CINXE.COM
Romans 13:11 And do this, understanding the occasion. The hour has come for you to wake up from your slumber, for our salvation is nearer now than when we first believed.
<!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Transitional//EN" "//www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-transitional.dtd"><html xmlns="//www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=utf-8" /><meta name="viewport" content="width=device-width, initial-scale=1" /><title>Romans 13:11 And do this, understanding the occasion. The hour has come for you to wake up from your slumber, for our salvation is nearer now than when we first believed.</title><link rel="canonical" href="https://biblehub.com/romans/13-11.htm" /><link rel="stylesheet" href="/new9.css" type="text/css" media="Screen" /><meta property="og:image" content="https://biblehub.com/visuals/20/45_Rom_13_11.jpg" /><meta property="og:title" content="Romans 13:11 - Put On Christ" /><meta property="og:site_name" content="Bible Hub" /><meta property="og:description" content="And do this, understanding the occasion. The hour has come for you to wake up from your slumber, for our salvation is nearer now than when we first believed." /><script type="application/javascript" src="https://scripts.webcontentassessor.com/scripts/8a2459b64f9cac8122fc7f2eac4409c8555fac9383016db59c4c26e3d5b8b157"></script><script src='https://qd.admetricspro.com/js/biblehub/biblehub-layout-loader.js'></script><script id='HyDgbd_1s' src='https://prebidads.revcatch.com/ads.js' type='text/javascript' async></script> <script src='https://app.protectsubrev.com/biblehub.js' type='text/javascript'></script></head><body><div id="fx"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx2"><tr><td><iframe width="100%" height="30" scrolling="no" src="/vmenus/romans/13-11.htm" align="left" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div><div id="blnk"></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable"><tr><td><div id="fx5"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx6"><tr><td><iframe width="100%" height="245" scrolling="no" src="/bmc/romans/13-11.htm" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></td></tr></table></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable3"><tr><td><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center" id="announce"><tr><td><div id="l1"><div id="breadcrumbs"><a href="/">Bible</a> > <a href="/romans/">Romans</a> > <a href="/romans/13.htm">Chapter 13</a> > Verse 11</div><div id="anc"><iframe src="/anc.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></div><div id="anc2"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><iframe src="/anc2.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></div><div id="ad1"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><iframe src="/ad1.htm" width="100%" height="48" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></td></tr></table><div id="movebox2"><table border="0" align="center" cellpadding="0" cellspacing="0"><tr><td><div id="topheading"><a href="/romans/13-10.htm" title="Romans 13:10">◄</a> Romans 13:11 <a href="/romans/13-12.htm" title="Romans 13:12">►</a></div></tr></table></div><div align="center" class="maintable2"><table border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><div id="topverse"> <a href="#study" class="clickchap2" title="Context and Study Bible"> Audio </a> <a href="#crossref" class="clickchap2" title="Cross References"> Crossref </a> <a href="#commentary" class="clickchap2" title="Commentary"> Comment </a> <a href="#lexicon" class="clickchap2" title="Lexicon"> Greek </a> </div><div id="leftbox"><div class="padleft"><div class="vheadingv"><b>Verse</b><a href="/bsb/romans/13.htm" class="clickchap" style="color:#001320" title="Click any translation name for full chapter"> (Click for Chapter)</a></div><div id="par"><span class="versiontext"><a href="/niv/romans/13.htm">New International Version</a></span><br />And do this, understanding the present time: The hour has already come for you to wake up from your slumber, because our salvation is nearer now than when we first believed.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nlt/romans/13.htm">New Living Translation</a></span><br />This is all the more urgent, for you know how late it is; time is running out. Wake up, for our salvation is nearer now than when we first believed.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/esv/romans/13.htm">English Standard Version</a></span><br />Besides this you know the time, that the hour has come for you to wake from sleep. For salvation is nearer to us now than when we first believed.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/bsb/romans/13.htm">Berean Standard Bible</a></span><br />And do this, understanding the occasion. The hour has come for you to wake up from your slumber, for our salvation is nearer now than when we first believed.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/blb/romans/13.htm">Berean Literal Bible</a></span><br />And do this knowing the time, that <i>it is</i> already <i>the</i> hour for you to awaken out of sleep; for our salvation <i>is</i> nearer now than when first we believed.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/kjv/romans/13.htm">King James Bible</a></span><br />And that, knowing the time, that now <i>it is</i> high time to awake out of sleep: for now <i>is</i> our salvation nearer than when we believed.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nkjv/romans/13.htm">New King James Version</a></span><br />And <i>do</i> this, knowing the time, that now <i>it is</i> high time to awake out of sleep; for now our salvation <i>is</i> nearer than when we <i>first</i> believed.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nasb_/romans/13.htm">New American Standard Bible</a></span><br /><i>Do</i> this, knowing the time, that it is already the hour for you to awaken from sleep; for now salvation is nearer to us than when we <i>first</i> believed.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nasb/romans/13.htm">NASB 1995</a></span><br />Do this, knowing the time, that it is already the hour for you to awaken from sleep; for now salvation is nearer to us than when we believed.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nasb77/romans/13.htm">NASB 1977 </a></span><br />And this <i>do,</i> knowing the time, that it is already the hour for you to awaken from sleep; for now salvation is nearer to us than when we believed.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/lsb/romans/13.htm">Legacy Standard Bible </a></span><br />And <i>do</i> this, knowing the time, that it is already the hour for you to awaken from sleep; for now salvation is nearer to us than when we believed.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/amp/romans/13.htm">Amplified Bible</a></span><br />Do this, knowing that this is a critical time. It is already the hour for you to awaken from your sleep [of spiritual complacency]; for our salvation is nearer to us now than when we first believed [in Christ].<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/csb/romans/13.htm">Christian Standard Bible</a></span><br />Besides this, since you know the time, it is already the hour for you to wake up from sleep, because now our salvation is nearer than when we first believed.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/hcsb/romans/13.htm">Holman Christian Standard Bible</a></span><br />Besides this, knowing the time, it is already the hour for you to wake up from sleep, for now our salvation is nearer than when we first believed.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/asv/romans/13.htm">American Standard Version</a></span><br />And this, knowing the season, that already it is time for you to awake out of sleep: for now is salvation nearer to us than when we first believed.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/cev/romans/13.htm">Contemporary English Version</a></span><br />You know what sort of times we live in, and so you should live properly. It is time to wake up. You know that the day when we will be saved is nearer now than when we first put our faith in the Lord. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/erv/romans/13.htm">English Revised Version</a></span><br />And this, knowing the season, that now it is high time for you to awake out of sleep: for now is salvation nearer to us than when we first believed.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/gwt/romans/13.htm">GOD'S WORD® Translation</a></span><br />You know the times [in which we are living]. It's time for you to wake up. Our salvation is nearer now than when we first became believers.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/gnt/romans/13.htm">Good News Translation</a></span><br />You must do this, because you know that the time has come for you to wake up from your sleep. For the moment when we will be saved is closer now than it was when we first believed. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/isv/romans/13.htm">International Standard Version</a></span><br />This is necessary because you know the times—it's already time for you to wake up from sleep, because our salvation is nearer now than when we became believers. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/msb/romans/13.htm">Majority Standard Bible</a></span><br />And do this, understanding the occasion. The hour has come for you to wake up from your slumber, for our salvation is nearer now than when we first believed.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/net/romans/13.htm">NET Bible</a></span><br />And do this because we know the time, that it is already the hour for us to awake from sleep, for our salvation is now nearer than when we became believers.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nheb/romans/13.htm">New Heart English Bible</a></span><br />Do this, knowing the time, that it is already time for you to awaken out of sleep, for salvation is now nearer to us than when we first believed.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/wbt/romans/13.htm">Webster's Bible Translation</a></span><br />And this, knowing the time, that now it is high time to awake out of sleep: for now is our salvation nearer than when we believed.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/wey/romans/13.htm">Weymouth New Testament</a></span><br />Carry out these injunctions because you know the critical period at which we are living, and that it is now high time, to rouse yourselves from sleep; for salvation is now nearer to us than when we first became believers.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/web/romans/13.htm">World English Bible</a></span><br />Do this, knowing the time, that it is already time for you to awaken out of sleep, for salvation is now nearer to us than when we first believed. <div class="vheading2"><b>Literal Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/lsv/romans/13.htm">Literal Standard Version</a></span><br />And this, knowing the time, that for us, the hour already [is] to be aroused out of sleep, for now our salvation [is] nearer than when we believed;<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/blb/romans/13.htm">Berean Literal Bible</a></span><br />And do this knowing the time, that <i>it is</i> already <i>the</i> hour for you to awaken out of sleep; for our salvation <i>is</i> nearer now than when first we believed.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/ylt/romans/13.htm">Young's Literal Translation</a></span><br /> And this, knowing the time, that for us, the hour already is to be aroused out of sleep, for now nearer is our salvation than when we did believe;<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/slt/romans/13.htm">Smith's Literal Translation</a></span><br />And this, knowing the time, that already the hour ye should be awakened out of sleep: for now our salvation nearer than when we believed.<div class="vheading2"><b>Catholic Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/drb/romans/13.htm">Douay-Rheims Bible</a></span><br />And that knowing the season; that it is now the hour for us to rise from sleep. For now our salvation is nearer than when we believed. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/cpdv/romans/13.htm">Catholic Public Domain Version</a></span><br />And we know the present time, that now is the hour for us to rise up from sleep. For already our salvation is closer than when we first believed.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nabre/romans/13.htm">New American Bible</a></span><br />And do this because you know the time; it is the hour now for you to awake from sleep. For our salvation is nearer now than when we first believed;<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nrsvce/romans/13.htm">New Revised Standard Version</a></span><br />Besides this, you know what time it is, how it is now the moment for you to wake from sleep. For salvation is nearer to us now than when we became believers;<div class="vheading2"><b>Translations from Aramaic</b></div><span class="versiontext"><a href="/lamsa/romans/13.htm">Lamsa Bible</a></span><br />Know this also, that now is the time and the hour that we should awake from our sleep, for now our salvation is nearer than when we believed.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/aramaic-plain-english/romans/13.htm">Aramaic Bible in Plain English</a></span><br />I know this: Now is the time and the hour to awake from our sleep, for now our life has drawn closer to us than when we believed.<div class="vheading2"><b>NT Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/anderson/romans/13.htm">Anderson New Testament</a></span><br />And do this, because you know the time, that the hour has already come when we should awake out of sleep; for now is our salvation nearer than when we believed:<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/godbey/romans/13.htm">Godbey New Testament</a></span><br />And recognizing this time, that it is already the hour we should wake out of sleep: for now our salvation is nearer than when we believed.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/haweis/romans/13.htm">Haweis New Testament</a></span><br />And thus do, knowing the time; for the hour is come that we should awake from sleep, for now our salvation is nearer than when we believed.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/mace/romans/13.htm">Mace New Testament</a></span><br />Consider likewise the present season, that now it is high time to rouse out of sleep: for now is our salvation nearer than when we first believed.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/wey/romans/13.htm">Weymouth New Testament</a></span><br />Carry out these injunctions because you know the critical period at which we are living, and that it is now high time, to rouse yourselves from sleep; for salvation is now nearer to us than when we first became believers.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/worrell/romans/13.htm">Worrell New Testament</a></span><br />And this, knowing the season, that it is time already for you to be aroused out of sleep; for now is our salvation nearer than when ye believed.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/worsley/romans/13.htm">Worsley New Testament</a></span><br />And this <i>let us observe,</i> knowing the time, that now it is high time to awake out of sleep; for now is our salvation nearer than when we <i>first</i> believed.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/parallel/romans/13-11.htm">Additional Translations ...</a></span></div></div></div><div id="centbox"><div class="padcent"><a name="study" id="study"></a><div class="vheadingv"><b>Audio Bible</b></div><iframe width="100%" src="https://www.youtube.com/embed/KIZs4GUMn-g?start=3307" title="YouTube video player" frameborder="0" allow="accelerometer; autoplay; clipboard-write; encrypted-media; gyroscope; picture-in-picture; web-share" allowfullscreen></iframe><span class="p"><br /><br /><br /></span><div class="vheadingv"><b>Context</b></div><span class="hdg"><a href="/bsb/romans/13.htm">Put On Christ</a></span><br><span class="reftext">10</span>Love does no wrong to its neighbor. Therefore love is the fulfillment of the law. <span class="reftext">11</span><span class="highl"><a href="/greek/2532.htm" title="2532: Kai (Conj) -- And, even, also, namely. ">And do</a> <a href="/greek/3778.htm" title="3778: touto (DPro-ANS) -- This; he, she, it. ">this,</a> <a href="/greek/1492.htm" title="1492: eidotes (V-RPA-NMP) -- To know, remember, appreciate. ">understanding</a> <a href="/greek/3588.htm" title="3588: ton (Art-AMS) -- The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.">the</a> <a href="/greek/2540.htm" title="2540: kairon (N-AMS) -- Fitting season, season, opportunity, occasion, time. Of uncertain affinity; an occasion, i.e. Set or proper time.">occasion.</a> <a href="/greek/5610.htm" title="5610: hōra (N-NFS) -- Apparently a primary word; an hour.">The hour</a> <a href="/greek/3754.htm" title="3754: hoti (Conj) -- Neuter of hostis as conjunction; demonstrative, that; causative, because."></a> <a href="/greek/2235.htm" title="2235: ēdē (Adv) -- Already; now at length, now after all this waiting. Apparently from e and de; even now.">has come</a> <a href="/greek/4771.htm" title="4771: hymas (PPro-A2P) -- You. The person pronoun of the second person singular; thou.">for you</a> <a href="/greek/1453.htm" title="1453: egerthēnai (V-ANP) -- (a) I wake, arouse, (b) I raise up. Probably akin to the base of agora; to waken, i.e. Rouse.">to wake up</a> <a href="/greek/1537.htm" title="1537: ex (Prep) -- From out, out from among, from, suggesting from the interior outwards. A primary preposition denoting origin, from, out.">from</a> <a href="/greek/5258.htm" title="5258: hypnou (N-GMS) -- Sleep; fig: spiritual sleep. From an obsolete primary; sleep, i.e. spiritual torpor.">your slumber,</a> <a href="/greek/1063.htm" title="1063: gar (Conj) -- For. A primary particle; properly, assigning a reason.">for</a> <a href="/greek/1473.htm" title="1473: hēmōn (PPro-G1P) -- I, the first-person pronoun. A primary pronoun of the first person I.">our</a> <a href="/greek/3588.htm" title="3588: hē (Art-NFS) -- The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the."></a> <a href="/greek/4991.htm" title="4991: sōtēria (N-NFS) -- Feminine of a derivative of soter as noun; rescue or safety.">salvation</a> <a href="/greek/1452.htm" title="1452: engyteron (Adv) -- Nearer. Neuter of the comparative of eggus; nearer.">is nearer</a> <a href="/greek/3568.htm" title="3568: nyn (Adv) -- A primary particle of present time; now; also as noun or adjective present or immediate.">now</a> <a href="/greek/2228.htm" title="2228: ē (Conj) -- Or, than. A primary particle of distinction between two connected terms; disjunctive, or; comparative, than.">than</a> <a href="/greek/3753.htm" title="3753: hote (Adv) -- When, at which time. From hos and te; at which too, i.e. When.">when</a> <a href="/greek/4100.htm" title="4100: episteusamen (V-AIA-1P) -- From pistis; to have faith, i.e. Credit; by implication, to entrust.">we first believed.</a> </span> <span class="reftext">12</span>The night is nearly over; the day has drawn near. So let us lay aside the deeds of darkness and put on the armor of light.…<div class="cred"><a href="//berean.bible">Berean Standard Bible</a> · <a href="//berean.bible/downloads.htm">Download</a></div><span class="p"><br /><br /></span><a name="crossref" id="crossref"></a><div class="vheading">Cross References</div><div id="crf"><span class="crossverse"><a href="/1_thessalonians/5-6.htm">1 Thessalonians 5:6</a></span><br />So then, let us not sleep as the others do, but let us remain awake and sober.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/ephesians/5-14.htm">Ephesians 5:14</a></span><br />So it is said: “Wake up, O sleeper, rise up from the dead, and Christ will shine on you.”<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/matthew/24-42.htm">Matthew 24:42</a></span><br />Therefore keep watch, because you do not know the day on which your Lord will come.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/luke/21-36.htm">Luke 21:36</a></span><br />So keep watch at all times, and pray that you may have the strength to escape all that is about to happen and to stand before the Son of Man.”<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/1_peter/4-7.htm">1 Peter 4:7</a></span><br />The end of all things is near. Therefore be clear-minded and sober, so that you can pray.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/1_corinthians/7-29.htm">1 Corinthians 7:29</a></span><br />What I am saying, brothers, is that the time is short. From now on those who have wives should live as if they had none;<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/1_john/2-18.htm">1 John 2:18</a></span><br />Children, it is the last hour; and just as you have heard that the antichrist is coming, so now many antichrists have appeared. This is how we know it is the last hour.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/revelation/22-12.htm">Revelation 22:12</a></span><br />“Behold, I am coming soon, and My reward is with Me, to give to each one according to what he has done.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/mark/13-33.htm">Mark 13:33</a></span><br />Be on your guard and stay alert! For you do not know when the appointed time will come.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/hebrews/10-25.htm">Hebrews 10:25</a></span><br />Let us not neglect meeting together, as some have made a habit, but let us encourage one another, and all the more as you see the Day approaching.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/2_peter/3-9.htm">2 Peter 3:9</a></span><br />The Lord is not slow in keeping His promise as some understand slowness, but is patient with you, not wanting anyone to perish but everyone to come to repentance.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/isaiah/60-1.htm">Isaiah 60:1</a></span><br />Arise, shine, for your light has come, and the glory of the LORD rises upon you.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/joel/2-1.htm">Joel 2:1</a></span><br />Blow the ram’s horn in Zion; sound the alarm on My holy mountain! Let all who dwell in the land tremble, for the Day of the LORD is coming; indeed, it is near—<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/zephaniah/1-14.htm">Zephaniah 1:14</a></span><br />The great Day of the LORD is near—near and coming quickly. Listen, the Day of the LORD! Then the cry of the mighty will be bitter.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/daniel/12-1.htm">Daniel 12:1</a></span><br />“At that time Michael, the great prince who stands watch over your people, will rise up. There will be a time of distress, the likes of which will not have occurred from the beginning of nations until that time. But at that time your people—everyone whose name is found written in the book—will be delivered.</div><span class="p"><br /><br /></span><a name="tsk" id="tsk"><div class="vheading">Treasury of Scripture</div><p class="tsk2">And that, knowing the time, that now it is high time to awake out of sleep: for now is our salvation nearer than when we believed.</p><p class="hdg">knowing.</p><p class="tskverse"><b><a href="/isaiah/21-11.htm">Isaiah 21:11,12</a></b></br> The burden of Dumah. He calleth to me out of Seir, Watchman, what of the night? Watchman, what of the night? … </p><p class="tskverse"><b><a href="/matthew/16-3.htm">Matthew 16:3</a></b></br> And in the morning, <i>It will be</i> foul weather to day: for the sky is red and lowring. O <i>ye</i> hypocrites, ye can discern the face of the sky; but can ye not <i>discern</i> the signs of the times?</p><p class="tskverse"><b><a href="/matthew/24-42.htm">Matthew 24:42-44</a></b></br> Watch therefore: for ye know not what hour your Lord doth come… </p><p class="hdg">it is.</p><p class="tskverse"><b><a href="/jonah/1-6.htm">Jonah 1:6</a></b></br> So the shipmaster came to him, and said unto him, What meanest thou, O sleeper? arise, call upon thy God, if so be that God will think upon us, that we perish not.</p><p class="tskverse"><b><a href="/matthew/25-5.htm">Matthew 25:5-7</a></b></br> While the bridegroom tarried, they all slumbered and slept… </p><p class="tskverse"><b><a href="/matthew/26-40.htm">Matthew 26:40,41</a></b></br> And he cometh unto the disciples, and findeth them asleep, and saith unto Peter, What, could ye not watch with me one hour? … </p><p class="hdg">for now.</p><p class="tskverse"><b><a href="/ecclesiastes/9-10.htm">Ecclesiastes 9:10</a></b></br> Whatsoever thy hand findeth to do, do <i>it</i> with thy might; for <i>there is</i> no work, nor device, nor knowledge, nor wisdom, in the grave, whither thou goest.</p><p class="tskverse"><b><a href="/luke/21-28.htm">Luke 21:28</a></b></br> And when these things begin to come to pass, then look up, and lift up your heads; for your redemption draweth nigh.</p><p class="tskverse"><b><a href="/1_corinthians/7-29.htm">1 Corinthians 7:29-31</a></b></br> But this I say, brethren, the time <i>is</i> short: it remaineth, that both they that have wives be as though they had none; … </p><div class="vheading">Jump to Previous</div><a href="/romans/8-24.htm">Already</a> <a href="/romans/7-5.htm">Aroused</a> <a href="/john/11-11.htm">Awake</a> <a href="/john/11-11.htm">Awaken</a> <a href="/romans/11-31.htm">Believed</a> <a href="/romans/9-28.htm">Carry</a> <a href="/1_samuel/13-6.htm">Critical</a> <a href="/romans/12-6.htm">Faith</a> <a href="/romans/11-35.htm">First</a> <a href="/romans/13-6.htm">Full</a> <a href="/romans/12-16.htm">High</a> <a href="/romans/8-22.htm">Hour</a> <a href="/mark/5-43.htm">Injunctions</a> <a href="/acts/7-31.htm">Nearer</a> <a href="/acts/24-2.htm">Period</a> <a href="/romans/13-1.htm">Present</a> <a href="/luke/11-8.htm">Rouse</a> <a href="/romans/11-26.htm">Salvation</a> <a href="/romans/9-9.htm">Season</a> <a href="/romans/11-8.htm">Sleep</a> <a href="/romans/11-8.htm">Slumber</a> <a href="/romans/13-6.htm">Time</a> <a href="/romans/10-19.htm">Understanding</a> <a href="/john/11-11.htm">Wake</a> <a href="/romans/13-5.htm">Yourselves</a><div class="vheading2">Jump to Next</div><a href="/romans/14-23.htm">Already</a> <a href="/2_peter/3-1.htm">Aroused</a> <a href="/1_corinthians/15-34.htm">Awake</a> <a href="/job/8-6.htm">Awaken</a> <a href="/1_corinthians/3-5.htm">Believed</a> <a href="/1_corinthians/16-3.htm">Carry</a> <a href="/1_samuel/13-6.htm">Critical</a> <a href="/romans/14-1.htm">Faith</a> <a href="/romans/15-24.htm">First</a> <a href="/romans/15-5.htm">Full</a> <a href="/1_corinthians/4-10.htm">High</a> <a href="/1_corinthians/4-11.htm">Hour</a> <a href="/colossians/2-22.htm">Injunctions</a> <a href="/genesis/48-10.htm">Nearer</a> <a href="/1_corinthians/7-39.htm">Period</a> <a href="/romans/15-25.htm">Present</a> <a href="/revelation/3-2.htm">Rouse</a> <a href="/1_corinthians/1-18.htm">Salvation</a> <a href="/1_corinthians/7-5.htm">Season</a> <a href="/1_corinthians/7-39.htm">Sleep</a> <a href="/2_peter/2-3.htm">Slumber</a> <a href="/romans/15-4.htm">Time</a> <a href="/1_corinthians/1-19.htm">Understanding</a> <a href="/1_corinthians/15-34.htm">Wake</a> <a href="/romans/13-14.htm">Yourselves</a><div class="vheading2">Romans 13</div><span class="reftext">1. </span><span class="outlinetext"><a href="/romans/13-1.htm">Subjection, and many other duties, we owe to the authorities.</a></span><br><span class="reftext">8. </span><span class="outlinetext"><a href="/romans/13-8.htm">Love is the fulfillment of the law.</a></span><br><span class="reftext">11. </span><span class="outlinetext"><a href="/romans/13-11.htm">The acts of darkness are out of season in the time of the Gospel.</a></span><br></div></div><div id="mdd"><div align="center"><div class="bot2"><table align="center" width="100%"><tr><td><div align="center"> <script id="3d27ed63fc4348d5b062c4527ae09445"> (new Image()).src = 'https://capi.connatix.com/tr/si?token=51ce25d5-1a8c-424a-8695-4bd48c750f35&cid=3a9f82d0-4344-4f8d-ac0c-e1a0eb43a405'; </script> <script id="b817b7107f1d4a7997da1b3c33457e03"> (new Image()).src = 'https://capi.connatix.com/tr/si?token=cb0edd8b-b416-47eb-8c6d-3cc96561f7e8&cid=3a9f82d0-4344-4f8d-ac0c-e1a0eb43a405'; </script><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-ATF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-2'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-300x250-ATF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-0' style='max-width: 300px;'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-BTF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-3'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-300x250-BTF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-1' style='max-width: 300px;'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-BTF2 --> <div align="center" id='div-gpt-ad-1531425649696-0'> </div><br /><br /> <script type="text/javascript"><!-- google_ad_client = "ca-pub-3753401421161123"; /* 200 x 200 Parallel Bible */ google_ad_slot = "7676643937"; google_ad_width = 200; google_ad_height = 200; //--> </script> <script type="text/javascript" src="//pagead2.googlesyndication.com/pagead/show_ads.js"> </script><br /><br /> </div> </td></tr></table></div></div></div><div id="combox"><div class="padcom"><a name="commentary" id="commentary"></a><div class="vheading"><a href="/study/romans/13.htm">Berean Study Bible</a></div><b>And do this</b><br />This phrase serves as a continuation from the preceding verses, where Paul exhorts believers to love one another. The Greek word for "do" is "ποιεῖτε" (poieite), which implies an active, ongoing action. It is not merely a suggestion but a command to live out the love and righteousness that Paul has been discussing. This call to action is rooted in the understanding that faith is not passive but requires active participation in God's will.<p><b>understanding the occasion</b><br />The Greek word for "understanding" is "εἰδότες" (eidotes), which means to know or perceive. It suggests a deep, spiritual awareness of the times we are living in. "The occasion" refers to the present time, emphasizing the urgency and significance of the moment. Historically, this reflects the early Christian belief in the imminent return of Christ, urging believers to live with a sense of expectancy and readiness.<p><b>The hour has come</b><br />This phrase indicates a specific, divinely appointed time. The Greek word "ὥρα" (hora) is often used in the New Testament to denote a critical moment in God's redemptive plan. It suggests that the time for action is now, not in some distant future. This urgency is a call to recognize the spiritual significance of the present moment and to respond accordingly.<p><b>for you to wake up from your slumber</b><br />The metaphor of waking from sleep is a powerful call to spiritual vigilance. The Greek word "ἐγερθῆναι" (egerthenai) means to rise or awaken, and "ὕπνου" (hypnou) refers to sleep. This imagery is used throughout Scripture to contrast spiritual lethargy with alertness and readiness. It is a reminder that believers must not be complacent but should be actively engaged in their faith, fully aware of the spiritual realities around them.<p><b>for our salvation is nearer now</b><br />The concept of salvation in this context is eschatological, referring to the ultimate deliverance and fulfillment of God's promises. The Greek word "σωτηρία" (soteria) encompasses both present and future aspects of salvation. The phrase "is nearer now" emphasizes the progressive unfolding of God's plan, encouraging believers to live with hope and anticipation, knowing that the culmination of their faith is approaching.<p><b>than when we first believed</b><br />This phrase reflects the journey of faith that begins with belief and continues to grow and mature over time. The Greek word "ἐπιστεύσαμεν" (episteusamen) means to have faith or trust. Paul is reminding the Roman Christians of their initial commitment to Christ and urging them to persevere, recognizing that each day brings them closer to the fulfillment of God's promises. This serves as an encouragement to remain steadfast and faithful, knowing that their labor in the Lord is not in vain.<div class="vheading2"><a href="/commentaries/ellicott/romans/13.htm">Ellicott's Commentary for English Readers</a></div>(11-14) The Apostle now gives a reason for enforcing this and other duties upon his readers. The end of the world itself is near.<p>St. Paul, like the other Apostles (comp. <a href="/1_peter/4-7.htm" title="But the end of all things is at hand: be you therefore sober, and watch to prayer.">1Peter 4:7</a>; <a href="/revelation/22-20.htm" title="He which testifies these things said, Surely I come quickly. Amen. Even so, come, Lord Jesus.">Revelation 22:20</a>, <span class= "ital">et al.</span>)<span class= "ital">,</span> certainly believed that the <span class= "ital">Parusia,</span> or Second Coming of Christ, was near at hand. This was in strict accordance with <a href="/mark/13-32.htm" title="But of that day and that hour knows no man, no, not the angels which are in heaven, neither the Son, but the Father.">Mark 13:32</a>, and resulted naturally from the peculiar form of the Jewish Messianic expectation. A great shock had been given to the disciples by the crucifixion of Him whom they thought to be the Messiah, and though they began to recover from this as soon as they were convinced of His resurrection, they yet could not reconcile themselves to it entirely. The humiliation of the cross was still a stumbling-block to them <span class= "ital">taken alone,</span> but falling back upon another portion of their beliefs, they looked to see it supplemented, and its shameful side cancelled, by a second coming "in power and great glory." Their previous expectations, vague as they were, led them to regard this as part of the one manifestation of the Messiah, and they did not expect to see a long interval of time interposed.<p>(11) <span class= "bld">And that, knowing the time.</span>--And that there is all the more urgent motive for you to do--this law of love it is the more incumbent on you to practise--because you know what a critical moment it is in which you are living. The word for "time" is different from that used in the next clause, and means a definite and critical season.<p><span class= "bld">Awake out of sleep.</span>--A striking metaphor. The true, the genuine Christian life is like the state of a man whose eyes are open and whose faculties are all alert and vigorous. All besides, whatever it be, the state of heathenism or of imperfect and lukewarm Christianity, is like the torpor of sleep.<p><span class= "bld">Our salvation.</span>--That blissful participation in His kingdom which the Messiah at His Second Coming should inaugurate for His people. (Comp. <a href="/romans/8-19.htm" title="For the earnest expectation of the creature waits for the manifestation of the sons of God.">Romans 8:19</a>; <a href="/romans/8-23.htm" title="And not only they, but ourselves also, which have the first fruits of the Spirit, even we ourselves groan within ourselves, waiting for the adoption, to wit, the redemption of our body.">Romans 8:23</a>, "the manifestation of the sons of God," "the redemption of the body;" <a href="/luke/21-28.htm" title="And when these things begin to come to pass, then look up, and lift up your heads; for your redemption draws near.">Luke 21:28</a>, "your redemption draweth nigh.") . . . <div class="vheading2"><a href="/commentaries/pulpit/romans/13.htm">Pulpit Commentary</a></div><span class="cmt_sub_title">Verses 11-14.</span> - There is now interposed among the particular admonitions a call to watchfulness, with a view to holiness in all relations of life, on the ground that <span class="accented">the day is at hand</span>. There can be little, if any, doubt that the apostle had in view the second coming of Christ, which he with others supposed might be close at hand, Our Lord had said that of that day none knew but the Father (<a href="/matthew/24-36.htm">Matthew 24:36</a>; <a href="/mark/13-32.htm">Mark 13:32</a>; cf. <a href="/acts/1-7.htm">Acts 1:7</a>), and that it would come unexpectedly (<a href="/matthew/24-27.htm">Matthew 24:27, 37-44</a>; <a href="/mark/13-36.htm">Mark 13:36</a>). Further, in the same addresses to the disciples before his death in which these things were said, he seems to have disclosed a vista of the future, after the manner of the ancient prophets, in which more immediate and more distant fulfilments of the prophetic vision were not clearly distinguished; so that words which we now perceive to have pointed to the destruction of Jerusalem, which was typical of the final judgments, might easily have been understood as referring to the latter. Such are, "This generation shall not pass till all these things be fulfilled" (<a href="/matthew/24-34.htm">Matthew 24:34</a>; <a href="/mark/13-30.htm">Mark 13:30</a>; cf. also <a href="/john/21-22.htm">John 21:22, 23</a>). Hence it was natural that the apostolic Church should regard the second advent as probably imminent. We find in the apostolic Epistles several intimations of this expectation (cf. <a href="/1_thessalonians/4-13.htm">1 Thessalonians 4:13</a>, <span class="accented">seq.</span>; <a href="/2_corinthians/5-2.htm">2 Corinthians 5:2-5</a>; <a href="/philippians/4-5.htm">Philippians 4:5</a>; <a href="/hebrews/10-25.htm">Hebrews 10:25</a>; <a href="/1_peter/4-7.htm">1 Peter 4:7</a>; <a href="/1_john/2-18.htm">1 John 2:18, 28</a>; <a href="/revelation/22-20.htm">Revelation 22:20</a>); and though it was not realized in the event, the authority of the apostles as inspired teachers is not thus disparaged, this being the very thing which Christ had said must remain unknown to all. Nor does their teaching, enforced by this expectation, lose its force to us; for, though "the Lord delayeth his coming," and may still delay it, yet to each of us at least this present world is fast passing away, and the Lord may be close at hand to call us out of it. The duty of watchfulness and preparedness remains unchanged. The <span class="accented">Parousia</span> or, as it is called in the pastoral Epistles, the <span class="accented">Epiphany</span> (in <a href="/2_thessalonians/2-8.htm">2 Thessalonians 2:8</a>, <span class="greek">ἐπιφανεία τῆς παρουσίας</span>) of Christ is here, as elsewhere, presented under the figure of the day appearing (cf. <a href="/1_corinthians/3-13.htm">1 Corinthians 3:13</a>; <a href="/ephesians/5-14.htm">Ephesians 5:14</a>; l Thessalonians 5:4; <a href="/hebrews/10-25.htm">Hebrews 10:25</a>; <a href="/2_peter/1-19.htm">2 Peter 1:19</a>), the previous ages of the world being regarded as the time of night. The figure is found in the prophets with reference to <span class="accented">that day - the</span> coming <span class="accented">day of the Lord</span> (cf. <span class="accented">e.g.</span> <a href="/isaiah/9-2.htm">Isaiah 9:2</a>; <a href="/isaiah/60-1.htm">Isaiah 60:1-3</a>; <a href="/malachi/4-2.htm">Malachi 4:2</a>), But though the <span class="accented">day</span> has not yet come, Christians are viewed as already in the radiance of its dawn, in which they can walk as children of the day, and be on the watch, and not be surprised asleep, or doing the deeds of darkness, when the full daylight bursts upon them. For in the first advent of Christ the day dawned, though, to those who loved darkness rather than light, but as a light that shineth in darkness, and the darkness comprehended it not (<a href="/john/1-5.htm">John 1:5</a>, seq.; John 3:19, <span class="accented">seq.</span>; cf. <a href="/2_peter/1-19.htm">2 Peter 1:19</a>; <a href="/1_john/2-8.htm">1 John 2:8</a>; and also <a href="/luke/1-78.htm">Luke 1:78</a>, seq.; Luke 2:32). <span class="cmt_sub_title">Verses 11, 12.</span> - <span class="cmt_word">And that</span> (for a similar use of <span class="greek">καὶ τοῦτο</span>, or <span class="greek">καὶ ταῦτα</span>, cf. <a href="/1_corinthians/6-8.htm">1 Corinthians 6:8</a>; <a href="/ephesians/2-8.htm">Ephesians 2:8</a>; <a href="/philippians/1-28.htm">Philippians 1:28</a>; <a href="/hebrews/10-25.htm">Hebrews 10:25</a>; <a href="/hebrews/11-12.htm">Hebrews 11:12</a><span class="cmt_word">), knowing that it is high time for you to awake out of sleep</span> (more literally, <span class="accented">that it is the hour for you to be already roused out of sleep</span>); <span class="accented"><span class="cmt_word"></span>for now is our salvation nearer</span> (or, <span class="accented">now is salvation nearer to</span> us. The <span class="accented">salvation</span> here meant is "the restitution of all things" (<a href="/acts/3-21.htm">Acts 3:21</a>), the "manifestation of the sons of God" (<a href="/romans/8-19.htm">Romans 8:19</a>), "the regeneration" (<a href="/matthew/19-28.htm">Matthew 19:28</a>), the "gathering together in one of all things in Christ," (<a href="/ephesians/1-10.htm">Ephesians 1:10</a>), which is yet to come) <span class="cmt_word">than when we believed</span> (<span class="accented">i.e.</span> <span class="accented">than when we first became believers</span>; cf. <a href="/acts/19-2.htm">Acts 19:2</a>; <a href="/1_corinthians/3-5.htm">1 Corinthians 3:5</a>; <a href="/1_corinthians/15-2.htm">1 Corinthians 15:2</a>; <a href="/galatians/2-16.htm">Galatians 2:16</a>. Time has been gradually advancing since then, bringing the consummation we look for ever nearer). <span class="cmt_word">The night is far spent, the day is at hand: let us therefore put off the works of darkness, and let us put on the armour of light</span>. Former habits of life are here, as elsewhere, regarded as clothing once worn - a man's habitual investment, though not part of his real self - which is to be <span class="accented">put off</span> (cf. <a href="/ephesians/4-22.htm">Ephesians 4:22</a>; <a href="/colossians/3-8.htm">Colossians 3:8, 9</a>); instead whereof are to he <span class="accented">put</span> on, as a new investment, the graces and virtues, supplied to us from the region of light, which constitute the Christian character (cf. <a href="/1_thessalonians/5-8.htm">1 Thessalonians 5:8</a>; <a href="/2_corinthians/6-7.htm">2 Corinthians 6:7</a>; <a href="/ephesians/6-11.htm">Ephesians 6:11</a>, seq.). In all these passages the new clothing to be put on is designated as armour, the idea being carried out in detail in <a href="/ephesians/6-11.htm">Ephesians 6:11</a>, etc.; and thus the further conception is introduced of Christians being as soldiers on the watch during the watches of the night, awaiting daybreak, equipped with arms of heavenly proof, careful not to sleep on their post, or to allow themselves in revelry or any deeds of shame, such as are done in the night under the cover of darkness. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/commentaries/romans/13-11.htm">Parallel Commentaries ...</a></span><span class="p"><br /><br /><br /></span><a name="lexicon" id="lexicon"></a><div class="vheading">Greek</div><span class="word">And [do]</span><br /><span class="grk">Καὶ</span> <span class="translit">(Kai)</span><br /><span class="parse">Conjunction<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_2532.htm">Strong's 2532: </a> </span><span class="str2">And, even, also, namely. </span><br /><br /><span class="word">this,</span><br /><span class="grk">τοῦτο</span> <span class="translit">(touto)</span><br /><span class="parse">Demonstrative Pronoun - Accusative Neuter Singular<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_3778.htm">Strong's 3778: </a> </span><span class="str2">This; he, she, it. </span><br /><br /><span class="word">understanding</span><br /><span class="grk">εἰδότες</span> <span class="translit">(eidotes)</span><br /><span class="parse">Verb - Perfect Participle Active - Nominative Masculine Plural<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_1492.htm">Strong's 1492: </a> </span><span class="str2">To know, remember, appreciate. </span><br /><br /><span class="word">the</span><br /><span class="grk">τὸν</span> <span class="translit">(ton)</span><br /><span class="parse">Article - Accusative Masculine Singular<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_3588.htm">Strong's 3588: </a> </span><span class="str2">The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.</span><br /><br /><span class="word">occasion.</span><br /><span class="grk">καιρόν</span> <span class="translit">(kairon)</span><br /><span class="parse">Noun - Accusative Masculine Singular<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_2540.htm">Strong's 2540: </a> </span><span class="str2">Fitting season, season, opportunity, occasion, time. Of uncertain affinity; an occasion, i.e. Set or proper time.</span><br /><br /><span class="word">[The] hour</span><br /><span class="grk">ὥρα</span> <span class="translit">(hōra)</span><br /><span class="parse">Noun - Nominative Feminine Singular<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_5610.htm">Strong's 5610: </a> </span><span class="str2">Apparently a primary word; an 'hour'.</span><br /><br /><span class="word">has come</span><br /><span class="grk">ἤδη</span> <span class="translit">(ēdē)</span><br /><span class="parse">Adverb<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_2235.htm">Strong's 2235: </a> </span><span class="str2">Already; now at length, now after all this waiting. Apparently from e and de; even now.</span><br /><br /><span class="word">for you</span><br /><span class="grk">ὑμᾶς</span> <span class="translit">(hymas)</span><br /><span class="parse">Personal / Possessive Pronoun - Accusative 2nd Person Plural<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_4771.htm">Strong's 4771: </a> </span><span class="str2">You. The person pronoun of the second person singular; thou.</span><br /><br /><span class="word">to wake up</span><br /><span class="grk">ἐγερθῆναι</span> <span class="translit">(egerthēnai)</span><br /><span class="parse">Verb - Aorist Infinitive Passive<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_1453.htm">Strong's 1453: </a> </span><span class="str2">(a) I wake, arouse, (b) I raise up. Probably akin to the base of agora; to waken, i.e. Rouse.</span><br /><br /><span class="word">from</span><br /><span class="grk">ἐξ</span> <span class="translit">(ex)</span><br /><span class="parse">Preposition<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_1537.htm">Strong's 1537: </a> </span><span class="str2">From out, out from among, from, suggesting from the interior outwards. A primary preposition denoting origin, from, out.</span><br /><br /><span class="word">[your] slumber,</span><br /><span class="grk">ὕπνου</span> <span class="translit">(hypnou)</span><br /><span class="parse">Noun - Genitive Masculine Singular<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_5258.htm">Strong's 5258: </a> </span><span class="str2">Sleep; fig: spiritual sleep. From an obsolete primary; sleep, i.e. spiritual torpor.</span><br /><br /><span class="word">for</span><br /><span class="grk">γὰρ</span> <span class="translit">(gar)</span><br /><span class="parse">Conjunction<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_1063.htm">Strong's 1063: </a> </span><span class="str2">For. A primary particle; properly, assigning a reason.</span><br /><br /><span class="word">our</span><br /><span class="grk">ἡμῶν</span> <span class="translit">(hēmōn)</span><br /><span class="parse">Personal / Possessive Pronoun - Genitive 1st Person Plural<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_1473.htm">Strong's 1473: </a> </span><span class="str2">I, the first-person pronoun. A primary pronoun of the first person I.</span><br /><br /><span class="word">salvation</span><br /><span class="grk">σωτηρία</span> <span class="translit">(sōtēria)</span><br /><span class="parse">Noun - Nominative Feminine Singular<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_4991.htm">Strong's 4991: </a> </span><span class="str2">Feminine of a derivative of soter as noun; rescue or safety.</span><br /><br /><span class="word">[is] nearer</span><br /><span class="grk">ἐγγύτερον</span> <span class="translit">(engyteron)</span><br /><span class="parse">Adverb<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_1452.htm">Strong's 1452: </a> </span><span class="str2">Nearer. Neuter of the comparative of eggus; nearer.</span><br /><br /><span class="word">now</span><br /><span class="grk">νῦν</span> <span class="translit">(nyn)</span><br /><span class="parse">Adverb<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_3568.htm">Strong's 3568: </a> </span><span class="str2">A primary particle of present time; 'now'; also as noun or adjective present or immediate.</span><br /><br /><span class="word">than</span><br /><span class="grk">ἢ</span> <span class="translit">(ē)</span><br /><span class="parse">Conjunction<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_2228.htm">Strong's 2228: </a> </span><span class="str2">Or, than. A primary particle of distinction between two connected terms; disjunctive, or; comparative, than.</span><br /><br /><span class="word">when</span><br /><span class="grk">ὅτε</span> <span class="translit">(hote)</span><br /><span class="parse">Adverb<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_3753.htm">Strong's 3753: </a> </span><span class="str2">When, at which time. From hos and te; at which too, i.e. When.</span><br /><br /><span class="word">we {first} believed.</span><br /><span class="grk">ἐπιστεύσαμεν</span> <span class="translit">(episteusamen)</span><br /><span class="parse">Verb - Aorist Indicative Active - 1st Person Plural<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_4100.htm">Strong's 4100: </a> </span><span class="str2">From pistis; to have faith, i.e. Credit; by implication, to entrust.</span><br /><span class="p"><br /><br /></span><div class="vheading">Links</div><a href="/niv/romans/13-11.htm">Romans 13:11 NIV</a><br /><a href="/nlt/romans/13-11.htm">Romans 13:11 NLT</a><br /><a href="/esv/romans/13-11.htm">Romans 13:11 ESV</a><br /><a href="/nasb/romans/13-11.htm">Romans 13:11 NASB</a><br /><a href="/kjv/romans/13-11.htm">Romans 13:11 KJV</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="//bibleapps.com/romans/13-11.htm">Romans 13:11 BibleApps.com</a><br /><a href="//bibliaparalela.com/romans/13-11.htm">Romans 13:11 Biblia Paralela</a><br /><a href="//holybible.com.cn/romans/13-11.htm">Romans 13:11 Chinese Bible</a><br /><a href="//saintebible.com/romans/13-11.htm">Romans 13:11 French Bible</a><br /><a href="/catholic/romans/13-11.htm">Romans 13:11 Catholic Bible</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="/romans/13-11.htm">NT Letters: Romans 13:11 Do this knowing the time that it (Rom. Ro) </a></div></div></td></tr></table></div><div id="left"><a href="/romans/13-10.htm" onmouseover='lft.src="/leftgif.png"' onmouseout='lft.src="/left.png"' title="Romans 13:10"><img src="/left.png" name="lft" border="0" alt="Romans 13:10" /></a></div><div id="right"><a href="/romans/13-12.htm" onmouseover='rght.src="/rightgif.png"' onmouseout='rght.src="/right.png"' title="Romans 13:12"><img src="/right.png" name="rght" border="0" alt="Romans 13:12" /></a></div><div id="botleft"><a href="#" onmouseover='botleft.src="/botleftgif.png"' onmouseout='botleft.src="/botleft.png"' title="Top of Page"><img src="/botleft.png" name="botleft" border="0" alt="Top of Page" /></a></div><div id="botright"><a href="#" onmouseover='botright.src="/botrightgif.png"' onmouseout='botright.src="/botright.png"' title="Top of Page"><img src="/botright.png" name="botright" border="0" alt="Top of Page" /></a></div><div id="bot"><iframe width="100%" height="1500" scrolling="no" src="/botmenubhnew2.htm" frameborder="0"></iframe></div></td></tr></table></div></body></html>