CINXE.COM
Strong's Greek: 425. ἄνεσις (anesis) -- Relief, rest, relaxation, ease
<!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Transitional//EN" "http://www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-transitional.dtd"><html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=utf-8" /><meta name="viewport" content="width=device-width; initial-scale=1"/><title>Strong's Greek: 425. ἄνεσις (anesis) -- Relief, rest, relaxation, ease</title></title><link rel="canonical" href="http://biblehub.com/greek/425.htm" /><link rel="stylesheet" href="/strongsnew2.css" type="text/css" media="Screen" /><link rel="stylesheet" href="/print.css" type="text/css" media="Print" /><script type="application/javascript" src="https://scripts.webcontentassessor.com/scripts/8a2459b64f9cac8122fc7f2eac4409c8555fac9383016db59c4c26e3d5b8b157"></script><script src='https://qd.admetricspro.com/js/biblehub/biblehub-layout-loader-revcatch.js'></script><script id='HyDgbd_1s' src='https://prebidads.revcatch.com/ads.js' type='text/javascript' async></script><script>(function(w,d,b,s,i){var cts=d.createElement(s);cts.async=true;cts.id='catchscript'; cts.dataset.appid=i;cts.src='https://app.protectsubrev.com/catch_rp.js?cb='+Math.random(); document.head.appendChild(cts); }) (window,document,'head','script','rc-anksrH');</script></head><body><div id="fx"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx2"><tr><td><iframe width="100%" height="30" scrolling="no" src="/interlinear/vmenus/2_peter/3-11.htm" align="left" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div><div id="blnk"></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable"><tr><td><div id="fx5"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx6"><tr><td><iframe width="100%" height="245" scrolling="no" src="//biblehu.com/bmstrongs/greek/425.htm" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></td></tr></table></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable3"><tr><td><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center" id="announce"><tr><td><div id="l1"><div id="breadcrumbs"><a href="/">Bible</a> > <a href="/strongs.htm">Strong's</a> > <a href="/englishmans_greek.htm">Greek</a> > 425</div><div id="anc"><iframe src="/anc.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></div><div id="anc2"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><iframe src="/anc2.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></div></td></tr></table><div id="movebox2"><table border="0" align="center" cellpadding="0" cellspacing="0"><tr><td><div id="topheading"><a href="../greek/424.htm" title="424">◄</a> 425. anesis <a href="../greek/426.htm" title="426">►</a></div></td></tr></table></div><div align="center" class="maintable2"><table border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><div id="leftbox"><div class="padleft"><div class="vheading">Strong's Lexicon</div><div align="left"><span class="toptitle2">anesis: Relief, rest, relaxation, ease</span></div><p><span class="tophdg">Original Word: </span><span class="greek">ἄνεσις</span><br><span class="tophdg">Part of Speech: </span>Noun, Feminine<br><span class="tophdg">Transliteration: </span>anesis<br><span class="tophdg">Pronunciation: </span>AH-neh-sis<br><span class="tophdg">Phonetic Spelling: </span>(an'-es-is)<br><span class="tophdg">Definition: </span>Relief, rest, relaxation, ease<br><span class="tophdg">Meaning: </span>relief, remission, indulgence, freedom, rest.<p><span class="tophdg">Word Origin: </span>Derived from the Greek verb ἀνίημι (aniēmi), meaning "to let go" or "to relax."<p><span class="tophdg">Corresponding Greek / Hebrew Entries: </span>While there is no direct Hebrew equivalent for "anesis," the concept of rest or relief can be found in words like נוּחַ (nuach, Strong's H5117), which means "to rest" or "to settle down."<p><span class="tophdg">Usage: </span>The term "anesis" in the New Testament is used to convey a sense of relief or rest from burdens or distress. It implies a release from tension or pressure, often in a spiritual or emotional context. The word suggests a state of comfort or ease that comes after a period of difficulty or hardship.<p><span class="tophdg">Cultural and Historical Background: </span>In the Greco-Roman world, the concept of "anesis" would have been understood in both physical and metaphorical terms. It could refer to a literal easing of physical burdens or a more abstract sense of relief from emotional or societal pressures. In the context of early Christianity, "anesis" would resonate with the promise of spiritual rest and peace found in Christ, contrasting with the often harsh realities of life under Roman rule.<div class="vheading2">NAS Exhaustive Concordance</div><span class="hdg">Word Origin</span><br>from <a href="/greek/447.htm">aniémi</a><br><span class="hdg">Definition</span><br>a loosening, relaxation<br><span class="hdg">NASB Translation</span><br>ease (1), freedom (1), relief (1), rest (2).<p><div align="center"><span class="smalltext"><iframe width="100%" height="85" scrolling=no src="/nasec.htm" frameborder=0 cellpadding=0></iframe></span></div><div class="vheading2">Thayer's Greek Lexicon</div><span class="maintitle">STRONGS NT 425: ἄνεσις</span><br><br><span class="arttitle"><span class="grktitle">ἄνεσις</span></span>, <span class="greek2">ἀνεσεως</span>, <span class="greek2">ἡ</span> (<span class="greek2">ἀνίημι</span> to let loose, slacken, anything tense, e. g. a bow), <span class="accented">a loosening, relaxing</span>; spoken of a more tolerable condition in captivity: <span class="greek2">ἔχειν</span> <span class="greek2">ἄνεσιν</span>, to be held in less rigorous confinement (<span class="abbreviation">R. V.</span> <span class="accented">have indulgence</span>), <a href="/interlinear/acts/24-23.htm">Acts 24:23</a> (<span class="abbreviation">Josephus</span>, Antiquities 18, 6, 10 <span class="greek2">φυλακή</span> <span class="greek2">μέν</span> <span class="greek2">γάρ</span> <span class="greek2">καί</span> <span class="greek2">τήρησις</span> <span class="greek2">ἦν</span>, <span class="greek2">μετά</span> <span class="greek2">μέντοι</span> <span class="greek2">ἀνεσεως</span> <span class="greek2">τῆς</span> <span class="greek2">δίαιταν</span>). <span class="accented">relief, rest,</span> from persecutions, <a href="/interlinear/2_thessalonians/1-7.htm">2 Thessalonians 1:7</a>; from the troubles of poverty, <a href="/interlinear/2_corinthians/8-13.htm">2 Corinthians 8:13</a>; relief from anxiety, quiet, <a href="/interlinear/2_corinthians/2-13.htm">2 Corinthians 2:13</a> (<BIBLE/VERSE_ONLY:2 Cor 2:12>); <BIBLE/CHAPTER_VERSE:2 Cor 7:5>. (the <span class="manuref">Sept.</span>; in Greek writings from <span class="abbreviation">Thucydides</span> (<span class="abbreviation">Herodotus</span> 5, 28) down.) (Synonym: see <span class="greek2"><span class="lexref">ἀνάπαυσις</span></span>, at the end.)<FOOTNOTE:1> <br><br><iframe width="100%" height="85" scrolling=no src="/bsoft.htm" frameborder=0 cellpadding=0></iframe><div class="vheading2">Strong's Exhaustive Concordance</div>easing, liberty, rest. <p>From <a href="/greek/447.htm">aniemi</a>; relaxation or (figuratively) relief -- eased, liberty, rest. <p>see GREEK <a href="/greek/447.htm">aniemi</a> <div class="vheading2">Forms and Transliterations</div>ανεσιν άνεσιν ἄνεσιν ανεσις άνεσις ἄνεσις anesin ánesin anesis ánesis<div class="vheading2">Links</div><a href="/interlinear/matthew/1-1.htm">Interlinear Greek</a> • <a href="/interlinear/genesis/1-1.htm">Interlinear Hebrew</a> • <a href="/strongs.htm">Strong's Numbers</a> • <a href="/englishmans_greek.htm">Englishman's Greek Concordance</a> • <a href="/englishmans_hebrew.htm">Englishman's Hebrew Concordance</a> • <a href="/texts/matthew/1-1.htm">Parallel Texts</a></div></div><div id="centbox"><div class="padcent"><div class="vheading">Englishman's Concordance</div><b><a href="/text/acts/24-23.htm" title="Biblos Lexicon">Acts 24:23</a> <a href="/abbrev.htm" title="Noun - Accusative Feminine Singular">N-AFS</a></b><br><a href="/interlinear/acts/24.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">ἔχειν τε <b>ἄνεσιν</b> καὶ μηδένα</span><br><a href="http://biblehub.com/nas/acts/24.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> and [yet] have <span class="itali">[some] freedom,</span> and not to prevent<br><a href="/kjvs/acts/24.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> to let [him] have <span class="itali">liberty,</span> and<br><a href="/interlinear/acts/24-23.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> to [let him] have moreover <span class="itali">ease</span> and not<p><b><a href="/text/2_corinthians/2-13.htm" title="Biblos Lexicon">2 Corinthians 2:13</a> <a href="/abbrev.htm" title="Noun - Accusative Feminine Singular">N-AFS</a></b><br><a href="/interlinear/2_corinthians/2.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">οὐκ ἔσχηκα <b>ἄνεσιν</b> τῷ πνεύματί</span><br><a href="http://biblehub.com/nas/2_corinthians/2.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> no <span class="itali">rest</span> for my spirit,<br><a href="/kjvs/2_corinthians/2.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> I had no <span class="itali">rest</span> in my spirit,<br><a href="/interlinear/2_corinthians/2-13.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> not I had <span class="itali">ease</span> in the spirit<p><b><a href="/text/2_corinthians/7-5.htm" title="Biblos Lexicon">2 Corinthians 7:5</a> <a href="/abbrev.htm" title="Noun - Accusative Feminine Singular">N-AFS</a></b><br><a href="/interlinear/2_corinthians/7.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">οὐδεμίαν ἔσχηκεν <b>ἄνεσιν</b> ἡ σὰρξ</span><br><a href="http://biblehub.com/nas/2_corinthians/7.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> no <span class="itali">rest,</span> but we were afflicted<br><a href="/kjvs/2_corinthians/7.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> had no <span class="itali">rest,</span> but we were troubled<br><a href="/interlinear/2_corinthians/7-5.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> not any had <span class="itali">ease</span> the flesh<p><b><a href="/text/2_corinthians/8-13.htm" title="Biblos Lexicon">2 Corinthians 8:13</a> <a href="/abbrev.htm" title="Noun - Nominative Feminine Singular">N-NFS</a></b><br><a href="/interlinear/2_corinthians/8.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">ἵνα ἄλλοις <b>ἄνεσις</b> ὑμῖν θλίψις</span><br><a href="http://biblehub.com/nas/2_corinthians/8.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> <span class="itali">For [this] is not for the ease</span> of others<br><a href="/kjvs/2_corinthians/8.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> that other men <span class="itali">be eased,</span> and ye<br><a href="/interlinear/2_corinthians/8-13.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> that to others [there may be] <span class="itali">ease</span> but for you affliction<p><b><a href="/text/2_thessalonians/1-7.htm" title="Biblos Lexicon">2 Thessalonians 1:7</a> <a href="/abbrev.htm" title="Noun - Accusative Feminine Singular">N-AFS</a></b><br><a href="/interlinear/2_thessalonians/1.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">τοῖς θλιβομένοις <b>ἄνεσιν</b> μεθ' ἡμῶν</span><br><a href="http://biblehub.com/nas/2_thessalonians/1.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> <span class="itali">and [to give] relief</span> to you who are afflicted<br><a href="/kjvs/2_thessalonians/1.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> to you who are troubled <span class="itali">rest</span> with us,<br><a href="/interlinear/2_thessalonians/1-7.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> that are oppressed <span class="itali">repose</span> with us<p><b><a href="/greek/425.htm">Strong's Greek 425</a><br><a href="/greek/strongs_425.htm">5 Occurrences</a></b><br><br><a href="/greek/anesin_425.htm">ἄνεσιν — 4 Occ.</a><br><a href="/greek/anesis_425.htm">ἄνεσις — 1 Occ.</a><br><br></div></div></td></tr></table></div><div id="mdd"><div align="center"><div class="bot2"><table align="center" width="100%"><tr><td><div align="center"> <script id="3d27ed63fc4348d5b062c4527ae09445"> (new Image()).src = 'https://capi.connatix.com/tr/si?token=51ce25d5-1a8c-424a-8695-4bd48c750f35&cid=3a9f82d0-4344-4f8d-ac0c-e1a0eb43a405'; </script> <script id="b817b7107f1d4a7997da1b3c33457e03"> (new Image()).src = 'https://capi.connatix.com/tr/si?token=cb0edd8b-b416-47eb-8c6d-3cc96561f7e8&cid=3a9f82d0-4344-4f8d-ac0c-e1a0eb43a405'; </script><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-ATF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-2'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-300x250-ATF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-0' style='max-width: 300px;'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-BTF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-3'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-300x250-BTF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-1' style='max-width: 300px;'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-BTF2 --> <div align="center" id='div-gpt-ad-1531425649696-0'> </div><br /><br /> <ins class="adsbygoogle" style="display:inline-block;width:200px;height:200px" data-ad-client="ca-pub-3753401421161123" data-ad-slot="3592799687"></ins> <script> (adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({}); </script><br /><br /> </div> <div id="left"><a href="/greek/424.htm" onmouseover='lft.src="/leftgif.png"' onmouseout='lft.src="/left.png"' title="424"><img src="/left.png" name="lft" border="0" alt="424" /></a></div><div id="right"><a href="/greek/426.htm" onmouseover='rght.src="/rightgif.png"' onmouseout='rght.src="/right.png"' title="426"><img src="/right.png" name="rght" border="0" alt="426" /></a></div><div id="botleft"><a href="#" onmouseover='botleft.src="/botleftgif.png"' onmouseout='botleft.src="/botleft.png"' title="Top of Page"><img src="/botleft.png" name="botleft" border="0" alt="Top of Page" /></a></div><div id="botright"><a href="#" onmouseover='botright.src="/botrightgif.png"' onmouseout='botright.src="/botright.png"' title="Top of Page"><img src="/botright.png" name="botright" border="0" alt="Top of Page" /></a></div><div id="bot"><iframe width="100%" height="1500" scrolling="no" src="/botmenubhchap.htm" frameborder="0"></iframe></div></td></tr></table></div></body></html>