b>a</b></i></sup></a> <a href="#cite_ref-FOOTNOTELipski1986b41_35-1"><sup><i><b>b</b></i></sup></a> <a href="#cite_ref-FOOTNOTELipski1986b41_35-2"><sup><i><b>c</b></i></sup></a> <a href="#cite_ref-FOOTNOTELipski1986b41_35-3"><sup><i><b>d</b></i></sup></a></span> <span class="reference-text"><a href="#CITEREFLipski1986b">Lipski 1986b</a>, p. 41.</span> </li> <li id="cite_note-FOOTNOTEQuilisCasado-Fresnillo200894-36"><span class="mw-cite-backlink"><b><a href="#cite_ref-FOOTNOTEQuilisCasado-Fresnillo200894_36-0">^</a></b></span> <span class="reference-text"><a href="#CITEREFQuilisCasado-Fresnillo2008">Quilis & Casado-Fresnillo 2008</a>, p. 94.</span> </li> <li id="cite_note-FOOTNOTEQuilis1992130-37"><span class="mw-cite-backlink"><b><a href="#cite_ref-FOOTNOTEQuilis1992130_37-0">^</a></b></span> <span class="reference-text"><a href="#CITEREFQuilis1992">Quilis 1992</a>, p. 130.</span> </li> <li id="cite_note-FOOTNOTEQuilisCasado-Fresnillo200895-38"><span class="mw-cite-backlink"><b><a href="#cite_ref-FOOTNOTEQuilisCasado-Fresnillo200895_38-0">^</a></b></span> <span class="reference-text"><a href="#CITEREFQuilisCasado-Fresnillo2008">Quilis & Casado-Fresnillo 2008</a>, p. 95.</span> </li> <li id="cite_note-FOOTNOTELipski1986a47-39"><span class="mw-cite-backlink">^ <a href="#cite_ref-FOOTNOTELipski1986a47_39-0"><sup><i><b>a</b></i></sup></a> <a href="#cite_ref-FOOTNOTELipski1986a47_39-1"><sup><i><b>b</b></i></sup></a></span> <span class="reference-text"><a href="#CITEREFLipski1986a">Lipski 1986a</a>, p. 47.</span> </li> <li id="cite_note-FOOTNOTEQuilisCasado-Fresnillo20031064-40"><span class="mw-cite-backlink">^ <a href="#cite_ref-FOOTNOTEQuilisCasado-Fresnillo20031064_40-0"><sup><i><b>a</b></i></sup></a> <a href="#cite_ref-FOOTNOTEQuilisCasado-Fresnillo20031064_40-1"><sup><i><b>b</b></i></sup></a></span> <span class="reference-text"><a href="#CITEREFQuilisCasado-Fresnillo2003">Quilis & Casado-Fresnillo 2003</a>, p. 1064.</span> </li> <li id="cite_note-FOOTNOTEAndrés_Barrenechea2013219-41"><span class="mw-cite-backlink">^ <a href="#cite_ref-FOOTNOTEAndrés_Barrenechea2013219_41-0"><sup><i><b>a</b></i></sup></a> <a href="#cite_ref-FOOTNOTEAndrés_Barrenechea2013219_41-1"><sup><i><b>b</b></i></sup></a></span> <span class="reference-text"><a href="#CITEREFAndrés_Barrenechea2013">Andrés Barrenechea 2013</a>, p. 219.</span> </li> <li id="cite_note-FOOTNOTEQuilisCasado-Fresnillo2008420-42"><span class="mw-cite-backlink"><b><a href="#cite_ref-FOOTNOTEQuilisCasado-Fresnillo2008420_42-0">^</a></b></span> <span class="reference-text"><a href="#CITEREFQuilisCasado-Fresnillo2008">Quilis & Casado-Fresnillo 2008</a>, p. 420.</span> </li> <li id="cite_note-FOOTNOTEQuilis199313-43"><span class="mw-cite-backlink"><b><a href="#cite_ref-FOOTNOTEQuilis199313_43-0">^</a></b></span> <span class="reference-text"><a href="#CITEREFQuilis1993">Quilis 1993</a>, p. 13.</span> </li> <li id="cite_note-FOOTNOTELipski1986a46-44"><span class="mw-cite-backlink"><b><a href="#cite_ref-FOOTNOTELipski1986a46_44-0">^</a></b></span> <span class="reference-text"><a href="#CITEREFLipski1986a">Lipski 1986a</a>, p. 46.</span> </li> <li id="cite_note-FOOTNOTELipski1986b40-45"><span class="mw-cite-backlink">^ <a href="#cite_ref-FOOTNOTELipski1986b40_45-0"><sup><i><b>a</b></i></sup></a> <a href="#cite_ref-FOOTNOTELipski1986b40_45-1"><sup><i><b>b</b></i></sup></a> <a href="#cite_ref-FOOTNOTELipski1986b40_45-2"><sup><i><b>c</b></i></sup></a> <a href="#cite_ref-FOOTNOTELipski1986b40_45-3"><sup><i><b>d</b></i></sup></a> <a href="#cite_ref-FOOTNOTELipski1986b40_45-4"><sup><i><b>e</b></i></sup></a></span> <span class="reference-text"><a href="#CITEREFLipski1986b">Lipski 1986b</a>, p. 40.</span> </li> <li id="cite_note-FOOTNOTEQuilisCasado-Fresnillo2008418-46"><span class="mw-cite-backlink"><b><a href="#cite_ref-FOOTNOTEQuilisCasado-Fresnillo2008418_46-0">^</a></b></span> <span class="reference-text"><a href="#CITEREFQuilisCasado-Fresnillo2008">Quilis & Casado-Fresnillo 2008</a>, p. 418.</span> </li> <li id="cite_note-FOOTNOTEQuilisCasado-Fresnillo200886-47"><span class="mw-cite-backlink">^ <a href="#cite_ref-FOOTNOTEQuilisCasado-Fresnillo200886_47-0"><sup><i><b>a</b></i></sup></a> <a href="#cite_ref-FOOTNOTEQuilisCasado-Fresnillo200886_47-1"><sup><i><b>b</b></i></sup></a></span> <span class="reference-text"><a href="#CITEREFQuilisCasado-Fresnillo2008">Quilis & Casado-Fresnillo 2008</a>, p. 86.</span> </li> <li id="cite_note-FOOTNOTEQuilisCasado-Fresnillo200887-48"><span class="mw-cite-backlink"><b><a href="#cite_ref-FOOTNOTEQuilisCasado-Fresnillo200887_48-0">^</a></b></span> <span class="reference-text"><a href="#CITEREFQuilisCasado-Fresnillo2008">Quilis & Casado-Fresnillo 2008</a>, p. 87.</span> </li> <li id="cite_note-FOOTNOTEQuilis1992187-49"><span class="mw-cite-backlink">^ <a href="#cite_ref-FOOTNOTEQuilis1992187_49-0"><sup><i><b>a</b></i></sup></a> <a href="#cite_ref-FOOTNOTEQuilis1992187_49-1"><sup><i><b>b</b></i></sup></a></span> <span class="reference-text"><a href="#CITEREFQuilis1992">Quilis 1992</a>, p. 187.</span> </li> <li id="cite_note-FOOTNOTEQuilisCasado-Fresnillo200890-50"><span class="mw-cite-backlink">^ <a href="#cite_ref-FOOTNOTEQuilisCasado-Fresnillo200890_50-0"><sup><i><b>a</b></i></sup></a> <a href="#cite_ref-FOOTNOTEQuilisCasado-Fresnillo200890_50-1"><sup><i><b>b</b></i></sup></a></span> <span class="reference-text"><a href="#CITEREFQuilisCasado-Fresnillo2008">Quilis & Casado-Fresnillo 2008</a>, p. 90.</span> </li> <li id="cite_note-FOOTNOTELipski1986b42-51"><span class="mw-cite-backlink">^ <a href="#cite_ref-FOOTNOTELipski1986b42_51-0"><sup><i><b>a</b></i></sup></a> <a href="#cite_ref-FOOTNOTELipski1986b42_51-1"><sup><i><b>b</b></i></sup></a></span> <span class="reference-text"><a href="#CITEREFLipski1986b">Lipski 1986b</a>, p. 42.</span> </li> <li id="cite_note-FOOTNOTEQuilisCasado-Fresnillo200882-52"><span class="mw-cite-backlink"><b><a href="#cite_ref-FOOTNOTEQuilisCasado-Fresnillo200882_52-0">^</a></b></span> <span class="reference-text"><a href="#CITEREFQuilisCasado-Fresnillo2008">Quilis & Casado-Fresnillo 2008</a>, p. 82.</span> </li> <li id="cite_note-FOOTNOTEQuilis1992186-53"><span class="mw-cite-backlink"><b><a href="#cite_ref-FOOTNOTEQuilis1992186_53-0">^</a></b></span> <span class="reference-text"><a href="#CITEREFQuilis1992">Quilis 1992</a>, p. 186.</span> </li> <li id="cite_note-FOOTNOTELipski1986b40-41-54"><span class="mw-cite-backlink"><b><a href="#cite_ref-FOOTNOTELipski1986b40-41_54-0">^</a></b></span> <span class="reference-text"><a href="#CITEREFLipski1986b">Lipski 1986b</a>, p. 40-41.</span> </li> <li id="cite_note-FOOTNOTEQuilisCasado-Fresnillo200891-55"><span class="mw-cite-backlink"><b><a href="#cite_ref-FOOTNOTEQuilisCasado-Fresnillo200891_55-0">^</a></b></span> <span class="reference-text"><a href="#CITEREFQuilisCasado-Fresnillo2008">Quilis & Casado-Fresnillo 2008</a>, p. 91.</span> </li> <li id="cite_note-FOOTNOTELipski1986b42–43-56"><span class="mw-cite-backlink">^ <a href="#cite_ref-FOOTNOTELipski1986b42–43_56-0"><sup><i><b>a</b></i></sup></a> <a href="#cite_ref-FOOTNOTELipski1986b42–43_56-1"><sup><i><b>b</b></i></sup></a></span> <span class="reference-text"><a href="#CITEREFLipski1986b">Lipski 1986b</a>, pp. 42–43.</span> </li> <li id="cite_note-FOOTNOTEQuilisCasado-Fresnillo200883-57"><span class="mw-cite-backlink">^ <a href="#cite_ref-FOOTNOTEQuilisCasado-Fresnillo200883_57-0"><sup><i><b>a</b></i></sup></a> <a href="#cite_ref-FOOTNOTEQuilisCasado-Fresnillo200883_57-1"><sup><i><b>b</b></i></sup></a></span> <span class="reference-text"><a href="#CITEREFQuilisCasado-Fresnillo2008">Quilis & Casado-Fresnillo 2008</a>, p. 83.</span> </li> <li id="cite_note-FOOTNOTEQuilis1992191-58"><span class="mw-cite-backlink"><b><a href="#cite_ref-FOOTNOTEQuilis1992191_58-0">^</a></b></span> <span class="reference-text"><a href="#CITEREFQuilis1992">Quilis 1992</a>, p. 191.</span> </li> <li id="cite_note-tl-59"><span class="mw-cite-backlink"><b><a href="#cite_ref-tl_59-0">^</a></b></span> <span class="reference-text"><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1238218222"><cite class="citation web cs1 cs1-prop-foreign-lang-source"><a rel="nofollow" class="external text" href="https://www.rae.es/espanol-al-dia/division-silabica-y-ortografica-de-palabras-con-tl">"División silábica y ortográfica de palabras con "tl"<span class="cs1-kern-right"></span>"</a> [Syllabic and ortographical division of words with "tl"] (in Spanish). <a href="/wiki/Royal_Spanish_Academy" title="Royal Spanish Academy">Royal Spanish Academy</a><span class="reference-accessdate">. Retrieved <span class="nowrap">August 21,</span> 2024</span>.</cite><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&rft.genre=unknown&rft.btitle=Divisi%C3%B3n+sil%C3%A1bica+y+ortogr%C3%A1fica+de+palabras+con+%22tl%22&rft.pub=Royal+Spanish+Academy&rft_id=https%3A%2F%2Fwww.rae.es%2Fespanol-al-dia%2Fdivision-silabica-y-ortografica-de-palabras-con-tl&rfr_id=info%3Asid%2Fen.wikipedia.org%3APhilippine+Spanish" class="Z3988"></span></span> </li> <li id="cite_note-FOOTNOTEQuilisCasado-Fresnillo200888-60"><span class="mw-cite-backlink"><b><a href="#cite_ref-FOOTNOTEQuilisCasado-Fresnillo200888_60-0">^</a></b></span> <span class="reference-text"><a href="#CITEREFQuilisCasado-Fresnillo2008">Quilis & Casado-Fresnillo 2008</a>, p. 88.</span> </li> <li id="cite_note-FOOTNOTEQuilis1992188-61"><span class="mw-cite-backlink">^ <a href="#cite_ref-FOOTNOTEQuilis1992188_61-0"><sup><i><b>a</b></i></sup></a> <a href="#cite_ref-FOOTNOTEQuilis1992188_61-1"><sup><i><b>b</b></i></sup></a> <a href="#cite_ref-FOOTNOTEQuilis1992188_61-2"><sup><i><b>c</b></i></sup></a></span> <span class="reference-text"><a href="#CITEREFQuilis1992">Quilis 1992</a>, p. 188.</span> </li> <li id="cite_note-FOOTNOTESteinkrüger2008231-62"><span class="mw-cite-backlink">^ <a href="#cite_ref-FOOTNOTESteinkrüger2008231_62-0"><sup><i><b>a</b></i></sup></a> <a href="#cite_ref-FOOTNOTESteinkrüger2008231_62-1"><sup><i><b>b</b></i></sup></a></span> <span class="reference-text"><a href="#CITEREFSteinkrüger2008">Steinkrüger 2008</a>, p. 231.</span> </li> <li id="cite_note-FOOTNOTELipski1986b43-63"><span class="mw-cite-backlink">^ <a href="#cite_ref-FOOTNOTELipski1986b43_63-0"><sup><i><b>a</b></i></sup></a> <a href="#cite_ref-FOOTNOTELipski1986b43_63-1"><sup><i><b>b</b></i></sup></a> <a href="#cite_ref-FOOTNOTELipski1986b43_63-2"><sup><i><b>c</b></i></sup></a></span> <span class="reference-text"><a href="#CITEREFLipski1986b">Lipski 1986b</a>, p. 43.</span> </li> <li id="cite_note-FOOTNOTEMoreno_de_Alba201134-64"><span class="mw-cite-backlink"><b><a href="#cite_ref-FOOTNOTEMoreno_de_Alba201134_64-0">^</a></b></span> <span class="reference-text"><a href="#CITEREFMoreno_de_Alba2011">Moreno de Alba 2011</a>, p. 34.</span> </li> <li id="cite_note-FOOTNOTEQuilisCasado-Fresnillo2008117-65"><span class="mw-cite-backlink"><b><a href="#cite_ref-FOOTNOTEQuilisCasado-Fresnillo2008117_65-0">^</a></b></span> <span class="reference-text"><a href="#CITEREFQuilisCasado-Fresnillo2008">Quilis & Casado-Fresnillo 2008</a>, p. 117.</span> </li> <li id="cite_note-FOOTNOTEQuilis1992189-66"><span class="mw-cite-backlink"><b><a href="#cite_ref-FOOTNOTEQuilis1992189_66-0">^</a></b></span> <span class="reference-text"><a href="#CITEREFQuilis1992">Quilis 1992</a>, p. 189.</span> </li> <li id="cite_note-FOOTNOTEQuilisCasado-Fresnillo2008116-67"><span class="mw-cite-backlink"><b><a href="#cite_ref-FOOTNOTEQuilisCasado-Fresnillo2008116_67-0">^</a></b></span> <span class="reference-text"><a href="#CITEREFQuilisCasado-Fresnillo2008">Quilis & Casado-Fresnillo 2008</a>, p. 116.</span> </li> <li id="cite_note-FOOTNOTEQuilisCasado-Fresnillo2008114-68"><span class="mw-cite-backlink">^ <a href="#cite_ref-FOOTNOTEQuilisCasado-Fresnillo2008114_68-0"><sup><i><b>a</b></i></sup></a> <a href="#cite_ref-FOOTNOTEQuilisCasado-Fresnillo2008114_68-1"><sup><i><b>b</b></i></sup></a></span> <span class="reference-text"><a href="#CITEREFQuilisCasado-Fresnillo2008">Quilis & Casado-Fresnillo 2008</a>, p. 114.</span> </li> <li id="cite_note-FOOTNOTEQuilisCasado-Fresnillo2008112-69"><span class="mw-cite-backlink"><b><a href="#cite_ref-FOOTNOTEQuilisCasado-Fresnillo2008112_69-0">^</a></b></span> <span class="reference-text"><a href="#CITEREFQuilisCasado-Fresnillo2008">Quilis & Casado-Fresnillo 2008</a>, p. 112.</span> </li> <li id="cite_note-FOOTNOTEQuilisCasado-Fresnillo2008113-70"><span class="mw-cite-backlink"><b><a href="#cite_ref-FOOTNOTEQuilisCasado-Fresnillo2008113_70-0">^</a></b></span> <span class="reference-text"><a href="#CITEREFQuilisCasado-Fresnillo2008">Quilis & Casado-Fresnillo 2008</a>, p. 113.</span> </li> <li id="cite_note-FOOTNOTEQuilisCasado-Fresnillo2008124-71"><span class="mw-cite-backlink"><b><a href="#cite_ref-FOOTNOTEQuilisCasado-Fresnillo2008124_71-0">^</a></b></span> <span class="reference-text"><a href="#CITEREFQuilisCasado-Fresnillo2008">Quilis & Casado-Fresnillo 2008</a>, p. 124.</span> </li> <li id="cite_note-FOOTNOTEQuilisCasado-Fresnillo2008124–125-72"><span class="mw-cite-backlink"><b><a href="#cite_ref-FOOTNOTEQuilisCasado-Fresnillo2008124–125_72-0">^</a></b></span> <span class="reference-text"><a href="#CITEREFQuilisCasado-Fresnillo2008">Quilis & Casado-Fresnillo 2008</a>, pp. 124–125.</span> </li> <li id="cite_note-nomás-73"><span class="mw-cite-backlink"><b><a href="#cite_ref-nomás_73-0">^</a></b></span> <span class="reference-text"><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1238218222"><cite class="citation web cs1 cs1-prop-foreign-lang-source"><a rel="nofollow" class="external text" href="https://www.rae.es/gram%C3%A1tica/sintaxis/adverbios-de-foco-v-adverbios-de-exclusi%C3%B3n-particularizaci%C3%B3n-y-aproximaci%C3%B3n">"40.9 Adverbios de foco (V). Adverbios de exclusión, particularización y aproximación"</a> [40.9 Focus adverbs (V). Adverbs used for exclusion, particularization and approximation]. <i>Nueva gramática de la lengua española</i> (in Spanish). <a href="/wiki/Royal_Spanish_Academy" title="Royal Spanish Academy">Royal Spanish Academy</a><span class="reference-accessdate">. Retrieved <span class="nowrap">August 22,</span> 2024</span>. <q>El adverbio no más (o nomás) es característico del español americano. Se usa con el sentido de solamente [...] pero también con un valor expletivo o puramente fático...</q> [The adverb <i>no más</i> (or <i>nomás</i>) is characteristic of [Latin] American Spanish. It is used with the meaning of <i>solamente</i> [...] but also with a value that is expletive or purely emphatic...]</cite><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Ajournal&rft.genre=unknown&rft.jtitle=Nueva+gram%C3%A1tica+de+la+lengua+espa%C3%B1ola&rft.atitle=40.9+Adverbios+de+foco+%28V%29.+Adverbios+de+exclusi%C3%B3n%2C+particularizaci%C3%B3n+y+aproximaci%C3%B3n&rft_id=https%3A%2F%2Fwww.rae.es%2Fgram%25C3%25A1tica%2Fsintaxis%2Fadverbios-de-foco-v-adverbios-de-exclusi%25C3%25B3n-particularizaci%25C3%25B3n-y-aproximaci%25C3%25B3n&rfr_id=info%3Asid%2Fen.wikipedia.org%3APhilippine+Spanish" class="Z3988"></span></span> </li> <li id="cite_note-FOOTNOTEQuilisCasado-Fresnillo2008125-74"><span class="mw-cite-backlink"><b><a href="#cite_ref-FOOTNOTEQuilisCasado-Fresnillo2008125_74-0">^</a></b></span> <span class="reference-text"><a href="#CITEREFQuilisCasado-Fresnillo2008">Quilis & Casado-Fresnillo 2008</a>, p. 125.</span> </li> <li id="cite_note-FOOTNOTEQuilisCasado-Fresnillo2008125–126-75"><span class="mw-cite-backlink">^ <a href="#cite_ref-FOOTNOTEQuilisCasado-Fresnillo2008125–126_75-0"><sup><i><b>a</b></i></sup></a> <a href="#cite_ref-FOOTNOTEQuilisCasado-Fresnillo2008125–126_75-1"><sup><i><b>b</b></i></sup></a></span> <span class="reference-text"><a href="#CITEREFQuilisCasado-Fresnillo2008">Quilis & Casado-Fresnillo 2008</a>, pp. 125–126.</span> </li> <li id="cite_note-tambien-76"><span class="mw-cite-backlink"><b><a href="#cite_ref-tambien_76-0">^</a></b></span> <span class="reference-text"><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1238218222"><cite id="CITEREFRoyal_Spanish_Academy2020" class="citation web cs1"><a href="/wiki/Royal_Spanish_Academy" title="Royal Spanish Academy">Royal Spanish Academy</a> [@RAEinforma] (June 17, 2020). <a rel="nofollow" class="external text" href="https://x.com/RAEinforma/status/1273124772516376581">"#RAEconsultas Lo correcto en el español estándar es «tampoco»: «Él no me escuchó; tú tampoco». La secuencia «también no» es válida en ejemplos como el siguiente: «Así que, parapetándose otra vez tras su periódico, fingió también no verlo» (Clara Obligado)"</a> [#RAEconsultas The correct way in standard Spanish is "<i>tampoco</i>": "<i>Él no me escuchó; tú tampoco</i>" ("He didn't listen to me; neither did you"). The sequence "<i>también no</i>" is valid in examples like the following: "<i>Así que, parapetándose otra vez tras su periódico, fingió también no verlo</i>" ("So, again taking cover behind their newspaper, they pretended not to see them too") (<a href="/wiki/Clara_Obligado" title="Clara Obligado">Clara Obligado</a>).] (<a href="/wiki/Tweet_(social_media)" title="Tweet (social media)">Tweet</a>) – via <a href="/wiki/Twitter" title="Twitter">Twitter</a>.</cite><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&rft.genre=unknown&rft.btitle=%23RAEconsultas+Lo+correcto+en+el+espa%C3%B1ol+est%C3%A1ndar+es+%C2%ABtampoco%C2%BB%3A+%C2%AB%C3%89l+no+me+escuch%C3%B3%3B+t%C3%BA+tampoco%C2%BB.+La+secuencia+%C2%ABtambi%C3%A9n+no%C2%BB+es+v%C3%A1lida+en+ejemplos+como+el+siguiente%3A+%C2%ABAs%C3%AD+que%2C+parapet%C3%A1ndose+otra+vez+tras+su+peri%C3%B3dico%2C+fingi%C3%B3+tambi%C3%A9n+no+verlo%C2%BB+%28Clara+Obligado%29.&rft.date=2020-06-17&rft.au=Royal+Spanish+Academy&rft_id=https%3A%2F%2Fx.com%2FRAEinforma%2Fstatus%2F1273124772516376581&rfr_id=info%3Asid%2Fen.wikipedia.org%3APhilippine+Spanish" class="Z3988"></span></span> </li> <li id="cite_note-tampoco-77"><span class="mw-cite-backlink"><b><a href="#cite_ref-tampoco_77-0">^</a></b></span> <span class="reference-text"><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1238218222"><cite class="citation web cs1"><a rel="nofollow" class="external text" href="https://www.rae.es/dpd/tampoco">"tampoco"</a>. <i><a href="/wiki/Diccionario_panhisp%C3%A1nico_de_dudas" title="Diccionario panhispánico de dudas">Diccionario panhispánico de dudas</a></i>. <a href="/wiki/Royal_Spanish_Academy" title="Royal Spanish Academy">Royal Spanish Academy</a>. <a rel="nofollow" class="external text" href="https://web.archive.org/web/20220520113714/https://www.rae.es/dpd/tampoco">Archived</a> from the original on May 20, 2022<span class="reference-accessdate">. Retrieved <span class="nowrap">May 6,</span> 2023</span>.</cite><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Ajournal&rft.genre=unknown&rft.jtitle=Diccionario+panhisp%C3%A1nico+de+dudas&rft.atitle=tampoco&rft_id=https%3A%2F%2Fwww.rae.es%2Fdpd%2Ftampoco&rfr_id=info%3Asid%2Fen.wikipedia.org%3APhilippine+Spanish" class="Z3988"></span></span> </li> <li id="cite_note-FOOTNOTEDonoso_Jiménez201828–29-78"><span class="mw-cite-backlink">^ <a href="#cite_ref-FOOTNOTEDonoso_Jiménez201828–29_78-0"><sup><i><b>a</b></i></sup></a> <a href="#cite_ref-FOOTNOTEDonoso_Jiménez201828–29_78-1"><sup><i><b>b</b></i></sup></a></span> <span class="reference-text"><a href="#CITEREFDonoso_Jiménez2018">Donoso Jiménez 2018</a>, pp. 28–29.</span> </li> <li id="cite_note-FOOTNOTEQuilisCasado-Fresnillo2008426-79"><span class="mw-cite-backlink"><b><a href="#cite_ref-FOOTNOTEQuilisCasado-Fresnillo2008426_79-0">^</a></b></span> <span class="reference-text"><a href="#CITEREFQuilisCasado-Fresnillo2008">Quilis & Casado-Fresnillo 2008</a>, p. 426.</span> </li> <li id="cite_note-FOOTNOTELipski2012308-80"><span class="mw-cite-backlink">^ <a href="#cite_ref-FOOTNOTELipski2012308_80-0"><sup><i><b>a</b></i></sup></a> <a href="#cite_ref-FOOTNOTELipski2012308_80-1"><sup><i><b>b</b></i></sup></a> <a href="#cite_ref-FOOTNOTELipski2012308_80-2"><sup><i><b>c</b></i></sup></a></span> <span class="reference-text"><a href="#CITEREFLipski2012">Lipski 2012</a>, p. 308.</span> </li> <li id="cite_note-FOOTNOTEQuilisCasado-FresnilloQuilis-Sanz199737-81"><span class="mw-cite-backlink"><b><a href="#cite_ref-FOOTNOTEQuilisCasado-FresnilloQuilis-Sanz199737_81-0">^</a></b></span> <span class="reference-text"><a href="#CITEREFQuilisCasado-FresnilloQuilis-Sanz1997">Quilis, Casado-Fresnillo & Quilis-Sanz 1997</a>, p. 37.</span> </li> <li id="cite_note-FOOTNOTEQuilisCasado-Fresnillo2008277-82"><span class="mw-cite-backlink"><b><a href="#cite_ref-FOOTNOTEQuilisCasado-Fresnillo2008277_82-0">^</a></b></span> <span class="reference-text"><a href="#CITEREFQuilisCasado-Fresnillo2008">Quilis & Casado-Fresnillo 2008</a>, p. 277.</span> </li> <li id="cite_note-FOOTNOTEQuilisCasado-Fresnillo2008207-83"><span class="mw-cite-backlink"><b><a href="#cite_ref-FOOTNOTEQuilisCasado-Fresnillo2008207_83-0">^</a></b></span> <span class="reference-text"><a href="#CITEREFQuilisCasado-Fresnillo2008">Quilis & Casado-Fresnillo 2008</a>, p. 207.</span> </li> <li id="cite_note-FOOTNOTEQuilisCasado-Fresnillo2008241-84"><span class="mw-cite-backlink"><b><a href="#cite_ref-FOOTNOTEQuilisCasado-Fresnillo2008241_84-0">^</a></b></span> <span class="reference-text"><a href="#CITEREFQuilisCasado-Fresnillo2008">Quilis & Casado-Fresnillo 2008</a>, p. 241.</span> </li> <li id="cite_note-FOOTNOTEQuilisCasado-Fresnillo2008261-85"><span class="mw-cite-backlink"><b><a href="#cite_ref-FOOTNOTEQuilisCasado-Fresnillo2008261_85-0">^</a></b></span> <span class="reference-text"><a href="#CITEREFQuilisCasado-Fresnillo2008">Quilis & Casado-Fresnillo 2008</a>, p. 261.</span> </li> <li id="cite_note-FOOTNOTEQuilisCasado-Fresnillo2008183-86"><span class="mw-cite-backlink"><b><a href="#cite_ref-FOOTNOTEQuilisCasado-Fresnillo2008183_86-0">^</a></b></span> <span class="reference-text"><a href="#CITEREFQuilisCasado-Fresnillo2008">Quilis & Casado-Fresnillo 2008</a>, p. 183.</span> </li> <li id="cite_note-FOOTNOTEQuilisCasado-Fresnillo2008136-87"><span class="mw-cite-backlink"><b><a href="#cite_ref-FOOTNOTEQuilisCasado-Fresnillo2008136_87-0">^</a></b></span> <span class="reference-text"><a href="#CITEREFQuilisCasado-Fresnillo2008">Quilis & Casado-Fresnillo 2008</a>, p. 136.</span> </li> <li id="cite_note-FOOTNOTEQuilisCasado-Fresnillo2008137-88"><span class="mw-cite-backlink"><b><a href="#cite_ref-FOOTNOTEQuilisCasado-Fresnillo2008137_88-0">^</a></b></span> <span class="reference-text"><a href="#CITEREFQuilisCasado-Fresnillo2008">Quilis & Casado-Fresnillo 2008</a>, p. 137.</span> </li> <li id="cite_note-FOOTNOTEQuilisCasado-FresnilloQuilis-Sanz19978-89"><span class="mw-cite-backlink"><b><a href="#cite_ref-FOOTNOTEQuilisCasado-FresnilloQuilis-Sanz19978_89-0">^</a></b></span> <span class="reference-text"><a href="#CITEREFQuilisCasado-FresnilloQuilis-Sanz1997">Quilis, Casado-Fresnillo & Quilis-Sanz 1997</a>, p. 8.</span> </li> <li id="cite_note-FOOTNOTEQuilisCasado-FresnilloQuilis-Sanz199723-90"><span class="mw-cite-backlink"><b><a href="#cite_ref-FOOTNOTEQuilisCasado-FresnilloQuilis-Sanz199723_90-0">^</a></b></span> <span class="reference-text"><a href="#CITEREFQuilisCasado-FresnilloQuilis-Sanz1997">Quilis, Casado-Fresnillo & Quilis-Sanz 1997</a>, p. 23.</span> </li> <li id="cite_note-FOOTNOTERodríguez-Ponga2000397-91"><span class="mw-cite-backlink"><b><a href="#cite_ref-FOOTNOTERodríguez-Ponga2000397_91-0">^</a></b></span> <span class="reference-text"><a href="#CITEREFRodríguez-Ponga2000">Rodríguez-Ponga 2000</a>, p. 397.</span> </li> <li id="cite_note-FOOTNOTELipski1986b44-92"><span class="mw-cite-backlink"><b><a href="#cite_ref-FOOTNOTELipski1986b44_92-0">^</a></b></span> <span class="reference-text"><a href="#CITEREFLipski1986b">Lipski 1986b</a>, p. 44.</span> </li> <li id="cite_note-FOOTNOTEFlores_SiggRamírez_Luengo2019304–305-93"><span class="mw-cite-backlink"><b><a href="#cite_ref-FOOTNOTEFlores_SiggRamírez_Luengo2019304–305_93-0">^</a></b></span> <span class="reference-text"><a href="#CITEREFFlores_SiggRamírez_Luengo2019">Flores Sigg & Ramírez Luengo 2019</a>, pp. 304–305.</span> </li> <li id="cite_note-FOOTNOTEQuilisCasado-FresnilloQuilis-Sanz199717–18-94"><span class="mw-cite-backlink"><b><a href="#cite_ref-FOOTNOTEQuilisCasado-FresnilloQuilis-Sanz199717–18_94-0">^</a></b></span> <span class="reference-text"><a href="#CITEREFQuilisCasado-FresnilloQuilis-Sanz1997">Quilis, Casado-Fresnillo & Quilis-Sanz 1997</a>, pp. 17–18.</span> </li> <li id="cite_note-FOOTNOTEQuilisCasado-Fresnillo2008176-95"><span class="mw-cite-backlink"><b><a href="#cite_ref-FOOTNOTEQuilisCasado-Fresnillo2008176_95-0">^</a></b></span> <span class="reference-text"><a href="#CITEREFQuilisCasado-Fresnillo2008">Quilis & Casado-Fresnillo 2008</a>, p. 176.</span> </li> <li id="cite_note-FOOTNOTEQuilis199310-96"><span class="mw-cite-backlink">^ <a href="#cite_ref-FOOTNOTEQuilis199310_96-0"><sup><i><b>a</b></i></sup></a> <a href="#cite_ref-FOOTNOTEQuilis199310_96-1"><sup><i><b>b</b></i></sup></a></span> <span class="reference-text"><a href="#CITEREFQuilis1993">Quilis 1993</a>, p. 10.</span> </li> <li id="cite_note-gracia-97"><span class="mw-cite-backlink"><b><a href="#cite_ref-gracia_97-0">^</a></b></span> <span class="reference-text"><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1238218222"><cite id="CITEREFRamallo2022" class="citation news cs1 cs1-prop-foreign-lang-source">Ramallo, Nené (February 5, 2022). <a rel="nofollow" class="external text" href="https://www.losandes.com.ar/opinion/cual-es-su-gracia/">"¿Cuál es su gracia?"</a> [What is your grace ("name")?]. <i><a href="/wiki/Los_Andes_(Argentine_newspaper)" title="Los Andes (Argentine newspaper)">Los Andes</a></i> (in Spanish). <a rel="nofollow" class="external text" href="https://web.archive.org/web/20230413151854/https://www.losandes.com.ar/opinion/cual-es-su-gracia/">Archived</a> from the original on April 13, 2023<span class="reference-accessdate">. Retrieved <span class="nowrap">April 13,</span> 2023</span>.</cite><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Ajournal&rft.genre=article&rft.jtitle=Los+Andes&rft.atitle=%C2%BFCu%C3%A1l+es+su+gracia%3F&rft.date=2022-02-05&rft.aulast=Ramallo&rft.aufirst=Nen%C3%A9&rft_id=https%3A%2F%2Fwww.losandes.com.ar%2Fopinion%2Fcual-es-su-gracia%2F&rfr_id=info%3Asid%2Fen.wikipedia.org%3APhilippine+Spanish" class="Z3988"></span></span> </li> <li id="cite_note-FOOTNOTELipski1986b45-98"><span class="mw-cite-backlink"><b><a href="#cite_ref-FOOTNOTELipski1986b45_98-0">^</a></b></span> <span class="reference-text"><a href="#CITEREFLipski1986b">Lipski 1986b</a>, p. 45.</span> </li> <li id="cite_note-FOOTNOTEQuilisCasado-FresnilloQuilis-Sanz199713-99"><span class="mw-cite-backlink"><b><a href="#cite_ref-FOOTNOTEQuilisCasado-FresnilloQuilis-Sanz199713_99-0">^</a></b></span> <span class="reference-text"><a href="#CITEREFQuilisCasado-FresnilloQuilis-Sanz1997">Quilis, Casado-Fresnillo & Quilis-Sanz 1997</a>, p. 13.</span> </li> <li id="cite_note-FOOTNOTEQuilisCasado-Fresnillo2008174-100"><span class="mw-cite-backlink"><b><a href="#cite_ref-FOOTNOTEQuilisCasado-Fresnillo2008174_100-0">^</a></b></span> <span class="reference-text"><a href="#CITEREFQuilisCasado-Fresnillo2008">Quilis & Casado-Fresnillo 2008</a>, p. 174.</span> </li> <li id="cite_note-FOOTNOTEQuilis1992192-101"><span class="mw-cite-backlink"><b><a href="#cite_ref-FOOTNOTEQuilis1992192_101-0">^</a></b></span> <span class="reference-text"><a href="#CITEREFQuilis1992">Quilis 1992</a>, p. 192.</span> </li> <li id="cite_note-FOOTNOTEDonoso_Jiménez201828-102"><span class="mw-cite-backlink"><b><a href="#cite_ref-FOOTNOTEDonoso_Jiménez201828_102-0">^</a></b></span> <span class="reference-text"><a href="#CITEREFDonoso_Jiménez2018">Donoso Jiménez 2018</a>, p. 28.</span> </li> <li id="cite_note-FOOTNOTEQuilisCasado-Fresnillo2008170-103"><span class="mw-cite-backlink"><b><a href="#cite_ref-FOOTNOTEQuilisCasado-Fresnillo2008170_103-0">^</a></b></span> <span class="reference-text"><a href="#CITEREFQuilisCasado-Fresnillo2008">Quilis & Casado-Fresnillo 2008</a>, p. 170.</span> </li> </ol></div></div> <div class="mw-heading mw-heading3"><h3 id="Bibliography">Bibliography</h3><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=Philippine_Spanish&action=edit&section=26" title="Edit section: Bibliography"><span>edit</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <style data-mw-deduplicate="TemplateStyles:r1239549316">.mw-parser-output .refbegin{margin-bottom:0.5em}.mw-parser-output .refbegin-hanging-indents>ul{margin-left:0}.mw-parser-output .refbegin-hanging-indents>ul>li{margin-left:0;padding-left:3.2em;text-indent:-3.2em}.mw-parser-output .refbegin-hanging-indents ul,.mw-parser-output .refbegin-hanging-indents ul li{list-style:none}@media(max-width:720px){.mw-parser-output .refbegin-hanging-indents>ul>li{padding-left:1.6em;text-indent:-1.6em}}.mw-parser-output .refbegin-columns{margin-top:0.3em}.mw-parser-output .refbegin-columns ul{margin-top:0}.mw-parser-output .refbegin-columns li{page-break-inside:avoid;break-inside:avoid-column}@media screen{.mw-parser-output .refbegin{font-size:90%}}</style><div class="refbegin" style=""> <ul><li><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1238218222"><cite id="CITEREFAndrés_Barrenechea2013" class="citation journal cs1 cs1-prop-foreign-lang-source">Andrés Barrenechea, Clarissa (Winter 2013). <a rel="nofollow" class="external text" href="https://revista.carayanpress.com/resources/RF-CBarrenechea.pdf">"La enseñanza del español como lengua extranjera en Filipinas. Estudio de caso de la Universidad Ateneo de Manila"</a> [The Teaching of Spanish as a Foreign Language in the Philippines: Case Study of the Ateneo de Manila University] <span class="cs1-format">(PDF)</span>. <i>Revista Filipina</i> (in Spanish). <b>1</b> (2): 172–395. <a href="/wiki/ISSN_(identifier)" class="mw-redirect" title="ISSN (identifier)">ISSN</a> <a rel="nofollow" class="external text" href="https://search.worldcat.org/issn/1496-4538">1496-4538</a>. <a rel="nofollow" class="external text" href="https://web.archive.org/web/20230410005950/https://revista.carayanpress.com/resources/RF-CBarrenechea.pdf">Archived</a> <span class="cs1-format">(PDF)</span> from the original on April 10, 2023<span class="reference-accessdate">. Retrieved <span class="nowrap">April 8,</span> 2023</span>.</cite><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Ajournal&rft.genre=article&rft.jtitle=Revista+Filipina&rft.atitle=La+ense%C3%B1anza+del+espa%C3%B1ol+como+lengua+extranjera+en+Filipinas.+Estudio+de+caso+de+la+Universidad+Ateneo+de+Manila&rft.ssn=winter&rft.volume=1&rft.issue=2&rft.pages=172-395&rft.date=2013&rft.issn=1496-4538&rft.aulast=Andr%C3%A9s+Barrenechea&rft.aufirst=Clarissa&rft_id=https%3A%2F%2Frevista.carayanpress.com%2Fresources%2FRF-CBarrenechea.pdf&rfr_id=info%3Asid%2Fen.wikipedia.org%3APhilippine+Spanish" class="Z3988"></span></li> <li><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1238218222"><cite id="CITEREFBadillo_Matos2023" class="citation report cs1 cs1-prop-foreign-lang-source">Badillo Matos, Ángel (2023). <a rel="nofollow" class="external text" href="https://media.realinstitutoelcano.org/wp-content/uploads/2023/12/badillo-espanol-para-tigres-sudasiaticos-lengua-y-cultura-en-espanol-en-filipinas-y-el-sudeste-asiatico.pdf">Español para tigres sudasiáticos. Lengua y cultura en español en Filipinas y el sudeste asiático</a> [Spanish for Southeast Asian Tigers: Language and Culture in Spanish in the Philippines and Southeast Asia] <span class="cs1-format">(PDF)</span> (Report) (in Spanish). <a href="/wiki/Elcano_Royal_Institute" title="Elcano Royal Institute">Elcano Royal Institute</a>. <a href="/wiki/ISBN_(identifier)" class="mw-redirect" title="ISBN (identifier)">ISBN</a> <a href="/wiki/Special:BookSources/978-84-92983-42-1" title="Special:BookSources/978-84-92983-42-1"><bdi>978-84-92983-42-1</bdi></a><span class="reference-accessdate">. Retrieved <span class="nowrap">November 16,</span> 2024</span>.</cite><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&rft.genre=report&rft.btitle=Espa%C3%B1ol+para+tigres+sudasi%C3%A1ticos.+Lengua+y+cultura+en+espa%C3%B1ol+en+Filipinas+y+el+sudeste+asi%C3%A1tico&rft.pub=Elcano+Royal+Institute&rft.date=2023&rft.isbn=978-84-92983-42-1&rft.aulast=Badillo+Matos&rft.aufirst=%C3%81ngel&rft_id=https%3A%2F%2Fmedia.realinstitutoelcano.org%2Fwp-content%2Fuploads%2F2023%2F12%2Fbadillo-espanol-para-tigres-sudasiaticos-lengua-y-cultura-en-espanol-en-filipinas-y-el-sudeste-asiatico.pdf&rfr_id=info%3Asid%2Fen.wikipedia.org%3APhilippine+Spanish" class="Z3988"></span></li> <li><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1238218222"><cite id="CITEREFDonoso_Jiménez2018" class="citation journal cs1 cs1-prop-foreign-lang-source">Donoso Jiménez, Isaac (Summer 2018). <a rel="nofollow" class="external text" href="https://revista.carayanpress.com/resources/Filipinismos.pdf">"Introducción a la lexicología filipina y al filipinismo léxico"</a> [Introduction to Filipino Lexicology and Lexical Filipinism] <span class="cs1-format">(PDF)</span>. <i>Revista Filipina</i> (in Spanish). <b>5</b> (1): 27–36. <a href="/wiki/ISSN_(identifier)" class="mw-redirect" title="ISSN (identifier)">ISSN</a> <a rel="nofollow" class="external text" href="https://search.worldcat.org/issn/1496-4538">1496-4538</a>. <a rel="nofollow" class="external text" href="https://web.archive.org/web/20230410005950/https://revista.carayanpress.com/resources/Filipinismos.pdf">Archived</a> <span class="cs1-format">(PDF)</span> from the original on April 10, 2023<span class="reference-accessdate">. Retrieved <span class="nowrap">April 8,</span> 2023</span>.</cite><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Ajournal&rft.genre=article&rft.jtitle=Revista+Filipina&rft.atitle=Introducci%C3%B3n+a+la+lexicolog%C3%ADa+filipina+y+al+filipinismo+l%C3%A9xico&rft.ssn=summer&rft.volume=5&rft.issue=1&rft.pages=27-36&rft.date=2018&rft.issn=1496-4538&rft.aulast=Donoso+Jim%C3%A9nez&rft.aufirst=Isaac&rft_id=https%3A%2F%2Frevista.carayanpress.com%2Fresources%2FFilipinismos.pdf&rfr_id=info%3Asid%2Fen.wikipedia.org%3APhilippine+Spanish" class="Z3988"></span></li> <li><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1238218222"><cite id="CITEREFFernández2022" class="citation book cs1">Fernández, Mauro (2022). <a rel="nofollow" class="external text" href="https://www.taylorfrancis.com/chapters/edit/10.4324/9780429294259-38/el-espa%C3%B1ol-en-contacto-con-otras-lenguas-en-filipinas-mauro-fern%C3%A1ndez">"El español en contacto con otras lenguas en Filipinas"</a> [Spanish in contact with other languages in the Philippines]. In Moreno-Fernández, Francisco; Caravedo, Rocío (eds.). <i>Dialectología hispánica / The Routledge Handbook of Spanish Dialectology</i>. London: <a href="/wiki/Routledge" title="Routledge">Routledge</a>. pp. 422–432. <a href="/wiki/Doi_(identifier)" class="mw-redirect" title="Doi (identifier)">doi</a>:<a rel="nofollow" class="external text" href="https://doi.org/10.4324%2F9780429294259">10.4324/9780429294259</a>. <a href="/wiki/ISBN_(identifier)" class="mw-redirect" title="ISBN (identifier)">ISBN</a> <a href="/wiki/Special:BookSources/978-0-42-929425-9" title="Special:BookSources/978-0-42-929425-9"><bdi>978-0-42-929425-9</bdi></a><span class="reference-accessdate">. Retrieved <span class="nowrap">November 16,</span> 2024</span>.</cite><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&rft.genre=bookitem&rft.atitle=El+espa%C3%B1ol+en+contacto+con+otras+lenguas+en+Filipinas&rft.btitle=Dialectolog%C3%ADa+hisp%C3%A1nica+%2F+The+Routledge+Handbook+of+Spanish+Dialectology&rft.place=London&rft.pages=422-432&rft.pub=Routledge&rft.date=2022&rft_id=info%3Adoi%2F10.4324%2F9780429294259&rft.isbn=978-0-42-929425-9&rft.aulast=Fern%C3%A1ndez&rft.aufirst=Mauro&rft_id=https%3A%2F%2Fwww.taylorfrancis.com%2Fchapters%2Fedit%2F10.4324%2F9780429294259-38%2Fel-espa%25C3%25B1ol-en-contacto-con-otras-lenguas-en-filipinas-mauro-fern%25C3%25A1ndez&rfr_id=info%3Asid%2Fen.wikipedia.org%3APhilippine+Spanish" class="Z3988"></span></li> <li><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1238218222"><cite id="CITEREFFlores_SiggRamírez_Luengo2019" class="citation journal cs1 cs1-prop-foreign-lang-source">Flores Sigg, Santiago; Ramírez Luengo, José Luis (2019). <a rel="nofollow" class="external text" href="http://erevistas.saber.ula.ve/index.php/lenguayhabla/article/viewFile/15675/21921926775">"El léxico del español filipino del siglo XIX según el <i>Vocabulario de modismos manileños</i> de V. M. Abella (1874): los indigenismos"</a> [The lexicon of 19th. century Philippines Spanish according to V. M. Abella's <i>Vocabulario de modismos manileños</i> (1874): the indigenisms]. <i>Lengua y Habla</i> (in Spanish) (23). <a href="/wiki/University_of_the_Andes_(Venezuela)" title="University of the Andes (Venezuela)">University of the Andes</a>: 299–310. <a href="/wiki/EISSN_(identifier)" class="mw-redirect" title="EISSN (identifier)">eISSN</a> <a rel="nofollow" class="external text" href="https://search.worldcat.org/issn/2244-811X">2244-811X</a><span class="reference-accessdate">. Retrieved <span class="nowrap">April 9,</span> 2023</span>.</cite><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Ajournal&rft.genre=article&rft.jtitle=Lengua+y+Habla&rft.atitle=El+l%C3%A9xico+del+espa%C3%B1ol+filipino+del+siglo+XIX+seg%C3%BAn+el+Vocabulario+de+modismos+manile%C3%B1os+de+V.+M.+Abella+%281874%29%3A+los+indigenismos&rft.issue=23&rft.pages=299-310&rft.date=2019&rft.eissn=2244-811X&rft.aulast=Flores+Sigg&rft.aufirst=Santiago&rft.au=Ram%C3%ADrez+Luengo%2C+Jos%C3%A9+Luis&rft_id=http%3A%2F%2Ferevistas.saber.ula.ve%2Findex.php%2Flenguayhabla%2Farticle%2FviewFile%2F15675%2F21921926775&rfr_id=info%3Asid%2Fen.wikipedia.org%3APhilippine+Spanish" class="Z3988"></span></li> <li><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1238218222"><cite id="CITEREFGutiérrez_Rivilla2023" class="citation report cs1 cs1-prop-foreign-lang-source">Gutiérrez Rivilla, Rebeca, ed. (2023). <a rel="nofollow" class="external text" href="https://cvc.cervantes.es/lengua/anuario/anuario_23/el_espanol_en_el_mundo_anuario_instituto_cervantes_2023.pdf">El español en el mundo 2023. Anuario del Instituto Cervantes</a> [Spanish in the World 2023: Annual Report of the Instituto Cervantes] <span class="cs1-format">(PDF)</span> (Report) (in Spanish). <a href="/wiki/Instituto_Cervantes" title="Instituto Cervantes">Instituto Cervantes</a>. <a href="/wiki/ISBN_(identifier)" class="mw-redirect" title="ISBN (identifier)">ISBN</a> <a href="/wiki/Special:BookSources/978-84-18210-44-0" title="Special:BookSources/978-84-18210-44-0"><bdi>978-84-18210-44-0</bdi></a>. <a rel="nofollow" class="external text" href="https://web.archive.org/web/20240918084024/https://cvc.cervantes.es/lengua/anuario/anuario_23/el_espanol_en_el_mundo_anuario_instituto_cervantes_2023.pdf">Archived</a> <span class="cs1-format">(PDF)</span> from the original on September 18, 2024<span class="reference-accessdate">. Retrieved <span class="nowrap">October 7,</span> 2024</span>.</cite><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&rft.genre=report&rft.btitle=El+espa%C3%B1ol+en+el+mundo+2023.+Anuario+del+Instituto+Cervantes&rft.pub=Instituto+Cervantes&rft.date=2023&rft.isbn=978-84-18210-44-0&rft_id=https%3A%2F%2Fcvc.cervantes.es%2Flengua%2Fanuario%2Fanuario_23%2Fel_espanol_en_el_mundo_anuario_instituto_cervantes_2023.pdf&rfr_id=info%3Asid%2Fen.wikipedia.org%3APhilippine+Spanish" class="Z3988"></span></li> <li><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1238218222"><cite id="CITEREFLipski1986a" class="citation journal cs1"><a href="/wiki/John_M._Lipski" title="John M. Lipski">Lipski, John M.</a> (January 1986). <a rel="nofollow" class="external text" href="https://web.archive.org/web/20230319091522/http://personal.psu.edu/jml34/pcss.pdf">"On the Reduction of /S/ in Philippine Creole Spanish: Implications for Historical Spanish Dialectology"</a> <span class="cs1-format">(PDF)</span>. <i>Diachronica</i>. <b>3</b> (1): 43–66. <a href="/wiki/Doi_(identifier)" class="mw-redirect" title="Doi (identifier)">doi</a>:<a rel="nofollow" class="external text" href="https://doi.org/10.1075%2Fdia.3.1.04lip">10.1075/dia.3.1.04lip</a>. <a href="/wiki/ISSN_(identifier)" class="mw-redirect" title="ISSN (identifier)">ISSN</a> <a rel="nofollow" class="external text" href="https://search.worldcat.org/issn/0176-4225">0176-4225</a>. Archived from <a rel="nofollow" class="external text" href="http://personal.psu.edu/jml34/pcss.pdf">the original</a> <span class="cs1-format">(PDF)</span> on March 19, 2023<span class="reference-accessdate">. Retrieved <span class="nowrap">April 9,</span> 2023</span>.</cite><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Ajournal&rft.genre=article&rft.jtitle=Diachronica&rft.atitle=On+the+Reduction+of+%2FS%2F+in+Philippine+Creole+Spanish%3A+Implications+for+Historical+Spanish+Dialectology&rft.volume=3&rft.issue=1&rft.pages=43-66&rft.date=1986-01&rft_id=info%3Adoi%2F10.1075%2Fdia.3.1.04lip&rft.issn=0176-4225&rft.aulast=Lipski&rft.aufirst=John+M.&rft_id=http%3A%2F%2Fpersonal.psu.edu%2Fjml34%2Fpcss.pdf&rfr_id=info%3Asid%2Fen.wikipedia.org%3APhilippine+Spanish" class="Z3988"></span></li> <li><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1238218222"><cite id="CITEREFLipski1986b" class="citation journal cs1"><a href="/wiki/John_M._Lipski" title="John M. Lipski">Lipski, John M.</a> (December 1986). <a rel="nofollow" class="external text" href="https://web.archive.org/web/20230320194821/http://personal.psu.edu/jml34/philsp.pdf">"Contemporary Philippine Spanish: Comments on Vestigial Usage"</a> <span class="cs1-format">(PDF)</span>. <i>Philippine Journal of Linguistics</i>. <b>17</b> (2): 37–48. <a href="/wiki/ISSN_(identifier)" class="mw-redirect" title="ISSN (identifier)">ISSN</a> <a rel="nofollow" class="external text" href="https://search.worldcat.org/issn/0048-3796">0048-3796</a>. Archived from <a rel="nofollow" class="external text" href="http://personal.psu.edu/jml34/philsp.pdf">the original</a> <span class="cs1-format">(PDF)</span> on March 20, 2023<span class="reference-accessdate">. Retrieved <span class="nowrap">April 8,</span> 2023</span>.</cite><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Ajournal&rft.genre=article&rft.jtitle=Philippine+Journal+of+Linguistics&rft.atitle=Contemporary+Philippine+Spanish%3A+Comments+on+Vestigial+Usage&rft.volume=17&rft.issue=2&rft.pages=37-48&rft.date=1986-12&rft.issn=0048-3796&rft.aulast=Lipski&rft.aufirst=John+M.&rft_id=http%3A%2F%2Fpersonal.psu.edu%2Fjml34%2Fphilsp.pdf&rfr_id=info%3Asid%2Fen.wikipedia.org%3APhilippine+Spanish" class="Z3988"></span></li> <li><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1238218222"><cite id="CITEREFLipski1986" class="citation journal cs1 cs1-prop-foreign-lang-source"><a href="/wiki/John_M._Lipski" title="John M. Lipski">Lipski, John M.</a> (1986). <a rel="nofollow" class="external text" href="https://web.archive.org/web/20230319093148/http://personal.psu.edu/jml34/filipinas-foro.pdf">"Las hablas hispanofilipinas: eslabón entre tres continentes"</a> [Spanish Filipino Speech: The Link Between Three Continents] <span class="cs1-format">(PDF)</span>. <i>Foro Literario</i> (in Spanish). <b>IX</b> (15–16): 75–79. <a href="/wiki/OCLC_(identifier)" class="mw-redirect" title="OCLC (identifier)">OCLC</a> <a rel="nofollow" class="external text" href="https://search.worldcat.org/oclc/4158092">4158092</a>. Archived from <a rel="nofollow" class="external text" href="http://personal.psu.edu/jml34/filipinas-foro.pdf">the original</a> <span class="cs1-format">(PDF)</span> on March 19, 2023<span class="reference-accessdate">. Retrieved <span class="nowrap">April 8,</span> 2023</span>.</cite><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Ajournal&rft.genre=article&rft.jtitle=Foro+Literario&rft.atitle=Las+hablas+hispanofilipinas%3A+eslab%C3%B3n+entre+tres+continentes&rft.volume=IX&rft.issue=15%E2%80%9316&rft.pages=75-79&rft.date=1986&rft_id=info%3Aoclcnum%2F4158092&rft.aulast=Lipski&rft.aufirst=John+M.&rft_id=http%3A%2F%2Fpersonal.psu.edu%2Fjml34%2Ffilipinas-foro.pdf&rfr_id=info%3Asid%2Fen.wikipedia.org%3APhilippine+Spanish" class="Z3988"></span></li> <li><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1238218222"><cite id="CITEREFLipski2012" class="citation book cs1 cs1-prop-foreign-lang-source"><a href="/wiki/John_M._Lipski" title="John M. Lipski">Lipski, John M.</a> (2012). <a rel="nofollow" class="external text" href="https://web.archive.org/web/20230320184801/http://personal.psu.edu/jml34/filipinas-esp.pdf">"Características lingüísticas del español filipino y del chabacano"</a> [Linguistic Characteristics of Philippine Spanish and Chavacano] <span class="cs1-format">(PDF)</span>. In Donoso Jiménez, Isaac (ed.). <i>Historia cultural de la lengua española en Filipinas: ayer y hoy</i> [<i>Cultural History of the Spanish Language in the Philippines: Then and Now</i>] (in Spanish). Madrid: Editorial Verbum. pp. 307–323. <a href="/wiki/ISBN_(identifier)" class="mw-redirect" title="ISBN (identifier)">ISBN</a> <a href="/wiki/Special:BookSources/978-84-7962-812-3" title="Special:BookSources/978-84-7962-812-3"><bdi>978-84-7962-812-3</bdi></a>. Archived from <a rel="nofollow" class="external text" href="http://personal.psu.edu/jml34/filipinas-esp.pdf">the original</a> <span class="cs1-format">(PDF)</span> on March 20, 2023<span class="reference-accessdate">. Retrieved <span class="nowrap">April 8,</span> 2023</span>.</cite><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&rft.genre=bookitem&rft.atitle=Caracter%C3%ADsticas+ling%C3%BC%C3%ADsticas+del+espa%C3%B1ol+filipino+y+del+chabacano&rft.btitle=Historia+cultural+de+la+lengua+espa%C3%B1ola+en+Filipinas%3A+ayer+y+hoy&rft.place=Madrid&rft.pages=307-323&rft.pub=Editorial+Verbum&rft.date=2012&rft.isbn=978-84-7962-812-3&rft.aulast=Lipski&rft.aufirst=John+M.&rft_id=http%3A%2F%2Fpersonal.psu.edu%2Fjml34%2Ffilipinas-esp.pdf&rfr_id=info%3Asid%2Fen.wikipedia.org%3APhilippine+Spanish" class="Z3988"></span></li> <li><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1238218222"><cite id="CITEREFMoreno_de_Alba2011" class="citation journal cs1 cs1-prop-foreign-lang-source">Moreno de Alba, José G. (2011). <a rel="nofollow" class="external text" href="https://mundoalfal.org/sites/default/files/revista/02_cuaderno_004.pdf">"Sobre la eliminación del pronombre <i>vosotros</i> en el español americano"</a> [On the Elimination of the Personal Pronoun <i>Vosotros</i> in the Spanish Language in the Americas] <span class="cs1-format">(PDF)</span>. <i>Cuadernos de la ALFAL</i> (in Spanish) (2). Asociación de Lingüística y Filología de América Latina: 25–39. <a href="/wiki/ISSN_(identifier)" class="mw-redirect" title="ISSN (identifier)">ISSN</a> <a rel="nofollow" class="external text" href="https://search.worldcat.org/issn/2218-0761">2218-0761</a>. <a rel="nofollow" class="external text" href="https://web.archive.org/web/20230412211906/https://mundoalfal.org/sites/default/files/revista/02_cuaderno_004.pdf">Archived</a> <span class="cs1-format">(PDF)</span> from the original on April 12, 2023<span class="reference-accessdate">. Retrieved <span class="nowrap">April 12,</span> 2023</span>.</cite><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Ajournal&rft.genre=article&rft.jtitle=Cuadernos+de+la+ALFAL&rft.atitle=Sobre+la+eliminaci%C3%B3n+del+pronombre+vosotros+en+el+espa%C3%B1ol+americano&rft.issue=2&rft.pages=25-39&rft.date=2011&rft.issn=2218-0761&rft.aulast=Moreno+de+Alba&rft.aufirst=Jos%C3%A9+G.&rft_id=https%3A%2F%2Fmundoalfal.org%2Fsites%2Fdefault%2Ffiles%2Frevista%2F02_cuaderno_004.pdf&rfr_id=info%3Asid%2Fen.wikipedia.org%3APhilippine+Spanish" class="Z3988"></span></li> <li><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1238218222"><cite id="CITEREFPattinaro2023" class="citation journal cs1 cs1-prop-foreign-lang-source">Pattinaro, Claudia (December 4, 2023). <a rel="nofollow" class="external text" href="https://turia.uv.es/index.php/normas/article/view/27693">"El español en Filipinas hoy: temas y rasgos lingüísticos en los grupos de Facebook"</a> [Spanish in the Philippines Today: Themes and Linguistic Features in Facebook Groups]. <i>Normas</i> (in Spanish). <b>13</b> (1). <a href="/wiki/University_of_Valencia" title="University of Valencia">University of Valencia</a>: 112–127. <a href="/wiki/Doi_(identifier)" class="mw-redirect" title="Doi (identifier)">doi</a>:<span class="id-lock-free" title="Freely accessible"><a rel="nofollow" class="external text" href="https://doi.org/10.7203%2FNormas.v13i1.27693">10.7203/Normas.v13i1.27693</a></span>. <a href="/wiki/ISSN_(identifier)" class="mw-redirect" title="ISSN (identifier)">ISSN</a> <a rel="nofollow" class="external text" href="https://search.worldcat.org/issn/2174-7245">2174-7245</a><span class="reference-accessdate">. Retrieved <span class="nowrap">November 16,</span> 2024</span>.</cite><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Ajournal&rft.genre=article&rft.jtitle=Normas&rft.atitle=El+espa%C3%B1ol+en+Filipinas+hoy%3A+temas+y+rasgos+ling%C3%BC%C3%ADsticos+en+los+grupos+de+Facebook&rft.volume=13&rft.issue=1&rft.pages=112-127&rft.date=2023-12-04&rft_id=info%3Adoi%2F10.7203%2FNormas.v13i1.27693&rft.issn=2174-7245&rft.aulast=Pattinaro&rft.aufirst=Claudia&rft_id=https%3A%2F%2Fturia.uv.es%2Findex.php%2Fnormas%2Farticle%2Fview%2F27693&rfr_id=info%3Asid%2Fen.wikipedia.org%3APhilippine+Spanish" class="Z3988"></span></li> <li><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1238218222"><cite id="CITEREFQuilis1992" class="citation book cs1 cs1-prop-foreign-lang-source">Quilis, Antonio (1992). <a rel="nofollow" class="external text" href="https://www.larramendi.es/es/catalogo_imagenes/grupo.do?path=1024605"><i>La lengua española en cuatro mundos</i></a> [<i>The Spanish Language in Four Worlds</i>] (in Spanish). Madrid: <a href="/wiki/Mapfre" title="Mapfre">Editorial MAPFRE</a>. <a href="/wiki/ISBN_(identifier)" class="mw-redirect" title="ISBN (identifier)">ISBN</a> <a href="/wiki/Special:BookSources/84-7100-522-0" title="Special:BookSources/84-7100-522-0"><bdi>84-7100-522-0</bdi></a>. <a rel="nofollow" class="external text" href="https://web.archive.org/web/20230414002600/https://www.larramendi.es/es/catalogo_imagenes/grupo.do?path=1024605">Archived</a> from the original on April 14, 2023<span class="reference-accessdate">. Retrieved <span class="nowrap">April 14,</span> 2023</span> – via the Biblioteca Virtual de Polígrafos.</cite><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&rft.genre=book&rft.btitle=La+lengua+espa%C3%B1ola+en+cuatro+mundos&rft.place=Madrid&rft.pub=Editorial+MAPFRE&rft.date=1992&rft.isbn=84-7100-522-0&rft.aulast=Quilis&rft.aufirst=Antonio&rft_id=https%3A%2F%2Fwww.larramendi.es%2Fes%2Fcatalogo_imagenes%2Fgrupo.do%3Fpath%3D1024605&rfr_id=info%3Asid%2Fen.wikipedia.org%3APhilippine+Spanish" class="Z3988"></span></li> <li><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1238218222"><cite id="CITEREFQuilis1993" class="citation journal cs1 cs1-prop-foreign-lang-source">Quilis, Antonio (1993). <a rel="nofollow" class="external text" href="https://www2.march.es/bibliotecas/publicaciones/visor/fjm-pub/518/8/">"La lengua española en Filipinas y en Guinea Ecuatorial"</a> [The Spanish Language in the Philippines and in Equatorial Guinea]. <i>Boletín Informativo de la Fundación Juan March</i> (in Spanish) (<i>Ensayo: La lengua española, hoy</i> [<i>Essay: The Spanish Language, Today</i>], VIII). <a href="/wiki/Fundaci%C3%B3n_Juan_March" title="Fundación Juan March">Fundación Juan March</a>: 3–16. <a href="/wiki/ISSN_(identifier)" class="mw-redirect" title="ISSN (identifier)">ISSN</a> <a rel="nofollow" class="external text" href="https://search.worldcat.org/issn/0210-4148">0210-4148</a>. <a rel="nofollow" class="external text" href="https://web.archive.org/web/20230412211856/https://www2.march.es/bibliotecas/publicaciones/visor/fjm-pub/518/8/">Archived</a> from the original on April 12, 2023<span class="reference-accessdate">. Retrieved <span class="nowrap">April 12,</span> 2023</span>.</cite><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Ajournal&rft.genre=article&rft.jtitle=Bolet%C3%ADn+Informativo+de+la+Fundaci%C3%B3n+Juan+March&rft.atitle=La+lengua+espa%C3%B1ola+en+Filipinas+y+en+Guinea+Ecuatorial&rft.issue=%27%27Ensayo%3A+La+lengua+espa%C3%B1ola%2C+hoy%27%27+%5B%27%27Essay%3A+The+Spanish+Language%2C+Today%27%27%5D%2C+VIII&rft.pages=3-16&rft.date=1993&rft.issn=0210-4148&rft.aulast=Quilis&rft.aufirst=Antonio&rft_id=https%3A%2F%2Fwww2.march.es%2Fbibliotecas%2Fpublicaciones%2Fvisor%2Ffjm-pub%2F518%2F8%2F&rfr_id=info%3Asid%2Fen.wikipedia.org%3APhilippine+Spanish" class="Z3988"></span></li> <li><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1238218222"><cite id="CITEREFQuilisCasado-Fresnillo2003" class="citation book cs1 cs1-prop-foreign-lang-source">Quilis, Antonio; Casado-Fresnillo, Celia (2003). <a rel="nofollow" class="external text" href="https://www.degruyter.com/document/doi/10.1515/9783110146943.1.8.1060/html">"Historia externa del español en Asia"</a> [External history of Spanish in Asia]. In Ernst, Gerhard; Gleßgen, Martin-Dietrich; Schmitt, Christian; Schweickard, Wolfgang (eds.). <i>Romanische Sprachgeschichte: Ein internationales Handbuch zur Geschichte der romanischen Sprachen / Histoire linguistique de la Romania: Manuel international d'histoire linguistique de la Romania</i> [<i>Romance Language History: International Handbook of the Linguistic History of the Romance Languages</i>] (in Spanish). Vol. 1. Berlin: <a href="/wiki/De_Gruyter" title="De Gruyter">De Gruyter</a>. pp. 1060–1069. <a href="/wiki/Doi_(identifier)" class="mw-redirect" title="Doi (identifier)">doi</a>:<a rel="nofollow" class="external text" href="https://doi.org/10.1515%2F9783110146943">10.1515/9783110146943</a>. <a href="/wiki/ISBN_(identifier)" class="mw-redirect" title="ISBN (identifier)">ISBN</a> <a href="/wiki/Special:BookSources/978-3-11-014694-3" title="Special:BookSources/978-3-11-014694-3"><bdi>978-3-11-014694-3</bdi></a><span class="reference-accessdate">. Retrieved <span class="nowrap">November 2,</span> 2024</span>.</cite><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&rft.genre=bookitem&rft.atitle=Historia+externa+del+espa%C3%B1ol+en+Asia&rft.btitle=Romanische+Sprachgeschichte%3A+Ein+internationales+Handbuch+zur+Geschichte+der+romanischen+Sprachen+%2F+Histoire+linguistique+de+la+Romania%3A+Manuel+international+d%27histoire+linguistique+de+la+Romania&rft.place=Berlin&rft.pages=1060-1069&rft.pub=De+Gruyter&rft.date=2003&rft_id=info%3Adoi%2F10.1515%2F9783110146943&rft.isbn=978-3-11-014694-3&rft.aulast=Quilis&rft.aufirst=Antonio&rft.au=Casado-Fresnillo%2C+Celia&rft_id=https%3A%2F%2Fwww.degruyter.com%2Fdocument%2Fdoi%2F10.1515%2F9783110146943.1.8.1060%2Fhtml&rfr_id=info%3Asid%2Fen.wikipedia.org%3APhilippine+Spanish" class="Z3988"></span></li> <li><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1238218222"><cite id="CITEREFQuilisCasado-Fresnillo2008" class="citation book cs1">Quilis, Antonio; Casado-Fresnillo, Celia (2008). <a rel="nofollow" class="external text" href="https://books.google.com/books?id=xq_Lr-47DVUC&pg=FC"><i>La lengua española en Filipinas: historia, situación actual, el chabacano, antología de textos</i></a> [<i>The Spanish Language in the Philippines: History, Current Situation, Chavacano, Anthology of Texts</i>]. Madrid: <a href="/wiki/Spanish_National_Research_Council" title="Spanish National Research Council">Spanish National Research Council</a>. <a href="/wiki/ISBN_(identifier)" class="mw-redirect" title="ISBN (identifier)">ISBN</a> <a href="/wiki/Special:BookSources/978-84-00-08635-0" title="Special:BookSources/978-84-00-08635-0"><bdi>978-84-00-08635-0</bdi></a>. <a rel="nofollow" class="external text" href="https://web.archive.org/web/20230430165926/https://books.google.com/books?id=xq_Lr-47DVUC&pg=FC">Archived</a> from the original on April 30, 2023<span class="reference-accessdate">. Retrieved <span class="nowrap">May 21,</span> 2023</span>.</cite><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&rft.genre=book&rft.btitle=La+lengua+espa%C3%B1ola+en+Filipinas%3A+historia%2C+situaci%C3%B3n+actual%2C+el+chabacano%2C+antolog%C3%ADa+de+textos&rft.place=Madrid&rft.pub=Spanish+National+Research+Council&rft.date=2008&rft.isbn=978-84-00-08635-0&rft.aulast=Quilis&rft.aufirst=Antonio&rft.au=Casado-Fresnillo%2C+Celia&rft_id=https%3A%2F%2Fbooks.google.com%2Fbooks%3Fid%3Dxq_Lr-47DVUC%26pg%3DFC&rfr_id=info%3Asid%2Fen.wikipedia.org%3APhilippine+Spanish" class="Z3988"></span></li> <li><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1238218222"><cite id="CITEREFQuilisCasado-FresnilloQuilis-Sanz1997" class="citation journal cs1 cs1-prop-foreign-lang-source">Quilis, Antonio; Casado-Fresnillo, Celia; Quilis-Sanz, María José (January–April 1997). <a rel="nofollow" class="external text" href="https://www.rae.es/sites/default/files/Quilis_Casado_Fresnedilla_Quilis_Sanz_7_55_Reducido.pdf">"Los filipinismos y otras palabras de Filipinas contenidas en el "Diccionario" de la Academia"</a> [Filipinisms and Other Words from the Philippines Contained in the "Dictionary" of the Royal Spanish Academy] <span class="cs1-format">(PDF)</span>. <i>Boletín de la Real Academia Española</i> (in Spanish). <b>57</b> (270). <a href="/wiki/Royal_Spanish_Academy" title="Royal Spanish Academy">Royal Spanish Academy</a>: 7–55. <a href="/wiki/ISSN_(identifier)" class="mw-redirect" title="ISSN (identifier)">ISSN</a> <a rel="nofollow" class="external text" href="https://search.worldcat.org/issn/0210-4822">0210-4822</a>. <a rel="nofollow" class="external text" href="https://web.archive.org/web/20230213152231/https://www.rae.es/sites/default/files/Quilis_Casado_Fresnedilla_Quilis_Sanz_7_55_Reducido.pdf">Archived</a> <span class="cs1-format">(PDF)</span> from the original on February 13, 2023<span class="reference-accessdate">. Retrieved <span class="nowrap">April 9,</span> 2023</span>.</cite><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Ajournal&rft.genre=article&rft.jtitle=Bolet%C3%ADn+de+la+Real+Academia+Espa%C3%B1ola&rft.atitle=Los+filipinismos+y+otras+palabras+de+Filipinas+contenidas+en+el+%22Diccionario%22+de+la+Academia&rft.volume=57&rft.issue=270&rft.pages=7-55&rft.date=1997-01%2F1997-04&rft.issn=0210-4822&rft.aulast=Quilis&rft.aufirst=Antonio&rft.au=Casado-Fresnillo%2C+Celia&rft.au=Quilis-Sanz%2C+Mar%C3%ADa+Jos%C3%A9&rft_id=https%3A%2F%2Fwww.rae.es%2Fsites%2Fdefault%2Ffiles%2FQuilis_Casado_Fresnedilla_Quilis_Sanz_7_55_Reducido.pdf&rfr_id=info%3Asid%2Fen.wikipedia.org%3APhilippine+Spanish" class="Z3988"></span></li> <li><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1238218222"><cite id="CITEREFRodríguez-Ponga2000" class="citation journal cs1 cs1-prop-foreign-lang-source"><a href="/wiki/Rafael_Rodr%C3%ADguez-Ponga" title="Rafael Rodríguez-Ponga">Rodríguez-Ponga, Rafael</a> (September–December 2000). <a rel="nofollow" class="external text" href="https://apps2.rae.es/BRAE_DB_PDF/TOMO_LXXX/CCLXXXI/Rodriguez_Ponga_397_414.pdf">"<i>Baguio</i>, filipinismo en español"</a> [<i>Baguio</i>, a Filipinism in Spanish] <span class="cs1-format">(PDF)</span>. <i>Boletín de la Real Academia Española</i> (in Spanish). <b>80</b> (281). <a href="/wiki/Royal_Spanish_Academy" title="Royal Spanish Academy">Royal Spanish Academy</a>: 397–414. <a href="/wiki/ISSN_(identifier)" class="mw-redirect" title="ISSN (identifier)">ISSN</a> <a rel="nofollow" class="external text" href="https://search.worldcat.org/issn/0210-4822">0210-4822</a>. <a rel="nofollow" class="external text" href="https://web.archive.org/web/20230410005949/https://apps2.rae.es/BRAE_DB_PDF/TOMO_LXXX/CCLXXXI/Rodriguez_Ponga_397_414.pdf">Archived</a> <span class="cs1-format">(PDF)</span> from the original on April 10, 2023<span class="reference-accessdate">. Retrieved <span class="nowrap">April 9,</span> 2023</span>.</cite><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Ajournal&rft.genre=article&rft.jtitle=Bolet%C3%ADn+de+la+Real+Academia+Espa%C3%B1ola&rft.atitle=Baguio%2C+filipinismo+en+espa%C3%B1ol&rft.volume=80&rft.issue=281&rft.pages=397-414&rft.date=2000-09%2F2000-12&rft.issn=0210-4822&rft.aulast=Rodr%C3%ADguez-Ponga&rft.aufirst=Rafael&rft_id=https%3A%2F%2Fapps2.rae.es%2FBRAE_DB_PDF%2FTOMO_LXXX%2FCCLXXXI%2FRodriguez_Ponga_397_414.pdf&rfr_id=info%3Asid%2Fen.wikipedia.org%3APhilippine+Spanish" class="Z3988"></span></li> <li><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1238218222"><cite id="CITEREFSánchez_Jiménez2012" class="citation journal cs1 cs1-prop-foreign-lang-source">Sánchez Jiménez, David (October 2012). <a rel="nofollow" class="external text" href="https://revistacronopio.com/sociedad-cronopio-107/">"Permanencia y proyección del español en Filipinas en el siglo XXI"</a> [Permanence and Projection of Spanish in the Philippines in the 21st Century]. <i>Revista Cronopio</i> (in Spanish) (34). <a href="/wiki/ISSN_(identifier)" class="mw-redirect" title="ISSN (identifier)">ISSN</a> <a rel="nofollow" class="external text" href="https://search.worldcat.org/issn/2248-5406">2248-5406</a>. <a rel="nofollow" class="external text" href="https://web.archive.org/web/20240530082500/https://revistacronopio.com/sociedad-cronopio-107/">Archived</a> from the original on May 30, 2024<span class="reference-accessdate">. Retrieved <span class="nowrap">April 14,</span> 2023</span>.</cite><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Ajournal&rft.genre=article&rft.jtitle=Revista+Cronopio&rft.atitle=Permanencia+y+proyecci%C3%B3n+del+espa%C3%B1ol+en+Filipinas+en+el+siglo+XXI&rft.issue=34&rft.date=2012-10&rft.issn=2248-5406&rft.aulast=S%C3%A1nchez+Jim%C3%A9nez&rft.aufirst=David&rft_id=https%3A%2F%2Frevistacronopio.com%2Fsociedad-cronopio-107%2F&rfr_id=info%3Asid%2Fen.wikipedia.org%3APhilippine+Spanish" class="Z3988"></span></li> <li><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1238218222"><cite id="CITEREFSteinkrüger2008" class="citation book cs1">Steinkrüger, Patrick O. (2008). <a rel="nofollow" class="external text" href="https://www.degruyter.com/document/doi/10.1515/9783110207231.2.203/html">"Hispanisation processes in the Philippines"</a>. In Stolz, Thomas; Bakker, Dik; Salas Palomo, Rosa (eds.). <i>Hispanisation: The Impact of Spanish on the Lexicon and Grammar of the Indigenous Languages of Austronesia and the Americas</i>. Berlin: <a href="/wiki/De_Gruyter" title="De Gruyter">De Gruyter</a>. pp. 203–236. <a href="/wiki/Doi_(identifier)" class="mw-redirect" title="Doi (identifier)">doi</a>:<a rel="nofollow" class="external text" href="https://doi.org/10.1515%2F9783110207231">10.1515/9783110207231</a>. <a href="/wiki/ISBN_(identifier)" class="mw-redirect" title="ISBN (identifier)">ISBN</a> <a href="/wiki/Special:BookSources/978-3-11-019793-8" title="Special:BookSources/978-3-11-019793-8"><bdi>978-3-11-019793-8</bdi></a>. <a href="/wiki/ISSN_(identifier)" class="mw-redirect" title="ISSN (identifier)">ISSN</a> <a rel="nofollow" class="external text" href="https://search.worldcat.org/issn/0933-761X">0933-761X</a>. <a rel="nofollow" class="external text" href="https://web.archive.org/web/20230414175054/https://www.degruyter.com/document/doi/10.1515/9783110207231.2.203/html">Archived</a> from the original on April 14, 2023<span class="reference-accessdate">. Retrieved <span class="nowrap">April 14,</span> 2023</span>.</cite><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&rft.genre=bookitem&rft.atitle=Hispanisation+processes+in+the+Philippines&rft.btitle=Hispanisation%3A+The+Impact+of+Spanish+on+the+Lexicon+and+Grammar+of+the+Indigenous+Languages+of+Austronesia+and+the+Americas&rft.place=Berlin&rft.pages=203-236&rft.pub=De+Gruyter&rft.date=2008&rft.issn=0933-761X&rft_id=info%3Adoi%2F10.1515%2F9783110207231&rft.isbn=978-3-11-019793-8&rft.aulast=Steinkr%C3%BCger&rft.aufirst=Patrick+O.&rft_id=https%3A%2F%2Fwww.degruyter.com%2Fdocument%2Fdoi%2F10.1515%2F9783110207231.2.203%2Fhtml&rfr_id=info%3Asid%2Fen.wikipedia.org%3APhilippine+Spanish" class="Z3988"></span></li></ul> </div> <div class="mw-heading mw-heading2"><h2 id="External_links">External links</h2><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=Philippine_Spanish&action=edit&section=27" title="Edit section: External links"><span>edit</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <style data-mw-deduplicate="TemplateStyles:r1235681985">.mw-parser-output .side-box{margin:4px 0;box-sizing:border-box;border:1px solid #aaa;font-size:88%;line-height:1.25em;background-color:var(--background-color-interactive-subtle,#f8f9fa);display:flow-root}.mw-parser-output .side-box-abovebelow,.mw-parser-output .side-box-text{padding:0.25em 0.9em}.mw-parser-output .side-box-image{padding:2px 0 2px 0.9em;text-align:center}.mw-parser-output .side-box-imageright{padding:2px 0.9em 2px 0;text-align:center}@media(min-width:500px){.mw-parser-output .side-box-flex{display:flex;align-items:center}.mw-parser-output .side-box-text{flex:1;min-width:0}}@media(min-width:720px){.mw-parser-output .side-box{width:238px}.mw-parser-output .side-box-right{clear:right;float:right;margin-left:1em}.mw-parser-output .side-box-left{margin-right:1em}}</style><style data-mw-deduplicate="TemplateStyles:r1237033735">@media print{body.ns-0 .mw-parser-output .sistersitebox{display:none!important}}@media screen{html.skin-theme-clientpref-night .mw-parser-output .sistersitebox img[src*="Wiktionary-logo-en-v2.svg"]{background-color:white}}@media screen and (prefers-color-scheme:dark){html.skin-theme-clientpref-os .mw-parser-output .sistersitebox img[src*="Wiktionary-logo-en-v2.svg"]{background-color:white}}</style><div class="side-box side-box-right plainlinks sistersitebox"><style data-mw-deduplicate="TemplateStyles:r1126788409">.mw-parser-output .plainlist ol,.mw-parser-output .plainlist ul{line-height:inherit;list-style:none;margin:0;padding:0}.mw-parser-output .plainlist ol li,.mw-parser-output .plainlist ul li{margin-bottom:0}</style> <div class="side-box-flex"> <div class="side-box-image"><span class="noviewer" typeof="mw:File"><span><img alt="" src="//upload.wikimedia.org/wikipedia/en/thumb/4/4a/Commons-logo.svg/30px-Commons-logo.svg.png" decoding="async" width="30" height="40" class="mw-file-element" srcset="//upload.wikimedia.org/wikipedia/en/thumb/4/4a/Commons-logo.svg/45px-Commons-logo.svg.png 1.5x, //upload.wikimedia.org/wikipedia/en/thumb/4/4a/Commons-logo.svg/59px-Commons-logo.svg.png 2x" data-file-width="1024" data-file-height="1376" /></span></span></div> <div class="side-box-text plainlist">Wikimedia Commons has media related to <span style="font-weight: bold; font-style: italic;"><a href="https://commons.wikimedia.org/wiki/Category:Philippine_Spanish" class="extiw" title="commons:Category:Philippine Spanish">Philippine Spanish</a></span>.</div></div> </div> <style data-mw-deduplicate="TemplateStyles:r1235611614">.mw-parser-output .spoken-wikipedia{border:1px solid #a2a9b1;background-color:var(--background-color-interactive-subtle,#f8f9fa);margin:0.5em 0;padding:0.2em;line-height:1.5em;font-size:90%}.mw-parser-output .spoken-wikipedia-header{text-align:center}.mw-parser-output .spoken-wikipedia-listen-to{font-weight:bold}.mw-parser-output .spoken-wikipedia-files{text-align:center;margin-top:10px;margin-bottom:0.4em}.mw-parser-output .spoken-wikipedia-icon{float:left;margin-left:5px;margin-top:10px}.mw-parser-output .spoken-wikipedia-disclaimer{margin-left:60px;margin-top:10px;font-size:95%;line-height:1.4em}.mw-parser-output .spoken-wikipedia-footer{margin-top:10px;text-align:center}@media(min-width:720px){.mw-parser-output .spoken-wikipedia{width:20em;float:right;clear:right;margin-left:1em}}</style><div class="spoken-wikipedia noprint haudio"><div class="spoken-wikipedia-header"><span class="spoken-wikipedia-listen-to">Listen to this article</span> (<span class="duration"><span class="min">40</span> minutes</span>)</div><div class="spoken-wikipedia-files"><figure class="mw-halign-center" typeof="mw:File"><span><audio id="mwe_player_1" controls="" preload="none" data-mw-tmh="" class="mw-file-element" width="200" style="width:200px;" data-durationhint="2429" data-mwtitle="En-Philippine_Spanish-article.ogg" data-mwprovider="wikimediacommons"><source src="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/66/En-Philippine_Spanish-article.ogg/En-Philippine_Spanish-article.ogg.mp3" type="audio/mpeg" data-transcodekey="mp3" data-width="0" data-height="0" /><source src="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/6/66/En-Philippine_Spanish-article.ogg" type="audio/ogg; codecs="vorbis"" data-width="0" data-height="0" /></audio></span><figcaption></figcaption></figure> </div><div class="spoken-wikipedia-icon"><span typeof="mw:File"><span title="Spoken Wikipedia"><img alt="Spoken Wikipedia icon" src="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/4/47/Sound-icon.svg/45px-Sound-icon.svg.png" decoding="async" width="45" height="34" class="mw-file-element" srcset="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/4/47/Sound-icon.svg/68px-Sound-icon.svg.png 1.5x, //upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/4/47/Sound-icon.svg/90px-Sound-icon.svg.png 2x" data-file-width="128" data-file-height="96" /></span></span></div><div class="spoken-wikipedia-disclaimer"><a href="/wiki/File:En-Philippine_Spanish-article.ogg" title="File:En-Philippine Spanish-article.ogg">This audio file</a> was created from a revision of this article dated 21 August 2024<span style="display:none"> (<span class="bday dtstart published updated itvstart">2024-08-21</span>)</span>, and does not reflect subsequent edits.</div><div class="spoken-wikipedia-footer">(<a href="/wiki/Wikipedia:Media_help" class="mw-redirect" title="Wikipedia:Media help">Audio help</a> · <a href="/wiki/Wikipedia:Spoken_articles" title="Wikipedia:Spoken articles">More spoken articles</a>)</div></div> <ul><li>"<a rel="nofollow" class="external text" href="https://cvc.cervantes.es/lengua/iecibe/07_alvarez-piner.htm">El español en Filipinas. Un idioma de Estado</a>" ("Spanish in the Philippines: A State Language"), a history of Spanish in the Philippines by the <a href="/wiki/Instituto_Cervantes" title="Instituto Cervantes">Instituto Cervantes</a> (in Spanish)</li> <li><i><a rel="nofollow" class="external text" href="http://www.galeondemanila.org/index.php/es/documental">El Idioma Español en Filipinas</a></i> (<i>The Spanish Language in the Philippines</i>), a documentary produced by the Asociación Cultural Galeón de Manila featuring several Spanish-speaking Filipinos (in Spanish)</li> <li><a rel="nofollow" class="external text" href="https://web.archive.org/web/20230415115328/https://labfon.flog.uned.es/es/laboratorio/antonioquilis/legado/filipinas">Laboratorio de Fonética Antonio Quilis – La lengua española en Filipinas</a>, a series of recordings made by Antonio Quilis and Celia Casado-Fresnillo documenting the speech of Philippine Spanish and Chavacano speakers (in Spanish)</li></ul> <div class="navbox-styles"><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1129693374"><style data-mw-deduplicate="TemplateStyles:r1236075235">.mw-parser-output .navbox{box-sizing:border-box;border:1px solid #a2a9b1;width:100%;clear:both;font-size:88%;text-align:center;padding:1px;margin:1em auto 0}.mw-parser-output .navbox .navbox{margin-top:0}.mw-parser-output .navbox+.navbox,.mw-parser-output .navbox+.navbox-styles+.navbox{margin-top:-1px}.mw-parser-output .navbox-inner,.mw-parser-output .navbox-subgroup{width:100%}.mw-parser-output .navbox-group,.mw-parser-output .navbox-title,.mw-parser-output .navbox-abovebelow{padding:0.25em 1em;line-height:1.5em;text-align:center}.mw-parser-output .navbox-group{white-space:nowrap;text-align:right}.mw-parser-output .navbox,.mw-parser-output .navbox-subgroup{background-color:#fdfdfd}.mw-parser-output .navbox-list{line-height:1.5em;border-color:#fdfdfd}.mw-parser-output .navbox-list-with-group{text-align:left;border-left-width:2px;border-left-style:solid}.mw-parser-output tr+tr>.navbox-abovebelow,.mw-parser-output tr+tr>.navbox-group,.mw-parser-output tr+tr>.navbox-image,.mw-parser-output tr+tr>.navbox-list{border-top:2px solid #fdfdfd}.mw-parser-output .navbox-title{background-color:#ccf}.mw-parser-output .navbox-abovebelow,.mw-parser-output .navbox-group,.mw-parser-output .navbox-subgroup .navbox-title{background-color:#ddf}.mw-parser-output .navbox-subgroup .navbox-group,.mw-parser-output .navbox-subgroup .navbox-abovebelow{background-color:#e6e6ff}.mw-parser-output .navbox-even{background-color:#f7f7f7}.mw-parser-output .navbox-odd{background-color:transparent}.mw-parser-output .navbox .hlist td dl,.mw-parser-output .navbox .hlist td ol,.mw-parser-output .navbox .hlist td ul,.mw-parser-output .navbox td.hlist dl,.mw-parser-output .navbox td.hlist ol,.mw-parser-output .navbox td.hlist ul{padding:0.125em 0}.mw-parser-output .navbox .navbar{display:block;font-size:100%}.mw-parser-output .navbox-title .navbar{float:left;text-align:left;margin-right:0.5em}body.skin--responsive .mw-parser-output .navbox-image img{max-width:none!important}@media print{body.ns-0 .mw-parser-output .navbox{display:none!important}}</style></div><div role="navigation" class="navbox" aria-labelledby="Languages_of_the_Philippines" style="padding:3px"><table class="nowraplinks mw-collapsible mw-collapsed navbox-inner" style="border-spacing:0;background:transparent;color:inherit"><tbody><tr><th scope="col" class="navbox-title" colspan="2"><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1129693374"><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1239400231"><div class="navbar plainlinks hlist navbar-mini"><ul><li class="nv-view"><a href="/wiki/Template:Languages_of_the_Philippines" title="Template:Languages of the Philippines"><abbr title="View this template">v</abbr></a></li><li class="nv-talk"><a href="/wiki/Template_talk:Languages_of_the_Philippines" title="Template talk:Languages of the Philippines"><abbr title="Discuss this template">t</abbr></a></li><li class="nv-edit"><a href="/wiki/Special:EditPage/Template:Languages_of_the_Philippines" title="Special:EditPage/Template:Languages of the Philippines"><abbr title="Edit this template">e</abbr></a></li></ul></div><div id="Languages_of_the_Philippines" style="font-size:114%;margin:0 4em"><a href="/wiki/Languages_of_the_Philippines" title="Languages of the Philippines">Languages of the Philippines</a></div></th></tr><tr><th scope="row" class="navbox-group" style="width:1%">Official languages</th><td class="navbox-list-with-group navbox-list navbox-odd hlist" style="width:100%;padding:0"><div style="padding:0 0.25em"> <ul><li><a href="/wiki/Filipino_language" title="Filipino language">Filipino</a></li> <li><a href="/wiki/Philippine_English" title="Philippine English">English</a></li></ul> </div></td></tr><tr><th scope="row" class="navbox-group" style="width:1%"><a href="/wiki/List_of_regional_languages_of_the_Philippines" title="List of regional languages of the Philippines">Regional languages</a></th><td class="navbox-list-with-group navbox-list navbox-even hlist" style="width:100%;padding:0"><div style="padding:0 0.25em"> <ul><li><a href="/wiki/Central_Bikol_language" class="mw-redirect" title="Central Bikol language">Bikol</a></li> <li><a href="/wiki/Cebuano_language" title="Cebuano language">Cebuano</a></li> <li><a href="/wiki/Chavacano" title="Chavacano">Chavacano</a></li> <li><a href="/wiki/Hiligaynon_language" title="Hiligaynon language">Hiligaynon</a></li> <li><a href="/wiki/Ibanag_language" title="Ibanag language">Ibanag</a></li> <li><a href="/wiki/Ilocano_language" title="Ilocano language">Ilocano</a></li> <li><a href="/wiki/Kapampangan_language" title="Kapampangan language">Kapampangan</a></li> <li><a href="/wiki/Karay-a_language" title="Karay-a language">Karay-a</a></li> <li><a href="/wiki/Maguindanao_language" title="Maguindanao language">Maguindanao</a></li> <li><a href="/wiki/Maranao_language" title="Maranao language">Maranao</a></li> <li><a href="/wiki/Pangasinan_language" title="Pangasinan language">Pangasinan</a></li> <li><a href="/wiki/Tagalog_language" title="Tagalog language">Tagalog</a></li> <li><a href="/wiki/Waray_language" title="Waray language">Waray</a></li></ul> </div></td></tr><tr><th scope="row" class="navbox-group" style="width:1%">Indigenous languages<br />(by <a href="/wiki/Regions_of_the_Philippines" title="Regions of the Philippines">region</a>)</th><td class="navbox-list-with-group navbox-list navbox-odd hlist" style="width:100%;padding:0"><div style="padding:0 0.25em"></div><table class="nowraplinks navbox-subgroup" style="border-spacing:0"><tbody><tr><th scope="row" class="navbox-group" style="width:1%"><a href="/wiki/Bangsamoro" title="Bangsamoro">Bangsamoro</a></th><td class="navbox-list-with-group navbox-list navbox-odd" style="width:100%;padding:0"><div style="padding:0 0.25em"> <ul><li><a href="/wiki/Iranun_language" title="Iranun language">Iranun</a></li> <li><a href="/wiki/Pangutaran_Sama_language" title="Pangutaran Sama language">Pangutaran Sama</a></li> <li><a href="/wiki/Sama_language" class="mw-redirect" title="Sama language">Sama</a></li> <li><a href="/wiki/Tausug_language" title="Tausug language">Tausug</a></li> <li><a href="/wiki/Yakan_language" title="Yakan language">Yakan</a></li></ul> </div></td></tr><tr><th scope="row" class="navbox-group" style="width:1%"><a href="/wiki/Bicol_Region" title="Bicol Region">Bicol Region</a></th><td class="navbox-list-with-group navbox-list navbox-even" style="width:100%;padding:0"><div style="padding:0 0.25em"> <ul><li><a href="/wiki/Albay_Bikol_language" title="Albay Bikol language">Albay Bikol</a></li> <li><a href="/wiki/Inagta_Partido_language" title="Inagta Partido language">Inagta Partido</a></li> <li><a href="/wiki/Manide_language" title="Manide language">Manide</a></li> <li><a href="/wiki/Masbate%C3%B1o_language" title="Masbateño language">Masbateño</a></li> <li><a href="/wiki/Mount_Iraya_Agta_language" title="Mount Iraya Agta language">Mount Iraya Agta</a></li> <li><a href="/wiki/Mount_Iriga_Agta_language" title="Mount Iriga Agta language">Mount Iriga Agta</a></li> <li><a href="/wiki/Northern_Sorsogon_language" title="Northern Sorsogon language">Northern Sorsogon</a></li> <li><a href="/wiki/Pandan_Bikol_language" title="Pandan Bikol language">Pandan Bikol</a></li> <li><a href="/wiki/Rinconada_Bikol_language" title="Rinconada Bikol language">Rinconada Bikol</a></li> <li><a href="/wiki/Southern_Catanduanes_Bikol_language" title="Southern Catanduanes Bikol language">Southern Catanduanes Bikol</a></li> <li><a href="/wiki/Southern_Sorsogon_language" title="Southern Sorsogon language">Southern Sorsogon</a></li></ul> </div></td></tr><tr><th scope="row" class="navbox-group" style="width:1%"><a href="/wiki/Cagayan_Valley" title="Cagayan Valley">Cagayan Valley</a></th><td class="navbox-list-with-group navbox-list navbox-odd" style="width:100%;padding:0"><div style="padding:0 0.25em"> <ul><li><a href="/wiki/Arta_language" title="Arta language">Arta</a></li> <li><a href="/wiki/Atta_language" title="Atta language">Atta</a></li> <li><a href="/wiki/Bugkalot_language" title="Bugkalot language">Bugkalot</a></li> <li><a href="/wiki/Central_Cagayan_Agta_language" title="Central Cagayan Agta language">Central Cagayan Agta</a></li> <li><a href="/wiki/Dinapigue_Agta" title="Dinapigue Agta">Dinapigue Agta</a></li> <li><a href="/wiki/Dupaningan_Agta" title="Dupaningan Agta">Dupaningan Agta</a></li> <li><a href="/wiki/Gaddang_language" title="Gaddang language">Gaddang</a></li> <li><a href="/wiki/Isinai_language" title="Isinai language">Isinai</a></li> <li><a href="/wiki/Itawis_language" title="Itawis language">Itawis</a></li> <li><a href="/wiki/Itbayat_language" title="Itbayat language">Itbayat</a></li> <li><a href="/wiki/Ivatan_language" title="Ivatan language">Ivatan</a></li> <li><a href="/wiki/Kalanguya_language" title="Kalanguya language">Kalanguya</a></li> <li><a href="/wiki/Karao_language" title="Karao language">Karao</a></li> <li><a href="/wiki/Malaweg_language" title="Malaweg language">Malaweg</a></li> <li><a href="/wiki/Nagtipunan_Agta" title="Nagtipunan Agta">Nagtipunan Agta</a></li> <li><a href="/wiki/Paranan_Agta_language" title="Paranan Agta language">Paranan Agta</a></li> <li><a href="/wiki/Paranan_language" title="Paranan language">Paranan</a></li> <li><a href="/wiki/Yogad_language" title="Yogad language">Yogad</a></li></ul> </div></td></tr><tr><th scope="row" class="navbox-group" style="width:1%"><a href="/wiki/Calabarzon" title="Calabarzon">Calabarzon</a></th><td class="navbox-list-with-group navbox-list navbox-even" style="width:100%;padding:0"><div style="padding:0 0.25em"> <ul><li><a href="/wiki/Inagta_Alabat_language" title="Inagta Alabat language">Inagta Alabat</a></li> <li><a href="/wiki/Manide_language" title="Manide language">Manide</a></li> <li><a href="/wiki/Hatang_Kayi_language" title="Hatang Kayi language">Hatang Kayi</a> (Remontado)</li> <li><a href="/wiki/Southern_Alta_language" title="Southern Alta language">Southern Alta</a></li> <li><a href="/wiki/Umiray_Dumaget_language" title="Umiray Dumaget language">Umiray Dumaget</a></li></ul> </div></td></tr><tr><th scope="row" class="navbox-group" style="width:1%"><a href="/wiki/Caraga" title="Caraga">Caraga</a></th><td class="navbox-list-with-group navbox-list navbox-odd" style="width:100%;padding:0"><div style="padding:0 0.25em"> <ul><li><a href="/wiki/Agusan_language" title="Agusan language">Agusan</a></li> <li><a href="/wiki/Ata_Manobo_language" title="Ata Manobo language">Ata Manobo</a></li> <li><a href="/wiki/Butuanon_language" title="Butuanon language">Butuanon</a></li> <li><a href="/wiki/Higaonon_language" title="Higaonon language">Higaonon</a></li> <li><a href="/wiki/Kamayo_language" title="Kamayo language">Kamayo</a></li> <li><a href="/wiki/Mamanwa_language" title="Mamanwa language">Mamanwa</a></li> <li><a href="/wiki/Surigaonon_language" title="Surigaonon language">Surigaonon</a></li></ul> </div></td></tr><tr><th scope="row" class="navbox-group" style="width:1%"><a href="/wiki/Central_Luzon" title="Central Luzon">Central Luzon</a></th><td class="navbox-list-with-group navbox-list navbox-even" style="width:100%;padding:0"><div style="padding:0 0.25em"> <ul><li><a href="/wiki/Abellen_language" title="Abellen language">Abellen</a></li> <li><a href="/wiki/Ambala_language" title="Ambala language">Ambala</a></li> <li><a href="/wiki/Antsi_language" title="Antsi language">Antsi</a></li> <li><a href="/wiki/Botolan_language" title="Botolan language">Botolan</a></li> <li><a href="/wiki/Casiguran_Dumagat_Agta" title="Casiguran Dumagat Agta">Casiguran Dumagat Agta</a></li> <li><a href="/wiki/Indi_language" title="Indi language">Indi</a></li> <li><a href="/wiki/Kasiguranin_language" class="mw-redirect" title="Kasiguranin language">Kasiguranin</a></li> <li><a href="/wiki/Marivele%C3%B1o_language" title="Mariveleño language">Mariveleño</a></li> <li><a href="/wiki/Northern_Alta_language" title="Northern Alta language">Northern Alta</a></li> <li><a href="/wiki/Sambal_language" title="Sambal language">Sambal</a></li> <li><a href="/wiki/Southern_Alta_language" title="Southern Alta language">Southern Alta</a></li> <li><a href="/wiki/Umiray_Dumaget_language" title="Umiray Dumaget language">Umiray Dumaget</a></li></ul> </div></td></tr><tr><th scope="row" class="navbox-group" style="width:1%"><a href="/wiki/Central_Visayas" title="Central Visayas">Central Visayas</a></th><td class="navbox-list-with-group navbox-list navbox-odd" style="width:100%;padding:0"><div style="padding:0 0.25em"> <ul><li><a href="/wiki/Bantayanon_language" title="Bantayanon language">Bantayanon</a></li> <li><a href="/wiki/Eskayan_language" title="Eskayan language">Eskayan</a></li> <li><a href="/wiki/Karolanos_language" title="Karolanos language">Karolanos</a></li> <li><a href="/wiki/Magahat_language" title="Magahat language">Magahat</a></li> <li><a href="/wiki/Porohanon_language" title="Porohanon language">Porohanon</a></li></ul> </div></td></tr><tr><th scope="row" class="navbox-group" style="width:1%"><a href="/wiki/Cordillera_Administrative_Region" title="Cordillera Administrative Region">Cordillera</a></th><td class="navbox-list-with-group navbox-list navbox-even" style="width:100%;padding:0"><div style="padding:0 0.25em"> <ul><li><a href="/wiki/Atta_language" title="Atta language">Atta</a></li> <li><a href="/wiki/Balangao_language" title="Balangao language">Balangao</a></li> <li><a href="/wiki/Bontoc_language" title="Bontoc language">Bontoc</a></li> <li><a href="/wiki/Ga%27dang_language" class="mw-redirect" title="Ga'dang language">Ga'dang</a></li> <li><a href="/wiki/Ibaloi_language" title="Ibaloi language">Ibaloi</a></li> <li><a href="/wiki/Ifugao_language" title="Ifugao language">Ifugao</a></li> <li><a href="/wiki/Isnag_language" title="Isnag language">Isnag</a></li> <li><a href="/wiki/Itawis_language" title="Itawis language">Itawis</a></li> <li><a href="/wiki/Itneg_language" class="mw-redirect" title="Itneg language">Itneg</a></li> <li><a href="/wiki/Iwaak_language" title="Iwaak language">Iwaak</a></li> <li><a href="/wiki/Kalanguya_language" title="Kalanguya language">Kalanguya</a></li> <li><a href="/wiki/Kalinga_language" title="Kalinga language">Kalinga</a></li> <li><a href="/wiki/Kankanaey_language" title="Kankanaey language">Kankanaey</a></li> <li><a href="/wiki/Malaweg_language" title="Malaweg language">Malaweg</a></li> <li><a href="/wiki/Tuwali_language" title="Tuwali language">Tuwali</a></li></ul> </div></td></tr><tr><th scope="row" class="navbox-group" style="width:1%"><a href="/wiki/Davao_Region" title="Davao Region">Davao Region</a></th><td class="navbox-list-with-group navbox-list navbox-odd" style="width:100%;padding:0"><div style="padding:0 0.25em"> <ul><li><a href="/wiki/Blaan_language" title="Blaan language">Blaan</a></li> <li><a href="/wiki/Davaoe%C3%B1o_language" title="Davaoeño language">Davaoeño</a></li> <li><a href="/wiki/Kalagan_language" title="Kalagan language">Kalagan</a></li> <li><a href="/wiki/Klata_language" title="Klata language">Klata</a></li> <li><a href="/wiki/Mandaya_language" title="Mandaya language">Mandaya</a></li> <li><a href="/wiki/Mansaka_language" title="Mansaka language">Mansaka</a></li> <li><a href="/wiki/Obo_language" title="Obo language">Obo</a></li> <li><a href="/wiki/Sangirese_language" class="mw-redirect" title="Sangirese language">Sangirese</a></li> <li><a href="/wiki/Sarangani_language" title="Sarangani language">Sarangani</a></li> <li><a href="/wiki/Tagabawa_language" title="Tagabawa language">Tagabawa</a></li></ul> </div></td></tr><tr><th scope="row" class="navbox-group" style="width:1%"><a href="/wiki/Eastern_Visayas" title="Eastern Visayas">Eastern Visayas</a></th><td class="navbox-list-with-group navbox-list navbox-even" style="width:100%;padding:0"><div style="padding:0 0.25em"> <ul><li><a href="/wiki/Abaknon_language" title="Abaknon language">Abaknon</a></li> <li><a href="/wiki/Baybay_language" title="Baybay language">Baybay</a></li> <li><a href="/wiki/Kabalian_language" title="Kabalian language">Kabalian</a></li></ul> </div></td></tr><tr><th scope="row" class="navbox-group" style="width:1%"><a href="/wiki/Ilocos_Region" title="Ilocos Region">Ilocos Region</a></th><td class="navbox-list-with-group navbox-list navbox-odd" style="width:100%;padding:0"><div style="padding:0 0.25em"> <ul><li><a href="/wiki/Bolinao_language" title="Bolinao language">Bolinao</a></li></ul> </div></td></tr><tr><th scope="row" class="navbox-group" style="width:1%"><a href="/wiki/Metro_Manila" title="Metro Manila">Metro Manila</a></th><td class="navbox-list-with-group navbox-list navbox-even" style="width:100%;padding:0"><div style="padding:0 0.25em"> <ul><li><a href="/wiki/Taglish" title="Taglish">Taglish</a></li></ul> </div></td></tr><tr><th scope="row" class="navbox-group" style="width:1%"><a href="/wiki/Mimaropa" title="Mimaropa">Mimaropa</a></th><td class="navbox-list-with-group navbox-list navbox-odd" style="width:100%;padding:0"><div style="padding:0 0.25em"> <ul><li><a href="/wiki/Agutaynen_language" title="Agutaynen language">Agutaynen</a></li> <li><a href="/wiki/Alangan_language" title="Alangan language">Alangan</a></li> <li><a href="/wiki/Bantoanon_language" title="Bantoanon language">Asi</a></li> <li><a href="/wiki/Batak_language_(Philippines)" title="Batak language (Philippines)">Batak</a></li> <li><a href="/wiki/Buhid_language" title="Buhid language">Buhid</a></li> <li><a href="/wiki/Calamian_Tagbanwa_language" title="Calamian Tagbanwa language">Calamian Tagbanwa</a></li> <li><a href="/wiki/Central_Tagbanwa_language" title="Central Tagbanwa language">Central Tagbanwa</a></li> <li><a href="/wiki/Cuyonon_language" title="Cuyonon language">Cuyonon</a></li> <li><a href="/wiki/Hanunoo_language" title="Hanunoo language">Hanunoo</a></li> <li><a href="/wiki/Iraya_language" title="Iraya language">Iraya</a></li> <li><a href="/wiki/Kagayanen_language" title="Kagayanen language">Kagayanen</a></li> <li><a href="/wiki/Molbog_language" title="Molbog language">Molbog</a></li> <li><a href="/wiki/Onhan_language" title="Onhan language">Onhan</a></li> <li><a href="/wiki/Palawano_language" title="Palawano language">Palawano</a></li> <li><a href="/wiki/Ratagnon_language" title="Ratagnon language">Ratagnon</a></li> <li><a href="/wiki/Romblomanon_language" title="Romblomanon language">Romblomanon</a></li> <li><a href="/wiki/Tadyawan_language" title="Tadyawan language">Tadyawan</a></li> <li><a href="/wiki/Tawbuid_language" title="Tawbuid language">Tawbuid</a></li></ul> </div></td></tr><tr><th scope="row" class="navbox-group" style="width:1%"><a href="/wiki/Northern_Mindanao" title="Northern Mindanao">Northern Mindanao</a></th><td class="navbox-list-with-group navbox-list navbox-even" style="width:100%;padding:0"><div style="padding:0 0.25em"> <ul><li><a href="/wiki/Bukid_language" title="Bukid language">Bukid</a></li> <li><a href="/wiki/Higaonon_language" title="Higaonon language">Higaonon</a></li> <li><a href="/wiki/Ilianen_language" title="Ilianen language">Ilianen</a></li> <li><a href="/wiki/Iranun_language" title="Iranun language">Iranun</a></li> <li><a href="/wiki/Kamigin_language" title="Kamigin language">Kamigin</a></li> <li><a href="/wiki/Matigsalug_language" title="Matigsalug language">Matigsalug</a></li> <li><a href="/wiki/Subanen_languages" title="Subanen languages">Subanen</a></li> <li><a href="/wiki/Western_Bukidnon_Manobo" title="Western Bukidnon Manobo">Western Bukidnon</a></li></ul> </div></td></tr><tr><th scope="row" class="navbox-group" style="width:1%"><a href="/wiki/Soccsksargen" title="Soccsksargen">Soccsksargen</a></th><td class="navbox-list-with-group navbox-list navbox-odd" style="width:100%;padding:0"><div style="padding:0 0.25em"> <ul><li><a href="/wiki/Blaan_language" title="Blaan language">Blaan</a></li> <li><a href="/wiki/Cotabato_Manobo_language" title="Cotabato Manobo language">Cotabato Manobo</a></li> <li><a href="/wiki/Ilianen_language" title="Ilianen language">Ilianen</a></li> <li><a href="/wiki/Iranun_language" title="Iranun language">Iranun</a></li> <li><a href="/wiki/Obo_language" title="Obo language">Obo</a></li> <li><a href="/wiki/Tboli_language" title="Tboli language">Tboli</a></li> <li><a href="/wiki/Tiruray_language" class="mw-redirect" title="Tiruray language">Tiruray</a></li></ul> </div></td></tr><tr><th scope="row" class="navbox-group" style="width:1%"><a href="/wiki/Western_Visayas" title="Western Visayas">Western Visayas</a></th><td class="navbox-list-with-group navbox-list navbox-even" style="width:100%;padding:0"><div style="padding:0 0.25em"> <ul><li><a href="/wiki/Aklanon_language" title="Aklanon language">Aklanon</a></li> <li><a href="/wiki/Ata_language_(Negros)" title="Ata language (Negros)">Ata</a></li> <li><a href="/wiki/Ati_language_(Philippines)" title="Ati language (Philippines)">Ati</a></li> <li><a href="/wiki/Caluyanon_language" title="Caluyanon language">Caluyanon</a></li> <li><a href="/wiki/Capiznon_language" title="Capiznon language">Capiznon</a></li> <li><a href="/wiki/Sulod_language" title="Sulod language">Sulod</a></li></ul> </div></td></tr><tr><th scope="row" class="navbox-group" style="width:1%"><a href="/wiki/Zamboanga_Peninsula" title="Zamboanga Peninsula">Zamboanga Peninsula</a></th><td class="navbox-list-with-group navbox-list navbox-odd" style="width:100%;padding:0"><div style="padding:0 0.25em"> <ul><li><a href="/wiki/Subanen_languages" title="Subanen languages">Subanen</a></li></ul> </div></td></tr></tbody></table><div></div></td></tr><tr><th scope="row" class="navbox-group" style="width:1%">Immigrant languages</th><td class="navbox-list-with-group navbox-list navbox-even hlist" style="width:100%;padding:0"><div style="padding:0 0.25em"> <ul><li><a href="/wiki/Arabic" title="Arabic">Arabic</a></li> <li><a href="/wiki/Basque_language" title="Basque language">Basque</a></li> <li><a href="/wiki/Chinese_language" title="Chinese language">Chinese</a> <ul><li><a href="/wiki/Philippine_Hokkien" title="Philippine Hokkien">Hokkien</a></li> <li><a href="/wiki/Mandarin_Chinese_in_the_Philippines" title="Mandarin Chinese in the Philippines">Mandarin</a></li></ul></li> <li><a href="/wiki/French_language" title="French language">French</a></li> <li><a href="/wiki/German_language" title="German language">German</a></li> <li><a href="/wiki/Japanese_language" title="Japanese language">Japanese</a></li> <li><a href="/wiki/Korean_language" title="Korean language">Korean</a></li> <li><a href="/wiki/Malay_language_in_the_Philippines" title="Malay language in the Philippines">Malay</a> <ul><li><a href="/wiki/Indonesian_language" title="Indonesian language">Indonesian</a></li> <li><a href="/wiki/Malaysian_language" class="mw-redirect" title="Malaysian language">Malaysian</a></li></ul></li> <li><a href="/wiki/Sindhi_language" title="Sindhi language">Sindhi</a></li> <li><a class="mw-selflink selflink">Spanish</a> <ul><li><a href="/wiki/Spanish_language_in_the_Philippines" title="Spanish language in the Philippines">status</a></li></ul></li></ul> </div></td></tr><tr><th scope="row" class="navbox-group" style="width:1%">Sign languages</th><td class="navbox-list-with-group navbox-list navbox-odd hlist" style="width:100%;padding:0"><div style="padding:0 0.25em"> <ul><li><a href="/wiki/Filipino_Sign_Language" title="Filipino Sign Language">Filipino Sign Language</a></li></ul> </div></td></tr><tr><th scope="row" class="navbox-group" style="width:1%">Historical languages</th><td class="navbox-list-with-group navbox-list navbox-even hlist" style="width:100%;padding:0"><div style="padding:0 0.25em"> <ul><li><a href="/wiki/Proto-Philippine_language" title="Proto-Philippine language">Proto-Philippine</a></li> <li><a href="/wiki/Old_Tagalog" title="Old Tagalog">Old Tagalog</a></li> <li><a href="/wiki/Classical_Cebuano" title="Classical Cebuano">Old Cebuano</a></li></ul> </div></td></tr></tbody></table></div> <div class="navbox-styles"><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1129693374"><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1236075235"></div><div role="navigation" class="navbox" aria-labelledby="Dialects_and_varieties_of_Spanish_by_continent" style="padding:3px"><table class="nowraplinks mw-collapsible autocollapse navbox-inner" style="border-spacing:0;background:transparent;color:inherit"><tbody><tr><th scope="col" class="navbox-title" colspan="2"><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1129693374"><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1239400231"><div class="navbar plainlinks hlist navbar-mini"><ul><li class="nv-view"><a href="/wiki/Template:Spanish_dialects_and_varieties" title="Template:Spanish dialects and varieties"><abbr title="View this template">v</abbr></a></li><li class="nv-talk"><a href="/wiki/Template_talk:Spanish_dialects_and_varieties" title="Template talk:Spanish dialects and varieties"><abbr title="Discuss this template">t</abbr></a></li><li class="nv-edit"><a href="/wiki/Special:EditPage/Template:Spanish_dialects_and_varieties" title="Special:EditPage/Template:Spanish dialects and varieties"><abbr title="Edit this template">e</abbr></a></li></ul></div><div id="Dialects_and_varieties_of_Spanish_by_continent" style="font-size:114%;margin:0 4em"><a href="/wiki/Spanish_dialects_and_varieties" title="Spanish dialects and varieties">Dialects and varieties</a> of <a href="/wiki/Spanish_language" title="Spanish language">Spanish</a> by continent</div></th></tr><tr><th scope="row" class="navbox-group" style="width:1%;text-align: center">Africa and Asia</th><td class="navbox-list-with-group navbox-list navbox-odd hlist" style="width:100%;padding:0"><div style="padding:0 0.25em"> <ul><li><a href="/wiki/Canarian_Spanish" title="Canarian Spanish">Canarian</a></li> <li><a href="/wiki/Equatoguinean_Spanish" title="Equatoguinean Spanish">Equatoguinean</a></li> <li><a class="mw-selflink selflink">Philippine</a></li> <li><a href="/wiki/Saharan_Spanish" title="Saharan Spanish">Saharan</a></li></ul> </div></td></tr><tr><th scope="row" class="navbox-group" style="width:1%;text-align: center">Americas<br />(<a href="/wiki/Spanish_language_in_the_Americas" title="Spanish language in the Americas">Interamerican</a>)</th><td class="navbox-list-with-group navbox-list navbox-odd hlist" style="width:100%;padding:0"><div style="padding:0 0.25em"></div><table class="nowraplinks navbox-subgroup" style="border-spacing:0"><tbody><tr><th scope="row" class="navbox-group" style="width:1%;text-align: center"><a href="/wiki/Caribbean_Spanish" title="Caribbean Spanish">Caribbean</a></th><td class="navbox-list-with-group navbox-list navbox-even" style="width:100%;padding:0"><div style="padding:0 0.25em"> <ul><li><a href="/wiki/Cuban_Spanish" title="Cuban Spanish">Cuban</a></li> <li><a href="/wiki/Dominican_Spanish" title="Dominican Spanish">Dominican</a></li> <li><a href="/wiki/Panamanian_Spanish" title="Panamanian Spanish">Panamanian</a></li> <li><a href="/wiki/Puerto_Rican_Spanish" title="Puerto Rican Spanish">Puerto Rican</a></li> <li><a href="/wiki/Trinidadian_Spanish" title="Trinidadian Spanish">Trinidadian</a></li></ul> </div></td></tr><tr><th scope="row" class="navbox-group" style="width:1%;text-align: center"><a href="/wiki/Central_American_Spanish" title="Central American Spanish">Central America</a></th><td class="navbox-list-with-group navbox-list navbox-odd" style="width:100%;padding:0"><div style="padding:0 0.25em"> <ul><li><a href="/wiki/Belizean_Spanish" title="Belizean Spanish">Belizean</a></li> <li><a href="/wiki/Costa_Rican_Spanish" title="Costa Rican Spanish">Costa Rican</a></li> <li><a href="/wiki/Guatemalan_Spanish" title="Guatemalan Spanish">Guatemalan</a></li> <li><a href="/wiki/Honduran_Spanish" title="Honduran Spanish">Honduran</a></li> <li><a href="/wiki/Nicaraguan_Spanish" title="Nicaraguan Spanish">Nicaraguan</a></li> <li><i><a href="/wiki/Pachuco#Costa_Rica" title="Pachuco">Pachuco</a></i></li> <li><a href="/wiki/Salvadoran_Spanish" title="Salvadoran Spanish">Salvadoran</a></li></ul> </div></td></tr><tr><th scope="row" class="navbox-group" style="width:1%;text-align: center"><a href="/wiki/North_American_Spanish" title="North American Spanish">North America</a></th><td class="navbox-list-with-group navbox-list navbox-even" style="width:100%;padding:0"><div style="padding:0 0.25em"> <ul><li><a href="/wiki/Spanish_language_in_the_United_States" title="Spanish language in the United States">United States</a> <ul><li><a href="/wiki/Cal%C3%B3_(Chicano)" title="Caló (Chicano)"><i>Caló</i> <small>(<i>Chicano</i>)</small></a></li> <li><a href="/wiki/Spanish_language_in_California" title="Spanish language in California">Californian</a></li> <li><i><a href="/wiki/Isle%C3%B1o_Spanish" title="Isleño Spanish">Isleño</a></i></li> <li><a href="/wiki/New_Mexican_Spanish" title="New Mexican Spanish">New Mexican</a></li> <li><a href="/wiki/Sabine_River_Spanish" title="Sabine River Spanish">Sabine River</a></li></ul></li> <li><a href="/wiki/Mexican_Spanish" title="Mexican Spanish">Mexican</a></li></ul> </div></td></tr><tr><th scope="row" class="navbox-group" style="width:1%;text-align: center"><a href="/wiki/Spanish_language_in_South_America" title="Spanish language in South America">South America</a></th><td class="navbox-list-with-group navbox-list navbox-odd" style="width:100%;padding:0"><div style="padding:0 0.25em"> <ul><li><a href="/wiki/Amazonic_Spanish" title="Amazonic Spanish">Amazonic</a></li> <li><a href="/wiki/Andean_Spanish" title="Andean Spanish">Andean</a></li> <li><a href="/wiki/Bolivian_Spanish" title="Bolivian Spanish">Bolivian</a></li> <li><a href="/wiki/Chilean_Spanish" title="Chilean Spanish">Chilean</a></li> <li><i><a href="/wiki/Chilote_Spanish" title="Chilote Spanish">Chilote</a></i> <ul><li><small>Chiloé Archipelago</small></li></ul></li> <li><a href="/wiki/Colombian_Spanish" title="Colombian Spanish">Colombian</a></li> <li><i><a href="/wiki/Cordob%C3%A9s_Spanish" title="Cordobés Spanish">Cordobés</a></i> <ul><li><small>Central Argentina</small></li></ul></li> <li><i><a href="/wiki/Cuyo_Spanish" title="Cuyo Spanish">Cuyano</a></i> <ul><li><small>Central western Argentina</small></li></ul></li> <li><a href="/wiki/Ecuadorian_Spanish" title="Ecuadorian Spanish">Ecuadorian</a></li> <li><i><a href="/wiki/Equatorial_Spanish" title="Equatorial Spanish">Equatorial</a></i> <ul><li><small>Coastal Ecuador</small></li></ul></li> <li><i><a href="/wiki/Llanero_Spanish" title="Llanero Spanish">Llanero</a></i> <ul><li><small>Los Llanos Colombia/Venezuela</small></li></ul></li> <li><i><a href="/wiki/Maracucho_Spanish" title="Maracucho Spanish">Maracucho</a></i> <ul><li><small>Zulia State</small></li></ul></li> <li><i><a href="/wiki/Paisa_Region#Language" class="mw-redirect" title="Paisa Region">Paisa</a></i> <ul><li><small>Paisa Region</small></li></ul></li> <li><a href="/wiki/Paraguayan_Spanish" title="Paraguayan Spanish">Paraguayan</a></li> <li><i><a href="/wiki/Colombian_Spanish#Pastuso_dialect" title="Colombian Spanish">Pastuso</a></i> <ul><li><small>Colombia-Ecuador border</small></li></ul></li> <li><a href="/wiki/Peruvian_Spanish" title="Peruvian Spanish">Peruvian</a></li> <li><i><a href="/wiki/Peruvian_Ribere%C3%B1o_Spanish" title="Peruvian Ribereño Spanish">Ribereño</a></i> <ul><li><small>Coastal Peru</small></li></ul></li> <li><i><a href="/wiki/Rioplatense_Spanish" title="Rioplatense Spanish">Rioplatense</a></i> <ul><li><small>Coastal Argentina</small></li></ul></li> <li><a href="/wiki/Uruguayan_Spanish" title="Uruguayan Spanish">Uruguayan</a></li> <li><a href="/wiki/Venezuelan_Spanish" title="Venezuelan Spanish">Venezuelan</a></li></ul> </div></td></tr></tbody></table><div></div></td></tr><tr><th scope="row" class="navbox-group" style="width:1%;text-align: center">Europe<br />(<a href="/wiki/Peninsular_Spanish" title="Peninsular Spanish">Peninsular</a>)</th><td class="navbox-list-with-group navbox-list navbox-even hlist" style="width:100%;padding:0"><div style="padding:0 0.25em"> <ul><li><a href="/wiki/Andalusian_Spanish" title="Andalusian Spanish">Andalusian</a></li> <li><a href="/wiki/Canarian_Spanish" title="Canarian Spanish">Canarian</a></li> <li><a href="/wiki/Castilian_Spanish" title="Castilian Spanish">Castilian</a></li> <li><i><a href="/wiki/Castrapo" title="Castrapo">Castrapo</a></i> <small>(Galicia)</small></li> <li><i><a href="/wiki/Cast%C3%BAo" title="Castúo">Castúo</a></i> <small>(Extremadura)</small></li> <li><a href="/wiki/Murcian_Spanish" title="Murcian Spanish">Murcian</a></li> <li><a href="/wiki/Linguistic_features_of_Spanish_as_spoken_by_Catalan_speakers" title="Linguistic features of Spanish as spoken by Catalan speakers">spoken by Catalan speakers</a></li></ul> </div></td></tr><tr><th scope="row" class="navbox-group" style="width:1%;text-align: center">Other</th><td class="navbox-list-with-group navbox-list navbox-odd hlist" style="width:100%;padding:0"><div style="padding:0 0.25em"> <ul><li><a href="/wiki/Standard_Spanish" title="Standard Spanish">Standard</a></li> <li><i><a href="/wiki/Llanito" title="Llanito">Llanito</a></i></li> <li><a href="/wiki/Judaeo-Spanish" title="Judaeo-Spanish">Judaeo-Spanish</a> <ul><li><a href="/wiki/Haketia" title="Haketia">Haketia</a> <ul><li><a href="/wiki/Tetuani_Ladino" title="Tetuani Ladino">Tetuani Ladino</a></li></ul></li></ul></li> <li><i><a href="/wiki/Cal%C3%B3_language" title="Caló language">Caló</a></i> <small>(<a href="/wiki/Para-Romani" title="Para-Romani">Para-Romani</a>)</small></li> <li><i><a href="/wiki/Spanglish" title="Spanglish">Spanglish</a></i></li> <li><i><a href="/wiki/Palenquero" title="Palenquero">Palenquero</a></i> <small>(creole)</small></li> <li><i><a href="/wiki/Chavacano" title="Chavacano">Chavacano</a></i> <small>(creole)</small></li> <li><i><a href="/wiki/Media_Lengua" title="Media Lengua">Media Lengua</a></i> <small>(mixed language)</small></li> <li><i><a href="/wiki/Papiamento" title="Papiamento">Papiamento</a></i> <small>(Portuguese-based creole with Spanish influence)</small></li></ul> </div></td></tr><tr><th scope="row" class="navbox-group" style="width:1%;text-align: center">Extinct</th><td class="navbox-list-with-group navbox-list navbox-even hlist" style="width:100%;padding:0"><div style="padding:0 0.25em"> <ul><li><i><a href="/wiki/Cocoliche" title="Cocoliche">Cocoliche</a></i> and <i><a href="/wiki/Lunfardo" title="Lunfardo">Lunfardo</a></i> <ul><li><small>Coastal Argentina, Uruguay</small></li></ul></li> <li><i><a href="/wiki/Malesp%C3%ADn" title="Malespín">Malespín</a></i> <ul><li><small>Central America</small></li></ul></li> <li><a href="/wiki/Bozal_Spanish" title="Bozal Spanish">Bozal</a></li></ul> </div></td></tr></tbody></table></div> <div class="navbox-styles"><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1129693374"><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1236075235"></div><div role="navigation" class="navbox" aria-labelledby="Romance_languages_(classification)" style="padding:3px"><table class="nowraplinks hlist mw-collapsible autocollapse navbox-inner" style="border-spacing:0;background:transparent;color:inherit"><tbody><tr><th scope="col" class="navbox-title" colspan="2"><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1129693374"><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1239400231"><div class="navbar plainlinks hlist navbar-mini"><ul><li class="nv-view"><a href="/wiki/Template:Romance_languages" title="Template:Romance languages"><abbr title="View this template">v</abbr></a></li><li class="nv-talk"><a href="/wiki/Template_talk:Romance_languages" title="Template talk:Romance languages"><abbr title="Discuss this template">t</abbr></a></li><li class="nv-edit"><a href="/wiki/Special:EditPage/Template:Romance_languages" title="Special:EditPage/Template:Romance languages"><abbr title="Edit this template">e</abbr></a></li></ul></div><div id="Romance_languages_(classification)" style="font-size:114%;margin:0 4em"><a href="/wiki/Romance_languages" title="Romance languages">Romance languages</a> (<a href="/wiki/Classification_of_Romance_languages" title="Classification of Romance languages">classification</a>)</div></th></tr><tr><th scope="row" class="navbox-group" style="width:1%">Major branches</th><td class="navbox-list-with-group navbox-list navbox-odd" style="width:100%;padding:0"><div style="padding:0 0.25em"> <ul><li><a href="/wiki/Eastern_Romance_languages" title="Eastern Romance languages">Eastern</a></li> <li><a href="/wiki/Italo-Western_languages" title="Italo-Western languages">Italo-Western</a> <ul><li><a href="/wiki/Italo-Dalmatian_languages" title="Italo-Dalmatian languages">Italo-Dalmatian</a></li> <li><a href="/wiki/Western_Romance_languages" title="Western Romance languages">Western</a></li></ul></li> <li><a href="/wiki/Southern_Romance_languages" title="Southern Romance languages">Southern</a></li></ul> </div></td></tr><tr><th scope="row" class="navbox-group" style="width:1%"><a href="/wiki/Eastern_Romance_languages" title="Eastern Romance languages">Eastern</a></th><td class="navbox-list-with-group navbox-list navbox-even" style="width:100%;padding:0"><div style="padding:0 0.25em"> <ul><li><a href="/wiki/Aromanian_language" title="Aromanian language">Aromanian</a></li> <li><a href="/wiki/Istro-Romanian_language" title="Istro-Romanian language">Istro-Romanian</a></li> <li><a href="/wiki/Megleno-Romanian_language" title="Megleno-Romanian language">Megleno-Romanian</a></li> <li><b><a href="/wiki/Romanian_language" title="Romanian language">Daco-Romanian</a></b> <ul><li><a href="/wiki/Romanian_dialects" title="Romanian dialects">dialects</a></li> <li><a href="/wiki/Banat_Romanian_dialect" title="Banat Romanian dialect">Banat</a></li> <li><a href="/wiki/Bukovinian_Romanian_dialect" title="Bukovinian Romanian dialect">Bukovinian</a></li> <li><a href="/wiki/Cri%C8%99ana_dialect" title="Crișana dialect">Crișana</a></li> <li><a href="/wiki/Maramure%C8%99_dialect" title="Maramureș dialect">Maramureș</a></li> <li><a href="/wiki/Moldavian_dialect" title="Moldavian dialect">Moldavian</a></li> <li><a href="/wiki/Oltenian_dialect" title="Oltenian dialect">Oltenian</a></li> <li><a href="/wiki/Transylvanian_varieties_of_Romanian" title="Transylvanian varieties of Romanian">Transylvanian</a></li> <li><a href="/wiki/Wallachian_dialect" title="Wallachian dialect">Wallachian</a></li></ul></li> <li><i><a href="/wiki/Common_Romanian" title="Common Romanian">Common Romanian</a></i></li></ul> </div></td></tr><tr><th scope="row" class="navbox-group" style="width:1%"><a href="/wiki/Italo-Dalmatian_languages" title="Italo-Dalmatian languages">Italo-<br />Dalmatian</a></th><td class="navbox-list-with-group navbox-list navbox-odd" style="width:100%;padding:0"><div style="padding:0 0.25em"></div><table class="nowraplinks navbox-subgroup" style="border-spacing:0"><tbody><tr><th scope="row" class="navbox-group" style="width:1%">Central</th><td class="navbox-list-with-group navbox-list navbox-odd" style="width:100%;padding:0"><div style="padding:0 0.25em"> <ul><li><a href="/wiki/Central_Italian" title="Central Italian">Central Italian</a> <ul><li><a href="/wiki/Central_Marchigiano_dialect" title="Central Marchigiano dialect">Central Marchigiano</a> <ul><li><a href="/wiki/Central_Marchigiano_dialect#Ancona_dialect" title="Central Marchigiano dialect">Ancona</a></li> <li><a href="/wiki/Central_Marchigiano_dialect#Fabriano_dialect" title="Central Marchigiano dialect">Fabriano</a></li> <li><a href="/wiki/Central_Marchigiano_dialect#Macerata_dialect" title="Central Marchigiano dialect">Macerata</a></li></ul></li> <li><a href="/wiki/Central-Northern_Latian_dialect" title="Central-Northern Latian dialect">Central−Northern Latian</a></li> <li><a href="/wiki/Romanesco_dialect" title="Romanesco dialect">Romanesco</a></li> <li><a href="/wiki/Sabino_dialect" title="Sabino dialect">Sabino</a></li></ul></li> <li><a href="/wiki/Corsican_language" title="Corsican language">Corsican</a> <ul><li><a href="/wiki/Gallurese" title="Gallurese">Gallurese</a></li></ul></li> <li><b><a href="/wiki/Italian_language" title="Italian language">Italian</a></b> <ul><li><a href="/wiki/Italo-Australian_dialect" title="Italo-Australian dialect">Italo-Australian</a></li> <li><a href="/wiki/Maltese_Italian" title="Maltese Italian">Maltese Italian</a></li> <li><a href="/wiki/Regional_Italian" title="Regional Italian">Regional Italian</a></li> <li><a href="/wiki/Swiss_Italian" title="Swiss Italian">Swiss Italian</a></li></ul></li> <li><a href="/wiki/Sassarese_language" title="Sassarese language">Sassarese</a></li> <li><b><a href="/wiki/Tuscan_dialect" title="Tuscan dialect">Tuscan</a></b> <ul><li><a href="/wiki/Florentine_dialect" title="Florentine dialect">Florentine</a></li></ul></li></ul> </div></td></tr><tr><th scope="row" class="navbox-group" style="width:1%">Southern</th><td class="navbox-list-with-group navbox-list navbox-even" style="width:100%;padding:0"><div style="padding:0 0.25em"> <ul><li><a href="/wiki/Extreme_Southern_Italian" title="Extreme Southern Italian">Extreme Southern Italian</a> <ul><li><a href="/wiki/Languages_of_Calabria#Central-Southern_Calabrian" title="Languages of Calabria">Central−Southern Calabrian</a></li> <li><a href="/wiki/Salentino_dialect" title="Salentino dialect">Salentino</a> <ul><li><a href="/wiki/Manduriano" title="Manduriano">Manduriano</a></li></ul></li> <li><a href="/wiki/Sicilian_language" title="Sicilian language">Sicilian</a> <ul><li><a href="/wiki/Pantesco_dialect" title="Pantesco dialect">Pantesco</a></li></ul></li></ul></li> <li><b>Neapolitan–Calabrese</b> <ul><li><b><a href="/wiki/Neapolitan_language" title="Neapolitan language">Neapolitan</a></b> <ul><li><a href="/wiki/Barese_dialect" title="Barese dialect">Barese</a></li> <li><a href="/wiki/Benevento_dialect" title="Benevento dialect">Benevento</a></li> <li><a href="/wiki/Castelmezzano_dialect" title="Castelmezzano dialect">Castelmezzano</a></li> <li><a href="/wiki/Cilentan_dialect" title="Cilentan dialect">Cilentan</a></li> <li><a href="/wiki/Irpinian_dialect" title="Irpinian dialect">Irpinian</a> <ul><li><a href="/wiki/Arianese_dialect" title="Arianese dialect">Arianese</a></li></ul></li> <li><a href="/wiki/Molisan" title="Molisan">Molisan</a></li> <li><a href="/wiki/Southern_Latian_dialect" title="Southern Latian dialect">Southern Latian</a></li> <li><a href="/wiki/Tarantino_dialect" title="Tarantino dialect">Tarantino</a></li> <li><a href="/wiki/Vastese" title="Vastese">Vastese</a></li></ul></li> <li><a href="/wiki/Languages_of_Calabria#Northern_Calabrian_(Cosentian)" title="Languages of Calabria">Northern Calabrian</a></li></ul></li></ul> </div></td></tr><tr><th scope="row" class="navbox-group" style="width:1%">Others</th><td class="navbox-list-with-group navbox-list navbox-odd" style="width:100%;padding:0"><div style="padding:0 0.25em"> <ul><li><a href="/wiki/Italo-Dalmatian_languages#Dalmatian_Romance" title="Italo-Dalmatian languages">Dalmatian Romance</a> <ul><li><i><a href="/wiki/Dalmatian_language" title="Dalmatian language">Dalmatian</a></i></li> <li><a href="/wiki/Istriot_language" title="Istriot language">Istriot</a></li></ul></li> <li><a href="/wiki/Judeo-Italian_languages" class="mw-redirect" title="Judeo-Italian languages">Judeo-Italian</a></li></ul> </div></td></tr></tbody></table><div></div></td></tr><tr><th scope="row" class="navbox-group" style="width:1%"><a href="/wiki/Western_Romance_languages" title="Western Romance languages">Western</a></th><td class="navbox-list-with-group navbox-list navbox-odd" style="width:100%;padding:0"><div style="padding:0 0.25em"></div><table class="nowraplinks navbox-subgroup" style="border-spacing:0"><tbody><tr><th scope="row" class="navbox-group" style="width:1%"><a href="/wiki/Gallo-Italic_languages" title="Gallo-Italic languages">Gallo-Italic</a></th><td class="navbox-list-with-group navbox-list navbox-even" style="width:100%;padding:0"><div style="padding:0 0.25em"> <ul><li><a href="/wiki/Emilian%E2%80%93Romagnol" title="Emilian–Romagnol">Emilian–Romagnol</a> <ul><li><a href="/wiki/Emilian_dialects" class="mw-redirect" title="Emilian dialects">Emilian</a> <ul><li><a href="/wiki/Bolognese_dialect" title="Bolognese dialect">Bolognese</a></li> <li><a href="/wiki/Parmigiano_dialect" title="Parmigiano dialect">Parmigiano</a></li></ul></li> <li><a href="/wiki/Romagnol" title="Romagnol">Romagnol</a> <ul><li><a href="/wiki/Forlivese_dialect" class="mw-redirect" title="Forlivese dialect">Forlivese</a></li> <li><i><a href="/wiki/Old_Romagnol" title="Old Romagnol">Old Romagnol</a></i></li> <li><a href="https://it.wikipedia.org/wiki/Dialetto_sammarinese" class="extiw" title="it:Dialetto sammarinese">Sammarinese</a></li></ul></li></ul></li> <li><a href="/wiki/Gallo-Italic_of_Basilicata" title="Gallo-Italic of Basilicata">Gallo-Italic of Basilicata</a></li> <li><a href="/wiki/Gallo-Italic_of_Sicily" title="Gallo-Italic of Sicily">Gallo-Italic of Sicily</a></li> <li><a href="https://it.wikipedia.org/wiki/Dialetto_gallo-piceno" class="extiw" title="it:Dialetto gallo-piceno">Gallo-Picene</a></li> <li><a href="/wiki/Ligurian_language" title="Ligurian language">Ligurian</a> <ul><li><a href="/wiki/Brigasc_dialect" title="Brigasc dialect">Brigasc</a></li> <li><a href="/wiki/Genoese_dialect" title="Genoese dialect">Genoese</a></li> <li><a href="/wiki/Intemelio_dialect" title="Intemelio dialect">Intemelio</a></li> <li><a href="/wiki/Mon%C3%A9gasque_dialect" title="Monégasque dialect">Monégasque</a></li> <li><a href="/wiki/Royasc" title="Royasc">Royasc</a></li> <li><a href="/wiki/Tabarchino" title="Tabarchino">Tabarchino</a></li></ul></li> <li><a href="/wiki/Judeo-Italian_languages" class="mw-redirect" title="Judeo-Italian languages">Judeo-Italian</a></li> <li><a href="/wiki/Lombard_language" title="Lombard language">Lombard</a> <ul><li><a href="/wiki/Eastern_Lombard_dialects" title="Eastern Lombard dialects">Eastern</a> <ul><li><a href="/wiki/Bergamasque_dialect" title="Bergamasque dialect">Bergamasque</a></li> <li><a href="/wiki/Cremish_dialect" title="Cremish dialect">Cremish</a></li></ul></li> <li><a href="/wiki/Western_Lombard_dialect" class="mw-redirect" title="Western Lombard dialect">Western</a> <ul><li><a href="/wiki/Brianz%C3%B6%C3%B6_dialect" title="Brianzöö dialect">Brianzöö</a> <ul><li><a href="/wiki/Canz%C3%A9s_dialect" title="Canzés dialect">Canzés</a></li></ul></li> <li><a href="/wiki/Bustocco_and_Legnanese_dialects" title="Bustocco and Legnanese dialects">Bustocco–Legnanese</a></li> <li><a href="/wiki/Comasco-Lecchese_dialects" title="Comasco-Lecchese dialects">Comasco–Lecchese</a> <ul><li><a href="/wiki/Comasco_dialect" title="Comasco dialect">Comasco</a></li> <li><a href="/wiki/Lagh%C3%A9e_dialect" title="Laghée dialect">Laghée</a></li> <li><a href="/wiki/Lecchese_dialect" title="Lecchese dialect">Lecchese</a></li> <li><a href="/wiki/Vallassinese_dialect" title="Vallassinese dialect">Vallassinese</a></li></ul></li> <li><a href="/wiki/Milanese_dialect" title="Milanese dialect">Milanese</a></li> <li><a href="/wiki/Ossolano" title="Ossolano">Ossolano</a></li> <li><a href="/wiki/Southwestern_Lombard" title="Southwestern Lombard">Southwestern</a> <ul><li><a href="/wiki/Cremun%C3%A9s_dialect" title="Cremunés dialect">Cremunés</a></li> <li><a href="/wiki/Novarese_Lombard" title="Novarese Lombard">Novarese</a></li> <li><a href="/wiki/Pavese_dialect" title="Pavese dialect">Pavese</a></li></ul></li> <li><a href="/wiki/Ticinese_dialect" title="Ticinese dialect">Ticinese</a></li> <li><a href="/wiki/Varesino_dialect" title="Varesino dialect">Varesino</a></li></ul></li></ul></li> <li><i><a href="/wiki/Old_Lombard_language" class="mw-redirect" title="Old Lombard language">Old Lombard</a></i></li> <li><i><a href="/wiki/Old_Romagnol" title="Old Romagnol">Old Romagnol</a></i></li> <li><a href="/wiki/Piedmontese_language" title="Piedmontese language">Piedmontese</a> <ul><li><a href="/wiki/Judaeo-Piedmontese" title="Judaeo-Piedmontese">Judeo-Piedmontese</a></li></ul></li></ul> </div></td></tr><tr><th scope="row" class="navbox-group" style="width:1%"><a href="/wiki/Gallo-Romance_languages" title="Gallo-Romance languages">Gallo-<br />Romance</a></th><td class="navbox-list-with-group navbox-list navbox-odd" style="width:100%;padding:0"><div style="padding:0 0.25em"></div><table class="nowraplinks navbox-subgroup" style="border-spacing:0"><tbody><tr><th id="Languesd&#039;oïl" scope="row" class="navbox-group" style="width:1%"><a href="/wiki/Langues_d%27o%C3%AFl" title="Langues d'oïl">Langues<br />d'oïl</a></th><td class="navbox-list-with-group navbox-list navbox-odd" style="width:100%;padding:0"><div style="padding:0 0.25em"> <ul><li><a href="/wiki/Angevin_dialect" title="Angevin dialect">Angevin</a></li> <li><a href="/wiki/Berrichon_dialect" title="Berrichon dialect">Berrichon</a></li> <li><a href="/wiki/Bourbonnais_dialects" title="Bourbonnais dialects">Bourbonnais</a></li> <li><a href="/wiki/Burgundian_language_(O%C3%AFl)" title="Burgundian language (Oïl)">Burgundian</a></li> <li><a href="/wiki/Champenois_language" title="Champenois language">Champenois</a> <ul><li><a href="https://fr.wikipedia.org/wiki/Ardennais_(dialecte)" class="extiw" title="fr:Ardennais (dialecte)">Ardennais</a></li> <li><a href="https://fr.wikipedia.org/wiki/R%C3%A9mois_(dialecte)" class="extiw" title="fr:Rémois (dialecte)">Rémois</a></li></ul></li> <li><a href="/wiki/Frainc-Comtou" title="Frainc-Comtou">Frainc-Comtou</a></li> <li><a href="/wiki/Gallo_language" title="Gallo language">Gallo</a></li> <li><b><a href="/wiki/French_language" title="French language">French</a></b> <ul><li><a href="/wiki/Jersey_Legal_French" title="Jersey Legal French">Jersey Legal</a></li> <li><a href="/wiki/Meridional_French" title="Meridional French">Meridional</a></li> <li>North American dialects <ul><li><a href="/wiki/Canadian_French" title="Canadian French">Canadian</a> <ul><li><a href="/wiki/Acadian_French" title="Acadian French">Acadian</a> <ul><li><a href="/wiki/Chiac" title="Chiac">Chiac</a></li> <li><a href="/wiki/St._Marys_Bay_French" title="St. Marys Bay French">St. Marys Bay French</a></li></ul></li> <li><a href="/wiki/Brayon" title="Brayon">Brayon</a></li> <li><a href="/wiki/Newfoundland_French" title="Newfoundland French">Newfoundland</a></li> <li><a href="/wiki/Quebec_French" title="Quebec French">Quebec</a> <ul><li><a href="/wiki/Joual" title="Joual">Joual</a></li> <li><a href="/wiki/Magoua" title="Magoua">Magoua</a></li></ul></li> <li><a href="/wiki/Franco-Ontarians#Language" title="Franco-Ontarians">Franco-Ontarian</a></li> <li><a href="/wiki/M%C3%A9tis_French" title="Métis French">Métis</a></li> <li><a href="/wiki/Muskrat_French" title="Muskrat French">Muskrat</a></li> <li><a href="/wiki/New_England_French" title="New England French">New England</a></li></ul></li> <li><a href="/wiki/Frenchville_French" title="Frenchville French">Frenchville</a></li> <li><a href="/wiki/Louisiana_French" title="Louisiana French">Louisiana</a> <ul><li><a href="/wiki/Houma_people#Modern_era" title="Houma people">Houma</a></li></ul></li> <li><a href="/wiki/Missouri_French" title="Missouri French">Missouri</a></li></ul></li> <li><b><a href="/wiki/French-based_creole_languages" title="French-based creole languages">Creoles</a></b></li></ul></li> <li><a href="/wiki/Lorrain_language" title="Lorrain language">Lorrain</a> <ul><li><a href="https://fr.wikipedia.org/wiki/Gaumais" class="extiw" title="fr:Gaumais">Gaumais</a></li> <li><a href="https://fr.wikipedia.org/wiki/Vosgien" class="extiw" title="fr:Vosgien">Vosgien</a></li> <li><a href="/wiki/Welche" title="Welche">Welche</a></li></ul></li> <li><a href="https://fr.wikipedia.org/wiki/Mayennais" class="extiw" title="fr:Mayennais">Mayennais</a></li> <li><i><a href="/wiki/Moselle_Romance" title="Moselle Romance">Moselle Romance</a></i></li> <li><a href="/wiki/Norman_language" title="Norman language">Norman</a> <ul><li><a href="/wiki/Anglo-Norman_language" title="Anglo-Norman language">Anglo-Norman</a> <ul><li><i><a href="/wiki/Auregnais" title="Auregnais">Auregnais</a></i></li> <li><a href="/wiki/Guern%C3%A9siais" title="Guernésiais">Guernésiais</a></li> <li><a href="/wiki/J%C3%A8rriais" title="Jèrriais">Jèrriais</a> <ul><li><a href="/wiki/Sercquiais" title="Sercquiais">Sercquiais</a></li></ul></li> <li><i><a href="/wiki/Law_French" title="Law French">Law French</a></i></li></ul></li> <li><a href="/wiki/Augeron" title="Augeron">Augeron</a></li> <li><a href="/wiki/Cauchois_dialect" title="Cauchois dialect">Cauchois</a></li> <li><a href="/wiki/Cotentinais" title="Cotentinais">Cotentinais</a></li></ul></li> <li><a href="/wiki/Orleanais_dialect" class="mw-redirect" title="Orleanais dialect">Orléanais</a></li> <li><a href="https://fr.wikipedia.org/wiki/Paydret" class="extiw" title="fr:Paydret">Paydret</a></li> <li><a href="/wiki/Picard_language" title="Picard language">Picard</a></li> <li><a href="/wiki/Poitevin%E2%80%93Saintongeais" title="Poitevin–Saintongeais">Poitevin–Saintongeais</a> <ul><li><a href="/wiki/Poitevin_dialect" title="Poitevin dialect">Poitevin</a></li> <li><a href="/wiki/Saintongeais_dialect" title="Saintongeais dialect">Saintongeais</a></li></ul></li> <li><a href="/wiki/Walloon_language" title="Walloon language">Walloon</a> <ul><li><a href="https://fr.wikipedia.org/wiki/Ouest-wallon" class="extiw" title="fr:Ouest-wallon">West Walloon</a></li> <li><a href="/wiki/Wisconsin_Walloon" title="Wisconsin Walloon">Wisconsin Walloon</a></li></ul></li></ul> </div></td></tr><tr><td colspan="2" class="navbox-list navbox-even" style="width:100%;padding:0"><div style="padding:0 0.25em"> <ul><li><a href="/wiki/Franco-Proven%C3%A7al" title="Franco-Provençal">Franco-Provençal</a>/Arpitan <ul><li><a href="/wiki/Faetar_language" title="Faetar language">Faetar</a></li> <li><a href="/wiki/Savoyard_dialect" title="Savoyard dialect">Savoyard</a></li> <li><a href="/wiki/Vald%C3%B4tain_dialect" title="Valdôtain dialect">Valdôtain</a></li></ul></li> <li><i><a href="/wiki/Old_Gallo-Romance_language" title="Old Gallo-Romance language">Old Gallo-Romance</a></i></li></ul> </div></td></tr></tbody></table><div></div></td></tr><tr><th scope="row" class="navbox-group" style="width:1%"><a href="/wiki/Iberian_Romance_languages" title="Iberian Romance languages">Ibero-<br />Romance</a><br />(<a href="/wiki/West_Iberian_languages" title="West Iberian languages">West<br />Iberian</a>)</th><td class="navbox-list-with-group navbox-list navbox-odd" style="width:100%;padding:0"><div style="padding:0 0.25em"></div><table class="nowraplinks navbox-subgroup" style="border-spacing:0"><tbody><tr><th scope="row" class="navbox-group" style="width:1%"><a href="/wiki/Asturleonese_language" title="Asturleonese language">Asturleonese</a></th><td class="navbox-list-with-group navbox-list navbox-odd" style="width:100%;padding:0"><div style="padding:0 0.25em"> <ul><li><a href="/wiki/Asturian_language" title="Asturian language">Asturian</a> <ul><li><a href="/wiki/East_Asturian" title="East Asturian">Eastern</a></li> <li><a href="/wiki/Western_Asturian" title="Western Asturian">Western</a></li></ul></li> <li><a href="/wiki/Cantabrian_dialect" class="mw-redirect" title="Cantabrian dialect">Cantabrian</a></li> <li><a href="/wiki/Leonese_language" title="Leonese language">Leonese</a> <ul><li><a href="/wiki/Bercian_dialect" title="Bercian dialect">Bercian</a></li> <li><a href="/wiki/Pa%E1%B8%B7%E1%B8%B7uezu_dialect" title="Paḷḷuezu dialect">Paḷḷuezu</a></li> <li><a href="/wiki/Palra_d%27El_Rebollal" title="Palra d'El Rebollal">Palra</a></li> <li><a href="/wiki/Riberan_dialect" title="Riberan dialect">Riberan</a></li> <li><a href="/wiki/Riunorese_Leonese" title="Riunorese Leonese">Riunorese</a></li></ul></li> <li><a href="/wiki/Mirandese_language" title="Mirandese language">Mirandese</a></li> <li><i><a href="/wiki/Old_Leonese_language" title="Old Leonese language">Old Leonese</a></i></li></ul> </div></td></tr><tr><th scope="row" class="navbox-group" style="width:1%"><a href="/wiki/Galician%E2%80%93Portuguese" title="Galician–Portuguese">Galician–Portuguese</a></th><td class="navbox-list-with-group navbox-list navbox-even" style="width:100%;padding:0"><div style="padding:0 0.25em"> <ul><li><a href="/wiki/Fala_language" title="Fala language">Fala</a></li> <li><a href="/wiki/Galician_language" title="Galician language">Galician</a> <ul><li><a href="/wiki/Galician%E2%80%93Asturian" title="Galician–Asturian">Galician–Asturian</a>/Eonavian</li></ul></li> <li><b><a href="/wiki/Portuguese_language" title="Portuguese language">Portuguese</a></b> <ul><li><a href="/wiki/Portuguese_dialects" title="Portuguese dialects">dialects</a></li> <li><b><a href="/wiki/Portuguese_language_in_Africa" title="Portuguese language in Africa">African</a></b></li> <li><a href="/wiki/Portuguese_language_in_Asia" title="Portuguese language in Asia">Asian</a></li> <li><b><a href="/wiki/Brazilian_Portuguese" title="Brazilian Portuguese">Brazilian</a></b> <ul><li><a href="/wiki/Mineiro" title="Mineiro">Mineiro</a></li></ul></li> <li><b><a href="/wiki/European_Portuguese" title="European Portuguese">European</a></b> <ul><li><a href="/wiki/Alentejan_Portuguese" title="Alentejan Portuguese">Alentejan</a> <ul><li><a href="/wiki/Oliventine_Portuguese" title="Oliventine Portuguese">Oliventine</a></li></ul></li> <li><a href="/wiki/Estremenho_dialect" title="Estremenho dialect">Estremenho</a></li> <li><a href="/wiki/Minderico_language" title="Minderico language">Minderico</a></li> <li><a href="/wiki/Northern_Portuguese" title="Northern Portuguese">Northern</a></li></ul></li> <li><a href="/wiki/Uruguayan_Portuguese" title="Uruguayan Portuguese">Uruguayan</a></li> <li><a href="/wiki/Portuguese-based_creole_languages" title="Portuguese-based creole languages">Creoles</a> <ul><li><i><a href="/wiki/Portugis" title="Portugis">Portugis</a></i></li></ul></li></ul></li> <li><i><a href="/wiki/Judaeo-Portuguese" title="Judaeo-Portuguese">Judeo-Portuguese</a></i></li></ul> </div></td></tr><tr><th scope="row" class="navbox-group" style="width:1%"><a href="/wiki/West_Iberian_languages#Classification" title="West Iberian languages">Castilian</a></th><td class="navbox-list-with-group navbox-list navbox-odd" style="width:100%;padding:0"><div style="padding:0 0.25em"> <ul><li><a href="/wiki/Extremaduran_language" title="Extremaduran language">Extremaduran</a></li> <li><a href="/wiki/Judaeo-Spanish" title="Judaeo-Spanish">Judeo-Spanish</a> <ul><li><a href="/wiki/Haketia" title="Haketia">Haketia</a> <ul><li><a href="/wiki/Tetuani_Ladino" title="Tetuani Ladino">Tetuani</a></li></ul></li></ul></li> <li><b><a href="/wiki/Spanish_language" title="Spanish language">Spanish</a></b> <ul><li><a href="/wiki/Spanish_dialects_and_varieties" title="Spanish dialects and varieties">dialects</a></li> <li><a href="/wiki/Equatoguinean_Spanish" title="Equatoguinean Spanish">Equatoguinean</a></li> <li><b><a href="/wiki/Spanish_language_in_the_Americas" title="Spanish language in the Americas">Latin American</a></b> <ul><li><a href="/wiki/Chilean_Spanish" title="Chilean Spanish">Chilean</a> <ul><li><a href="/wiki/Chilote_Spanish" title="Chilote Spanish">Chilote</a></li></ul></li> <li><a href="/wiki/Peruvian_Spanish" title="Peruvian Spanish">Peruvian</a> <ul><li><a href="/wiki/Peruvian_Ribere%C3%B1o_Spanish" title="Peruvian Ribereño Spanish">Peruvian Ribereño</a></li></ul></li> <li><a href="/wiki/Rioplatense_Spanish" title="Rioplatense Spanish">Rioplatense</a></li></ul></li> <li><b><a href="/wiki/Peninsular_Spanish" title="Peninsular Spanish">Peninsular</a></b> <ul><li><a href="/wiki/Andalusian_Spanish" title="Andalusian Spanish">Andalusian</a> <ul><li><a href="/wiki/Llanito" title="Llanito">Llanito</a></li></ul></li> <li><a href="/wiki/Castilian_Spanish" title="Castilian Spanish">Castilian</a></li> <li><a href="/wiki/Castrapo" title="Castrapo">Castrapo</a></li> <li><a href="/wiki/Cast%C3%BAo" title="Castúo">Castúo</a></li> <li><a href="/wiki/Murcian_Spanish" title="Murcian Spanish">Murcian</a></li></ul></li> <li><a class="mw-selflink selflink">Philippine</a></li> <li><a href="/wiki/Saharan_Spanish" title="Saharan Spanish">Saharan</a></li> <li><a href="/wiki/Spanish-based_creole_languages" title="Spanish-based creole languages">Creoles</a></li></ul></li> <li><i><a href="/wiki/Old_Spanish" title="Old Spanish">Old Spanish</a></i></li></ul> </div></td></tr><tr><th scope="row" class="navbox-group" style="width:1%">Pyrenean–Mozarabic</th><td class="navbox-list-with-group navbox-list navbox-even" style="width:100%;padding:0"><div style="padding:0 0.25em"> <ul><li><i><a href="/wiki/Andalusi_Romance" title="Andalusi Romance">Andalusi Romance</a></i></li> <li><a href="/wiki/Navarro-Aragonese" title="Navarro-Aragonese">Navarro-Aragonese</a> <ul><li><a href="/wiki/Aragonese_language" title="Aragonese language">Aragonese</a> <ul><li><a href="/wiki/Aragonese_dialects#Central_Aragonese" title="Aragonese dialects">Central</a></li> <li><a href="/wiki/Aragonese_dialects#Eastern_Aragonese" title="Aragonese dialects">Eastern</a> <ul><li><a href="/wiki/Ribagor%C3%A7an" title="Ribagorçan">Ribagorçan</a> <ul><li><a href="/wiki/Benasquese_dialect" title="Benasquese dialect">Benasquese</a></li></ul></li></ul></li> <li><i><a href="/wiki/Judaeo-Aragonese" title="Judaeo-Aragonese">Judeo-Aragonese</a></i></li> <li><a href="/wiki/Aragonese_dialects#Southern_Aragonese" title="Aragonese dialects">Southern</a> <ul><li>Somontanés <ul><li><a href="/wiki/Navalese_dialect" title="Navalese dialect">Navalese</a></li></ul></li></ul></li> <li><a href="/wiki/Aragonese_dialects#Western_Aragonese" title="Aragonese dialects">Western</a> <ul><li><a href="/wiki/Aisinian_Aragonese" title="Aisinian Aragonese">Aisinian</a></li> <li><a href="/wiki/Ans%C3%B3_Aragonese" title="Ansó Aragonese">Ansó</a></li> <li><a href="/wiki/Arag%C3%BC%C3%A9s_Aragonese" title="Aragüés Aragonese">Aragüés</a></li> <li><a href="/wiki/Hecho_Aragonese" title="Hecho Aragonese">Hecho</a></li></ul></li></ul></li> <li><i><a href="/wiki/Navarrese_dialect" title="Navarrese dialect">Navarrese</a></i> <ul><li><i><a href="/wiki/Old_Navarrese" title="Old Navarrese">Old Navarrese</a></i></li></ul></li></ul></li></ul> </div></td></tr><tr><th scope="row" class="navbox-group" style="width:1%">Others</th><td class="navbox-list-with-group navbox-list navbox-odd" style="width:100%;padding:0"><div style="padding:0 0.25em"> <ul><li><a href="/wiki/Barranquenho" title="Barranquenho">Barranquenho</a> (mixed Portuguese–Spanish)</li> <li><a href="/wiki/Cal%C3%B3_language" title="Caló language">Caló</a> (mixed Romani–Ibero- and Occitano-Romance)</li></ul> </div></td></tr></tbody></table><div></div></td></tr><tr><th scope="row" class="navbox-group" style="width:1%"><a href="/wiki/Occitano-Romance_languages" title="Occitano-Romance languages">Occitano-<br />Romance</a></th><td class="navbox-list-with-group navbox-list navbox-even" style="width:100%;padding:0"><div style="padding:0 0.25em"> <ul><li><b><a href="/wiki/Catalan_language" title="Catalan language">Catalan</a></b> <ul><li><a href="/wiki/Catalan_dialects" title="Catalan dialects">dialects</a></li> <li>Eastern <ul><li><a href="/wiki/Algherese_dialect" title="Algherese dialect">Algherese</a></li> <li><a href="/wiki/Balearic_Catalan" title="Balearic Catalan">Balearic</a> <ul><li><a href="https://es.wikipedia.org/wiki/Mallorqu%C3%ADn" class="extiw" title="es:Mallorquín">Mallorcan</a></li> <li><a href="/wiki/Menorcan" title="Menorcan">Menorcan</a></li></ul></li> <li><a href="/wiki/Central_Catalan" title="Central Catalan">Central</a></li> <li><a href="/wiki/Northern_Catalan" title="Northern Catalan">Northern</a></li></ul></li> <li><i><a href="/wiki/Judaeo-Catalan" title="Judaeo-Catalan">Judeo-Catalan</a></i></li> <li><a href="/wiki/Patuet" title="Patuet">Patuet</a></li> <li>Western <ul><li><a href="/wiki/Ribagor%C3%A7an" title="Ribagorçan">Ribagorçan</a></li> <li><a href="/wiki/Valencian_language" title="Valencian language">Valencian</a></li></ul></li></ul></li> <li><a href="/wiki/Occitan_language" title="Occitan language">Occitan</a> <ul><li><a href="/wiki/Auvergnat" title="Auvergnat">Auvergnat</a></li> <li><a href="/wiki/Gascon_dialect" title="Gascon dialect">Gascon</a> <ul><li><a href="/wiki/Aranese_dialect" title="Aranese dialect">Aranese</a></li> <li><a href="/wiki/B%C3%A9arnese_dialect" title="Béarnese dialect">Béarnese</a></li> <li><a href="/wiki/Landese_dialect" title="Landese dialect">Landese</a></li> <li><i><a href="/wiki/Judeo-Gascon" title="Judeo-Gascon">Judeo-Gascon</a></i></li></ul></li> <li><i><a href="/wiki/Judeo-Proven%C3%A7al" title="Judeo-Provençal">Judeo-Provençal</a></i></li> <li><a href="/wiki/Languedocien_dialect" title="Languedocien dialect">Languedocien</a></li> <li><a href="/wiki/Limousin_dialect" title="Limousin dialect">Limousin</a></li> <li><a href="/wiki/Proven%C3%A7al_dialect" title="Provençal dialect">Provençal</a> <ul><li><a href="/wiki/Ni%C3%A7ard_dialect" title="Niçard dialect">Niçard</a></li></ul></li> <li><a href="/wiki/Vivaro-Alpine_dialect" title="Vivaro-Alpine dialect">Vivaro-Alpine</a> <ul><li><a href="/wiki/Vivaro-Alpine_dialect" title="Vivaro-Alpine dialect">Gardiol</a></li> <li><a href="/wiki/Mentonasc_dialect" title="Mentonasc dialect">Mentonasc</a></li></ul></li></ul></li> <li><i><a href="/wiki/Old_Occitan" title="Old Occitan">Old Occitan</a></i> <ul><li><i><a href="/wiki/Old_Catalan" title="Old Catalan">Old Catalan</a></i></li></ul></li></ul> </div></td></tr><tr><th scope="row" class="navbox-group" style="width:1%"><a href="/wiki/Rhaeto-Romance_languages" title="Rhaeto-Romance languages">Rhaeto-<br />Romance</a></th><td class="navbox-list-with-group navbox-list navbox-odd" style="width:100%;padding:0"><div style="padding:0 0.25em"> <ul><li><a href="/wiki/Friulian_language" title="Friulian language">Friulian</a> <ul><li><a href="/wiki/Fornes_dialects" title="Fornes dialects">Fornes</a></li></ul></li> <li><a href="/wiki/Ladin_language" title="Ladin language">Ladin</a> <ul><li><a href="/wiki/Cadorino_dialect" title="Cadorino dialect">Cadorino</a></li> <li><a href="/wiki/Nones_dialect" title="Nones dialect">Nones</a></li></ul></li> <li><a href="/wiki/Romansh_language" title="Romansh language">Romansh</a> <ul><li><a href="/wiki/Jauer_dialect" title="Jauer dialect">Jauer</a></li> <li><a href="/wiki/Put%C3%A8r" title="Putèr">Putèr</a></li> <li><a href="/wiki/Surmiran_dialect" title="Surmiran dialect">Surmiran</a></li> <li><a href="/wiki/Sursilvan" title="Sursilvan">Sursilvan</a></li> <li><a href="/wiki/Vallader_dialect" title="Vallader dialect">Vallader</a></li></ul></li></ul> </div></td></tr><tr><th scope="row" class="navbox-group" style="width:1%">Others</th><td class="navbox-list-with-group navbox-list navbox-even" style="width:100%;padding:0"><div style="padding:0 0.25em"> <ul><li><i><a href="/wiki/Franco-Italian" title="Franco-Italian">Franco-Italian</a></i></li> <li><i><a href="/wiki/Mediterranean_Lingua_Franca" title="Mediterranean Lingua Franca">Mediterranean Lingua Franca</a></i> (Western Romance-based pidgin)</li> <li><a href="/wiki/Venetian_language" title="Venetian language">Venetian</a> (unknown further classification) <ul><li><a href="/wiki/Chipilo_Venetian_dialect" title="Chipilo Venetian dialect">Chipilo</a></li> <li><a href="/wiki/Fiuman_dialect" title="Fiuman dialect">Fiuman</a></li> <li><a href="/wiki/Talian_dialect" title="Talian dialect">Talian</a></li> <li><a href="/wiki/Triestine_dialect" title="Triestine dialect">Triestine</a></li></ul></li></ul> </div></td></tr></tbody></table><div></div></td></tr><tr><th scope="row" class="navbox-group" style="width:1%">Others</th><td class="navbox-list-with-group navbox-list navbox-odd" style="width:100%;padding:0"><div style="padding:0 0.25em"> <ul><li><i><a href="/wiki/African_Romance" title="African Romance">African Romance</a></i></li> <li><i><a href="/wiki/British_Latin" title="British Latin">British Latin</a></i></li> <li><i><a href="/wiki/Pannonian_Latin" title="Pannonian Latin">Pannonian Latin</a></i></li> <li><a href="/wiki/Sardinian_language" title="Sardinian language">Sardinian</a> <ul><li><a href="/wiki/Campidanese_Sardinian" title="Campidanese Sardinian">Campidanese</a></li> <li><a href="/wiki/Logudorese_Sardinian" title="Logudorese Sardinian">Logudorese</a></li></ul></li></ul> </div></td></tr><tr><th scope="row" class="navbox-group" style="width:1%">Reconstructed</th><td class="navbox-list-with-group navbox-list navbox-even" style="width:100%;padding:0"><div style="padding:0 0.25em"> <ul><li><a href="/wiki/Proto-Romance_language" title="Proto-Romance language">Proto-Romance</a></li></ul> </div></td></tr><tr><td class="navbox-abovebelow" colspan="2"><div> <ul><li><i>Italics</i> indicate <a href="/wiki/Language_death" title="Language death">extinct languages</a></li> <li><b>Bold</b> indicates <a href="/wiki/List_of_languages_by_number_of_native_speakers" title="List of languages by number of native speakers">languages with more than 5 million speakers</a></li> <li>Languages between parentheses are <a href="/wiki/Variety_(linguistics)" title="Variety (linguistics)">varieties</a> of the language on their left.</li></ul> </div></td></tr></tbody></table></div> <!-- NewPP limit report Parsed by mw‐web.codfw.main‐f69cdc8f6‐w24zn Cached time: 20241122143149 Cache expiry: 2592000 Reduced expiry: false Complications: [vary‐revision‐sha1, show‐toc] CPU time usage: 2.198 seconds Real time usage: 2.504 seconds Preprocessor visited node count: 18167/1000000 Post‐expand include size: 420207/2097152 bytes Template argument size: 20755/2097152 bytes Highest expansion depth: 21/100 Expensive parser function count: 10/500 Unstrip recursion depth: 1/20 Unstrip post‐expand size: 209157/5000000 bytes Lua time usage: 1.334/10.000 seconds Lua memory usage: 19305541/52428800 bytes Lua Profile: MediaWiki\Extension\Scribunto\Engines\LuaSandbox\LuaSandboxCallback::callParserFunction 400 ms 29.4% ? 280 ms 20.6% dataWrapper <mw.lua:672> 180 ms 13.2% MediaWiki\Extension\Scribunto\Engines\LuaSandbox\LuaSandboxCallback::match 120 ms 8.8% recursiveClone <mwInit.lua:45> 80 ms 5.9% MediaWiki\Extension\Scribunto\Engines\LuaSandbox\LuaSandboxCallback::getExpandedArgument 60 ms 4.4% MediaWiki\Extension\Scribunto\Engines\LuaSandbox\LuaSandboxCallback::sub 40 ms 2.9% MediaWiki\Extension\Scribunto\Engines\LuaSandbox\LuaSandboxCallback::getAllExpandedArguments 40 ms 2.9% MediaWiki\Extension\Scribunto\Engines\LuaSandbox\LuaSandboxCallback::get 20 ms 1.5% [main chunk] <package.lua> 20 ms 1.5% [others] 120 ms 8.8% Number of Wikibase entities loaded: 1/400 --> <!-- Transclusion expansion time report (%,ms,calls,template) 100.00% 2091.485 1 -total 20.45% 427.675 120 Template:Sfn 18.38% 384.426 1 Template:Infobox_language 17.30% 361.724 2 Template:Infobox 13.99% 292.580 2 Template:Reflist 7.50% 156.856 9 Template:Cite_news 7.00% 146.478 11 Template:Lang 5.89% 123.099 1 Template:Spanish_language 5.72% 119.588 1 Template:Sidebar 5.45% 114.084 72 Template:IPA --> <!-- Saved in parser cache with key enwiki:pcache:idhash:16408577-0!canonical and timestamp 20241122143149 and revision id 1258867675. Rendering was triggered because: page-view --> </div><!--esi <esi:include src="/esitest-fa8a495983347898/content" /> --><noscript><img src="https://login.wikimedia.org/wiki/Special:CentralAutoLogin/start?type=1x1" alt="" width="1" height="1" style="border: none; position: absolute;"></noscript> <div class="printfooter" data-nosnippet="">Retrieved from "<a dir="ltr" href="https://en.wikipedia.org/w/index.php?title=Philippine_Spanish&oldid=1258867675">https://en.wikipedia.org/w/index.php?title=Philippine_Spanish&oldid=1258867675</a>"</div></div> <div id="catlinks" class="catlinks" data-mw="interface"><div id="mw-normal-catlinks" class="mw-normal-catlinks"><a href="/wiki/Help:Category" title="Help:Category">Categories</a>: <ul><li><a href="/wiki/Category:Spanish_Philippines" title="Category:Spanish Philippines">Spanish Philippines</a></li><li><a href="/wiki/Category:Languages_of_the_Philippines" title="Category:Languages of the Philippines">Languages of the Philippines</a></li><li><a href="/wiki/Category:Spanish_dialects" title="Category:Spanish dialects">Spanish dialects</a></li><li><a href="/wiki/Category:Spanish_East_Indies" title="Category:Spanish East Indies">Spanish East Indies</a></li><li><a href="/wiki/Category:Spanish_language_in_the_Philippines" title="Category:Spanish language in the Philippines">Spanish language in the Philippines</a></li></ul></div><div id="mw-hidden-catlinks" class="mw-hidden-catlinks mw-hidden-cats-hidden">Hidden categories: <ul><li><a href="/wiki/Category:Articles_containing_Spanish-language_text" title="Category:Articles containing Spanish-language text">Articles containing Spanish-language text</a></li><li><a href="/wiki/Category:CS1_Spanish-language_sources_(es)" title="Category:CS1 Spanish-language sources (es)">CS1 Spanish-language sources (es)</a></li><li><a href="/wiki/Category:Articles_with_short_description" title="Category:Articles with short description">Articles with short description</a></li><li><a href="/wiki/Category:Short_description_matches_Wikidata" title="Category:Short description matches Wikidata">Short description matches Wikidata</a></li><li><a href="/wiki/Category:Use_mdy_dates_from_April_2023" title="Category:Use mdy dates from April 2023">Use mdy dates from April 2023</a></li><li><a href="/wiki/Category:Pages_with_Spanish_IPA" title="Category:Pages with Spanish IPA">Pages with Spanish IPA</a></li><li><a href="/wiki/Category:Language_articles_with_Linguasphere_code" title="Category:Language articles with Linguasphere code">Language articles with Linguasphere code</a></li><li><a href="/wiki/Category:Language_articles_with_IETF_language_tag" title="Category:Language articles with IETF language tag">Language articles with IETF language tag</a></li><li><a href="/wiki/Category:Dialects_of_languages_with_ISO_639-3_code" title="Category:Dialects of languages with ISO 639-3 code">Dialects of languages with ISO 639-3 code</a></li><li><a href="/wiki/Category:Languages_without_ISO_639-3_code_but_with_Linguasphere_code" title="Category:Languages without ISO 639-3 code but with Linguasphere code">Languages without ISO 639-3 code but with Linguasphere code</a></li><li><a href="/wiki/Category:Language_articles_missing_Glottolog_code" title="Category:Language articles missing Glottolog code">Language articles missing Glottolog code</a></li><li><a href="/wiki/Category:Articles_containing_Old_Spanish-language_text" title="Category:Articles containing Old Spanish-language text">Articles containing Old Spanish-language text</a></li><li><a href="/wiki/Category:Pages_with_plain_IPA" title="Category:Pages with plain IPA">Pages with plain IPA</a></li><li><a href="/wiki/Category:Commons_category_link_from_Wikidata" title="Category:Commons category link from Wikidata">Commons category link from Wikidata</a></li><li><a href="/wiki/Category:Articles_with_hAudio_microformats" title="Category:Articles with hAudio microformats">Articles with hAudio microformats</a></li><li><a href="/wiki/Category:Spoken_articles" title="Category:Spoken articles">Spoken articles</a></li><li><a href="/wiki/Category:Articles_containing_video_clips" title="Category:Articles containing video clips">Articles containing video clips</a></li></ul></div></div> </div> </main> </div> <div class="mw-footer-container"> <footer id="footer" class="mw-footer" > <ul id="footer-info"> <li id="footer-info-lastmod"> This page was last edited on 22 November 2024, at 01:56<span class="anonymous-show"> (UTC)</span>.</li> <li id="footer-info-copyright">Text is available under the <a href="/wiki/Wikipedia:Text_of_the_Creative_Commons_Attribution-ShareAlike_4.0_International_License" title="Wikipedia:Text of the Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License">Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 License</a>; additional terms may apply. By using this site, you agree to the <a href="https://foundation.wikimedia.org/wiki/Special:MyLanguage/Policy:Terms_of_Use" class="extiw" title="foundation:Special:MyLanguage/Policy:Terms of Use">Terms of Use</a> and <a href="https://foundation.wikimedia.org/wiki/Special:MyLanguage/Policy:Privacy_policy" class="extiw" title="foundation:Special:MyLanguage/Policy:Privacy policy">Privacy Policy</a>. Wikipedia® is a registered trademark of the <a rel="nofollow" class="external text" href="https://wikimediafoundation.org/">Wikimedia Foundation, Inc.</a>, a non-profit organization.</li> </ul> <ul id="footer-places"> <li id="footer-places-privacy"><a href="https://foundation.wikimedia.org/wiki/Special:MyLanguage/Policy:Privacy_policy">Privacy policy</a></li> <li id="footer-places-about"><a href="/wiki/Wikipedia:About">About Wikipedia</a></li> <li id="footer-places-disclaimers"><a href="/wiki/Wikipedia:General_disclaimer">Disclaimers</a></li> <li id="footer-places-contact"><a href="//en.wikipedia.org/wiki/Wikipedia:Contact_us">Contact Wikipedia</a></li> <li id="footer-places-wm-codeofconduct"><a href="https://foundation.wikimedia.org/wiki/Special:MyLanguage/Policy:Universal_Code_of_Conduct">Code of Conduct</a></li> <li id="footer-places-developers"><a href="https://developer.wikimedia.org">Developers</a></li> <li id="footer-places-statslink"><a href="https://stats.wikimedia.org/#/en.wikipedia.org">Statistics</a></li> <li id="footer-places-cookiestatement"><a href="https://foundation.wikimedia.org/wiki/Special:MyLanguage/Policy:Cookie_statement">Cookie statement</a></li> <li id="footer-places-mobileview"><a href="//en.m.wikipedia.org/w/index.php?title=Philippine_Spanish&mobileaction=toggle_view_mobile" class="noprint stopMobileRedirectToggle">Mobile view</a></li> </ul> <ul id="footer-icons" class="noprint"> <li id="footer-copyrightico"><a href="https://wikimediafoundation.org/" class="cdx-button cdx-button--fake-button cdx-button--size-large cdx-button--fake-button--enabled"><img src="/static/images/footer/wikimedia-button.svg" width="84" height="29" alt="Wikimedia Foundation" loading="lazy"></a></li> <li id="footer-poweredbyico"><a href="https://www.mediawiki.org/" class="cdx-button cdx-button--fake-button cdx-button--size-large cdx-button--fake-button--enabled"><img src="/w/resources/assets/poweredby_mediawiki.svg" alt="Powered by MediaWiki" width="88" height="31" loading="lazy"></a></li> </ul> </footer> </div> </div> </div> <div class="vector-settings" id="p-dock-bottom"> <ul></ul> </div><script>(RLQ=window.RLQ||[]).push(function(){mw.config.set({"wgHostname":"mw-web.codfw.main-f69cdc8f6-cfgc4","wgBackendResponseTime":155,"wgPageParseReport":{"limitreport":{"cputime":"2.198","walltime":"2.504","ppvisitednodes":{"value":18167,"limit":1000000},"postexpandincludesize":{"value":420207,"limit":2097152},"templateargumentsize":{"value":20755,"limit":2097152},"expansiondepth":{"value":21,"limit":100},"expensivefunctioncount":{"value":10,"limit":500},"unstrip-depth":{"value":1,"limit":20},"unstrip-size":{"value":209157,"limit":5000000},"entityaccesscount":{"value":1,"limit":400},"timingprofile":["100.00% 2091.485 1 -total"," 20.45% 427.675 120 Template:Sfn"," 18.38% 384.426 1 Template:Infobox_language"," 17.30% 361.724 2 Template:Infobox"," 13.99% 292.580 2 Template:Reflist"," 7.50% 156.856 9 Template:Cite_news"," 7.00% 146.478 11 Template:Lang"," 5.89% 123.099 1 Template:Spanish_language"," 5.72% 119.588 1 Template:Sidebar"," 5.45% 114.084 72 Template:IPA"]},"scribunto":{"limitreport-timeusage":{"value":"1.334","limit":"10.000"},"limitreport-memusage":{"value":19305541,"limit":52428800},"limitreport-logs":"anchor_id_list = table#1 {\n [\"CITEREFAbad_Liñán2016\"] = 1,\n [\"CITEREFAndrés_Barrenechea2013\"] = 1,\n [\"CITEREFBadillo_Matos2023\"] = 1,\n [\"CITEREFDonoso_Jiménez2018\"] = 1,\n [\"CITEREFFernández2022\"] = 1,\n [\"CITEREFFlores_SiggRamírez_Luengo2019\"] = 1,\n [\"CITEREFGutiérrez_Rivilla2023\"] = 1,\n [\"CITEREFGárate2023\"] = 1,\n [\"CITEREFGómez_Armas2021\"] = 1,\n [\"CITEREFHernández_Velasco2020\"] = 1,\n [\"CITEREFLipski1986\"] = 1,\n [\"CITEREFLipski1986a\"] = 1,\n [\"CITEREFLipski1986b\"] = 1,\n [\"CITEREFLipski2012\"] = 1,\n [\"CITEREFMeneses2014\"] = 1,\n [\"CITEREFMojarro2020\"] = 1,\n [\"CITEREFMojarro2022\"] = 1,\n [\"CITEREFMoreno_de_Alba2011\"] = 1,\n [\"CITEREFPattinaro2023\"] = 1,\n [\"CITEREFQuilis1992\"] = 1,\n [\"CITEREFQuilis1993\"] = 1,\n [\"CITEREFQuilisCasado-Fresnillo2003\"] = 1,\n [\"CITEREFQuilisCasado-Fresnillo2008\"] = 1,\n [\"CITEREFQuilisCasado-FresnilloQuilis-Sanz1997\"] = 1,\n [\"CITEREFRamallo2022\"] = 1,\n [\"CITEREFRodríguez-Ponga2000\"] = 1,\n [\"CITEREFRodríguez-Ponga2009\"] = 1,\n [\"CITEREFRoyal_Spanish_Academy\"] = 1,\n [\"CITEREFSteinkrüger2008\"] = 1,\n [\"CITEREFSánchez_Jiménez2012\"] = 1,\n [\"CITEREFWeedon2019\"] = 1,\n}\ntemplate_list = table#1 {\n [\"About\"] = 1,\n [\"Cite book\"] = 6,\n [\"Cite episode\"] = 1,\n [\"Cite journal\"] = 12,\n [\"Cite news\"] = 9,\n [\"Cite press release\"] = 1,\n [\"Cite report\"] = 2,\n [\"Cite tweet\"] = 1,\n [\"Cite web\"] = 5,\n [\"Commons category\"] = 1,\n [\"DEFAULTSORT:Philippine Spanish\"] = 1,\n [\"Distinguish\"] = 1,\n [\"Efn\"] = 2,\n [\"External media\"] = 1,\n [\"Gloss\"] = 36,\n [\"Harvid\"] = 2,\n [\"IPA\"] = 72,\n [\"IPAblink\"] = 6,\n [\"Infobox language\"] = 1,\n [\"Lang\"] = 10,\n [\"Languages of the Philippines\"] = 1,\n [\"Langx\"] = 1,\n [\"Literal translation\"] = 10,\n [\"Main article\"] = 1,\n [\"Notelist\"] = 1,\n [\"PHI\"] = 1,\n [\"Refbegin\"] = 1,\n [\"Refend\"] = 1,\n [\"Reflist\"] = 1,\n [\"Romance languages\"] = 1,\n [\"See also\"] = 3,\n [\"Sfn\"] = 120,\n [\"Short description\"] = 1,\n [\"Spanish language\"] = 1,\n [\"Spanish variants by continent\"] = 1,\n [\"Spoken Wikipedia\"] = 1,\n [\"Use mdy dates\"] = 1,\n [\"Wikt-lang\"] = 87,\n}\narticle_whitelist = table#1 {\n}\n","limitreport-profile":[["MediaWiki\\Extension\\Scribunto\\Engines\\LuaSandbox\\LuaSandboxCallback::callParserFunction","400","29.4"],["?","280","20.6"],["dataWrapper \u003Cmw.lua:672\u003E","180","13.2"],["MediaWiki\\Extension\\Scribunto\\Engines\\LuaSandbox\\LuaSandboxCallback::match","120","8.8"],["recursiveClone \u003CmwInit.lua:45\u003E","80","5.9"],["MediaWiki\\Extension\\Scribunto\\Engines\\LuaSandbox\\LuaSandboxCallback::getExpandedArgument","60","4.4"],["MediaWiki\\Extension\\Scribunto\\Engines\\LuaSandbox\\LuaSandboxCallback::sub","40","2.9"],["MediaWiki\\Extension\\Scribunto\\Engines\\LuaSandbox\\LuaSandboxCallback::getAllExpandedArguments","40","2.9"],["MediaWiki\\Extension\\Scribunto\\Engines\\LuaSandbox\\LuaSandboxCallback::get","20","1.5"],["[main chunk] \u003Cpackage.lua\u003E","20","1.5"],["[others]","120","8.8"]]},"cachereport":{"origin":"mw-web.codfw.main-f69cdc8f6-w24zn","timestamp":"20241122143149","ttl":2592000,"transientcontent":false}}});});</script> <script type="application/ld+json">{"@context":"https:\/\/schema.org","@type":"Article","name":"Philippine Spanish","url":"https:\/\/en.wikipedia.org\/wiki\/Philippine_Spanish","sameAs":"http:\/\/www.wikidata.org\/entity\/Q22091406","mainEntity":"http:\/\/www.wikidata.org\/entity\/Q22091406","author":{"@type":"Organization","name":"Contributors to Wikimedia projects"},"publisher":{"@type":"Organization","name":"Wikimedia Foundation, Inc.","logo":{"@type":"ImageObject","url":"https:\/\/www.wikimedia.org\/static\/images\/wmf-hor-googpub.png"}},"datePublished":"2008-03-19T19:41:02Z","dateModified":"2024-11-22T01:56:54Z","image":"https:\/\/upload.wikimedia.org\/wikipedia\/commons\/5\/53\/Cantar_de_mio_Cid_f74r.jpg","headline":"variety of Spanish spoken and native to the Philippines"}</script> </body> </html>