CINXE.COM
2 Corinthians 8:13 Greek Text Analysis
<!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Transitional//EN" "//www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-transitional.dtd"><html xmlns="//www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=utf-8" /><meta name="viewport" content="width=device-width, initial-scale=1"><title>2 Corinthians 8:13 Greek Text Analysis</title><link href='//fonts.googleapis.com/css?family=Cardo&subset=greek-ext' rel='stylesheet' type='text/css'><link rel="stylesheet" href="/newlex.css" type="text/css" media="Screen" /><link rel="stylesheet" href="../spec.css" type="text/css" media="Screen" /><link rel="stylesheet" href="/print.css" type="text/css" media="Print" /> <script type="application/javascript" src="https://scripts.webcontentassessor.com/scripts/8a2459b64f9cac8122fc7f2eac4409c8555fac9383016db59c4c26e3d5b8b157"></script><script src='https://qd.admetricspro.com/js/biblehub/biblehub-layout-loader-revcatch.js'></script><script id='HyDgbd_1s' src='https://prebidads.revcatch.com/ads.js' type='text/javascript' async></script><script>(function(w,d,b,s,i){var cts=d.createElement(s);cts.async=true;cts.id='catchscript'; cts.dataset.appid=i;cts.src='https://app.protectsubrev.com/catch_rp.js?cb='+Math.random(); document.head.appendChild(cts); }) (window,document,'head','script','rc-anksrH');</script></head><body><div id="fx"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx2"><tr><td><iframe width="100%" height="30" scrolling="no" src="../vmenus/2_corinthians/8-13.htm" align="left" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div><div id="blnk"></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable"><tr><td><div id="fx5"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx6"><tr><td><iframe width="100%" height="245" scrolling="no" src="//biblehu.com/bmgrkheb/2_corinthians/8-13.htm" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></td></tr></table></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable3"><tr><td><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center" id="announce"><tr><td><div id="l1"><div id="breadcrumbs"><a href="//biblehub.com">Bible</a> > <a href="//biblehub.com/greek/">Greek</a> > 2 Corinthians 8:13</div><div id="anc"><iframe src="/anc.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></div><div id="anc2"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><iframe src="/anc2.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></div></td></tr></table><div id="movebox2"><table border="0" align="center" cellpadding="0" cellspacing="0"><tr><td><div id="topheading"><a href="../2_corinthians/8-12.htm" title="2 Corinthians 8:12">◄</a> 2 Corinthians 8:13 <a href="../2_corinthians/8-14.htm" title="2 Corinthians 8:14">►</a></div></td></tr></table></div><div align="center" class="maintable2"><table border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><div id="leftbox"><div class="padleft"><div class="vheading">Text Analysis</div><div class="jmp"><a href="/texts/2_corinthians/8-13.htm">Go to Parallel Greek</a></div><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0"><tr><td valign="top"><table width="100%" border="0" cellspacing="1" cellpadding="5" class="maintext"><tr><td class="top" width="25%">Strong's</td><td class="top" width="25%">Greek</td><td class="top" width="25%">English</td><td class="top" width="25%">Morphology</td></tr><tr><td class="strongsnt" valign="top"><span class="strongsnt"><a href="/greek/3756.htm" title="Strong's Greek 3756: No, not. Also ouk, and ouch a primary word; the absolute negative adverb; no or not.">3756</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_3756.htm" title="Englishman's Greek: 3756">[e]</a></span></td><td class="greek2" valign="top">Οὐ<br /><span class="translit"><a href="/greek/ou_3756.htm" title="ou: not.">ou</a></td><td class="eng" valign="top">Not</td><td class="pos" valign="top"><span class="pos"><a href="/grammar/greek.htm" title="Adverb">Adv</a></span></td></tr><tr><td class="strongsnt" valign="top"><span class="strongsnt"><a href="/greek/1063.htm" title="Strong's Greek 1063: For. A primary particle; properly, assigning a reason.">1063</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_1063.htm" title="Englishman's Greek: 1063">[e]</a></span></td><td class="greek2" valign="top">γὰρ<br /><span class="translit"><a href="/greek/gar_1063.htm" title="gar: For.">gar</a></td><td class="eng" valign="top">for</td><td class="pos" valign="top"><span class="pos"><a href="/grammar/greek.htm" title="Conjunction">Conj</a></span></td></tr><tr><td class="strongsnt" valign="top"><span class="strongsnt"><a href="/greek/2443.htm" title="Strong's Greek 2443: In order that, so that. Probably from the same as the former part of heautou; in order that.">2443</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_2443.htm" title="Englishman's Greek: 2443">[e]</a></span></td><td class="greek2" valign="top">ἵνα<br /><span class="translit"><a href="/greek/ina_2443.htm" title="hina: to-the-end-that.">hina</a></td><td class="eng" valign="top">that</td><td class="pos" valign="top"><span class="pos"><a href="/grammar/greek.htm" title="Conjunction">Conj</a></span></td></tr><tr><td class="strongsnt" valign="top"><span class="strongsnt"><a href="/greek/243.htm" title="Strong's Greek 243: Other, another (of more than two), different. A primary word; "else, " i.e. Different.">243</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_243.htm" title="Englishman's Greek: 243">[e]</a></span></td><td class="greek2" valign="top">ἄλλοις<br /><span class="translit"><a href="/greek/allois_243.htm" title="allois: to others [there may be].">allois</a></td><td class="eng" valign="top">to others [there may be]</td><td class="pos" valign="top"><span class="pos"><a href="/grammar/greek.htm" title="Adjective - Dative Masculine Plural">Adj-DMP</a></span></td></tr><tr><td class="strongsnt" valign="top"><span class="strongsnt"><a href="/greek/425.htm" title="Strong's Greek 425: Relief, remission, indulgence, freedom, rest. From aniemi; relaxation or relief.">425</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_425.htm" title="Englishman's Greek: 425">[e]</a></span></td><td class="greek2" valign="top">ἄνεσις,<br /><span class="translit"><a href="/greek/anesis_425.htm" title="anesis: ease.">anesis</a></td><td class="eng" valign="top">ease</td><td class="pos" valign="top"><span class="pos"><a href="/grammar/greek.htm" title="Noun - Nominative Feminine Singular">N-NFS</a></span></td></tr><tr><td class="strongsnt" valign="top"><span class="strongsnt"><a href="/greek/4771.htm" title="Strong's Greek 4771: You. The person pronoun of the second person singular; thou.">4771</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_4771.htm" title="Englishman's Greek: 4771">[e]</a></span></td><td class="greek2" valign="top">ὑμῖν<br /><span class="translit"><a href="/greek/umin_4771.htm" title="hymin: but for ye.">hymin</a></td><td class="eng" valign="top">but for you</td><td class="pos" valign="top"><span class="pos"><a href="/grammar/greek.htm" title="Personal / Possessive Pronoun - Dative 2nd Person Plural">PPro-D2P</a></span></td></tr><tr><td class="strongsnt" valign="top"><span class="strongsnt"><a href="/greek/2347.htm" title="Strong's Greek 2347: Persecution, affliction, distress, tribulation. From thlibo; pressure.">2347</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_2347.htm" title="Englishman's Greek: 2347">[e]</a></span></td><td class="greek2" valign="top">θλῖψις·<br /><span class="translit"><a href="/greek/thlipsis_2347.htm" title="thlipsis: tribulation.">thlipsis</a></td><td class="eng" valign="top">affliction,</td><td class="pos" valign="top"><span class="pos"><a href="/grammar/greek.htm" title="Noun - Nominative Feminine Singular">N-NFS</a></span></td></tr><tr><td class="strongsnt" valign="top"><span class="strongsnt"><a href="/greek/235.htm" title="Strong's Greek 235: But, except, however. Neuter plural of allos; properly, other things, i.e. contrariwise.">235</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_235.htm" title="Englishman's Greek: 235">[e]</a></span></td><td class="greek2" valign="top">ἀλλ’<br /><span class="translit"><a href="/greek/all_235.htm" title="all’: but-rather.">all’</a></td><td class="eng" valign="top">but</td><td class="pos" valign="top"><span class="pos"><a href="/grammar/greek.htm" title="Conjunction">Conj</a></span></td></tr><tr><td class="strongsnt" valign="top"><span class="strongsnt"><a href="/greek/1537.htm" title="Strong's Greek 1537: From out, out from among, from, suggesting from the interior outwards. A primary preposition denoting origin, from, out.">1537</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_1537.htm" title="Englishman's Greek: 1537">[e]</a></span></td><td class="greek2" valign="top">ἐξ<br /><span class="translit"><a href="/greek/ex_1537.htm" title="ex: out of.">ex</a></td><td class="eng" valign="top">of</td><td class="pos" valign="top"><span class="pos"><a href="/grammar/greek.htm" title="Preposition">Prep</a></span></td></tr><tr><td class="strongsnt" valign="top"><span class="strongsnt"><a href="/greek/2471.htm" title="Strong's Greek 2471: Equality; equality of treatment, fairness. Likeness; by implication, equity.">2471</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_2471.htm" title="Englishman's Greek: 2471">[e]</a></span></td><td class="greek2" valign="top">ἰσότητος<br /><span class="translit"><a href="/greek/isote_tos_2471.htm" title="isotētos: equality.">isotētos</a></td><td class="eng" valign="top">equality.</td><td class="pos" valign="top"><span class="pos"><a href="/grammar/greek.htm" title="Noun - Genitive Feminine Singular">N-GFS</a></span></td></tr></table></td></tr></table><br /><br /><br /> <div align="center"> <script id="3d27ed63fc4348d5b062c4527ae09445"> (new Image()).src = 'https://capi.connatix.com/tr/si?token=51ce25d5-1a8c-424a-8695-4bd48c750f35&cid=3a9f82d0-4344-4f8d-ac0c-e1a0eb43a405'; </script> <script id="b817b7107f1d4a7997da1b3c33457e03"> (new Image()).src = 'https://capi.connatix.com/tr/si?token=cb0edd8b-b416-47eb-8c6d-3cc96561f7e8&cid=3a9f82d0-4344-4f8d-ac0c-e1a0eb43a405'; </script><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-ATF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-2'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-300x250-ATF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-0' style='max-width: 300px;'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-BTF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-3'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-300x250-BTF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-1' style='max-width: 300px;'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-BTF2 --> <div align="center" id='div-gpt-ad-1531425649696-0'> </div><br /><br /> <ins class="adsbygoogle" style="display:inline-block;width:200px;height:200px" data-ad-client="ca-pub-3753401421161123" data-ad-slot="3592799687"></ins> <script> (adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({}); </script><br /><br /> </div> <br /><br /> <div id="mdd"><div align="center"><div class="bot2"><table align="center" width="100%"><tr><td><div align="center"><script type="text/javascript"><!-- google_ad_client = "ca-pub-3753401421161123"; /* 200 x 200 Parallel Bible */ google_ad_slot = "7676643937"; google_ad_width = 200; google_ad_height = 200; //--> </script> <script type="text/javascript" src="//pagead2.googlesyndication.com/pagead/show_ads.js"> </script></div></td></tr></table></div></div></div> <br /><br /><div class="vheading2">Greek Texts</div><span class="versiontext"><a href="/nestle/2_corinthians/8.htm">ΠΡΟΣ ΚΟΡΙΝΘΙΟΥΣ Β΄ 8:13 Greek NT: Nestle 1904</a><br></span><span class="greek">οὐ γὰρ ἵνα ἄλλοις ἄνεσις, ὑμῖν θλῖψις· ἀλλ’ ἐξ ἰσότητος</span><p><span class="versiontext"><a href="/whdc/2_corinthians/8.htm">ΠΡΟΣ ΚΟΡΙΝΘΙΟΥΣ Β΄ 8:13 Greek NT: Westcott and Hort 1881</a><br></span><span class="greek">οὐ γὰρ ἵνα ἄλλοις ἄνεσις, ὑμῖν θλίψις·</span><p><span class="versiontext"><a href="/whnac/2_corinthians/8.htm">ΠΡΟΣ ΚΟΡΙΝΘΙΟΥΣ Β΄ 8:13 Greek NT: Westcott and Hort / [NA27 and UBS4 variants]</a><br></span><span class="greek">οὐ γὰρ ἵνα ἄλλοις ἄνεσις, ὑμῖν θλίψις· ἀλλ' ἐξ ἰσότητος</span><p><span class="versiontext"><a href="/bz05/2_corinthians/8.htm">ΠΡΟΣ ΚΟΡΙΝΘΙΟΥΣ Β΄ 8:13 Greek NT: RP Byzantine Majority Text 2005</a><br></span><span class="greek">Οὐ γὰρ ἵνα ἄλλοις ἄνεσις, ὑμῖν δὲ θλίψις· ἀλλ’ ἐξ ἰσότητος, ἐν τῷ νῦν καιρῷ τὸ ὑμῶν περίσσευμα εἰς τὸ ἐκείνων ὑστέρημα,</span><p><span class="versiontext"><a href="/goc/2_corinthians/8.htm">ΠΡΟΣ ΚΟΡΙΝΘΙΟΥΣ Β΄ 8:13 Greek NT: Greek Orthodox Church</a><br></span><span class="greek">οὐ γὰρ ἵνα ἄλλοις ἄνεσις, ὑμῖν δὲ θλῖψις, ἀλλ’ ἐξ ἰσότητος ἐν τῷ νῦν καιρῷ τὸ ὑμῶν περίσσευμα εἰς τὸ ἐκείνων ὑστέρημα,</span><p><span class="versiontext"><a href="/t8/2_corinthians/8.htm">ΠΡΟΣ ΚΟΡΙΝΘΙΟΥΣ Β΄ 8:13 Greek NT: Tischendorf 8th Edition</a><br></span><span class="greek">οὐ γὰρ ἵνα ἄλλοις ἄνεσις, ὑμῖν θλῖψις, ἀλλ’ ἐξ ἰσότητος· ἐν τῷ νῦν καιρῷ τὸ ὑμῶν περίσσευμα εἰς τὸ ἐκείνων ὑστέρημα,</span><p><span class="versiontext"><a href="/tr94/2_corinthians/8.htm">ΠΡΟΣ ΚΟΡΙΝΘΙΟΥΣ Β΄ 8:13 Greek NT: Scrivener's Textus Receptus 1894</a><br></span><span class="greek">οὐ γὰρ ἵνα ἄλλοις ἄνεσις, ὑμῖν δὲ θλῖψις·</span><p><span class="versiontext"><a href="/tr/2_corinthians/8.htm">ΠΡΟΣ ΚΟΡΙΝΘΙΟΥΣ Β΄ 8:13 Greek NT: Stephanus Textus Receptus 1550</a><br></span><span class="greek">οὐ γὰρ ἵνα ἄλλοις ἄνεσις ὑμῖν δὲ θλῖψις ἀλλ' ἐξ ἰσότητος· ἕν τῷ νῦν καιρῷ τό ὑμῶν περίσσευμα εἴς τό ἐκείνων ὑστέρημά</span><div align="left"><span class="toptext"><a href="//study.interlinearbible.org/2_corinthians/8.htm">2 Corinthians 8:13 Greek Study Bible</a> (<a href="//apostolic.interlinearbible.org/2_corinthians/8.htm">Apostolic</a> / <a href="//interlinearbible.org/2_corinthians/8.htm">Interlinear</a>)<br></span></div><div style="direction:ltr"><span class="greek"><span class="greek"><a href="//strongsnumbers.com/greek/3756.htm" title="ou: not -- 3756: not, no -- Particle - Negative">οὐ</a></span> <span class="greek"><a href="//strongsnumbers.com/greek/1063.htm" title="gar: For -- 1063: for, indeed (a conjunc. used to express cause, explanation, inference or continuation) -- Conjunction">γὰρ</a></span> <span class="greek"><a href="//strongsnumbers.com/greek/2443.htm" title="ina: so that -- 2443: in order that, that, so that -- Conjunction">ἵνα</a></span> <span class="greek"><a href="//strongsnumbers.com/greek/243.htm" title="allois: for other -- 243: other, another -- Adjective - Dative Plural Masculine">ἄλλοις</a></span> <span class="greek"><a href="//strongsnumbers.com/greek/425.htm" title="anesis: ease -- 425: a loosening, relaxation -- Noun - Nominative Singular Feminine">ἄνεσις,</a></span> <span class="greek"><a href="//strongsnumbers.com/greek/5213.htm" title="umin: for you -- 5213: you -- Personal / Possessive Pronoun - Dative Plural">ὑμῖν</a></span> <span class="greek"><a href="//strongsnumbers.com/greek/2347.htm" title="thlipsis: affliction -- 2347: tribulation -- Noun - Nominative Singular Feminine">θλῖψις,</a></span> <span class="greek"><a href="//strongsnumbers.com/greek/235.htm" title="all: but -- 235: otherwise, on the other hand, but -- Conjunction">ἀλλ’</a></span> <span class="greek"><a href="//strongsnumbers.com/greek/1537.htm" title="ex: out of -- 1537: from, from out of -- Preposition">ἐξ</a></span> <span class="greek"><a href="//strongsnumbers.com/greek/2471.htm" title="isotētos: equality -- 2471: equality -- Noun - Genitive Singular Feminine">ἰσότητος·</a></span> <span class="greek"><a href="//strongsnumbers.com/greek/1722.htm" title="en: at -- 1722: in, on, at, by, with -- Preposition">ἐν</a></span> <span class="greek"><a href="//strongsnumbers.com/greek/3588.htm" title="tō: the -- 3588: the -- Article - Dative Singular Masculine">τῷ</a></span> <span class="greek"><a href="//strongsnumbers.com/greek/3568.htm" title="nun: present -- 3568: now, the present -- Adverb">νῦν</a></span> <span class="greek"><a href="//strongsnumbers.com/greek/2540.htm" title="kairō: time -- 2540: time, season -- Noun - Dative Singular Masculine">καιρῷ</a></span> <span class="greek"><a href="//strongsnumbers.com/greek/3588.htm" title="to: -- 3588: the -- Article - Nominative Singular Neuter">τὸ</a></span> <span class="greek"><a href="//strongsnumbers.com/greek/5216.htm" title="umōn: of you -- 5216: you -- Personal / Possessive Pronoun - Genitive Plural">ὑμῶν</a></span> <span class="greek"><a href="//strongsnumbers.com/greek/4051.htm" title="perisseuma: abundance -- 4051: superfluity -- Noun - Nominative Singular Neuter">περίσσευμα</a></span> <span class="greek"><a href="//strongsnumbers.com/greek/1519.htm" title="eis: for -- 1519: to or into (indicating the point reached or entered, of place, time, fig. purpose, result) -- Preposition">εἰς</a></span> <span class="greek"><a href="//strongsnumbers.com/greek/3588.htm" title="to: the -- 3588: the -- Article - Accusative Singular Neuter">τὸ</a></span> <span class="greek"><a href="//strongsnumbers.com/greek/1565.htm" title="ekeinōn: of those -- 1565: that one (or neut. that thing), often intensified by the art. preceding -- Demonstrative - Genitive Plural Masculine">ἐκείνων</a></span> <span class="greek"><a href="//strongsnumbers.com/greek/5303.htm" title="usterēma: need -- 5303: that which is lacking, need -- Noun - Accusative Singular Neuter">ὑστέρημα,</a></span> </span></div><div align="left"><span class="versiontextkjvs"><a href="//kjvs.scripturetext.com/2_corinthians/8.htm">KJV with Strong's</a> </span><br><span class="kjvs"><a href="//strongsnumbers.com/greek/1063.htm" title="gar (gar) -- and, as, because (that), but, even, for, indeed, no doubt, seeing, then, therefore, verily, what, why, yet">For</a> <a href="//strongsnumbers.com/greek/3756.htm" title="ou (oo) -- + long, nay, neither, never, no (X man), none, (can-)not, + nothing, + special, un(-worthy), when, + without, + yet but">I mean not</a> <a href="//strongsnumbers.com/greek/2443.htm" title="hina (hin'-ah) -- albeit, because, to the intent (that), lest, so as, (so) that, (for) to">that</a> <a href="//strongsnumbers.com/greek/243.htm" title="allos (al'-los) -- more, one (another), (an-, some an-)other(-s, -wise)">other men</a> <a href="//strongsnumbers.com/greek/425.htm" title="anesis (an'-es-is) -- eased, liberty, rest">be eased</a> <a href="//strongsnumbers.com/greek/1161.htm" title="de (deh) -- also, and, but, moreover, now (often unexpressed in English)">and</a> <a href="//strongsnumbers.com/greek/5213.htm" title="humin (hoo-min') -- ye, you, your(-selves)">ye</a> <a href="//strongsnumbers.com/greek/2347.htm" title="thlipsis (thlip'-sis) -- afflicted(-tion), anguish, burdened, persecution, tribulation, trouble">burdened</a></span></div><div align="right"><p><span class="versiontext"><a href="//mod.hebrewtanakh.com/2_corinthians/8.htm">2 Corinthians 8:13 Hebrew Bible</a><br></span><span class="heb">כי לא למען תהיה רוחה לאחרים ולכם צוקה כי אם בשווי ימלא יתרכם בעת הזאת את מחסורם׃</span><p><span class="versiontext"><a href="//pes.scripturetext.com/2_corinthians/8.htm">2 Corinthians 8:13 Aramaic NT: Peshitta</a><br></span><span class="aramaic">ܠܐ ܗܘܐ ܓܝܪ ܕܠܐܚܪܢܐ ܬܗܘܐ ܪܘܚܬܐ ܘܠܟܘܢ ܐܘܠܨܢܐ ܀</span></div><div class="jmp"><a href="/texts/2_corinthians/8-13.htm">Additional Parallel Greek</a></div><div class="vheading2">Parallel Verses</div><span class="versiontext"><a href="/nasb/2_corinthians/8.htm">New American Standard Bible </a></span><br />For this is not for the ease of others and for your affliction, but by way of equality--<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/kjv/2_corinthians/8.htm">King James Bible</a></span><br />For <i>I mean</i> not that other men be eased, and ye burdened:<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/hcsb/2_corinthians/8.htm">Holman Christian Standard Bible</a></span><br />It is not that there may be relief for others and hardship for you, but it is a question of equality--<div class="vheading2">Treasury of Scripture Knowledge</div><p class="hdg">not.</p><p class="tskverse"><a href="/acts/4-34.htm" style="color:#001320"><span class="vtext">Acts 4:34</span> Neither was there any among them that lacked: for as many as were …</a></p><p class="tskverse"><a href="/romans/15-26.htm" style="color:#001320"><span class="vtext">Romans 15:26,27</span> For it has pleased them of Macedonia and Achaia to make a certain …</a></p><div class="vheading2">Links</div><a href="/2_corinthians/8-13.htm">2 Corinthians 8:13</a> • <a href="/niv/2_corinthians/8-13.htm">2 Corinthians 8:13 NIV</a> • <a href="/nlt/2_corinthians/8-13.htm">2 Corinthians 8:13 NLT</a> • <a href="/esv/2_corinthians/8-13.htm">2 Corinthians 8:13 ESV</a> • <a href="/nasb/2_corinthians/8-13.htm">2 Corinthians 8:13 NASB</a> • <a href="/kjv/2_corinthians/8-13.htm">2 Corinthians 8:13 KJV</a> • <a href="//bibleapps.com/2_corinthians/8-13.htm">2 Corinthians 8:13 Bible Apps</a> • <a href="//bibliaparalela.com/2_corinthians/8-13.htm">2 Corinthians 8:13 Biblia Paralela</a> • <a href="//holybible.com.cn/2_corinthians/8-13.htm">2 Corinthians 8:13 Chinese Bible</a> • <a href="//saintebible.com/2_corinthians/8-13.htm">2 Corinthians 8:13 French Bible</a> • <a href="//bibeltext.com/2_corinthians/8-13.htm">2 Corinthians 8:13 German Bible</a> • <a href="/">Bible Hub</a><br /></div></div></td></tr></table></div><div id="left"><a href="../2_corinthians/8-12.htm" onmouseover='lft.src="/leftgif.png"' onmouseout='lft.src="/left.png"' title="2 Corinthians 8:12"><img src="/left.png" name="lft" border="0" alt="2 Corinthians 8:12" /></a></div><div id="right"><a href="../2_corinthians/8-14.htm" onmouseover='rght.src="/rightgif.png"' onmouseout='rght.src="/right.png"' title="2 Corinthians 8:14"><img src="/right.png" name="rght" border="0" alt="2 Corinthians 8:14" /></a></div><div id="botleft"><a href="#" onmouseover='botleft.src="/botleftgif.png"' onmouseout='botleft.src="/botleft.png"' title="Top of Page"><img src="/botleft.png" name="botleft" border="0" alt="Top of Page" /></a></div><div id="botright"><a href="#" onmouseover='botright.src="/botrightgif.png"' onmouseout='botright.src="/botright.png"' title="Top of Page"><img src="/botright.png" name="botright" border="0" alt="Top of Page" /></a></div> <div id="bot"><iframe width="100%" height="1500" scrolling="no" src="/botmenubhnew2.htm" frameborder="0"></iframe></div></td></tr></table></div></body></html>