CINXE.COM

Strong's Greek: 5003. ταλαιπωρέω (talaipóreó) -- To suffer distress, to be miserable, to endure hardship

 <!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Transitional//EN" "http://www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-transitional.dtd"><html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=utf-8" /><meta name="viewport" content="width=device-width; initial-scale=1"/><title>Strong's Greek: 5003. ταλαιπωρέω (talaipóreó) -- To suffer distress, to be miserable, to endure hardship</title></title><link rel="canonical" href="http://biblehub.com/greek/5003.htm" /><link rel="stylesheet" href="/strongsnew2.css" type="text/css" media="Screen" /><link rel="stylesheet" href="/print.css" type="text/css" media="Print" /><script type="application/javascript" src="https://scripts.webcontentassessor.com/scripts/8a2459b64f9cac8122fc7f2eac4409c8555fac9383016db59c4c26e3d5b8b157"></script><script src='https://qd.admetricspro.com/js/biblehub/biblehub-layout-loader-revcatch.js'></script><script id='HyDgbd_1s' src='https://prebidads.revcatch.com/ads.js' type='text/javascript' async></script><script>(function(w,d,b,s,i){var cts=d.createElement(s);cts.async=true;cts.id='catchscript'; cts.dataset.appid=i;cts.src='https://app.protectsubrev.com/catch_rp.js?cb='+Math.random(); document.head.appendChild(cts); }) (window,document,'head','script','rc-anksrH');</script></head><body><div id="fx"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx2"><tr><td><iframe width="100%" height="30" scrolling="no" src="/interlinear/vmenus/mark/6-27.htm" align="left" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div><div id="blnk"></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable"><tr><td><div id="fx5"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx6"><tr><td><iframe width="100%" height="245" scrolling="no" src="//biblehu.com/bmstrongs/greek/5003.htm" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></td></tr></table></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable3"><tr><td><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center" id="announce"><tr><td><div id="l1"><div id="breadcrumbs"><a href="/">Bible</a> > <a href="/strongs.htm">Strong's</a> > <a href="/englishmans_greek.htm">Greek</a> > 5003</div><div id="anc"><iframe src="/anc.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></div><div id="anc2"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><iframe src="/anc2.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></div></td></tr></table><div id="movebox2"><table border="0" align="center" cellpadding="0" cellspacing="0"><tr><td><div id="topheading"><a href="../greek/5002.htm" title="5002">&#9668;</a> 5003. talaipóreó <a href="../greek/5004.htm" title="5004">&#9658;</a></div></td></tr></table></div><div align="center" class="maintable2"><table border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><div id="leftbox"><div class="padleft"><div class="vheading">Strong's Lexicon</div><div align="left"><span class="toptitle2">talaipóreó: To suffer distress, to be miserable, to endure hardship</span></div><p><span class="tophdg">Original Word: </span><span class="greek">ταλαιπωρέω</span><br><span class="tophdg">Part of Speech: </span>Verb<br><span class="tophdg">Transliteration: </span>talaipóreó<br><span class="tophdg">Pronunciation: </span>tah-lai-po-reh'-o<br><span class="tophdg">Phonetic Spelling: </span>(tal-ahee-po-reh'-o)<br><span class="tophdg">Definition: </span>To suffer distress, to be miserable, to endure hardship<br><span class="tophdg">Meaning: </span>I endure severe hardship, am harassed, complain.<p><span class="tophdg">Word Origin: </span>Derived from the Greek word ταλαίπωρος (talaiporos), meaning "wretched" or "miserable."<p><span class="tophdg">Corresponding Greek / Hebrew Entries: </span>While there is no direct Hebrew equivalent, similar concepts can be found in words like עָנָה (anah - Strong's H6031), meaning "to be afflicted" or "to humble oneself."<p><span class="tophdg">Usage: </span>The verb ταλαιπωρέω (talaipóreó) conveys the sense of experiencing distress, hardship, or misery. It is often used to describe a state of being afflicted or undergoing severe trials. In the New Testament, it is used to express the condition of those who are spiritually or emotionally burdened, highlighting the human experience of suffering and the need for divine intervention and comfort.<p><span class="tophdg">Cultural and Historical Background: </span>In the Greco-Roman world, suffering and hardship were common experiences due to political instability, economic challenges, and social inequalities. The concept of enduring hardship was often associated with philosophical ideas about the human condition and the pursuit of virtue. In the Jewish context, suffering was sometimes seen as a consequence of sin or a test of faith, with an emphasis on seeking God's deliverance and mercy.<div class="vheading2">HELPS Word-studies</div><p class="discovery"><b>Cognate: 5003</b> <i>talaipōréō</i> – intensely afflict, leaving someone in a <i>wretched</i> (miserable) condition – literally, showing <i>callouses</i> due to <i>sustained affliction</i> (used only at Js 4:9). <a href="/greek/5005.htm">See 5005</a> (<i>talaipōros</i>).</p><iframe width="100%" height="85" scrolling=no src="/discovery.htm" frameborder=0 cellpadding=0></iframe><div class="vheading2">NAS Exhaustive Concordance</div><span class="hdg">Word Origin</span><br>from <a href="/greek/5005.htm">talaipóros</a><br><span class="hdg">Definition</span><br>to suffer hardship or distress<br><span class="hdg">NASB Translation</span><br>miserable (1).<p><div align="center"><span class="smalltext"><iframe width="100%" height="85" scrolling=no src="/nasec.htm" frameborder=0 cellpadding=0></iframe></span></div><div class="vheading2">Thayer's Greek Lexicon</div><span class="maintitle">STRONGS NT 5003: ταλαιπωρέω</span><br><br><span class="arttitle"><span class="grktitle">ταλαιπωρέω</span></span>, <span class="greek2">ταλαιπώρω</span>: 1 aorist imperative <span class="greek2">ταλαιπωρήσατε</span>; (<span class="greek2">τλαιπωρος</span>, which see); from <span class="abbreviation">Euripides</span>, and <span class="abbreviation">Thucydides</span> down; the <span class="manuref">Sept.</span> for <span class="hebrew">שָׁדַד</span>; <p><span class="emphasized">a.</span> <span class="accented">to toil heavily, to endure labors and hardships; to be afflicted; to feel afflicted and miserable</span>: <a href="/interlinear/james/4-9.htm">James 4:9</a>. <p><span class="emphasized">b.</span> in Greek writings and the <span class="manuref">Sept.</span> also transitively (cf. Liddell and Scott, under the word, II.), <span class="accented">to afflict</span>: <a href="/interlinear/psalms/16-9.htm">Psalm 16:9</a><FOOTNOTE:10> (<BIBLE/CHAPTER_VERSE:Ps. 17:9>); <a href="/interlinear/isaiah/33-1.htm">Isaiah 33:1</a>.<FOOTNOTE:1> <br><br><iframe width="100%" height="85" scrolling=no src="/bsoft.htm" frameborder=0 cellpadding=0></iframe><div class="vheading2">Strong's Exhaustive Concordance</div>endure<p>From <a href="/greek/5005.htm">talaiporos</a>; to be wretched, i.e. Realize one's own misery -- be afflicted. <p>see GREEK <a href="/greek/5005.htm">talaiporos</a> <div class="vheading2">Forms and Transliterations</div>εταλαιπώρηθησαν εταλαιπώρησα εταλαιπωρήσαμεν εταλαιπώρησεν ταλαιπωρησάντων ταλαιπωρησατε ταλαιπωρήσατε ταλαιπωρήσουσιν ταλαιπωρούμεν ταλαιπωρούντες ταλαιπωρούσιν τεταλαιπώρηκε τεταλαιπώρηκεν talaiporesate talaiporḗsate talaipōrēsate talaipōrḗsate<div class="vheading2">Links</div><a href="/interlinear/matthew/1-1.htm">Interlinear Greek</a> • <a href="/interlinear/genesis/1-1.htm">Interlinear Hebrew</a> • <a href="/strongs.htm">Strong's Numbers</a> • <a href="/englishmans_greek.htm">Englishman's Greek Concordance</a> • <a href="/englishmans_hebrew.htm">Englishman's Hebrew Concordance</a> • <a href="/texts/matthew/1-1.htm">Parallel Texts</a></div></div><div id="centbox"><div class="padcent"><div class="vheading">Englishman's Concordance</div><b><a href="/text/james/4-9.htm" title="Biblos Lexicon">James 4:9</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Aorist Imperative Active - 2nd Person Plural">V-AMA-2P</a></b><br><a href="/interlinear/james/4.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3"><b>ταλαιπωρήσατε</b> καὶ πενθήσατε</span><br><a href="http://biblehub.com/nas/james/4.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> <span class="itali">Be miserable</span> and mourn and weep;<br><a href="/kjvs/james/4.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> <span class="itali">Be afflicted,</span> and mourn,<br><a href="/interlinear/james/4-9.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> <span class="itali">Be wretched</span> and mourn<p><b><a href="/greek/5003.htm">Strong's Greek 5003</a><br><a href="/greek/strongs_5003.htm">1 Occurrence</a></b><br><br><a href="/greek/talaipo_re_sate_5003.htm">ταλαιπωρήσατε &#8212; 1 Occ.</a><br><br></div></div></td></tr></table></div><div id="mdd"><div align="center"><div class="bot2"><table align="center" width="100%"><tr><td><div align="center"> <script id="3d27ed63fc4348d5b062c4527ae09445"> (new Image()).src = 'https://capi.connatix.com/tr/si?token=51ce25d5-1a8c-424a-8695-4bd48c750f35&cid=3a9f82d0-4344-4f8d-ac0c-e1a0eb43a405'; </script> <script id="b817b7107f1d4a7997da1b3c33457e03"> (new Image()).src = 'https://capi.connatix.com/tr/si?token=cb0edd8b-b416-47eb-8c6d-3cc96561f7e8&cid=3a9f82d0-4344-4f8d-ac0c-e1a0eb43a405'; </script><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-ATF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-2'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-300x250-ATF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-0' style='max-width: 300px;'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-BTF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-3'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-300x250-BTF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-1' style='max-width: 300px;'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-BTF2 --> <div align="center" id='div-gpt-ad-1531425649696-0'> </div><br /><br /> <ins class="adsbygoogle" style="display:inline-block;width:200px;height:200px" data-ad-client="ca-pub-3753401421161123" data-ad-slot="3592799687"></ins> <script> (adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({}); </script><br /><br /> </div> <div id="left"><a href="/greek/5002.htm" onmouseover='lft.src="/leftgif.png"' onmouseout='lft.src="/left.png"' title="5002"><img src="/left.png" name="lft" border="0" alt="5002" /></a></div><div id="right"><a href="/greek/5004.htm" onmouseover='rght.src="/rightgif.png"' onmouseout='rght.src="/right.png"' title="5004"><img src="/right.png" name="rght" border="0" alt="5004" /></a></div><div id="botleft"><a href="#" onmouseover='botleft.src="/botleftgif.png"' onmouseout='botleft.src="/botleft.png"' title="Top of Page"><img src="/botleft.png" name="botleft" border="0" alt="Top of Page" /></a></div><div id="botright"><a href="#" onmouseover='botright.src="/botrightgif.png"' onmouseout='botright.src="/botright.png"' title="Top of Page"><img src="/botright.png" name="botright" border="0" alt="Top of Page" /></a></div><div id="bot"><iframe width="100%" height="1500" scrolling="no" src="/botmenubhchap.htm" frameborder="0"></iframe></div></td></tr></table></div></body></html>

Pages: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10