CINXE.COM
春天的古诗_关于春天的古诗_描写春天的诗句_春天的古诗大全
<!DOCTYPE html><html><head> <meta charset="UTF-8"> <title>春天的古诗_关于春天的古诗_描写春天的诗句_春天的古诗大全</title> <meta name="keywords" content="描写春天的古诗有哪些,春天的诗句,春天的诗词,描写春天的诗句赏析,有关春天的古诗词大全,春天的古诗,关于春天的古诗,描写春天的诗句,春天的古诗大全" /><meta name="description" content="描写春天的古诗有哪些,春天的诗句,春天的诗词,描写春天的诗句赏析,有关春天的古诗词大全,春天的古诗,关于春天的古诗,描写春天的诗句,春天的古诗大全" /> <meta name="applicable-device" content="pc"> <meta name="mobile-agent" content="format=html5; url=https://m.gushici.com.cn/p_t_190"> <link href="https://source.gushici.com.cn/newpc/public/css/poemlist.css" rel="stylesheet"> <script data-ad-client="ca-pub-8681123601734660" async src="https://pagead2.googlesyndication.com/pagead/js/adsbygoogle.js"></script> <script type="text/javascript" src="https://js.2011.8684.com/com/sasd_for_b.js"></script> <script> Sys_ad.ldadarr([2020, 2059]); </script></head><body> <div class="container"> <div class="header"> <a class="logo" href="/">古诗词网</a> <div class="middle"> <div class="search-box"> <form class="search-input" action="/so"><input type="text" placeholder="在古诗词网中搜索" name="value" /><i></i></form> <div class="search-result"></div> </div> <div class="ad2059 mt15"><script>Sys_ad.ldad(2059);</script></div> </div> <div class="nav"> <ul> <li class="cur"><a href="https://www.gushici.com.cn/" title="古诗词大全">诗词</a></li> <li class=""><a href="https://zi.gushici.com.cn/" title="汉字笔顺">字典</a></li> <li class=""><a href="https://ci.gushici.com.cn/" title="词语大全">组词</a></li> <li class=""><a href="https://www.gushici.com.cn/cy" title="成语大全">成语</a></li> </ul></div> </div> <div class="main"> <div class="content"> <div class="panel filter-panel"> <div class="filter-head"> <h1 class="filter-title">春天</h1> <small>1/1000+页</small> </div> <div class="filter-body"> <div class="filter-item"> <div class="item-label">类型:</div> <div class="item-inner"> <a class="cur" href="/p_t_190">春天</a> <a href="/p_t_214">节日</a> <a href="/p_t_273">节气</a> <a href="/p_t_191">夏天</a> <a href="/p_t_192">秋天</a> <a href="/p_t_193">冬天</a> <a href="/p_t_216">元宵节</a> <a href="/p_t_218">清明节</a> <a href="/p_t_219">端午节</a> <a href="/p_t_220">七夕</a> <a href="/p_t_221">中秋</a> <a href="/p_t_222">重阳</a> <a href="/p_t_1606">劳动节</a> <a href="/p_t_207">黄河</a> <a href="/p_t_226">离别</a> <a href="/p_t_230">爱情</a> <a href="/p_t_238">友情</a> <a href="/p_t_275">西湖</a> <a href="/p_t_177">宋词精选</a> <a href="/p_t_179">诗经</a> <a href="/p_t_180">楚辞</a> <a href="/p_t_182">小学古诗</a> <a href="/p_t_183">小学文言</a> <a href="/p_t_184">初中古诗</a> <a href="/p_t_185">初中文言</a> <a href="/p_t_186">高中古诗</a> <a href="/p_t_187">高中文言</a> <a href="/p_t_188">写景</a> <a href="/p_t_189">咏物</a> <a href="/p_t_194">雨</a> <a href="/p_t_195">雪</a> <a href="/p_t_196">风</a> <a href="/p_t_197">花</a> <a href="/p_t_198">梅花</a> <a href="/p_t_199">荷花</a> <a href="/p_t_200">菊花</a> <a href="/p_t_201">柳树</a> <a href="/p_t_202">月亮</a> <a href="/p_t_203">山水</a> <a href="/p_t_204">山</a> <a href="/p_t_205">水</a> <a href="/p_t_206">长江</a> <a href="/p_t_208">儿童</a> <a href="/p_t_209">鸟</a> <a href="/p_t_210">马</a> <a href="/p_t_211">田园</a> <a href="/p_t_212">边塞</a> <a href="/p_t_213">地名</a> <a href="/p_t_215">春节</a> <a href="/p_t_217">寒食节</a> <a href="/p_t_223">怀古</a> <a href="/p_t_224">抒情</a> <a href="/p_t_225">爱国</a> <a href="/p_t_227">送别</a> <a href="/p_t_228">思乡</a> <a href="/p_t_229">思念</a> <a href="/p_t_231">励志</a> <a href="/p_t_232">哲理</a> <a href="/p_t_233">闺怨</a> <a href="/p_t_234">悼亡</a> <a href="/p_t_235">写人</a> <a href="/p_t_236">老师</a> <a href="/p_t_237">母亲</a> <a href="/p_t_239">战争</a> <a href="/p_t_240">读书</a> <a href="/p_t_241">惜时</a> <a href="/p_t_242">忧民</a> <a href="/p_t_243">婉约</a> <a href="/p_t_244">豪放</a> <a href="/p_t_245">民谣</a> <a href="/p_t_246">词牌大全</a> <a href="/p_t_247">古文观止</a> <a href="/p_t_250">乐府</a> <a href="/p_t_251">唐诗三百首</a> <a href="/p_t_252">宴饮</a> <a href="/p_t_253">最美</a> <a href="/p_t_254">古诗三百首</a> <a href="/p_t_255">风俗</a> <a href="/p_t_256">抱负</a> <a href="/p_t_257">早教古诗100首</a> </div> <div class="item-handler"></div> </div> <div class="filter-item"> <div class="item-label">作者:</div> <div class="item-inner"> <a href="/a_259">陆游</a> <a href="/a_263">杨万里</a> <a href="/a_256">苏轼</a> <a href="/a_619">白居易</a> <a href="/a_260">王安石</a> <a href="/a_5887">王十朋</a> <a href="/a_620">杜甫</a> <a href="/a_261">欧阳修</a> <a href="/a_618">李白</a> <a href="/a_257">辛弃疾</a> <a href="/a_2312">李之仪</a> <a href="/a_631">齐己</a> <a href="/a_622">刘禹锡</a> <a href="/a_626">元稹</a> <a href="/a_623">李商隐</a> <a href="/a_632">韦应物</a> <a href="/a_634">刘长卿</a> <a href="/a_624">杜牧</a> <a href="/a_629">岑参</a> <a href="/a_628">韩愈</a> <a href="/a_621">王维</a> <a href="/a_633">温庭筠</a> <a href="/a_625">孟浩然</a> <a href="/a_262">柳永</a> <a href="/a_9556">纳兰性德</a> <a href="/a_651">高适</a> <a href="/a_10677">李贺</a> <a href="/a_627">柳宗元</a> <a href="/a_104">陶渊明</a> <a href="/a_258">李清照</a> <a href="/a_2248">李煜</a> <a href="/a_2">左丘明</a> <a href="/a_33">曹操</a> <a href="/a_5126">李溥</a> <a href="/a_751">魏征</a> <a href="/a_7388">王世贞</a> <a href="/a_2292">刘克庄</a> <a href="/a_8342">胡应麟</a> <a href="/a_2417">赵蕃</a> <a href="/a_2286">黄庭坚</a> <a href="/a_2295">范成大</a> <a href="/a_4780">梅尧臣</a> <a href="/a_4149">韩淲</a> <a href="/a_2335">苏辙</a> <a href="/a_2308">曹勋</a> <a href="/a_27646">方回</a> <a href="/a_2313">周紫芝</a> <a href="/a_7390">李梦阳</a> <a href="/a_7431">杨士奇</a> <a href="/a_2298">陈著</a> </div> <div class="item-handler"></div> </div> <div class="filter-item"> <div class="item-label">朝代:</div> <div class="item-inner"> <a href="/p_d_15">两汉</a> <a href="/p_d_20">五代</a> <a href="/p_d_23">元代</a> <a href="/p_d_14">先秦</a> <a href="/p_d_17">南北朝</a> <a href="/p_d_19">唐代</a> <a href="/p_d_21">宋代</a> <a href="/p_d_24">明代</a> <a href="/p_d_25">清代</a> <a href="/p_d_34">近现代</a> <a href="/p_d_22">金朝</a> <a href="/p_d_18">隋代</a> <a href="/p_d_16">魏晋</a> </div> </div> <div class="filter-item"> <div class="item-label">形式:</div> <div class="item-inner"> <a href="/p_p_1">诗</a> <a href="/p_p_2">词</a> <a href="/p_p_3">曲</a> <a href="/p_p_4">文言文</a> </div> </div> </div> </div> <div class="ad2020 panel filter-panel"> <script> Sys_ad.ldad(2020); </script> </div> <div class="poem-list"> <div class="panel poem-panel"> <div class="poem-box box-mask"> <div class="poem-head"> <a class="poem-title" href="/t_9906">定风波·莫听穿林打叶声</a> <div class="poem-handler"> <span class="change y">译</span> <span class="change z">注</span> <span class="change s">赏</span> </div> </div> <div class="poem-body"> <div class="poem-sub"> <a href="/p_d_21">[宋代]</a> <a href="/a_256">苏轼</a> </div> <div class="load-box"> <div class="loading"></div> </div> <div class="poem-def poem-item" style="display: none"> <div class="def"> <p>三月七日,沙湖道中遇雨。雨具先去,同行皆狼狈,余独不觉,已而遂晴,故作此词。</p><p>莫听穿林打叶声,何妨吟啸且徐行。竹杖芒鞋轻胜马,谁怕?一蓑<span>(suō)</span>烟雨任平生。</p><p>料峭<span>(qiào)</span>春风吹酒醒,微冷,山头斜照却相迎。回首向来萧瑟<span>(sè)</span>处,归去,也无风雨也无晴。</p> </div> <div class="y"><p>三月七日,在沙湖道上赶上了下雨,拿着雨具的仆人先前离开了,同行的人都觉得很狼狈,只有我不这么觉得。过了一会儿天晴了,就做了这首词。</p><p>不用注意那穿林打叶的雨声,不妨一边吟咏长啸着,一边悠然地行走。竹杖和草鞋轻捷得胜过骑马,有什么可怕的?一身蓑衣任凭风吹雨打,照样过我的一生。</p><p>春风微凉,将我的酒意吹醒,寒意初上,山头初晴的斜阳却应时相迎。回头望一眼走过来遇到风雨的地方,回去吧,对我来说,既无所谓风雨,也无所谓天晴。</p><div><p>参考资料:</p><p>1、徐中玉金启华.中国古代文学作品选(二).上海:华东师范大学出版社,1999:67-68.</p><p>2、陆林编注.宋词.北京:北京师范大学出版社,1992:63-64.</p><p>3、李静等.唐诗宋词鉴赏大全集.北京:华文出版社,2009:249.</p></div></div> <div class="z"> <p>沙湖:在今湖北黄冈东南三十里,又名螺丝店。狼狈:进退皆难的困顿窘迫之状。已而:过了一会儿。</p><p>穿林打叶声:指大雨点透过树林打在树叶上的声音。吟啸:放声吟咏。芒鞋:草鞋。一蓑烟雨任平生:披着蓑衣在风雨里过一辈子也处之泰然。一蓑:蓑衣,用棕制成的雨披。</p><p>料峭:微寒的样子。斜照:偏西的阳光。向来:方才。萧瑟:风雨吹打树叶声。也无风雨也无晴:意谓既不怕雨,也不喜晴。</p></div> <div class="s"><p> 此词为醉归遇雨抒怀之作。词人借雨中潇洒徐行之举动,表现了虽处逆境屡遭挫折而不畏惧不颓丧的倔强性格和旷达胸怀。全词即景生情,语言诙谐。</p><p> 首句“莫听穿林打叶声”,一方面渲染出雨骤风狂,另一方面又以“莫听”二字点明外物不足萦怀之意。“何妨吟啸且徐行”,是前一句的延伸。在雨中照常舒徐行步,呼应小序“同行皆狼狈,余独不觉”,又引出下文“谁怕”即不怕来。徐行而又吟啸,是加倍写;“何妨”二字透出一点俏皮,更增加挑战色彩。首两句是全篇枢纽,以下词情都是由此生发。</p><p> “竹杖芒鞋轻胜马”,写词人竹杖芒鞋,顶风冲雨,从容前行,以“轻胜马”的自我感受,传达出一种搏击风雨、笑傲人生的轻松、喜悦和豪迈之情。“一蓑烟雨任平生”,此句更进一步,由眼前风雨推及整个人生,有力地强化了作者面对人生的风风雨雨而我行我素、不畏坎坷的超然情怀。</p><p> 以上数句,表现出旷达超逸的胸襟,充满清旷豪放之气,寄寓着独到的人生感悟,读来使人耳目为之一新,心胸为之舒阔。</p><p> 过片到“山头斜照却相迎”三句,是写雨过天晴的景象。这几句既与上片所写风雨对应,又为下文所发人生感慨作铺垫。</p><p> 结拍“回首向来萧瑟处,归去,也无风雨也无晴。”这饱含人生哲理意味的点睛之笔,道出了词人在大自然微妙的一瞬所获得的顿悟和启示:自然界的雨晴既属寻常,毫无差别,社会人生中的政治风云、荣辱得失又何足挂齿?句中“萧瑟”二字,意谓风雨之声,与上片“穿林打叶声”相应和。“风雨”二字,一语双关,既指野外途中所遇风雨,又暗指几乎致他于死地的政治“风雨”和人生险途。</p></div> </div> </div> <div class="poem-foot"> <div class="tag"> <a href="/p_t_385">宋词三百首</a>, <a href="/p_t_190">春天</a>, <a href="/p_t_507">旷达</a> </div> </div> </div> </div> <div class="panel poem-panel"> <div class="poem-box box-mask"> <div class="poem-head"> <a class="poem-title" href="/t_10681">虞美人·雨后同干誉才卿置酒来禽花下作</a> <div class="poem-handler"> <span class="change y">译</span> <span class="change z">注</span> <span class="change s">赏</span> </div> </div> <div class="poem-body"> <div class="poem-sub"> <a href="/p_d_21">[宋代]</a> <a href="/a_2323">叶梦得</a> </div> <div class="load-box"> <div class="loading"></div> </div> <div class="poem-def poem-item" style="display: none"> <div class="def"> <p>落花已作风前舞。又送黄昏雨。晓来庭院半残红。惟有游丝千丈、罥<span>(juàn)</span>晴空。</p><p>殷<span>(yīn)</span>勤花下同携手。更尽杯中酒。美人不用敛<span>(liǎn)</span>蛾(é)眉。我亦多情无奈、酒阑<span>(lán)</span>时。</p> </div> <div class="y"><p>落花已在风中旋舞飘飞,黄昏时偏又阴雨霏霏。清晨,庭院里一半铺着残红,只有蛛丝千丈,飘荡缠绕在高高的晴空。</p><p>我盛情邀请他们在花下同游,为爱赏这最后的春光频频劝酒。美人啊,请你不要因着伤感而双眉紧皱。当春归、酒阑、人散,多情的我正不知该如何消愁。</p><div><p>参考资料:</p><p>1、蔡义江.宋词三百首全解:上海复旦大学出版社,2007:156-157</p><p>2、沙灵娜.宋诗三百首全译:贵州人民出版社,1990:300-302</p></div></div> <div class="z"> <p>干誉、才卿:皆叶梦得友人,生平事迹不详。来禽:林檎别名,南方称花红,北方称沙果。残红:凋残的花。游丝:飘荡在空中的蜘蛛丝。罥:缠绕。</p><p>殷勤:情意深厚。蛾眉:螺子黛,乃女子涂眉之颜料,其色青黑,或以代眉毛。眉细如蛾须,乃谓蛾眉。更有以眉代指美人者。酒阑:酒已喝干。阑,尽。</p></div> <div class="s"><p>殷勤花下同携手。更尽杯中酒。美人不用敛蛾眉。我亦多情无奈、酒阑时。</p><p> 这首小词以健笔写柔情,以豪放衬婉约,颇得东坡婉约词之妙。</p><p> 上片写景,景中宴情。昨夜一场风雨,落花无数。晓来天气放晴,庭院中半是残花。内容极为简单,写来却有层次,且有气势。从时间来看,重点清晨,也即“晓来”之际;昨夜景象是从回忆中反映出来的。意境颇类李清照《武陵春》“风住尘香花已尽”,但李词较凝炼,叶词较舒展。一般写落花,都很哀婉低沉,如欧阳修《蝶恋花》“泪眼问花花不语,乱红飞过秋千去”,秦观《千秋岁》“春去也,飞红万点愁如海”,均极凄婉之致。可是这里却用另一种手法,不说风雨无情,摧残落花,而以落花为主语,说它风前飞舞,把“黄昏雨”给送走了。创意甚新,格调亦雅。晓来残红满院,本易怅触愁情,然词人添上一句“唯有游丝千丈晴空”,情绪遂随物象扬起,高骞明朗,音调也就高亢起来。</p><p> 下片抒情,情真意切。前二句正面点题,写词人雨后同干誉、才卿两位友人来禽花下饮酒。“殷勤花下同携手”,写主人情意之厚,友朋感情之深,语言简练通俗而富于形象性,令人仿佛看到这位贤主人殷勤地拉着干誉、才卿入座。还“更尽杯中酒”,一方面见出主人殷勤劝饮,犹如王维《送元二使安西》中所说的“劝君更净杯酒”;一方面也显出词情的豪放,如欧阳修《朝中措》中所写的“挥毫万字,一饮千钟”。结尾二句写得最为婉转深刻,曲折有味。古代达官、名士饮酒,通常有侍女或歌妓侑觞。此云“美人不用敛蛾眉,我亦多情无奈酒阑时”,“美人”即指侍女或歌妓而言,意为美人愁眉不展,即引起我不欢。其中“酒阑时”乃此二句之规定情境。酒阑意味着人散,人散必将引起留恋、惜别的情怀,因而美人为此而敛起蛾眉,词人也因之受到感染,故而设身处地,巧语宽慰,几有同其悲欢慨。</p></div> </div> </div> <div class="poem-foot"> <div class="tag"> <a href="/p_t_320">饮酒</a>, <a href="/p_t_354">赏花</a>, <a href="/p_t_224">抒情</a>, <a href="/p_t_190">春天</a> </div> </div> </div> </div> <div class="panel poem-panel"> <div class="poem-box box-mask"> <div class="poem-head"> <a class="poem-title" href="/t_1833">春怨</a> <div class="poem-handler"> <span class="change y">译</span> <span class="change s">赏</span> </div> </div> <div class="poem-body"> <div class="poem-sub"> <a href="/p_d_19">[唐代]</a> <a href="/a_618">李白</a> </div> <div class="load-box"> <div class="loading"></div> </div> <div class="poem-def poem-item" style="display: none"> <div class="def"> <p>白马金羁<span>(jī)</span>辽海东,罗帷<span>(wéi)</span>绣被卧春风。</p><p>落月低轩窥<span>(kuī)</span>烛尽,飞花入户笑床空。</p> </div> <div class="y"><p>那呆子骑着白色骏马,黄金羁马头,奔驰在辽东半岛。我这里绣帐锦被,只有春风陪伴。</p><p>月下西山,月光透过窗户偷窥,只见蜡烛燃尽,人还未入睡。落花乘春风飞入室内,也笑:怎么只有一个人!</p><div><p>译注内容整理自网络(或由匿名网友上传),原作者已无法考证,版权归原作者所有。</p><p>本站免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。</p></div></div> <div class="s"><p> 此诗大意是写一个妇人思念在那遥远的辽海之东从军的丈夫,夜很深了,也无法入睡。“落月低轩窥烛尽,飞花入户笑床空”是拟人的写作手法。月亮西落,从低低的窗户斜照进来,偷偷地看着将燃烧尽的蜡烛,凋谢的花瓣飘飞进门,也笑床空,表现出妇人因思念丈夫,内心的忧愁苦闷。全诗对仗工整有趣。</p></div> </div> </div> <div class="poem-foot"> <div class="tag"> <a href="/p_t_233">闺怨</a>, <a href="/p_t_190">春天</a>, <a href="/p_t_344">妇女</a>, <a href="/p_t_229">思念</a> </div> </div> </div> </div> <div class="panel poem-panel"> <div class="poem-box box-mask"> <div class="poem-head"> <a class="poem-title" href="/t_10838">清平乐·风光紧急</a> <div class="poem-handler"> <span class="change z">注</span> <span class="change s">赏</span> </div> </div> <div class="poem-body"> <div class="poem-sub"> <a href="/p_d_21">[宋代]</a> <a href="/a_2318">朱淑真</a> </div> <div class="load-box"> <div class="loading"></div> </div> <div class="poem-def poem-item" style="display: none"> <div class="def"> <p>风光紧急。三月俄三十。拟欲留连计无及。绿野烟愁露泣。</p><p>倩谁寄语春宵。城头画鼓轻敲。缱<span>(qiǎn)</span>绻<span>(quǎn)</span>临歧嘱付,来年早到梅梢。</p> </div> <div class="z"> <p></p><p>倩:叫人代为。音“请”去声。城楼定时击鼓,为城门坊门启闭之节。每日击二次,五更三筹击后,听人行,昼漏尽击后,禁人行。每次击数百下,曰鼕鼕鼓。</p></div> <div class="s"><p> 唐贾岛《三月晦赠刘评事》诗云:“三月正当三十日,风光别我苦吟身。共君今夜不须睡,未到晓钟犹是春。”命意新奇,女词人朱淑真因其意而用之于词,构思更奇。</p><p> 词的起句便奇突。风光通常只能用秀丽、迷人写来形容,与“紧急”搭配很是奇特。留春之意已引而未发。紧补一句“三月俄三十”,此意则跃然纸上。这两句属于倒置,比贾诗从月日说起,尤觉用笔跳脱。</p><p> 一般写春暮,止到三月,点出“三十(日)”,更见暮春之“暮”。日子写得如此具体,读来却不板滞,盖一句之中,已具加倍之法。而用一“俄”字渲染紧急气氛,比贾句用“正当”二字,更有生气。在三月三十日这个临界的日子里,春天就要消逝了。“拟欲留连计无及”,一方面把春天设想为远行者,另一方面又俨有送行者在焉,“拟欲留连”者究竟是谁?似是作者自谓,观下句则又似是“绿野”了。暮春时节,红瘦绿肥,树木含烟,花草滴露,都似为无计留春而感伤呢。写景的同时,又把自然景物人格化了。上两句与下两句,一催一留,大有“方留恋处,兰舟催发”的意趣,而先写紧催,后写苦留,尤觉词情叠宕。</p><p> 上片已构成一个“送别”的局面。催的催得“紧急”,留的“留连无计”,只好抓紧时机作临别赠言罢。</p><p> 故过片即云“倩谁寄语春宵”。上片写惜春却未露一个“春”字,此处以“春宵”出之,乃是因为这才是春光的最后一霎,点睛点得恰是地方。春宵渐行渐远,需要一个称职的使者追及传语的。“倩谁”?——“城关画鼓轻敲”,此句似写春宵这境,同时也就是一个使者在自告奋勇。读来饶有意味,隐含比兴手法。唐宋时城楼定时击鼓,为城坊门启闭之节,日击二次:五更三筹击后,听人行。昼漏尽击后,禁人行。叫做“咚咚鼓”。鼓声为时光之友伴,请它传语甚妙。“敲”上着一“轻”字,便带有微妙的感情色彩,恰是“缱绻”软语的态度。“临歧”二字把“送别”的构思表现得更加明显。最末一句即“临歧嘱咐”的“缱绻”的情话:“来年早到梅梢。”不道眼前惜别之情,而说来年请早,言轻意重,耐人寻味。“早到梅梢”尤为妙笔生花之语。盖百花迎春,以凌寒独放的梅花为最早,谓“早到梅梢”,似嫌梅花开的还不够早,盼归急切,更见惜春感情的强烈。把春回的概念,具象化为早梅之开放,又创出极美的诗歌意象,使全词意境大大生色。整个下片和贾岛诗相比,实在是别开生面,更有异彩。</p><p> 贾岛诗只是诗人自己寄语朋友,明表惜春之意。而此词却通篇不见有人,全用比兴手法创造了一个神话般的送别场面:时间是三月三十日,行者是春天,送行愁泣是“绿野”,催发者为“风光”,寄语之信使为“画鼓”,……俨然是大自然导演的一出戏剧。而作者本人惜春之意,即充溢于字里行间,读之尤觉妙趣横生。</p></div> </div> </div> <div class="poem-foot"> <div class="tag"> <a href="/p_t_227">送别</a>, <a href="/p_t_190">春天</a>, <a href="/p_t_323">惜春</a> </div> </div> </div> </div> <div class="panel poem-panel"> <div class="poem-box box-mask"> <div class="poem-head"> <a class="poem-title" href="/t_10279">蝶恋花·京口得乡书</a> <div class="poem-handler"> <span class="change y">译</span> <span class="change z">注</span> <span class="change s">赏</span> </div> </div> <div class="poem-body"> <div class="poem-sub"> <a href="/p_d_21">[宋代]</a> <a href="/a_256">苏轼</a> </div> <div class="load-box"> <div class="loading"></div> </div> <div class="poem-def poem-item" style="display: none"> <div class="def"> <p>雨后春容清更丽。只有离人,幽恨终难洗。北固山前三面水。碧琼梳拥青螺<span>(luó)</span>髻<span>(jì)</span>。</p><p>一纸乡书来万里。问我何年,真个成归计。白首送春拚<span>(pàn)</span>一醉。东风吹破千行泪。</p> </div> <div class="y"><p>雨后春天的景色更加青翠美丽。只有那远离故乡的人,深沉的愁恨总洗不去。北固山下三面都是水。弧形的江面,仿佛是碧玉梳子,苍翠的山峰,好象是美人的发髻。</p><p>万里外的家乡来了一封信,问我哪年真的能回去?我只有回头拼命喝酒,送春归去,春风倒还多情,抹去我的行行泪涕。</p><div><p>参考资料:</p><p>1、苏轼.东坡词:浙江古籍出版社,1992:5</p><p>2、李晔著.唐宋婉约词常见词牌介绍:光明日报出版社,2000:495</p><p>3、于培杰孙言诚注译.《苏东坡词选》:人民文学出版社,1984:116</p></div></div> <div class="z"> <p>北固山:在镇江北,北峰三面临水,形容险要,故称。碧琼:碧琼,绿色的美玉,指江水。青螺髻:状似青螺的发髻,喻北固山。</p><p>真个:真的,的确。个,助词。拚一醉:不顾惜酒量,只求一醉方休。</p></div> <div class="s"><p> 词开篇写景,雨后春天的景色更加青翠美丽,可是那远离故乡的人,深沉的愁恨总洗不去。物我对照,更反衬出乡思之深。以下接着写北固山一带碧水环山的秀丽景色。弧形的江面,仿佛是碧玉梳子,苍翠的山峰好像是美人的发髻。上片主要写景,在作者笔下展开的是一幅山清水秀的清丽的春景,眼前的图画般的美景,却钩起了作者无尽的乡愁,在这里作者运用了物我对照乐景衬哀愁的写法,山水虽美,但终不是自己的故乡。</p><p> 词的下片紧承上片侧重写自己的思乡的心情。作者落笔对面,先不直接写自己如何思乡,而是写收到乡书一封,“问我何年,真个成归计”从这些语句中可以体会到词人的家人急盼远方的游子归家的殷切心情,以虚写实,更可见作者难耐思乡之情。家人盼归,可是作者回乡的日程还是遥遥无期,面对无可奈何的局面,作者只能是借酒浇愁面对东风抛洒热泪了,所以结句说“回首送春拼一醉,东风吹破千行泪”我只有回头拼命喝酒,送春归去,春风倒还多情,抹去我的行行泪涕。</p><p> 最后这两句不回答乡书中的问题,而是以春光易逝借酒浇愁作结,但是有家难归之意已溢于言表。这种不答之答比直接回答具有更强烈的感染力量,充分抒发了他那种难以言状的思乡之情。</p></div> </div> </div> <div class="poem-foot"> <div class="tag"> <a href="/p_t_227">送别</a>, <a href="/p_t_190">春天</a>, <a href="/p_t_188">写景</a>, <a href="/p_t_224">抒情</a>, <a href="/p_t_279">孤独</a> </div> </div> </div> </div> <div class="panel poem-panel"> <div class="poem-box box-mask"> <div class="poem-head"> <a class="poem-title" href="/t_1334">边词</a> <div class="poem-handler"> <span class="change y">译</span> <span class="change z">注</span> <span class="change s">赏</span> </div> </div> <div class="poem-body"> <div class="poem-sub"> <a href="/p_d_19">[唐代]</a> <a href="/a_10698">张敬忠</a> </div> <div class="load-box"> <div class="loading"></div> </div> <div class="poem-def poem-item" style="display: none"> <div class="def"> <p>五原春色旧来迟,二月垂杨未挂丝。(旧来迟一作:归来迟)</p><p>即今河畔<span>(pàn)</span>冰开日,正是长安花落时。</p> </div> <div class="y"><p></p><p>五原的春天总是姗姗来迟,二月之间,垂杨尚未发芽。</p><div><p>参考资料:</p><p>1、于海娣等.唐诗鉴赏大全集.北京:中国华侨出版社,2010年12月版:第44页.</p></div></div> <div class="z"> <p></p><p>五原:今内蒙古自治区五原县,张仁愿所筑西受降城即在其西北。旧来:自古以来。未挂丝:指柳树还未吐绿挂丝。</p></div> <div class="s"><p> 此诗载于《全唐诗》卷七十五。下面是唐代文学研究会常务理事刘学锴先生对此诗的赏析。</p><p> 首句中的“五原”,就是现在内蒙古自治区的五原县。张仁愿任朔方总管时为防御突厥而修筑的著名的三受降城之一──西受降城,就在五原西北。这一带地处塞漠,北临大碛,气候严寒,风物荒凉,春色姗姗来迟,所以说“五原春色旧来迟”。着“旧来”二字,不但见此地的荒寒自古迄今如斯,而且表明诗人对此早有所闻。这一句是全篇总冒,以下三句即对春色之来迟进行具体描绘。</p><p> “二月垂杨未挂丝。”仲春二月,内地已经是桃红柳绿,春光烂漫,这里却连垂杨尚未吐叶挂丝。柳色向来是春天的标志,诗人们总是首先在柳色中发现春意,发现春天的脚步、声音和身影。抓住“垂杨未挂丝”这个典型事物,便非常简括地写出边地春迟的特点,令人宛见在无边荒漠中,几株垂柳在凛冽的寒风中摇曳着光秃秃的空枝,看不到一点绿色的荒寒景象。</p><p> 三四两句仍紧扣“春迟”写边地风物,却又另换一副笔墨。通过五原与长安不同景物的对照,来突出强调北边的春迟。第二句与三四两句之间,包含着一个时间的差距。河畔冰开,长安花落,暗示时令已值暮春。在荒寒的北边,到这时河冰刚刚解冻,春天的脚步声虽已隐约可闻,春天的身影、春天的色彩却仍然未能望见,而皇都长安,这时早已姹紫嫣红开过,春事阑珊了。这个对照,不仅进一步突出了边地春迟,而且寓含了戍守荒寒北边的将士对帝京长安的怀念。</p><p> 面对五原春迟、北边荒寒的景象,诗人心里所唤起的并不是沉重的叹息与忧伤,也不是身处穷荒绝域的孤寂与凄凉。这里是荒寒的,但荒寒中又寓有它所特具的辽阔与壮美;这里是孤寂的,但孤寂中又透露出边地的宁静和平,没有刀光剑影、烽火烟尘;这里的春天来得特别晚,但春天毕竟要降临。“河畔冰开”,带给人的是对春天的展望,而不是“莫言塞北无春到,纵有春来何处知”(李益《度破讷沙》)这样沉重的叹息。如果把这首诗和王之涣的《凉州词》对照起来读,便不难发现它们的声息相通之处:尽管都写了边地的荒寒,流露的思想感情却是对边塞风物的欣赏。在这一点上,《边词》可以说是开盛唐风气之先的。</p><p> 这首诗散起对结,结联又用一意贯串、似对非对的流水对,是典型的“初唐标格”。这种格式,对于表现深沉凝重的思想感情可能有一定局限,但却特别适合表现安恬愉悦、明朗乐观的思想感情。诗的风调轻爽流利,意致自然流动,音律和婉安恬,与它所表现的感情和谐统一,让人感到作者是用一种坦然的态度对待“春色旧来迟”、“垂杨未挂丝”的景象。特别是三四两句,在“河畔冰开日”与“长安花落时”的工整对仗之前,分别用“即今”、“便是”这样轻松流易的词语勾连呼应,构成了一种顾盼自如的风神格调。“治世之音安以乐”(《毛诗序》),这首诗可以作为一个典型的例证。不妨说,它是初唐标格与盛唐气象的结合。</p></div> </div> </div> <div class="poem-foot"> <div class="tag"> <a href="/p_t_212">边塞</a>, <a href="/p_t_190">春天</a> </div> </div> </div> </div> <div class="panel poem-panel"> <div class="poem-box box-mask"> <div class="poem-head"> <a class="poem-title" href="/t_454300">送郄昂谪巴中</a> <div class="poem-handler"> <span class="change y">译</span> </div> </div> <div class="poem-body"> <div class="poem-sub"> <a href="/p_d_19">[唐代]</a> <a href="/a_618">李白</a> </div> <div class="load-box"> <div class="loading"></div> </div> <div class="poem-def poem-item" style="display: none"> <div class="def"> <p>瑶草寒不死,移植沧江滨。</p><p>东风洒雨露,会入天地春。</p><p>予若洞庭叶,随波送逐臣。</p><p>思归未可得,书此谢情人。</p> </div> <div class="y"><p>瑶草是受寒不死的,可以移植到仙境沧江的江滨。</p><p>如果遇到东风飘洒雨露,就会与天地一道春意盎然。</p><p>我就像洞庭湖的落叶,随着风波送你去贬谪的远方。</p><p>我也思念故乡,但也不能归去,书此诗一首赠送给有情人,聊表心意。</p><div><p>译赏内容整理自网络(或由匿名网友上传),原作者已无法考证,版权归原作者所有。</p><p>本站免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。</p></div></div> </div> </div> <div class="poem-foot"> <div class="tag"> <a href="/p_t_371">赠别</a>, <a href="/p_t_190">春天</a> </div> </div> </div> </div> <div class="panel poem-panel"> <div class="poem-box box-mask"> <div class="poem-head"> <a class="poem-title" href="/t_342">新雷</a> <div class="poem-handler"> <span class="change y">译</span> <span class="change z">注</span> <span class="change s">赏</span> </div> </div> <div class="poem-body"> <div class="poem-sub"> <a href="/p_d_25">[清代]</a> <a href="/a_9582">张维屏</a> </div> <div class="load-box"> <div class="loading"></div> </div> <div class="poem-def poem-item" style="display: none"> <div class="def"> <p>造物无言却有情,每于寒尽觉春生。</p><p>千红万紫安排著,只待新雷第一声。</p> </div> <div class="y"><p>大自然虽然默默无言,但却有情,寒尽而带来春天,悄悄地安排好万紫千红的百花含苞待放。</p><p>大自然早已安排好了万紫千红,只等春雷一响,百花就将竞相开放。</p><div><p>参考资料:</p><p>1、黄刚.《张维屏诗文选》.上海:华东师范大学出版社,1992:81.</p><p>2、重庆出版社.《读点经典·第27辑》.重庆:重庆出版社,2011:60.</p><p>3、黄勤堂.《哲理诗选析》.合肥:安徽文艺出版社,1991:219.</p></div></div> <div class="z"> <p>造物:指天。古人认为天是创造万物的。每于:常常在。</p><p></p></div> <div class="s"><p> 这首诗平顺自然,没有难词拗句,比较容易领会。在艺术构思上,诗人却匠心独运,使诗歌的表达手段有了新意。</p><p> 首先,诗人的移情手法,赋予自然界具有人的情感活动和思维能力。“造物无言却有情”,作为造物者的天,即自然界,本来并不具有人类的情感和思维。诗人笔下,自然界不但能思维,而且在不言不语之中,饱含着对人类的感情。这表现在害怕寒冷的人类,在最难熬的时刻,自然界会冬去春来,带来温暖。不仅如此,还刻意安排了万紫千红的百花,来愉悦人类、安慰人类。这一切,只等一声春雷炸响之后,就出现了。自然四时运行,本来是自然界的规律,无情绪可言。诗人有意识地把人类的情绪活动外射到自然界中,使自然界具有与诗人共鸣的思想感情活动。因此,诗人笔下的自然,实际上是诗人思绪改造过了的自然。在这个自然画面上,寄托了诗人对于一种新的社会环境,新的生活气氛的追求和仰慕,也启示了读者对更新更高尚美好生活的渴望。</p><p> 其次,诗人在处理全诗情绪的转换时,巧妙地利用最富于孕育性的时刻这一美学手段。诗人不写新雷之后满目欢愉的情形,而集中写新雷炸响前夕,万物俱备而万物俱待这一关键时刻,使画面更富悬念,更具戏剧色彩。因为造物有情,寒尽春生,千红万紫的百花正含苞待放,自然界一时间仿佛处于静止的等待之中。这是巨大变化前夕的平静,是第一声春雷炸响前的寂静。所以,平静、寂静之中,蕴藏着即将爆发的巨变。在人们的情绪上,只有这样的时刻,最令人紧张,也最富于想象力。诗人抓住了第一声春雷炸响前夕这个富于孕育性的时刻,更能表达他对春天的渴望,对新的生活环境的渴望。</p><p> 因为诗人巧妙运用了移情手法和富于孕育性的时刻,来描写冬尽春来一时间情绪的波澜,诗歌虽然短小,却隽永清新,为人传唱。</p></div> </div> </div> <div class="poem-foot"> <div class="tag"> <a href="/p_t_277">赞颂</a>, <a href="/p_t_423">大自然</a>, <a href="/p_t_190">春天</a> </div> </div> </div> </div> <div class="panel poem-panel"> <div class="poem-box box-mask"> <div class="poem-head"> <a class="poem-title" href="/t_17354">人月圆·春日湖上</a> <div class="poem-handler"> <span class="change y">译</span> <span class="change z">注</span> <span class="change s">赏</span> </div> </div> <div class="poem-body"> <div class="poem-sub"> <a href="/p_d_23">[元代]</a> <a href="/a_6822">张可久</a> </div> <div class="load-box"> <div class="loading"></div> </div> <div class="poem-def poem-item" style="display: none"> <div class="def"> <p>小楼还被青山碍<span>(ài)</span>,隔断楚天遥。昨宵<span>(xiāo)</span>入梦,那人如玉,何处吹箫?门前朝暮,无情秋月,有信春潮<span>(cháo)</span>。看看憔悴,飞花心事,残柳眉梢<span>(shāo)</span>。</p> </div> <div class="y"><p>小楼还被门前青山阻碍了去路,因为青山隔断了视线,不能看到遥远的楚天。昨天晚上做了一个梦,梦到那人如玉般,不知道在何处吹着箫。门前朝朝暮暮与我相对的,只有毫无情意的秋月和按约而至的春潮。心事忧愁不定,似飞花一般,双眉紧锁不展,恰如残柳。</p><div><p>参考资料:</p><p>1、傅德岷,余曲主编.元曲鉴赏辞典:上海科学技术文献出版社,2008.7:2912、(元)关汉卿等著;素芹注释.元曲三百首注释:北京联合出版公司,2015.09:139</p><p>3、黄克主编.中国古典韵文精选文库·元曲精选(第一、二、三卷):中国国际广播出版社,1999年02月:492</p></div></div> <div class="z"> <p>人月圆:曲牌名。此词调始于王诜,因其词中“人月圆时”句,取以为名。《中原音韵》入“黄钟宫”。曲者,小令用。有幺篇换头,须连用。碍:遮挡。楚天:长江中下游一带的天空。有信春潮:潮水有涨有落,其去来都有定时,称为“信潮”。飞花:飘飞的落花。</p></div> <div class="s"><p> “小楼”两句,写从小楼远望。西湖到处是青山,故作者在楼上远望时,被层叠的青山隔断了视线,不能望见遥远的“楚天”。这两句,情调有点惆怅,不但通过意象来表现,而且通过一个“还”字强调出来。“还”字有“又”和“仍”的意思,就是说,本来想眺望远方,不料又被青山妨碍了,不能达到目的;这就显出了懊恼之意。曲文一开头就笼罩了一层低沉不快的情绪绪,从而为下面只体的叙述抒情定下了基调。</p><p> “昨宵入梦”三句为叙事,是说那位如花似玉的美人,昨天晚上进入到自己的梦境中来了,但她现在却不知在什么地方。这里借用杜牧《寄扬州韩绰判官》诗,展现了一个美丽而又惆怅的梦境。说它美丽,是因为美人入梦,必有许多旖旎温馨,说它惆怅,是因为醒后相忆,不知她身在何处。这种别后酌“分明又向华胥见”(姜夔《踏莎行》),是曾令许多文人才士难堪的,张可久自不能例外。如果回过头来看,就会对开头两句有更深一层的了解。原来,所谓“遥断楚天遐”,实寓两地分离,同“那人”的关系被隔断之意;而“青山”之碍,就可能包括人事的因素了。作者借景抒情的技巧,于此可见。</p><p> “门前朝暮”三句,沿着前篇的情感之流继续发展,叙述那段时间的生活:朝朝暮暮同自己相对的,只有“秋月”与“春潮”而已,非常寂寞,无聊。然而还不止此,“秋月”而曰“无倩”‘,“春潮”而曰“有信”,这就增加了数倍的感伤色彩。苏轼《水调歌头·中秋》词,有句云:“转朱阁,低绮户,照无眠。不应有恨,何事偏向别时圆。”埋怨秋月的无情,这里的“无情秋月”,即用其意。唐代李益《江南曲》有“嫁与瞿塘贾,朝朝误妾期。早知潮有信,嫁与弄潮儿。”埋怨潮来有信,人归无期,这里的“有信春潮”亦用其意。因此,这三句在叙事写景中蕴含的感情色彩是浓厚的。</p><p> “看看憔悴”二句,结合暮春景物特征,借“飞花”与“残柳”,喻心绪的惆怅,形容的憔悴,“飞花”无定著,像心境的摇曳不定,“残柳”有亏缺,像双眉的皱损败残,这说明作者很善于形容。</p><p> 这首曲,借暮春景物以抒发怀人的愁思,重在抒情而不是写景,而在情感的表达上又显得形象而含蓄,体现了张可久散曲典雅蕴藉的风格。</p></div> </div> </div> <div class="poem-foot"> <div class="tag"> <a href="/p_t_275">西湖</a>, <a href="/p_t_190">春天</a>, <a href="/p_t_229">思念</a>, <a href="/p_t_420">友人</a>, <a href="/p_t_324">愤懑</a> </div> </div> </div> </div> <div class="panel poem-panel"> <div class="poem-box box-mask"> <div class="poem-head"> <a class="poem-title" href="/t_635590">西湖春晓</a> <div class="poem-handler"> </div> </div> <div class="poem-body"> <div class="poem-sub"> <a href="/p_d_25">[清代]</a> <a href="/a_10622">魏宪</a> </div> <div class="load-box"> <div class="loading"></div> </div> <div class="poem-def poem-item" style="display: none"> <div class="def"> <p>十里寒塘路,烟花一半醒。</p><p>晨钟催落月,宿火乱稀星。</p><p>欹枕看湖白,开窗喜屿青。</p><p>笙歌方一歇,莺啭柳洲亭。</p> </div> </div> </div> <div class="poem-foot"> <div class="tag"> <a href="/p_t_275">西湖</a>, <a href="/p_t_190">春天</a>, <a href="/p_t_188">写景</a> </div> </div> </div> </div> </div> <div class="paging"></div> </div> <div class="side"> <div class="block"> <div class="block-head">类型</div> <div class="block-body"> <div class="tagbox"> <a href="/p_t_190"><span>春天</span></a> <a href="/p_t_214"><span>节日</span></a> <a href="/p_t_273"><span>节气</span></a> <a href="/p_t_191"><span>夏天</span></a> <a href="/p_t_192"><span>秋天</span></a> <a href="/p_t_193"><span>冬天</span></a> <a href="/p_t_216"><span>元宵节</span></a> <a href="/p_t_218"><span>清明节</span></a> <a href="/p_t_219"><span>端午节</span></a> <a href="/p_t_220"><span>七夕</span></a> <a href="/p_t_221"><span>中秋</span></a> <a href="/p_t_222"><span>重阳</span></a> <a href="/p_t_1606"><span>劳动节</span></a> <a href="/p_t_207"><span>黄河</span></a> <a href="/p_t_226"><span>离别</span></a> <a href="/p_t_230"><span>爱情</span></a> <a href="/p_t_238"><span>友情</span></a> <a href="/p_t_275"><span>西湖</span></a> <a href="/p_t_177"><span>宋词精选</span></a> <a href="/p_t_179"><span>诗经</span></a> <a href="/p_t_180"><span>楚辞</span></a> <a href="/p_t_182"><span>小学古诗</span></a> <a href="/p_t_183"><span>小学文言</span></a> <a href="/p_t_184"><span>初中古诗</span></a> <a href="/p_t_185"><span>初中文言</span></a> <a href="/p_t_186"><span>高中古诗</span></a> <a href="/p_t_187"><span>高中文言</span></a> <a href="/p_t_188"><span>写景</span></a> <a href="/p_t_189"><span>咏物</span></a> <a href="/p_t_194"><span>雨</span></a> </div> </div> <div class="block-foot"> <a href="/plist">查看更多</a> </div></div><div class="block"> <div class="block-head">作者</div> <div class="block-body"> <div class="tagbox"> <a href="/a_259"><span>陆游</span></a> <a href="/a_263"><span>杨万里</span></a> <a href="/a_256"><span>苏轼</span></a> <a href="/a_619"><span>白居易</span></a> <a href="/a_260"><span>王安石</span></a> <a href="/a_5887"><span>王十朋</span></a> <a href="/a_620"><span>杜甫</span></a> <a href="/a_261"><span>欧阳修</span></a> <a href="/a_618"><span>李白</span></a> <a href="/a_257"><span>辛弃疾</span></a> <a href="/a_2312"><span>李之仪</span></a> <a href="/a_631"><span>齐己</span></a> <a href="/a_622"><span>刘禹锡</span></a> <a href="/a_626"><span>元稹</span></a> <a href="/a_623"><span>李商隐</span></a> <a href="/a_632"><span>韦应物</span></a> <a href="/a_634"><span>刘长卿</span></a> <a href="/a_624"><span>杜牧</span></a> <a href="/a_629"><span>岑参</span></a> <a href="/a_628"><span>韩愈</span></a> <a href="/a_621"><span>王维</span></a> <a href="/a_633"><span>温庭筠</span></a> <a href="/a_625"><span>孟浩然</span></a> <a href="/a_262"><span>柳永</span></a> <a href="/a_9556"><span>纳兰性德</span></a> <a href="/a_651"><span>高适</span></a> <a href="/a_10677"><span>李贺</span></a> <a href="/a_627"><span>柳宗元</span></a> <a href="/a_104"><span>陶渊明</span></a> <a href="/a_258"><span>李清照</span></a> </div> </div> <div class="block-foot"> <a href="/e">查看更多</a> </div></div><div class="block"> <div class="block-head">朝代</div> <div class="block-body"> <div class="tagbox"> <a href="/p_d_15"><span>两汉</span></a> <a href="/p_d_20"><span>五代</span></a> <a href="/p_d_23"><span>元代</span></a> <a href="/p_d_14"><span>先秦</span></a> <a href="/p_d_17"><span>南北朝</span></a> <a href="/p_d_19"><span>唐代</span></a> <a href="/p_d_21"><span>宋代</span></a> <a href="/p_d_24"><span>明代</span></a> <a href="/p_d_25"><span>清代</span></a> <a href="/p_d_34"><span>近现代</span></a> <a href="/p_d_22"><span>金朝</span></a> <a href="/p_d_18"><span>隋代</span></a> <a href="/p_d_16"><span>魏晋</span></a> </div> </div></div><div class="block"> <div class="block-head">形式</div> <div class="block-body"> <div class="tagbox"> <a href="/p_p_1"><span>诗</span></a> <a href="/p_p_2"><span>词</span></a> <a href="/p_p_3"><span>曲</span></a> <a href="/p_p_4"><span>文言文</span></a> </div> </div></div><div class="block"> <div class="block-head idiom-head"> <span class="font-big">热门文创IP推荐</span> <a href="https://www.xinzao.cn/" target="_blank" title="新造文创">更多></a> </div> <div class="block-body"> <div class="idiom-main idiom-main-center idiom-fix"> <a href="https://www.xinzao.cn/ip_2" target="_blank" class="item">动漫IP</a> <a href="https://www.xinzao.cn/ip_16" target="_blank" class="item">文化IP</a> <a href="https://www.xinzao.cn/ip_17" target="_blank" class="item">国潮IP</a> <a href="https://www.xinzao.cn/ip_18" target="_blank" class="item">卡通IP</a> <a href="https://www.xinzao.cn/ip_19" target="_blank" class="item">艺术IP</a> <a href="https://www.xinzao.cn/ip_1" target="_blank" class="item">博物院IP</a> </div> </div></div> </div> </div> <div class="footer"> <p>© Copyright(C)<span></span> 版权所有 <a href="http://www.beian.miit.gov.cn/">苏ICP备2021042322号-3</a> <a href="/sitemap.xml">网站地图</a> </p> <p> </p> <p><small>所有网站内容均来自网站搜集和网友提供,仅供娱乐和学习所用,禁止用于一切商业化用途,如果侵犯您的权利请告知我们。 站务邮箱:qunxueyuan@163.com</small></p></div> </div> <script src="https://source.gushici.com.cn/newpc/public/lib/jquery.min.js"></script> <script type="text/javascript" src="https://source.gushici.com.cn/newpc/public/js/poemlist.js"></script> <script type="text/javascript" src="https://source.gushici.com.cn/newpc/public/lib/tj.js"></script> <script src="https://2012.8684.com/tj.js"></script></body></html>