CINXE.COM
Park and ride - Wikipedia
<!DOCTYPE html> <html class="client-nojs vector-feature-language-in-header-enabled vector-feature-language-in-main-page-header-disabled vector-feature-sticky-header-disabled vector-feature-page-tools-pinned-disabled vector-feature-toc-pinned-clientpref-1 vector-feature-main-menu-pinned-disabled vector-feature-limited-width-clientpref-1 vector-feature-limited-width-content-enabled vector-feature-custom-font-size-clientpref-1 vector-feature-appearance-pinned-clientpref-1 vector-feature-night-mode-enabled skin-theme-clientpref-day vector-toc-available" lang="en" dir="ltr"> <head> <meta charset="UTF-8"> <title>Park and ride - Wikipedia</title> <script>(function(){var className="client-js vector-feature-language-in-header-enabled vector-feature-language-in-main-page-header-disabled vector-feature-sticky-header-disabled vector-feature-page-tools-pinned-disabled vector-feature-toc-pinned-clientpref-1 vector-feature-main-menu-pinned-disabled vector-feature-limited-width-clientpref-1 vector-feature-limited-width-content-enabled vector-feature-custom-font-size-clientpref-1 vector-feature-appearance-pinned-clientpref-1 vector-feature-night-mode-enabled skin-theme-clientpref-day vector-toc-available";var cookie=document.cookie.match(/(?:^|; )enwikimwclientpreferences=([^;]+)/);if(cookie){cookie[1].split('%2C').forEach(function(pref){className=className.replace(new RegExp('(^| )'+pref.replace(/-clientpref-\w+$|[^\w-]+/g,'')+'-clientpref-\\w+( |$)'),'$1'+pref+'$2');});}document.documentElement.className=className;}());RLCONF={"wgBreakFrames":false,"wgSeparatorTransformTable":["",""],"wgDigitTransformTable":["",""],"wgDefaultDateFormat":"dmy", "wgMonthNames":["","January","February","March","April","May","June","July","August","September","October","November","December"],"wgRequestId":"22ea4b70-3bd3-45dc-8944-b1a6b663c374","wgCanonicalNamespace":"","wgCanonicalSpecialPageName":false,"wgNamespaceNumber":0,"wgPageName":"Park_and_ride","wgTitle":"Park and ride","wgCurRevisionId":1251280197,"wgRevisionId":1251280197,"wgArticleId":669746,"wgIsArticle":true,"wgIsRedirect":false,"wgAction":"view","wgUserName":null,"wgUserGroups":["*"],"wgCategories":["CS1 Swedish-language sources (sv)","CS1 Czech-language sources (cs)","CS1 maint: multiple names: authors list","CS1 maint: archived copy as title","Articles with short description","Short description is different from Wikidata","All articles with unsourced statements","Articles with unsourced statements from May 2008","Articles with unsourced statements from March 2014","Articles with unsourced statements from March 2009","Articles needing additional references from March 2009", "All articles needing additional references","Commons category link is on Wikidata","Commuting","Parking facilities","Parking","Sustainable transport"],"wgPageViewLanguage":"en","wgPageContentLanguage":"en","wgPageContentModel":"wikitext","wgRelevantPageName":"Park_and_ride","wgRelevantArticleId":669746,"wgIsProbablyEditable":true,"wgRelevantPageIsProbablyEditable":true,"wgRestrictionEdit":[],"wgRestrictionMove":[],"wgNoticeProject":"wikipedia","wgCiteReferencePreviewsActive":false,"wgFlaggedRevsParams":{"tags":{"status":{"levels":1}}},"wgMediaViewerOnClick":true,"wgMediaViewerEnabledByDefault":true,"wgPopupsFlags":0,"wgVisualEditor":{"pageLanguageCode":"en","pageLanguageDir":"ltr","pageVariantFallbacks":"en"},"wgMFDisplayWikibaseDescriptions":{"search":true,"watchlist":true,"tagline":false,"nearby":true},"wgWMESchemaEditAttemptStepOversample":false,"wgWMEPageLength":20000,"wgRelatedArticlesCompat":[],"wgCentralAuthMobileDomain":false,"wgEditSubmitButtonLabelPublish":true, "wgULSPosition":"interlanguage","wgULSisCompactLinksEnabled":false,"wgVector2022LanguageInHeader":true,"wgULSisLanguageSelectorEmpty":false,"wgWikibaseItemId":"Q738031","wgCheckUserClientHintsHeadersJsApi":["brands","architecture","bitness","fullVersionList","mobile","model","platform","platformVersion"],"GEHomepageSuggestedEditsEnableTopics":true,"wgGETopicsMatchModeEnabled":false,"wgGEStructuredTaskRejectionReasonTextInputEnabled":false,"wgGELevelingUpEnabledForUser":false};RLSTATE={"ext.globalCssJs.user.styles":"ready","site.styles":"ready","user.styles":"ready","ext.globalCssJs.user":"ready","user":"ready","user.options":"loading","ext.cite.styles":"ready","skins.vector.search.codex.styles":"ready","skins.vector.styles":"ready","skins.vector.icons":"ready","jquery.makeCollapsible.styles":"ready","ext.wikimediamessages.styles":"ready","ext.visualEditor.desktopArticleTarget.noscript":"ready","ext.uls.interlanguage":"ready","wikibase.client.init":"ready","ext.wikimediaBadges":"ready"} ;RLPAGEMODULES=["ext.cite.ux-enhancements","mediawiki.page.media","ext.scribunto.logs","site","mediawiki.page.ready","jquery.makeCollapsible","mediawiki.toc","skins.vector.js","ext.centralNotice.geoIP","ext.centralNotice.startUp","ext.gadget.ReferenceTooltips","ext.gadget.switcher","ext.urlShortener.toolbar","ext.centralauth.centralautologin","mmv.bootstrap","ext.popups","ext.visualEditor.desktopArticleTarget.init","ext.visualEditor.targetLoader","ext.echo.centralauth","ext.eventLogging","ext.wikimediaEvents","ext.navigationTiming","ext.uls.interface","ext.cx.eventlogging.campaigns","ext.cx.uls.quick.actions","wikibase.client.vector-2022","ext.checkUser.clientHints","ext.growthExperiments.SuggestedEditSession","wikibase.sidebar.tracking"];</script> <script>(RLQ=window.RLQ||[]).push(function(){mw.loader.impl(function(){return["user.options@12s5i",function($,jQuery,require,module){mw.user.tokens.set({"patrolToken":"+\\","watchToken":"+\\","csrfToken":"+\\"}); }];});});</script> <link rel="stylesheet" href="/w/load.php?lang=en&modules=ext.cite.styles%7Cext.uls.interlanguage%7Cext.visualEditor.desktopArticleTarget.noscript%7Cext.wikimediaBadges%7Cext.wikimediamessages.styles%7Cjquery.makeCollapsible.styles%7Cskins.vector.icons%2Cstyles%7Cskins.vector.search.codex.styles%7Cwikibase.client.init&only=styles&skin=vector-2022"> <script async="" src="/w/load.php?lang=en&modules=startup&only=scripts&raw=1&skin=vector-2022"></script> <meta name="ResourceLoaderDynamicStyles" content=""> <link rel="stylesheet" href="/w/load.php?lang=en&modules=site.styles&only=styles&skin=vector-2022"> <meta name="generator" content="MediaWiki 1.44.0-wmf.4"> <meta name="referrer" content="origin"> <meta name="referrer" content="origin-when-cross-origin"> <meta name="robots" content="max-image-preview:standard"> <meta name="format-detection" content="telephone=no"> <meta property="og:image" content="https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/5/52/ParkAndRideSignOxford20050910.JPG"> <meta property="og:image:width" content="1200"> <meta property="og:image:height" content="745"> <meta property="og:image" content="https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/5/52/ParkAndRideSignOxford20050910.JPG"> <meta property="og:image:width" content="800"> <meta property="og:image:height" content="497"> <meta property="og:image:width" content="640"> <meta property="og:image:height" content="397"> <meta name="viewport" content="width=1120"> <meta property="og:title" content="Park and ride - Wikipedia"> <meta property="og:type" content="website"> <link rel="preconnect" href="//upload.wikimedia.org"> <link rel="alternate" media="only screen and (max-width: 640px)" href="//en.m.wikipedia.org/wiki/Park_and_ride"> <link rel="alternate" type="application/x-wiki" title="Edit this page" href="/w/index.php?title=Park_and_ride&action=edit"> <link rel="apple-touch-icon" href="/static/apple-touch/wikipedia.png"> <link rel="icon" href="/static/favicon/wikipedia.ico"> <link rel="search" type="application/opensearchdescription+xml" href="/w/rest.php/v1/search" title="Wikipedia (en)"> <link rel="EditURI" type="application/rsd+xml" href="//en.wikipedia.org/w/api.php?action=rsd"> <link rel="canonical" href="https://en.wikipedia.org/wiki/Park_and_ride"> <link rel="license" href="https://creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0/deed.en"> <link rel="alternate" type="application/atom+xml" title="Wikipedia Atom feed" href="/w/index.php?title=Special:RecentChanges&feed=atom"> <link rel="dns-prefetch" href="//meta.wikimedia.org" /> <link rel="dns-prefetch" href="//login.wikimedia.org"> </head> <body class="skin--responsive skin-vector skin-vector-search-vue mediawiki ltr sitedir-ltr mw-hide-empty-elt ns-0 ns-subject mw-editable page-Park_and_ride rootpage-Park_and_ride skin-vector-2022 action-view"><a class="mw-jump-link" href="#bodyContent">Jump to content</a> <div class="vector-header-container"> <header class="vector-header mw-header"> <div class="vector-header-start"> <nav class="vector-main-menu-landmark" aria-label="Site"> <div id="vector-main-menu-dropdown" class="vector-dropdown vector-main-menu-dropdown vector-button-flush-left vector-button-flush-right" > <input type="checkbox" id="vector-main-menu-dropdown-checkbox" role="button" aria-haspopup="true" data-event-name="ui.dropdown-vector-main-menu-dropdown" class="vector-dropdown-checkbox " aria-label="Main menu" > <label id="vector-main-menu-dropdown-label" for="vector-main-menu-dropdown-checkbox" class="vector-dropdown-label cdx-button cdx-button--fake-button cdx-button--fake-button--enabled cdx-button--weight-quiet cdx-button--icon-only " aria-hidden="true" ><span class="vector-icon mw-ui-icon-menu mw-ui-icon-wikimedia-menu"></span> <span class="vector-dropdown-label-text">Main menu</span> </label> <div class="vector-dropdown-content"> <div id="vector-main-menu-unpinned-container" class="vector-unpinned-container"> <div id="vector-main-menu" class="vector-main-menu vector-pinnable-element"> <div class="vector-pinnable-header vector-main-menu-pinnable-header vector-pinnable-header-unpinned" data-feature-name="main-menu-pinned" data-pinnable-element-id="vector-main-menu" data-pinned-container-id="vector-main-menu-pinned-container" data-unpinned-container-id="vector-main-menu-unpinned-container" > <div class="vector-pinnable-header-label">Main menu</div> <button class="vector-pinnable-header-toggle-button vector-pinnable-header-pin-button" data-event-name="pinnable-header.vector-main-menu.pin">move to sidebar</button> <button class="vector-pinnable-header-toggle-button vector-pinnable-header-unpin-button" data-event-name="pinnable-header.vector-main-menu.unpin">hide</button> </div> <div id="p-navigation" class="vector-menu mw-portlet mw-portlet-navigation" > <div class="vector-menu-heading"> Navigation </div> <div class="vector-menu-content"> <ul class="vector-menu-content-list"> <li id="n-mainpage-description" class="mw-list-item"><a href="/wiki/Main_Page" title="Visit the main page [z]" accesskey="z"><span>Main page</span></a></li><li id="n-contents" class="mw-list-item"><a href="/wiki/Wikipedia:Contents" title="Guides to browsing Wikipedia"><span>Contents</span></a></li><li id="n-currentevents" class="mw-list-item"><a href="/wiki/Portal:Current_events" title="Articles related to current events"><span>Current events</span></a></li><li id="n-randompage" class="mw-list-item"><a href="/wiki/Special:Random" title="Visit a randomly selected article [x]" accesskey="x"><span>Random article</span></a></li><li id="n-aboutsite" class="mw-list-item"><a href="/wiki/Wikipedia:About" title="Learn about Wikipedia and how it works"><span>About Wikipedia</span></a></li><li id="n-contactpage" class="mw-list-item"><a href="//en.wikipedia.org/wiki/Wikipedia:Contact_us" title="How to contact Wikipedia"><span>Contact us</span></a></li> </ul> </div> </div> <div id="p-interaction" class="vector-menu mw-portlet mw-portlet-interaction" > <div class="vector-menu-heading"> Contribute </div> <div class="vector-menu-content"> <ul class="vector-menu-content-list"> <li id="n-help" class="mw-list-item"><a href="/wiki/Help:Contents" title="Guidance on how to use and edit Wikipedia"><span>Help</span></a></li><li id="n-introduction" class="mw-list-item"><a href="/wiki/Help:Introduction" title="Learn how to edit Wikipedia"><span>Learn to edit</span></a></li><li id="n-portal" class="mw-list-item"><a href="/wiki/Wikipedia:Community_portal" title="The hub for editors"><span>Community portal</span></a></li><li id="n-recentchanges" class="mw-list-item"><a href="/wiki/Special:RecentChanges" title="A list of recent changes to Wikipedia [r]" accesskey="r"><span>Recent changes</span></a></li><li id="n-upload" class="mw-list-item"><a href="/wiki/Wikipedia:File_upload_wizard" title="Add images or other media for use on Wikipedia"><span>Upload file</span></a></li> </ul> </div> </div> </div> </div> </div> </div> </nav> <a href="/wiki/Main_Page" class="mw-logo"> <img class="mw-logo-icon" src="/static/images/icons/wikipedia.png" alt="" aria-hidden="true" height="50" width="50"> <span class="mw-logo-container skin-invert"> <img class="mw-logo-wordmark" alt="Wikipedia" src="/static/images/mobile/copyright/wikipedia-wordmark-en.svg" style="width: 7.5em; height: 1.125em;"> <img class="mw-logo-tagline" alt="The Free Encyclopedia" src="/static/images/mobile/copyright/wikipedia-tagline-en.svg" width="117" height="13" style="width: 7.3125em; height: 0.8125em;"> </span> </a> </div> <div class="vector-header-end"> <div id="p-search" role="search" class="vector-search-box-vue vector-search-box-collapses vector-search-box-show-thumbnail vector-search-box-auto-expand-width vector-search-box"> <a href="/wiki/Special:Search" class="cdx-button cdx-button--fake-button cdx-button--fake-button--enabled cdx-button--weight-quiet cdx-button--icon-only search-toggle" title="Search Wikipedia [f]" accesskey="f"><span class="vector-icon mw-ui-icon-search mw-ui-icon-wikimedia-search"></span> <span>Search</span> </a> <div class="vector-typeahead-search-container"> <div class="cdx-typeahead-search cdx-typeahead-search--show-thumbnail cdx-typeahead-search--auto-expand-width"> <form action="/w/index.php" id="searchform" class="cdx-search-input cdx-search-input--has-end-button"> <div id="simpleSearch" class="cdx-search-input__input-wrapper" data-search-loc="header-moved"> <div class="cdx-text-input cdx-text-input--has-start-icon"> <input class="cdx-text-input__input" type="search" name="search" placeholder="Search Wikipedia" aria-label="Search Wikipedia" autocapitalize="sentences" title="Search Wikipedia [f]" accesskey="f" id="searchInput" > <span class="cdx-text-input__icon cdx-text-input__start-icon"></span> </div> <input type="hidden" name="title" value="Special:Search"> </div> <button class="cdx-button cdx-search-input__end-button">Search</button> </form> </div> </div> </div> <nav class="vector-user-links vector-user-links-wide" aria-label="Personal tools"> <div class="vector-user-links-main"> <div id="p-vector-user-menu-preferences" class="vector-menu mw-portlet emptyPortlet" > <div class="vector-menu-content"> <ul class="vector-menu-content-list"> </ul> </div> </div> <div id="p-vector-user-menu-userpage" class="vector-menu mw-portlet emptyPortlet" > <div class="vector-menu-content"> <ul class="vector-menu-content-list"> </ul> </div> </div> <nav class="vector-appearance-landmark" aria-label="Appearance"> <div id="vector-appearance-dropdown" class="vector-dropdown " title="Change the appearance of the page's font size, width, and color" > <input type="checkbox" id="vector-appearance-dropdown-checkbox" role="button" aria-haspopup="true" data-event-name="ui.dropdown-vector-appearance-dropdown" class="vector-dropdown-checkbox " aria-label="Appearance" > <label id="vector-appearance-dropdown-label" for="vector-appearance-dropdown-checkbox" class="vector-dropdown-label cdx-button cdx-button--fake-button cdx-button--fake-button--enabled cdx-button--weight-quiet cdx-button--icon-only " aria-hidden="true" ><span class="vector-icon mw-ui-icon-appearance mw-ui-icon-wikimedia-appearance"></span> <span class="vector-dropdown-label-text">Appearance</span> </label> <div class="vector-dropdown-content"> <div id="vector-appearance-unpinned-container" class="vector-unpinned-container"> </div> </div> </div> </nav> <div id="p-vector-user-menu-notifications" class="vector-menu mw-portlet emptyPortlet" > <div class="vector-menu-content"> <ul class="vector-menu-content-list"> </ul> </div> </div> <div id="p-vector-user-menu-overflow" class="vector-menu mw-portlet" > <div class="vector-menu-content"> <ul class="vector-menu-content-list"> <li id="pt-sitesupport-2" class="user-links-collapsible-item mw-list-item user-links-collapsible-item"><a data-mw="interface" href="https://donate.wikimedia.org/wiki/Special:FundraiserRedirector?utm_source=donate&utm_medium=sidebar&utm_campaign=C13_en.wikipedia.org&uselang=en" class=""><span>Donate</span></a> </li> <li id="pt-createaccount-2" class="user-links-collapsible-item mw-list-item user-links-collapsible-item"><a data-mw="interface" href="/w/index.php?title=Special:CreateAccount&returnto=Park+and+ride" title="You are encouraged to create an account and log in; however, it is not mandatory" class=""><span>Create account</span></a> </li> <li id="pt-login-2" class="user-links-collapsible-item mw-list-item user-links-collapsible-item"><a data-mw="interface" href="/w/index.php?title=Special:UserLogin&returnto=Park+and+ride" title="You're encouraged to log in; however, it's not mandatory. [o]" accesskey="o" class=""><span>Log in</span></a> </li> </ul> </div> </div> </div> <div id="vector-user-links-dropdown" class="vector-dropdown vector-user-menu vector-button-flush-right vector-user-menu-logged-out" title="Log in and more options" > <input type="checkbox" id="vector-user-links-dropdown-checkbox" role="button" aria-haspopup="true" data-event-name="ui.dropdown-vector-user-links-dropdown" class="vector-dropdown-checkbox " aria-label="Personal tools" > <label id="vector-user-links-dropdown-label" for="vector-user-links-dropdown-checkbox" class="vector-dropdown-label cdx-button cdx-button--fake-button cdx-button--fake-button--enabled cdx-button--weight-quiet cdx-button--icon-only " aria-hidden="true" ><span class="vector-icon mw-ui-icon-ellipsis mw-ui-icon-wikimedia-ellipsis"></span> <span class="vector-dropdown-label-text">Personal tools</span> </label> <div class="vector-dropdown-content"> <div id="p-personal" class="vector-menu mw-portlet mw-portlet-personal user-links-collapsible-item" title="User menu" > <div class="vector-menu-content"> <ul class="vector-menu-content-list"> <li id="pt-sitesupport" class="user-links-collapsible-item mw-list-item"><a href="https://donate.wikimedia.org/wiki/Special:FundraiserRedirector?utm_source=donate&utm_medium=sidebar&utm_campaign=C13_en.wikipedia.org&uselang=en"><span>Donate</span></a></li><li id="pt-createaccount" class="user-links-collapsible-item mw-list-item"><a href="/w/index.php?title=Special:CreateAccount&returnto=Park+and+ride" title="You are encouraged to create an account and log in; however, it is not mandatory"><span class="vector-icon mw-ui-icon-userAdd mw-ui-icon-wikimedia-userAdd"></span> <span>Create account</span></a></li><li id="pt-login" class="user-links-collapsible-item mw-list-item"><a href="/w/index.php?title=Special:UserLogin&returnto=Park+and+ride" title="You're encouraged to log in; however, it's not mandatory. [o]" accesskey="o"><span class="vector-icon mw-ui-icon-logIn mw-ui-icon-wikimedia-logIn"></span> <span>Log in</span></a></li> </ul> </div> </div> <div id="p-user-menu-anon-editor" class="vector-menu mw-portlet mw-portlet-user-menu-anon-editor" > <div class="vector-menu-heading"> Pages for logged out editors <a href="/wiki/Help:Introduction" aria-label="Learn more about editing"><span>learn more</span></a> </div> <div class="vector-menu-content"> <ul class="vector-menu-content-list"> <li id="pt-anoncontribs" class="mw-list-item"><a href="/wiki/Special:MyContributions" title="A list of edits made from this IP address [y]" accesskey="y"><span>Contributions</span></a></li><li id="pt-anontalk" class="mw-list-item"><a href="/wiki/Special:MyTalk" title="Discussion about edits from this IP address [n]" accesskey="n"><span>Talk</span></a></li> </ul> </div> </div> </div> </div> </nav> </div> </header> </div> <div class="mw-page-container"> <div class="mw-page-container-inner"> <div class="vector-sitenotice-container"> <div id="siteNotice"><!-- CentralNotice --></div> </div> <div class="vector-column-start"> <div class="vector-main-menu-container"> <div id="mw-navigation"> <nav id="mw-panel" class="vector-main-menu-landmark" aria-label="Site"> <div id="vector-main-menu-pinned-container" class="vector-pinned-container"> </div> </nav> </div> </div> <div class="vector-sticky-pinned-container"> <nav id="mw-panel-toc" aria-label="Contents" data-event-name="ui.sidebar-toc" class="mw-table-of-contents-container vector-toc-landmark"> <div id="vector-toc-pinned-container" class="vector-pinned-container"> <div id="vector-toc" class="vector-toc vector-pinnable-element"> <div class="vector-pinnable-header vector-toc-pinnable-header vector-pinnable-header-pinned" data-feature-name="toc-pinned" data-pinnable-element-id="vector-toc" > <h2 class="vector-pinnable-header-label">Contents</h2> <button class="vector-pinnable-header-toggle-button vector-pinnable-header-pin-button" data-event-name="pinnable-header.vector-toc.pin">move to sidebar</button> <button class="vector-pinnable-header-toggle-button vector-pinnable-header-unpin-button" data-event-name="pinnable-header.vector-toc.unpin">hide</button> </div> <ul class="vector-toc-contents" id="mw-panel-toc-list"> <li id="toc-mw-content-text" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-1"> <a href="#" class="vector-toc-link"> <div class="vector-toc-text">(Top)</div> </a> </li> <li id="toc-Adoption" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-1 vector-toc-list-item-expanded"> <a class="vector-toc-link" href="#Adoption"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">1</span> <span>Adoption</span> </div> </a> <ul id="toc-Adoption-sublist" class="vector-toc-list"> </ul> </li> <li id="toc-Benefits" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-1 vector-toc-list-item-expanded"> <a class="vector-toc-link" href="#Benefits"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">2</span> <span>Benefits</span> </div> </a> <ul id="toc-Benefits-sublist" class="vector-toc-list"> </ul> </li> <li id="toc-Bus_park_and_rides" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-1 vector-toc-list-item-expanded"> <a class="vector-toc-link" href="#Bus_park_and_rides"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">3</span> <span>Bus park and rides</span> </div> </a> <ul id="toc-Bus_park_and_rides-sublist" class="vector-toc-list"> </ul> </li> <li id="toc-Railway_park_and_rides" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-1 vector-toc-list-item-expanded"> <a class="vector-toc-link" href="#Railway_park_and_rides"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">4</span> <span>Railway park and rides</span> </div> </a> <ul id="toc-Railway_park_and_rides-sublist" class="vector-toc-list"> </ul> </li> <li id="toc-Bike_and_ride" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-1 vector-toc-list-item-expanded"> <a class="vector-toc-link" href="#Bike_and_ride"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">5</span> <span>Bike and ride</span> </div> </a> <ul id="toc-Bike_and_ride-sublist" class="vector-toc-list"> </ul> </li> <li id="toc-Kiss_and_ride_/_kiss_and_fly" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-1 vector-toc-list-item-expanded"> <a class="vector-toc-link" href="#Kiss_and_ride_/_kiss_and_fly"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">6</span> <span>Kiss and ride / kiss and fly</span> </div> </a> <ul id="toc-Kiss_and_ride_/_kiss_and_fly-sublist" class="vector-toc-list"> </ul> </li> <li id="toc-Car-share_park_and_rides" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-1 vector-toc-list-item-expanded"> <a class="vector-toc-link" href="#Car-share_park_and_rides"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">7</span> <span>Car-share park and rides</span> </div> </a> <ul id="toc-Car-share_park_and_rides-sublist" class="vector-toc-list"> </ul> </li> <li id="toc-See_also" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-1 vector-toc-list-item-expanded"> <a class="vector-toc-link" href="#See_also"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">8</span> <span>See also</span> </div> </a> <ul id="toc-See_also-sublist" class="vector-toc-list"> </ul> </li> <li id="toc-References" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-1 vector-toc-list-item-expanded"> <a class="vector-toc-link" href="#References"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">9</span> <span>References</span> </div> </a> <ul id="toc-References-sublist" class="vector-toc-list"> </ul> </li> </ul> </div> </div> </nav> </div> </div> <div class="mw-content-container"> <main id="content" class="mw-body"> <header class="mw-body-header vector-page-titlebar"> <nav aria-label="Contents" class="vector-toc-landmark"> <div id="vector-page-titlebar-toc" class="vector-dropdown vector-page-titlebar-toc vector-button-flush-left" > <input type="checkbox" id="vector-page-titlebar-toc-checkbox" role="button" aria-haspopup="true" data-event-name="ui.dropdown-vector-page-titlebar-toc" class="vector-dropdown-checkbox " aria-label="Toggle the table of contents" > <label id="vector-page-titlebar-toc-label" for="vector-page-titlebar-toc-checkbox" class="vector-dropdown-label cdx-button cdx-button--fake-button cdx-button--fake-button--enabled cdx-button--weight-quiet cdx-button--icon-only " aria-hidden="true" ><span class="vector-icon mw-ui-icon-listBullet mw-ui-icon-wikimedia-listBullet"></span> <span class="vector-dropdown-label-text">Toggle the table of contents</span> </label> <div class="vector-dropdown-content"> <div id="vector-page-titlebar-toc-unpinned-container" class="vector-unpinned-container"> </div> </div> </div> </nav> <h1 id="firstHeading" class="firstHeading mw-first-heading"><span class="mw-page-title-main">Park and ride</span></h1> <div id="p-lang-btn" class="vector-dropdown mw-portlet mw-portlet-lang" > <input type="checkbox" id="p-lang-btn-checkbox" role="button" aria-haspopup="true" data-event-name="ui.dropdown-p-lang-btn" class="vector-dropdown-checkbox mw-interlanguage-selector" aria-label="Go to an article in another language. Available in 31 languages" > <label id="p-lang-btn-label" for="p-lang-btn-checkbox" class="vector-dropdown-label cdx-button cdx-button--fake-button cdx-button--fake-button--enabled cdx-button--weight-quiet cdx-button--action-progressive mw-portlet-lang-heading-31" aria-hidden="true" ><span class="vector-icon mw-ui-icon-language-progressive mw-ui-icon-wikimedia-language-progressive"></span> <span class="vector-dropdown-label-text">31 languages</span> </label> <div class="vector-dropdown-content"> <div class="vector-menu-content"> <ul class="vector-menu-content-list"> <li class="interlanguage-link interwiki-ar mw-list-item"><a href="https://ar.wikipedia.org/wiki/%D8%A7%D8%B5%D8%B7%D9%81%D8%A7%D9%81_%D9%88%D8%B1%D9%83%D9%88%D8%A8" title="اصطفاف وركوب – Arabic" lang="ar" hreflang="ar" data-title="اصطفاف وركوب" data-language-autonym="العربية" data-language-local-name="Arabic" class="interlanguage-link-target"><span>العربية</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-ca mw-list-item"><a href="https://ca.wikipedia.org/wiki/Aparcament_d%27enlla%C3%A7" title="Aparcament d'enllaç – Catalan" lang="ca" hreflang="ca" data-title="Aparcament d'enllaç" data-language-autonym="Català" data-language-local-name="Catalan" class="interlanguage-link-target"><span>Català</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-cs mw-list-item"><a href="https://cs.wikipedia.org/wiki/P%2BR" title="P+R – Czech" lang="cs" hreflang="cs" data-title="P+R" data-language-autonym="Čeština" data-language-local-name="Czech" class="interlanguage-link-target"><span>Čeština</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-da mw-list-item"><a href="https://da.wikipedia.org/wiki/Park_and_ride-anl%C3%A6g" title="Park and ride-anlæg – Danish" lang="da" hreflang="da" data-title="Park and ride-anlæg" data-language-autonym="Dansk" data-language-local-name="Danish" class="interlanguage-link-target"><span>Dansk</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-de mw-list-item"><a href="https://de.wikipedia.org/wiki/Park_and_Ride" title="Park and Ride – German" lang="de" hreflang="de" data-title="Park and Ride" data-language-autonym="Deutsch" data-language-local-name="German" class="interlanguage-link-target"><span>Deutsch</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-es mw-list-item"><a href="https://es.wikipedia.org/wiki/Aparcamiento_disuasorio" title="Aparcamiento disuasorio – Spanish" lang="es" hreflang="es" data-title="Aparcamiento disuasorio" data-language-autonym="Español" data-language-local-name="Spanish" class="interlanguage-link-target"><span>Español</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-eo mw-list-item"><a href="https://eo.wikipedia.org/wiki/P%2BR" title="P+R – Esperanto" lang="eo" hreflang="eo" data-title="P+R" data-language-autonym="Esperanto" data-language-local-name="Esperanto" class="interlanguage-link-target"><span>Esperanto</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-fa mw-list-item"><a href="https://fa.wikipedia.org/wiki/%D9%BE%D8%A7%D8%B1%DA%A9%E2%80%8C%D8%B3%D9%88%D8%A7%D8%B1" title="پارکسوار – Persian" lang="fa" hreflang="fa" data-title="پارکسوار" data-language-autonym="فارسی" data-language-local-name="Persian" class="interlanguage-link-target"><span>فارسی</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-fr mw-list-item"><a href="https://fr.wikipedia.org/wiki/Parc_relais" title="Parc relais – French" lang="fr" hreflang="fr" data-title="Parc relais" data-language-autonym="Français" data-language-local-name="French" class="interlanguage-link-target"><span>Français</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-ko mw-list-item"><a href="https://ko.wikipedia.org/wiki/%ED%8C%8C%ED%81%AC_%EC%95%A4%EB%93%9C_%EB%9D%BC%EC%9D%B4%EB%93%9C" title="파크 앤드 라이드 – Korean" lang="ko" hreflang="ko" data-title="파크 앤드 라이드" data-language-autonym="한국어" data-language-local-name="Korean" class="interlanguage-link-target"><span>한국어</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-id mw-list-item"><a href="https://id.wikipedia.org/wiki/Parkir_dan_menumpang" title="Parkir dan menumpang – Indonesian" lang="id" hreflang="id" data-title="Parkir dan menumpang" data-language-autonym="Bahasa Indonesia" data-language-local-name="Indonesian" class="interlanguage-link-target"><span>Bahasa Indonesia</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-it mw-list-item"><a href="https://it.wikipedia.org/wiki/Parcheggio_di_interscambio" title="Parcheggio di interscambio – Italian" lang="it" hreflang="it" data-title="Parcheggio di interscambio" data-language-autonym="Italiano" data-language-local-name="Italian" class="interlanguage-link-target"><span>Italiano</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-he mw-list-item"><a href="https://he.wikipedia.org/wiki/%D7%97%D7%A0%D7%94_%D7%95%D7%A1%D7%A2" title="חנה וסע – Hebrew" lang="he" hreflang="he" data-title="חנה וסע" data-language-autonym="עברית" data-language-local-name="Hebrew" class="interlanguage-link-target"><span>עברית</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-hu mw-list-item"><a href="https://hu.wikipedia.org/wiki/P%2BR_parkol%C3%B3" title="P+R parkoló – Hungarian" lang="hu" hreflang="hu" data-title="P+R parkoló" data-language-autonym="Magyar" data-language-local-name="Hungarian" class="interlanguage-link-target"><span>Magyar</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-ms mw-list-item"><a href="https://ms.wikipedia.org/wiki/Pandu_dan_rantau" title="Pandu dan rantau – Malay" lang="ms" hreflang="ms" data-title="Pandu dan rantau" data-language-autonym="Bahasa Melayu" data-language-local-name="Malay" class="interlanguage-link-target"><span>Bahasa Melayu</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-nl mw-list-item"><a href="https://nl.wikipedia.org/wiki/Parkeer_en_reis" title="Parkeer en reis – Dutch" lang="nl" hreflang="nl" data-title="Parkeer en reis" data-language-autonym="Nederlands" data-language-local-name="Dutch" class="interlanguage-link-target"><span>Nederlands</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-ja mw-list-item"><a href="https://ja.wikipedia.org/wiki/%E3%83%91%E3%83%BC%E3%82%AF%E3%82%A2%E3%83%B3%E3%83%89%E3%83%A9%E3%82%A4%E3%83%89" title="パークアンドライド – Japanese" lang="ja" hreflang="ja" data-title="パークアンドライド" data-language-autonym="日本語" data-language-local-name="Japanese" class="interlanguage-link-target"><span>日本語</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-no mw-list-item"><a href="https://no.wikipedia.org/wiki/Innfartsparkering" title="Innfartsparkering – Norwegian Bokmål" lang="nb" hreflang="nb" data-title="Innfartsparkering" data-language-autonym="Norsk bokmål" data-language-local-name="Norwegian Bokmål" class="interlanguage-link-target"><span>Norsk bokmål</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-oc mw-list-item"><a href="https://oc.wikipedia.org/wiki/Parcatge_relai" title="Parcatge relai – Occitan" lang="oc" hreflang="oc" data-title="Parcatge relai" data-language-autonym="Occitan" data-language-local-name="Occitan" class="interlanguage-link-target"><span>Occitan</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-pl mw-list-item"><a href="https://pl.wikipedia.org/wiki/Parkuj_i_jed%C5%BA" title="Parkuj i jedź – Polish" lang="pl" hreflang="pl" data-title="Parkuj i jedź" data-language-autonym="Polski" data-language-local-name="Polish" class="interlanguage-link-target"><span>Polski</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-pt mw-list-item"><a href="https://pt.wikipedia.org/wiki/Parque_de_estacionamento_dissuasor" title="Parque de estacionamento dissuasor – Portuguese" lang="pt" hreflang="pt" data-title="Parque de estacionamento dissuasor" data-language-autonym="Português" data-language-local-name="Portuguese" class="interlanguage-link-target"><span>Português</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-ru mw-list-item"><a href="https://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%9F%D0%B5%D1%80%D0%B5%D1%85%D0%B2%D0%B0%D1%82%D1%8B%D0%B2%D0%B0%D1%8E%D1%89%D0%B0%D1%8F_%D0%BF%D0%B0%D1%80%D0%BA%D0%BE%D0%B2%D0%BA%D0%B0" title="Перехватывающая парковка – Russian" lang="ru" hreflang="ru" data-title="Перехватывающая парковка" data-language-autonym="Русский" data-language-local-name="Russian" class="interlanguage-link-target"><span>Русский</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-simple mw-list-item"><a href="https://simple.wikipedia.org/wiki/Park_and_ride" title="Park and ride – Simple English" lang="en-simple" hreflang="en-simple" data-title="Park and ride" data-language-autonym="Simple English" data-language-local-name="Simple English" class="interlanguage-link-target"><span>Simple English</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-sk mw-list-item"><a href="https://sk.wikipedia.org/wiki/P%2BR" title="P+R – Slovak" lang="sk" hreflang="sk" data-title="P+R" data-language-autonym="Slovenčina" data-language-local-name="Slovak" class="interlanguage-link-target"><span>Slovenčina</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-sl mw-list-item"><a href="https://sl.wikipedia.org/wiki/Parkiraj_in_se_pelji" title="Parkiraj in se pelji – Slovenian" lang="sl" hreflang="sl" data-title="Parkiraj in se pelji" data-language-autonym="Slovenščina" data-language-local-name="Slovenian" class="interlanguage-link-target"><span>Slovenščina</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-fi mw-list-item"><a href="https://fi.wikipedia.org/wiki/Liitynt%C3%A4pys%C3%A4k%C3%B6inti" title="Liityntäpysäköinti – Finnish" lang="fi" hreflang="fi" data-title="Liityntäpysäköinti" data-language-autonym="Suomi" data-language-local-name="Finnish" class="interlanguage-link-target"><span>Suomi</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-sv mw-list-item"><a href="https://sv.wikipedia.org/wiki/Pendelparkering" title="Pendelparkering – Swedish" lang="sv" hreflang="sv" data-title="Pendelparkering" data-language-autonym="Svenska" data-language-local-name="Swedish" class="interlanguage-link-target"><span>Svenska</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-th mw-list-item"><a href="https://th.wikipedia.org/wiki/%E0%B8%88%E0%B8%AD%E0%B8%94%E0%B9%81%E0%B8%A5%E0%B9%89%E0%B8%A7%E0%B8%88%E0%B8%A3" title="จอดแล้วจร – Thai" lang="th" hreflang="th" data-title="จอดแล้วจร" data-language-autonym="ไทย" data-language-local-name="Thai" class="interlanguage-link-target"><span>ไทย</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-uk mw-list-item"><a href="https://uk.wikipedia.org/wiki/%D0%9F%D0%B5%D1%80%D0%B5%D1%85%D0%BE%D0%BF%D0%BB%D1%8E%D0%B2%D0%B0%D0%BB%D1%8C%D0%BD%D0%B0_%D0%B0%D0%B2%D1%82%D0%BE%D1%81%D1%82%D0%BE%D1%8F%D0%BD%D0%BA%D0%B0" title="Перехоплювальна автостоянка – Ukrainian" lang="uk" hreflang="uk" data-title="Перехоплювальна автостоянка" data-language-autonym="Українська" data-language-local-name="Ukrainian" class="interlanguage-link-target"><span>Українська</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-zh-yue mw-list-item"><a href="https://zh-yue.wikipedia.org/wiki/%E5%81%9C%E8%BB%8A%E8%BD%89%E6%90%AD%E5%A0%B4" title="停車轉搭場 – Cantonese" lang="yue" hreflang="yue" data-title="停車轉搭場" data-language-autonym="粵語" data-language-local-name="Cantonese" class="interlanguage-link-target"><span>粵語</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-zh mw-list-item"><a href="https://zh.wikipedia.org/wiki/%E5%81%9C%E8%BD%A6%E6%8D%A2%E4%B9%98" title="停车换乘 – Chinese" lang="zh" hreflang="zh" data-title="停车换乘" data-language-autonym="中文" data-language-local-name="Chinese" class="interlanguage-link-target"><span>中文</span></a></li> </ul> <div class="after-portlet after-portlet-lang"><span class="wb-langlinks-edit wb-langlinks-link"><a href="https://www.wikidata.org/wiki/Special:EntityPage/Q738031#sitelinks-wikipedia" title="Edit interlanguage links" class="wbc-editpage">Edit links</a></span></div> </div> </div> </div> </header> <div class="vector-page-toolbar"> <div class="vector-page-toolbar-container"> <div id="left-navigation"> <nav aria-label="Namespaces"> <div id="p-associated-pages" class="vector-menu vector-menu-tabs mw-portlet mw-portlet-associated-pages" > <div class="vector-menu-content"> <ul class="vector-menu-content-list"> <li id="ca-nstab-main" class="selected vector-tab-noicon mw-list-item"><a href="/wiki/Park_and_ride" title="View the content page [c]" accesskey="c"><span>Article</span></a></li><li id="ca-talk" class="vector-tab-noicon mw-list-item"><a href="/wiki/Talk:Park_and_ride" rel="discussion" title="Discuss improvements to the content page [t]" accesskey="t"><span>Talk</span></a></li> </ul> </div> </div> <div id="vector-variants-dropdown" class="vector-dropdown emptyPortlet" > <input type="checkbox" id="vector-variants-dropdown-checkbox" role="button" aria-haspopup="true" data-event-name="ui.dropdown-vector-variants-dropdown" class="vector-dropdown-checkbox " aria-label="Change language variant" > <label id="vector-variants-dropdown-label" for="vector-variants-dropdown-checkbox" class="vector-dropdown-label cdx-button cdx-button--fake-button cdx-button--fake-button--enabled cdx-button--weight-quiet" aria-hidden="true" ><span class="vector-dropdown-label-text">English</span> </label> <div class="vector-dropdown-content"> <div id="p-variants" class="vector-menu mw-portlet mw-portlet-variants emptyPortlet" > <div class="vector-menu-content"> <ul class="vector-menu-content-list"> </ul> </div> </div> </div> </div> </nav> </div> <div id="right-navigation" class="vector-collapsible"> <nav aria-label="Views"> <div id="p-views" class="vector-menu vector-menu-tabs mw-portlet mw-portlet-views" > <div class="vector-menu-content"> <ul class="vector-menu-content-list"> <li id="ca-view" class="selected vector-tab-noicon mw-list-item"><a href="/wiki/Park_and_ride"><span>Read</span></a></li><li id="ca-edit" class="vector-tab-noicon mw-list-item"><a href="/w/index.php?title=Park_and_ride&action=edit" title="Edit this page [e]" accesskey="e"><span>Edit</span></a></li><li id="ca-history" class="vector-tab-noicon mw-list-item"><a href="/w/index.php?title=Park_and_ride&action=history" title="Past revisions of this page [h]" accesskey="h"><span>View history</span></a></li> </ul> </div> </div> </nav> <nav class="vector-page-tools-landmark" aria-label="Page tools"> <div id="vector-page-tools-dropdown" class="vector-dropdown vector-page-tools-dropdown" > <input type="checkbox" id="vector-page-tools-dropdown-checkbox" role="button" aria-haspopup="true" data-event-name="ui.dropdown-vector-page-tools-dropdown" class="vector-dropdown-checkbox " aria-label="Tools" > <label id="vector-page-tools-dropdown-label" for="vector-page-tools-dropdown-checkbox" class="vector-dropdown-label cdx-button cdx-button--fake-button cdx-button--fake-button--enabled cdx-button--weight-quiet" aria-hidden="true" ><span class="vector-dropdown-label-text">Tools</span> </label> <div class="vector-dropdown-content"> <div id="vector-page-tools-unpinned-container" class="vector-unpinned-container"> <div id="vector-page-tools" class="vector-page-tools vector-pinnable-element"> <div class="vector-pinnable-header vector-page-tools-pinnable-header vector-pinnable-header-unpinned" data-feature-name="page-tools-pinned" data-pinnable-element-id="vector-page-tools" data-pinned-container-id="vector-page-tools-pinned-container" data-unpinned-container-id="vector-page-tools-unpinned-container" > <div class="vector-pinnable-header-label">Tools</div> <button class="vector-pinnable-header-toggle-button vector-pinnable-header-pin-button" data-event-name="pinnable-header.vector-page-tools.pin">move to sidebar</button> <button class="vector-pinnable-header-toggle-button vector-pinnable-header-unpin-button" data-event-name="pinnable-header.vector-page-tools.unpin">hide</button> </div> <div id="p-cactions" class="vector-menu mw-portlet mw-portlet-cactions emptyPortlet vector-has-collapsible-items" title="More options" > <div class="vector-menu-heading"> Actions </div> <div class="vector-menu-content"> <ul class="vector-menu-content-list"> <li id="ca-more-view" class="selected vector-more-collapsible-item mw-list-item"><a href="/wiki/Park_and_ride"><span>Read</span></a></li><li id="ca-more-edit" class="vector-more-collapsible-item mw-list-item"><a href="/w/index.php?title=Park_and_ride&action=edit" title="Edit this page [e]" accesskey="e"><span>Edit</span></a></li><li id="ca-more-history" class="vector-more-collapsible-item mw-list-item"><a href="/w/index.php?title=Park_and_ride&action=history"><span>View history</span></a></li> </ul> </div> </div> <div id="p-tb" class="vector-menu mw-portlet mw-portlet-tb" > <div class="vector-menu-heading"> General </div> <div class="vector-menu-content"> <ul class="vector-menu-content-list"> <li id="t-whatlinkshere" class="mw-list-item"><a href="/wiki/Special:WhatLinksHere/Park_and_ride" title="List of all English Wikipedia pages containing links to this page [j]" accesskey="j"><span>What links here</span></a></li><li id="t-recentchangeslinked" class="mw-list-item"><a href="/wiki/Special:RecentChangesLinked/Park_and_ride" rel="nofollow" title="Recent changes in pages linked from this page [k]" accesskey="k"><span>Related changes</span></a></li><li id="t-upload" class="mw-list-item"><a href="/wiki/Wikipedia:File_Upload_Wizard" title="Upload files [u]" accesskey="u"><span>Upload file</span></a></li><li id="t-specialpages" class="mw-list-item"><a href="/wiki/Special:SpecialPages" title="A list of all special pages [q]" accesskey="q"><span>Special pages</span></a></li><li id="t-permalink" class="mw-list-item"><a href="/w/index.php?title=Park_and_ride&oldid=1251280197" title="Permanent link to this revision of this page"><span>Permanent link</span></a></li><li id="t-info" class="mw-list-item"><a href="/w/index.php?title=Park_and_ride&action=info" title="More information about this page"><span>Page information</span></a></li><li id="t-cite" class="mw-list-item"><a href="/w/index.php?title=Special:CiteThisPage&page=Park_and_ride&id=1251280197&wpFormIdentifier=titleform" title="Information on how to cite this page"><span>Cite this page</span></a></li><li id="t-urlshortener" class="mw-list-item"><a href="/w/index.php?title=Special:UrlShortener&url=https%3A%2F%2Fen.wikipedia.org%2Fwiki%2FPark_and_ride"><span>Get shortened URL</span></a></li><li id="t-urlshortener-qrcode" class="mw-list-item"><a href="/w/index.php?title=Special:QrCode&url=https%3A%2F%2Fen.wikipedia.org%2Fwiki%2FPark_and_ride"><span>Download QR code</span></a></li> </ul> </div> </div> <div id="p-coll-print_export" class="vector-menu mw-portlet mw-portlet-coll-print_export" > <div class="vector-menu-heading"> Print/export </div> <div class="vector-menu-content"> <ul class="vector-menu-content-list"> <li id="coll-download-as-rl" class="mw-list-item"><a href="/w/index.php?title=Special:DownloadAsPdf&page=Park_and_ride&action=show-download-screen" title="Download this page as a PDF file"><span>Download as PDF</span></a></li><li id="t-print" class="mw-list-item"><a href="/w/index.php?title=Park_and_ride&printable=yes" title="Printable version of this page [p]" accesskey="p"><span>Printable version</span></a></li> </ul> </div> </div> <div id="p-wikibase-otherprojects" class="vector-menu mw-portlet mw-portlet-wikibase-otherprojects" > <div class="vector-menu-heading"> In other projects </div> <div class="vector-menu-content"> <ul class="vector-menu-content-list"> <li class="wb-otherproject-link wb-otherproject-commons mw-list-item"><a href="https://commons.wikimedia.org/wiki/Category:Park_and_Ride" hreflang="en"><span>Wikimedia Commons</span></a></li><li id="t-wikibase" class="wb-otherproject-link wb-otherproject-wikibase-dataitem mw-list-item"><a href="https://www.wikidata.org/wiki/Special:EntityPage/Q738031" title="Structured data on this page hosted by Wikidata [g]" accesskey="g"><span>Wikidata item</span></a></li> </ul> </div> </div> </div> </div> </div> </div> </nav> </div> </div> </div> <div class="vector-column-end"> <div class="vector-sticky-pinned-container"> <nav class="vector-page-tools-landmark" aria-label="Page tools"> <div id="vector-page-tools-pinned-container" class="vector-pinned-container"> </div> </nav> <nav class="vector-appearance-landmark" aria-label="Appearance"> <div id="vector-appearance-pinned-container" class="vector-pinned-container"> <div id="vector-appearance" class="vector-appearance vector-pinnable-element"> <div class="vector-pinnable-header vector-appearance-pinnable-header vector-pinnable-header-pinned" data-feature-name="appearance-pinned" data-pinnable-element-id="vector-appearance" data-pinned-container-id="vector-appearance-pinned-container" data-unpinned-container-id="vector-appearance-unpinned-container" > <div class="vector-pinnable-header-label">Appearance</div> <button class="vector-pinnable-header-toggle-button vector-pinnable-header-pin-button" data-event-name="pinnable-header.vector-appearance.pin">move to sidebar</button> <button class="vector-pinnable-header-toggle-button vector-pinnable-header-unpin-button" data-event-name="pinnable-header.vector-appearance.unpin">hide</button> </div> </div> </div> </nav> </div> </div> <div id="bodyContent" class="vector-body" aria-labelledby="firstHeading" data-mw-ve-target-container> <div class="vector-body-before-content"> <div class="mw-indicators"> </div> <div id="siteSub" class="noprint">From Wikipedia, the free encyclopedia</div> </div> <div id="contentSub"><div id="mw-content-subtitle"></div></div> <div id="mw-content-text" class="mw-body-content"><div class="mw-content-ltr mw-parser-output" lang="en" dir="ltr"><div class="shortdescription nomobile noexcerpt noprint searchaux" style="display:none">Car park with public transport connections</div> <figure class="mw-halign-right" typeof="mw:File/Thumb"><a href="/wiki/File:ParkAndRideSignOxford20050910.JPG" class="mw-file-description"><img src="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/5/52/ParkAndRideSignOxford20050910.JPG" decoding="async" width="290" height="180" class="mw-file-element" data-file-width="290" data-file-height="180" /></a><figcaption>A road sign for park and ride in Oxford, United Kingdom</figcaption></figure> <figure class="mw-halign-right" typeof="mw:File/Thumb"><a href="/wiki/File:MUTCD_D4-2.svg" class="mw-file-description"><img src="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/d/d3/MUTCD_D4-2.svg/150px-MUTCD_D4-2.svg.png" decoding="async" width="150" height="187" class="mw-file-element" srcset="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/d/d3/MUTCD_D4-2.svg/225px-MUTCD_D4-2.svg.png 1.5x, //upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/d/d3/MUTCD_D4-2.svg/300px-MUTCD_D4-2.svg.png 2x" data-file-width="2170" data-file-height="2710" /></a><figcaption>Standard park and ride sign in the United States<sup id="cite_ref-1" class="reference"><a href="#cite_note-1"><span class="cite-bracket">[</span>1<span class="cite-bracket">]</span></a></sup></figcaption></figure> <p>A <b>park and ride</b>, also known as <b>incentive parking</b> or a <b>commuter lot</b>, is a <a href="/wiki/Parking_lot" title="Parking lot">parking lot</a> with <a href="/wiki/Public_transport" title="Public transport">public transport</a> connections that allows <a href="/wiki/Commuters" class="mw-redirect" title="Commuters">commuters</a> and other people heading to <a href="/wiki/City_centre" title="City centre">city centres</a> to leave their vehicles and transfer to a <a href="/wiki/Bus" title="Bus">bus</a>, <a href="/wiki/Rail_transport" title="Rail transport">rail</a> system (<a href="/wiki/Rapid_transit" title="Rapid transit">rapid transit</a>, <a href="/wiki/Light_rail" title="Light rail">light rail</a>, or <a href="/wiki/Commuter_rail" title="Commuter rail">commuter rail</a>), or <a href="/wiki/Carpool" title="Carpool">carpool</a> for the remainder of the journey. The vehicle is left in the parking lot during the day and retrieved when the owner returns. Park and rides are generally located in the <a href="/wiki/Suburb" title="Suburb">suburbs</a> of <a href="/wiki/Metropolitan_area" title="Metropolitan area">metropolitan areas</a> or on the outer edges of large cities. A park and ride that only offers parking for meeting a carpool and not connections to public transport may also be called a <b>park and pool</b>.<sup id="cite_ref-2" class="reference"><a href="#cite_note-2"><span class="cite-bracket">[</span>2<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> </p><p>Park and ride is abbreviated as "P+R" on <a href="/wiki/Road_sign" class="mw-redirect" title="Road sign">road signs</a> in some countries, and is often styled as "Park & Ride" in marketing. </p> <meta property="mw:PageProp/toc" /> <div class="mw-heading mw-heading2"><h2 id="Adoption">Adoption</h2><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=Park_and_ride&action=edit&section=1" title="Edit section: Adoption"><span>edit</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <p>In <a href="/wiki/Sweden" title="Sweden">Sweden</a>, a tax has been introduced on the benefit of free or cheap parking paid by an employer, if workers would otherwise have to pay.<sup id="cite_ref-3" class="reference"><a href="#cite_note-3"><span class="cite-bracket">[</span>3<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> The tax has reduced the number of workers driving into the inner city, and increased the usage of park and ride areas, especially in <a href="/wiki/Stockholm" title="Stockholm">Stockholm</a>.<sup class="noprint Inline-Template Template-Fact" style="white-space:nowrap;">[<i><a href="/wiki/Wikipedia:Citation_needed" title="Wikipedia:Citation needed"><span title="This claim needs references to reliable sources. (May 2008)">citation needed</span></a></i>]</sup> The introduction of a <a href="/wiki/Stockholm_congestion_tax" title="Stockholm congestion tax">congestion tax</a> in Stockholm has further increased the usage of park and ride. </p><p>In <a href="/wiki/Prague" title="Prague">Prague</a>, park and ride parking lots are established near some metro and railway stations (about 17 parks near 12 metro stations and 3 train stations, in 2011).<sup id="cite_ref-4" class="reference"><a href="#cite_note-4"><span class="cite-bracket">[</span>4<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> These parking lots offer low prices and all-day and return (2× 75 min) tickets including the public transport fare.<sup id="cite_ref-5" class="reference"><a href="#cite_note-5"><span class="cite-bracket">[</span>5<span class="cite-bracket">]</span></a></sup><sup id="cite_ref-6" class="reference"><a href="#cite_note-6"><span class="cite-bracket">[</span>6<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> </p> <div class="mw-heading mw-heading2"><h2 id="Benefits">Benefits</h2><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=Park_and_ride&action=edit&section=2" title="Edit section: Benefits"><span>edit</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <figure class="mw-default-size" typeof="mw:File/Thumb"><a href="/wiki/File:Opatov,_P_plus_R.jpg" class="mw-file-description"><img src="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/b/b3/Opatov%2C_P_plus_R.jpg/220px-Opatov%2C_P_plus_R.jpg" decoding="async" width="220" height="165" class="mw-file-element" srcset="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/b/b3/Opatov%2C_P_plus_R.jpg/330px-Opatov%2C_P_plus_R.jpg 1.5x, //upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/b/b3/Opatov%2C_P_plus_R.jpg/440px-Opatov%2C_P_plus_R.jpg 2x" data-file-width="3264" data-file-height="2448" /></a><figcaption>Park and ride parking lot in <a href="/wiki/Prague" title="Prague">Prague</a>-<a href="/wiki/Opatov_(Prague_Metro)" title="Opatov (Prague Metro)">Opatov</a> near the metro station, with a ticket machine offering integrated fare</figcaption></figure> <p>Park and ride facilities allow commuters to avoid a stressful drive along congested roads and a search for scarce, expensive city-centre parking. They may well reduce congestion by assisting the use of public transport in congested urban areas. </p><p>There is not much research on the pros and cons of park and ride schemes. It has been suggested that there is "a lack of clear-cut evidence for park and ride's widely assumed impact in reducing congestion".<sup id="cite_ref-autogenerated1_7-0" class="reference"><a href="#cite_note-autogenerated1-7"><span class="cite-bracket">[</span>7<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> </p><p>Park and ride facilities help commuters who live beyond practical walking distance from the railway station or bus stop. They may also suit commuters with <a href="/wiki/Alternative_fuel_vehicle" title="Alternative fuel vehicle">alternative fuel vehicles</a>, which often have reduced range, when the facility is closer to home than the ultimate destination. They also are useful as a fixed meeting place for those <a href="/wiki/Carsharing" title="Carsharing">carsharing</a> or <a href="/wiki/Carpooling" class="mw-redirect" title="Carpooling">carpooling</a> or using "kiss and ride" (see below). Also, some transit operators use park and ride facilities to encourage more efficient driving practices by reserving parking spaces for <a href="/wiki/United_States_emission_standards" class="mw-redirect" title="United States emission standards">low emission designs</a>, <a href="/wiki/High-occupancy_vehicle_lane" title="High-occupancy vehicle lane">high-occupancy vehicles</a>, or carsharing.<sup class="noprint Inline-Template Template-Fact" style="white-space:nowrap;">[<i><a href="/wiki/Wikipedia:Citation_needed" title="Wikipedia:Citation needed"><span title="This claim needs references to reliable sources. (March 2014)">citation needed</span></a></i>]</sup> </p><p>Many park and rides have passenger waiting areas and/or toilets. <a href="/wiki/Public_transport_timetable" title="Public transport timetable">Travel information</a>, such as leaflets and posters, may be provided. At larger facilities, extra services such as a travel office, food shop, <a href="/wiki/Car_wash" title="Car wash">car wash</a>, or <a href="/wiki/Cafeteria" title="Cafeteria">cafeteria</a> may be provided. These are often encouraged by municipal operators to encourage use of park and ride.<sup class="noprint Inline-Template Template-Fact" style="white-space:nowrap;">[<i><a href="/wiki/Wikipedia:Citation_needed" title="Wikipedia:Citation needed"><span title="This claim needs references to reliable sources. (March 2009)">citation needed</span></a></i>]</sup> </p> <div class="mw-heading mw-heading2"><h2 id="Bus_park_and_rides">Bus park and rides</h2><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=Park_and_ride&action=edit&section=3" title="Edit section: Bus park and rides"><span>edit</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <figure class="mw-default-size" typeof="mw:File/Thumb"><a href="/wiki/File:AC_Transit_route_36_bus_at_West_Oakland_station,_February_2018.JPG" class="mw-file-description"><img src="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/5/59/AC_Transit_route_36_bus_at_West_Oakland_station%2C_February_2018.JPG/220px-AC_Transit_route_36_bus_at_West_Oakland_station%2C_February_2018.JPG" decoding="async" width="220" height="165" class="mw-file-element" srcset="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/5/59/AC_Transit_route_36_bus_at_West_Oakland_station%2C_February_2018.JPG/330px-AC_Transit_route_36_bus_at_West_Oakland_station%2C_February_2018.JPG 1.5x, //upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/5/59/AC_Transit_route_36_bus_at_West_Oakland_station%2C_February_2018.JPG/440px-AC_Transit_route_36_bus_at_West_Oakland_station%2C_February_2018.JPG 2x" data-file-width="5184" data-file-height="3888" /></a><figcaption>An <a href="/wiki/AC_Transit" title="AC Transit">AC Transit</a> bus at the <a href="/wiki/West_Oakland_station" title="West Oakland station">West Oakland station</a> park and ride in 2018</figcaption></figure> <p>Park and ride facilities, with dedicated parking lots and bus services, began in the 1960s in the UK. <a href="/wiki/Oxford" title="Oxford">Oxford</a> operated the first such scheme, initially with an experimental service operating part-time from a motel on the <a href="/wiki/A34_road_(England)" class="mw-redirect" title="A34 road (England)">A34</a> in the 1960s and then on a full-time basis from 1973.<sup id="cite_ref-8" class="reference"><a href="#cite_note-8"><span class="cite-bracket">[</span>8<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> <a href="/wiki/Better_Choice_Parking" title="Better Choice Parking">Better Choice Parking</a> first offered an airport park and ride service at <a href="/wiki/London_Gatwick_Airport" class="mw-redirect" title="London Gatwick Airport">London Gatwick Airport</a> in 1978.<sup id="cite_ref-9" class="reference"><a href="#cite_note-9"><span class="cite-bracket">[</span>9<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> Oxford now operates park and ride from 5 dedicated parking lots around the city.<sup id="cite_ref-10" class="reference"><a href="#cite_note-10"><span class="cite-bracket">[</span>10<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> As of 2015, Oxford has the biggest urban park & ride network in the UK with a combined capacity of 5,031 car parking spaces.<sup id="cite_ref-11" class="reference"><a href="#cite_note-11"><span class="cite-bracket">[</span>11<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> </p> <div class="mw-heading mw-heading2"><h2 id="Railway_park_and_rides">Railway park and rides</h2><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=Park_and_ride&action=edit&section=4" title="Edit section: Railway park and rides"><span>edit</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <style data-mw-deduplicate="TemplateStyles:r1236090951">.mw-parser-output .hatnote{font-style:italic}.mw-parser-output div.hatnote{padding-left:1.6em;margin-bottom:0.5em}.mw-parser-output .hatnote i{font-style:normal}.mw-parser-output .hatnote+link+.hatnote{margin-top:-0.5em}@media print{body.ns-0 .mw-parser-output .hatnote{display:none!important}}</style><div role="note" class="hatnote navigation-not-searchable">Main article: <a href="/wiki/Park-and-ride_railway_station" class="mw-redirect" title="Park-and-ride railway station">Park-and-ride railway station</a></div> <figure class="mw-default-size" typeof="mw:File/Thumb"><a href="/wiki/File:Dongan_Hills_SIRT_parking_jeh.jpg" class="mw-file-description"><img src="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/3/3e/Dongan_Hills_SIRT_parking_jeh.jpg/220px-Dongan_Hills_SIRT_parking_jeh.jpg" decoding="async" width="220" height="129" class="mw-file-element" srcset="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/3/3e/Dongan_Hills_SIRT_parking_jeh.jpg/330px-Dongan_Hills_SIRT_parking_jeh.jpg 1.5x, //upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/3/3e/Dongan_Hills_SIRT_parking_jeh.jpg/440px-Dongan_Hills_SIRT_parking_jeh.jpg 2x" data-file-width="3400" data-file-height="2000" /></a><figcaption>Park and ride lot adjacent to the <a href="/wiki/Dongan_Hills_(Staten_Island_Railway_station)" class="mw-redirect" title="Dongan Hills (Staten Island Railway station)">Dongan Hills station</a> in <a href="/wiki/Staten_Island" title="Staten Island">Staten Island</a>, <a href="/wiki/New_York_City" title="New York City">New York City</a></figcaption></figure> <style data-mw-deduplicate="TemplateStyles:r1251242444">.mw-parser-output .ambox{border:1px solid #a2a9b1;border-left:10px solid #36c;background-color:#fbfbfb;box-sizing:border-box}.mw-parser-output .ambox+link+.ambox,.mw-parser-output .ambox+link+style+.ambox,.mw-parser-output .ambox+link+link+.ambox,.mw-parser-output .ambox+.mw-empty-elt+link+.ambox,.mw-parser-output .ambox+.mw-empty-elt+link+style+.ambox,.mw-parser-output .ambox+.mw-empty-elt+link+link+.ambox{margin-top:-1px}html body.mediawiki .mw-parser-output .ambox.mbox-small-left{margin:4px 1em 4px 0;overflow:hidden;width:238px;border-collapse:collapse;font-size:88%;line-height:1.25em}.mw-parser-output .ambox-speedy{border-left:10px solid #b32424;background-color:#fee7e6}.mw-parser-output .ambox-delete{border-left:10px solid #b32424}.mw-parser-output .ambox-content{border-left:10px solid #f28500}.mw-parser-output .ambox-style{border-left:10px solid #fc3}.mw-parser-output .ambox-move{border-left:10px solid #9932cc}.mw-parser-output .ambox-protection{border-left:10px solid #a2a9b1}.mw-parser-output .ambox .mbox-text{border:none;padding:0.25em 0.5em;width:100%}.mw-parser-output .ambox .mbox-image{border:none;padding:2px 0 2px 0.5em;text-align:center}.mw-parser-output .ambox .mbox-imageright{border:none;padding:2px 0.5em 2px 0;text-align:center}.mw-parser-output .ambox .mbox-empty-cell{border:none;padding:0;width:1px}.mw-parser-output .ambox .mbox-image-div{width:52px}@media(min-width:720px){.mw-parser-output .ambox{margin:0 10%}}@media print{body.ns-0 .mw-parser-output .ambox{display:none!important}}</style><table class="box-Unreferenced_section plainlinks metadata ambox ambox-content ambox-Unreferenced" role="presentation"><tbody><tr><td class="mbox-image"><div class="mbox-image-div"><span typeof="mw:File"><a href="/wiki/File:Question_book-new.svg" class="mw-file-description"><img alt="" src="//upload.wikimedia.org/wikipedia/en/thumb/9/99/Question_book-new.svg/50px-Question_book-new.svg.png" decoding="async" width="50" height="39" class="mw-file-element" srcset="//upload.wikimedia.org/wikipedia/en/thumb/9/99/Question_book-new.svg/75px-Question_book-new.svg.png 1.5x, //upload.wikimedia.org/wikipedia/en/thumb/9/99/Question_book-new.svg/100px-Question_book-new.svg.png 2x" data-file-width="512" data-file-height="399" /></a></span></div></td><td class="mbox-text"><div class="mbox-text-span">This section <b>does not <a href="/wiki/Wikipedia:Citing_sources" title="Wikipedia:Citing sources">cite</a> any <a href="/wiki/Wikipedia:Verifiability" title="Wikipedia:Verifiability">sources</a></b>.<span class="hide-when-compact"> Please help <a href="/wiki/Special:EditPage/Park_and_ride" title="Special:EditPage/Park and ride">improve this section</a> by <a href="/wiki/Help:Referencing_for_beginners" title="Help:Referencing for beginners">adding citations to reliable sources</a>. Unsourced material may be challenged and <a href="/wiki/Wikipedia:Verifiability#Burden_of_evidence" title="Wikipedia:Verifiability">removed</a>.</span> <span class="date-container"><i>(<span class="date">March 2009</span>)</i></span><span class="hide-when-compact"><i> (<small><a href="/wiki/Help:Maintenance_template_removal" title="Help:Maintenance template removal">Learn how and when to remove this message</a></small>)</i></span></div></td></tr></tbody></table> <p>Some <a href="/wiki/Railway_station" class="mw-redirect" title="Railway station">railway stations</a> are promoted as a park and ride facility for a town a few miles away, for instance <a href="/wiki/Liskeard_railway_station" title="Liskeard railway station">Liskeard</a> for <a href="/wiki/Looe" title="Looe">Looe</a> and <a href="/wiki/St_Erth_railway_station" title="St Erth railway station">St Erth</a> for <a href="/wiki/St_Ives,_Cornwall" title="St Ives, Cornwall">St  Ives</a>, both in <a href="/wiki/Cornwall" title="Cornwall">Cornwall</a>, England, and <a href="/wiki/Norden_railway_station_(England)" title="Norden railway station (England)">Norden</a> for <a href="/wiki/Swanage" title="Swanage">Swanage</a>, <a href="/wiki/Dorset" title="Dorset">Dorset</a>, England (by <a href="/wiki/Swanage_Railway" title="Swanage Railway">steam railway</a>). These help relieve traffic congestion and parking problems in the town. In contrast, some stations act as a railhead, easily accessed by road, for long-distance traffic. Names of stations in the UK with large car parks outside the main urban area are often suffixed with "Parkway", such as <a href="/wiki/Bristol_Parkway_railway_station" title="Bristol Parkway railway station">Bristol Parkway</a>, <a href="/wiki/Tiverton_Parkway_railway_station" title="Tiverton Parkway railway station">Tiverton Parkway</a>, and <a href="/wiki/Oxford_Parkway_railway_station" title="Oxford Parkway railway station">Oxford Parkway</a>. At <a href="/wiki/Luton_Airport_Parkway_railway_station" class="mw-redirect" title="Luton Airport Parkway railway station">Luton Airport Parkway</a> and <a href="/wiki/Southampton_Airport_Parkway_railway_station" title="Southampton Airport Parkway railway station">Southampton Airport Parkway</a>, the stations are there to serve air as well as road passengers. </p><p>In the <a href="/wiki/United_States" title="United States">United States</a>, it is common for outlying rail stations to include automobile parking, often with hundreds of spaces. </p> <div class="mw-heading mw-heading2"><h2 id="Bike_and_ride">Bike and ride</h2><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=Park_and_ride&action=edit&section=5" title="Edit section: Bike and ride"><span>edit</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <figure class="mw-default-size mw-halign-right" typeof="mw:File/Thumb"><a href="/wiki/File:Bikes_at_Brickell_station.jpg" class="mw-file-description"><img src="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/1/1e/Bikes_at_Brickell_station.jpg/220px-Bikes_at_Brickell_station.jpg" decoding="async" width="220" height="165" class="mw-file-element" srcset="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/1/1e/Bikes_at_Brickell_station.jpg/330px-Bikes_at_Brickell_station.jpg 1.5x, //upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/1/1e/Bikes_at_Brickell_station.jpg/440px-Bikes_at_Brickell_station.jpg 2x" data-file-width="2592" data-file-height="1944" /></a><figcaption>A busy bike-and-ride facility at a <a href="/wiki/Miami_Metrorail" class="mw-redirect" title="Miami Metrorail">Miami Metrorail</a> station</figcaption></figure> <p>B & R (B + R) is a name for using cycle boxes or <a href="/wiki/Bicycle_parking_rack" title="Bicycle parking rack">racks</a> near public transport terminals, mostly together with P & R parking lots. This system can be promoted through integrated fare and tickets with public transport system.<sup id="cite_ref-12" class="reference"><a href="#cite_note-12"><span class="cite-bracket">[</span>12<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> </p> <div class="mw-heading mw-heading2"><h2 id="Kiss_and_ride_/_kiss_and_fly"><span id="Kiss_and_ride_.2F_kiss_and_fly"></span><span class="anchor" id="Kiss_and_ride"></span><span class="anchor" id="Kiss_and_fly"></span> Kiss and ride / kiss and fly</h2><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=Park_and_ride&action=edit&section=6" title="Edit section: Kiss and ride / kiss and fly"><span>edit</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <figure class="mw-default-size" typeof="mw:File/Thumb"><a href="/wiki/File:Marta_kiss_ride.jpg" class="mw-file-description"><img src="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/b/b4/Marta_kiss_ride.jpg/170px-Marta_kiss_ride.jpg" decoding="async" width="170" height="227" class="mw-file-element" srcset="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/b/b4/Marta_kiss_ride.jpg/255px-Marta_kiss_ride.jpg 1.5x, //upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/b/b4/Marta_kiss_ride.jpg/340px-Marta_kiss_ride.jpg 2x" data-file-width="375" data-file-height="500" /></a><figcaption>Kiss-and-ride sign at a <a href="/wiki/Metropolitan_Atlanta_Rapid_Transit_Authority" title="Metropolitan Atlanta Rapid Transit Authority">MARTA</a> station</figcaption></figure> <p>Many railway stations and airports feature a "kiss-and-ride" or "kiss-and-fly" area in which cars can stop briefly to discharge or, less commonly, pick up passengers. The term first appeared in a 20 January 1956 report in the <i><a href="/wiki/Los_Angeles_Times" title="Los Angeles Times">Los Angeles Times</a></i>.<sup id="cite_ref-LATimes_13-0" class="reference"><a href="#cite_note-LATimes-13"><span class="cite-bracket">[</span>13<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> It refers to the nominal scenario whereby a passenger is driven to the station by spouse or <a href="/wiki/Significant_other" title="Significant other">partner</a>, then they kiss each other goodbye before the passenger catches the train.<sup id="cite_ref-LATimes_13-1" class="reference"><a href="#cite_note-LATimes-13"><span class="cite-bracket">[</span>13<span class="cite-bracket">]</span></a></sup><sup id="cite_ref-14" class="reference"><a href="#cite_note-14"><span class="cite-bracket">[</span>14<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> </p><p><a href="/wiki/Deutsche_Bahn" title="Deutsche Bahn">Deutsche Bahn</a> has announced that it will be changing the English expressions for Kiss and Ride, Service Points and Counters to German ones.<sup id="cite_ref-15" class="reference"><a href="#cite_note-15"><span class="cite-bracket">[</span>15<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> In <a href="/wiki/Italy" title="Italy">Italy</a> the new <a href="/wiki/Bologna_Centrale_railway_station" title="Bologna Centrale railway station">Bologna Centrale railway station</a> uses "kiss and ride" signs.<sup id="cite_ref-16" class="reference"><a href="#cite_note-16"><span class="cite-bracket">[</span>16<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> Some <a href="/wiki/Taiwan_High_Speed_Rail" title="Taiwan High Speed Rail">high-speed railway</a> stations in <a href="/wiki/Taiwan" title="Taiwan">Taiwan</a> have signs outside stations reading "Kiss and Ride" in English, with <a href="/wiki/Chinese_language" title="Chinese language">Chinese</a> characters above the words that read "temporary pick-up and drop-off zone".<sup id="cite_ref-17" class="reference"><a href="#cite_note-17"><span class="cite-bracket">[</span>17<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> Kiss and Rides are getting popular in <a href="/wiki/Poland" title="Poland">Poland</a>.<sup id="cite_ref-tvs-kandr_18-0" class="reference"><a href="#cite_note-tvs-kandr-18"><span class="cite-bracket">[</span>18<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> Cities with such areas include <a href="/wiki/Wroc%C5%82aw" title="Wrocław">Wrocław</a> (since October 2011),<sup id="cite_ref-19" class="reference"><a href="#cite_note-19"><span class="cite-bracket">[</span>19<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> <a href="/wiki/Krak%C3%B3w" title="Kraków">Kraków</a> (since 15 November 2013),<sup id="cite_ref-20" class="reference"><a href="#cite_note-20"><span class="cite-bracket">[</span>20<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> <a href="/wiki/Warsaw" title="Warsaw">Warsaw</a> (since 2016),<sup id="cite_ref-21" class="reference"><a href="#cite_note-21"><span class="cite-bracket">[</span>21<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> and Toruń (since 2016).<sup id="cite_ref-22" class="reference"><a href="#cite_note-22"><span class="cite-bracket">[</span>22<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> Locally they are known by their English name, i.e. "Kiss and ride" and while the sign is non-standardized, all of them contain the letters K+R.<sup id="cite_ref-tvs-kandr_18-1" class="reference"><a href="#cite_note-tvs-kandr-18"><span class="cite-bracket">[</span>18<span class="cite-bracket">]</span></a></sup><sup id="cite_ref-23" class="reference"><a href="#cite_note-23"><span class="cite-bracket">[</span>23<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> In the Netherlands, many English terms appear in the Dutch language, and "Kiss & Ride" is one of them. </p> <div class="mw-heading mw-heading2"><h2 id="Car-share_park_and_rides">Car-share park and rides</h2><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=Park_and_ride&action=edit&section=7" title="Edit section: Car-share park and rides"><span>edit</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <p>Park and ride schemes do not necessarily involve public transport. They can be provided to reduce the number of cars on the road by promoting <a href="/wiki/Carpool" title="Carpool">carpooling</a>, <a href="/wiki/Vanpooling" class="mw-redirect" title="Vanpooling">vanpooling</a>,<sup id="cite_ref-24" class="reference"><a href="#cite_note-24"><span class="cite-bracket">[</span>24<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> and <a href="/wiki/Carsharing" title="Carsharing">carsharing</a>. Partly because of the concentration of riders, and thus a reduced number of vehicles, these park and ride terminals often have express transit services into the urban area, such as a <a href="/wiki/High-occupancy_vehicle_lane" title="High-occupancy vehicle lane">high-occupancy vehicle lane</a>. The service may take passengers in only one direction in the morning (typically towards a <a href="/wiki/Central_business_district" title="Central business district">central business district</a>) and in the opposite direction in the evening, with no or a limited number of trips available in the middle of the day. It is often not allowed to park at these locations overnight. These attributes vary from region to region. </p> <div class="mw-heading mw-heading2"><h2 id="See_also">See also</h2><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=Park_and_ride&action=edit&section=8" title="Edit section: See also"><span>edit</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <style data-mw-deduplicate="TemplateStyles:r1235681985">.mw-parser-output .side-box{margin:4px 0;box-sizing:border-box;border:1px solid #aaa;font-size:88%;line-height:1.25em;background-color:var(--background-color-interactive-subtle,#f8f9fa);display:flow-root}.mw-parser-output .side-box-abovebelow,.mw-parser-output .side-box-text{padding:0.25em 0.9em}.mw-parser-output .side-box-image{padding:2px 0 2px 0.9em;text-align:center}.mw-parser-output .side-box-imageright{padding:2px 0.9em 2px 0;text-align:center}@media(min-width:500px){.mw-parser-output .side-box-flex{display:flex;align-items:center}.mw-parser-output .side-box-text{flex:1;min-width:0}}@media(min-width:720px){.mw-parser-output .side-box{width:238px}.mw-parser-output .side-box-right{clear:right;float:right;margin-left:1em}.mw-parser-output .side-box-left{margin-right:1em}}</style><style data-mw-deduplicate="TemplateStyles:r1237033735">@media print{body.ns-0 .mw-parser-output .sistersitebox{display:none!important}}@media screen{html.skin-theme-clientpref-night .mw-parser-output .sistersitebox img[src*="Wiktionary-logo-en-v2.svg"]{background-color:white}}@media screen and (prefers-color-scheme:dark){html.skin-theme-clientpref-os .mw-parser-output .sistersitebox img[src*="Wiktionary-logo-en-v2.svg"]{background-color:white}}</style><div class="side-box side-box-right plainlinks sistersitebox"><style data-mw-deduplicate="TemplateStyles:r1126788409">.mw-parser-output .plainlist ol,.mw-parser-output .plainlist ul{line-height:inherit;list-style:none;margin:0;padding:0}.mw-parser-output .plainlist ol li,.mw-parser-output .plainlist ul li{margin-bottom:0}</style> <div class="side-box-flex"> <div class="side-box-image"><span class="noviewer" typeof="mw:File"><span><img alt="" src="//upload.wikimedia.org/wikipedia/en/thumb/4/4a/Commons-logo.svg/30px-Commons-logo.svg.png" decoding="async" width="30" height="40" class="mw-file-element" srcset="//upload.wikimedia.org/wikipedia/en/thumb/4/4a/Commons-logo.svg/45px-Commons-logo.svg.png 1.5x, //upload.wikimedia.org/wikipedia/en/thumb/4/4a/Commons-logo.svg/59px-Commons-logo.svg.png 2x" data-file-width="1024" data-file-height="1376" /></span></span></div> <div class="side-box-text plainlist">Wikimedia Commons has media related to <span style="font-weight: bold; font-style: italic;"><a href="https://commons.wikimedia.org/wiki/Category:Park_and_Ride" class="extiw" title="commons:Category:Park and Ride">Park and Ride</a></span>.</div></div> </div> <ul><li><a href="/wiki/ARTM_park_and_ride_lots" title="ARTM park and ride lots">ARTM park and ride lots</a></li> <li><a href="/wiki/Park_and_ride_bus_services_in_the_United_Kingdom" title="Park and ride bus services in the United Kingdom">Park and ride bus services in the United Kingdom</a></li> <li><a href="/wiki/Parking_lot" title="Parking lot">Parking lot</a></li></ul> <div class="mw-heading mw-heading2"><h2 id="References">References</h2><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=Park_and_ride&action=edit&section=9" title="Edit section: References"><span>edit</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <style data-mw-deduplicate="TemplateStyles:r1239543626">.mw-parser-output .reflist{margin-bottom:0.5em;list-style-type:decimal}@media screen{.mw-parser-output .reflist{font-size:90%}}.mw-parser-output .reflist .references{font-size:100%;margin-bottom:0;list-style-type:inherit}.mw-parser-output .reflist-columns-2{column-width:30em}.mw-parser-output .reflist-columns-3{column-width:25em}.mw-parser-output .reflist-columns{margin-top:0.3em}.mw-parser-output .reflist-columns ol{margin-top:0}.mw-parser-output .reflist-columns li{page-break-inside:avoid;break-inside:avoid-column}.mw-parser-output .reflist-upper-alpha{list-style-type:upper-alpha}.mw-parser-output .reflist-upper-roman{list-style-type:upper-roman}.mw-parser-output .reflist-lower-alpha{list-style-type:lower-alpha}.mw-parser-output .reflist-lower-greek{list-style-type:lower-greek}.mw-parser-output .reflist-lower-roman{list-style-type:lower-roman}</style><div class="reflist"> <div class="mw-references-wrap mw-references-columns"><ol class="references"> <li id="cite_note-1"><span class="mw-cite-backlink"><b><a href="#cite_ref-1">^</a></b></span> <span class="reference-text"><style data-mw-deduplicate="TemplateStyles:r1238218222">.mw-parser-output cite.citation{font-style:inherit;word-wrap:break-word}.mw-parser-output .citation q{quotes:"\"""\"""'""'"}.mw-parser-output .citation:target{background-color:rgba(0,127,255,0.133)}.mw-parser-output .id-lock-free.id-lock-free a{background:url("//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/6/65/Lock-green.svg")right 0.1em center/9px no-repeat}.mw-parser-output .id-lock-limited.id-lock-limited a,.mw-parser-output .id-lock-registration.id-lock-registration a{background:url("//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/d/d6/Lock-gray-alt-2.svg")right 0.1em center/9px no-repeat}.mw-parser-output .id-lock-subscription.id-lock-subscription a{background:url("//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/a/aa/Lock-red-alt-2.svg")right 0.1em center/9px no-repeat}.mw-parser-output .cs1-ws-icon a{background:url("//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/4/4c/Wikisource-logo.svg")right 0.1em center/12px no-repeat}body:not(.skin-timeless):not(.skin-minerva) .mw-parser-output .id-lock-free a,body:not(.skin-timeless):not(.skin-minerva) .mw-parser-output .id-lock-limited a,body:not(.skin-timeless):not(.skin-minerva) .mw-parser-output .id-lock-registration a,body:not(.skin-timeless):not(.skin-minerva) .mw-parser-output .id-lock-subscription a,body:not(.skin-timeless):not(.skin-minerva) .mw-parser-output .cs1-ws-icon a{background-size:contain;padding:0 1em 0 0}.mw-parser-output .cs1-code{color:inherit;background:inherit;border:none;padding:inherit}.mw-parser-output .cs1-hidden-error{display:none;color:var(--color-error,#d33)}.mw-parser-output .cs1-visible-error{color:var(--color-error,#d33)}.mw-parser-output .cs1-maint{display:none;color:#085;margin-left:0.3em}.mw-parser-output .cs1-kern-left{padding-left:0.2em}.mw-parser-output .cs1-kern-right{padding-right:0.2em}.mw-parser-output .citation .mw-selflink{font-weight:inherit}@media screen{.mw-parser-output .cs1-format{font-size:95%}html.skin-theme-clientpref-night .mw-parser-output .cs1-maint{color:#18911f}}@media screen and (prefers-color-scheme:dark){html.skin-theme-clientpref-os .mw-parser-output .cs1-maint{color:#18911f}}</style><cite class="citation web cs1"><a rel="nofollow" class="external text" href="https://mutcd.fhwa.dot.gov/shsm_interim/index.htm">"Standard Highway Signs—PDF and EPS files for New and Revised Signs - FHWA MUTCD"</a>. <i><a href="/wiki/Federal_Highway_Administration" title="Federal Highway Administration">Federal Highway Administration (FHWA)</a></i><span class="reference-accessdate">. Retrieved <span class="nowrap">2022-08-19</span></span>.</cite><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Ajournal&rft.genre=unknown&rft.jtitle=Federal+Highway+Administration+%28FHWA%29&rft.atitle=Standard+Highway+Signs%E2%80%94PDF+and+EPS+files+for+New+and+Revised+Signs+-+FHWA+MUTCD&rft_id=https%3A%2F%2Fmutcd.fhwa.dot.gov%2Fshsm_interim%2Findex.htm&rfr_id=info%3Asid%2Fen.wikipedia.org%3APark+and+ride" class="Z3988"></span></span> </li> <li id="cite_note-2"><span class="mw-cite-backlink"><b><a href="#cite_ref-2">^</a></b></span> <span class="reference-text"><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1238218222"><cite class="citation web cs1"><a rel="nofollow" class="external text" href="https://www.dartfirststate.com/RiderInfo/park-and-ride/pdfs/pnr_current.pdf?050820">"DART First State Park & Ride/Park & Pool Lots"</a> <span class="cs1-format">(PDF)</span>. DART First State<span class="reference-accessdate">. Retrieved <span class="nowrap">December 21,</span> 2016</span>.</cite><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&rft.genre=unknown&rft.btitle=DART+First+State+Park+%26+Ride%2FPark+%26+Pool+Lots&rft.pub=DART+First+State&rft_id=https%3A%2F%2Fwww.dartfirststate.com%2FRiderInfo%2Fpark-and-ride%2Fpdfs%2Fpnr_current.pdf%3F050820&rfr_id=info%3Asid%2Fen.wikipedia.org%3APark+and+ride" class="Z3988"></span></span> </li> <li id="cite_note-3"><span class="mw-cite-backlink"><b><a href="#cite_ref-3">^</a></b></span> <span class="reference-text"><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1238218222"><cite class="citation web cs1 cs1-prop-foreign-lang-source"><a rel="nofollow" class="external text" href="http://www.skatteverket.se/rattsinformation/skrivelser/aldrear/2005/skrivelser2005.5.2132aba31199fa6713e800017870.html">"Skatteverkets skrivelse, Information om beskattning av parkeringsförmån"</a> (in Swedish). Skatteverket<span class="reference-accessdate">. Retrieved <span class="nowrap">2012-01-19</span></span>.</cite><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&rft.genre=unknown&rft.btitle=Skatteverkets+skrivelse%2C+Information+om+beskattning+av+parkeringsf%C3%B6rm%C3%A5n&rft.pub=Skatteverket&rft_id=http%3A%2F%2Fwww.skatteverket.se%2Frattsinformation%2Fskrivelser%2Faldrear%2F2005%2Fskrivelser2005.5.2132aba31199fa6713e800017870.html&rfr_id=info%3Asid%2Fen.wikipedia.org%3APark+and+ride" class="Z3988"></span></span> </li> <li id="cite_note-4"><span class="mw-cite-backlink"><b><a href="#cite_ref-4">^</a></b></span> <span class="reference-text"><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1238218222"><cite class="citation web cs1 cs1-prop-foreign-lang-source"><a rel="nofollow" class="external text" href="http://www.dpp.cz/parkoviste/">"Aktuální obsazenost P+R | Dopravní podnik hlavního města Prahy"</a> (in Czech). dpp.cz<span class="reference-accessdate">. Retrieved <span class="nowrap">2012-01-19</span></span>.</cite><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&rft.genre=unknown&rft.btitle=Aktu%C3%A1ln%C3%AD+obsazenost+P%2BR+%26%23124%3B+Dopravn%C3%AD+podnik+hlavn%C3%ADho+m%C4%9Bsta+Prahy&rft.pub=dpp.cz&rft_id=http%3A%2F%2Fwww.dpp.cz%2Fparkoviste%2F&rfr_id=info%3Asid%2Fen.wikipedia.org%3APark+and+ride" class="Z3988"></span></span> </li> <li id="cite_note-5"><span class="mw-cite-backlink"><b><a href="#cite_ref-5">^</a></b></span> <span class="reference-text"><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1238218222"><cite class="citation web cs1 cs1-prop-foreign-lang-source"><a rel="nofollow" class="external text" href="http://www.tsk-praha.cz/wps/portal/doprava/parkoviste">"TSK Praha - P+R"</a> (in Czech). Tsk-praha.cz<span class="reference-accessdate">. Retrieved <span class="nowrap">2012-01-19</span></span>.</cite><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&rft.genre=unknown&rft.btitle=TSK+Praha+-+P%2BR&rft.pub=Tsk-praha.cz&rft_id=http%3A%2F%2Fwww.tsk-praha.cz%2Fwps%2Fportal%2Fdoprava%2Fparkoviste&rfr_id=info%3Asid%2Fen.wikipedia.org%3APark+and+ride" class="Z3988"></span></span> </li> <li id="cite_note-6"><span class="mw-cite-backlink"><b><a href="#cite_ref-6">^</a></b></span> <span class="reference-text"><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1238218222"><cite id="CITEREFPetr_Kvapil,_Lira_IS_s.r.o.,_www.lirais.cz" class="citation web cs1">Petr Kvapil, Lira IS s.r.o., www.lirais.cz. <a rel="nofollow" class="external text" href="https://web.archive.org/web/20120325222436/http://www.ropid.cz/cestujeme/p+r,-b+r,-k+r__s191x370.html">"ROPID-Cestujeme…-P+R, B+R, K+R (od 1.7.2011)"</a>. Ropid.cz. Archived from <a rel="nofollow" class="external text" href="http://www.ropid.cz/cestujeme/p+r,-b+r,-k+r__s191x370.html">the original</a> on 2012-03-25<span class="reference-accessdate">. Retrieved <span class="nowrap">2012-01-19</span></span>.</cite><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&rft.genre=unknown&rft.btitle=ROPID-Cestujeme%E2%80%A6-P%2BR%2C+B%2BR%2C+K%2BR+%28od+1.7.2011%29&rft.pub=Ropid.cz&rft.au=Petr+Kvapil%2C+Lira+IS+s.r.o.%2C+www.lirais.cz&rft_id=http%3A%2F%2Fwww.ropid.cz%2Fcestujeme%2Fp%2Br%2C-b%2Br%2C-k%2Br__s191x370.html&rfr_id=info%3Asid%2Fen.wikipedia.org%3APark+and+ride" class="Z3988"></span><span class="cs1-maint citation-comment"><code class="cs1-code">{{<a href="/wiki/Template:Cite_web" title="Template:Cite web">cite web</a>}}</code>: CS1 maint: multiple names: authors list (<a href="/wiki/Category:CS1_maint:_multiple_names:_authors_list" title="Category:CS1 maint: multiple names: authors list">link</a>)</span></span> </li> <li id="cite_note-autogenerated1-7"><span class="mw-cite-backlink"><b><a href="#cite_ref-autogenerated1_7-0">^</a></b></span> <span class="reference-text"><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1238218222"><cite class="citation web cs1"><a rel="nofollow" class="external text" href="https://web.archive.org/web/20160304032653/http://www.tcpa.org.uk/resources.php?action=resource&id=808">"Park and ride - politics, policy and planning"</a>. Town and Country Planning Association. March 2010. Archived from <a rel="nofollow" class="external text" href="http://www.tcpa.org.uk/resources.php?action=resource&id=808">the original</a> on 2016-03-04<span class="reference-accessdate">. Retrieved <span class="nowrap">2012-01-19</span></span>.</cite><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&rft.genre=unknown&rft.btitle=Park+and+ride+-+politics%2C+policy+and+planning&rft.pub=Town+and+Country+Planning+Association&rft.date=2010-03&rft_id=http%3A%2F%2Fwww.tcpa.org.uk%2Fresources.php%3Faction%3Dresource%26id%3D808&rfr_id=info%3Asid%2Fen.wikipedia.org%3APark+and+ride" class="Z3988"></span></span> </li> <li id="cite_note-8"><span class="mw-cite-backlink"><b><a href="#cite_ref-8">^</a></b></span> <span class="reference-text"><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1238218222"><cite class="citation web cs1"><a rel="nofollow" class="external text" href="http://www.oxfordmail.co.uk/news/10859209.How_Oxford_led_the_way_to_create_Park_and_Rides/">"How Oxford led the way to create Park and Rides"</a>. <i>Oxford Mail</i>. 6 December 2013<span class="reference-accessdate">. Retrieved <span class="nowrap">2018-04-19</span></span>.</cite><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Ajournal&rft.genre=unknown&rft.jtitle=Oxford+Mail&rft.atitle=How+Oxford+led+the+way+to+create+Park+and+Rides&rft.date=2013-12-06&rft_id=http%3A%2F%2Fwww.oxfordmail.co.uk%2Fnews%2F10859209.How_Oxford_led_the_way_to_create_Park_and_Rides%2F&rfr_id=info%3Asid%2Fen.wikipedia.org%3APark+and+ride" class="Z3988"></span></span> </li> <li id="cite_note-9"><span class="mw-cite-backlink"><b><a href="#cite_ref-9">^</a></b></span> <span class="reference-text"><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1238218222"><cite class="citation web cs1"><a rel="nofollow" class="external text" href="http://www.airport-parking-shop.co.uk/main/bcp-parking.html">"BCP Company Information & ar parking lots Offered"</a>. Airport Parking Shop<span class="reference-accessdate">. Retrieved <span class="nowrap">2012-01-19</span></span>.</cite><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&rft.genre=unknown&rft.btitle=BCP+Company+Information+%26+ar+parking+lots+Offered&rft.pub=Airport+Parking+Shop&rft_id=http%3A%2F%2Fwww.airport-parking-shop.co.uk%2Fmain%2Fbcp-parking.html&rfr_id=info%3Asid%2Fen.wikipedia.org%3APark+and+ride" class="Z3988"></span></span> </li> <li id="cite_note-10"><span class="mw-cite-backlink"><b><a href="#cite_ref-10">^</a></b></span> <span class="reference-text"><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1238218222"><cite class="citation web cs1"><a rel="nofollow" class="external text" href="https://web.archive.org/web/20090318011104/http://www.oxfordbus.co.uk/content/doc/cms/companyhistory.pdf">"Archived copy"</a> <span class="cs1-format">(PDF)</span>. Archived from <a rel="nofollow" class="external text" href="https://www.oxfordbus.co.uk/content/doc/cms/companyhistory.pdf">the original</a> <span class="cs1-format">(PDF)</span> on 2009-03-18<span class="reference-accessdate">. Retrieved <span class="nowrap">2008-06-09</span></span>.</cite><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&rft.genre=unknown&rft.btitle=Archived+copy&rft_id=http%3A%2F%2Fwww.oxfordbus.co.uk%2Fcontent%2Fdoc%2Fcms%2Fcompanyhistory.pdf&rfr_id=info%3Asid%2Fen.wikipedia.org%3APark+and+ride" class="Z3988"></span><span class="cs1-maint citation-comment"><code class="cs1-code">{{<a href="/wiki/Template:Cite_web" title="Template:Cite web">cite web</a>}}</code>: CS1 maint: archived copy as title (<a href="/wiki/Category:CS1_maint:_archived_copy_as_title" title="Category:CS1 maint: archived copy as title">link</a>)</span></span> </li> <li id="cite_note-11"><span class="mw-cite-backlink"><b><a href="#cite_ref-11">^</a></b></span> <span class="reference-text"><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1238218222"><cite class="citation web cs1"><a rel="nofollow" class="external text" href="https://web.archive.org/web/20150925095850/http://voyager.oxfordshire.gov.uk/Carpark.aspx">"Park and ride car parks"</a>. Archived from <a rel="nofollow" class="external text" href="http://voyager.oxfordshire.gov.uk/Carpark.aspx">the original</a> on 2015-09-25<span class="reference-accessdate">. Retrieved <span class="nowrap">2015-04-20</span></span>.</cite><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&rft.genre=unknown&rft.btitle=Park+and+ride+car+parks&rft_id=http%3A%2F%2Fvoyager.oxfordshire.gov.uk%2FCarpark.aspx&rfr_id=info%3Asid%2Fen.wikipedia.org%3APark+and+ride" class="Z3988"></span></span> </li> <li id="cite_note-12"><span class="mw-cite-backlink"><b><a href="#cite_ref-12">^</a></b></span> <span class="reference-text"><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1238218222"><cite class="citation web cs1"><a rel="nofollow" class="external text" href="https://web.archive.org/web/20111122211030/http://doprava.praha-mesto.cz/(4ltjitr1uveakcr1nu4y1c55)/zdroj.aspx?typ=2&Id=63536&sh=502365656">"Doprava: Pražská integrovaná doprava a cyklisté"</a>. Doprava.praha-mesto.cz. 2005-06-22. Archived from <a rel="nofollow" class="external text" href="http://doprava.praha-mesto.cz/%28515qtz3kbglzmk554vtdtv55%29/zdroj.aspx?typ=2&Id=63536&sh=502365656">the original</a> on 2011-11-22<span class="reference-accessdate">. Retrieved <span class="nowrap">2012-01-19</span></span>.</cite><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&rft.genre=unknown&rft.btitle=Doprava%3A+Pra%C5%BEsk%C3%A1+integrovan%C3%A1+doprava+a+cyklist%C3%A9&rft.pub=Doprava.praha-mesto.cz&rft.date=2005-06-22&rft_id=http%3A%2F%2Fdoprava.praha-mesto.cz%2F%2528515qtz3kbglzmk554vtdtv55%2529%2Fzdroj.aspx%3Ftyp%3D2%26Id%3D63536%26sh%3D502365656&rfr_id=info%3Asid%2Fen.wikipedia.org%3APark+and+ride" class="Z3988"></span></span> </li> <li id="cite_note-LATimes-13"><span class="mw-cite-backlink">^ <a href="#cite_ref-LATimes_13-0"><sup><i><b>a</b></i></sup></a> <a href="#cite_ref-LATimes_13-1"><sup><i><b>b</b></i></sup></a></span> <span class="reference-text"><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1238218222"><cite class="citation news cs1"><a rel="nofollow" class="external text" href="http://www.doubletongued.org/index.php/citations/kiss_and_ride_2/">"kiss and ride"</a>. <i>A Way With Words</i><span class="reference-accessdate">. Retrieved <span class="nowrap">2014-03-01</span></span>.</cite><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Ajournal&rft.genre=article&rft.jtitle=A+Way+With+Words&rft.atitle=kiss+and+ride&rft_id=http%3A%2F%2Fwww.doubletongued.org%2Findex.php%2Fcitations%2Fkiss_and_ride_2%2F&rfr_id=info%3Asid%2Fen.wikipedia.org%3APark+and+ride" class="Z3988"></span></span> </li> <li id="cite_note-14"><span class="mw-cite-backlink"><b><a href="#cite_ref-14">^</a></b></span> <span class="reference-text"><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1238218222"><cite id="CITEREFDavid_Crystal2003" class="citation book cs1"><a href="/wiki/David_Crystal" title="David Crystal">David Crystal</a> (2003). <span class="id-lock-limited" title="Free access subject to limited trial, subscription normally required"><a rel="nofollow" class="external text" href="https://archive.org/details/cambridgeencyclo00crys_211"><i>The Cambridge Encyclopedia of the English Language</i></a></span>. Cambridge University Press. p. <a rel="nofollow" class="external text" href="https://archive.org/details/cambridgeencyclo00crys_211/page/n145">285</a>. <a href="/wiki/ISBN_(identifier)" class="mw-redirect" title="ISBN (identifier)">ISBN</a> <a href="/wiki/Special:BookSources/0-521-53033-4" title="Special:BookSources/0-521-53033-4"><bdi>0-521-53033-4</bdi></a>.</cite><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&rft.genre=book&rft.btitle=The+Cambridge+Encyclopedia+of+the+English+Language&rft.pages=285&rft.pub=Cambridge+University+Press&rft.date=2003&rft.isbn=0-521-53033-4&rft.au=David+Crystal&rft_id=https%3A%2F%2Farchive.org%2Fdetails%2Fcambridgeencyclo00crys_211&rfr_id=info%3Asid%2Fen.wikipedia.org%3APark+and+ride" class="Z3988"></span></span> </li> <li id="cite_note-15"><span class="mw-cite-backlink"><b><a href="#cite_ref-15">^</a></b></span> <span class="reference-text"><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1238218222"><cite class="citation news cs1"><a rel="nofollow" class="external text" href="http://news.bbc.co.uk/1/hi/world/europe/8519246.stm">"German railways shunt English into sidings"</a>. <i>BBC News</i>. 16 February 2010<span class="reference-accessdate">. Retrieved <span class="nowrap">2010-02-17</span></span>.</cite><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Ajournal&rft.genre=article&rft.jtitle=BBC+News&rft.atitle=German+railways+shunt+English+into+sidings&rft.date=2010-02-16&rft_id=http%3A%2F%2Fnews.bbc.co.uk%2F1%2Fhi%2Fworld%2Feurope%2F8519246.stm&rfr_id=info%3Asid%2Fen.wikipedia.org%3APark+and+ride" class="Z3988"></span></span> </li> <li id="cite_note-16"><span class="mw-cite-backlink"><b><a href="#cite_ref-16">^</a></b></span> <span class="reference-text"><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1238218222"><cite class="citation news cs1"><a rel="nofollow" class="external text" href="http://www.radiocittadelcapo.it/archives/bologna-stazione-alta-velocita-kiss-and-ride-153763/">"Alta velocità. Nella stazione di Bologna apre alle auto il Kiss and ride"</a>. Radio Città del Capo. 22 September 2014<span class="reference-accessdate">. Retrieved <span class="nowrap">2015-03-04</span></span>.</cite><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Ajournal&rft.genre=article&rft.atitle=Alta+velocit%C3%A0.+Nella+stazione+di+Bologna+apre+alle+auto+il+Kiss+and+ride&rft.date=2014-09-22&rft_id=http%3A%2F%2Fwww.radiocittadelcapo.it%2Farchives%2Fbologna-stazione-alta-velocita-kiss-and-ride-153763%2F&rfr_id=info%3Asid%2Fen.wikipedia.org%3APark+and+ride" class="Z3988"></span></span> </li> <li id="cite_note-17"><span class="mw-cite-backlink"><b><a href="#cite_ref-17">^</a></b></span> <span class="reference-text"><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1238218222"><cite class="citation news cs1"><a rel="nofollow" class="external text" href="https://web.archive.org/web/20071013071247/http://uk.reuters.com/article/oddlyEnoughNews/idUKTP26246820070205">"Kiss and ride signs stump Taiwan rail passengers"</a>. Reuters. 5 February 2007. Archived from <a rel="nofollow" class="external text" href="http://uk.reuters.com/article/oddlyEnoughNews/idUKTP26246820070205">the original</a> on October 13, 2007<span class="reference-accessdate">. Retrieved <span class="nowrap">2007-09-27</span></span>.</cite><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Ajournal&rft.genre=article&rft.atitle=Kiss+and+ride+signs+stump+Taiwan+rail+passengers&rft.date=2007-02-05&rft_id=http%3A%2F%2Fuk.reuters.com%2Farticle%2FoddlyEnoughNews%2FidUKTP26246820070205&rfr_id=info%3Asid%2Fen.wikipedia.org%3APark+and+ride" class="Z3988"></span></span> </li> <li id="cite_note-tvs-kandr-18"><span class="mw-cite-backlink">^ <a href="#cite_ref-tvs-kandr_18-0"><sup><i><b>a</b></i></sup></a> <a href="#cite_ref-tvs-kandr_18-1"><sup><i><b>b</b></i></sup></a></span> <span class="reference-text"><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1238218222"><cite class="citation news cs1"><a rel="nofollow" class="external text" href="https://tvs.pl/informacje/kiss-and-ride-czyli-pocaluj-i-jedz-parking-do-calowania-jak-z-tego-korzystac/">"Kiss and Ride, czyli... Pocałuj i Jedź. Parking do całowania? Jak z tego korzystać? - TVS.pl"</a>. <i>TVS.pl</i>. 6 July 2016.</cite><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Ajournal&rft.genre=article&rft.jtitle=TVS.pl&rft.atitle=Kiss+and+Ride%2C+czyli...+Poca%C5%82uj+i+Jed%C5%BA.+Parking+do+ca%C5%82owania%3F+Jak+z+tego+korzysta%C4%87%3F+-+TVS.pl&rft.date=2016-07-06&rft_id=https%3A%2F%2Ftvs.pl%2Finformacje%2Fkiss-and-ride-czyli-pocaluj-i-jedz-parking-do-calowania-jak-z-tego-korzystac%2F&rfr_id=info%3Asid%2Fen.wikipedia.org%3APark+and+ride" class="Z3988"></span></span> </li> <li id="cite_note-19"><span class="mw-cite-backlink"><b><a href="#cite_ref-19">^</a></b></span> <span class="reference-text"><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1238218222"><cite class="citation web cs1"><a rel="nofollow" class="external text" href="https://wroclaw.naszemiasto.pl/kissride-calusny-znak-przy-stacji-pkp/ar/c4-3178037">"Kiss&ride: Całuśny znak przy stacji PKP"</a>. <i>wroclaw.naszemiasto.pl</i>. 7 October 2011<span class="reference-accessdate">. Retrieved <span class="nowrap">2011-10-07</span></span>.</cite><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Ajournal&rft.genre=unknown&rft.jtitle=wroclaw.naszemiasto.pl&rft.atitle=Kiss%26ride%3A+Ca%C5%82u%C5%9Bny+znak+przy+stacji+PKP&rft.date=2011-10-07&rft_id=https%3A%2F%2Fwroclaw.naszemiasto.pl%2Fkissride-calusny-znak-przy-stacji-pkp%2Far%2Fc4-3178037&rfr_id=info%3Asid%2Fen.wikipedia.org%3APark+and+ride" class="Z3988"></span></span> </li> <li id="cite_note-20"><span class="mw-cite-backlink"><b><a href="#cite_ref-20">^</a></b></span> <span class="reference-text"><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1238218222"><cite class="citation web cs1"><a rel="nofollow" class="external text" href="http://kmkrakow.pl/pocaluj-i-jedz.html">"ZIKiT - Komunikacja Miejska w Krakowie - Pocałuj i Jedź"</a>. <i>kmkrakow.pl</i><span class="reference-accessdate">. Retrieved <span class="nowrap">2017-10-29</span></span>.</cite><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Ajournal&rft.genre=unknown&rft.jtitle=kmkrakow.pl&rft.atitle=ZIKiT+-+Komunikacja+Miejska+w+Krakowie+-+Poca%C5%82uj+i+Jed%C5%BA&rft_id=http%3A%2F%2Fkmkrakow.pl%2Fpocaluj-i-jedz.html&rfr_id=info%3Asid%2Fen.wikipedia.org%3APark+and+ride" class="Z3988"></span></span> </li> <li id="cite_note-21"><span class="mw-cite-backlink"><b><a href="#cite_ref-21">^</a></b></span> <span class="reference-text"><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1238218222"><cite class="citation web cs1"><a rel="nofollow" class="external text" href="http://warszawa.wyborcza.pl/warszawa/1,34862,20049987,powstaja-strefy-pocaluj-i-jedz-maja-ulatwic-podwozenie-do.html">"Powstają strefy "pocałuj i jedź". Mają ułatwić podwożenie do metra"</a>. <i>warszawa.wyborcza.pl</i><span class="reference-accessdate">. Retrieved <span class="nowrap">2017-10-29</span></span>.</cite><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Ajournal&rft.genre=unknown&rft.jtitle=warszawa.wyborcza.pl&rft.atitle=Powstaj%C4%85+strefy+%22poca%C5%82uj+i+jed%C5%BA%22.+Maj%C4%85+u%C5%82atwi%C4%87+podwo%C5%BCenie+do+metra&rft_id=http%3A%2F%2Fwarszawa.wyborcza.pl%2Fwarszawa%2F1%2C34862%2C20049987%2Cpowstaja-strefy-pocaluj-i-jedz-maja-ulatwic-podwozenie-do.html&rfr_id=info%3Asid%2Fen.wikipedia.org%3APark+and+ride" class="Z3988"></span></span> </li> <li id="cite_note-22"><span class="mw-cite-backlink"><b><a href="#cite_ref-22">^</a></b></span> <span class="reference-text"><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1238218222"><cite class="citation news cs1"><a rel="nofollow" class="external text" href="https://gra.fm/pocaluj-i-jedz-jest-pierwszy-postoj-kiss-ride.html">"<span class="cs1-kern-left"></span>"Pocałuj i jedź". Jest pierwszy postój "Kiss & Ride"<span class="cs1-kern-right"></span>"</a>. <i>Radio Gra Toruń</i>.</cite><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Ajournal&rft.genre=article&rft.jtitle=Radio+Gra+Toru%C5%84&rft.atitle=%22Poca%C5%82uj+i+jed%C5%BA%22.+Jest+pierwszy+post%C3%B3j+%22Kiss+%26+Ride%22&rft_id=https%3A%2F%2Fgra.fm%2Fpocaluj-i-jedz-jest-pierwszy-postoj-kiss-ride.html&rfr_id=info%3Asid%2Fen.wikipedia.org%3APark+and+ride" class="Z3988"></span></span> </li> <li id="cite_note-23"><span class="mw-cite-backlink"><b><a href="#cite_ref-23">^</a></b></span> <span class="reference-text"><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1238218222"><cite class="citation news cs1"><a rel="nofollow" class="external text" href="https://ototorun.pl/artykul/kr-kiss-ride-pocaluj/107491">"K+R (KISS & RIDE). POCAŁUJ I JEDŹ NA JORDANKACH!"</a>. <i>ototorun.pl</i>. 29 November 2016.</cite><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Ajournal&rft.genre=article&rft.jtitle=ototorun.pl&rft.atitle=K%2BR+%28KISS+%26+RIDE%29.+POCA%C5%81UJ+I+JED%C5%B9+NA+JORDANKACH%21&rft.date=2016-11-29&rft_id=https%3A%2F%2Fototorun.pl%2Fartykul%2Fkr-kiss-ride-pocaluj%2F107491&rfr_id=info%3Asid%2Fen.wikipedia.org%3APark+and+ride" class="Z3988"></span></span> </li> <li id="cite_note-24"><span class="mw-cite-backlink"><b><a href="#cite_ref-24">^</a></b></span> <span class="reference-text"><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1238218222"><cite class="citation web cs1"><a rel="nofollow" class="external text" href="http://www.vride.com/park-and-ride-commuter-park-n-ride-options">"Park and Ride | Commuter Park'n'ride Options"</a>. Vride<span class="reference-accessdate">. Retrieved <span class="nowrap">21 September</span> 2012</span>.</cite><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&rft.genre=unknown&rft.btitle=Park+and+Ride+%7C+Commuter+Park%27n%27ride+Options&rft.pub=Vride&rft_id=http%3A%2F%2Fwww.vride.com%2Fpark-and-ride-commuter-park-n-ride-options&rfr_id=info%3Asid%2Fen.wikipedia.org%3APark+and+ride" class="Z3988"></span></span> </li> </ol></div></div> <div class="navbox-styles"><style data-mw-deduplicate="TemplateStyles:r1129693374">.mw-parser-output .hlist dl,.mw-parser-output .hlist ol,.mw-parser-output .hlist ul{margin:0;padding:0}.mw-parser-output .hlist dd,.mw-parser-output .hlist dt,.mw-parser-output .hlist li{margin:0;display:inline}.mw-parser-output .hlist.inline,.mw-parser-output .hlist.inline dl,.mw-parser-output .hlist.inline ol,.mw-parser-output .hlist.inline ul,.mw-parser-output .hlist dl dl,.mw-parser-output .hlist dl ol,.mw-parser-output .hlist dl ul,.mw-parser-output .hlist ol dl,.mw-parser-output .hlist ol ol,.mw-parser-output .hlist ol ul,.mw-parser-output .hlist ul dl,.mw-parser-output .hlist ul ol,.mw-parser-output .hlist ul ul{display:inline}.mw-parser-output .hlist .mw-empty-li{display:none}.mw-parser-output .hlist dt::after{content:": "}.mw-parser-output .hlist dd::after,.mw-parser-output .hlist li::after{content:" · ";font-weight:bold}.mw-parser-output .hlist dd:last-child::after,.mw-parser-output .hlist dt:last-child::after,.mw-parser-output .hlist li:last-child::after{content:none}.mw-parser-output .hlist dd dd:first-child::before,.mw-parser-output .hlist dd dt:first-child::before,.mw-parser-output .hlist dd li:first-child::before,.mw-parser-output .hlist dt dd:first-child::before,.mw-parser-output .hlist dt dt:first-child::before,.mw-parser-output .hlist dt li:first-child::before,.mw-parser-output .hlist li dd:first-child::before,.mw-parser-output .hlist li dt:first-child::before,.mw-parser-output .hlist li li:first-child::before{content:" (";font-weight:normal}.mw-parser-output .hlist dd dd:last-child::after,.mw-parser-output .hlist dd dt:last-child::after,.mw-parser-output .hlist dd li:last-child::after,.mw-parser-output .hlist dt dd:last-child::after,.mw-parser-output .hlist dt dt:last-child::after,.mw-parser-output .hlist dt li:last-child::after,.mw-parser-output .hlist li dd:last-child::after,.mw-parser-output .hlist li dt:last-child::after,.mw-parser-output .hlist li li:last-child::after{content:")";font-weight:normal}.mw-parser-output .hlist ol{counter-reset:listitem}.mw-parser-output .hlist ol>li{counter-increment:listitem}.mw-parser-output .hlist ol>li::before{content:" "counter(listitem)"\a0 "}.mw-parser-output .hlist dd ol>li:first-child::before,.mw-parser-output .hlist dt ol>li:first-child::before,.mw-parser-output .hlist li ol>li:first-child::before{content:" ("counter(listitem)"\a0 "}</style><style data-mw-deduplicate="TemplateStyles:r1236075235">.mw-parser-output .navbox{box-sizing:border-box;border:1px solid #a2a9b1;width:100%;clear:both;font-size:88%;text-align:center;padding:1px;margin:1em auto 0}.mw-parser-output .navbox .navbox{margin-top:0}.mw-parser-output .navbox+.navbox,.mw-parser-output .navbox+.navbox-styles+.navbox{margin-top:-1px}.mw-parser-output .navbox-inner,.mw-parser-output .navbox-subgroup{width:100%}.mw-parser-output .navbox-group,.mw-parser-output .navbox-title,.mw-parser-output .navbox-abovebelow{padding:0.25em 1em;line-height:1.5em;text-align:center}.mw-parser-output .navbox-group{white-space:nowrap;text-align:right}.mw-parser-output .navbox,.mw-parser-output .navbox-subgroup{background-color:#fdfdfd}.mw-parser-output .navbox-list{line-height:1.5em;border-color:#fdfdfd}.mw-parser-output .navbox-list-with-group{text-align:left;border-left-width:2px;border-left-style:solid}.mw-parser-output tr+tr>.navbox-abovebelow,.mw-parser-output tr+tr>.navbox-group,.mw-parser-output tr+tr>.navbox-image,.mw-parser-output tr+tr>.navbox-list{border-top:2px solid #fdfdfd}.mw-parser-output .navbox-title{background-color:#ccf}.mw-parser-output .navbox-abovebelow,.mw-parser-output .navbox-group,.mw-parser-output .navbox-subgroup .navbox-title{background-color:#ddf}.mw-parser-output .navbox-subgroup .navbox-group,.mw-parser-output .navbox-subgroup .navbox-abovebelow{background-color:#e6e6ff}.mw-parser-output .navbox-even{background-color:#f7f7f7}.mw-parser-output .navbox-odd{background-color:transparent}.mw-parser-output .navbox .hlist td dl,.mw-parser-output .navbox .hlist td ol,.mw-parser-output .navbox .hlist td ul,.mw-parser-output .navbox td.hlist dl,.mw-parser-output .navbox td.hlist ol,.mw-parser-output .navbox td.hlist ul{padding:0.125em 0}.mw-parser-output .navbox .navbar{display:block;font-size:100%}.mw-parser-output .navbox-title .navbar{float:left;text-align:left;margin-right:0.5em}body.skin--responsive .mw-parser-output .navbox-image img{max-width:none!important}@media print{body.ns-0 .mw-parser-output .navbox{display:none!important}}</style></div><div role="navigation" class="navbox" aria-labelledby="Public_transport" style="padding:3px"><table class="nowraplinks mw-collapsible autocollapse navbox-inner" style="border-spacing:0;background:transparent;color:inherit"><tbody><tr><th scope="col" class="navbox-title" colspan="2"><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1129693374"><style data-mw-deduplicate="TemplateStyles:r1239400231">.mw-parser-output .navbar{display:inline;font-size:88%;font-weight:normal}.mw-parser-output .navbar-collapse{float:left;text-align:left}.mw-parser-output .navbar-boxtext{word-spacing:0}.mw-parser-output .navbar ul{display:inline-block;white-space:nowrap;line-height:inherit}.mw-parser-output .navbar-brackets::before{margin-right:-0.125em;content:"[ "}.mw-parser-output .navbar-brackets::after{margin-left:-0.125em;content:" ]"}.mw-parser-output .navbar li{word-spacing:-0.125em}.mw-parser-output .navbar a>span,.mw-parser-output .navbar a>abbr{text-decoration:inherit}.mw-parser-output .navbar-mini abbr{font-variant:small-caps;border-bottom:none;text-decoration:none;cursor:inherit}.mw-parser-output .navbar-ct-full{font-size:114%;margin:0 7em}.mw-parser-output .navbar-ct-mini{font-size:114%;margin:0 4em}html.skin-theme-clientpref-night .mw-parser-output .navbar li a abbr{color:var(--color-base)!important}@media(prefers-color-scheme:dark){html.skin-theme-clientpref-os .mw-parser-output .navbar li a abbr{color:var(--color-base)!important}}@media print{.mw-parser-output .navbar{display:none!important}}</style><div class="navbar plainlinks hlist navbar-mini"><ul><li class="nv-view"><a href="/wiki/Template:Public_transport" title="Template:Public transport"><abbr title="View this template">v</abbr></a></li><li class="nv-talk"><a href="/wiki/Template_talk:Public_transport" title="Template talk:Public transport"><abbr title="Discuss this template">t</abbr></a></li><li class="nv-edit"><a href="/wiki/Special:EditPage/Template:Public_transport" title="Special:EditPage/Template:Public transport"><abbr title="Edit this template">e</abbr></a></li></ul></div><div id="Public_transport" style="font-size:114%;margin:0 4em"><a href="/wiki/Public_transport" title="Public transport">Public transport</a></div></th></tr><tr><th scope="row" class="navbox-group" style="width:1%"><a href="/wiki/Public_transport_bus_service" title="Public transport bus service">Bus service</a></th><td class="navbox-list-with-group navbox-list navbox-odd hlist" style="width:100%;padding:0"><div style="padding:0 0.25em"> <ul><li><a href="/wiki/Bus" title="Bus">Bus</a> <ul><li><a href="/wiki/Bus_driver" title="Bus driver">driver</a></li> <li><a href="/wiki/List_of_buses" title="List of buses">list</a></li></ul></li> <li><a href="/wiki/Bus_rapid_transit" title="Bus rapid transit">Bus rapid transit</a></li> <li><a href="/wiki/Express_bus_service" class="mw-redirect" title="Express bus service">Express bus</a></li> <li><a href="/wiki/Guided_bus" title="Guided bus">Guided bus</a> <ul><li><a href="/wiki/Autonomous_Rail_Rapid_Transit" title="Autonomous Rail Rapid Transit">Autonomous Rail Rapid Transit</a></li></ul></li> <li><a href="/wiki/Intercity_bus_service" title="Intercity bus service">Intercity bus</a></li> <li><a href="/wiki/Open_top_bus" title="Open top bus">Open top bus</a> <ul><li><a href="/wiki/Charabanc" title="Charabanc">Charabanc</a></li></ul></li> <li><a href="/wiki/Public_light_bus" title="Public light bus">Public light bus</a></li> <li><a href="/wiki/Rail_replacement_bus_service" title="Rail replacement bus service">Rail replacement bus</a></li> <li><a href="/wiki/Share_taxi" title="Share taxi">Share taxi/Taxibus</a> <ul><li><a href="/wiki/Marshrutka" title="Marshrutka">Marshrutka</a></li> <li><a href="/wiki/Pesero" title="Pesero">Pesero</a></li></ul></li> <li><a href="/wiki/Shuttle_bus_service" class="mw-redirect" title="Shuttle bus service">Shuttle bus</a></li> <li><a href="/wiki/Transit_bus" title="Transit bus">Transit bus</a></li> <li><a href="/wiki/Trolleybus" title="Trolleybus">Trolleybus</a></li></ul> </div></td></tr><tr><th scope="row" class="navbox-group" style="width:1%"><a href="/wiki/Rail_transport" title="Rail transport">Rail</a></th><td class="navbox-list-with-group navbox-list navbox-even hlist" style="width:100%;padding:0"><div style="padding:0 0.25em"> <ul><li><a href="/wiki/Passenger_rail_terminology" title="Passenger rail terminology">Passenger rail terminology</a> <ul><li><a href="/wiki/Glossary_of_rail_transport_terms" title="Glossary of rail transport terms">glossary</a></li></ul></li> <li><a href="/wiki/Airport_rail_link" title="Airport rail link">Airport rail link</a></li> <li><a href="/wiki/Commuter_rail" title="Commuter rail">Commuter rail</a></li> <li><a href="/wiki/Elevated_railway" title="Elevated railway">Elevated railway</a></li> <li><a href="/wiki/Funicular" title="Funicular">Funicular</a></li> <li><a href="/wiki/Heritage_railway" title="Heritage railway">Heritage railway</a> <ul><li><a href="/wiki/Heritage_streetcar" title="Heritage streetcar">Heritage streetcar</a></li></ul></li> <li><a href="/wiki/High-speed_rail" title="High-speed rail">High-speed rail</a></li> <li><a href="/wiki/Higher-speed_rail" title="Higher-speed rail">Higher-speed rail</a></li> <li><a href="/wiki/Inter-city_rail" title="Inter-city rail">Inter-city rail</a></li> <li><a href="/wiki/Interurban" title="Interurban">Interurban</a></li> <li><a href="/wiki/Maglev" title="Maglev">Maglev</a></li> <li><a href="/wiki/Monorail" title="Monorail">Monorail</a></li> <li><a href="/wiki/Narrow-gauge_railway" title="Narrow-gauge railway">Narrow-gauge railway</a></li> <li><a href="/wiki/People_mover" title="People mover">People mover</a></li> <li><a href="/wiki/Railbus" title="Railbus">Railbus</a></li> <li><a href="/wiki/Rapid_transit" title="Rapid transit">Metro/Rapid Transit</a> <ul><li><a href="/wiki/Medium-capacity_rail_system" title="Medium-capacity rail system">Medium-capacity rail system</a></li> <li><a href="/wiki/Rubber-tyred_metro" title="Rubber-tyred metro">Rubber-tyred metro</a></li></ul></li> <li><a href="/wiki/Regional_rail" title="Regional rail">Regional rail</a></li> <li><a href="/wiki/Street_running_train" title="Street running train">Street running</a></li> <li><a href="/wiki/Suspension_railway" title="Suspension railway">Suspension railway</a></li> <li><a href="/wiki/Tram" title="Tram">Tram</a> <ul><li><a href="/wiki/Cable_car_(railway)" title="Cable car (railway)">Cable car</a></li> <li><a href="/wiki/Horsecar" title="Horsecar">Horsecar</a></li> <li><a href="/wiki/Light_rail" title="Light rail">Light rail</a></li> <li><a href="/wiki/Tram-train" title="Tram-train">Tram-train</a></li></ul></li></ul> </div></td></tr><tr><th scope="row" class="navbox-group" style="width:1%"><a href="/wiki/Vehicle_for_hire" title="Vehicle for hire">Vehicles<br /> for hire</a></th><td class="navbox-list-with-group navbox-list navbox-odd hlist" style="width:100%;padding:0"><div style="padding:0 0.25em"> <ul><li><a href="/wiki/Auto_rickshaw" title="Auto rickshaw">Auto rickshaw taxi</a></li> <li><a href="/wiki/Boda_boda" title="Boda boda">Boda boda</a></li> <li><a href="/wiki/Combination_bus" title="Combination bus">Combination bus</a></li> <li><a href="/wiki/Cycle_rickshaw" title="Cycle rickshaw">Cycle rickshaw</a></li> <li><a href="/wiki/Demand-responsive_transport" title="Demand-responsive transport">Demand-responsive transport</a> <ul><li><a href="/wiki/Microtransit" title="Microtransit">Microtransit</a></li> <li><a href="/wiki/Paratransit" title="Paratransit">Paratransit</a></li></ul></li> <li><a href="/wiki/Dollar_van" class="mw-redirect" title="Dollar van">Dollar van</a></li> <li><a href="/wiki/Dolmu%C5%9F" title="Dolmuş">Dolmuş</a></li> <li><a href="/wiki/Hackney_carriage" title="Hackney carriage">Hackney carriage</a></li> <li><a href="/wiki/Jeepney" title="Jeepney">Jeepney</a></li> <li><a href="/wiki/Limousine" title="Limousine">Limousine</a></li> <li><a href="/wiki/Motorcycle_taxi" title="Motorcycle taxi">Motorcycle taxi</a></li> <li><a href="/wiki/Marshrutka" title="Marshrutka">Marshrutka</a></li> <li><a href="/wiki/Nanny_van" title="Nanny van">Nanny van</a></li> <li><a href="/wiki/Personal_rapid_transit" title="Personal rapid transit">Personal rapid transit</a></li> <li><a href="/wiki/Pesero" title="Pesero">Pesero</a></li> <li><a href="/wiki/Public_light_bus" title="Public light bus">Public light bus</a></li> <li><a href="/wiki/Pulled_rickshaw" title="Pulled rickshaw">Pulled rickshaw</a></li> <li><a href="/wiki/Share_taxi" title="Share taxi">Share taxi</a></li> <li><a href="/wiki/Songthaew" title="Songthaew">Songthaew</a></li> <li><a href="/wiki/Taxi" title="Taxi">Taxi</a></li> <li><a href="/wiki/Auto_rickshaw" title="Auto rickshaw">Tuk tuk</a></li></ul> </div></td></tr><tr><th scope="row" class="navbox-group" style="width:1%"><a href="/wiki/Carpool" title="Carpool">Carpooling</a></th><td class="navbox-list-with-group navbox-list navbox-even hlist" style="width:100%;padding:0"><div style="padding:0 0.25em"> <ul><li><a href="/wiki/Car_jockey" title="Car jockey">Car jockey</a></li> <li><a href="/wiki/Flexible_carpooling" class="mw-redirect" title="Flexible carpooling">Flexible carpooling</a></li> <li><a href="/wiki/Ridesharing_company" title="Ridesharing company">Real-time ridesharing</a></li> <li><a href="/wiki/Slugging" title="Slugging">Slugging</a></li> <li><a href="/wiki/Vanpool" title="Vanpool">Vanpool</a></li></ul> </div></td></tr><tr><th scope="row" class="navbox-group" style="width:1%"><a href="/wiki/Maritime_transport" title="Maritime transport">Ship</a></th><td class="navbox-list-with-group navbox-list navbox-odd hlist" style="width:100%;padding:0"><div style="padding:0 0.25em"> <ul><li><a href="/wiki/Cable_ferry" title="Cable ferry">Cable ferry</a></li> <li><a href="/wiki/Ferry" title="Ferry">Ferry</a></li> <li><a href="/wiki/Gondola" title="Gondola">Gondola</a></li> <li><a href="/wiki/Hovercraft" title="Hovercraft">Hovercraft</a></li> <li><a href="/wiki/Hydrofoil" title="Hydrofoil">Hydrofoil</a></li> <li><a href="/wiki/Ocean_liner" title="Ocean liner">Ocean liner</a></li> <li><a href="/wiki/Vaporetto" title="Vaporetto">Vaporetto</a></li> <li><a href="/wiki/Water_taxi" title="Water taxi">Water taxi</a></li></ul> </div></td></tr><tr><th scope="row" class="navbox-group" style="width:1%"><a href="/wiki/Cable_transport" title="Cable transport">Cable</a></th><td class="navbox-list-with-group navbox-list navbox-even hlist" style="width:100%;padding:0"><div style="padding:0 0.25em"> <ul><li><a href="/wiki/Aerial_tramway" title="Aerial tramway">Aerial tramway</a></li> <li><a href="/wiki/Cable_ferry" title="Cable ferry">Cable ferry</a></li> <li><a href="/wiki/Cable_railway" title="Cable railway">Cable railway</a></li> <li><a href="/wiki/Elevator" title="Elevator">Elevator</a></li> <li><a href="/wiki/Funicular" title="Funicular">Funicular</a></li> <li><a href="/wiki/Gondola_lift" title="Gondola lift">Gondola lift</a> <ul><li><a href="/wiki/Bicable_gondola_lift" class="mw-redirect" title="Bicable gondola lift">bicable</a></li> <li><a href="/wiki/Tricable_gondola_lift" title="Tricable gondola lift">tricable</a></li></ul></li> <li><a href="/wiki/Inclined_elevator" title="Inclined elevator">Inclined elevator</a></li></ul> </div></td></tr><tr><th scope="row" class="navbox-group" style="width:1%">Other<br />transport</th><td class="navbox-list-with-group navbox-list navbox-odd hlist" style="width:100%;padding:0"><div style="padding:0 0.25em"> <ul><li><a href="/wiki/Airline" title="Airline">Airline</a></li> <li><a href="/wiki/Airliner" title="Airliner">Airliner</a></li> <li><a href="/wiki/Carsharing" title="Carsharing">Carsharing</a> <ul><li><a href="/wiki/Bicycle-sharing_system" title="Bicycle-sharing system">Bicycle-sharing</a></li> <li><a href="/wiki/Scooter-sharing_system" title="Scooter-sharing system">Scooter-sharing</a></li></ul></li> <li><a href="/wiki/Elevator" title="Elevator">Elevator</a></li> <li><a href="/wiki/Escalator" title="Escalator">Escalator</a></li> <li><a href="/wiki/Horse-drawn_vehicle" title="Horse-drawn vehicle">Horse-drawn vehicle</a></li> <li><a href="/wiki/Hyperloop" title="Hyperloop">Hyperloop</a></li> <li><a href="/wiki/Inclined_elevator" title="Inclined elevator">Inclined elevator</a></li> <li><a href="/wiki/Moving_walkway" title="Moving walkway">Moving walkway</a></li> <li><a href="/wiki/Personal_transporter" title="Personal transporter">Personal transporter</a></li> <li><a href="/wiki/Robotaxi" title="Robotaxi">Robotaxi</a></li> <li><a href="/wiki/Shweeb" title="Shweeb">Shweeb</a></li> <li><a href="/wiki/Slope_car" title="Slope car">Slope car</a></li> <li><a href="/wiki/Trackless_train" title="Trackless train">Trackless train</a></li> <li><a href="/wiki/Vactrain" title="Vactrain">Vactrain</a></li></ul> </div></td></tr><tr><th scope="row" class="navbox-group" style="width:1%">Locations</th><td class="navbox-list-with-group navbox-list navbox-even hlist" style="width:100%;padding:0"><div style="padding:0 0.25em"> <ul><li><a href="/wiki/Airport" title="Airport">Airport</a></li> <li><a href="/wiki/Bus_bulb" title="Bus bulb">Bus bulb</a></li> <li><a href="/wiki/Bus_garage" title="Bus garage">Bus garage</a></li> <li><a href="/wiki/Bus_lane" title="Bus lane">Bus lane</a></li> <li><a href="/wiki/Bus_stand" title="Bus stand">Bus stand</a></li> <li><a href="/wiki/Bus_station" title="Bus station">Bus station</a></li> <li><a href="/wiki/Bus_stop" title="Bus stop">Bus stop</a></li> <li><a href="/wiki/Bus_turnout" title="Bus turnout">Bus turnout (bus bay)</a></li> <li><a href="/wiki/Dry_dock" title="Dry dock">Dry dock</a></li> <li><a href="/wiki/Passenger_terminal_(maritime)" class="mw-redirect" title="Passenger terminal (maritime)">Ferry terminal</a></li> <li><a href="/wiki/Hangar" title="Hangar">Hangar</a></li> <li><a href="/wiki/Harbor" title="Harbor">Harbor</a></li> <li><a href="/wiki/Interchange_station" title="Interchange station">Interchange station</a></li> <li><a href="/wiki/Kassel_kerb" title="Kassel kerb">Kassel kerb</a></li> <li><a href="/wiki/Layover" title="Layover">Layover</a></li> <li><a href="/wiki/Metro_station" title="Metro station">Metro station</a></li> <li><a class="mw-selflink selflink">Park and ride</a></li> <li><a href="/wiki/Port" title="Port">Port</a></li> <li><a href="/wiki/Queue_jump" title="Queue jump">Queue jump</a></li> <li><a href="/wiki/Taxi_stand" title="Taxi stand">Taxicab stand</a></li> <li><a href="/wiki/Train_station" title="Train station">Train station</a></li> <li><a href="/wiki/Tram_stop" title="Tram stop">Tram stop</a></li> <li><a href="/wiki/Transit_mall" title="Transit mall">Transit mall</a></li> <li><a href="/wiki/Transport_hub" title="Transport hub">Transport hub</a></li></ul> </div></td></tr><tr><th scope="row" class="navbox-group" style="width:1%"><a href="/wiki/Ticket_(admission)" title="Ticket (admission)">Ticketing</a><br />and <a href="/wiki/Fare" title="Fare">fares</a></th><td class="navbox-list-with-group navbox-list navbox-odd hlist" style="width:100%;padding:0"><div style="padding:0 0.25em"> <ul><li><a href="/wiki/Automated_fare_collection" title="Automated fare collection">Automated fare collection</a></li> <li><a href="/wiki/Bus_advertising" title="Bus advertising">Bus advertising</a></li> <li><a href="/wiki/Contract_of_carriage" title="Contract of carriage">Contract of carriage</a></li> <li><a href="/wiki/Dead_mileage" title="Dead mileage">Dead mileage</a></li> <li><a href="/wiki/Exit_fare" title="Exit fare">Exit fare</a></li> <li><a href="/wiki/Fare_avoidance" title="Fare avoidance">Fare avoidance</a></li> <li><a href="/wiki/Fare_capping" title="Fare capping">Fare capping</a></li> <li><a href="/wiki/Fare_evasion" title="Fare evasion">Fare evasion</a></li> <li><a href="/wiki/Free_public_transport" title="Free public transport">Free public transport</a></li> <li><a href="/wiki/Free_travel_pass" title="Free travel pass">Free travel pass</a></li> <li><a href="/wiki/Integrated_ticketing" title="Integrated ticketing">Integrated ticketing</a></li> <li><a href="/wiki/Manual_fare_collection" title="Manual fare collection">Manual fare collection</a></li> <li><a href="/wiki/Money_train" title="Money train">Money train</a></li> <li><a href="/wiki/Paid_area" title="Paid area">Paid area</a></li> <li><a href="/wiki/Penalty_fare" title="Penalty fare">Penalty fare</a></li> <li><a href="/wiki/Proof-of-payment" title="Proof-of-payment">Proof-of-payment</a></li> <li><a href="/wiki/Reduced_fare_program" title="Reduced fare program">Reduced fare program</a></li> <li><a href="/wiki/Transfer_(public_transit)" title="Transfer (public transit)">Transfer</a></li> <li><a href="/wiki/Transit_pass" title="Transit pass">Transit pass</a></li></ul> </div></td></tr><tr><th scope="row" class="navbox-group" style="width:1%">Routing</th><td class="navbox-list-with-group navbox-list navbox-even hlist" style="width:100%;padding:0"><div style="padding:0 0.25em"> <ul><li><a href="/wiki/Circle_route" title="Circle route">Circle route</a></li> <li><a href="/wiki/Cross-city_route" title="Cross-city route">Cross-city route</a></li> <li><a href="/wiki/Network_length_(transport)" title="Network length (transport)">Network length</a></li> <li><a href="/wiki/Non-revenue_track" title="Non-revenue track">Non-revenue track</a></li> <li><a href="/wiki/Radial_route" title="Radial route">Radial route</a></li> <li><a href="/wiki/Transport_network_analysis" title="Transport network analysis">Transport network</a></li></ul> </div></td></tr><tr><th scope="row" class="navbox-group" style="width:1%">Facilities</th><td class="navbox-list-with-group navbox-list navbox-odd hlist" style="width:100%;padding:0"><div style="padding:0 0.25em"> <ul><li><a href="/wiki/Checked_baggage" title="Checked baggage">Checked baggage</a></li> <li><a href="/wiki/List_of_first_class_commuter_transport_services" class="mw-redirect" title="List of first class commuter transport services">First class</a></li> <li><a href="/wiki/Sleeping_car" title="Sleeping car">Sleeper</a></li> <li><a href="/wiki/Standing_passenger" title="Standing passenger">Standing passenger</a></li> <li><a href="/wiki/Travel_class" title="Travel class">Travel class</a></li></ul> </div></td></tr><tr><th scope="row" class="navbox-group" style="width:1%">Scheduling</th><td class="navbox-list-with-group navbox-list navbox-even hlist" style="width:100%;padding:0"><div style="padding:0 0.25em"> <ul><li><a href="/wiki/Bus_bunching" title="Bus bunching">Bus bunching</a></li> <li><a href="/wiki/Clock-face_scheduling" title="Clock-face scheduling">Clock-face scheduling</a></li> <li><a href="/wiki/Headway" title="Headway">Headway</a></li> <li><a href="/wiki/Night_service_(public_transport)" title="Night service (public transport)">Night (owl) service</a></li> <li><a href="/wiki/On-time_performance" title="On-time performance">On-time performance</a></li> <li><a href="/wiki/Public_transport_timetable" title="Public transport timetable">Public transport timetable</a></li> <li><a href="/wiki/Short_turn" title="Short turn">Short turn</a></li></ul> </div></td></tr><tr><th scope="row" class="navbox-group" style="width:1%">Politics</th><td class="navbox-list-with-group navbox-list navbox-odd hlist" style="width:100%;padding:0"><div style="padding:0 0.25em"> <ul><li><a href="/wiki/Airport_security" title="Airport security">Airport security</a></li> <li><a href="/wiki/Complete_streets" title="Complete streets">Complete streets</a></li> <li><a href="/wiki/Green_transport_hierarchy" title="Green transport hierarchy">Green transport hierarchy</a></li> <li><a href="/wiki/Farebox_recovery_ratio" title="Farebox recovery ratio">Farebox recovery ratio</a> <ul><li><a href="/wiki/Rail_subsidies" title="Rail subsidies">Rail subsidies</a></li></ul></li> <li><a href="/wiki/Public_transport_security" title="Public transport security">Security</a></li> <li><a href="/wiki/Street_hierarchy" title="Street hierarchy">Street hierarchy</a></li> <li><a href="/wiki/Transit_district" title="Transit district">Transit district</a></li> <li><a href="/wiki/Transit_police" title="Transit police">Transit police</a></li> <li><a href="/wiki/Transportation_authority" title="Transportation authority">Transportation authority</a></li> <li><a href="/wiki/Transportation_demand_management" title="Transportation demand management">Transportation demand management</a></li> <li><a href="/wiki/Transportation_planning" title="Transportation planning">Transportation planning</a> <ul><li><a href="/wiki/Transit-oriented_development" title="Transit-oriented development">Transit-oriented development (TOD)</a></li></ul></li></ul> </div></td></tr><tr><th scope="row" class="navbox-group" style="width:1%">Technology<br /> and signage</th><td class="navbox-list-with-group navbox-list navbox-even hlist" style="width:100%;padding:0"><div style="padding:0 0.25em"> <ul><li><a href="/wiki/Destination_sign" title="Destination sign">Destination sign</a></li> <li><a href="/wiki/Passenger_information_system" title="Passenger information system">Passenger information system</a></li> <li><a href="/wiki/Platform_display" title="Platform display">Platform display</a></li> <li><a href="/wiki/Platform_screen_doors" title="Platform screen doors">Platform screen doors</a></li> <li><a href="/wiki/List_of_public_transport_smart_cards" title="List of public transport smart cards">Smart cards</a> <ul><li><a href="/wiki/CIPURSE" title="CIPURSE">CIPURSE</a></li> <li><a href="/wiki/Calypso_(electronic_ticketing_system)" title="Calypso (electronic ticketing system)">Calypso</a></li></ul></li> <li><a href="/wiki/Ticket_machine" title="Ticket machine">Ticket machine</a></li> <li><a href="/wiki/Public_transport_timetable" title="Public transport timetable">Timetable</a></li> <li><a href="/wiki/Transit_map" title="Transit map">Transit map</a></li></ul> </div></td></tr><tr><th scope="row" class="navbox-group" style="width:1%">Other topics</th><td class="navbox-list-with-group navbox-list navbox-odd hlist" style="width:100%;padding:0"><div style="padding:0 0.25em"> <ul><li><a href="/wiki/Boarding_(transport)" title="Boarding (transport)">Boarding</a></li> <li><a href="/wiki/Bus_rapid_transit_creep" title="Bus rapid transit creep">Bus rapid transit creep</a></li> <li><a href="/wiki/Crush_load" title="Crush load">Crush load</a></li> <li><a href="/wiki/Dwell_time_(transportation)" title="Dwell time (transportation)">Dwell time</a></li> <li><a href="/wiki/Hail_and_ride" title="Hail and ride">Hail and ride</a></li> <li><a href="/wiki/Land_transport" title="Land transport">Land transport</a></li> <li><a href="/wiki/Outline_of_transport" title="Outline of transport">Outline of transport</a></li> <li><a href="/wiki/Passenger_load_factor" title="Passenger load factor">Passenger load factor</a></li> <li><a href="/wiki/Public_good_(economics)" title="Public good (economics)">Public good</a></li> <li><a href="/wiki/Request_stop" title="Request stop">Request stop</a></li> <li><a href="/wiki/Service_(economics)" title="Service (economics)">Service</a></li> <li><a href="/wiki/Sustainable_transport" title="Sustainable transport">Sustainable transport</a></li> <li><a href="/wiki/Timing_point" title="Timing point">Timing point</a></li> <li><a href="/wiki/Transport_economics" title="Transport economics">Transport economics</a></li> <li><a href="/wiki/Micromobility" title="Micromobility">Micromobility</a></li></ul> </div></td></tr><tr><td class="navbox-abovebelow" colspan="2"><div><b><span class="nowrap"><span class="noviewer" typeof="mw:File"><a href="/wiki/File:Nuvola_apps_ksysv_square.svg" class="mw-file-description"><img alt="icon" src="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/7/7d/Nuvola_apps_ksysv_square.svg/16px-Nuvola_apps_ksysv_square.svg.png" decoding="async" width="16" height="16" class="mw-file-element" srcset="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/7/7d/Nuvola_apps_ksysv_square.svg/24px-Nuvola_apps_ksysv_square.svg.png 1.5x, //upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/7/7d/Nuvola_apps_ksysv_square.svg/32px-Nuvola_apps_ksysv_square.svg.png 2x" data-file-width="1000" data-file-height="1000" /></a></span> </span><a href="/wiki/Portal:Transport" title="Portal:Transport">Transport portal</a></b></div></td></tr></tbody></table></div> <div class="navbox-styles"><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1129693374"><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1236075235"></div><div role="navigation" class="navbox authority-control" aria-label="Navbox" style="padding:3px"><table class="nowraplinks hlist navbox-inner" style="border-spacing:0;background:transparent;color:inherit"><tbody><tr><th scope="row" class="navbox-group" style="width:1%"><a href="/wiki/Help:Authority_control" title="Help:Authority control">Authority control databases</a>: National <span class="mw-valign-text-top noprint" typeof="mw:File/Frameless"><a href="https://www.wikidata.org/wiki/Q738031#identifiers" title="Edit this at Wikidata"><img alt="Edit this at Wikidata" src="//upload.wikimedia.org/wikipedia/en/thumb/8/8a/OOjs_UI_icon_edit-ltr-progressive.svg/10px-OOjs_UI_icon_edit-ltr-progressive.svg.png" decoding="async" width="10" height="10" class="mw-file-element" srcset="//upload.wikimedia.org/wikipedia/en/thumb/8/8a/OOjs_UI_icon_edit-ltr-progressive.svg/15px-OOjs_UI_icon_edit-ltr-progressive.svg.png 1.5x, //upload.wikimedia.org/wikipedia/en/thumb/8/8a/OOjs_UI_icon_edit-ltr-progressive.svg/20px-OOjs_UI_icon_edit-ltr-progressive.svg.png 2x" data-file-width="20" data-file-height="20" /></a></span></th><td class="navbox-list-with-group navbox-list navbox-odd" style="width:100%;padding:0"><div style="padding:0 0.25em"><ul><li><span class="uid"><a rel="nofollow" class="external text" href="https://id.ndl.go.jp/auth/ndlna/00971636">Japan</a></span></li></ul></div></td></tr></tbody></table></div> <!-- NewPP limit report Parsed by mw‐api‐ext.codfw.main‐7556f8b5dd‐bfvkj Cached time: 20241122141940 Cache expiry: 2592000 Reduced expiry: false Complications: [vary‐revision‐sha1, show‐toc] CPU time usage: 0.639 seconds Real time usage: 0.814 seconds Preprocessor visited node count: 2290/1000000 Post‐expand include size: 86149/2097152 bytes Template argument size: 2841/2097152 bytes Highest expansion depth: 13/100 Expensive parser function count: 7/500 Unstrip recursion depth: 1/20 Unstrip post‐expand size: 98569/5000000 bytes Lua time usage: 0.396/10.000 seconds Lua memory usage: 6888192/52428800 bytes Number of Wikibase entities loaded: 1/400 --> <!-- Transclusion expansion time report (%,ms,calls,template) 100.00% 690.812 1 -total 30.69% 212.016 1 Template:Reflist 21.74% 150.190 16 Template:Cite_web 16.63% 114.857 1 Template:Public_transport 16.27% 112.362 1 Template:Navbox 13.61% 94.052 3 Template:Citation_needed 12.37% 85.457 1 Template:Short_description 9.90% 68.364 3 Template:Fix 7.03% 48.572 1 Template:Commons_category 6.81% 47.055 1 Template:Unreferenced_section --> <!-- Saved in parser cache with key enwiki:pcache:idhash:669746-0!canonical and timestamp 20241122141940 and revision id 1251280197. Rendering was triggered because: api-parse --> </div><!--esi <esi:include src="/esitest-fa8a495983347898/content" /> --><noscript><img src="https://login.wikimedia.org/wiki/Special:CentralAutoLogin/start?type=1x1" alt="" width="1" height="1" style="border: none; position: absolute;"></noscript> <div class="printfooter" data-nosnippet="">Retrieved from "<a dir="ltr" href="https://en.wikipedia.org/w/index.php?title=Park_and_ride&oldid=1251280197">https://en.wikipedia.org/w/index.php?title=Park_and_ride&oldid=1251280197</a>"</div></div> <div id="catlinks" class="catlinks" data-mw="interface"><div id="mw-normal-catlinks" class="mw-normal-catlinks"><a href="/wiki/Help:Category" title="Help:Category">Categories</a>: <ul><li><a href="/wiki/Category:Commuting" title="Category:Commuting">Commuting</a></li><li><a href="/wiki/Category:Parking_facilities" title="Category:Parking facilities">Parking facilities</a></li><li><a href="/wiki/Category:Parking" title="Category:Parking">Parking</a></li><li><a href="/wiki/Category:Sustainable_transport" title="Category:Sustainable transport">Sustainable transport</a></li></ul></div><div id="mw-hidden-catlinks" class="mw-hidden-catlinks mw-hidden-cats-hidden">Hidden categories: <ul><li><a href="/wiki/Category:CS1_Swedish-language_sources_(sv)" title="Category:CS1 Swedish-language sources (sv)">CS1 Swedish-language sources (sv)</a></li><li><a href="/wiki/Category:CS1_Czech-language_sources_(cs)" title="Category:CS1 Czech-language sources (cs)">CS1 Czech-language sources (cs)</a></li><li><a href="/wiki/Category:CS1_maint:_multiple_names:_authors_list" title="Category:CS1 maint: multiple names: authors list">CS1 maint: multiple names: authors list</a></li><li><a href="/wiki/Category:CS1_maint:_archived_copy_as_title" title="Category:CS1 maint: archived copy as title">CS1 maint: archived copy as title</a></li><li><a href="/wiki/Category:Articles_with_short_description" title="Category:Articles with short description">Articles with short description</a></li><li><a href="/wiki/Category:Short_description_is_different_from_Wikidata" title="Category:Short description is different from Wikidata">Short description is different from Wikidata</a></li><li><a href="/wiki/Category:All_articles_with_unsourced_statements" title="Category:All articles with unsourced statements">All articles with unsourced statements</a></li><li><a href="/wiki/Category:Articles_with_unsourced_statements_from_May_2008" title="Category:Articles with unsourced statements from May 2008">Articles with unsourced statements from May 2008</a></li><li><a href="/wiki/Category:Articles_with_unsourced_statements_from_March_2014" title="Category:Articles with unsourced statements from March 2014">Articles with unsourced statements from March 2014</a></li><li><a href="/wiki/Category:Articles_with_unsourced_statements_from_March_2009" title="Category:Articles with unsourced statements from March 2009">Articles with unsourced statements from March 2009</a></li><li><a href="/wiki/Category:Articles_needing_additional_references_from_March_2009" title="Category:Articles needing additional references from March 2009">Articles needing additional references from March 2009</a></li><li><a href="/wiki/Category:All_articles_needing_additional_references" title="Category:All articles needing additional references">All articles needing additional references</a></li><li><a href="/wiki/Category:Commons_category_link_is_on_Wikidata" title="Category:Commons category link is on Wikidata">Commons category link is on Wikidata</a></li></ul></div></div> </div> </main> </div> <div class="mw-footer-container"> <footer id="footer" class="mw-footer" > <ul id="footer-info"> <li id="footer-info-lastmod"> This page was last edited on 15 October 2024, at 09:55<span class="anonymous-show"> (UTC)</span>.</li> <li id="footer-info-copyright">Text is available under the <a href="/wiki/Wikipedia:Text_of_the_Creative_Commons_Attribution-ShareAlike_4.0_International_License" title="Wikipedia:Text of the Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License">Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 License</a>; additional terms may apply. By using this site, you agree to the <a href="https://foundation.wikimedia.org/wiki/Special:MyLanguage/Policy:Terms_of_Use" class="extiw" title="foundation:Special:MyLanguage/Policy:Terms of Use">Terms of Use</a> and <a href="https://foundation.wikimedia.org/wiki/Special:MyLanguage/Policy:Privacy_policy" class="extiw" title="foundation:Special:MyLanguage/Policy:Privacy policy">Privacy Policy</a>. Wikipedia® is a registered trademark of the <a rel="nofollow" class="external text" href="https://wikimediafoundation.org/">Wikimedia Foundation, Inc.</a>, a non-profit organization.</li> </ul> <ul id="footer-places"> <li id="footer-places-privacy"><a href="https://foundation.wikimedia.org/wiki/Special:MyLanguage/Policy:Privacy_policy">Privacy policy</a></li> <li id="footer-places-about"><a href="/wiki/Wikipedia:About">About Wikipedia</a></li> <li id="footer-places-disclaimers"><a href="/wiki/Wikipedia:General_disclaimer">Disclaimers</a></li> <li id="footer-places-contact"><a href="//en.wikipedia.org/wiki/Wikipedia:Contact_us">Contact Wikipedia</a></li> <li id="footer-places-wm-codeofconduct"><a href="https://foundation.wikimedia.org/wiki/Special:MyLanguage/Policy:Universal_Code_of_Conduct">Code of Conduct</a></li> <li id="footer-places-developers"><a href="https://developer.wikimedia.org">Developers</a></li> <li id="footer-places-statslink"><a href="https://stats.wikimedia.org/#/en.wikipedia.org">Statistics</a></li> <li id="footer-places-cookiestatement"><a href="https://foundation.wikimedia.org/wiki/Special:MyLanguage/Policy:Cookie_statement">Cookie statement</a></li> <li id="footer-places-mobileview"><a href="//en.m.wikipedia.org/w/index.php?title=Park_and_ride&mobileaction=toggle_view_mobile" class="noprint stopMobileRedirectToggle">Mobile view</a></li> </ul> <ul id="footer-icons" class="noprint"> <li id="footer-copyrightico"><a href="https://wikimediafoundation.org/" class="cdx-button cdx-button--fake-button cdx-button--size-large cdx-button--fake-button--enabled"><img src="/static/images/footer/wikimedia-button.svg" width="84" height="29" alt="Wikimedia Foundation" loading="lazy"></a></li> <li id="footer-poweredbyico"><a href="https://www.mediawiki.org/" class="cdx-button cdx-button--fake-button cdx-button--size-large cdx-button--fake-button--enabled"><img src="/w/resources/assets/poweredby_mediawiki.svg" alt="Powered by MediaWiki" width="88" height="31" loading="lazy"></a></li> </ul> </footer> </div> </div> </div> <div class="vector-settings" id="p-dock-bottom"> <ul></ul> </div><script>(RLQ=window.RLQ||[]).push(function(){mw.config.set({"wgHostname":"mw-web.codfw.main-f69cdc8f6-ksxdk","wgBackendResponseTime":183,"wgPageParseReport":{"limitreport":{"cputime":"0.639","walltime":"0.814","ppvisitednodes":{"value":2290,"limit":1000000},"postexpandincludesize":{"value":86149,"limit":2097152},"templateargumentsize":{"value":2841,"limit":2097152},"expansiondepth":{"value":13,"limit":100},"expensivefunctioncount":{"value":7,"limit":500},"unstrip-depth":{"value":1,"limit":20},"unstrip-size":{"value":98569,"limit":5000000},"entityaccesscount":{"value":1,"limit":400},"timingprofile":["100.00% 690.812 1 -total"," 30.69% 212.016 1 Template:Reflist"," 21.74% 150.190 16 Template:Cite_web"," 16.63% 114.857 1 Template:Public_transport"," 16.27% 112.362 1 Template:Navbox"," 13.61% 94.052 3 Template:Citation_needed"," 12.37% 85.457 1 Template:Short_description"," 9.90% 68.364 3 Template:Fix"," 7.03% 48.572 1 Template:Commons_category"," 6.81% 47.055 1 Template:Unreferenced_section"]},"scribunto":{"limitreport-timeusage":{"value":"0.396","limit":"10.000"},"limitreport-memusage":{"value":6888192,"limit":52428800},"limitreport-logs":"table#1 {\n [\"size\"] = \"tiny\",\n}\n"},"cachereport":{"origin":"mw-api-ext.codfw.main-7556f8b5dd-bfvkj","timestamp":"20241122141940","ttl":2592000,"transientcontent":false}}});});</script> <script type="application/ld+json">{"@context":"https:\/\/schema.org","@type":"Article","name":"Park and ride","url":"https:\/\/en.wikipedia.org\/wiki\/Park_and_ride","sameAs":"http:\/\/www.wikidata.org\/entity\/Q738031","mainEntity":"http:\/\/www.wikidata.org\/entity\/Q738031","author":{"@type":"Organization","name":"Contributors to Wikimedia projects"},"publisher":{"@type":"Organization","name":"Wikimedia Foundation, Inc.","logo":{"@type":"ImageObject","url":"https:\/\/www.wikimedia.org\/static\/images\/wmf-hor-googpub.png"}},"datePublished":"2004-05-21T13:26:01Z","dateModified":"2024-10-15T09:55:38Z","image":"https:\/\/upload.wikimedia.org\/wikipedia\/commons\/5\/52\/ParkAndRideSignOxford20050910.JPG","headline":"intermodal passenger transport using special car park with public transport connections"}</script> </body> </html>