CINXE.COM

Strong's Greek: 3164. μάχομαι (machomai) -- To fight, to quarrel, to strive

 <!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Transitional//EN" "http://www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-transitional.dtd"><html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=utf-8" /><meta name="viewport" content="width=device-width; initial-scale=1"/><title>Strong's Greek: 3164. μάχομαι (machomai) -- To fight, to quarrel, to strive</title></title><link rel="canonical" href="http://biblehub.com/greek/3164.htm" /><link rel="stylesheet" href="/strongsnew2.css" type="text/css" media="Screen" /><link rel="stylesheet" href="/print.css" type="text/css" media="Print" /><script type="application/javascript" src="https://scripts.webcontentassessor.com/scripts/8a2459b64f9cac8122fc7f2eac4409c8555fac9383016db59c4c26e3d5b8b157"></script><script src='https://qd.admetricspro.com/js/biblehub/biblehub-layout-loader-revcatch.js'></script><script id='HyDgbd_1s' src='https://prebidads.revcatch.com/ads.js' type='text/javascript' async></script><script>(function(w,d,b,s,i){var cts=d.createElement(s);cts.async=true;cts.id='catchscript'; cts.dataset.appid=i;cts.src='https://app.protectsubrev.com/catch_rp.js?cb='+Math.random(); document.head.appendChild(cts); }) (window,document,'head','script','rc-anksrH');</script></head><body><div id="fx"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx2"><tr><td><iframe width="100%" height="30" scrolling="no" src="/interlinear/vmenus/1_timothy/4-4.htm" align="left" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div><div id="blnk"></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable"><tr><td><div id="fx5"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx6"><tr><td><iframe width="100%" height="245" scrolling="no" src="//biblehu.com/bmstrongs/greek/3164.htm" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></td></tr></table></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable3"><tr><td><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center" id="announce"><tr><td><div id="l1"><div id="breadcrumbs"><a href="/">Bible</a> > <a href="/strongs.htm">Strong's</a> > <a href="/englishmans_greek.htm">Greek</a> > 3164</div><div id="anc"><iframe src="/anc.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></div><div id="anc2"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><iframe src="/anc2.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></div></td></tr></table><div id="movebox2"><table border="0" align="center" cellpadding="0" cellspacing="0"><tr><td><div id="topheading"><a href="../greek/3163.htm" title="3163">&#9668;</a> 3164. machomai <a href="../greek/3165.htm" title="3165">&#9658;</a></div></td></tr></table></div><div align="center" class="maintable2"><table border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><div id="leftbox"><div class="padleft"><div class="vheading">Strong's Lexicon</div><div align="left"><span class="toptitle2">machomai: To fight, to quarrel, to strive</span></div><p><span class="tophdg">Original Word: </span><span class="greek">μάχομαι</span><br><span class="tophdg">Part of Speech: </span>Verb<br><span class="tophdg">Transliteration: </span>machomai<br><span class="tophdg">Pronunciation: </span>MAH-khoh-my<br><span class="tophdg">Phonetic Spelling: </span>(makh'-om-ahee)<br><span class="tophdg">Definition: </span>To fight, to quarrel, to strive<br><span class="tophdg">Meaning: </span>I engage in battle, fight; hence: I strive, contend, dispute.<p><span class="tophdg">Word Origin: </span>Derived from the root word μάχη (machē), meaning "battle" or "fight."<p><span class="tophdg">Corresponding Greek / Hebrew Entries: </span>While there is no direct Hebrew equivalent for "machomai," similar concepts of conflict and strife can be found in Hebrew words like רִיב (riyb), meaning "to contend" or "to dispute."<p><span class="tophdg">Usage: </span>The Greek verb "machomai" primarily denotes engaging in a physical or verbal fight or conflict. It is used metaphorically in the New Testament to describe disputes, arguments, or contentious behavior among individuals or groups. The term emphasizes the act of striving against one another, often with a negative connotation of discord and division.<p><span class="tophdg">Cultural and Historical Background: </span>In the Greco-Roman world, physical combat and verbal disputes were common in both public and private life. The concept of "machomai" would have been familiar to early Christians, who lived in a society where honor and reputation were often defended through conflict. The New Testament writers, inspired by the Holy Spirit, used this term to address the destructive nature of quarrels and to promote peace and unity within the Christian community.<div class="vheading2">NAS Exhaustive Concordance</div><span class="hdg">Word Origin</span><br>a prim. verb<br><span class="hdg">Definition</span><br>to fight<br><span class="hdg">NASB Translation</span><br>argue (1), fight (1), fighting together (1), quarrelsome (1).<p><div align="center"><span class="smalltext"><iframe width="100%" height="85" scrolling=no src="/nasec.htm" frameborder=0 cellpadding=0></iframe></span></div><div class="vheading2">Thayer's Greek Lexicon</div><span class="maintitle">STRONGS NT 3164: μάχομαι</span><br><br><span class="arttitle"><span class="grktitle">μάχομαι</span></span>; imperfect 3 person plural <span class="greek2">Ἐμάχοντο</span>; (allied with <span class="greek2">μάχαιρα</span>; <span class="abbreviation">Curtius</span>, § 459; <span class="abbreviation">Vanicek</span>, p. 687; from <span class="abbreviation">Homer</span> down); <span class="accented">to fight</span>: properly, of armed combatants, or those who engage in a hand-to-hand struggle, <a href="/interlinear/acts/7-26.htm">Acts 7:26</a>; tropically, of those who engage in a war of words, <span class="accented">to quarrel, wrangle, dispute</span>: <a href="/interlinear/2_timothy/2-24.htm">2 Timothy 2:24</a>; <span class="greek2">πρός</span> <span class="greek2">ἀλλήλους</span>, <a href="/interlinear/john/6-52.htm">John 6:52</a> (cf. <span class="abbreviation">Winer</span>s Grammar, § 31, 5; <span class="abbreviation">Buttmann</span>, § 133, 8); of those who contend at law for property and privileges, <a href="/interlinear/james/4-2.htm">James 4:2</a>. (Compare: <span class="greek2">διαμάχομαι</span>. Synonym: see <span class="greek2"><span class="lexref">πόλεμος</span></span>, b.)<FOOTNOTE:1> <br><br><iframe width="100%" height="85" scrolling=no src="/bsoft.htm" frameborder=0 cellpadding=0></iframe><div class="vheading2">Strong's Exhaustive Concordance</div>fight, strive. <p>Middle voice of an apparently primary verb; to war, i.e. (figuratively) to quarrel, dispute -- fight, strive. <div class="vheading2">Forms and Transliterations</div>εμαχεσάμην εμαχέσαντο εμαχέσατο Εμαχοντο εμάχοντο Ἐμάχοντο μαχεσθαι μάχεσθαι μαχεσθε μάχεσθε μαχομενοις μαχομένοις μαχόμενος μάχωνται μαωζείν Emachonto Emáchonto machesthai máchesthai machesthe máchesthe machomenois machoménois<div class="vheading2">Links</div><a href="/interlinear/matthew/1-1.htm">Interlinear Greek</a> • <a href="/interlinear/genesis/1-1.htm">Interlinear Hebrew</a> • <a href="/strongs.htm">Strong's Numbers</a> • <a href="/englishmans_greek.htm">Englishman's Greek Concordance</a> • <a href="/englishmans_hebrew.htm">Englishman's Hebrew Concordance</a> • <a href="/texts/matthew/1-1.htm">Parallel Texts</a></div></div><div id="centbox"><div class="padcent"><div class="vheading">Englishman's Concordance</div><b><a href="/text/john/6-52.htm" title="Biblos Lexicon">John 6:52</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Imperfect Indicative Middle or Passive - 3rd Person Plural">V-IIM/P-3P</a></b><br><a href="/interlinear/john/6.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3"><b>Ἐμάχοντο</b> οὖν πρὸς</span><br><a href="http://biblehub.com/nas/john/6.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> the Jews <span class="itali">[began] to argue</span> with one another,<br><a href="/kjvs/john/6.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> therefore <span class="itali">strove</span> among<br><a href="/interlinear/john/6-52.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> <span class="itali">Were arguing</span> therefore with<p><b><a href="/text/acts/7-26.htm" title="Biblos Lexicon">Acts 7:26</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Present Participle Middle or Passive - Dative Masculine Plural">V-PPM/P-DMP</a></b><br><a href="/interlinear/acts/7.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">ὤφθη αὐτοῖς <b>μαχομένοις</b> καὶ συνήλλασσεν</span><br><a href="http://biblehub.com/nas/acts/7.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> he appeared <span class="itali">to them as they were fighting together,</span> and he tried to reconcile<br><a href="/kjvs/acts/7.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> unto them <span class="itali">as they strove,</span> and<br><a href="/interlinear/acts/7-26.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> he appeared to those who <span class="itali">were contending</span> and urged<p><b><a href="/text/2_timothy/2-24.htm" title="Biblos Lexicon">2 Timothy 2:24</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Present Infinitive Middle or Passive">V-PNM/P</a></b><br><a href="/interlinear/2_timothy/2.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">οὐ δεῖ <b>μάχεσθαι</b> ἀλλὰ ἤπιον</span><br><a href="http://biblehub.com/nas/2_timothy/2.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> must <span class="itali">not be quarrelsome,</span> but be kind<br><a href="/kjvs/2_timothy/2.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> must not <span class="itali">strive;</span> but be<br><a href="/interlinear/2_timothy/2-24.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> not it behoves <span class="itali">to contend</span> but gentle<p><b><a href="/text/james/4-2.htm" title="Biblos Lexicon">James 4:2</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Present Indicative Middle or Passive - 2nd Person Plural">V-PIM/P-2P</a></b><br><a href="/interlinear/james/4.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">δύνασθε ἐπιτυχεῖν <b>μάχεσθε</b> καὶ πολεμεῖτε</span><br><a href="http://biblehub.com/nas/james/4.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> obtain; <span class="itali">[so] you fight</span> and quarrel.<br><a href="/kjvs/james/4.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> cannot obtain: <span class="itali">ye fight</span> and war,<br><a href="/interlinear/james/4-2.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> are able to obtain <span class="itali">you fight</span> and war<p><b><a href="/greek/3164.htm">Strong's Greek 3164</a><br><a href="/greek/strongs_3164.htm">4 Occurrences</a></b><br><br><a href="/greek/emachonto_3164.htm">Ἐμάχοντο &#8212; 1 Occ.</a><br><a href="/greek/machesthai_3164.htm">μάχεσθαι &#8212; 1 Occ.</a><br><a href="/greek/machesthe_3164.htm">μάχεσθε &#8212; 1 Occ.</a><br><a href="/greek/machomenois_3164.htm">μαχομένοις &#8212; 1 Occ.</a><br><br></div></div></td></tr></table></div><div id="mdd"><div align="center"><div class="bot2"><table align="center" width="100%"><tr><td><div align="center"> <script id="3d27ed63fc4348d5b062c4527ae09445"> (new Image()).src = 'https://capi.connatix.com/tr/si?token=51ce25d5-1a8c-424a-8695-4bd48c750f35&cid=3a9f82d0-4344-4f8d-ac0c-e1a0eb43a405'; </script> <script id="b817b7107f1d4a7997da1b3c33457e03"> (new Image()).src = 'https://capi.connatix.com/tr/si?token=cb0edd8b-b416-47eb-8c6d-3cc96561f7e8&cid=3a9f82d0-4344-4f8d-ac0c-e1a0eb43a405'; </script><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-ATF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-2'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-300x250-ATF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-0' style='max-width: 300px;'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-BTF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-3'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-300x250-BTF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-1' style='max-width: 300px;'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-BTF2 --> <div align="center" id='div-gpt-ad-1531425649696-0'> </div><br /><br /> <ins class="adsbygoogle" style="display:inline-block;width:200px;height:200px" data-ad-client="ca-pub-3753401421161123" data-ad-slot="3592799687"></ins> <script> (adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({}); </script><br /><br /> </div> <div id="left"><a href="/greek/3163.htm" onmouseover='lft.src="/leftgif.png"' onmouseout='lft.src="/left.png"' title="3163"><img src="/left.png" name="lft" border="0" alt="3163" /></a></div><div id="right"><a href="/greek/3165.htm" onmouseover='rght.src="/rightgif.png"' onmouseout='rght.src="/right.png"' title="3165"><img src="/right.png" name="rght" border="0" alt="3165" /></a></div><div id="botleft"><a href="#" onmouseover='botleft.src="/botleftgif.png"' onmouseout='botleft.src="/botleft.png"' title="Top of Page"><img src="/botleft.png" name="botleft" border="0" alt="Top of Page" /></a></div><div id="botright"><a href="#" onmouseover='botright.src="/botrightgif.png"' onmouseout='botright.src="/botright.png"' title="Top of Page"><img src="/botright.png" name="botright" border="0" alt="Top of Page" /></a></div><div id="bot"><iframe width="100%" height="1500" scrolling="no" src="/botmenubhchap.htm" frameborder="0"></iframe></div></td></tr></table></div></body></html>

Pages: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10