CINXE.COM
John 7:10 But after His brothers had gone up to the feast, He also went--not publicly, but in secret.
<!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Transitional//EN" "//www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-transitional.dtd"><html xmlns="//www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=utf-8" /><meta name="viewport" content="width=device-width, initial-scale=1" /><title>John 7:10 But after His brothers had gone up to the feast, He also went--not publicly, but in secret.</title><link rel="canonical" href="https://biblehub.com/john/7-10.htm" /><link rel="stylesheet" href="/new9.css" type="text/css" media="Screen" /><meta property="og:image" content="https://biblehub.com/visuals/6/43_Jhn_07_10.jpg" /><meta property="og:title" content="John 7:10 - Jesus Teaches at the Feast" /><meta property="og:site_name" content="Bible Hub" /><meta property="og:description" content="But after His brothers had gone up to the feast, He also went--not publicly, but in secret." /><script type="application/javascript" src="https://scripts.webcontentassessor.com/scripts/8a2459b64f9cac8122fc7f2eac4409c8555fac9383016db59c4c26e3d5b8b157"></script><script src='https://qd.admetricspro.com/js/biblehub/biblehub-layout-loader-revcatch.js'></script><script id='HyDgbd_1s' src='https://prebidads.revcatch.com/ads.js' type='text/javascript' async></script><script>(function(w,d,b,s,i){var cts=d.createElement(s);cts.async=true;cts.id='catchscript'; cts.dataset.appid=i;cts.src='https://app.protectsubrev.com/catch_rp.js?cb='+Math.random(); document.head.appendChild(cts); }) (window,document,'head','script','rc-anksrH');</script></head><body><div id="fx"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx2"><tr><td><iframe width="100%" height="30" scrolling="no" src="/vmenus/john/7-10.htm" align="left" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div><div id="blnk"></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable"><tr><td><div id="fx5"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx6"><tr><td><iframe width="100%" height="245" scrolling="no" src="/bmc/john/7-10.htm" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></td></tr></table></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable3"><tr><td><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center" id="announce"><tr><td><div id="l1"><div id="breadcrumbs"><a href="/">Bible</a> > <a href="/john/">John</a> > <a href="/john/7.htm">Chapter 7</a> > Verse 10</div><div id="anc"><iframe src="/anc.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></div><div id="anc2"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><iframe src="/anc2.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></div><div id="ad1"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><iframe src="/ad10.htm" width="100%" height="48" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></td></tr></table><div id="movebox2"><table border="0" align="center" cellpadding="0" cellspacing="0"><tr><td><div id="topheading"><a href="/john/7-9.htm" title="John 7:9">◄</a> John 7:10 <a href="/john/7-11.htm" title="John 7:11">►</a></div></tr></table></div><div align="center" class="maintable2"><table border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><div id="topverse"> <a href="#audio" class="clickchap2" title="Context and Audio Bible"> Audio </a> <a href="#crossref" class="clickchap2" title="Cross References"> Cross </a> <a href="#study" class="clickchap2" title="Study Bible"> Study </a> <a href="#commentary" class="clickchap2" title="Commentary"> Comm </a> <a href="#lexicon" class="clickchap2" title="Lexicon"> Greek </a> </div><div id="leftbox"><div class="padleft"><div class="vheadingv"><b>Verse</b><a href="/bsb/john/7.htm" class="clickchap" style="color:#001320" title="Click any translation name for full chapter"> (Click for Chapter)</a></div><div id="par"><span class="versiontext"><a href="/niv/john/7.htm">New International Version</a></span><br />However, after his brothers had left for the festival, he went also, not publicly, but in secret.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nlt/john/7.htm">New Living Translation</a></span><br />But after his brothers left for the festival, Jesus also went, though secretly, staying out of public view.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/esv/john/7.htm">English Standard Version</a></span><br />But after his brothers had gone up to the feast, then he also went up, not publicly but in private.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/bsb/john/7.htm">Berean Standard Bible</a></span><br />But after His brothers had gone up to the feast, He also went—not publicly, but in secret.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/blb/john/7.htm">Berean Literal Bible</a></span><br />But when His brothers had gone up to the feast, then He also went up--not openly, but as in secret.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/kjv/john/7.htm">King James Bible</a></span><br />But when his brethren were gone up, then went he also up unto the feast, not openly, but as it were in secret.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nkjv/john/7.htm">New King James Version</a></span><br />But when His brothers had gone up, then He also went up to the feast, not openly, but as it were in secret.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nasb_/john/7.htm">New American Standard Bible</a></span><br />But when His brothers had gone up to the feast, then He Himself also went up, not publicly, but as <i>though</i> in secret.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nasb/john/7.htm">NASB 1995</a></span><br />But when His brothers had gone up to the feast, then He Himself also went up, not publicly, but as if, in secret.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nasb77/john/7.htm">NASB 1977 </a></span><br />But when His brothers had gone up to the feast, then He Himself also went up, not publicly, but as it were, in secret.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/lsb/john/7.htm">Legacy Standard Bible </a></span><br />But when His brothers had gone up to the feast, then He Himself also went up, not publicly, but as in secret.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/amp/john/7.htm">Amplified Bible</a></span><br />But [afterward], when His brothers had gone up to the feast, He went up too, not publicly [with a caravan], but quietly [because He did not want to be noticed].<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/csb/john/7.htm">Christian Standard Bible</a></span><br />After his brothers had gone up to the festival, then he also went up, not openly but secretly.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/hcsb/john/7.htm">Holman Christian Standard Bible</a></span><br />After His brothers had gone up to the festival, then He also went up, not openly but secretly. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/asv/john/7.htm">American Standard Version</a></span><br />But when his brethren were gone up unto the feast, then went he also up, not publicly, but as it were in secret.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/cev/john/7.htm">Contemporary English Version</a></span><br />After Jesus' brothers had gone to the festival, he went secretly, without telling anyone. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/erv/john/7.htm">English Revised Version</a></span><br />But when his brethren were gone up unto the feast, then went he also up, not publicly, but as it were in secret.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/gwt/john/7.htm">GOD'S WORD® Translation</a></span><br />But after his brothers had gone to the festival, Jesus went. He didn't go publicly but secretly.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/gnt/john/7.htm">Good News Translation</a></span><br />After his brothers had gone to the festival, Jesus also went; however, he did not go openly, but secretly. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/isv/john/7.htm">International Standard Version</a></span><br />But after his brothers had gone up to the festival, he went up himself, not openly but, as it were, in secret. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/msb/john/7.htm">Majority Standard Bible</a></span><br />But after His brothers had gone up to the feast, He also went?not publicly, but in secret.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/net/john/7.htm">NET Bible</a></span><br />But when his brothers had gone up to the feast, then Jesus himself also went up, not openly but in secret.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nheb/john/7.htm">New Heart English Bible</a></span><br />But when his brothers had gone up to the feast, then he also went up, not publicly, but as it were in secret.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/wbt/john/7.htm">Webster's Bible Translation</a></span><br />But when his brethren had gone up, then he went also to the feast, not openly, but as it were in secret.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/wey/john/7.htm">Weymouth New Testament</a></span><br />When however His brothers had gone up to the Festival, then He also went up, not openly, but as it were privately.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/web/john/7.htm">World English Bible</a></span><br />But when his brothers had gone up to the feast, then he also went up, not publicly, but as it were in secret. <div class="vheading2"><b>Literal Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/lsv/john/7.htm">Literal Standard Version</a></span><br />And when His brothers went up, then also He Himself went up to the celebration, not openly, but as in secret;<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/blb/john/7.htm">Berean Literal Bible</a></span><br />But when His brothers had gone up to the feast, then He also went up--not openly, but as in secret.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/ylt/john/7.htm">Young's Literal Translation</a></span><br /> And when his brethren went up, then also he himself went up to the feast, not manifestly, but as in secret;<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/slt/john/7.htm">Smith's Literal Translation</a></span><br />And when his brethren went up, then he went up to the festival, not openly, but as in secret.<div class="vheading2"><b>Catholic Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/drb/john/7.htm">Douay-Rheims Bible</a></span><br />But after his brethren were gone up, then he also went up to the feast, not openly, but, as it were, in secret. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/cpdv/john/7.htm">Catholic Public Domain Version</a></span><br />But after his brothers went up, then he also went up to the feast day, not openly, but as if in secret.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nabre/john/7.htm">New American Bible</a></span><br />But when his brothers had gone up to the feast, he himself also went up, not openly but [as it were] in secret.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nrsvce/john/7.htm">New Revised Standard Version</a></span><br />But after his brothers had gone to the festival, then he also went, not publicly but as it were in secret.<div class="vheading2"><b>Translations from Aramaic</b></div><span class="versiontext"><a href="/lamsa/john/7.htm">Lamsa Bible</a></span><br />But when his brothers had gone up to the feast, then he also went up, not openly, but as it were in secret.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/aramaic-plain-english/john/7.htm">Aramaic Bible in Plain English</a></span><br />But when his brothers went up to the feast, then he also went up, not openly, but as secretly.<div class="vheading2"><b>NT Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/anderson/john/7.htm">Anderson New Testament</a></span><br />But when his brothers had gone up, then he also went up to the feast, not openly, but, as it were, in secret.<CM><span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/godbey/john/7.htm">Godbey New Testament</a></span><br />And when His brothers went up to the feast, then Himself also went up, not openly, but in secret.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/haweis/john/7.htm">Haweis New Testament</a></span><br />But as soon as his disciples were gone up, then went he also himself up to the feast: not in public, but as in concealment.<CM><span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/mace/john/7.htm">Mace New Testament</a></span><br />but when his brethren were gone, he went likewise to the feast, not openly, but in secret.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/wey/john/7.htm">Weymouth New Testament</a></span><br />When however His brothers had gone up to the Festival, then He also went up, not openly, but as it were privately.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/worrell/john/7.htm">Worrell New Testament</a></span><br />But, when His brethren went up to the feast, then He also went up, not openly, but as <i>it were</i> in secret.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/worsley/john/7.htm">Worsley New Testament</a></span><br />But when his brethren were gone up, then He also went up to the feast, not in a public manner but as it were in private.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/parallel/john/7-10.htm">Additional Translations ...</a></span></div></div></div><div id="centbox"><div class="padcent"><a name="audio" id="audio"></a><div class="vheadingv"><b>Audio Bible</b></div><iframe width="100%" src="https://www.youtube.com/embed/ixy2bchmXZ0?start=2348" title="YouTube video player" frameborder="0" allow="accelerometer; autoplay; clipboard-write; encrypted-media; gyroscope; picture-in-picture; web-share" allowfullscreen></iframe><span class="p"><br /><br /><br /></span><div class="vheadingv"><b>Context</b></div><span class="hdg"><a href="/bsb/john/7.htm">Jesus Teaches at the Feast</a></span><br>…<span class="reftext">9</span>Having said this, Jesus remained in Galilee. <span class="reftext">10</span><span class="highl"><a href="/greek/1161.htm" title="1161: de (Conj) -- A primary particle; but, and, etc.">But</a> <a href="/greek/5613.htm" title="5613: Hōs (Adv) -- Probably adverb of comparative from hos; which how, i.e. In that manner.">after</a> <a href="/greek/846.htm" title="846: autou (PPro-GM3S) -- He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.">His</a> <a href="/greek/3588.htm" title="3588: hoi (Art-NMP) -- The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the."></a> <a href="/greek/80.htm" title="80: adelphoi (N-NMP) -- A brother, member of the same religious community, especially a fellow-Christian. A brother near or remote.">brothers</a> <a href="/greek/305.htm" title="305: anebēsan (V-AIA-3P) -- To go up, mount, ascend; of things: I rise, spring up, come up. From ana and the base of basis; to go up.">had gone up</a> <a href="/greek/1519.htm" title="1519: eis (Prep) -- A primary preposition; to or into, of place, time, or purpose; also in adverbial phrases.">to</a> <a href="/greek/3588.htm" title="3588: tēn (Art-AFS) -- The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.">the</a> <a href="/greek/1859.htm" title="1859: heortēn (N-AFS) -- A festival, feast, periodically recurring. Of uncertain affinity; a festival.">feast,</a> <a href="/greek/5119.htm" title="5119: tote (Adv) -- Then, at that time. From ho and hote; the when, i.e. At the time that."></a> <a href="/greek/846.htm" title="846: autos (PPro-NM3S) -- He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.">He</a> <a href="/greek/2532.htm" title="2532: kai (Conj) -- And, even, also, namely. ">also</a> <a href="/greek/305.htm" title="305: anebē (V-AIA-3S) -- To go up, mount, ascend; of things: I rise, spring up, come up. From ana and the base of basis; to go up.">went—</a> <a href="/greek/3756.htm" title="3756: ou (Adv) -- No, not. Also ouk, and ouch a primary word; the absolute negative adverb; no or not.">not</a> <a href="/greek/5320.htm" title="5320: phanerōs (Adv) -- Clearly, openly, manifestly. Adverb from phaneros; plainly, i.e. Clearly or publicly.">publicly,</a> <a href="/greek/235.htm" title="235: alla (Conj) -- But, except, however. Neuter plural of allos; properly, other things, i.e. contrariwise.">but</a> <a href="/greek/5613.htm" title="5613: hōs (Adv) -- Probably adverb of comparative from hos; which how, i.e. In that manner."></a> <a href="/greek/1722.htm" title="1722: en (Prep) -- In, on, among. A primary preposition denoting position, and instrumentality, i.e. A relation of rest; in, at, on, by, etc.">in</a> <a href="/greek/2927.htm" title="2927: kryptō (Adj-DNS) -- From krupto; concealed, i.e. Private.">secret.</a> </span> <span class="reftext">11</span>So the Jews were looking for Him at the feast and asking, “Where is He?”…<div class="cred"><a href="//berean.bible">Berean Standard Bible</a> · <a href="//berean.bible/downloads.htm">Download</a></div><span class="p"><br /><br /></span><a name="crossref" id="crossref"></a><div class="vheading">Cross References</div><div id="crf"><span class="crossverse"><a href="/john/11-54.htm">John 11:54</a></span><br />As a result, Jesus no longer went about publicly among the Jews, but He withdrew to a town called Ephraim in an area near the wilderness. And He stayed there with the disciples.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/john/2-13.htm">John 2:13</a></span><br />When the Jewish Passover was near, Jesus went up to Jerusalem.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/john/5-1.htm">John 5:1</a></span><br />Some time later there was a feast of the Jews, and Jesus went up to Jerusalem.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/john/12-12.htm">John 12:12</a></span><br />The next day the great crowd that had come to the feast heard that Jesus was coming to Jerusalem.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/john/2-23.htm">John 2:23</a></span><br />While He was in Jerusalem at the Passover Feast, many people saw the signs He was doing and believed in His name.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/john/4-45.htm">John 4:45</a></span><br />Yet when He arrived, the Galileans welcomed Him. They had seen all the great things He had done in Jerusalem at the feast, for they had gone there as well.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/john/6-4.htm">John 6:4</a></span><br />Now the Jewish Feast of the Passover was near.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/john/11-56.htm">John 11:56</a></span><br />They kept looking for Jesus and asking one another as they stood in the temple courts, “What do you think? Will He come to the feast at all?”<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/john/12-1.htm">John 12:1</a></span><br />Six days before the Passover, Jesus came to Bethany, the hometown of Lazarus, whom He had raised from the dead.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/john/13-1.htm">John 13:1</a></span><br />It was now just before the Passover Feast, and Jesus knew that His hour had come to leave this world and return to the Father. Having loved His own who were in the world, He loved them to the very end.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/matthew/26-55.htm">Matthew 26:55</a></span><br />At that time Jesus said to the crowd, “Have you come out with swords and clubs to arrest Me as you would an outlaw? Every day I sat teaching in the temple courts, and you did not arrest Me.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/mark/14-49.htm">Mark 14:49</a></span><br />Every day I was with you, teaching in the temple courts, and you did not arrest Me. But this has happened that the Scriptures would be fulfilled.”<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/luke/22-53.htm">Luke 22:53</a></span><br />Every day I was with you in the temple courts, and you did not lay a hand on Me. But this hour belongs to you and to the power of darkness.”<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/matthew/21-1.htm">Matthew 21:1</a></span><br />As they approached Jerusalem and came to Bethphage on the Mount of Olives, Jesus sent out two disciples,<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/mark/11-1.htm">Mark 11:1</a></span><br />As they approached Jerusalem and came to Bethphage and Bethany at the Mount of Olives, Jesus sent out two of His disciples</div><span class="p"><br /><br /></span><a name="tsk" id="tsk"><div class="vheading">Treasury of Scripture</div><p class="tsk2">But when his brothers were gone up, then went he also up to the feast, not openly, but as it were in secret.</p><p class="hdg">then.</p><p class="tskverse"><b><a href="/psalms/26-8.htm">Psalm 26:8</a></b></br> LORD, I have loved the habitation of thy house, and the place where thine honour dwelleth.</p><p class="tskverse"><b><a href="/psalms/40-8.htm">Psalm 40:8</a></b></br> I delight to do thy will, O my God: yea, thy law <i>is</i> within my heart.</p><p class="tskverse"><b><a href="/matthew/3-15.htm">Matthew 3:15</a></b></br> And Jesus answering said unto him, Suffer <i>it to be so</i> now: for thus it becometh us to fulfil all righteousness. Then he suffered him.</p><p class="hdg">not.</p><p class="tskverse"><b><a href="/john/11-54.htm">John 11:54</a></b></br> Jesus therefore walked no more openly among the Jews; but went thence unto a country near to the wilderness, into a city called Ephraim, and there continued with his disciples.</p><p class="tskverse"><b><a href="/isaiah/42-2.htm">Isaiah 42:2,3</a></b></br> He shall not cry, nor lift up, nor cause his voice to be heard in the street… </p><p class="tskverse"><b><a href="/amos/5-13.htm">Amos 5:13</a></b></br> Therefore the prudent shall keep silence in that time; for it <i>is</i> an evil time.</p><div class="vheading">Jump to Previous</div><a href="/john/7-8.htm">Feast</a> <a href="/john/7-8.htm">Festival</a> <a href="/john/6-24.htm">However</a> <a href="/matthew/6-18.htm">Manifestly</a> <a href="/john/7-4.htm">Openly</a> <a href="/luke/12-3.htm">Private</a> <a href="/luke/10-23.htm">Privately</a> <a href="/john/7-4.htm">Publicly</a> <a href="/john/7-4.htm">Secret</a><div class="vheading2">Jump to Next</div><a href="/john/7-11.htm">Feast</a> <a href="/john/7-11.htm">Festival</a> <a href="/john/7-13.htm">However</a> <a href="/acts/10-3.htm">Manifestly</a> <a href="/john/7-13.htm">Openly</a> <a href="/acts/2-46.htm">Private</a> <a href="/john/11-28.htm">Privately</a> <a href="/john/7-13.htm">Publicly</a> <a href="/john/18-20.htm">Secret</a><div class="vheading2">John 7</div><span class="reftext">1. </span><span class="outlinetext"><a href="/john/7-1.htm">Jesus reproves the ambition and boldness of his kinsmen;</a></span><br><span class="reftext">10. </span><span class="outlinetext"><a href="/john/7-10.htm">goes up from Galilee to the feast of tabernacles;</a></span><br><span class="reftext">14. </span><span class="outlinetext"><a href="/john/7-14.htm">teaches in the temple.</a></span><br><span class="reftext">40. </span><span class="outlinetext"><a href="/john/7-40.htm">Various opinions of him among the people.</a></span><br><span class="reftext">45. </span><span class="outlinetext"><a href="/john/7-45.htm">The Pharisees are angry that their officers took him not, </a></span><br><span class="reftext">50. </span><span class="outlinetext"><a href="/john/7-50.htm">and chide with Nicodemus for taking his side.</a></span><br></div></div><div id="mdd"><div align="center"><div class="bot2"><table align="center" width="100%"><tr><td><div align="center"> <script id="3d27ed63fc4348d5b062c4527ae09445"> (new Image()).src = 'https://capi.connatix.com/tr/si?token=51ce25d5-1a8c-424a-8695-4bd48c750f35&cid=3a9f82d0-4344-4f8d-ac0c-e1a0eb43a405'; </script> <script id="b817b7107f1d4a7997da1b3c33457e03"> (new Image()).src = 'https://capi.connatix.com/tr/si?token=cb0edd8b-b416-47eb-8c6d-3cc96561f7e8&cid=3a9f82d0-4344-4f8d-ac0c-e1a0eb43a405'; </script><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-ATF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-2'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-300x250-ATF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-0' style='max-width: 300px;'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-BTF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-3'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-300x250-BTF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-1' style='max-width: 300px;'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-BTF2 --> <div align="center" id='div-gpt-ad-1531425649696-0'> </div><br /><br /> <ins class="adsbygoogle" style="display:inline-block;width:200px;height:200px" data-ad-client="ca-pub-3753401421161123" data-ad-slot="3592799687"></ins> <script> (adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({}); </script> <br /><br /> </div> </td></tr></table></div></div></div><div id="combox"><div class="padcom"><a name="study" id="study"></a><div class="vheading"><table width="100%"><tr><td width="99%" valign="top"><a href="/study/john/7.htm">Study Bible</a></td><td width="1%" valign="top"><a href="/study/john/" title="Book Summary and Study">Book ◦</a> <a href="/study/chapters/john/7.htm" title="Chapter summary and Study">Chapter </a></tr></table></div><b>But after His brothers had gone up to the feast,</b><br>This phrase indicates a time sequence and a familial relationship. Jesus' brothers, likely referring to His half-brothers, were initially skeptical of His ministry (<a href="/john/7-5.htm">John 7:5</a>). The feast mentioned is the Feast of Tabernacles, a significant Jewish festival held in Jerusalem, commemorating the Israelites' wilderness wanderings and God's provision. This feast required a pilgrimage to Jerusalem, highlighting the importance of the event in Jewish religious life.<p><b>He also went—</b><br>Despite His brothers' earlier disbelief, Jesus decides to attend the feast. This action demonstrates His commitment to fulfilling the Law and participating in Jewish customs. It also shows His strategic approach to His ministry, choosing the right moment to reveal Himself. His decision to go indicates His obedience to the Father’s timing and plan, aligning with His mission to reveal God’s truth.<p><b>not publicly,</b><br>Jesus' choice to go "not publicly" suggests a deliberate avoidance of drawing attention. This contrasts with His brothers' earlier suggestion that He should show Himself to the world (<a href="/john/7-4.htm">John 7:4</a>). The public nature of the feast would have attracted many people, including religious leaders who were hostile towards Him. This decision reflects Jesus' awareness of the growing opposition and His intention to avoid premature confrontation.<p><b>but in secret.</b><br>Going "in secret" implies a level of discretion and caution. Jesus was aware of the threats against Him and the potential for conflict with the Jewish authorities. This approach allowed Him to control the timing and manner of His public appearances, ensuring that His actions aligned with the divine timeline. This secrecy also fulfills the prophetic nature of His mission, as He often revealed Himself progressively, in line with the unfolding of God’s redemptive plan.<div class="vheading2">Persons / Places / Events</div>1. <b><a href="/topical/j/jesus.htm">Jesus</a></b><br>Central figure in the passage, who chooses to go to the feast in secret.<br><br>2. <b><a href="/topical/j/jesus'_brothers.htm">Jesus' Brothers</a></b><br>They initially go to the feast without Jesus, urging Him to show Himself publicly.<br><br>3. <b><a href="/topical/t/the_feast.htm">The Feast</a></b><br>Refers to the Feast of Tabernacles, a significant Jewish festival held in Jerusalem.<br><br>4. <b><a href="/topical/j/jerusalem.htm">Jerusalem</a></b><br>The city where the Feast of Tabernacles takes place, a central location for Jewish worship and festivals.<br><br>5. <b><a href="/topical/t/the_jewish_leaders.htm">The Jewish Leaders</a></b><br>Though not directly mentioned in this verse, they are a significant presence in the surrounding context, often seeking to confront or challenge Jesus.<div class="vheading2">Teaching Points</div><b><a href="/topical/w/wisdom_in_timing.htm">Wisdom in Timing</a></b><br>Jesus demonstrates the importance of discerning the right time and manner to act. We should seek God's guidance in our decisions, especially when facing opposition.<br><br><b><a href="/topical/u/understanding_opposition.htm">Understanding Opposition</a></b><br>Jesus' choice to go in secret reflects His awareness of the hostility He faced. Believers should be prepared for opposition and seek wisdom in how to navigate it.<br><br><b><a href="/topical/f/faith_and_unbelief.htm">Faith and Unbelief</a></b><br>The disbelief of Jesus' brothers serves as a reminder that even those close to us may not understand or support our faith journey. We should remain steadfast in our convictions.<br><br><b><a href="/topical/s/strategic_ministry.htm">Strategic Ministry</a></b><br>Jesus' actions show that there is a time for public ministry and a time for discretion. Believers should be strategic in how they share their faith, considering the context and audience.<br><br><b><a href="/topical/t/trust_in_god's_plan.htm">Trust in God's Plan</a></b><br>Jesus' decision to go to the feast in secret underscores His trust in God's timing and plan. We are called to trust in God's sovereignty, even when His ways are not immediately clear.<div class="vheading2">Lists and Questions</div><a href="/top10/lessons_from_john_7.htm">Top 10 Lessons from John 7</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="/q/how_did_jesus_attend_the_feast_secretly.htm">John 7:10 – How could Jesus go to the Feast secretly when such a gathering would have been highly public? </a><span class="p"><br /><br /></span><a href="/q/what_does_'deliver_us_from_evil'_mean.htm">Did Jesus deceive His brothers?</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="/q/what_is_the_feast_of_tabernacles.htm">What is the Feast of Tabernacles?</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="/q/did_jesus_deceive_his_brothers.htm">Did Jesus deceive His brothers?</a><a name="commentary" id="commentary"></a><div class="vheading2"><a href="/commentaries/ellicott/john/7.htm">Ellicott's Commentary for English Readers</a></div>(10) <span class= "bld">But when his brethren were gone up, then went he also up unto the feast.</span>--The words "unto the feast" are misplaced in the Received text, upon which our version is based. The right reading is, <span class= "ital">But when His brethren were gone up unto the feast, then went He also up</span>; and the difference is not unimportant. We have seen that, even with the ordinary reading, there is no ground for the frequent objection (<a href="/john/7-8.htm" title="Go you up to this feast: I go not up yet to this feast: for my time is not yet full come.">John 7:8</a>), but it is really nowhere said that He went up to the feast at all. As a matter of fact, the special feast day--the day of Holy Convocation--was on the 15th of Tishri, the 14th being the preparation day. From the 16th to the 20th was what was called "The Lesser Festival," or "The Middle of the Feast" (<a href="/john/7-14.htm" title="Now about the middle of the feast Jesus went up into the temple, and taught.">John 7:14</a>), and it is at this we find Him present. (Comp. also <a href="/john/7-37.htm" title="In the last day, that great day of the feast, Jesus stood and cried, saying, If any man thirst, let him come to me, and drink.">John 7:37</a>.)<p><span class= "bld">Not openly, but as it were in secret</span>--i.e., not with the usual company. Judging from His practice at another time (<a href="/john/4-4.htm" title="And he must needs go through Samaria.">John 4:4</a>), He would go through Samaria, while the caravan would go on the Eastern side of the Jordan.<p><div class="vheading2"><a href="/commentaries/pulpit/john/7.htm">Pulpit Commentary</a></div><span class="cmt_sub_title">Verse 10.</span> - <span class="cmt_word">But when his brethren were gone up to the</span> <span class="cmt_word">feast,</span> <span class="cmt_word">then</span> <span class="cmt_word">went he also up, not manifestly, but as it were in secret</span>. The emendation of the text is important, for it draws attention to the fact that, while the brethren went up <span class="accented">to the feast</span>, he simply <span class="accented">went up</span>, towards Jerusalem - not, however, in the pilgrim caravan, but as a quiet wayfarer, blessing lepers, comforting souls, pouring forth on a favoured few his truth, till he reached the certain village at the very gates of Jerusalem. What a contrast there was between the first visit (ch. 2.), when he appeared suddenly in the temple, and cast out the money changers, or that when (ch. 5.) he went to the "unnamed" feast as a pilgrim! The hostility has deepened; the "world" hates its Saviour, because he would save it from its sins, interpret it to itself, and offer spiritual rather than temporal benediction. The phrase, "in secret," has led some of the Tubingen school to suggest a docetic view of the Person of Christ; but the suggestion is reckless and absurd. Moulten, who conceives that the mission of the seventy disciples preceded this advent, says even this does not clash with the idea of a virtually secret and retired advance. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/commentaries/john/7-10.htm">Parallel Commentaries ...</a></span><span class="p"><br /><br /><br /></span><a name="lexicon" id="lexicon"></a><div class="vheading">Greek</div><span class="word">But</span><br /><span class="grk">δὲ</span> <span class="translit">(de)</span><br /><span class="parse">Conjunction<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_1161.htm">Strong's 1161: </a> </span><span class="str2">A primary particle; but, and, etc.</span><br /><br /><span class="word">[after]</span><br /><span class="grk">Ὡς</span> <span class="translit">(Hōs)</span><br /><span class="parse">Adverb<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_5613.htm">Strong's 5613: </a> </span><span class="str2">Probably adverb of comparative from hos; which how, i.e. In that manner.</span><br /><br /><span class="word">His</span><br /><span class="grk">αὐτοῦ</span> <span class="translit">(autou)</span><br /><span class="parse">Personal / Possessive Pronoun - Genitive Masculine 3rd Person Singular<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_846.htm">Strong's 846: </a> </span><span class="str2">He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.</span><br /><br /><span class="word">brothers</span><br /><span class="grk">ἀδελφοὶ</span> <span class="translit">(adelphoi)</span><br /><span class="parse">Noun - Nominative Masculine Plural<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_80.htm">Strong's 80: </a> </span><span class="str2">A brother, member of the same religious community, especially a fellow-Christian. A brother near or remote.</span><br /><br /><span class="word">had gone up</span><br /><span class="grk">ἀνέβησαν</span> <span class="translit">(anebēsan)</span><br /><span class="parse">Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Plural<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_305.htm">Strong's 305: </a> </span><span class="str2">To go up, mount, ascend; of things: I rise, spring up, come up. From ana and the base of basis; to go up.</span><br /><br /><span class="word">to</span><br /><span class="grk">εἰς</span> <span class="translit">(eis)</span><br /><span class="parse">Preposition<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_1519.htm">Strong's 1519: </a> </span><span class="str2">A primary preposition; to or into, of place, time, or purpose; also in adverbial phrases.</span><br /><br /><span class="word">the</span><br /><span class="grk">τὴν</span> <span class="translit">(tēn)</span><br /><span class="parse">Article - Accusative Feminine Singular<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_3588.htm">Strong's 3588: </a> </span><span class="str2">The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.</span><br /><br /><span class="word">feast,</span><br /><span class="grk">ἑορτήν</span> <span class="translit">(heortēn)</span><br /><span class="parse">Noun - Accusative Feminine Singular<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_1859.htm">Strong's 1859: </a> </span><span class="str2">A festival, feast, periodically recurring. Of uncertain affinity; a festival.</span><br /><br /><span class="word">He</span><br /><span class="grk">αὐτὸς</span> <span class="translit">(autos)</span><br /><span class="parse">Personal / Possessive Pronoun - Nominative Masculine 3rd Person Singular<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_846.htm">Strong's 846: </a> </span><span class="str2">He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.</span><br /><br /><span class="word">also</span><br /><span class="grk">καὶ</span> <span class="translit">(kai)</span><br /><span class="parse">Conjunction<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_2532.htm">Strong's 2532: </a> </span><span class="str2">And, even, also, namely. </span><br /><br /><span class="word">went—</span><br /><span class="grk">ἀνέβη</span> <span class="translit">(anebē)</span><br /><span class="parse">Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Singular<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_305.htm">Strong's 305: </a> </span><span class="str2">To go up, mount, ascend; of things: I rise, spring up, come up. From ana and the base of basis; to go up.</span><br /><br /><span class="word">not</span><br /><span class="grk">οὐ</span> <span class="translit">(ou)</span><br /><span class="parse">Adverb<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_3756.htm">Strong's 3756: </a> </span><span class="str2">No, not. Also ouk, and ouch a primary word; the absolute negative adverb; no or not.</span><br /><br /><span class="word">publicly,</span><br /><span class="grk">φανερῶς</span> <span class="translit">(phanerōs)</span><br /><span class="parse">Adverb<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_5320.htm">Strong's 5320: </a> </span><span class="str2">Clearly, openly, manifestly. Adverb from phaneros; plainly, i.e. Clearly or publicly.</span><br /><br /><span class="word">but</span><br /><span class="grk">ἀλλὰ</span> <span class="translit">(alla)</span><br /><span class="parse">Conjunction<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_235.htm">Strong's 235: </a> </span><span class="str2">But, except, however. Neuter plural of allos; properly, other things, i.e. contrariwise.</span><br /><br /><span class="word">in</span><br /><span class="grk">ἐν</span> <span class="translit">(en)</span><br /><span class="parse">Preposition<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_1722.htm">Strong's 1722: </a> </span><span class="str2">In, on, among. A primary preposition denoting position, and instrumentality, i.e. A relation of rest; 'in, ' at, on, by, etc.</span><br /><br /><span class="word">secret.</span><br /><span class="grk">κρυπτῷ</span> <span class="translit">(kryptō)</span><br /><span class="parse">Adjective - Dative Neuter Singular<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_2927.htm">Strong's 2927: </a> </span><span class="str2">From krupto; concealed, i.e. Private.</span><br /><span class="p"><br /><br /></span><div class="vheading">Links</div><a href="/niv/john/7-10.htm">John 7:10 NIV</a><br /><a href="/nlt/john/7-10.htm">John 7:10 NLT</a><br /><a href="/esv/john/7-10.htm">John 7:10 ESV</a><br /><a href="/nasb/john/7-10.htm">John 7:10 NASB</a><br /><a href="/kjv/john/7-10.htm">John 7:10 KJV</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="//bibleapps.com/john/7-10.htm">John 7:10 BibleApps.com</a><br /><a href="//bibliaparalela.com/john/7-10.htm">John 7:10 Biblia Paralela</a><br /><a href="//holybible.com.cn/john/7-10.htm">John 7:10 Chinese Bible</a><br /><a href="//saintebible.com/john/7-10.htm">John 7:10 French Bible</a><br /><a href="/catholic/john/7-10.htm">John 7:10 Catholic Bible</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="/john/7-10.htm">NT Gospels: John 7:10 But when his brothers had gone up (Jhn Jo Jn) </a></div></div></td></tr></table></div><div id="left"><a href="/john/7-9.htm" onmouseover='lft.src="/leftgif.png"' onmouseout='lft.src="/left.png"' title="John 7:9"><img src="/left.png" name="lft" border="0" alt="John 7:9" /></a></div><div id="right"><a href="/john/7-11.htm" onmouseover='rght.src="/rightgif.png"' onmouseout='rght.src="/right.png"' title="John 7:11"><img src="/right.png" name="rght" border="0" alt="John 7:11" /></a></div><div id="botleft"><a href="#" onmouseover='botleft.src="/botleftgif.png"' onmouseout='botleft.src="/botleft.png"' title="Top of Page"><img src="/botleft.png" name="botleft" border="0" alt="Top of Page" /></a></div><div id="botright"><a href="#" onmouseover='botright.src="/botrightgif.png"' onmouseout='botright.src="/botright.png"' title="Top of Page"><img src="/botright.png" name="botright" border="0" alt="Top of Page" /></a></div><div id="bot"><iframe width="100%" height="1500" scrolling="no" src="/botmenubhnew2.htm" frameborder="0"></iframe></div></td></tr></table></div></body></html>