CINXE.COM

Numbers 16:14 Moreover, you have not brought us into a land flowing with milk and honey or given us an inheritance of fields and vineyards. Will you gouge out the eyes of these men? No, we will not come!"

<!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Transitional//EN" "//www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-transitional.dtd"><html xmlns="//www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=utf-8" /><meta name="viewport" content="width=device-width, initial-scale=1" /><title>Numbers 16:14 Moreover, you have not brought us into a land flowing with milk and honey or given us an inheritance of fields and vineyards. Will you gouge out the eyes of these men? No, we will not come!"</title><link rel="canonical" href="https://biblehub.com/numbers/16-14.htm" /><link rel="stylesheet" href="/new9.css" type="text/css" media="Screen" /><meta property="og:image" content="https://biblehub.com/visuals/17/04_Num_16_14.jpg" /><meta property="og:title" content="Numbers 16:14 - Korah's Rebellion" /><meta property="og:site_name" content="Bible Hub" /><meta property="og:description" content="Moreover, you have not brought us into a land flowing with milk and honey or given us an inheritance of fields and vineyards. Will you gouge out the eyes of these men? No, we will not come!" /><script type="application/javascript" src="https://scripts.webcontentassessor.com/scripts/8a2459b64f9cac8122fc7f2eac4409c8555fac9383016db59c4c26e3d5b8b157"></script><script src='https://qd.admetricspro.com/js/biblehub/biblehub-layout-loader-revcatch.js'></script><script id='HyDgbd_1s' src='https://prebidads.revcatch.com/ads.js' type='text/javascript' async></script><script>(function(w,d,b,s,i){var cts=d.createElement(s);cts.async=true;cts.id='catchscript'; cts.dataset.appid=i;cts.src='https://app.protectsubrev.com/catch_rp.js?cb='+Math.random(); document.head.appendChild(cts); }) (window,document,'head','script','rc-anksrH');</script></head><body><div id="fx"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx2"><tr><td><iframe width="100%" height="30" scrolling="no" src="/vmenus/numbers/16-14.htm" align="left" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div><div id="blnk"></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable"><tr><td><div id="fx5"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx6"><tr><td><iframe width="100%" height="245" scrolling="no" src="/bmc/numbers/16-14.htm" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></td></tr></table></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable3"><tr><td><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center" id="announce"><tr><td><div id="l1"><div id="breadcrumbs"><a href="/">Bible</a> > <a href="/numbers/">Numbers</a> > <a href="/numbers/16.htm">Chapter 16</a> > Verse 14</div><div id="anc"><iframe src="/anc.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></div><div id="anc2"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><iframe src="/anc2.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></div><div id="ad1"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><iframe src="/ad14.htm" width="100%" height="48" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></td></tr></table><div id="movebox2"><table border="0" align="center" cellpadding="0" cellspacing="0"><tr><td><div id="topheading"><a href="/numbers/16-13.htm" title="Numbers 16:13">&#9668;</a> Numbers 16:14 <a href="/numbers/16-15.htm" title="Numbers 16:15">&#9658;</a></div></tr></table></div><div align="center" class="maintable2"><table border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><div id="topverse"> <a href="#audio" class="clickchap2" title="Context and Audio Bible">&nbsp;Audio&nbsp;</a> <a href="#crossref" class="clickchap2" title="Cross References">&nbsp;Cross&nbsp;</a> <a href="#study" class="clickchap2" title="Study Bible">&nbsp;Study&nbsp;</a> <a href="#commentary" class="clickchap2" title="Commentary">&nbsp;Comm&nbsp;</a> <a href="#lexicon" class="clickchap2" title="Lexicon">&nbsp;Heb&nbsp;</a> </div><div id="leftbox"><div class="padleft"><div class="vheadingv"><b>Verse</b><a href="/bsb/numbers/16.htm" class="clickchap" style="color:#001320" title="Click any translation name for full chapter">&nbsp; (Click for Chapter)</a></div><div id="par"><span class="versiontext"><a href="/niv/numbers/16.htm">New International Version</a></span><br />Moreover, you haven&#8217t brought us into a land flowing with milk and honey or given us an inheritance of fields and vineyards. Do you want to treat these men like slaves? No, we will not come!&#8221<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nlt/numbers/16.htm">New Living Translation</a></span><br />What&#8217;s more, you haven&#8217;t brought us into another land flowing with milk and honey. You haven&#8217;t given us a new homeland with fields and vineyards. Are you trying to fool these men? We will not come.&#8221;<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/esv/numbers/16.htm">English Standard Version</a></span><br />Moreover, you have not brought us into a land flowing with milk and honey, nor given us inheritance of fields and vineyards. Will you put out the eyes of these men? We will not come up.&#8221;<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/bsb/numbers/16.htm">Berean Standard Bible</a></span><br />Moreover, you have not brought us into a land flowing with milk and honey or given us an inheritance of fields and vineyards. Will you gouge out the eyes of these men? No, we will not come!&#8221;<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/kjv/numbers/16.htm">King James Bible</a></span><br />Moreover thou hast not brought us into a land that floweth with milk and honey, or given us inheritance of fields and vineyards: wilt thou put out the eyes of these men? we will not come up.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nkjv/numbers/16.htm">New King James Version</a></span><br />Moreover you have not brought us into a land flowing with milk and honey, nor given us inheritance of fields and vineyards. Will you put out the eyes of these men? We will not come up!&#8221;<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nasb_/numbers/16.htm">New American Standard Bible</a></span><br />Indeed, you have not brought us into a land flowing with milk and honey, nor have you given us an inheritance of fields and vineyards. Would you gouge out the eyes of these men? We will not come up!&#8221;<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nasb/numbers/16.htm">NASB 1995</a></span><br />&#8220Indeed, you have not brought us into a land flowing with milk and honey, nor have you given us an inheritance of fields and vineyards. Would you put out the eyes of these men? We will not come up!&#8221<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nasb77/numbers/16.htm">NASB 1977 </a></span><br />&#8220;Indeed, you have not brought us into a land flowing with milk and honey, nor have you given us an inheritance of fields and vineyards. Would you put out the eyes of these men? We will not come up!&#8221;<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/lsb/numbers/16.htm">Legacy Standard Bible </a></span><br />Indeed, you have not brought us into a land flowing with milk and honey, nor have you given us an inheritance of fields and vineyards. Would you put out the eyes of these men? We will not come up!&#8221;<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/amp/numbers/16.htm">Amplified Bible</a></span><br />Indeed, you have not brought us into a land flowing with milk and honey, nor given us an inheritance of fields and vineyards. Will you gouge out the eyes of these men? We will not come up!&#8221;<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/csb/numbers/16.htm">Christian Standard Bible</a></span><br />Furthermore, you didn&#8217;t bring us to a land flowing with milk and honey or give us an inheritance of fields and vineyards. Will you gouge out the eyes of these men? We will not come! &#8221;<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/hcsb/numbers/16.htm">Holman Christian Standard Bible</a></span><br />Furthermore, you didn&#8217t bring us to a land flowing with milk and honey or give us an inheritance of fields and vineyards. Will you gouge out the eyes of these men? We will not come!&#8221 <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/asv/numbers/16.htm">American Standard Version</a></span><br />Moreover thou hast not brought us into a land flowing with milk and honey, nor given us inheritance of fields and vineyards: wilt thou put out the eyes of these men? we will not come up.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/cev/numbers/16.htm">Contemporary English Version</a></span><br />You keep promising us rich farmlands with fertile fields and vineyards--but where are they? Stop trying to trick these people. No, we won't come to see you." <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/erv/numbers/16.htm">English Revised Version</a></span><br />Moreover thou hast not brought us into a land flowing with milk and honey, nor given us inheritance of fields and vineyards: wilt thou put out the eyes of these men? we will not come up.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/gwt/numbers/16.htm">GOD'S WORD&reg; Translation</a></span><br />Certainly you haven't brought us into a land flowing with milk and honey or given us any fields and vineyards to own. Do you think you can still pull the wool over our eyes? We won't come."<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/gnt/numbers/16.htm">Good News Translation</a></span><br />You certainly have not brought us into a fertile land or given us fields and vineyards as our possession, and now you are trying to deceive us. We will not come!" <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/isv/numbers/16.htm">International Standard Version</a></span><br />You still haven't brought us into a land flowing with milk and honey, nor have you given us an inheritance of fields and vineyards. Do you really think that you can make these men look the other way? We won't go up."<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/msb/numbers/16.htm">Majority Standard Bible</a></span><br />Moreover, you have not brought us into a land flowing with milk and honey or given us an inheritance of fields and vineyards. Will you gouge out the eyes of these men? No, we will not come!?<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/net/numbers/16.htm">NET Bible</a></span><br />Moreover, you have not brought us into a land that flows with milk and honey, nor given us an inheritance of fields and vineyards. Do you think you can blind these men? We will not come up." <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nheb/numbers/16.htm">New Heart English Bible</a></span><br />Moreover you haven't brought us into a land flowing with milk and honey, nor given us inheritance of fields and vineyards: will you put out the eyes of these men? We won't come up."<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/wbt/numbers/16.htm">Webster's Bible Translation</a></span><br />Moreover, thou hast not brought us into a land that floweth with milk and honey, or given us inheritance of fields and vineyards: wilt thou put out the eyes of these men? we will not come up.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/web/numbers/16.htm">World English Bible</a></span><br />Moreover you haven&#8217;t brought us into a land flowing with milk and honey, nor given us inheritance of fields and vineyards. Will you put out the eyes of these men? We won&#8217;t come up.&#8221; <div class="vheading2"><b>Literal Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/lsv/numbers/16.htm">Literal Standard Version</a></span><br />Indeed, you have not brought us into a land flowing with milk and honey, nor do you give an inheritance of field and vineyard to us; do you pick out the eyes of these men? We do not come up!&#8221;<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/ylt/numbers/16.htm">Young's Literal Translation</a></span><br /> Yea, unto a land flowing with milk and honey thou hast not brought us in, nor dost thou give to us an inheritance of field and vineyard; the eyes of these men dost thou pick out? we do not come up.'<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/slt/numbers/16.htm">Smith's Literal Translation</a></span><br />But not to a land flowing with milk and honey didst thou bring us; and wilt thou give to us the inheritance of field and vineyard? the eyes of these men wilt thou bore out? we will not come up.<div class="vheading2"><b>Catholic Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/drb/numbers/16.htm">Douay-Rheims Bible</a></span><br />Thou best brought us indeed into a land that floweth with rivers of milk and honey, and hast given us possessions of fields and vineyards; wilt thou also pull out our eyes? We will not come. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/cpdv/numbers/16.htm">Catholic Public Domain Version</a></span><br />You have led us, it is true, to a land that flows with streams of milk and honey, and you have given us possession of fields and vineyards. But will you also tear out our eyes? We will not come.&#8221;<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nabre/numbers/16.htm">New American Bible</a></span><br />Far from bringing us to a land flowing with milk and honey, or giving us fields and vineyards for our inheritance, will you gouge out our eyes? No, we will not go.&#8221;<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nrsvce/numbers/16.htm">New Revised Standard Version</a></span><br />It is clear you have not brought us into a land flowing with milk and honey, or given us an inheritance of fields and vineyards. Would you put out the eyes of these men? We will not come!&#8221;<div class="vheading2"><b>Translations from Aramaic</b></div><span class="versiontext"><a href="/lamsa/numbers/16.htm">Lamsa Bible</a></span><br />Moreover you have not brought us into a land that flows with milk and honey, nor given us inheritance of fields and vineyards; even if you should put out our eyes, we will not come up.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/hpbt/numbers/16.htm">Peshitta Holy Bible Translated</a></span><br />And you have not brought us into the land flowing milk and honey and you have not given us an inheritance of fields and of vineyards; if you put out our eyes we are not going up.&#8221;<div class="vheading2"><b>OT Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/jps/numbers/16.htm">JPS Tanakh 1917</a></span><br />Moreover thou hast not brought us into a land flowing with milk and honey, nor given us inheritance of fields and vineyards; wilt thou put out the eyes of these men? we will not come up.'<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/sep/numbers/16.htm">Brenton Septuagint Translation</a></span><br />Thou art a prince, and hast thou brought us into a land flowing with milk and honey, and hast thou given us an inheritance of land and vineyards? wouldest thou have put out the eyes of those men? we will not go up.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/parallel/numbers/16-14.htm">Additional Translations ...</a></span></div></div></div><div id="centbox"><div class="padcent"><a name="audio" id="audio"></a><div class="vheadingv"><b>Audio Bible</b></div><iframe width="100%" src="https://www.youtube.com/embed/yauBFvKLNNo?start=5169" title="YouTube video player" frameborder="0" allow="accelerometer; autoplay; clipboard-write; encrypted-media; gyroscope; picture-in-picture; web-share" allowfullscreen></iframe><span class="p"><br /><br /><br /></span><div class="vheadingv"><b>Context</b></div><span class="hdg"><a href="/bsb/numbers/16.htm">Korah's Rebellion</a></span><br>&#8230;<span class="reftext">13</span>Is it not enough that you have brought us up out of a land flowing with milk and honey to kill us in the wilderness? Must you also appoint yourself as ruler over us? <span class="reftext">14</span><span class="highl"><a href="/hebrew/637.htm" title="637: &#8217;ap&#772; (Conj) -- Also, yea. A primitive particle; meaning accession; also or yea; adversatively though.">Moreover,</a> <a href="/hebrew/3808.htm" title="3808: l&#333; (Adv-NegPrt) -- Not. Or lowi; or loh; a primitive particle; not; by implication, no; often used with other particles.">you have not</a> <a href="/hebrew/935.htm" title="935: ha&#774;&#183;&#7687;&#238;&#183;&#8217;&#333;&#183;&#7791;&#257;&#183;n&#363; (V-Hifil-Perf-2ms:: 1cp) -- To come in, come, go in, go. A primitive root; to go or come.">brought us</a> <a href="/hebrew/413.htm" title="413: &#8217;el- (Prep) -- To, into, towards. ">into</a> <a href="/hebrew/776.htm" title="776: &#8217;e&#183;re&#7779; (N-fs) -- Earth, land. From an unused root probably meaning to be firm; the earth.">a land</a> <a href="/hebrew/2100.htm" title="2100: z&#257;&#183;&#7687;a&#7791; (V-Qal-Prtcpl-fsc) -- To flow, gush. A primitive root; to flow freely, i.e. to have a flux; figuratively, to waste away; also to overflow.">flowing</a> <a href="/hebrew/2461.htm" title="2461: &#7717;&#257;&#183;l&#257;&#7687; (N-ms) -- Milk. From the same as cheleb; milk.">with milk</a> <a href="/hebrew/1706.htm" title="1706: &#363;&#183;&#7695;&#601;&#183;&#7687;a&#353; (Conj-w:: N-ms) -- Honey. From an unused root meaning to be gummy; honey; by analogy, syrup.">and honey</a> <a href="/hebrew/5414.htm" title="5414: wat&#183;tit&#183;ten- (Conj-w:: V-Qal-ConsecImperf-2ms) -- To give, put, set. A primitive root; to give, used with greatest latitude of application.">or given</a> <a href="/hebrew/l&#257;&#183;n&#363; (Prep:: 1cp) -- ">us</a> <a href="/hebrew/5159.htm" title="5159: na&#183;&#7717;a&#774;&#183;la&#7791; (N-fsc) -- From nachal; properly, something inherited, i.e. occupancy, or an heirloom; generally an estate, patrimony or portion.">an inheritance</a> <a href="/hebrew/7704.htm" title="7704: &#347;&#257;&#183;&#7695;eh (N-ms) -- Field, land. Or saday; from an unused root meaning to spread out; a field.">of fields</a> <a href="/hebrew/3754.htm" title="3754: w&#257;&#183;&#7733;&#257;&#183;rem (Conj-w:: N-ms) -- A vineyard. From an unused root of uncertain meaning; a garden or vineyard.">and vineyards.</a> <a href="/hebrew/5365.htm" title="5365: t&#601;&#183;naq&#183;q&#234;r (V-Piel-Imperf-2ms) -- To bore, pick, dig. A primitive root; to bore.">Will you gouge out</a> <a href="/hebrew/5869.htm" title="5869: ha&#183;&#8216;&#234;&#183;n&#234; (Art:: N-cdc) -- An eye. Probably a primitive word; an eye; by analogy, a fountain.">the eyes</a> <a href="/hebrew/1992.htm" title="1992: h&#257;&#183;h&#234;m (Art:: Pro-3mp) -- They. Or hemmah; masculine plural from halak; they.">of these</a> <a href="/hebrew/582.htm" title="582: h&#257;&#183;&#8217;a&#774;&#183;n&#257;&#183;&#353;&#238;m (Art:: N-mp) -- Man, mankind. From 'anash; properly, a mortal; hence, a man in general.">men?</a> <a href="/hebrew/3808.htm" title="3808: l&#333; (Adv-NegPrt) -- Not. Or lowi; or loh; a primitive particle; not; by implication, no; often used with other particles.">No, we will not</a> <a href="/hebrew/5927.htm" title="5927: na&#183;&#8216;a&#774;&#183;leh (V-Qal-Imperf-1cp) -- A primitive root; to ascend, intransitively or actively; used in a great variety of senses, primary and secondary, literal and figurative.">come!&#8221;</a> </span><span class="reftext">15</span>Then Moses became very angry and said to the LORD, &#8220;Do not regard their offering. I have not taken one donkey from them or mistreated a single one of them.&#8221;&#8230;<div class="cred"><a href="//berean.bible">Berean Standard Bible</a> &middot; <a href="//berean.bible/downloads.htm">Download</a></div><span class="p"><br /><br /></span><a name="crossref" id="crossref"></a><div class="vheading">Cross References</div><div id="crf"><span class="crossverse"><a href="/exodus/3-8.htm">Exodus 3:8</a></span><br />I have come down to rescue them from the hand of the Egyptians and to bring them up out of that land to a good and spacious land, a land flowing with milk and honey&#8212;the home of the Canaanites, Hittites, Amorites, Perizzites, Hivites, and Jebusites.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/deuteronomy/1-25.htm">Deuteronomy 1:25</a></span><br />They took some of the fruit of the land in their hands, carried it down to us, and brought us word: &#8220;It is a good land that the LORD our God is giving us.&#8221;<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/deuteronomy/8-7.htm">Deuteronomy 8:7-9</a></span><br />For the LORD your God is bringing you into a good land, a land of brooks and fountains and springs that flow through the valleys and hills; / a land of wheat, barley, vines, fig trees, and pomegranates; a land of olive oil and honey; / a land where you will eat food without scarcity, where you will lack nothing; a land whose rocks are iron and whose hills are ready to be mined for copper.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/joshua/5-6.htm">Joshua 5:6</a></span><br />For the Israelites had wandered in the wilderness forty years, until all the nation&#8217;s men of war who had come out of Egypt had died, since they did not obey the LORD. So the LORD vowed never to let them see the land He had sworn to their fathers to give us, a land flowing with milk and honey.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/psalms/106-24.htm">Psalm 106:24</a></span><br />They despised the pleasant land; they did not believe His promise.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/ezekiel/20-6.htm">Ezekiel 20:6</a></span><br />On that day I swore to bring them out of the land of Egypt into a land that I had searched out for them, a land flowing with milk and honey, the glory of all lands.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/hebrews/3-16.htm">Hebrews 3:16-19</a></span><br />For who were the ones who heard and rebelled? Were they not all those Moses led out of Egypt? / And with whom was God angry for forty years? Was it not with those who sinned, whose bodies fell in the wilderness? / And to whom did He swear that they would never enter His rest? Was it not to those who disobeyed? ...<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/hebrews/4-1.htm">Hebrews 4:1-2</a></span><br />Therefore, while the promise of entering His rest still stands, let us be careful that none of you be deemed to have fallen short of it. / For we also received the good news just as they did; but the message they heard was of no value to them, since they did not share the faith of those who comprehended it.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/jude/1-11.htm">Jude 1:11</a></span><br />Woe to them! They have traveled the path of Cain; they have rushed headlong into the error of Balaam; they have perished in Korah&#8217;s rebellion.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/1_corinthians/10-10.htm">1 Corinthians 10:10</a></span><br />And do not complain, as some of them did, and were killed by the destroying angel.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/exodus/16-3.htm">Exodus 16:3</a></span><br />&#8220;If only we had died by the LORD&#8217;s hand in the land of Egypt!&#8221; they said. &#8220;There we sat by pots of meat and ate our fill of bread, but you have brought us into this desert to starve this whole assembly to death!&#8221;<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/exodus/17-3.htm">Exodus 17:3</a></span><br />But the people thirsted for water there, and they grumbled against Moses: &#8220;Why have you brought us out of Egypt&#8212;to make us and our children and livestock die of thirst?&#8221;<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/deuteronomy/11-10.htm">Deuteronomy 11:10-12</a></span><br />For the land that you are entering to possess is not like the land of Egypt, from which you have come, where you sowed your seed and irrigated on foot, like a vegetable garden. / But the land that you are crossing the Jordan to possess is a land of mountains and valleys that drinks in the rain from heaven. / It is a land for which the LORD your God cares; the eyes of the LORD your God are always on it, from the beginning to the end of the year.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/nehemiah/9-15.htm">Nehemiah 9:15</a></span><br />In their hunger You gave them bread from heaven; in their thirst You brought them water from the rock. You told them to go in and possess the land that You had sworn to give them.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/psalms/95-10.htm">Psalm 95:10-11</a></span><br />For forty years I was angry with that generation, and I said, &#8220;They are a people whose hearts go astray, and they have not known My ways.&#8221; / So I swore on oath in My anger, &#8220;They shall never enter My rest.&#8221;</div><span class="p"><br /><br /></span><a name="tsk" id="tsk"><div class="vheading">Treasury of Scripture</div><p class="tsk2">Moreover you have not brought us into a land that flows with milk and honey, or given us inheritance of fields and vineyards: will you put out the eyes of these men? we will not come up.</p><p class="hdg">moreover</p><p class="tskverse"><b><a href="/exodus/3-8.htm">Exodus 3:8,17</a></b></br> And I am come down to deliver them out of the hand of the Egyptians, and to bring them up out of that land unto a good land and a large, unto a land flowing with milk and honey; unto the place of the Canaanites, and the Hittites, and the Amorites, and the Perizzites, and the Hivites, and the Jebusites&#8230; </p><p class="tskverse"><b><a href="/leviticus/20-24.htm">Leviticus 20:24</a></b></br> But I have said unto you, Ye shall inherit their land, and I will give it unto you to possess it, a land that floweth with milk and honey: I <i>am</i> the LORD your God, which have separated you from <i>other</i> people.</p><p class="hdg">put out.</p><div class="vheading">Jump to Previous</div><a href="/numbers/15-39.htm">Eyes</a> <a href="/numbers/14-24.htm">Heritage</a> <a href="/numbers/16-13.htm">Honey</a> <a href="/numbers/14-40.htm">Indeed</a> <a href="/leviticus/27-24.htm">Inheritance</a> <a href="/numbers/16-13.htm">Milk</a> <a href="/numbers/13-28.htm">Moreover</a> <a href="/zephaniah/1-13.htm">Vine-Gardens</a> <a href="/leviticus/25-4.htm">Vineyards</a> <a href="/numbers/11-15.htm">Wilt</a> <a href="/numbers/16-12.htm">Won't</a><div class="vheading2">Jump to Next</div><a href="/numbers/16-42.htm">Eyes</a> <a href="/numbers/18-20.htm">Heritage</a> <a href="/deuteronomy/6-3.htm">Honey</a> <a href="/numbers/21-2.htm">Indeed</a> <a href="/numbers/18-20.htm">Inheritance</a> <a href="/deuteronomy/6-3.htm">Milk</a> <a href="/numbers/18-26.htm">Moreover</a> <a href="/numbers/22-24.htm">Vine-Gardens</a> <a href="/numbers/20-17.htm">Vineyards</a> <a href="/numbers/16-22.htm">Wilt</a> <a href="/judges/4-8.htm">Won't</a><div class="vheading2">Numbers 16</div><span class="reftext">1. </span><span class="outlinetext"><a href="/numbers/16-1.htm">The rebellion of Korah, Dathan, and Abiram</a></span><br><span class="reftext">23. </span><span class="outlinetext"><a href="/numbers/16-23.htm">Moses separates the people from the rebels' tents</a></span><br><span class="reftext">31. </span><span class="outlinetext"><a href="/numbers/16-31.htm">The earth swallows up Korah, and a fire consumes others</a></span><br><span class="reftext">36. </span><span class="outlinetext"><a href="/numbers/16-36.htm">The censers are reserved to holy use</a></span><br><span class="reftext">41. </span><span class="outlinetext"><a href="/numbers/16-41.htm">14,700 are slain by a plague, for murmuring against Moses and Aaron</a></span><br><span class="reftext">46. </span><span class="outlinetext"><a href="/numbers/16-46.htm">Aaron by incense stays the plague</a></span><br></div></div><div id="mdd"><div align="center"><div class="bot2"><table align="center" width="100%"><tr><td><div align="center"> <script id="3d27ed63fc4348d5b062c4527ae09445"> (new Image()).src = 'https://capi.connatix.com/tr/si?token=51ce25d5-1a8c-424a-8695-4bd48c750f35&cid=3a9f82d0-4344-4f8d-ac0c-e1a0eb43a405'; </script> <script id="b817b7107f1d4a7997da1b3c33457e03"> (new Image()).src = 'https://capi.connatix.com/tr/si?token=cb0edd8b-b416-47eb-8c6d-3cc96561f7e8&cid=3a9f82d0-4344-4f8d-ac0c-e1a0eb43a405'; </script><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-ATF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-2'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-300x250-ATF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-0' style='max-width: 300px;'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-BTF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-3'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-300x250-BTF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-1' style='max-width: 300px;'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-BTF2 --> <div align="center" id='div-gpt-ad-1531425649696-0'> </div><br /><br /> <ins class="adsbygoogle" style="display:inline-block;width:200px;height:200px" data-ad-client="ca-pub-3753401421161123" data-ad-slot="3592799687"></ins> <script> (adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({}); </script> <br /><br /> </div> </td></tr></table></div></div></div><div id="combox"><div class="padcom"><a name="study" id="study"></a><div class="vheading"><table width="100%"><tr><td width="99%" valign="top"><a href="/study/numbers/16.htm">Study Bible</a></td><td width="1%" valign="top"><a href="/study/numbers/" title="Book Summary and Study">Book&nbsp;&#9702;</a>&nbsp;<a href="/study/chapters/numbers/16.htm" title="Chapter summary and Study">Chapter&nbsp;</a></tr></table></div><b>Moreover, you have not brought us into a land flowing with milk and honey</b><br>This phrase reflects the Israelites' disappointment and frustration with Moses' leadership. The "land flowing with milk and honey" is a reference to the Promised Land, Canaan, which God had promised to the descendants of Abraham, Isaac, and Jacob (<a href="/exodus/3-8.htm">Exodus 3:8</a>). This description emphasizes the fertility and abundance of the land. The Israelites' complaint highlights their lack of faith and impatience, as they were still in the wilderness and had not yet entered Canaan due to their own disobedience and lack of trust in God's promises (<a href="/numbers/14-22.htm">Numbers 14:22-23</a>).<p><b>or given us an inheritance of fields and vineyards</b><br>The expectation of receiving "fields and vineyards" underscores the Israelites' desire for a settled, prosperous life in the Promised Land. In ancient Near Eastern culture, land ownership was a sign of stability and blessing. The promise of an inheritance was significant, as it was tied to the covenant God made with the patriarchs (<a href="/genesis/15-18.htm">Genesis 15:18-21</a>). The complaint here reflects a misunderstanding or impatience with God's timing and plan, as the journey to the Promised Land was delayed due to the Israelites' rebellion and lack of faith (<a href="/numbers/14-34.htm">Numbers 14:34</a>).<p><b>Will you gouge out the eyes of these men?</b><br>This rhetorical question is an expression of anger and accusation against Moses. It suggests that the leaders felt deceived or misled, as if Moses was trying to blind them to the truth. The phrase "gouge out the eyes" is a hyperbolic expression indicating severe mistreatment or deception. In the cultural context, sight was often associated with understanding and perception, so this accusation implies that Moses was trying to lead them astray or keep them in ignorance.<p><b>No, we will not come!</b><br>This statement of defiance and refusal to obey Moses' summons is indicative of the rebellion led by Korah, Dathan, and Abiram against Moses' authority (<a href="/numbers/16.htm">Numbers 16:1-3</a>). It reflects a broader theme of rebellion and disobedience among the Israelites during their wilderness journey. This refusal to submit to God-appointed leadership is a recurring issue in the narrative of the Exodus and wilderness wanderings, highlighting the tension between divine authority and human resistance. The rebellion ultimately leads to severe consequences, as God reaffirms Moses' leadership and punishes the rebels (<a href="/numbers/16-31.htm">Numbers 16:31-35</a>).<div class="vheading2">Persons / Places / Events</div>1. <b><a href="/topical/m/moses.htm">Moses</a></b><br>The leader of the Israelites, chosen by God to lead His people out of Egypt and into the Promised Land.<br><br>2. <b><a href="/topical/k/korah.htm">Korah</a></b><br>A Levite who led a rebellion against Moses and Aaron, questioning their leadership and authority.<br><br>3. <b><a href="/topical/d/dathan_and_abiram.htm">Dathan and Abiram</a></b><br>Sons of Eliab, who joined Korah in his rebellion against Moses.<br><br>4. <b><a href="/topical/t/the_promised_land.htm">The Promised Land</a></b><br>Referred to as a "land flowing with milk and honey," it symbolizes God's promise and blessing to the Israelites.<br><br>5. <b><a href="/topical/r/rebellion.htm">Rebellion</a></b><br>The event where Korah, Dathan, Abiram, and others challenged Moses' leadership, leading to God's judgment.<div class="vheading2">Teaching Points</div><b><a href="/topical/t/trust_in_god's_promises.htm">Trust in God's Promises</a></b><br>Despite circumstances, believers are called to trust in God's promises, as His plans are for our ultimate good.<br><br><b><a href="/topical/t/the_danger_of_rebellion.htm">The Danger of Rebellion</a></b><br>Rebellion against God-appointed leadership can lead to severe consequences. It's crucial to discern and respect God's order.<br><br><b><a href="/topical/t/the_importance_of_faith.htm">The Importance of Faith</a></b><br>Faith is essential in the journey with God. Lack of faith can lead to missed blessings and opportunities.<br><br><b><a href="/topical/c/contentment_and_gratitude.htm">Contentment and Gratitude</a></b><br>Instead of focusing on unmet expectations, cultivate a heart of gratitude for God's provision and guidance.<br><br><b><a href="/topical/t/the_role_of_leadership.htm">The Role of Leadership</a></b><br>God appoints leaders for His purposes. Supporting and praying for them aligns with God's will.<div class="vheading2">Lists and Questions</div><a href="/top10/lessons_from_numbers_16.htm">Top 10 Lessons from Numbers 16</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="/q/who_are_the_semitic_people.htm">What did the twelve spies report about Canaan?</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="/q/why_does_numbers_13_conflict_with_others.htm">Why do the accounts in Numbers 13 seem to conflict with other passages about the Promised Land's inhabitants and geography?</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="/q/how_reconcile_spies'_account_with_no_evidence.htm">How do we reconcile the spies' account of the land's inhabitants (Numbers 14:6-9) with the absence of archaeological evidence for such large, formidable populations?</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="/q/how_does_num_36_6-9_align_with_past_inter-tribal_marriages.htm">How does Numbers 36:6-9 align with earlier accounts of inter-tribal marriages that appear unregulated or unrestricted?</a><a name="commentary" id="commentary"></a><div class="vheading2"><a href="/commentaries/ellicott/numbers/16.htm">Ellicott's Commentary for English Readers</a></div>(14) <span class= "bld">Moreover thou hast</span> <span class= "bld">not brought us . . . --</span>The words which the Lord had spoken to Moses (<a href="/exodus/3-8.htm" title="And I am come down to deliver them out of the hand of the Egyptians, and to bring them up out of that land to a good land and a large, to a land flowing with milk and honey; to the place of the Canaanites, and the Hittites, and the Amorites, and the Perizzites, and the Hivites, and the Jebusites.">Exodus 3:8</a>) concerning the deliverance from Egypt, and the bringing of the people into a land flowing with milk and honey, had been communicated by Aaron to the people (<a href="/exodus/4-30.htm" title="And Aaron spoke all the words which the LORD had spoken to Moses, and did the signs in the sight of the people.">Exodus 4:30</a>). Dathan and Abiram reproach Moses, as though he was responsible for their protracted sojourn in the wilderness.<p><span class= "bld">Wilt thou put out the eyes of these men?--</span>Hebrew, <span class= "ital">those men. </span>The same expression is employed in its literal signification in regard to Samson (<a href="/judges/16-21.htm" title="But the Philistines took him, and put out his eyes, and brought him down to Gaza, and bound him with fetters of brass; and he did grind in the prison house.">Judges 16:21</a>). It is probably used here in the same manner; or, it may be, to denote an alleged attempt on the part of Moses to blind the eyes of the people to the violation of promises solemnly made to them, and to impose upon them a law of blind obedience to his own arbitrary injunctions.<p><div class="vheading2"><a href="/commentaries/pulpit/numbers/16.htm">Pulpit Commentary</a></div><span class="cmt_sub_title">Verse 14.</span> - <span class="cmt_word">Moreover thou hast not brought us.</span> According to the promises (they meant to say) by which he had induced them to leave their comfortable homes in Egypt (<a href="/exodus/4-30.htm">Exodus 4:30, 31</a>). <span class="cmt_word">Wilt</span> <span class="cmt_word">thou put out the eyes of these men?</span> <span class="accented">i.e.</span>, wilt thou blind them to the utter failure of thy plans and promises? wilt thou throw dust in their eyes? <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/commentaries/numbers/16-14.htm">Parallel Commentaries ...</a></span><span class="p"><br /><br /><br /></span><a name="lexicon" id="lexicon"></a><div class="vheading">Hebrew</div><span class="word">Moreover,</span><br /><span class="heb">&#1488;&#1463;&#1441;&#1507;</span> <span class="translit">(&#8217;ap&#772;)</span><br /><span class="parse">Conjunction<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_637.htm">Strong's 637: </a> </span><span class="str2">Meaning accession, yea, adversatively though</span><br /><br /><span class="word">you have not</span><br /><span class="heb">&#1500;&#1465;&#1443;&#1488;</span> <span class="translit">(l&#333;)</span><br /><span class="parse">Adverb - Negative particle<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_3808.htm">Strong's 3808: </a> </span><span class="str2">Not, no</span><br /><br /><span class="word">brought us</span><br /><span class="heb">&#1492;&#1458;&#1489;&#1460;&#1443;&#1497;&#1488;&#1465;&#1514;&#1464;&#1428;&#1504;&#1493;&#1468;</span> <span class="translit">(ha&#774;&#183;&#7687;&#238;&#183;&#8217;&#333;&#183;&#7791;&#257;&#183;n&#363;)</span><br /><span class="parse">Verb - Hifil - Perfect - second person masculine singular &#124; first person common plural<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_935.htm">Strong's 935: </a> </span><span class="str2">To come in, come, go in, go</span><br /><br /><span class="word">into</span><br /><span class="heb">&#1488;&#1462;&#1500;&#1470;</span> <span class="translit">(&#8217;el-)</span><br /><span class="parse">Preposition<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_413.htm">Strong's 413: </a> </span><span class="str2">Near, with, among, to</span><br /><br /><span class="word">a land</span><br /><span class="heb">&#1488;&#1462;&#1512;&#1462;&#1509;&#1449;</span> <span class="translit">(&#8217;e&#183;re&#7779;)</span><br /><span class="parse">Noun - feminine singular<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_776.htm">Strong's 776: </a> </span><span class="str2">Earth, land</span><br /><br /><span class="word">flowing</span><br /><span class="heb">&#1494;&#1464;&#1489;&#1463;&#1448;&#1514;</span> <span class="translit">(z&#257;&#183;&#7687;a&#7791;)</span><br /><span class="parse">Verb - Qal - Participle - feminine singular construct<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_2100.htm">Strong's 2100: </a> </span><span class="str2">To flow freely, to have a, flux, to waste away, to overflow</span><br /><br /><span class="word">with milk</span><br /><span class="heb">&#1495;&#1464;&#1500;&#1464;&#1444;&#1489;</span> <span class="translit">(&#7717;&#257;&#183;l&#257;&#7687;)</span><br /><span class="parse">Noun - masculine singular<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_2461.htm">Strong's 2461: </a> </span><span class="str2">Milk</span><br /><br /><span class="word">and honey</span><br /><span class="heb">&#1493;&#1468;&#1491;&#1456;&#1489;&#1463;&#1513;&#1473;&#1433;</span> <span class="translit">(&#363;&#183;&#7695;&#601;&#183;&#7687;a&#353;)</span><br /><span class="parse">Conjunctive waw &#124; Noun - masculine singular<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_1706.htm">Strong's 1706: </a> </span><span class="str2">Honey, syrup</span><br /><br /><span class="word">or given</span><br /><span class="heb">&#1493;&#1463;&#1514;&#1468;&#1460;&#1448;&#1514;&#1468;&#1462;&#1503;&#1470;</span> <span class="translit">(wat&#183;tit&#183;ten-)</span><br /><span class="parse">Conjunctive waw &#124; Verb - Qal - Consecutive imperfect - second person masculine singular<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_5414.htm">Strong's 5414: </a> </span><span class="str2">To give, put, set</span><br /><br /><span class="word">us an inheritance</span><br /><span class="heb">&#1504;&#1463;&#1495;&#1458;&#1500;&#1463;&#1430;&#1514;</span> <span class="translit">(na&#183;&#7717;a&#774;&#183;la&#7791;)</span><br /><span class="parse">Noun - feminine singular construct<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_5159.htm">Strong's 5159: </a> </span><span class="str2">Something inherited, occupancy, an heirloom, an estate, patrimony, portion</span><br /><br /><span class="word">of fields</span><br /><span class="heb">&#1513;&#1474;&#1464;&#1491;&#1462;&#1443;&#1492;</span> <span class="translit">(&#347;&#257;&#183;&#7695;eh)</span><br /><span class="parse">Noun - masculine singular<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_7704.htm">Strong's 7704: </a> </span><span class="str2">Field, land</span><br /><br /><span class="word">and vineyards.</span><br /><span class="heb">&#1493;&#1464;&#1499;&#1464;&#1425;&#1512;&#1462;&#1501;</span> <span class="translit">(w&#257;&#183;&#7733;&#257;&#183;rem)</span><br /><span class="parse">Conjunctive waw &#124; Noun - masculine singular<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_3754.htm">Strong's 3754: </a> </span><span class="str2">A garden, vineyard</span><br /><br /><span class="word">Will you gouge out</span><br /><span class="heb">&#1514;&#1468;&#1456;&#1504;&#1463;&#1511;&#1468;&#1461;&#1430;&#1512;</span> <span class="translit">(t&#601;&#183;naq&#183;q&#234;r)</span><br /><span class="parse">Verb - Piel - Imperfect - second person masculine singular<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_5365.htm">Strong's 5365: </a> </span><span class="str2">To bore, pick, dig</span><br /><br /><span class="word">the eyes</span><br /><span class="heb">&#1492;&#1463;&#1506;&#1461;&#1497;&#1504;&#1461;&#1438;&#1497;</span> <span class="translit">(ha&#183;&#8216;&#234;&#183;n&#234;)</span><br /><span class="parse">Article &#124; Noun - cdc<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_5869.htm">Strong's 5869: </a> </span><span class="str2">An eye, a fountain</span><br /><br /><span class="word">of these</span><br /><span class="heb">&#1492;&#1464;&#1492;&#1461;&#1435;&#1501;</span> <span class="translit">(h&#257;&#183;h&#234;m)</span><br /><span class="parse">Article &#124; Pronoun - third person masculine plural<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_1992.htm">Strong's 1992: </a> </span><span class="str2">They</span><br /><br /><span class="word">men?</span><br /><span class="heb">&#1492;&#1464;&#1488;&#1458;&#1504;&#1464;&#1513;&#1473;&#1460;&#1445;&#1497;&#1501;</span> <span class="translit">(h&#257;&#183;&#8217;a&#774;&#183;n&#257;&#183;&#353;&#238;m)</span><br /><span class="parse">Article &#124; Noun - masculine plural<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_376.htm">Strong's 376: </a> </span><span class="str2">A man as an individual, a male person</span><br /><br /><span class="word">No, we will not</span><br /><span class="heb">&#1500;&#1465;&#1445;&#1488;</span> <span class="translit">(l&#333;)</span><br /><span class="parse">Adverb - Negative particle<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_3808.htm">Strong's 3808: </a> </span><span class="str2">Not, no</span><br /><br /><span class="word">come!&#8221;</span><br /><span class="heb">&#1504;&#1463;&#1506;&#1458;&#1500;&#1462;&#1469;&#1492;&#1475;</span> <span class="translit">(na&#183;&#8216;a&#774;&#183;leh)</span><br /><span class="parse">Verb - Qal - Imperfect - first person common plural<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_5927.htm">Strong's 5927: </a> </span><span class="str2">To ascend, in, actively</span><br /><span class="p"><br /><br /></span><div class="vheading">Links</div><a href="/niv/numbers/16-14.htm">Numbers 16:14 NIV</a><br /><a href="/nlt/numbers/16-14.htm">Numbers 16:14 NLT</a><br /><a href="/esv/numbers/16-14.htm">Numbers 16:14 ESV</a><br /><a href="/nasb/numbers/16-14.htm">Numbers 16:14 NASB</a><br /><a href="/kjv/numbers/16-14.htm">Numbers 16:14 KJV</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="//bibleapps.com/numbers/16-14.htm">Numbers 16:14 BibleApps.com</a><br /><a href="//bibliaparalela.com/numbers/16-14.htm">Numbers 16:14 Biblia Paralela</a><br /><a href="//holybible.com.cn/numbers/16-14.htm">Numbers 16:14 Chinese Bible</a><br /><a href="//saintebible.com/numbers/16-14.htm">Numbers 16:14 French Bible</a><br /><a href="/catholic/numbers/16-14.htm">Numbers 16:14 Catholic Bible</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="/numbers/16-14.htm">OT Law: Numbers 16:14 Moreover you haven't brought us into (Nu Num.) </a></div></div></td></tr></table></div><div id="left"><a href="/numbers/16-13.htm" onmouseover='lft.src="/leftgif.png"' onmouseout='lft.src="/left.png"' title="Numbers 16:13"><img src="/left.png" name="lft" border="0" alt="Numbers 16:13" /></a></div><div id="right"><a href="/numbers/16-15.htm" onmouseover='rght.src="/rightgif.png"' onmouseout='rght.src="/right.png"' title="Numbers 16:15"><img src="/right.png" name="rght" border="0" alt="Numbers 16:15" /></a></div><div id="botleft"><a href="#" onmouseover='botleft.src="/botleftgif.png"' onmouseout='botleft.src="/botleft.png"' title="Top of Page"><img src="/botleft.png" name="botleft" border="0" alt="Top of Page" /></a></div><div id="botright"><a href="#" onmouseover='botright.src="/botrightgif.png"' onmouseout='botright.src="/botright.png"' title="Top of Page"><img src="/botright.png" name="botright" border="0" alt="Top of Page" /></a></div><div id="bot"><iframe width="100%" height="1500" scrolling="no" src="/botmenubhnew2.htm" frameborder="0"></iframe></div></td></tr></table></div></body></html>

Pages: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10