CINXE.COM
an - Wiktionary, the free dictionary
<!DOCTYPE html> <html class="client-nojs vector-feature-language-in-header-enabled vector-feature-language-in-main-page-header-disabled vector-feature-page-tools-pinned-disabled vector-feature-toc-pinned-clientpref-1 vector-feature-main-menu-pinned-disabled vector-feature-limited-width-clientpref-1 vector-feature-limited-width-content-enabled vector-feature-custom-font-size-clientpref-1 vector-feature-appearance-pinned-clientpref-1 vector-feature-night-mode-disabled skin-theme-clientpref-day vector-sticky-header-enabled vector-toc-available" lang="en" dir="ltr"> <head> <meta charset="UTF-8"> <title>an - Wiktionary, the free dictionary</title> <script>(function(){var className="client-js vector-feature-language-in-header-enabled vector-feature-language-in-main-page-header-disabled vector-feature-page-tools-pinned-disabled vector-feature-toc-pinned-clientpref-1 vector-feature-main-menu-pinned-disabled vector-feature-limited-width-clientpref-1 vector-feature-limited-width-content-enabled vector-feature-custom-font-size-clientpref-1 vector-feature-appearance-pinned-clientpref-1 vector-feature-night-mode-disabled skin-theme-clientpref-day vector-sticky-header-enabled vector-toc-available";var cookie=document.cookie.match(/(?:^|; )enwiktionarymwclientpreferences=([^;]+)/);if(cookie){cookie[1].split('%2C').forEach(function(pref){className=className.replace(new RegExp('(^| )'+pref.replace(/-clientpref-\w+$|[^\w-]+/g,'')+'-clientpref-\\w+( |$)'),'$1'+pref+'$2');});}document.documentElement.className=className;}());RLCONF={"wgBreakFrames":false,"wgSeparatorTransformTable":["",""],"wgDigitTransformTable":["",""],"wgDefaultDateFormat":"dmy","wgMonthNames":["","January","February","March","April","May","June","July","August","September","October","November","December"],"wgRequestId":"456f1b69-07dc-4d23-b0f6-d12314181456","wgCanonicalNamespace":"","wgCanonicalSpecialPageName":false,"wgNamespaceNumber":0,"wgPageName":"an","wgTitle":"an","wgCurRevisionId":84155155,"wgRevisionId":84155155,"wgArticleId":3971,"wgIsArticle":true,"wgIsRedirect":false,"wgAction":"view","wgUserName":null,"wgUserGroups":["*"],"wgCategories":["Pages calling Template:minitoc","Translingual terms with redundant script codes","Pages with entries","Pages with 83 entries","Old English links with redundant target parameters","English links with redundant alt parameters","English links with manual fragments","Entries with translation boxes","Terms with Esperanto translations","Terms with Fijian translations","Terms with Finnish translations","Terms with German translations","Terms with Italian translations","Terms with Danish translations","Terms with Hungarian translations","Terms with Macedonian translations","Terms with Portuguese translations","Terms with Serbo-Croatian translations","Japanese links with redundant alt parameters","Ainu terms with redundant script codes","Bikol Central terms with missing Basahan script entries","Bikol Central usage examples with omitted translation","Jamaican Creole terms with redundant head parameter","Japanese terms with non-redundant manual script codes","Sanskrit terms with non-redundant manual transliterations","Lithuanian links with redundant target parameters","Latin links with redundant target parameters","Requests for attention concerning Latin","Mandarin terms with redundant script codes","Old Frisian links with redundant target parameters","Old Saxon links with redundant target parameters","Old Irish terms with redundant head parameter","Old Polish quotations with omitted translation","Proto-Norse terms in nonstandard scripts","Proto-Norse terms with non-redundant manual script codes","Proto-Norse terms with redundant head parameter","Requests for translations of Turkish quotations","Requests for attention concerning Vietnamese","attention lacking explanation","Yoruba terms with redundant head parameter","Translingual lemmas","Translingual symbols","ISO 639-1","English 1-syllable words","English terms with IPA pronunciation","English terms with audio pronunciation","Rhymes:English/æn","Rhymes:English/æn/1 syllable","English terms with homophones","English terms inherited from Middle English","English terms derived from Middle English","English terms inherited from Old English","English terms derived from Old English","English lemmas","English articles","English terms with usage examples","English terms with quotations","English terms with rare senses","English nonstandard terms","British English","West Country English","English numerals","English cardinal numbers","English doublets","English conjunctions","English terms with archaic senses","English terms borrowed from Georgian","English terms derived from Georgian","English nouns","English countable nouns","English prepositions","English 2-letter words","en:Georgian letter names","Afrikaans terms with IPA pronunciation","Afrikaans lemmas","Afrikaans prepositions","Ainu terms with IPA pronunciation","Ainu lemmas","Ainu verbs","Ainu intransitive verbs","Ainu copulative verbs","Ainu terms with usage examples","Albanian lemmas","Albanian nouns","Albanian masculine nouns","sq:Anatomy","Albanian dialectal terms","Arbëresh Albanian","Albanian uncountable nouns","Arin lemmas","Arin nouns","Aromanian terms inherited from Latin","Aromanian terms derived from Latin","Aromanian terms with IPA pronunciation","Aromanian lemmas","Aromanian nouns","Aromanian neuter nouns","Asturian non-lemma forms","Asturian contractions","Asturian terms with usage examples","Azerbaijani terms borrowed from Arabic","Azerbaijani terms derived from Arabic","Azerbaijani terms derived from the Arabic root ء ن ي","Azerbaijani terms with IPA pronunciation","Azerbaijani terms with audio pronunciation","Azerbaijani lemmas","Azerbaijani nouns","Bambara terms with IPA pronunciation","Bambara lemmas","Bambara pronouns","Bikol Central terms with IPA pronunciation","Bikol Central lemmas","Bikol Central particles","Bikol Central terms with Basahan script","Bikol Central terms with usage examples","Bikol Central pronouns","Bikol Central clippings","Bourguignon terms inherited from Latin","Bourguignon terms derived from Latin","Bourguignon lemmas","Bourguignon nouns","Bourguignon masculine nouns","Bourguignon prepositions","Bourguignon pronouns","Breton lemmas","Breton articles","Chuukese lemmas","Chuukese determiners","Chuukese nouns","Cimbrian terms inherited from Middle High German","Cimbrian terms derived from Middle High German","Cimbrian terms inherited from Old High German","Cimbrian terms derived from Old High German","Cimbrian terms inherited from Proto-Germanic","Cimbrian terms derived from Proto-Germanic","Cimbrian lemmas","Cimbrian articles","Cimbrian article forms","Sette Comuni Cimbrian","Cimbrian terms with usage examples","Luserna Cimbrian","Cimbrian conjunctions","Cornish terms inherited from Proto-Celtic","Cornish terms derived from Proto-Celtic","Cornish lemmas","Cornish articles","Crimean Tatar terms derived from Arabic","Crimean Tatar lemmas","Crimean Tatar nouns","Czech terms inherited from Old Czech","Czech terms derived from Old Czech","Czech univerbations","Czech terms with IPA pronunciation","Czech lemmas","Czech pronouns","Czech terms with archaic senses","Czech terms with usage examples","Czech conjunctions","Danish terms borrowed from Middle Low German","Danish terms derived from Middle Low German","Danish terms borrowed from German","Danish terms derived from German","Danish terms derived from Proto-Germanic","Danish terms with IPA pronunciation","Danish lemmas","Danish adverbs","Danish non-lemma forms","Danish verb forms","Egyptian non-lemma forms","Egyptian romanizations","Egyptian alternative transliterations","Elfdalian terms inherited from Old Norse","Elfdalian terms derived from Old Norse","Elfdalian lemmas","Elfdalian pronouns","Elfdalian personal pronouns","Emilian terms inherited from Latin","Emilian terms derived from Latin","Emilian lemmas","Emilian nouns","Emilian masculine nouns","Fordata terms inherited from Proto-Malayo-Polynesian","Fordata terms derived from Proto-Malayo-Polynesian","Fordata terms inherited from Proto-Austronesian","Fordata terms derived from Proto-Austronesian","Fordata lemmas","Fordata verbs","Franco-Provençal terms inherited from Latin","Franco-Provençal terms derived from Latin","Franco-Provençal lemmas","Franco-Provençal nouns","Franco-Provençal countable nouns","Franco-Provençal masculine nouns","ORB, broad","frp:Calendar","French terms inherited from Old French","French terms derived from Old French","French terms inherited from Latin","French terms derived from Latin","French terms inherited from Proto-Italic","French terms derived from Proto-Italic","French terms derived from Proto-Indo-European","French 1-syllable words","French terms with IPA pronunciation","French terms with audio pronunciation","French terms with homophones","French lemmas","French nouns","French countable nouns","French masculine nouns","fr:Time","Friulian terms inherited from Latin","Friulian terms derived from Latin","Friulian lemmas","Friulian nouns","Friulian masculine nouns","Fula lemmas","Fula determiners","Fula possessive determiners","Fula pronouns","Fuyug lemmas","Fuyug nouns","German terms inherited from Middle High German","German terms derived from Middle High German","German terms inherited from Old High German","German terms derived from Old High German","German terms inherited from Proto-West Germanic","German terms derived from Proto-West Germanic","German terms inherited from Proto-Germanic","German terms derived from Proto-Germanic","German 1-syllable words","German terms with IPA pronunciation","German terms with audio pronunciation","Rhymes:German/an","Rhymes:German/an/1 syllable","German lemmas","German prepositions","German terms with usage examples","German adverbs","German adjectives","German uncomparable adjectives","Girawa lemmas","Girawa nouns","Gothic non-lemma forms","Gothic romanizations","Haitian Creole terms with IPA pronunciation","Haitian Creole terms derived from French","Haitian Creole lemmas","Haitian Creole articles","Haitian Creole nouns","ht:Time","Iberian lemmas","Iberian adjectives","Iberian terms with usage examples","Ido terms borrowed from English","Ido terms derived from English","Ido terms borrowed from German","Ido terms derived from German","Ido terms approved in Progreso V","Ido terms with IPA pronunciation","Ido lemmas","Ido prepositions","Ido terms with usage examples","Irish terms inherited from Old Irish","Irish terms derived from Old Irish","Irish terms inherited from Proto-Celtic","Irish terms derived from Proto-Celtic","Irish terms with IPA pronunciation","Irish lemmas","Irish articles","Irish terms with usage examples","Irish particles","Irish interrogative particles","Irish verbs","Irish transitive verbs","Irish intransitive verbs","Irish first-conjugation verbs of class A","Jamaican Creole terms derived from English","Jamaican Creole lemmas","Jamaican Creole nouns","jam:Anatomy","Jamaican Creole terms with quotations","Jamaican Creole conjunctions","Japanese non-lemma forms","Japanese romanizations","Juǀ'hoan terms with IPA pronunciation","Juǀ'hoan lemmas","Juǀ'hoan letters","Ladin terms inherited from Latin","Ladin terms derived from Latin","Ladin lemmas","Ladin nouns","Ladin masculine nouns","Latin terms inherited from Proto-Italic","Latin terms derived from Proto-Italic","Latin terms inherited from Proto-Indo-European","Latin terms derived from Proto-Indo-European","Latin 1-syllable words","Latin terms with IPA pronunciation","Latin lemmas","Latin conjunctions","Latin words in Meissner and Auden's phrasebook","Loniu lemmas","Loniu nouns","Low German terms inherited from Middle Low German","Low German terms derived from Middle Low German","Low German terms inherited from Old Saxon","Low German terms derived from Old Saxon","Low German terms inherited from Proto-Germanic","Low German terms derived from Proto-Germanic","Rhymes:Low German/an","Low German terms with IPA pronunciation","Low German lemmas","Low German prepositions","Low German adverbs","Luxembourgish 1-syllable words","Luxembourgish terms with IPA pronunciation","Rhymes:Luxembourgish/ɑn","Rhymes:Luxembourgish/ɑn/1 syllable","Luxembourgish terms inherited from Old High German","Luxembourgish terms derived from Old High German","Luxembourgish lemmas","Luxembourgish conjunctions","Luxembourgish terms inherited from Proto-Germanic","Luxembourgish terms derived from Proto-Germanic","Luxembourgish prepositions","Hanyu Pinyin","Mandarin non-lemma forms","Mandarin nonstandard forms","Middle Dutch terms with IPA pronunciation","Middle Dutch lemmas","Middle Dutch prepositions","Middle English terms with IPA pronunciation","Middle English terms derived from Proto-West Germanic","Middle English terms inherited from Proto-West Germanic","Middle English terms inherited from Proto-Germanic","Middle English terms derived from Old English","Middle English terms derived from Proto-Indo-European","Middle English terms inherited from Proto-Indo-European","Middle English terms derived from Proto-Germanic","Middle English terms inherited from Old English","Middle English lemmas","Middle English articles","Middle English terms with quotations","Middle English prepositions","Middle English conjunctions","Middle English numerals","Middle English verbs","Middle French terms inherited from Old French","Middle French terms derived from Old French","Middle French terms inherited from Latin","Middle French terms derived from Latin","Middle French lemmas","Middle French nouns","Middle French masculine nouns","Middle French countable nouns","Middle Welsh terms with IPA pronunciation","Middle Welsh lemmas","Middle Welsh determiners","Middle Welsh possessive determiners","Mirandese terms inherited from Latin","Mirandese terms derived from Latin","Mirandese lemmas","Mirandese prepositions","Mòcheno non-lemma forms","Mòcheno article forms","Norman terms inherited from Old French","Norman terms derived from Old French","Norman terms inherited from Latin","Norman terms derived from Latin","Norman terms with audio pronunciation","Norman lemmas","Norman nouns","Norman masculine nouns","Guernsey Norman","Jersey Norman","nrf:Time","Northern Kurdish 1-syllable words","Northern Kurdish terms with IPA pronunciation","Northern Kurdish lemmas","Northern Kurdish conjunctions","Norwegian Bokmål terms with IPA pronunciation","Norwegian Bokmål terms with audio pronunciation","Rhymes:Norwegian Bokmål/ɑːn","Norwegian Bokmål non-lemma forms","Norwegian Bokmål verb forms","Occitan terms with audio pronunciation","Occitan terms inherited from Old Occitan","Occitan terms derived from Old Occitan","Occitan terms inherited from Latin","Occitan terms derived from Latin","Occitan lemmas","Occitan nouns","Occitan masculine nouns","Occitan countable nouns","Occitan non-lemma forms","Occitan verb forms","oc:Time","Old Czech univerbations","Old Czech terms with IPA pronunciation","Old Czech lemmas","Old Czech conjunctions","Old English terms inherited from Proto-Germanic","Old English terms inherited from Proto-West Germanic","Old English terms derived from Proto-West Germanic","Old English terms derived from Proto-Indo-European","Old English terms derived from Proto-Germanic","Old English terms inherited from Proto-Indo-European","Old English terms with IPA pronunciation","Old English lemmas","Old English numerals","Old English cardinal numbers","Old English terms with quotations","Old English articles","Old English terms with uncommon senses","Old English adjectives","Old English terms with usage examples","Old English adverbs","Old English nouns","Old English neuter nouns","Old English neuter a-stem nouns","Old English prepositions","Old French terms inherited from Latin","Old French terms derived from Latin","Old French lemmas","Old French nouns","Old French masculine nouns","Old Frisian terms with IPA pronunciation","Old Frisian lemmas","Old Frisian numerals","Old Irish terms with IPA pronunciation","Old Irish lemmas","Old Irish pronouns","Old Irish relative pronouns","Old Irish terms with quotations","Old Irish non-lemma forms","Old Irish verb forms","Old Norse terms inherited from Proto-Germanic","Old Norse terms derived from Proto-Germanic","Old Norse lemmas","Old Norse conjunctions","Old Occitan terms inherited from Latin","Old Occitan terms derived from Latin","Old Occitan lemmas","Old Occitan nouns","Old Occitan masculine nouns","Old Polish univerbations","Old Polish terms with IPA pronunciation","Old Polish lemmas","Old Polish conjunctions","Greater Poland Old Polish","Old Polish terms with quotations","Masovia Old Polish","Old Saxon terms inherited from Proto-Germanic","Old Saxon terms derived from Proto-Germanic","Old Saxon lemmas","Old Saxon prepositions","Old Saxon terms with quotations","Proto-Norse non-lemma forms","Proto-Norse romanizations","Romanian terms inherited from Latin","Romanian terms derived from Latin","Romanian terms inherited from Proto-Italic","Romanian terms derived from Proto-Italic","Romanian terms derived from Proto-Indo-European","Romanian terms with IPA pronunciation","Romanian terms with audio pronunciation","Rhymes:Romanian/an","Rhymes:Romanian/an/1 syllable","Romanian lemmas","Romanian nouns","Romanian countable nouns","Romanian masculine nouns","ro:Time","Romansch terms inherited from Latin","Romansch terms derived from Latin","Romansch lemmas","Romansch nouns","Romansch masculine nouns","Puter Romansch","rm:Time","Sardinian terms with IPA pronunciation","Sardinian lemmas","Sardinian prepositions","Nuorese","Sardinian terms with quotations","Saterland Frisian terms derived from Proto-Indo-European","Saterland Frisian terms inherited from Old Frisian","Saterland Frisian terms derived from Old Frisian","Saterland Frisian terms inherited from Proto-West Germanic","Saterland Frisian terms derived from Proto-West Germanic","Saterland Frisian terms inherited from Proto-Germanic","Saterland Frisian terms derived from Proto-Germanic","Saterland Frisian terms with IPA pronunciation","Rhymes:Saterland Frisian/an","Rhymes:Saterland Frisian/an/1 syllable","Saterland Frisian lemmas","Saterland Frisian prepositions","Saterland Frisian terms with usage examples","Saterland Frisian adjectives","Scots terms inherited from Old English","Scots terms derived from Old English","Scots terms inherited from Proto-Germanic","Scots terms derived from Proto-Germanic","Scots terms inherited from Proto-Indo-European","Scots terms derived from Proto-Indo-European","Scots terms with IPA pronunciation","Scots lemmas","Scots conjunctions","Scots terms inherited from Middle English","Scots terms derived from Middle English","Scots articles","Scottish Gaelic terms derived from Proto-Celtic","Scottish Gaelic terms inherited from Proto-Celtic","Scottish Gaelic terms derived from Proto-Indo-European","Scottish Gaelic terms inherited from Proto-Indo-European","Scottish Gaelic terms inherited from Old Irish","Scottish Gaelic terms derived from Old Irish","Scottish Gaelic terms with IPA pronunciation","Scottish Gaelic lemmas","Scottish Gaelic articles","Scottish Gaelic determiners","Scottish Gaelic possessive determiners","Scottish Gaelic prepositions","Scottish Gaelic prepositions governing the dative","Scottish Gaelic particles","Scottish Gaelic verbs","Siraya terms derived from Proto-Austronesian","Siraya lemmas","Siraya nouns","Southwestern Dinka lemmas","Southwestern Dinka pronouns","Sumerian non-lemma forms","Sumerian romanizations","Swedish terms borrowed from Middle Low German","Swedish terms derived from Middle Low German","Swedish terms borrowed from German","Swedish terms derived from German","Swedish terms borrowed from English","Swedish terms derived from English","Swedish terms derived from Proto-Germanic","Swedish lemmas","Swedish adverbs","Swedish prepositions","sv:Accounting","Tày terms with IPA pronunciation","Tày terms borrowed from Chinese","Tày terms derived from Chinese","Tày lemmas","Tày adjectives","Tày terms with usage examples","Tày verbs","Tày nouns","Tedim Chin terms inherited from Proto-Kuki-Chin","Tedim Chin terms derived from Proto-Kuki-Chin","Tedim Chin terms inherited from Proto-Sino-Tibetan","Tedim Chin terms derived from Proto-Sino-Tibetan","Tedim Chin lemmas","Tedim Chin nouns","Torres Strait Creole terms derived from English","Torres Strait Creole lemmas","Torres Strait Creole nouns","tcs:Anatomy","Turkish terms with IPA pronunciation","Turkish terms inherited from Ottoman Turkish","Turkish terms derived from Ottoman Turkish","Turkish terms derived from Arabic","Turkish lemmas","Turkish nouns","Turkish terms with quotations","Turkish non-lemma forms","Turkish verb forms","Sino-Vietnamese words","Vietnamese terms with IPA pronunciation","Vietnamese non-lemma forms","Vietnamese romanizations","Sino-Vietnamese readings","Vietnamese lemmas","Vietnamese adjectives","Vilamovian terms with IPA pronunciation","Vilamovian terms with audio pronunciation","Vilamovian lemmas","Vilamovian conjunctions","Vilamovian numerals","Vilamovian cardinal numbers","Waray-Waray terms with IPA pronunciation","Waray-Waray lemmas","Waray-Waray particles","Waray-Waray terms with usage examples","Yola terms inherited from Middle English","Yola terms derived from Middle English","Yola terms inherited from Old English","Yola terms derived from Old English","Yola terms inherited from Proto-Germanic","Yola terms derived from Proto-Germanic","Yola terms with IPA pronunciation","Yola lemmas","Yola conjunctions","Yola terms with quotations","Yola prepositions","Yoruba terms with IPA pronunciation","Yoruba lemmas","Yoruba pronouns"],"wgPageViewLanguage":"en","wgPageContentLanguage":"en","wgPageContentModel":"wikitext","wgRelevantPageName":"an","wgRelevantArticleId":3971,"wgIsProbablyEditable":true,"wgRelevantPageIsProbablyEditable":true,"wgRestrictionEdit":[],"wgRestrictionMove":["sysop"],"wgNoticeProject":"wiktionary","wgCiteReferencePreviewsActive":true,"wgMediaViewerOnClick":true,"wgMediaViewerEnabledByDefault":true,"wgVisualEditor":{"pageLanguageCode":"en","pageLanguageDir":"ltr","pageVariantFallbacks":"en"},"wgMFDisplayWikibaseDescriptions":{"search":true,"watchlist":true,"tagline":false,"nearby":true},"wgWMESchemaEditAttemptStepOversample":false,"wgWMEPageLength":70000,"wgEditSubmitButtonLabelPublish":true,"wgULSPosition":"interlanguage","wgULSisCompactLinksEnabled":false,"wgVector2022LanguageInHeader":true,"wgULSisLanguageSelectorEmpty":false,"wgCheckUserClientHintsHeadersJsApi":["brands","architecture","bitness","fullVersionList","mobile","model","platform","platformVersion"]}; RLSTATE={"ext.gadget.Palette":"ready","ext.gadget.Site":"ready","ext.globalCssJs.user.styles":"ready","site.styles":"ready","user.styles":"ready","ext.globalCssJs.user":"ready","user":"ready","user.options":"loading","ext.cite.styles":"ready","ext.tmh.player.styles":"ready","skins.vector.search.codex.styles":"ready","skins.vector.styles":"ready","skins.vector.icons":"ready","jquery.makeCollapsible.styles":"ready","ext.wikimediamessages.styles":"ready","ext.visualEditor.desktopArticleTarget.noscript":"ready","ext.uls.interlanguage":"ready"};RLPAGEMODULES=["ext.cite.ux-enhancements","ext.tmh.player","ext.scribunto.logs","site","mediawiki.page.ready","jquery.makeCollapsible","mediawiki.toc","skins.vector.js","ext.centralNotice.geoIP","ext.centralNotice.startUp","ext.gadget.LegacyScripts","ext.gadget.LanguagesAndScripts","ext.gadget.TargetedTranslations","ext.gadget.DocTabs","ext.gadget.PagePreviews","ext.gadget.minitoc","ext.gadget.TranslationAdder","ext.gadget.Edittools","ext.gadget.defaultVisibilityToggles","ext.gadget.UnsupportedTitles","ext.gadget.WiktGadgetPrefs","ext.urlShortener.toolbar","ext.centralauth.centralautologin","mmv.bootstrap","ext.visualEditor.desktopArticleTarget.init","ext.visualEditor.targetLoader","ext.echo.centralauth","ext.eventLogging","ext.wikimediaEvents","ext.navigationTiming","ext.uls.interface","ext.checkUser.clientHints"];</script> <script>(RLQ=window.RLQ||[]).push(function(){mw.loader.impl(function(){return["user.options@12s5i",function($,jQuery,require,module){mw.user.tokens.set({"patrolToken":"+\\","watchToken":"+\\","csrfToken":"+\\"}); }];});});</script> <link rel="stylesheet" href="/w/load.php?lang=en&modules=ext.cite.styles%7Cext.tmh.player.styles%7Cext.uls.interlanguage%7Cext.visualEditor.desktopArticleTarget.noscript%7Cext.wikimediamessages.styles%7Cjquery.makeCollapsible.styles%7Cskins.vector.icons%2Cstyles%7Cskins.vector.search.codex.styles&only=styles&skin=vector-2022"> <script async="" src="/w/load.php?lang=en&modules=startup&only=scripts&raw=1&skin=vector-2022"></script> <meta name="ResourceLoaderDynamicStyles" content=""> <link rel="stylesheet" href="/w/load.php?lang=en&modules=ext.gadget.Palette%2CSite&only=styles&skin=vector-2022"> <link rel="stylesheet" href="/w/load.php?lang=en&modules=site.styles&only=styles&skin=vector-2022"> <meta name="generator" content="MediaWiki 1.44.0-wmf.23"> <meta name="referrer" content="origin"> <meta name="referrer" content="origin-when-cross-origin"> <meta name="robots" content="max-image-preview:standard"> <meta name="format-detection" content="telephone=no"> <meta name="viewport" content="width=1120"> <meta property="og:site_name" content="Wiktionary"> <meta property="og:title" content="an - Wiktionary, the free dictionary"> <meta property="og:type" content="website"> <link rel="preconnect" href="//upload.wikimedia.org"> <link rel="alternate" media="only screen and (max-width: 640px)" href="//en.m.wiktionary.org/wiki/an"> <link rel="alternate" type="application/x-wiki" title="Edit" href="/w/index.php?title=an&action=edit"> <link rel="apple-touch-icon" href="/static/apple-touch/wiktionary/en.png"> <link rel="icon" href="/static/favicon/wiktionary/en.ico"> <link rel="search" type="application/opensearchdescription+xml" href="/w/rest.php/v1/search" title="Wiktionary (en)"> <link rel="EditURI" type="application/rsd+xml" href="//en.wiktionary.org/w/api.php?action=rsd"> <link rel="canonical" href="https://en.wiktionary.org/wiki/an"> <link rel="license" href="https://creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0/deed.en"> <link rel="alternate" type="application/atom+xml" title="Wiktionary Atom feed" href="/w/index.php?title=Special:RecentChanges&feed=atom"> <link rel="dns-prefetch" href="//meta.wikimedia.org" /> <link rel="dns-prefetch" href="auth.wikimedia.org"> </head> <body class="skin--responsive skin-vector skin-vector-search-vue mediawiki ltr sitedir-ltr mw-hide-empty-elt ns-0 ns-subject mw-editable page-an rootpage-an skin-vector-2022 action-view"><a class="mw-jump-link" href="#bodyContent">Jump to content</a> <div class="vector-header-container"> <header class="vector-header mw-header"> <div class="vector-header-start"> <nav class="vector-main-menu-landmark" aria-label="Site"> <div id="vector-main-menu-dropdown" class="vector-dropdown vector-main-menu-dropdown vector-button-flush-left vector-button-flush-right" title="Main menu" > <input type="checkbox" id="vector-main-menu-dropdown-checkbox" role="button" aria-haspopup="true" data-event-name="ui.dropdown-vector-main-menu-dropdown" class="vector-dropdown-checkbox " aria-label="Main menu" > <label id="vector-main-menu-dropdown-label" for="vector-main-menu-dropdown-checkbox" class="vector-dropdown-label cdx-button cdx-button--fake-button cdx-button--fake-button--enabled cdx-button--weight-quiet cdx-button--icon-only " aria-hidden="true" ><span class="vector-icon mw-ui-icon-menu mw-ui-icon-wikimedia-menu"></span> <span class="vector-dropdown-label-text">Main menu</span> </label> <div class="vector-dropdown-content"> <div id="vector-main-menu-unpinned-container" class="vector-unpinned-container"> <div id="vector-main-menu" class="vector-main-menu vector-pinnable-element"> <div class="vector-pinnable-header vector-main-menu-pinnable-header vector-pinnable-header-unpinned" data-feature-name="main-menu-pinned" data-pinnable-element-id="vector-main-menu" data-pinned-container-id="vector-main-menu-pinned-container" data-unpinned-container-id="vector-main-menu-unpinned-container" > <div class="vector-pinnable-header-label">Main menu</div> <button class="vector-pinnable-header-toggle-button vector-pinnable-header-pin-button" data-event-name="pinnable-header.vector-main-menu.pin">move to sidebar</button> <button class="vector-pinnable-header-toggle-button vector-pinnable-header-unpin-button" data-event-name="pinnable-header.vector-main-menu.unpin">hide</button> </div> <div id="p-navigation" class="vector-menu mw-portlet mw-portlet-navigation" > <div class="vector-menu-heading"> Navigation </div> <div class="vector-menu-content"> <ul class="vector-menu-content-list"> <li id="n-mainpage-text" class="mw-list-item"><a href="/wiki/Wiktionary:Main_Page"><span>Main Page</span></a></li><li id="n-portal" class="mw-list-item"><a href="/wiki/Wiktionary:Community_portal" title="About the project, what you can do, where to find things"><span>Community portal</span></a></li><li id="n-requestedarticles" class="mw-list-item"><a href="/wiki/Wiktionary:Requested_entries"><span>Requested entries</span></a></li><li id="n-recentchanges" class="mw-list-item"><a href="/wiki/Special:RecentChanges" title="A list of recent changes in the wiki [r]" accesskey="r"><span>Recent changes</span></a></li><li id="n-randompage" class="mw-list-item"><a href="/wiki/Special:Random" title="Load a random page [x]" accesskey="x"><span>Random entry</span></a></li><li id="n-help" class="mw-list-item"><a href="https://en.wiktionary.org/wiki/Help:Contents" title="The place to find out"><span>Help</span></a></li><li id="n-Glossary" class="mw-list-item"><a href="/wiki/Appendix:Glossary"><span>Glossary</span></a></li><li id="n-contact" class="mw-list-item"><a href="/wiki/Wiktionary:Contact_us"><span>Contact us</span></a></li><li id="n-specialpages" class="mw-list-item"><a href="/wiki/Special:SpecialPages"><span>Special pages</span></a></li> </ul> </div> </div> </div> </div> </div> </div> </nav> <a href="/wiki/Wiktionary:Main_Page" class="mw-logo"> <img class="mw-logo-icon" src="/static/images/icons/enwiktionary.svg" alt="" aria-hidden="true" height="50" width="50"> <span class="mw-logo-container skin-invert"> <img class="mw-logo-wordmark" alt="Wiktionary" src="/static/images/mobile/copyright/wiktionary-wordmark-en.svg" style="width: 6.6875em; height: 1.1875em;"> <img class="mw-logo-tagline" alt="The Free Dictionary" src="/static/images/mobile/copyright/wiktionary-tagline-en.svg" width="110" height="15" style="width: 6.875em; height: 0.9375em;"> </span> </a> </div> <div class="vector-header-end"> <div id="p-search" role="search" class="vector-search-box-vue vector-search-box-collapses vector-search-box-show-thumbnail vector-search-box-auto-expand-width vector-search-box"> <a href="/wiki/Special:Search" class="cdx-button cdx-button--fake-button cdx-button--fake-button--enabled cdx-button--weight-quiet cdx-button--icon-only search-toggle" title="Search Wiktionary [f]" accesskey="f"><span class="vector-icon mw-ui-icon-search mw-ui-icon-wikimedia-search"></span> <span>Search</span> </a> <div class="vector-typeahead-search-container"> <div class="cdx-typeahead-search cdx-typeahead-search--show-thumbnail cdx-typeahead-search--auto-expand-width"> <form action="/w/index.php" id="searchform" class="cdx-search-input cdx-search-input--has-end-button"> <div id="simpleSearch" class="cdx-search-input__input-wrapper" data-search-loc="header-moved"> <div class="cdx-text-input cdx-text-input--has-start-icon"> <input class="cdx-text-input__input" type="search" name="search" placeholder="Search Wiktionary" aria-label="Search Wiktionary" autocapitalize="none" title="Search Wiktionary [f]" accesskey="f" id="searchInput" > <span class="cdx-text-input__icon cdx-text-input__start-icon"></span> </div> <input type="hidden" name="title" value="Special:Search"> </div> <button class="cdx-button cdx-search-input__end-button">Search</button> </form> </div> </div> </div> <nav class="vector-user-links vector-user-links-wide" aria-label="Personal tools"> <div class="vector-user-links-main"> <div id="p-vector-user-menu-preferences" class="vector-menu mw-portlet emptyPortlet" > <div class="vector-menu-content"> <ul class="vector-menu-content-list"> </ul> </div> </div> <div id="p-vector-user-menu-userpage" class="vector-menu mw-portlet emptyPortlet" > <div class="vector-menu-content"> <ul class="vector-menu-content-list"> </ul> </div> </div> <nav class="vector-appearance-landmark" aria-label="Appearance"> <div id="vector-appearance-dropdown" class="vector-dropdown " title="Change the appearance of the page's font size, width, and color" > <input type="checkbox" id="vector-appearance-dropdown-checkbox" role="button" aria-haspopup="true" data-event-name="ui.dropdown-vector-appearance-dropdown" class="vector-dropdown-checkbox " aria-label="Appearance" > <label id="vector-appearance-dropdown-label" for="vector-appearance-dropdown-checkbox" class="vector-dropdown-label cdx-button cdx-button--fake-button cdx-button--fake-button--enabled cdx-button--weight-quiet cdx-button--icon-only " aria-hidden="true" ><span class="vector-icon mw-ui-icon-appearance mw-ui-icon-wikimedia-appearance"></span> <span class="vector-dropdown-label-text">Appearance</span> </label> <div class="vector-dropdown-content"> <div id="vector-appearance-unpinned-container" class="vector-unpinned-container"> </div> </div> </div> </nav> <div id="p-vector-user-menu-notifications" class="vector-menu mw-portlet emptyPortlet" > <div class="vector-menu-content"> <ul class="vector-menu-content-list"> </ul> </div> </div> <div id="p-vector-user-menu-overflow" class="vector-menu mw-portlet" > <div class="vector-menu-content"> <ul class="vector-menu-content-list"> <li id="pt-sitesupport-2" class="user-links-collapsible-item mw-list-item user-links-collapsible-item"><a data-mw="interface" href="https://donate.wikimedia.org/?wmf_source=donate&wmf_medium=sidebar&wmf_campaign=en.wiktionary.org&uselang=en" class=""><span>Donations</span></a> </li> <li id="pt-createaccount-2" class="user-links-collapsible-item mw-list-item user-links-collapsible-item"><a data-mw="interface" href="/w/index.php?title=Special:CreateAccount&returnto=an" title="You are encouraged to create an account and log in; however, it is not mandatory" class=""><span>Create account</span></a> </li> <li id="pt-login-2" class="user-links-collapsible-item mw-list-item user-links-collapsible-item"><a data-mw="interface" href="/w/index.php?title=Special:UserLogin&returnto=an" title="You are encouraged to log in; however, it is not mandatory [o]" accesskey="o" class=""><span>Log in</span></a> </li> </ul> </div> </div> </div> <div id="vector-user-links-dropdown" class="vector-dropdown vector-user-menu vector-button-flush-right vector-user-menu-logged-out" title="More options" > <input type="checkbox" id="vector-user-links-dropdown-checkbox" role="button" aria-haspopup="true" data-event-name="ui.dropdown-vector-user-links-dropdown" class="vector-dropdown-checkbox " aria-label="Personal tools" > <label id="vector-user-links-dropdown-label" for="vector-user-links-dropdown-checkbox" class="vector-dropdown-label cdx-button cdx-button--fake-button cdx-button--fake-button--enabled cdx-button--weight-quiet cdx-button--icon-only " aria-hidden="true" ><span class="vector-icon mw-ui-icon-ellipsis mw-ui-icon-wikimedia-ellipsis"></span> <span class="vector-dropdown-label-text">Personal tools</span> </label> <div class="vector-dropdown-content"> <div id="p-personal" class="vector-menu mw-portlet mw-portlet-personal user-links-collapsible-item" title="User menu" > <div class="vector-menu-content"> <ul class="vector-menu-content-list"> <li id="pt-sitesupport" class="user-links-collapsible-item mw-list-item"><a href="https://donate.wikimedia.org/?wmf_source=donate&wmf_medium=sidebar&wmf_campaign=en.wiktionary.org&uselang=en"><span>Donations</span></a></li><li id="pt-createaccount" class="user-links-collapsible-item mw-list-item"><a href="/w/index.php?title=Special:CreateAccount&returnto=an" title="You are encouraged to create an account and log in; however, it is not mandatory"><span class="vector-icon mw-ui-icon-userAdd mw-ui-icon-wikimedia-userAdd"></span> <span>Create account</span></a></li><li id="pt-login" class="user-links-collapsible-item mw-list-item"><a href="/w/index.php?title=Special:UserLogin&returnto=an" title="You are encouraged to log in; however, it is not mandatory [o]" accesskey="o"><span class="vector-icon mw-ui-icon-logIn mw-ui-icon-wikimedia-logIn"></span> <span>Log in</span></a></li> </ul> </div> </div> <div id="p-user-menu-anon-editor" class="vector-menu mw-portlet mw-portlet-user-menu-anon-editor" > <div class="vector-menu-heading"> Pages for logged out editors <a href="/wiki/Help:Introduction" aria-label="Learn more about editing"><span>learn more</span></a> </div> <div class="vector-menu-content"> <ul class="vector-menu-content-list"> <li id="pt-anoncontribs" class="mw-list-item"><a href="/wiki/Special:MyContributions" title="A list of edits made from this IP address [y]" accesskey="y"><span>Contributions</span></a></li><li id="pt-anontalk" class="mw-list-item"><a href="/wiki/Special:MyTalk" title="Discussion about edits from this IP address [n]" accesskey="n"><span>Talk</span></a></li> </ul> </div> </div> </div> </div> </nav> </div> </header> </div> <div class="mw-page-container"> <div class="mw-page-container-inner"> <div class="vector-sitenotice-container"> <div id="siteNotice"><!-- CentralNotice --></div> </div> <div class="vector-column-start"> <div class="vector-main-menu-container"> <div id="mw-navigation"> <nav id="mw-panel" class="vector-main-menu-landmark" aria-label="Site"> <div id="vector-main-menu-pinned-container" class="vector-pinned-container"> </div> </nav> </div> </div> <div class="vector-sticky-pinned-container"> <nav id="mw-panel-toc" aria-label="Contents" data-event-name="ui.sidebar-toc" class="mw-table-of-contents-container vector-toc-landmark"> <div id="vector-toc-pinned-container" class="vector-pinned-container"> <div id="vector-toc" class="vector-toc vector-pinnable-element"> <div class="vector-pinnable-header vector-toc-pinnable-header vector-pinnable-header-pinned" data-feature-name="toc-pinned" data-pinnable-element-id="vector-toc" > <h2 class="vector-pinnable-header-label">Contents</h2> <button class="vector-pinnable-header-toggle-button vector-pinnable-header-pin-button" data-event-name="pinnable-header.vector-toc.pin">move to sidebar</button> <button class="vector-pinnable-header-toggle-button vector-pinnable-header-unpin-button" data-event-name="pinnable-header.vector-toc.unpin">hide</button> </div> <ul class="vector-toc-contents" id="mw-panel-toc-list"> <li id="toc-mw-content-text" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-1"> <a href="#" class="vector-toc-link"> <div class="vector-toc-text">Beginning</div> </a> </li> <li id="toc-Translingual" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-1"> <a class="vector-toc-link" href="#Translingual"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">1</span> <span>Translingual</span> </div> </a> <button aria-controls="toc-Translingual-sublist" class="cdx-button cdx-button--weight-quiet cdx-button--icon-only vector-toc-toggle"> <span class="vector-icon mw-ui-icon-wikimedia-expand"></span> <span>Toggle Translingual subsection</span> </button> <ul id="toc-Translingual-sublist" class="vector-toc-list"> <li id="toc-Symbol" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-2"> <a class="vector-toc-link" href="#Symbol"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">1.1</span> <span>Symbol</span> </div> </a> <ul id="toc-Symbol-sublist" class="vector-toc-list"> </ul> </li> </ul> </li> <li id="toc-English" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-1"> <a class="vector-toc-link" href="#English"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">2</span> <span>English</span> </div> </a> <button aria-controls="toc-English-sublist" class="cdx-button cdx-button--weight-quiet cdx-button--icon-only vector-toc-toggle"> <span class="vector-icon mw-ui-icon-wikimedia-expand"></span> <span>Toggle English subsection</span> </button> <ul id="toc-English-sublist" class="vector-toc-list"> <li id="toc-Pronunciation" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-2"> <a class="vector-toc-link" href="#Pronunciation"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">2.1</span> <span>Pronunciation</span> </div> </a> <ul id="toc-Pronunciation-sublist" class="vector-toc-list"> </ul> </li> <li id="toc-Etymology_1" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-2"> <a class="vector-toc-link" href="#Etymology_1"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">2.2</span> <span>Etymology 1</span> </div> </a> <ul id="toc-Etymology_1-sublist" class="vector-toc-list"> <li id="toc-Article" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-3"> <a class="vector-toc-link" href="#Article"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">2.2.1</span> <span>Article</span> </div> </a> <ul id="toc-Article-sublist" class="vector-toc-list"> <li id="toc-Usage_notes" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-4"> <a class="vector-toc-link" href="#Usage_notes"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">2.2.1.1</span> <span>Usage notes</span> </div> </a> <ul id="toc-Usage_notes-sublist" class="vector-toc-list"> </ul> </li> <li id="toc-Derived_terms" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-4"> <a class="vector-toc-link" href="#Derived_terms"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">2.2.1.2</span> <span>Derived terms</span> </div> </a> <ul id="toc-Derived_terms-sublist" class="vector-toc-list"> </ul> </li> <li id="toc-Translations" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-4"> <a class="vector-toc-link" href="#Translations"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">2.2.1.3</span> <span>Translations</span> </div> </a> <ul id="toc-Translations-sublist" class="vector-toc-list"> </ul> </li> </ul> </li> <li id="toc-Numeral" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-3"> <a class="vector-toc-link" href="#Numeral"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">2.2.2</span> <span>Numeral</span> </div> </a> <ul id="toc-Numeral-sublist" class="vector-toc-list"> </ul> </li> <li id="toc-References" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-3"> <a class="vector-toc-link" href="#References"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">2.2.3</span> <span>References</span> </div> </a> <ul id="toc-References-sublist" class="vector-toc-list"> </ul> </li> </ul> </li> <li id="toc-Etymology_2" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-2"> <a class="vector-toc-link" href="#Etymology_2"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">2.3</span> <span>Etymology 2</span> </div> </a> <ul id="toc-Etymology_2-sublist" class="vector-toc-list"> <li id="toc-Conjunction" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-3"> <a class="vector-toc-link" href="#Conjunction"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">2.3.1</span> <span>Conjunction</span> </div> </a> <ul id="toc-Conjunction-sublist" class="vector-toc-list"> <li id="toc-Derived_terms_2" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-4"> <a class="vector-toc-link" href="#Derived_terms_2"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">2.3.1.1</span> <span>Derived terms</span> </div> </a> <ul id="toc-Derived_terms_2-sublist" class="vector-toc-list"> </ul> </li> <li id="toc-Translations_2" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-4"> <a class="vector-toc-link" href="#Translations_2"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">2.3.1.2</span> <span>Translations</span> </div> </a> <ul id="toc-Translations_2-sublist" class="vector-toc-list"> </ul> </li> </ul> </li> </ul> </li> <li id="toc-Etymology_3" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-2"> <a class="vector-toc-link" href="#Etymology_3"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">2.4</span> <span>Etymology 3</span> </div> </a> <ul id="toc-Etymology_3-sublist" class="vector-toc-list"> <li id="toc-Noun" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-3"> <a class="vector-toc-link" href="#Noun"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">2.4.1</span> <span>Noun</span> </div> </a> <ul id="toc-Noun-sublist" class="vector-toc-list"> </ul> </li> </ul> </li> <li id="toc-Etymology_4" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-2"> <a class="vector-toc-link" href="#Etymology_4"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">2.5</span> <span>Etymology 4</span> </div> </a> <ul id="toc-Etymology_4-sublist" class="vector-toc-list"> <li id="toc-Preposition" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-3"> <a class="vector-toc-link" href="#Preposition"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">2.5.1</span> <span>Preposition</span> </div> </a> <ul id="toc-Preposition-sublist" class="vector-toc-list"> <li id="toc-Usage_notes_2" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-4"> <a class="vector-toc-link" href="#Usage_notes_2"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">2.5.1.1</span> <span>Usage notes</span> </div> </a> <ul id="toc-Usage_notes_2-sublist" class="vector-toc-list"> </ul> </li> <li id="toc-Synonyms" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-4"> <a class="vector-toc-link" href="#Synonyms"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">2.5.1.2</span> <span>Synonyms</span> </div> </a> <ul id="toc-Synonyms-sublist" class="vector-toc-list"> </ul> </li> <li id="toc-Translations_3" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-4"> <a class="vector-toc-link" href="#Translations_3"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">2.5.1.3</span> <span>Translations</span> </div> </a> <ul id="toc-Translations_3-sublist" class="vector-toc-list"> </ul> </li> </ul> </li> <li id="toc-References_2" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-3"> <a class="vector-toc-link" href="#References_2"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">2.5.2</span> <span>References</span> </div> </a> <ul id="toc-References_2-sublist" class="vector-toc-list"> </ul> </li> </ul> </li> <li id="toc-Anagrams" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-2"> <a class="vector-toc-link" href="#Anagrams"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">2.6</span> <span>Anagrams</span> </div> </a> <ul id="toc-Anagrams-sublist" class="vector-toc-list"> </ul> </li> </ul> </li> <li id="toc-Afrikaans" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-1"> <a class="vector-toc-link" href="#Afrikaans"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">3</span> <span>Afrikaans</span> </div> </a> <button aria-controls="toc-Afrikaans-sublist" class="cdx-button cdx-button--weight-quiet cdx-button--icon-only vector-toc-toggle"> <span class="vector-icon mw-ui-icon-wikimedia-expand"></span> <span>Toggle Afrikaans subsection</span> </button> <ul id="toc-Afrikaans-sublist" class="vector-toc-list"> <li id="toc-Pronunciation_2" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-2"> <a class="vector-toc-link" href="#Pronunciation_2"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">3.1</span> <span>Pronunciation</span> </div> </a> <ul id="toc-Pronunciation_2-sublist" class="vector-toc-list"> </ul> </li> <li id="toc-Preposition_2" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-2"> <a class="vector-toc-link" href="#Preposition_2"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">3.2</span> <span>Preposition</span> </div> </a> <ul id="toc-Preposition_2-sublist" class="vector-toc-list"> </ul> </li> </ul> </li> <li id="toc-Ainu" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-1"> <a class="vector-toc-link" href="#Ainu"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">4</span> <span>Ainu</span> </div> </a> <button aria-controls="toc-Ainu-sublist" class="cdx-button cdx-button--weight-quiet cdx-button--icon-only vector-toc-toggle"> <span class="vector-icon mw-ui-icon-wikimedia-expand"></span> <span>Toggle Ainu subsection</span> </button> <ul id="toc-Ainu-sublist" class="vector-toc-list"> <li id="toc-Etymology" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-2"> <a class="vector-toc-link" href="#Etymology"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">4.1</span> <span>Etymology</span> </div> </a> <ul id="toc-Etymology-sublist" class="vector-toc-list"> </ul> </li> <li id="toc-Pronunciation_3" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-2"> <a class="vector-toc-link" href="#Pronunciation_3"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">4.2</span> <span>Pronunciation</span> </div> </a> <ul id="toc-Pronunciation_3-sublist" class="vector-toc-list"> </ul> </li> <li id="toc-Verb" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-2"> <a class="vector-toc-link" href="#Verb"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">4.3</span> <span>Verb</span> </div> </a> <ul id="toc-Verb-sublist" class="vector-toc-list"> <li id="toc-See_also" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-3"> <a class="vector-toc-link" href="#See_also"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">4.3.1</span> <span>See also</span> </div> </a> <ul id="toc-See_also-sublist" class="vector-toc-list"> </ul> </li> </ul> </li> </ul> </li> <li id="toc-Albanian" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-1"> <a class="vector-toc-link" href="#Albanian"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">5</span> <span>Albanian</span> </div> </a> <button aria-controls="toc-Albanian-sublist" class="cdx-button cdx-button--weight-quiet cdx-button--icon-only vector-toc-toggle"> <span class="vector-icon mw-ui-icon-wikimedia-expand"></span> <span>Toggle Albanian subsection</span> </button> <ul id="toc-Albanian-sublist" class="vector-toc-list"> <li id="toc-Etymology_5" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-2"> <a class="vector-toc-link" href="#Etymology_5"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">5.1</span> <span>Etymology</span> </div> </a> <ul id="toc-Etymology_5-sublist" class="vector-toc-list"> </ul> </li> <li id="toc-Noun_2" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-2"> <a class="vector-toc-link" href="#Noun_2"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">5.2</span> <span>Noun</span> </div> </a> <ul id="toc-Noun_2-sublist" class="vector-toc-list"> <li id="toc-Declension" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-3"> <a class="vector-toc-link" href="#Declension"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">5.2.1</span> <span>Declension</span> </div> </a> <ul id="toc-Declension-sublist" class="vector-toc-list"> </ul> </li> <li id="toc-Related_terms" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-3"> <a class="vector-toc-link" href="#Related_terms"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">5.2.2</span> <span>Related terms</span> </div> </a> <ul id="toc-Related_terms-sublist" class="vector-toc-list"> </ul> </li> </ul> </li> <li id="toc-Further_reading" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-2"> <a class="vector-toc-link" href="#Further_reading"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">5.3</span> <span>Further reading</span> </div> </a> <ul id="toc-Further_reading-sublist" class="vector-toc-list"> </ul> </li> </ul> </li> <li id="toc-Arin" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-1"> <a class="vector-toc-link" href="#Arin"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">6</span> <span>Arin</span> </div> </a> <button aria-controls="toc-Arin-sublist" class="cdx-button cdx-button--weight-quiet cdx-button--icon-only vector-toc-toggle"> <span class="vector-icon mw-ui-icon-wikimedia-expand"></span> <span>Toggle Arin subsection</span> </button> <ul id="toc-Arin-sublist" class="vector-toc-list"> <li id="toc-Noun_3" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-2"> <a class="vector-toc-link" href="#Noun_3"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">6.1</span> <span>Noun</span> </div> </a> <ul id="toc-Noun_3-sublist" class="vector-toc-list"> </ul> </li> </ul> </li> <li id="toc-Aromanian" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-1"> <a class="vector-toc-link" href="#Aromanian"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">7</span> <span>Aromanian</span> </div> </a> <button aria-controls="toc-Aromanian-sublist" class="cdx-button cdx-button--weight-quiet cdx-button--icon-only vector-toc-toggle"> <span class="vector-icon mw-ui-icon-wikimedia-expand"></span> <span>Toggle Aromanian subsection</span> </button> <ul id="toc-Aromanian-sublist" class="vector-toc-list"> <li id="toc-Etymology_6" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-2"> <a class="vector-toc-link" href="#Etymology_6"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">7.1</span> <span>Etymology</span> </div> </a> <ul id="toc-Etymology_6-sublist" class="vector-toc-list"> </ul> </li> <li id="toc-Pronunciation_4" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-2"> <a class="vector-toc-link" href="#Pronunciation_4"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">7.2</span> <span>Pronunciation</span> </div> </a> <ul id="toc-Pronunciation_4-sublist" class="vector-toc-list"> </ul> </li> <li id="toc-Noun_4" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-2"> <a class="vector-toc-link" href="#Noun_4"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">7.3</span> <span>Noun</span> </div> </a> <ul id="toc-Noun_4-sublist" class="vector-toc-list"> <li id="toc-Related_terms_2" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-3"> <a class="vector-toc-link" href="#Related_terms_2"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">7.3.1</span> <span>Related terms</span> </div> </a> <ul id="toc-Related_terms_2-sublist" class="vector-toc-list"> </ul> </li> </ul> </li> </ul> </li> <li id="toc-Asturian" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-1"> <a class="vector-toc-link" href="#Asturian"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">8</span> <span>Asturian</span> </div> </a> <button aria-controls="toc-Asturian-sublist" class="cdx-button cdx-button--weight-quiet cdx-button--icon-only vector-toc-toggle"> <span class="vector-icon mw-ui-icon-wikimedia-expand"></span> <span>Toggle Asturian subsection</span> </button> <ul id="toc-Asturian-sublist" class="vector-toc-list"> <li id="toc-Etymology_7" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-2"> <a class="vector-toc-link" href="#Etymology_7"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">8.1</span> <span>Etymology</span> </div> </a> <ul id="toc-Etymology_7-sublist" class="vector-toc-list"> </ul> </li> <li id="toc-Contraction" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-2"> <a class="vector-toc-link" href="#Contraction"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">8.2</span> <span>Contraction</span> </div> </a> <ul id="toc-Contraction-sublist" class="vector-toc-list"> </ul> </li> </ul> </li> <li id="toc-Azerbaijani" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-1"> <a class="vector-toc-link" href="#Azerbaijani"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">9</span> <span>Azerbaijani</span> </div> </a> <button aria-controls="toc-Azerbaijani-sublist" class="cdx-button cdx-button--weight-quiet cdx-button--icon-only vector-toc-toggle"> <span class="vector-icon mw-ui-icon-wikimedia-expand"></span> <span>Toggle Azerbaijani subsection</span> </button> <ul id="toc-Azerbaijani-sublist" class="vector-toc-list"> <li id="toc-Etymology_8" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-2"> <a class="vector-toc-link" href="#Etymology_8"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">9.1</span> <span>Etymology</span> </div> </a> <ul id="toc-Etymology_8-sublist" class="vector-toc-list"> </ul> </li> <li id="toc-Pronunciation_5" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-2"> <a class="vector-toc-link" href="#Pronunciation_5"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">9.2</span> <span>Pronunciation</span> </div> </a> <ul id="toc-Pronunciation_5-sublist" class="vector-toc-list"> </ul> </li> <li id="toc-Noun_5" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-2"> <a class="vector-toc-link" href="#Noun_5"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">9.3</span> <span>Noun</span> </div> </a> <ul id="toc-Noun_5-sublist" class="vector-toc-list"> <li id="toc-Declension_2" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-3"> <a class="vector-toc-link" href="#Declension_2"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">9.3.1</span> <span>Declension</span> </div> </a> <ul id="toc-Declension_2-sublist" class="vector-toc-list"> </ul> </li> <li id="toc-Derived_terms_3" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-3"> <a class="vector-toc-link" href="#Derived_terms_3"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">9.3.2</span> <span>Derived terms</span> </div> </a> <ul id="toc-Derived_terms_3-sublist" class="vector-toc-list"> </ul> </li> </ul> </li> </ul> </li> <li id="toc-Bambara" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-1"> <a class="vector-toc-link" href="#Bambara"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">10</span> <span>Bambara</span> </div> </a> <button aria-controls="toc-Bambara-sublist" class="cdx-button cdx-button--weight-quiet cdx-button--icon-only vector-toc-toggle"> <span class="vector-icon mw-ui-icon-wikimedia-expand"></span> <span>Toggle Bambara subsection</span> </button> <ul id="toc-Bambara-sublist" class="vector-toc-list"> <li id="toc-Pronunciation_6" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-2"> <a class="vector-toc-link" href="#Pronunciation_6"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">10.1</span> <span>Pronunciation</span> </div> </a> <ul id="toc-Pronunciation_6-sublist" class="vector-toc-list"> </ul> </li> <li id="toc-Pronoun" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-2"> <a class="vector-toc-link" href="#Pronoun"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">10.2</span> <span>Pronoun</span> </div> </a> <ul id="toc-Pronoun-sublist" class="vector-toc-list"> </ul> </li> </ul> </li> <li id="toc-Bikol_Central" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-1"> <a class="vector-toc-link" href="#Bikol_Central"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">11</span> <span>Bikol Central</span> </div> </a> <button aria-controls="toc-Bikol_Central-sublist" class="cdx-button cdx-button--weight-quiet cdx-button--icon-only vector-toc-toggle"> <span class="vector-icon mw-ui-icon-wikimedia-expand"></span> <span>Toggle Bikol Central subsection</span> </button> <ul id="toc-Bikol_Central-sublist" class="vector-toc-list"> <li id="toc-Alternative_forms" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-2"> <a class="vector-toc-link" href="#Alternative_forms"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">11.1</span> <span>Alternative forms</span> </div> </a> <ul id="toc-Alternative_forms-sublist" class="vector-toc-list"> </ul> </li> <li id="toc-Pronunciation_7" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-2"> <a class="vector-toc-link" href="#Pronunciation_7"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">11.2</span> <span>Pronunciation</span> </div> </a> <ul id="toc-Pronunciation_7-sublist" class="vector-toc-list"> </ul> </li> <li id="toc-Etymology_1_2" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-2"> <a class="vector-toc-link" href="#Etymology_1_2"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">11.3</span> <span>Etymology 1</span> </div> </a> <ul id="toc-Etymology_1_2-sublist" class="vector-toc-list"> <li id="toc-Particle" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-3"> <a class="vector-toc-link" href="#Particle"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">11.3.1</span> <span>Particle</span> </div> </a> <ul id="toc-Particle-sublist" class="vector-toc-list"> <li id="toc-Usage_notes_3" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-4"> <a class="vector-toc-link" href="#Usage_notes_3"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">11.3.1.1</span> <span>Usage notes</span> </div> </a> <ul id="toc-Usage_notes_3-sublist" class="vector-toc-list"> </ul> </li> </ul> </li> </ul> </li> <li id="toc-Etymology_2_2" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-2"> <a class="vector-toc-link" href="#Etymology_2_2"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">11.4</span> <span>Etymology 2</span> </div> </a> <ul id="toc-Etymology_2_2-sublist" class="vector-toc-list"> <li id="toc-Pronoun_2" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-3"> <a class="vector-toc-link" href="#Pronoun_2"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">11.4.1</span> <span>Pronoun</span> </div> </a> <ul id="toc-Pronoun_2-sublist" class="vector-toc-list"> </ul> </li> </ul> </li> </ul> </li> <li id="toc-Bourguignon" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-1"> <a class="vector-toc-link" href="#Bourguignon"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">12</span> <span>Bourguignon</span> </div> </a> <button aria-controls="toc-Bourguignon-sublist" class="cdx-button cdx-button--weight-quiet cdx-button--icon-only vector-toc-toggle"> <span class="vector-icon mw-ui-icon-wikimedia-expand"></span> <span>Toggle Bourguignon subsection</span> </button> <ul id="toc-Bourguignon-sublist" class="vector-toc-list"> <li id="toc-Etymology_1_3" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-2"> <a class="vector-toc-link" href="#Etymology_1_3"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">12.1</span> <span>Etymology 1</span> </div> </a> <ul id="toc-Etymology_1_3-sublist" class="vector-toc-list"> <li id="toc-Noun_6" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-3"> <a class="vector-toc-link" href="#Noun_6"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">12.1.1</span> <span>Noun</span> </div> </a> <ul id="toc-Noun_6-sublist" class="vector-toc-list"> <li id="toc-Derived_terms_4" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-4"> <a class="vector-toc-link" href="#Derived_terms_4"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">12.1.1.1</span> <span>Derived terms</span> </div> </a> <ul id="toc-Derived_terms_4-sublist" class="vector-toc-list"> </ul> </li> </ul> </li> </ul> </li> <li id="toc-Etymology_2_3" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-2"> <a class="vector-toc-link" href="#Etymology_2_3"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">12.2</span> <span>Etymology 2</span> </div> </a> <ul id="toc-Etymology_2_3-sublist" class="vector-toc-list"> <li id="toc-Preposition_3" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-3"> <a class="vector-toc-link" href="#Preposition_3"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">12.2.1</span> <span>Preposition</span> </div> </a> <ul id="toc-Preposition_3-sublist" class="vector-toc-list"> <li id="toc-Synonyms_2" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-4"> <a class="vector-toc-link" href="#Synonyms_2"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">12.2.1.1</span> <span>Synonyms</span> </div> </a> <ul id="toc-Synonyms_2-sublist" class="vector-toc-list"> </ul> </li> </ul> </li> </ul> </li> <li id="toc-Etymology_3_2" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-2"> <a class="vector-toc-link" href="#Etymology_3_2"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">12.3</span> <span>Etymology 3</span> </div> </a> <ul id="toc-Etymology_3_2-sublist" class="vector-toc-list"> <li id="toc-Pronoun_3" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-3"> <a class="vector-toc-link" href="#Pronoun_3"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">12.3.1</span> <span>Pronoun</span> </div> </a> <ul id="toc-Pronoun_3-sublist" class="vector-toc-list"> </ul> </li> </ul> </li> </ul> </li> <li id="toc-Breton" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-1"> <a class="vector-toc-link" href="#Breton"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">13</span> <span>Breton</span> </div> </a> <button aria-controls="toc-Breton-sublist" class="cdx-button cdx-button--weight-quiet cdx-button--icon-only vector-toc-toggle"> <span class="vector-icon mw-ui-icon-wikimedia-expand"></span> <span>Toggle Breton subsection</span> </button> <ul id="toc-Breton-sublist" class="vector-toc-list"> <li id="toc-Alternative_forms_2" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-2"> <a class="vector-toc-link" href="#Alternative_forms_2"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">13.1</span> <span>Alternative forms</span> </div> </a> <ul id="toc-Alternative_forms_2-sublist" class="vector-toc-list"> </ul> </li> <li id="toc-Article_2" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-2"> <a class="vector-toc-link" href="#Article_2"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">13.2</span> <span>Article</span> </div> </a> <ul id="toc-Article_2-sublist" class="vector-toc-list"> </ul> </li> </ul> </li> <li id="toc-Chuukese" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-1"> <a class="vector-toc-link" href="#Chuukese"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">14</span> <span>Chuukese</span> </div> </a> <button aria-controls="toc-Chuukese-sublist" class="cdx-button cdx-button--weight-quiet cdx-button--icon-only vector-toc-toggle"> <span class="vector-icon mw-ui-icon-wikimedia-expand"></span> <span>Toggle Chuukese subsection</span> </button> <ul id="toc-Chuukese-sublist" class="vector-toc-list"> <li id="toc-Determiner" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-2"> <a class="vector-toc-link" href="#Determiner"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">14.1</span> <span>Determiner</span> </div> </a> <ul id="toc-Determiner-sublist" class="vector-toc-list"> <li id="toc-Related_terms_3" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-3"> <a class="vector-toc-link" href="#Related_terms_3"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">14.1.1</span> <span>Related terms</span> </div> </a> <ul id="toc-Related_terms_3-sublist" class="vector-toc-list"> </ul> </li> </ul> </li> <li id="toc-Noun_7" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-2"> <a class="vector-toc-link" href="#Noun_7"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">14.2</span> <span>Noun</span> </div> </a> <ul id="toc-Noun_7-sublist" class="vector-toc-list"> </ul> </li> </ul> </li> <li id="toc-Cimbrian" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-1"> <a class="vector-toc-link" href="#Cimbrian"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">15</span> <span>Cimbrian</span> </div> </a> <button aria-controls="toc-Cimbrian-sublist" class="cdx-button cdx-button--weight-quiet cdx-button--icon-only vector-toc-toggle"> <span class="vector-icon mw-ui-icon-wikimedia-expand"></span> <span>Toggle Cimbrian subsection</span> </button> <ul id="toc-Cimbrian-sublist" class="vector-toc-list"> <li id="toc-Alternative_forms_3" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-2"> <a class="vector-toc-link" href="#Alternative_forms_3"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">15.1</span> <span>Alternative forms</span> </div> </a> <ul id="toc-Alternative_forms_3-sublist" class="vector-toc-list"> </ul> </li> <li id="toc-Etymology_9" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-2"> <a class="vector-toc-link" href="#Etymology_9"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">15.2</span> <span>Etymology</span> </div> </a> <ul id="toc-Etymology_9-sublist" class="vector-toc-list"> </ul> </li> <li id="toc-Article_3" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-2"> <a class="vector-toc-link" href="#Article_3"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">15.3</span> <span>Article</span> </div> </a> <ul id="toc-Article_3-sublist" class="vector-toc-list"> <li id="toc-Declension_3" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-3"> <a class="vector-toc-link" href="#Declension_3"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">15.3.1</span> <span>Declension</span> </div> </a> <ul id="toc-Declension_3-sublist" class="vector-toc-list"> </ul> </li> <li id="toc-Derived_terms_5" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-3"> <a class="vector-toc-link" href="#Derived_terms_5"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">15.3.2</span> <span>Derived terms</span> </div> </a> <ul id="toc-Derived_terms_5-sublist" class="vector-toc-list"> </ul> </li> </ul> </li> <li id="toc-Conjunction_2" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-2"> <a class="vector-toc-link" href="#Conjunction_2"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">15.4</span> <span>Conjunction</span> </div> </a> <ul id="toc-Conjunction_2-sublist" class="vector-toc-list"> </ul> </li> <li id="toc-References_3" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-2"> <a class="vector-toc-link" href="#References_3"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">15.5</span> <span>References</span> </div> </a> <ul id="toc-References_3-sublist" class="vector-toc-list"> </ul> </li> </ul> </li> <li id="toc-Cornish" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-1"> <a class="vector-toc-link" href="#Cornish"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">16</span> <span>Cornish</span> </div> </a> <button aria-controls="toc-Cornish-sublist" class="cdx-button cdx-button--weight-quiet cdx-button--icon-only vector-toc-toggle"> <span class="vector-icon mw-ui-icon-wikimedia-expand"></span> <span>Toggle Cornish subsection</span> </button> <ul id="toc-Cornish-sublist" class="vector-toc-list"> <li id="toc-Etymology_10" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-2"> <a class="vector-toc-link" href="#Etymology_10"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">16.1</span> <span>Etymology</span> </div> </a> <ul id="toc-Etymology_10-sublist" class="vector-toc-list"> </ul> </li> <li id="toc-Article_4" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-2"> <a class="vector-toc-link" href="#Article_4"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">16.2</span> <span>Article</span> </div> </a> <ul id="toc-Article_4-sublist" class="vector-toc-list"> </ul> </li> </ul> </li> <li id="toc-Crimean_Tatar" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-1"> <a class="vector-toc-link" href="#Crimean_Tatar"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">17</span> <span>Crimean Tatar</span> </div> </a> <button aria-controls="toc-Crimean_Tatar-sublist" class="cdx-button cdx-button--weight-quiet cdx-button--icon-only vector-toc-toggle"> <span class="vector-icon mw-ui-icon-wikimedia-expand"></span> <span>Toggle Crimean Tatar subsection</span> </button> <ul id="toc-Crimean_Tatar-sublist" class="vector-toc-list"> <li id="toc-Etymology_11" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-2"> <a class="vector-toc-link" href="#Etymology_11"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">17.1</span> <span>Etymology</span> </div> </a> <ul id="toc-Etymology_11-sublist" class="vector-toc-list"> </ul> </li> <li id="toc-Noun_8" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-2"> <a class="vector-toc-link" href="#Noun_8"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">17.2</span> <span>Noun</span> </div> </a> <ul id="toc-Noun_8-sublist" class="vector-toc-list"> <li id="toc-Declension_4" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-3"> <a class="vector-toc-link" href="#Declension_4"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">17.2.1</span> <span>Declension</span> </div> </a> <ul id="toc-Declension_4-sublist" class="vector-toc-list"> </ul> </li> </ul> </li> <li id="toc-References_4" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-2"> <a class="vector-toc-link" href="#References_4"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">17.3</span> <span>References</span> </div> </a> <ul id="toc-References_4-sublist" class="vector-toc-list"> </ul> </li> </ul> </li> <li id="toc-Czech" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-1"> <a class="vector-toc-link" href="#Czech"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">18</span> <span>Czech</span> </div> </a> <button aria-controls="toc-Czech-sublist" class="cdx-button cdx-button--weight-quiet cdx-button--icon-only vector-toc-toggle"> <span class="vector-icon mw-ui-icon-wikimedia-expand"></span> <span>Toggle Czech subsection</span> </button> <ul id="toc-Czech-sublist" class="vector-toc-list"> <li id="toc-Etymology_12" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-2"> <a class="vector-toc-link" href="#Etymology_12"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">18.1</span> <span>Etymology</span> </div> </a> <ul id="toc-Etymology_12-sublist" class="vector-toc-list"> </ul> </li> <li id="toc-Pronunciation_8" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-2"> <a class="vector-toc-link" href="#Pronunciation_8"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">18.2</span> <span>Pronunciation</span> </div> </a> <ul id="toc-Pronunciation_8-sublist" class="vector-toc-list"> </ul> </li> <li id="toc-Pronoun_4" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-2"> <a class="vector-toc-link" href="#Pronoun_4"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">18.3</span> <span>Pronoun</span> </div> </a> <ul id="toc-Pronoun_4-sublist" class="vector-toc-list"> <li id="toc-Declension_5" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-3"> <a class="vector-toc-link" href="#Declension_5"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">18.3.1</span> <span>Declension</span> </div> </a> <ul id="toc-Declension_5-sublist" class="vector-toc-list"> </ul> </li> </ul> </li> <li id="toc-Conjunction_3" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-2"> <a class="vector-toc-link" href="#Conjunction_3"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">18.4</span> <span>Conjunction</span> </div> </a> <ul id="toc-Conjunction_3-sublist" class="vector-toc-list"> </ul> </li> <li id="toc-Further_reading_2" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-2"> <a class="vector-toc-link" href="#Further_reading_2"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">18.5</span> <span>Further reading</span> </div> </a> <ul id="toc-Further_reading_2-sublist" class="vector-toc-list"> </ul> </li> </ul> </li> <li id="toc-Danish" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-1"> <a class="vector-toc-link" href="#Danish"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">19</span> <span>Danish</span> </div> </a> <button aria-controls="toc-Danish-sublist" class="cdx-button cdx-button--weight-quiet cdx-button--icon-only vector-toc-toggle"> <span class="vector-icon mw-ui-icon-wikimedia-expand"></span> <span>Toggle Danish subsection</span> </button> <ul id="toc-Danish-sublist" class="vector-toc-list"> <li id="toc-Etymology_1_4" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-2"> <a class="vector-toc-link" href="#Etymology_1_4"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">19.1</span> <span>Etymology 1</span> </div> </a> <ul id="toc-Etymology_1_4-sublist" class="vector-toc-list"> <li id="toc-Pronunciation_9" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-3"> <a class="vector-toc-link" href="#Pronunciation_9"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">19.1.1</span> <span>Pronunciation</span> </div> </a> <ul id="toc-Pronunciation_9-sublist" class="vector-toc-list"> </ul> </li> <li id="toc-Adverb" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-3"> <a class="vector-toc-link" href="#Adverb"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">19.1.2</span> <span>Adverb</span> </div> </a> <ul id="toc-Adverb-sublist" class="vector-toc-list"> </ul> </li> </ul> </li> <li id="toc-Etymology_2_4" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-2"> <a class="vector-toc-link" href="#Etymology_2_4"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">19.2</span> <span>Etymology 2</span> </div> </a> <ul id="toc-Etymology_2_4-sublist" class="vector-toc-list"> <li id="toc-Pronunciation_10" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-3"> <a class="vector-toc-link" href="#Pronunciation_10"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">19.2.1</span> <span>Pronunciation</span> </div> </a> <ul id="toc-Pronunciation_10-sublist" class="vector-toc-list"> </ul> </li> <li id="toc-Verb_2" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-3"> <a class="vector-toc-link" href="#Verb_2"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">19.2.2</span> <span>Verb</span> </div> </a> <ul id="toc-Verb_2-sublist" class="vector-toc-list"> </ul> </li> </ul> </li> </ul> </li> <li id="toc-Egyptian" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-1"> <a class="vector-toc-link" href="#Egyptian"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">20</span> <span>Egyptian</span> </div> </a> <button aria-controls="toc-Egyptian-sublist" class="cdx-button cdx-button--weight-quiet cdx-button--icon-only vector-toc-toggle"> <span class="vector-icon mw-ui-icon-wikimedia-expand"></span> <span>Toggle Egyptian subsection</span> </button> <ul id="toc-Egyptian-sublist" class="vector-toc-list"> <li id="toc-Romanization" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-2"> <a class="vector-toc-link" href="#Romanization"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">20.1</span> <span>Romanization</span> </div> </a> <ul id="toc-Romanization-sublist" class="vector-toc-list"> </ul> </li> </ul> </li> <li id="toc-Elfdalian" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-1"> <a class="vector-toc-link" href="#Elfdalian"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">21</span> <span>Elfdalian</span> </div> </a> <button aria-controls="toc-Elfdalian-sublist" class="cdx-button cdx-button--weight-quiet cdx-button--icon-only vector-toc-toggle"> <span class="vector-icon mw-ui-icon-wikimedia-expand"></span> <span>Toggle Elfdalian subsection</span> </button> <ul id="toc-Elfdalian-sublist" class="vector-toc-list"> <li id="toc-Etymology_13" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-2"> <a class="vector-toc-link" href="#Etymology_13"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">21.1</span> <span>Etymology</span> </div> </a> <ul id="toc-Etymology_13-sublist" class="vector-toc-list"> </ul> </li> <li id="toc-Pronoun_5" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-2"> <a class="vector-toc-link" href="#Pronoun_5"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">21.2</span> <span>Pronoun</span> </div> </a> <ul id="toc-Pronoun_5-sublist" class="vector-toc-list"> </ul> </li> </ul> </li> <li id="toc-Emilian" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-1"> <a class="vector-toc-link" href="#Emilian"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">22</span> <span>Emilian</span> </div> </a> <button aria-controls="toc-Emilian-sublist" class="cdx-button cdx-button--weight-quiet cdx-button--icon-only vector-toc-toggle"> <span class="vector-icon mw-ui-icon-wikimedia-expand"></span> <span>Toggle Emilian subsection</span> </button> <ul id="toc-Emilian-sublist" class="vector-toc-list"> <li id="toc-Etymology_14" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-2"> <a class="vector-toc-link" href="#Etymology_14"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">22.1</span> <span>Etymology</span> </div> </a> <ul id="toc-Etymology_14-sublist" class="vector-toc-list"> </ul> </li> <li id="toc-Noun_9" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-2"> <a class="vector-toc-link" href="#Noun_9"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">22.2</span> <span>Noun</span> </div> </a> <ul id="toc-Noun_9-sublist" class="vector-toc-list"> </ul> </li> </ul> </li> <li id="toc-Fordata" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-1"> <a class="vector-toc-link" href="#Fordata"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">23</span> <span>Fordata</span> </div> </a> <button aria-controls="toc-Fordata-sublist" class="cdx-button cdx-button--weight-quiet cdx-button--icon-only vector-toc-toggle"> <span class="vector-icon mw-ui-icon-wikimedia-expand"></span> <span>Toggle Fordata subsection</span> </button> <ul id="toc-Fordata-sublist" class="vector-toc-list"> <li id="toc-Etymology_15" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-2"> <a class="vector-toc-link" href="#Etymology_15"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">23.1</span> <span>Etymology</span> </div> </a> <ul id="toc-Etymology_15-sublist" class="vector-toc-list"> </ul> </li> <li id="toc-Verb_3" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-2"> <a class="vector-toc-link" href="#Verb_3"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">23.2</span> <span>Verb</span> </div> </a> <ul id="toc-Verb_3-sublist" class="vector-toc-list"> </ul> </li> <li id="toc-References_5" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-2"> <a class="vector-toc-link" href="#References_5"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">23.3</span> <span>References</span> </div> </a> <ul id="toc-References_5-sublist" class="vector-toc-list"> </ul> </li> </ul> </li> <li id="toc-Franco-Provençal" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-1"> <a class="vector-toc-link" href="#Franco-Provençal"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">24</span> <span>Franco-Provençal</span> </div> </a> <button aria-controls="toc-Franco-Provençal-sublist" class="cdx-button cdx-button--weight-quiet cdx-button--icon-only vector-toc-toggle"> <span class="vector-icon mw-ui-icon-wikimedia-expand"></span> <span>Toggle Franco-Provençal subsection</span> </button> <ul id="toc-Franco-Provençal-sublist" class="vector-toc-list"> <li id="toc-Etymology_16" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-2"> <a class="vector-toc-link" href="#Etymology_16"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">24.1</span> <span>Etymology</span> </div> </a> <ul id="toc-Etymology_16-sublist" class="vector-toc-list"> </ul> </li> <li id="toc-Noun_10" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-2"> <a class="vector-toc-link" href="#Noun_10"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">24.2</span> <span>Noun</span> </div> </a> <ul id="toc-Noun_10-sublist" class="vector-toc-list"> <li id="toc-Derived_terms_6" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-3"> <a class="vector-toc-link" href="#Derived_terms_6"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">24.2.1</span> <span>Derived terms</span> </div> </a> <ul id="toc-Derived_terms_6-sublist" class="vector-toc-list"> </ul> </li> </ul> </li> <li id="toc-References_6" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-2"> <a class="vector-toc-link" href="#References_6"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">24.3</span> <span>References</span> </div> </a> <ul id="toc-References_6-sublist" class="vector-toc-list"> </ul> </li> </ul> </li> <li id="toc-French" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-1"> <a class="vector-toc-link" href="#French"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">25</span> <span>French</span> </div> </a> <button aria-controls="toc-French-sublist" class="cdx-button cdx-button--weight-quiet cdx-button--icon-only vector-toc-toggle"> <span class="vector-icon mw-ui-icon-wikimedia-expand"></span> <span>Toggle French subsection</span> </button> <ul id="toc-French-sublist" class="vector-toc-list"> <li id="toc-Etymology_17" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-2"> <a class="vector-toc-link" href="#Etymology_17"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">25.1</span> <span>Etymology</span> </div> </a> <ul id="toc-Etymology_17-sublist" class="vector-toc-list"> </ul> </li> <li id="toc-Pronunciation_11" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-2"> <a class="vector-toc-link" href="#Pronunciation_11"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">25.2</span> <span>Pronunciation</span> </div> </a> <ul id="toc-Pronunciation_11-sublist" class="vector-toc-list"> </ul> </li> <li id="toc-Noun_11" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-2"> <a class="vector-toc-link" href="#Noun_11"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">25.3</span> <span>Noun</span> </div> </a> <ul id="toc-Noun_11-sublist" class="vector-toc-list"> <li id="toc-Derived_terms_7" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-3"> <a class="vector-toc-link" href="#Derived_terms_7"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">25.3.1</span> <span>Derived terms</span> </div> </a> <ul id="toc-Derived_terms_7-sublist" class="vector-toc-list"> </ul> </li> <li id="toc-Related_terms_4" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-3"> <a class="vector-toc-link" href="#Related_terms_4"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">25.3.2</span> <span>Related terms</span> </div> </a> <ul id="toc-Related_terms_4-sublist" class="vector-toc-list"> </ul> </li> </ul> </li> <li id="toc-Further_reading_3" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-2"> <a class="vector-toc-link" href="#Further_reading_3"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">25.4</span> <span>Further reading</span> </div> </a> <ul id="toc-Further_reading_3-sublist" class="vector-toc-list"> </ul> </li> <li id="toc-Anagrams_2" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-2"> <a class="vector-toc-link" href="#Anagrams_2"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">25.5</span> <span>Anagrams</span> </div> </a> <ul id="toc-Anagrams_2-sublist" class="vector-toc-list"> </ul> </li> </ul> </li> <li id="toc-Friulian" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-1"> <a class="vector-toc-link" href="#Friulian"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">26</span> <span>Friulian</span> </div> </a> <button aria-controls="toc-Friulian-sublist" class="cdx-button cdx-button--weight-quiet cdx-button--icon-only vector-toc-toggle"> <span class="vector-icon mw-ui-icon-wikimedia-expand"></span> <span>Toggle Friulian subsection</span> </button> <ul id="toc-Friulian-sublist" class="vector-toc-list"> <li id="toc-Etymology_18" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-2"> <a class="vector-toc-link" href="#Etymology_18"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">26.1</span> <span>Etymology</span> </div> </a> <ul id="toc-Etymology_18-sublist" class="vector-toc-list"> </ul> </li> <li id="toc-Noun_12" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-2"> <a class="vector-toc-link" href="#Noun_12"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">26.2</span> <span>Noun</span> </div> </a> <ul id="toc-Noun_12-sublist" class="vector-toc-list"> </ul> </li> </ul> </li> <li id="toc-Fula" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-1"> <a class="vector-toc-link" href="#Fula"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">27</span> <span>Fula</span> </div> </a> <button aria-controls="toc-Fula-sublist" class="cdx-button cdx-button--weight-quiet cdx-button--icon-only vector-toc-toggle"> <span class="vector-icon mw-ui-icon-wikimedia-expand"></span> <span>Toggle Fula subsection</span> </button> <ul id="toc-Fula-sublist" class="vector-toc-list"> <li id="toc-Etymology_1_5" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-2"> <a class="vector-toc-link" href="#Etymology_1_5"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">27.1</span> <span>Etymology 1</span> </div> </a> <ul id="toc-Etymology_1_5-sublist" class="vector-toc-list"> <li id="toc-Determiner_2" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-3"> <a class="vector-toc-link" href="#Determiner_2"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">27.1.1</span> <span>Determiner</span> </div> </a> <ul id="toc-Determiner_2-sublist" class="vector-toc-list"> <li id="toc-Usage_notes_4" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-4"> <a class="vector-toc-link" href="#Usage_notes_4"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">27.1.1.1</span> <span>Usage notes</span> </div> </a> <ul id="toc-Usage_notes_4-sublist" class="vector-toc-list"> </ul> </li> </ul> </li> </ul> </li> <li id="toc-Etymology_2_5" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-2"> <a class="vector-toc-link" href="#Etymology_2_5"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">27.2</span> <span>Etymology 2</span> </div> </a> <ul id="toc-Etymology_2_5-sublist" class="vector-toc-list"> <li id="toc-Pronoun_6" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-3"> <a class="vector-toc-link" href="#Pronoun_6"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">27.2.1</span> <span>Pronoun</span> </div> </a> <ul id="toc-Pronoun_6-sublist" class="vector-toc-list"> <li id="toc-Usage_notes_5" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-4"> <a class="vector-toc-link" href="#Usage_notes_5"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">27.2.1.1</span> <span>Usage notes</span> </div> </a> <ul id="toc-Usage_notes_5-sublist" class="vector-toc-list"> </ul> </li> </ul> </li> <li id="toc-Dialectal_variants" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-3"> <a class="vector-toc-link" href="#Dialectal_variants"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">27.2.2</span> <span>Dialectal variants</span> </div> </a> <ul id="toc-Dialectal_variants-sublist" class="vector-toc-list"> </ul> </li> <li id="toc-References_7" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-3"> <a class="vector-toc-link" href="#References_7"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">27.2.3</span> <span>References</span> </div> </a> <ul id="toc-References_7-sublist" class="vector-toc-list"> </ul> </li> </ul> </li> </ul> </li> <li id="toc-Fuyug" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-1"> <a class="vector-toc-link" href="#Fuyug"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">28</span> <span>Fuyug</span> </div> </a> <button aria-controls="toc-Fuyug-sublist" class="cdx-button cdx-button--weight-quiet cdx-button--icon-only vector-toc-toggle"> <span class="vector-icon mw-ui-icon-wikimedia-expand"></span> <span>Toggle Fuyug subsection</span> </button> <ul id="toc-Fuyug-sublist" class="vector-toc-list"> <li id="toc-Noun_13" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-2"> <a class="vector-toc-link" href="#Noun_13"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">28.1</span> <span>Noun</span> </div> </a> <ul id="toc-Noun_13-sublist" class="vector-toc-list"> </ul> </li> <li id="toc-References_8" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-2"> <a class="vector-toc-link" href="#References_8"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">28.2</span> <span>References</span> </div> </a> <ul id="toc-References_8-sublist" class="vector-toc-list"> </ul> </li> </ul> </li> <li id="toc-German" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-1"> <a class="vector-toc-link" href="#German"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">29</span> <span>German</span> </div> </a> <button aria-controls="toc-German-sublist" class="cdx-button cdx-button--weight-quiet cdx-button--icon-only vector-toc-toggle"> <span class="vector-icon mw-ui-icon-wikimedia-expand"></span> <span>Toggle German subsection</span> </button> <ul id="toc-German-sublist" class="vector-toc-list"> <li id="toc-Etymology_19" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-2"> <a class="vector-toc-link" href="#Etymology_19"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">29.1</span> <span>Etymology</span> </div> </a> <ul id="toc-Etymology_19-sublist" class="vector-toc-list"> </ul> </li> <li id="toc-Pronunciation_12" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-2"> <a class="vector-toc-link" href="#Pronunciation_12"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">29.2</span> <span>Pronunciation</span> </div> </a> <ul id="toc-Pronunciation_12-sublist" class="vector-toc-list"> </ul> </li> <li id="toc-Preposition_4" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-2"> <a class="vector-toc-link" href="#Preposition_4"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">29.3</span> <span>Preposition</span> </div> </a> <ul id="toc-Preposition_4-sublist" class="vector-toc-list"> <li id="toc-Usage_notes_6" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-3"> <a class="vector-toc-link" href="#Usage_notes_6"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">29.3.1</span> <span>Usage notes</span> </div> </a> <ul id="toc-Usage_notes_6-sublist" class="vector-toc-list"> </ul> </li> <li id="toc-Inflection" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-3"> <a class="vector-toc-link" href="#Inflection"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">29.3.2</span> <span>Inflection</span> </div> </a> <ul id="toc-Inflection-sublist" class="vector-toc-list"> </ul> </li> </ul> </li> <li id="toc-Adverb_2" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-2"> <a class="vector-toc-link" href="#Adverb_2"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">29.4</span> <span>Adverb</span> </div> </a> <ul id="toc-Adverb_2-sublist" class="vector-toc-list"> </ul> </li> <li id="toc-Adjective" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-2"> <a class="vector-toc-link" href="#Adjective"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">29.5</span> <span>Adjective</span> </div> </a> <ul id="toc-Adjective-sublist" class="vector-toc-list"> <li id="toc-Declension_6" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-3"> <a class="vector-toc-link" href="#Declension_6"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">29.5.1</span> <span>Declension</span> </div> </a> <ul id="toc-Declension_6-sublist" class="vector-toc-list"> </ul> </li> <li id="toc-Derived_terms_8" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-3"> <a class="vector-toc-link" href="#Derived_terms_8"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">29.5.2</span> <span>Derived terms</span> </div> </a> <ul id="toc-Derived_terms_8-sublist" class="vector-toc-list"> </ul> </li> </ul> </li> <li id="toc-Anagrams_3" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-2"> <a class="vector-toc-link" href="#Anagrams_3"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">29.6</span> <span>Anagrams</span> </div> </a> <ul id="toc-Anagrams_3-sublist" class="vector-toc-list"> </ul> </li> </ul> </li> <li id="toc-Girawa" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-1"> <a class="vector-toc-link" href="#Girawa"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">30</span> <span>Girawa</span> </div> </a> <button aria-controls="toc-Girawa-sublist" class="cdx-button cdx-button--weight-quiet cdx-button--icon-only vector-toc-toggle"> <span class="vector-icon mw-ui-icon-wikimedia-expand"></span> <span>Toggle Girawa subsection</span> </button> <ul id="toc-Girawa-sublist" class="vector-toc-list"> <li id="toc-Noun_14" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-2"> <a class="vector-toc-link" href="#Noun_14"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">30.1</span> <span>Noun</span> </div> </a> <ul id="toc-Noun_14-sublist" class="vector-toc-list"> </ul> </li> <li id="toc-Further_reading_4" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-2"> <a class="vector-toc-link" href="#Further_reading_4"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">30.2</span> <span>Further reading</span> </div> </a> <ul id="toc-Further_reading_4-sublist" class="vector-toc-list"> </ul> </li> </ul> </li> <li id="toc-Gothic" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-1"> <a class="vector-toc-link" href="#Gothic"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">31</span> <span>Gothic</span> </div> </a> <button aria-controls="toc-Gothic-sublist" class="cdx-button cdx-button--weight-quiet cdx-button--icon-only vector-toc-toggle"> <span class="vector-icon mw-ui-icon-wikimedia-expand"></span> <span>Toggle Gothic subsection</span> </button> <ul id="toc-Gothic-sublist" class="vector-toc-list"> <li id="toc-Romanization_2" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-2"> <a class="vector-toc-link" href="#Romanization_2"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">31.1</span> <span>Romanization</span> </div> </a> <ul id="toc-Romanization_2-sublist" class="vector-toc-list"> </ul> </li> </ul> </li> <li id="toc-Haitian_Creole" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-1"> <a class="vector-toc-link" href="#Haitian_Creole"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">32</span> <span>Haitian Creole</span> </div> </a> <button aria-controls="toc-Haitian_Creole-sublist" class="cdx-button cdx-button--weight-quiet cdx-button--icon-only vector-toc-toggle"> <span class="vector-icon mw-ui-icon-wikimedia-expand"></span> <span>Toggle Haitian Creole subsection</span> </button> <ul id="toc-Haitian_Creole-sublist" class="vector-toc-list"> <li id="toc-Pronunciation_13" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-2"> <a class="vector-toc-link" href="#Pronunciation_13"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">32.1</span> <span>Pronunciation</span> </div> </a> <ul id="toc-Pronunciation_13-sublist" class="vector-toc-list"> </ul> </li> <li id="toc-Etymology_1_6" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-2"> <a class="vector-toc-link" href="#Etymology_1_6"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">32.2</span> <span>Etymology 1</span> </div> </a> <ul id="toc-Etymology_1_6-sublist" class="vector-toc-list"> <li id="toc-Article_5" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-3"> <a class="vector-toc-link" href="#Article_5"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">32.2.1</span> <span>Article</span> </div> </a> <ul id="toc-Article_5-sublist" class="vector-toc-list"> <li id="toc-Usage_notes_7" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-4"> <a class="vector-toc-link" href="#Usage_notes_7"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">32.2.1.1</span> <span>Usage notes</span> </div> </a> <ul id="toc-Usage_notes_7-sublist" class="vector-toc-list"> </ul> </li> <li id="toc-See_also_2" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-4"> <a class="vector-toc-link" href="#See_also_2"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">32.2.1.2</span> <span>See also</span> </div> </a> <ul id="toc-See_also_2-sublist" class="vector-toc-list"> </ul> </li> </ul> </li> </ul> </li> <li id="toc-Etymology_2_6" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-2"> <a class="vector-toc-link" href="#Etymology_2_6"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">32.3</span> <span>Etymology 2</span> </div> </a> <ul id="toc-Etymology_2_6-sublist" class="vector-toc-list"> <li id="toc-Noun_15" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-3"> <a class="vector-toc-link" href="#Noun_15"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">32.3.1</span> <span>Noun</span> </div> </a> <ul id="toc-Noun_15-sublist" class="vector-toc-list"> <li id="toc-Synonyms_3" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-4"> <a class="vector-toc-link" href="#Synonyms_3"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">32.3.1.1</span> <span>Synonyms</span> </div> </a> <ul id="toc-Synonyms_3-sublist" class="vector-toc-list"> </ul> </li> </ul> </li> </ul> </li> </ul> </li> <li id="toc-Iberian" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-1"> <a class="vector-toc-link" href="#Iberian"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">33</span> <span>Iberian</span> </div> </a> <button aria-controls="toc-Iberian-sublist" class="cdx-button cdx-button--weight-quiet cdx-button--icon-only vector-toc-toggle"> <span class="vector-icon mw-ui-icon-wikimedia-expand"></span> <span>Toggle Iberian subsection</span> </button> <ul id="toc-Iberian-sublist" class="vector-toc-list"> <li id="toc-Etymology_20" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-2"> <a class="vector-toc-link" href="#Etymology_20"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">33.1</span> <span>Etymology</span> </div> </a> <ul id="toc-Etymology_20-sublist" class="vector-toc-list"> </ul> </li> <li id="toc-Adjective_2" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-2"> <a class="vector-toc-link" href="#Adjective_2"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">33.2</span> <span>Adjective</span> </div> </a> <ul id="toc-Adjective_2-sublist" class="vector-toc-list"> </ul> </li> <li id="toc-References_9" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-2"> <a class="vector-toc-link" href="#References_9"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">33.3</span> <span>References</span> </div> </a> <ul id="toc-References_9-sublist" class="vector-toc-list"> </ul> </li> </ul> </li> <li id="toc-Ido" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-1"> <a class="vector-toc-link" href="#Ido"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">34</span> <span>Ido</span> </div> </a> <button aria-controls="toc-Ido-sublist" class="cdx-button cdx-button--weight-quiet cdx-button--icon-only vector-toc-toggle"> <span class="vector-icon mw-ui-icon-wikimedia-expand"></span> <span>Toggle Ido subsection</span> </button> <ul id="toc-Ido-sublist" class="vector-toc-list"> <li id="toc-Etymology_21" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-2"> <a class="vector-toc-link" href="#Etymology_21"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">34.1</span> <span>Etymology</span> </div> </a> <ul id="toc-Etymology_21-sublist" class="vector-toc-list"> </ul> </li> <li id="toc-Pronunciation_14" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-2"> <a class="vector-toc-link" href="#Pronunciation_14"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">34.2</span> <span>Pronunciation</span> </div> </a> <ul id="toc-Pronunciation_14-sublist" class="vector-toc-list"> </ul> </li> <li id="toc-Preposition_5" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-2"> <a class="vector-toc-link" href="#Preposition_5"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">34.3</span> <span>Preposition</span> </div> </a> <ul id="toc-Preposition_5-sublist" class="vector-toc-list"> <li id="toc-Derived_terms_9" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-3"> <a class="vector-toc-link" href="#Derived_terms_9"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">34.3.1</span> <span>Derived terms</span> </div> </a> <ul id="toc-Derived_terms_9-sublist" class="vector-toc-list"> </ul> </li> </ul> </li> <li id="toc-References_10" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-2"> <a class="vector-toc-link" href="#References_10"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">34.4</span> <span>References</span> </div> </a> <ul id="toc-References_10-sublist" class="vector-toc-list"> </ul> </li> </ul> </li> <li id="toc-Irish" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-1"> <a class="vector-toc-link" href="#Irish"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">35</span> <span>Irish</span> </div> </a> <button aria-controls="toc-Irish-sublist" class="cdx-button cdx-button--weight-quiet cdx-button--icon-only vector-toc-toggle"> <span class="vector-icon mw-ui-icon-wikimedia-expand"></span> <span>Toggle Irish subsection</span> </button> <ul id="toc-Irish-sublist" class="vector-toc-list"> <li id="toc-Etymology_1_7" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-2"> <a class="vector-toc-link" href="#Etymology_1_7"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">35.1</span> <span>Etymology 1</span> </div> </a> <ul id="toc-Etymology_1_7-sublist" class="vector-toc-list"> <li id="toc-Pronunciation_15" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-3"> <a class="vector-toc-link" href="#Pronunciation_15"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">35.1.1</span> <span>Pronunciation</span> </div> </a> <ul id="toc-Pronunciation_15-sublist" class="vector-toc-list"> </ul> </li> <li id="toc-Article_6" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-3"> <a class="vector-toc-link" href="#Article_6"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">35.1.2</span> <span>Article</span> </div> </a> <ul id="toc-Article_6-sublist" class="vector-toc-list"> <li id="toc-Declension_7" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-4"> <a class="vector-toc-link" href="#Declension_7"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">35.1.2.1</span> <span>Declension</span> </div> </a> <ul id="toc-Declension_7-sublist" class="vector-toc-list"> </ul> </li> </ul> </li> </ul> </li> <li id="toc-Etymology_2_7" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-2"> <a class="vector-toc-link" href="#Etymology_2_7"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">35.2</span> <span>Etymology 2</span> </div> </a> <ul id="toc-Etymology_2_7-sublist" class="vector-toc-list"> <li id="toc-Pronunciation_16" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-3"> <a class="vector-toc-link" href="#Pronunciation_16"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">35.2.1</span> <span>Pronunciation</span> </div> </a> <ul id="toc-Pronunciation_16-sublist" class="vector-toc-list"> </ul> </li> <li id="toc-Particle_2" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-3"> <a class="vector-toc-link" href="#Particle_2"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">35.2.2</span> <span>Particle</span> </div> </a> <ul id="toc-Particle_2-sublist" class="vector-toc-list"> <li id="toc-Related_terms_5" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-4"> <a class="vector-toc-link" href="#Related_terms_5"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">35.2.2.1</span> <span>Related terms</span> </div> </a> <ul id="toc-Related_terms_5-sublist" class="vector-toc-list"> </ul> </li> </ul> </li> <li id="toc-Particle_3" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-3"> <a class="vector-toc-link" href="#Particle_3"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">35.2.3</span> <span>Particle</span> </div> </a> <ul id="toc-Particle_3-sublist" class="vector-toc-list"> <li id="toc-Related_terms_6" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-4"> <a class="vector-toc-link" href="#Related_terms_6"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">35.2.3.1</span> <span>Related terms</span> </div> </a> <ul id="toc-Related_terms_6-sublist" class="vector-toc-list"> </ul> </li> </ul> </li> </ul> </li> <li id="toc-Etymology_3_3" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-2"> <a class="vector-toc-link" href="#Etymology_3_3"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">35.3</span> <span>Etymology 3</span> </div> </a> <ul id="toc-Etymology_3_3-sublist" class="vector-toc-list"> <li id="toc-Verb_4" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-3"> <a class="vector-toc-link" href="#Verb_4"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">35.3.1</span> <span>Verb</span> </div> </a> <ul id="toc-Verb_4-sublist" class="vector-toc-list"> <li id="toc-Conjugation" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-4"> <a class="vector-toc-link" href="#Conjugation"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">35.3.1.1</span> <span>Conjugation</span> </div> </a> <ul id="toc-Conjugation-sublist" class="vector-toc-list"> </ul> </li> </ul> </li> </ul> </li> <li id="toc-Etymology_4_2" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-2"> <a class="vector-toc-link" href="#Etymology_4_2"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">35.4</span> <span>Etymology 4</span> </div> </a> <ul id="toc-Etymology_4_2-sublist" class="vector-toc-list"> <li id="toc-Particle_4" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-3"> <a class="vector-toc-link" href="#Particle_4"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">35.4.1</span> <span>Particle</span> </div> </a> <ul id="toc-Particle_4-sublist" class="vector-toc-list"> </ul> </li> </ul> </li> <li id="toc-Mutation" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-2"> <a class="vector-toc-link" href="#Mutation"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">35.5</span> <span>Mutation</span> </div> </a> <ul id="toc-Mutation-sublist" class="vector-toc-list"> </ul> </li> <li id="toc-Further_reading_5" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-2"> <a class="vector-toc-link" href="#Further_reading_5"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">35.6</span> <span>Further reading</span> </div> </a> <ul id="toc-Further_reading_5-sublist" class="vector-toc-list"> </ul> </li> </ul> </li> <li id="toc-Jamaican_Creole" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-1"> <a class="vector-toc-link" href="#Jamaican_Creole"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">36</span> <span>Jamaican Creole</span> </div> </a> <button aria-controls="toc-Jamaican_Creole-sublist" class="cdx-button cdx-button--weight-quiet cdx-button--icon-only vector-toc-toggle"> <span class="vector-icon mw-ui-icon-wikimedia-expand"></span> <span>Toggle Jamaican Creole subsection</span> </button> <ul id="toc-Jamaican_Creole-sublist" class="vector-toc-list"> <li id="toc-Etymology_1_8" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-2"> <a class="vector-toc-link" href="#Etymology_1_8"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">36.1</span> <span>Etymology 1</span> </div> </a> <ul id="toc-Etymology_1_8-sublist" class="vector-toc-list"> <li id="toc-Noun_16" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-3"> <a class="vector-toc-link" href="#Noun_16"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">36.1.1</span> <span>Noun</span> </div> </a> <ul id="toc-Noun_16-sublist" class="vector-toc-list"> </ul> </li> </ul> </li> <li id="toc-Etymology_2_8" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-2"> <a class="vector-toc-link" href="#Etymology_2_8"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">36.2</span> <span>Etymology 2</span> </div> </a> <ul id="toc-Etymology_2_8-sublist" class="vector-toc-list"> <li id="toc-Conjunction_4" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-3"> <a class="vector-toc-link" href="#Conjunction_4"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">36.2.1</span> <span>Conjunction</span> </div> </a> <ul id="toc-Conjunction_4-sublist" class="vector-toc-list"> </ul> </li> </ul> </li> <li id="toc-Further_reading_6" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-2"> <a class="vector-toc-link" href="#Further_reading_6"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">36.3</span> <span>Further reading</span> </div> </a> <ul id="toc-Further_reading_6-sublist" class="vector-toc-list"> </ul> </li> </ul> </li> <li id="toc-Japanese" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-1"> <a class="vector-toc-link" href="#Japanese"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">37</span> <span>Japanese</span> </div> </a> <button aria-controls="toc-Japanese-sublist" class="cdx-button cdx-button--weight-quiet cdx-button--icon-only vector-toc-toggle"> <span class="vector-icon mw-ui-icon-wikimedia-expand"></span> <span>Toggle Japanese subsection</span> </button> <ul id="toc-Japanese-sublist" class="vector-toc-list"> <li id="toc-Romanization_3" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-2"> <a class="vector-toc-link" href="#Romanization_3"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">37.1</span> <span>Romanization</span> </div> </a> <ul id="toc-Romanization_3-sublist" class="vector-toc-list"> </ul> </li> </ul> </li> <li id="toc-Juǀ'hoan" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-1"> <a class="vector-toc-link" href="#Juǀ'hoan"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">38</span> <span>Juǀ'hoan</span> </div> </a> <button aria-controls="toc-Juǀ'hoan-sublist" class="cdx-button cdx-button--weight-quiet cdx-button--icon-only vector-toc-toggle"> <span class="vector-icon mw-ui-icon-wikimedia-expand"></span> <span>Toggle Juǀ'hoan subsection</span> </button> <ul id="toc-Juǀ'hoan-sublist" class="vector-toc-list"> <li id="toc-Pronunciation_17" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-2"> <a class="vector-toc-link" href="#Pronunciation_17"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">38.1</span> <span>Pronunciation</span> </div> </a> <ul id="toc-Pronunciation_17-sublist" class="vector-toc-list"> </ul> </li> <li id="toc-Letter" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-2"> <a class="vector-toc-link" href="#Letter"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">38.2</span> <span>Letter</span> </div> </a> <ul id="toc-Letter-sublist" class="vector-toc-list"> </ul> </li> </ul> </li> <li id="toc-Ladin" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-1"> <a class="vector-toc-link" href="#Ladin"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">39</span> <span>Ladin</span> </div> </a> <button aria-controls="toc-Ladin-sublist" class="cdx-button cdx-button--weight-quiet cdx-button--icon-only vector-toc-toggle"> <span class="vector-icon mw-ui-icon-wikimedia-expand"></span> <span>Toggle Ladin subsection</span> </button> <ul id="toc-Ladin-sublist" class="vector-toc-list"> <li id="toc-Etymology_22" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-2"> <a class="vector-toc-link" href="#Etymology_22"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">39.1</span> <span>Etymology</span> </div> </a> <ul id="toc-Etymology_22-sublist" class="vector-toc-list"> </ul> </li> <li id="toc-Noun_17" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-2"> <a class="vector-toc-link" href="#Noun_17"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">39.2</span> <span>Noun</span> </div> </a> <ul id="toc-Noun_17-sublist" class="vector-toc-list"> </ul> </li> </ul> </li> <li id="toc-Latin" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-1"> <a class="vector-toc-link" href="#Latin"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">40</span> <span>Latin</span> </div> </a> <button aria-controls="toc-Latin-sublist" class="cdx-button cdx-button--weight-quiet cdx-button--icon-only vector-toc-toggle"> <span class="vector-icon mw-ui-icon-wikimedia-expand"></span> <span>Toggle Latin subsection</span> </button> <ul id="toc-Latin-sublist" class="vector-toc-list"> <li id="toc-Etymology_23" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-2"> <a class="vector-toc-link" href="#Etymology_23"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">40.1</span> <span>Etymology</span> </div> </a> <ul id="toc-Etymology_23-sublist" class="vector-toc-list"> </ul> </li> <li id="toc-Pronunciation_18" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-2"> <a class="vector-toc-link" href="#Pronunciation_18"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">40.2</span> <span>Pronunciation</span> </div> </a> <ul id="toc-Pronunciation_18-sublist" class="vector-toc-list"> </ul> </li> <li id="toc-Conjunction_5" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-2"> <a class="vector-toc-link" href="#Conjunction_5"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">40.3</span> <span>Conjunction</span> </div> </a> <ul id="toc-Conjunction_5-sublist" class="vector-toc-list"> <li id="toc-Usage_notes_8" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-3"> <a class="vector-toc-link" href="#Usage_notes_8"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">40.3.1</span> <span>Usage notes</span> </div> </a> <ul id="toc-Usage_notes_8-sublist" class="vector-toc-list"> </ul> </li> <li id="toc-Derived_terms_10" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-3"> <a class="vector-toc-link" href="#Derived_terms_10"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">40.3.2</span> <span>Derived terms</span> </div> </a> <ul id="toc-Derived_terms_10-sublist" class="vector-toc-list"> </ul> </li> </ul> </li> <li id="toc-References_11" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-2"> <a class="vector-toc-link" href="#References_11"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">40.4</span> <span>References</span> </div> </a> <ul id="toc-References_11-sublist" class="vector-toc-list"> </ul> </li> </ul> </li> <li id="toc-Loniu" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-1"> <a class="vector-toc-link" href="#Loniu"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">41</span> <span>Loniu</span> </div> </a> <button aria-controls="toc-Loniu-sublist" class="cdx-button cdx-button--weight-quiet cdx-button--icon-only vector-toc-toggle"> <span class="vector-icon mw-ui-icon-wikimedia-expand"></span> <span>Toggle Loniu subsection</span> </button> <ul id="toc-Loniu-sublist" class="vector-toc-list"> <li id="toc-Noun_18" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-2"> <a class="vector-toc-link" href="#Noun_18"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">41.1</span> <span>Noun</span> </div> </a> <ul id="toc-Noun_18-sublist" class="vector-toc-list"> </ul> </li> <li id="toc-References_12" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-2"> <a class="vector-toc-link" href="#References_12"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">41.2</span> <span>References</span> </div> </a> <ul id="toc-References_12-sublist" class="vector-toc-list"> </ul> </li> </ul> </li> <li id="toc-Low_German" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-1"> <a class="vector-toc-link" href="#Low_German"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">42</span> <span>Low German</span> </div> </a> <button aria-controls="toc-Low_German-sublist" class="cdx-button cdx-button--weight-quiet cdx-button--icon-only vector-toc-toggle"> <span class="vector-icon mw-ui-icon-wikimedia-expand"></span> <span>Toggle Low German subsection</span> </button> <ul id="toc-Low_German-sublist" class="vector-toc-list"> <li id="toc-Etymology_24" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-2"> <a class="vector-toc-link" href="#Etymology_24"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">42.1</span> <span>Etymology</span> </div> </a> <ul id="toc-Etymology_24-sublist" class="vector-toc-list"> </ul> </li> <li id="toc-Pronunciation_19" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-2"> <a class="vector-toc-link" href="#Pronunciation_19"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">42.2</span> <span>Pronunciation</span> </div> </a> <ul id="toc-Pronunciation_19-sublist" class="vector-toc-list"> </ul> </li> <li id="toc-Preposition_6" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-2"> <a class="vector-toc-link" href="#Preposition_6"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">42.3</span> <span>Preposition</span> </div> </a> <ul id="toc-Preposition_6-sublist" class="vector-toc-list"> <li id="toc-Inflection_2" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-3"> <a class="vector-toc-link" href="#Inflection_2"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">42.3.1</span> <span>Inflection</span> </div> </a> <ul id="toc-Inflection_2-sublist" class="vector-toc-list"> </ul> </li> </ul> </li> <li id="toc-Adverb_3" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-2"> <a class="vector-toc-link" href="#Adverb_3"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">42.4</span> <span>Adverb</span> </div> </a> <ul id="toc-Adverb_3-sublist" class="vector-toc-list"> </ul> </li> <li id="toc-See_also_3" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-2"> <a class="vector-toc-link" href="#See_also_3"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">42.5</span> <span>See also</span> </div> </a> <ul id="toc-See_also_3-sublist" class="vector-toc-list"> </ul> </li> </ul> </li> <li id="toc-Luxembourgish" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-1"> <a class="vector-toc-link" href="#Luxembourgish"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">43</span> <span>Luxembourgish</span> </div> </a> <button aria-controls="toc-Luxembourgish-sublist" class="cdx-button cdx-button--weight-quiet cdx-button--icon-only vector-toc-toggle"> <span class="vector-icon mw-ui-icon-wikimedia-expand"></span> <span>Toggle Luxembourgish subsection</span> </button> <ul id="toc-Luxembourgish-sublist" class="vector-toc-list"> <li id="toc-Pronunciation_20" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-2"> <a class="vector-toc-link" href="#Pronunciation_20"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">43.1</span> <span>Pronunciation</span> </div> </a> <ul id="toc-Pronunciation_20-sublist" class="vector-toc-list"> </ul> </li> <li id="toc-Etymology_1_9" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-2"> <a class="vector-toc-link" href="#Etymology_1_9"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">43.2</span> <span>Etymology 1</span> </div> </a> <ul id="toc-Etymology_1_9-sublist" class="vector-toc-list"> <li id="toc-Conjunction_6" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-3"> <a class="vector-toc-link" href="#Conjunction_6"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">43.2.1</span> <span>Conjunction</span> </div> </a> <ul id="toc-Conjunction_6-sublist" class="vector-toc-list"> </ul> </li> </ul> </li> <li id="toc-Etymology_2_9" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-2"> <a class="vector-toc-link" href="#Etymology_2_9"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">43.3</span> <span>Etymology 2</span> </div> </a> <ul id="toc-Etymology_2_9-sublist" class="vector-toc-list"> <li id="toc-Preposition_7" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-3"> <a class="vector-toc-link" href="#Preposition_7"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">43.3.1</span> <span>Preposition</span> </div> </a> <ul id="toc-Preposition_7-sublist" class="vector-toc-list"> </ul> </li> </ul> </li> </ul> </li> <li id="toc-Mandarin" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-1"> <a class="vector-toc-link" href="#Mandarin"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">44</span> <span>Mandarin</span> </div> </a> <button aria-controls="toc-Mandarin-sublist" class="cdx-button cdx-button--weight-quiet cdx-button--icon-only vector-toc-toggle"> <span class="vector-icon mw-ui-icon-wikimedia-expand"></span> <span>Toggle Mandarin subsection</span> </button> <ul id="toc-Mandarin-sublist" class="vector-toc-list"> <li id="toc-Romanization_4" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-2"> <a class="vector-toc-link" href="#Romanization_4"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">44.1</span> <span>Romanization</span> </div> </a> <ul id="toc-Romanization_4-sublist" class="vector-toc-list"> <li id="toc-Usage_notes_9" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-3"> <a class="vector-toc-link" href="#Usage_notes_9"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">44.1.1</span> <span>Usage notes</span> </div> </a> <ul id="toc-Usage_notes_9-sublist" class="vector-toc-list"> </ul> </li> </ul> </li> </ul> </li> <li id="toc-Middle_Dutch" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-1"> <a class="vector-toc-link" href="#Middle_Dutch"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">45</span> <span>Middle Dutch</span> </div> </a> <button aria-controls="toc-Middle_Dutch-sublist" class="cdx-button cdx-button--weight-quiet cdx-button--icon-only vector-toc-toggle"> <span class="vector-icon mw-ui-icon-wikimedia-expand"></span> <span>Toggle Middle Dutch subsection</span> </button> <ul id="toc-Middle_Dutch-sublist" class="vector-toc-list"> <li id="toc-Pronunciation_21" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-2"> <a class="vector-toc-link" href="#Pronunciation_21"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">45.1</span> <span>Pronunciation</span> </div> </a> <ul id="toc-Pronunciation_21-sublist" class="vector-toc-list"> </ul> </li> <li id="toc-Preposition_8" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-2"> <a class="vector-toc-link" href="#Preposition_8"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">45.2</span> <span>Preposition</span> </div> </a> <ul id="toc-Preposition_8-sublist" class="vector-toc-list"> </ul> </li> </ul> </li> <li id="toc-Middle_English" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-1"> <a class="vector-toc-link" href="#Middle_English"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">46</span> <span>Middle English</span> </div> </a> <button aria-controls="toc-Middle_English-sublist" class="cdx-button cdx-button--weight-quiet cdx-button--icon-only vector-toc-toggle"> <span class="vector-icon mw-ui-icon-wikimedia-expand"></span> <span>Toggle Middle English subsection</span> </button> <ul id="toc-Middle_English-sublist" class="vector-toc-list"> <li id="toc-Alternative_forms_4" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-2"> <a class="vector-toc-link" href="#Alternative_forms_4"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">46.1</span> <span>Alternative forms</span> </div> </a> <ul id="toc-Alternative_forms_4-sublist" class="vector-toc-list"> </ul> </li> <li id="toc-Pronunciation_22" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-2"> <a class="vector-toc-link" href="#Pronunciation_22"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">46.2</span> <span>Pronunciation</span> </div> </a> <ul id="toc-Pronunciation_22-sublist" class="vector-toc-list"> </ul> </li> <li id="toc-Etymology_1_10" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-2"> <a class="vector-toc-link" href="#Etymology_1_10"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">46.3</span> <span>Etymology 1</span> </div> </a> <ul id="toc-Etymology_1_10-sublist" class="vector-toc-list"> <li id="toc-Article_7" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-3"> <a class="vector-toc-link" href="#Article_7"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">46.3.1</span> <span>Article</span> </div> </a> <ul id="toc-Article_7-sublist" class="vector-toc-list"> <li id="toc-Usage_notes_10" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-4"> <a class="vector-toc-link" href="#Usage_notes_10"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">46.3.1.1</span> <span>Usage notes</span> </div> </a> <ul id="toc-Usage_notes_10-sublist" class="vector-toc-list"> </ul> </li> <li id="toc-Declension_8" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-4"> <a class="vector-toc-link" href="#Declension_8"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">46.3.1.2</span> <span>Declension</span> </div> </a> <ul id="toc-Declension_8-sublist" class="vector-toc-list"> </ul> </li> <li id="toc-Descendants" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-4"> <a class="vector-toc-link" href="#Descendants"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">46.3.1.3</span> <span>Descendants</span> </div> </a> <ul id="toc-Descendants-sublist" class="vector-toc-list"> </ul> </li> <li id="toc-References_13" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-4"> <a class="vector-toc-link" href="#References_13"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">46.3.1.4</span> <span>References</span> </div> </a> <ul id="toc-References_13-sublist" class="vector-toc-list"> </ul> </li> </ul> </li> </ul> </li> <li id="toc-Etymology_2_10" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-2"> <a class="vector-toc-link" href="#Etymology_2_10"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">46.4</span> <span>Etymology 2</span> </div> </a> <ul id="toc-Etymology_2_10-sublist" class="vector-toc-list"> <li id="toc-Preposition_9" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-3"> <a class="vector-toc-link" href="#Preposition_9"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">46.4.1</span> <span>Preposition</span> </div> </a> <ul id="toc-Preposition_9-sublist" class="vector-toc-list"> </ul> </li> </ul> </li> <li id="toc-Etymology_3_4" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-2"> <a class="vector-toc-link" href="#Etymology_3_4"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">46.5</span> <span>Etymology 3</span> </div> </a> <ul id="toc-Etymology_3_4-sublist" class="vector-toc-list"> <li id="toc-Conjunction_7" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-3"> <a class="vector-toc-link" href="#Conjunction_7"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">46.5.1</span> <span>Conjunction</span> </div> </a> <ul id="toc-Conjunction_7-sublist" class="vector-toc-list"> </ul> </li> </ul> </li> <li id="toc-Etymology_4_3" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-2"> <a class="vector-toc-link" href="#Etymology_4_3"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">46.6</span> <span>Etymology 4</span> </div> </a> <ul id="toc-Etymology_4_3-sublist" class="vector-toc-list"> <li id="toc-Numeral_2" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-3"> <a class="vector-toc-link" href="#Numeral_2"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">46.6.1</span> <span>Numeral</span> </div> </a> <ul id="toc-Numeral_2-sublist" class="vector-toc-list"> </ul> </li> </ul> </li> <li id="toc-Etymology_5_2" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-2"> <a class="vector-toc-link" href="#Etymology_5_2"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">46.7</span> <span>Etymology 5</span> </div> </a> <ul id="toc-Etymology_5_2-sublist" class="vector-toc-list"> <li id="toc-Verb_5" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-3"> <a class="vector-toc-link" href="#Verb_5"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">46.7.1</span> <span>Verb</span> </div> </a> <ul id="toc-Verb_5-sublist" class="vector-toc-list"> </ul> </li> </ul> </li> </ul> </li> <li id="toc-Middle_French" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-1"> <a class="vector-toc-link" href="#Middle_French"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">47</span> <span>Middle French</span> </div> </a> <button aria-controls="toc-Middle_French-sublist" class="cdx-button cdx-button--weight-quiet cdx-button--icon-only vector-toc-toggle"> <span class="vector-icon mw-ui-icon-wikimedia-expand"></span> <span>Toggle Middle French subsection</span> </button> <ul id="toc-Middle_French-sublist" class="vector-toc-list"> <li id="toc-Etymology_25" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-2"> <a class="vector-toc-link" href="#Etymology_25"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">47.1</span> <span>Etymology</span> </div> </a> <ul id="toc-Etymology_25-sublist" class="vector-toc-list"> </ul> </li> <li id="toc-Noun_19" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-2"> <a class="vector-toc-link" href="#Noun_19"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">47.2</span> <span>Noun</span> </div> </a> <ul id="toc-Noun_19-sublist" class="vector-toc-list"> <li id="toc-Descendants_2" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-3"> <a class="vector-toc-link" href="#Descendants_2"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">47.2.1</span> <span>Descendants</span> </div> </a> <ul id="toc-Descendants_2-sublist" class="vector-toc-list"> </ul> </li> </ul> </li> </ul> </li> <li id="toc-Middle_Welsh" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-1"> <a class="vector-toc-link" href="#Middle_Welsh"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">48</span> <span>Middle Welsh</span> </div> </a> <button aria-controls="toc-Middle_Welsh-sublist" class="cdx-button cdx-button--weight-quiet cdx-button--icon-only vector-toc-toggle"> <span class="vector-icon mw-ui-icon-wikimedia-expand"></span> <span>Toggle Middle Welsh subsection</span> </button> <ul id="toc-Middle_Welsh-sublist" class="vector-toc-list"> <li id="toc-Pronunciation_23" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-2"> <a class="vector-toc-link" href="#Pronunciation_23"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">48.1</span> <span>Pronunciation</span> </div> </a> <ul id="toc-Pronunciation_23-sublist" class="vector-toc-list"> </ul> </li> <li id="toc-Determiner_3" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-2"> <a class="vector-toc-link" href="#Determiner_3"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">48.2</span> <span>Determiner</span> </div> </a> <ul id="toc-Determiner_3-sublist" class="vector-toc-list"> </ul> </li> </ul> </li> <li id="toc-Mirandese" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-1"> <a class="vector-toc-link" href="#Mirandese"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">49</span> <span>Mirandese</span> </div> </a> <button aria-controls="toc-Mirandese-sublist" class="cdx-button cdx-button--weight-quiet cdx-button--icon-only vector-toc-toggle"> <span class="vector-icon mw-ui-icon-wikimedia-expand"></span> <span>Toggle Mirandese subsection</span> </button> <ul id="toc-Mirandese-sublist" class="vector-toc-list"> <li id="toc-Etymology_26" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-2"> <a class="vector-toc-link" href="#Etymology_26"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">49.1</span> <span>Etymology</span> </div> </a> <ul id="toc-Etymology_26-sublist" class="vector-toc-list"> </ul> </li> <li id="toc-Preposition_10" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-2"> <a class="vector-toc-link" href="#Preposition_10"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">49.2</span> <span>Preposition</span> </div> </a> <ul id="toc-Preposition_10-sublist" class="vector-toc-list"> </ul> </li> </ul> </li> <li id="toc-Mòcheno" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-1"> <a class="vector-toc-link" href="#Mòcheno"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">50</span> <span>Mòcheno</span> </div> </a> <button aria-controls="toc-Mòcheno-sublist" class="cdx-button cdx-button--weight-quiet cdx-button--icon-only vector-toc-toggle"> <span class="vector-icon mw-ui-icon-wikimedia-expand"></span> <span>Toggle Mòcheno subsection</span> </button> <ul id="toc-Mòcheno-sublist" class="vector-toc-list"> <li id="toc-Article_8" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-2"> <a class="vector-toc-link" href="#Article_8"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">50.1</span> <span>Article</span> </div> </a> <ul id="toc-Article_8-sublist" class="vector-toc-list"> <li id="toc-Derived_terms_11" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-3"> <a class="vector-toc-link" href="#Derived_terms_11"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">50.1.1</span> <span>Derived terms</span> </div> </a> <ul id="toc-Derived_terms_11-sublist" class="vector-toc-list"> </ul> </li> </ul> </li> <li id="toc-References_14" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-2"> <a class="vector-toc-link" href="#References_14"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">50.2</span> <span>References</span> </div> </a> <ul id="toc-References_14-sublist" class="vector-toc-list"> </ul> </li> </ul> </li> <li id="toc-Norman" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-1"> <a class="vector-toc-link" href="#Norman"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">51</span> <span>Norman</span> </div> </a> <button aria-controls="toc-Norman-sublist" class="cdx-button cdx-button--weight-quiet cdx-button--icon-only vector-toc-toggle"> <span class="vector-icon mw-ui-icon-wikimedia-expand"></span> <span>Toggle Norman subsection</span> </button> <ul id="toc-Norman-sublist" class="vector-toc-list"> <li id="toc-Etymology_27" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-2"> <a class="vector-toc-link" href="#Etymology_27"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">51.1</span> <span>Etymology</span> </div> </a> <ul id="toc-Etymology_27-sublist" class="vector-toc-list"> </ul> </li> <li id="toc-Pronunciation_24" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-2"> <a class="vector-toc-link" href="#Pronunciation_24"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">51.2</span> <span>Pronunciation</span> </div> </a> <ul id="toc-Pronunciation_24-sublist" class="vector-toc-list"> </ul> </li> <li id="toc-Noun_20" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-2"> <a class="vector-toc-link" href="#Noun_20"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">51.3</span> <span>Noun</span> </div> </a> <ul id="toc-Noun_20-sublist" class="vector-toc-list"> <li id="toc-Synonyms_4" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-3"> <a class="vector-toc-link" href="#Synonyms_4"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">51.3.1</span> <span>Synonyms</span> </div> </a> <ul id="toc-Synonyms_4-sublist" class="vector-toc-list"> </ul> </li> <li id="toc-Derived_terms_12" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-3"> <a class="vector-toc-link" href="#Derived_terms_12"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">51.3.2</span> <span>Derived terms</span> </div> </a> <ul id="toc-Derived_terms_12-sublist" class="vector-toc-list"> </ul> </li> </ul> </li> </ul> </li> <li id="toc-Northern_Kurdish" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-1"> <a class="vector-toc-link" href="#Northern_Kurdish"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">52</span> <span>Northern Kurdish</span> </div> </a> <button aria-controls="toc-Northern_Kurdish-sublist" class="cdx-button cdx-button--weight-quiet cdx-button--icon-only vector-toc-toggle"> <span class="vector-icon mw-ui-icon-wikimedia-expand"></span> <span>Toggle Northern Kurdish subsection</span> </button> <ul id="toc-Northern_Kurdish-sublist" class="vector-toc-list"> <li id="toc-Etymology_28" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-2"> <a class="vector-toc-link" href="#Etymology_28"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">52.1</span> <span>Etymology</span> </div> </a> <ul id="toc-Etymology_28-sublist" class="vector-toc-list"> </ul> </li> <li id="toc-Pronunciation_25" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-2"> <a class="vector-toc-link" href="#Pronunciation_25"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">52.2</span> <span>Pronunciation</span> </div> </a> <ul id="toc-Pronunciation_25-sublist" class="vector-toc-list"> </ul> </li> <li id="toc-Conjunction_8" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-2"> <a class="vector-toc-link" href="#Conjunction_8"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">52.3</span> <span>Conjunction</span> </div> </a> <ul id="toc-Conjunction_8-sublist" class="vector-toc-list"> </ul> </li> <li id="toc-References_15" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-2"> <a class="vector-toc-link" href="#References_15"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">52.4</span> <span>References</span> </div> </a> <ul id="toc-References_15-sublist" class="vector-toc-list"> </ul> </li> </ul> </li> <li id="toc-Norwegian_Bokmål" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-1"> <a class="vector-toc-link" href="#Norwegian_Bokmål"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">53</span> <span>Norwegian Bokmål</span> </div> </a> <button aria-controls="toc-Norwegian_Bokmål-sublist" class="cdx-button cdx-button--weight-quiet cdx-button--icon-only vector-toc-toggle"> <span class="vector-icon mw-ui-icon-wikimedia-expand"></span> <span>Toggle Norwegian Bokmål subsection</span> </button> <ul id="toc-Norwegian_Bokmål-sublist" class="vector-toc-list"> <li id="toc-Pronunciation_26" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-2"> <a class="vector-toc-link" href="#Pronunciation_26"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">53.1</span> <span>Pronunciation</span> </div> </a> <ul id="toc-Pronunciation_26-sublist" class="vector-toc-list"> </ul> </li> <li id="toc-Verb_6" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-2"> <a class="vector-toc-link" href="#Verb_6"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">53.2</span> <span>Verb</span> </div> </a> <ul id="toc-Verb_6-sublist" class="vector-toc-list"> </ul> </li> <li id="toc-Anagrams_4" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-2"> <a class="vector-toc-link" href="#Anagrams_4"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">53.3</span> <span>Anagrams</span> </div> </a> <ul id="toc-Anagrams_4-sublist" class="vector-toc-list"> </ul> </li> </ul> </li> <li id="toc-Occitan" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-1"> <a class="vector-toc-link" href="#Occitan"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">54</span> <span>Occitan</span> </div> </a> <button aria-controls="toc-Occitan-sublist" class="cdx-button cdx-button--weight-quiet cdx-button--icon-only vector-toc-toggle"> <span class="vector-icon mw-ui-icon-wikimedia-expand"></span> <span>Toggle Occitan subsection</span> </button> <ul id="toc-Occitan-sublist" class="vector-toc-list"> <li id="toc-Pronunciation_27" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-2"> <a class="vector-toc-link" href="#Pronunciation_27"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">54.1</span> <span>Pronunciation</span> </div> </a> <ul id="toc-Pronunciation_27-sublist" class="vector-toc-list"> </ul> </li> <li id="toc-Etymology_1_11" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-2"> <a class="vector-toc-link" href="#Etymology_1_11"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">54.2</span> <span>Etymology 1</span> </div> </a> <ul id="toc-Etymology_1_11-sublist" class="vector-toc-list"> <li id="toc-Noun_21" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-3"> <a class="vector-toc-link" href="#Noun_21"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">54.2.1</span> <span>Noun</span> </div> </a> <ul id="toc-Noun_21-sublist" class="vector-toc-list"> <li id="toc-Usage_notes_11" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-4"> <a class="vector-toc-link" href="#Usage_notes_11"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">54.2.1.1</span> <span>Usage notes</span> </div> </a> <ul id="toc-Usage_notes_11-sublist" class="vector-toc-list"> </ul> </li> <li id="toc-Derived_terms_13" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-4"> <a class="vector-toc-link" href="#Derived_terms_13"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">54.2.1.2</span> <span>Derived terms</span> </div> </a> <ul id="toc-Derived_terms_13-sublist" class="vector-toc-list"> </ul> </li> </ul> </li> </ul> </li> <li id="toc-Etymology_2_11" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-2"> <a class="vector-toc-link" href="#Etymology_2_11"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">54.3</span> <span>Etymology 2</span> </div> </a> <ul id="toc-Etymology_2_11-sublist" class="vector-toc-list"> <li id="toc-Verb_7" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-3"> <a class="vector-toc-link" href="#Verb_7"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">54.3.1</span> <span>Verb</span> </div> </a> <ul id="toc-Verb_7-sublist" class="vector-toc-list"> </ul> </li> </ul> </li> </ul> </li> <li id="toc-Old_Czech" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-1"> <a class="vector-toc-link" href="#Old_Czech"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">55</span> <span>Old Czech</span> </div> </a> <button aria-controls="toc-Old_Czech-sublist" class="cdx-button cdx-button--weight-quiet cdx-button--icon-only vector-toc-toggle"> <span class="vector-icon mw-ui-icon-wikimedia-expand"></span> <span>Toggle Old Czech subsection</span> </button> <ul id="toc-Old_Czech-sublist" class="vector-toc-list"> <li id="toc-Etymology_29" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-2"> <a class="vector-toc-link" href="#Etymology_29"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">55.1</span> <span>Etymology</span> </div> </a> <ul id="toc-Etymology_29-sublist" class="vector-toc-list"> </ul> </li> <li id="toc-Pronunciation_28" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-2"> <a class="vector-toc-link" href="#Pronunciation_28"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">55.2</span> <span>Pronunciation</span> </div> </a> <ul id="toc-Pronunciation_28-sublist" class="vector-toc-list"> </ul> </li> <li id="toc-Conjunction_9" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-2"> <a class="vector-toc-link" href="#Conjunction_9"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">55.3</span> <span>Conjunction</span> </div> </a> <ul id="toc-Conjunction_9-sublist" class="vector-toc-list"> <li id="toc-Declension_9" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-3"> <a class="vector-toc-link" href="#Declension_9"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">55.3.1</span> <span>Declension</span> </div> </a> <ul id="toc-Declension_9-sublist" class="vector-toc-list"> </ul> </li> <li id="toc-Derived_terms_14" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-3"> <a class="vector-toc-link" href="#Derived_terms_14"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">55.3.2</span> <span>Derived terms</span> </div> </a> <ul id="toc-Derived_terms_14-sublist" class="vector-toc-list"> </ul> </li> </ul> </li> <li id="toc-Further_reading_7" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-2"> <a class="vector-toc-link" href="#Further_reading_7"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">55.4</span> <span>Further reading</span> </div> </a> <ul id="toc-Further_reading_7-sublist" class="vector-toc-list"> </ul> </li> </ul> </li> <li id="toc-Old_English" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-1"> <a class="vector-toc-link" href="#Old_English"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">56</span> <span>Old English</span> </div> </a> <button aria-controls="toc-Old_English-sublist" class="cdx-button cdx-button--weight-quiet cdx-button--icon-only vector-toc-toggle"> <span class="vector-icon mw-ui-icon-wikimedia-expand"></span> <span>Toggle Old English subsection</span> </button> <ul id="toc-Old_English-sublist" class="vector-toc-list"> <li id="toc-Etymology_1_12" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-2"> <a class="vector-toc-link" href="#Etymology_1_12"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">56.1</span> <span>Etymology 1</span> </div> </a> <ul id="toc-Etymology_1_12-sublist" class="vector-toc-list"> <li id="toc-Pronunciation_29" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-3"> <a class="vector-toc-link" href="#Pronunciation_29"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">56.1.1</span> <span>Pronunciation</span> </div> </a> <ul id="toc-Pronunciation_29-sublist" class="vector-toc-list"> </ul> </li> <li id="toc-Numeral_3" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-3"> <a class="vector-toc-link" href="#Numeral_3"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">56.1.2</span> <span>Numeral</span> </div> </a> <ul id="toc-Numeral_3-sublist" class="vector-toc-list"> <li id="toc-Declension_10" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-4"> <a class="vector-toc-link" href="#Declension_10"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">56.1.2.1</span> <span>Declension</span> </div> </a> <ul id="toc-Declension_10-sublist" class="vector-toc-list"> </ul> </li> </ul> </li> <li id="toc-Article_9" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-3"> <a class="vector-toc-link" href="#Article_9"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">56.1.3</span> <span>Article</span> </div> </a> <ul id="toc-Article_9-sublist" class="vector-toc-list"> </ul> </li> <li id="toc-Adjective_3" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-3"> <a class="vector-toc-link" href="#Adjective_3"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">56.1.4</span> <span>Adjective</span> </div> </a> <ul id="toc-Adjective_3-sublist" class="vector-toc-list"> <li id="toc-Usage_notes_12" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-4"> <a class="vector-toc-link" href="#Usage_notes_12"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">56.1.4.1</span> <span>Usage notes</span> </div> </a> <ul id="toc-Usage_notes_12-sublist" class="vector-toc-list"> </ul> </li> <li id="toc-Declension_11" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-4"> <a class="vector-toc-link" href="#Declension_11"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">56.1.4.2</span> <span>Declension</span> </div> </a> <ul id="toc-Declension_11-sublist" class="vector-toc-list"> </ul> </li> </ul> </li> <li id="toc-Adverb_4" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-3"> <a class="vector-toc-link" href="#Adverb_4"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">56.1.5</span> <span>Adverb</span> </div> </a> <ul id="toc-Adverb_4-sublist" class="vector-toc-list"> </ul> </li> <li id="toc-Noun_22" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-3"> <a class="vector-toc-link" href="#Noun_22"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">56.1.6</span> <span>Noun</span> </div> </a> <ul id="toc-Noun_22-sublist" class="vector-toc-list"> <li id="toc-Declension_12" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-4"> <a class="vector-toc-link" href="#Declension_12"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">56.1.6.1</span> <span>Declension</span> </div> </a> <ul id="toc-Declension_12-sublist" class="vector-toc-list"> </ul> </li> <li id="toc-Derived_terms_15" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-4"> <a class="vector-toc-link" href="#Derived_terms_15"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">56.1.6.2</span> <span>Derived terms</span> </div> </a> <ul id="toc-Derived_terms_15-sublist" class="vector-toc-list"> </ul> </li> <li id="toc-Descendants_3" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-4"> <a class="vector-toc-link" href="#Descendants_3"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">56.1.6.3</span> <span>Descendants</span> </div> </a> <ul id="toc-Descendants_3-sublist" class="vector-toc-list"> </ul> </li> <li id="toc-See_also_4" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-4"> <a class="vector-toc-link" href="#See_also_4"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">56.1.6.4</span> <span>See also</span> </div> </a> <ul id="toc-See_also_4-sublist" class="vector-toc-list"> </ul> </li> </ul> </li> </ul> </li> <li id="toc-Etymology_2_12" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-2"> <a class="vector-toc-link" href="#Etymology_2_12"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">56.2</span> <span>Etymology 2</span> </div> </a> <ul id="toc-Etymology_2_12-sublist" class="vector-toc-list"> <li id="toc-Pronunciation_30" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-3"> <a class="vector-toc-link" href="#Pronunciation_30"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">56.2.1</span> <span>Pronunciation</span> </div> </a> <ul id="toc-Pronunciation_30-sublist" class="vector-toc-list"> </ul> </li> <li id="toc-Preposition_11" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-3"> <a class="vector-toc-link" href="#Preposition_11"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">56.2.2</span> <span>Preposition</span> </div> </a> <ul id="toc-Preposition_11-sublist" class="vector-toc-list"> </ul> </li> </ul> </li> <li id="toc-References_16" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-2"> <a class="vector-toc-link" href="#References_16"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">56.3</span> <span>References</span> </div> </a> <ul id="toc-References_16-sublist" class="vector-toc-list"> </ul> </li> </ul> </li> <li id="toc-Old_French" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-1"> <a class="vector-toc-link" href="#Old_French"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">57</span> <span>Old French</span> </div> </a> <button aria-controls="toc-Old_French-sublist" class="cdx-button cdx-button--weight-quiet cdx-button--icon-only vector-toc-toggle"> <span class="vector-icon mw-ui-icon-wikimedia-expand"></span> <span>Toggle Old French subsection</span> </button> <ul id="toc-Old_French-sublist" class="vector-toc-list"> <li id="toc-Etymology_30" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-2"> <a class="vector-toc-link" href="#Etymology_30"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">57.1</span> <span>Etymology</span> </div> </a> <ul id="toc-Etymology_30-sublist" class="vector-toc-list"> </ul> </li> <li id="toc-Noun_23" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-2"> <a class="vector-toc-link" href="#Noun_23"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">57.2</span> <span>Noun</span> </div> </a> <ul id="toc-Noun_23-sublist" class="vector-toc-list"> <li id="toc-Related_terms_7" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-3"> <a class="vector-toc-link" href="#Related_terms_7"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">57.2.1</span> <span>Related terms</span> </div> </a> <ul id="toc-Related_terms_7-sublist" class="vector-toc-list"> </ul> </li> <li id="toc-Descendants_4" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-3"> <a class="vector-toc-link" href="#Descendants_4"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">57.2.2</span> <span>Descendants</span> </div> </a> <ul id="toc-Descendants_4-sublist" class="vector-toc-list"> </ul> </li> </ul> </li> </ul> </li> <li id="toc-Old_Frisian" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-1"> <a class="vector-toc-link" href="#Old_Frisian"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">58</span> <span>Old Frisian</span> </div> </a> <button aria-controls="toc-Old_Frisian-sublist" class="cdx-button cdx-button--weight-quiet cdx-button--icon-only vector-toc-toggle"> <span class="vector-icon mw-ui-icon-wikimedia-expand"></span> <span>Toggle Old Frisian subsection</span> </button> <ul id="toc-Old_Frisian-sublist" class="vector-toc-list"> <li id="toc-Pronunciation_31" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-2"> <a class="vector-toc-link" href="#Pronunciation_31"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">58.1</span> <span>Pronunciation</span> </div> </a> <ul id="toc-Pronunciation_31-sublist" class="vector-toc-list"> </ul> </li> <li id="toc-Numeral_4" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-2"> <a class="vector-toc-link" href="#Numeral_4"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">58.2</span> <span>Numeral</span> </div> </a> <ul id="toc-Numeral_4-sublist" class="vector-toc-list"> <li id="toc-References_17" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-3"> <a class="vector-toc-link" href="#References_17"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">58.2.1</span> <span>References</span> </div> </a> <ul id="toc-References_17-sublist" class="vector-toc-list"> </ul> </li> </ul> </li> </ul> </li> <li id="toc-Old_Irish" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-1"> <a class="vector-toc-link" href="#Old_Irish"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">59</span> <span>Old Irish</span> </div> </a> <button aria-controls="toc-Old_Irish-sublist" class="cdx-button cdx-button--weight-quiet cdx-button--icon-only vector-toc-toggle"> <span class="vector-icon mw-ui-icon-wikimedia-expand"></span> <span>Toggle Old Irish subsection</span> </button> <ul id="toc-Old_Irish-sublist" class="vector-toc-list"> <li id="toc-Pronunciation_32" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-2"> <a class="vector-toc-link" href="#Pronunciation_32"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">59.1</span> <span>Pronunciation</span> </div> </a> <ul id="toc-Pronunciation_32-sublist" class="vector-toc-list"> </ul> </li> <li id="toc-Pronoun_7" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-2"> <a class="vector-toc-link" href="#Pronoun_7"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">59.2</span> <span>Pronoun</span> </div> </a> <ul id="toc-Pronoun_7-sublist" class="vector-toc-list"> </ul> </li> <li id="toc-Verb_8" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-2"> <a class="vector-toc-link" href="#Verb_8"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">59.3</span> <span>Verb</span> </div> </a> <ul id="toc-Verb_8-sublist" class="vector-toc-list"> </ul> </li> <li id="toc-Verb_9" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-2"> <a class="vector-toc-link" href="#Verb_9"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">59.4</span> <span>Verb</span> </div> </a> <ul id="toc-Verb_9-sublist" class="vector-toc-list"> </ul> </li> <li id="toc-Mutation_2" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-2"> <a class="vector-toc-link" href="#Mutation_2"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">59.5</span> <span>Mutation</span> </div> </a> <ul id="toc-Mutation_2-sublist" class="vector-toc-list"> </ul> </li> </ul> </li> <li id="toc-Old_Norse" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-1"> <a class="vector-toc-link" href="#Old_Norse"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">60</span> <span>Old Norse</span> </div> </a> <button aria-controls="toc-Old_Norse-sublist" class="cdx-button cdx-button--weight-quiet cdx-button--icon-only vector-toc-toggle"> <span class="vector-icon mw-ui-icon-wikimedia-expand"></span> <span>Toggle Old Norse subsection</span> </button> <ul id="toc-Old_Norse-sublist" class="vector-toc-list"> <li id="toc-Etymology_31" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-2"> <a class="vector-toc-link" href="#Etymology_31"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">60.1</span> <span>Etymology</span> </div> </a> <ul id="toc-Etymology_31-sublist" class="vector-toc-list"> </ul> </li> <li id="toc-Conjunction_10" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-2"> <a class="vector-toc-link" href="#Conjunction_10"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">60.2</span> <span>Conjunction</span> </div> </a> <ul id="toc-Conjunction_10-sublist" class="vector-toc-list"> <li id="toc-Descendants_5" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-3"> <a class="vector-toc-link" href="#Descendants_5"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">60.2.1</span> <span>Descendants</span> </div> </a> <ul id="toc-Descendants_5-sublist" class="vector-toc-list"> </ul> </li> </ul> </li> </ul> </li> <li id="toc-Old_Occitan" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-1"> <a class="vector-toc-link" href="#Old_Occitan"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">61</span> <span>Old Occitan</span> </div> </a> <button aria-controls="toc-Old_Occitan-sublist" class="cdx-button cdx-button--weight-quiet cdx-button--icon-only vector-toc-toggle"> <span class="vector-icon mw-ui-icon-wikimedia-expand"></span> <span>Toggle Old Occitan subsection</span> </button> <ul id="toc-Old_Occitan-sublist" class="vector-toc-list"> <li id="toc-Etymology_32" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-2"> <a class="vector-toc-link" href="#Etymology_32"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">61.1</span> <span>Etymology</span> </div> </a> <ul id="toc-Etymology_32-sublist" class="vector-toc-list"> </ul> </li> <li id="toc-Noun_24" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-2"> <a class="vector-toc-link" href="#Noun_24"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">61.2</span> <span>Noun</span> </div> </a> <ul id="toc-Noun_24-sublist" class="vector-toc-list"> <li id="toc-Descendants_6" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-3"> <a class="vector-toc-link" href="#Descendants_6"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">61.2.1</span> <span>Descendants</span> </div> </a> <ul id="toc-Descendants_6-sublist" class="vector-toc-list"> </ul> </li> </ul> </li> </ul> </li> <li id="toc-Old_Polish" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-1"> <a class="vector-toc-link" href="#Old_Polish"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">62</span> <span>Old Polish</span> </div> </a> <button aria-controls="toc-Old_Polish-sublist" class="cdx-button cdx-button--weight-quiet cdx-button--icon-only vector-toc-toggle"> <span class="vector-icon mw-ui-icon-wikimedia-expand"></span> <span>Toggle Old Polish subsection</span> </button> <ul id="toc-Old_Polish-sublist" class="vector-toc-list"> <li id="toc-Etymology_33" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-2"> <a class="vector-toc-link" href="#Etymology_33"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">62.1</span> <span>Etymology</span> </div> </a> <ul id="toc-Etymology_33-sublist" class="vector-toc-list"> </ul> </li> <li id="toc-Pronunciation_33" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-2"> <a class="vector-toc-link" href="#Pronunciation_33"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">62.2</span> <span>Pronunciation</span> </div> </a> <ul id="toc-Pronunciation_33-sublist" class="vector-toc-list"> </ul> </li> <li id="toc-Conjunction_11" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-2"> <a class="vector-toc-link" href="#Conjunction_11"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">62.3</span> <span>Conjunction</span> </div> </a> <ul id="toc-Conjunction_11-sublist" class="vector-toc-list"> </ul> </li> <li id="toc-References_18" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-2"> <a class="vector-toc-link" href="#References_18"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">62.4</span> <span>References</span> </div> </a> <ul id="toc-References_18-sublist" class="vector-toc-list"> </ul> </li> </ul> </li> <li id="toc-Old_Saxon" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-1"> <a class="vector-toc-link" href="#Old_Saxon"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">63</span> <span>Old Saxon</span> </div> </a> <button aria-controls="toc-Old_Saxon-sublist" class="cdx-button cdx-button--weight-quiet cdx-button--icon-only vector-toc-toggle"> <span class="vector-icon mw-ui-icon-wikimedia-expand"></span> <span>Toggle Old Saxon subsection</span> </button> <ul id="toc-Old_Saxon-sublist" class="vector-toc-list"> <li id="toc-Alternative_forms_5" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-2"> <a class="vector-toc-link" href="#Alternative_forms_5"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">63.1</span> <span>Alternative forms</span> </div> </a> <ul id="toc-Alternative_forms_5-sublist" class="vector-toc-list"> </ul> </li> <li id="toc-Etymology_34" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-2"> <a class="vector-toc-link" href="#Etymology_34"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">63.2</span> <span>Etymology</span> </div> </a> <ul id="toc-Etymology_34-sublist" class="vector-toc-list"> </ul> </li> <li id="toc-Preposition_12" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-2"> <a class="vector-toc-link" href="#Preposition_12"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">63.3</span> <span>Preposition</span> </div> </a> <ul id="toc-Preposition_12-sublist" class="vector-toc-list"> <li id="toc-References_19" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-3"> <a class="vector-toc-link" href="#References_19"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">63.3.1</span> <span>References</span> </div> </a> <ul id="toc-References_19-sublist" class="vector-toc-list"> </ul> </li> </ul> </li> </ul> </li> <li id="toc-Proto-Norse" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-1"> <a class="vector-toc-link" href="#Proto-Norse"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">64</span> <span>Proto-Norse</span> </div> </a> <button aria-controls="toc-Proto-Norse-sublist" class="cdx-button cdx-button--weight-quiet cdx-button--icon-only vector-toc-toggle"> <span class="vector-icon mw-ui-icon-wikimedia-expand"></span> <span>Toggle Proto-Norse subsection</span> </button> <ul id="toc-Proto-Norse-sublist" class="vector-toc-list"> <li id="toc-Romanization_5" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-2"> <a class="vector-toc-link" href="#Romanization_5"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">64.1</span> <span>Romanization</span> </div> </a> <ul id="toc-Romanization_5-sublist" class="vector-toc-list"> </ul> </li> </ul> </li> <li id="toc-Romanian" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-1"> <a class="vector-toc-link" href="#Romanian"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">65</span> <span>Romanian</span> </div> </a> <button aria-controls="toc-Romanian-sublist" class="cdx-button cdx-button--weight-quiet cdx-button--icon-only vector-toc-toggle"> <span class="vector-icon mw-ui-icon-wikimedia-expand"></span> <span>Toggle Romanian subsection</span> </button> <ul id="toc-Romanian-sublist" class="vector-toc-list"> <li id="toc-Etymology_35" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-2"> <a class="vector-toc-link" href="#Etymology_35"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">65.1</span> <span>Etymology</span> </div> </a> <ul id="toc-Etymology_35-sublist" class="vector-toc-list"> </ul> </li> <li id="toc-Pronunciation_34" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-2"> <a class="vector-toc-link" href="#Pronunciation_34"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">65.2</span> <span>Pronunciation</span> </div> </a> <ul id="toc-Pronunciation_34-sublist" class="vector-toc-list"> </ul> </li> <li id="toc-Noun_25" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-2"> <a class="vector-toc-link" href="#Noun_25"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">65.3</span> <span>Noun</span> </div> </a> <ul id="toc-Noun_25-sublist" class="vector-toc-list"> <li id="toc-Declension_13" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-3"> <a class="vector-toc-link" href="#Declension_13"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">65.3.1</span> <span>Declension</span> </div> </a> <ul id="toc-Declension_13-sublist" class="vector-toc-list"> </ul> </li> <li id="toc-Derived_terms_16" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-3"> <a class="vector-toc-link" href="#Derived_terms_16"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">65.3.2</span> <span>Derived terms</span> </div> </a> <ul id="toc-Derived_terms_16-sublist" class="vector-toc-list"> </ul> </li> </ul> </li> <li id="toc-References_20" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-2"> <a class="vector-toc-link" href="#References_20"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">65.4</span> <span>References</span> </div> </a> <ul id="toc-References_20-sublist" class="vector-toc-list"> </ul> </li> </ul> </li> <li id="toc-Romansch" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-1"> <a class="vector-toc-link" href="#Romansch"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">66</span> <span>Romansch</span> </div> </a> <button aria-controls="toc-Romansch-sublist" class="cdx-button cdx-button--weight-quiet cdx-button--icon-only vector-toc-toggle"> <span class="vector-icon mw-ui-icon-wikimedia-expand"></span> <span>Toggle Romansch subsection</span> </button> <ul id="toc-Romansch-sublist" class="vector-toc-list"> <li id="toc-Alternative_forms_6" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-2"> <a class="vector-toc-link" href="#Alternative_forms_6"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">66.1</span> <span>Alternative forms</span> </div> </a> <ul id="toc-Alternative_forms_6-sublist" class="vector-toc-list"> </ul> </li> <li id="toc-Etymology_36" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-2"> <a class="vector-toc-link" href="#Etymology_36"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">66.2</span> <span>Etymology</span> </div> </a> <ul id="toc-Etymology_36-sublist" class="vector-toc-list"> </ul> </li> <li id="toc-Noun_26" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-2"> <a class="vector-toc-link" href="#Noun_26"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">66.3</span> <span>Noun</span> </div> </a> <ul id="toc-Noun_26-sublist" class="vector-toc-list"> </ul> </li> </ul> </li> <li id="toc-Sardinian" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-1"> <a class="vector-toc-link" href="#Sardinian"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">67</span> <span>Sardinian</span> </div> </a> <button aria-controls="toc-Sardinian-sublist" class="cdx-button cdx-button--weight-quiet cdx-button--icon-only vector-toc-toggle"> <span class="vector-icon mw-ui-icon-wikimedia-expand"></span> <span>Toggle Sardinian subsection</span> </button> <ul id="toc-Sardinian-sublist" class="vector-toc-list"> <li id="toc-Pronunciation_35" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-2"> <a class="vector-toc-link" href="#Pronunciation_35"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">67.1</span> <span>Pronunciation</span> </div> </a> <ul id="toc-Pronunciation_35-sublist" class="vector-toc-list"> </ul> </li> <li id="toc-Preposition_13" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-2"> <a class="vector-toc-link" href="#Preposition_13"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">67.2</span> <span>Preposition</span> </div> </a> <ul id="toc-Preposition_13-sublist" class="vector-toc-list"> </ul> </li> <li id="toc-References_21" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-2"> <a class="vector-toc-link" href="#References_21"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">67.3</span> <span>References</span> </div> </a> <ul id="toc-References_21-sublist" class="vector-toc-list"> </ul> </li> </ul> </li> <li id="toc-Saterland_Frisian" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-1"> <a class="vector-toc-link" href="#Saterland_Frisian"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">68</span> <span>Saterland Frisian</span> </div> </a> <button aria-controls="toc-Saterland_Frisian-sublist" class="cdx-button cdx-button--weight-quiet cdx-button--icon-only vector-toc-toggle"> <span class="vector-icon mw-ui-icon-wikimedia-expand"></span> <span>Toggle Saterland Frisian subsection</span> </button> <ul id="toc-Saterland_Frisian-sublist" class="vector-toc-list"> <li id="toc-Etymology_37" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-2"> <a class="vector-toc-link" href="#Etymology_37"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">68.1</span> <span>Etymology</span> </div> </a> <ul id="toc-Etymology_37-sublist" class="vector-toc-list"> </ul> </li> <li id="toc-Pronunciation_36" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-2"> <a class="vector-toc-link" href="#Pronunciation_36"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">68.2</span> <span>Pronunciation</span> </div> </a> <ul id="toc-Pronunciation_36-sublist" class="vector-toc-list"> </ul> </li> <li id="toc-Preposition_14" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-2"> <a class="vector-toc-link" href="#Preposition_14"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">68.3</span> <span>Preposition</span> </div> </a> <ul id="toc-Preposition_14-sublist" class="vector-toc-list"> </ul> </li> <li id="toc-Adjective_4" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-2"> <a class="vector-toc-link" href="#Adjective_4"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">68.4</span> <span>Adjective</span> </div> </a> <ul id="toc-Adjective_4-sublist" class="vector-toc-list"> </ul> </li> <li id="toc-References_22" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-2"> <a class="vector-toc-link" href="#References_22"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">68.5</span> <span>References</span> </div> </a> <ul id="toc-References_22-sublist" class="vector-toc-list"> </ul> </li> </ul> </li> <li id="toc-Scots" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-1"> <a class="vector-toc-link" href="#Scots"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">69</span> <span>Scots</span> </div> </a> <button aria-controls="toc-Scots-sublist" class="cdx-button cdx-button--weight-quiet cdx-button--icon-only vector-toc-toggle"> <span class="vector-icon mw-ui-icon-wikimedia-expand"></span> <span>Toggle Scots subsection</span> </button> <ul id="toc-Scots-sublist" class="vector-toc-list"> <li id="toc-Etymology_1_13" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-2"> <a class="vector-toc-link" href="#Etymology_1_13"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">69.1</span> <span>Etymology 1</span> </div> </a> <ul id="toc-Etymology_1_13-sublist" class="vector-toc-list"> <li id="toc-Alternative_forms_7" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-3"> <a class="vector-toc-link" href="#Alternative_forms_7"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">69.1.1</span> <span>Alternative forms</span> </div> </a> <ul id="toc-Alternative_forms_7-sublist" class="vector-toc-list"> </ul> </li> <li id="toc-Pronunciation_37" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-3"> <a class="vector-toc-link" href="#Pronunciation_37"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">69.1.2</span> <span>Pronunciation</span> </div> </a> <ul id="toc-Pronunciation_37-sublist" class="vector-toc-list"> </ul> </li> <li id="toc-Conjunction_12" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-3"> <a class="vector-toc-link" href="#Conjunction_12"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">69.1.3</span> <span>Conjunction</span> </div> </a> <ul id="toc-Conjunction_12-sublist" class="vector-toc-list"> <li id="toc-Derived_terms_17" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-4"> <a class="vector-toc-link" href="#Derived_terms_17"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">69.1.3.1</span> <span>Derived terms</span> </div> </a> <ul id="toc-Derived_terms_17-sublist" class="vector-toc-list"> </ul> </li> </ul> </li> </ul> </li> <li id="toc-Etymology_2_13" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-2"> <a class="vector-toc-link" href="#Etymology_2_13"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">69.2</span> <span>Etymology 2</span> </div> </a> <ul id="toc-Etymology_2_13-sublist" class="vector-toc-list"> <li id="toc-Pronunciation_38" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-3"> <a class="vector-toc-link" href="#Pronunciation_38"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">69.2.1</span> <span>Pronunciation</span> </div> </a> <ul id="toc-Pronunciation_38-sublist" class="vector-toc-list"> </ul> </li> <li id="toc-Article_10" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-3"> <a class="vector-toc-link" href="#Article_10"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">69.2.2</span> <span>Article</span> </div> </a> <ul id="toc-Article_10-sublist" class="vector-toc-list"> <li id="toc-Usage_notes_13" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-4"> <a class="vector-toc-link" href="#Usage_notes_13"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">69.2.2.1</span> <span>Usage notes</span> </div> </a> <ul id="toc-Usage_notes_13-sublist" class="vector-toc-list"> </ul> </li> <li id="toc-Synonyms_5" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-4"> <a class="vector-toc-link" href="#Synonyms_5"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">69.2.2.2</span> <span>Synonyms</span> </div> </a> <ul id="toc-Synonyms_5-sublist" class="vector-toc-list"> </ul> </li> </ul> </li> <li id="toc-References_23" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-3"> <a class="vector-toc-link" href="#References_23"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">69.2.3</span> <span>References</span> </div> </a> <ul id="toc-References_23-sublist" class="vector-toc-list"> </ul> </li> </ul> </li> </ul> </li> <li id="toc-Scottish_Gaelic" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-1"> <a class="vector-toc-link" href="#Scottish_Gaelic"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">70</span> <span>Scottish Gaelic</span> </div> </a> <button aria-controls="toc-Scottish_Gaelic-sublist" class="cdx-button cdx-button--weight-quiet cdx-button--icon-only vector-toc-toggle"> <span class="vector-icon mw-ui-icon-wikimedia-expand"></span> <span>Toggle Scottish Gaelic subsection</span> </button> <ul id="toc-Scottish_Gaelic-sublist" class="vector-toc-list"> <li id="toc-Etymology_1_14" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-2"> <a class="vector-toc-link" href="#Etymology_1_14"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">70.1</span> <span>Etymology 1</span> </div> </a> <ul id="toc-Etymology_1_14-sublist" class="vector-toc-list"> <li id="toc-Pronunciation_39" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-3"> <a class="vector-toc-link" href="#Pronunciation_39"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">70.1.1</span> <span>Pronunciation</span> </div> </a> <ul id="toc-Pronunciation_39-sublist" class="vector-toc-list"> </ul> </li> <li id="toc-Article_11" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-3"> <a class="vector-toc-link" href="#Article_11"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">70.1.2</span> <span>Article</span> </div> </a> <ul id="toc-Article_11-sublist" class="vector-toc-list"> <li id="toc-Declension_14" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-4"> <a class="vector-toc-link" href="#Declension_14"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">70.1.2.1</span> <span>Declension</span> </div> </a> <ul id="toc-Declension_14-sublist" class="vector-toc-list"> </ul> </li> </ul> </li> </ul> </li> <li id="toc-Etymology_2_14" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-2"> <a class="vector-toc-link" href="#Etymology_2_14"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">70.2</span> <span>Etymology 2</span> </div> </a> <ul id="toc-Etymology_2_14-sublist" class="vector-toc-list"> <li id="toc-Pronunciation_40" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-3"> <a class="vector-toc-link" href="#Pronunciation_40"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">70.2.1</span> <span>Pronunciation</span> </div> </a> <ul id="toc-Pronunciation_40-sublist" class="vector-toc-list"> </ul> </li> <li id="toc-Determiner_4" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-3"> <a class="vector-toc-link" href="#Determiner_4"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">70.2.2</span> <span>Determiner</span> </div> </a> <ul id="toc-Determiner_4-sublist" class="vector-toc-list"> <li id="toc-See_also_5" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-4"> <a class="vector-toc-link" href="#See_also_5"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">70.2.2.1</span> <span>See also</span> </div> </a> <ul id="toc-See_also_5-sublist" class="vector-toc-list"> </ul> </li> </ul> </li> </ul> </li> <li id="toc-Etymology_3_5" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-2"> <a class="vector-toc-link" href="#Etymology_3_5"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">70.3</span> <span>Etymology 3</span> </div> </a> <ul id="toc-Etymology_3_5-sublist" class="vector-toc-list"> <li id="toc-Pronunciation_41" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-3"> <a class="vector-toc-link" href="#Pronunciation_41"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">70.3.1</span> <span>Pronunciation</span> </div> </a> <ul id="toc-Pronunciation_41-sublist" class="vector-toc-list"> </ul> </li> <li id="toc-Preposition_15" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-3"> <a class="vector-toc-link" href="#Preposition_15"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">70.3.2</span> <span>Preposition</span> </div> </a> <ul id="toc-Preposition_15-sublist" class="vector-toc-list"> <li id="toc-Usage_notes_14" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-4"> <a class="vector-toc-link" href="#Usage_notes_14"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">70.3.2.1</span> <span>Usage notes</span> </div> </a> <ul id="toc-Usage_notes_14-sublist" class="vector-toc-list"> </ul> </li> <li id="toc-Inflection_3" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-4"> <a class="vector-toc-link" href="#Inflection_3"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">70.3.2.2</span> <span>Inflection</span> </div> </a> <ul id="toc-Inflection_3-sublist" class="vector-toc-list"> </ul> </li> <li id="toc-Synonyms_6" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-4"> <a class="vector-toc-link" href="#Synonyms_6"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">70.3.2.3</span> <span>Synonyms</span> </div> </a> <ul id="toc-Synonyms_6-sublist" class="vector-toc-list"> </ul> </li> <li id="toc-Derived_terms_18" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-4"> <a class="vector-toc-link" href="#Derived_terms_18"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">70.3.2.4</span> <span>Derived terms</span> </div> </a> <ul id="toc-Derived_terms_18-sublist" class="vector-toc-list"> </ul> </li> </ul> </li> </ul> </li> <li id="toc-Etymology_4_4" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-2"> <a class="vector-toc-link" href="#Etymology_4_4"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">70.4</span> <span>Etymology 4</span> </div> </a> <ul id="toc-Etymology_4_4-sublist" class="vector-toc-list"> <li id="toc-Pronunciation_42" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-3"> <a class="vector-toc-link" href="#Pronunciation_42"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">70.4.1</span> <span>Pronunciation</span> </div> </a> <ul id="toc-Pronunciation_42-sublist" class="vector-toc-list"> </ul> </li> <li id="toc-Particle_5" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-3"> <a class="vector-toc-link" href="#Particle_5"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">70.4.2</span> <span>Particle</span> </div> </a> <ul id="toc-Particle_5-sublist" class="vector-toc-list"> <li id="toc-Usage_notes_15" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-4"> <a class="vector-toc-link" href="#Usage_notes_15"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">70.4.2.1</span> <span>Usage notes</span> </div> </a> <ul id="toc-Usage_notes_15-sublist" class="vector-toc-list"> </ul> </li> </ul> </li> <li id="toc-Verb_10" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-3"> <a class="vector-toc-link" href="#Verb_10"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">70.4.3</span> <span>Verb</span> </div> </a> <ul id="toc-Verb_10-sublist" class="vector-toc-list"> <li id="toc-Usage_notes_16" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-4"> <a class="vector-toc-link" href="#Usage_notes_16"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">70.4.3.1</span> <span>Usage notes</span> </div> </a> <ul id="toc-Usage_notes_16-sublist" class="vector-toc-list"> </ul> </li> <li id="toc-Inflection_4" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-4"> <a class="vector-toc-link" href="#Inflection_4"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">70.4.3.2</span> <span>Inflection</span> </div> </a> <ul id="toc-Inflection_4-sublist" class="vector-toc-list"> </ul> </li> </ul> </li> </ul> </li> <li id="toc-References_24" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-2"> <a class="vector-toc-link" href="#References_24"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">70.5</span> <span>References</span> </div> </a> <ul id="toc-References_24-sublist" class="vector-toc-list"> </ul> </li> </ul> </li> <li id="toc-Siraya" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-1"> <a class="vector-toc-link" href="#Siraya"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">71</span> <span>Siraya</span> </div> </a> <button aria-controls="toc-Siraya-sublist" class="cdx-button cdx-button--weight-quiet cdx-button--icon-only vector-toc-toggle"> <span class="vector-icon mw-ui-icon-wikimedia-expand"></span> <span>Toggle Siraya subsection</span> </button> <ul id="toc-Siraya-sublist" class="vector-toc-list"> <li id="toc-Etymology_38" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-2"> <a class="vector-toc-link" href="#Etymology_38"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">71.1</span> <span>Etymology</span> </div> </a> <ul id="toc-Etymology_38-sublist" class="vector-toc-list"> </ul> </li> <li id="toc-Noun_27" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-2"> <a class="vector-toc-link" href="#Noun_27"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">71.2</span> <span>Noun</span> </div> </a> <ul id="toc-Noun_27-sublist" class="vector-toc-list"> </ul> </li> </ul> </li> <li id="toc-Southwestern_Dinka" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-1"> <a class="vector-toc-link" href="#Southwestern_Dinka"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">72</span> <span>Southwestern Dinka</span> </div> </a> <button aria-controls="toc-Southwestern_Dinka-sublist" class="cdx-button cdx-button--weight-quiet cdx-button--icon-only vector-toc-toggle"> <span class="vector-icon mw-ui-icon-wikimedia-expand"></span> <span>Toggle Southwestern Dinka subsection</span> </button> <ul id="toc-Southwestern_Dinka-sublist" class="vector-toc-list"> <li id="toc-Pronoun_8" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-2"> <a class="vector-toc-link" href="#Pronoun_8"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">72.1</span> <span>Pronoun</span> </div> </a> <ul id="toc-Pronoun_8-sublist" class="vector-toc-list"> </ul> </li> <li id="toc-References_25" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-2"> <a class="vector-toc-link" href="#References_25"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">72.2</span> <span>References</span> </div> </a> <ul id="toc-References_25-sublist" class="vector-toc-list"> </ul> </li> </ul> </li> <li id="toc-Sumerian" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-1"> <a class="vector-toc-link" href="#Sumerian"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">73</span> <span>Sumerian</span> </div> </a> <button aria-controls="toc-Sumerian-sublist" class="cdx-button cdx-button--weight-quiet cdx-button--icon-only vector-toc-toggle"> <span class="vector-icon mw-ui-icon-wikimedia-expand"></span> <span>Toggle Sumerian subsection</span> </button> <ul id="toc-Sumerian-sublist" class="vector-toc-list"> <li id="toc-Romanization_6" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-2"> <a class="vector-toc-link" href="#Romanization_6"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">73.1</span> <span>Romanization</span> </div> </a> <ul id="toc-Romanization_6-sublist" class="vector-toc-list"> </ul> </li> </ul> </li> <li id="toc-Swedish" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-1"> <a class="vector-toc-link" href="#Swedish"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">74</span> <span>Swedish</span> </div> </a> <button aria-controls="toc-Swedish-sublist" class="cdx-button cdx-button--weight-quiet cdx-button--icon-only vector-toc-toggle"> <span class="vector-icon mw-ui-icon-wikimedia-expand"></span> <span>Toggle Swedish subsection</span> </button> <ul id="toc-Swedish-sublist" class="vector-toc-list"> <li id="toc-Etymology_39" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-2"> <a class="vector-toc-link" href="#Etymology_39"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">74.1</span> <span>Etymology</span> </div> </a> <ul id="toc-Etymology_39-sublist" class="vector-toc-list"> </ul> </li> <li id="toc-Adverb_5" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-2"> <a class="vector-toc-link" href="#Adverb_5"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">74.2</span> <span>Adverb</span> </div> </a> <ul id="toc-Adverb_5-sublist" class="vector-toc-list"> <li id="toc-Related_terms_8" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-3"> <a class="vector-toc-link" href="#Related_terms_8"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">74.2.1</span> <span>Related terms</span> </div> </a> <ul id="toc-Related_terms_8-sublist" class="vector-toc-list"> </ul> </li> </ul> </li> <li id="toc-Preposition_16" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-2"> <a class="vector-toc-link" href="#Preposition_16"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">74.3</span> <span>Preposition</span> </div> </a> <ul id="toc-Preposition_16-sublist" class="vector-toc-list"> </ul> </li> <li id="toc-Anagrams_5" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-2"> <a class="vector-toc-link" href="#Anagrams_5"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">74.4</span> <span>Anagrams</span> </div> </a> <ul id="toc-Anagrams_5-sublist" class="vector-toc-list"> </ul> </li> </ul> </li> <li id="toc-Tày" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-1"> <a class="vector-toc-link" href="#Tày"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">75</span> <span>Tày</span> </div> </a> <button aria-controls="toc-Tày-sublist" class="cdx-button cdx-button--weight-quiet cdx-button--icon-only vector-toc-toggle"> <span class="vector-icon mw-ui-icon-wikimedia-expand"></span> <span>Toggle Tày subsection</span> </button> <ul id="toc-Tày-sublist" class="vector-toc-list"> <li id="toc-Pronunciation_43" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-2"> <a class="vector-toc-link" href="#Pronunciation_43"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">75.1</span> <span>Pronunciation</span> </div> </a> <ul id="toc-Pronunciation_43-sublist" class="vector-toc-list"> </ul> </li> <li id="toc-Etymology_1_15" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-2"> <a class="vector-toc-link" href="#Etymology_1_15"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">75.2</span> <span>Etymology 1</span> </div> </a> <ul id="toc-Etymology_1_15-sublist" class="vector-toc-list"> <li id="toc-Adjective_5" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-3"> <a class="vector-toc-link" href="#Adjective_5"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">75.2.1</span> <span>Adjective</span> </div> </a> <ul id="toc-Adjective_5-sublist" class="vector-toc-list"> <li id="toc-Derived_terms_19" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-4"> <a class="vector-toc-link" href="#Derived_terms_19"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">75.2.1.1</span> <span>Derived terms</span> </div> </a> <ul id="toc-Derived_terms_19-sublist" class="vector-toc-list"> </ul> </li> </ul> </li> </ul> </li> <li id="toc-Etymology_2_15" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-2"> <a class="vector-toc-link" href="#Etymology_2_15"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">75.3</span> <span>Etymology 2</span> </div> </a> <ul id="toc-Etymology_2_15-sublist" class="vector-toc-list"> <li id="toc-Verb_11" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-3"> <a class="vector-toc-link" href="#Verb_11"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">75.3.1</span> <span>Verb</span> </div> </a> <ul id="toc-Verb_11-sublist" class="vector-toc-list"> </ul> </li> </ul> </li> <li id="toc-Etymology_3_6" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-2"> <a class="vector-toc-link" href="#Etymology_3_6"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">75.4</span> <span>Etymology 3</span> </div> </a> <ul id="toc-Etymology_3_6-sublist" class="vector-toc-list"> <li id="toc-Noun_28" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-3"> <a class="vector-toc-link" href="#Noun_28"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">75.4.1</span> <span>Noun</span> </div> </a> <ul id="toc-Noun_28-sublist" class="vector-toc-list"> </ul> </li> </ul> </li> <li id="toc-References_26" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-2"> <a class="vector-toc-link" href="#References_26"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">75.5</span> <span>References</span> </div> </a> <ul id="toc-References_26-sublist" class="vector-toc-list"> </ul> </li> </ul> </li> <li id="toc-Tedim_Chin" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-1"> <a class="vector-toc-link" href="#Tedim_Chin"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">76</span> <span>Tedim Chin</span> </div> </a> <button aria-controls="toc-Tedim_Chin-sublist" class="cdx-button cdx-button--weight-quiet cdx-button--icon-only vector-toc-toggle"> <span class="vector-icon mw-ui-icon-wikimedia-expand"></span> <span>Toggle Tedim Chin subsection</span> </button> <ul id="toc-Tedim_Chin-sublist" class="vector-toc-list"> <li id="toc-Etymology_40" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-2"> <a class="vector-toc-link" href="#Etymology_40"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">76.1</span> <span>Etymology</span> </div> </a> <ul id="toc-Etymology_40-sublist" class="vector-toc-list"> </ul> </li> <li id="toc-Noun_29" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-2"> <a class="vector-toc-link" href="#Noun_29"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">76.2</span> <span>Noun</span> </div> </a> <ul id="toc-Noun_29-sublist" class="vector-toc-list"> </ul> </li> <li id="toc-References_27" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-2"> <a class="vector-toc-link" href="#References_27"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">76.3</span> <span>References</span> </div> </a> <ul id="toc-References_27-sublist" class="vector-toc-list"> </ul> </li> </ul> </li> <li id="toc-Torres_Strait_Creole" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-1"> <a class="vector-toc-link" href="#Torres_Strait_Creole"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">77</span> <span>Torres Strait Creole</span> </div> </a> <button aria-controls="toc-Torres_Strait_Creole-sublist" class="cdx-button cdx-button--weight-quiet cdx-button--icon-only vector-toc-toggle"> <span class="vector-icon mw-ui-icon-wikimedia-expand"></span> <span>Toggle Torres Strait Creole subsection</span> </button> <ul id="toc-Torres_Strait_Creole-sublist" class="vector-toc-list"> <li id="toc-Etymology_41" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-2"> <a class="vector-toc-link" href="#Etymology_41"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">77.1</span> <span>Etymology</span> </div> </a> <ul id="toc-Etymology_41-sublist" class="vector-toc-list"> </ul> </li> <li id="toc-Noun_30" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-2"> <a class="vector-toc-link" href="#Noun_30"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">77.2</span> <span>Noun</span> </div> </a> <ul id="toc-Noun_30-sublist" class="vector-toc-list"> </ul> </li> </ul> </li> <li id="toc-Turkish" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-1"> <a class="vector-toc-link" href="#Turkish"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">78</span> <span>Turkish</span> </div> </a> <button aria-controls="toc-Turkish-sublist" class="cdx-button cdx-button--weight-quiet cdx-button--icon-only vector-toc-toggle"> <span class="vector-icon mw-ui-icon-wikimedia-expand"></span> <span>Toggle Turkish subsection</span> </button> <ul id="toc-Turkish-sublist" class="vector-toc-list"> <li id="toc-Pronunciation_44" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-2"> <a class="vector-toc-link" href="#Pronunciation_44"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">78.1</span> <span>Pronunciation</span> </div> </a> <ul id="toc-Pronunciation_44-sublist" class="vector-toc-list"> </ul> </li> <li id="toc-Etymology_1_16" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-2"> <a class="vector-toc-link" href="#Etymology_1_16"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">78.2</span> <span>Etymology 1</span> </div> </a> <ul id="toc-Etymology_1_16-sublist" class="vector-toc-list"> <li id="toc-Noun_31" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-3"> <a class="vector-toc-link" href="#Noun_31"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">78.2.1</span> <span>Noun</span> </div> </a> <ul id="toc-Noun_31-sublist" class="vector-toc-list"> <li id="toc-Declension_15" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-4"> <a class="vector-toc-link" href="#Declension_15"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">78.2.1.1</span> <span>Declension</span> </div> </a> <ul id="toc-Declension_15-sublist" class="vector-toc-list"> </ul> </li> <li id="toc-See_also_6" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-4"> <a class="vector-toc-link" href="#See_also_6"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">78.2.1.2</span> <span>See also</span> </div> </a> <ul id="toc-See_also_6-sublist" class="vector-toc-list"> </ul> </li> </ul> </li> <li id="toc-References_28" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-3"> <a class="vector-toc-link" href="#References_28"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">78.2.2</span> <span>References</span> </div> </a> <ul id="toc-References_28-sublist" class="vector-toc-list"> </ul> </li> </ul> </li> <li id="toc-Etymology_2_16" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-2"> <a class="vector-toc-link" href="#Etymology_2_16"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">78.3</span> <span>Etymology 2</span> </div> </a> <ul id="toc-Etymology_2_16-sublist" class="vector-toc-list"> <li id="toc-Verb_12" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-3"> <a class="vector-toc-link" href="#Verb_12"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">78.3.1</span> <span>Verb</span> </div> </a> <ul id="toc-Verb_12-sublist" class="vector-toc-list"> </ul> </li> </ul> </li> </ul> </li> <li id="toc-Vietnamese" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-1"> <a class="vector-toc-link" href="#Vietnamese"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">79</span> <span>Vietnamese</span> </div> </a> <button aria-controls="toc-Vietnamese-sublist" class="cdx-button cdx-button--weight-quiet cdx-button--icon-only vector-toc-toggle"> <span class="vector-icon mw-ui-icon-wikimedia-expand"></span> <span>Toggle Vietnamese subsection</span> </button> <ul id="toc-Vietnamese-sublist" class="vector-toc-list"> <li id="toc-Etymology_42" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-2"> <a class="vector-toc-link" href="#Etymology_42"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">79.1</span> <span>Etymology</span> </div> </a> <ul id="toc-Etymology_42-sublist" class="vector-toc-list"> </ul> </li> <li id="toc-Pronunciation_45" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-2"> <a class="vector-toc-link" href="#Pronunciation_45"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">79.2</span> <span>Pronunciation</span> </div> </a> <ul id="toc-Pronunciation_45-sublist" class="vector-toc-list"> </ul> </li> <li id="toc-Romanization_7" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-2"> <a class="vector-toc-link" href="#Romanization_7"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">79.3</span> <span>Romanization</span> </div> </a> <ul id="toc-Romanization_7-sublist" class="vector-toc-list"> <li id="toc-Derived_terms_20" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-3"> <a class="vector-toc-link" href="#Derived_terms_20"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">79.3.1</span> <span>Derived terms</span> </div> </a> <ul id="toc-Derived_terms_20-sublist" class="vector-toc-list"> </ul> </li> </ul> </li> <li id="toc-Adjective_6" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-2"> <a class="vector-toc-link" href="#Adjective_6"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">79.4</span> <span>Adjective</span> </div> </a> <ul id="toc-Adjective_6-sublist" class="vector-toc-list"> <li id="toc-Derived_terms_21" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-3"> <a class="vector-toc-link" href="#Derived_terms_21"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">79.4.1</span> <span>Derived terms</span> </div> </a> <ul id="toc-Derived_terms_21-sublist" class="vector-toc-list"> </ul> </li> </ul> </li> <li id="toc-Anagrams_6" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-2"> <a class="vector-toc-link" href="#Anagrams_6"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">79.5</span> <span>Anagrams</span> </div> </a> <ul id="toc-Anagrams_6-sublist" class="vector-toc-list"> </ul> </li> </ul> </li> <li id="toc-Vilamovian" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-1"> <a class="vector-toc-link" href="#Vilamovian"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">80</span> <span>Vilamovian</span> </div> </a> <button aria-controls="toc-Vilamovian-sublist" class="cdx-button cdx-button--weight-quiet cdx-button--icon-only vector-toc-toggle"> <span class="vector-icon mw-ui-icon-wikimedia-expand"></span> <span>Toggle Vilamovian subsection</span> </button> <ul id="toc-Vilamovian-sublist" class="vector-toc-list"> <li id="toc-Pronunciation_46" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-2"> <a class="vector-toc-link" href="#Pronunciation_46"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">80.1</span> <span>Pronunciation</span> </div> </a> <ul id="toc-Pronunciation_46-sublist" class="vector-toc-list"> </ul> </li> <li id="toc-Conjunction_13" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-2"> <a class="vector-toc-link" href="#Conjunction_13"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">80.2</span> <span>Conjunction</span> </div> </a> <ul id="toc-Conjunction_13-sublist" class="vector-toc-list"> <li id="toc-Related_terms_9" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-3"> <a class="vector-toc-link" href="#Related_terms_9"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">80.2.1</span> <span>Related terms</span> </div> </a> <ul id="toc-Related_terms_9-sublist" class="vector-toc-list"> </ul> </li> </ul> </li> <li id="toc-Numeral_5" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-2"> <a class="vector-toc-link" href="#Numeral_5"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">80.3</span> <span>Numeral</span> </div> </a> <ul id="toc-Numeral_5-sublist" class="vector-toc-list"> <li id="toc-Related_terms_10" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-3"> <a class="vector-toc-link" href="#Related_terms_10"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">80.3.1</span> <span>Related terms</span> </div> </a> <ul id="toc-Related_terms_10-sublist" class="vector-toc-list"> </ul> </li> </ul> </li> </ul> </li> <li id="toc-Waray-Waray" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-1"> <a class="vector-toc-link" href="#Waray-Waray"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">81</span> <span>Waray-Waray</span> </div> </a> <button aria-controls="toc-Waray-Waray-sublist" class="cdx-button cdx-button--weight-quiet cdx-button--icon-only vector-toc-toggle"> <span class="vector-icon mw-ui-icon-wikimedia-expand"></span> <span>Toggle Waray-Waray subsection</span> </button> <ul id="toc-Waray-Waray-sublist" class="vector-toc-list"> <li id="toc-Etymology_43" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-2"> <a class="vector-toc-link" href="#Etymology_43"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">81.1</span> <span>Etymology</span> </div> </a> <ul id="toc-Etymology_43-sublist" class="vector-toc-list"> </ul> </li> <li id="toc-Pronunciation_47" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-2"> <a class="vector-toc-link" href="#Pronunciation_47"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">81.2</span> <span>Pronunciation</span> </div> </a> <ul id="toc-Pronunciation_47-sublist" class="vector-toc-list"> </ul> </li> <li id="toc-Particle_6" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-2"> <a class="vector-toc-link" href="#Particle_6"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">81.3</span> <span>Particle</span> </div> </a> <ul id="toc-Particle_6-sublist" class="vector-toc-list"> <li id="toc-Usage_notes_17" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-3"> <a class="vector-toc-link" href="#Usage_notes_17"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">81.3.1</span> <span>Usage notes</span> </div> </a> <ul id="toc-Usage_notes_17-sublist" class="vector-toc-list"> </ul> </li> </ul> </li> </ul> </li> <li id="toc-Yola" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-1"> <a class="vector-toc-link" href="#Yola"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">82</span> <span>Yola</span> </div> </a> <button aria-controls="toc-Yola-sublist" class="cdx-button cdx-button--weight-quiet cdx-button--icon-only vector-toc-toggle"> <span class="vector-icon mw-ui-icon-wikimedia-expand"></span> <span>Toggle Yola subsection</span> </button> <ul id="toc-Yola-sublist" class="vector-toc-list"> <li id="toc-Etymology_1_17" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-2"> <a class="vector-toc-link" href="#Etymology_1_17"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">82.1</span> <span>Etymology 1</span> </div> </a> <ul id="toc-Etymology_1_17-sublist" class="vector-toc-list"> <li id="toc-Alternative_forms_8" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-3"> <a class="vector-toc-link" href="#Alternative_forms_8"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">82.1.1</span> <span>Alternative forms</span> </div> </a> <ul id="toc-Alternative_forms_8-sublist" class="vector-toc-list"> </ul> </li> <li id="toc-Pronunciation_48" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-3"> <a class="vector-toc-link" href="#Pronunciation_48"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">82.1.2</span> <span>Pronunciation</span> </div> </a> <ul id="toc-Pronunciation_48-sublist" class="vector-toc-list"> </ul> </li> <li id="toc-Conjunction_14" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-3"> <a class="vector-toc-link" href="#Conjunction_14"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">82.1.3</span> <span>Conjunction</span> </div> </a> <ul id="toc-Conjunction_14-sublist" class="vector-toc-list"> </ul> </li> </ul> </li> <li id="toc-Etymology_2_17" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-2"> <a class="vector-toc-link" href="#Etymology_2_17"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">82.2</span> <span>Etymology 2</span> </div> </a> <ul id="toc-Etymology_2_17-sublist" class="vector-toc-list"> <li id="toc-Preposition_17" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-3"> <a class="vector-toc-link" href="#Preposition_17"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">82.2.1</span> <span>Preposition</span> </div> </a> <ul id="toc-Preposition_17-sublist" class="vector-toc-list"> </ul> </li> </ul> </li> <li id="toc-References_29" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-2"> <a class="vector-toc-link" href="#References_29"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">82.3</span> <span>References</span> </div> </a> <ul id="toc-References_29-sublist" class="vector-toc-list"> </ul> </li> </ul> </li> <li id="toc-Yoruba" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-1"> <a class="vector-toc-link" href="#Yoruba"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">83</span> <span>Yoruba</span> </div> </a> <button aria-controls="toc-Yoruba-sublist" class="cdx-button cdx-button--weight-quiet cdx-button--icon-only vector-toc-toggle"> <span class="vector-icon mw-ui-icon-wikimedia-expand"></span> <span>Toggle Yoruba subsection</span> </button> <ul id="toc-Yoruba-sublist" class="vector-toc-list"> <li id="toc-Pronunciation_49" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-2"> <a class="vector-toc-link" href="#Pronunciation_49"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">83.1</span> <span>Pronunciation</span> </div> </a> <ul id="toc-Pronunciation_49-sublist" class="vector-toc-list"> </ul> </li> <li id="toc-Pronoun_9" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-2"> <a class="vector-toc-link" href="#Pronoun_9"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">83.2</span> <span>Pronoun</span> </div> </a> <ul id="toc-Pronoun_9-sublist" class="vector-toc-list"> </ul> </li> <li id="toc-Pronoun_10" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-2"> <a class="vector-toc-link" href="#Pronoun_10"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">83.3</span> <span>Pronoun</span> </div> </a> <ul id="toc-Pronoun_10-sublist" class="vector-toc-list"> </ul> </li> <li id="toc-See_also_7" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-2"> <a class="vector-toc-link" href="#See_also_7"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">83.4</span> <span>See also</span> </div> </a> <ul id="toc-See_also_7-sublist" class="vector-toc-list"> </ul> </li> </ul> </li> </ul> </div> </div> </nav> </div> </div> <div class="mw-content-container"> <main id="content" class="mw-body"> <header class="mw-body-header vector-page-titlebar"> <nav aria-label="Contents" class="vector-toc-landmark"> <div id="vector-page-titlebar-toc" class="vector-dropdown vector-page-titlebar-toc vector-button-flush-left" title="Table of Contents" > <input type="checkbox" id="vector-page-titlebar-toc-checkbox" role="button" aria-haspopup="true" data-event-name="ui.dropdown-vector-page-titlebar-toc" class="vector-dropdown-checkbox " aria-label="Toggle the table of contents" > <label id="vector-page-titlebar-toc-label" for="vector-page-titlebar-toc-checkbox" class="vector-dropdown-label cdx-button cdx-button--fake-button cdx-button--fake-button--enabled cdx-button--weight-quiet cdx-button--icon-only " aria-hidden="true" ><span class="vector-icon mw-ui-icon-listBullet mw-ui-icon-wikimedia-listBullet"></span> <span class="vector-dropdown-label-text">Toggle the table of contents</span> </label> <div class="vector-dropdown-content"> <div id="vector-page-titlebar-toc-unpinned-container" class="vector-unpinned-container"> </div> </div> </div> </nav> <h1 id="firstHeading" class="firstHeading mw-first-heading"><span class="mw-page-title-main">an</span></h1> <div id="p-lang-btn" class="vector-dropdown mw-portlet mw-portlet-lang" > <input type="checkbox" id="p-lang-btn-checkbox" role="button" aria-haspopup="true" data-event-name="ui.dropdown-p-lang-btn" class="vector-dropdown-checkbox mw-interlanguage-selector" aria-label="Go to an article in another language. Available in 92 languages" > <label id="p-lang-btn-label" for="p-lang-btn-checkbox" class="vector-dropdown-label cdx-button cdx-button--fake-button cdx-button--fake-button--enabled cdx-button--weight-quiet cdx-button--action-progressive mw-portlet-lang-heading-92" aria-hidden="true" ><span class="vector-icon mw-ui-icon-language-progressive mw-ui-icon-wikimedia-language-progressive"></span> <span class="vector-dropdown-label-text">92 languages</span> </label> <div class="vector-dropdown-content"> <div class="vector-menu-content"> <ul class="vector-menu-content-list"> <li class="interlanguage-link interwiki-af mw-list-item"><a href="https://af.wiktionary.org/wiki/an" title="an – Afrikaans" lang="af" hreflang="af" data-title="an" data-language-autonym="Afrikaans" data-language-local-name="Afrikaans" class="interlanguage-link-target"><span>Afrikaans</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-ar mw-list-item"><a href="https://ar.wiktionary.org/wiki/an" title="an – Arabic" lang="ar" hreflang="ar" data-title="an" data-language-autonym="العربية" data-language-local-name="Arabic" class="interlanguage-link-target"><span>العربية</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-an mw-list-item"><a href="https://an.wiktionary.org/wiki/an" title="an – Aragonese" lang="an" hreflang="an" data-title="an" data-language-autonym="Aragonés" data-language-local-name="Aragonese" class="interlanguage-link-target"><span>Aragonés</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-roa-rup mw-list-item"><a href="https://roa-rup.wiktionary.org/wiki/an" title="an – Aromanian" lang="rup" hreflang="rup" data-title="an" data-language-autonym="Armãneashti" data-language-local-name="Aromanian" class="interlanguage-link-target"><span>Armãneashti</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-ast mw-list-item"><a href="https://ast.wiktionary.org/wiki/an" title="an – Asturian" lang="ast" hreflang="ast" data-title="an" data-language-autonym="Asturianu" data-language-local-name="Asturian" class="interlanguage-link-target"><span>Asturianu</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-az mw-list-item"><a href="https://az.wiktionary.org/wiki/an" title="an – Azerbaijani" lang="az" hreflang="az" data-title="an" data-language-autonym="Azərbaycanca" data-language-local-name="Azerbaijani" class="interlanguage-link-target"><span>Azərbaycanca</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-bcl mw-list-item"><a href="https://bcl.wiktionary.org/wiki/an" title="an – Central Bikol" lang="bcl" hreflang="bcl" data-title="an" data-language-autonym="Bikol Central" data-language-local-name="Central Bikol" class="interlanguage-link-target"><span>Bikol Central</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-bg mw-list-item"><a href="https://bg.wiktionary.org/wiki/an" title="an – Bulgarian" lang="bg" hreflang="bg" data-title="an" data-language-autonym="Български" data-language-local-name="Bulgarian" class="interlanguage-link-target"><span>Български</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-br mw-list-item"><a href="https://br.wiktionary.org/wiki/an" title="an – Breton" lang="br" hreflang="br" data-title="an" data-language-autonym="Brezhoneg" data-language-local-name="Breton" class="interlanguage-link-target"><span>Brezhoneg</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-ca mw-list-item"><a href="https://ca.wiktionary.org/wiki/an" title="an – Catalan" lang="ca" hreflang="ca" data-title="an" data-language-autonym="Català" data-language-local-name="Catalan" class="interlanguage-link-target"><span>Català</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-cs mw-list-item"><a href="https://cs.wiktionary.org/wiki/an" title="an – Czech" lang="cs" hreflang="cs" data-title="an" data-language-autonym="Čeština" data-language-local-name="Czech" class="interlanguage-link-target"><span>Čeština</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-co mw-list-item"><a href="https://co.wiktionary.org/wiki/an" title="an – Corsican" lang="co" hreflang="co" data-title="an" data-language-autonym="Corsu" data-language-local-name="Corsican" class="interlanguage-link-target"><span>Corsu</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-da mw-list-item"><a href="https://da.wiktionary.org/wiki/an" title="an – Danish" lang="da" hreflang="da" data-title="an" data-language-autonym="Dansk" data-language-local-name="Danish" class="interlanguage-link-target"><span>Dansk</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-de mw-list-item"><a href="https://de.wiktionary.org/wiki/an" title="an – German" lang="de" hreflang="de" data-title="an" data-language-autonym="Deutsch" data-language-local-name="German" class="interlanguage-link-target"><span>Deutsch</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-et mw-list-item"><a href="https://et.wiktionary.org/wiki/an" title="an – Estonian" lang="et" hreflang="et" data-title="an" data-language-autonym="Eesti" data-language-local-name="Estonian" class="interlanguage-link-target"><span>Eesti</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-el mw-list-item"><a href="https://el.wiktionary.org/wiki/an" title="an – Greek" lang="el" hreflang="el" data-title="an" data-language-autonym="Ελληνικά" data-language-local-name="Greek" class="interlanguage-link-target"><span>Ελληνικά</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-es mw-list-item"><a href="https://es.wiktionary.org/wiki/an" title="an – Spanish" lang="es" hreflang="es" data-title="an" data-language-autonym="Español" data-language-local-name="Spanish" class="interlanguage-link-target"><span>Español</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-eo mw-list-item"><a href="https://eo.wiktionary.org/wiki/an" title="an – Esperanto" lang="eo" hreflang="eo" data-title="an" data-language-autonym="Esperanto" data-language-local-name="Esperanto" class="interlanguage-link-target"><span>Esperanto</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-eu mw-list-item"><a href="https://eu.wiktionary.org/wiki/an" title="an – Basque" lang="eu" hreflang="eu" data-title="an" data-language-autonym="Euskara" data-language-local-name="Basque" class="interlanguage-link-target"><span>Euskara</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-fa mw-list-item"><a href="https://fa.wiktionary.org/wiki/an" title="an – Persian" lang="fa" hreflang="fa" data-title="an" data-language-autonym="فارسی" data-language-local-name="Persian" class="interlanguage-link-target"><span>فارسی</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-fr mw-list-item"><a href="https://fr.wiktionary.org/wiki/an" title="an – French" lang="fr" hreflang="fr" data-title="an" data-language-autonym="Français" data-language-local-name="French" class="interlanguage-link-target"><span>Français</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-ga mw-list-item"><a href="https://ga.wiktionary.org/wiki/an" title="an – Irish" lang="ga" hreflang="ga" data-title="an" data-language-autonym="Gaeilge" data-language-local-name="Irish" class="interlanguage-link-target"><span>Gaeilge</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-gl mw-list-item"><a href="https://gl.wiktionary.org/wiki/an" title="an – Galician" lang="gl" hreflang="gl" data-title="an" data-language-autonym="Galego" data-language-local-name="Galician" class="interlanguage-link-target"><span>Galego</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-ko mw-list-item"><a href="https://ko.wiktionary.org/wiki/an" title="an – Korean" lang="ko" hreflang="ko" data-title="an" data-language-autonym="한국어" data-language-local-name="Korean" class="interlanguage-link-target"><span>한국어</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-hy mw-list-item"><a href="https://hy.wiktionary.org/wiki/an" title="an – Armenian" lang="hy" hreflang="hy" data-title="an" data-language-autonym="Հայերեն" data-language-local-name="Armenian" class="interlanguage-link-target"><span>Հայերեն</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-hr mw-list-item"><a href="https://hr.wiktionary.org/wiki/an" title="an – Croatian" lang="hr" hreflang="hr" data-title="an" data-language-autonym="Hrvatski" data-language-local-name="Croatian" class="interlanguage-link-target"><span>Hrvatski</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-io mw-list-item"><a href="https://io.wiktionary.org/wiki/an" title="an – Ido" lang="io" hreflang="io" data-title="an" data-language-autonym="Ido" data-language-local-name="Ido" class="interlanguage-link-target"><span>Ido</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-ie mw-list-item"><a href="https://ie.wiktionary.org/wiki/an" title="an – Interlingue" lang="ie" hreflang="ie" data-title="an" data-language-autonym="Interlingue" data-language-local-name="Interlingue" class="interlanguage-link-target"><span>Interlingue</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-is mw-list-item"><a href="https://is.wiktionary.org/wiki/an" title="an – Icelandic" lang="is" hreflang="is" data-title="an" data-language-autonym="Íslenska" data-language-local-name="Icelandic" class="interlanguage-link-target"><span>Íslenska</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-it mw-list-item"><a href="https://it.wiktionary.org/wiki/an" title="an – Italian" lang="it" hreflang="it" data-title="an" data-language-autonym="Italiano" data-language-local-name="Italian" class="interlanguage-link-target"><span>Italiano</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-ks mw-list-item"><a href="https://ks.wiktionary.org/wiki/an" title="an – Kashmiri" lang="ks" hreflang="ks" data-title="an" data-language-autonym="कॉशुर / کٲشُر" data-language-local-name="Kashmiri" class="interlanguage-link-target"><span>कॉशुर / کٲشُر</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-kk mw-list-item"><a href="https://kk.wiktionary.org/wiki/an" title="an – Kazakh" lang="kk" hreflang="kk" data-title="an" data-language-autonym="Қазақша" data-language-local-name="Kazakh" class="interlanguage-link-target"><span>Қазақша</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-sw mw-list-item"><a href="https://sw.wiktionary.org/wiki/an" title="an – Swahili" lang="sw" hreflang="sw" data-title="an" data-language-autonym="Kiswahili" data-language-local-name="Swahili" class="interlanguage-link-target"><span>Kiswahili</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-ku mw-list-item"><a href="https://ku.wiktionary.org/wiki/an" title="an – Kurdish" lang="ku" hreflang="ku" data-title="an" data-language-autonym="Kurdî" data-language-local-name="Kurdish" class="interlanguage-link-target"><span>Kurdî</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-lo mw-list-item"><a href="https://lo.wiktionary.org/wiki/an" title="an – Lao" lang="lo" hreflang="lo" data-title="an" data-language-autonym="ລາວ" data-language-local-name="Lao" class="interlanguage-link-target"><span>ລາວ</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-la mw-list-item"><a href="https://la.wiktionary.org/wiki/an" title="an – Latin" lang="la" hreflang="la" data-title="an" data-language-autonym="Latina" data-language-local-name="Latin" class="interlanguage-link-target"><span>Latina</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-lv mw-list-item"><a href="https://lv.wiktionary.org/wiki/an" title="an – Latvian" lang="lv" hreflang="lv" data-title="an" data-language-autonym="Latviešu" data-language-local-name="Latvian" class="interlanguage-link-target"><span>Latviešu</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-lb mw-list-item"><a href="https://lb.wiktionary.org/wiki/an" title="an – Luxembourgish" lang="lb" hreflang="lb" data-title="an" data-language-autonym="Lëtzebuergesch" data-language-local-name="Luxembourgish" class="interlanguage-link-target"><span>Lëtzebuergesch</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-lt mw-list-item"><a href="https://lt.wiktionary.org/wiki/an" title="an – Lithuanian" lang="lt" hreflang="lt" data-title="an" data-language-autonym="Lietuvių" data-language-local-name="Lithuanian" class="interlanguage-link-target"><span>Lietuvių</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-li mw-list-item"><a href="https://li.wiktionary.org/wiki/an" title="an – Limburgish" lang="li" hreflang="li" data-title="an" data-language-autonym="Limburgs" data-language-local-name="Limburgish" class="interlanguage-link-target"><span>Limburgs</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-lmo mw-list-item"><a href="https://lmo.wiktionary.org/wiki/an" title="an – Lombard" lang="lmo" hreflang="lmo" data-title="an" data-language-autonym="Lombard" data-language-local-name="Lombard" class="interlanguage-link-target"><span>Lombard</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-hu mw-list-item"><a href="https://hu.wiktionary.org/wiki/an" title="an – Hungarian" lang="hu" hreflang="hu" data-title="an" data-language-autonym="Magyar" data-language-local-name="Hungarian" class="interlanguage-link-target"><span>Magyar</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-mk mw-list-item"><a href="https://mk.wiktionary.org/wiki/an" title="an – Macedonian" lang="mk" hreflang="mk" data-title="an" data-language-autonym="Македонски" data-language-local-name="Macedonian" class="interlanguage-link-target"><span>Македонски</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-mg mw-list-item"><a href="https://mg.wiktionary.org/wiki/an" title="an – Malagasy" lang="mg" hreflang="mg" data-title="an" data-language-autonym="Malagasy" data-language-local-name="Malagasy" class="interlanguage-link-target"><span>Malagasy</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-ml mw-list-item"><a href="https://ml.wiktionary.org/wiki/an" title="an – Malayalam" lang="ml" hreflang="ml" data-title="an" data-language-autonym="മലയാളം" data-language-local-name="Malayalam" class="interlanguage-link-target"><span>മലയാളം</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-mt mw-list-item"><a href="https://mt.wiktionary.org/wiki/an" title="an – Maltese" lang="mt" hreflang="mt" data-title="an" data-language-autonym="Malti" data-language-local-name="Maltese" class="interlanguage-link-target"><span>Malti</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-mi mw-list-item"><a href="https://mi.wiktionary.org/wiki/an" title="an – Māori" lang="mi" hreflang="mi" data-title="an" data-language-autonym="Māori" data-language-local-name="Māori" class="interlanguage-link-target"><span>Māori</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-mnw mw-list-item"><a href="https://mnw.wiktionary.org/wiki/an" title="an – Mon" lang="mnw" hreflang="mnw" data-title="an" data-language-autonym="ဘာသာမန်" data-language-local-name="Mon" class="interlanguage-link-target"><span>ဘာသာမန်</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-ms mw-list-item"><a href="https://ms.wiktionary.org/wiki/an" title="an – Malay" lang="ms" hreflang="ms" data-title="an" data-language-autonym="Bahasa Melayu" data-language-local-name="Malay" class="interlanguage-link-target"><span>Bahasa Melayu</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-mn mw-list-item"><a href="https://mn.wiktionary.org/wiki/an" title="an – Mongolian" lang="mn" hreflang="mn" data-title="an" data-language-autonym="Монгол" data-language-local-name="Mongolian" class="interlanguage-link-target"><span>Монгол</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-my mw-list-item"><a href="https://my.wiktionary.org/wiki/an" title="an – Burmese" lang="my" hreflang="my" data-title="an" data-language-autonym="မြန်မာဘာသာ" data-language-local-name="Burmese" class="interlanguage-link-target"><span>မြန်မာဘာသာ</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-fj mw-list-item"><a href="https://fj.wiktionary.org/wiki/an" title="an – Fijian" lang="fj" hreflang="fj" data-title="an" data-language-autonym="Na Vosa Vakaviti" data-language-local-name="Fijian" class="interlanguage-link-target"><span>Na Vosa Vakaviti</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-nl mw-list-item"><a href="https://nl.wiktionary.org/wiki/an" title="an – Dutch" lang="nl" hreflang="nl" data-title="an" data-language-autonym="Nederlands" data-language-local-name="Dutch" class="interlanguage-link-target"><span>Nederlands</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-ja mw-list-item"><a href="https://ja.wiktionary.org/wiki/an" title="an – Japanese" lang="ja" hreflang="ja" data-title="an" data-language-autonym="日本語" data-language-local-name="Japanese" class="interlanguage-link-target"><span>日本語</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-no mw-list-item"><a href="https://no.wiktionary.org/wiki/an" title="an – Norwegian" lang="no" hreflang="no" data-title="an" data-language-autonym="Norsk" data-language-local-name="Norwegian" class="interlanguage-link-target"><span>Norsk</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-oc mw-list-item"><a href="https://oc.wiktionary.org/wiki/an" title="an – Occitan" lang="oc" hreflang="oc" data-title="an" data-language-autonym="Occitan" data-language-local-name="Occitan" class="interlanguage-link-target"><span>Occitan</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-om mw-list-item"><a href="https://om.wiktionary.org/wiki/an" title="an – Oromo" lang="om" hreflang="om" data-title="an" data-language-autonym="Oromoo" data-language-local-name="Oromo" class="interlanguage-link-target"><span>Oromoo</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-uz mw-list-item"><a href="https://uz.wiktionary.org/wiki/an" title="an – Uzbek" lang="uz" hreflang="uz" data-title="an" data-language-autonym="Oʻzbekcha / ўзбекча" data-language-local-name="Uzbek" class="interlanguage-link-target"><span>Oʻzbekcha / ўзбекча</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-ps mw-list-item"><a href="https://ps.wiktionary.org/wiki/an" title="an – Pashto" lang="ps" hreflang="ps" data-title="an" data-language-autonym="پښتو" data-language-local-name="Pashto" class="interlanguage-link-target"><span>پښتو</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-km mw-list-item"><a href="https://km.wiktionary.org/wiki/an" title="an – Khmer" lang="km" hreflang="km" data-title="an" data-language-autonym="ភាសាខ្មែរ" data-language-local-name="Khmer" class="interlanguage-link-target"><span>ភាសាខ្មែរ</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-tpi mw-list-item"><a href="https://tpi.wiktionary.org/wiki/an" title="an – Tok Pisin" lang="tpi" hreflang="tpi" data-title="an" data-language-autonym="Tok Pisin" data-language-local-name="Tok Pisin" class="interlanguage-link-target"><span>Tok Pisin</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-nds mw-list-item"><a href="https://nds.wiktionary.org/wiki/an" title="an – Low German" lang="nds" hreflang="nds" data-title="an" data-language-autonym="Plattdüütsch" data-language-local-name="Low German" class="interlanguage-link-target"><span>Plattdüütsch</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-pl mw-list-item"><a href="https://pl.wiktionary.org/wiki/an" title="an – Polish" lang="pl" hreflang="pl" data-title="an" data-language-autonym="Polski" data-language-local-name="Polish" class="interlanguage-link-target"><span>Polski</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-pt mw-list-item"><a href="https://pt.wiktionary.org/wiki/an" title="an – Portuguese" lang="pt" hreflang="pt" data-title="an" data-language-autonym="Português" data-language-local-name="Portuguese" class="interlanguage-link-target"><span>Português</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-ro mw-list-item"><a href="https://ro.wiktionary.org/wiki/an" title="an – Romanian" lang="ro" hreflang="ro" data-title="an" data-language-autonym="Română" data-language-local-name="Romanian" class="interlanguage-link-target"><span>Română</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-ru mw-list-item"><a href="https://ru.wiktionary.org/wiki/an" title="an – Russian" lang="ru" hreflang="ru" data-title="an" data-language-autonym="Русский" data-language-local-name="Russian" class="interlanguage-link-target"><span>Русский</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-sm mw-list-item"><a href="https://sm.wiktionary.org/wiki/an" title="an – Samoan" lang="sm" hreflang="sm" data-title="an" data-language-autonym="Gagana Samoa" data-language-local-name="Samoan" class="interlanguage-link-target"><span>Gagana Samoa</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-sg mw-list-item"><a href="https://sg.wiktionary.org/wiki/an" title="an – Sango" lang="sg" hreflang="sg" data-title="an" data-language-autonym="Sängö" data-language-local-name="Sango" class="interlanguage-link-target"><span>Sängö</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-sq mw-list-item"><a href="https://sq.wiktionary.org/wiki/an" title="an – Albanian" lang="sq" hreflang="sq" data-title="an" data-language-autonym="Shqip" data-language-local-name="Albanian" class="interlanguage-link-target"><span>Shqip</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-scn mw-list-item"><a href="https://scn.wiktionary.org/wiki/an" title="an – Sicilian" lang="scn" hreflang="scn" data-title="an" data-language-autonym="Sicilianu" data-language-local-name="Sicilian" class="interlanguage-link-target"><span>Sicilianu</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-simple mw-list-item"><a href="https://simple.wiktionary.org/wiki/an" title="an – Simple English" lang="en-simple" hreflang="en-simple" data-title="an" data-language-autonym="Simple English" data-language-local-name="Simple English" class="interlanguage-link-target"><span>Simple English</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-sl mw-list-item"><a href="https://sl.wiktionary.org/wiki/an" title="an – Slovenian" lang="sl" hreflang="sl" data-title="an" data-language-autonym="Slovenščina" data-language-local-name="Slovenian" class="interlanguage-link-target"><span>Slovenščina</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-sr mw-list-item"><a href="https://sr.wiktionary.org/wiki/an" title="an – Serbian" lang="sr" hreflang="sr" data-title="an" data-language-autonym="Српски / srpski" data-language-local-name="Serbian" class="interlanguage-link-target"><span>Српски / srpski</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-fi mw-list-item"><a href="https://fi.wiktionary.org/wiki/an" title="an – Finnish" lang="fi" hreflang="fi" data-title="an" data-language-autonym="Suomi" data-language-local-name="Finnish" class="interlanguage-link-target"><span>Suomi</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-sv mw-list-item"><a href="https://sv.wiktionary.org/wiki/an" title="an – Swedish" lang="sv" hreflang="sv" data-title="an" data-language-autonym="Svenska" data-language-local-name="Swedish" class="interlanguage-link-target"><span>Svenska</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-tl mw-list-item"><a href="https://tl.wiktionary.org/wiki/an" title="an – Tagalog" lang="tl" hreflang="tl" data-title="an" data-language-autonym="Tagalog" data-language-local-name="Tagalog" class="interlanguage-link-target"><span>Tagalog</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-ta mw-list-item"><a href="https://ta.wiktionary.org/wiki/an" title="an – Tamil" lang="ta" hreflang="ta" data-title="an" data-language-autonym="தமிழ்" data-language-local-name="Tamil" class="interlanguage-link-target"><span>தமிழ்</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-shn mw-list-item"><a href="https://shn.wiktionary.org/wiki/an" title="an – Shan" lang="shn" hreflang="shn" data-title="an" data-language-autonym="တႆး" data-language-local-name="Shan" class="interlanguage-link-target"><span>တႆး</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-te mw-list-item"><a href="https://te.wiktionary.org/wiki/an" title="an – Telugu" lang="te" hreflang="te" data-title="an" data-language-autonym="తెలుగు" data-language-local-name="Telugu" class="interlanguage-link-target"><span>తెలుగు</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-th mw-list-item"><a href="https://th.wiktionary.org/wiki/an" title="an – Thai" lang="th" hreflang="th" data-title="an" data-language-autonym="ไทย" data-language-local-name="Thai" class="interlanguage-link-target"><span>ไทย</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-tg mw-list-item"><a href="https://tg.wiktionary.org/wiki/an" title="an – Tajik" lang="tg" hreflang="tg" data-title="an" data-language-autonym="Тоҷикӣ" data-language-local-name="Tajik" class="interlanguage-link-target"><span>Тоҷикӣ</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-tr mw-list-item"><a href="https://tr.wiktionary.org/wiki/an" title="an – Turkish" lang="tr" hreflang="tr" data-title="an" data-language-autonym="Türkçe" data-language-local-name="Turkish" class="interlanguage-link-target"><span>Türkçe</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-uk mw-list-item"><a href="https://uk.wiktionary.org/wiki/an" title="an – Ukrainian" lang="uk" hreflang="uk" data-title="an" data-language-autonym="Українська" data-language-local-name="Ukrainian" class="interlanguage-link-target"><span>Українська</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-ur mw-list-item"><a href="https://ur.wiktionary.org/wiki/an" title="an – Urdu" lang="ur" hreflang="ur" data-title="an" data-language-autonym="اردو" data-language-local-name="Urdu" class="interlanguage-link-target"><span>اردو</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-vec mw-list-item"><a href="https://vec.wiktionary.org/wiki/an" title="an – Venetian" lang="vec" hreflang="vec" data-title="an" data-language-autonym="Vèneto" data-language-local-name="Venetian" class="interlanguage-link-target"><span>Vèneto</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-vi mw-list-item"><a href="https://vi.wiktionary.org/wiki/an" title="an – Vietnamese" lang="vi" hreflang="vi" data-title="an" data-language-autonym="Tiếng Việt" data-language-local-name="Vietnamese" class="interlanguage-link-target"><span>Tiếng Việt</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-vo mw-list-item"><a href="https://vo.wiktionary.org/wiki/an" title="an – Volapük" lang="vo" hreflang="vo" data-title="an" data-language-autonym="Volapük" data-language-local-name="Volapük" class="interlanguage-link-target"><span>Volapük</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-wa mw-list-item"><a href="https://wa.wiktionary.org/wiki/an" title="an – Walloon" lang="wa" hreflang="wa" data-title="an" data-language-autonym="Walon" data-language-local-name="Walloon" class="interlanguage-link-target"><span>Walon</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-wo mw-list-item"><a href="https://wo.wiktionary.org/wiki/an" title="an – Wolof" lang="wo" hreflang="wo" data-title="an" data-language-autonym="Wolof" data-language-local-name="Wolof" class="interlanguage-link-target"><span>Wolof</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-yue mw-list-item"><a href="https://yue.wiktionary.org/wiki/an" title="an – Cantonese" lang="yue" hreflang="yue" data-title="an" data-language-autonym="粵語" data-language-local-name="Cantonese" class="interlanguage-link-target"><span>粵語</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-diq mw-list-item"><a href="https://diq.wiktionary.org/wiki/an" title="an – Dimli" lang="diq" hreflang="diq" data-title="an" data-language-autonym="Zazaki" data-language-local-name="Dimli" class="interlanguage-link-target"><span>Zazaki</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-zh mw-list-item"><a href="https://zh.wiktionary.org/wiki/an" title="an – Chinese" lang="zh" hreflang="zh" data-title="an" data-language-autonym="中文" data-language-local-name="Chinese" class="interlanguage-link-target"><span>中文</span></a></li> </ul> </div> </div> </div> </header> <div class="vector-page-toolbar"> <div class="vector-page-toolbar-container"> <div id="left-navigation"> <nav aria-label="Namespaces"> <div id="p-associated-pages" class="vector-menu vector-menu-tabs mw-portlet mw-portlet-associated-pages" > <div class="vector-menu-content"> <ul class="vector-menu-content-list"> <li id="ca-nstab-main" class="selected vector-tab-noicon mw-list-item"><a href="/wiki/an" title="View the content page [c]" accesskey="c"><span>Entry</span></a></li><li id="ca-talk" class="vector-tab-noicon mw-list-item"><a href="/wiki/Talk:an" rel="discussion" title="Discussion about the content page [t]" accesskey="t"><span>Discussion</span></a></li> </ul> </div> </div> <div id="vector-variants-dropdown" class="vector-dropdown emptyPortlet" > <input type="checkbox" id="vector-variants-dropdown-checkbox" role="button" aria-haspopup="true" data-event-name="ui.dropdown-vector-variants-dropdown" class="vector-dropdown-checkbox " aria-label="Change language variant" > <label id="vector-variants-dropdown-label" for="vector-variants-dropdown-checkbox" class="vector-dropdown-label cdx-button cdx-button--fake-button cdx-button--fake-button--enabled cdx-button--weight-quiet" aria-hidden="true" ><span class="vector-dropdown-label-text">English</span> </label> <div class="vector-dropdown-content"> <div id="p-variants" class="vector-menu mw-portlet mw-portlet-variants emptyPortlet" > <div class="vector-menu-content"> <ul class="vector-menu-content-list"> </ul> </div> </div> </div> </div> </nav> </div> <div id="right-navigation" class="vector-collapsible"> <nav aria-label="Views"> <div id="p-views" class="vector-menu vector-menu-tabs mw-portlet mw-portlet-views" > <div class="vector-menu-content"> <ul class="vector-menu-content-list"> <li id="ca-view" class="selected vector-tab-noicon mw-list-item"><a href="/wiki/an"><span>Read</span></a></li><li id="ca-edit" class="vector-tab-noicon mw-list-item"><a href="/w/index.php?title=an&action=edit" title="Edit this page [e]" accesskey="e"><span>Edit</span></a></li><li id="ca-history" class="vector-tab-noicon mw-list-item"><a href="/w/index.php?title=an&action=history" title="Past revisions of this page [h]" accesskey="h"><span>View history</span></a></li> </ul> </div> </div> </nav> <nav class="vector-page-tools-landmark" aria-label="Page tools"> <div id="vector-page-tools-dropdown" class="vector-dropdown vector-page-tools-dropdown" > <input type="checkbox" id="vector-page-tools-dropdown-checkbox" role="button" aria-haspopup="true" data-event-name="ui.dropdown-vector-page-tools-dropdown" class="vector-dropdown-checkbox " aria-label="Tools" > <label id="vector-page-tools-dropdown-label" for="vector-page-tools-dropdown-checkbox" class="vector-dropdown-label cdx-button cdx-button--fake-button cdx-button--fake-button--enabled cdx-button--weight-quiet" aria-hidden="true" ><span class="vector-dropdown-label-text">Tools</span> </label> <div class="vector-dropdown-content"> <div id="vector-page-tools-unpinned-container" class="vector-unpinned-container"> <div id="vector-page-tools" class="vector-page-tools vector-pinnable-element"> <div class="vector-pinnable-header vector-page-tools-pinnable-header vector-pinnable-header-unpinned" data-feature-name="page-tools-pinned" data-pinnable-element-id="vector-page-tools" data-pinned-container-id="vector-page-tools-pinned-container" data-unpinned-container-id="vector-page-tools-unpinned-container" > <div class="vector-pinnable-header-label">Tools</div> <button class="vector-pinnable-header-toggle-button vector-pinnable-header-pin-button" data-event-name="pinnable-header.vector-page-tools.pin">move to sidebar</button> <button class="vector-pinnable-header-toggle-button vector-pinnable-header-unpin-button" data-event-name="pinnable-header.vector-page-tools.unpin">hide</button> </div> <div id="p-cactions" class="vector-menu mw-portlet mw-portlet-cactions emptyPortlet vector-has-collapsible-items" title="More options" > <div class="vector-menu-heading"> Actions </div> <div class="vector-menu-content"> <ul class="vector-menu-content-list"> <li id="ca-more-view" class="selected vector-more-collapsible-item mw-list-item"><a href="/wiki/an"><span>Read</span></a></li><li id="ca-more-edit" class="vector-more-collapsible-item mw-list-item"><a href="/w/index.php?title=an&action=edit" title="Edit this page [e]" accesskey="e"><span>Edit</span></a></li><li id="ca-more-history" class="vector-more-collapsible-item mw-list-item"><a href="/w/index.php?title=an&action=history"><span>View history</span></a></li> </ul> </div> </div> <div id="p-tb" class="vector-menu mw-portlet mw-portlet-tb" > <div class="vector-menu-heading"> General </div> <div class="vector-menu-content"> <ul class="vector-menu-content-list"> <li id="t-whatlinkshere" class="mw-list-item"><a href="/wiki/Special:WhatLinksHere/an" title="A list of all wiki pages that link here [j]" accesskey="j"><span>What links here</span></a></li><li id="t-recentchangeslinked" class="mw-list-item"><a href="/wiki/Special:RecentChangesLinked/an" rel="nofollow" title="Recent changes in pages linked from this page [k]" accesskey="k"><span>Related changes</span></a></li><li id="t-upload" class="mw-list-item"><a href="//commons.wikimedia.org/wiki/Special:UploadWizard?uselang=en" title="Upload files [u]" accesskey="u"><span>Upload file</span></a></li><li id="t-permalink" class="mw-list-item"><a href="/w/index.php?title=an&oldid=84155155" title="Permanent link to this revision of this page"><span>Permanent link</span></a></li><li id="t-info" class="mw-list-item"><a href="/w/index.php?title=an&action=info" title="More information about this page"><span>Page information</span></a></li><li id="t-cite" class="mw-list-item"><a href="/w/index.php?title=Special:CiteThisPage&page=an&id=84155155&wpFormIdentifier=titleform" title="Information on how to cite this page"><span>Cite this page</span></a></li><li id="t-urlshortener" class="mw-list-item"><a href="/w/index.php?title=Special:UrlShortener&url=https%3A%2F%2Fen.wiktionary.org%2Fwiki%2Fan"><span>Get shortened URL</span></a></li><li id="t-urlshortener-qrcode" class="mw-list-item"><a href="/w/index.php?title=Special:QrCode&url=https%3A%2F%2Fen.wiktionary.org%2Fwiki%2Fan"><span>Download QR code</span></a></li> </ul> </div> </div> <div id="p-coll-print_export" class="vector-menu mw-portlet mw-portlet-coll-print_export" > <div class="vector-menu-heading"> Print/export </div> <div class="vector-menu-content"> <ul class="vector-menu-content-list"> <li id="coll-create_a_book" class="mw-list-item"><a href="/w/index.php?title=Special:Book&bookcmd=book_creator&referer=an"><span>Create a book</span></a></li><li id="coll-download-as-rl" class="mw-list-item"><a href="/w/index.php?title=Special:DownloadAsPdf&page=an&action=show-download-screen"><span>Download as PDF</span></a></li><li id="t-print" class="mw-list-item"><a href="/w/index.php?title=an&printable=yes" title="Printable version of this page [p]" accesskey="p"><span>Printable version</span></a></li> </ul> </div> </div> <div id="p-wikibase-otherprojects" class="vector-menu mw-portlet mw-portlet-wikibase-otherprojects emptyPortlet" > <div class="vector-menu-heading"> In other projects </div> <div class="vector-menu-content"> <ul class="vector-menu-content-list"> </ul> </div> </div> </div> </div> </div> </div> </nav> </div> </div> </div> <div class="vector-column-end"> <div class="vector-sticky-pinned-container"> <nav class="vector-page-tools-landmark" aria-label="Page tools"> <div id="vector-page-tools-pinned-container" class="vector-pinned-container"> </div> </nav> <nav class="vector-appearance-landmark" aria-label="Appearance"> <div id="vector-appearance-pinned-container" class="vector-pinned-container"> <div id="vector-appearance" class="vector-appearance vector-pinnable-element"> <div class="vector-pinnable-header vector-appearance-pinnable-header vector-pinnable-header-pinned" data-feature-name="appearance-pinned" data-pinnable-element-id="vector-appearance" data-pinned-container-id="vector-appearance-pinned-container" data-unpinned-container-id="vector-appearance-unpinned-container" > <div class="vector-pinnable-header-label">Appearance</div> <button class="vector-pinnable-header-toggle-button vector-pinnable-header-pin-button" data-event-name="pinnable-header.vector-appearance.pin">move to sidebar</button> <button class="vector-pinnable-header-toggle-button vector-pinnable-header-unpin-button" data-event-name="pinnable-header.vector-appearance.unpin">hide</button> </div> </div> </div> </nav> </div> </div> <div id="bodyContent" class="vector-body" aria-labelledby="firstHeading" data-mw-ve-target-container> <div class="vector-body-before-content"> <div class="mw-indicators"> </div> <div id="siteSub" class="noprint">From Wiktionary, the free dictionary</div> </div> <div id="contentSub"><div id="mw-content-subtitle"></div></div> <div id="mw-content-text" class="mw-body-content"><div class="mw-content-ltr mw-parser-output" lang="en" dir="ltr"><div class="disambig-see-also"><i>See also:</i> <b class="Latn"><a href="/wiki/Appendix:Variations_of_%22an%22" title="Appendix:Variations of "an"">Appendix:Variations of "an"</a></b></div> <style data-mw-deduplicate="TemplateStyles:r82796149">.mw-parser-output .minitoc{max-width:40em;margin:0.5em 0}.mw-parser-output .minitoc .NavHead{padding:0.25em 0.5em}.mw-parser-output .minitoc .NavContent{padding:0.5em}.mw-parser-output .minitoc a{white-space:nowrap}.mw-parser-output [data-minitoc-length="1"],.mw-parser-output [data-minitoc-length="2"],.mw-parser-output [data-minitoc-length="3"],.mw-parser-output [data-minitoc-length="4"],.mw-parser-output [data-minitoc-length="5"],.mw-parser-output [data-minitoc-length="6"],.mw-parser-output [data-minitoc-length="7"],.mw-parser-output [data-minitoc-length="8"],.mw-parser-output [data-minitoc-length="9"],.mw-parser-output [data-minitoc-length="10"],.mw-parser-output [data-minitoc-length="11"],.mw-parser-output [data-minitoc-length="12"],.mw-parser-output [data-minitoc-length="13"],.mw-parser-output [data-minitoc-length="14"],.mw-parser-output [data-minitoc-length="15"],.mw-parser-output [data-minitoc-length="16"],.mw-parser-output [data-minitoc-length="17"],.mw-parser-output [data-minitoc-length="18"],.mw-parser-output [data-minitoc-length="19"]{display:none}.mw-parser-output [data-toc-length]:not([data-toc-length="1"]):not([data-toc-length="2"]):not([data-toc-length="3"]):not([data-toc-length="4"]):not([data-toc-length="5"]):not([data-toc-length="6"]):not([data-toc-length="7"]):not([data-toc-length="8"]):not([data-toc-length="9"]):not([data-toc-length="10"]):not([data-toc-length="11"]):not([data-toc-length="12"]):not([data-toc-length="13"]):not([data-toc-length="14"]):not([data-toc-length="15"]):not([data-toc-length="16"]):not([data-toc-length="17"]):not([data-toc-length="18"]):not([data-toc-length="19"]){display:none}body.skin-vector-2022 .mw-parser-output [data-minitoc-length="10"],body.skin-vector-2022 .mw-parser-output [data-minitoc-length="11"],body.skin-vector-2022 .mw-parser-output [data-minitoc-length="12"],body.skin-vector-2022 .mw-parser-output [data-minitoc-length="13"],body.skin-vector-2022 .mw-parser-output [data-minitoc-length="14"],body.skin-vector-2022 .mw-parser-output [data-minitoc-length="15"],body.skin-vector-2022 .mw-parser-output [data-minitoc-length="16"],body.skin-vector-2022 .mw-parser-output [data-minitoc-length="17"],body.skin-vector-2022 .mw-parser-output [data-minitoc-length="18"],body.skin-vector-2022 .mw-parser-output [data-minitoc-length="19"]{display:block}@media screen and (max-width:719px){body.skin-minerva .mw-parser-output [data-minitoc-length="5"],body.skin-minerva .mw-parser-output [data-minitoc-length="6"],body.skin-minerva .mw-parser-output [data-minitoc-length="7"],body.skin-minerva .mw-parser-output [data-minitoc-length="8"],body.skin-minerva .mw-parser-output [data-minitoc-length="9"],body.skin-minerva .mw-parser-output [data-minitoc-length="10"],body.skin-minerva .mw-parser-output [data-minitoc-length="11"],body.skin-minerva .mw-parser-output [data-minitoc-length="12"],body.skin-minerva .mw-parser-output [data-minitoc-length="13"],body.skin-minerva .mw-parser-output [data-minitoc-length="14"],body.skin-minerva .mw-parser-output [data-minitoc-length="15"],body.skin-minerva .mw-parser-output [data-minitoc-length="16"],body.skin-minerva .mw-parser-output [data-minitoc-length="17"],body.skin-minerva .mw-parser-output [data-minitoc-length="18"],body.skin-minerva .mw-parser-output [data-minitoc-length="19"]{display:block}body.skin-minerva .mw-parser-output [data-toc-length]:not([data-toc-length="1"]):not([data-toc-length="2"]):not([data-toc-length="3"]):not([data-toc-length="4"]){display:block}}</style><div class="minitoc NavFrame" data-toggle-category="table of contents" data-minitoc-length="83"><div class="NavHead">Languages (83)</div><div class="NavContent"><a href="#Translingual">Translingual</a> • <a href="#English">English</a><hr /><a href="#Afrikaans">Afrikaans</a> • <a href="#Ainu">Ainu</a> • <a href="#Albanian">Albanian</a> • <a href="#Arin">Arin</a> • <a href="#Aromanian">Aromanian</a> • <a href="#Asturian">Asturian</a> • <a href="#Azerbaijani">Azerbaijani</a> • <a href="#Bambara">Bambara</a> • <a href="#Bikol_Central">Bikol Central</a> • <a href="#Bourguignon">Bourguignon</a> • <a href="#Breton">Breton</a> • <a href="#Chuukese">Chuukese</a> • <a href="#Cimbrian">Cimbrian</a> • <a href="#Cornish">Cornish</a> • <a href="#Crimean_Tatar">Crimean Tatar</a> • <a href="#Czech">Czech</a> • <a href="#Danish">Danish</a> • <a href="#Egyptian">Egyptian</a> • <a href="#Elfdalian">Elfdalian</a> • <a href="#Emilian">Emilian</a> • <a href="#Fordata">Fordata</a> • <a href="#Franco-Provençal">Franco-Provençal</a> • <a href="#French">French</a> • <a href="#Friulian">Friulian</a> • <a href="#Fula">Fula</a> • <a href="#Fuyug">Fuyug</a> • <a href="#German">German</a> • <a href="#Girawa">Girawa</a> • <a href="#Gothic">Gothic</a> • <a href="#Haitian_Creole">Haitian Creole</a> • <a href="#Iberian">Iberian</a> • <a href="#Ido">Ido</a> • <a href="#Irish">Irish</a> • <a href="#Jamaican_Creole">Jamaican Creole</a> • <a href="#Japanese">Japanese</a> • <a href="#Juǀ'hoan">Juǀ'hoan</a> • <a href="#Ladin">Ladin</a> • <a href="#Latin">Latin</a> • <a href="#Loniu">Loniu</a> • <a href="#Low_German">Low German</a> • <a href="#Luxembourgish">Luxembourgish</a> • <a href="#Mandarin">Mandarin</a> • <a href="#Middle_Dutch">Middle Dutch</a> • <a href="#Middle_English">Middle English</a> • <a href="#Middle_French">Middle French</a> • <a href="#Middle_Welsh">Middle Welsh</a> • <a href="#Mirandese">Mirandese</a> • <a href="#Mòcheno">Mòcheno</a> • <a href="#Norman">Norman</a> • <a href="#Northern_Kurdish">Northern Kurdish</a> • <a href="#Norwegian_Bokmål">Norwegian Bokmål</a> • <a href="#Occitan">Occitan</a> • <a href="#Old_Czech">Old Czech</a> • <a href="#Old_English">Old English</a> • <a href="#Old_French">Old French</a> • <a href="#Old_Frisian">Old Frisian</a> • <a href="#Old_Irish">Old Irish</a> • <a href="#Old_Norse">Old Norse</a> • <a href="#Old_Occitan">Old Occitan</a> • <a href="#Old_Polish">Old Polish</a> • <a href="#Old_Saxon">Old Saxon</a> • <a href="#Proto-Norse">Proto-Norse</a> • <a href="#Romanian">Romanian</a> • <a href="#Romansch">Romansch</a> • <a href="#Sardinian">Sardinian</a> • <a href="#Saterland_Frisian">Saterland Frisian</a> • <a href="#Scots">Scots</a> • <a href="#Scottish_Gaelic">Scottish Gaelic</a> • <a href="#Siraya">Siraya</a> • <a href="#Southwestern_Dinka">Southwestern Dinka</a> • <a href="#Sumerian">Sumerian</a> • <a href="#Swedish">Swedish</a> • <a href="#Tày">Tày</a> • <a href="#Tedim_Chin">Tedim Chin</a> • <a href="#Torres_Strait_Creole">Torres Strait Creole</a> • <a href="#Turkish">Turkish</a> • <a href="#Vietnamese">Vietnamese</a> • <a href="#Vilamovian">Vilamovian</a> • <a href="#Waray-Waray">Waray-Waray</a> • <a href="#Yola">Yola</a> • <a href="#Yoruba">Yoruba</a><hr /><a href="#catlinks">Page categories</a></div></div><div data-toc-length="83"><meta property="mw:PageProp/toc" /></div> <div class="mw-heading mw-heading2"><h2 id="Translingual">Translingual</h2><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=an&action=edit&section=1" title="Edit section: Translingual"><span>edit</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <div class="mw-heading mw-heading3"><h3 id="Symbol">Symbol</h3><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=an&action=edit&section=2" title="Edit section: Symbol"><span>edit</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <p><span class="headword-line"><strong class="Latn headword" lang="mul">an</strong></span> </p> <ol><li><span class="usage-label-sense"><span class="ib-brac label-brac">(</span><span class="ib-content label-content"><a href="https://en.wikipedia.org/wiki/International_standard" class="extiw" title="w:International standard">international standards</a></span><span class="ib-brac label-brac">)</span></span> <i><a href="https://en.wikipedia.org/wiki/ISO_639-1" class="extiw" title="w:ISO 639-1">ISO 639-1</a> <a href="/wiki/language_code" title="language code">language code</a> for </i><a href="https://en.wikipedia.org/wiki/ISO_639:an" class="extiw" title="w:ISO 639:an"><b>Aragonese</b></a><i>.</i></li></ol> <div class="mw-heading mw-heading2"><h2 id="English">English</h2><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=an&action=edit&section=3" title="Edit section: English"><span>edit</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <div class="interproject-box sister-wikipedia sister-project noprint floatright"><div style="float: left;"><figure class="mw-halign-none" typeof="mw:File"><span><img alt="" src="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/8/80/Wikipedia-logo-v2.svg/60px-Wikipedia-logo-v2.svg.png" decoding="async" width="44" height="40" class="mw-file-element" srcset="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/8/80/Wikipedia-logo-v2.svg/66px-Wikipedia-logo-v2.svg.png 1.5x, //upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/8/80/Wikipedia-logo-v2.svg/88px-Wikipedia-logo-v2.svg.png 2x" data-file-width="103" data-file-height="94" /></span><figcaption></figcaption></figure></div><div style="margin-left: 60px;">English <a href="/wiki/Wikipedia" title="Wikipedia">Wikipedia</a> has an article on:<div style="margin-left: 10px;"><b class="Latn" lang="en"><a href="https://en.wikipedia.org/wiki/an" class="extiw" title="w:an">an</a></b></div></div><span class="interProject"><a href="https://en.wikipedia.org/wiki/an" class="extiw" title="w:an">Wikipedia </a></span></div><style data-mw-deduplicate="TemplateStyles:r83974623">.mw-parser-output .interproject-box{font-size:90%;width:250px;padding:4px;text-align:left;background:var(--wikt-palette-paleblue,#f9f9f9);border:var(--border-color-base,#aaa)1px solid;display:flex;flex-direction:row;align-items:center}.mw-parser-output .interproject-box>div:first-child{float:none!important;flex:none}.mw-parser-output .interproject-box>div:nth-child(2){margin-left:0.55em!important}body.skin-vector:not(.skin-vector-2022) .mw-parser-output .interproject-box .vector-hide{display:none}body.skin-vector:not(.skin-vector-2022) .mw-parser-output .interproject-box .vector-inline-block{display:inline-block;margin-left:0!important}@media screen and (max-width:719px){.mw-parser-output .interproject-box{box-sizing:border-box;line-height:1.5;width:100%;max-width:100%}}</style> <div class="mw-heading mw-heading3"><h3 id="Pronunciation">Pronunciation</h3><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=an&action=edit&section=4" title="Edit section: Pronunciation"><span>edit</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <ul><li><span class="ib-brac qualifier-brac">(</span><span class="ib-content qualifier-content"><span class="usage-label-accent"><a href="https://en.wikipedia.org/wiki/Stress_and_vowel_reduction_in_English#Weak_and_strong_forms_of_function_words" class="extiw" title="w:Stress and vowel reduction in English">stressed form</a></span></span><span class="ib-brac qualifier-brac">)</span> <a href="/wiki/Wiktionary:International_Phonetic_Alphabet" title="Wiktionary:International Phonetic Alphabet">IPA</a><sup>(<a href="/wiki/Appendix:English_pronunciation" title="Appendix:English pronunciation">key</a>)</sup>: <span class="IPA">/ˈæn/</span> <ul><li><span class="ib-brac qualifier-brac">(</span><span class="ib-content qualifier-content"><span class="usage-label-accent"><a href="https://en.wikipedia.org/wiki/Received_Pronunciation" class="extiw" title="w:Received Pronunciation">Received Pronunciation</a><span class="ib-comma label-comma">,</span> <a href="https://en.wikipedia.org/wiki/Australian_English_phonology" class="extiw" title="w:Australian English phonology">General Australian</a></span></span><span class="ib-brac qualifier-brac">)</span> <a href="/wiki/Wiktionary:International_Phonetic_Alphabet" title="Wiktionary:International Phonetic Alphabet">IPA</a><sup>(<a href="/wiki/Appendix:English_pronunciation" title="Appendix:English pronunciation">key</a>)</sup>: <span class="IPA">[ˈæn]</span> <ul><li><style data-mw-deduplicate="TemplateStyles:r50165410">.mw-parser-output .k-player .k-attribution{visibility:hidden}</style><table class="audiotable" style="vertical-align: middle; display: inline-block; list-style: none; line-height: 1em; border-collapse: collapse; margin: 0;"><tbody><tr><td>Audio <span class="ib-brac qualifier-brac">(</span><span class="usage-label-accent"><span class="ib-content label-content"><a href="https://en.wikipedia.org/wiki/British_English" class="extiw" title="w:British English">UK</a></span></span><span class="ib-brac qualifier-brac">)</span><span class="ib-colon qualifier-colon">:</span></td><td class="audiofile"><span typeof="mw:File"><span><audio id="mwe_player_0" controls="" preload="none" data-mw-tmh="" class="mw-file-element" width="175" style="width:175px;" data-durationhint="1" data-mwtitle="LL-Q1860_(eng)-Back_ache-an.wav" data-mwprovider="wikimediacommons"><source src="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/53/LL-Q1860_%28eng%29-Back_ache-an.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Back_ache-an.wav.ogg" type="audio/ogg; codecs="vorbis"" data-transcodekey="ogg" data-width="0" data-height="0" /><source src="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/53/LL-Q1860_%28eng%29-Back_ache-an.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Back_ache-an.wav.mp3" type="audio/mpeg" data-transcodekey="mp3" data-width="0" data-height="0" /><source src="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/5/53/LL-Q1860_%28eng%29-Back_ache-an.wav" type="audio/wav" data-width="0" data-height="0" /></audio></span></span></td><td class="audiometa" style="font-size: 80%;">(<a href="/wiki/File:LL-Q1860_(eng)-Back_ache-an.wav" title="File:LL-Q1860 (eng)-Back ache-an.wav">file</a>)</td></tr></tbody></table></li></ul></li> <li><span class="ib-brac qualifier-brac">(</span><span class="ib-content qualifier-content"><span class="usage-label-accent"><a href="https://en.wikipedia.org/wiki/Standard_Southern_British" class="extiw" title="w:Standard Southern British">Standard Southern British</a></span></span><span class="ib-brac qualifier-brac">)</span> <a href="/wiki/Wiktionary:International_Phonetic_Alphabet" title="Wiktionary:International Phonetic Alphabet">IPA</a><sup>(<a href="/wiki/Appendix:English_pronunciation" title="Appendix:English pronunciation">key</a>)</sup>: <span class="IPA">[ˈan]</span></li> <li><span class="ib-brac qualifier-brac">(</span><span class="ib-content qualifier-content"><span class="usage-label-accent"><a href="https://en.wikipedia.org/wiki/American_English" class="extiw" title="w:American English">US</a></span></span><span class="ib-brac qualifier-brac">)</span> <a href="/wiki/Wiktionary:International_Phonetic_Alphabet" title="Wiktionary:International Phonetic Alphabet">IPA</a><sup>(<a href="/wiki/Appendix:English_pronunciation" title="Appendix:English pronunciation">key</a>)</sup>: <span class="IPA">[ˈeən]</span>, <span class="IPA">[ˈɛən]</span> <ul><li><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r50165410" /><table class="audiotable" style="vertical-align: middle; display: inline-block; list-style: none; line-height: 1em; border-collapse: collapse; margin: 0;"><tbody><tr><td>Audio <span class="ib-brac qualifier-brac">(</span><span class="usage-label-accent"><span class="ib-content label-content"><a href="https://en.wikipedia.org/wiki/American_English" class="extiw" title="w:American English">US</a><span class="ib-comma label-comma">,</span> <a href="https://en.wikipedia.org/wiki/%C3%A6-tensing" class="extiw" title="w:æ-tensing">æ-tensing</a></span></span><span class="ib-brac qualifier-brac">)</span><span class="ib-colon qualifier-colon">:</span></td><td class="audiofile"><span typeof="mw:File"><span><audio id="mwe_player_1" controls="" preload="none" data-mw-tmh="" class="mw-file-element" width="175" style="width:175px;" data-durationhint="1" data-mwtitle="en-us-an.ogg" data-mwprovider="wikimediacommons"><source src="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/1/16/En-us-an.ogg" type="audio/ogg; codecs="vorbis"" data-width="0" data-height="0" /><source src="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/16/En-us-an.ogg/En-us-an.ogg.mp3" type="audio/mpeg" data-transcodekey="mp3" data-width="0" data-height="0" /></audio></span></span></td><td class="audiometa" style="font-size: 80%;">(<a href="/wiki/File:en-us-an.ogg" title="File:en-us-an.ogg">file</a>)</td></tr></tbody></table></li></ul></li> <li><span class="ib-brac qualifier-brac">(</span><span class="ib-content qualifier-content"><span class="usage-label-accent"><a href="https://en.wikipedia.org/wiki/Canadian_English" class="extiw" title="w:Canadian English">Canada</a></span></span><span class="ib-brac qualifier-brac">)</span> <a href="/wiki/Wiktionary:International_Phonetic_Alphabet" title="Wiktionary:International Phonetic Alphabet">IPA</a><sup>(<a href="/wiki/Appendix:English_pronunciation" title="Appendix:English pronunciation">key</a>)</sup>: <span class="IPA">[ˈɛən]</span>, <span class="IPA">[ˈæ(ː)n]</span></li></ul></li> <li>Rhymes: <a href="/wiki/Rhymes:English/%C3%A6n" title="Rhymes:English/æn"><span class="IPA">-æn</span></a></li> <li><span class="ib-brac qualifier-brac">(</span><span class="ib-content qualifier-content"><span class="usage-label-accent"><a href="https://en.wikipedia.org/wiki/Stress_and_vowel_reduction_in_English#Weak_and_strong_forms_of_function_words" class="extiw" title="w:Stress and vowel reduction in English">unstressed form</a></span></span><span class="ib-brac qualifier-brac">)</span> <a href="/wiki/Wiktionary:International_Phonetic_Alphabet" title="Wiktionary:International Phonetic Alphabet">IPA</a><sup>(<a href="/wiki/Appendix:English_pronunciation" title="Appendix:English pronunciation">key</a>)</sup>: <span class="IPA">/ən/</span> <ul><li><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r50165410" /><table class="audiotable" style="vertical-align: middle; display: inline-block; list-style: none; line-height: 1em; border-collapse: collapse; margin: 0;"><tbody><tr><td>Audio <span class="ib-brac qualifier-brac">(</span><span class="usage-label-accent"><span class="ib-content label-content"><a href="https://en.wikipedia.org/wiki/American_English" class="extiw" title="w:American English">US</a><span class="ib-comma label-comma">,</span> <a href="https://en.wikipedia.org/wiki/Stress_and_vowel_reduction_in_English#Weak_and_strong_forms_of_function_words" class="extiw" title="w:Stress and vowel reduction in English">unstressed form</a></span></span><span class="ib-brac qualifier-brac">)</span><span class="ib-semicolon qualifier-semicolon">;</span> <i class="Latn mention" lang="en"><span class="ib-quote qualifier-quote">“</span>an egg<span class="ib-quote qualifier-quote">”</span></i><span class="ib-colon qualifier-colon">:</span></td><td class="audiofile"><span typeof="mw:File"><span><audio id="mwe_player_2" controls="" preload="none" data-mw-tmh="" class="mw-file-element" width="175" style="width:175px;" data-durationhint="1" data-mwtitle="en-us-an-unstressed.ogg" data-mwprovider="wikimediacommons"><source src="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/4/4d/En-us-an-unstressed.ogg" type="audio/ogg; codecs="vorbis"" data-width="0" data-height="0" /><source src="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/4d/En-us-an-unstressed.ogg/En-us-an-unstressed.ogg.mp3" type="audio/mpeg" data-transcodekey="mp3" data-width="0" data-height="0" /></audio></span></span></td><td class="audiometa" style="font-size: 80%;">(<a href="/wiki/File:en-us-an-unstressed.ogg" title="File:en-us-an-unstressed.ogg">file</a>)</td></tr></tbody></table></li></ul></li> <li><span class="homophones"><a href="/wiki/Appendix:Glossary#homophone" title="Appendix:Glossary">Homophone</a>: <span class="Latn" lang="en"><a href="/wiki/in#English" title="in">in</a></span></span> (in some accents)</li></ul> <div class="mw-heading mw-heading3"><h3 id="Etymology_1">Etymology 1</h3><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=an&action=edit&section=5" title="Edit section: Etymology 1"><span>edit</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <p>From <span class="etyl"><a href="https://en.wikipedia.org/wiki/Middle_English" class="extiw" title="w:Middle English">Middle English</a></span> <i class="Latn mention" lang="enm"><a class="mw-selflink-fragment" href="#Middle_English">an</a></i>, from <span class="etyl"><a href="https://en.wikipedia.org/wiki/Old_English" class="extiw" title="w:Old English">Old English</a></span> <i class="Latn mention" lang="ang"><a class="mw-selflink-fragment" href="#Old_English">ān</a></i> <span class="mention-gloss-paren annotation-paren">(</span><span class="mention-gloss-double-quote">“</span><span class="mention-gloss">a, an</span><span class="mention-gloss-double-quote">”</span>, literally <span class="mention-gloss-double-quote">“</span><span class="mention-gloss">one</span><span class="mention-gloss-double-quote">”</span><span class="mention-gloss-paren annotation-paren">)</span>. More at <i class="Latn mention" lang="en"><a href="/wiki/one#English" title="one">one</a></i>. </p> <div class="mw-heading mw-heading4"><h4 id="Article">Article</h4><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=an&action=edit&section=6" title="Edit section: Article"><span>edit</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <p><span class="headword-line"><strong class="Latn headword" lang="en">an</strong> (<i>indefinite</i>)</span> </p> <ol><li><span class="form-of-definition use-with-mention">Form of <span class="form-of-definition-link"><i class="Latn mention" lang="en"><a href="/wiki/a#Article" title="a">a</a></i></span></span> <span class="ib-brac qualifier-brac">(</span><span class="ib-content qualifier-content">all article senses</span><span class="ib-brac qualifier-brac">)</span>. <ol><li><span class="use-with-mention">Used before a <a href="/wiki/vowel#English" title="vowel">vowel</a> sound.</span> <dl><dd><div class="h-usage-example"><i class="Latn mention e-example" lang="en">I'll be there in <a href="/wiki/half_an_hour#English" title="half an hour">half <b>an</b> hour</a>.</i></div></dd> <dd><div class="h-usage-example"><i class="Latn mention e-example" lang="en">'E's staying at <b>an</b> 'otel. <i>(compare</i> He's staying at a hotel.<i>)</i></i></div></dd></dl> <ul><li><div class="citation-whole"><span class="cited-source"><b>1897</b> December (indicated as <b>1898</b>), <a href="https://en.wikipedia.org/wiki/Winston_Churchill_(novelist)" class="extiw" title="w:Winston Churchill (novelist)">Winston Churchill</a>, chapter II, in <cite><a href="https://en.wikipedia.org/wiki/The_Celebrity" class="extiw" title="w:The Celebrity">The Celebrity: An Episode</a></cite>, New York, N.Y.: <a href="https://en.wikipedia.org/wiki/Macmillan_Inc." class="extiw" title="w:Macmillan Inc.">The Macmillan Company</a>; London: <a href="https://en.wikipedia.org/wiki/Macmillan_Publishers" class="extiw" title="w:Macmillan Publishers">Macmillan & Co., Ltd.</a>, <small><a rel="nofollow" class="external text" href="https://www.worldcat.org/title/222716698">→OCLC</a></small>:</span><dl><dd><div class="h-quotation"><span class="Latn e-quotation cited-passage" lang="en">Sunning himself on the board steps, I saw for the first time Mr. Farquhar Fenelon Cooke. He was dressed out in broad gaiters and bright tweeds, like <b>an</b> English tourist, and his face might have belonged to Dagon, idol of the Philistines.</span></div></dd></dl></div></li> <li><div class="citation-whole"><span class="cited-source"><span class="None" lang="und"><b>1971</b></span>, <a href="https://en.wikipedia.org/wiki/Lyndon_Johnson" class="extiw" title="w:Lyndon Johnson">Lyndon Johnson</a>, “The Beginning”, in <cite><a href="https://en.wikipedia.org/wiki/The_Vantage_Point" class="extiw" title="w:The Vantage Point">The Vantage Point</a></cite>‎<sup><a rel="nofollow" class="external autonumber" href="https://archive.org/details/vantagepointpers00john/">[2]</a></sup>, <a href="https://en.wikipedia.org/wiki/Holt,_Reinhart_%26_Winston" class="extiw" title="w:Holt, Reinhart & Winston">Holt, Reinhart & Winston</a>, <small><a href="/wiki/Special:BookSources/0-03-084492-4" title="Special:BookSources/0-03-084492-4">→ISBN</a></small>, <small><a rel="nofollow" class="external text" href="https://lccn.loc.gov/74102146">→LCCN</a></small>, <small><a rel="nofollow" class="external text" href="https://www.worldcat.org/title/1067880747">→OCLC</a></small>, <a rel="nofollow" class="external text" href="https://archive.org/details/vantagepointpers00john/page/12/">page <span class="None" lang="und">12</span></a>:</span><dl><dd><div class="h-quotation"><span class="Latn e-quotation cited-passage" lang="en">I was catapulted without preparation into the most difficult job any mortal man can hold. My duties would not wait a week, or a day, or even <b>an</b> hour.</span></div></dd></dl></div></li></ul></li> <li><span class="usage-label-sense"><span class="ib-brac label-brac">(</span><span class="ib-content label-content">now quite <a href="/wiki/Appendix:Glossary#rare" title="Appendix:Glossary">rare</a></span><span class="ib-brac label-brac">)</span></span> <span class="use-with-mention">Used before <i class="Latn mention" lang="en"><a href="/wiki/one#English" title="one">one</a></i> and words with initial <span class="orth-brac">⟨</span><span class="orth-content">u</span><span class="orth-brac">⟩</span>, <span class="orth-brac">⟨</span><span class="orth-content">eu</span><span class="orth-brac">⟩</span> when pronounced <span class="IPA">/ju/</span>.</span> <ul><li><div class="citation-whole"><span class="cited-source"><span class="None" lang="und"><b>1611</b></span>, <cite><a href="https://en.wikipedia.org/wiki/Bible" class="extiw" title="w:Bible">The Holy Bible,<span class="q-hellip-sp"> </span><span class="q-hellip-b"><span style="font-style: normal;">[</span></span><span title="Conteyning the Old Testament, and the New. Newly Translated out of the Originall Tongues: & with the Former Translations Diligently Compared and Reuised, by His Maiesties Speciall Comandement. Appointed to be Read in Churches.">…</span><span class="q-hellip-b"><span style="font-style: normal;">]</span></span><span class="q-hellip-b"></span></a></cite> (<a href="https://en.wikipedia.org/wiki/King_James_Version" class="extiw" title="w:King James Version">King James Version</a>), London: <span class="q-hellip-sp"> </span><span class="q-hellip-b"><span style="font-style: normal;">[</span></span><span title="Imprinted at London by">…</span><span class="q-hellip-b"><span style="font-style: normal;">]</span></span><span class="q-hellip-b"> </span> <a href="https://en.wikipedia.org/wiki/Robert_Barker_(printer)" class="extiw" title="w:Robert Barker (printer)">Robert Barker</a>,<span class="q-hellip-sp"> </span><span class="q-hellip-b"><span style="font-style: normal;">[</span></span><span title="printer to the Kings Most Excellent Maiestie.">…</span><span class="q-hellip-b"><span style="font-style: normal;">]</span></span><span class="q-hellip-b"></span>, <small><a rel="nofollow" class="external text" href="https://www.worldcat.org/title/964384981">→OCLC</a></small>, <a href="https://en.wikipedia.org/wiki/Book_of_Numbers" class="extiw" title="w:Book of Numbers">Numbers</a> <a rel="nofollow" class="external text" href="https://www.kingjamesbibleonline.org/1611_Numbers-Chapter-24/#8">24:8</a>:</span><dl><dd><div class="h-quotation"><span class="Latn e-quotation cited-passage" lang="en">God brought him forth out of Egypt; he hath as it were the strength of <b>an</b> unicorn: he shall eat up the nations his enemies, and shall break their bones, and pierce them through with his arrows.</span></div></dd></dl></div></li> <li><div class="citation-whole"><span class="cited-source"><span class="maintenance-line">(Can we <a href="/wiki/Category:Requests_for_date" title="Category:Requests for date">date</a> this quote?)</span>, <a href="https://en.wikipedia.org/wiki/John_Mackay_Wilson" class="extiw" title="w:John Mackay Wilson">John Mackay Wilson</a>, <cite>Wilson's Tales of the Borders; Historical, Traditionary, and Imaginative</cite>‎<sup><a rel="nofollow" class="external autonumber" href="https://archive.org/details/wilsonshistorica0003wils_f1k6/">[3]</a></sup>, <small><a rel="nofollow" class="external text" href="https://www.worldcat.org/title/41719251">→OCLC</a></small>, <a rel="nofollow" class="external text" href="https://archive.org/details/wilsonshistorica0003wils_f1k6/page/84/">page <span class="None" lang="und">84</span></a>:</span><dl><dd><div class="h-quotation"><span class="Latn e-quotation cited-passage" lang="en">My hopes, from my earliest years, have been hopes of celebrity as a writer- not of wealth, or of influence, or of accomplishing any of the thousand aims which furnish the great bulk of mankind with motives. You will laugh at me. There is something so emphatically shadowy and unreal in the object of this ambition, that even the full attainment of its provokes a smile. For who does not know<br />'How vain that second life in others' breath,<br />The estate which wits inherit after death!'<br />And what can be more fraught with the ludicrous than <b>an</b> union of this shadowy ambition with <i>mediocre</i> parts and attainments! But I digress.</span></div></dd></dl></div></li> <li><div class="citation-whole"><span class="cited-source"><b>2010</b> March 22, Paul Taylor, “Greece Debates Revive Old European Fears and Resentments”, in <cite><a href="https://en.wikipedia.org/wiki/The_New_York_Times" class="extiw" title="w:The New York Times">The New York Times</a></cite>‎<sup><a rel="nofollow" class="external autonumber" href="https://web.archive.org/web/20100403043731/https://www.nytimes.com/2010/03/23/business/global/23inside.html">[4]</a></sup>, <small><a rel="nofollow" class="external text" href="https://www.worldcat.org/issn/0362-4331">→ISSN</a></small>, <small><a rel="nofollow" class="external text" href="https://www.worldcat.org/title/1645522">→OCLC</a></small>, archived from <a rel="nofollow" class="external text" href="https://www.nytimes.com/2010/03/23/business/global/23inside.html">the original</a> on <span class="mw-formatted-date" title="2010-04-03">2010-04-03</span>, Inside Europe:</span><dl><dd><div class="h-quotation"><span class="Latn e-quotation cited-passage" lang="en">President Nicolas Sarkozy of France is open to <b>an</b> European monetary fund but would want it to raise money cheaply on capital markets and lend it to needy euro-zone countries before they faced possible default.</span></div></dd></dl></div></li> <li><div class="citation-whole"><span class="cited-source"><b>2021</b> April 13, Neil Vigdor, “Hank Aaron’s Name Will Replace a Confederate General’s on an Atlanta School”, in <cite><a href="https://en.wikipedia.org/wiki/The_New_York_Times" class="extiw" title="w:The New York Times">The New York Times</a></cite>‎<sup><a rel="nofollow" class="external autonumber" href="https://web.archive.org/web/20210414000228/https://www.nytimes.com/2021/04/13/us/hank-aaron-high-school-atlanta.html">[5]</a></sup>, <small><a rel="nofollow" class="external text" href="https://www.worldcat.org/issn/0362-4331">→ISSN</a></small>, <small><a rel="nofollow" class="external text" href="https://www.worldcat.org/title/1645522">→OCLC</a></small>, archived from <a rel="nofollow" class="external text" href="https://www.nytimes.com/2021/04/13/us/hank-aaron-high-school-atlanta.html">the original</a> on <span class="mw-formatted-date" title="2021-04-14">April 14, 2021</span>, U.S.‎<sup><a rel="nofollow" class="external autonumber" href="https://archive.ph/lTPqZ">[6]</a></sup>:</span><dl><dd><div class="h-quotation"><span class="Latn e-quotation cited-passage" lang="en">In <b>an</b> unanimous vote on Monday, the city’s school board approved removing the name of Gen. Nathan Bedford Forrest from Forrest Hill Academy and calling the alternative school the Hank Aaron New Beginnings Academy.</span></div></dd></dl></div></li> <li><div class="citation-whole"><span class="cited-source"><b>2024</b> February 14, <a href="https://en.wikipedia.org/wiki/Lawrence_O%27Donnell" class="extiw" title="w:Lawrence O'Donnell">Lawrence O'Donnell</a>, 0:29 from the start, in <cite>Lawrence: Jack Smith asks SCOTUS to move fast on Trump. Nixon case is proof they can.</cite>‎<sup><a rel="nofollow" class="external autonumber" href="https://web.archive.org/web/20240215053757/https://www.youtube.com/watch?v=rqF9evPkJ1M">[7]</a></sup>, <a href="https://en.wikipedia.org/wiki/MSNBC" class="extiw" title="w:MSNBC">MSNBC</a>, archived from <a rel="nofollow" class="external text" href="https://www.youtube.com/watch?v=rqF9evPkJ1M">the original</a> on <span class="mw-formatted-date" title="2024-02-15">February 15, 2024</span>:</span><dl><dd><div class="h-quotation"><span class="Latn e-quotation cited-passage" lang="en">Having been given seven full days, Jack Smith took exactly one day to file a forty-page response in opposition, to the Supreme Court, making the argument that there was no reason for the Supreme Court to hear Donald Trump's appeal of <b>an</b> unanimous opinion by the second most important court in the country, the Washington, D.C., Federal Court of Appeals, which supported the trial judge's ruling that there is no such thing as immunity from criminal prosecution for former presidents.</span></div></dd></dl></div></li> <li><span class="see-cites">For more quotations using this term, see <a href="/wiki/Citations:an#English" title="Citations:an">Citations:an</a>.</span></li></ul></li> <li><span class="usage-label-sense"><span class="ib-brac label-brac">(</span><span class="ib-content label-content"><a href="/wiki/Appendix:Glossary#nonstandard" title="Appendix:Glossary">nonstandard</a></span><span class="ib-brac label-brac">)</span></span> <span class="use-with-mention">Used before <span class="IPA">/h/</span> in a stressed or unstressed syllable.</span> <ul><li><div class="citation-whole"><span class="cited-source"><span class="None" lang="und"><b>1611</b></span>, <cite><a href="https://en.wikipedia.org/wiki/Bible" class="extiw" title="w:Bible">The Holy Bible,<span class="q-hellip-sp"> </span><span class="q-hellip-b"><span style="font-style: normal;">[</span></span><span title="Conteyning the Old Testament, and the New. Newly Translated out of the Originall Tongues: & with the Former Translations Diligently Compared and Reuised, by His Maiesties Speciall Comandement. Appointed to be Read in Churches.">…</span><span class="q-hellip-b"><span style="font-style: normal;">]</span></span><span class="q-hellip-b"></span></a></cite> (<a href="https://en.wikipedia.org/wiki/King_James_Version" class="extiw" title="w:King James Version">King James Version</a>), London: <span class="q-hellip-sp"> </span><span class="q-hellip-b"><span style="font-style: normal;">[</span></span><span title="Imprinted at London by">…</span><span class="q-hellip-b"><span style="font-style: normal;">]</span></span><span class="q-hellip-b"> </span> <a href="https://en.wikipedia.org/wiki/Robert_Barker_(printer)" class="extiw" title="w:Robert Barker (printer)">Robert Barker</a>,<span class="q-hellip-sp"> </span><span class="q-hellip-b"><span style="font-style: normal;">[</span></span><span title="printer to the Kings Most Excellent Maiestie.">…</span><span class="q-hellip-b"><span style="font-style: normal;">]</span></span><span class="q-hellip-b"></span>, <small><a rel="nofollow" class="external text" href="https://www.worldcat.org/title/964384981">→OCLC</a></small>, <span class="None" lang="und"><a href="https://en.wikipedia.org/wiki/Psalms" class="extiw" title="w:Psalms">Psalms</a> <a rel="nofollow" class="external text" href="https://www.kingjamesbibleonline.org/1611_Psalms-Chapter-40/#1">40:1–2</a></span>:</span><dl><dd><div class="h-quotation"><span class="Latn e-quotation cited-passage" lang="en">1 I waited patiently for the Lord, and he inclined vnto me, and heard my crie.<br />2 He brought me vp also out of <b>an</b> horrible pit, out of the mirie clay, and set my feete vpon a rock, and established my goings.</span></div></dd></dl></div></li> <li><div class="citation-whole"><span class="cited-source"><span class="None" lang="und"><b>1693</b></span>, <a href="https://en.wikipedia.org/wiki/Robert_Morden" class="extiw" title="w:Robert Morden">Robert Morden</a>, “Of China”, in <cite>Geography Rectified; or a Description of the World</cite>‎<sup><a rel="nofollow" class="external autonumber" href="https://archive.org/details/geographyrectifi00mord/">[8]</a></sup>, 3rd edition, <small><a rel="nofollow" class="external text" href="https://www.worldcat.org/title/1206333845">→OCLC</a></small>, <a rel="nofollow" class="external text" href="https://archive.org/details/geographyrectifi00mord/page/441/">page <span class="None" lang="und">441</span></a>:</span><dl><dd><div class="h-quotation"><span class="Latn e-quotation cited-passage" lang="en">The Province of <i>Nanking</i>, by the <i>Tartars</i> called <i>Kiangnan</i>, is the ſecond in honour, in magnitude and fertility in all <i>China</i> : It is divided into 14 great Territories, having Cities and Towns <b>an</b> hundred and ten; <i>Nanking</i>, or <i>Kiangning</i> being the <i>Metropolis</i>; a City, that if ſhe did not exceed moſt Cities on the Earth in bigneſs and beauty, yet ſhe was inferior to few, for her Pagodes, her Temples, her Porcelane Towers, her Palaces and Triumphal Arches. <i>Fungiang</i>, <i>Sucheu</i>, <i>Sunkiang</i>, <i>Leucheu</i>, <i>Hoaigan</i>, <i>Ganking</i>, <i>Ningue</i>, <i>Hoeicheu</i>, are alſo eminent places, and of great Note and Trade.</span></div></dd></dl></div></li> <li><div class="citation-whole"><span class="cited-source"><span class="None" lang="und"><b>1953</b></span>, <a href="https://en.wikipedia.org/wiki/Mao_Tse-tung" class="extiw" title="w:Mao Tse-tung">Mao Tse-tung</a>, “Mao Tse-tung's Tribute to Stalin”, in <cite>Current Soviet Policies</cite>‎<sup><a rel="nofollow" class="external autonumber" href="https://archive.org/details/in.ernet.dli.2015.71946/">[9]</a></sup>, <a href="/wiki/New_York" title="New York">New York</a>: <a href="https://en.wikipedia.org/wiki/Frederick_A._Praeger" class="extiw" title="w:Frederick A. Praeger">Frederick A. Praeger</a>, <small><a rel="nofollow" class="external text" href="https://www.worldcat.org/issn/0590-3890">→ISSN</a></small>, <small><a rel="nofollow" class="external text" href="https://lccn.loc.gov/53006440">→LCCN</a></small>, <small><a rel="nofollow" class="external text" href="https://www.worldcat.org/title/1060568967">→OCLC</a></small>, <a rel="nofollow" class="external text" href="https://archive.org/details/in.ernet.dli.2015.71946/page/n266/">page <span class="None" lang="und">254</span></a>:</span><dl><dd><div class="h-quotation"><span class="Latn e-quotation cited-passage" lang="en">Following the doctrine of Lenin and Stalin, relying on the support of the great Soviet state and all the revolutionary forces of all countries, the Chinese Communist Party and the Chinese people gained <b>an</b> historic victory a few years ago.</span></div></dd></dl></div></li> <li><div class="citation-whole"><span class="cited-source"><b>1972</b> May 28, 3:30 from the start, in <cite>President Nixon addresses the Soviet People live from the Kremlin</cite>‎<sup><a rel="nofollow" class="external autonumber" href="https://web.archive.org/web/20151222231740/https://www.youtube.com/watch?v=oantwy7crzk">[10]</a></sup>, spoken by <a href="https://en.wikipedia.org/wiki/Richard_Nixon" class="extiw" title="w:Richard Nixon">Richard Nixon</a>, archived from <a rel="nofollow" class="external text" href="https://www.youtube.com/watch?v=oantwy7crzk">the original</a> on <span class="mw-formatted-date" title="2015-12-22">22 December 2015</span>:</span><dl><dd><div class="h-quotation"><span class="Latn e-quotation cited-passage" lang="en">We have agreed on joint ventures in space. We have agreed on ways of working together to protect the environment, to advance health, to cooperate in science and technology. We have agreed on means of preventing incidents at sea. We have established a commission to expand trade between our two nations. Most important, we have taken <b>an</b> historic first step in the limitation of nuclear strategic arms.</span></div></dd></dl></div></li> <li><div class="citation-whole"><span class="cited-source"><b>2022</b> June 29, <a href="https://en.wikipedia.org/wiki/David_Pakman" class="extiw" title="w:David Pakman">David Pakman</a>, 0:00 from the start, in <cite>Trump Assaulted Secret Service Agent, Smeared Ketchup on Wall</cite>‎<sup><a rel="nofollow" class="external autonumber" href="https://web.archive.org/web/20220630001744/https://www.youtube.com/watch?v=L3kYDNBKAbs">[11]</a></sup>, archived from <a rel="nofollow" class="external text" href="https://www.youtube.com/watch?v=L3kYDNBKAbs">the original</a> on <span class="mw-formatted-date" title="2022-06-30">30 June 2022</span>:</span><dl><dd><div class="h-quotation"><span class="Latn e-quotation cited-passage" lang="en">Well yesterday was <b>an</b> historic day. Uh, there was last minute testimony scheduled in the January 6th committee from a former aide to Trump chief of staff Mark Meadows.</span></div></dd></dl></div></li></ul></li> <li><span class="usage-label-sense"><span class="ib-brac label-brac">(</span><span class="ib-content label-content"><a href="/wiki/Appendix:Glossary#nonstandard" title="Appendix:Glossary">nonstandard</a><span class="ib-comma label-comma">,</span> <a href="https://en.wikipedia.org/wiki/British_English" class="extiw" title="w:British English">British</a><span class="ib-comma label-comma">,</span> <a href="https://en.wikipedia.org/wiki/West_Country_English" class="extiw" title="w:West Country English">West Country</a></span><span class="ib-brac label-brac">)</span></span> <span class="use-with-mention">Used before all consonants.</span></li></ol></li></ol> <div class="mw-heading mw-heading5"><h5 id="Usage_notes">Usage notes</h5><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=an&action=edit&section=7" title="Edit section: Usage notes"><span>edit</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <div class="disambig-see-also-2"><i>Main appendix:</i> <b><a href="/wiki/Appendix:English_articles#Indefinite_articles" title="Appendix:English articles">English articles#Indefinite articles</a></b></div> <ul><li>In standard English, the article <i class="Latn mention" lang="en"><strong class="selflink">an</strong></i> is used before vowel sounds, while <i class="Latn mention" lang="en"><a href="/wiki/a#English" title="a">a</a></i> is used before consonant sounds. Alternatively, <i>an</i> can be found before an unstressed syllable beginning with <span class="IPA">/h/</span>, as in "an historic". The <span class="IPA">/h/</span> may then become silent or is at least very weakly articulated. This usage is favoured by only 6% of British speakers, and is only slightly more common in writing.<sup id="cite_ref-1" class="reference"><a href="#cite_note-1"><span class="cite-bracket">[</span>1<span class="cite-bracket">]</span></a></sup></li> <li>Historically, <i class="Latn mention" lang="en"><strong class="selflink">an</strong></i> could also be found before <i class="Latn mention" lang="en"><a href="/wiki/one#English" title="one">one</a></i> and before many words with initial <span class="orth-brac">⟨</span><span class="orth-content">u</span><span class="orth-brac">⟩</span>, <span class="orth-brac">⟨</span><span class="orth-content">eu</span><span class="orth-brac">⟩</span> (now pronounced with initial <span class="IPA">/juː/</span>, <span class="IPA">/jʊ/</span>, <span class="IPA">/jə/</span>), such as <i class="Latn mention" lang="en"><a href="/wiki/eunuch#English" title="eunuch">eunuch</a></i>, <i class="Latn mention" lang="en"><a href="/wiki/unique#English" title="unique">unique</a></i>, and <i class="Latn mention" lang="en"><a href="/wiki/utility#English" title="utility">utility</a></i>. This is because those initial letters were pronounced as vowels. In writing, <i>an</i> remained usual before such words until the 19th century -- long after these words acquired initial consonant sounds in standard English. This is still occasionally seen.<sup id="cite_ref-2" class="reference"><a href="#cite_note-2"><span class="cite-bracket">[</span>2<span class="cite-bracket">]</span></a></sup></li> <li>In the other direction, <i>a</i> can occur before a vowel in nonstandard (often dialectal) speech and in its written representations. Example: "ain't this a innerestin sitchation" (Moira Young, <i>Blood Red Road</i>).</li> <li>The various article senses of <i class="Latn mention" lang="en"><a href="/wiki/a#English" title="a">a</a></i> are all senses of <i class="Latn mention" lang="en"><strong class="selflink">an</strong></i>.</li></ul> <div class="mw-heading mw-heading5"><h5 id="Derived_terms">Derived terms</h5><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=an&action=edit&section=8" title="Edit section: Derived terms"><span>edit</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <div class="list-switcher-wrapper"><div class="term-list columns-bg"><ul><li><span class="Latn" lang="en"><a href="/wiki/another#English" title="another">another</a></span></li></ul></div></div> <div class="mw-heading mw-heading5"><h5 id="Translations">Translations</h5><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=an&action=edit&section=9" title="Edit section: Translations"><span>edit</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <div class="pseudo NavFrame"><div class="NavHead" style="text-align: left;">See <a href="/wiki/an/translations#Article" title="an/translations">an/translations § Article</a>.</div></div> <div class="mw-heading mw-heading4"><h4 id="Numeral">Numeral</h4><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=an&action=edit&section=10" title="Edit section: Numeral"><span>edit</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <p><span class="headword-line"><strong class="Latn headword" lang="en">an</strong></span> </p> <ol><li><span class="usage-label-sense"><span class="ib-brac label-brac">(</span><span class="ib-content label-content"><a href="/wiki/Appendix:Glossary#nonstandard" title="Appendix:Glossary">nonstandard</a><span class="ib-comma label-comma">,</span> <a href="https://en.wikipedia.org/wiki/British_English" class="extiw" title="w:British English">British</a><span class="ib-comma label-comma">,</span> <a href="https://en.wikipedia.org/wiki/West_Country_English" class="extiw" title="w:West Country English">West Country</a></span><span class="ib-brac label-brac">)</span></span> <a href="/wiki/one" title="one">one</a></li></ol> <div class="mw-heading mw-heading4"><h4 id="References">References</h4><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=an&action=edit&section=11" title="Edit section: References"><span>edit</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <div class="mw-references-wrap"><ol class="references"> <li id="cite_note-1"><a href="#cite_ref-1"> ^ </a> <span class="reference-text"><i>Fowler's Dictionary of Modern English Usage</i> (2015, <a href="/wiki/Special:BookSources/0199661359" title="Special:BookSources/0199661359">→ISBN</a>, page 2: "Before words beginning with <i>h</i> [...] the standard modern approach is to use <i>a</i> (never <i>an</i>) together with an aspirated <i>h</i> [...], but not to demur if others use <i>an</i> with minimal or nil aspiration given to the following <i>h</i> (<i>an historic</i> /әn (h)ɪsˈtɒrɪk/, <i>an horrific</i> /әn (h)ɒˈrɪfɪk/, etc.)." <i>Fowler's</i> goes on to source the 6% figure to Wells (third edition, 2008).</span> </li> <li id="cite_note-2"><a href="#cite_ref-2"> ^ </a> <span class="reference-text"><span class="citation-whole"><span class="cited-source">“<a rel="nofollow" class="external text" href="https://www.oed.com/view/Entry/4">a, <i>adj.</i></a>”, in <cite><a href="https://en.wikipedia.org/wiki/Oxford_English_Dictionary#Electronic_versions" class="extiw" title="w:Oxford English Dictionary">OED Online</a> <span typeof="mw:File"><a href="/wiki/File:Lock-red.svg" class="mw-file-description" title="Paid subscription required"><img alt="Paid subscription required" src="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/b/b7/Lock-red.svg/8px-Lock-red.svg.png" decoding="async" width="8" height="13" class="mw-file-element" srcset="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/b/b7/Lock-red.svg/12px-Lock-red.svg.png 1.5x, //upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/b/b7/Lock-red.svg/16px-Lock-red.svg.png 2x" data-file-width="512" data-file-height="813" /></a></span></cite>, Oxford: <a href="https://en.wikipedia.org/wiki/Oxford_University_Press" class="extiw" title="w:Oxford University Press">Oxford University Press</a>, <span class="None" lang="und">June 2008</span>.</span></span></span> </li> </ol></div> <div class="mw-heading mw-heading3"><h3 id="Etymology_2">Etymology 2</h3><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=an&action=edit&section=12" title="Edit section: Etymology 2"><span>edit</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <p><span class="etymid" id="English:_conj" data-lang="en" data-id="conj"></span>From <span class="etyl"><a href="https://en.wikipedia.org/wiki/Middle_English" class="extiw" title="w:Middle English">Middle English</a></span> <i class="Latn mention" lang="enm"><a class="mw-selflink-fragment" href="#Middle_English">an</a></i> <span class="mention-gloss-paren annotation-paren">(</span><span class="mention-gloss-double-quote">“</span><span class="mention-gloss">and, if</span><span class="mention-gloss-double-quote">”</span><span class="mention-gloss-paren annotation-paren">)</span>. <a href="/wiki/Appendix:Glossary#doublet" title="Appendix:Glossary">Doublet</a> of <i class="Latn mention" lang="en"><a href="/wiki/and#English" title="and">and</a></i>. </p> <div class="mw-heading mw-heading4"><h4 id="Conjunction">Conjunction</h4><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=an&action=edit&section=13" title="Edit section: Conjunction"><span>edit</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <p><span class="headword-line"><strong class="Latn headword" lang="en">an</strong></span> </p> <ol><li><span class="usage-label-sense"><span class="ib-brac label-brac">(</span><span class="ib-content label-content"><a href="/wiki/Appendix:Glossary#archaic" title="Appendix:Glossary">archaic</a></span><span class="ib-brac label-brac">)</span></span> <a href="/wiki/if" title="if">If</a> <ul><li><div class="citation-whole"><span class="cited-source"><i><a href="/wiki/Appendix:Glossary#c." title="Appendix:Glossary"><abbr title="circa">c.</abbr></a></i> <span class="None" lang="und"><b>1596–1598</b></span> (date written), <a href="https://en.wikipedia.org/wiki/William_Shakespeare" class="extiw" title="w:William Shakespeare">William Shakespeare</a>, “<a href="https://en.wikipedia.org/wiki/The_Merchant_of_Venice" class="extiw" title="w:The Merchant of Venice">The Merchant of Venice</a>”, in <cite>Mr. William Shakespeares Comedies, Histories, & Tragedies<span class="q-hellip-sp"> </span><span class="q-hellip-b"><span style="font-style: normal;">[</span></span><span title="Published According to the True Originall Copies.">…</span><span class="q-hellip-b"><span style="font-style: normal;">]</span></span><span class="q-hellip-b"></span></cite> (<a href="https://en.wikipedia.org/wiki/First_Folio" class="extiw" title="w:First Folio">First Folio</a>), London: <span class="q-hellip-sp"> </span><span class="q-hellip-b"><span style="font-style: normal;">[</span></span><span title="Printed by">…</span><span class="q-hellip-b"><span style="font-style: normal;">]</span></span><span class="q-hellip-b"> </span> <a href="https://en.wikipedia.org/wiki/William_Jaggard" class="extiw" title="w:William Jaggard">Isaac Iaggard</a>, and <a href="https://en.wikipedia.org/wiki/Edward_Blount" class="extiw" title="w:Edward Blount">Ed<span style="font-style: normal;">[</span>ward<span style="font-style: normal;">]</span> Blount</a>, published <span class="None" lang="und">1623</span>, <small><a rel="nofollow" class="external text" href="https://www.worldcat.org/title/606515358">→OCLC</a></small>, <span style="font-style: normal;">[</span>Act I, scene ii<span style="font-style: normal;">]</span>:</span><dl><dd><div class="h-quotation"><span class="Latn e-quotation cited-passage" lang="en"><span class="q-hellip-sp"></span><span class="q-hellip-b">[</span>…<span class="q-hellip-b">]</span><span class="q-hellip-b"> </span> <b>An</b> the worst fall that ever fell, I hope I shall make shift to go without him.</span></div></dd></dl></div></li> <li><div class="citation-whole"><span class="cited-source"><span class="None" lang="und"><b>1885–1888</b></span>, <a href="https://en.wikipedia.org/wiki/Richard_Francis_Burton" class="extiw" title="w:Richard Francis Burton">Richard F[rancis] Burton</a>, transl. and editor, <cite><a href="https://en.wikipedia.org/wiki/The_Book_of_the_Thousand_Nights_and_a_Night" class="extiw" title="w:The Book of the Thousand Nights and a Night">Supplemental Nights to the Book of the Thousand Nights and a Night<span class="q-hellip-sp"> </span><span class="q-hellip-b"><span style="font-style: normal;">[</span></span><span title="with Notes Anthropological and Explanatory">…</span><span class="q-hellip-b"><span style="font-style: normal;">]</span></span><span class="q-hellip-b"></span></a></cite>, Shammar edition, volume <span class="maintenance-line">(please specify the volume)</span>, <span style="font-style: normal;">[</span>London<span style="font-style: normal;">]</span>: <span class="q-hellip-sp"> </span><span class="q-hellip-b"><span style="font-style: normal;">[</span></span><span title="Printed by the">…</span><span class="q-hellip-b"><span style="font-style: normal;">]</span></span><span class="q-hellip-b"> </span> Burton Club<span class="q-hellip-sp"> </span><span class="q-hellip-b"><span style="font-style: normal;">[</span></span><span title="for private subscribers only">…</span><span class="q-hellip-b"><span style="font-style: normal;">]</span></span><span class="q-hellip-b"></span>, <small><a rel="nofollow" class="external text" href="https://www.worldcat.org/title/939632161">→OCLC</a></small>:</span><dl><dd><div class="h-quotation"><span class="Latn e-quotation cited-passage" lang="en">Thereupon, quoth he, "O woman, for sundry days I have seen thee attend the levée sans a word said; so tell me <b>an</b> thou have any requirement I may grant."</span></div></dd></dl></div></li></ul></li> <li><span class="usage-label-sense"><span class="ib-brac label-brac">(</span><span class="ib-content label-content"><a href="/wiki/Appendix:Glossary#archaic" title="Appendix:Glossary">archaic</a></span><span class="ib-brac label-brac">)</span></span> So long as. <dl><dd><div class="h-usage-example"><i class="Latn mention e-example" lang="en"><b>An</b> it harm none, do what ye will.</i></div></dd></dl></li> <li><span class="usage-label-sense"><span class="ib-brac label-brac">(</span><span class="ib-content label-content"><a href="/wiki/Appendix:Glossary#archaic" title="Appendix:Glossary">archaic</a></span><span class="ib-brac label-brac">)</span></span> As if; as though. <ul><li><div class="citation-whole"><span class="cited-source"><span class="None" lang="und"><b>1797–1798</b> (date written)</span>, [<a href="https://en.wikipedia.org/wiki/Samuel_Taylor_Coleridge" class="extiw" title="w:Samuel Taylor Coleridge">Samuel Taylor Coleridge</a>], “<a href="https://en.wikipedia.org/wiki/The_Rime_of_the_Ancient_Mariner" class="extiw" title="w:The Rime of the Ancient Mariner">The Rime of the Ancyent Marinere</a>”, in <cite><a href="https://en.wikipedia.org/wiki/Lyrical_Ballads" class="extiw" title="w:Lyrical Ballads">Lyrical Ballads, with a Few Other Poems</a></cite>, London: <span class="q-hellip-sp"> </span><span class="q-hellip-b"><span style="font-style: normal;">[</span></span><span title="Printed for">…</span><span class="q-hellip-b"><span style="font-style: normal;">]</span></span><span class="q-hellip-b"> </span> J<span style="font-style: normal;">[</span>ohn<span style="font-style: normal;">]</span> & A<span style="font-style: normal;">[</span>rthur<span style="font-style: normal;">]</span> Arch,<span class="q-hellip-sp"> </span><span class="q-hellip-b"><span style="font-style: normal;">[</span></span><span title="Gracechurch-Street.">…</span><span class="q-hellip-b"><span style="font-style: normal;">]</span></span><span class="q-hellip-b"></span>, published <span class="None" lang="und">1798</span>, <small><a rel="nofollow" class="external text" href="https://www.worldcat.org/title/1071922407">→OCLC</a></small>:</span></div> (original version), lines 61–64: <dl><dd><div class="h-quotation"><span class="Latn e-quotation" lang="en">At length did cross an Albatross, <br /> Thorough the Fog it came; <br /> And <b>an</b> it were a Christian Soul, <br /> We hail'd it in God's Name.</span></div></dd></dl></li></ul></li></ol> <div class="mw-heading mw-heading5"><h5 id="Derived_terms_2">Derived terms</h5><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=an&action=edit&section=14" title="Edit section: Derived terms"><span>edit</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <div class="list-switcher-wrapper"><div class="term-list columns-bg"><ul><li><span class="Latn" lang="en"><a href="/wiki/ifs_and_ans#English" title="ifs and ans">ifs and ans</a></span></li></ul></div></div> <div class="mw-heading mw-heading5"><h5 id="Translations_2">Translations</h5><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=an&action=edit&section=15" title="Edit section: Translations"><span>edit</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <div class="NavFrame" id="Translations-if;_so_long_as"><div class="NavHead" style="text-align:left">if; so long as</div><div class="NavContent"><table class="translations" role="presentation" data-gloss="if; so long as"><tbody><tr><td class="translations-cell multicolumn-list" colspan="3"><style data-mw-deduplicate="TemplateStyles:r81584270">.mw-parser-output .translations{width:100%}.mw-parser-output .translations-cell{background-color:var(--wikt-palette-lightyellow,#FFFFe0);vertical-align:top;text-align:left}</style> <ul><li>Esperanto: <span class="Latn" lang="eo"><a href="/wiki/se#Esperanto" title="se">se</a></span><span class="tpos"> <a href="https://eo.wiktionary.org/wiki/se" class="extiw" title="eo:se">(eo)</a></span></li> <li>Fijian: <span class="Latn" lang="fj"><a href="/w/index.php?title=e_dua_na&action=edit&redlink=1" class="new" title="e dua na (page does not exist)">e dua na</a></span><span class="tpos"> <a href="https://fj.wiktionary.org/wiki/e_dua_na" class="extiw" title="fj:e dua na">(fj)</a></span></li> <li>Finnish: <span class="Latn" lang="fi"><a href="/wiki/mik%C3%A4li#Finnish" title="mikäli">mikäli</a></span><span class="tpos"> <a href="https://fi.wiktionary.org/wiki/mik%C3%A4li" class="extiw" title="fi:mikäli">(fi)</a></span></li> <li>German: <span class="Latn" lang="de"><a href="/wiki/so#German" title="so">so</a></span><span class="tpos"> <a href="https://de.wiktionary.org/wiki/so" class="extiw" title="de:so">(de)</a></span></li> <li>Italian: <span class="Latn" lang="it"><a href="/wiki/se#Italian" title="se">se</a></span><span class="tpos"> <a href="https://it.wiktionary.org/wiki/se" class="extiw" title="it:se">(it)</a></span></li></ul> </td></tr></tbody></table></div></div> <div class="mw-heading mw-heading3"><h3 id="Etymology_3">Etymology 3</h3><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=an&action=edit&section=16" title="Edit section: Etymology 3"><span>edit</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <p>Borrowed from <span class="etyl"><a href="https://en.wikipedia.org/wiki/Georgian_language" class="extiw" title="w:Georgian language">Georgian</a></span> <i class="Geor mention" lang="ka"><a href="/wiki/%E1%83%90%E1%83%9C#Georgian" title="ან">ან</a></i> <span class="mention-gloss-paren annotation-paren">(</span><span lang="ka-Latn" class="mention-tr tr Latn">an</span><span class="mention-gloss-paren annotation-paren">)</span>. </p> <div class="mw-heading mw-heading4"><h4 id="Noun">Noun</h4><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=an&action=edit&section=17" title="Edit section: Noun"><span>edit</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <p><span class="headword-line"><strong class="Latn headword" lang="en">an</strong> (<i>plural</i> <b class="Latn form-of lang-en p-form-of" lang="en"><a href="/wiki/ans#English" title="ans">ans</a></b>)</span> </p> <ol><li>The first <a href="/wiki/letter" title="letter">letter</a> of the <a href="/wiki/Georgian" title="Georgian">Georgian</a> <a href="/wiki/alphabet" title="alphabet">alphabet</a>, <a href="/wiki/%E1%83%90" title="ა">ა</a> (<a href="/wiki/Mkhedruli" title="Mkhedruli">Mkhedruli</a>), <a href="/wiki/%E1%82%A0" title="Ⴀ">Ⴀ</a> (<a href="/wiki/Asomtavruli" title="Asomtavruli">Asomtavruli</a>) or <a href="/wiki/%E2%B4%80" title="ⴀ">ⴀ</a> (<a href="/wiki/Nuskhuri" title="Nuskhuri">Nuskhuri</a>).</li></ol> <div class="mw-heading mw-heading3"><h3 id="Etymology_4">Etymology 4</h3><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=an&action=edit&section=18" title="Edit section: Etymology 4"><span>edit</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <p>From the <span class="etyl"><a href="https://en.wikipedia.org/wiki/Old_English" class="extiw" title="w:Old English">Old English</a></span> <i class="Latn mention" lang="ang"><a class="mw-selflink-fragment" href="#Old_English">an</a></i>, <i class="Latn mention" lang="ang"><a href="/wiki/on#Old_English" title="on">on</a></i> <span class="mention-gloss-paren annotation-paren">(</span><span class="ann-pos">preposition</span><span class="mention-gloss-paren annotation-paren">)</span>. </p> <div class="mw-heading mw-heading4"><h4 id="Preposition">Preposition</h4><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=an&action=edit&section=19" title="Edit section: Preposition"><span>edit</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <p><span class="headword-line"><strong class="Latn headword" lang="en">an</strong></span> </p> <ol><li>In each; to or for each; <a href="/wiki/per" title="per">per</a>. <dl><dd><div class="h-usage-example"><i class="Latn mention e-example" lang="en">I was only going twenty miles <b>an</b> hour.</i></div></dd></dl></li></ol> <div class="mw-heading mw-heading5"><h5 id="Usage_notes_2">Usage notes</h5><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=an&action=edit&section=20" title="Edit section: Usage notes"><span>edit</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <ul><li>This is the same as the word <i>a</i> in such contexts, modified because of preceding a vowel sound (after an unpronounced <i>h</i>). <i>The train was speeding along at a mile <b>a</b> minute.</i></li></ul> <div class="mw-heading mw-heading5"><h5 id="Synonyms">Synonyms</h5><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=an&action=edit&section=21" title="Edit section: Synonyms"><span>edit</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <ul><li><span class="Latn" lang="en"><a href="/wiki/per#English" title="per">per</a></span></li></ul> <div class="mw-heading mw-heading5"><h5 id="Translations_3">Translations</h5><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=an&action=edit&section=22" title="Edit section: Translations"><span>edit</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <div class="NavFrame" id="Translations-in_each;_to_or_for_each;_per"><div class="NavHead" style="text-align:left">in each; to or for each; per</div><div class="NavContent"><table class="translations" role="presentation" data-gloss="in each; to or for each; per"><tbody><tr><td class="translations-cell multicolumn-list" colspan="3"><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r81584270" /> <ul><li>Danish: <span class="Latn" lang="da"><a href="/wiki/pr.#Danish" title="pr.">pr.</a></span>, <span class="Latn" lang="da"><a href="/wiki/om#Danish" title="om">om</a></span><span class="tpos"> <a href="https://da.wiktionary.org/wiki/om" class="extiw" title="da:om">(da)</a></span></li> <li>Finnish: <i>(use the inessive case for the word after)</i></li> <li>German: <span class="Latn" lang="de"><a href="/wiki/pro#German" title="pro">pro</a></span><span class="tpos"> <a href="https://de.wiktionary.org/wiki/pro" class="extiw" title="de:pro">(de)</a></span>, <span class="Latn" lang="de"><a href="/wiki/den#German" title="den">den</a></span><span class="tpos"> <a href="https://de.wiktionary.org/wiki/den" class="extiw" title="de:den">(de)</a></span> <span class="gender"><abbr title="masculine gender">m</abbr></span>, <span class="Latn" lang="de"><a href="/wiki/das#German" title="das">das</a></span><span class="tpos"> <a href="https://de.wiktionary.org/wiki/das" class="extiw" title="de:das">(de)</a></span> <span class="gender"><abbr title="neuter gender">n</abbr></span>, <span class="Latn" lang="de"><a href="/wiki/die#German" title="die">die</a></span><span class="tpos"> <a href="https://de.wiktionary.org/wiki/die" class="extiw" title="de:die">(de)</a></span> <span class="gender"><abbr title="feminine gender">f</abbr></span></li> <li>Hungarian: <span class="Latn" lang="hu"><a href="/wiki/per#Hungarian" title="per">per</a></span><span class="tpos"> <a href="https://hu.wiktionary.org/wiki/per" class="extiw" title="hu:per">(hu)</a></span>, <span class="Latn" lang="hu"><a href="/wiki/-k%C3%A9nt#Hungarian" title="-ként">-ként</a></span><span class="tpos"> <a href="https://hu.wiktionary.org/wiki/-k%C3%A9nt" class="extiw" title="hu:-ként">(hu)</a></span></li> <li>Italian: <span class="Latn" lang="it"><a href="/wiki/al#Italian" title="al">al</a></span><span class="tpos"> <a href="https://it.wiktionary.org/wiki/al" class="extiw" title="it:al">(it)</a></span>, <span class="Latn" lang="it"><a href="/wiki/allo#Italian" title="allo">allo</a></span><span class="tpos"> <a href="https://it.wiktionary.org/wiki/allo" class="extiw" title="it:allo">(it)</a></span>, <span class="Latn" lang="it"><a href="/wiki/alla#Italian" title="alla">alla</a></span><span class="tpos"> <a href="https://it.wiktionary.org/wiki/alla" class="extiw" title="it:alla">(it)</a></span>, <span class="Latn" lang="it"><a href="/wiki/all%27#Italian" title="all'">all'</a></span></li> <li>Macedonian: <span class="Cyrl" lang="mk"><a href="/wiki/%D0%BF%D0%BE#Macedonian" title="по">по</a></span> <span class="mention-gloss-paren annotation-paren">(</span><span lang="mk-Latn" class="tr Latn">po</span><span class="mention-gloss-paren annotation-paren">)</span></li> <li>Portuguese: <span class="Latn" lang="pt"><a href="/wiki/o#Portuguese" title="o">o</a></span><span class="tpos"> <a href="https://pt.wiktionary.org/wiki/o" class="extiw" title="pt:o">(pt)</a></span> <span class="gender"><abbr title="masculine gender">m</abbr></span>, <span class="Latn" lang="pt"><a href="/wiki/a#Portuguese" title="a">a</a></span><span class="tpos"> <a href="https://pt.wiktionary.org/wiki/a" class="extiw" title="pt:a">(pt)</a></span> <span class="gender"><abbr title="feminine gender">f</abbr></span>, <span class="Latn" lang="pt"><a href="/wiki/por#Portuguese" title="por">por</a></span><span class="tpos"> <a href="https://pt.wiktionary.org/wiki/por" class="extiw" title="pt:por">(pt)</a></span></li> <li>Serbo-Croatian: <dl><dd>Cyrillic: <span class="Cyrl" lang="sh"><a href="/wiki/%D0%BF%D0%BE#Serbo-Croatian" title="по">по</a></span></dd> <dd>Latin: <span class="Latn" lang="sh"><a href="/wiki/po#Serbo-Croatian" title="po">po</a></span><span class="tpos"> <a href="https://sh.wiktionary.org/wiki/po" class="extiw" title="sh:po">(sh)</a></span></dd></dl></li></ul> </td></tr></tbody></table></div></div> <div class="mw-heading mw-heading4"><h4 id="References_2">References</h4><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=an&action=edit&section=23" title="Edit section: References"><span>edit</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <ul><li><span class="citation-whole"><span class="cited-source">“<a rel="nofollow" class="external text" href="http://www.websters1913.com/words/An">an</a>”, in <cite><a href="https://en.wikipedia.org/wiki/Webster%27s_Dictionary#Webster's_New_International_Dictionary_1909" class="extiw" title="w:Webster's Dictionary">Webster’s Revised Unabridged Dictionary</a></cite>, Springfield, Mass.: <a href="https://en.wikipedia.org/wiki/Merriam-Webster" class="extiw" title="w:Merriam-Webster">G. & C. Merriam</a>, <span class="None" lang="und">1913</span>, <small><a rel="nofollow" class="external text" href="https://www.worldcat.org/title/800618302">→OCLC</a></small>.</span></span></li></ul> <div class="mw-heading mw-heading3"><h3 id="Anagrams">Anagrams</h3><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=an&action=edit&section=24" title="Edit section: Anagrams"><span>edit</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <ul><li><span class="Latn" lang="en"><a href="/wiki/n.a.#English" title="n.a.">n.a.</a></span>, <span class="Latn" lang="en"><a href="/wiki/NA#English" title="NA">NA</a></span>, <span class="Latn" lang="en"><a href="/wiki/-na#English" title="-na">-na</a></span>, <span class="Latn" lang="en"><a href="/wiki/N/A#English" title="N/A">N/A</a></span>, <span class="Latn" lang="en"><a href="/wiki/N.A.#English" title="N.A.">N.A.</a></span>, <span class="Latn" lang="en"><a href="/wiki/n/a#English" title="n/a">n/a</a></span>, <span class="Latn" lang="en"><a href="/wiki/Na#English" title="Na">Na</a></span>, <span class="Latn" lang="en"><a href="/wiki/na#English" title="na">na</a></span></li></ul> <div class="mw-heading mw-heading2"><h2 id="Afrikaans">Afrikaans</h2><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=an&action=edit&section=25" title="Edit section: Afrikaans"><span>edit</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <div class="mw-heading mw-heading3"><h3 id="Pronunciation_2">Pronunciation</h3><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=an&action=edit&section=26" title="Edit section: Pronunciation"><span>edit</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <ul><li><a href="/wiki/Wiktionary:International_Phonetic_Alphabet" title="Wiktionary:International Phonetic Alphabet">IPA</a><sup>(<a href="https://en.wikipedia.org/wiki/Afrikaans_phonology" class="extiw" title="wikipedia:Afrikaans phonology">key</a>)</sup>: <span class="IPA">/an/</span></li></ul> <div class="mw-heading mw-heading3"><h3 id="Preposition_2">Preposition</h3><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=an&action=edit&section=27" title="Edit section: Preposition"><span>edit</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <p><span class="headword-line"><strong class="Latn headword" lang="af">an</strong></span> </p> <ol><li><span class="usage-label-sense"><span class="ib-brac label-brac">(</span><span class="ib-content label-content">Western Cape</span><span class="ib-brac label-brac">)</span></span> <span class="form-of-definition use-with-mention">Alternative form of <span class="form-of-definition-link"><i class="Latn mention" lang="af"><a href="/wiki/aan#Afrikaans" title="aan">aan</a></i></span></span></li></ol> <div class="mw-heading mw-heading2"><h2 id="Ainu">Ainu</h2><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=an&action=edit&section=28" title="Edit section: Ainu"><span>edit</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <div class="mw-heading mw-heading3"><h3 id="Etymology">Etymology</h3><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=an&action=edit&section=29" title="Edit section: Etymology"><span>edit</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <p>Similar to <span class="etyl"><a href="https://en.wikipedia.org/wiki/Japanese_language" class="extiw" title="w:Japanese language">Japanese</a></span> <span class="Jpan" lang="ja"><a href="/wiki/%E3%81%82%E3%82%8B#Japanese" title="ある">ある</a></span> <span class="mention-gloss-paren annotation-paren">(</span><span class="tr"><span class="mention-tr tr">aru</span></span><span class="mention-gloss-paren annotation-paren">)</span>. </p> <div class="mw-heading mw-heading3"><h3 id="Pronunciation_3">Pronunciation</h3><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=an&action=edit&section=30" title="Edit section: Pronunciation"><span>edit</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <ul><li><a href="/wiki/Wiktionary:International_Phonetic_Alphabet" title="Wiktionary:International Phonetic Alphabet">IPA</a><sup>(<a href="https://en.wikipedia.org/wiki/Ainu_phonology" class="extiw" title="wikipedia:Ainu phonology">key</a>)</sup>: <span class="IPA">/an/</span></li></ul> <div class="mw-heading mw-heading3"><h3 id="Verb">Verb</h3><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=an&action=edit&section=31" title="Edit section: Verb"><span>edit</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <p><span class="headword-line"><strong class="Latn headword" lang="ain">an</strong> (<i>Kana spelling</i> <b class="Kana" lang="ain"><a href="/wiki/%E3%82%A2%E3%83%B3#Ainu" title="アン">アン</a></b>)</span> </p> <ol><li><span class="usage-label-sense"><span class="ib-brac label-brac">(</span><span class="ib-content label-content"><a href="/wiki/Appendix:Glossary#intransitive" title="Appendix:Glossary">intransitive</a><span class="ib-comma label-comma">,</span> <a href="/wiki/Appendix:Glossary#copulative" title="Appendix:Glossary">copulative</a></span><span class="ib-brac label-brac">)</span></span> to <a href="/wiki/exist" title="exist">exist</a>, <a href="/wiki/be" title="be">be</a> (somewhere); <a href="/wiki/there_is" title="there is">there is</a> <dl><dd><div class="h-usage-example"><i class="Latn mention e-example" lang="ain">Aynu <b>an</b> <a href="/w/index.php?title=ruwe_ne&action=edit&redlink=1" class="new" title="ruwe ne (page does not exist)">ruwe ne</a>.</i><dl><dd><span class="e-translation"><b>There is</b> an Ainu.</span></dd></dl></div></dd></dl></li></ol> <div class="mw-heading mw-heading4"><h4 id="See_also">See also</h4><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=an&action=edit&section=32" title="Edit section: See also"><span>edit</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <ul><li><span class="Latn" lang="ain"><a href="/wiki/ne#Ainu" title="ne">ne</a></span> <span class="mention-gloss-paren annotation-paren">(</span><span class="mention-gloss-double-quote">“</span><span class="mention-gloss">to be</span><span class="mention-gloss-double-quote">”</span><span class="mention-gloss-paren annotation-paren">)</span></li></ul> <div class="mw-heading mw-heading2"><h2 id="Albanian">Albanian</h2><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=an&action=edit&section=33" title="Edit section: Albanian"><span>edit</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <div class="mw-heading mw-heading3"><h3 id="Etymology_5">Etymology</h3><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=an&action=edit&section=34" title="Edit section: Etymology"><span>edit</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <p>Possibly a metaphorical use of <i class="Latn mention" lang="sq"><a href="/wiki/an%C3%AB#Albanian" title="anë">anë</a></i> <span class="mention-gloss-paren annotation-paren">(</span><span class="mention-gloss-double-quote">“</span><span class="mention-gloss">vessel</span><span class="mention-gloss-double-quote">”</span><span class="mention-gloss-paren annotation-paren">)</span>. </p> <div class="mw-heading mw-heading3"><h3 id="Noun_2">Noun</h3><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=an&action=edit&section=35" title="Edit section: Noun"><span>edit</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <p><span class="headword-line"><strong class="Latn headword" lang="sq">an</strong> <span class="gender"><abbr title="masculine gender">m</abbr></span></span> (<i>definite</i> <b><span class="Latn" lang="sq"><a href="/wiki/ani#Albanian" title="ani">ani</a></span></b>) </p> <ol><li><span class="usage-label-sense"><span class="ib-brac label-brac">(</span><span class="ib-content label-content"><a href="/wiki/anatomy" title="anatomy">anatomy</a></span><span class="ib-brac label-brac">)</span></span> <a href="/wiki/womb" title="womb">womb</a>, <a href="/wiki/caul" title="caul">caul</a> <dl><dd><span class="nyms synonym"><span class="defdate">Synonym:</span> <span class="Latn" lang="sq"><a href="/wiki/mit%C3%ABr#Albanian" title="mitër">mitër</a></span></span></dd></dl></li> <li><span class="usage-label-sense"><span class="ib-brac label-brac">(</span><span class="ib-content label-content"><a href="/wiki/anatomy" title="anatomy">anatomy</a></span><span class="ib-brac label-brac">)</span></span> <a href="/wiki/joint" title="joint">joint</a></li> <li><span class="usage-label-sense"><span class="ib-brac label-brac">(</span><span class="ib-content label-content"><a href="/wiki/Appendix:Glossary#dialectal" title="Appendix:Glossary">dialectal</a></span><span class="ib-brac label-brac">)</span></span> <a href="/wiki/room" title="room">room</a>, <a href="/wiki/vessel" title="vessel">vessel</a></li> <li><span class="usage-label-sense"><span class="ib-brac label-brac">(</span><span class="ib-content label-content"><a href="/wiki/Appendix:Glossary#dialectal" title="Appendix:Glossary">dialectal</a><span class="ib-comma label-comma">,</span> <a href="https://en.wikipedia.org/wiki/Arb%C3%ABresh_language" class="extiw" title="w:Arbëresh language">Arbëresh</a></span><span class="ib-brac label-brac">)</span></span> <a href="/wiki/ship" title="ship">ship</a></li></ol> <div class="mw-heading mw-heading4"><h4 id="Declension">Declension</h4><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=an&action=edit&section=36" title="Edit section: Declension"><span>edit</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <div class="inflection-table-wrapper inflection-table-scarlet inflection-table-collapsible inflection-table-collapsed no-vc" style="width: fit-content" data-toggle-category="inflection"><style data-mw-deduplicate="TemplateStyles:r84361117">.mw-parser-output .inflection-table-wrapper{padding:3px;margin:0.5em 0;background:var(--wikt-palette-paleblue);border:1px solid var(--wikt-palette-grey);position:relative;max-width:100%;box-sizing:border-box;overflow-x:auto}.mw-parser-output .inflection-table-wrapper.inflection-table-collapsed{overflow:hidden}.mw-parser-output .inflection-table-wrapper.inflection-table-no-title{border:0;padding:0}.mw-parser-output .inflection-table-wrapper>table{display:table;width:100%;margin:0;text-align:center;border-collapse:collapse;border:1px solid var(--wikt-palette-grey-6);background:var(--wikt-palette-white)}.mw-parser-output .inflection-table-wrapper>table>caption{display:table-caption;background:var(--wikt-palette-paleblue);text-align:left;font-size:95%;padding:0.1em 0.5em;font-weight:bold}.mw-parser-output .inflection-table-wrapper.wide>table>tbody>tr{font-size:90%}.mw-parser-output .inflection-table-wrapper>table>tbody>tr>td,.mw-parser-output .inflection-table-wrapper>table>tbody>tr>th{padding:0.15em 0.6em;border:solid var(--wikt-palette-grey-6);border-width:0 1px 1px 0}.mw-parser-output .inflection-table-wrapper>table>tbody>tr>td:not(.secondary):not(.separator){min-width:5em}.mw-parser-output .inflection-table-wrapper.very-narrow>table>tbody>tr>td:not(.secondary):not(.separator){min-width:auto}.mw-parser-output .inflection-table-wrapper>table>tbody>tr>td.secondary{background:var(--wikt-palette-lightergrey)}.mw-parser-output .inflection-table-wrapper>table>tbody>tr>th.secondary,.mw-parser-output .inflection-table-wrapper>table>tbody>tr>th.outer{font-style:italic}.mw-parser-output .inflection-table-wrapper>table>tbody>tr>th.secondary>sup,.mw-parser-output .inflection-table-wrapper>table>tbody>tr>th.outer>sup{font-style:normal}.mw-parser-output .inflection-table-wrapper .separator{height:0.5em;width:0.5em;min-height:0.5em;min-width:0.5em;padding:0;background:var(--wikt-palette-paleblue)}.mw-parser-output .inflection-table-wrapper .separator[rowspan]{border-top:1px solid var(--wikt-palette-paleblue);border-bottom:1px solid var(--wikt-palette-paleblue)}.mw-parser-output .inflection-table-wrapper .separator[colspan]{border-left:1px solid var(--wikt-palette-paleblue);border-right:1px solid var(--wikt-palette-paleblue)}.mw-parser-output .inflection-table-wrapper .blank-end-row{background:var(--wikt-palette-paleblue);border-right:1px solid var(--wikt-palette-paleblue);border-top:1px solid var(--wikt-palette-paleblue);border-bottom:1px solid var(--wikt-palette-paleblue)}.mw-parser-output .inflection-table-notes{text-align:left;margin:0.2em 0.5em 0.2em}.mw-parser-output .inflection-table-notes p{margin:0.5em 0 0.2em}html.client-js .mw-parser-output .inflection-table-collapsed>table,html.client-js .mw-parser-output .inflection-table-collapsed>table>tbody>tr>td,html.client-js .mw-parser-output .inflection-table-collapsed>table>tbody>tr>th{border-color:transparent}html.client-js .mw-parser-output .inflection-table-collapsed>table>tbody{visibility:collapse}html.client-js .mw-parser-output .inflection-table-collapsed>table>caption{margin-bottom:-0.15em}html.client-js .mw-parser-output .inflection-table-collapsed .inflection-table-notes{display:none}html.client-js .mw-parser-output .inflection-table-collapsible.no-vc.inflection-table-collapsed{max-height:calc(1.5em + 8px);overflow:hidden}html.client-js .mw-parser-output .inflection-table-collapsible.no-vc.inflection-table-collapsed>table>tbody{visibility:hidden}html.client-js .mw-parser-output .inflection-table-collapsible.no-vc>table>caption{white-space:nowrap}.mw-parser-output .no-vc-spacer{display:inline-block;width:4em}.mw-parser-output .inflection-table-wrapper .NavToggle{position:sticky;right:0.5em;background:inherit}.mw-parser-output .inflection-table-wrapper.single-border{padding:0;border:0}.mw-parser-output .inflection-table-wrapper.single-border>table>caption{border:1px solid var(--wikt-palette-grey);border-bottom:0}html.client-js .mw-parser-output .inflection-table-collapsed.single-border>table>caption{border-bottom:1px solid var(--wikt-palette-grey)}.mw-parser-output .inflection-table-wrapper.inflection-table-collapsible.single-border .inflection-table-notes{border:1px solid var(--wikt-palette-grey);border-top:0}@media all and (max-width:639px){.mw-parser-output .inflection-table-wrapper{overflow:auto;max-width:100%;width:auto!important}.mw-parser-output .inflection-table-collapsed tbody{display:none}.mw-parser-output .inflection-table-wrapper .NavToggle{position:sticky;right:0.5em;background:inherit}.mw-parser-output .inflection-table-wrapper.sticky-left-column>table>tbody>tr>th:first-child{position:sticky;left:-4px;max-width:35vw}.mw-parser-output .inflection-table-wrapper.inflection-table-no-title.sticky-left-column>table>tbody>tr>th:first-child{left:-1px}}.mw-parser-output .inflection-table-wrapper:not(.tr-alongside) table>tbody td span.tr{color:var(--wikt-palette-darkgrey)}.mw-parser-output .inflection-table-wrapper:not(.tr-alongside) table>tbody td span.tr:before{content:"\a ";white-space:pre}.mw-parser-output .inflection-table-wrapper:not(.tr-alongside) table>tbody td span.mention-gloss-paren{display:none}.mw-parser-output .inflection-box>table{background:none;border:0}.mw-parser-output .inflection-box>table>tbody>tr>td{padding:0 0.2em;border:0;vertical-align:top}.mw-parser-output .inflection-box .inflection-table-wrapper{display:inline-block;vertical-align:top;margin:0.2em 0.1em}.mw-parser-output .inflection-box .inflection-table-wrapper>table.inflection-table{background:var(--wikt-palette-white)}.mw-parser-output .inflection-box.flow-vertical .inflection-table-wrapper{display:block;width:auto!important}.mw-parser-output .inflection-box.flow-vertical .inflection-table-wrapper+.inflection-table-wrapper{margin-top:0.5em}.mw-parser-output .inflection-table-red.inflection-table-no-title table{background-color:var(--wikt-palette-red-0)}.mw-parser-output .inflection-table-red th.secondary,.mw-parser-output .inflection-table th.secondary.inflection-table-red{background-color:var(--wikt-palette-red-1)}.mw-parser-output .inflection-table-red th,.mw-parser-output .inflection-table th.inflection-table-red{background-color:var(--wikt-palette-red-2)}.mw-parser-output .inflection-table-red th.outer,.mw-parser-output .inflection-table th.outer.inflection-table-red{background-color:var(--wikt-palette-red-4)}.mw-parser-output tr.inflection-table-red-darker td,.mw-parser-output td.inflection-table-red-darker{background-color:var(--wikt-palette-grey-red-1)!important}.mw-parser-output .inflection-table-scarlet.inflection-table-no-title table{background-color:var(--wikt-palette-scarlet-0)}.mw-parser-output .inflection-table-scarlet th.secondary,.mw-parser-output .inflection-table th.secondary.inflection-table-scarlet{background-color:var(--wikt-palette-scarlet-1)}.mw-parser-output .inflection-table-scarlet th,.mw-parser-output .inflection-table th.inflection-table-scarlet{background-color:var(--wikt-palette-scarlet-2)}.mw-parser-output .inflection-table-scarlet th.outer,.mw-parser-output .inflection-table th.outer.inflection-table-scarlet{background-color:var(--wikt-palette-scarlet-4)}.mw-parser-output tr.inflection-table-scarlet-darker td,.mw-parser-output td.inflection-table-scarlet-darker{background-color:var(--wikt-palette-grey-scarlet-1)!important}.mw-parser-output .inflection-table-orange.inflection-table-no-title table{background-color:var(--wikt-palette-orange-0)}.mw-parser-output .inflection-table-orange th.secondary,.mw-parser-output .inflection-table th.secondary.inflection-table-orange{background-color:var(--wikt-palette-orange-1)}.mw-parser-output .inflection-table-orange th,.mw-parser-output .inflection-table th.inflection-table-orange{background-color:var(--wikt-palette-orange-2)}.mw-parser-output .inflection-table-orange th.outer,.mw-parser-output .inflection-table th.outer.inflection-table-orange{background-color:var(--wikt-palette-orange-4)}.mw-parser-output tr.inflection-table-orange-darker td,.mw-parser-output td.inflection-table-orange-darker{background-color:var(--wikt-palette-grey-orange-1)!important}.mw-parser-output .inflection-table-amber.inflection-table-no-title table{background-color:var(--wikt-palette-amber-0)}.mw-parser-output .inflection-table-amber th.secondary,.mw-parser-output .inflection-table th.secondary.inflection-table-amber{background-color:var(--wikt-palette-amber-1)}.mw-parser-output .inflection-table-amber th,.mw-parser-output .inflection-table th.inflection-table-amber{background-color:var(--wikt-palette-amber-2)}.mw-parser-output .inflection-table-amber th.outer,.mw-parser-output .inflection-table th.outer.inflection-table-amber{background-color:var(--wikt-palette-amber-4)}.mw-parser-output tr.inflection-table-amber-darker td,.mw-parser-output td.inflection-table-amber-darker{background-color:var(--wikt-palette-grey-amber-1)!important}.mw-parser-output .inflection-table-yellow.inflection-table-no-title table{background-color:var(--wikt-palette-yellow-0)}.mw-parser-output .inflection-table-yellow th.secondary,.mw-parser-output .inflection-table th.secondary.inflection-table-yellow{background-color:var(--wikt-palette-yellow-1)}.mw-parser-output .inflection-table-yellow th,.mw-parser-output .inflection-table th.inflection-table-yellow{background-color:var(--wikt-palette-yellow-2)}.mw-parser-output .inflection-table-yellow th.outer,.mw-parser-output .inflection-table th.outer.inflection-table-yellow{background-color:var(--wikt-palette-yellow-4)}.mw-parser-output tr.inflection-table-yellow-darker td,.mw-parser-output td.inflection-table-yellow-darker{background-color:var(--wikt-palette-grey-yellow-1)!important}.mw-parser-output .inflection-table-lime.inflection-table-no-title table{background-color:var(--wikt-palette-lime-0)}.mw-parser-output .inflection-table-lime th.secondary,.mw-parser-output .inflection-table th.secondary.inflection-table-lime{background-color:var(--wikt-palette-lime-1)}.mw-parser-output .inflection-table-lime th,.mw-parser-output .inflection-table th.inflection-table-lime{background-color:var(--wikt-palette-lime-2)}.mw-parser-output .inflection-table-lime th.outer,.mw-parser-output .inflection-table th.outer.inflection-table-lime{background-color:var(--wikt-palette-lime-4)}.mw-parser-output tr.inflection-table-lime-darker td,.mw-parser-output td.inflection-table-lime-darker{background-color:var(--wikt-palette-grey-lime-1)!important}.mw-parser-output .inflection-table-green.inflection-table-no-title table{background-color:var(--wikt-palette-green-0)}.mw-parser-output .inflection-table-green th.secondary,.mw-parser-output .inflection-table th.secondary.inflection-table-green{background-color:var(--wikt-palette-green-1)}.mw-parser-output .inflection-table-green th,.mw-parser-output .inflection-table th.inflection-table-green{background-color:var(--wikt-palette-green-2)}.mw-parser-output .inflection-table-green th.outer,.mw-parser-output .inflection-table th.outer.inflection-table-green{background-color:var(--wikt-palette-green-4)}.mw-parser-output tr.inflection-table-green-darker td,.mw-parser-output td.inflection-table-green-darker{background-color:var(--wikt-palette-grey-green-1)!important}.mw-parser-output .inflection-table-teal.inflection-table-no-title table{background-color:var(--wikt-palette-teal-0)}.mw-parser-output .inflection-table-teal th.secondary,.mw-parser-output .inflection-table th.secondary.inflection-table-teal{background-color:var(--wikt-palette-teal-1)}.mw-parser-output .inflection-table-teal th,.mw-parser-output .inflection-table th.inflection-table-teal{background-color:var(--wikt-palette-teal-2)}.mw-parser-output .inflection-table-teal th.outer,.mw-parser-output .inflection-table th.outer.inflection-table-teal{background-color:var(--wikt-palette-teal-4)}.mw-parser-output tr.inflection-table-teal-darker td,.mw-parser-output td.inflection-table-teal-darker{background-color:var(--wikt-palette-grey-teal-1)!important}.mw-parser-output .inflection-table-cyan.inflection-table-no-title table{background-color:var(--wikt-palette-cyan-0)}.mw-parser-output .inflection-table-cyan th.secondary,.mw-parser-output .inflection-table th.secondary.inflection-table-cyan{background-color:var(--wikt-palette-cyan-1)}.mw-parser-output .inflection-table-cyan th,.mw-parser-output .inflection-table th.inflection-table-cyan{background-color:var(--wikt-palette-cyan-2)}.mw-parser-output .inflection-table-cyan th.outer,.mw-parser-output .inflection-table th.outer.inflection-table-cyan{background-color:var(--wikt-palette-cyan-4)}.mw-parser-output tr.inflection-table-cyan-darker td,.mw-parser-output td.inflection-table-cyan-darker{background-color:var(--wikt-palette-grey-cyan-1)!important}.mw-parser-output .inflection-table-blue.inflection-table-no-title table{background-color:var(--wikt-palette-blue-0)}.mw-parser-output .inflection-table-blue th.secondary,.mw-parser-output .inflection-table th.secondary.inflection-table-blue{background-color:var(--wikt-palette-blue-1)}.mw-parser-output .inflection-table-blue th,.mw-parser-output .inflection-table th.inflection-table-blue{background-color:var(--wikt-palette-blue-2)}.mw-parser-output .inflection-table-blue th.outer,.mw-parser-output .inflection-table th.outer.inflection-table-blue{background-color:var(--wikt-palette-blue-4)}.mw-parser-output tr.inflection-table-blue-darker td,.mw-parser-output td.inflection-table-blue-darker{background-color:var(--wikt-palette-grey-blue-1)!important}.mw-parser-output .inflection-table-indigo.inflection-table-no-title table{background-color:var(--wikt-palette-indigo-0)}.mw-parser-output .inflection-table-indigo th.secondary,.mw-parser-output .inflection-table th.secondary.inflection-table-indigo{background-color:var(--wikt-palette-indigo-1)}.mw-parser-output .inflection-table-indigo th,.mw-parser-output .inflection-table th.inflection-table-indigo{background-color:var(--wikt-palette-indigo-2)}.mw-parser-output .inflection-table-indigo th.outer,.mw-parser-output .inflection-table th.outer.inflection-table-indigo{background-color:var(--wikt-palette-indigo-4)}.mw-parser-output tr.inflection-table-indigo-darker td,.mw-parser-output td.inflection-table-indigo-darker{background-color:var(--wikt-palette-grey-indigo-1)!important}.mw-parser-output .inflection-table-purple.inflection-table-no-title table{background-color:var(--wikt-palette-purple-0)}.mw-parser-output .inflection-table-purple th.secondary,.mw-parser-output .inflection-table th.secondary.inflection-table-purple{background-color:var(--wikt-palette-purple-1)}.mw-parser-output .inflection-table-purple th,.mw-parser-output .inflection-table th.inflection-table-purple{background-color:var(--wikt-palette-purple-2)}.mw-parser-output .inflection-table-purple th.outer,.mw-parser-output .inflection-table th.outer.inflection-table-purple{background-color:var(--wikt-palette-purple-4)}.mw-parser-output tr.inflection-table-purple-darker td,.mw-parser-output td.inflection-table-purple-darker{background-color:var(--wikt-palette-grey-purple-1)!important}.mw-parser-output .inflection-table-magenta.inflection-table-no-title table{background-color:var(--wikt-palette-magenta-0)}.mw-parser-output .inflection-table-magenta th.secondary,.mw-parser-output .inflection-table th.secondary.inflection-table-magenta{background-color:var(--wikt-palette-magenta-1)}.mw-parser-output .inflection-table-magenta th,.mw-parser-output .inflection-table th.inflection-table-magenta{background-color:var(--wikt-palette-magenta-2)}.mw-parser-output .inflection-table-magenta th.outer,.mw-parser-output .inflection-table th.outer.inflection-table-magenta{background-color:var(--wikt-palette-magenta-4)}.mw-parser-output tr.inflection-table-magenta-darker td,.mw-parser-output td.inflection-table-magenta-darker{background-color:var(--wikt-palette-grey-magenta-1)!important}.mw-parser-output .inflection-table-rose.inflection-table-no-title table{background-color:var(--wikt-palette-rose-0)}.mw-parser-output .inflection-table-rose th.secondary,.mw-parser-output .inflection-table th.secondary.inflection-table-rose{background-color:var(--wikt-palette-rose-1)}.mw-parser-output .inflection-table-rose th,.mw-parser-output .inflection-table th.inflection-table-rose{background-color:var(--wikt-palette-rose-2)}.mw-parser-output .inflection-table-rose th.outer,.mw-parser-output .inflection-table th.outer.inflection-table-rose{background-color:var(--wikt-palette-rose-4)}.mw-parser-output tr.inflection-table-rose-darker td,.mw-parser-output td.inflection-table-rose-darker{background-color:var(--wikt-palette-grey-rose-1)!important}.mw-parser-output .inflection-table-grey.inflection-table-no-title table{background-color:var(--wikt-palette-grey-0)}.mw-parser-output .inflection-table-grey th.secondary,.mw-parser-output .inflection-table th.secondary.inflection-table-grey{background-color:var(--wikt-palette-grey-1)}.mw-parser-output .inflection-table-grey th,.mw-parser-output .inflection-table th.inflection-table-grey{background-color:var(--wikt-palette-grey-2)}.mw-parser-output .inflection-table-grey th.outer,.mw-parser-output .inflection-table th.outer.inflection-table-grey{background-color:var(--wikt-palette-grey-4)}.mw-parser-output tr.inflection-table-grey-darker td,.mw-parser-output td.inflection-table-grey-darker{background-color:var(--wikt-palette-grey-grey-1)!important}.mw-parser-output .inflection-table-brown.inflection-table-no-title table{background-color:var(--wikt-palette-brown-0)}.mw-parser-output .inflection-table-brown th.secondary,.mw-parser-output .inflection-table th.secondary.inflection-table-brown{background-color:var(--wikt-palette-brown-1)}.mw-parser-output .inflection-table-brown th,.mw-parser-output .inflection-table th.inflection-table-brown{background-color:var(--wikt-palette-brown-2)}.mw-parser-output .inflection-table-brown th.outer,.mw-parser-output .inflection-table th.outer.inflection-table-brown{background-color:var(--wikt-palette-brown-4)}.mw-parser-output tr.inflection-table-brown-darker td,.mw-parser-output td.inflection-table-brown-darker{background-color:var(--wikt-palette-grey-brown-1)!important}</style> <table class="inflection-table"> <caption class="inflection-table-title">Declension of <i class="Latn mention" lang="sq"><strong class="selflink">an</strong></i> </caption> <tbody><tr> <th class="outer"> </th> <th colspan="2" class="outer">singular </th></tr> <tr> <th> </th> <th>indefinite </th> <th>definite </th></tr> <tr> <th>nominative </th> <td rowspan="2"><span class="Latn form-of lang-sq indef|nom//acc|s-form-of" lang="sq"><strong class="selflink">an</strong></span> </td> <td><span class="Latn form-of lang-sq def|nom|s-form-of" lang="sq"><a href="/wiki/ani#Albanian" title="ani">ani</a></span> </td></tr> <tr> <th>accusative </th> <td><span class="Latn form-of lang-sq def|acc|s-form-of" lang="sq"><a href="/wiki/anin#Albanian" title="anin">anin</a></span> </td></tr> <tr> <th><abbr title="dative; also used as genitive with a linking clitic">dat.</abbr>/<abbr title="ablative">abl.</abbr> </th> <td><span class="Latn form-of lang-sq indef|dat//gen//abl|s-form-of" lang="sq"><a href="/wiki/ani#Albanian" title="ani">ani</a></span> </td> <td><span class="Latn form-of lang-sq def|dat//gen//abl|s-form-of" lang="sq"><a href="/wiki/anit#Albanian" title="anit">anit</a></span> </td></tr></tbody></table> </div> <div class="mw-heading mw-heading4"><h4 id="Related_terms">Related terms</h4><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=an&action=edit&section=37" title="Edit section: Related terms"><span>edit</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <ul><li><span class="Latn" lang="sq"><a href="/wiki/an%C3%AB#Albanian" title="anë">anë</a></span></li></ul> <div class="mw-heading mw-heading3"><h3 id="Further_reading">Further reading</h3><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=an&action=edit&section=38" title="Edit section: Further reading"><span>edit</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <ul><li><span class="citation-whole"><span class="cited-source"><cite>FGJSSH: Fjalor i gjuhës së sotme shqipe</cite> [<cite><span class="e-translation">Dictionary of the modern Albanian language</span></cite>]‎<sup><a rel="nofollow" class="external autonumber" href="https://fjalori.shkenca.org">[12]</a></sup>, <span class="None" lang="und">1980</span></span></span></li> <li><span class="citation-whole"><span class="cited-source">“<a rel="nofollow" class="external text" href="https://fjalorthi.com/an">an</a>”, in <cite>FGJSH: Fjalor i gjuhës shqipe</cite> [<cite><span class="e-translation">Dictionary of the Albanian language</span></cite>] (in Albanian), <span class="None" lang="und">2006</span></span></span></li></ul> <div class="mw-heading mw-heading2"><h2 id="Arin">Arin</h2><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=an&action=edit&section=39" title="Edit section: Arin"><span>edit</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <div class="mw-heading mw-heading3"><h3 id="Noun_3">Noun</h3><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=an&action=edit&section=40" title="Edit section: Noun"><span>edit</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <p><span class="headword-line"><strong class="Latn headword" lang="xrn">an</strong></span> </p> <ol><li><a href="/wiki/haunch" title="haunch">haunch</a></li></ol> <div class="mw-heading mw-heading2"><h2 id="Aromanian">Aromanian</h2><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=an&action=edit&section=41" title="Edit section: Aromanian"><span>edit</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <div class="mw-heading mw-heading3"><h3 id="Etymology_6">Etymology</h3><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=an&action=edit&section=42" title="Edit section: Etymology"><span>edit</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <p>From <span class="etyl"><a href="https://en.wikipedia.org/wiki/Latin" class="extiw" title="w:Latin">Latin</a></span> <i class="Latn mention" lang="la"><a href="/wiki/annus#Latin" title="annus">annus</a></i>. Compare <span class="etyl"><a href="https://en.wikipedia.org/wiki/Romanian_language" class="extiw" title="w:Romanian language">Romanian</a></span> <i class="Latn mention" lang="ro"><a class="mw-selflink-fragment" href="#Romanian">an</a></i>. </p> <div class="mw-heading mw-heading3"><h3 id="Pronunciation_4">Pronunciation</h3><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=an&action=edit&section=43" title="Edit section: Pronunciation"><span>edit</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <ul><li><a href="/wiki/Wiktionary:International_Phonetic_Alphabet" title="Wiktionary:International Phonetic Alphabet">IPA</a><sup>(<a href="https://en.wikipedia.org/wiki/Aromanian_phonology" class="extiw" title="wikipedia:Aromanian phonology">key</a>)</sup>: <span class="IPA">[an]</span></li></ul> <div class="mw-heading mw-heading3"><h3 id="Noun_4">Noun</h3><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=an&action=edit&section=44" title="Edit section: Noun"><span>edit</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <p><span class="headword-line"><strong class="Latn headword" lang="rup">an</strong> <span class="gender"><abbr title="neuter gender">n</abbr></span> (<i>plural</i> <b class="Latn" lang="rup"><a href="/wiki/anj#Aromanian" title="anj">anj</a></b> <i>or</i> <b class="Latn" lang="rup"><a href="/wiki/enj#Aromanian" title="enj">enj</a></b>)</span> </p> <ol><li><a href="/wiki/year" title="year">year</a></li></ol> <div class="mw-heading mw-heading4"><h4 id="Related_terms_2">Related terms</h4><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=an&action=edit&section=45" title="Edit section: Related terms"><span>edit</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <ul><li><span class="Latn" lang="rup"><a href="/wiki/ants%C3%A3rtsu#Aromanian" title="antsãrtsu">antsãrtsu</a></span> / <span class="Latn" lang="rup"><a href="/wiki/antserts#Aromanian" title="antserts">antserts</a></span></li></ul> <div class="mw-heading mw-heading2"><h2 id="Asturian">Asturian</h2><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=an&action=edit&section=46" title="Edit section: Asturian"><span>edit</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <div class="mw-heading mw-heading3"><h3 id="Etymology_7">Etymology</h3><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=an&action=edit&section=47" title="Edit section: Etymology"><span>edit</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <p>From a contraction of the preposition <i class="Latn mention" lang="ast"><a href="/wiki/en#Asturian" title="en">en</a></i> <span class="mention-gloss-paren annotation-paren">(</span><span class="mention-gloss-double-quote">“</span><span class="mention-gloss">in</span><span class="mention-gloss-double-quote">”</span><span class="mention-gloss-paren annotation-paren">)</span> + preposition <i class="Latn mention" lang="ast"><a href="/wiki/a#Asturian" title="a">a</a></i> <span class="mention-gloss-paren annotation-paren">(</span><span class="mention-gloss-double-quote">“</span><span class="mention-gloss">to</span><span class="mention-gloss-double-quote">”</span><span class="mention-gloss-paren annotation-paren">)</span>. </p> <div class="mw-heading mw-heading3"><h3 id="Contraction">Contraction</h3><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=an&action=edit&section=48" title="Edit section: Contraction"><span>edit</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <p><span class="headword-line"><strong class="Latn headword" lang="ast">an</strong></span> </p> <ol><li>(<i>optional</i>) <a href="/wiki/towards" title="towards">towards</a> inside <dl><dd><div class="h-usage-example"><i class="Latn mention e-example" lang="ast">Voi an ca Catuxa</i><dl><dd><span class="e-translation">I'm going inside Catuxa's house</span></dd></dl></div></dd> <dd><div class="h-usage-example"><i class="Latn mention e-example" lang="ast">Voi p'an ca Xepe</i><dl><dd><span class="e-translation">I'm going to Xepe's house</span></dd></dl></div></dd></dl></li></ol> <div class="mw-heading mw-heading2"><h2 id="Azerbaijani">Azerbaijani</h2><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=an&action=edit&section=49" title="Edit section: Azerbaijani"><span>edit</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <div class="mw-heading mw-heading3"><h3 id="Etymology_8">Etymology</h3><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=an&action=edit&section=50" title="Edit section: Etymology"><span>edit</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <p>From <span class="etyl"><a href="https://en.wikipedia.org/wiki/Arabic" class="extiw" title="w:Arabic">Arabic</a></span> <i class="Arab mention" lang="ar"><a href="/wiki/%D8%A2%D9%86#Arabic" title="آن">آن</a></i> <span class="mention-gloss-paren annotation-paren">(</span><span lang="ar-Latn" class="mention-tr tr Latn">ʔān</span><span class="mention-gloss-paren annotation-paren">)</span>. </p> <div class="mw-heading mw-heading3"><h3 id="Pronunciation_5">Pronunciation</h3><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=an&action=edit&section=51" title="Edit section: Pronunciation"><span>edit</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <ul><li><a href="/wiki/Wiktionary:International_Phonetic_Alphabet" title="Wiktionary:International Phonetic Alphabet">IPA</a><sup>(<a href="https://en.wikipedia.org/wiki/Azerbaijani_phonology" class="extiw" title="wikipedia:Azerbaijani phonology">key</a>)</sup>: <span class="IPA">/ɑn/</span></li> <li><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r50165410" /><table class="audiotable" style="vertical-align: middle; display: inline-block; list-style: none; line-height: 1em; border-collapse: collapse; margin: 0;"><tbody><tr><td>Audio <span class="ib-brac qualifier-brac">(</span><span class="usage-label-accent"><span class="ib-content label-content"><a href="https://en.wikipedia.org/wiki/Baku" class="extiw" title="w:Baku">Baku</a></span></span><span class="ib-brac qualifier-brac">)</span><span class="ib-colon qualifier-colon">:</span></td><td class="audiofile"><span typeof="mw:File"><span><audio id="mwe_player_3" controls="" preload="none" data-mw-tmh="" class="mw-file-element" width="175" style="width:175px;" data-durationhint="1" data-mwtitle="LL-Q9292_(aze)-Zardabi_Bakuvi-an.wav" data-mwprovider="wikimediacommons"><source src="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/92/LL-Q9292_%28aze%29-Zardabi_Bakuvi-an.wav/LL-Q9292_%28aze%29-Zardabi_Bakuvi-an.wav.ogg" type="audio/ogg; codecs="vorbis"" data-transcodekey="ogg" data-width="0" data-height="0" /><source src="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/92/LL-Q9292_%28aze%29-Zardabi_Bakuvi-an.wav/LL-Q9292_%28aze%29-Zardabi_Bakuvi-an.wav.mp3" type="audio/mpeg" data-transcodekey="mp3" data-width="0" data-height="0" /><source src="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/9/92/LL-Q9292_%28aze%29-Zardabi_Bakuvi-an.wav" type="audio/wav" data-width="0" data-height="0" /></audio></span></span></td><td class="audiometa" style="font-size: 80%;">(<a href="/wiki/File:LL-Q9292_(aze)-Zardabi_Bakuvi-an.wav" title="File:LL-Q9292 (aze)-Zardabi Bakuvi-an.wav">file</a>)</td></tr></tbody></table></li></ul> <div class="mw-heading mw-heading3"><h3 id="Noun_5">Noun</h3><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=an&action=edit&section=52" title="Edit section: Noun"><span>edit</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <p><span class="headword-line"><strong class="Latn headword" lang="az">an</strong> (<i>definite accusative</i> <b class="Latn form-of lang-az def|acc|s-form-of" lang="az"><a href="/wiki/an%C4%B1#Azerbaijani" title="anı">anı</a></b>, <i>plural</i> <b class="Latn form-of lang-az nom|p-form-of" lang="az"><a href="/wiki/anlar#Azerbaijani" title="anlar">anlar</a></b>)</span> </p> <ol><li><a href="/wiki/moment" title="moment">moment</a></li></ol> <div class="mw-heading mw-heading4"><h4 id="Declension_2">Declension</h4><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=an&action=edit&section=53" title="Edit section: Declension"><span>edit</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <div class="inflection-table-wrapper inflection-table-blue inflection-table-collapsible inflection-table-collapsed no-vc" style="width: fit-content" data-toggle-category="inflection"><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r84361117" /> <table class="inflection-table"> <caption class="inflection-table-title">Declension of <i class="Latn mention" lang="az">an</i> </caption> <tbody><tr> <th colspan="1" rowspan="1"> </th> <th colspan="1" rowspan="1">singular </th> <th>plural </th></tr> <tr> <th>nominative </th><td><span class="Latn form-of lang-az nom|s-form-of" lang="az"><strong class="selflink">an</strong></span></td><td><span class="Latn form-of lang-az nom|p-form-of" lang="az"><a href="/wiki/anlar#Azerbaijani" title="anlar">anlar</a></span></td> </tr> <tr> <th>definite accusative </th><td><span class="Latn form-of lang-az def|acc|s-form-of" lang="az"><a href="/wiki/an%C4%B1#Azerbaijani" title="anı">anı</a></span></td><td><span class="Latn form-of lang-az def|acc|p-form-of" lang="az"><a href="/w/index.php?title=anlar%C4%B1&action=edit&redlink=1" class="new" title="anları (page does not exist)">anları</a></span></td> </tr> <tr> <th>dative </th><td><span class="Latn form-of lang-az dat|s-form-of" lang="az"><a href="/wiki/ana#Azerbaijani" title="ana">ana</a></span></td><td><span class="Latn form-of lang-az dat|p-form-of" lang="az"><a href="/w/index.php?title=anlara&action=edit&redlink=1" class="new" title="anlara (page does not exist)">anlara</a></span></td> </tr> <tr> <th>locative </th><td><span class="Latn form-of lang-az loc|s-form-of" lang="az"><a href="/wiki/anda#Azerbaijani" title="anda">anda</a></span></td><td><span class="Latn form-of lang-az loc|p-form-of" lang="az"><a href="/w/index.php?title=anlarda&action=edit&redlink=1" class="new" title="anlarda (page does not exist)">anlarda</a></span></td> </tr> <tr> <th>ablative </th><td><span class="Latn form-of lang-az abl|s-form-of" lang="az"><a href="/wiki/andan#Azerbaijani" title="andan">andan</a></span></td><td><span class="Latn form-of lang-az abl|p-form-of" lang="az"><a href="/w/index.php?title=anlardan&action=edit&redlink=1" class="new" title="anlardan (page does not exist)">anlardan</a></span></td> </tr> <tr> <th>definite genitive </th><td><span class="Latn form-of lang-az def|gen|s-form-of" lang="az"><a href="/wiki/an%C4%B1n#Azerbaijani" title="anın">anın</a></span></td><td><span class="Latn form-of lang-az def|gen|p-form-of" lang="az"><a href="/w/index.php?title=anlar%C4%B1n&action=edit&redlink=1" class="new" title="anların (page does not exist)">anların</a></span></td> </tr></tbody></table> </div> <div class="inflection-table-wrapper inflection-table-blue inflection-table-collapsible inflection-table-collapsed no-vc" style="width: fit-content" data-toggle-category="inflection"><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r84361117" /> <table class="inflection-table"> <caption class="inflection-table-title">Possessive forms of <i class="Latn mention" lang="az">an</i> </caption> <tbody><tr> <th rowspan="2"> </th> <th colspan="2">nominative </th></tr> <tr> <th colspan="1" rowspan="1">singular </th> <th>plural </th></tr> <tr> <th><span class="Latn" lang="az"><a href="/wiki/m%C9%99nim#Azerbaijani" title="mənim">mənim</a></span> <span class="mention-gloss-paren annotation-paren">(</span><span class="mention-gloss-double-quote">“</span><span class="mention-gloss">my</span><span class="mention-gloss-double-quote">”</span><span class="mention-gloss-paren annotation-paren">)</span> </th> <td><span class="Latn form-of lang-az 1s|poss|nom|s-form-of" lang="az"><a href="/wiki/an%C4%B1m#Azerbaijani" title="anım">anım</a></span> </td> <td><span class="Latn form-of lang-az 1s|poss|nom|p-form-of" lang="az"><a href="/w/index.php?title=anlar%C4%B1m&action=edit&redlink=1" class="new" title="anlarım (page does not exist)">anlarım</a></span> </td></tr> <tr> <th><span class="Latn" lang="az"><a href="/wiki/s%C9%99nin#Azerbaijani" title="sənin">sənin</a></span> <span class="mention-gloss-paren annotation-paren">(</span><span class="mention-gloss-double-quote">“</span><span class="mention-gloss">your</span><span class="mention-gloss-double-quote">”</span><span class="mention-gloss-paren annotation-paren">)</span> </th> <td><span class="Latn form-of lang-az 2s|poss|nom|s-form-of" lang="az"><a href="/wiki/an%C4%B1n#Azerbaijani" title="anın">anın</a></span> </td> <td><span class="Latn form-of lang-az 2s|poss|nom|p-form-of" lang="az"><a href="/w/index.php?title=anlar%C4%B1n&action=edit&redlink=1" class="new" title="anların (page does not exist)">anların</a></span> </td></tr> <tr> <th><span class="Latn" lang="az"><a href="/wiki/onun#Azerbaijani" title="onun">onun</a></span> <span class="mention-gloss-paren annotation-paren">(</span><span class="mention-gloss-double-quote">“</span><span class="mention-gloss">his/her/its</span><span class="mention-gloss-double-quote">”</span><span class="mention-gloss-paren annotation-paren">)</span> </th> <td><span class="Latn form-of lang-az 3s|poss|nom|s-form-of" lang="az"><a href="/wiki/an%C4%B1#Azerbaijani" title="anı">anı</a></span> </td> <td><span class="Latn form-of lang-az 3s|poss|nom|p-form-of" lang="az"><a href="/w/index.php?title=anlar%C4%B1&action=edit&redlink=1" class="new" title="anları (page does not exist)">anları</a></span> </td></tr> <tr> <th><span class="Latn" lang="az"><a href="/wiki/bizim#Azerbaijani" title="bizim">bizim</a></span> <span class="mention-gloss-paren annotation-paren">(</span><span class="mention-gloss-double-quote">“</span><span class="mention-gloss">our</span><span class="mention-gloss-double-quote">”</span><span class="mention-gloss-paren annotation-paren">)</span> </th> <td><span class="Latn form-of lang-az 1p|poss|nom|s-form-of" lang="az"><a href="/w/index.php?title=an%C4%B1m%C4%B1z&action=edit&redlink=1" class="new" title="anımız (page does not exist)">anımız</a></span> </td> <td><span class="Latn form-of lang-az 1p|poss|nom|p-form-of" lang="az"><a href="/w/index.php?title=anlar%C4%B1m%C4%B1z&action=edit&redlink=1" class="new" title="anlarımız (page does not exist)">anlarımız</a></span> </td></tr> <tr> <th><span class="Latn" lang="az"><a href="/wiki/sizin#Azerbaijani" title="sizin">sizin</a></span> <span class="mention-gloss-paren annotation-paren">(</span><span class="mention-gloss-double-quote">“</span><span class="mention-gloss">your</span><span class="mention-gloss-double-quote">”</span><span class="mention-gloss-paren annotation-paren">)</span> </th> <td><span class="Latn form-of lang-az 2p|poss|nom|s-form-of" lang="az"><a href="/w/index.php?title=an%C4%B1n%C4%B1z&action=edit&redlink=1" class="new" title="anınız (page does not exist)">anınız</a></span> </td> <td><span class="Latn form-of lang-az 2p|poss|nom|p-form-of" lang="az"><a href="/w/index.php?title=anlar%C4%B1n%C4%B1z&action=edit&redlink=1" class="new" title="anlarınız (page does not exist)">anlarınız</a></span> </td></tr> <tr> <th><span class="Latn" lang="az"><a href="/wiki/onlar%C4%B1n#Azerbaijani" title="onların">onların</a></span> <span class="mention-gloss-paren annotation-paren">(</span><span class="mention-gloss-double-quote">“</span><span class="mention-gloss">their</span><span class="mention-gloss-double-quote">”</span><span class="mention-gloss-paren annotation-paren">)</span> </th> <td><span class="Latn form-of lang-az 3p|poss|nom|s-form-of" lang="az"><a href="/wiki/an%C4%B1#Azerbaijani" title="anı">anı</a></span> <i>or</i> <span class="Latn form-of lang-az 3p|poss|nom|s-form-of" lang="az"><a href="/w/index.php?title=anlar%C4%B1&action=edit&redlink=1" class="new" title="anları (page does not exist)">anları</a></span> </td> <td><span class="Latn form-of lang-az 3p|poss|nom|p-form-of" lang="az"><a href="/w/index.php?title=anlar%C4%B1&action=edit&redlink=1" class="new" title="anları (page does not exist)">anları</a></span> </td></tr> <tr> <th colspan="999" class="separator"> </th></tr> <tr> <th rowspan="2"> </th> <th colspan="2">accusative </th></tr> <tr> <th colspan="1" rowspan="1">singular </th> <th>plural </th></tr> <tr> <th><span class="Latn" lang="az"><a href="/wiki/m%C9%99nim#Azerbaijani" title="mənim">mənim</a></span> <span class="mention-gloss-paren annotation-paren">(</span><span class="mention-gloss-double-quote">“</span><span class="mention-gloss">my</span><span class="mention-gloss-double-quote">”</span><span class="mention-gloss-paren annotation-paren">)</span> </th> <td><span class="Latn form-of lang-az 1s|poss|acc|s-form-of" lang="az"><a href="/w/index.php?title=an%C4%B1m%C4%B1&action=edit&redlink=1" class="new" title="anımı (page does not exist)">anımı</a></span> </td> <td><span class="Latn form-of lang-az 1s|poss|acc|p-form-of" lang="az"><a href="/w/index.php?title=anlar%C4%B1m%C4%B1&action=edit&redlink=1" class="new" title="anlarımı (page does not exist)">anlarımı</a></span> </td></tr> <tr> <th><span class="Latn" lang="az"><a href="/wiki/s%C9%99nin#Azerbaijani" title="sənin">sənin</a></span> <span class="mention-gloss-paren annotation-paren">(</span><span class="mention-gloss-double-quote">“</span><span class="mention-gloss">your</span><span class="mention-gloss-double-quote">”</span><span class="mention-gloss-paren annotation-paren">)</span> </th> <td><span class="Latn form-of lang-az 2s|poss|acc|s-form-of" lang="az"><a href="/w/index.php?title=an%C4%B1n%C4%B1&action=edit&redlink=1" class="new" title="anını (page does not exist)">anını</a></span> </td> <td><span class="Latn form-of lang-az 2s|poss|acc|p-form-of" lang="az"><a href="/w/index.php?title=anlar%C4%B1n%C4%B1&action=edit&redlink=1" class="new" title="anlarını (page does not exist)">anlarını</a></span> </td></tr> <tr> <th><span class="Latn" lang="az"><a href="/wiki/onun#Azerbaijani" title="onun">onun</a></span> <span class="mention-gloss-paren annotation-paren">(</span><span class="mention-gloss-double-quote">“</span><span class="mention-gloss">his/her/its</span><span class="mention-gloss-double-quote">”</span><span class="mention-gloss-paren annotation-paren">)</span> </th> <td><span class="Latn form-of lang-az 3s|poss|acc|s-form-of" lang="az"><a href="/w/index.php?title=an%C4%B1n%C4%B1&action=edit&redlink=1" class="new" title="anını (page does not exist)">anını</a></span> </td> <td><span class="Latn form-of lang-az 3s|poss|acc|p-form-of" lang="az"><a href="/w/index.php?title=anlar%C4%B1n%C4%B1&action=edit&redlink=1" class="new" title="anlarını (page does not exist)">anlarını</a></span> </td></tr> <tr> <th><span class="Latn" lang="az"><a href="/wiki/bizim#Azerbaijani" title="bizim">bizim</a></span> <span class="mention-gloss-paren annotation-paren">(</span><span class="mention-gloss-double-quote">“</span><span class="mention-gloss">our</span><span class="mention-gloss-double-quote">”</span><span class="mention-gloss-paren annotation-paren">)</span> </th> <td><span class="Latn form-of lang-az 1p|poss|acc|s-form-of" lang="az"><a href="/w/index.php?title=an%C4%B1m%C4%B1z%C4%B1&action=edit&redlink=1" class="new" title="anımızı (page does not exist)">anımızı</a></span> </td> <td><span class="Latn form-of lang-az 1p|poss|acc|p-form-of" lang="az"><a href="/w/index.php?title=anlar%C4%B1m%C4%B1z%C4%B1&action=edit&redlink=1" class="new" title="anlarımızı (page does not exist)">anlarımızı</a></span> </td></tr> <tr> <th><span class="Latn" lang="az"><a href="/wiki/sizin#Azerbaijani" title="sizin">sizin</a></span> <span class="mention-gloss-paren annotation-paren">(</span><span class="mention-gloss-double-quote">“</span><span class="mention-gloss">your</span><span class="mention-gloss-double-quote">”</span><span class="mention-gloss-paren annotation-paren">)</span> </th> <td><span class="Latn form-of lang-az 2p|poss|acc|s-form-of" lang="az"><a href="/w/index.php?title=an%C4%B1n%C4%B1z%C4%B1&action=edit&redlink=1" class="new" title="anınızı (page does not exist)">anınızı</a></span> </td> <td><span class="Latn form-of lang-az 2p|poss|acc|p-form-of" lang="az"><a href="/w/index.php?title=anlar%C4%B1n%C4%B1z%C4%B1&action=edit&redlink=1" class="new" title="anlarınızı (page does not exist)">anlarınızı</a></span> </td></tr> <tr> <th><span class="Latn" lang="az"><a href="/wiki/onlar%C4%B1n#Azerbaijani" title="onların">onların</a></span> <span class="mention-gloss-paren annotation-paren">(</span><span class="mention-gloss-double-quote">“</span><span class="mention-gloss">their</span><span class="mention-gloss-double-quote">”</span><span class="mention-gloss-paren annotation-paren">)</span> </th> <td><span class="Latn form-of lang-az 3p|poss|acc|s-form-of" lang="az"><a href="/w/index.php?title=an%C4%B1n%C4%B1&action=edit&redlink=1" class="new" title="anını (page does not exist)">anını</a></span> <i>or</i> <span class="Latn form-of lang-az 3p|poss|acc|s-form-of" lang="az"><a href="/w/index.php?title=anlar%C4%B1n%C4%B1&action=edit&redlink=1" class="new" title="anlarını (page does not exist)">anlarını</a></span> </td> <td><span class="Latn form-of lang-az 3p|poss|acc|p-form-of" lang="az"><a href="/w/index.php?title=anlar%C4%B1n%C4%B1&action=edit&redlink=1" class="new" title="anlarını (page does not exist)">anlarını</a></span> </td></tr> <tr> <th colspan="999" class="separator"> </th></tr> <tr> <th rowspan="2"> </th> <th colspan="2">dative </th></tr> <tr> <th colspan="1" rowspan="1">singular </th> <th>plural </th></tr> <tr> <th><span class="Latn" lang="az"><a href="/wiki/m%C9%99nim#Azerbaijani" title="mənim">mənim</a></span> <span class="mention-gloss-paren annotation-paren">(</span><span class="mention-gloss-double-quote">“</span><span class="mention-gloss">my</span><span class="mention-gloss-double-quote">”</span><span class="mention-gloss-paren annotation-paren">)</span> </th> <td><span class="Latn form-of lang-az 1s|poss|dat|s-form-of" lang="az"><a href="/w/index.php?title=an%C4%B1ma&action=edit&redlink=1" class="new" title="anıma (page does not exist)">anıma</a></span> </td> <td><span class="Latn form-of lang-az 1s|poss|dat|p-form-of" lang="az"><a href="/w/index.php?title=anlar%C4%B1ma&action=edit&redlink=1" class="new" title="anlarıma (page does not exist)">anlarıma</a></span> </td></tr> <tr> <th><span class="Latn" lang="az"><a href="/wiki/s%C9%99nin#Azerbaijani" title="sənin">sənin</a></span> <span class="mention-gloss-paren annotation-paren">(</span><span class="mention-gloss-double-quote">“</span><span class="mention-gloss">your</span><span class="mention-gloss-double-quote">”</span><span class="mention-gloss-paren annotation-paren">)</span> </th> <td><span class="Latn form-of lang-az 2s|poss|dat|s-form-of" lang="az"><a href="/w/index.php?title=an%C4%B1na&action=edit&redlink=1" class="new" title="anına (page does not exist)">anına</a></span> </td> <td><span class="Latn form-of lang-az 2s|poss|dat|p-form-of" lang="az"><a href="/w/index.php?title=anlar%C4%B1na&action=edit&redlink=1" class="new" title="anlarına (page does not exist)">anlarına</a></span> </td></tr> <tr> <th><span class="Latn" lang="az"><a href="/wiki/onun#Azerbaijani" title="onun">onun</a></span> <span class="mention-gloss-paren annotation-paren">(</span><span class="mention-gloss-double-quote">“</span><span class="mention-gloss">his/her/its</span><span class="mention-gloss-double-quote">”</span><span class="mention-gloss-paren annotation-paren">)</span> </th> <td><span class="Latn form-of lang-az 3s|poss|dat|s-form-of" lang="az"><a href="/w/index.php?title=an%C4%B1na&action=edit&redlink=1" class="new" title="anına (page does not exist)">anına</a></span> </td> <td><span class="Latn form-of lang-az 3s|poss|dat|p-form-of" lang="az"><a href="/w/index.php?title=anlar%C4%B1na&action=edit&redlink=1" class="new" title="anlarına (page does not exist)">anlarına</a></span> </td></tr> <tr> <th><span class="Latn" lang="az"><a href="/wiki/bizim#Azerbaijani" title="bizim">bizim</a></span> <span class="mention-gloss-paren annotation-paren">(</span><span class="mention-gloss-double-quote">“</span><span class="mention-gloss">our</span><span class="mention-gloss-double-quote">”</span><span class="mention-gloss-paren annotation-paren">)</span> </th> <td><span class="Latn form-of lang-az 1p|poss|dat|s-form-of" lang="az"><a href="/w/index.php?title=an%C4%B1m%C4%B1za&action=edit&redlink=1" class="new" title="anımıza (page does not exist)">anımıza</a></span> </td> <td><span class="Latn form-of lang-az 1p|poss|dat|p-form-of" lang="az"><a href="/w/index.php?title=anlar%C4%B1m%C4%B1za&action=edit&redlink=1" class="new" title="anlarımıza (page does not exist)">anlarımıza</a></span> </td></tr> <tr> <th><span class="Latn" lang="az"><a href="/wiki/sizin#Azerbaijani" title="sizin">sizin</a></span> <span class="mention-gloss-paren annotation-paren">(</span><span class="mention-gloss-double-quote">“</span><span class="mention-gloss">your</span><span class="mention-gloss-double-quote">”</span><span class="mention-gloss-paren annotation-paren">)</span> </th> <td><span class="Latn form-of lang-az 2p|poss|dat|s-form-of" lang="az"><a href="/w/index.php?title=an%C4%B1n%C4%B1za&action=edit&redlink=1" class="new" title="anınıza (page does not exist)">anınıza</a></span> </td> <td><span class="Latn form-of lang-az 2p|poss|dat|p-form-of" lang="az"><a href="/w/index.php?title=anlar%C4%B1n%C4%B1za&action=edit&redlink=1" class="new" title="anlarınıza (page does not exist)">anlarınıza</a></span> </td></tr> <tr> <th><span class="Latn" lang="az"><a href="/wiki/onlar%C4%B1n#Azerbaijani" title="onların">onların</a></span> <span class="mention-gloss-paren annotation-paren">(</span><span class="mention-gloss-double-quote">“</span><span class="mention-gloss">their</span><span class="mention-gloss-double-quote">”</span><span class="mention-gloss-paren annotation-paren">)</span> </th> <td><span class="Latn form-of lang-az 3p|poss|dat|s-form-of" lang="az"><a href="/w/index.php?title=an%C4%B1na&action=edit&redlink=1" class="new" title="anına (page does not exist)">anına</a></span> <i>or</i> <span class="Latn form-of lang-az 3p|poss|dat|s-form-of" lang="az"><a href="/w/index.php?title=anlar%C4%B1na&action=edit&redlink=1" class="new" title="anlarına (page does not exist)">anlarına</a></span> </td> <td><span class="Latn form-of lang-az 3p|poss|dat|p-form-of" lang="az"><a href="/w/index.php?title=anlar%C4%B1na&action=edit&redlink=1" class="new" title="anlarına (page does not exist)">anlarına</a></span> </td></tr> <tr> <th colspan="999" class="separator"> </th></tr> <tr> <th rowspan="2"> </th> <th colspan="2">locative </th></tr> <tr> <th colspan="1" rowspan="1">singular </th> <th>plural </th></tr> <tr> <th><span class="Latn" lang="az"><a href="/wiki/m%C9%99nim#Azerbaijani" title="mənim">mənim</a></span> <span class="mention-gloss-paren annotation-paren">(</span><span class="mention-gloss-double-quote">“</span><span class="mention-gloss">my</span><span class="mention-gloss-double-quote">”</span><span class="mention-gloss-paren annotation-paren">)</span> </th> <td><span class="Latn form-of lang-az 1s|poss|loc|s-form-of" lang="az"><a href="/wiki/an%C4%B1mda#Azerbaijani" title="anımda">anımda</a></span> </td> <td><span class="Latn form-of lang-az 1s|poss|loc|p-form-of" lang="az"><a href="/w/index.php?title=anlar%C4%B1mda&action=edit&redlink=1" class="new" title="anlarımda (page does not exist)">anlarımda</a></span> </td></tr> <tr> <th><span class="Latn" lang="az"><a href="/wiki/s%C9%99nin#Azerbaijani" title="sənin">sənin</a></span> <span class="mention-gloss-paren annotation-paren">(</span><span class="mention-gloss-double-quote">“</span><span class="mention-gloss">your</span><span class="mention-gloss-double-quote">”</span><span class="mention-gloss-paren annotation-paren">)</span> </th> <td><span class="Latn form-of lang-az 2s|poss|loc|s-form-of" lang="az"><a href="/wiki/an%C4%B1nda#Azerbaijani" title="anında">anında</a></span> </td> <td><span class="Latn form-of lang-az 2s|poss|loc|p-form-of" lang="az"><a href="/w/index.php?title=anlar%C4%B1nda&action=edit&redlink=1" class="new" title="anlarında (page does not exist)">anlarında</a></span> </td></tr> <tr> <th><span class="Latn" lang="az"><a href="/wiki/onun#Azerbaijani" title="onun">onun</a></span> <span class="mention-gloss-paren annotation-paren">(</span><span class="mention-gloss-double-quote">“</span><span class="mention-gloss">his/her/its</span><span class="mention-gloss-double-quote">”</span><span class="mention-gloss-paren annotation-paren">)</span> </th> <td><span class="Latn form-of lang-az 3s|poss|loc|s-form-of" lang="az"><a href="/wiki/an%C4%B1nda#Azerbaijani" title="anında">anında</a></span> </td> <td><span class="Latn form-of lang-az 3s|poss|loc|p-form-of" lang="az"><a href="/w/index.php?title=anlar%C4%B1nda&action=edit&redlink=1" class="new" title="anlarında (page does not exist)">anlarında</a></span> </td></tr> <tr> <th><span class="Latn" lang="az"><a href="/wiki/bizim#Azerbaijani" title="bizim">bizim</a></span> <span class="mention-gloss-paren annotation-paren">(</span><span class="mention-gloss-double-quote">“</span><span class="mention-gloss">our</span><span class="mention-gloss-double-quote">”</span><span class="mention-gloss-paren annotation-paren">)</span> </th> <td><span class="Latn form-of lang-az 1p|poss|loc|s-form-of" lang="az"><a href="/w/index.php?title=an%C4%B1m%C4%B1zda&action=edit&redlink=1" class="new" title="anımızda (page does not exist)">anımızda</a></span> </td> <td><span class="Latn form-of lang-az 1p|poss|loc|p-form-of" lang="az"><a href="/w/index.php?title=anlar%C4%B1m%C4%B1zda&action=edit&redlink=1" class="new" title="anlarımızda (page does not exist)">anlarımızda</a></span> </td></tr> <tr> <th><span class="Latn" lang="az"><a href="/wiki/sizin#Azerbaijani" title="sizin">sizin</a></span> <span class="mention-gloss-paren annotation-paren">(</span><span class="mention-gloss-double-quote">“</span><span class="mention-gloss">your</span><span class="mention-gloss-double-quote">”</span><span class="mention-gloss-paren annotation-paren">)</span> </th> <td><span class="Latn form-of lang-az 2p|poss|loc|s-form-of" lang="az"><a href="/w/index.php?title=an%C4%B1n%C4%B1zda&action=edit&redlink=1" class="new" title="anınızda (page does not exist)">anınızda</a></span> </td> <td><span class="Latn form-of lang-az 2p|poss|loc|p-form-of" lang="az"><a href="/w/index.php?title=anlar%C4%B1n%C4%B1zda&action=edit&redlink=1" class="new" title="anlarınızda (page does not exist)">anlarınızda</a></span> </td></tr> <tr> <th><span class="Latn" lang="az"><a href="/wiki/onlar%C4%B1n#Azerbaijani" title="onların">onların</a></span> <span class="mention-gloss-paren annotation-paren">(</span><span class="mention-gloss-double-quote">“</span><span class="mention-gloss">their</span><span class="mention-gloss-double-quote">”</span><span class="mention-gloss-paren annotation-paren">)</span> </th> <td><span class="Latn form-of lang-az 3p|poss|loc|s-form-of" lang="az"><a href="/wiki/an%C4%B1nda#Azerbaijani" title="anında">anında</a></span> <i>or</i> <span class="Latn form-of lang-az 3p|poss|loc|s-form-of" lang="az"><a href="/w/index.php?title=anlar%C4%B1nda&action=edit&redlink=1" class="new" title="anlarında (page does not exist)">anlarında</a></span> </td> <td><span class="Latn form-of lang-az 3p|poss|loc|p-form-of" lang="az"><a href="/w/index.php?title=anlar%C4%B1nda&action=edit&redlink=1" class="new" title="anlarında (page does not exist)">anlarında</a></span> </td></tr> <tr> <th colspan="999" class="separator"> </th></tr> <tr> <th rowspan="2"> </th> <th colspan="2">ablative </th></tr> <tr> <th colspan="1" rowspan="1">singular </th> <th>plural </th></tr> <tr> <th><span class="Latn" lang="az"><a href="/wiki/m%C9%99nim#Azerbaijani" title="mənim">mənim</a></span> <span class="mention-gloss-paren annotation-paren">(</span><span class="mention-gloss-double-quote">“</span><span class="mention-gloss">my</span><span class="mention-gloss-double-quote">”</span><span class="mention-gloss-paren annotation-paren">)</span> </th> <td><span class="Latn form-of lang-az 1s|poss|abl|s-form-of" lang="az"><a href="/w/index.php?title=an%C4%B1mdan&action=edit&redlink=1" class="new" title="anımdan (page does not exist)">anımdan</a></span> </td> <td><span class="Latn form-of lang-az 1s|poss|abl|p-form-of" lang="az"><a href="/w/index.php?title=anlar%C4%B1mdan&action=edit&redlink=1" class="new" title="anlarımdan (page does not exist)">anlarımdan</a></span> </td></tr> <tr> <th><span class="Latn" lang="az"><a href="/wiki/s%C9%99nin#Azerbaijani" title="sənin">sənin</a></span> <span class="mention-gloss-paren annotation-paren">(</span><span class="mention-gloss-double-quote">“</span><span class="mention-gloss">your</span><span class="mention-gloss-double-quote">”</span><span class="mention-gloss-paren annotation-paren">)</span> </th> <td><span class="Latn form-of lang-az 2s|poss|abl|s-form-of" lang="az"><a href="/w/index.php?title=an%C4%B1ndan&action=edit&redlink=1" class="new" title="anından (page does not exist)">anından</a></span> </td> <td><span class="Latn form-of lang-az 2s|poss|abl|p-form-of" lang="az"><a href="/w/index.php?title=anlar%C4%B1ndan&action=edit&redlink=1" class="new" title="anlarından (page does not exist)">anlarından</a></span> </td></tr> <tr> <th><span class="Latn" lang="az"><a href="/wiki/onun#Azerbaijani" title="onun">onun</a></span> <span class="mention-gloss-paren annotation-paren">(</span><span class="mention-gloss-double-quote">“</span><span class="mention-gloss">his/her/its</span><span class="mention-gloss-double-quote">”</span><span class="mention-gloss-paren annotation-paren">)</span> </th> <td><span class="Latn form-of lang-az 3s|poss|abl|s-form-of" lang="az"><a href="/w/index.php?title=an%C4%B1ndan&action=edit&redlink=1" class="new" title="anından (page does not exist)">anından</a></span> </td> <td><span class="Latn form-of lang-az 3s|poss|abl|p-form-of" lang="az"><a href="/w/index.php?title=anlar%C4%B1ndan&action=edit&redlink=1" class="new" title="anlarından (page does not exist)">anlarından</a></span> </td></tr> <tr> <th><span class="Latn" lang="az"><a href="/wiki/bizim#Azerbaijani" title="bizim">bizim</a></span> <span class="mention-gloss-paren annotation-paren">(</span><span class="mention-gloss-double-quote">“</span><span class="mention-gloss">our</span><span class="mention-gloss-double-quote">”</span><span class="mention-gloss-paren annotation-paren">)</span> </th> <td><span class="Latn form-of lang-az 1p|poss|abl|s-form-of" lang="az"><a href="/w/index.php?title=an%C4%B1m%C4%B1zdan&action=edit&redlink=1" class="new" title="anımızdan (page does not exist)">anımızdan</a></span> </td> <td><span class="Latn form-of lang-az 1p|poss|abl|p-form-of" lang="az"><a href="/w/index.php?title=anlar%C4%B1m%C4%B1zdan&action=edit&redlink=1" class="new" title="anlarımızdan (page does not exist)">anlarımızdan</a></span> </td></tr> <tr> <th><span class="Latn" lang="az"><a href="/wiki/sizin#Azerbaijani" title="sizin">sizin</a></span> <span class="mention-gloss-paren annotation-paren">(</span><span class="mention-gloss-double-quote">“</span><span class="mention-gloss">your</span><span class="mention-gloss-double-quote">”</span><span class="mention-gloss-paren annotation-paren">)</span> </th> <td><span class="Latn form-of lang-az 2p|poss|abl|s-form-of" lang="az"><a href="/w/index.php?title=an%C4%B1n%C4%B1zdan&action=edit&redlink=1" class="new" title="anınızdan (page does not exist)">anınızdan</a></span> </td> <td><span class="Latn form-of lang-az 2p|poss|abl|p-form-of" lang="az"><a href="/w/index.php?title=anlar%C4%B1n%C4%B1zdan&action=edit&redlink=1" class="new" title="anlarınızdan (page does not exist)">anlarınızdan</a></span> </td></tr> <tr> <th><span class="Latn" lang="az"><a href="/wiki/onlar%C4%B1n#Azerbaijani" title="onların">onların</a></span> <span class="mention-gloss-paren annotation-paren">(</span><span class="mention-gloss-double-quote">“</span><span class="mention-gloss">their</span><span class="mention-gloss-double-quote">”</span><span class="mention-gloss-paren annotation-paren">)</span> </th> <td><span class="Latn form-of lang-az 3p|poss|abl|s-form-of" lang="az"><a href="/w/index.php?title=an%C4%B1ndan&action=edit&redlink=1" class="new" title="anından (page does not exist)">anından</a></span> <i>or</i> <span class="Latn form-of lang-az 3p|poss|abl|s-form-of" lang="az"><a href="/w/index.php?title=anlar%C4%B1ndan&action=edit&redlink=1" class="new" title="anlarından (page does not exist)">anlarından</a></span> </td> <td><span class="Latn form-of lang-az 3p|poss|abl|p-form-of" lang="az"><a href="/w/index.php?title=anlar%C4%B1ndan&action=edit&redlink=1" class="new" title="anlarından (page does not exist)">anlarından</a></span> </td></tr> <tr> <th colspan="999" class="separator"> </th></tr> <tr> <th rowspan="2"> </th> <th colspan="2">genitive </th></tr> <tr> <th colspan="1" rowspan="1">singular </th> <th>plural </th></tr> <tr> <th><span class="Latn" lang="az"><a href="/wiki/m%C9%99nim#Azerbaijani" title="mənim">mənim</a></span> <span class="mention-gloss-paren annotation-paren">(</span><span class="mention-gloss-double-quote">“</span><span class="mention-gloss">my</span><span class="mention-gloss-double-quote">”</span><span class="mention-gloss-paren annotation-paren">)</span> </th> <td><span class="Latn form-of lang-az 1s|poss|gen|s-form-of" lang="az"><a href="/wiki/an%C4%B1m%C4%B1n#Azerbaijani" title="anımın">anımın</a></span> </td> <td><span class="Latn form-of lang-az 1s|poss|gen|p-form-of" lang="az"><a href="/w/index.php?title=anlar%C4%B1m%C4%B1n&action=edit&redlink=1" class="new" title="anlarımın (page does not exist)">anlarımın</a></span> </td></tr> <tr> <th><span class="Latn" lang="az"><a href="/wiki/s%C9%99nin#Azerbaijani" title="sənin">sənin</a></span> <span class="mention-gloss-paren annotation-paren">(</span><span class="mention-gloss-double-quote">“</span><span class="mention-gloss">your</span><span class="mention-gloss-double-quote">”</span><span class="mention-gloss-paren annotation-paren">)</span> </th> <td><span class="Latn form-of lang-az 2s|poss|gen|s-form-of" lang="az"><a href="/wiki/an%C4%B1n%C4%B1n#Azerbaijani" title="anının">anının</a></span> </td> <td><span class="Latn form-of lang-az 2s|poss|gen|p-form-of" lang="az"><a href="/w/index.php?title=anlar%C4%B1n%C4%B1n&action=edit&redlink=1" class="new" title="anlarının (page does not exist)">anlarının</a></span> </td></tr> <tr> <th><span class="Latn" lang="az"><a href="/wiki/onun#Azerbaijani" title="onun">onun</a></span> <span class="mention-gloss-paren annotation-paren">(</span><span class="mention-gloss-double-quote">“</span><span class="mention-gloss">his/her/its</span><span class="mention-gloss-double-quote">”</span><span class="mention-gloss-paren annotation-paren">)</span> </th> <td><span class="Latn form-of lang-az 3s|poss|gen|s-form-of" lang="az"><a href="/wiki/an%C4%B1n%C4%B1n#Azerbaijani" title="anının">anının</a></span> </td> <td><span class="Latn form-of lang-az 3s|poss|gen|p-form-of" lang="az"><a href="/w/index.php?title=anlar%C4%B1n%C4%B1n&action=edit&redlink=1" class="new" title="anlarının (page does not exist)">anlarının</a></span> </td></tr> <tr> <th><span class="Latn" lang="az"><a href="/wiki/bizim#Azerbaijani" title="bizim">bizim</a></span> <span class="mention-gloss-paren annotation-paren">(</span><span class="mention-gloss-double-quote">“</span><span class="mention-gloss">our</span><span class="mention-gloss-double-quote">”</span><span class="mention-gloss-paren annotation-paren">)</span> </th> <td><span class="Latn form-of lang-az 1p|poss|gen|s-form-of" lang="az"><a href="/w/index.php?title=an%C4%B1m%C4%B1z%C4%B1n&action=edit&redlink=1" class="new" title="anımızın (page does not exist)">anımızın</a></span> </td> <td><span class="Latn form-of lang-az 1p|poss|gen|p-form-of" lang="az"><a href="/w/index.php?title=anlar%C4%B1m%C4%B1z%C4%B1n&action=edit&redlink=1" class="new" title="anlarımızın (page does not exist)">anlarımızın</a></span> </td></tr> <tr> <th><span class="Latn" lang="az"><a href="/wiki/sizin#Azerbaijani" title="sizin">sizin</a></span> <span class="mention-gloss-paren annotation-paren">(</span><span class="mention-gloss-double-quote">“</span><span class="mention-gloss">your</span><span class="mention-gloss-double-quote">”</span><span class="mention-gloss-paren annotation-paren">)</span> </th> <td><span class="Latn form-of lang-az 2p|poss|gen|s-form-of" lang="az"><a href="/w/index.php?title=an%C4%B1n%C4%B1z%C4%B1n&action=edit&redlink=1" class="new" title="anınızın (page does not exist)">anınızın</a></span> </td> <td><span class="Latn form-of lang-az 2p|poss|gen|p-form-of" lang="az"><a href="/w/index.php?title=anlar%C4%B1n%C4%B1z%C4%B1n&action=edit&redlink=1" class="new" title="anlarınızın (page does not exist)">anlarınızın</a></span> </td></tr> <tr> <th><span class="Latn" lang="az"><a href="/wiki/onlar%C4%B1n#Azerbaijani" title="onların">onların</a></span> <span class="mention-gloss-paren annotation-paren">(</span><span class="mention-gloss-double-quote">“</span><span class="mention-gloss">their</span><span class="mention-gloss-double-quote">”</span><span class="mention-gloss-paren annotation-paren">)</span> </th> <td><span class="Latn form-of lang-az 3p|poss|gen|s-form-of" lang="az"><a href="/wiki/an%C4%B1n%C4%B1n#Azerbaijani" title="anının">anının</a></span> <i>or</i> <span class="Latn form-of lang-az 3p|poss|gen|s-form-of" lang="az"><a href="/w/index.php?title=anlar%C4%B1n%C4%B1n&action=edit&redlink=1" class="new" title="anlarının (page does not exist)">anlarının</a></span> </td> <td><span class="Latn form-of lang-az 3p|poss|gen|p-form-of" lang="az"><a href="/w/index.php?title=anlar%C4%B1n%C4%B1n&action=edit&redlink=1" class="new" title="anlarının (page does not exist)">anlarının</a></span> </td></tr></tbody></table> </div> <div class="mw-heading mw-heading4"><h4 id="Derived_terms_3">Derived terms</h4><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=an&action=edit&section=54" title="Edit section: Derived terms"><span>edit</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <ul><li><span class="Latn" lang="az"><a href="/w/index.php?title=h%C9%99r_anda&action=edit&redlink=1" class="new" title="hər anda (page does not exist)">hər anda</a></span></li> <li><span class="Latn" lang="az"><a href="/w/index.php?title=anl%C4%B1q&action=edit&redlink=1" class="new" title="anlıq (page does not exist)">anlıq</a></span></li></ul> <div class="mw-heading mw-heading2"><h2 id="Bambara">Bambara</h2><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=an&action=edit&section=55" title="Edit section: Bambara"><span>edit</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <div class="mw-heading mw-heading3"><h3 id="Pronunciation_6">Pronunciation</h3><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=an&action=edit&section=56" title="Edit section: Pronunciation"><span>edit</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <ul><li><a href="/wiki/Wiktionary:International_Phonetic_Alphabet" title="Wiktionary:International Phonetic Alphabet">IPA</a><sup>(<a href="https://en.wikipedia.org/wiki/Bambara_phonology" class="extiw" title="wikipedia:Bambara phonology">key</a>)</sup>: <span class="IPA">[án]</span></li></ul> <div class="mw-heading mw-heading3"><h3 id="Pronoun">Pronoun</h3><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=an&action=edit&section=57" title="Edit section: Pronoun"><span>edit</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <p><span class="headword-line"><strong class="Latn headword" lang="bm">an</strong></span> </p> <ol><li><a href="/wiki/we" title="we">we</a></li></ol> <div class="mw-heading mw-heading2"><h2 id="Bikol_Central">Bikol Central</h2><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=an&action=edit&section=58" title="Edit section: Bikol Central"><span>edit</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <div class="mw-heading mw-heading3"><h3 id="Alternative_forms">Alternative forms</h3><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=an&action=edit&section=59" title="Edit section: Alternative forms"><span>edit</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <ul><li><span class="Latn" lang="bcl"><a href="/wiki/ang#Bikol_Central" title="ang">ang</a></span></li></ul> <div class="mw-heading mw-heading3"><h3 id="Pronunciation_7">Pronunciation</h3><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=an&action=edit&section=60" title="Edit section: Pronunciation"><span>edit</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <ul><li><a href="/wiki/Wiktionary:International_Phonetic_Alphabet" title="Wiktionary:International Phonetic Alphabet">IPA</a><sup>(<a href="https://en.wikipedia.org/wiki/Bikol_Central_phonology" class="extiw" title="wikipedia:Bikol Central phonology">key</a>)</sup>: <span class="IPA">/ʔan/ [ʔan̪]</span></li></ul> <div class="mw-heading mw-heading3"><h3 id="Etymology_1_2">Etymology 1</h3><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=an&action=edit&section=61" title="Edit section: Etymology 1"><span>edit</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <p>From Proto-Central Philippine <i>*aŋ</i>. Cognate with <span class="etyl"><a href="https://en.wikipedia.org/wiki/Cebuano_language" class="extiw" title="w:Cebuano language">Cebuano</a></span> <i class="Latn mention" lang="ceb"><a href="/wiki/ang#Cebuano" title="ang">ang</a></i>, <span class="etyl"><a href="https://en.wikipedia.org/wiki/Hiligaynon_language" class="extiw" title="w:Hiligaynon language">Hiligaynon</a></span> <i class="Latn mention" lang="hil"><a href="/wiki/ang#Hiligaynon" title="ang">ang</a></i>, <span class="etyl"><a href="https://en.wikipedia.org/wiki/Tagalog_language" class="extiw" title="w:Tagalog language">Tagalog</a></span> <i class="Latn mention" lang="tl"><a href="/wiki/ang#Tagalog" title="ang">ang</a></i>, <span class="etyl"><a href="https://en.wikipedia.org/wiki/Waray_language" class="extiw" title="w:Waray language">Waray-Waray</a></span> <i class="Latn mention" lang="war"><a class="mw-selflink-fragment" href="#Waray-Waray">an</a></i>. </p><p>Further etymology is debated; some have theorized a relationship to <span class="etyl"><a href="https://en.wikipedia.org/wiki/Proto-Malayo-Polynesian_language" class="extiw" title="w:Proto-Malayo-Polynesian language">Proto-Malayo-Polynesian</a></span> <i class="Latn mention" lang="poz-pro"><a href="/w/index.php?title=Reconstruction:Proto-Malayo-Polynesian/a&action=edit&redlink=1" class="new" title="Reconstruction:Proto-Malayo-Polynesian/a (page does not exist)">*a</a></i> <span class="mention-gloss-paren annotation-paren">(</span><span class="mention-gloss-double-quote">“</span><span class="mention-gloss">direct marker</span><span class="mention-gloss-double-quote">”</span><span class="mention-gloss-paren annotation-paren">)</span>, from <span class="etyl"><a href="https://en.wikipedia.org/wiki/Proto-Austronesian_language" class="extiw" title="w:Proto-Austronesian language">Proto-Austronesian</a></span> <i class="Latn mention" lang="map-pro"><a href="/w/index.php?title=Reconstruction:Proto-Austronesian/a&action=edit&redlink=1" class="new" title="Reconstruction:Proto-Austronesian/a (page does not exist)">*a</a></i> <span class="mention-gloss-paren annotation-paren">(</span><span class="mention-gloss-double-quote">“</span><span class="mention-gloss">direct marker</span><span class="mention-gloss-double-quote">”</span><span class="mention-gloss-paren annotation-paren">)</span> with the addition of an unclear nasal suffix. Compare <span class="etyl"><a href="https://en.wikipedia.org/wiki/Kapampangan_language" class="extiw" title="w:Kapampangan language">Kapampangan</a></span> <i class="Latn mention" lang="pam"><a href="/wiki/ing#Kapampangan" title="ing">ing</a></i>. </p> <div class="mw-heading mw-heading4"><h4 id="Particle">Particle</h4><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=an&action=edit&section=62" title="Edit section: Particle"><span>edit</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <p><span class="headword-line"><strong class="Latn headword" lang="bcl">an</strong> (<i>Basahan spelling</i> <b class="Tglg" lang="bcl"><a href="/w/index.php?title=%E1%9C%80%E1%9C%88%E1%9C%94&action=edit&redlink=1" class="new" title="ᜀᜈ᜔ (page does not exist)">ᜀᜈ᜔</a></b>)</span> </p> <ol><li><span class="use-with-mention">direct marker for all general nouns other than personal proper nouns</span> <dl><dd><div class="h-usage-example"><i class="Latn mention e-example" lang="bcl">Nagdalagan <b>an</b> lalaki pasiring sa baybayon.</i><dl><dd><span class="e-translation"><b>The</b> man ran towards the shore.</span></dd></dl></div></dd> <dd><div class="h-usage-example"><i class="Latn mention e-example" lang="bcl">Kinakan kan ikos <b>an</b> sira. (Naga)</i></div> <div class="h-usage-example"><i class="Latn mention e-example" lang="bcl">Kinaon kan ikos <b>an</b> sira. (Legazpi)</i><dl><dd><span class="e-translation">The cat ate <b>the</b> fish.</span></dd></dl></div></dd></dl></li></ol> <div class="mw-heading mw-heading5"><h5 id="Usage_notes_3">Usage notes</h5><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=an&action=edit&section=63" title="Edit section: Usage notes"><span>edit</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <ul><li>This particle is analyzed as the definite article (i.e., <i>the</i>) when used alone, and the indefinite article (i.e., <i>a</i> or <i>an</i>) when used with the numeral "<i><a href="/wiki/saro" title="saro">saro</a></i>". <dl><dd><div class="h-usage-example"><i class="Latn mention e-example" lang="bcl"><b>An</b> saldang. (Naga)</i></div></dd> <dd><div class="h-usage-example"><i class="Latn mention e-example" lang="bcl"><b>An</b> aldaw. (Legazpi)</i><dl><dd><span class="e-translation"><b>The</b> sun.</span></dd></dl></div></dd> <dd><div class="h-usage-example"><i class="Latn mention e-example" lang="bcl"><b>An sarong</b> tawo.</i><dl><dd><span class="e-translation"><b>A</b> person.</span></dd></dl></div></dd></dl></li> <li>Specific nouns are marked with "<a href="/wiki/si" title="si">si</a>" or "<a href="/wiki/su" title="su">su</a>".</li> <li>Direct personal proper nouns (<i>primarily names</i>) are marked with "<a href="/wiki/si" title="si">si</a>".</li></ul> <div class="mw-heading mw-heading3"><h3 id="Etymology_2_2">Etymology 2</h3><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=an&action=edit&section=64" title="Edit section: Etymology 2"><span>edit</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <div class="mw-heading mw-heading4"><h4 id="Pronoun_2">Pronoun</h4><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=an&action=edit&section=65" title="Edit section: Pronoun"><span>edit</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <p><span class="headword-line"><strong class="Latn headword" lang="bcl">'an</strong> (<i>Basahan spelling</i> <b class="Tglg" lang="bcl"><a href="/w/index.php?title=%E1%9C%80%E1%9C%88%E1%9C%94&action=edit&redlink=1" class="new" title="ᜀᜈ᜔ (page does not exist)">ᜀᜈ᜔</a></b>)</span> </p> <ol><li><span class="form-of-definition use-with-mention">Clipping of <span class="form-of-definition-link"><i class="Latn mention" lang="bcl"><a href="/wiki/iyan#Bikol_Central" title="iyan">iyan</a></i></span></span>.</li></ol> <div class="mw-heading mw-heading2"><h2 id="Bourguignon">Bourguignon</h2><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=an&action=edit&section=66" title="Edit section: Bourguignon"><span>edit</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <div class="mw-heading mw-heading3"><h3 id="Etymology_1_3">Etymology 1</h3><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=an&action=edit&section=67" title="Edit section: Etymology 1"><span>edit</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <p>From <span class="etyl"><a href="https://en.wikipedia.org/wiki/Latin" class="extiw" title="w:Latin">Latin</a></span> <i class="Latn mention" lang="la"><a href="/wiki/annus#Latin" title="annus">annus</a></i>. </p> <div class="mw-heading mw-heading4"><h4 id="Noun_6">Noun</h4><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=an&action=edit&section=68" title="Edit section: Noun"><span>edit</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <p><span class="headword-line"><strong class="Latn headword" lang="roa-brg">an</strong> <span class="gender"><abbr title="masculine gender">m</abbr></span> (<i>plural</i> <b class="Latn" lang="roa-brg"><a href="/wiki/ans#Bourguignon" title="ans">ans</a></b>)</span> </p> <ol><li><a href="/wiki/year" title="year">year</a></li></ol> <div class="mw-heading mw-heading5"><h5 id="Derived_terms_4">Derived terms</h5><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=an&action=edit&section=69" title="Edit section: Derived terms"><span>edit</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <div class="list-switcher-wrapper"><div class="term-list columns-bg"><ul><li><span class="Latn" lang="roa-brg"><a href="/w/index.php?title=annaie&action=edit&redlink=1" class="new" title="annaie (page does not exist)">annaie</a></span></li></ul></div></div> <div class="mw-heading mw-heading3"><h3 id="Etymology_2_3">Etymology 2</h3><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=an&action=edit&section=70" title="Edit section: Etymology 2"><span>edit</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <p>From <span class="etyl"><a href="https://en.wikipedia.org/wiki/Latin" class="extiw" title="w:Latin">Latin</a></span> <i class="Latn mention" lang="la"><a href="/wiki/in#Latin" title="in">in</a></i>. </p> <div class="mw-heading mw-heading4"><h4 id="Preposition_3">Preposition</h4><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=an&action=edit&section=71" title="Edit section: Preposition"><span>edit</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <p><span class="headword-line"><strong class="Latn headword" lang="roa-brg">an</strong></span> </p> <ol><li><a href="/wiki/in" title="in">in</a></li></ol> <div class="mw-heading mw-heading5"><h5 id="Synonyms_2">Synonyms</h5><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=an&action=edit&section=72" title="Edit section: Synonyms"><span>edit</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <div class="list-switcher-wrapper"><div class="term-list columns-bg"><ul><li><span class="Latn" lang="roa-brg"><a href="/wiki/an-dians#Bourguignon" title="an-dians">an-dians</a></span></li><li><span class="Latn" lang="roa-brg"><a href="/wiki/dans#Bourguignon" title="dans">dans</a></span></li></ul></div></div> <div class="mw-heading mw-heading3"><h3 id="Etymology_3_2">Etymology 3</h3><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=an&action=edit&section=73" title="Edit section: Etymology 3"><span>edit</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <p>From <span class="etyl"><a href="https://en.wikipedia.org/wiki/Latin" class="extiw" title="w:Latin">Latin</a></span> <i class="Latn mention" lang="la"><a href="/wiki/inde#Latin" title="inde">inde</a></i>. </p> <div class="mw-heading mw-heading4"><h4 id="Pronoun_3">Pronoun</h4><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=an&action=edit&section=74" title="Edit section: Pronoun"><span>edit</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <p><span class="headword-line"><strong class="Latn headword" lang="roa-brg">an</strong></span> </p> <ol><li><i>used to indicate an indefinite quantity</i>, <a href="/wiki/of" title="of">of</a> <a href="/wiki/it" title="it">it</a>, <a href="/wiki/of" title="of">of</a> <a href="/wiki/them" title="them">them</a> <dl><dd><i>J'<b>an</b> veus deus</i> <dl><dd>I want two <b>of them</b></dd></dl></dd> <dd><i>J'<b>an</b> seus seur</i> <dl><dd>I am sure <b>of it</b></dd></dl></dd></dl></li></ol> <div class="mw-heading mw-heading2"><h2 id="Breton">Breton</h2><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=an&action=edit&section=75" title="Edit section: Breton"><span>edit</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <div class="mw-heading mw-heading3"><h3 id="Alternative_forms_2">Alternative forms</h3><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=an&action=edit&section=76" title="Edit section: Alternative forms"><span>edit</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <ul><li><span class="Latn" lang="br"><a href="/wiki/ar#Breton" title="ar">ar</a></span></li> <li><span class="Latn" lang="br"><a href="/wiki/al#Breton" title="al">al</a></span></li></ul> <div class="mw-heading mw-heading3"><h3 id="Article_2">Article</h3><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=an&action=edit&section=77" title="Edit section: Article"><span>edit</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <p><span class="headword-line"><strong class="Latn headword" lang="br">an</strong></span> </p> <ol><li><a href="/wiki/the" title="the">the</a></li></ol> <div class="mw-heading mw-heading2"><h2 id="Chuukese">Chuukese</h2><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=an&action=edit&section=78" title="Edit section: Chuukese"><span>edit</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <div class="mw-heading mw-heading3"><h3 id="Determiner">Determiner</h3><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=an&action=edit&section=79" title="Edit section: Determiner"><span>edit</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <p><span class="headword-line"><strong class="Latn headword" lang="chk">an</strong></span> </p> <ol><li>third person singular possessive; <a href="/wiki/his" title="his">his</a>, <a href="/wiki/hers" title="hers">hers</a>, <a href="/wiki/its" title="its">its</a> (used with general-class objects)</li></ol> <div class="mw-heading mw-heading4"><h4 id="Related_terms_3">Related terms</h4><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=an&action=edit&section=80" title="Edit section: Related terms"><span>edit</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <div class="inflection-table-wrapper inflection-table-grey inflection-table-collapsible inflection-table-collapsed no-vc" style="width: fit-content" data-toggle-category="inflection"><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r84361117" /> <table class="inflection-table"> <caption class="inflection-table-title">Chuukese possessive determiners </caption> <tbody><tr> <th class="outer"> </th> <th> </th> <th>small objects, concepts </th> <th>large objects, living things </th> <th>suffix </th></tr> <tr> <th rowspan="3" class="outer">singular </th> <th>first person </th> <td><span class="Latn" lang="chk"><a href="/wiki/ai#Chuukese" title="ai">ai</a></span></td> <td><span class="Latn" lang="chk"><a href="/wiki/nei#Chuukese" title="nei">nei</a></span></td> <td><span class="Latn" lang="chk"><a href="/wiki/-ei#Chuukese" title="-ei">-ei</a></span> </td></tr> <tr> <th>second person </th> <td><span class="Latn" lang="chk"><a href="/wiki/omw#Chuukese" title="omw">omw</a></span>, <span class="Latn" lang="chk"><a href="/wiki/om#Chuukese" title="om">om</a></span></td> <td><span class="Latn" lang="chk"><a href="/wiki/noum#Chuukese" title="noum">noum</a></span></td> <td><span class="Latn" lang="chk"><a href="/wiki/-om#Chuukese" title="-om">-om</a></span> </td></tr> <tr> <th>third person </th> <td><span class="Latn" lang="chk"><strong class="selflink">an</strong></span></td> <td><span class="Latn" lang="chk"><a href="/wiki/noun#Chuukese" title="noun">noun</a></span></td> <td><span class="Latn" lang="chk"><a href="/wiki/-an#Chuukese" title="-an">-an</a></span> </td></tr> <tr> <th rowspan="3" class="outer">plural</th> <th>first person </th> <td><span class="Latn" lang="chk"><a href="/wiki/%C3%A4m#Chuukese" title="äm">äm</a></span> (<i>exclusive</i>)<br /><span class="Latn" lang="chk"><a href="/wiki/ach#Chuukese" title="ach">ach</a></span> (<i>inclusive</i>)</td> <td><span class="Latn" lang="chk"><a href="/wiki/n%C3%B6u%CC%87m#Chuukese" title="nöu̇m">nöu̇m</a></span> (<i>exclusive</i>)<br /><span class="Latn" lang="chk"><a href="/wiki/n%C3%B6%C3%BCch#Chuukese" title="nöüch">nöüch</a></span> (<i>inclusive</i>)</td> <td><span class="Latn" lang="chk"><a href="/wiki/-em#Chuukese" title="-em">-em</a></span> (<i>exclusive</i>)<br /><span class="Latn" lang="chk"><a href="/wiki/-ach#Chuukese" title="-ach">-ach</a></span> (<i>inclusive</i>) </td></tr> <tr> <th>second person </th> <td><span class="Latn" lang="chk"><a href="/wiki/%C3%A4mi#Chuukese" title="ämi">ämi</a>, <a href="/wiki/ami#Chuukese" title="ami">ami</a></span></td> <td><span class="Latn" lang="chk"><a href="/wiki/noumi#Chuukese" title="noumi">noumi</a></span></td> <td><span class="Latn" lang="chk"><a href="/wiki/-emi#Chuukese" title="-emi">-emi</a></span> </td></tr> <tr> <th>third person </th> <td><span class="Latn" lang="chk"><a href="/wiki/ar#Chuukese" title="ar">ar</a></span></td> <td><span class="Latn" lang="chk"><a href="/wiki/nour#Chuukese" title="nour">nour</a></span></td> <td><span class="Latn" lang="chk"><a href="/wiki/-er#Chuukese" title="-er">-er</a></span> </td></tr></tbody></table> </div> <div class="mw-heading mw-heading3"><h3 id="Noun_7">Noun</h3><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=an&action=edit&section=81" title="Edit section: Noun"><span>edit</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <p><span class="headword-line"><strong class="Latn headword" lang="chk">an</strong></span> </p> <ol><li><a href="/wiki/path" title="path">path</a>, <a href="/wiki/road" title="road">road</a></li></ol> <div class="mw-heading mw-heading2"><h2 id="Cimbrian">Cimbrian</h2><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=an&action=edit&section=82" title="Edit section: Cimbrian"><span>edit</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <div class="mw-heading mw-heading3"><h3 id="Alternative_forms_3">Alternative forms</h3><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=an&action=edit&section=83" title="Edit section: Alternative forms"><span>edit</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <ul><li><span class="Latn" lang="cim"><a href="/wiki/a#Cimbrian" title="a">a</a></span> <span class="ib-brac label-brac">(</span><span class="ib-content label-content"><a href="https://en.wikipedia.org/wiki/Luserna" class="extiw" title="w:Luserna">Luserna</a></span><span class="ib-brac label-brac">)</span></li></ul> <div class="mw-heading mw-heading3"><h3 id="Etymology_9">Etymology</h3><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=an&action=edit&section=84" title="Edit section: Etymology"><span>edit</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <p>From <span class="etyl"><a href="https://en.wikipedia.org/wiki/Middle_High_German" class="extiw" title="w:Middle High German">Middle High German</a></span> <i class="Latn mention" lang="gmh"><a href="/wiki/ein#Middle_High_German" title="ein">ein</a></i>, from <span class="etyl"><a href="https://en.wikipedia.org/wiki/Old_High_German" class="extiw" title="w:Old High German">Old High German</a></span> <i class="Latn mention" lang="goh"><a href="/wiki/ein#Old_High_German" title="ein">ein</a></i>, from <span class="etyl"><a href="https://en.wikipedia.org/wiki/Proto-Germanic_language" class="extiw" title="w:Proto-Germanic language">Proto-Germanic</a></span> <i class="Latn mention" lang="gem-pro"><a href="/wiki/Reconstruction:Proto-Germanic/ainaz" title="Reconstruction:Proto-Germanic/ainaz">*ainaz</a></i>. Cognate with <span class="etyl"><a href="https://en.wikipedia.org/wiki/German_language" class="extiw" title="w:German language">German</a></span> <i class="Latn mention" lang="de"><a href="/wiki/ein#German" title="ein">ein</a></i>, <span class="etyl"><a href="https://en.wikipedia.org/wiki/Dutch_language" class="extiw" title="w:Dutch language">Dutch</a></span> <i class="Latn mention" lang="nl"><a href="/wiki/een#Dutch" title="een">een</a></i>, <span class="etyl"><a href="https://en.wikipedia.org/wiki/English_language" class="extiw" title="w:English language">English</a></span> <i class="Latn mention" lang="en"><a href="/wiki/one#English" title="one">one</a></i>, <span class="etyl"><a href="https://en.wikipedia.org/wiki/Icelandic_language" class="extiw" title="w:Icelandic language">Icelandic</a></span> <i class="Latn mention" lang="is"><a href="/wiki/einn#Icelandic" title="einn">einn</a></i>. </p> <div class="mw-heading mw-heading3"><h3 id="Article_3">Article</h3><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=an&action=edit&section=85" title="Edit section: Article"><span>edit</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <p><span class="headword-line"><strong class="Latn headword" lang="cim">an</strong></span> </p> <ol><li><span class="usage-label-sense"><span class="ib-brac label-brac">(</span><span class="ib-content label-content"><a href="https://en.wikipedia.org/wiki/Sette_Comuni" class="extiw" title="w:Sette Comuni">Sette Comuni</a></span><span class="ib-brac label-brac">)</span></span> <a href="/wiki/a" title="a">a</a>, <a href="#English">an</a> <dl><dd><span class="h-usage-example"><i class="Latn mention e-example" lang="cim"><b>an</b> gamègalndar mann</i> ― <span class="e-translation"><b>a</b> married man</span></span></dd></dl></li> <li><span class="usage-label-sense"><span class="ib-brac label-brac">(</span><span class="ib-content label-content"><a href="https://en.wikipedia.org/wiki/Luserna" class="extiw" title="w:Luserna">Luserna</a></span><span class="ib-brac label-brac">)</span></span> <span class="form-of-definition use-with-mention"><a href="/wiki/Appendix:Glossary#oblique_case" title="Appendix:Glossary">oblique</a> <a href="/wiki/Appendix:Glossary#gender" title="Appendix:Glossary">masculine</a> of <span class="form-of-definition-link"><i class="Latn mention" lang="cim"><a href="/wiki/a#Cimbrian" title="a">a</a></i></span></span> <dl><dd><span class="h-usage-example"><i class="Latn mention e-example" lang="cim">I hån <b>an</b> pruadar un a sbestar.</i> ― <span class="e-translation">I have <b>a</b> brother and a sister.</span></span></dd></dl></li></ol> <div class="mw-heading mw-heading4"><h4 id="Declension_3">Declension</h4><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=an&action=edit&section=86" title="Edit section: Declension"><span>edit</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <div class="inflection-table-wrapper inflection-table-grey" style="width: fit-content" data-toggle-category="inflection"><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r84361117" /> <table class="inflection-table"> <caption class="inflection-table-title">Cimbrian <a href="/wiki/indefinite_article" title="indefinite article">indefinite articles</a> <span style="font-size:85%;">(Sette Comuni dialect)</span> </caption> <tbody><tr> <th> </th> <th>masculine </th> <th>feminine </th> <th>neuter </th></tr> <tr> <th><a href="/wiki/nominative" title="nominative">nominative</a> </th> <td><span class="Latn" lang="cim"><strong class="selflink">an</strong></span> </td> <td><span class="Latn" lang="cim"><strong class="selflink">an</strong></span> </td> <td><span class="Latn" lang="cim"><strong class="selflink">an</strong></span> </td></tr> <tr> <th><a href="/wiki/accusative" title="accusative">accusative</a> </th> <td><span class="Latn" lang="cim"><strong class="selflink">an</strong></span> </td> <td><span class="Latn" lang="cim"><strong class="selflink">an</strong></span> </td> <td><span class="Latn" lang="cim"><strong class="selflink">an</strong></span> </td></tr> <tr> <th><a href="/wiki/dative" title="dative">dative</a> </th> <td><span class="Latn" lang="cim"><a href="/wiki/aname#Cimbrian" title="aname">aname</a></span> </td> <td><span class="Latn" lang="cim"><a href="/wiki/anara#Cimbrian" title="anara">anara</a></span> </td> <td><span class="Latn" lang="cim"><a href="/wiki/aname#Cimbrian" title="aname">aname</a></span> </td></tr></tbody></table> </div> <div class="mw-heading mw-heading4"><h4 id="Derived_terms_5">Derived terms</h4><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=an&action=edit&section=87" title="Edit section: Derived terms"><span>edit</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <ul><li><span class="Latn" lang="cim"><a href="/wiki/v%C3%B2nname#Cimbrian" title="vònname">vònname</a></span></li> <li><span class="Latn" lang="cim"><a href="/wiki/v%C3%B2nnara#Cimbrian" title="vònnara">vònnara</a></span></li></ul> <div class="mw-heading mw-heading3"><h3 id="Conjunction_2">Conjunction</h3><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=an&action=edit&section=88" title="Edit section: Conjunction"><span>edit</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <p><span class="headword-line"><strong class="Latn headword" lang="cim">an</strong></span> </p> <ol><li><span class="usage-label-sense"><span class="ib-brac label-brac">(</span><span class="ib-content label-content"><a href="https://en.wikipedia.org/wiki/Sette_Comuni" class="extiw" title="w:Sette Comuni">Sette Comuni</a></span><span class="ib-brac label-brac">)</span></span> <a href="/wiki/that" title="that">that</a> <span class="mention-gloss-paren">(</span><span class="mention-gloss">introduces a subordinate clause</span><span class="mention-gloss-paren">)</span> <dl><dd><div class="h-usage-example"><i class="Latn mention e-example" lang="cim">Khömme <b>an</b> dar sbaighe.</i><dl><dd><span class="e-translation">Tell him <b>that</b> he needs to shut up.</span></dd></dl></div></dd></dl></li></ol> <div class="mw-heading mw-heading3"><h3 id="References_3">References</h3><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=an&action=edit&section=89" title="Edit section: References"><span>edit</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <ul><li>“an” in <span class="citation-whole"><span class="cited-source">Martalar, Umberto Martello, Bellotto, Alfonso (<span class="None" lang="und">1974</span>) <cite>Dizionario della lingua Cimbra dei Sette Communi vicentini</cite>, 1st edition, Roana, Italy: Instituto di Cultura Cimbra A. Dal Pozzo</span></span></li> <li>Patuzzi, Umberto, ed., (2013) <i><a rel="nofollow" class="external text" href="http://www.istitutocimbro.it/wp-content/uploads/2017/11/le-nostre-parole-luserna.pdf">Luserna / Lusérn: Le nostre parole / Ünsarne börtar / Unsere Wörter</a></i> [Our Words], Luserna, Italy: Comitato unitario delle isole linguistiche storiche germaniche in Italia / Einheitskomitee der historischen deutschen Sprachinseln in Italien</li></ul> <div class="mw-heading mw-heading2"><h2 id="Cornish">Cornish</h2><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=an&action=edit&section=90" title="Edit section: Cornish"><span>edit</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <div class="mw-heading mw-heading3"><h3 id="Etymology_10">Etymology</h3><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=an&action=edit&section=91" title="Edit section: Etymology"><span>edit</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <p>From <span class="etyl"><a href="https://en.wikipedia.org/wiki/Proto-Celtic_language" class="extiw" title="w:Proto-Celtic language">Proto-Celtic</a></span> <i class="Latn mention" lang="cel-pro"><a href="/wiki/Reconstruction:Proto-Celtic/sindos" title="Reconstruction:Proto-Celtic/sindos">*sindos</a></i>. </p> <div class="mw-heading mw-heading3"><h3 id="Article_4">Article</h3><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=an&action=edit&section=92" title="Edit section: Article"><span>edit</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <p><span class="headword-line"><strong class="Latn headword" lang="kw">an</strong></span> </p> <ol><li><span class="Latn" lang="en"><a href="/wiki/the#English" title="the">the</a></span> <span class="mention-gloss-paren">(</span><span class="mention-gloss">definite article</span><span class="mention-gloss-paren">)</span></li></ol> <div class="mw-heading mw-heading2"><h2 id="Crimean_Tatar">Crimean Tatar</h2><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=an&action=edit&section=93" title="Edit section: Crimean Tatar"><span>edit</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <div class="mw-heading mw-heading3"><h3 id="Etymology_11">Etymology</h3><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=an&action=edit&section=94" title="Edit section: Etymology"><span>edit</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <p>Ultimately from <span class="etyl"><a href="https://en.wikipedia.org/wiki/Arabic" class="extiw" title="w:Arabic">Arabic</a></span> <i class="Arab mention" lang="ar"><a href="/wiki/%D8%A2%D9%86#Arabic" title="آن">آن</a></i> <span class="mention-gloss-paren annotation-paren">(</span><span lang="ar-Latn" class="mention-tr tr Latn">ʔān</span><span class="mention-gloss-paren annotation-paren">)</span>. </p> <div class="mw-heading mw-heading3"><h3 id="Noun_8">Noun</h3><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=an&action=edit&section=95" title="Edit section: Noun"><span>edit</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <p><span class="headword-line"><strong class="Latn headword" lang="crh">an</strong></span> </p> <ol><li><a href="/wiki/moment" title="moment">moment</a></li></ol> <div class="mw-heading mw-heading4"><h4 id="Declension_4">Declension</h4><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=an&action=edit&section=96" title="Edit section: Declension"><span>edit</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <div class="inflection-table-wrapper inflection-table-blue inflection-table-collapsible inflection-table-collapsed no-vc" style="width: fit-content" data-toggle-category="inflection"><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r84361117" /> <table class="inflection-table"> <caption class="inflection-table-title">Declension of <i class="Latn mention" lang="crh">an</i> </caption> <tbody><tr> <th>nominative </th> <td><span class="Latn" lang="crh"><strong class="selflink">an</strong></span> </td></tr> <tr> <th>genitive </th> <td><span class="Latn" lang="crh"><a href="/w/index.php?title=anni%C3%B1&action=edit&redlink=1" class="new" title="anniñ (page does not exist)">anniñ</a></span> </td></tr> <tr> <th>dative </th> <td><span class="Latn" lang="crh"><a href="/wiki/ange#Crimean_Tatar" title="ange">ange</a></span> </td></tr> <tr> <th>accusative </th> <td><span class="Latn" lang="crh"><a href="/wiki/anni#Crimean_Tatar" title="anni">anni</a></span> </td></tr> <tr> <th>locative </th> <td><span class="Latn" lang="crh"><a href="/wiki/ande#Crimean_Tatar" title="ande">ande</a></span> </td></tr> <tr> <th>ablative </th> <td><span class="Latn" lang="crh"><a href="/wiki/anden#Crimean_Tatar" title="anden">anden</a></span> </td></tr></tbody></table> </div> <div class="mw-heading mw-heading3"><h3 id="References_4">References</h3><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=an&action=edit&section=97" title="Edit section: References"><span>edit</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <ul><li><span class="citation-whole"><span class="cited-source">Mirjejev, V. A., Usejinov, S. M. (<span class="None" lang="und">2002</span>) <cite>Ukrajinsʹko-krymsʹkotatarsʹkyj slovnyk</cite> [<cite><span class="e-translation">Ukrainian – Crimean Tatar Dictionary</span></cite>]‎<sup><a rel="nofollow" class="external autonumber" href="http://www.qypchaq.unesco.kz/Docs/Ukrainian_Crimean%20Tatar_dictionary.zip">[13]</a></sup>, Simferopol: Dolya, <small><a href="/wiki/Special:BookSources/966-7980-89-8" title="Special:BookSources/966-7980-89-8">→ISBN</a></small></span></span></li></ul> <div class="mw-heading mw-heading2"><h2 id="Czech">Czech</h2><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=an&action=edit&section=98" title="Edit section: Czech"><span>edit</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <div class="mw-heading mw-heading3"><h3 id="Etymology_12">Etymology</h3><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=an&action=edit&section=99" title="Edit section: Etymology"><span>edit</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <p><a href="/wiki/Appendix:Glossary#inherited" title="Appendix:Glossary">Inherited</a> from <span class="etyl"><a href="https://en.wikipedia.org/wiki/History_of_the_Czech_language" class="extiw" title="w:History of the Czech language">Old Czech</a></span> <i class="Latn mention" lang="zlw-ocs"><a class="mw-selflink-fragment" href="#Old_Czech">an</a></i>. By <a href="/wiki/Appendix:Glossary#surface_analysis" title="Appendix:Glossary">surface analysis</a>, <a href="/wiki/Appendix:Glossary#univerbation" title="Appendix:Glossary">univerbation</a> of <i class="Latn mention" lang="cs"><a href="/wiki/a#Czech" title="a">a</a></i> +‎ <i class="Latn mention" lang="cs"><a href="/wiki/on#Czech" title="on">on</a></i>. </p> <div class="mw-heading mw-heading3"><h3 id="Pronunciation_8">Pronunciation</h3><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=an&action=edit&section=100" title="Edit section: Pronunciation"><span>edit</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <ul><li><a href="/wiki/Wiktionary:International_Phonetic_Alphabet" title="Wiktionary:International Phonetic Alphabet">IPA</a><sup>(<a href="/wiki/Appendix:Czech_pronunciation" title="Appendix:Czech pronunciation">key</a>)</sup>: <span class="IPA">[ˈan]</span></li></ul> <div class="mw-heading mw-heading3"><h3 id="Pronoun_4">Pronoun</h3><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=an&action=edit&section=101" title="Edit section: Pronoun"><span>edit</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <p><span class="headword-line"><strong class="Latn headword" lang="cs">an</strong></span> </p> <ol><li><span class="usage-label-sense"><span class="ib-brac label-brac">(</span><span class="ib-content label-content">relative<span class="ib-comma label-comma">,</span> <a href="/wiki/Appendix:Glossary#archaic" title="Appendix:Glossary">archaic</a></span><span class="ib-brac label-brac">)</span></span> <a href="/wiki/which" title="which">which</a>, <a href="/wiki/who" title="who">who</a>, <a href="/wiki/as" title="as">as</a> <dl><dd><span class="nyms synonym"><span class="defdate">Synonyms:</span> <span class="Latn" lang="cs"><a href="/wiki/kter%C3%BD#Czech" title="který">který</a></span>, <span class="Latn" lang="cs"><a href="/wiki/jen%C5%BE#Czech" title="jenž">jenž</a></span>, <span class="Latn" lang="cs"><a href="/wiki/jak#Czech" title="jak">jak</a></span>, <span class="Latn" lang="cs"><a href="/wiki/kdy%C5%BE#Czech" title="když">když</a></span></span></dd> <dd><span class="h-usage-example"><i class="Latn mention e-example" lang="cs">Bělá se tam, bělá žena, <b>ana</b> malé dítě nese.</i> ― <span class="e-translation">A white form can be seen there, a white woman <b>who</b> is carrying a child.</span></span></dd> <dd><span class="h-usage-example"><i class="Latn mention e-example" lang="cs">Vidíš-li poutníka, <b>an</b> dlouhou lučinou spěchá ku cíli, než červánky pohynou?</i> ― <span class="e-translation">Do you see a traveller hastening ere the twilight passes away across the long meadows towards a destination?</span></span></dd></dl></li></ol> <div class="mw-heading mw-heading4"><h4 id="Declension_5">Declension</h4><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=an&action=edit&section=102" title="Edit section: Declension"><span>edit</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <div class="inflection-table-wrapper inflection-table-blue inflection-table-collapsible inflection-table-collapsed no-vc" style="width: fit-content" data-toggle-category="inflection"><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r84361117" /> <table class="inflection-table"> <caption class="inflection-table-title">Declension of <i class="Latn mention" lang="cs">an</i> </caption> <tbody><tr> <th colspan="5" class="outer">singular </th></tr> <tr> <th rowspan="2"> </th> <th colspan="2">masculine </th> <th rowspan="2">feminine </th> <th rowspan="2">neuter </th></tr> <tr> <th class="secondary">animate </th> <th class="secondary">inanimate </th></tr> <tr> <th>nominative </th> <td><span class="Latn" lang="cs"><strong class="selflink">an</strong></span> </td> <td><span class="Latn" lang="cs"><strong class="selflink">an</strong></span> </td> <td><span class="Latn" lang="cs"><a href="/wiki/ana#Czech" title="ana">ana</a></span> </td> <td><span class="Latn" lang="cs"><a href="/wiki/ano#Czech" title="ano">ano</a></span> </td></tr> <tr> <th>genitive </th> <td>— </td> <td>— </td> <td>— </td> <td>— </td></tr> <tr> <th>dative </th> <td>— </td> <td>— </td> <td>— </td> <td>— </td></tr> <tr> <th>accusative </th> <td>— </td> <td>— </td> <td>— </td> <td>— </td></tr> <tr> <th>locative </th> <td>— </td> <td>— </td> <td>— </td> <td>— </td></tr> <tr> <th>instrumental </th> <td>— </td> <td>— </td> <td>— </td> <td>— </td></tr> <tr> <th colspan="5" class="outer">plural </th></tr> <tr> <th rowspan="2"> </th> <th colspan="2">masculine </th> <th rowspan="2">feminine </th> <th rowspan="2">neuter </th></tr> <tr> <th class="secondary">animate </th> <th class="secondary">inanimate </th></tr> <tr> <th>nominative </th> <td><span class="Latn" lang="cs"><a href="/wiki/ani#Czech" title="ani">ani</a></span> </td> <td><span class="Latn" lang="cs"><a href="/wiki/any#Czech" title="any">any</a></span> </td> <td><span class="Latn" lang="cs"><a href="/wiki/any#Czech" title="any">any</a></span> </td> <td><span class="Latn" lang="cs"><a href="/wiki/ana#Czech" title="ana">ana</a></span> </td></tr> <tr> <th>genitive </th> <td>— </td> <td>— </td> <td>— </td> <td>— </td></tr> <tr> <th>dative </th> <td>— </td> <td>— </td> <td>— </td> <td>— </td></tr> <tr> <th>accusative </th> <td>— </td> <td>— </td> <td>— </td> <td>— </td></tr> <tr> <th>locative </th> <td>— </td> <td>— </td> <td>— </td> <td>— </td></tr> <tr> <th>instrumental </th> <td>— </td> <td>— </td> <td>— </td> <td>— </td></tr> </tbody></table> </div> <div class="mw-heading mw-heading3"><h3 id="Conjunction_3">Conjunction</h3><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=an&action=edit&section=103" title="Edit section: Conjunction"><span>edit</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <p><span class="headword-line"><strong class="Latn headword" lang="cs">an</strong></span> </p> <ol><li><span class="usage-label-sense"><span class="ib-brac label-brac">(</span><span class="ib-content label-content"><a href="/wiki/Appendix:Glossary#archaic" title="Appendix:Glossary">archaic</a></span><span class="ib-brac label-brac">)</span></span> <a href="/wiki/when" title="when">when</a>, <a href="/wiki/while" title="while">while</a> <dl><dd><span class="h-usage-example"><i class="Latn mention e-example" lang="cs"><b>An</b> tak mluvili, ruce se jim chvěly.</i> ― <span class="e-translation"><b>As</b> they were speaking, their hands quivered.</span></span></dd></dl></li> <li><span class="usage-label-sense"><span class="ib-brac label-brac">(</span><span class="ib-content label-content"><a href="/wiki/Appendix:Glossary#archaic" title="Appendix:Glossary">archaic</a></span><span class="ib-brac label-brac">)</span></span> <a href="/wiki/because" title="because">because</a> <dl><dd><span class="h-usage-example"><i class="Latn mention e-example" lang="cs">Ulehčilo se mi, <b>an</b> jsem byla uspokojena, že sama trpím.</i> ― <span class="e-translation">I was relieved, <b>for</b> it satisfied me that I myself do suffer.</span></span></dd></dl></li></ol> <div class="mw-heading mw-heading3"><h3 id="Further_reading_2">Further reading</h3><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=an&action=edit&section=104" title="Edit section: Further reading"><span>edit</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <ul><li><span class="citation-whole"><span class="cited-source">“<a rel="nofollow" class="external text" href="https://bara.ujc.cas.cz/psjc/search.php?heslo=an&zobraz_ps=ps&zobraz_cards=cards&pocet_karet=50">an</a>”, in <cite>Příruční slovník jazyka českého</cite> (in Czech), <span class="None" lang="und">1935–1957</span></span></span></li> <li><span class="citation-whole"><span class="cited-source">“<a rel="nofollow" class="external text" href="https://ssjc.ujc.cas.cz/search.php?heslo=an&hsubstr=no">an</a>”, in <cite>Slovník spisovného jazyka českého</cite> (in Czech), <span class="None" lang="und">1960–1971, 1989</span></span></span></li></ul> <div class="mw-heading mw-heading2"><h2 id="Danish">Danish</h2><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=an&action=edit&section=105" title="Edit section: Danish"><span>edit</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <div class="mw-heading mw-heading3"><h3 id="Etymology_1_4">Etymology 1</h3><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=an&action=edit&section=106" title="Edit section: Etymology 1"><span>edit</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <p>Borrowed from <span class="etyl"><a href="https://en.wikipedia.org/wiki/Middle_Low_German" class="extiw" title="w:Middle Low German">Middle Low German</a></span> <i class="Latn mention" lang="gml"><a class="mw-selflink-fragment" href="#Middle_Low_German">an</a></i> and <span class="etyl"><a href="https://en.wikipedia.org/wiki/German_language" class="extiw" title="w:German language">German</a></span> <i class="Latn mention" lang="de"><a class="mw-selflink-fragment" href="#German">an</a></i>, from <span class="etyl"><a href="https://en.wikipedia.org/wiki/Proto-Germanic_language" class="extiw" title="w:Proto-Germanic language">Proto-Germanic</a></span> <i class="Latn mention" lang="gem-pro"><a href="/wiki/Reconstruction:Proto-Germanic/ana" class="mw-redirect" title="Reconstruction:Proto-Germanic/ana">*ana</a></i> <span class="mention-gloss-paren annotation-paren">(</span><span class="mention-gloss-double-quote">“</span><span class="mention-gloss">on, at</span><span class="mention-gloss-double-quote">”</span><span class="mention-gloss-paren annotation-paren">)</span>, cognate with <span class="etyl"><a href="https://en.wikipedia.org/wiki/English_language" class="extiw" title="w:English language">English</a></span> <i class="Latn mention" lang="en"><a href="/wiki/on#English" title="on">on</a></i> and doublet of <span class="etyl"><a href="https://en.wikipedia.org/wiki/Danish_language" class="extiw" title="w:Danish language">Danish</a></span> <i class="Latn mention" lang="da"><a href="/wiki/%C3%A5#Danish" title="å">å</a></i>, <span class="etyl"><a href="https://en.wikipedia.org/wiki/Danish_language" class="extiw" title="w:Danish language">Danish</a></span> <i class="Latn mention" lang="da"><a href="/wiki/p%C3%A5#Danish" title="på">på</a></i>. </p> <div class="mw-heading mw-heading4"><h4 id="Pronunciation_9">Pronunciation</h4><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=an&action=edit&section=107" title="Edit section: Pronunciation"><span>edit</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <ul><li><a href="/wiki/Wiktionary:International_Phonetic_Alphabet" title="Wiktionary:International Phonetic Alphabet">IPA</a><sup>(<a href="/wiki/Appendix:Danish_pronunciation" title="Appendix:Danish pronunciation">key</a>)</sup>: <span class="IPA">[ˈan]</span></li></ul> <div class="mw-heading mw-heading4"><h4 id="Adverb">Adverb</h4><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=an&action=edit&section=108" title="Edit section: Adverb"><span>edit</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <p><span class="headword-line"><strong class="Latn headword" lang="da">an</strong></span> </p> <ol><li><a href="/wiki/on" title="on">on</a> <span class="ib-brac qualifier-brac">(</span><span class="ib-content qualifier-content">only used in lexicalized expressions</span><span class="ib-brac qualifier-brac">)</span></li></ol> <div class="mw-heading mw-heading3"><h3 id="Etymology_2_4">Etymology 2</h3><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=an&action=edit&section=109" title="Edit section: Etymology 2"><span>edit</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <p>See the etymology of the corresponding <a href="/wiki/Appendix:Glossary#lemma" title="Appendix:Glossary">lemma</a> form. </p> <div class="mw-heading mw-heading4"><h4 id="Pronunciation_10">Pronunciation</h4><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=an&action=edit&section=110" title="Edit section: Pronunciation"><span>edit</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <ul><li><a href="/wiki/Wiktionary:International_Phonetic_Alphabet" title="Wiktionary:International Phonetic Alphabet">IPA</a><sup>(<a href="/wiki/Appendix:Danish_pronunciation" title="Appendix:Danish pronunciation">key</a>)</sup>: <span class="IPA">[ˈæˀn]</span></li></ul> <div class="mw-heading mw-heading4"><h4 id="Verb_2">Verb</h4><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=an&action=edit&section=111" title="Edit section: Verb"><span>edit</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <p><span class="headword-line"><strong class="Latn headword" lang="da">an</strong></span> </p> <ol><li><span class="form-of-definition use-with-mention"><a href="/wiki/Appendix:Glossary#imperative_mood" title="Appendix:Glossary">imperative</a> of <span class="form-of-definition-link"><i class="Latn mention" lang="da"><a href="/wiki/ane#Danish" title="ane">ane</a></i></span></span></li></ol> <div class="mw-heading mw-heading2"><h2 id="Egyptian">Egyptian</h2><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=an&action=edit&section=112" title="Edit section: Egyptian"><span>edit</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <div class="mw-heading mw-heading3"><h3 id="Romanization">Romanization</h3><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=an&action=edit&section=113" title="Edit section: Romanization"><span>edit</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <p><span class="headword-line"><strong class="Latn headword" lang="egy">an</strong></span> </p> <ol><li><span class="form-of-definition use-with-mention"><a href="https://en.wikipedia.org/wiki/Transliteration_of_Ancient_Egyptian" class="extiw" title="w:Transliteration of Ancient Egyptian">Manuel de Codage transliteration</a> of <span class="form-of-definition-link"><i class="Latn mention" lang="egy"><a href="/wiki/%EA%9C%A5n#Egyptian" title="ꜥn">ꜥn</a></i></span></span>.</li></ol> <div class="mw-heading mw-heading2"><h2 id="Elfdalian">Elfdalian</h2><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=an&action=edit&section=114" title="Edit section: Elfdalian"><span>edit</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <div class="mw-heading mw-heading3"><h3 id="Etymology_13">Etymology</h3><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=an&action=edit&section=115" title="Edit section: Etymology"><span>edit</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <p>From <span class="etyl"><a href="https://en.wikipedia.org/wiki/Old_Norse" class="extiw" title="w:Old Norse">Old Norse</a></span> <i class="Latn mention" lang="non"><a href="/wiki/hann#Old_Norse" title="hann">hann</a></i>. Cognate with <span class="etyl"><a href="https://en.wikipedia.org/wiki/Swedish_language" class="extiw" title="w:Swedish language">Swedish</a></span> <i class="Latn mention" lang="sv"><a href="/wiki/han#Swedish" title="han">han</a></i>. </p> <div class="mw-heading mw-heading3"><h3 id="Pronoun_5">Pronoun</h3><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=an&action=edit&section=116" title="Edit section: Pronoun"><span>edit</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <p><span class="headword-line"><strong class="Latn headword" lang="ovd">an</strong> <span class="gender"><abbr title="masculine gender">m</abbr></span></span> </p> <ol><li><a href="/wiki/he" title="he">he</a></li></ol> <div class="mw-heading mw-heading2"><h2 id="Emilian">Emilian</h2><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=an&action=edit&section=117" title="Edit section: Emilian"><span>edit</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <div class="interproject-box sister-wikipedia sister-project noprint floatright"><div style="float: left;"><figure class="mw-halign-none" typeof="mw:File"><span><img alt="" src="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/8/80/Wikipedia-logo-v2.svg/60px-Wikipedia-logo-v2.svg.png" decoding="async" width="44" height="40" class="mw-file-element" srcset="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/8/80/Wikipedia-logo-v2.svg/66px-Wikipedia-logo-v2.svg.png 1.5x, //upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/8/80/Wikipedia-logo-v2.svg/88px-Wikipedia-logo-v2.svg.png 2x" data-file-width="103" data-file-height="94" /></span><figcaption></figcaption></figure></div><div style="margin-left: 60px;">Emiliano-Romagnolo <a href="/wiki/Wikipedia" title="Wikipedia">Wikipedia</a> has an article on:<div style="margin-left: 10px;"><b class="Latn" lang="egl"><a href="https://en.wikipedia.org/wiki/eml:an" class="extiw" title="w:eml:an">an</a></b></div></div><span class="interProject"><a href="https://en.wikipedia.org/wiki/eml:an" class="extiw" title="w:eml:an">Wikipedia <sup>eml</sup></a></span></div><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r83974623" /> <div class="mw-heading mw-heading3"><h3 id="Etymology_14">Etymology</h3><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=an&action=edit&section=118" title="Edit section: Etymology"><span>edit</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <p>From <span class="etyl"><a href="https://en.wikipedia.org/wiki/Latin" class="extiw" title="w:Latin">Latin</a></span> <i class="Latn mention" lang="la"><a href="/wiki/annus#Latin" title="annus">annus</a></i>. </p> <div class="mw-heading mw-heading3"><h3 id="Noun_9">Noun</h3><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=an&action=edit&section=119" title="Edit section: Noun"><span>edit</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <p><span class="headword-line"><strong class="Latn headword" lang="egl">an</strong> <span class="gender"><abbr title="masculine gender">m</abbr></span></span> </p> <ol><li><a href="/wiki/year" title="year">year</a></li></ol> <div class="mw-heading mw-heading2"><h2 id="Fordata">Fordata</h2><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=an&action=edit&section=120" title="Edit section: Fordata"><span>edit</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <div class="mw-heading mw-heading3"><h3 id="Etymology_15">Etymology</h3><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=an&action=edit&section=121" title="Edit section: Etymology"><span>edit</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <p>From <span class="etyl"><a href="https://en.wikipedia.org/wiki/Proto-Malayo-Polynesian_language" class="extiw" title="w:Proto-Malayo-Polynesian language">Proto-Malayo-Polynesian</a></span> <i class="Latn mention" lang="poz-pro"><a href="/wiki/Reconstruction:Proto-Malayo-Polynesian/ka%C9%99n" title="Reconstruction:Proto-Malayo-Polynesian/kaən">*kaən</a></i>, from <span class="etyl"><a href="https://en.wikipedia.org/wiki/Proto-Austronesian_language" class="extiw" title="w:Proto-Austronesian language">Proto-Austronesian</a></span> <i class="Latn mention" lang="map-pro"><a href="/wiki/Reconstruction:Proto-Austronesian/ka%C9%99n" title="Reconstruction:Proto-Austronesian/kaən">*kaən</a></i>. </p> <div class="mw-heading mw-heading3"><h3 id="Verb_3">Verb</h3><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=an&action=edit&section=122" title="Edit section: Verb"><span>edit</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <p><span class="headword-line"><strong class="Latn headword" lang="frd">an</strong></span> </p> <ol><li>to <a href="/wiki/eat" title="eat">eat</a></li></ol> <div class="mw-heading mw-heading3"><h3 id="References_5">References</h3><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=an&action=edit&section=123" title="Edit section: References"><span>edit</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <ul><li>Drabbe, Peter (1932). <i>Woordenboek der Fordaatsche Taal</i>. Bandoeng: A.C. Nix & Co., p. 9.</li></ul> <div class="mw-heading mw-heading2"><h2 id="Franco-Provençal"><span id="Franco-Proven.C3.A7al"></span>Franco-Provençal</h2><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=an&action=edit&section=124" title="Edit section: Franco-Provençal"><span>edit</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <div class="interproject-box sister-wikipedia sister-project noprint floatright"><div style="float: left;"><figure class="mw-halign-none" typeof="mw:File"><span><img alt="" src="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/8/80/Wikipedia-logo-v2.svg/60px-Wikipedia-logo-v2.svg.png" decoding="async" width="44" height="40" class="mw-file-element" srcset="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/8/80/Wikipedia-logo-v2.svg/66px-Wikipedia-logo-v2.svg.png 1.5x, //upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/8/80/Wikipedia-logo-v2.svg/88px-Wikipedia-logo-v2.svg.png 2x" data-file-width="103" data-file-height="94" /></span><figcaption></figcaption></figure></div><div style="margin-left: 60px;">Franco-Provençal <a href="/wiki/Wikipedia" title="Wikipedia">Wikipedia</a> has an article on:<div style="margin-left: 10px;"><b class="Latn" lang="frp"><a href="https://en.wikipedia.org/wiki/frp:an" class="extiw" title="w:frp:an">an</a></b></div></div><span class="interProject"><a href="https://en.wikipedia.org/wiki/frp:an" class="extiw" title="w:frp:an">Wikipedia <sup>frp</sup></a></span></div><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r83974623" /> <div class="mw-heading mw-heading3"><h3 id="Etymology_16">Etymology</h3><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=an&action=edit&section=125" title="Edit section: Etymology"><span>edit</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <p><a href="/wiki/Appendix:Glossary#inherited" title="Appendix:Glossary">Inherited</a> from <span class="etyl"><a href="https://en.wikipedia.org/wiki/Latin" class="extiw" title="w:Latin">Latin</a></span> <i class="Latn mention" lang="la"><a href="/wiki/annus#Latin" title="annus">annus</a></i>. </p> <div class="mw-heading mw-heading3"><h3 id="Noun_10">Noun</h3><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=an&action=edit&section=126" title="Edit section: Noun"><span>edit</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <p><span class="headword-line"><strong class="Latn headword" lang="frp">an</strong> <span class="gender"><abbr title="masculine gender">m</abbr></span> (<i>plural</i> <b class="Latn form-of lang-frp p-form-of" lang="frp"><a href="/wiki/ans#Franco-Provençal" title="ans">ans</a></b>)</span> <span class="usage-label-term"><span class="ib-brac label-brac">(</span><span class="ib-content label-content"><a href="/wiki/Wiktionary:AFRP#ORB" class="mw-redirect" title="Wiktionary:AFRP">ORB, broad</a></span><span class="ib-brac label-brac">)</span></span> </p> <ol><li><a href="/wiki/year" title="year">year</a></li></ol> <div class="mw-heading mw-heading4"><h4 id="Derived_terms_6">Derived terms</h4><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=an&action=edit&section=127" title="Edit section: Derived terms"><span>edit</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <ul><li><span class="Latn" lang="frp"><a href="/wiki/an%C3%A2#Franco-Provençal" title="anâ">anâ</a></span></li></ul> <div class="mw-heading mw-heading3"><h3 id="References_6">References</h3><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=an&action=edit&section=128" title="Edit section: References"><span>edit</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <ul><li><a rel="nofollow" class="external text" href="https://dicofranpro.llm.umontreal.ca/?chercher=an">an</a> in DicoFranPro: <i>Dictionnaire Français/Francoprovençal</i> – on <i>dicofranpro.llm.umontreal.ca</i></li> <li><a rel="nofollow" class="external text" href="http://arpitan.eu/tresor/VereTot/12646">an</a> in Lo trèsor Arpitan – on <i>arpitan.eu</i></li></ul> <div class="mw-heading mw-heading2"><h2 id="French">French</h2><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=an&action=edit&section=129" title="Edit section: French"><span>edit</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <div class="mw-heading mw-heading3"><h3 id="Etymology_17">Etymology</h3><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=an&action=edit&section=130" title="Edit section: Etymology"><span>edit</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <p>From <span class="etyl"><a href="https://en.wikipedia.org/wiki/Old_French" class="extiw" title="w:Old French">Old French</a></span>, from <span class="etyl"><a href="https://en.wikipedia.org/wiki/Latin" class="extiw" title="w:Latin">Latin</a></span> <i class="Latn mention" lang="la"><a href="/wiki/annus#Latin" title="annus">annus</a></i>, from <span class="etyl"><a href="https://en.wikipedia.org/wiki/Proto-Italic_language" class="extiw" title="w:Proto-Italic language">Proto-Italic</a></span> <i class="Latn mention" lang="itc-pro"><a href="/wiki/Reconstruction:Proto-Italic/atnos" title="Reconstruction:Proto-Italic/atnos">*atnos</a></i>, from <span class="etyl"><a href="https://en.wikipedia.org/wiki/Proto-Indo-European_language" class="extiw" title="w:Proto-Indo-European language">Proto-Indo-European</a></span> <i class="Latn mention" lang="ine-pro"><a href="/w/index.php?title=Reconstruction:Proto-Indo-European/h%E2%82%82et-no-&action=edit&redlink=1" class="new" title="Reconstruction:Proto-Indo-European/h₂et-no- (page does not exist)">*h₂et-no-</a></i>, probably from <i class="Latn mention" lang="ine-pro"><a href="/wiki/Reconstruction:Proto-Indo-European/h%E2%82%82et-" title="Reconstruction:Proto-Indo-European/h₂et-">*h₂et-</a></i> <span class="mention-gloss-paren annotation-paren">(</span><span class="mention-gloss-double-quote">“</span><span class="mention-gloss">to go</span><span class="mention-gloss-double-quote">”</span><span class="mention-gloss-paren annotation-paren">)</span>. </p> <div class="mw-heading mw-heading3"><h3 id="Pronunciation_11">Pronunciation</h3><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=an&action=edit&section=131" title="Edit section: Pronunciation"><span>edit</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <ul><li><a href="/wiki/Wiktionary:International_Phonetic_Alphabet" title="Wiktionary:International Phonetic Alphabet">IPA</a><sup>(<a href="/wiki/Appendix:French_pronunciation" title="Appendix:French pronunciation">key</a>)</sup>: <span class="IPA">/ɑ̃/</span></li> <li><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r50165410" /><table class="audiotable" style="vertical-align: middle; display: inline-block; list-style: none; line-height: 1em; border-collapse: collapse; margin: 0;"><tbody><tr><td>Audio<span class="ib-colon qualifier-colon">:</span></td><td class="audiofile"><span typeof="mw:File"><span><audio id="mwe_player_4" controls="" preload="none" data-mw-tmh="" class="mw-file-element" width="175" style="width:175px;" data-durationhint="1" data-mwtitle="Fr-an.ogg" data-mwprovider="wikimediacommons"><source src="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/0/09/Fr-an.ogg" type="audio/ogg; codecs="vorbis"" data-width="0" data-height="0" /><source src="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/09/Fr-an.ogg/Fr-an.ogg.mp3" type="audio/mpeg" data-transcodekey="mp3" data-width="0" data-height="0" /></audio></span></span></td><td class="audiometa" style="font-size: 80%;">(<a href="/wiki/File:Fr-an.ogg" title="File:Fr-an.ogg">file</a>)</td></tr></tbody></table></li> <li><span class="homophones"><a href="/wiki/Appendix:Glossary#homophone" title="Appendix:Glossary">Homophones</a>: <span class="Latn" lang="fr"><a href="/wiki/en#French" title="en">en</a></span>, <span class="Latn" lang="fr"><a href="/wiki/ans#French" title="ans">ans</a></span></span></li></ul> <div class="mw-heading mw-heading3"><h3 id="Noun_11">Noun</h3><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=an&action=edit&section=132" title="Edit section: Noun"><span>edit</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <p><span class="headword-line"><strong class="Latn headword" lang="fr">an</strong> <span class="gender"><abbr title="masculine gender">m</abbr></span> (<i>plural</i> <b class="Latn form-of lang-fr p-form-of" lang="fr"><a href="/wiki/ans#French" title="ans">ans</a></b>)</span> </p> <ol><li><a href="/wiki/year" title="year">year</a></li></ol> <div class="mw-heading mw-heading4"><h4 id="Derived_terms_7">Derived terms</h4><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=an&action=edit&section=133" title="Edit section: Derived terms"><span>edit</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <div class="list-switcher-wrapper"><div class="list-switcher" data-toggle-category="derived terms"><div class="term-list columns-bg ul-column-count" data-column-count="3"><ul><li><span class="Latn" lang="fr"><a href="/wiki/an_de_gr%C3%A2ce#French" title="an de grâce">an de grâce</a></span></li><li><span class="Latn" lang="fr"><a href="/wiki/bon_an_mal_an#French" title="bon an mal an">bon an mal an</a></span></li><li><span class="Latn" lang="fr"><a href="/wiki/cent_sept_ans#French" title="cent sept ans">cent sept ans</a></span></li><li><span class="Latn" lang="fr"><a href="/wiki/jour_de_l%27an#French" title="jour de l'an">jour de l’an</a></span></li><li><span class="Latn" lang="fr"><a href="/wiki/se_branler_comme_de_l%27an_quarante_de#French" title="se branler comme de l'an quarante de">se branler comme de l’an quarante de</a></span></li><li><span class="Latn" lang="fr"><a href="/wiki/se_ficher_comme_de_l%27an_quarante_de#French" title="se ficher comme de l'an quarante de">se ficher comme de l’an quarante de</a></span></li><li><span class="Latn" lang="fr"><a href="/wiki/se_foutre_comme_de_l%27an_quarante_de#French" title="se foutre comme de l'an quarante de">se foutre comme de l’an quarante de</a></span></li><li><span class="Latn" lang="fr"><a href="/wiki/se_moquer_comme_de_l%27an_quarante_de#French" title="se moquer comme de l'an quarante de">se moquer comme de l’an quarante de</a></span></li><li><span class="Latn" lang="fr"><a href="/wiki/se_soucier_comme_de_l%27an_quarante_de#French" title="se soucier comme de l'an quarante de">se soucier comme de l’an quarante de</a></span></li></ul></div></div></div> <div class="mw-heading mw-heading4"><h4 id="Related_terms_4">Related terms</h4><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=an&action=edit&section=134" title="Edit section: Related terms"><span>edit</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <ul><li><span class="Latn" lang="fr"><a href="/wiki/ann%C3%A9e#French" title="année">année</a></span></li></ul> <div class="mw-heading mw-heading3"><h3 id="Further_reading_3">Further reading</h3><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=an&action=edit&section=135" title="Edit section: Further reading"><span>edit</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <ul><li><span class="citation-whole"><span class="cited-source">“<a rel="nofollow" class="external text" href="https://www.cnrtl.fr/definition/an/">an</a>”, in <cite><span class="Latn" lang="fr"><a href="https://en.wikipedia.org/wiki/Tr%C3%A9sor_de_la_langue_fran%C3%A7aise_informatis%C3%A9" class="extiw" title="w:Trésor de la langue française informatisé">Trésor de la langue française informatisé</a></span> <span style="font-style: normal;">[</span>Digitized Treasury of the French Language<span style="font-style: normal;">]</span></cite>, <span class="None" lang="und">2012</span></span></span>.</li></ul> <div class="mw-heading mw-heading3"><h3 id="Anagrams_2">Anagrams</h3><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=an&action=edit&section=136" title="Edit section: Anagrams"><span>edit</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <ul><li><span class="Latn" lang="fr"><a href="/wiki/n%27a#French" title="n'a">n’a</a></span></li></ul> <div class="mw-heading mw-heading2"><h2 id="Friulian">Friulian</h2><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=an&action=edit&section=137" title="Edit section: Friulian"><span>edit</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <div class="mw-heading mw-heading3"><h3 id="Etymology_18">Etymology</h3><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=an&action=edit&section=138" title="Edit section: Etymology"><span>edit</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <p>From <span class="etyl"><a href="https://en.wikipedia.org/wiki/Latin" class="extiw" title="w:Latin">Latin</a></span> <i class="Latn mention" lang="la"><a href="/wiki/annus#Latin" title="annus">annus</a></i>. </p> <div class="mw-heading mw-heading3"><h3 id="Noun_12">Noun</h3><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=an&action=edit&section=139" title="Edit section: Noun"><span>edit</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <p><span class="headword-line"><strong class="Latn headword" lang="fur">an</strong> <span class="gender"><abbr title="masculine gender">m</abbr></span> (<i>plural</i> <b class="Latn" lang="fur"><a href="/wiki/agns#Friulian" title="agns">agns</a></b>)</span> </p> <ol><li><a href="/wiki/year" title="year">year</a></li></ol> <div class="mw-heading mw-heading2"><h2 id="Fula">Fula</h2><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=an&action=edit&section=140" title="Edit section: Fula"><span>edit</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <div class="mw-heading mw-heading3"><h3 id="Etymology_1_5">Etymology 1</h3><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=an&action=edit&section=141" title="Edit section: Etymology 1"><span>edit</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <div class="mw-heading mw-heading4"><h4 id="Determiner_2">Determiner</h4><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=an&action=edit&section=142" title="Edit section: Determiner"><span>edit</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <p><span class="headword-line"><strong class="Latn headword" lang="ff">an</strong> (<i>singular</i>)</span> </p> <ol><li><span class="usage-label-sense"><span class="ib-brac label-brac">(</span><span class="ib-content label-content">possessive</span><span class="ib-brac label-brac">)</span></span> <span class="form-of-definition use-with-mention">Alternative form of <span class="form-of-definition-link"><i class="Latn mention" lang="ff"><a href="/wiki/am#Fula" title="am">am</a></i></span></span> <span class="mention-gloss-paren">(</span><span class="mention-gloss"><a href="/wiki/my#English" title="my">my</a></span><span class="mention-gloss-paren">)</span>.</li></ol> <div class="mw-heading mw-heading5"><h5 id="Usage_notes_4">Usage notes</h5><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=an&action=edit&section=143" title="Edit section: Usage notes"><span>edit</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <ul><li class="mw-empty-elt"></li> <li>Used in <a href="/wiki/Pular" title="Pular">Pular</a>.</li></ul> <div class="mw-heading mw-heading3"><h3 id="Etymology_2_5">Etymology 2</h3><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=an&action=edit&section=144" title="Edit section: Etymology 2"><span>edit</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <div class="mw-heading mw-heading4"><h4 id="Pronoun_6">Pronoun</h4><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=an&action=edit&section=145" title="Edit section: Pronoun"><span>edit</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <p><span class="headword-line"><strong class="Latn headword" lang="ff">an</strong></span> </p> <ol><li><span class="use-with-mention">second person singular emphatic pronoun</span> <a href="/wiki/you" title="you">you</a></li></ol> <div class="mw-heading mw-heading5"><h5 id="Usage_notes_5">Usage notes</h5><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=an&action=edit&section=146" title="Edit section: Usage notes"><span>edit</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <ul><li class="mw-empty-elt"></li> <li>Used in <a href="/wiki/Pular" title="Pular">Pular</a>.</li></ul> <div class="mw-heading mw-heading4"><h4 id="Dialectal_variants">Dialectal variants</h4><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=an&action=edit&section=147" title="Edit section: Dialectal variants"><span>edit</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <ul><li><span class="Latn" lang="ff"><a href="/wiki/aan#Fula" title="aan">aan</a></span> <i>(Pulaar)</i></li></ul> <div class="mw-heading mw-heading4"><h4 id="References_7">References</h4><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=an&action=edit&section=148" title="Edit section: References"><span>edit</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <ul><li>Oumar Bah, <i><a rel="nofollow" class="external text" href="https://pular.webonary.org/">Dictionnaire Pular-Français, Avec un index français-pular</a></i>, Webonary.org, SIL International, 2014.</li> <li><span class="citation-whole"><span class="cited-source">Ritsuko Miyamoto (<span class="None" lang="und">1993</span>) “A Study of Fula Dialects : Examining the Continuous/Stative Constructions”, in <cite>Senri Ethnological Studies</cite>‎<sup><a rel="nofollow" class="external autonumber" href="https://minpaku.repo.nii.ac.jp/?action=repository_action_common_download&item_id=3075&item_no=1&attribute_id=18&file_no=1">[14]</a></sup>, volume <span class="None" lang="und">35</span>, <small><span class="neverexpand"><a rel="nofollow" class="external text" href="https://doi.org/10.15021%2F00003067">→DOI</a></span></small>, pages <span class="None" lang="und">215-230</span></span></span></li></ul> <div class="mw-heading mw-heading2"><h2 id="Fuyug">Fuyug</h2><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=an&action=edit&section=149" title="Edit section: Fuyug"><span>edit</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <div class="mw-heading mw-heading3"><h3 id="Noun_13">Noun</h3><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=an&action=edit&section=150" title="Edit section: Noun"><span>edit</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <p><span class="headword-line"><strong class="Latn headword" lang="fuy">an</strong> (<i>plural</i> <b class="Latn" lang="fuy"><a href="/wiki/aning#Fuyug" title="aning">aning</a></b>)</span> </p> <ol><li><a href="/wiki/man" title="man">man</a></li></ol> <div class="mw-heading mw-heading3"><h3 id="References_8">References</h3><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=an&action=edit&section=151" title="Edit section: References"><span>edit</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <ul><li>Robert L. Bradshaw, <i>Fuyug grammar sketch</i> (2007)</li></ul> <div class="mw-heading mw-heading2"><h2 id="German">German</h2><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=an&action=edit&section=152" title="Edit section: German"><span>edit</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <div class="mw-heading mw-heading3"><h3 id="Etymology_19">Etymology</h3><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=an&action=edit&section=153" title="Edit section: Etymology"><span>edit</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <p>From <span class="etyl"><a href="https://en.wikipedia.org/wiki/Middle_High_German" class="extiw" title="w:Middle High German">Middle High German</a></span> <i class="Latn mention" lang="gmh"><a href="/wiki/ane#Middle_High_German" title="ane">an(e)</a></i>, from <span class="etyl"><a href="https://en.wikipedia.org/wiki/Old_High_German" class="extiw" title="w:Old High German">Old High German</a></span> <i class="Latn mention" lang="goh"><a href="/wiki/ana#Old_High_German" title="ana">ana</a></i>, from <span class="etyl"><a href="https://en.wikipedia.org/wiki/Proto-West_Germanic_language" class="extiw" title="w:Proto-West Germanic language">Proto-West Germanic</a></span> <i class="Latn mention" lang="gmw-pro"><a href="/w/index.php?title=Reconstruction:Proto-West_Germanic/ana&action=edit&redlink=1" class="new" title="Reconstruction:Proto-West Germanic/ana (page does not exist)">*ana</a></i>, from <span class="etyl"><a href="https://en.wikipedia.org/wiki/Proto-Germanic_language" class="extiw" title="w:Proto-Germanic language">Proto-Germanic</a></span> <i class="Latn mention" lang="gem-pro"><a href="/wiki/Reconstruction:Proto-Germanic/ana" class="mw-redirect" title="Reconstruction:Proto-Germanic/ana">*ana</a></i>. </p> <div class="mw-heading mw-heading3"><h3 id="Pronunciation_12">Pronunciation</h3><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=an&action=edit&section=154" title="Edit section: Pronunciation"><span>edit</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <ul><li><a href="/wiki/Wiktionary:International_Phonetic_Alphabet" title="Wiktionary:International Phonetic Alphabet">IPA</a><sup>(<a href="/wiki/Appendix:German_pronunciation" title="Appendix:German pronunciation">key</a>)</sup>: <span class="IPA">/an/</span>, <span class="IPA">[ʔan]</span> <ul><li><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r50165410" /><table class="audiotable" style="vertical-align: middle; display: inline-block; list-style: none; line-height: 1em; border-collapse: collapse; margin: 0;"><tbody><tr><td>Audio<span class="ib-colon qualifier-colon">:</span></td><td class="audiofile"><span typeof="mw:File"><span><audio id="mwe_player_5" controls="" preload="none" data-mw-tmh="" class="mw-file-element" width="175" style="width:175px;" data-durationhint="1" data-mwtitle="De-an.ogg" data-mwprovider="wikimediacommons"><source src="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/ec/De-an.ogg/De-an.ogg.mp3" type="audio/mpeg" data-transcodekey="mp3" data-width="0" data-height="0" /><source src="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/e/ec/De-an.ogg" type="audio/ogg; codecs="vorbis"" data-width="0" data-height="0" /></audio></span></span></td><td class="audiometa" style="font-size: 80%;">(<a href="/wiki/File:De-an.ogg" title="File:De-an.ogg">file</a>)</td></tr></tbody></table></li> <li>Rhymes: <a href="/wiki/Rhymes:German/an" title="Rhymes:German/an"><span class="IPA">-an</span></a></li></ul></li> <li>A lengthened form <span class="IPA">/aːn/</span> is possible in non-prepositional uses, e.g. in the prefix <i class="Latn mention" lang="de"><a href="/wiki/an-#German" title="an-">an-</a></i> or the adverb <i class="Latn mention" lang="de"><a href="/wiki/daran#German" title="daran">daran</a></i>. This was formerly widespread, but is now chiefly restricted to Austria and Switzerland (where it is optional). Compare similarly the distinction between <i class="Latn mention" lang="de"><a href="/wiki/in#German" title="in">in</a></i> and <i class="Latn mention" lang="de"><a href="/wiki/ein-#German" title="ein-">ein-</a></i>.</li></ul> <div class="mw-heading mw-heading3"><h3 id="Preposition_4">Preposition</h3><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=an&action=edit&section=155" title="Edit section: Preposition"><span>edit</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <p><span class="headword-line"><strong class="Latn headword" lang="de">an</strong></span> <style data-mw-deduplicate="TemplateStyles:r80655919">.mw-parser-output .object-usage-tag{font-style:italic}.mw-parser-output .deprecated{color:olivedrab}</style>[<i>with</i> <span class="object-usage-tag"><a href="/wiki/Appendix:Glossary#dative_case" title="Appendix:Glossary">dative</a></span>] </p> <ol><li><span class="usage-label-sense"><span class="ib-brac label-brac">(</span><span class="ib-content label-content">local</span><span class="ib-brac label-brac">)</span></span> <a href="/wiki/on" title="on">on</a>; <a href="/wiki/upon" title="upon">upon</a>; <a href="/wiki/at" title="at">at</a>; <a href="/wiki/in" title="in">in</a>; <a href="/wiki/against" title="against">against</a> <dl><dd><span class="h-usage-example"><i class="Latn mention e-example" lang="de">Das Bild hängt <b>an</b> der Wand.</i> ― <span class="e-translation">The picture hangs <b>on</b> the wall.</span></span></dd></dl></li> <li><a href="/wiki/by" title="by">by</a>; <a href="/wiki/near" title="near">near</a>; <a href="/wiki/close" title="close">close</a> to; <a href="/wiki/next" title="next">next</a> to</li> <li><span class="usage-label-sense"><span class="ib-brac label-brac">(</span><span class="ib-content label-content">temporal<span class="ib-comma label-comma">,</span> with days or times of day</span><span class="ib-brac label-brac">)</span></span> <a href="/wiki/on" title="on">on</a>; <a href="/wiki/in" title="in">in</a>; <a href="/wiki/at" title="at">at</a> <dl><dd><div class="h-usage-example"><i class="Latn mention e-example" lang="de">Wir treffen uns am (<b>an</b> dem) Dienstag.</i><dl><dd><span class="e-translation">We're meeting <b>on</b> Tuesday.</span></dd></dl></div></dd> <dd><div class="h-usage-example"><i class="Latn mention e-example" lang="de">Ich werde sie am (<b>an</b> dem) Abend sehen.</i><dl><dd><span class="e-translation">I will see her <b>in</b> the evening.</span></dd></dl></div></dd></dl></li> <li><span class="usage-label-sense"><span class="ib-brac label-brac">(</span><span class="ib-content label-content">temporal</span><span class="ib-brac label-brac">)</span></span> <a href="/wiki/a" title="a">a</a>; <a href="/wiki/per" title="per">per</a>; <span class="use-with-mention">only used with the word <i class="Latn mention" lang="de"><a href="/wiki/Tag#German" title="Tag">Tag</a></i> <span class="mention-gloss-paren annotation-paren">(</span><span class="mention-gloss-double-quote">“</span><span class="mention-gloss">day</span><span class="mention-gloss-double-quote">”</span><span class="mention-gloss-paren annotation-paren">)</span>, otherwise use <i class="Latn mention" lang="de"><a href="/wiki/in#German" title="in">in</a></i></span> <dl><dd><span class="h-usage-example"><i class="Latn mention e-example" lang="de">zweimal <b>am</b> Tag</i> ― <span class="e-translation">twice <b>a</b> day</span></span></dd></dl></li></ol> <p><span class="headword-line"><strong class="Latn headword" lang="de">an</strong></span> <link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r80655919" />[<i>with</i> <span class="object-usage-tag"><a href="/wiki/Appendix:Glossary#accusative_case" title="Appendix:Glossary">accusative</a></span>] </p> <ol><li><a href="/wiki/on" title="on">on</a>; <a href="/wiki/onto" title="onto">onto</a> <dl><dd><span class="h-usage-example"><i class="Latn mention e-example" lang="de">Ich hänge das Bild <b>an</b> die Wand.</i> ― <span class="e-translation">I hang the picture <b>on</b> the wall.</span></span></dd></dl></li> <li><a href="/wiki/at" title="at">at</a>; <a href="/wiki/against" title="against">against</a> <dl><dd><span class="h-usage-example"><i class="Latn mention e-example" lang="de">Schauen Sie <b>an</b> die Tafel.</i> ― <span class="e-translation">Look <b>at</b> the blackboard.</span></span></dd></dl></li> <li><a href="/wiki/to" title="to">to</a>; <a href="/wiki/for" title="for">for</a> <dl><dd><span class="h-usage-example"><i class="Latn mention e-example" lang="de">Ein Brief <b>an</b> Anna.</i> ― <span class="e-translation">A letter <b>for</b> Anna.</span></span></dd></dl></li></ol> <p><span class="headword-line"><strong class="Latn headword" lang="de">an</strong></span> <link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r80655919" />[<i>with</i> <span class="object-usage-tag"><a href="/wiki/Appendix:Glossary#dative_case" title="Appendix:Glossary">dative</a></span> <i>or</i> <span class="object-usage-tag"><a href="/wiki/Appendix:Glossary#accusative_case" title="Appendix:Glossary">accusative</a></span>] </p> <ol><li><span class="usage-label-sense"><span class="ib-brac label-brac">(</span><span class="ib-content label-content">any relation to an object or attribute regardless of time and space</span><span class="ib-brac label-brac">)</span></span> <a href="/wiki/of" title="of">of</a>, <a href="/wiki/on" title="on">on</a>, <a href="/wiki/in" title="in">in</a>, <a href="/wiki/for" title="for">for</a>, <a href="/wiki/about" title="about">about</a> <dl><dd><span class="h-usage-example"><i class="Latn mention e-example" lang="de"><b>an</b> einem Roman schreiben</i> ― <span class="e-translation">to write <b>on</b> a novel</span></span></dd> <dd><span class="h-usage-example"><i class="Latn mention e-example" lang="de">Mangel <b>an</b> Lebensmitteln</i> ― <span class="e-translation">lack <b>of</b> food</span></span></dd> <dd><span class="h-usage-example"><i class="Latn mention e-example" lang="de">Alle Menschen sind frei und gleich <b>an</b> Würde und Rechten geboren</i> ― <span class="e-translation">All human beings are born free and equal <b>in</b> dignity and rights.</span></span></dd> <dd><span class="h-usage-example"><i class="Latn mention e-example" lang="de">Er ist schuld <b>an</b> dem Unglück</i> ― <span class="e-translation">He is responsible <b>for</b> the misfortune</span></span></dd> <dd><span class="h-usage-example"><i class="Latn mention e-example" lang="de">Das mag ich nicht <b>an</b> ihm</i> ― <span class="e-translation">I don't like that <b>about</b> him</span></span></dd></dl></li></ol> <div class="mw-heading mw-heading4"><h4 id="Usage_notes_6">Usage notes</h4><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=an&action=edit&section=156" title="Edit section: Usage notes"><span>edit</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <ul><li>Usually used to refer to something being on a vertical surface, as opposed to <i class="Latn mention" lang="de"><a href="/wiki/auf#German" title="auf">auf</a></i>, which usually points to a horizontal surface.</li> <li>When followed by the masculine/neuter definite article in the dative case (i.e. <i class="Latn mention" lang="de"><a href="/wiki/dem#German" title="dem">dem</a></i> <span class="mention-gloss-paren annotation-paren">(</span><span class="mention-gloss-double-quote">“</span><span class="mention-gloss">the</span><span class="mention-gloss-double-quote">”</span><span class="mention-gloss-paren annotation-paren">)</span>), the two words generally contract to <i class="Latn mention" lang="de"><a href="/wiki/am#German" title="am">am</a></i> <span class="mention-gloss-paren annotation-paren">(</span><span class="mention-gloss-double-quote">“</span><span class="mention-gloss">on the</span><span class="mention-gloss-double-quote">”</span><span class="mention-gloss-paren annotation-paren">)</span> if not emphasized.</li> <li>When followed by the neuter definite article in the accusative case (i.e. <i class="Latn mention" lang="de"><a href="/wiki/das#German" title="das">das</a></i> <span class="mention-gloss-paren annotation-paren">(</span><span class="mention-gloss-double-quote">“</span><span class="mention-gloss">the</span><span class="mention-gloss-double-quote">”</span><span class="mention-gloss-paren annotation-paren">)</span>), the two words generally contract to <i class="Latn mention" lang="de"><a href="/wiki/ans#German" title="ans">ans</a></i> <span class="mention-gloss-paren annotation-paren">(</span><span class="mention-gloss-double-quote">“</span><span class="mention-gloss">on the</span><span class="mention-gloss-double-quote">”</span><span class="mention-gloss-paren annotation-paren">)</span> if not emphasized.</li></ul> <div class="mw-heading mw-heading4"><h4 id="Inflection">Inflection</h4><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=an&action=edit&section=157" title="Edit section: Inflection"><span>edit</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <div class="NavFrame" style="width: 30em;"> <div class="NavHead" style="background: #CCCCFF; text-align: left;">Pronominal adverbs of <i lang="de">an</i></div> <div class="NavContent"> <table style="width:100%; border:1px solid #CCCCFF; text-align:center; line-height:125%" class="inflection-table" cellspacing="1" cellpadding="3"> <tbody><tr> <th style="background: #E6E6FF; width: 50%">Preposition </th> <td style="background: #F2F2FF; width: 50%">an </td></tr> <tr> <th style="background: #E6E6FF;">+ <span class="Latn" lang="de"><a href="/w/index.php?title=wo-&action=edit&redlink=1" class="new" title="wo- (page does not exist)">wo-</a></span>  </th> <td style="background: #F2F2FF;"><span class="Latn" lang="de"><a href="/wiki/woran#German" title="woran">woran</a></span> </td></tr> <tr> <th style="background: #E6E6FF;">+ <span class="Latn" lang="de"><a href="/wiki/da-#German" title="da-">da-</a></span>  </th> <td style="background: #F2F2FF;"><span class="Latn" lang="de"><a href="/wiki/daran#German" title="daran">daran</a></span> </td></tr> <tr> <th style="background: #E6E6FF;">+ <span class="Latn" lang="de"><a href="/wiki/hier-#German" title="hier-">hier-</a></span>  </th> <td style="background: #F2F2FF;"><span class="Latn" lang="de"><a href="/wiki/hieran#German" title="hieran">hieran</a></span> </td></tr></tbody></table> </div> </div> <div class="mw-heading mw-heading3"><h3 id="Adverb_2">Adverb</h3><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=an&action=edit&section=158" title="Edit section: Adverb"><span>edit</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <p><span class="headword-line"><strong class="Latn headword" lang="de">an</strong></span> </p> <ol><li><a href="/wiki/onward" title="onward">onward</a>; <a href="/wiki/on" title="on">on</a> <dl><dd><span class="h-usage-example"><i class="Latn mention e-example" lang="de">von heute <b>an</b></i> ― <span class="e-translation">from today <b>on</b></span></span></dd></dl></li></ol> <div class="mw-heading mw-heading3"><h3 id="Adjective">Adjective</h3><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=an&action=edit&section=159" title="Edit section: Adjective"><span>edit</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <p><span class="headword-line"><strong class="Latn headword" lang="de">an</strong> (<i><a href="/wiki/Appendix:Glossary#indeclinable" title="Appendix:Glossary">indeclinable</a></i>, <i>predicative only</i>)</span> </p> <ol><li><span class="usage-label-sense"><span class="ib-brac label-brac">(</span><span class="ib-content label-content"><a href="/wiki/Appendix:Glossary#predicative" title="Appendix:Glossary">predicative</a> only</span><span class="ib-brac label-brac">)</span></span> <a href="/wiki/on" title="on">on</a> <dl><dd><span class="nyms synonym"><span class="defdate">Synonyms:</span> <span class="Latn" lang="de"><a href="/wiki/angeschaltet#German" title="angeschaltet">angeschaltet</a></span>, <span class="Latn" lang="de"><a href="/wiki/ein#German" title="ein">ein</a></span>, <span class="Latn" lang="de"><a href="/wiki/eingeschaltet#German" title="eingeschaltet">eingeschaltet</a></span></span></dd> <dd><span class="nyms antonym"><span class="defdate">Antonyms:</span> <span class="Latn" lang="de"><a href="/wiki/aus#German" title="aus">aus</a></span>, <span class="Latn" lang="de"><a href="/wiki/ausgeschaltet#German" title="ausgeschaltet">ausgeschaltet</a></span></span></dd> <dd><div class="h-usage-example"><i class="Latn mention e-example" lang="de">Ist der Schalter <b>an</b> oder aus? [= Ist der Schalter an- oder ausgeschaltet?]</i><dl><dd><span class="e-translation">Is the switch <b>on</b> or off. [Is the switch switched on or off.]</span></dd></dl></div></dd> <dd><span class="h-usage-example"><i class="Latn mention e-example" lang="de">Dein Mikro ist nicht <b>an</b>.</i> ― <span class="e-translation">Your microphone is not <b>on</b>.</span></span></dd></dl></li></ol> <div class="mw-heading mw-heading4"><h4 id="Declension_6">Declension</h4><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=an&action=edit&section=160" title="Edit section: Declension"><span>edit</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <p>Indeclinable, predicative-only. </p> <div class="mw-heading mw-heading4"><h4 id="Derived_terms_8">Derived terms</h4><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=an&action=edit&section=161" title="Edit section: Derived terms"><span>edit</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <ul><li><span class="Latn" lang="de"><a href="/wiki/an-#German" title="an-">an-</a></span> <span class="ib-brac qualifier-brac">(</span><span class="ib-content qualifier-content">prefix</span><span class="ib-brac qualifier-brac">)</span></li> <li>(<i><b>an</b> + dem</i>) <span class="Latn" lang="de"><a href="/wiki/am#German" title="am">am</a></span></li> <li>(<i><b>an</b> + das</i>) <span class="Latn" lang="de"><a href="/wiki/ans#German" title="ans">ans</a></span></li> <li><span class="Latn" lang="de"><a href="/wiki/anhin#German" title="anhin">anhin</a></span></li> <li><span class="Latn" lang="de"><a href="/wiki/wohlan#German" title="wohlan">wohlan</a></span>, <span class="Latn" lang="de"><a href="/w/index.php?title=wolan&action=edit&redlink=1" class="new" title="wolan (page does not exist)">wolan</a></span></li></ul> <div class="mw-heading mw-heading3"><h3 id="Anagrams_3">Anagrams</h3><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=an&action=edit&section=162" title="Edit section: Anagrams"><span>edit</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <ul><li><span class="Latn" lang="de"><a href="/wiki/na#German" title="na">na</a></span></li></ul> <div class="mw-heading mw-heading2"><h2 id="Girawa">Girawa</h2><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=an&action=edit&section=163" title="Edit section: Girawa"><span>edit</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <div class="mw-heading mw-heading3"><h3 id="Noun_14">Noun</h3><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=an&action=edit&section=164" title="Edit section: Noun"><span>edit</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <p><span class="headword-line"><strong class="Latn headword" lang="bbr">an</strong></span> </p> <ol><li><a href="/wiki/water" title="water">water</a></li></ol> <div class="mw-heading mw-heading3"><h3 id="Further_reading_4">Further reading</h3><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=an&action=edit&section=165" title="Edit section: Further reading"><span>edit</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <ul><li>Patricia Lillie, <i>Girawa Dictionary</i></li></ul> <div class="mw-heading mw-heading2"><h2 id="Gothic">Gothic</h2><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=an&action=edit&section=166" title="Edit section: Gothic"><span>edit</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <div class="mw-heading mw-heading3"><h3 id="Romanization_2">Romanization</h3><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=an&action=edit&section=167" title="Edit section: Romanization"><span>edit</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <p><span class="headword-line"><strong class="Latn headword" lang="got">an</strong></span> </p> <ol><li><span class="form-of-definition use-with-mention">Romanization of <span class="form-of-definition-link"><i class="Goth mention" lang="got"><a href="/wiki/%F0%90%8C%B0%F0%90%8C%BD#Gothic" title="𐌰𐌽">𐌰𐌽</a></i></span></span></li></ol> <div class="mw-heading mw-heading2"><h2 id="Haitian_Creole">Haitian Creole</h2><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=an&action=edit&section=168" title="Edit section: Haitian Creole"><span>edit</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <div class="mw-heading mw-heading3"><h3 id="Pronunciation_13">Pronunciation</h3><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=an&action=edit&section=169" title="Edit section: Pronunciation"><span>edit</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <ul><li><a href="/wiki/Wiktionary:International_Phonetic_Alphabet" title="Wiktionary:International Phonetic Alphabet">IPA</a><sup>(<a href="https://en.wikipedia.org/wiki/Haitian_Creole_phonology" class="extiw" title="wikipedia:Haitian Creole phonology">key</a>)</sup>: <span class="IPA">/ã/</span></li></ul> <div class="mw-heading mw-heading3"><h3 id="Etymology_1_6">Etymology 1</h3><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=an&action=edit&section=170" title="Edit section: Etymology 1"><span>edit</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <p>From <span class="etyl"><a href="https://en.wikipedia.org/wiki/French_language" class="extiw" title="w:French language">French</a></span> <i class="Latn mention" lang="fr"><a href="/wiki/un#French" title="un">un</a></i>. </p> <div class="mw-heading mw-heading4"><h4 id="Article_5">Article</h4><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=an&action=edit&section=171" title="Edit section: Article"><span>edit</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <p><span class="headword-line"><strong class="Latn headword" lang="ht">an</strong></span> </p> <ol><li><a href="/wiki/the" title="the">the</a> (<a href="/wiki/definite_article" title="definite article">definite article</a>)</li></ol> <div class="mw-heading mw-heading5"><h5 id="Usage_notes_7">Usage notes</h5><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=an&action=edit&section=172" title="Edit section: Usage notes"><span>edit</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <p>Use this word when: </p> <ul><li>It modifies a singular noun, and</li> <li>It is preceded by a word that ends with either: <ul><li>A <a href="/wiki/nasal" title="nasal">nasal</a> vowel, or</li> <li>A <a href="/wiki/nasal" title="nasal">nasal</a> consonant and an <a href="/wiki/oral" title="oral">oral</a> (non-<a href="/wiki/nasal" title="nasal">nasal</a>) vowel, in that order.</li></ul></li></ul> <div class="mw-heading mw-heading5"><h5 id="See_also_2">See also</h5><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=an&action=edit&section=173" title="Edit section: See also"><span>edit</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <div class="list-switcher-wrapper"><div class="list-switcher" data-toggle-category="derived terms"><div class="term-list columns-bg ul-column-count" data-column-count="3"><ul><li><span class="Latn" lang="ht"><a href="/wiki/a#Haitian_Creole" title="a">a</a></span></li><li><span class="Latn" lang="ht"><a href="/wiki/la#Haitian_Creole" title="la">la</a></span></li><li><span class="Latn" lang="ht"><a href="/wiki/lan#Haitian_Creole" title="lan">lan</a></span></li><li><span class="Latn" lang="ht"><a href="/wiki/nan#Haitian_Creole" title="nan">nan</a></span></li><li><span class="Latn" lang="ht"><a href="/wiki/yo#Haitian_Creole" title="yo">yo</a></span></li><li><span class="Latn" lang="ht"><a href="/wiki/yon#Haitian_Creole" title="yon">yon</a></span></li></ul></div></div></div> <div class="mw-heading mw-heading3"><h3 id="Etymology_2_6">Etymology 2</h3><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=an&action=edit&section=174" title="Edit section: Etymology 2"><span>edit</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <p>From <span class="etyl"><a href="https://en.wikipedia.org/wiki/French_language" class="extiw" title="w:French language">French</a></span> <i class="Latn mention" lang="fr"><a class="mw-selflink-fragment" href="#French">an</a></i> <span class="mention-gloss-paren annotation-paren">(</span><span class="mention-gloss-double-quote">“</span><span class="mention-gloss">year</span><span class="mention-gloss-double-quote">”</span><span class="mention-gloss-paren annotation-paren">)</span>. </p> <div class="mw-heading mw-heading4"><h4 id="Noun_15">Noun</h4><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=an&action=edit&section=175" title="Edit section: Noun"><span>edit</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <p><span class="headword-line"><strong class="Latn headword" lang="ht">an</strong></span> </p> <ol><li><a href="/wiki/year" title="year">year</a></li></ol> <div class="mw-heading mw-heading5"><h5 id="Synonyms_3">Synonyms</h5><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=an&action=edit&section=176" title="Edit section: Synonyms"><span>edit</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <ul><li><span class="Latn" lang="ht"><a href="/wiki/lane#Haitian_Creole" title="lane">lane</a></span></li></ul> <div class="mw-heading mw-heading2"><h2 id="Iberian">Iberian</h2><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=an&action=edit&section=177" title="Edit section: Iberian"><span>edit</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <div class="mw-heading mw-heading3"><h3 id="Etymology_20">Etymology</h3><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=an&action=edit&section=178" title="Edit section: Etymology"><span>edit</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <p>Compare <span class="etyl"><a href="https://en.wikipedia.org/wiki/Basque_language" class="extiw" title="w:Basque language">Basque</a></span> <i class="Latn mention" lang="eu"><a href="/wiki/handi#Basque" title="handi">handi</a></i> <span class="mention-gloss-paren annotation-paren">(</span><span class="mention-gloss-double-quote">“</span><span class="mention-gloss">big, large</span><span class="mention-gloss-double-quote">”</span><span class="mention-gloss-paren annotation-paren">)</span>, certinaly connected to <span class="etyl"><a href="https://en.wikipedia.org/wiki/Proto-Basque_language" class="extiw" title="w:Proto-Basque language">Proto-Basque</a></span> <i class="Latn mention" lang="euq-pro"><a href="/wiki/Reconstruction:Proto-Basque/(h)andi" title="Reconstruction:Proto-Basque/(h)andi">*(h)andi</a></i>. </p> <div class="mw-heading mw-heading3"><h3 id="Adjective_2">Adjective</h3><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=an&action=edit&section=179" title="Edit section: Adjective"><span>edit</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <p><span class="headword-line"><strong class="Latn headword" lang="xib">an</strong></span> </p> <ol><li><a href="/wiki/big" title="big">big</a>, <a href="/wiki/large" title="large">large</a> <dl><dd><div class="h-usage-example"><i class="Latn mention e-example" lang="xib"><b>an</b> beḿs i bems ku tun</i><dl><dd><span class="e-translation">A <b>large</b> proliferation leads to total slavery</span></dd></dl></div></dd></dl></li> <li><a href="/wiki/great" title="great">great</a> <dl><dd><div class="h-usage-example"><i class="Latn mention e-example" lang="xib">adin belauŕ <b>an</b> talskar</i><dl><dd><span class="e-translation">An excellent daughter and a <b>great</b> mother</span></dd></dl></div></dd></dl></li></ol> <div class="mw-heading mw-heading3"><h3 id="References_9">References</h3><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=an&action=edit&section=180" title="Edit section: References"><span>edit</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <ul><li>Villamor, Fernando (2020) A basic dictionary and grammar of the Iberian language</li></ul> <div class="mw-heading mw-heading2"><h2 id="Ido">Ido</h2><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=an&action=edit&section=181" title="Edit section: Ido"><span>edit</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <div class="mw-heading mw-heading3"><h3 id="Etymology_21">Etymology</h3><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=an&action=edit&section=182" title="Edit section: Etymology"><span>edit</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <p>Borrowed from <span class="etyl"><a href="https://en.wikipedia.org/wiki/English_language" class="extiw" title="w:English language">English</a></span> <i class="Latn mention" lang="en"><a href="/wiki/on#English" title="on">on</a></i>, <span class="etyl"><a href="https://en.wikipedia.org/wiki/German_language" class="extiw" title="w:German language">German</a></span> <i class="Latn mention" lang="de"><a class="mw-selflink-fragment" href="#German">an</a></i>. Decision no. <a class="external text" href="https://commons.wikimedia.org/w/index.php?title=File:Progreso_-_5a_yaro.pdf&page=685">759, Progreso V</a>. </p> <div class="mw-heading mw-heading3"><h3 id="Pronunciation_14">Pronunciation</h3><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=an&action=edit&section=183" title="Edit section: Pronunciation"><span>edit</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <ul><li><a href="/wiki/Wiktionary:International_Phonetic_Alphabet" title="Wiktionary:International Phonetic Alphabet">IPA</a><sup>(<a href="https://en.wikipedia.org/wiki/Ido_phonology" class="extiw" title="wikipedia:Ido phonology">key</a>)</sup>: <span class="IPA">/an/</span></li></ul> <div class="mw-heading mw-heading3"><h3 id="Preposition_5">Preposition</h3><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=an&action=edit&section=184" title="Edit section: Preposition"><span>edit</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <p><span class="headword-line"><strong class="Latn headword" lang="io">an</strong></span> </p> <ol><li><a href="/wiki/at" title="at">at</a>, <a href="/wiki/on" title="on">on</a> <span class="mention-gloss-paren">(</span><span class="mention-gloss">indicates contiguity, juxtaposition</span><span class="mention-gloss-paren">)</span> <dl><dd><span class="h-usage-example"><i class="Latn mention e-example" lang="io">Me pendis pikturi <b>an</b> la parieto.</i> ― <span class="e-translation">I hung paintings <b>on</b> the wall.</span></span></dd></dl></li></ol> <div class="mw-heading mw-heading4"><h4 id="Derived_terms_9">Derived terms</h4><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=an&action=edit&section=185" title="Edit section: Derived terms"><span>edit</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <ul><li><span class="Latn" lang="io"><a href="/w/index.php?title=dorso_an_dorso&action=edit&redlink=1" class="new" title="dorso an dorso (page does not exist)">dorso an dorso</a></span> <span class="mention-gloss-paren annotation-paren">(</span><span class="mention-gloss-double-quote">“</span><span class="mention-gloss">back to back</span><span class="mention-gloss-double-quote">”</span><span class="mention-gloss-paren annotation-paren">)</span></li> <li><span class="Latn" lang="io"><a href="/wiki/an-#Ido" title="an-">an-</a></span></li></ul> <div class="mw-heading mw-heading3"><h3 id="References_10">References</h3><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=an&action=edit&section=186" title="Edit section: References"><span>edit</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <ul><li><span class="citation-whole"><span class="cited-source"><cite>Progreso IV</cite> (in Ido), <span class="None" lang="und">1911–1912</span>, page <span class="None" lang="und"><a class="external text" href="https://commons.wikimedia.org/w/index.php?title=File:Progreso_-_4a_yaro.pdf&page=441">409</a>, <a class="external text" href="https://commons.wikimedia.org/w/index.php?title=File:Progreso_-_4a_yaro.pdf&page=555">523</a>, <a class="external text" href="https://commons.wikimedia.org/w/index.php?title=File:Progreso_-_4a_yaro.pdf&page=623">591</a>, <a class="external text" href="https://commons.wikimedia.org/w/index.php?title=File:Progreso_-_4a_yaro.pdf&page=654">622</a></span></span></span></li> <li><span class="citation-whole"><span class="cited-source"><cite>Progreso V</cite> (in Ido), <span class="None" lang="und">1912–1913</span>, page <span class="None" lang="und"><a class="external text" href="https://commons.wikimedia.org/w/index.php?title=File:Progreso_-_5a_yaro.pdf&page=685">659</a></span></span></span></li></ul> <div class="mw-heading mw-heading2"><h2 id="Irish">Irish</h2><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=an&action=edit&section=187" title="Edit section: Irish"><span>edit</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <div class="mw-heading mw-heading3"><h3 id="Etymology_1_7">Etymology 1</h3><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=an&action=edit&section=188" title="Edit section: Etymology 1"><span>edit</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <p><span class="etymid" id="Irish:_the" data-lang="ga" data-id="the"></span> From <span class="etyl"><a href="https://en.wikipedia.org/wiki/Old_Irish" class="extiw" title="w:Old Irish">Old Irish</a></span> <i class="Latn mention" lang="sga"><a href="/wiki/in#Old_Irish" title="in">in</a></i>, from <span class="etyl"><a href="https://en.wikipedia.org/wiki/Proto-Celtic_language" class="extiw" title="w:Proto-Celtic language">Proto-Celtic</a></span> <i class="Latn mention" lang="cel-pro"><a href="/wiki/Reconstruction:Proto-Celtic/sindos" title="Reconstruction:Proto-Celtic/sindos">*sindos</a></i>. </p> <div class="mw-heading mw-heading4"><h4 id="Pronunciation_15">Pronunciation</h4><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=an&action=edit&section=189" title="Edit section: Pronunciation"><span>edit</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <ul><li><a href="/wiki/Wiktionary:International_Phonetic_Alphabet" title="Wiktionary:International Phonetic Alphabet">IPA</a><sup>(<a href="/wiki/Appendix:Irish_pronunciation" title="Appendix:Irish pronunciation">key</a>)</sup>: <span class="IPA">/ənˠ/</span>, <span class="ib-brac qualifier-brac">(</span><span class="ib-content qualifier-content">between consonants</span><span class="ib-brac qualifier-brac">)</span> <span class="IPA">/ə/</span>, <span class="ib-brac qualifier-brac">(</span><span class="ib-content qualifier-content">before <i>a/á, o/ó, u/ú</i></span><span class="ib-brac qualifier-brac">)</span> <span class="IPA">/ə.n̪ˠ-/</span>, <span class="ib-brac qualifier-brac">(</span><span class="ib-content qualifier-content">before <i>e/é</i>, <i>i/í</i></span><span class="ib-brac qualifier-brac">)</span> <span class="IPA">/ə.n̠ʲ-/</span></li></ul> <div class="mw-heading mw-heading4"><h4 id="Article_6">Article</h4><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=an&action=edit&section=190" title="Edit section: Article"><span>edit</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <p><span class="headword-line"><strong class="Latn headword" lang="ga">an</strong></span> </p> <ol><li><a href="/wiki/the" title="the">the</a> <dl><dd><span class="h-usage-example"><i class="Latn mention e-example" lang="ga"><b>an</b> t-uisce</i> ― <span class="e-translation">the water</span></span></dd> <dd><span class="h-usage-example"><i class="Latn mention e-example" lang="ga"><b>an</b> bhean</i> ― <span class="e-translation">the woman</span></span></dd> <dd><span class="h-usage-example"><i class="Latn mention e-example" lang="ga"><b>an</b> pháiste</i> ― <span class="e-translation">of the child</span></span></dd> <dd><span class="h-usage-example"><i class="Latn mention e-example" lang="ga">ag <b>an</b> gcailín/chailín</i> ― <span class="e-translation">at the girl</span></span></dd></dl></li></ol> <div class="mw-heading mw-heading5"><h5 id="Declension_7">Declension</h5><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=an&action=edit&section=191" title="Edit section: Declension"><span>edit</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <table class="wikitable"> <tbody><tr> <th>Case </th> <th>Masculine singular </th> <th>Feminine singular </th> <th>Plural </th></tr> <tr> <th>Nominative </th> <td><span class="Latn" lang="ga"><strong class="selflink">an</strong></span><sup>T</sup> </td> <td><span class="Latn" lang="ga"><strong class="selflink">an</strong></span><sup>L</sup> </td> <td><span class="Latn" lang="ga"><a href="/wiki/na#Irish" title="na">na</a></span><sup>H</sup> </td></tr> <tr> <th>Genitive </th> <td><span class="Latn" lang="ga"><strong class="selflink">an</strong></span><sup>L</sup> </td> <td><span class="Latn" lang="ga"><a href="/wiki/na#Irish" title="na">na</a></span><sup>H</sup> </td> <td><span class="Latn" lang="ga"><a href="/wiki/na#Irish" title="na">na</a></span><sup>E</sup> </td></tr> <tr> <th>Dative </th> <td><span class="Latn" lang="ga"><strong class="selflink">an</strong></span><sup>D</sup> </td> <td><span class="Latn" lang="ga"><strong class="selflink">an</strong></span><sup>D</sup> </td> <td><span class="Latn" lang="ga"><a href="/wiki/na#Irish" title="na">na</a></span><sup>H</sup> </td></tr> <tr> <td colspan="4">D: Triggers <a href="/wiki/Appendix:Irish_mutations#Lenition" title="Appendix:Irish mutations">lenition</a> after <i class="Latn mention" lang="ga"><a href="/wiki/de#Irish" title="de">de</a></i>, <i class="Latn mention" lang="ga"><a href="/wiki/do#Irish" title="do">do</a></i>, and <i class="Latn mention" lang="ga"><a href="/wiki/i#Irish" title="i">i</a></i> (except of <i>d, t</i>), no mutation with <i class="Latn mention" lang="ga"><a href="/wiki/idir#Irish" title="idir">idir</a></i>, and <a href="/wiki/Appendix:Irish_mutations#Eclipsis" title="Appendix:Irish mutations">eclipsis</a> otherwise (varies by dialect);<br /><i>s</i> lenites to <i>ts</i>; <i>s</i> always lenites with feminine nouns, even with prepositions that normally trigger eclipsis, but does<br />not lenite at all with masculine nouns<br />E: Triggers <a href="/wiki/Appendix:Irish_mutations#Eclipsis" title="Appendix:Irish mutations">eclipsis</a><br />H: Triggers <a href="/wiki/Appendix:Irish_mutations#H-prothesis" title="Appendix:Irish mutations"><i>h</i>-prothesis</a><br />L: Triggers <a href="/wiki/Appendix:Irish_mutations#Lenition" title="Appendix:Irish mutations">lenition</a> (except of <i>d, t</i>; <i>s</i> lenites to <i>ts</i>)<br />T: Triggers <a href="/wiki/Appendix:Irish_mutations#T-prothesis" title="Appendix:Irish mutations"><i>t</i>-prothesis</a> </td></tr></tbody></table> <div class="mw-heading mw-heading3"><h3 id="Etymology_2_7">Etymology 2</h3><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=an&action=edit&section=192" title="Edit section: Etymology 2"><span>edit</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <p><span class="etymid" id="Irish:_interrogative" data-lang="ga" data-id="interrogative"></span> From <span class="etyl"><a href="https://en.wikipedia.org/wiki/Old_Irish" class="extiw" title="w:Old Irish">Old Irish</a></span> <i class="Latn mention" lang="sga"><a href="/wiki/in#Old_Irish" title="in">in</a></i>. </p> <div class="mw-heading mw-heading4"><h4 id="Pronunciation_16">Pronunciation</h4><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=an&action=edit&section=193" title="Edit section: Pronunciation"><span>edit</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <ul><li><span class="ib-brac qualifier-brac">(</span><span class="ib-content qualifier-content">preverbal particle</span><span class="ib-brac qualifier-brac">)</span><span class="ib-colon sense-qualifier-colon">:</span> <a href="/wiki/Wiktionary:International_Phonetic_Alphabet" title="Wiktionary:International Phonetic Alphabet">IPA</a><sup>(<a href="/wiki/Appendix:Irish_pronunciation" title="Appendix:Irish pronunciation">key</a>)</sup>: <span class="ib-brac qualifier-brac">(</span><span class="ib-content qualifier-content">before a consonant</span><span class="ib-brac qualifier-brac">)</span> <span class="IPA">/ə/</span>, <span class="ib-brac qualifier-brac">(</span><span class="ib-content qualifier-content">before <i>a/á, o/ó, u/ú</i></span><span class="ib-brac qualifier-brac">)</span> <span class="IPA">/ə.nˠ-/</span>, <span class="ib-brac qualifier-brac">(</span><span class="ib-content qualifier-content">before <i>e/é</i>, <i>i/í</i></span><span class="ib-brac qualifier-brac">)</span> <span class="IPA">/ə.n̠ʲ-/</span></li> <li><span class="ib-brac qualifier-brac">(</span><span class="ib-content qualifier-content">copular particle</span><span class="ib-brac qualifier-brac">)</span><span class="ib-colon sense-qualifier-colon">:</span> <a href="/wiki/Wiktionary:International_Phonetic_Alphabet" title="Wiktionary:International Phonetic Alphabet">IPA</a><sup>(<a href="/wiki/Appendix:Irish_pronunciation" title="Appendix:Irish pronunciation">key</a>)</sup>: <span class="IPA">/ənˠ/</span>, <span class="ib-brac qualifier-brac">(</span><span class="ib-content qualifier-content">before <i class="Latn mention" lang="ga"><a href="/wiki/%C3%A9#Irish" title="é">é</a></i>, <i class="Latn mention" lang="ga"><a href="/wiki/ea#Irish" title="ea">ea</a></i>, <i class="Latn mention" lang="ga"><a href="/wiki/%C3%AD#Irish" title="í">í</a></i>, <i class="Latn mention" lang="ga"><a href="/wiki/iad#Irish" title="iad">iad</a></i></span><span class="ib-brac qualifier-brac">)</span> <span class="IPA">/ə.n̠ʲ-/</span></li></ul> <div class="mw-heading mw-heading4"><h4 id="Particle_2">Particle</h4><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=an&action=edit&section=194" title="Edit section: Particle"><span>edit</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <p><span class="headword-line"><strong class="Latn headword" lang="ga">an</strong></span> <span class="ib-brac qualifier-brac">(</span><span class="ib-content qualifier-content">triggers <a href="/wiki/Appendix:Irish_mutations#Eclipsis" title="Appendix:Irish mutations">eclipsis</a>; takes the dependent form of irregular verbs if available; not used in the past tense except of some irregular verbs</span><span class="ib-brac qualifier-brac">)</span> </p> <ol><li><span class="use-with-mention">Used to form direct and indirect questions</span> <dl><dd><span class="h-usage-example"><i class="Latn mention e-example" lang="ga"><b>An</b> bhfuil tú ag éisteacht?</i> ― <span class="e-translation">Are you listening?</span></span></dd> <dd><span class="h-usage-example"><i class="Latn mention e-example" lang="ga">Níl a fhios agam <b>an</b> bhfuil sé anseo.</i> ― <span class="e-translation">I don’t know if/whether he is here.</span></span></dd></dl></li></ol> <div class="mw-heading mw-heading5"><h5 id="Related_terms_5">Related terms</h5><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=an&action=edit&section=195" title="Edit section: Related terms"><span>edit</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <ul><li><span class="Latn" lang="ga"><a href="/wiki/ar#Irish" title="ar">ar</a></span> <span class="ib-brac qualifier-brac">(</span><span class="ib-content qualifier-content">used with the past tense of regular and some irregular verbs</span><span class="ib-brac qualifier-brac">)</span></li></ul> <div class="mw-heading mw-heading4"><h4 id="Particle_3">Particle</h4><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=an&action=edit&section=196" title="Edit section: Particle"><span>edit</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <p><span class="headword-line"><strong class="Latn headword" lang="ga">an</strong></span> </p> <ol><li><span class="use-with-mention">used to introduce copular questions, both direct and indirect, in the present/future tense</span> <dl><dd><span class="h-usage-example"><i class="Latn mention e-example" lang="ga"><b>An</b> maith leat bainne?</i> ― <span class="e-translation">Do you like milk?</span></span></dd> <dd><span class="h-usage-example"><i class="Latn mention e-example" lang="ga">Níl a fhios agam <b>an</b> é Conchúr a chonaic mé.</i> ― <span class="e-translation">I don’t know if it’s Connor whom I saw.</span></span></dd></dl></li></ol> <div class="mw-heading mw-heading5"><h5 id="Related_terms_6">Related terms</h5><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=an&action=edit&section=197" title="Edit section: Related terms"><span>edit</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <div class="inflection-table-wrapper inflection-table-green inflection-table-collapsible inflection-table-collapsed no-vc" style="width: fit-content" data-toggle-category="inflection"><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r84361117" /> <table class="inflection-table"> <caption class="inflection-table-title">Irish copular forms </caption> <tbody><tr> <th colspan="6" class="outer">simple copular forms </th></tr> <tr class="outer"> <th colspan="2"></th> <th>affirmative</th> <th>negative</th> <th>interrogative</th> <th>negative<br />interrogative </th></tr> <tr> <th colspan="6" align="left">present/future </th></tr> <tr> <th colspan="2">main clause </th> <td rowspan="2"><span class="Latn" lang="ga"><a href="/wiki/is#Irish" title="is">is</a></span></td> <td><span class="Latn" lang="ga"><a href="/wiki/n%C3%AD#Irish" title="ní">ní</a></span></td> <td><span class="Latn" lang="ga"><strong class="selflink">an</strong></span></td> <td><span class="Latn" lang="ga"><a href="/wiki/nach#Irish" title="nach">nach</a></span> </td></tr> <tr> <th rowspan="2">relative clause </th> <th class="secondary">direct </th> <td rowspan="3"><span class="Latn" lang="ga"><a href="/wiki/nach#Irish" title="nach">nach</a></span> </td> <td rowspan="2" colspan="2" align="center">– </td></tr> <tr> <th class="secondary">indirect </th> <td><span class="Latn" lang="ga"><a href="/wiki/ar#Irish" title="ar">ar</a></span>, <span class="Latn" lang="ga"><a href="/wiki/arb#Irish" title="arb">arb</a></span><sup>v</sup> </td></tr> <tr> <th colspan="2">other subordinate clause </th> <td><span class="Latn" lang="ga"><a href="/wiki/gur#Irish" title="gur">gur</a></span>, <span class="Latn" lang="ga"><a href="/wiki/gurb#Irish" title="gurb">gurb</a></span><sup>v</sup></td> <td><span class="Latn" lang="ga"><strong class="selflink">an</strong></span></td> <td><span class="Latn" lang="ga"><a href="/wiki/nach#Irish" title="nach">nach</a></span> </td></tr> <tr> <th colspan="6" align="left">past/conditional </th></tr> <tr> <th colspan="2">main clause </th> <td><span class="Latn" lang="ga"><a href="/wiki/ba#Irish" title="ba">ba</a></span>, <span class="Latn" lang="ga"><a href="/wiki/b%27#Irish" title="b'">b’</a></span><sup>v</sup></td> <td><span class="Latn" lang="ga"><a href="/wiki/n%C3%ADor#Irish" title="níor">níor</a></span>, <span class="Latn" lang="ga"><a href="/wiki/n%C3%ADorbh#Irish" title="níorbh">níorbh</a></span><sup>v</sup></td> <td><span class="Latn" lang="ga"><a href="/wiki/ar#Irish" title="ar">ar</a></span>, <span class="Latn" lang="ga"><a href="/wiki/arbh#Irish" title="arbh">arbh</a></span><sup>v</sup></td> <td><span class="Latn" lang="ga"><a href="/wiki/n%C3%A1r#Irish" title="nár">nár</a></span>, <span class="Latn" lang="ga"><a href="/wiki/n%C3%A1rbh#Irish" title="nárbh">nárbh</a></span><sup>v</sup> </td></tr> <tr> <th rowspan="2">relative clause </th> <th class="secondary">direct </th> <td><span class="Latn" lang="ga"><a href="/wiki/ba#Irish" title="ba">ba</a></span>, <span class="Latn" lang="ga"><a href="/wiki/ab#Irish" title="ab">ab</a></span><sup>v</sup> </td> <td rowspan="3"><span class="Latn" lang="ga"><a href="/wiki/n%C3%A1r#Irish" title="nár">nár</a></span>, <span class="Latn" lang="ga"><a href="/wiki/n%C3%A1rbh#Irish" title="nárbh">nárbh</a></span><sup>v</sup> </td> <td colspan="2" rowspan="2" align="center">– </td></tr> <tr> <th class="secondary">indirect </th> <td><span class="Latn" lang="ga"><a href="/wiki/ar#Irish" title="ar">ar</a></span>, <span class="Latn" lang="ga"><a href="/wiki/arbh#Irish" title="arbh">arbh</a></span><sup>v</sup> </td></tr> <tr> <th colspan="2">other subordinate clause </th> <td><span class="Latn" lang="ga"><a href="/wiki/gur#Irish" title="gur">gur</a></span>, <span class="Latn" lang="ga"><a href="/wiki/gurbh#Irish" title="gurbh">gurbh</a></span><sup>v</sup></td> <td><span class="Latn" lang="ga"><a href="/wiki/ar#Irish" title="ar">ar</a></span>, <span class="Latn" lang="ga"><a href="/wiki/arbh#Irish" title="arbh">arbh</a></span><sup>v</sup></td> <td><span class="Latn" lang="ga"><a href="/wiki/n%C3%A1r#Irish" title="nár">nár</a></span>, <span class="Latn" lang="ga"><a href="/wiki/n%C3%A1rbh#Irish" title="nárbh">nárbh</a></span><sup>v</sup> </td></tr> <tr> <th colspan="6" align="left">present subjunctive </th></tr> <tr> <th colspan="2">– </th> <td><span class="Latn" lang="ga"><a href="/wiki/gura#Irish" title="gura">gura</a></span>, <span class="Latn" lang="ga"><a href="/wiki/gurab#Irish" title="gurab">gurab</a></span><sup>v</sup></td> <td><span class="Latn" lang="ga"><a href="/wiki/n%C3%A1ra#Irish" title="nára">nára</a></span>, <span class="Latn" lang="ga"><a href="/wiki/n%C3%A1rab#Irish" title="nárab">nárab</a></span><sup>v</sup> </td> <td colspan="2" align="center">– </td></tr> <tr> <th class="separator" colspan="6"> </th></tr> <tr> <th colspan="6" class="outer">compound copular forms </th></tr> <tr> <th colspan="2">base word</th> <th colspan="2">present/future</th> <th colspan="2">past/conditional </th></tr> <tr> <th colspan="2"><span class="Latn" lang="ga"><a href="/wiki/c%C3%A1#Irish" title="cá">cá</a></span> </th> <td colspan="2"><span class="Latn" lang="ga"><a href="/wiki/c%C3%A1r#Irish" title="cár">cár</a></span>, <span class="Latn" lang="ga"><a href="/wiki/c%C3%A1rb#Irish" title="cárb">cárb</a></span><sup>v</sup></td> <td colspan="2"><span class="Latn" lang="ga"><a href="/wiki/c%C3%A1r#Irish" title="cár">cár</a></span>, <span class="Latn" lang="ga"><a href="/wiki/c%C3%A1rbh#Irish" title="cárbh">cárbh</a></span><sup>v</sup> </td></tr> <tr> <th colspan="2"><span class="Latn" lang="ga"><a href="/wiki/c%C3%A9#Irish" title="cé">cé</a></span> </th> <td colspan="2"><span class="Latn" lang="ga"><a href="/wiki/c%C3%A9r#Irish" title="cér">cér</a></span>, <span class="Latn" lang="ga"><a href="/wiki/c%C3%A9rb#Irish" title="cérb">cérb</a></span><sup>v</sup></td> <td colspan="2"><span class="Latn" lang="ga"><a href="/wiki/c%C3%A9r#Irish" title="cér">cér</a></span>, <span class="Latn" lang="ga"><a href="/wiki/c%C3%A9rbh#Irish" title="cérbh">cérbh</a></span><sup>v</sup> </td></tr> <tr> <th colspan="2"><span class="Latn" lang="ga"><a href="/wiki/d%C3%A1#Irish" title="dá">dá</a></span> </th> <td align="center" colspan="2">– </td> <td colspan="2"><span class="Latn" lang="ga"><a href="/wiki/d%C3%A1#Irish" title="dá">dá</a> <a href="/wiki/mba#Irish" title="mba">mba</a></span>, <span class="Latn" lang="ga"><a href="/wiki/d%C3%A1#Irish" title="dá">dá</a> <a href="/wiki/mb%27#Irish" title="mb'">mb’</a></span><sup>v</sup> </td></tr> <tr> <th colspan="2"><span class="Latn" lang="ga"><a href="/wiki/de#Irish" title="de">de</a></span>/<span class="Latn" lang="ga"><a href="/wiki/do#Irish" title="do">do</a></span> </th> <td colspan="2"><span class="Latn" lang="ga"><a href="/wiki/dar#Irish" title="dar">dar</a></span>, <span class="Latn" lang="ga"><a href="/wiki/darb#Irish" title="darb">darb</a></span><sup>v</sup></td> <td colspan="2"><span class="Latn" lang="ga"><a href="/wiki/dar#Irish" title="dar">dar</a></span>, <span class="Latn" lang="ga"><a href="/wiki/darbh#Irish" title="darbh">darbh</a></span><sup>v</sup> </td></tr> <tr> <th colspan="2"><span class="Latn" lang="ga"><a href="/wiki/faoi#Irish" title="faoi">faoi</a></span> </th> <td colspan="2"><span class="Latn" lang="ga"><a href="/wiki/faoinar#Irish" title="faoinar">faoinar</a></span>, <span class="Latn" lang="ga"><a href="/wiki/faoinarb#Irish" title="faoinarb">faoinarb</a></span><sup>v</sup></td> <td colspan="2"><span class="Latn" lang="ga"><a href="/wiki/faoinar#Irish" title="faoinar">faoinar</a></span>, <span class="Latn" lang="ga"><a href="/wiki/faoinarbh#Irish" title="faoinarbh">faoinarbh</a></span><sup>v</sup> </td></tr> <tr> <th colspan="2"><span class="Latn" lang="ga"><a href="/wiki/i#Irish" title="i">i</a></span> </th> <td colspan="2"><span class="Latn" lang="ga"><a href="/wiki/inar#Irish" title="inar">inar</a></span>, <span class="Latn" lang="ga"><a href="/wiki/inarb#Irish" title="inarb">inarb</a></span><sup>v</sup></td> <td colspan="2"><span class="Latn" lang="ga"><a href="/wiki/inar#Irish" title="inar">inar</a></span>, <span class="Latn" lang="ga"><a href="/wiki/inarbh#Irish" title="inarbh">inarbh</a></span><sup>v</sup> </td></tr> <tr> <th colspan="2"><span class="Latn" lang="ga"><a href="/wiki/le#Irish" title="le">le</a></span> </th> <td colspan="2"><span class="Latn" lang="ga"><a href="/wiki/lenar#Irish" title="lenar">lenar</a></span>, <span class="Latn" lang="ga"><a href="/wiki/lenarb#Irish" title="lenarb">lenarb</a></span><sup>v</sup></td> <td colspan="2"><span class="Latn" lang="ga"><a href="/wiki/lenar#Irish" title="lenar">lenar</a></span>, <span class="Latn" lang="ga"><a href="/wiki/lenarbh#Irish" title="lenarbh">lenarbh</a></span><sup>v</sup> </td></tr> <tr> <th colspan="2"><span class="Latn" lang="ga"><a href="/wiki/m%C3%A1#Irish" title="má">má</a></span> </th> <td colspan="2"><span class="Latn" lang="ga"><a href="/wiki/m%C3%A1s#Irish" title="más">más</a></span></td> <td colspan="2"><span class="Latn" lang="ga"><a href="/wiki/m%C3%A1#Irish" title="má">má</a></span> <span class="Latn" lang="ga"><a href="/wiki/ba#Irish" title="ba">ba</a></span>, <span class="Latn" lang="ga"><a href="/wiki/m%C3%A1#Irish" title="má">má</a></span> <span class="Latn" lang="ga"><a href="/wiki/b%27#Irish" title="b'">b’</a></span><sup>v</sup> </td></tr> <tr> <th colspan="2"><span class="Latn" lang="ga"><a href="/wiki/mura#Irish" title="mura">mura</a></span> </th> <td colspan="2"><span class="Latn" lang="ga"><a href="/wiki/mura#Irish" title="mura">mura</a></span>, <span class="Latn" lang="ga"><a href="/wiki/murab#Irish" title="murab">murab</a></span><sup>v</sup></td> <td colspan="2"><span class="Latn" lang="ga"><a href="/wiki/murar#Irish" title="murar">murar</a></span>, <span class="Latn" lang="ga"><a href="/wiki/murarbh#Irish" title="murarbh">murarbh</a></span><sup>v</sup> </td></tr> <tr> <th colspan="2"><span class="Latn" lang="ga"><a href="/wiki/%C3%B3#Irish:_preposition" title="ó">ó</a></span> <span class="mention-gloss-paren annotation-paren">(</span><span class="ann-pos">preposition</span><span class="mention-gloss-paren annotation-paren">)</span> </th> <td colspan="2"><span class="Latn" lang="ga"><a href="/wiki/%C3%B3nar#Irish" title="ónar">ónar</a></span>, <span class="Latn" lang="ga"><a href="/wiki/%C3%B3narb#Irish" title="ónarb">ónarb</a></span><sup>v</sup></td> <td colspan="2"><span class="Latn" lang="ga"><a href="/wiki/%C3%B3nar#Irish" title="ónar">ónar</a></span>, <span class="Latn" lang="ga"><a href="/wiki/%C3%B3narbh#Irish" title="ónarbh">ónarbh</a></span><sup>v</sup> </td></tr> <tr> <th colspan="2"><span class="Latn" lang="ga"><a href="/wiki/%C3%B3#Irish:_conjunction" title="ó">ó</a></span> <span class="mention-gloss-paren annotation-paren">(</span><span class="ann-pos">conjunction</span><span class="mention-gloss-paren annotation-paren">)</span> </th> <td colspan="2"><span class="Latn" lang="ga"><a href="/wiki/%C3%B3s#Irish" title="ós">ós</a></span></td> <td colspan="2"><span class="Latn" lang="ga"><a href="/wiki/%C3%B3#Irish" title="ó">ó</a></span> <span class="Latn" lang="ga"><a href="/wiki/ba#Irish" title="ba">ba</a></span>, <span class="Latn" lang="ga"><a href="/wiki/%C3%B3#Irish" title="ó">ó</a></span> <span class="Latn" lang="ga"><a href="/wiki/b%27#Irish" title="b'">b’</a></span><sup>v</sup> </td></tr> <tr> <th colspan="2"><span class="Latn" lang="ga"><a href="/wiki/tr%C3%AD#Irish" title="trí">trí</a></span> </th> <td colspan="2"><span class="Latn" lang="ga"><a href="/wiki/tr%C3%ADnar#Irish" title="trínar">trínar</a></span>, <span class="Latn" lang="ga"><a href="/wiki/tr%C3%ADnarb#Irish" title="trínarb">trínarb</a></span><sup>v</sup></td> <td colspan="2"><span class="Latn" lang="ga"><a href="/wiki/tr%C3%ADnar#Irish" title="trínar">trínar</a></span>, <span class="Latn" lang="ga"><a href="/wiki/tr%C3%ADnarbh#Irish" title="trínarbh">trínarbh</a></span><sup>v</sup> </td></tr></tbody></table> <div class="inflection-table-notes"> <p><sup>v</sup> Used before vowel sounds </p> </div> </div> <div class="mw-heading mw-heading3"><h3 id="Etymology_3_3">Etymology 3</h3><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=an&action=edit&section=198" title="Edit section: Etymology 3"><span>edit</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <p><span class="etymid" id="Irish:_stay" data-lang="ga" data-id="stay"></span> </p> <div class="mw-heading mw-heading4"><h4 id="Verb_4">Verb</h4><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=an&action=edit&section=199" title="Edit section: Verb"><span>edit</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <p><span class="headword-line"><strong class="Latn headword" lang="ga">an</strong> (<i>present analytic</i> <b class="Latn" lang="ga"><a href="/wiki/anann#Irish" title="anann">anann</a></b>, <i>future analytic</i> <b class="Latn" lang="ga"><a href="/w/index.php?title=anfaidh&action=edit&redlink=1" class="new" title="anfaidh (page does not exist)">anfaidh</a></b>, <i>verbal noun</i> <b class="Latn" lang="ga"><a href="/w/index.php?title=anacht&action=edit&redlink=1" class="new" title="anacht (page does not exist)">anacht</a></b>, <i>past participle</i> <b class="Latn" lang="ga"><a href="/wiki/anta#Irish" title="anta">anta</a></b>)</span> </p> <ol><li><span class="usage-label-sense"><span class="ib-brac label-brac">(</span><span class="ib-content label-content"><a href="/wiki/Appendix:Glossary#ambitransitive" title="Appendix:Glossary">ambitransitive</a></span><span class="ib-brac label-brac">)</span></span> <span class="form-of-definition use-with-mention">Alternative form of <span class="form-of-definition-link"><i class="Latn mention" lang="ga"><a href="/wiki/fan#Irish" title="fan">fan</a></i> <span class="mention-gloss-paren annotation-paren">(</span><span class="mention-gloss-double-quote">“</span><span class="mention-gloss">stay, wait, remain</span><span class="mention-gloss-double-quote">”</span><span class="mention-gloss-paren annotation-paren">)</span></span></span></li></ol> <div class="mw-heading mw-heading5"><h5 id="Conjugation">Conjugation</h5><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=an&action=edit&section=200" title="Edit section: Conjugation"><span>edit</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <div class="NavFrame"> <div class="NavHead" align="left">conjugation of <i class="Latn mention" lang="ga">an</i> (<a href="/wiki/Appendix:Irish_verbs" title="Appendix:Irish verbs">first conjugation</a> – A)</div> <div class="NavContent" align="center"> <div class="inflection-table"> <table style="background-color:var(--wikt-palette-white, #FFFFFF);border-collapse:separate;border-spacing:2px; margin:0 auto 0 auto; text-align:center;"> <tbody><tr style="background-color:var(--wikt-palette-grey-1, #F2F2F2);"> <th style="height:2em;background:var(--wikt-palette-yellow, #ebe8b9" scope="row">verbal noun </th> <td colspan="8"><span class="Latn" lang="ga"><a href="/w/index.php?title=anacht&action=edit&redlink=1" class="new" title="anacht (page does not exist)">anacht</a></span> </td></tr> <tr style="background-color:var(--wikt-palette-grey-1, #F2F2F2);"> <th style="height:2em;background:var(--wikt-palette-yellow, #ebe8b9" scope="row">past participle </th> <td colspan="8"><span class="Latn" lang="ga"><a href="/wiki/anta#Irish" title="anta">anta</a></span> </td></tr> <tr style="background-color:var(--wikt-palette-grey-4, #9E9E9E);"> <th rowspan="2">tense </th> <th colspan="3"><i>singular</i> </th> <th colspan="3"><i>plural</i> </th> <th rowspan="2"><a href="/wiki/relative" title="relative">relative</a> </th> <th rowspan="2"><a href="/wiki/autonomous" title="autonomous">autonomous</a> </th></tr> <tr style="background-color:var(--wikt-palette-grey-4, #9E9E9E);width:10%"> <th><a href="/wiki/first_person" title="first person">first</a> </th> <th><a href="/wiki/second_person" title="second person">second</a> </th> <th><a href="/wiki/third_person" title="third person">third</a> </th> <th><a href="/wiki/first_person" title="first person">first</a> </th> <th><a href="/wiki/second_person" title="second person">second</a> </th> <th><a href="/wiki/third_person" title="third person">third</a> </th></tr> <tr> <th colspan="9" style="background-color:var(--wikt-palette-blue-4, #BBD0FA">indicative </th></tr> <tr style="background-color:var(--wikt-palette-grey-1, #F2F2F2);"> <th style="height:2em;background:var(--wikt-palette-blue-4, #BBD0FA" scope="row">present </th> <td><span class="Latn" lang="ga"><a href="/w/index.php?title=anaim&action=edit&redlink=1" class="new" title="anaim (page does not exist)">anaim</a></span> </td> <td><span class="Latn" lang="ga"><a href="/wiki/anann#Irish" title="anann">anann</a></span> tú; <br /> <span class="Latn" lang="ga"><a href="/w/index.php?title=anair&action=edit&redlink=1" class="new" title="anair (page does not exist)">anair</a></span><sup>†</sup> </td> <td><span class="Latn" lang="ga"><a href="/wiki/anann#Irish" title="anann">anann</a></span> sé, sí </td> <td><span class="Latn" lang="ga"><a href="/w/index.php?title=anaimid&action=edit&redlink=1" class="new" title="anaimid (page does not exist)">anaimid</a></span> </td> <td><span class="Latn" lang="ga"><a href="/wiki/anann#Irish" title="anann">anann</a></span> sibh </td> <td><span class="Latn" lang="ga"><a href="/wiki/anann#Irish" title="anann">anann</a></span> siad; <br /> <span class="Latn" lang="ga"><a href="/wiki/anaid#Irish" title="anaid">anaid</a></span><sup>†</sup> </td> <td>a <span class="Latn" lang="ga"><a href="/wiki/anann#Irish" title="anann">anann</a></span>; a <span class="Latn" lang="ga"><a href="/wiki/anas#Irish" title="anas">anas</a></span> /<br />a <span class="Latn" lang="ga"><a href="/w/index.php?title=n-anann&action=edit&redlink=1" class="new" title="n-anann (page does not exist)">n-anann</a></span>* </td> <td><span class="Latn" lang="ga"><a href="/wiki/antar#Irish" title="antar">antar</a></span> </td></tr> <tr style="background-color:var(--wikt-palette-grey-1, #F2F2F2);"> <th style="height:2em;background:var(--wikt-palette-blue-4, #BBD0FA)" scope="row">past </th> <td><span class="Latn" lang="ga"><a href="/w/index.php?title=d%27an&action=edit&redlink=1" class="new" title="d'an (page does not exist)">d'an</a></span> mé; <span class="Latn" lang="ga"><a href="/w/index.php?title=d%27anas&action=edit&redlink=1" class="new" title="d'anas (page does not exist)">d'anas</a></span> /<br /><span class="Latn" lang="ga"><strong class="selflink">an</strong></span> mé‡; <span class="Latn" lang="ga"><a href="/wiki/anas#Irish" title="anas">anas</a></span>‡ </td> <td><span class="Latn" lang="ga"><a href="/w/index.php?title=d%27an&action=edit&redlink=1" class="new" title="d'an (page does not exist)">d'an</a></span> tú; <span class="Latn" lang="ga"><a href="/w/index.php?title=d%27anais&action=edit&redlink=1" class="new" title="d'anais (page does not exist)">d'anais</a></span> /<br /><span class="Latn" lang="ga"><strong class="selflink">an</strong></span> tú; <span class="Latn" lang="ga"><a href="/wiki/anais#Irish" title="anais">anais</a></span>‡ </td> <td><span class="Latn" lang="ga"><a href="/w/index.php?title=d%27an&action=edit&redlink=1" class="new" title="d'an (page does not exist)">d'an</a></span> sé, sí /<br /><span class="Latn" lang="ga"><strong class="selflink">an</strong></span> sé, sí‡ </td> <td><span class="Latn" lang="ga"><a href="/w/index.php?title=d%27anamar&action=edit&redlink=1" class="new" title="d'anamar (page does not exist)">d'anamar</a></span>; <span class="Latn" lang="ga"><a href="/w/index.php?title=d%27an&action=edit&redlink=1" class="new" title="d'an (page does not exist)">d'an</a></span> muid /<br /><span class="Latn" lang="ga"><a href="/w/index.php?title=anamar&action=edit&redlink=1" class="new" title="anamar (page does not exist)">anamar</a></span>; <span class="Latn" lang="ga"><strong class="selflink">an</strong></span> muid‡ </td> <td><span class="Latn" lang="ga"><a href="/w/index.php?title=d%27an&action=edit&redlink=1" class="new" title="d'an (page does not exist)">d'an</a></span> sibh; <span class="Latn" lang="ga"><a href="/w/index.php?title=d%27anabhair&action=edit&redlink=1" class="new" title="d'anabhair (page does not exist)">d'anabhair</a></span> /<br /><span class="Latn" lang="ga"><strong class="selflink">an</strong></span> sibh; <br /> <span class="Latn" lang="ga"><a href="/w/index.php?title=anabhair&action=edit&redlink=1" class="new" title="anabhair (page does not exist)">anabhair</a></span>‡ </td> <td><span class="Latn" lang="ga"><a href="/w/index.php?title=d%27an&action=edit&redlink=1" class="new" title="d'an (page does not exist)">d'an</a></span> siad; <span class="Latn" lang="ga"><a href="/w/index.php?title=d%27anadar&action=edit&redlink=1" class="new" title="d'anadar (page does not exist)">d'anadar</a></span> /<br /><span class="Latn" lang="ga"><strong class="selflink">an</strong></span> siad; <span class="Latn" lang="ga"><a href="/w/index.php?title=anadar&action=edit&redlink=1" class="new" title="anadar (page does not exist)">anadar</a></span>‡ </td> <td>a <span class="Latn" lang="ga"><a href="/w/index.php?title=d%27an&action=edit&redlink=1" class="new" title="d'an (page does not exist)">d'an</a></span> /<br />ar <span class="Latn" lang="ga"><strong class="selflink">an</strong></span>* </td> <td><span class="Latn" lang="ga"><a href="/w/index.php?title=anadh&action=edit&redlink=1" class="new" title="anadh (page does not exist)">anadh</a></span>;<br /><span class="Latn" lang="ga"><a href="/w/index.php?title=hanadh&action=edit&redlink=1" class="new" title="hanadh (page does not exist)">hanadh</a></span><sup>†</sup> </td></tr> <tr style="background-color:var(--wikt-palette-grey-1, #F2F2F2);"> <th style="height:2em;background:var(--wikt-palette-blue-4, #BBD0FA" scope="row">past habitual </th> <td><span class="Latn" lang="ga"><a href="/w/index.php?title=d%27anainn&action=edit&redlink=1" class="new" title="d'anainn (page does not exist)">d'anainn</a></span> /<br /><span class="Latn" lang="ga"><a href="/wiki/anainn#Irish" title="anainn">anainn</a></span>‡; <span class="Latn" lang="ga"><a href="/w/index.php?title=n-anainn&action=edit&redlink=1" class="new" title="n-anainn (page does not exist)">n-anainn</a></span>‡‡ </td> <td><span class="Latn" lang="ga"><a href="/w/index.php?title=d%27ant%C3%A1&action=edit&redlink=1" class="new" title="d'antá (page does not exist)">d'antá</a></span> /<br /><span class="Latn" lang="ga"><a href="/w/index.php?title=ant%C3%A1&action=edit&redlink=1" class="new" title="antá (page does not exist)">antá</a></span>‡; <span class="Latn" lang="ga"><a href="/w/index.php?title=n-ant%C3%A1&action=edit&redlink=1" class="new" title="n-antá (page does not exist)">n-antá</a></span>‡‡ </td> <td><span class="Latn" lang="ga"><a href="/w/index.php?title=d%27anadh&action=edit&redlink=1" class="new" title="d'anadh (page does not exist)">d'anadh</a></span> sé, sí /<br /><span class="Latn" lang="ga"><a href="/w/index.php?title=anadh&action=edit&redlink=1" class="new" title="anadh (page does not exist)">anadh</a></span> sé, sí‡; <span class="Latn" lang="ga"><a href="/w/index.php?title=n-anadh&action=edit&redlink=1" class="new" title="n-anadh (page does not exist)">n-anadh</a></span> sé, s퇇 </td> <td><span class="Latn" lang="ga"><a href="/w/index.php?title=d%27anaimis&action=edit&redlink=1" class="new" title="d'anaimis (page does not exist)">d'anaimis</a></span>; <span class="Latn" lang="ga"><a href="/w/index.php?title=d%27anadh&action=edit&redlink=1" class="new" title="d'anadh (page does not exist)">d'anadh</a></span> muid /<br /><span class="Latn" lang="ga"><a href="/w/index.php?title=anaimis&action=edit&redlink=1" class="new" title="anaimis (page does not exist)">anaimis</a></span>; <span class="Latn" lang="ga"><a href="/w/index.php?title=anadh&action=edit&redlink=1" class="new" title="anadh (page does not exist)">anadh</a></span> muid‡; <span class="Latn" lang="ga"><a href="/w/index.php?title=n-anaimis&action=edit&redlink=1" class="new" title="n-anaimis (page does not exist)">n-anaimis</a></span>‡‡; <span class="Latn" lang="ga"><a href="/w/index.php?title=n-anadh&action=edit&redlink=1" class="new" title="n-anadh (page does not exist)">n-anadh</a></span> muid‡‡ </td> <td><span class="Latn" lang="ga"><a href="/w/index.php?title=d%27anadh&action=edit&redlink=1" class="new" title="d'anadh (page does not exist)">d'anadh</a></span> sibh /<br /><span class="Latn" lang="ga"><a href="/w/index.php?title=anadh&action=edit&redlink=1" class="new" title="anadh (page does not exist)">anadh</a></span> sibh‡; <span class="Latn" lang="ga"><a href="/w/index.php?title=n-anadh&action=edit&redlink=1" class="new" title="n-anadh (page does not exist)">n-anadh</a></span> sibh‡‡ </td> <td><span class="Latn" lang="ga"><a href="/w/index.php?title=d%27anaid%C3%ADs&action=edit&redlink=1" class="new" title="d'anaidís (page does not exist)">d'anaidís</a></span>; <span class="Latn" lang="ga"><a href="/w/index.php?title=d%27anadh&action=edit&redlink=1" class="new" title="d'anadh (page does not exist)">d'anadh</a></span> siad /<br /><span class="Latn" lang="ga"><a href="/w/index.php?title=anaid%C3%ADs&action=edit&redlink=1" class="new" title="anaidís (page does not exist)">anaidís</a></span>; <span class="Latn" lang="ga"><a href="/w/index.php?title=anadh&action=edit&redlink=1" class="new" title="anadh (page does not exist)">anadh</a></span> siad‡; <span class="Latn" lang="ga"><a href="/w/index.php?title=n-anaid%C3%ADs&action=edit&redlink=1" class="new" title="n-anaidís (page does not exist)">n-anaidís</a></span>‡‡; <span class="Latn" lang="ga"><a href="/w/index.php?title=n-anadh&action=edit&redlink=1" class="new" title="n-anadh (page does not exist)">n-anadh</a></span> siad‡‡ </td> <td>a <span class="Latn" lang="ga"><a href="/w/index.php?title=d%27anadh&action=edit&redlink=1" class="new" title="d'anadh (page does not exist)">d'anadh</a></span> /<br />a <span class="Latn" lang="ga"><a href="/w/index.php?title=n-anadh&action=edit&redlink=1" class="new" title="n-anadh (page does not exist)">n-anadh</a></span>* </td> <td><span class="Latn" lang="ga"><a href="/w/index.php?title=d%27anta%C3%AD&action=edit&redlink=1" class="new" title="d'antaí (page does not exist)">d'antaí</a></span> /<br /><span class="Latn" lang="ga"><a href="/w/index.php?title=anta%C3%AD&action=edit&redlink=1" class="new" title="antaí (page does not exist)">antaí</a></span>‡; <span class="Latn" lang="ga"><a href="/w/index.php?title=n-anta%C3%AD&action=edit&redlink=1" class="new" title="n-antaí (page does not exist)">n-antaí</a></span>‡‡ </td></tr> <tr style="background-color:var(--wikt-palette-grey-1, #F2F2F2);"> <th style="height:2em;background:var(--wikt-palette-blue-4, #BBD0FA)" scope="row">future </th> <td><span class="Latn" lang="ga"><a href="/w/index.php?title=anfaidh&action=edit&redlink=1" class="new" title="anfaidh (page does not exist)">anfaidh</a></span> mé; <br /> <span class="Latn" lang="ga"><a href="/w/index.php?title=anfad&action=edit&redlink=1" class="new" title="anfad (page does not exist)">anfad</a></span> </td> <td><span class="Latn" lang="ga"><a href="/w/index.php?title=anfaidh&action=edit&redlink=1" class="new" title="anfaidh (page does not exist)">anfaidh</a></span> tú; <br /> <span class="Latn" lang="ga"><a href="/w/index.php?title=anfair&action=edit&redlink=1" class="new" title="anfair (page does not exist)">anfair</a></span><sup>†</sup> </td> <td><span class="Latn" lang="ga"><a href="/w/index.php?title=anfaidh&action=edit&redlink=1" class="new" title="anfaidh (page does not exist)">anfaidh</a></span> sé, sí </td> <td><span class="Latn" lang="ga"><a href="/w/index.php?title=anfaimid&action=edit&redlink=1" class="new" title="anfaimid (page does not exist)">anfaimid</a></span>; <br /> <span class="Latn" lang="ga"><a href="/w/index.php?title=anfaidh&action=edit&redlink=1" class="new" title="anfaidh (page does not exist)">anfaidh</a></span> muid </td> <td><span class="Latn" lang="ga"><a href="/w/index.php?title=anfaidh&action=edit&redlink=1" class="new" title="anfaidh (page does not exist)">anfaidh</a></span> sibh </td> <td><span class="Latn" lang="ga"><a href="/w/index.php?title=anfaidh&action=edit&redlink=1" class="new" title="anfaidh (page does not exist)">anfaidh</a></span> siad; <br /> <span class="Latn" lang="ga"><a href="/w/index.php?title=anfaid&action=edit&redlink=1" class="new" title="anfaid (page does not exist)">anfaid</a></span><sup>†</sup> </td> <td>a <span class="Latn" lang="ga"><a href="/w/index.php?title=anfaidh&action=edit&redlink=1" class="new" title="anfaidh (page does not exist)">anfaidh</a></span>; a <span class="Latn" lang="ga"><a href="/w/index.php?title=anfas&action=edit&redlink=1" class="new" title="anfas (page does not exist)">anfas</a></span> /<br />a <span class="Latn" lang="ga"><a href="/w/index.php?title=n-anfaidh&action=edit&redlink=1" class="new" title="n-anfaidh (page does not exist)">n-anfaidh</a></span>* </td> <td><span class="Latn" lang="ga"><a href="/w/index.php?title=anfar&action=edit&redlink=1" class="new" title="anfar (page does not exist)">anfar</a></span> </td></tr> <tr style="background-color:var(--wikt-palette-grey-1, #F2F2F2);"> <th style="height:2em;background:var(--wikt-palette-blue-4, #BBD0FA" scope="row">conditional </th> <td><span class="Latn" lang="ga"><a href="/w/index.php?title=d%27anfainn&action=edit&redlink=1" class="new" title="d'anfainn (page does not exist)">d'anfainn</a></span> / <span class="Latn" lang="ga"><a href="/w/index.php?title=anfainn&action=edit&redlink=1" class="new" title="anfainn (page does not exist)">anfainn</a></span>‡; <span class="Latn" lang="ga"><a href="/w/index.php?title=n-anfainn&action=edit&redlink=1" class="new" title="n-anfainn (page does not exist)">n-anfainn</a></span>‡‡ </td> <td><span class="Latn" lang="ga"><a href="/w/index.php?title=d%27anf%C3%A1&action=edit&redlink=1" class="new" title="d'anfá (page does not exist)">d'anfá</a></span> / <span class="Latn" lang="ga"><a href="/w/index.php?title=anf%C3%A1&action=edit&redlink=1" class="new" title="anfá (page does not exist)">anfá</a></span>‡; <span class="Latn" lang="ga"><a href="/w/index.php?title=n-anf%C3%A1&action=edit&redlink=1" class="new" title="n-anfá (page does not exist)">n-anfá</a></span>‡‡ </td> <td><span class="Latn" lang="ga"><a href="/w/index.php?title=d%27anfadh&action=edit&redlink=1" class="new" title="d'anfadh (page does not exist)">d'anfadh</a></span> sé, sí / <span class="Latn" lang="ga"><a href="/w/index.php?title=anfadh&action=edit&redlink=1" class="new" title="anfadh (page does not exist)">anfadh</a></span> sé, sí‡; <span class="Latn" lang="ga"><a href="/w/index.php?title=n-anfadh&action=edit&redlink=1" class="new" title="n-anfadh (page does not exist)">n-anfadh</a></span> sé, s퇇 </td> <td><span class="Latn" lang="ga"><a href="/w/index.php?title=d%27anfaimis&action=edit&redlink=1" class="new" title="d'anfaimis (page does not exist)">d'anfaimis</a></span>; <span class="Latn" lang="ga"><a href="/w/index.php?title=d%27anfadh&action=edit&redlink=1" class="new" title="d'anfadh (page does not exist)">d'anfadh</a></span> muid / <span class="Latn" lang="ga"><a href="/w/index.php?title=anfaimis&action=edit&redlink=1" class="new" title="anfaimis (page does not exist)">anfaimis</a></span>‡; <span class="Latn" lang="ga"><a href="/w/index.php?title=anfadh&action=edit&redlink=1" class="new" title="anfadh (page does not exist)">anfadh</a></span> muid‡; <span class="Latn" lang="ga"><a href="/w/index.php?title=n-anfaimis&action=edit&redlink=1" class="new" title="n-anfaimis (page does not exist)">n-anfaimis</a></span>‡‡; <span class="Latn" lang="ga"><a href="/w/index.php?title=n-anfadh&action=edit&redlink=1" class="new" title="n-anfadh (page does not exist)">n-anfadh</a></span> muid‡‡ </td> <td><span class="Latn" lang="ga"><a href="/w/index.php?title=d%27anfadh&action=edit&redlink=1" class="new" title="d'anfadh (page does not exist)">d'anfadh</a></span> sibh / <span class="Latn" lang="ga"><a href="/w/index.php?title=anfadh&action=edit&redlink=1" class="new" title="anfadh (page does not exist)">anfadh</a></span> sibh‡; <span class="Latn" lang="ga"><a href="/w/index.php?title=n-anfadh&action=edit&redlink=1" class="new" title="n-anfadh (page does not exist)">n-anfadh</a></span> sibh‡‡ </td> <td><span class="Latn" lang="ga"><a href="/w/index.php?title=d%27anfaid%C3%ADs&action=edit&redlink=1" class="new" title="d'anfaidís (page does not exist)">d'anfaidís</a></span>; <span class="Latn" lang="ga"><a href="/w/index.php?title=d%27anfadh&action=edit&redlink=1" class="new" title="d'anfadh (page does not exist)">d'anfadh</a></span> siad / <span class="Latn" lang="ga"><a href="/w/index.php?title=anfaid%C3%ADs&action=edit&redlink=1" class="new" title="anfaidís (page does not exist)">anfaidís</a></span>‡; <span class="Latn" lang="ga"><a href="/w/index.php?title=anfadh&action=edit&redlink=1" class="new" title="anfadh (page does not exist)">anfadh</a></span> siad‡; <span class="Latn" lang="ga"><a href="/w/index.php?title=n-anfaid%C3%ADs&action=edit&redlink=1" class="new" title="n-anfaidís (page does not exist)">n-anfaidís</a></span>‡‡; <span class="Latn" lang="ga"><a href="/w/index.php?title=n-anfadh&action=edit&redlink=1" class="new" title="n-anfadh (page does not exist)">n-anfadh</a></span> siad‡‡ </td> <td>a <span class="Latn" lang="ga"><a href="/w/index.php?title=d%27anfadh&action=edit&redlink=1" class="new" title="d'anfadh (page does not exist)">d'anfadh</a></span> /<br />a <span class="Latn" lang="ga"><a href="/w/index.php?title=n-anfadh&action=edit&redlink=1" class="new" title="n-anfadh (page does not exist)">n-anfadh</a></span>* </td> <td><span class="Latn" lang="ga"><a href="/w/index.php?title=d%27anfa%C3%AD&action=edit&redlink=1" class="new" title="d'anfaí (page does not exist)">d'anfaí</a></span> / <span class="Latn" lang="ga"><a href="/wiki/anfa%C3%AD#Irish" title="anfaí">anfaí</a></span>‡; <span class="Latn" lang="ga"><a href="/w/index.php?title=n-anfa%C3%AD&action=edit&redlink=1" class="new" title="n-anfaí (page does not exist)">n-anfaí</a></span>‡‡ </td></tr> <tr> <th colspan="9" style="background-color: var(--wikt-palette-green-4, #B3DA9D)">subjunctive </th></tr> <tr style="background-color:var(--wikt-palette-grey-1, #F2F2F2);"> <th style="background-color:var(--wikt-palette-green-4, #B3DA9D)" scope="row">present </th> <td>go <span class="Latn" lang="ga"><a href="/w/index.php?title=n-ana&action=edit&redlink=1" class="new" title="n-ana (page does not exist)">n-ana</a></span> mé; <br /> go <span class="Latn" lang="ga"><a href="/w/index.php?title=n-anad&action=edit&redlink=1" class="new" title="n-anad (page does not exist)">n-anad</a></span><sup>†</sup> </td> <td>go <span class="Latn" lang="ga"><a href="/w/index.php?title=n-ana&action=edit&redlink=1" class="new" title="n-ana (page does not exist)">n-ana</a></span> tú; <br /> go <span class="Latn" lang="ga"><a href="/w/index.php?title=n-anair&action=edit&redlink=1" class="new" title="n-anair (page does not exist)">n-anair</a></span><sup>†</sup> </td> <td>go <span class="Latn" lang="ga"><a href="/w/index.php?title=n-ana&action=edit&redlink=1" class="new" title="n-ana (page does not exist)">n-ana</a></span> sé, sí </td> <td>go <span class="Latn" lang="ga"><a href="/w/index.php?title=n-anaimid&action=edit&redlink=1" class="new" title="n-anaimid (page does not exist)">n-anaimid</a></span>; <br /> go <span class="Latn" lang="ga"><a href="/w/index.php?title=n-ana&action=edit&redlink=1" class="new" title="n-ana (page does not exist)">n-ana</a></span> muid </td> <td>go <span class="Latn" lang="ga"><a href="/w/index.php?title=n-ana&action=edit&redlink=1" class="new" title="n-ana (page does not exist)">n-ana</a></span> sibh </td> <td>go <span class="Latn" lang="ga"><a href="/w/index.php?title=n-ana&action=edit&redlink=1" class="new" title="n-ana (page does not exist)">n-ana</a></span> siad; <br /> go <span class="Latn" lang="ga"><a href="/w/index.php?title=n-anaid&action=edit&redlink=1" class="new" title="n-anaid (page does not exist)">n-anaid</a></span><sup>†</sup> </td> <td style="text-align:center;">— </td> <td>go <span class="Latn" lang="ga"><a href="/w/index.php?title=n-antar&action=edit&redlink=1" class="new" title="n-antar (page does not exist)">n-antar</a></span> </td></tr> <tr style="background-color:var(--wikt-palette-grey-1, #F2F2F2);"> <th style="background-color:var(--wikt-palette-green-4, #B3DA9D)" scope="row">past </th> <td>dá <span class="Latn" lang="ga"><a href="/w/index.php?title=n-anainn&action=edit&redlink=1" class="new" title="n-anainn (page does not exist)">n-anainn</a></span> </td> <td>dá <span class="Latn" lang="ga"><a href="/w/index.php?title=n-ant%C3%A1&action=edit&redlink=1" class="new" title="n-antá (page does not exist)">n-antá</a></span> </td> <td>dá <span class="Latn" lang="ga"><a href="/w/index.php?title=n-anadh&action=edit&redlink=1" class="new" title="n-anadh (page does not exist)">n-anadh</a></span> sé, sí </td> <td>dá <span class="Latn" lang="ga"><a href="/w/index.php?title=n-anaimis&action=edit&redlink=1" class="new" title="n-anaimis (page does not exist)">n-anaimis</a></span>; <br /> dá <span class="Latn" lang="ga"><a href="/w/index.php?title=n-anadh&action=edit&redlink=1" class="new" title="n-anadh (page does not exist)">n-anadh</a></span> muid </td> <td>dá <span class="Latn" lang="ga"><a href="/w/index.php?title=n-anadh&action=edit&redlink=1" class="new" title="n-anadh (page does not exist)">n-anadh</a></span> sibh </td> <td>dá <span class="Latn" lang="ga"><a href="/w/index.php?title=n-anaid%C3%ADs&action=edit&redlink=1" class="new" title="n-anaidís (page does not exist)">n-anaidís</a></span>; <br /> dá <span class="Latn" lang="ga"><a href="/w/index.php?title=n-anadh&action=edit&redlink=1" class="new" title="n-anadh (page does not exist)">n-anadh</a></span> siad </td> <td style="text-align:center;">— </td> <td>dá <span class="Latn" lang="ga"><a href="/w/index.php?title=n-anta%C3%AD&action=edit&redlink=1" class="new" title="n-antaí (page does not exist)">n-antaí</a></span> </td></tr> <tr> <th colspan="9" style="background-color:var(--wikt-palette-peach, #E4D4C0">imperative </th></tr> <tr style="background-color:var(--wikt-palette-grey-1, #F2F2F2);"> <th style="height:2em;background:var(--wikt-palette-peach, #E4D4C0" scope="row">– </th> <td><span class="Latn" lang="ga"><a href="/w/index.php?title=anaim&action=edit&redlink=1" class="new" title="anaim (page does not exist)">anaim</a></span> </td> <td><span class="Latn" lang="ga"><strong class="selflink">an</strong></span> </td> <td><span class="Latn" lang="ga"><a href="/w/index.php?title=anadh&action=edit&redlink=1" class="new" title="anadh (page does not exist)">anadh</a></span> sé, sí </td> <td><span class="Latn" lang="ga"><a href="/w/index.php?title=anaimis&action=edit&redlink=1" class="new" title="anaimis (page does not exist)">anaimis</a></span> </td> <td><span class="Latn" lang="ga"><a href="/w/index.php?title=anaig%C3%AD&action=edit&redlink=1" class="new" title="anaigí (page does not exist)">anaigí</a></span>; <br /> <span class="Latn" lang="ga"><a href="/w/index.php?title=anaidh&action=edit&redlink=1" class="new" title="anaidh (page does not exist)">anaidh</a></span><sup>†</sup> </td> <td><span class="Latn" lang="ga"><a href="/w/index.php?title=anaid%C3%ADs&action=edit&redlink=1" class="new" title="anaidís (page does not exist)">anaidís</a></span> </td> <td style="text-align:center;">— </td> <td><span class="Latn" lang="ga"><a href="/wiki/antar#Irish" title="antar">antar</a></span> </td></tr></tbody></table> <p>* indirect relative<br />† archaic or dialect form<br />‡ dependent form<br />‡‡ dependent form used with particles that trigger <a href="/wiki/Appendix:Irish_mutations#Eclipsis" title="Appendix:Irish mutations">eclipsis</a> (except <i class="Latn mention" lang="ga"><a class="mw-selflink-fragment" href="#Irish:_interrogative">an</a></i>) </p> </div></div></div> <div class="mw-heading mw-heading3"><h3 id="Etymology_4_2">Etymology 4</h3><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=an&action=edit&section=201" title="Edit section: Etymology 4"><span>edit</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <p><span class="etymid" id="Irish:_number" data-lang="ga" data-id="number"></span> </p> <div class="mw-heading mw-heading4"><h4 id="Particle_4">Particle</h4><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=an&action=edit&section=202" title="Edit section: Particle"><span>edit</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <p><span class="headword-line"><strong class="Latn headword" lang="ga">an</strong></span> </p> <ol><li><span class="form-of-definition use-with-mention">Alternative form of <span class="form-of-definition-link"><i class="Latn mention" lang="ga"><a href="/wiki/a#Irish" title="a">a</a></i></span></span> <span class="ib-brac qualifier-brac">(</span><span class="ib-content qualifier-content">used before numbers when counting</span><span class="ib-brac qualifier-brac">)</span></li></ol> <div class="mw-heading mw-heading3"><h3 id="Mutation">Mutation</h3><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=an&action=edit&section=203" title="Edit section: Mutation"><span>edit</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <div class="inflection-table-wrapper inflection-table-green" style="width: fit-content" data-toggle-category="inflection"><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r84361117" /> <table class="inflection-table"> <caption class="inflection-table-title"><a href="/wiki/Appendix:Irish_mutations" title="Appendix:Irish mutations">Mutated forms</a> of <i class="Latn mention" lang="ga">an</i> </caption> <tbody><tr> <th>radical</th> <th>eclipsis</th> <th>with <i>h</i>-prothesis</th> <th>with <i>t</i>-prothesis </th></tr> <tr> <td><span class="Latn" lang="ga"><strong class="selflink">an</strong></span> </td> <td><span class="Latn" lang="ga"><a href="/w/index.php?title=n-an&action=edit&redlink=1" class="new" title="n-an (page does not exist)">n-an</a></span> </td> <td><span class="Latn" lang="ga"><a href="/wiki/han#Irish" title="han">han</a></span> </td> <td><i>not applicable</i> </td></tr></tbody></table> <div class="inflection-table-notes"> <p style="font-size:85%;"><i>Note:</i> Certain mutated forms of some words can never occur in standard Modern Irish.<br />All possible mutated forms are displayed for convenience.</p> </div> </div> <div class="mw-heading mw-heading3"><h3 id="Further_reading_5">Further reading</h3><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=an&action=edit&section=204" title="Edit section: Further reading"><span>edit</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <ul><li><span class="citation-whole"><span class="cited-source"><a href="https://en.wikipedia.org/wiki/Niall_%C3%93_D%C3%B3naill" class="extiw" title="w:Niall Ó Dónaill">Ó Dónaill, Niall</a> (<span class="None" lang="und">1977</span>) “<a rel="nofollow" class="external text" href="http://www.teanglann.ie/en/fgb/an">an</a>”, in <cite>Foclóir Gaeilge–Béarla</cite>, Dublin: An Gúm, <small><a href="/wiki/Special:BookSources/9781857910384" title="Special:BookSources/9781857910384">→ISBN</a></small></span></span></li> <li><span class="citation-whole"><span class="cited-source">Gregory Toner, Sharon Arbuthnot, Máire Ní Mhaonaigh, Marie-Luise Theuerkauf, Dagmar Wodtko, editors (<span class="None" lang="und">2019</span>), “<a rel="nofollow" class="external text" href="http://dil.ie/28194">in</a>”, in <cite><a href="https://en.wikipedia.org/wiki/Dictionary_of_the_Irish_Language" class="extiw" title="w:Dictionary of the Irish Language">eDIL: Electronic Dictionary of the Irish Language</a></cite></span></span></li> <li><span class="citation-whole"><span class="cited-source"><a href="https://en.wikipedia.org/wiki/Tom%C3%A1s_de_Bhaldraithe" class="extiw" title="w:Tomás de Bhaldraithe">de Bhaldraithe, Tomás</a> (<span class="None" lang="und">1959</span>) “<a rel="nofollow" class="external text" href="http://www.teanglann.ie/en/eid/an">an</a>”, in <cite>English-Irish Dictionary</cite>, An Gúm</span></span></li> <li><span class="citation-whole"><span class="cited-source">“<a rel="nofollow" class="external text" href="http://www.focloir.ie/en/search/ei/adv?q=an&inlanguage=ga">an</a>”, in <cite>New English-Irish Dictionary</cite>, Foras na Gaeilge, <span class="None" lang="und">2013-2025</span></span></span></li></ul> <div class="mw-heading mw-heading2"><h2 id="Jamaican_Creole">Jamaican Creole</h2><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=an&action=edit&section=205" title="Edit section: Jamaican Creole"><span>edit</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <div class="mw-heading mw-heading3"><h3 id="Etymology_1_8">Etymology 1</h3><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=an&action=edit&section=206" title="Edit section: Etymology 1"><span>edit</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <p><a href="/wiki/Appendix:Glossary#derived_terms" title="Appendix:Glossary">Derived</a> from <span class="etyl"><a href="https://en.wikipedia.org/wiki/English_language" class="extiw" title="w:English language">English</a></span> <i class="Latn mention" lang="en"><a href="/wiki/hand#English" title="hand">hand</a></i>. </p> <div class="mw-heading mw-heading4"><h4 id="Noun_16">Noun</h4><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=an&action=edit&section=207" title="Edit section: Noun"><span>edit</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <p><span class="headword-line"><strong class="Latn headword" lang="jam">an</strong></span> (<i>plural</i> <b>an dem</b>, <i>quantified</i> <b>an</b>) </p> <ol><li><span class="usage-label-sense"><span class="ib-brac label-brac">(</span><span class="ib-content label-content"><a href="/wiki/anatomy" title="anatomy">anatomy</a></span><span class="ib-brac label-brac">)</span></span> <a href="/wiki/hand" title="hand">hand</a> <ul><li><div class="citation-whole"><span class="cited-source"><span class="None" lang="und"><b>2012</b></span>, <cite><a href="https://en.wikipedia.org/wiki/Di_Jamiekan_Nyuu_Testiment" class="extiw" title="w:Di Jamiekan Nyuu Testiment">Di Jamiekan Nyuu Testiment</a></cite>, Edinburgh: DJB, published <span class="None" lang="und">2012</span>, <small><a href="/wiki/Special:BookSources/978-0-564-02064-5" title="Special:BookSources/978-0-564-02064-5">→ISBN</a></small>, <a href="https://en.wikipedia.org/wiki/Gospel_of_Mark" class="extiw" title="w:Gospel of Mark">Maak</a> 3:5:</span><dl><dd><div class="h-quotation"><span class="Latn e-quotation cited-passage" lang="jam">So im se tu di man se, “Chrech out yu <b>an</b>.” Di man chrech out im <b>an</b>, an im <b>an</b> get beta.</span><dl><dd><span class="e-translation">Then he told the man, “Hold out your <b>hand</b>.” The man held out his <b>hand</b>, and his <b>hand</b> was healed.</span></dd></dl></div></dd></dl></div></li></ul></li></ol> <div class="mw-heading mw-heading3"><h3 id="Etymology_2_8">Etymology 2</h3><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=an&action=edit&section=208" title="Edit section: Etymology 2"><span>edit</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <p><a href="/wiki/Appendix:Glossary#derived_terms" title="Appendix:Glossary">Derived</a> from <span class="etyl"><a href="https://en.wikipedia.org/wiki/English_language" class="extiw" title="w:English language">English</a></span> <i class="Latn mention" lang="en"><a href="/wiki/and#English" title="and">and</a></i>. </p> <div class="mw-heading mw-heading4"><h4 id="Conjunction_4">Conjunction</h4><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=an&action=edit&section=209" title="Edit section: Conjunction"><span>edit</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <p><span class="headword-line"><strong class="Latn headword" lang="jam">an</strong></span> </p> <ol><li><a href="/wiki/and" title="and">and</a> <ul><li><div class="citation-whole"><span class="cited-source"><span class="None" lang="und"><b>2012</b></span>, <cite><a href="https://en.wikipedia.org/wiki/Di_Jamiekan_Nyuu_Testiment" class="extiw" title="w:Di Jamiekan Nyuu Testiment">Di Jamiekan Nyuu Testiment</a></cite>, Edinburgh: DJB, published <span class="None" lang="und">2012</span>, <small><a href="/wiki/Special:BookSources/978-0-564-02064-5" title="Special:BookSources/978-0-564-02064-5">→ISBN</a></small>, <span class="None" lang="und"><a href="https://en.wikipedia.org/wiki/Acts_of_the_Apostles" class="extiw" title="w:Acts of the Apostles">Aks</a> 15:35</span>:</span><dl><dd><div class="h-quotation"><span class="Latn e-quotation cited-passage" lang="jam">Bot Paal <b>an</b> Baanabas tan a Antiyak <b>an</b> tiich <b>an</b> priich Gad wod. <b>An</b> nof muor tiicha <b>an</b> priicha did iina di choch.</span><dl><dd><span class="e-translation">But Paul <b>and</b> Barnabas stayed in Antioch, <b>and</b> taught <b>and</b> proclaimed the word of God along with many others.</span></dd></dl></div></dd></dl></div></li></ul></li></ol> <div class="mw-heading mw-heading3"><h3 id="Further_reading_6">Further reading</h3><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=an&action=edit&section=210" title="Edit section: Further reading"><span>edit</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <ul><li><a rel="nofollow" class="external text" href="https://www.majstro.com/Web/Majstro/bdict.php?gebrTaal=eng&bronTaal=jam&doelTaal=eng&teVertalen=an">an</a> at majstro.com</li></ul> <div class="mw-heading mw-heading2"><h2 id="Japanese">Japanese</h2><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=an&action=edit&section=211" title="Edit section: Japanese"><span>edit</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <div class="mw-heading mw-heading3"><h3 id="Romanization_3">Romanization</h3><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=an&action=edit&section=212" title="Edit section: Romanization"><span>edit</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <p><span class="headword-line"><strong class="Latn headword" lang="ja">an</strong></span> </p> <ol><li><span class="form-of-definition use-with-mention"><a href="/wiki/romaji" title="romaji">Rōmaji</a> transcription of <span class="form-of-definition-link"><i class="Jpan mention" lang="ja"><a href="/wiki/%E3%81%82%E3%82%93#Japanese" title="あん">あん</a></i></span></span></li></ol> <div class="mw-heading mw-heading2"><h2 id="Juǀ'hoan"><span id="Ju.C7.80.27hoan"></span>Juǀ'hoan</h2><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=an&action=edit&section=213" title="Edit section: Juǀ'hoan"><span>edit</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <div class="mw-heading mw-heading3"><h3 id="Pronunciation_17">Pronunciation</h3><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=an&action=edit&section=214" title="Edit section: Pronunciation"><span>edit</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <ul><li>The nasal vowel <a href="/wiki/Wiktionary:International_Phonetic_Alphabet" title="Wiktionary:International Phonetic Alphabet">IPA</a><sup>(<a href="https://en.wikipedia.org/wiki/Ju%C7%80%27hoan_phonology" class="extiw" title="wikipedia:Juǀ'hoan phonology">key</a>)</sup>: <span class="IPA">/ã/</span></li></ul> <div class="mw-heading mw-heading3"><h3 id="Letter">Letter</h3><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=an&action=edit&section=215" title="Edit section: Letter"><span>edit</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <p><span class="headword-line"><strong class="Latn headword" lang="ktz">an</strong> (<i>upper case</i> <b class="Latn" lang="ktz"><a href="/wiki/An#Juǀ'hoan" title="An">An</a></b>)</span> </p> <ol><li><span class="use-with-mention">A <a href="/wiki/letter" title="letter">letter</a> of the Juǀ'hoan <a href="/wiki/alphabet" title="alphabet">alphabet</a>, written in the <a href="/wiki/Appendix:Latin_script" title="Appendix:Latin script">Latin script</a>.</span></li></ol> <div class="mw-heading mw-heading2"><h2 id="Ladin">Ladin</h2><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=an&action=edit&section=216" title="Edit section: Ladin"><span>edit</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <div class="mw-heading mw-heading3"><h3 id="Etymology_22">Etymology</h3><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=an&action=edit&section=217" title="Edit section: Etymology"><span>edit</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <p>From <span class="etyl"><a href="https://en.wikipedia.org/wiki/Latin" class="extiw" title="w:Latin">Latin</a></span> <i class="Latn mention" lang="la"><a href="/wiki/annus#Latin" title="annus">annus</a></i>. </p> <div class="mw-heading mw-heading3"><h3 id="Noun_17">Noun</h3><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=an&action=edit&section=218" title="Edit section: Noun"><span>edit</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <p><span class="headword-line"><strong class="Latn headword" lang="lld">an</strong> <span class="gender"><abbr title="masculine gender">m</abbr></span> (<i>plural</i> <b class="Latn" lang="lld"><a href="/wiki/ani#Ladin" title="ani">ani</a></b>)</span> </p> <ol><li><a href="/wiki/year" title="year">year</a></li></ol> <div class="mw-heading mw-heading2"><h2 id="Latin">Latin</h2><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=an&action=edit&section=219" title="Edit section: Latin"><span>edit</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <div class="mw-heading mw-heading3"><h3 id="Etymology_23">Etymology</h3><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=an&action=edit&section=220" title="Edit section: Etymology"><span>edit</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <p>From <span class="etyl"><a href="https://en.wikipedia.org/wiki/Proto-Italic_language" class="extiw" title="w:Proto-Italic language">Proto-Italic</a></span> <i class="Latn mention" lang="itc-pro"><a href="/w/index.php?title=Reconstruction:Proto-Italic/an&action=edit&redlink=1" class="new" title="Reconstruction:Proto-Italic/an (page does not exist)">*an</a></i>, from <span class="etyl"><a href="https://en.wikipedia.org/wiki/Proto-Indo-European_language" class="extiw" title="w:Proto-Indo-European language">Proto-Indo-European</a></span> <i class="Latn mention" lang="ine-pro"><a href="/w/index.php?title=Reconstruction:Proto-Indo-European/h%E2%82%82en&action=edit&redlink=1" class="new" title="Reconstruction:Proto-Indo-European/h₂en (page does not exist)">*h₂en</a></i>. Cognate with <span class="etyl"><a href="https://en.wikipedia.org/wiki/Lithuanian_language" class="extiw" title="w:Lithuanian language">Lithuanian</a></span> <i class="Latn mention" lang="lt"><a href="/wiki/angu#Lithuanian" title="angu">angu</a></i> <span class="mention-gloss-paren annotation-paren">(</span><span class="mention-gloss-double-quote">“</span><span class="mention-gloss">or</span><span class="mention-gloss-double-quote">”</span><span class="mention-gloss-paren annotation-paren">)</span>, <span class="etyl"><a href="https://en.wikipedia.org/wiki/Gothic_language" class="extiw" title="w:Gothic language">Gothic</a></span> <i class="Goth mention" lang="got"><a href="/wiki/%F0%90%8C%B0%F0%90%8C%BD#Gothic" title="𐌰𐌽">𐌰𐌽</a></i> <span class="mention-gloss-paren annotation-paren">(</span><span lang="got-Latn" class="mention-tr tr Latn"><a class="mw-selflink-fragment" href="#Gothic">an</a></span>, <span class="mention-gloss-double-quote">“</span><span class="mention-gloss">so? now?</span><span class="mention-gloss-double-quote">”</span><span class="mention-gloss-paren annotation-paren">)</span>. May also be related to <span class="etyl"><a href="https://en.wikipedia.org/wiki/Ancient_Greek" class="extiw" title="w:Ancient Greek">Ancient Greek</a></span> <i class="Polyt mention" lang="grc"><a href="/wiki/%E1%BC%84%CE%BD#Ancient_Greek" title="ἄν">ἄν</a></i> <span class="mention-gloss-paren annotation-paren">(</span><span lang="grc-Latn" class="mention-tr tr Latn">án</span>, <span class="ann-pos">particle</span><span class="mention-gloss-paren annotation-paren">)</span>, <span class="etyl"><a href="https://en.wikipedia.org/wiki/Sanskrit" class="extiw" title="w:Sanskrit">Sanskrit</a></span> <i class="Deva mention" lang="sa"><a href="/wiki/%E0%A4%85%E0%A4%A8%E0%A4%BE#Sanskrit" title="अना">अना</a></i> <span class="mention-gloss-paren annotation-paren">(</span><span lang="sa-Latn" class="mention-tr tr Latn">anā́</span><span class="mention-gloss-paren annotation-paren">)</span>, <span class="etyl"><a href="https://en.wikipedia.org/wiki/Avestan" class="extiw" title="w:Avestan">Avestan</a></span> <i class="Avst mention" lang="ae"><a href="/w/index.php?title=%F0%90%AC%80%F0%90%AC%A5%F0%90%AC%81&action=edit&redlink=1" class="new" title="𐬀𐬥𐬁 (page does not exist)">𐬀𐬥𐬁</a></i> <span class="mention-gloss-paren annotation-paren">(</span><span lang="ae-Latn" class="mention-tr tr Latn">anā</span><span class="mention-gloss-paren annotation-paren">)</span>, <span class="etyl"><a href="https://en.wikipedia.org/wiki/Lithuanian_language" class="extiw" title="w:Lithuanian language">Lithuanian</a></span> <i class="Latn mention" lang="lt"><a href="/wiki/anas#Lithuanian" title="anas">anàs</a></i>, <span class="etyl"><a href="https://en.wikipedia.org/wiki/Albanian_language" class="extiw" title="w:Albanian language">Albanian</a></span> <i class="Latn mention" lang="sq"><a href="/wiki/a#Albanian" title="a">a</a></i>, <span class="etyl"><a href="https://en.wikipedia.org/wiki/Proto-Slavic_language" class="extiw" title="w:Proto-Slavic language">Proto-Slavic</a></span> <i class="Latn mention" lang="sla-pro"><a href="/wiki/Reconstruction:Proto-Slavic/on%D1%8A" title="Reconstruction:Proto-Slavic/onъ">*onъ</a></i>.<sup id="cite_ref-3" class="reference"><a href="#cite_note-3"><span class="cite-bracket">[</span>1<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> </p> <div class="mw-heading mw-heading3"><h3 id="Pronunciation_18">Pronunciation</h3><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=an&action=edit&section=221" title="Edit section: Pronunciation"><span>edit</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <ul><li><span class="usage-label-accent"><span class="ib-brac label-brac">(</span><span class="ib-content label-content"><a href="https://en.wikipedia.org/wiki/Classical_Latin" class="extiw" title="w:Classical Latin">Classical Latin</a></span><span class="ib-brac label-brac">)</span></span> <a href="/wiki/Wiktionary:International_Phonetic_Alphabet" title="Wiktionary:International Phonetic Alphabet">IPA</a><sup>(<a href="/wiki/Appendix:Latin_pronunciation" title="Appendix:Latin pronunciation">key</a>)</sup>: <span class="IPA">/ˈan/</span>, <span class="IPA">[ˈän]</span></li> <li><span class="usage-label-accent"><span class="ib-brac label-brac">(</span><span class="ib-content label-content"><a href="https://en.wikipedia.org/wiki/Latin_phonology_and_orthography#Ecclesiastical_pronunciation" class="extiw" title="w:Latin phonology and orthography">modern Italianate Ecclesiastical</a></span><span class="ib-brac label-brac">)</span></span> <a href="/wiki/Wiktionary:International_Phonetic_Alphabet" title="Wiktionary:International Phonetic Alphabet">IPA</a><sup>(<a href="/wiki/Appendix:Latin_pronunciation" title="Appendix:Latin pronunciation">key</a>)</sup>: <span class="IPA">/ˈan/</span>, <span class="IPA">[ˈän]</span></li></ul> <div class="mw-heading mw-heading3"><h3 id="Conjunction_5">Conjunction</h3><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=an&action=edit&section=222" title="Edit section: Conjunction"><span>edit</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <p><span class="headword-line"><strong class="Latn headword" lang="la">an</strong></span> </p> <ol><li><span class="Latn" lang="en"><a href="/wiki/or#English" title="or">or</a></span>, or <span class="Latn" lang="en"><a href="/wiki/whether#English" title="whether">whether</a></span> (<span class="use-with-mention">A conjunction that introduces the second part of a disjunctive interrogation, or a phrase implying doubt.</span>) <ol><li><span class="use-with-mention">in disjunctive interrogations</span> <ol><li><span class="use-with-mention">direct</span> <ol><li><span class="usage-label-sense"><span class="ib-brac label-brac">(</span><span class="ib-content label-content">introduced by <i class="Latn mention" lang="la"><a href="/wiki/utrum#Latin" title="utrum">utrum</a></i> <span class="mention-gloss-paren annotation-paren">(</span><span class="mention-gloss-double-quote">“</span><span class="mention-gloss">whether</span><span class="mention-gloss-double-quote">”</span><span class="mention-gloss-paren annotation-paren">)</span></span><span class="ib-brac label-brac">)</span></span></li> <li><span class="usage-label-sense"><span class="ib-brac label-brac">(</span><span class="ib-content label-content">introduced by <i class="Latn mention" lang="la"><a href="/wiki/-ne#Latin" title="-ne">-ne</a></i> <span class="mention-gloss-paren annotation-paren">(</span><span class="ann-pos">interrogative enclitic</span><span class="mention-gloss-paren annotation-paren">)</span></span><span class="ib-brac label-brac">)</span></span></li> <li><span class="usage-label-sense"><span class="ib-brac label-brac">(</span><span class="ib-content label-content">introduced by <i class="Latn mention" lang="la"><a href="/wiki/nonne#Latin" title="nonne">nonne</a></i> <span class="mention-gloss-paren annotation-paren">(</span><span class="mention-gloss-double-quote">“</span><span class="mention-gloss">[is it] not</span><span class="mention-gloss-double-quote">”</span><span class="mention-gloss-paren annotation-paren">)</span></span><span class="ib-brac label-brac">)</span></span></li> <li><span class="usage-label-sense"><span class="ib-brac label-brac">(</span><span class="ib-content label-content">introduced by <i class="Latn mention" lang="la"><a href="/wiki/num#Latin" title="num">num</a></i> <span class="mention-gloss-paren annotation-paren">(</span><span class="ann-pos">interrogative particle</span><span class="mention-gloss-paren annotation-paren">)</span></span><span class="ib-brac label-brac">)</span></span></li> <li><span class="usage-label-sense"><span class="ib-brac label-brac">(</span><span class="ib-content label-content">without an introductory particle</span><span class="ib-brac label-brac">)</span></span></li></ol></li> <li><span class="use-with-mention">indirect</span> <ol><li><span class="usage-label-sense"><span class="ib-brac label-brac">(</span><span class="ib-content label-content">introduced by <i class="Latn mention" lang="la"><a href="/wiki/utrum#Latin" title="utrum">utrum</a></i> <span class="mention-gloss-paren annotation-paren">(</span><span class="mention-gloss-double-quote">“</span><span class="mention-gloss">whether</span><span class="mention-gloss-double-quote">”</span><span class="mention-gloss-paren annotation-paren">)</span></span><span class="ib-brac label-brac">)</span></span></li> <li><span class="usage-label-sense"><span class="ib-brac label-brac">(</span><span class="ib-content label-content">introduced by <i class="Latn mention" lang="la"><a href="/wiki/-ne#Latin" title="-ne">-ne</a></i>, interrogative enclitic</span><span class="ib-brac label-brac">)</span></span></li> <li><span class="usage-label-sense"><span class="ib-brac label-brac">(</span><span class="ib-content label-content">introduced by <i class="Latn mention" lang="la"><strong class="selflink">an</strong></i></span><span class="ib-brac label-brac">)</span></span></li> <li><span class="usage-label-sense"><span class="ib-brac label-brac">(</span><span class="ib-content label-content">without an introductory particle</span><span class="ib-brac label-brac">)</span></span></li></ol></li> <li>or <span class="Latn" lang="en"><a href="/wiki/rather#English" title="rather">rather</a></span>, or on the <span class="Latn" lang="en"><a href="/wiki/contrary#English" title="contrary">contrary</a></span> (<span class="use-with-mention">where the opinion of the speaker or the probability inclines to the second interrogative clause, and this is made emphatic, as a corrective of the former</span>) <ol><li><span class="use-with-mention">hence, in the comic poets, as <i class="Latn mention" lang="la"><a href="/w/index.php?title=an_potius&action=edit&redlink=1" class="new" title="an potius (page does not exist)">an potius</a></i></span></li></ol></li> <li>or, or rather, or <span class="Latn" lang="en"><a href="/wiki/indeed#English" title="indeed">indeed</a></span>, or <span class="Latn" lang="en"><a href="/wiki/perhaps#English" title="perhaps">perhaps</a></span> (<span class="use-with-mention">where, as is frequent, the first part of the interrogation is not expressed, but is to be supplied from the context, <i class="Latn mention" lang="la"><strong class="selflink">an</strong></i> begins the interrogation, but it does not begin an absolute – <i>i.e.</i>, non-disjunctive – interrogation</span>)</li> <li><span class="usage-label-sense"><span class="ib-brac label-brac">(</span><span class="ib-content label-content">in the phrase <i class="Latn mention" lang="la"><a href="/w/index.php?title=an_non&action=edit&redlink=1" class="new" title="an non (page does not exist)">an nōn</a></i></span><span class="ib-brac label-brac">)</span></span> or <span class="Latn" lang="en"><a href="/wiki/not#English" title="not">not</a></span> <ol><li><span class="use-with-mention">in direct questions</span></li> <li><span class="use-with-mention">in indirect questions</span></li></ol></li> <li><span class="usage-label-sense"><span class="ib-brac label-brac">(</span><span class="ib-content label-content">in the phrase <i class="Latn mention" lang="la"><a href="/w/index.php?title=an_ne&action=edit&redlink=1" class="new" title="an ne (page does not exist)">an ne</a></i></span><span class="ib-brac label-brac">)</span></span> <span class="use-with-mention"><span class="Latn" lang="en"><a href="/wiki/pleonasm#English" title="pleonasm">pleonastic usage</a></span> for <i class="Latn mention" lang="la"><strong class="selflink">an</strong></i></span> <ol><li><span class="use-with-mention">in direct questions</span></li> <li><span class="use-with-mention">in indirect questions</span></li></ol></li></ol></li> <li><span class="usage-label-sense"><span class="ib-brac label-brac">(</span><span class="ib-content label-content">in disjunctive clauses that express doubt</span><span class="ib-brac label-brac">)</span></span> <span class="Latn" lang="en"><a href="/wiki/or#English" title="or">or</a></span> <ol><li>?</li> <li><span class="use-with-mention">denoting uncertainty by itself, without a verb of doubting</span></li> <li><span class="usage-label-sense"><span class="ib-brac label-brac">(</span><span class="ib-content label-content">chiefly in and after the <span class="Latn" lang="en"><a href="/w/index.php?title=Augustean&action=edit&redlink=1" class="new" title="Augustean (page does not exist)">Augustean</a></span> period</span><span class="ib-brac label-brac">)</span></span> <span class="use-with-mention">standing for <i class="Latn mention" lang="la"><a href="/wiki/sive#Latin" title="sive">sīve</a></i></span></li> <li><span class="use-with-mention">where the first disjunctive clause is to be supplied from the general idea or where <i class="Latn mention" lang="la"><strong class="selflink">an</strong></i> stands for <i class="Latn mention" lang="la"><a href="/wiki/utrum#Latin" title="utrum">utrum</a></i> or <i class="Latn mention" lang="la"><a href="/wiki/necne#Latin" title="necne">necne</a></i></span></li> <li><span class="use-with-mention">Since in such distributive sentences expressive of doubt, the opinion of the speaker or the probability usually inclines to the second, <i>i.e.</i> to the clause beginning with <i class="Latn mention" lang="la"><strong class="selflink">an</strong></i>, the expressions <i class="Latn mention" lang="la"><a href="/wiki/haud_scio_an#Latin" title="haud scio an">haud sciō an</a></i>, <i class="Latn mention" lang="la"><a href="/w/index.php?title=nescio_an&action=edit&redlink=1" class="new" title="nescio an (page does not exist)">nesciō an</a></i>, and <i class="Latn mention" lang="la"><a href="/w/index.php?title=dubito_an&action=edit&redlink=1" class="new" title="dubito an (page does not exist)">dubitō an</a></i> incline to an affirmative signification, “I almost know”, “I am inclined to think”, “I almost think”, “I might say”, “I might assert that”, etc., for “perhaps”, “probably”.</span></li> <li><span class="use-with-mention">Sometimes the distributive clause beginning with <i class="Latn mention" lang="la"><strong class="selflink">an</strong></i> designates directly the opposite, the more improbable, the negative; in which case <i class="Latn mention" lang="la"><a href="/w/index.php?title=nescio_an&action=edit&redlink=1" class="new" title="nescio an (page does not exist)">nesciō an</a></i>, <i class="Latn mention" lang="la"><a href="/wiki/haud_scio_an#Latin" title="haud scio an">haud sciō an</a></i>, etc., like the English <i><span class="Latn" lang="en">I know not whether</span></i>, signify “I think that not”, “I believe that not”, etc.</span><span class="attentionseeking" lang="la" title="Could someone who is able merge the following into the above sense structure, please?"></span></li></ol></li></ol></li></ol> <div class="mw-heading mw-heading4"><h4 id="Usage_notes_8">Usage notes</h4><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=an&action=edit&section=223" title="Edit section: Usage notes"><span>edit</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <ul><li>Used with <i class="Latn mention" lang="la"><a href="/wiki/utrum#Latin" title="utrum">utrum</a></i> <span class="mention-gloss-paren annotation-paren">(</span><span class="mention-gloss-double-quote">“</span><span class="mention-gloss">whether</span><span class="mention-gloss-double-quote">”</span><span class="mention-gloss-paren annotation-paren">)</span> in the construction <i class="Latn mention" lang="la">utrum...<b>an</b></i> <span class="mention-gloss-paren annotation-paren">(</span><span class="mention-gloss-double-quote">“</span><span class="mention-gloss">whether...<b>or</b></span><span class="mention-gloss-double-quote">”</span><span class="mention-gloss-paren annotation-paren">)</span>: <dl><dd><i>Nescio quid intersit, utrum nunc veniam, <b>an</b> ad decem annos.</i> <dl><dd>I know not what matter it is, whether I come now <b>or</b> after ten years.</dd></dl></dd></dl></li></ul> <div class="mw-heading mw-heading4"><h4 id="Derived_terms_10">Derived terms</h4><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=an&action=edit&section=224" title="Edit section: Derived terms"><span>edit</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <div class="list-switcher-wrapper"><div class="list-switcher" data-toggle-category="derived terms"><div class="term-list columns-bg ul-column-count" data-column-count="3"><ul><li><span class="Latn" lang="la"><a href="/wiki/albus_an_ater_sit#Latin" title="albus an ater sit">albus an āter sit</a></span></li><li><span class="Latn" lang="la"><a href="/wiki/annon#Latin" title="annon">annōn</a></span></li><li><span class="Latn" lang="la"><a href="/w/index.php?title=dubito_an&action=edit&redlink=1" class="new" title="dubito an (page does not exist)">dubitō an</a></span></li><li><span class="Latn" lang="la"><a href="/wiki/haud_scio_an#Latin" title="haud scio an">haud sciō an</a></span></li><li><span class="Latn" lang="la"><a href="/w/index.php?title=nescio_an&action=edit&redlink=1" class="new" title="nescio an (page does not exist)">nesciō an</a></span></li></ul></div></div></div> <div class="mw-heading mw-heading3"><h3 id="References_11">References</h3><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=an&action=edit&section=225" title="Edit section: References"><span>edit</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <ul><li><a rel="nofollow" class="external text" href="http://www.perseus.tufts.edu/hopper/text?doc=Perseus:text:1999.04.0059:entry=an1">ăn</a> in <span class="citation-whole"><span class="cited-source">Charlton T. Lewis and Charles Short (<span class="None" lang="und">1879</span>) <cite><a href="https://en.wikipedia.org/wiki/A_Latin_Dictionary" class="extiw" title="w:A Latin Dictionary">A Latin Dictionary</a></cite>, Oxford: Clarendon Press</span></span></li> <li><a rel="nofollow" class="external text" href="http://micmap.org/dicfro/search/gaffiot/an">an</a> in <span class="citation-whole"><span class="cited-source">Gaffiot, Félix (<span class="None" lang="und">1934</span>) <cite>Dictionnaire illustré latin-français</cite>, Hachette.</span></span></li> <li><span class="citation-whole"><span class="cited-source">Carl Meißner, Henry William Auden (<span class="None" lang="und">1894</span>) <cite>Latin Phrase-Book</cite>‎<sup><a rel="nofollow" class="external autonumber" href="https://www.gutenberg.org/files/50280/50280-h/50280-h.htm">[15]</a></sup>, London: <a href="https://en.wikipedia.org/wiki/Macmillan_Publishers" class="extiw" title="w:Macmillan Publishers">Macmillan and Co.</a></span></span> <div class="mw-collapsible mw-collapsed" style="display: inline" data-expandtext="4 phrases"><ul><li>to offer a person the alternative of... or..: <i><b>optionem alicui dare, utrum...an</b></i><br /></li><li>it is a debated point whether... or..: <i><b>in contentione ponitur, utrum...an</b></i><br /></li><li>it is a difficult point, disputed question: <i><b>magna quaestio est</b></i> (followed by an indirect question)<br /></li><li>to keep, celebrate a festival: <i><b>diem festum agere</b></i> (of an individual)<br /></li></ul></div></li></ul> <div class="mw-references-wrap"><ol class="references"> <li id="cite_note-3"><a href="#cite_ref-3"> ^ </a> <span class="reference-text"><span class="citation-whole"><span class="cited-source"><a href="https://en.wikipedia.org/wiki/Michiel_de_Vaan" class="extiw" title="w:Michiel de Vaan">De Vaan, Michiel</a> (<span class="None" lang="und">2008</span>) <cite>Etymological Dictionary of Latin and the other Italic Languages</cite> (Leiden Indo-European Etymological Dictionary Series; 7)‎<sup><a rel="nofollow" class="external autonumber" href="https://ia601405.us.archive.org/20/items/MichielVaanEtymologicalDictionaryOfLatin_201811/Michiel%20Vaan%2C%20Etymological%20dictionary%20of%20Latin.pdf">[1]</a></sup>, Leiden, Boston: Brill, <small><a href="/wiki/Special:BookSources/9789004167971" title="Special:BookSources/9789004167971">→ISBN</a></small></span></span></span> </li> </ol></div> <div class="mw-heading mw-heading2"><h2 id="Loniu">Loniu</h2><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=an&action=edit&section=226" title="Edit section: Loniu"><span>edit</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <div class="mw-heading mw-heading3"><h3 id="Noun_18">Noun</h3><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=an&action=edit&section=227" title="Edit section: Noun"><span>edit</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <p><span class="headword-line"><strong class="Latn headword" lang="los">an</strong></span> </p> <ol><li><a href="/wiki/fresh_water" title="fresh water">fresh water</a></li></ol> <div class="mw-heading mw-heading3"><h3 id="References_12">References</h3><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=an&action=edit&section=228" title="Edit section: References"><span>edit</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <ul><li>Malcolm Ross, Andrew Pawley, Meredith Osmond, <i>The Lexicon of Proto-Oceanic</i> <a href="/wiki/Special:BookSources/1921313196" title="Special:BookSources/1921313196">→ISBN</a>, 2007)</li> <li>Blust's <i>Austronesian Comparative Dictionary</i> (as <i>ʔan</i>)</li></ul> <div class="mw-heading mw-heading2"><h2 id="Low_German">Low German</h2><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=an&action=edit&section=229" title="Edit section: Low German"><span>edit</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <div class="mw-heading mw-heading3"><h3 id="Etymology_24">Etymology</h3><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=an&action=edit&section=230" title="Edit section: Etymology"><span>edit</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <p>From <span class="etyl"><a href="https://en.wikipedia.org/wiki/Middle_Low_German" class="extiw" title="w:Middle Low German">Middle Low German</a></span> <i class="Latn mention" lang="gml"><a class="mw-selflink-fragment" href="#Middle_Low_German">an</a></i>, from <span class="etyl"><a href="https://en.wikipedia.org/wiki/Old_Saxon" class="extiw" title="w:Old Saxon">Old Saxon</a></span> <i class="Latn mention" lang="osx"><a class="mw-selflink-fragment" href="#Old_Saxon">an</a></i>, <i class="Latn mention" lang="osx"><a href="/wiki/ana#Old_Saxon" title="ana">ana</a></i>, from <span class="etyl"><a href="https://en.wikipedia.org/wiki/Proto-Germanic_language" class="extiw" title="w:Proto-Germanic language">Proto-Germanic</a></span> <i class="Latn mention" lang="gem-pro"><a href="/wiki/Reconstruction:Proto-Germanic/an" title="Reconstruction:Proto-Germanic/an">*an</a></i>, <i class="Latn mention" lang="gem-pro"><a href="/wiki/Reconstruction:Proto-Germanic/ana" class="mw-redirect" title="Reconstruction:Proto-Germanic/ana">*ana</a></i>. </p> <div class="mw-heading mw-heading3"><h3 id="Pronunciation_19">Pronunciation</h3><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=an&action=edit&section=231" title="Edit section: Pronunciation"><span>edit</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <ul><li>Rhymes: <a href="/w/index.php?title=Rhymes:Low_German/an&action=edit&redlink=1" class="new" title="Rhymes:Low German/an (page does not exist)"><span class="IPA">-an</span></a></li> <li><a href="/wiki/Wiktionary:International_Phonetic_Alphabet" title="Wiktionary:International Phonetic Alphabet">IPA</a><sup>(<a href="https://en.wikipedia.org/wiki/Low_German_phonology" class="extiw" title="wikipedia:Low German phonology">key</a>)</sup>: <span class="IPA">/an/</span>, <span class="IPA">/aːn/</span>, <span class="IPA">/ɒːn/</span>, <span class="IPA">/ɔːn/</span></li></ul> <div class="mw-heading mw-heading3"><h3 id="Preposition_6">Preposition</h3><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=an&action=edit&section=232" title="Edit section: Preposition"><span>edit</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <p><span class="headword-line"><strong class="Latn headword" lang="nds">an</strong></span> </p> <ol><li><a href="/wiki/on" title="on">on</a></li> <li><a href="/wiki/to" title="to">to</a>, <a href="/wiki/at" title="at">at</a></li></ol> <div class="mw-heading mw-heading4"><h4 id="Inflection_2">Inflection</h4><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=an&action=edit&section=233" title="Edit section: Inflection"><span>edit</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <div class="inflection-table-wrapper inflection-table-fake inflection-table-collapsible inflection-table-collapsed no-vc" style="width: fit-content" data-toggle-category="inflection"><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r84361117" /> <table class="inflection-table"> <caption class="inflection-table-title">Pronominal adverbs of <i lang="nds">an</i> </caption> <tbody><tr class="inflection-table-blue"> <th>preposition </th> <td><b>an</b> </td></tr> <tr class="inflection-table-blue"> <th>postpositional adverb </th> <td><b>an</b> </td></tr> <tr class="inflection-table-blue"> <th>+ <span class="Latn" lang="nds"><a href="/wiki/her#Low_German" title="her">her</a></span> (hither) </th> <td>ran </td></tr> <tr> <td class="separator" colspan="999"> </td></tr> <tr class="inflection-table-red"> <th>+ <span class="Latn" lang="nds"><a href="/wiki/d%C3%BCt#Low_German" title="düt">düt</a></span> (this) </th> <td>hieran </td></tr> <tr class="inflection-table-red"> <th>+ <span class="Latn" lang="nds"><a href="/wiki/dat#Low_German" title="dat">dat</a></span> (that) </th> <td>doran </td></tr> <tr class="inflection-table-red"> <th>+ <span class="Latn" lang="nds"><a href="/wiki/wat#Low_German" title="wat">wat</a></span> (what) </th> <td>woran </td></tr> <tr> <td class="separator" colspan="999"> </td></tr> <tr class="inflection-table-green"> <th>+ <span class="Latn" lang="nds"><a href="/wiki/wat#Low_German" title="wat">wat</a></span> (something) </th> <td>enerwegens an </td></tr> <tr class="inflection-table-green"> <th>+ <span class="Latn" lang="nds"><a href="/wiki/nix#Low_German" title="nix">nix</a></span> (nothing) </th> <td>nargens an </td></tr> <tr class="inflection-table-green"> <th>+ <span class="Latn" lang="nds"><a href="/w/index.php?title=allens&action=edit&redlink=1" class="new" title="allens (page does not exist)">allens</a></span> (everything) </th> <td>överall an </td></tr></tbody></table> </div> <p>Neither the spelling nor grammar of these forms applies to all, or even necessarily the majority, of dialects. </p> <div class="mw-heading mw-heading3"><h3 id="Adverb_3">Adverb</h3><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=an&action=edit&section=234" title="Edit section: Adverb"><span>edit</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <p><span class="headword-line"><strong class="Latn headword" lang="nds">an</strong></span> </p> <ol><li><a href="/wiki/on" title="on">on</a></li></ol> <div class="mw-heading mw-heading3"><h3 id="See_also_3">See also</h3><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=an&action=edit&section=235" title="Edit section: See also"><span>edit</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <ul><li><span class="Latn" lang="nds"><a href="/wiki/an%27t#Low_German" title="an't">an't</a></span></li></ul> <div class="mw-heading mw-heading2"><h2 id="Luxembourgish">Luxembourgish</h2><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=an&action=edit&section=236" title="Edit section: Luxembourgish"><span>edit</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <div class="mw-heading mw-heading3"><h3 id="Pronunciation_20">Pronunciation</h3><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=an&action=edit&section=237" title="Edit section: Pronunciation"><span>edit</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <ul><li><a href="/wiki/Wiktionary:International_Phonetic_Alphabet" title="Wiktionary:International Phonetic Alphabet">IPA</a><sup>(<a href="/wiki/Appendix:Luxembourgish_pronunciation" title="Appendix:Luxembourgish pronunciation">key</a>)</sup>: <span class="IPA">/an/</span>, <span class="IPA">[ɑn]</span></li> <li>Rhymes: <a href="/wiki/Rhymes:Luxembourgish/%C9%91n" title="Rhymes:Luxembourgish/ɑn"><span class="IPA">-ɑn</span></a></li></ul> <div class="mw-heading mw-heading3"><h3 id="Etymology_1_9">Etymology 1</h3><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=an&action=edit&section=238" title="Edit section: Etymology 1"><span>edit</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <p>From <span class="etyl"><a href="https://en.wikipedia.org/wiki/Old_High_German" class="extiw" title="w:Old High German">Old High German</a></span> <i class="Latn mention" lang="goh"><a href="/wiki/indi#Old_High_German" title="indi">indi</a></i>. </p> <div class="mw-heading mw-heading4"><h4 id="Conjunction_6">Conjunction</h4><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=an&action=edit&section=239" title="Edit section: Conjunction"><span>edit</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <p><span class="headword-line"><strong class="Latn headword" lang="lb">an</strong></span> </p> <ol><li><a href="/wiki/and" title="and">and</a></li></ol> <div class="mw-heading mw-heading3"><h3 id="Etymology_2_9">Etymology 2</h3><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=an&action=edit&section=240" title="Edit section: Etymology 2"><span>edit</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <p>From <span class="etyl"><a href="https://en.wikipedia.org/wiki/Proto-Germanic_language" class="extiw" title="w:Proto-Germanic language">Proto-Germanic</a></span> <i class="Latn mention" lang="gem-pro"><a href="/wiki/Reconstruction:Proto-Germanic/in" title="Reconstruction:Proto-Germanic/in">*in</a></i>. </p> <div class="mw-heading mw-heading4"><h4 id="Preposition_7">Preposition</h4><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=an&action=edit&section=241" title="Edit section: Preposition"><span>edit</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <p><span class="headword-line"><strong class="Latn headword" lang="lb">an</strong></span> </p> <ol><li><a href="/wiki/in" title="in">in</a></li></ol> <div class="mw-heading mw-heading2"><h2 id="Mandarin">Mandarin</h2><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=an&action=edit&section=242" title="Edit section: Mandarin"><span>edit</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <div class="mw-heading mw-heading3"><h3 id="Romanization_4">Romanization</h3><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=an&action=edit&section=243" title="Edit section: Romanization"><span>edit</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <p><span class="headword-line"><strong class="Latn headword" lang="cmn">an</strong></span> </p> <ol><li><span class="form-of-definition use-with-mention"><a href="/wiki/Appendix:Glossary#nonstandard" title="Appendix:Glossary">Nonstandard</a> spelling of <span class="form-of-definition-link"><i class="Latn mention" lang="cmn"><a href="/wiki/%C4%81n#Mandarin" title="ān">ān</a></i></span></span>.</li> <li><span class="form-of-definition use-with-mention"><a href="/wiki/Appendix:Glossary#nonstandard" title="Appendix:Glossary">Nonstandard</a> spelling of <span class="form-of-definition-link"><i class="Latn mention" lang="cmn"><a href="/wiki/%C3%A1n#Mandarin" title="án">án</a></i></span></span>.</li> <li><span class="form-of-definition use-with-mention"><a href="/wiki/Appendix:Glossary#nonstandard" title="Appendix:Glossary">Nonstandard</a> spelling of <span class="form-of-definition-link"><i class="Latn mention" lang="cmn"><a href="/wiki/%C7%8En#Mandarin" title="ǎn">ǎn</a></i></span></span>.</li> <li><span class="form-of-definition use-with-mention"><a href="/wiki/Appendix:Glossary#nonstandard" title="Appendix:Glossary">Nonstandard</a> spelling of <span class="form-of-definition-link"><i class="Latn mention" lang="cmn"><a href="/wiki/%C3%A0n#Mandarin" title="àn">àn</a></i></span></span>.</li></ol> <div class="mw-heading mw-heading4"><h4 id="Usage_notes_9">Usage notes</h4><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=an&action=edit&section=244" title="Edit section: Usage notes"><span>edit</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <ul><li><a href="/wiki/transcription" title="transcription">Transcriptions</a> of Mandarin into the Latin script often do not distinguish between the critical <a href="/wiki/tonal" title="tonal">tonal</a> differences employed in the Mandarin language, using words such as this one without indication of tone.</li></ul> <div class="mw-heading mw-heading2"><h2 id="Middle_Dutch">Middle Dutch</h2><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=an&action=edit&section=245" title="Edit section: Middle Dutch"><span>edit</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <div class="mw-heading mw-heading3"><h3 id="Pronunciation_21">Pronunciation</h3><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=an&action=edit&section=246" title="Edit section: Pronunciation"><span>edit</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <ul><li><a href="/wiki/Wiktionary:International_Phonetic_Alphabet" title="Wiktionary:International Phonetic Alphabet">IPA</a><sup>(<a href="https://en.wikipedia.org/wiki/Middle_Dutch_phonology" class="extiw" title="wikipedia:Middle Dutch phonology">key</a>)</sup>: <span class="IPA">/an/</span></li></ul> <div class="mw-heading mw-heading3"><h3 id="Preposition_8">Preposition</h3><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=an&action=edit&section=247" title="Edit section: Preposition"><span>edit</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <p><span class="headword-line"><strong class="Latn headword" lang="dum">an</strong></span> </p> <ol><li><span class="form-of-definition use-with-mention">Alternative form of <span class="form-of-definition-link"><i class="Latn mention" lang="dum"><a href="/wiki/ane#Middle_Dutch" title="ane">āne</a></i></span></span></li></ol> <div class="mw-heading mw-heading2"><h2 id="Middle_English">Middle English</h2><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=an&action=edit&section=248" title="Edit section: Middle English"><span>edit</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <div class="mw-heading mw-heading3"><h3 id="Alternative_forms_4">Alternative forms</h3><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=an&action=edit&section=249" title="Edit section: Alternative forms"><span>edit</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <ul><li><span class="Latn" lang="enm"><a href="/wiki/a#Middle_English" title="a">a</a></span>, <span class="Latn" lang="enm"><a href="/wiki/ane#Middle_English" title="ane">ane</a></span>, <span class="Latn" lang="enm"><a href="/wiki/o#Middle_English" title="o">o</a></span>, <span class="Latn" lang="enm"><a href="/wiki/on#Middle_English" title="on">on</a></span> <span class="ib-brac qualifier-brac">(</span><span class="ib-content qualifier-content">see usage notes</span><span class="ib-brac qualifier-brac">)</span></li></ul> <div class="mw-heading mw-heading3"><h3 id="Pronunciation_22">Pronunciation</h3><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=an&action=edit&section=250" title="Edit section: Pronunciation"><span>edit</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <ul><li><a href="/wiki/Wiktionary:International_Phonetic_Alphabet" title="Wiktionary:International Phonetic Alphabet">IPA</a><sup>(<a href="/wiki/Appendix:Middle_English_pronunciation" title="Appendix:Middle English pronunciation">key</a>)</sup>: <span class="IPA">/a(n)/</span> <span class="ib-brac qualifier-brac">(</span><span class="ib-content qualifier-content">see usage notes</span><span class="ib-brac qualifier-brac">)</span></li></ul> <div class="mw-heading mw-heading3"><h3 id="Etymology_1_10">Etymology 1</h3><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=an&action=edit&section=251" title="Edit section: Etymology 1"><span>edit</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <ul id="Middle_English:_article"></ul> <p>An unstressed form of <i class="Latn mention" lang="enm"><a href="/wiki/on#Middle_English" title="on">on</a></i> <span class="mention-gloss-paren annotation-paren">(</span><span class="mention-gloss-double-quote">“</span><span class="mention-gloss">one</span><span class="mention-gloss-double-quote">”</span><span class="mention-gloss-paren annotation-paren">)</span>, from the occasional use of <span class="etyl"><a href="https://en.wikipedia.org/wiki/Old_English" class="extiw" title="w:Old English">Old English</a></span> <i class="Latn mention" lang="ang"><a class="mw-selflink-fragment" href="#Old_English">ān</a></i> <span class="mention-gloss-paren annotation-paren">(</span><span class="mention-gloss-double-quote">“</span><span class="mention-gloss">one</span><span class="mention-gloss-double-quote">”</span><span class="mention-gloss-paren annotation-paren">)</span> as an article. </p> <div class="mw-heading mw-heading4"><h4 id="Article_7">Article</h4><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=an&action=edit&section=252" title="Edit section: Article"><span>edit</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <p><span class="headword-line"><strong class="Latn headword" lang="enm">an</strong></span> </p> <ol><li><a href="/wiki/a" title="a">a</a>, <span class="Latn" lang="en"><a class="mw-selflink-fragment" href="#English">an</a></span> <span class="mention-gloss-paren">(</span><span class="mention-gloss"><a href="/wiki/indefinite#English" title="indefinite">indefinite</a> <a href="/wiki/article#English" title="article">article</a></span><span class="mention-gloss-paren">)</span>: <ul><li><div class="citation-whole"><span class="cited-source"><i><a href="/wiki/Appendix:Glossary#p." title="Appendix:Glossary"><abbr title="post">p.</abbr></a></i> <span class="None" lang="und"><b>1154</b></span>, “<span class="None" lang="und">AD 1137</span>”, in <cite><a href="https://en.wikipedia.org/wiki/Anglo-Saxon_Chronicle" class="extiw" title="w:Anglo-Saxon Chronicle">Anglo-Saxon Chronicle</a></cite> (<a href="https://en.wikipedia.org/wiki/Peterborough_Chronicle" class="extiw" title="w:Peterborough Chronicle">MS. Laud Misc. 636</a>, continuation), <a href="https://en.wikipedia.org/wiki/Peterborough" class="extiw" title="w:Peterborough">Peterborough</a>, folio 89, verso; republished at <a href="https://en.wikipedia.org/wiki/Oxford" class="extiw" title="w:Oxford">Oxford</a>: <a href="https://en.wikipedia.org/wiki/Bodleian_Library" class="extiw" title="w:Bodleian Library">Digital Bodleian</a>, 2018 February 8:</span><dl><dd><div class="h-quotation"><span class="Latn e-quotation cited-passage" lang="enm">Þu myhteſ faren al <b>a</b> dæiſ fare ſculdeſt thu neure finden man in tun ſittende · ne land tiled.</span><dl><dd><span class="e-translation">You could go <b>a</b> whole day's journey, but you'd never find anyone in town or any tilled fields.</span></dd></dl></div></dd></dl></div></li> <li><div class="citation-whole"><span class="cited-source"><span class="None" lang="und"><b>1387–1400</b></span>, <a href="https://en.wikipedia.org/wiki/Geoffrey_Chaucer" class="extiw" title="w:Geoffrey Chaucer">[Geoffrey] Chaucer</a>, “<a href="https://en.wikipedia.org/wiki/The_Wife_of_Bath%27s_Tale" class="extiw" title="w:The Wife of Bath's Tale">The Prologe of the Tale of the Wẏf of Bathe</a>”, in <cite><a href="https://en.wikipedia.org/wiki/The_Canterbury_Tales" class="extiw" title="w:The Canterbury Tales">The Tales of Caunt́bury</a></cite> (<a href="https://en.wikipedia.org/wiki/Hengwrt_Chaucer" class="extiw" title="w:Hengwrt Chaucer">Hengwrt Chaucer</a>; Peniarth Manuscript 392D), Aberystwyth, Ceredigion: <a href="https://en.wikipedia.org/wiki/National_Library_of_Wales" class="extiw" title="w:National Library of Wales">National Library of Wales</a>, published [<i><a href="/wiki/Appendix:Glossary#c." title="Appendix:Glossary"><abbr title="circa">c.</abbr></a></i> 1400–1410], <small><a rel="nofollow" class="external text" href="https://www.worldcat.org/title/14061358">→OCLC</a></small>, <a rel="nofollow" class="external text" href="https://viewer.library.wales/4628556#?c=&m=&s=&cv=137">folio 63, verso</a>, lines <span class="None" lang="und">438-440</span>:</span><dl><dd><div class="h-quotation"><span class="Latn e-quotation cited-passage" lang="enm">And but ye do / c[er]teyn we shal yow teche / that it is fair / to han <b>a</b> wyf in pees / Oon of vs two / moſte bowen doutelees</span><dl><dd><span class="e-translation">And unless you do, we'll certainly teach you / that it's fair to have <b>a</b> wife in peace; / one of the two of us must without doubt submit.</span></dd></dl></div></dd></dl></div></li></ul> <ol><li>Any <a href="/wiki/example" title="example">example</a> or <a href="/wiki/instance" title="instance">instance</a> of a <a href="/wiki/thing" title="thing">thing</a>.</li> <li>A <a href="/wiki/certain" title="certain">certain</a> or <a href="/wiki/particular" title="particular">particular</a> thing.</li> <li>Any, <a href="/wiki/every" title="every">every</a>; <a href="/wiki/several" title="several">several</a> or all <a href="/wiki/instance" title="instance">instances</a> of a thing.</li></ol></li> <li>Used in conjunction with <a href="/wiki/numeral" title="numeral">numerals</a> <span class="mention-gloss-paren">(</span><span class="mention-gloss">especially <i class="Latn mention" lang="enm"><a href="/wiki/hundred#Middle_English" title="hundred">hundred</a></i>, <i class="Latn mention" lang="enm"><a href="/wiki/thousend#Middle_English" title="thousend">thousend</a></i></span><span class="mention-gloss-paren">)</span></li></ol> <div class="mw-heading mw-heading5"><h5 id="Usage_notes_10">Usage notes</h5><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=an&action=edit&section=253" title="Edit section: Usage notes"><span>edit</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <ul><li>In later non-Northern Middle English, <i class="Latn mention" lang="enm"><a href="/wiki/a#Middle_English" title="a">a</a></i> is usually found before consonants other than <span class="IPA">/h/</span>, while <i>an</i> is usually found preceding vowels and <span class="IPA">/h/</span>. However, <i>an</i> often occurs before any consonant in earlier Middle English.</li> <li>In early Middle English, the indefinite article is often omitted; occasional omission persists into later Middle English.</li> <li>Inflected forms of the indefinite article are sometimes found in early Middle English; see the inflection table below.</li></ul> <div class="mw-heading mw-heading5"><h5 id="Declension_8">Declension</h5><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=an&action=edit&section=254" title="Edit section: Declension"><span>edit</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <div class="inflection-table-wrapper inflection-table-grey inflection-table-collapsible inflection-table-collapsed no-vc" style="width: fit-content" data-toggle-category="inflection"><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r84361117" /> <table class="inflection-table"> <caption class="inflection-table-title">Declension of <i>an</i> (early) </caption> <tbody><tr> <th> </th> <th><a href="/wiki/masculine" title="masculine">masculine</a> </th> <th><a href="/wiki/feminine" title="feminine">feminine</a> </th> <th><a href="/wiki/neuter" title="neuter">neuter</a> </th></tr> <tr> <th><a href="/wiki/nominative_case" title="nominative case">nominative</a> </th> <td><span class="Latn" lang="enm"><strong class="selflink">an</strong></span>, <span class="Latn" lang="enm"><a href="/wiki/a#Middle_English" title="a">a</a></span> </td> <td><span class="Latn" lang="enm"><strong class="selflink">an</strong></span>, <span class="Latn" lang="enm"><a href="/wiki/a#Middle_English" title="a">a</a></span> </td> <td><span class="Latn" lang="enm"><strong class="selflink">an</strong></span>, <span class="Latn" lang="enm"><a href="/wiki/a#Middle_English" title="a">a</a></span> </td></tr> <tr> <th><a href="/wiki/accusative_case" title="accusative case">accusative</a> </th> <td><span class="Latn" lang="ang"><a href="/wiki/enne#Old_English" title="enne">enne</a></span>, <span class="Latn" lang="enm"><a href="/wiki/ane#Middle_English" title="ane">ane</a></span>, <span class="Latn" lang="enm"><strong class="selflink">an</strong></span>, <span class="Latn" lang="enm"><a href="/wiki/a#Middle_English" title="a">a</a></span> </td> <td><span class="Latn" lang="enm"><a href="/wiki/ane#Middle_English" title="ane">ane</a></span>, <span class="Latn" lang="enm"><strong class="selflink">an</strong></span>, <span class="Latn" lang="enm"><a href="/wiki/a#Middle_English" title="a">a</a></span> </td> <td><span class="Latn" lang="enm"><a href="/wiki/ane#Middle_English" title="ane">ane</a></span>, <span class="Latn" lang="enm"><strong class="selflink">an</strong></span>, <span class="Latn" lang="enm"><a href="/wiki/a#Middle_English" title="a">a</a></span> </td></tr> <tr> <th><a href="/wiki/genitive_case" title="genitive case">genitive</a> </th> <td><span class="Latn" lang="enm"><a href="/wiki/anes#Middle_English" title="anes">anes</a></span>, <span class="Latn" lang="enm"><a href="/wiki/ane#Middle_English" title="ane">ane</a></span>, <span class="Latn" lang="enm"><strong class="selflink">an</strong></span>, <span class="Latn" lang="enm"><a href="/wiki/a#Middle_English" title="a">a</a></span> </td> <td><span class="Latn" lang="enm"><a href="/wiki/are#Middle_English" title="are">are</a></span>, <span class="Latn" lang="enm"><a href="/wiki/anes#Middle_English" title="anes">anes</a></span>, <span class="Latn" lang="enm"><a href="/wiki/ane#Middle_English" title="ane">ane</a></span>, <span class="Latn" lang="enm"><strong class="selflink">an</strong></span>, <span class="Latn" lang="enm"><a href="/wiki/a#Middle_English" title="a">a</a></span> </td> <td><span class="Latn" lang="enm"><a href="/wiki/anes#Middle_English" title="anes">anes</a></span>, <span class="Latn" lang="enm"><a href="/wiki/ane#Middle_English" title="ane">ane</a></span>, <span class="Latn" lang="enm"><strong class="selflink">an</strong></span>, <span class="Latn" lang="enm"><a href="/wiki/a#Middle_English" title="a">a</a></span> </td></tr> <tr> <th><a href="/wiki/dative_case" title="dative case">dative</a> </th> <td><span class="Latn" lang="enm"><a href="/wiki/ane#Middle_English" title="ane">ane</a></span>, <span class="Latn" lang="enm"><strong class="selflink">an</strong></span>, <span class="Latn" lang="enm"><a href="/wiki/a#Middle_English" title="a">a</a></span> </td> <td><span class="Latn" lang="enm"><a href="/wiki/are#Middle_English" title="are">are</a></span>, <span class="Latn" lang="enm"><strong class="selflink">an</strong></span>, <span class="Latn" lang="enm"><a href="/wiki/a#Middle_English" title="a">a</a></span> </td> <td><span class="Latn" lang="enm"><a href="/wiki/ane#Middle_English" title="ane">ane</a></span>, <span class="Latn" lang="enm"><strong class="selflink">an</strong></span>, <span class="Latn" lang="enm"><a href="/wiki/a#Middle_English" title="a">a</a></span> </td></tr></tbody></table> </div> <div class="mw-heading mw-heading5"><h5 id="Descendants">Descendants</h5><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=an&action=edit&section=255" title="Edit section: Descendants"><span>edit</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <ul><li>English: <span class="Latn" lang="en"><a class="mw-selflink-fragment" href="#English">an</a></span>, <span class="Latn" lang="en"><a href="/wiki/a#English" title="a">a</a></span><style data-mw-deduplicate="TemplateStyles:r68481116">.mw-parser-output .desc-arr[title]{cursor:help}.mw-parser-output .desc-arr[title="uncertain"]{font-size:.7em;vertical-align:super}</style></li> <li>Scots: <span class="Latn" lang="sco"><a href="/wiki/a#Scots" title="a">a</a></span><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r68481116" /></li> <li>Yola: <span class="Latn" lang="yol"><a href="/wiki/a#Yola" title="a">a</a></span>, <span class="Latn" lang="yol"><a href="/wiki/e#Yola" title="e">e</a></span><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r68481116" /></li></ul> <div class="mw-heading mw-heading5"><h5 id="References_13">References</h5><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=an&action=edit&section=256" title="Edit section: References"><span>edit</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <ul><li>“<a rel="nofollow" class="external text" href="https://quod.lib.umich.edu/m/middle-english-dictionary/dictionary/MED3">a, <i>indef. art.</i></a>”, in <span class="citation-whole"><span class="cited-source"><cite><a href="https://en.wikipedia.org/wiki/Middle_English_Dictionary" class="extiw" title="w:Middle English Dictionary">MED Online</a></cite>, Ann Arbor, Mich.: <a href="https://en.wikipedia.org/wiki/University_of_Michigan" class="extiw" title="w:University of Michigan">University of Michigan</a>, <span class="None" lang="und">2007</span></span></span>.</li></ul> <div class="mw-heading mw-heading3"><h3 id="Etymology_2_10">Etymology 2</h3><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=an&action=edit&section=257" title="Edit section: Etymology 2"><span>edit</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <div class="mw-heading mw-heading4"><h4 id="Preposition_9">Preposition</h4><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=an&action=edit&section=258" title="Edit section: Preposition"><span>edit</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <p><span class="headword-line"><strong class="Latn headword" lang="enm">an</strong></span> </p> <ol><li><span class="form-of-definition use-with-mention">Alternative form of <span class="form-of-definition-link"><i class="Latn mention" lang="enm"><a href="/wiki/in#Middle_English" title="in">in</a></i></span></span></li></ol> <div class="mw-heading mw-heading3"><h3 id="Etymology_3_4">Etymology 3</h3><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=an&action=edit&section=259" title="Edit section: Etymology 3"><span>edit</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <div class="mw-heading mw-heading4"><h4 id="Conjunction_7">Conjunction</h4><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=an&action=edit&section=260" title="Edit section: Conjunction"><span>edit</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <p><span class="headword-line"><strong class="Latn headword" lang="enm">an</strong></span> </p> <ol><li><span class="form-of-definition use-with-mention">Alternative form of <span class="form-of-definition-link"><i class="Latn mention" lang="enm"><a href="/wiki/and#Middle_English" title="and">and</a></i></span></span></li></ol> <div class="mw-heading mw-heading3"><h3 id="Etymology_4_3">Etymology 4</h3><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=an&action=edit&section=261" title="Edit section: Etymology 4"><span>edit</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <div class="mw-heading mw-heading4"><h4 id="Numeral_2">Numeral</h4><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=an&action=edit&section=262" title="Edit section: Numeral"><span>edit</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <p><span class="headword-line"><strong class="Latn headword" lang="enm">an</strong></span> </p> <ol><li><span class="form-of-definition use-with-mention">Alternative form of <span class="form-of-definition-link"><i class="Latn mention" lang="enm"><a href="/wiki/on#Middle_English:_one" title="on">on</a></i> <span class="mention-gloss-paren annotation-paren">(</span><span class="mention-gloss-double-quote">“</span><span class="mention-gloss">one</span><span class="mention-gloss-double-quote">”</span><span class="mention-gloss-paren annotation-paren">)</span></span></span></li></ol> <div class="mw-heading mw-heading3"><h3 id="Etymology_5_2">Etymology 5</h3><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=an&action=edit&section=263" title="Edit section: Etymology 5"><span>edit</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <div class="mw-heading mw-heading4"><h4 id="Verb_5">Verb</h4><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=an&action=edit&section=264" title="Edit section: Verb"><span>edit</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <p><span class="headword-line"><strong class="Latn headword" lang="enm">an</strong></span> </p> <ol><li><span class="form-of-definition use-with-mention">Alternative form of <span class="form-of-definition-link"><i class="Latn mention" lang="enm"><a href="/wiki/haven#Middle_English" title="haven">haven</a></i></span></span></li></ol> <div class="mw-heading mw-heading2"><h2 id="Middle_French">Middle French</h2><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=an&action=edit&section=265" title="Edit section: Middle French"><span>edit</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <div class="mw-heading mw-heading3"><h3 id="Etymology_25">Etymology</h3><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=an&action=edit&section=266" title="Edit section: Etymology"><span>edit</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <p>From <span class="etyl"><a href="https://en.wikipedia.org/wiki/Old_French" class="extiw" title="w:Old French">Old French</a></span> <i class="Latn mention" lang="fro"><a class="mw-selflink-fragment" href="#Old_French">an</a></i>, from <span class="etyl"><a href="https://en.wikipedia.org/wiki/Latin" class="extiw" title="w:Latin">Latin</a></span> <i class="Latn mention" lang="la"><a href="/wiki/annus#Latin" title="annus">annus</a></i>. </p> <div class="mw-heading mw-heading3"><h3 id="Noun_19">Noun</h3><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=an&action=edit&section=267" title="Edit section: Noun"><span>edit</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <p><span class="headword-line"><strong class="Latn headword" lang="frm">an</strong> <span class="gender"><abbr title="masculine gender">m</abbr></span> (<i>plural</i> <b class="Latn" lang="frm"><a href="/wiki/ans#Middle_French" title="ans">ans</a></b>)</span> </p> <ol><li><a href="/wiki/year" title="year">year</a></li></ol> <div class="mw-heading mw-heading4"><h4 id="Descendants_2">Descendants</h4><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=an&action=edit&section=268" title="Edit section: Descendants"><span>edit</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <ul><li>French: <span class="Latn" lang="fr"><a class="mw-selflink-fragment" href="#French">an</a></span><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r68481116" /></li></ul> <div class="mw-heading mw-heading2"><h2 id="Middle_Welsh">Middle Welsh</h2><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=an&action=edit&section=269" title="Edit section: Middle Welsh"><span>edit</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <div class="mw-heading mw-heading3"><h3 id="Pronunciation_23">Pronunciation</h3><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=an&action=edit&section=270" title="Edit section: Pronunciation"><span>edit</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <ul><li><a href="/wiki/Wiktionary:International_Phonetic_Alphabet" title="Wiktionary:International Phonetic Alphabet">IPA</a><sup>(<a href="/wiki/Appendix:Middle_Welsh_pronunciation" title="Appendix:Middle Welsh pronunciation">key</a>)</sup>: <span class="IPA">/ən/</span></li></ul> <div class="mw-heading mw-heading3"><h3 id="Determiner_3">Determiner</h3><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=an&action=edit&section=271" title="Edit section: Determiner"><span>edit</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <p><span class="headword-line"><strong class="Latn headword" lang="wlm">an</strong></span> </p> <ol><li><span class="form-of-definition use-with-mention">Alternative form of <span class="form-of-definition-link"><i class="Latn mention" lang="wlm"><a href="/wiki/yn#Middle_Welsh" title="yn">yn</a></i></span></span></li></ol> <div class="mw-heading mw-heading2"><h2 id="Mirandese">Mirandese</h2><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=an&action=edit&section=272" title="Edit section: Mirandese"><span>edit</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <div class="mw-heading mw-heading3"><h3 id="Etymology_26">Etymology</h3><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=an&action=edit&section=273" title="Edit section: Etymology"><span>edit</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <p>From <span class="etyl"><a href="https://en.wikipedia.org/wiki/Latin" class="extiw" title="w:Latin">Latin</a></span> <i class="Latn mention" lang="la"><a href="/wiki/in#Latin" title="in">in</a></i>. </p> <div class="mw-heading mw-heading3"><h3 id="Preposition_10">Preposition</h3><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=an&action=edit&section=274" title="Edit section: Preposition"><span>edit</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <p><span class="headword-line"><strong class="Latn headword" lang="mwl">an</strong></span> </p> <ol><li><a href="/wiki/in" title="in">in</a></li> <li><a href="/wiki/on" title="on">on</a></li></ol> <div class="mw-heading mw-heading2"><h2 id="Mòcheno"><span id="M.C3.B2cheno"></span>Mòcheno</h2><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=an&action=edit&section=275" title="Edit section: Mòcheno"><span>edit</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <div class="mw-heading mw-heading3"><h3 id="Article_8">Article</h3><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=an&action=edit&section=276" title="Edit section: Article"><span>edit</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <p><span class="headword-line"><strong class="Latn headword" lang="mhn">an</strong></span> </p> <ol><li><span class="form-of-definition use-with-mention"><a href="/wiki/Appendix:Glossary#oblique_case" title="Appendix:Glossary">oblique</a> <a href="/wiki/Appendix:Glossary#gender" title="Appendix:Glossary">masculine</a> of <span class="form-of-definition-link"><i class="Latn mention" lang="mhn"><a href="/wiki/a#Mòcheno" title="a">a</a></i></span></span></li></ol> <div class="mw-heading mw-heading4"><h4 id="Derived_terms_11">Derived terms</h4><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=an&action=edit&section=277" title="Edit section: Derived terms"><span>edit</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <ul><li><span class="Latn" lang="mhn"><a href="/wiki/van#Mòcheno" title="van">van</a></span></li></ul> <div class="mw-heading mw-heading3"><h3 id="References_14">References</h3><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=an&action=edit&section=278" title="Edit section: References"><span>edit</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <ul><li>“an” in <i><a rel="nofollow" class="external text" href="https://ita.calameo.com/read/00448072345a29c736252">Cimbrian, Ladin, Mòcheno: Getting to know 3 peoples</a></i>. 2015. Servizio minoranze linguistiche locali della Provincia autonoma di Trento, Trento, Italy.</li></ul> <div class="mw-heading mw-heading2"><h2 id="Norman">Norman</h2><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=an&action=edit&section=279" title="Edit section: Norman"><span>edit</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <div class="mw-heading mw-heading3"><h3 id="Etymology_27">Etymology</h3><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=an&action=edit&section=280" title="Edit section: Etymology"><span>edit</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <p>From <span class="etyl"><a href="https://en.wikipedia.org/wiki/Old_French" class="extiw" title="w:Old French">Old French</a></span> <i class="Latn mention" lang="fro"><a class="mw-selflink-fragment" href="#Old_French">an</a></i>, from <span class="etyl"><a href="https://en.wikipedia.org/wiki/Latin" class="extiw" title="w:Latin">Latin</a></span> <i class="Latn mention" lang="la"><a href="/wiki/annus#Latin" title="annus">annus</a></i>. </p> <div class="mw-heading mw-heading3"><h3 id="Pronunciation_24">Pronunciation</h3><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=an&action=edit&section=281" title="Edit section: Pronunciation"><span>edit</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <ul><li><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r50165410" /><table class="audiotable" style="vertical-align: middle; display: inline-block; list-style: none; line-height: 1em; border-collapse: collapse; margin: 0;"><tbody><tr><td>Audio <span class="ib-brac qualifier-brac">(</span><span class="usage-label-accent"><span class="ib-content label-content"><a href="https://en.wikipedia.org/wiki/Jersey" class="extiw" title="w:Jersey">Jersey</a></span></span><span class="ib-brac qualifier-brac">)</span><span class="ib-colon qualifier-colon">:</span></td><td class="audiofile"><span typeof="mw:File"><span><audio id="mwe_player_6" controls="" preload="none" data-mw-tmh="" class="mw-file-element" width="175" style="width:175px;" data-durationhint="1" data-mwtitle="Jer-an.ogg" data-mwprovider="wikimediacommons"><source src="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/b/bf/Jer-an.ogg" type="audio/ogg; codecs="vorbis"" data-width="0" data-height="0" /><source src="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/bf/Jer-an.ogg/Jer-an.ogg.mp3" type="audio/mpeg" data-transcodekey="mp3" data-width="0" data-height="0" /></audio></span></span></td><td class="audiometa" style="font-size: 80%;">(<a href="/wiki/File:Jer-an.ogg" title="File:Jer-an.ogg">file</a>)</td></tr></tbody></table></li></ul> <div class="mw-heading mw-heading3"><h3 id="Noun_20">Noun</h3><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=an&action=edit&section=282" title="Edit section: Noun"><span>edit</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <p><span class="headword-line"><strong class="Latn headword" lang="nrf">an</strong> <span class="gender"><abbr title="masculine gender">m</abbr></span> (<i>plural</i> <b class="Latn form-of lang-nrf p-form-of" lang="nrf"><a href="/wiki/ans#Norman" title="ans">ans</a></b>)</span> </p> <ol><li><span class="usage-label-sense"><span class="ib-brac label-brac">(</span><span class="ib-content label-content"><a href="https://en.wikipedia.org/wiki/Guernsey" class="extiw" title="w:Guernsey">Guernsey</a><span class="ib-comma label-comma">,</span> <a href="https://en.wikipedia.org/wiki/Jersey" class="extiw" title="w:Jersey">Jersey</a></span><span class="ib-brac label-brac">)</span></span> <a href="/wiki/year" title="year">year</a></li></ol> <div class="mw-heading mw-heading4"><h4 id="Synonyms_4">Synonyms</h4><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=an&action=edit&section=283" title="Edit section: Synonyms"><span>edit</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <ul><li><span class="Latn" lang="nrf"><a href="/wiki/ann%C3%A9e#Norman" title="année">année</a></span></li></ul> <div class="mw-heading mw-heading4"><h4 id="Derived_terms_12">Derived terms</h4><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=an&action=edit&section=284" title="Edit section: Derived terms"><span>edit</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <ul><li><span class="Latn" lang="nrf"><a href="/wiki/Jour_d%C3%A9_l%27An#Norman" title="Jour dé l'An">Jour dé l'An</a></span> <span class="mention-gloss-paren annotation-paren">(</span><span class="mention-gloss-double-quote">“</span><span class="mention-gloss">New Year's Day</span><span class="mention-gloss-double-quote">”</span><span class="mention-gloss-paren annotation-paren">)</span></li> <li><span class="Latn" lang="nrf"><a href="/wiki/Nouvel_An#Norman" title="Nouvel An">Nouvel An</a></span> <span class="mention-gloss-paren annotation-paren">(</span><span class="mention-gloss-double-quote">“</span><span class="mention-gloss">New Year</span><span class="mention-gloss-double-quote">”</span><span class="mention-gloss-paren annotation-paren">)</span></li> <li><span class="Latn" lang="nrf"><a href="/w/index.php?title=tchu_d%27l%27an&action=edit&redlink=1" class="new" title="tchu d'l'an (page does not exist)">tchu d'l'an</a></span> <span class="mention-gloss-paren annotation-paren">(</span><span class="mention-gloss-double-quote">“</span><span class="mention-gloss">last day of the year</span><span class="mention-gloss-double-quote">”</span><span class="mention-gloss-paren annotation-paren">)</span></li></ul> <div class="mw-heading mw-heading2"><h2 id="Northern_Kurdish">Northern Kurdish</h2><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=an&action=edit&section=285" title="Edit section: Northern Kurdish"><span>edit</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <div class="mw-heading mw-heading3"><h3 id="Etymology_28">Etymology</h3><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=an&action=edit&section=286" title="Edit section: Etymology"><span>edit</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <p>Confer <span class="etyl"><a href="https://en.wikipedia.org/wiki/Persian_language" class="extiw" title="w:Persian language">Persian</a></span> <i class="Arab fa-Arab mention" lang="fa"><a href="/wiki/%DB%8C%D8%A7#Persian" title="یا">یا</a></i> <span class="mention-gloss-paren annotation-paren">(</span><span lang="fa-Latn" class="mention-tr tr Latn">yâ</span><span class="mention-gloss-paren annotation-paren">)</span>. </p> <div class="mw-heading mw-heading3"><h3 id="Pronunciation_25">Pronunciation</h3><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=an&action=edit&section=287" title="Edit section: Pronunciation"><span>edit</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <ul><li class="mw-empty-elt"></li> <li><a href="/wiki/Wiktionary:International_Phonetic_Alphabet" title="Wiktionary:International Phonetic Alphabet">IPA</a><sup>(<a href="https://en.wikipedia.org/wiki/Northern_Kurdish_phonology" class="extiw" title="wikipedia:Northern Kurdish phonology">key</a>)</sup>: <span class="IPA">/ɑːn/</span></li></ul> <div class="mw-heading mw-heading3"><h3 id="Conjunction_8">Conjunction</h3><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=an&action=edit&section=288" title="Edit section: Conjunction"><span>edit</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <p><span class="headword-line"><strong class="Latn headword" lang="kmr">an</strong> (<i>Arabic spelling</i> <b class="Arab ku-Arab" lang="kmr"><a href="/wiki/%D8%A6%D8%A7%D9%86#Northern_Kurdish" title="ئان">ئان</a></b>)</span> </p> <ol><li><a href="/wiki/or" title="or">or</a> <dl><dd><span class="nyms synonym"><span class="defdate">Synonym:</span> <span class="ib-brac qualifier-brac">(</span><span class="ib-content qualifier-content">after a word ending in a vowel</span><span class="ib-brac qualifier-brac">)</span> <span class="Latn" lang="kmr"><a href="/wiki/yan#Northern_Kurdish" title="yan">yan</a></span></span></dd></dl></li></ol> <div class="mw-heading mw-heading3"><h3 id="References_15">References</h3><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=an&action=edit&section=289" title="Edit section: References"><span>edit</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <ul><li><span class="citation-whole"><span class="cited-source"><a href="https://en.wikipedia.org/wiki/Michael_L._Chyet" class="extiw" title="w:Michael L. Chyet">Chyet, Michael L.</a> (<span class="None" lang="und">2020</span>) “<span class="Latn" lang="kmr">an</span>”, in <cite>Ferhenga Birûskî: Kurmanji–English Dictionary</cite> (Language Series; 2), volume 2, London: Transnational Press, <a rel="nofollow" class="external text" href="https://books.google.com/books?id=ZDLPDwAAQBAJ&pg=PA8">page 8</a></span></span></li></ul> <div class="mw-heading mw-heading2"><h2 id="Norwegian_Bokmål"><span id="Norwegian_Bokm.C3.A5l"></span>Norwegian Bokmål</h2><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=an&action=edit&section=290" title="Edit section: Norwegian Bokmål"><span>edit</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <div class="mw-heading mw-heading3"><h3 id="Pronunciation_26">Pronunciation</h3><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=an&action=edit&section=291" title="Edit section: Pronunciation"><span>edit</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <ul><li><a href="/wiki/Wiktionary:International_Phonetic_Alphabet" title="Wiktionary:International Phonetic Alphabet">IPA</a><sup>(<a href="https://en.wikipedia.org/wiki/Norwegian_Bokm%C3%A5l_phonology" class="extiw" title="wikipedia:Norwegian Bokmål phonology">key</a>)</sup>: <span class="IPA">/ɑːn/</span></li> <li><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r50165410" /><table class="audiotable" style="vertical-align: middle; display: inline-block; list-style: none; line-height: 1em; border-collapse: collapse; margin: 0;"><tbody><tr><td>Audio<span class="ib-colon qualifier-colon">:</span></td><td class="audiofile"><span typeof="mw:File"><span><audio id="mwe_player_7" controls="" preload="none" data-mw-tmh="" class="mw-file-element" width="175" style="width:175px;" data-durationhint="2" data-mwtitle="Nb-an.ogg" data-mwprovider="wikimediacommons"><source src="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/8c/Nb-an.ogg/Nb-an.ogg.mp3" type="audio/mpeg" data-transcodekey="mp3" data-width="0" data-height="0" /><source src="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/8/8c/Nb-an.ogg" type="audio/ogg; codecs="vorbis"" data-width="0" data-height="0" /></audio></span></span></td><td class="audiometa" style="font-size: 80%;">(<a href="/wiki/File:Nb-an.ogg" title="File:Nb-an.ogg">file</a>)</td></tr></tbody></table></li> <li>Rhymes: <a href="/w/index.php?title=Rhymes:Norwegian_Bokm%C3%A5l/%C9%91%CB%90n&action=edit&redlink=1" class="new" title="Rhymes:Norwegian Bokmål/ɑːn (page does not exist)"><span class="IPA">-ɑːn</span></a></li> <li>Hyphenation: <span class="Latn" lang="nb">an</span></li></ul> <div class="mw-heading mw-heading3"><h3 id="Verb_6">Verb</h3><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=an&action=edit&section=292" title="Edit section: Verb"><span>edit</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <p><span class="headword-line"><strong class="Latn headword" lang="nb">an</strong></span> </p> <ol><li><span class="form-of-definition use-with-mention"><a href="/wiki/Appendix:Glossary#imperative_mood" title="Appendix:Glossary">imperative</a> of <span class="form-of-definition-link"><i class="Latn mention" lang="nb"><a href="/wiki/ane#Norwegian_Bokmål" title="ane">ane</a></i></span></span></li></ol> <div class="mw-heading mw-heading3"><h3 id="Anagrams_4">Anagrams</h3><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=an&action=edit&section=293" title="Edit section: Anagrams"><span>edit</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <ul><li><span class="Latn" lang="nb"><a href="/wiki/Na#Norwegian_Bokmål" title="Na">Na</a></span>, <span class="Latn" lang="nb"><a href="/wiki/na#Norwegian_Bokmål" title="na">na</a></span></li></ul> <div class="mw-heading mw-heading2"><h2 id="Occitan">Occitan</h2><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=an&action=edit&section=294" title="Edit section: Occitan"><span>edit</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <div class="mw-heading mw-heading3"><h3 id="Pronunciation_27">Pronunciation</h3><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=an&action=edit&section=295" title="Edit section: Pronunciation"><span>edit</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <ul><li><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r50165410" /><table class="audiotable" style="vertical-align: middle; display: inline-block; list-style: none; line-height: 1em; border-collapse: collapse; margin: 0;"><tbody><tr><td>Audio <span class="ib-brac qualifier-brac">(</span><span class="usage-label-accent"><span class="ib-content label-content"><a href="https://en.wikipedia.org/wiki/B%C3%A9arnese_dialect" class="extiw" title="w:Béarnese dialect">Béarn</a></span></span><span class="ib-brac qualifier-brac">)</span><span class="ib-colon qualifier-colon">:</span></td><td class="audiofile"><span typeof="mw:File"><span><audio id="mwe_player_8" controls="" preload="none" data-mw-tmh="" class="mw-file-element" width="175" style="width:175px;" data-durationhint="1" data-mwtitle="LL-Q14185_(oci)-Davidgrosclaude-an.wav" data-mwprovider="wikimediacommons"><source src="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/1e/LL-Q14185_%28oci%29-Davidgrosclaude-an.wav/LL-Q14185_%28oci%29-Davidgrosclaude-an.wav.ogg" type="audio/ogg; codecs="vorbis"" data-transcodekey="ogg" data-width="0" data-height="0" /><source src="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/1e/LL-Q14185_%28oci%29-Davidgrosclaude-an.wav/LL-Q14185_%28oci%29-Davidgrosclaude-an.wav.mp3" type="audio/mpeg" data-transcodekey="mp3" data-width="0" data-height="0" /><source src="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/1/1e/LL-Q14185_%28oci%29-Davidgrosclaude-an.wav" type="audio/wav" data-width="0" data-height="0" /></audio></span></span></td><td class="audiometa" style="font-size: 80%;">(<a href="/wiki/File:LL-Q14185_(oci)-Davidgrosclaude-an.wav" title="File:LL-Q14185 (oci)-Davidgrosclaude-an.wav">file</a>)</td></tr></tbody></table></li></ul> <div class="mw-heading mw-heading3"><h3 id="Etymology_1_11">Etymology 1</h3><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=an&action=edit&section=296" title="Edit section: Etymology 1"><span>edit</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <p>From <span class="etyl"><a href="https://en.wikipedia.org/wiki/Old_Occitan" class="extiw" title="w:Old Occitan">Old Occitan</a></span> <i class="Latn mention" lang="pro"><a class="mw-selflink-fragment" href="#Old_Occitan">an</a></i>, from <span class="etyl"><a href="https://en.wikipedia.org/wiki/Latin" class="extiw" title="w:Latin">Latin</a></span> <i class="Latn mention" lang="la"><a href="/wiki/annus#Latin" title="annus">annus</a></i>. </p> <div class="mw-heading mw-heading4"><h4 id="Noun_21">Noun</h4><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=an&action=edit&section=297" title="Edit section: Noun"><span>edit</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <p><span class="headword-line"><strong class="Latn headword" lang="oc">an</strong> <span class="gender"><abbr title="masculine gender">m</abbr></span></span> (<i>plural</i> <b><span class="Latn form-of lang-oc p-form-of" lang="oc"><a href="/wiki/ans#Occitan" title="ans">ans</a></span></b>) </p> <ol><li><a href="/wiki/year" title="year">year</a></li></ol> <div class="mw-heading mw-heading5"><h5 id="Usage_notes_11">Usage notes</h5><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=an&action=edit&section=298" title="Edit section: Usage notes"><span>edit</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <ul><li>Also used with the verb <i class="Latn mention" lang="oc"><a href="/wiki/aver#Occitan" title="aver">aver</a></i> <span class="mention-gloss-paren annotation-paren">(</span><span class="mention-gloss-double-quote">“</span><span class="mention-gloss">to have</span><span class="mention-gloss-double-quote">”</span><span class="mention-gloss-paren annotation-paren">)</span> to indicate age</li></ul> <div class="mw-heading mw-heading5"><h5 id="Derived_terms_13">Derived terms</h5><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=an&action=edit&section=299" title="Edit section: Derived terms"><span>edit</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <ul><li><span class="Latn" lang="oc"><a href="/wiki/annada#Occitan" title="annada">annada</a></span></li></ul> <div class="mw-heading mw-heading3"><h3 id="Etymology_2_11">Etymology 2</h3><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=an&action=edit&section=300" title="Edit section: Etymology 2"><span>edit</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <p>See the etymology of the corresponding <a href="/wiki/Appendix:Glossary#lemma" title="Appendix:Glossary">lemma</a> form. </p> <div class="mw-heading mw-heading4"><h4 id="Verb_7">Verb</h4><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=an&action=edit&section=301" title="Edit section: Verb"><span>edit</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <p><span class="headword-line"><strong class="Latn headword" lang="oc">an</strong></span> </p> <ol><li><span class="form-of-definition use-with-mention"><a href="/wiki/Appendix:Glossary#third_person" title="Appendix:Glossary">third-person</a> <a href="/wiki/Appendix:Glossary#plural_number" title="Appendix:Glossary">plural</a> <a href="/wiki/Appendix:Glossary#present_tense" title="Appendix:Glossary">present</a> <a href="/wiki/Appendix:Glossary#indicative_mood" title="Appendix:Glossary">indicative</a> of <span class="form-of-definition-link"><i class="Latn mention" lang="oc"><a href="/wiki/aver#Occitan" title="aver">aver</a></i></span></span></li></ol> <div class="mw-heading mw-heading2"><h2 id="Old_Czech">Old Czech</h2><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=an&action=edit&section=302" title="Edit section: Old Czech"><span>edit</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <div class="mw-heading mw-heading3"><h3 id="Etymology_29">Etymology</h3><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=an&action=edit&section=303" title="Edit section: Etymology"><span>edit</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <p><a href="/wiki/Appendix:Glossary#univerbation" title="Appendix:Glossary">Univerbation</a> of <i class="Latn mention" lang="zlw-ocs"><a href="/wiki/a#Old_Czech" title="a">a</a></i> +‎ <i class="Latn mention" lang="zlw-ocs"><a href="/wiki/on#Old_Czech" title="on">on</a></i>. </p> <div class="mw-heading mw-heading3"><h3 id="Pronunciation_28">Pronunciation</h3><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=an&action=edit&section=304" title="Edit section: Pronunciation"><span>edit</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <ul><li class="mw-empty-elt"></li> <li><a href="/wiki/Wiktionary:International_Phonetic_Alphabet" title="Wiktionary:International Phonetic Alphabet">IPA</a><sup>(<a href="https://en.wikipedia.org/wiki/Old_Czech_phonology" class="extiw" title="wikipedia:Old Czech phonology">key</a>)</sup>: <span class="ib-brac qualifier-brac">(</span><span class="ib-content qualifier-content">13<sup>th</sup> CE</span><span class="ib-brac qualifier-brac">)</span> <span class="IPA">/ˈan/</span></li> <li><a href="/wiki/Wiktionary:International_Phonetic_Alphabet" title="Wiktionary:International Phonetic Alphabet">IPA</a><sup>(<a href="https://en.wikipedia.org/wiki/Old_Czech_phonology" class="extiw" title="wikipedia:Old Czech phonology">key</a>)</sup>: <span class="ib-brac qualifier-brac">(</span><span class="ib-content qualifier-content">15<sup>th</sup> CE</span><span class="ib-brac qualifier-brac">)</span> <span class="IPA">/ˈan/</span></li></ul> <div class="mw-heading mw-heading3"><h3 id="Conjunction_9">Conjunction</h3><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=an&action=edit&section=305" title="Edit section: Conjunction"><span>edit</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <p><span class="headword-line"><strong class="Latn headword" lang="zlw-ocs">an</strong></span> </p> <ol><li><span class="use-with-mention">connects clauses</span>; <a href="/wiki/and" title="and">and</a> <a href="/wiki/that" title="that">that</a>/<a href="/wiki/he" title="he">he</a></li> <li><span class="use-with-mention">connects contrastive clauses</span>; <a href="/wiki/but" title="but">but</a> <a href="/wiki/that" title="that">that</a>/<a href="/wiki/he" title="he">he</a></li> <li><span class="use-with-mention">introduces a temporal clause of recency</span>; <a href="/wiki/as" title="as">as</a> <a href="/wiki/he" title="he">he</a> <a href="/wiki/just" title="just">just</a> (<a href="/wiki/was" title="was">was</a>)</li></ol> <div class="mw-heading mw-heading4"><h4 id="Declension_9">Declension</h4><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=an&action=edit&section=306" title="Edit section: Declension"><span>edit</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <div class="inflection-table-wrapper inflection-table-blue inflection-table-collapsible inflection-table-collapsed no-vc" style="width: fit-content" data-toggle-category="inflection"><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r84361117" /> <table class="inflection-table"> <caption class="inflection-table-title">Declension of <i lang="zlw-ocs">an</i> </caption> <tbody><tr> <th colspan="5" class="outer">singular </th></tr> <tr> <th> </th> <th>masculine </th> <th>feminine </th> <th>neuter </th></tr> <tr> <th>nominative </th> <td><span class="Latn form-of lang-zlw-ocs nom|m|s-form-of origin-an" lang="zlw-ocs"><strong class="selflink">an</strong></span> </td> <td><span class="Latn form-of lang-zlw-ocs nom|f|s-form-of origin-an" lang="zlw-ocs"><a href="/wiki/ana#Old_Czech" title="ana">ana</a></span> </td> <td><span class="Latn form-of lang-zlw-ocs nom|n|s-form-of origin-an" lang="zlw-ocs"><a href="/wiki/ano#Old_Czech" title="ano">ano</a></span> </td></tr> <tr> <th>genitive </th> <td>— </td> <td>— </td> <td>— </td></tr> <tr> <th>dative </th> <td>— </td> <td>— </td> <td>— </td></tr> <tr> <th>accusative </th> <td>—, — </td> <td>— </td> <td>— </td></tr> <tr> <th>locative </th> <td>— </td> <td>— </td> <td>— </td></tr> <tr> <th>instrumental </th> <td>— </td> <td>— </td> <td>— </td></tr> <tr> <th colspan="5" class="outer">dual </th></tr> <tr> <th> </th> <th>masculine </th> <th>feminine </th> <th>neuter </th></tr> <tr> <th>nominative </th> <td><span class="Latn form-of lang-zlw-ocs nom|m|d-form-of origin-an" lang="zlw-ocs"><a href="/wiki/ana#Old_Czech" title="ana">ana</a></span> </td> <td colspan="2"><span class="Latn form-of lang-zlw-ocs nom|f//n|d-form-of origin-an" lang="zlw-ocs"><a href="/w/index.php?title=an%C4%9B&action=edit&redlink=1" class="new" title="aně (page does not exist)">aně</a></span> </td></tr> <tr> <th>genitive </th> <td colspan="3">— </td></tr> <tr> <th>dative </th> <td colspan="3">— </td></tr> <tr> <th>accusative </th> <td>— </td> <td colspan="2">— </td></tr> <tr> <th>locative </th> <td colspan="3">— </td></tr> <tr> <th>instrumental </th> <td colspan="3">— </td></tr> <tr> <th colspan="5" class="outer">plural </th></tr> <tr> <th> </th> <th>masculine </th> <th>feminine </th> <th>neuter </th></tr> <tr> <th>nominative </th> <td><span class="Latn form-of lang-zlw-ocs nom|m|p-form-of origin-an" lang="zlw-ocs"><a href="/wiki/ani#Old_Czech" title="ani">ani</a></span> </td> <td><span class="Latn form-of lang-zlw-ocs nom|f|p-form-of origin-an" lang="zlw-ocs"><a href="/wiki/any#Old_Czech" title="any">any</a></span> </td> <td><span class="Latn form-of lang-zlw-ocs nom|n|p-form-of origin-an" lang="zlw-ocs"><a href="/wiki/ana#Old_Czech" title="ana">ana</a></span> </td></tr> <tr> <th>genitive </th> <td colspan="3">— </td></tr> <tr> <th>dative </th> <td colspan="3">— </td></tr> <tr> <th>accusative </th> <td colspan="2">— </td> <td>— </td></tr> <tr> <th>locative </th> <td colspan="3">— </td></tr> <tr> <th>instrumental </th> <td colspan="3">— </td></tr></tbody></table> <div class="inflection-table-notes"> </div> </div> <div class="mw-heading mw-heading4"><h4 id="Derived_terms_14">Derived terms</h4><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=an&action=edit&section=307" title="Edit section: Derived terms"><span>edit</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <div class="list-switcher-wrapper"><div class="term-list columns-bg"><ul><li><span class="Latn" lang="zlw-ocs"><a href="/wiki/ano#Old_Czech" title="ano">ano</a></span></li><li><span class="Latn" lang="zlw-ocs"><a href="/w/index.php?title=anobr%C5%BEe&action=edit&redlink=1" class="new" title="anobrže (page does not exist)">anobrže</a></span></li></ul></div></div> <div class="mw-heading mw-heading3"><h3 id="Further_reading_7">Further reading</h3><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=an&action=edit&section=308" title="Edit section: Further reading"><span>edit</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <ul><li><span class="citation-whole"><span class="cited-source"><a href="https://en.wikipedia.org/wiki/Jan_Gebauer" class="extiw" title="w:Jan Gebauer">Jan Gebauer</a> (<span class="None" lang="und">1903–1916</span>) “<a rel="nofollow" class="external text" href="https://vokabular.ujc.cas.cz/hledani.aspx?hw=an">an</a>”, in <cite>Slovník staročeský</cite> (in Czech), Prague: <a href="https://en.wikipedia.org/wiki/cs:%C4%8Cesk%C3%A1_grafick%C3%A1_unie" class="extiw" title="w:cs:Česká grafická unie">Česká grafická společnost "unie"</a>, <a href="https://en.wikipedia.org/wiki/cs:%C4%8Cesk%C3%A1_akademie_v%C4%9Bd_a_um%C4%9Bn%C3%AD" class="extiw" title="w:cs:Česká akademie věd a umění">Česká akademie císaře Františka Josefa pro vědy, slovesnost a umění</a></span></span></li></ul> <div class="mw-heading mw-heading2"><h2 id="Old_English">Old English</h2><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=an&action=edit&section=309" title="Edit section: Old English"><span>edit</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <table class="floatright number-box" cellpadding="5" cellspacing="0" style="background: var(--wikt-palette-white, #ffffff); color: inherit; border: 1px #aaa solid; border-collapse: collapse; margin-top: .5em;" rules="all"> <caption><b>Old English numbers <sup>(<span class="plainlinks"><a class="external text" href="https://en.wiktionary.org/w/index.php?title=Module%3Anumber_list%2Fdata%2Fang&action=edit">edit</a></span>)</sup></b> </caption> <tbody><tr class="adjacent-panel"> <td colspan="2"> </td> <td class="table-cell adjacent-number"><a href="/wiki/tien#Old_English" title="tien">10</a> </td> <td colspan="2"> </td></tr> <tr style="text-align: center;"> <td class="table-cell adjacent-number"> </td> <td class="table-cell adjacent-number"> </td> <th class="table-cell current-number">1 </th> <td class="table-cell adjacent-number"><a href="/wiki/twegen#Old_English" title="twegen">2  → </a> </td> <td class="table-cell adjacent-number"><a href="/wiki/tien#Old_English" title="tien">10  → </a> </td></tr> <tr> <td colspan="5" style="text-align: center;">    <i><b><a href="/wiki/cardinal_number" title="cardinal number">Cardinal</a></b></i>: <span class="Latn" lang="ang"><strong class="selflink">ān</strong></span><br />     <i><a href="/wiki/ordinal_number" title="ordinal number">Ordinal</a></i>: <span class="Latn" lang="ang"><a href="/wiki/forma#Old_English" title="forma">forma</a></span><br />     <i><a href="/wiki/adverbial_number" title="adverbial number">Adverbial</a></i>: <span class="Latn" lang="ang"><a href="/wiki/%C3%A6ne#Old_English" title="æne">ǣne</a></span><br />     <i>Age</i>: <span class="Latn" lang="ang"><a href="/wiki/anwintre#Old_English" title="anwintre">ānwintre</a></span><br />     <i><a href="/wiki/multiplier" title="multiplier">Multiplier</a></i>: <span class="Latn" lang="ang"><a href="/wiki/anfeald#Old_English" title="anfeald">ānfeald</a></span> </td></tr></tbody></table><style data-mw-deduplicate="TemplateStyles:r82617044">.mw-parser-output .number-box{background:var(--wikt-palette-white,#ffffff);border:1px #aaa solid;border-collapse:collapse;margin-top:.5em;color:var(--wikt-palette-black,#202122)}.mw-parser-output .number-box .current-slot{width:98px;text-align:center;font-size:larger}.mw-parser-output .number-box .adjacent-slot{width:64px;background:var(--wikt-palette-lightergrey,#eeeeee);text-align:center;font-size:smaller;color:inherit}.mw-parser-output .number-box .form-slot{text-align:center}.mw-parser-output .number-box .footer-slot{text-align:center;background:var(--wikt-palette-lightergrey,#eeeeee);color:inherit}.mw-parser-output .number-box .adjacent-slot{width:64px;background:var(--wikt-palette-lightergrey,#eeeeee);text-align:center;font-size:smaller;color:inherit}.mw-parser-output .number-box .adjacent-panel{background:var(--wikt-palette-lightergrey,#eeeeee);text-align:center;color:inherit}.mw-parser-output .number-box .table-cell{min-width:6em}.mw-parser-output .number-box .table-cell.current-number{font-size:larger}.mw-parser-output .number-box .table-cell.adjacent-number{background:var(--wikt-palette-lightergrey,#eeeeee);font-size:smaller;color:inherit}.mw-parser-output .number-box .table-cell.footer-cell{background:var(--wikt-palette-lightergrey,#eeeeee);color:inherit}</style> <div class="mw-heading mw-heading3"><h3 id="Etymology_1_12">Etymology 1</h3><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=an&action=edit&section=310" title="Edit section: Etymology 1"><span>edit</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <ul id="Old_English:_one"></ul> <p>From <span class="etyl"><a href="https://en.wikipedia.org/wiki/Proto-West_Germanic_language" class="extiw" title="w:Proto-West Germanic language">Proto-West Germanic</a></span> <i class="Latn mention" lang="gmw-pro"><a href="/wiki/Reconstruction:Proto-West_Germanic/ain" title="Reconstruction:Proto-West Germanic/ain">*ain</a></i>, from <span class="etyl"><a href="https://en.wikipedia.org/wiki/Proto-Germanic_language" class="extiw" title="w:Proto-Germanic language">Proto-Germanic</a></span> <i class="Latn mention" lang="gem-pro"><a href="/wiki/Reconstruction:Proto-Germanic/ainaz" title="Reconstruction:Proto-Germanic/ainaz">*ainaz</a></i>. </p><p>Germanic cognates include <span class="etyl"><a href="https://en.wikipedia.org/wiki/Old_Frisian" class="extiw" title="w:Old Frisian">Old Frisian</a></span> <i class="Latn mention" lang="ofs"><a class="mw-selflink-fragment" href="#Old_Frisian">ān</a></i>, <span class="etyl"><a href="https://en.wikipedia.org/wiki/Old_Saxon" class="extiw" title="w:Old Saxon">Old Saxon</a></span> <i class="Latn mention" lang="osx"><a href="/wiki/en#Old_Saxon" title="en">ēn</a></i>, <span class="etyl"><a href="https://en.wikipedia.org/wiki/Old_High_German" class="extiw" title="w:Old High German">Old High German</a></span> <i class="Latn mention" lang="goh"><a href="/wiki/ein#Old_High_German" title="ein">ein</a></i>, <span class="etyl"><a href="https://en.wikipedia.org/wiki/Old_Norse" class="extiw" title="w:Old Norse">Old Norse</a></span> <i class="Latn mention" lang="non"><a href="/wiki/einn#Old_Norse" title="einn">einn</a></i>, <span class="etyl"><a href="https://en.wikipedia.org/wiki/Gothic_language" class="extiw" title="w:Gothic language">Gothic</a></span> <i class="Goth mention" lang="got"><a href="/wiki/%F0%90%8C%B0%F0%90%8C%B9%F0%90%8C%BD%F0%90%8D%83#Gothic" title="𐌰𐌹𐌽𐍃">𐌰𐌹𐌽𐍃</a></i> <span class="mention-gloss-paren annotation-paren">(</span><span lang="got-Latn" class="mention-tr tr Latn"><a href="/wiki/ains#Gothic" title="ains">ains</a></span><span class="mention-gloss-paren annotation-paren">)</span>. The Indo-European root is also the source of <span class="etyl"><a href="https://en.wikipedia.org/wiki/Latin" class="extiw" title="w:Latin">Latin</a></span> <i class="Latn mention" lang="la"><a href="/wiki/unus#Latin" title="unus">ūnus</a></i>, <span class="etyl"><a href="https://en.wikipedia.org/wiki/Ancient_Greek" class="extiw" title="w:Ancient Greek">Ancient Greek</a></span> <i class="Polyt mention" lang="grc"><a href="/wiki/%CE%BF%E1%BC%B6%CE%BF%CF%82#Ancient_Greek" title="οἶος">οἶος</a></i> <span class="mention-gloss-paren annotation-paren">(</span><span lang="grc-Latn" class="mention-tr tr Latn">oîos</span><span class="mention-gloss-paren annotation-paren">)</span>, <span class="etyl"><a href="https://en.wikipedia.org/wiki/Old_Irish" class="extiw" title="w:Old Irish">Old Irish</a></span> <i class="Latn mention" lang="sga"><a href="/wiki/oen#Old_Irish" title="oen">oen</a></i>. </p> <div class="mw-heading mw-heading4"><h4 id="Pronunciation_29">Pronunciation</h4><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=an&action=edit&section=311" title="Edit section: Pronunciation"><span>edit</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <ul><li><a href="/wiki/Wiktionary:International_Phonetic_Alphabet" title="Wiktionary:International Phonetic Alphabet">IPA</a><sup>(<a href="/wiki/Appendix:Old_English_pronunciation" title="Appendix:Old English pronunciation">key</a>)</sup>: <span class="IPA">/ɑːn/</span></li></ul> <div class="mw-heading mw-heading4"><h4 id="Numeral_3">Numeral</h4><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=an&action=edit&section=312" title="Edit section: Numeral"><span>edit</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <p><span class="headword-line"><strong class="Latn headword" lang="ang">ān</strong></span> </p> <ol><li><a href="/wiki/one" title="one">one</a> <ul><li><a rel="nofollow" class="external text" href="https://archive.org/details/gospelsaintjohn00unkngoog/page/n102/mode/2up">"Gospel of Saint John"</a>, chapter 10, verse 30 <dl><dd><div class="h-quotation"><span class="Latn e-quotation" lang="ang"><i>Ic and Fæder synt <b>ān</b>.</i></span><dl><dd><span class="e-translation">I and Father are <b>one</b>.</span></dd></dl></div></dd></dl></li> <li><b>c. 973</b>, <a href="https://en.wikipedia.org/wiki/%C3%86thelwold_of_Winchester" class="extiw" title="w:Æthelwold of Winchester">Æthelwold's</a> <a rel="nofollow" class="external text" href="https://books.google.com/books?id=b8wUAAAAQAAJ&pg=PA13">translation</a> of the <a href="https://en.wikipedia.org/wiki/Rule_of_Saint_Benedict" class="extiw" title="w:Rule of Saint Benedict">Rule of Saint Benedict</a>, quoting <a href="https://en.wikipedia.org/wiki/Galatians_3:28" class="extiw" title="w:Galatians 3:28">Galatians 3:28</a> <dl><dd><div class="h-quotation"><span class="Latn e-quotation" lang="ang">Ġe þēo ġe frēo, eall wē sind on Criste <b>ān</b>.</span><dl><dd><span class="e-translation">Slave or free, we are all <b>one</b> in Christ.</span></dd></dl></div></dd></dl></li> <li><b>c. 990</b>, <i><a href="https://en.wikipedia.org/wiki/Wessex_Gospels" class="extiw" title="w:Wessex Gospels">Wessex Gospels</a></i>, <a class="external text" href="https://en.wikisource.org/wiki/The_Gospel_of_Saint_Mark_in_West-Saxon">Mark 14:37</a> <dl><dd><div class="h-quotation"><span class="Latn e-quotation" lang="ang">Þā cōm hē and fand hīe slǣpende, and cwæþ tō Petre, "Simon, slǣpst þū? Ne meahtest þū <b>āne</b> tīd wacian?"</span><dl><dd><span class="e-translation">Then he came and found them asleep, and said to Peter, "Simon, are you asleep? Couldn't you stay awake for <b>one</b> hour?"</span></dd></dl></div></dd></dl></li> <li><b>early 12th century</b>, <i><a href="https://en.wikipedia.org/wiki/Peterborough_Chronicle" class="extiw" title="w:Peterborough Chronicle">the Peterborough Chronicle</a></i>, <a rel="nofollow" class="external text" href="https://books.google.com/books?id=_FUJAAAAQAAJ&pg=PA235">year 1100</a> <dl><dd><div class="h-quotation"><span class="Latn e-quotation" lang="ang"><i>On morgen æfter Hlāfmæssedæġe wearþ sē cyning Willelm on huntoþe fram his <b>ānum</b> menn mid āne flāne ofsċoten.</i></span><dl><dd><span class="e-translation">On the morning after Lammas day, King William was out hunting when he was shot with an arrow by <b>one</b> of his servants.</span></dd></dl></div></dd></dl></li></ul></li></ol> <div class="mw-heading mw-heading5"><h5 id="Declension_10">Declension</h5><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=an&action=edit&section=313" title="Edit section: Declension"><span>edit</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <div class="NavFrame" style="width: 50em;"> <div class="NavHead" style="background:#EFF7FF">Declension of ān</div> <div class="NavContent"> <table style="background: #F9F9F9; text-align:center; width:100%; line-height: 125%; border: 1px solid #CCCCFF;" cellpadding="3" cellspacing="1" class="inflection-table"> <tbody><tr> <th style="width: 16%; background: #EFEFFF;"><a href="/wiki/singular" title="singular">Singular</a> </th> <th style="width: 16%; background: #EFEFFF; font-size: 90%;"><a href="/wiki/masculine" title="masculine">Masculine</a> </th> <th style="width: 16%; background: #EFEFFF; font-size: 90%;"><a href="/wiki/feminine" title="feminine">Feminine</a> </th> <th style="width: 16%; background: #EFEFFF; font-size: 90%;"><a href="/wiki/neuter" title="neuter">Neuter</a> </th></tr> <tr> <th style="background: #EFEFFF; text-align: left; font-size: 90%;"><a href="/wiki/nominative_case" title="nominative case">Nominative</a> </th> <td><span class="Latn" lang="ang"><strong class="selflink">ān</strong></span> </td> <td><span class="Latn" lang="ang"><strong class="selflink">ān</strong></span> </td> <td><span class="Latn" lang="ang"><strong class="selflink">ān</strong></span> </td></tr> <tr> <th style="background: #EFEFFF; text-align: left; font-size: 90%;"><a href="/wiki/accusative_case" title="accusative case">Accusative</a> </th> <td><span class="Latn" lang="ang"><a href="/wiki/anne#Old_English" title="anne">ānne</a></span>, <span class="Latn" lang="ang"><a href="/wiki/%C3%A6nne#Old_English" title="ænne">ǣnne</a></span> </td> <td><span class="Latn" lang="ang"><a href="/wiki/ane#Old_English" title="ane">āne</a></span> </td> <td><span class="Latn" lang="ang"><strong class="selflink">ān</strong></span> </td></tr> <tr> <th style="background: #EFEFFF; text-align: left; font-size: 90%;"><a href="/wiki/genitive_case" title="genitive case">Genitive</a> </th> <td><span class="Latn" lang="ang"><a href="/wiki/anes#Old_English" title="anes">ānes</a></span> </td> <td><span class="Latn" lang="ang"><a href="/wiki/anre#Old_English" title="anre">ānre</a></span> </td> <td><span class="Latn" lang="ang"><a href="/wiki/anes#Old_English" title="anes">ānes</a></span> </td></tr> <tr> <th style="background: #EFEFFF; text-align: left; font-size: 90%;"><a href="/wiki/dative_case" title="dative case">Dative</a> </th> <td><span class="Latn" lang="ang"><a href="/wiki/anum#Old_English" title="anum">ānum</a></span> </td> <td><span class="Latn" lang="ang"><a href="/wiki/anre#Old_English" title="anre">ānre</a></span> </td> <td><span class="Latn" lang="ang"><a href="/wiki/anum#Old_English" title="anum">ānum</a></span> </td></tr> <tr> <th style="background: #EFEFFF; text-align: left; font-size: 90%;"><a href="/wiki/instrumental_case" title="instrumental case">Instrumental</a> </th> <td><span class="Latn" lang="ang"><a href="/wiki/ane#Old_English" title="ane">āne</a></span> </td> <td><span class="Latn" lang="ang"><a href="/wiki/anre#Old_English" title="anre">ānre</a></span> </td> <td><span class="Latn" lang="ang"><a href="/wiki/ane#Old_English" title="ane">āne</a></span> </td></tr> <tr> <th colspan="1" style="background: #EFEFFF;"> </th> <th colspan="3" style="background: #EFEFFF;"><a href="/wiki/plural" title="plural">Plural</a> </th></tr> <tr> <th style="background: #EFEFFF; text-align: left; font-size: 90%;"><a href="/wiki/nominative_case" title="nominative case">Nominative</a> </th> <td colspan="3"><span class="Latn" lang="ang"><a href="/wiki/ane#Old_English" title="ane">āne</a></span> </td></tr> <tr> <th style="background: #EFEFFF; text-align: left; font-size: 90%;"><a href="/wiki/accusative_case" title="accusative case">Accusative</a> </th> <td colspan="3"><span class="Latn" lang="ang"><a href="/wiki/ane#Old_English" title="ane">āne</a></span> </td></tr> <tr> <th style="background: #EFEFFF; text-align: left; font-size: 90%;"><a href="/wiki/genitive_case" title="genitive case">Genitive</a> </th> <td colspan="3"><span class="Latn" lang="ang"><a href="/wiki/anra#Old_English" title="anra">ānra</a></span> </td></tr> <tr> <th style="background: #EFEFFF; text-align: left; font-size: 90%;"><a href="/wiki/dative_case" title="dative case">Dative</a> </th> <td colspan="3"><span class="Latn" lang="ang"><a href="/wiki/anum#Old_English" title="anum">ānum</a></span> </td></tr> <tr> <th style="background: #EFEFFF; text-align: left; font-size: 90%;"><a href="/wiki/instrumental_case" title="instrumental case">Instrumental</a> </th> <td colspan="3"><span class="Latn" lang="ang"><a href="/wiki/anum#Old_English" title="anum">ānum</a></span> </td></tr></tbody></table></div></div> <div class="mw-heading mw-heading4"><h4 id="Article_9">Article</h4><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=an&action=edit&section=314" title="Edit section: Article"><span>edit</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <p><span class="headword-line"><strong class="Latn headword" lang="ang">ān</strong></span> </p> <ol><li>a <a href="/wiki/certain" title="certain">certain</a></li> <li><span class="usage-label-sense"><span class="ib-brac label-brac">(</span><span class="ib-content label-content"><a href="/wiki/Appendix:Glossary#uncommon" title="Appendix:Glossary">uncommon</a></span><span class="ib-brac label-brac">)</span></span> <a href="/wiki/a" title="a">a</a>, <span class="Latn" lang="en"><a class="mw-selflink-fragment" href="#English">an</a></span> (indefinite article)</li></ol> <div class="mw-heading mw-heading4"><h4 id="Adjective_3">Adjective</h4><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=an&action=edit&section=315" title="Edit section: Adjective"><span>edit</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <p><span class="headword-line"><strong class="Latn headword" lang="ang">ān</strong></span> </p> <ol><li><a href="/wiki/only" title="only">only</a> <dl><dd><div class="h-usage-example"><i class="Latn mention e-example" lang="ang">Ne bēoþ wē ġeboren ūs selfum <b>ānum</b>.</i><dl><dd><span class="e-translation">We aren't born for ourselves <b>alone</b>.</span></dd></dl></div></dd> <dd><div class="h-usage-example"><i class="Latn mention e-example" lang="ang">Mæġ man sprecan be rīmum ġif þing <b>ān</b> sind?</i><dl><dd><span class="e-translation">Can we speak of numbers if there are <b>only</b> things?</span></dd></dl></div></dd></dl> <ul><li><b>11th century</b>, <a href="https://en.wikipedia.org/wiki/Durham_Proverbs" class="extiw" title="w:Durham Proverbs">Durham Proverbs</a>, <a rel="nofollow" class="external text" href="https://www.google.com/books/edition/The_Cambridge_Old_English_Reader/eDdECgAAQBAJ?hl=en&gbpv=1&dq=%22Earh+m%C3%A6g%22&pg=PA354&printsec=frontcover">no. 22</a> <dl><dd><div class="h-quotation"><span class="Latn e-quotation" lang="ang">Earg mæġ þæt <b>ān</b> þæt hē him ondrǣde.</span><dl><dd><span class="e-translation">A coward can <b>only</b> do one thing: fear.</span></dd></dl></div></dd></dl></li> <li><b>c. 995</b>, <a href="https://en.wikipedia.org/wiki/%C3%86lfric_of_Eynsham" class="extiw" title="w:Ælfric of Eynsham">Ælfric</a>, <i><a rel="nofollow" class="external text" href="https://archive.org/stream/grammatik00aelfuoft#page/n167/mode/2up">Extracts on Grammar in English</a></i> <dl><dd><div class="h-quotation"><span class="Latn e-quotation" lang="ang"><b>Āne</b> twā word sind þǣre fēorðan ġeþīednesse: eō ("iċ gange"), īs ("þū gǣst"); queō ("iċ mæġ"), quīs ("þū meaht").</span><dl><dd><span class="e-translation"><b>Only</b> two words follow the fourth declension: <i>eo</i> ("I go"), <i>is</i> ("you go"); <i>queo</i> ("I can"), <i>quis</i> ("you can").</span></dd></dl></div></dd></dl></li> <li><b>c. 990</b>, <i><a href="https://en.wikipedia.org/wiki/Wessex_Gospels" class="extiw" title="w:Wessex Gospels">Wessex Gospels</a></i>, <a rel="nofollow" class="external text" href="https://archive.org/stream/dahalgangodspelo00thor#page/n199/mode/2up">John 5:18</a> <dl><dd><div class="h-quotation"><span class="Latn e-quotation" lang="ang">Þæs þe mā þā Iudēiscan sōhton hine tō ofslēanne, næs nā for þon <b>āne</b> þe hē þone ræstedæġ bræc, ac for þon þe hē cwæþ þæt God wǣre his fæder, and hine selfne dyde Gode ġelīcne.</span><dl><dd><span class="e-translation">That made the Jews try even harder to kill him, not <b>just</b> for breaking the Sabbath, but for saying God was his father, and making himself equal to God.</span></dd></dl></div></dd></dl></li> <li><b>c. 1000</b>, <a href="https://en.wikipedia.org/wiki/The_Battle_of_Maldon" class="extiw" title="w:The Battle of Maldon">"The Battle of Maldon"</a>, <a rel="nofollow" class="external text" href="https://books.google.com/books?id=14OOwv3jbXIC&pg=PA5">lines 94-95</a> <dl><dd><div class="h-quotation"><span class="Latn e-quotation" lang="ang">God <b>āna</b> wāt hwā þǣre wælstōwe wealdan mōte.</span><dl><dd><span class="e-translation"><b>Only</b> God knows who is destined to control the battlefield.</span></dd></dl></div></dd></dl></li> <li><a href="https://en.wikipedia.org/wiki/The_Fortunes_of_Men" class="extiw" title="w:The Fortunes of Men">"The Fortunes of Men"</a>, <a rel="nofollow" class="external text" href="https://books.google.com/books?id=fmZ37yrQcakC&pg=PA148">lines 8-9</a> <dl><dd><div class="h-quotation"><span class="Latn e-quotation" lang="ang">God <b>āna</b> wāt hwæt him weaxendum wintra bringaþ.</span><dl><dd><span class="e-translation">God <b>only</b> knows what the years will bring to the growing child.</span></dd></dl></div></dd></dl></li></ul></li> <li><a href="/wiki/alone" title="alone">alone</a> <dl><dd><div class="h-usage-example"><i class="Latn mention e-example" lang="ang">Neart þū ġenōg eald þæt þū <b>āna</b> on sund gā.</i><dl><dd><span class="e-translation">You're not old enough to go swimming <b>by yourself</b>.</span></dd></dl></div></dd> <dd><div class="h-usage-example"><i class="Latn mention e-example" lang="ang">Iċ slǣpe <b>āna</b>.</i><dl><dd><span class="e-translation">I sleep <b>alone</b>.</span></dd></dl></div></dd></dl> <ul><li><b>c. 992</b>, <a href="https://en.wikipedia.org/wiki/%C3%86lfric_of_Eynsham" class="extiw" title="w:Ælfric of Eynsham">Ælfric</a>, <a rel="nofollow" class="external text" href="https://books.google.com/books?id=m2hVAAAAcAAJ&pg=PA184">"St. Benedict, Abbot"</a> <dl><dd><div class="h-quotation"><span class="Latn e-quotation" lang="ang">Gang nū tō mynstre ġif þū mæġe, and mē <b>āna</b> forlǣt.</span><dl><dd><span class="e-translation">Now go to the monastery if you can, and leave me <b>alone</b>.</span></dd></dl></div></dd></dl></li> <li><b>c. 995</b>, <a href="https://en.wikipedia.org/wiki/%C3%86lfric_of_Eynsham" class="extiw" title="w:Ælfric of Eynsham">Ælfric</a>, <i><a rel="nofollow" class="external text" href="https://archive.org/stream/grammatik00aelfuoft#page/n285/mode/2up">Extracts on Grammar in English</a></i> <dl><dd><div class="h-quotation"><span class="Latn e-quotation" lang="ang">Foresetnessa ne bēoþ nāhwǣr <b>āna</b>, ac bēoþ ǣfre tō sumum ōðrum worde ġefēġeda.</span><dl><dd><span class="e-translation">Prepositions never occur <b>by themselves</b>: they are always attached to some other word.</span></dd></dl></div></dd></dl></li> <li><b>c. 992</b>, <a href="https://en.wikipedia.org/wiki/%C3%86lfric_of_Eynsham" class="extiw" title="w:Ælfric of Eynsham">Ælfric</a>, "<a class="external text" href="https://en.wikisource.org/wiki/The_Homilies_of_the_Anglo-Saxon_Church/XXVII">The Nativity of St. Paul the Apostle</a>" <dl><dd><div class="h-quotation"><span class="Latn e-quotation" lang="ang">Petrus <b>āna</b> spræc for ealne þone hēap.</span><dl><dd><span class="e-translation">Peter <b>by himself</b> spoke for the whole group.</span></dd></dl></div></dd></dl></li></ul></li></ol> <div class="mw-heading mw-heading5"><h5 id="Usage_notes_12">Usage notes</h5><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=an&action=edit&section=316" title="Edit section: Usage notes"><span>edit</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <p>In the above senses ("only" and "alone"), this word was often used in the weak declension, often indeclinably as <i>āna</i>. </p> <div class="mw-heading mw-heading5"><h5 id="Declension_11">Declension</h5><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=an&action=edit&section=317" title="Edit section: Declension"><span>edit</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <div class="NavFrame" style="max-width: 50em;"> <div class="NavHead" style="background:#EFF7FF">Declension of <i class="Latn mention" lang="ang">ān</i> — Strong</div> <div class="NavContent"> <table style="background: #F9F9F9; text-align:center; width:100%; line-height: 125%; border: 1px solid #CCCCFF;" cellpadding="3" cellspacing="1" class="inflection-table"> <tbody><tr> <th style="width: 16%; background: #EFEFFF;"><a href="/wiki/singular" title="singular">Singular</a> </th> <th style="background: #EFEFFF; font-size: 90%;"><a href="/wiki/masculine" title="masculine">Masculine</a> </th> <th style="background: #EFEFFF; font-size: 90%;"><a href="/wiki/feminine" title="feminine">Feminine</a> </th> <th style="background: #EFEFFF; font-size: 90%;"><a href="/wiki/neuter" title="neuter">Neuter</a> </th></tr> <tr> <th style="background: #EFEFFF; text-align: left; font-size: 90%;"><a href="/wiki/nominative_case" title="nominative case">Nominative</a> </th> <td><span class="Latn form-of lang-ang str|nom|m|s-form-of origin-ān" lang="ang"><strong class="selflink">ān</strong></span> </td> <td><span class="Latn form-of lang-ang str|nom|f|s-form-of origin-ān" lang="ang"><strong class="selflink">ān</strong></span> </td> <td><span class="Latn form-of lang-ang str|nom|n|s-form-of origin-ān" lang="ang"><strong class="selflink">ān</strong></span> </td></tr> <tr> <th style="background: #EFEFFF; text-align: left; font-size: 90%;"><a href="/wiki/accusative_case" title="accusative case">Accusative</a> </th> <td><span class="Latn form-of lang-ang str|acc|m|s-form-of origin-ān" lang="ang"><a href="/wiki/anne#Old_English" title="anne">ānne</a></span> </td> <td><span class="Latn form-of lang-ang str|acc|f|s-form-of origin-ān" lang="ang"><a href="/wiki/ane#Old_English" title="ane">āne</a></span> </td> <td><span class="Latn form-of lang-ang str|acc|n|s-form-of origin-ān" lang="ang"><strong class="selflink">ān</strong></span> </td></tr> <tr> <th style="background: #EFEFFF; text-align: left; font-size: 90%;"><a href="/wiki/genitive_case" title="genitive case">Genitive</a> </th> <td><span class="Latn form-of lang-ang str|gen|m|s-form-of origin-ān" lang="ang"><a href="/wiki/anes#Old_English" title="anes">ānes</a></span> </td> <td><span class="Latn form-of lang-ang str|gen|f|s-form-of origin-ān" lang="ang"><a href="/wiki/anre#Old_English" title="anre">ānre</a></span> </td> <td><span class="Latn form-of lang-ang str|gen|n|s-form-of origin-ān" lang="ang"><a href="/wiki/anes#Old_English" title="anes">ānes</a></span> </td></tr> <tr> <th style="background: #EFEFFF; text-align: left; font-size: 90%;"><a href="/wiki/dative_case" title="dative case">Dative</a> </th> <td><span class="Latn form-of lang-ang str|dat|m|s-form-of origin-ān" lang="ang"><a href="/wiki/anum#Old_English" title="anum">ānum</a></span> </td> <td><span class="Latn form-of lang-ang str|dat|f|s-form-of origin-ān" lang="ang"><a href="/wiki/anre#Old_English" title="anre">ānre</a></span> </td> <td><span class="Latn form-of lang-ang str|dat|n|s-form-of origin-ān" lang="ang"><a href="/wiki/anum#Old_English" title="anum">ānum</a></span> </td></tr> <tr> <th style="background: #EFEFFF; text-align: left; font-size: 90%;"><a href="/wiki/instrumental_case" title="instrumental case">Instrumental</a> </th> <td><span class="Latn form-of lang-ang str|ins|m|s-form-of origin-ān" lang="ang"><a href="/wiki/ane#Old_English" title="ane">āne</a></span> </td> <td><span class="Latn form-of lang-ang str|ins|f|s-form-of origin-ān" lang="ang"><a href="/wiki/anre#Old_English" title="anre">ānre</a></span> </td> <td><span class="Latn form-of lang-ang str|ins|n|s-form-of origin-ān" lang="ang"><a href="/wiki/ane#Old_English" title="ane">āne</a></span> </td></tr> <tr> <th style="background: #EFEFFF;"><a href="/wiki/plural" title="plural">Plural</a> </th> <th style="background: #EFEFFF; font-size: 90%;"><a href="/wiki/masculine" title="masculine">Masculine</a> </th> <th style="background: #EFEFFF; font-size: 90%;"><a href="/wiki/feminine" title="feminine">Feminine</a> </th> <th style="background: #EFEFFF; font-size: 90%;"><a href="/wiki/neuter" title="neuter">Neuter</a> </th></tr> <tr> <th style="background: #EFEFFF; text-align: left; font-size: 90%;"><a href="/wiki/nominative_case" title="nominative case">Nominative</a> </th> <td><span class="Latn form-of lang-ang str|nom|m|p-form-of origin-ān" lang="ang"><a href="/wiki/ane#Old_English" title="ane">āne</a></span> </td> <td><span class="Latn form-of lang-ang str|nom|f|p-form-of origin-ān" lang="ang"><a href="/wiki/ana#Old_English" title="ana">āna</a></span>, <span class="Latn form-of lang-ang str|nom|f|p-form-of origin-ān" lang="ang"><a href="/wiki/ane#Old_English" title="ane">āne</a></span> </td> <td><span class="Latn form-of lang-ang str|nom|n|p-form-of origin-ān" lang="ang"><strong class="selflink">ān</strong></span> </td></tr> <tr> <th style="background: #EFEFFF; text-align: left; font-size: 90%;"><a href="/wiki/accusative_case" title="accusative case">Accusative</a> </th> <td><span class="Latn form-of lang-ang str|acc|m|p-form-of origin-ān" lang="ang"><a href="/wiki/ane#Old_English" title="ane">āne</a></span> </td> <td><span class="Latn form-of lang-ang str|acc|f|p-form-of origin-ān" lang="ang"><a href="/wiki/ana#Old_English" title="ana">āna</a></span>, <span class="Latn form-of lang-ang str|acc|f|p-form-of origin-ān" lang="ang"><a href="/wiki/ane#Old_English" title="ane">āne</a></span> </td> <td><span class="Latn form-of lang-ang str|acc|n|p-form-of origin-ān" lang="ang"><strong class="selflink">ān</strong></span> </td></tr> <tr> <th style="background: #EFEFFF; text-align: left; font-size: 90%;"><a href="/wiki/genitive_case" title="genitive case">Genitive</a> </th> <td><span class="Latn form-of lang-ang str|gen|m|p-form-of origin-ān" lang="ang"><a href="/wiki/anra#Old_English" title="anra">ānra</a></span> </td> <td><span class="Latn form-of lang-ang str|gen|f|p-form-of origin-ān" lang="ang"><a href="/wiki/anra#Old_English" title="anra">ānra</a></span> </td> <td><span class="Latn form-of lang-ang str|gen|n|p-form-of origin-ān" lang="ang"><a href="/wiki/anra#Old_English" title="anra">ānra</a></span> </td></tr> <tr> <th style="background: #EFEFFF; text-align: left; font-size: 90%;"><a href="/wiki/dative_case" title="dative case">Dative</a> </th> <td><span class="Latn form-of lang-ang str|dat|m|p-form-of origin-ān" lang="ang"><a href="/wiki/anum#Old_English" title="anum">ānum</a></span> </td> <td><span class="Latn form-of lang-ang str|dat|f|p-form-of origin-ān" lang="ang"><a href="/wiki/anum#Old_English" title="anum">ānum</a></span> </td> <td><span class="Latn form-of lang-ang str|dat|n|p-form-of origin-ān" lang="ang"><a href="/wiki/anum#Old_English" title="anum">ānum</a></span> </td></tr> <tr> <th style="background: #EFEFFF; text-align: left; font-size: 90%;"><a href="/wiki/instrumental_case" title="instrumental case">Instrumental</a> </th> <td><span class="Latn form-of lang-ang str|ins|m|p-form-of origin-ān" lang="ang"><a href="/wiki/anum#Old_English" title="anum">ānum</a></span> </td> <td><span class="Latn form-of lang-ang str|ins|f|p-form-of origin-ān" lang="ang"><a href="/wiki/anum#Old_English" title="anum">ānum</a></span> </td> <td><span class="Latn form-of lang-ang str|ins|n|p-form-of origin-ān" lang="ang"><a href="/wiki/anum#Old_English" title="anum">ānum</a></span> </td></tr></tbody></table></div></div><div class="NavFrame" style="max-width: 50em;"> <div class="NavHead" style="background:#EFF7FF">Declension of <i class="Latn mention" lang="ang">ān</i> — Weak</div> <div class="NavContent"> <table style="background: #F9F9F9; text-align:center; width:100%; line-height: 125%; border: 1px solid #CCCCFF;" cellpadding="3" cellspacing="1" class="inflection-table"> <tbody><tr> <th style="width: 16%; background: #EFEFFF;"><a href="/wiki/singular" title="singular">Singular</a> </th> <th style="background: #EFEFFF; font-size: 90%;"><a href="/wiki/masculine" title="masculine">Masculine</a> </th> <th style="background: #EFEFFF; font-size: 90%;"><a href="/wiki/feminine" title="feminine">Feminine</a> </th> <th style="background: #EFEFFF; font-size: 90%;"><a href="/wiki/neuter" title="neuter">Neuter</a> </th></tr> <tr> <th style="background: #EFEFFF; text-align: left; font-size: 90%;"><a href="/wiki/nominative_case" title="nominative case">Nominative</a> </th> <td><span class="Latn form-of lang-ang wk|nom|m|s-form-of origin-ān" lang="ang"><a href="/wiki/ana#Old_English" title="ana">āna</a></span> </td> <td><span class="Latn form-of lang-ang wk|nom|f|s-form-of origin-ān" lang="ang"><a href="/wiki/ane#Old_English" title="ane">āne</a></span> </td> <td><span class="Latn form-of lang-ang wk|nom|n|s-form-of origin-ān" lang="ang"><a href="/wiki/ane#Old_English" title="ane">āne</a></span> </td></tr> <tr> <th style="background: #EFEFFF; text-align: left; font-size: 90%;"><a href="/wiki/accusative_case" title="accusative case">Accusative</a> </th> <td><span class="Latn form-of lang-ang wk|acc|m|s-form-of origin-ān" lang="ang"><a href="/wiki/anan#Old_English" title="anan">ānan</a></span> </td> <td><span class="Latn form-of lang-ang wk|acc|f|s-form-of origin-ān" lang="ang"><a href="/wiki/anan#Old_English" title="anan">ānan</a></span> </td> <td><span class="Latn form-of lang-ang wk|acc|n|s-form-of origin-ān" lang="ang"><a href="/wiki/ane#Old_English" title="ane">āne</a></span> </td></tr> <tr> <th style="background: #EFEFFF; text-align: left; font-size: 90%;"><a href="/wiki/genitive_case" title="genitive case">Genitive</a> </th> <td><span class="Latn form-of lang-ang wk|gen|m|s-form-of origin-ān" lang="ang"><a href="/wiki/anan#Old_English" title="anan">ānan</a></span> </td> <td><span class="Latn form-of lang-ang wk|gen|f|s-form-of origin-ān" lang="ang"><a href="/wiki/anan#Old_English" title="anan">ānan</a></span> </td> <td><span class="Latn form-of lang-ang wk|gen|n|s-form-of origin-ān" lang="ang"><a href="/wiki/anan#Old_English" title="anan">ānan</a></span> </td></tr> <tr> <th style="background: #EFEFFF; text-align: left; font-size: 90%;"><a href="/wiki/dative_case" title="dative case">Dative</a> </th> <td><span class="Latn form-of lang-ang wk|dat|m|s-form-of origin-ān" lang="ang"><a href="/wiki/anan#Old_English" title="anan">ānan</a></span> </td> <td><span class="Latn form-of lang-ang wk|dat|f|s-form-of origin-ān" lang="ang"><a href="/wiki/anan#Old_English" title="anan">ānan</a></span> </td> <td><span class="Latn form-of lang-ang wk|dat|n|s-form-of origin-ān" lang="ang"><a href="/wiki/anan#Old_English" title="anan">ānan</a></span> </td></tr> <tr> <th style="background: #EFEFFF; text-align: left; font-size: 90%;"><a href="/wiki/instrumental_case" title="instrumental case">Instrumental</a> </th> <td><span class="Latn form-of lang-ang wk|ins|m|s-form-of origin-ān" lang="ang"><a href="/wiki/anan#Old_English" title="anan">ānan</a></span> </td> <td><span class="Latn form-of lang-ang wk|ins|f|s-form-of origin-ān" lang="ang"><a href="/wiki/anan#Old_English" title="anan">ānan</a></span> </td> <td><span class="Latn form-of lang-ang wk|ins|n|s-form-of origin-ān" lang="ang"><a href="/wiki/anan#Old_English" title="anan">ānan</a></span> </td></tr> <tr> <th style="background: #EFEFFF;"><a href="/wiki/plural" title="plural">Plural</a> </th> <th style="background: #EFEFFF; font-size: 90%;"><a href="/wiki/masculine" title="masculine">Masculine</a> </th> <th style="background: #EFEFFF; font-size: 90%;"><a href="/wiki/feminine" title="feminine">Feminine</a> </th> <th style="background: #EFEFFF; font-size: 90%;"><a href="/wiki/neuter" title="neuter">Neuter</a> </th></tr> <tr> <th style="background: #EFEFFF; text-align: left; font-size: 90%;"><a href="/wiki/nominative_case" title="nominative case">Nominative</a> </th> <td><span class="Latn form-of lang-ang wk|nom|m|p-form-of origin-ān" lang="ang"><a href="/wiki/anan#Old_English" title="anan">ānan</a></span> </td> <td><span class="Latn form-of lang-ang wk|nom|f|p-form-of origin-ān" lang="ang"><a href="/wiki/anan#Old_English" title="anan">ānan</a></span> </td> <td><span class="Latn form-of lang-ang wk|nom|n|p-form-of origin-ān" lang="ang"><a href="/wiki/anan#Old_English" title="anan">ānan</a></span> </td></tr> <tr> <th style="background: #EFEFFF; text-align: left; font-size: 90%;"><a href="/wiki/accusative_case" title="accusative case">Accusative</a> </th> <td><span class="Latn form-of lang-ang wk|acc|m|p-form-of origin-ān" lang="ang"><a href="/wiki/anan#Old_English" title="anan">ānan</a></span> </td> <td><span class="Latn form-of lang-ang wk|acc|f|p-form-of origin-ān" lang="ang"><a href="/wiki/anan#Old_English" title="anan">ānan</a></span> </td> <td><span class="Latn form-of lang-ang wk|acc|n|p-form-of origin-ān" lang="ang"><a href="/wiki/anan#Old_English" title="anan">ānan</a></span> </td></tr> <tr> <th style="background: #EFEFFF; text-align: left; font-size: 90%;"><a href="/wiki/genitive_case" title="genitive case">Genitive</a> </th> <td><span class="Latn form-of lang-ang wk|gen|m|p-form-of origin-ān" lang="ang"><a href="/wiki/anra#Old_English" title="anra">ānra</a></span>, <span class="Latn form-of lang-ang wk|gen|m|p-form-of origin-ān" lang="ang"><a href="/wiki/anena#Old_English" title="anena">ānena</a></span> </td> <td><span class="Latn form-of lang-ang wk|gen|f|p-form-of origin-ān" lang="ang"><a href="/wiki/anra#Old_English" title="anra">ānra</a></span>, <span class="Latn form-of lang-ang wk|gen|f|p-form-of origin-ān" lang="ang"><a href="/wiki/anena#Old_English" title="anena">ānena</a></span> </td> <td><span class="Latn form-of lang-ang wk|gen|n|p-form-of origin-ān" lang="ang"><a href="/wiki/anra#Old_English" title="anra">ānra</a></span>, <span class="Latn form-of lang-ang wk|gen|n|p-form-of origin-ān" lang="ang"><a href="/wiki/anena#Old_English" title="anena">ānena</a></span> </td></tr> <tr> <th style="background: #EFEFFF; text-align: left; font-size: 90%;"><a href="/wiki/dative_case" title="dative case">Dative</a> </th> <td><span class="Latn form-of lang-ang wk|dat|m|p-form-of origin-ān" lang="ang"><a href="/wiki/anum#Old_English" title="anum">ānum</a></span> </td> <td><span class="Latn form-of lang-ang wk|dat|f|p-form-of origin-ān" lang="ang"><a href="/wiki/anum#Old_English" title="anum">ānum</a></span> </td> <td><span class="Latn form-of lang-ang wk|dat|n|p-form-of origin-ān" lang="ang"><a href="/wiki/anum#Old_English" title="anum">ānum</a></span> </td></tr> <tr> <th style="background: #EFEFFF; text-align: left; font-size: 90%;"><a href="/wiki/instrumental_case" title="instrumental case">Instrumental</a> </th> <td><span class="Latn form-of lang-ang wk|ins|m|p-form-of origin-ān" lang="ang"><a href="/wiki/anum#Old_English" title="anum">ānum</a></span> </td> <td><span class="Latn form-of lang-ang wk|ins|f|p-form-of origin-ān" lang="ang"><a href="/wiki/anum#Old_English" title="anum">ānum</a></span> </td> <td><span class="Latn form-of lang-ang wk|ins|n|p-form-of origin-ān" lang="ang"><a href="/wiki/anum#Old_English" title="anum">ānum</a></span> </td></tr></tbody></table></div></div> <div class="mw-heading mw-heading4"><h4 id="Adverb_4">Adverb</h4><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=an&action=edit&section=318" title="Edit section: Adverb"><span>edit</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <p><span class="headword-line"><strong class="Latn headword" lang="ang">ān</strong></span> </p> <ol><li><a href="/wiki/only" title="only">only</a> <ul><li><b>995</b>. Anglo-Saxon Gospels, <a rel="nofollow" class="external text" href="https://archive.org/details/gothicandanglos00ulfigoog/page/34/mode/2up">Translation</a>, Gospel of Saint Matthew, chapter 8, verse 8. <dl><dd><div class="h-quotation"><span class="Latn e-quotation" lang="ang"><i>Ðā andswarode sē hundredes ealdor and ðus cwæþ, Drihten, ne eom ic wyrðe, ðæt ðū ingange under mīne þecene; ac cweþ ðīn <b>ān</b> word, and mīn cnapa biþ ġehǣled.</i></span><dl><dd><span class="e-translation">Then answered the centurion, and said thus, Lord, I am not worthy, that you enter under my roof; but say your word <b>only</b>, and my boy will be healed.</span></dd></dl></div></dd></dl></li></ul></li></ol> <div class="mw-heading mw-heading4"><h4 id="Noun_22">Noun</h4><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=an&action=edit&section=319" title="Edit section: Noun"><span>edit</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <p><span class="headword-line"><strong class="Latn headword" lang="ang">ān</strong> <span class="gender"><abbr title="neuter gender">n</abbr></span></span> </p> <ol><li><a href="/wiki/one" title="one">one</a> (digit or figure)</li></ol> <div class="mw-heading mw-heading5"><h5 id="Declension_12">Declension</h5><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=an&action=edit&section=320" title="Edit section: Declension"><span>edit</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <p>Strong <i>a</i>-stem: </p> <div class="inflection-table-wrapper inflection-table-indigo inflection-table-no-title" style="width: fit-content" data-toggle-category="inflection"><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r84361117" /> <table class="inflection-table"> <tbody><tr> <th> </th> <th>singular </th> <th>plural </th></tr> <tr> <th><a href="/wiki/nominative_case" title="nominative case">nominative</a> </th> <td><span class="Latn form-of lang-ang nom|sg-form-of origin-ān" lang="ang"><strong class="selflink">ān</strong></span> </td> <td><span class="Latn form-of lang-ang nom|pl-form-of origin-ān" lang="ang"><strong class="selflink">ān</strong></span> </td></tr> <tr> <th><a href="/wiki/accusative_case" title="accusative case">accusative</a> </th> <td><span class="Latn form-of lang-ang acc|sg-form-of origin-ān" lang="ang"><strong class="selflink">ān</strong></span> </td> <td><span class="Latn form-of lang-ang acc|pl-form-of origin-ān" lang="ang"><strong class="selflink">ān</strong></span> </td></tr> <tr> <th><a href="/wiki/genitive_case" title="genitive case">genitive</a> </th> <td><span class="Latn form-of lang-ang gen|sg-form-of origin-ān" lang="ang"><a href="/wiki/anes#Old_English" title="anes">ānes</a></span> </td> <td><span class="Latn form-of lang-ang gen|pl-form-of origin-ān" lang="ang"><a href="/wiki/ana#Old_English" title="ana">āna</a></span> </td></tr> <tr> <th><a href="/wiki/dative_case" title="dative case">dative</a> </th> <td><span class="Latn form-of lang-ang dat|sg-form-of origin-ān" lang="ang"><a href="/wiki/ane#Old_English" title="ane">āne</a></span> </td> <td><span class="Latn form-of lang-ang dat|pl-form-of origin-ān" lang="ang"><a href="/wiki/anum#Old_English" title="anum">ānum</a></span> </td></tr></tbody></table> </div> <div class="mw-heading mw-heading5"><h5 id="Derived_terms_15">Derived terms</h5><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=an&action=edit&section=321" title="Edit section: Derived terms"><span>edit</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <ul><li><span class="Latn" lang="ang"><a href="/wiki/angenga#Old_English" title="angenga">āngenġa</a></span></li> <li><span class="Latn" lang="ang"><a href="/wiki/anhaga#Old_English" title="anhaga">ānhaga</a></span></li> <li><span class="Latn" lang="ang"><a href="/wiki/antid#Old_English" title="antid">āntīd</a></span></li></ul> <div class="mw-heading mw-heading5"><h5 id="Descendants_3">Descendants</h5><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=an&action=edit&section=322" title="Edit section: Descendants"><span>edit</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <ul><li>Middle English: <span class="Latn" lang="enm"><a href="/wiki/on#Middle_English:_one" title="on">on</a></span>, <span class="Latn" lang="enm"><a href="/wiki/oon#Middle_English" title="oon">oon</a></span>, <span class="Latn" lang="enm"><a href="/wiki/one#Middle_English" title="one">one</a></span>, <span class="Latn" lang="enm"><a href="/wiki/oen#Middle_English" title="oen">oen</a></span>, <span class="Latn" lang="enm"><a href="/wiki/oune#Middle_English" title="oune">oune</a></span>, <span class="Latn" lang="enm"><a href="/wiki/hon#Middle_English" title="hon">hon</a></span>, <span class="Latn" lang="enm"><a href="/wiki/none#Middle_English" title="none">none</a></span>, <span class="Latn" lang="enm"><a class="mw-selflink-fragment" href="#Middle_English">an</a></span>, <span class="Latn" lang="enm"><a href="/wiki/anne#Middle_English" title="anne">anne</a></span>, <span class="Latn" lang="enm"><a href="/wiki/onne#Middle_English" title="onne">onne</a></span>, <span class="Latn" lang="enm"><a class="mw-selflink-fragment" href="#Middle_English">an</a></span>, <span class="Latn" lang="enm"><a href="/wiki/ane#Middle_English" title="ane">ane</a></span>, <span class="Latn" lang="enm"><a href="/w/index.php?title=auen&action=edit&redlink=1" class="new" title="auen (page does not exist)">auen</a></span>, <span class="Latn" lang="enm"><a href="/wiki/aune#Middle_English" title="aune">aune</a></span> <span class="ib-brac label-brac">(</span><span class="ib-content label-content">Northern</span><span class="ib-brac label-brac">)</span>, <span class="Latn" lang="enm"><a href="/w/index.php?title=auen&action=edit&redlink=1" class="new" title="auen (page does not exist)">auen</a></span>, <span class="Latn" lang="enm"><a href="/wiki/aune#Middle_English" title="aune">aune</a></span> <span class="ib-brac label-brac">(</span><span class="ib-content label-content">north Midland</span><span class="ib-brac label-brac">)</span>, <span class="Latn" lang="enm"><a href="/wiki/enne#Middle_English" title="enne">enne</a></span>, <span class="Latn" lang="enm"><a href="/wiki/onen#Middle_English" title="onen">onen</a></span>, <span class="Latn" lang="enm"><a href="/w/index.php?title=onenen&action=edit&redlink=1" class="new" title="onenen (page does not exist)">onenen</a></span> <span class="ib-brac label-brac">(</span><span class="ib-content label-content"><a href="https://en.wikipedia.org/wiki/Kent" class="extiw" title="w:Kent">Kent</a></span><span class="ib-brac label-brac">)</span>, <span class="Latn" lang="enm"><a href="/wiki/en#Middle_English" title="en">en</a></span>, <span class="Latn" lang="enm"><a class="mw-selflink-fragment" href="#Middle_English">an</a></span>, <span class="Latn" lang="enm"><a href="/wiki/ane#Middle_English" title="ane">ane</a></span> <span class="ib-brac label-brac">(</span><span class="ib-content label-content"><a href="https://en.wikipedia.org/wiki/Middle_English#Early_Middle_English" class="extiw" title="w:Middle English">Early Middle English</a></span><span class="ib-brac label-brac">)</span>, <span class="Latn" lang="enm"><a href="/wiki/won#Middle_English" title="won">won</a></span>, <span class="Latn" lang="enm"><a href="/wiki/von#Middle_English" title="von">von</a></span>, <span class="Latn" lang="enm"><a href="/wiki/wone#Middle_English" title="wone">wone</a></span> <span class="ib-brac label-brac">(</span><span class="ib-content label-content"><a href="https://en.wikipedia.org/wiki/Middle_English#Late_Middle_English" class="extiw" title="w:Middle English">Late Middle English</a></span><span class="ib-brac label-brac">)</span>, <span class="Latn" lang="enm"><a href="/wiki/oon#Middle_English" title="oon">oon</a></span>, <span class="Latn" lang="enm"><a href="/wiki/one#Middle_English" title="one">one</a></span>, <span class="Latn" lang="enm"><a class="mw-selflink-fragment" href="#Middle_English">an</a></span> <span class="ib-brac label-brac">(</span><span class="ib-content label-content">Northern</span><span class="ib-brac label-brac">)</span>, <span class="Latn" lang="enm"><a class="mw-selflink-fragment" href="#Middle_English">an</a></span>, <span class="Latn" lang="enm"><a href="/wiki/ane#Middle_English" title="ane">ane</a></span> <span class="ib-brac label-brac">(</span><span class="ib-content label-content"><a href="https://en.wikipedia.org/wiki/Middle_English#Early_Middle_English" class="extiw" title="w:Middle English">Early Middle English</a></span><span class="ib-brac label-brac">)</span><ul><li>English: <span class="Latn" lang="en"><a href="/wiki/one#English" title="one">one</a></span>, <span class="Latn" lang="en"><a class="mw-selflink-fragment" href="#English">an</a></span>, <span class="Latn" lang="en"><a href="/wiki/a#English" title="a">a</a></span>, <span class="Latn" lang="en"><a href="/wiki/yan#English" title="yan">yan</a></span><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r68481116" /> <i>(dialectal)</i></li><li>Geordie English: <span class="Latn" lang="en"><a href="/wiki/yen#English" title="yen">yen</a></span><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r68481116" /></li><li>Scots: <span class="Latn" lang="sco"><a href="/wiki/ane#Scots" title="ane">ane</a></span>, <span class="Latn" lang="sco"><a href="/wiki/wan#Scots" title="wan">wan</a></span>, <span class="Latn" lang="sco"><a href="/wiki/yin#Scots" title="yin">yin</a></span>, <span class="Latn" lang="sco"><a href="/wiki/ae#Scots" title="ae">ae</a></span><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r68481116" /></li><li>Yola: <span class="Latn" lang="yol"><a href="/wiki/oan#Yola" title="oan">oan</a></span>, <span class="Latn" lang="yol"><a href="/wiki/ane#Yola" title="ane">ane</a></span>, <span class="Latn" lang="yol"><a href="/wiki/own#Yola" title="own">own</a></span><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r68481116" /></li></ul></li></ul> <div class="mw-heading mw-heading5"><h5 id="See_also_4">See also</h5><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=an&action=edit&section=323" title="Edit section: See also"><span>edit</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <ul><li><span class="Latn" lang="ang"><a href="/wiki/for_an#Old_English" title="for an">for an</a></span></li> <li><span class="Latn" lang="ang"><a href="/w/index.php?title=on_an&action=edit&redlink=1" class="new" title="on an (page does not exist)">on an</a></span></li> <li><span class="Latn" lang="ang"><a href="/wiki/%C3%BE%C3%A6t_an#Old_English" title="þæt an">þæt an</a></span></li></ul> <div class="mw-heading mw-heading3"><h3 id="Etymology_2_12">Etymology 2</h3><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=an&action=edit&section=324" title="Edit section: Etymology 2"><span>edit</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <div class="mw-heading mw-heading4"><h4 id="Pronunciation_30">Pronunciation</h4><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=an&action=edit&section=325" title="Edit section: Pronunciation"><span>edit</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <ul><li><a href="/wiki/Wiktionary:International_Phonetic_Alphabet" title="Wiktionary:International Phonetic Alphabet">IPA</a><sup>(<a href="/wiki/Appendix:Old_English_pronunciation" title="Appendix:Old English pronunciation">key</a>)</sup>: <span class="IPA">/ɑn/</span></li></ul> <div class="mw-heading mw-heading4"><h4 id="Preposition_11">Preposition</h4><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=an&action=edit&section=326" title="Edit section: Preposition"><span>edit</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <p><span class="headword-line"><strong class="Latn headword" lang="ang">an</strong></span> </p> <ol><li><span class="form-of-definition use-with-mention">Alternative form of <span class="form-of-definition-link"><i class="Latn mention" lang="ang"><a href="/wiki/on#Old_English" title="on">on</a></i></span></span></li></ol> <div class="mw-heading mw-heading3"><h3 id="References_16">References</h3><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=an&action=edit&section=327" title="Edit section: References"><span>edit</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <ul><li><span class="citation-whole"><span class="cited-source">Joseph Bosworth and T. Northcote Toller (<span class="None" lang="und">1898</span>) “an”, in <cite><a href="https://en.wikipedia.org/wiki/An_Anglo-Saxon_Dictionary" class="extiw" title="w:An Anglo-Saxon Dictionary">An Anglo-Saxon Dictionary</a></cite>‎<sup><a rel="nofollow" class="external autonumber" href="http://bosworthtoller.com/001605">[16]</a></sup>, 2nd edition, Oxford: <a href="https://en.wikipedia.org/wiki/Oxford_University_Press" class="extiw" title="w:Oxford University Press">Oxford University Press</a></span></span>.</li></ul> <div class="mw-heading mw-heading2"><h2 id="Old_French">Old French</h2><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=an&action=edit&section=328" title="Edit section: Old French"><span>edit</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <div class="mw-heading mw-heading3"><h3 id="Etymology_30">Etymology</h3><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=an&action=edit&section=329" title="Edit section: Etymology"><span>edit</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <p>From <span class="etyl"><a href="https://en.wikipedia.org/wiki/Latin" class="extiw" title="w:Latin">Latin</a></span> <i class="Latn mention" lang="la"><a href="/wiki/annus#Latin" title="annus">annus</a></i>. </p> <div class="mw-heading mw-heading3"><h3 id="Noun_23">Noun</h3><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=an&action=edit&section=330" title="Edit section: Noun"><span>edit</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <p><span class="headword-line"><strong class="Latn headword" lang="fro">an</strong> <span class="ib-content qualifier-content">oblique singular</span>, <span class="gender"><abbr title="masculine gender">m</abbr></span> (<i>oblique plural</i> <b class="Latn" lang="fro"><a href="/wiki/anz#Old_French" title="anz">anz</a></b>, <i>nominative singular</i> <b class="Latn" lang="fro"><a href="/wiki/anz#Old_French" title="anz">anz</a></b>, <i>nominative plural</i> <b class="Latn" lang="fro"><strong class="selflink">an</strong></b>)</span> </p> <ol><li><a href="/wiki/year" title="year">year</a></li></ol> <div class="mw-heading mw-heading4"><h4 id="Related_terms_7">Related terms</h4><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=an&action=edit&section=331" title="Edit section: Related terms"><span>edit</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <ul><li><span class="Latn" lang="fro"><a href="/w/index.php?title=anee&action=edit&redlink=1" class="new" title="anee (page does not exist)">anee</a></span></li></ul> <div class="mw-heading mw-heading4"><h4 id="Descendants_4">Descendants</h4><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=an&action=edit&section=332" title="Edit section: Descendants"><span>edit</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <div class="columns-bg ul-column-count" data-column-count="3"> <ul><li>French: <span class="Latn" lang="fr"><a class="mw-selflink-fragment" href="#French">an</a></span>, <span class="desc-arr" title="reshaped by analogy or addition of morphemes">⇒</span> <span class="Latn" lang="fr"><a href="/wiki/ann%C3%A9e#French" title="année">année</a></span><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r68481116" /> <ul><li><span class="desc-arr" title="reshaped by analogy or addition of morphemes">⇒</span> Antillean Creole: <span class="Latn" lang="gcf"><a href="/w/index.php?title=lann%C3%A9&action=edit&redlink=1" class="new" title="lanné (page does not exist)">lanné</a></span><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r68481116" /></li></ul></li> <li><span class="desc-arr" title="reshaped by analogy or addition of morphemes">⇒</span> Gallo: <span class="Latn" lang="roa-gal"><a href="/wiki/ann%C3%A9#Gallo" title="anné">anné</a></span><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r68481116" /></li> <li>Norman: <span class="Latn" lang="nrf"><a href="/wiki/aun#Norman" title="aun">aun</a></span>, <span class="Latn" lang="nrf"><a class="mw-selflink-fragment" href="#Norman">an</a></span>, <span class="desc-arr" title="reshaped by analogy or addition of morphemes">⇒</span> <span class="Latn" lang="nrf"><a href="/wiki/anna%C3%A9e#Norman" title="annaée">annaée</a></span>, <span class="Latn" lang="nrf"><a href="/wiki/ann%C3%A9e#Norman" title="année">année</a></span>, <span class="Latn" lang="nrf"><a href="/wiki/onna%C3%AFe#Norman" title="onnaïe">onnaïe</a></span><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r68481116" /></li> <li><span class="desc-arr" title="reshaped by analogy or addition of morphemes">⇒</span> Walloon: <span class="Latn" lang="wa"><a href="/wiki/an%C3%AAye#Walloon" title="anêye">anêye</a></span><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r68481116" /></li></ul> </div> <div class="mw-heading mw-heading2"><h2 id="Old_Frisian">Old Frisian</h2><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=an&action=edit&section=333" title="Edit section: Old Frisian"><span>edit</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <div class="mw-heading mw-heading3"><h3 id="Pronunciation_31">Pronunciation</h3><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=an&action=edit&section=334" title="Edit section: Pronunciation"><span>edit</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <ul><li><a href="/wiki/Wiktionary:International_Phonetic_Alphabet" title="Wiktionary:International Phonetic Alphabet">IPA</a><sup>(<a href="https://en.wikipedia.org/wiki/Old_Frisian_phonology" class="extiw" title="wikipedia:Old Frisian phonology">key</a>)</sup>: <span class="IPA">/ˈaːn/</span></li></ul> <div class="mw-heading mw-heading3"><h3 id="Numeral_4">Numeral</h3><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=an&action=edit&section=335" title="Edit section: Numeral"><span>edit</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <p><span class="headword-line"><strong class="Latn headword" lang="ofs">ān</strong></span> </p> <ol><li><span class="form-of-definition use-with-mention">Alternative form of <span class="form-of-definition-link"><i class="Latn mention" lang="ofs"><a href="/wiki/en#Old_Frisian" title="en">ēn</a></i></span></span></li></ol> <div class="mw-heading mw-heading4"><h4 id="References_17">References</h4><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=an&action=edit&section=336" title="Edit section: References"><span>edit</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <ul><li><span class="citation-whole"><span class="cited-source">Bremmer, Rolf H. (<span class="None" lang="und">2009</span>) <cite>An Introduction to Old Frisian: History, Grammar, Reader, Glossary</cite>, Amsterdam: John Benjamins Publishing Company, <small><a href="/wiki/Special:BookSources/9789027232557" title="Special:BookSources/9789027232557">→ISBN</a></small></span></span></li></ul> <div class="mw-heading mw-heading2"><h2 id="Old_Irish">Old Irish</h2><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=an&action=edit&section=337" title="Edit section: Old Irish"><span>edit</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <div class="mw-heading mw-heading3"><h3 id="Pronunciation_32">Pronunciation</h3><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=an&action=edit&section=338" title="Edit section: Pronunciation"><span>edit</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <ul><li><a href="/wiki/Wiktionary:International_Phonetic_Alphabet" title="Wiktionary:International Phonetic Alphabet">IPA</a><sup>(<a href="/wiki/Appendix:Old_Irish_pronunciation" title="Appendix:Old Irish pronunciation">key</a>)</sup>: <span class="IPA">[an]</span></li></ul> <div class="mw-heading mw-heading3"><h3 id="Pronoun_7">Pronoun</h3><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=an&action=edit&section=339" title="Edit section: Pronoun"><span>edit</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <p><span class="headword-line"><strong class="Latn headword" lang="sga">an</strong> (<i>triggers <a href="/wiki/eclipsis" title="eclipsis">eclipsis</a>, takes a leniting relative clause</i>)</span> </p> <ol><li><span class="form-of-definition use-with-mention">Alternative form of <span class="form-of-definition-link"><i class="Latn mention" lang="sga"><a href="/wiki/a#Old_Irish" title="a">a</a></i></span></span> <ul><li><i><a href="/wiki/Appendix:Glossary#c." title="Appendix:Glossary">c.</a></i> <b>800–825</b>, Diarmait, Milan Glosses on the Psalms, published in <i>Thesaurus Palaeohibernicus</i> (reprinted 1987, Dublin Institute for Advanced Studies), edited and with translations by Whitley Stokes and John Strachan, vol. I, pp. 7–483, Ml. 112<sup>b</sup>13 <dl><dd><div class="h-quotation"><span class="Latn e-quotation" lang="sga">Is demniu liunn a n-ad·chiam hua sulib ol·daas <b>an</b> ro·chluinemmar hua chluasaib.</span><dl><dd><span class="e-translation">What we see with the eyes is more certain for us than <b>what</b> we hear with the ears.</span></dd></dl></div></dd></dl></li></ul></li></ol> <div class="mw-heading mw-heading3"><h3 id="Verb_8">Verb</h3><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=an&action=edit&section=340" title="Edit section: Verb"><span>edit</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <p><span class="headword-line"><strong class="Latn headword" lang="sga">·an</strong></span> </p> <ol><li><span class="form-of-definition use-with-mention"><a href="/wiki/Appendix:Glossary#third_person" title="Appendix:Glossary">third-person</a> <a href="/wiki/Appendix:Glossary#singular_number" title="Appendix:Glossary">singular</a> <a href="/wiki/Appendix:Glossary#preterite" title="Appendix:Glossary">preterite</a> <a href="https://en.wikipedia.org/wiki/conjunct" class="extiw" title="w:conjunct">conjunct</a> of <span class="form-of-definition-link"><i class="Latn mention" lang="sga"><a href="/wiki/anaid#Old_Irish" title="anaid">anaid</a></i></span></span></li></ol> <div class="mw-heading mw-heading3"><h3 id="Verb_9">Verb</h3><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=an&action=edit&section=341" title="Edit section: Verb"><span>edit</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <p><span class="headword-line"><strong class="Latn headword" lang="sga">an</strong></span> </p> <ol><li><span class="form-of-definition use-with-mention"><a href="/wiki/Appendix:Glossary#second_person" title="Appendix:Glossary">second-person</a> <a href="/wiki/Appendix:Glossary#singular_number" title="Appendix:Glossary">singular</a> <a href="/wiki/Appendix:Glossary#imperative_mood" title="Appendix:Glossary">imperative</a> of <span class="form-of-definition-link"><i class="Latn mention" lang="sga"><a href="/wiki/anaid#Old_Irish" title="anaid">anaid</a></i></span></span></li></ol> <div class="mw-heading mw-heading3"><h3 id="Mutation_2">Mutation</h3><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=an&action=edit&section=342" title="Edit section: Mutation"><span>edit</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <div class="inflection-table-wrapper inflection-table-yellow" style="width: fit-content" data-toggle-category="inflection"><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r84361117" /> <table class="inflection-table"> <caption class="inflection-table-title">Mutation of <i class="Latn mention" lang="sga">an</i> </caption> <tbody><tr> <th>radical</th> <th>lenition</th> <th>nasalization </th></tr> <tr> <td><span class="Latn" lang="sga"><strong class="selflink">an</strong></span><br /><span style="font-size:85%;"><span class="ib-brac qualifier-brac">(</span><span class="ib-content qualifier-content">pronounced with <span class="IPA">/h/</span> in <i>h</i>-prothesis environments</span><span class="ib-brac qualifier-brac">)</span></span> </td> <td><i>unchanged</i> </td> <td><span class="Latn" lang="sga"><a href="/w/index.php?title=n-an&action=edit&redlink=1" class="new" title="n-an (page does not exist)">n-an</a></span> </td></tr></tbody></table> <div class="inflection-table-notes"> <p style="font-size: 85%"><i>Note:</i> Certain mutated forms of some words can never occur in Old Irish.<br />All possible mutated forms are displayed for convenience. </p></div> </div> <div class="mw-heading mw-heading2"><h2 id="Old_Norse">Old Norse</h2><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=an&action=edit&section=343" title="Edit section: Old Norse"><span>edit</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <div class="mw-heading mw-heading3"><h3 id="Etymology_31">Etymology</h3><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=an&action=edit&section=344" title="Edit section: Etymology"><span>edit</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <p>Ultimately from <span class="etyl"><a href="https://en.wikipedia.org/wiki/Proto-Germanic_language" class="extiw" title="w:Proto-Germanic language">Proto-Germanic</a></span> <i class="Latn mention" lang="gem-pro"><a href="/wiki/Reconstruction:Proto-Germanic/%C3%BEan" title="Reconstruction:Proto-Germanic/þan">*þan</a></i>, possibly through <i class="Latn mention" lang="gem-pro"><a href="/w/index.php?title=Reconstruction:Proto-Germanic/%C3%BEannai&action=edit&redlink=1" class="new" title="Reconstruction:Proto-Germanic/þannai (page does not exist)">*þannai</a></i>, whence cognate with <span class="etyl"><a href="https://en.wikipedia.org/wiki/Old_English" class="extiw" title="w:Old English">Old English</a></span> <i class="Latn mention" lang="ang"><a href="/wiki/%C3%BEonne#Old_English" title="þonne">þonne</a></i> <span class="mention-gloss-paren annotation-paren">(</span><span class="mention-gloss-double-quote">“</span><span class="mention-gloss">than</span><span class="mention-gloss-double-quote">”</span><span class="mention-gloss-paren annotation-paren">)</span>. For similar loss of <i>þ-</i> compare <i class="Latn mention" lang="non"><a href="/wiki/at#Old_Norse:_that" title="at">at</a></i> from earlier <span class="etyl"><a href="https://en.wikipedia.org/wiki/Proto-Norse_language" class="extiw" title="w:Proto-Norse language">Proto-Norse</a></span> <i class="Runr mention" lang="gmq-pro"><a href="/w/index.php?title=%E1%9A%A6%E1%9A%A8%E1%9B%8F&action=edit&redlink=1" class="new" title="ᚦᚨᛏ (page does not exist)">ᚦᚨᛏ</a></i> <span class="mention-gloss-paren annotation-paren">(</span><span lang="gmq-pro-Latn" class="mention-tr tr Latn">þat</span><span class="mention-gloss-paren annotation-paren">)</span>, <i class="Runr mention" lang="non"><a href="/wiki/%E1%9A%A6%E1%9B%A1%E1%9B%8F#Old_Norse" title="ᚦᛡᛏ">ᚦᛡᛏ</a></i> <span class="mention-gloss-paren annotation-paren">(</span><span lang="non-Latn" class="mention-tr tr Latn">þᴀt</span><span class="mention-gloss-paren annotation-paren">)</span>. </p> <div class="mw-heading mw-heading3"><h3 id="Conjunction_10">Conjunction</h3><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=an&action=edit&section=345" title="Edit section: Conjunction"><span>edit</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <p><span class="headword-line"><strong class="Latn headword" lang="non">an</strong></span> </p> <ol><li class="mw-empty-elt"></li><li class="senseid" id="Old_Norse:_than" data-lang="non" data-id="than"> <a href="/wiki/than" title="than">than</a></li></ol> <div class="mw-heading mw-heading4"><h4 id="Descendants_5">Descendants</h4><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=an&action=edit&section=346" title="Edit section: Descendants"><span>edit</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <ul><li><span class="desc-arr" title="reshaped by analogy or addition of morphemes">⇒</span> Old Norse: <span class="Latn" lang="non"><a href="/wiki/en#Old_Norse:_than" title="en">en</a></span><ul><li>Icelandic: <span class="Latn" lang="is"><a href="/wiki/en#Icelandic" title="en">en</a></span><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r68481116" /></li><li>Norwegian Nynorsk: <span class="Latn" lang="nn"><a href="/wiki/enn#Norwegian_Nynorsk" title="enn">enn</a></span><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r68481116" /></li><li>Norwegian Bokmål: <span class="Latn" lang="nb"><a href="/wiki/enn#Norwegian_Bokmål" title="enn">enn</a></span><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r68481116" /></li><li>Old Swedish: <span class="Latn" lang="gmq-osw"><a href="/wiki/%C3%A6n#Old_Swedish" title="æn">æn</a></span><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r68481116" /><ul><li>Swedish: <span class="Latn" lang="sv"><a href="/wiki/%C3%A4n#Swedish" title="än">än</a></span><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r68481116" /></li></ul></li><li>Danish: <span class="Latn" lang="da"><a href="/wiki/end#Danish" title="end">end</a></span><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r68481116" /></li></ul></li></ul> <div class="mw-heading mw-heading2"><h2 id="Old_Occitan">Old Occitan</h2><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=an&action=edit&section=347" title="Edit section: Old Occitan"><span>edit</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <div class="mw-heading mw-heading3"><h3 id="Etymology_32">Etymology</h3><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=an&action=edit&section=348" title="Edit section: Etymology"><span>edit</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <p>From <span class="etyl"><a href="https://en.wikipedia.org/wiki/Latin" class="extiw" title="w:Latin">Latin</a></span> <i class="Latn mention" lang="la"><a href="/wiki/annus#Latin" title="annus">annus</a></i> <span class="mention-gloss-paren annotation-paren">(</span><span class="mention-gloss-double-quote">“</span><span class="mention-gloss">year</span><span class="mention-gloss-double-quote">”</span><span class="mention-gloss-paren annotation-paren">)</span>. </p> <div class="mw-heading mw-heading3"><h3 id="Noun_24">Noun</h3><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=an&action=edit&section=349" title="Edit section: Noun"><span>edit</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <p><span class="headword-line"><strong class="Latn headword" lang="pro">an</strong> <span class="gender"><abbr title="masculine gender">m</abbr></span> (<i>oblique plural</i> <b class="Latn" lang="pro"><a href="/wiki/ans#Old_Occitan" title="ans">ans</a></b>, <i>nominative singular</i> <b class="Latn" lang="pro"><a href="/wiki/ans#Old_Occitan" title="ans">ans</a></b>, <i>nominative plural</i> <b class="Latn" lang="pro"><strong class="selflink">an</strong></b>)</span> </p> <ol><li><a href="/wiki/year" title="year">year</a></li></ol> <div class="mw-heading mw-heading4"><h4 id="Descendants_6">Descendants</h4><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=an&action=edit&section=350" title="Edit section: Descendants"><span>edit</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <ul><li>Occitan: <span class="Latn" lang="oc"><a class="mw-selflink-fragment" href="#Occitan">an</a></span><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r68481116" /></li></ul> <div class="mw-heading mw-heading2"><h2 id="Old_Polish">Old Polish</h2><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=an&action=edit&section=351" title="Edit section: Old Polish"><span>edit</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <div class="mw-heading mw-heading3"><h3 id="Etymology_33">Etymology</h3><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=an&action=edit&section=352" title="Edit section: Etymology"><span>edit</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <p><a href="/wiki/Appendix:Glossary#univerbation" title="Appendix:Glossary">Univerbation</a> of <i class="Latn mention" lang="zlw-opl"><a href="/wiki/a#Old_Polish" title="a">a</a></i> +‎ <i class="Latn mention" lang="zlw-opl"><a href="/wiki/on#Old_Polish" title="on">on</a></i>.<sup id="cite_ref-4" class="reference"><a href="#cite_note-4"><span class="cite-bracket">[</span>1<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> First attested in 1388. </p> <div class="mw-heading mw-heading3"><h3 id="Pronunciation_33">Pronunciation</h3><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=an&action=edit&section=353" title="Edit section: Pronunciation"><span>edit</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <ul><li class="mw-empty-elt"></li> <li><a href="/wiki/Wiktionary:International_Phonetic_Alphabet" title="Wiktionary:International Phonetic Alphabet">IPA</a><sup>(<a href="https://en.wikipedia.org/wiki/Old_Polish_phonology" class="extiw" title="wikipedia:Old Polish phonology">key</a>)</sup>: <span class="ib-brac qualifier-brac">(</span><span class="ib-content qualifier-content">10<sup>th</sup>–15<sup>th</sup> CE</span><span class="ib-brac qualifier-brac">)</span> <span class="IPA">/an/</span></li> <li><a href="/wiki/Wiktionary:International_Phonetic_Alphabet" title="Wiktionary:International Phonetic Alphabet">IPA</a><sup>(<a href="https://en.wikipedia.org/wiki/Old_Polish_phonology" class="extiw" title="wikipedia:Old Polish phonology">key</a>)</sup>: <span class="ib-brac qualifier-brac">(</span><span class="ib-content qualifier-content">15<sup>th</sup> CE</span><span class="ib-brac qualifier-brac">)</span> <span class="IPA">/an/</span></li></ul> <div class="mw-heading mw-heading3"><h3 id="Conjunction_11">Conjunction</h3><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=an&action=edit&section=354" title="Edit section: Conjunction"><span>edit</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <p><span class="headword-line"><strong class="Latn headword" lang="zlw-opl">an</strong></span> </p> <ol><li><span class="usage-label-sense"><span class="ib-brac label-brac">(</span><span class="ib-content label-content">attested in <a href="https://en.wikipedia.org/wiki/Greater_Poland" class="extiw" title="w:Greater Poland">Greater Poland</a></span><span class="ib-brac label-brac">)</span></span> <span class="use-with-mention">connects clauses</span>; <a href="/wiki/and" title="and">and</a> <a href="/wiki/that" title="that">that</a> <ul><li><div class="citation-whole"><span class="cited-source"><span class="None" lang="und"><b>1888</b></span> [<span class="None" lang="und">1388</span>], Romuald Hube, editor, <cite>Zbiór rot przysiąg sądowych poznańskich, kościańskich, kaliskich, sieradzkich, piotrkowskich i dobrzyszyckich z końca wieku XIV i pierwszych lat wieku XV</cite>‎<sup><a rel="nofollow" class="external autonumber" href="https://polona.pl/item/zbior-rot-przysiag-sadowych-poznanskich-koscianskich-kaliskich-sieradzkich,MTQ3MjMwOTE/8/#info:metadata">[17]</a></sup>, <a href="https://en.wikipedia.org/wiki/Greater_Poland" class="extiw" title="w:Greater Poland">Greater Poland</a>, page 5:</span><dl><dd><div class="h-quotation"><span class="Latn e-quotation cited-passage" lang="zlw-opl">Wlost umouil Swenthoslauem rok, <b>an</b> gi na tem rocze ianl</span><dl><dd><span class="Latn e-normalization" lang="zlw-opl">[Włost umówił z Świętosławem rok, <b>an</b> ji na tem roce jął]</span></dd></dl></div></dd></dl></div></li></ul></li> <li><span class="usage-label-sense"><span class="ib-brac label-brac">(</span><span class="ib-content label-content">attested in <a href="https://en.wikipedia.org/wiki/Greater_Poland" class="extiw" title="w:Greater Poland">Greater Poland</a></span><span class="ib-brac label-brac">)</span></span> <span class="use-with-mention">connects contrastive clauses</span>; <a href="/wiki/but" title="but">but</a> <a href="/wiki/that" title="that">that</a> <ul><li><div class="citation-whole"><span class="cited-source"><span class="None" lang="und"><b>1887, 1889</b></span> [<span class="None" lang="und">1391</span>], Józef Lekszycki, editor, <cite>Die ältesten großpolnischen Grodbücher</cite>, volume I, number <span class="None" lang="und">1014</span>, <a href="https://en.wikipedia.org/wiki/Pozna%C5%84" class="extiw" title="w:Poznań">Poznań</a>:</span><dl><dd><div class="h-quotation"><span class="Latn e-quotation cited-passage" lang="zlw-opl">Pani Helska Vøczenczovim ludzem czinila zaplaczena podlug vgednana, <b>ani</b> gey ne chczeli przyøcz</span><dl><dd><span class="Latn e-normalization" lang="zlw-opl">[Pani Helżka Więcencowym ludziem czyniła zapłacenia podług ujednania, <b>ani</b> jej nie chcieli przyjąć]</span></dd></dl></div></dd></dl></div></li></ul></li> <li><span class="usage-label-sense"><span class="ib-brac label-brac">(</span><span class="ib-content label-content">attested in <a href="https://en.wikipedia.org/wiki/Masovia" class="extiw" title="w:Masovia">Masovia</a></span><span class="ib-brac label-brac">)</span></span> <span class="use-with-mention">introduces a temporal clause of recency</span>; <a href="/wiki/as" title="as">as</a> <a href="/wiki/it" title="it">it</a> <a href="/wiki/just" title="just">just</a> (<a href="/wiki/was" title="was">was</a>) <ul><li><div class="citation-whole"><span class="cited-source"><span class="None" lang="und"><b>1879</b></span> [<span class="None" lang="und">1417</span>], Jan Tadeusz Lubomirski, editor, <cite>Księga ziemi czerskiej 1404-1425. Liber terrae Cernensis</cite>‎<sup><a rel="nofollow" class="external autonumber" href="https://polona.pl/item/ksiega-ziemi-czerskiej-1404-1425-liber-terrae-cernensis,ODIzODc1NzE/4/#info:metadata">[18]</a></sup>, <a href="https://en.wikipedia.org/wiki/Masovia" class="extiw" title="w:Masovia">Masovia</a>, page <span class="None" lang="und">178</span>:</span><dl><dd><div class="h-quotation"><span class="Latn e-quotation cited-passage" lang="zlw-opl">Wanczlaw wszal voli Yanowi na ych dzedzine, <b>an</b> czski berze</span><dl><dd><span class="Latn e-normalization" lang="zlw-opl">[Więcław wziął woły Janowi na ich dziedzinie, <b>an</b> cki bierze]</span></dd></dl></div></dd></dl></div></li></ul></li></ol> <div class="mw-heading mw-heading3"><h3 id="References_18">References</h3><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=an&action=edit&section=355" title="Edit section: References"><span>edit</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <div class="mw-references-wrap"><ol class="references"> <li id="cite_note-4"><a href="#cite_ref-4"> ^ </a> <span class="reference-text"><span class="citation-whole"><span class="cited-source"><a href="https://en.wikipedia.org/wiki/pl:Jan_Aleksander_Kar%C5%82owicz" class="extiw" title="w:pl:Jan Aleksander Karłowicz">J. Karłowicz</a>, <a href="https://en.wikipedia.org/wiki/pl:Adam_Kry%C5%84ski" class="extiw" title="w:pl:Adam Kryński">A. Kryński</a>, <a href="https://en.wikipedia.org/wiki/pl:W%C5%82adys%C5%82aw_Nied%C5%BAwiedzki" class="extiw" title="w:pl:Władysław Niedźwiedzki">W. Niedźwiedzki</a>, editors (<span class="None" lang="und">1900</span>), “<a rel="nofollow" class="external text" href="https://crispa.uw.edu.pl/object/files/416370/display/JPEG?pageNumber=44">an</a>”, in <cite><a href="https://en.wikipedia.org/wiki/pl:S%C5%82ownik_j%C4%99zyka_polskiego#Słownik_warszawski" class="extiw" title="w:pl:Słownik języka polskiego">Słownik języka polskiego</a></cite> (in Polish), volume 1, Warsaw, page <span class="None" lang="und">33</span></span></span></span> </li> </ol></div> <ul><li><span class="citation-whole"><span class="cited-source"><a href="https://en.wikipedia.org/wiki/pl:Bo%C5%BCena_Sieradzka-Baziur" class="extiw" title="w:pl:Bożena Sieradzka-Baziur">B. Sieradzka-Baziur</a>, Ewa Deptuchowa, Joanna Duska, Mariusz Frodyma, Beata Hejmo, Dorota Janeczko, Katarzyna Jasińska, Krystyna Kajtoch, Joanna Kozioł, Marian Kucała, Dorota Mika, Gabriela Niemiec, Urszula Poprawska, Elżbieta Supranowicz, Ludwika Szelachowska-Winiarzowa, Zofia Wanicowa, Piotr Szpor, Bartłomiej Borek, editors (<span class="None" lang="und">2011–2015</span>), “<a rel="nofollow" class="external text" href="https://spjs.ijp.pan.pl/haslo/index/76">an</a>”, in <cite><a rel="nofollow" class="external text" href="https://spjs.ijp.pan.pl/spjs/strona/opisProjektu">Słownik pojęciowy języka staropolskiego</a></cite> [<cite><span class="e-translation">Conceptual Dictionary of Old Polish</span></cite>] (in Polish), Kraków: <a href="https://en.wikipedia.org/wiki/pl:Instytut_J%C4%99zyka_Polskiego_Polskiej_Akademii_Nauk" class="extiw" title="w:pl:Instytut Języka Polskiego Polskiej Akademii Nauk">IJP PAN</a>, <small><a href="/wiki/Special:BookSources/978-83-64007-23-1" title="Special:BookSources/978-83-64007-23-1">→ISBN</a></small></span></span></li></ul> <div class="mw-heading mw-heading2"><h2 id="Old_Saxon">Old Saxon</h2><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=an&action=edit&section=356" title="Edit section: Old Saxon"><span>edit</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <div class="mw-heading mw-heading3"><h3 id="Alternative_forms_5">Alternative forms</h3><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=an&action=edit&section=357" title="Edit section: Alternative forms"><span>edit</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <ul><li><span class="Latn" lang="osx"><a href="/wiki/ana#Old_Saxon" title="ana">ana</a></span></li></ul> <div class="mw-heading mw-heading3"><h3 id="Etymology_34">Etymology</h3><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=an&action=edit&section=358" title="Edit section: Etymology"><span>edit</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <p>From <span class="etyl"><a href="https://en.wikipedia.org/wiki/Proto-Germanic_language" class="extiw" title="w:Proto-Germanic language">Proto-Germanic</a></span> <i class="Latn mention" lang="gem-pro"><a href="/wiki/Reconstruction:Proto-Germanic/an" title="Reconstruction:Proto-Germanic/an">*an</a></i>. </p> <div class="mw-heading mw-heading3"><h3 id="Preposition_12">Preposition</h3><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=an&action=edit&section=359" title="Edit section: Preposition"><span>edit</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <p><span class="headword-line"><strong class="Latn headword" lang="osx">an</strong></span> </p> <ol><li><a href="/wiki/on" title="on">on</a>, <a href="/wiki/in" title="in">in</a> <ul><li><b>9th c.</b> <i><a href="https://en.wikipedia.org/wiki/Heliand" class="extiw" title="w:Heliand">Heliand</a></i>, verse 4455 <dl><dd><div class="h-quotation"><span class="Latn e-quotation" lang="osx">...ja hwō siu <b>an</b> themu endie skal teglīden endi tegangen.</span><dl><dd><span class="e-translation">...and how it must glide away and dissolve <b>in</b> the end.</span></dd></dl></div></dd></dl></li></ul></li></ol> <div class="mw-heading mw-heading4"><h4 id="References_19">References</h4><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=an&action=edit&section=360" title="Edit section: References"><span>edit</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <p>Köbler, Gerhard, <i><a rel="nofollow" class="external text" href="http://www.koeblergerhard.de/aswbhinw.html">Altsächsisches Wörterbuch</a></i> (5th edition 2014) </p> <div class="mw-heading mw-heading2"><h2 id="Proto-Norse">Proto-Norse</h2><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=an&action=edit&section=361" title="Edit section: Proto-Norse"><span>edit</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <div class="mw-heading mw-heading3"><h3 id="Romanization_5">Romanization</h3><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=an&action=edit&section=362" title="Edit section: Romanization"><span>edit</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <p><span class="headword-line"><strong class="Latn headword" lang="gmq-pro">an</strong></span> </p> <ol><li><span class="form-of-definition use-with-mention">Romanization of <span class="form-of-definition-link"><i class="Runr mention" lang="gmq-pro"><a href="/wiki/%E1%9A%A8%E1%9A%BE#Proto-Norse" title="ᚨᚾ">ᚨᚾ</a></i></span></span></li></ol> <div class="mw-heading mw-heading2"><h2 id="Romanian">Romanian</h2><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=an&action=edit&section=363" title="Edit section: Romanian"><span>edit</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <div class="mw-heading mw-heading3"><h3 id="Etymology_35">Etymology</h3><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=an&action=edit&section=364" title="Edit section: Etymology"><span>edit</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <p>From <span class="etyl"><a href="https://en.wikipedia.org/wiki/Latin" class="extiw" title="w:Latin">Latin</a></span> <i class="Latn mention" lang="la"><a href="/wiki/annus#Latin" title="annus">annus</a></i> <span class="mention-gloss-paren annotation-paren">(</span><span class="mention-gloss-double-quote">“</span><span class="mention-gloss">year</span><span class="mention-gloss-double-quote">”</span><span class="mention-gloss-paren annotation-paren">)</span>, from <span class="etyl"><a href="https://en.wikipedia.org/wiki/Proto-Italic_language" class="extiw" title="w:Proto-Italic language">Proto-Italic</a></span> <i class="Latn mention" lang="itc-pro"><a href="/wiki/Reconstruction:Proto-Italic/atnos" title="Reconstruction:Proto-Italic/atnos">*atnos</a></i>, from <span class="etyl"><a href="https://en.wikipedia.org/wiki/Proto-Indo-European_language" class="extiw" title="w:Proto-Indo-European language">Proto-Indo-European</a></span> <i class="Latn mention" lang="ine-pro"><a href="/w/index.php?title=Reconstruction:Proto-Indo-European/h%E2%82%82et-no-&action=edit&redlink=1" class="new" title="Reconstruction:Proto-Indo-European/h₂et-no- (page does not exist)">*h₂et-no-</a></i>, probably from <i class="Latn mention" lang="ine-pro"><a href="/wiki/Reconstruction:Proto-Indo-European/h%E2%82%82et-" title="Reconstruction:Proto-Indo-European/h₂et-">*h₂et-</a></i> <span class="mention-gloss-paren annotation-paren">(</span><span class="mention-gloss-double-quote">“</span><span class="mention-gloss">to go</span><span class="mention-gloss-double-quote">”</span><span class="mention-gloss-paren annotation-paren">)</span>. Compare <span class="etyl"><a href="https://en.wikipedia.org/wiki/Megleno-Romanian_language" class="extiw" title="w:Megleno-Romanian language">Megleno-Romanian</a></span> <i class="Latn mention" lang="ruq"><a class="mw-selflink-fragment" href="#Megleno-Romanian">an</a></i> and <span class="etyl"><a href="https://en.wikipedia.org/wiki/Aromanian_language" class="extiw" title="w:Aromanian language">Aromanian</a></span> <i class="Latn mention" lang="rup"><a class="mw-selflink-fragment" href="#Aromanian">an</a></i>. </p> <div class="mw-heading mw-heading3"><h3 id="Pronunciation_34">Pronunciation</h3><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=an&action=edit&section=365" title="Edit section: Pronunciation"><span>edit</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <ul><li><a href="/wiki/Wiktionary:International_Phonetic_Alphabet" title="Wiktionary:International Phonetic Alphabet">IPA</a><sup>(<a href="/wiki/Appendix:Romanian_pronunciation" title="Appendix:Romanian pronunciation">key</a>)</sup>: <span class="IPA">/an/</span></li> <li><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r50165410" /><table class="audiotable" style="vertical-align: middle; display: inline-block; list-style: none; line-height: 1em; border-collapse: collapse; margin: 0;"><tbody><tr><td>Audio<span class="ib-colon qualifier-colon">:</span></td><td class="audiofile"><span typeof="mw:File"><span><audio id="mwe_player_9" controls="" preload="none" data-mw-tmh="" class="mw-file-element" width="175" style="width:175px;" data-durationhint="1" data-mwtitle="De-an.ogg" data-mwprovider="wikimediacommons"><source src="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/ec/De-an.ogg/De-an.ogg.mp3" type="audio/mpeg" data-transcodekey="mp3" data-width="0" data-height="0" /><source src="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/e/ec/De-an.ogg" type="audio/ogg; codecs="vorbis"" data-width="0" data-height="0" /></audio></span></span></td><td class="audiometa" style="font-size: 80%;">(<a href="/wiki/File:De-an.ogg" title="File:De-an.ogg">file</a>)</td></tr></tbody></table></li> <li><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r50165410" /><table class="audiotable" style="vertical-align: middle; display: inline-block; list-style: none; line-height: 1em; border-collapse: collapse; margin: 0;"><tbody><tr><td>Audio<span class="ib-colon qualifier-colon">:</span></td><td class="audiofile"><span typeof="mw:File"><span><audio id="mwe_player_10" controls="" preload="none" data-mw-tmh="" class="mw-file-element" width="175" style="width:175px;" data-durationhint="2" data-mwtitle="LL-Q7913_(ron)-Andreea_Teodoraa-an.wav" data-mwprovider="wikimediacommons"><source src="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/3d/LL-Q7913_%28ron%29-Andreea_Teodoraa-an.wav/LL-Q7913_%28ron%29-Andreea_Teodoraa-an.wav.ogg" type="audio/ogg; codecs="vorbis"" data-transcodekey="ogg" data-width="0" data-height="0" /><source src="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/3d/LL-Q7913_%28ron%29-Andreea_Teodoraa-an.wav/LL-Q7913_%28ron%29-Andreea_Teodoraa-an.wav.mp3" type="audio/mpeg" data-transcodekey="mp3" data-width="0" data-height="0" /><source src="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/3/3d/LL-Q7913_%28ron%29-Andreea_Teodoraa-an.wav" type="audio/wav" data-width="0" data-height="0" /></audio></span></span></td><td class="audiometa" style="font-size: 80%;">(<a href="/wiki/File:LL-Q7913_(ron)-Andreea_Teodoraa-an.wav" title="File:LL-Q7913 (ron)-Andreea Teodoraa-an.wav">file</a>)</td></tr></tbody></table></li> <li>Rhymes: <a href="/wiki/Rhymes:Romanian/an" title="Rhymes:Romanian/an"><span class="IPA">-an</span></a></li></ul> <div class="mw-heading mw-heading3"><h3 id="Noun_25">Noun</h3><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=an&action=edit&section=366" title="Edit section: Noun"><span>edit</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <p><span class="headword-line"><strong class="Latn headword" lang="ro">an</strong> <span class="gender"><abbr title="masculine gender">m</abbr></span> (<i>plural</i> <b class="Latn form-of lang-ro p-form-of" lang="ro"><a href="/wiki/ani#Romanian" title="ani">ani</a></b> <i>or</i> <span class="ib-brac qualifier-brac">(</span><span class="ib-content qualifier-content">obsolete</span><span class="ib-brac qualifier-brac">)</span> <b class="Latn form-of lang-ro p-form-of" lang="ro"><a href="/wiki/ai#Romanian" title="ai">ai</a></b>)</span> </p> <ol><li><a href="/wiki/year" title="year">year</a></li></ol> <div class="mw-heading mw-heading4"><h4 id="Declension_13">Declension</h4><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=an&action=edit&section=367" title="Edit section: Declension"><span>edit</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <div class="inflection-table-wrapper inflection-table-yellow inflection-table-collapsible inflection-table-collapsed no-vc" style="width: fit-content" data-toggle-category="inflection"><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r84361117" /> <table class="inflection-table"> <caption class="inflection-table-title">Declension of <i class="Latn mention" lang="ro"><strong class="selflink">an</strong></i> </caption> <tbody><tr> <th class="outer"> </th> <th colspan="2" class="outer">singular </th> <td class="separator" rowspan="999"> </td> <th colspan="2" class="outer">plural </th></tr> <tr> <th> </th> <th>indefinite </th> <th>definite </th> <th>indefinite </th> <th>definite </th></tr> <tr> <th>nominative-accusative </th> <td><span class="Latn form-of lang-ro indefinite|nominative//accusative|s-form-of" lang="ro"><strong class="selflink">an</strong></span> </td> <td><span class="Latn form-of lang-ro definite|nominative//accusative|s-form-of" lang="ro"><a href="/wiki/anul#Romanian" title="anul">anul</a></span> </td> <td><span class="Latn form-of lang-ro indefinite|nominative//accusative|p-form-of" lang="ro"><a href="/wiki/ani#Romanian" title="ani">ani</a></span> </td> <td><span class="Latn form-of lang-ro definite|nominative//accusative|p-form-of" lang="ro"><a href="/wiki/anii#Romanian" title="anii">anii</a></span> </td></tr> <tr> <th>genitive-dative </th> <td><span class="Latn form-of lang-ro indefinite|genitive//dative|s-form-of" lang="ro"><strong class="selflink">an</strong></span> </td> <td><span class="Latn form-of lang-ro definite|genitive//dative|s-form-of" lang="ro"><a href="/wiki/anului#Romanian" title="anului">anului</a></span> </td> <td><span class="Latn form-of lang-ro indefinite|genitive//dative|p-form-of" lang="ro"><a href="/wiki/ani#Romanian" title="ani">ani</a></span> </td> <td><span class="Latn form-of lang-ro definite|genitive//dative|p-form-of" lang="ro"><a href="/wiki/anilor#Romanian" title="anilor">anilor</a></span> </td></tr> <tr> <th>vocative </th> <td colspan="2"><span class="Latn" lang="ro"><a href="/wiki/anule#Romanian" title="anule">anule</a></span> </td> <td colspan="2"><span class="Latn" lang="ro"><a href="/wiki/anilor#Romanian" title="anilor">anilor</a></span> </td></tr></tbody></table> </div> <div class="mw-heading mw-heading4"><h4 id="Derived_terms_16">Derived terms</h4><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=an&action=edit&section=368" title="Edit section: Derived terms"><span>edit</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <ul><li><span class="Latn" lang="ro"><a href="/wiki/anual#Romanian" title="anual">anual</a></span></li> <li><span class="Latn" lang="ro"><a href="/wiki/anotimp#Romanian" title="anotimp">anotimp</a></span></li> <li><span class="Latn" lang="ro"><a href="/wiki/cei_%C8%99apte_ani_de_acas%C4%83#Romanian" title="cei șapte ani de acasă">cei șapte ani de acasă</a></span></li></ul> <div class="mw-heading mw-heading3"><h3 id="References_20">References</h3><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=an&action=edit&section=369" title="Edit section: References"><span>edit</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <ul><li><a rel="nofollow" class="external text" href="https://dexonline.ro/search.php?cuv=an">an</a> in <i><a href="https://en.wikipedia.org/wiki/ro:DEX_online" class="extiw" title="w:ro:DEX online">DEX online—Dicționare ale limbii române</a></i> (<i>Dictionaries of the Romanian language</i>)</li></ul> <div class="mw-heading mw-heading2"><h2 id="Romansch">Romansch</h2><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=an&action=edit&section=370" title="Edit section: Romansch"><span>edit</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <div class="mw-heading mw-heading3"><h3 id="Alternative_forms_6">Alternative forms</h3><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=an&action=edit&section=371" title="Edit section: Alternative forms"><span>edit</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <ul><li><span class="ib-brac qualifier-brac">(</span><span class="ib-content qualifier-content">Rumantsch Grischun<span class="ib-comma qualifier-comma">,</span> Sursilvan<span class="ib-comma qualifier-comma">,</span> Surmiran</span><span class="ib-brac qualifier-brac">)</span> <span class="Latn" lang="rm"><a href="/wiki/onn#Romansch" title="onn">onn</a></span></li> <li><span class="ib-brac qualifier-brac">(</span><span class="ib-content qualifier-content">Sutsilvan<span class="ib-comma qualifier-comma">,</span> Vallader</span><span class="ib-brac qualifier-brac">)</span> <span class="Latn" lang="rm"><a href="/wiki/on#Romansch" title="on">on</a></span></li></ul> <div class="mw-heading mw-heading3"><h3 id="Etymology_36">Etymology</h3><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=an&action=edit&section=372" title="Edit section: Etymology"><span>edit</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <p>From <span class="etyl"><a href="https://en.wikipedia.org/wiki/Latin" class="extiw" title="w:Latin">Latin</a></span> <i class="Latn mention" lang="la"><a href="/wiki/annus#Latin" title="annus">annus</a></i>. </p> <div class="mw-heading mw-heading3"><h3 id="Noun_26">Noun</h3><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=an&action=edit&section=373" title="Edit section: Noun"><span>edit</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <p><span class="headword-line"><strong class="Latn headword" lang="rm">an</strong> <span class="gender"><abbr title="masculine gender">m</abbr></span></span> (<i>plural</i> <b><span class="Latn form-of lang-rm p-form-of" lang="rm"><a href="/wiki/ans#Romansch" title="ans">ans</a></span></b>) </p> <ol><li><span class="usage-label-sense"><span class="ib-brac label-brac">(</span><span class="ib-content label-content"><a href="https://en.wikipedia.org/wiki/Put%C3%A8r" class="extiw" title="w:Putèr">Puter</a></span><span class="ib-brac label-brac">)</span></span> <a href="/wiki/year" title="year">year</a></li></ol> <div class="mw-heading mw-heading2"><h2 id="Sardinian">Sardinian</h2><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=an&action=edit&section=374" title="Edit section: Sardinian"><span>edit</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <div class="mw-heading mw-heading3"><h3 id="Pronunciation_35">Pronunciation</h3><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=an&action=edit&section=375" title="Edit section: Pronunciation"><span>edit</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <ul><li><a href="/wiki/Wiktionary:International_Phonetic_Alphabet" title="Wiktionary:International Phonetic Alphabet">IPA</a><sup>(<a href="https://en.wikipedia.org/wiki/Sardinian_phonology" class="extiw" title="wikipedia:Sardinian phonology">key</a>)</sup>: <span class="IPA">/an/</span></li></ul> <div class="mw-heading mw-heading3"><h3 id="Preposition_13">Preposition</h3><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=an&action=edit&section=376" title="Edit section: Preposition"><span>edit</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <p><span class="headword-line"><strong class="Latn headword" lang="sc">an</strong></span> </p> <ol><li><span class="usage-label-sense"><span class="ib-brac label-brac">(</span><span class="ib-content label-content"><a href="https://en.wikipedia.org/wiki/Nuorese" class="extiw" title="w:Nuorese">Nuorese</a></span><span class="ib-brac label-brac">)</span></span> <span class="form-of-definition use-with-mention">Alternative form of <span class="form-of-definition-link"><i class="Latn mention" lang="sc"><a href="/wiki/a#Sardinian" title="a">a</a></i></span></span>, <span class="use-with-mention">used before words starting with <i>d-</i></span> <ul><li><div class="citation-whole"><span class="cited-source"><span class="None" lang="und"><b>1896</b></span>, Egidio Bellorini, “Non temere; io torno e ti sposo”, in <cite>Canti popolari amorosi raccolti a Nuoro</cite>, Bergamo, section 153, <a rel="nofollow" class="external text" href="https://archive.org/details/bellorinicantipopolariamorosi/page/n76/mode/1up">page <span class="None" lang="und">79</span></a>, lines <span class="None" lang="und">1–4</span>:</span><dl><dd><div class="h-quotation"><span class="Latn e-quotation cited-passage" lang="sc">Sette calonicheḍḍos<br />Falan a Ffiniscole<br />A ffacher ẓibbileu<br /><b>An</b> dommo de una monẓa.</span><dl><dd><span class="e-translation">Seven priests go down to <a href="https://en.wikipedia.org/wiki/Siniscola" class="extiw" title="w:Siniscola">Siniscola</a>, to have a jubilee <b>at</b> a nun's house.</span></dd></dl></div></dd></dl></div></li></ul></li></ol> <div class="mw-heading mw-heading3"><h3 id="References_21">References</h3><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=an&action=edit&section=377" title="Edit section: References"><span>edit</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <ul><li><span class="citation-whole"><span class="cited-source">Wagner, Max Leopold (<span class="None" lang="und">1960–1964</span>) “a<sup>2</sup>”, in <cite>Dizionario etimologico sardo</cite>, Heidelberg</span></span></li></ul> <div class="mw-heading mw-heading2"><h2 id="Saterland_Frisian">Saterland Frisian</h2><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=an&action=edit&section=378" title="Edit section: Saterland Frisian"><span>edit</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <div class="mw-heading mw-heading3"><h3 id="Etymology_37">Etymology</h3><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=an&action=edit&section=379" title="Edit section: Etymology"><span>edit</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <p>From <span class="etyl"><a href="https://en.wikipedia.org/wiki/Old_Frisian" class="extiw" title="w:Old Frisian">Old Frisian</a></span> <i class="Latn mention" lang="ofs"><a class="mw-selflink-fragment" href="#Old_Frisian">an</a></i>, from <span class="etyl"><a href="https://en.wikipedia.org/wiki/Proto-West_Germanic_language" class="extiw" title="w:Proto-West Germanic language">Proto-West Germanic</a></span> <i class="Latn mention" lang="gmw-pro"><a href="/w/index.php?title=Reconstruction:Proto-West_Germanic/an&action=edit&redlink=1" class="new" title="Reconstruction:Proto-West Germanic/an (page does not exist)">*an</a></i>, from <span class="etyl"><a href="https://en.wikipedia.org/wiki/Proto-Germanic_language" class="extiw" title="w:Proto-Germanic language">Proto-Germanic</a></span> <i class="Latn mention" lang="gem-pro"><a href="/wiki/Reconstruction:Proto-Germanic/an" title="Reconstruction:Proto-Germanic/an">*an</a></i>. Cognates include <span class="etyl"><a href="https://en.wikipedia.org/wiki/West_Frisian_language" class="extiw" title="w:West Frisian language">West Frisian</a></span> <i class="Latn mention" lang="fy"><a href="/wiki/oan#West_Frisian" title="oan">oan</a></i> and <span class="etyl"><a href="https://en.wikipedia.org/wiki/German_language" class="extiw" title="w:German language">German</a></span> <i class="Latn mention" lang="de"><a class="mw-selflink-fragment" href="#German">an</a></i>. </p> <div class="mw-heading mw-heading3"><h3 id="Pronunciation_36">Pronunciation</h3><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=an&action=edit&section=380" title="Edit section: Pronunciation"><span>edit</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <ul><li><a href="/wiki/Wiktionary:International_Phonetic_Alphabet" title="Wiktionary:International Phonetic Alphabet">IPA</a><sup>(<a href="https://en.wikipedia.org/wiki/Saterland_Frisian_phonology" class="extiw" title="wikipedia:Saterland Frisian phonology">key</a>)</sup>: <span class="IPA">/an/</span></li> <li>Hyphenation: <span class="Latn" lang="stq">an</span></li> <li>Rhymes: <a href="/w/index.php?title=Rhymes:Saterland_Frisian/an&action=edit&redlink=1" class="new" title="Rhymes:Saterland Frisian/an (page does not exist)"><span class="IPA">-an</span></a></li></ul> <div class="mw-heading mw-heading3"><h3 id="Preposition_14">Preposition</h3><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=an&action=edit&section=381" title="Edit section: Preposition"><span>edit</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <p><span class="headword-line"><strong class="Latn headword" lang="stq">an</strong> (<i>neuter or distal adverb</i> <b class="Latn" lang="stq"><a href="/w/index.php?title=deeran&action=edit&redlink=1" class="new" title="deeran (page does not exist)">deeran</a></b>, <i>proximal adverb</i> <b class="Latn" lang="stq"><a href="/wiki/hieran#Saterland_Frisian" title="hieran">hieran</a></b>, <i>interrogative adverb</i> <b class="Latn" lang="stq"><a href="/w/index.php?title=wieran&action=edit&redlink=1" class="new" title="wieran (page does not exist)">wieran</a></b>)</span> </p> <ol><li><a href="/wiki/on" title="on">on</a> <dl><dd><span class="h-usage-example"><i class="Latn mention e-example" lang="stq">Mien Jasse honget <b>an</b> dän Hoake.</i> ― <span class="e-translation">My jacket is hanging <b>on</b> the hook.</span></span></dd></dl></li> <li><a href="/wiki/at" title="at">at</a> <dl><dd><span class="h-usage-example"><i class="Latn mention e-example" lang="stq">Iek sitte <b>an</b> dän Disk.</i> ― <span class="e-translation">I'm sitting <b>at</b> the table.</span></span></dd></dl></li> <li><a href="/wiki/next_to" title="next to">next to</a> <dl><dd><span class="h-usage-example"><i class="Latn mention e-example" lang="stq">Iek sitte <b>an</b> mien Suster.</i> ― <span class="e-translation">I'm sitting <b>next to</b> my sister.</span></span></dd></dl></li> <li><a href="/wiki/towards" title="towards">towards</a>, <a href="/wiki/to" title="to">to</a> <dl><dd><span class="h-usage-example"><i class="Latn mention e-example" lang="stq">Dät Boot is <b>an</b> Lound kemen.</i> ― <span class="e-translation">The boat came ashore</span> (literally, “<span class="e-literally">The boat has come <b>to</b> land.</span>”)</span></dd></dl></li> <li><a href="/wiki/of" title="of">of</a>, <a href="/wiki/from" title="from">from</a> <dl><dd><span class="h-usage-example"><i class="Latn mention e-example" lang="stq">Mien Bääsje is <b>an</b> Kanker stúurven.</i> ― <span class="e-translation">My grandmother died <b>of</b> cancer.</span></span></dd></dl></li> <li><a href="/wiki/about" title="about">about</a>, <a href="/wiki/circa" title="circa">circa</a> <dl><dd><span class="h-usage-example"><i class="Latn mention e-example" lang="stq">Iek häbe <b>an</b> do fjautig Ljudene blouked.</i> ― <span class="e-translation">I have seen <b>about</b> forty people.</span></span></dd></dl></li></ol> <div class="mw-heading mw-heading3"><h3 id="Adjective_4">Adjective</h3><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=an&action=edit&section=382" title="Edit section: Adjective"><span>edit</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <p><span class="headword-line"><strong class="Latn headword" lang="stq">an</strong></span> </p> <ol><li><a href="/wiki/on" title="on">on</a>, <a href="/wiki/switched_on" title="switched on">switched on</a>, <a href="/wiki/burning" title="burning">burning</a> <dl><dd><span class="h-usage-example"><i class="Latn mention e-example" lang="stq">Dät Fjúur is <b>an</b>.</i> ― <span class="e-translation">The fire is <b>burning</b>.</span></span></dd> <dd><span class="h-usage-example"><i class="Latn mention e-example" lang="stq">Ju Laampe is <b>an</b>.</i> ― <span class="e-translation">The lamp is <b>switched on</b>.</span></span></dd></dl></li></ol> <div class="mw-heading mw-heading3"><h3 id="References_22">References</h3><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=an&action=edit&section=383" title="Edit section: References"><span>edit</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <ul><li><span class="citation-whole"><span class="cited-source">Marron C. Fort (<span class="None" lang="und">2015</span>) “<a rel="nofollow" class="external text" href="http://www.saterfriesisches-wörterbuch.de/?suche=an">an</a>”, in <cite>Saterfriesisches Wörterbuch mit einer phonologischen und grammatischen Übersicht</cite>, Buske, <small><a href="/wiki/Special:BookSources/978-3-87548-723-7" title="Special:BookSources/978-3-87548-723-7">→ISBN</a></small></span></span></li></ul> <div class="mw-heading mw-heading2"><h2 id="Scots">Scots</h2><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=an&action=edit&section=384" title="Edit section: Scots"><span>edit</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <div class="mw-heading mw-heading3"><h3 id="Etymology_1_13">Etymology 1</h3><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=an&action=edit&section=385" title="Edit section: Etymology 1"><span>edit</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <p>From <span class="etyl"><a href="https://en.wikipedia.org/wiki/Old_English" class="extiw" title="w:Old English">Old English</a></span> <i class="Latn mention" lang="ang"><a href="/wiki/and#Old_English" title="and">and</a></i>, <i class="Latn mention" lang="ang"><a href="/wiki/ond#Old_English" title="ond">ond</a></i>, <i class="Latn mention" lang="ang"><a href="/wiki/end#Old_English" title="end">end</a></i> <span class="mention-gloss-paren annotation-paren">(</span><span class="mention-gloss-double-quote">“</span><span class="mention-gloss">and</span><span class="mention-gloss-double-quote">”</span><span class="mention-gloss-paren annotation-paren">)</span>, from <span class="etyl"><a href="https://en.wikipedia.org/wiki/Proto-Germanic_language" class="extiw" title="w:Proto-Germanic language">Proto-Germanic</a></span> <i class="Latn mention" lang="gem-pro"><a href="/wiki/Reconstruction:Proto-Germanic/andi" title="Reconstruction:Proto-Germanic/andi">*andi</a></i>, <i class="Latn mention" lang="gem-pro"><a href="/w/index.php?title=Reconstruction:Proto-Germanic/an%C3%BEi&action=edit&redlink=1" class="new" title="Reconstruction:Proto-Germanic/anþi (page does not exist)">*anþi</a></i>, <i class="Latn mention" lang="gem-pro"><a href="/w/index.php?title=Reconstruction:Proto-Germanic/undi&action=edit&redlink=1" class="new" title="Reconstruction:Proto-Germanic/undi (page does not exist)">*undi</a></i>, <i class="Latn mention" lang="gem-pro"><a href="/w/index.php?title=Reconstruction:Proto-Germanic/un%C3%BEi&action=edit&redlink=1" class="new" title="Reconstruction:Proto-Germanic/unþi (page does not exist)">*unþi</a></i> <span class="mention-gloss-paren annotation-paren">(</span><span class="mention-gloss-double-quote">“</span><span class="mention-gloss">and, furthermore</span><span class="mention-gloss-double-quote">”</span><span class="mention-gloss-paren annotation-paren">)</span>, from <span class="etyl"><a href="https://en.wikipedia.org/wiki/Proto-Indo-European_language" class="extiw" title="w:Proto-Indo-European language">Proto-Indo-European</a></span> <i class="Latn mention" lang="ine-pro"><a href="/wiki/Reconstruction:Proto-Indo-European/h%E2%82%82%C3%A9nti" title="Reconstruction:Proto-Indo-European/h₂énti">*h₂énti</a></i> <span class="mention-gloss-paren annotation-paren">(</span><span class="mention-gloss-double-quote">“</span><span class="mention-gloss">facing opposite, near, in front of, before</span><span class="mention-gloss-double-quote">”</span><span class="mention-gloss-paren annotation-paren">)</span>. </p> <div class="mw-heading mw-heading4"><h4 id="Alternative_forms_7">Alternative forms</h4><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=an&action=edit&section=386" title="Edit section: Alternative forms"><span>edit</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <ul><li><span class="Latn" lang="sco"><a href="/wiki/an%27#Scots" title="an'">an'</a></span></li> <li><span class="Latn" lang="sco"><a href="/wiki/and#Scots" title="and">and</a></span></li></ul> <div class="mw-heading mw-heading4"><h4 id="Pronunciation_37">Pronunciation</h4><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=an&action=edit&section=387" title="Edit section: Pronunciation"><span>edit</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <ul><li><span class="ib-brac qualifier-brac">(</span><span class="ib-content qualifier-content"><span class="usage-label-accent">stressed</span></span><span class="ib-brac qualifier-brac">)</span> <a href="/wiki/Wiktionary:International_Phonetic_Alphabet" title="Wiktionary:International Phonetic Alphabet">IPA</a><sup>(<a href="/wiki/Appendix:Scots_pronunciation" title="Appendix:Scots pronunciation">key</a>)</sup>: <span class="IPA">[ɑn]</span></li> <li><span class="ib-brac qualifier-brac">(</span><span class="ib-content qualifier-content"><span class="usage-label-accent">unstressed</span></span><span class="ib-brac qualifier-brac">)</span> <a href="/wiki/Wiktionary:International_Phonetic_Alphabet" title="Wiktionary:International Phonetic Alphabet">IPA</a><sup>(<a href="/wiki/Appendix:Scots_pronunciation" title="Appendix:Scots pronunciation">key</a>)</sup>: <span class="IPA">[ən]</span></li></ul> <div class="mw-heading mw-heading4"><h4 id="Conjunction_12">Conjunction</h4><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=an&action=edit&section=388" title="Edit section: Conjunction"><span>edit</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <p><span class="headword-line"><strong class="Latn headword" lang="sco">an</strong></span> </p> <ol><li><a href="/wiki/and" title="and">and</a></li></ol> <div class="mw-heading mw-heading5"><h5 id="Derived_terms_17">Derived terms</h5><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=an&action=edit&section=389" title="Edit section: Derived terms"><span>edit</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <ul><li><span class="Latn" lang="sco"><a href="/wiki/an_a%27#Scots" title="an a'">an a'</a></span></li></ul> <div class="mw-heading mw-heading3"><h3 id="Etymology_2_13">Etymology 2</h3><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=an&action=edit&section=390" title="Edit section: Etymology 2"><span>edit</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <p>From <span class="etyl"><a href="https://en.wikipedia.org/wiki/Middle_English" class="extiw" title="w:Middle English">Middle English</a></span> <i class="Latn mention" lang="enm"><a href="/wiki/oon#Middle_English" title="oon">oon</a></i>, from <span class="etyl"><a href="https://en.wikipedia.org/wiki/Old_English" class="extiw" title="w:Old English">Old English</a></span> <i class="Latn mention" lang="ang"><a class="mw-selflink-fragment" href="#Old_English">ān</a></i> <span class="mention-gloss-paren annotation-paren">(</span><span class="mention-gloss-double-quote">“</span><span class="mention-gloss">one</span><span class="mention-gloss-double-quote">”</span><span class="mention-gloss-paren annotation-paren">)</span>, from <span class="etyl"><a href="https://en.wikipedia.org/wiki/Proto-Germanic_language" class="extiw" title="w:Proto-Germanic language">Proto-Germanic</a></span> <i class="Latn mention" lang="gem-pro"><a href="/wiki/Reconstruction:Proto-Germanic/ainaz" title="Reconstruction:Proto-Germanic/ainaz">*ainaz</a></i>, from <span class="etyl"><a href="https://en.wikipedia.org/wiki/Proto-Indo-European_language" class="extiw" title="w:Proto-Indo-European language">Proto-Indo-European</a></span> <i class="Latn mention" lang="ine-pro"><a href="/wiki/Reconstruction:Proto-Indo-European/%C3%B3ynos" class="mw-redirect" title="Reconstruction:Proto-Indo-European/óynos">*óynos</a></i>. Cognate to <span class="etyl"><a href="https://en.wikipedia.org/wiki/English_language" class="extiw" title="w:English language">English</a></span> <i class="Latn mention" lang="en"><a class="mw-selflink-fragment" href="#English">an</a></i>. </p> <div class="mw-heading mw-heading4"><h4 id="Pronunciation_38">Pronunciation</h4><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=an&action=edit&section=391" title="Edit section: Pronunciation"><span>edit</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <ul><li><a href="/wiki/Wiktionary:International_Phonetic_Alphabet" title="Wiktionary:International Phonetic Alphabet">IPA</a><sup>(<a href="/wiki/Appendix:Scots_pronunciation" title="Appendix:Scots pronunciation">key</a>)</sup>: <span class="IPA">[ən]</span></li></ul> <div class="mw-heading mw-heading4"><h4 id="Article_10">Article</h4><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=an&action=edit&section=392" title="Edit section: Article"><span>edit</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <p><span class="headword-line"><strong class="Latn headword" lang="sco">an</strong></span> </p> <ol><li><span class="ib-brac qualifier-brac">(</span><span class="ib-content qualifier-content">before a vowel</span><span class="ib-brac qualifier-brac">)</span> <a href="/wiki/a" title="a">a</a>, <span class="Latn" lang="en"><a class="mw-selflink-fragment" href="#English">an</a></span></li></ol> <div class="mw-heading mw-heading5"><h5 id="Usage_notes_13">Usage notes</h5><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=an&action=edit&section=393" title="Edit section: Usage notes"><span>edit</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <ul><li>In colloquial usage mostly replaced by <i class="Latn mention" lang="sco"><a href="/wiki/a#Scots" title="a">a</a></i>. However, still widely used in literature, probably due to English influence. <sup id="cite_ref-5" class="reference"><a href="#cite_note-5"><span class="cite-bracket">[</span>1<span class="cite-bracket">]</span></a></sup></li></ul> <div class="mw-heading mw-heading5"><h5 id="Synonyms_5">Synonyms</h5><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=an&action=edit&section=394" title="Edit section: Synonyms"><span>edit</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <ul><li><span class="Latn" lang="sco"><a href="/wiki/a#Scots" title="a">a</a></span></li></ul> <div class="mw-heading mw-heading4"><h4 id="References_23">References</h4><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=an&action=edit&section=395" title="Edit section: References"><span>edit</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <ul><li><span class="citation-whole"><span class="cited-source">“<a rel="nofollow" class="external text" href="https://www.dsl.ac.uk/results/an">an, <i>indef. art.</i></a>”, in <cite><a href="https://en.wikipedia.org/wiki/Dictionary_of_the_Scots_Language" class="extiw" title="w:Dictionary of the Scots Language">The Dictionary of the Scots Language</a></cite>, Edinburgh: <a href="https://en.wikipedia.org/wiki/Scottish_Language_Dictionaries" class="extiw" title="w:Scottish Language Dictionaries">Scottish Language Dictionaries</a>, 2004–present, <small><a rel="nofollow" class="external text" href="https://www.worldcat.org/title/57069714">→OCLC</a></small>.</span></span></li></ul> <div class="mw-references-wrap"><ol class="references"> <li id="cite_note-5"><a href="#cite_ref-5"> ^ </a> <span class="reference-text"> <a rel="nofollow" class="external free" href="https://dsl.ac.uk/entry/snd/a_indef_art">https://dsl.ac.uk/entry/snd/a_indef_art</a> </span> </li> </ol></div> <div class="mw-heading mw-heading2"><h2 id="Scottish_Gaelic">Scottish Gaelic</h2><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=an&action=edit&section=396" title="Edit section: Scottish Gaelic"><span>edit</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <div class="mw-heading mw-heading3"><h3 id="Etymology_1_14">Etymology 1</h3><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=an&action=edit&section=397" title="Edit section: Etymology 1"><span>edit</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <p>From <span class="etyl"><a href="https://en.wikipedia.org/wiki/Old_Irish" class="extiw" title="w:Old Irish">Old Irish</a></span> <i class="Latn mention" lang="sga"><a href="/wiki/in#Old_Irish" title="in">in</a></i>. Cognates include <span class="etyl"><a href="https://en.wikipedia.org/wiki/Irish_language" class="extiw" title="w:Irish language">Irish</a></span> <i class="Latn mention" lang="ga"><a class="mw-selflink-fragment" href="#Irish">an</a></i> and <span class="etyl"><a href="https://en.wikipedia.org/wiki/Manx_language" class="extiw" title="w:Manx language">Manx</a></span> <i class="Latn mention" lang="gv"><a href="/wiki/yn#Manx" title="yn">yn</a></i>. </p> <div class="mw-heading mw-heading4"><h4 id="Pronunciation_39">Pronunciation</h4><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=an&action=edit&section=398" title="Edit section: Pronunciation"><span>edit</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <ul><li><a href="/wiki/Wiktionary:International_Phonetic_Alphabet" title="Wiktionary:International Phonetic Alphabet">IPA</a><sup>(<a href="/wiki/Appendix:Scottish_Gaelic_pronunciation" title="Appendix:Scottish Gaelic pronunciation">key</a>)</sup>: <span class="ib-brac qualifier-brac">(</span><span class="ib-content qualifier-content">before <i>a</i>, <i>o</i>, <i>u</i> or a broad consonant</span><span class="ib-brac qualifier-brac">)</span> <span class="IPA">/ən̪ˠ/</span>, <span class="ib-brac qualifier-brac">(</span><span class="ib-content qualifier-content">before broad <i>g</i> or <i>k</i></span><span class="ib-brac qualifier-brac">)</span> <span class="IPA">/əŋ/</span>, <span class="ib-brac qualifier-brac">(</span><span class="ib-content qualifier-content">before <i>e</i>, <i>i</i> or a slender consonant</span><span class="ib-brac qualifier-brac">)</span> <span class="IPA">/əɲ/</span>, <span class="ib-brac qualifier-brac">(</span><span class="ib-content qualifier-content">colloquial before a consonant</span><span class="ib-brac qualifier-brac">)</span> <span class="IPA">/ə/</span></li> <li>Hyphenation: <span class="Latn" lang="gd">an</span></li></ul> <div class="mw-heading mw-heading4"><h4 id="Article_11">Article</h4><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=an&action=edit&section=399" title="Edit section: Article"><span>edit</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <p><span class="headword-line"><strong class="Latn headword" lang="gd">an</strong></span> </p> <ol><li><a href="/wiki/the" title="the">the</a></li></ol> <div class="mw-heading mw-heading5"><h5 id="Declension_14">Declension</h5><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=an&action=edit&section=400" title="Edit section: Declension"><span>edit</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <div class="inflection-table-wrapper inflection-table-blue inflection-table-collapsible inflection-table-collapsed no-vc" style="width: fit-content" data-toggle-category="inflection"><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r84361117" /> <table class="inflection-table"> <caption class="inflection-table-title">Variation of <i>an</i> (definite article) </caption> <tbody><tr> <th rowspan="2" class="outer"> </th> <th colspan="3" class="outer">masculine </th> <th colspan="3" class="outer">feminine </th> <th colspan="3" class="outer">plural </th></tr> <tr class="vsHide"> <th style="min-width:0"><a href="/wiki/nominative_case" title="nominative case">nom.</a> </th> <th style="min-width:0"><a href="/wiki/dative_case" title="dative case">dat.</a> </th> <th style="min-width:0"><a href="/wiki/genitive_case" title="genitive case">gen.</a> </th> <th style="min-width:0"><a href="/wiki/nominative_case" title="nominative case">nom.</a> </th> <th style="min-width:0"><a href="/wiki/dative_case" title="dative case">dat.</a> </th> <th style="min-width:0"><a href="/wiki/genitive_case" title="genitive case">gen.</a> </th> <th style="min-width:0"><a href="/wiki/nominative_case" title="nominative case">nom.</a> </th> <th style="min-width:0"><a href="/wiki/dative_case" title="dative case">dat.</a> </th> <th style="min-width:0"><a href="/wiki/genitive_case" title="genitive case">gen.</a> </th></tr> <tr class="vsHide"> <th>+ <i>f-</i> </th> <td style="min-width:0"><span class="Latn" lang="gd"><a href="/wiki/am#Scottish_Gaelic" title="am">am</a></span> </td> <td colspan="2"><span class="Latn" lang="gd"><strong class="selflink">an</strong></span><sup>L</sup> </td> <td colspan="2"><span class="Latn" lang="gd"><strong class="selflink">an</strong></span><sup>L</sup> </td> <td style="min-width:0"><span class="Latn" lang="gd"><a href="/wiki/na#Scottish_Gaelic" title="na">na</a></span> </td> <td colspan="2"><span class="Latn" lang="gd"><a href="/wiki/na#Scottish_Gaelic" title="na">na</a></span> </td> <td style="min-width:0"><span class="Latn" lang="gd"><a href="/wiki/nam#Scottish_Gaelic" title="nam">nam</a></span> </td></tr> <tr class="vsHide"> <th>+ <i>m-</i>, <i>p-</i> or <i>b-</i> </th> <td style="min-width:0"><span class="Latn" lang="gd"><a href="/wiki/am#Scottish_Gaelic" title="am">am</a></span> </td> <td colspan="2"><span class="Latn" lang="gd"><a href="/wiki/a%27#Scottish_Gaelic" title="a'">a'</a></span><sup>L</sup> </td> <td colspan="2"><span class="Latn" lang="gd"><a href="/wiki/a%27#Scottish_Gaelic" title="a'">a'</a></span><sup>L</sup> </td> <td style="min-width:0"><span class="Latn" lang="gd"><a href="/wiki/na#Scottish_Gaelic" title="na">na</a></span> </td> <td colspan="2"><span class="Latn" lang="gd"><a href="/wiki/na#Scottish_Gaelic" title="na">na</a></span> </td> <td style="min-width:0"><span class="Latn" lang="gd"><a href="/wiki/nam#Scottish_Gaelic" title="nam">nam</a></span> </td></tr> <tr class="vsHide"> <th>+ <i>c-</i> or <i>g-</i> </th> <td style="min-width:0"><span class="Latn" lang="gd"><strong class="selflink">an</strong></span> </td> <td colspan="2"><span class="Latn" lang="gd"><a href="/wiki/a%27#Scottish_Gaelic" title="a'">a'</a></span><sup>L</sup> </td> <td colspan="2"><span class="Latn" lang="gd"><a href="/wiki/a%27#Scottish_Gaelic" title="a'">a'</a></span><sup>L</sup> </td> <td style="min-width:0"><span class="Latn" lang="gd"><a href="/wiki/na#Scottish_Gaelic" title="na">na</a></span> </td> <td colspan="2"><span class="Latn" lang="gd"><a href="/wiki/na#Scottish_Gaelic" title="na">na</a></span> </td> <td style="min-width:0"><span class="Latn" lang="gd"><a href="/wiki/nan#Scottish_Gaelic" title="nan">nan</a></span> </td></tr> <tr class="vsHide"> <th>+ <i>s<abbr title="vowel">V</abbr>-</i>, <i>sl-</i>, <i>sn-</i> or <i>sr-</i> </th> <td style="min-width:0"><span class="Latn" lang="gd"><strong class="selflink">an</strong></span> </td> <td colspan="2"><span class="Latn" lang="gd"><strong class="selflink">an</strong></span><sup>T</sup> </td> <td colspan="2"><span class="Latn" lang="gd"><strong class="selflink">an</strong></span><sup>T</sup> </td> <td style="min-width:0"><span class="Latn" lang="gd"><a href="/wiki/na#Scottish_Gaelic" title="na">na</a></span> </td> <td colspan="2"><span class="Latn" lang="gd"><a href="/wiki/na#Scottish_Gaelic" title="na">na</a></span> </td> <td style="min-width:0"><span class="Latn" lang="gd"><a href="/wiki/nan#Scottish_Gaelic" title="nan">nan</a></span> </td></tr> <tr class="vsHide"> <th>+ other consonant </th> <td style="min-width:0"><span class="Latn" lang="gd"><strong class="selflink">an</strong></span> </td> <td colspan="2"><span class="Latn" lang="gd"><strong class="selflink">an</strong></span> </td> <td colspan="2"><span class="Latn" lang="gd"><strong class="selflink">an</strong></span> </td> <td style="min-width:0"><span class="Latn" lang="gd"><a href="/wiki/na#Scottish_Gaelic" title="na">na</a></span> </td> <td colspan="2"><span class="Latn" lang="gd"><a href="/wiki/na#Scottish_Gaelic" title="na">na</a></span> </td> <td style="min-width:0"><span class="Latn" lang="gd"><a href="/wiki/nan#Scottish_Gaelic" title="nan">nan</a></span> </td></tr> <tr class="vsHide"> <th>+ vowel </th> <td style="min-width:0"><span class="Latn" lang="gd"><strong class="selflink">an</strong></span><sup>T</sup> </td> <td colspan="2"><span class="Latn" lang="gd"><strong class="selflink">an</strong></span> </td> <td colspan="2"><span class="Latn" lang="gd"><strong class="selflink">an</strong></span> </td> <td style="min-width:0"><span class="Latn" lang="gd"><a href="/wiki/na#Scottish_Gaelic" title="na">na</a></span><sup>H</sup> </td> <td colspan="2"><span class="Latn" lang="gd"><a href="/wiki/na#Scottish_Gaelic" title="na">na</a></span><sup>H</sup> </td> <td style="min-width:0"><span class="Latn" lang="gd"><a href="/wiki/nan#Scottish_Gaelic" title="nan">nan</a></span> </td></tr></tbody></table> <div class="inflection-table-notes"> <p><sup>L</sup> Triggers lenition; <sup>H</sup> Triggers H-prothesis; <sup>T</sup> Triggers T-prothesis </p> </div> </div> <p><br /> </p> <div class="mw-heading mw-heading3"><h3 id="Etymology_2_14">Etymology 2</h3><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=an&action=edit&section=401" title="Edit section: Etymology 2"><span>edit</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <p>From <span class="etyl"><a href="https://en.wikipedia.org/wiki/Old_Irish" class="extiw" title="w:Old Irish">Old Irish</a></span> <i class="Latn mention" lang="sga"><a href="/wiki/a#Old_Irish" title="a">a</a></i>. Cognates include <span class="etyl"><a href="https://en.wikipedia.org/wiki/Irish_language" class="extiw" title="w:Irish language">Irish</a></span> <i class="Latn mention" lang="ga"><a href="/wiki/a#Irish" title="a">a</a></i>. </p> <div class="mw-heading mw-heading4"><h4 id="Pronunciation_40">Pronunciation</h4><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=an&action=edit&section=402" title="Edit section: Pronunciation"><span>edit</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <ul><li><a href="/wiki/Wiktionary:International_Phonetic_Alphabet" title="Wiktionary:International Phonetic Alphabet">IPA</a><sup>(<a href="/wiki/Appendix:Scottish_Gaelic_pronunciation" title="Appendix:Scottish Gaelic pronunciation">key</a>)</sup>: <span class="IPA">/ən/</span></li></ul> <div class="mw-heading mw-heading4"><h4 id="Determiner_4">Determiner</h4><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=an&action=edit&section=403" title="Edit section: Determiner"><span>edit</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <p><span class="headword-line"><strong class="Latn headword" lang="gd">an</strong></span> </p> <ol><li><a href="/wiki/their" title="their">their</a></li></ol> <div class="mw-heading mw-heading5"><h5 id="See_also_5">See also</h5><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=an&action=edit&section=404" title="Edit section: See also"><span>edit</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <div class="inflection-table-wrapper inflection-table-blue inflection-table-collapsible inflection-table-collapsed no-vc" style="width: fit-content" data-toggle-category="inflection"><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r84361117" /> <table class="inflection-table"> <caption class="inflection-table-title">Scottish Gaelic possessive determiners </caption> <tbody><tr> <th rowspan="2" colspan="2"> </th> <th colspan="2">singular </th> <th colspan="2">plural </th></tr> <tr> <th>+ <span style="cursor:help;" title="consonant">C</span> </th> <th>+ <span style="cursor:help;" title="vowel">V</span> </th> <th>+ <span style="cursor:help;" title="consonant">C</span> </th> <th>+ <span style="cursor:help;" title="vowel">V</span> </th></tr> <tr> <th colspan="2">first person </th> <td><span class="Latn" lang="gd"><a href="/wiki/mo#Scottish_Gaelic" title="mo">mo</a></span><sup>L</sup> </td> <td><span class="Latn" lang="gd"><a href="/wiki/m%27#Scottish_Gaelic" title="m'">m'</a></span> </td> <td><span class="Latn" lang="gd"><a href="/wiki/ar#Scottish_Gaelic" title="ar">ar</a></span> </td> <td><span class="Latn" lang="gd"><a href="/wiki/ar#Scottish_Gaelic" title="ar">ar</a></span><sup>N</sup> </td></tr> <tr> <th colspan="2">second person </th> <td><span class="Latn" lang="gd"><a href="/wiki/do#Scottish_Gaelic" title="do">do</a></span><sup>L</sup> </td> <td><span class="Latn" lang="gd"><a href="/wiki/d%27#Scottish_Gaelic" title="d'">d'</a></span> </td> <td><span class="Latn" lang="gd"><a href="/wiki/ur#Scottish_Gaelic" title="ur">ur</a></span> </td> <td><span class="Latn" lang="gd"><a href="/wiki/ur#Scottish_Gaelic" title="ur">ur</a></span><sup>N</sup> </td></tr> <tr> <th rowspan="2">third person </th> <th class="secondary"><span class="gender"><abbr title="masculine gender">m</abbr></span> </th> <td><span class="Latn" lang="gd"><a href="/wiki/a#Scottish_Gaelic" title="a">a</a></span><sup>L</sup> </td> <td>— </td> <td rowspan="2"><span class="Latn" lang="gd"><strong class="selflink">an</strong></span>, <span class="Latn" lang="gd"><a href="/wiki/am#Scottish_Gaelic" title="am">am</a></span><sup>1</sup> </td> <td rowspan="2"><span class="Latn" lang="gd"><strong class="selflink">an</strong></span> </td></tr> <tr> <th class="secondary"><span class="gender"><abbr title="feminine gender">f</abbr></span> </th> <td><span class="Latn" lang="gd"><a href="/wiki/a#Scottish_Gaelic" title="a">a</a></span> </td> <td><span class="Latn" lang="gd"><a href="/wiki/a#Scottish_Gaelic" title="a">a</a></span><sup>H</sup> </td></tr></tbody></table> <div class="inflection-table-notes"> <p><sup>L</sup> Triggers lenition; <sup>H</sup> Triggers H-prothesis; <sup>N</sup> Triggers eclipsis<br /><sup>1</sup> Used before <b>b-</b>, <b>f-</b>, <b>m-</b> or <b>p-</b> </p> </div> </div> <div class="mw-heading mw-heading3"><h3 id="Etymology_3_5">Etymology 3</h3><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=an&action=edit&section=405" title="Edit section: Etymology 3"><span>edit</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <p>From <span class="etyl"><a href="https://en.wikipedia.org/wiki/Old_Irish" class="extiw" title="w:Old Irish">Old Irish</a></span> <i class="Latn mention" lang="sga"><a href="/wiki/i#Old_Irish" title="i">i</a></i>. Cognates include <span class="etyl"><a href="https://en.wikipedia.org/wiki/Irish_language" class="extiw" title="w:Irish language">Irish</a></span> <i class="Latn mention" lang="ga"><a href="/wiki/i#Irish" title="i">i</a></i> and <span class="etyl"><a href="https://en.wikipedia.org/wiki/Manx_language" class="extiw" title="w:Manx language">Manx</a></span> <i class="Latn mention" lang="gv"><a href="/wiki/ayns#Manx" title="ayns">ayns</a></i>. </p> <div class="mw-heading mw-heading4"><h4 id="Pronunciation_41">Pronunciation</h4><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=an&action=edit&section=406" title="Edit section: Pronunciation"><span>edit</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <ul><li><a href="/wiki/Wiktionary:International_Phonetic_Alphabet" title="Wiktionary:International Phonetic Alphabet">IPA</a><sup>(<a href="/wiki/Appendix:Scottish_Gaelic_pronunciation" title="Appendix:Scottish Gaelic pronunciation">key</a>)</sup>: <span class="ib-brac qualifier-brac">(</span><span class="ib-content qualifier-content">before <i>a</i>, <i>o</i>, <i>u</i> or a broad consonant</span><span class="ib-brac qualifier-brac">)</span> <span class="IPA">/ən̪ˠ/</span>, <span class="ib-brac qualifier-brac">(</span><span class="ib-content qualifier-content">before broad <i>g</i> or <i>k</i></span><span class="ib-brac qualifier-brac">)</span> <span class="IPA">/əŋ/</span>, <span class="ib-brac qualifier-brac">(</span><span class="ib-content qualifier-content">before <i>e</i>, <i>i</i> or a slender consonant</span><span class="ib-brac qualifier-brac">)</span> <span class="IPA">/əɲ/</span></li></ul> <div class="mw-heading mw-heading4"><h4 id="Preposition_15">Preposition</h4><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=an&action=edit&section=407" title="Edit section: Preposition"><span>edit</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <p><span class="headword-line"><strong class="Latn headword" lang="gd">an</strong> (<i>+ dative</i>, <i>no mutation</i>)</span> </p> <ol><li><a href="/wiki/in" title="in">in</a></li></ol> <div class="mw-heading mw-heading5"><h5 id="Usage_notes_14">Usage notes</h5><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=an&action=edit&section=408" title="Edit section: Usage notes"><span>edit</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <ul><li>This form is <i>not</i> used before nouns beginning with <b>b</b>, <b>f</b>, <b>m</b> or <b>p</b>, where <i class="Latn mention" lang="gd"><a href="/wiki/am#Scottish_Gaelic" title="am">am</a></i> and <i class="Latn mention" lang="gd"><a href="/wiki/ann_am#Scottish_Gaelic" title="ann am">ann am</a></i> are used instead.</li></ul> <div class="mw-heading mw-heading5"><h5 id="Inflection_3">Inflection</h5><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=an&action=edit&section=409" title="Edit section: Inflection"><span>edit</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <div class="inflection-table-wrapper inflection-table-blue inflection-table-collapsible inflection-table-collapsed no-vc" style="width: fit-content" data-toggle-category="inflection"><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r84361117" /> <table class="inflection-table"> <caption class="inflection-table-title">Personal inflection of <i class="Latn mention" lang="gd">an</i> </caption> <tbody><tr> <th class="outer"> </th> <th colspan="2"><i>Person:</i> </th> <th>simple </th> <th>emphatic </th></tr> <tr> <th class="outer" rowspan="4">singular </th> <th colspan="2">first </th> <td><span class="Latn" lang="gd"><a href="/wiki/annam#Scottish_Gaelic" title="annam">annam</a></span> </td> <td><span class="Latn" lang="gd"><a href="/wiki/annamsa#Scottish_Gaelic" title="annamsa">annamsa</a></span> </td></tr> <tr> <th colspan="2">second </th> <td><span class="Latn" lang="gd"><a href="/wiki/annad#Scottish_Gaelic" title="annad">annad</a></span> </td> <td><span class="Latn" lang="gd"><a href="/wiki/annadsa#Scottish_Gaelic" title="annadsa">annadsa</a></span> </td></tr> <tr> <th rowspan="2" style="min-width:0">third </th> <th class="secondary"><span class="gender"><abbr title="masculine gender">m</abbr></span> </th> <td><span class="Latn" lang="gd"><a href="/wiki/ann#Scottish_Gaelic" title="ann">ann</a></span> </td> <td><span class="Latn" lang="gd"><a href="/wiki/annsan#Scottish_Gaelic" title="annsan">annsan</a></span> </td></tr> <tr> <th class="secondary"><span class="gender"><abbr title="feminine gender">f</abbr></span> </th> <td><span class="Latn" lang="gd"><a href="/wiki/innte#Scottish_Gaelic" title="innte">innte</a></span> </td> <td><span class="Latn" lang="gd"><a href="/wiki/inntese#Scottish_Gaelic" title="inntese">inntese</a></span> </td></tr> <tr> <th class="separator" colspan="999"> </th></tr> <tr> <th class="outer" rowspan="3">plural </th> <th colspan="2">first </th> <td><span class="Latn" lang="gd"><a href="/wiki/annainn#Scottish_Gaelic" title="annainn">annainn</a></span> </td> <td><span class="Latn" lang="gd"><a href="/wiki/annainne#Scottish_Gaelic" title="annainne">annainne</a></span> </td></tr> <tr> <th colspan="2">second </th> <td><span class="Latn" lang="gd"><a href="/wiki/annaibh#Scottish_Gaelic" title="annaibh">annaibh</a></span> </td> <td><span class="Latn" lang="gd"><a href="/wiki/annaibhse#Scottish_Gaelic" title="annaibhse">annaibhse</a></span> </td></tr> <tr> <th colspan="2">third </th> <td><span class="Latn" lang="gd"><a href="/wiki/annta#Scottish_Gaelic" title="annta">annta</a></span> </td> <td><span class="Latn" lang="gd"><a href="/wiki/anntasan#Scottish_Gaelic" title="anntasan">anntasan</a></span> </td></tr></tbody></table> </div> <div class="inflection-table-wrapper inflection-table-blue inflection-table-collapsible inflection-table-collapsed no-vc" style="width: fit-content" data-toggle-category="inflection"><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r84361117" /> <table class="inflection-table"> <caption class="inflection-table-title">Possessive declension of <i>an</i> </caption> <tbody><tr> <th colspan="2"> </th> <th>singular </th> <th>plural </th></tr> <tr> <th colspan="2">first person </th> <td><span class="Latn" lang="gd"><a href="/wiki/nam#Scottish_Gaelic" title="nam">nam</a></span><sup>L</sup> </td> <td><span class="Latn" lang="gd"><a href="/wiki/nar#Scottish_Gaelic" title="nar">nar</a></span><sup>N</sup> </td></tr> <tr> <th colspan="2">second person </th> <td><span class="Latn" lang="gd"><a href="/wiki/nad#Scottish_Gaelic" title="nad">nad</a></span><sup>L</sup> </td> <td><span class="Latn" lang="gd"><a href="/wiki/nur#Scottish_Gaelic" title="nur">nur</a></span><sup>N</sup> </td></tr> <tr> <th rowspan="2">third person </th> <th class="secondary"><span class="gender"><abbr title="masculine gender">m</abbr></span> </th> <td><span class="Latn" lang="gd"><a href="/wiki/na#Scottish_Gaelic" title="na">na</a></span><sup>L</sup> </td> <td rowspan="2"><span class="Latn" lang="gd"><a href="/wiki/nan#Scottish_Gaelic" title="nan">nan</a></span><sup>N</sup>, <span class="Latn" lang="gd"><a href="/wiki/nam#Scottish_Gaelic" title="nam">nam</a></span><sup>N 1)</sup> </td></tr> <tr> <th class="secondary"><span class="gender"><abbr title="feminine gender">f</abbr></span> </th> <td><span class="Latn" lang="gd"><a href="/wiki/na#Scottish_Gaelic" title="na">na</a></span><sup>H</sup> </td></tr></tbody></table> <div class="inflection-table-notes"> <p><sup>L</sup> Triggers lenition; <sup>H</sup> Triggers H-prothesis; <br /><sup>N</sup> Triggers eclipsis; <sup>1)</sup> Used before <b>b-</b>, <b>f-</b>, <b>m-</b> or <b>p-</b> </p> </div> </div> <div class="mw-heading mw-heading5"><h5 id="Synonyms_6">Synonyms</h5><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=an&action=edit&section=410" title="Edit section: Synonyms"><span>edit</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <ul><li><span class="Latn" lang="gd"><a href="/wiki/ann_an#Scottish_Gaelic" title="ann an">ann an</a></span></li></ul> <div class="mw-heading mw-heading5"><h5 id="Derived_terms_18">Derived terms</h5><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=an&action=edit&section=411" title="Edit section: Derived terms"><span>edit</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <div class="list-switcher-wrapper"><div class="term-list columns-bg"><ul><li><span class="Latn" lang="gd"><a href="/wiki/an_seo#Scottish_Gaelic" title="an seo">an seo</a></span></li><li><span class="Latn" lang="gd"><a href="/wiki/an_sin#Scottish_Gaelic" title="an sin">an sin</a></span></li><li><span class="Latn" lang="gd"><a href="/wiki/an_siud#Scottish_Gaelic" title="an siud">an siud</a></span></li></ul></div></div> <div class="mw-heading mw-heading3"><h3 id="Etymology_4_4">Etymology 4</h3><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=an&action=edit&section=412" title="Edit section: Etymology 4"><span>edit</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <p>From <span class="etyl"><a href="https://en.wikipedia.org/wiki/Old_Irish" class="extiw" title="w:Old Irish">Old Irish</a></span> <i class="Latn mention" lang="sga"><a href="/wiki/in#Old_Irish" title="in">in</a></i>. Cognates include <span class="etyl"><a href="https://en.wikipedia.org/wiki/Irish_language" class="extiw" title="w:Irish language">Irish</a></span> <i class="Latn mention" lang="ga"><a class="mw-selflink-fragment" href="#Irish">an</a></i>. </p> <div class="mw-heading mw-heading4"><h4 id="Pronunciation_42">Pronunciation</h4><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=an&action=edit&section=413" title="Edit section: Pronunciation"><span>edit</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <ul><li><a href="/wiki/Wiktionary:International_Phonetic_Alphabet" title="Wiktionary:International Phonetic Alphabet">IPA</a><sup>(<a href="/wiki/Appendix:Scottish_Gaelic_pronunciation" title="Appendix:Scottish Gaelic pronunciation">key</a>)</sup>: <span class="ib-brac qualifier-brac">(</span><span class="ib-content qualifier-content">before <i>a</i>, <i>o</i>, <i>u</i> or a broad consonant</span><span class="ib-brac qualifier-brac">)</span> <span class="IPA">/ən̪ˠ/</span>, <span class="ib-brac qualifier-brac">(</span><span class="ib-content qualifier-content">before broad <i>g</i> or <i>k</i></span><span class="ib-brac qualifier-brac">)</span> <span class="IPA">/əŋ/</span>, <span class="ib-brac qualifier-brac">(</span><span class="ib-content qualifier-content">before <i>e</i>, <i>i</i> or a slender consonant</span><span class="ib-brac qualifier-brac">)</span> <span class="IPA">/əɲ/</span>, <span class="ib-brac qualifier-brac">(</span><span class="ib-content qualifier-content">colloquial before a consonant</span><span class="ib-brac qualifier-brac">)</span> <span class="IPA">/ə/</span></li></ul> <div class="mw-heading mw-heading4"><h4 id="Particle_5">Particle</h4><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=an&action=edit&section=414" title="Edit section: Particle"><span>edit</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <p><span class="headword-line"><strong class="Latn headword" lang="gd">an</strong></span> </p> <ol><li><span class="use-with-mention">Used together with a dependent form of a verb to form the interrogative.</span></li></ol> <div class="mw-heading mw-heading5"><h5 id="Usage_notes_15">Usage notes</h5><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=an&action=edit&section=415" title="Edit section: Usage notes"><span>edit</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <ul><li>Before verbs beginning with <b>b</b>, <b>f</b>, <b>m</b> or <b>p</b>, the form <i class="Latn mention" lang="gd"><a href="/wiki/am#Scottish_Gaelic" title="am">am</a></i> is used. Before <i class="Latn mention" lang="gd"><a href="/wiki/bheil#Scottish_Gaelic" title="bheil">bheil</a></i> <span class="mention-gloss-paren annotation-paren">(</span><span class="mention-gloss-double-quote">“</span><span class="mention-gloss">am, is, are</span><span class="mention-gloss-double-quote">”</span><span class="mention-gloss-paren annotation-paren">)</span>, the form <i class="Latn mention" lang="gd"><a href="/wiki/a#Scottish_Gaelic" title="a">a</a></i> is also used.</li></ul> <div class="mw-heading mw-heading4"><h4 id="Verb_10">Verb</h4><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=an&action=edit&section=416" title="Edit section: Verb"><span>edit</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <p><span class="headword-line"><strong class="Latn headword" lang="gd">an</strong></span> </p> <ol><li><span class="form-of-definition use-with-mention">Present interrogative form of <span class="form-of-definition-link"><i class="Latn mention" lang="gd"><a href="/wiki/is#Scottish_Gaelic" title="is">is</a></i></span></span> <span class="use-with-mention">(the copula).</span></li></ol> <div class="mw-heading mw-heading5"><h5 id="Usage_notes_16">Usage notes</h5><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=an&action=edit&section=417" title="Edit section: Usage notes"><span>edit</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <ul><li>Before words beginning with <b>b</b>, <b>f</b>, <b>m</b> or <b>p</b>, the form <i class="Latn mention" lang="gd"><a href="/wiki/am#Scottish_Gaelic" title="am">am</a></i> is used.</li></ul> <div class="mw-heading mw-heading5"><h5 id="Inflection_4">Inflection</h5><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=an&action=edit&section=418" title="Edit section: Inflection"><span>edit</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <div class="NavFrame" style="width:100%;"> <div class="NavHead" style="background:var(--wikt-palette-lighterblue, #ebf4ff);">Conjugation of <i>is</i> (highly irregular, defective)</div> <div class="NavContent"> <table class="inflection-table inflection"> <tbody><tr class="rowgroup"> <th colspan="2" rowspan="2" style="background:var(--wikt-palette-lightblue, #d9ebff);width:10%"> </th> <th colspan="3" style="background:var(--wikt-palette-lightblue, #d9ebff);" scope="col"><i>singular</i> </th> <th colspan="3" style="background:var(--wikt-palette-lightblue, #d9ebff);" scope="col"><i>plural</i> </th></tr> <tr class="rowgroup"> <th style="text-align:center;background:var(--wikt-palette-lighterblue, #ebf4ff);width:10%"><a href="/wiki/first_person" title="first person">first</a> </th> <th style="background:var(--wikt-palette-lighterblue, #ebf4ff);width:10%"><a href="/wiki/second_person" title="second person">second</a> </th> <th style="background:var(--wikt-palette-lighterblue, #ebf4ff);width:10%"><a href="/wiki/third_person" title="third person">third</a> <span class="gender"><abbr title="masculine gender">m</abbr></span>/<span class="gender"><abbr title="feminine gender">f</abbr></span> </th> <th style="background:var(--wikt-palette-lighterblue, #ebf4ff);width:10%"><a href="/wiki/first_person" title="first person">first</a> </th> <th style="background:var(--wikt-palette-lighterblue, #ebf4ff);width:10%"><a href="/wiki/second_person" title="second person">second</a> </th> <th style="background:var(--wikt-palette-lighterblue, #ebf4ff);width:10%"><a href="/wiki/third_person" title="third person">third</a> </th></tr> <tr> <th rowspan="3" style="background:var(--wikt-palette-lightblue, #d9ebff);">independent </th> <th style="background:var(--wikt-palette-lighterblue, #ebf4ff);">present </th> <td><span class="Latn" lang="gd"><a href="/wiki/is#Scottish_Gaelic" title="is">is</a></span> mi </td> <td><span class="Latn" lang="gd"><a href="/wiki/is#Scottish_Gaelic" title="is">is</a></span> tu </td> <td><span class="Latn" lang="gd"><a href="/wiki/is#Scottish_Gaelic" title="is">is</a></span> e/i </td> <td><span class="Latn" lang="gd"><a href="/wiki/is#Scottish_Gaelic" title="is">is</a></span> sinn </td> <td><span class="Latn" lang="gd"><a href="/wiki/is#Scottish_Gaelic" title="is">is</a></span> sibh </td> <td><span class="Latn" lang="gd"><a href="/wiki/is#Scottish_Gaelic" title="is">is</a></span> iad </td></tr> <tr> <th style="background:var(--wikt-palette-lighterblue, #ebf4ff);">past </th> <td rowspan="2"><span class="Latn" lang="gd"><a href="/wiki/bu#Scottish_Gaelic" title="bu">bu</a></span> mhi </td> <td rowspan="2"><span class="Latn" lang="gd"><a href="/wiki/bu#Scottish_Gaelic" title="bu">bu</a></span> tu </td> <td rowspan="2"><span class="Latn" lang="gd"><a href="/wiki/b%27#Scottish_Gaelic" title="b'">b'</a></span> e/i </td> <td rowspan="2"><span class="Latn" lang="gd"><a href="/wiki/bu#Scottish_Gaelic" title="bu">bu</a></span> sinn </td> <td rowspan="2"><span class="Latn" lang="gd"><a href="/wiki/bu#Scottish_Gaelic" title="bu">bu</a></span> sibh </td> <td rowspan="2"><span class="Latn" lang="gd"><a href="/wiki/b%27#Scottish_Gaelic" title="b'">b'</a></span> iad </td></tr> <tr> <th style="background:var(--wikt-palette-lighterblue, #ebf4ff);">conditional </th></tr> <tr> <th rowspan="3" style="background:var(--wikt-palette-lightblue, #d9ebff);">negative </th> <th style="background:var(--wikt-palette-lighterblue, #ebf4ff);">present </th> <td><span class="Latn" lang="gd"><a href="/wiki/cha#Scottish_Gaelic" title="cha">cha</a></span> mhi </td> <td><span class="Latn" lang="gd"><a href="/wiki/cha#Scottish_Gaelic" title="cha">cha</a></span> tu </td> <td><span class="Latn" lang="gd"><a href="/wiki/chan#Scottish_Gaelic" title="chan">chan</a></span> e/i </td> <td><span class="Latn" lang="gd"><a href="/wiki/cha#Scottish_Gaelic" title="cha">cha</a></span> sinn </td> <td><span class="Latn" lang="gd"><a href="/wiki/cha#Scottish_Gaelic" title="cha">cha</a></span> sibh </td> <td><span class="Latn" lang="gd"><a href="/wiki/chan#Scottish_Gaelic" title="chan">chan</a></span> iad </td></tr> <tr> <th style="background:var(--wikt-palette-lighterblue, #ebf4ff);">past </th> <td rowspan="2">cha <span class="Latn" lang="gd"><a href="/wiki/bu#Scottish_Gaelic" title="bu">bu</a></span> mhi </td> <td rowspan="2">cha <span class="Latn" lang="gd"><a href="/wiki/bu#Scottish_Gaelic" title="bu">bu</a></span> tu </td> <td rowspan="2">cha <span class="Latn" lang="gd"><a href="/wiki/b%27#Scottish_Gaelic" title="b'">b'</a></span> e/i </td> <td rowspan="2">cha <span class="Latn" lang="gd"><a href="/wiki/bu#Scottish_Gaelic" title="bu">bu</a></span> sinn </td> <td rowspan="2">cha <span class="Latn" lang="gd"><a href="/wiki/bu#Scottish_Gaelic" title="bu">bu</a></span> sibh </td> <td rowspan="2">cha <span class="Latn" lang="gd"><a href="/wiki/b%27#Scottish_Gaelic" title="b'">b'</a></span> iad </td></tr> <tr> <th style="background:var(--wikt-palette-lighterblue, #ebf4ff);">conditional </th></tr> <tr> <th rowspan="3" style="background:var(--wikt-palette-lightblue, #d9ebff);">affirmative<br /> interrogative </th> <th style="background:var(--wikt-palette-lighterblue, #ebf4ff);">present </th> <td><span class="Latn" lang="gd"><a href="/wiki/am#Scottish_Gaelic" title="am">am</a></span> mi? </td> <td><span class="Latn" lang="gd"><strong class="selflink">an</strong></span> tu? </td> <td><span class="Latn" lang="gd"><strong class="selflink">an</strong></span> e/i? </td> <td><span class="Latn" lang="gd"><strong class="selflink">an</strong></span> sinn? </td> <td><span class="Latn" lang="gd"><strong class="selflink">an</strong></span> sibh? </td> <td><span class="Latn" lang="gd"><strong class="selflink">an</strong></span> iad? </td></tr> <tr> <th style="background:var(--wikt-palette-lighterblue, #ebf4ff);">past </th> <td rowspan="2">am <span class="Latn" lang="gd"><a href="/wiki/bu#Scottish_Gaelic" title="bu">bu</a></span> mhi? </td> <td rowspan="2">am <span class="Latn" lang="gd"><a href="/wiki/bu#Scottish_Gaelic" title="bu">bu</a></span> tu? </td> <td rowspan="2">am <span class="Latn" lang="gd"><a href="/wiki/b%27#Scottish_Gaelic" title="b'">b'</a></span> e/i? </td> <td rowspan="2">am <span class="Latn" lang="gd"><a href="/wiki/bu#Scottish_Gaelic" title="bu">bu</a></span> sinn? </td> <td rowspan="2">am <span class="Latn" lang="gd"><a href="/wiki/bu#Scottish_Gaelic" title="bu">bu</a></span> sibh? </td> <td rowspan="2">am <span class="Latn" lang="gd"><a href="/wiki/b%27#Scottish_Gaelic" title="b'">b'</a></span> iad? </td></tr> <tr> <th style="background:var(--wikt-palette-lighterblue, #ebf4ff);">conditional </th></tr> <tr> <th rowspan="3" style="background:var(--wikt-palette-lightblue, #d9ebff);">Negative<br /> interrogative </th> <th style="background:var(--wikt-palette-lighterblue, #ebf4ff);">present </th> <td><span class="Latn" lang="gd"><a href="/wiki/nach#Scottish_Gaelic" title="nach">nach</a></span> mi? </td> <td><span class="Latn" lang="gd"><a href="/wiki/nach#Scottish_Gaelic" title="nach">nach</a></span> tu? </td> <td><span class="Latn" lang="gd"><a href="/wiki/nach#Scottish_Gaelic" title="nach">nach</a></span> e/i? </td> <td><span class="Latn" lang="gd"><a href="/wiki/nach#Scottish_Gaelic" title="nach">nach</a></span> sinn? </td> <td><span class="Latn" lang="gd"><a href="/wiki/nach#Scottish_Gaelic" title="nach">nach</a></span> sibh? </td> <td><span class="Latn" lang="gd"><a href="/wiki/nach#Scottish_Gaelic" title="nach">nach</a></span> iad? </td></tr> <tr> <th style="background:var(--wikt-palette-lighterblue, #ebf4ff);">past </th> <td rowspan="2">nach <span class="Latn" lang="gd"><a href="/wiki/bu#Scottish_Gaelic" title="bu">bu</a></span> mhi? </td> <td rowspan="2">nach <span class="Latn" lang="gd"><a href="/wiki/bu#Scottish_Gaelic" title="bu">bu</a></span> tu? </td> <td rowspan="2">nach <span class="Latn" lang="gd"><a href="/wiki/b%27#Scottish_Gaelic" title="b'">b'</a></span> e/i? </td> <td rowspan="2">nach <span class="Latn" lang="gd"><a href="/wiki/bu#Scottish_Gaelic" title="bu">bu</a></span> sinn? </td> <td rowspan="2">nach <span class="Latn" lang="gd"><a href="/wiki/bu#Scottish_Gaelic" title="bu">bu</a></span> sibh? </td> <td rowspan="2">nach <span class="Latn" lang="gd"><a href="/wiki/b%27#Scottish_Gaelic" title="b'">b'</a></span> iad? </td></tr> <tr> <th style="background:var(--wikt-palette-lighterblue, #ebf4ff);">conditional </th></tr></tbody></table></div></div> <div class="mw-heading mw-heading3"><h3 id="References_24">References</h3><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=an&action=edit&section=419" title="Edit section: References"><span>edit</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <ul><li><span class="citation-whole"><span class="cited-source">Edward Dwelly (<span class="None" lang="und">1911</span>) “an”, in <cite>Faclair Gàidhlig gu Beurla le Dealbhan</cite> [<cite><span class="e-translation">The Illustrated Gaelic–English Dictionary</span></cite>]‎<sup><a rel="nofollow" class="external autonumber" href="http://www.dwelly.info/index.aspx?Language=en">[19]</a></sup>, 10th edition, Edinburgh: Birlinn Limited, <small><a href="/wiki/Special:BookSources/0-901771-92-9" title="Special:BookSources/0-901771-92-9">→ISBN</a></small></span></span></li> <li><span class="citation-whole"><span class="cited-source">Gregory Toner, Sharon Arbuthnot, Máire Ní Mhaonaigh, Marie-Luise Theuerkauf, Dagmar Wodtko, editors (<span class="None" lang="und">2019</span>), “<span class="None" lang="und"><a rel="nofollow" class="external text" href="http://dil.ie/3">2 a</a></span>”, in <cite><a href="https://en.wikipedia.org/wiki/Dictionary_of_the_Irish_Language" class="extiw" title="w:Dictionary of the Irish Language">eDIL: Electronic Dictionary of the Irish Language</a></cite></span></span></li> <li><span class="citation-whole"><span class="cited-source">Gregory Toner, Sharon Arbuthnot, Máire Ní Mhaonaigh, Marie-Luise Theuerkauf, Dagmar Wodtko, editors (<span class="None" lang="und">2019</span>), “<a rel="nofollow" class="external text" href="http://dil.ie/26891">i</a>”, in <cite><a href="https://en.wikipedia.org/wiki/Dictionary_of_the_Irish_Language" class="extiw" title="w:Dictionary of the Irish Language">eDIL: Electronic Dictionary of the Irish Language</a></cite></span></span></li> <li><span class="citation-whole"><span class="cited-source">Gregory Toner, Sharon Arbuthnot, Máire Ní Mhaonaigh, Marie-Luise Theuerkauf, Dagmar Wodtko, editors (<span class="None" lang="und">2019</span>), “<a rel="nofollow" class="external text" href="http://dil.ie/28194">in</a>”, in <cite><a href="https://en.wikipedia.org/wiki/Dictionary_of_the_Irish_Language" class="extiw" title="w:Dictionary of the Irish Language">eDIL: Electronic Dictionary of the Irish Language</a></cite></span></span></li> <li><span class="citation-whole"><span class="cited-source"><a href="https://en.wikipedia.org/wiki/Colin_Mark" class="extiw" title="w:Colin Mark">Colin Mark</a> (<span class="None" lang="und">2003</span>) <cite>The Gaelic-English dictionary</cite>, London: Routledge, <small><a href="/wiki/Special:BookSources/0-203-22259-8" title="Special:BookSources/0-203-22259-8">→ISBN</a></small>, pages <span class="None" lang="und">34-35</span></span></span></li></ul> <div class="mw-heading mw-heading2"><h2 id="Siraya">Siraya</h2><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=an&action=edit&section=420" title="Edit section: Siraya"><span>edit</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <div class="mw-heading mw-heading3"><h3 id="Etymology_38">Etymology</h3><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=an&action=edit&section=421" title="Edit section: Etymology"><span>edit</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <p>From <span class="etyl"><a href="https://en.wikipedia.org/wiki/Proto-Austronesian_language" class="extiw" title="w:Proto-Austronesian language">Proto-Austronesian</a></span> <i class="Latn mention" lang="map-pro"><a href="/wiki/Reconstruction:Proto-Austronesian/-an" title="Reconstruction:Proto-Austronesian/-an">*-an</a></i>. </p> <div class="mw-heading mw-heading3"><h3 id="Noun_27">Noun</h3><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=an&action=edit&section=422" title="Edit section: Noun"><span>edit</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <p><span class="headword-line"><strong class="Latn headword" lang="fos">an</strong></span> </p> <ol><li><a href="/wiki/place" title="place">place</a></li></ol> <div class="mw-heading mw-heading2"><h2 id="Southwestern_Dinka">Southwestern Dinka</h2><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=an&action=edit&section=423" title="Edit section: Southwestern Dinka"><span>edit</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <div class="mw-heading mw-heading3"><h3 id="Pronoun_8">Pronoun</h3><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=an&action=edit&section=424" title="Edit section: Pronoun"><span>edit</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <p><span class="headword-line"><strong class="Latn headword" lang="dik">an</strong></span> </p> <ol><li><a href="/wiki/I" title="I">I</a></li></ol> <div class="mw-heading mw-heading3"><h3 id="References_25">References</h3><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=an&action=edit&section=425" title="Edit section: References"><span>edit</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <ul><li><span class="citation-whole"><span class="cited-source"><cite>Dinka-English Dictionary</cite>‎<sup><a rel="nofollow" class="external autonumber" href="http://www.rogerblench.info/Language/Nilo-Saharan/Nilotic/Comparative%20Dinka%20lexicon%20converted.pdf">[20]</a></sup>, <span class="None" lang="und">2005</span></span></span></li></ul> <div class="mw-heading mw-heading2"><h2 id="Sumerian">Sumerian</h2><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=an&action=edit&section=426" title="Edit section: Sumerian"><span>edit</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <div class="mw-heading mw-heading3"><h3 id="Romanization_6">Romanization</h3><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=an&action=edit&section=427" title="Edit section: Romanization"><span>edit</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <p><span class="headword-line"><strong class="Latn headword" lang="sux">an</strong></span> </p> <ol><li><span class="form-of-definition use-with-mention">Romanization of <span class="form-of-definition-link"><i class="Xsux mention" lang="sux"><a href="/wiki/%F0%92%80%AD#Sumerian" title="𒀭">𒀭</a></i> <span class="mention-gloss-paren annotation-paren">(</span><span lang="sux-Latn" class="mention-tr tr Latn">an</span><span class="mention-gloss-paren annotation-paren">)</span></span></span></li></ol> <div class="mw-heading mw-heading2"><h2 id="Swedish">Swedish</h2><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=an&action=edit&section=428" title="Edit section: Swedish"><span>edit</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <div class="mw-heading mw-heading3"><h3 id="Etymology_39">Etymology</h3><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=an&action=edit&section=429" title="Edit section: Etymology"><span>edit</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <p>Borrowed from <span class="etyl"><a href="https://en.wikipedia.org/wiki/Middle_Low_German" class="extiw" title="w:Middle Low German">Middle Low German</a></span> <i class="Latn mention" lang="gml"><a class="mw-selflink-fragment" href="#Middle_Low_German">an</a></i> and <span class="etyl"><a href="https://en.wikipedia.org/wiki/German_language" class="extiw" title="w:German language">German</a></span> <i class="Latn mention" lang="de"><a class="mw-selflink-fragment" href="#German">an</a></i>, and less commonly from <span class="etyl"><a href="https://en.wikipedia.org/wiki/English_language" class="extiw" title="w:English language">English</a></span> <i class="Latn mention" lang="en"><a href="/wiki/on#English" title="on">on</a></i>, from <span class="etyl"><a href="https://en.wikipedia.org/wiki/Proto-Germanic_language" class="extiw" title="w:Proto-Germanic language">Proto-Germanic</a></span> <i class="Latn mention" lang="gem-pro"><a href="/wiki/Reconstruction:Proto-Germanic/ana" class="mw-redirect" title="Reconstruction:Proto-Germanic/ana">*ana</a></i> <span class="mention-gloss-paren annotation-paren">(</span><span class="mention-gloss-double-quote">“</span><span class="mention-gloss">on, at</span><span class="mention-gloss-double-quote">”</span><span class="mention-gloss-paren annotation-paren">)</span>, cognate with <span class="etyl"><a href="https://en.wikipedia.org/wiki/English_language" class="extiw" title="w:English language">English</a></span> <i class="Latn mention" lang="en"><a href="/wiki/on#English" title="on">on</a></i> and doublet of <span class="etyl"><a href="https://en.wikipedia.org/wiki/Swedish_language" class="extiw" title="w:Swedish language">Swedish</a></span> <i class="Latn mention" lang="sv"><a href="/wiki/%C3%A5#Swedish" title="å">å</a></i>, <span class="etyl"><a href="https://en.wikipedia.org/wiki/Swedish_language" class="extiw" title="w:Swedish language">Swedish</a></span> <i class="Latn mention" lang="sv"><a href="/wiki/p%C3%A5#Swedish" title="på">på</a></i>. </p> <div class="mw-heading mw-heading3"><h3 id="Adverb_5">Adverb</h3><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=an&action=edit&section=430" title="Edit section: Adverb"><span>edit</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <p><span class="headword-line"><strong class="Latn headword" lang="sv">an</strong></span> </p> <ol><li>used as a verb particle, similar to German preposition <i class="Latn mention" lang="de"><a class="mw-selflink-fragment" href="#German">an</a></i> <span class="mention-gloss-paren annotation-paren">(</span><span class="mention-gloss-double-quote">“</span><span class="mention-gloss">at, in, on, to</span><span class="mention-gloss-double-quote">”</span><span class="mention-gloss-paren annotation-paren">)</span></li></ol> <div class="mw-heading mw-heading4"><h4 id="Related_terms_8">Related terms</h4><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=an&action=edit&section=431" title="Edit section: Related terms"><span>edit</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <ul><li><span class="Latn" lang="sv"><a href="/wiki/g%C3%A5_an#Swedish" title="gå an">gå an</a></span></li> <li><span class="Latn" lang="sv"><a href="/w/index.php?title=komma_an&action=edit&redlink=1" class="new" title="komma an (page does not exist)">komma an</a></span></li> <li><span class="Latn" lang="sv"><a href="/wiki/l%C3%A4gga_an#Swedish" title="lägga an">lägga an</a></span></li> <li><span class="Latn" lang="sv"><a href="/wiki/ta_sig_an#Swedish" title="ta sig an">ta sig an</a></span></li></ul> <div class="mw-heading mw-heading3"><h3 id="Preposition_16">Preposition</h3><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=an&action=edit&section=432" title="Edit section: Preposition"><span>edit</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <p><span class="headword-line"><strong class="Latn headword" lang="sv">an</strong></span> </p> <ol><li><span class="usage-label-sense"><span class="ib-brac label-brac">(</span><span class="ib-content label-content"><a href="/wiki/accounting#Noun" title="accounting">accounting</a></span><span class="ib-brac label-brac">)</span></span> <a href="/wiki/to" title="to">to</a></li></ol> <div class="mw-heading mw-heading3"><h3 id="Anagrams_5">Anagrams</h3><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=an&action=edit&section=433" title="Edit section: Anagrams"><span>edit</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <ul><li><span class="Latn" lang="sv"><a href="/wiki/-na#Swedish" title="-na">-na</a></span>, <span class="Latn" lang="sv"><a href="/wiki/na#Swedish" title="na">na</a></span></li></ul> <div class="mw-heading mw-heading2"><h2 id="Tày"><span id="T.C3.A0y"></span>Tày</h2><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=an&action=edit&section=434" title="Edit section: Tày"><span>edit</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <div class="mw-heading mw-heading3"><h3 id="Pronunciation_43">Pronunciation</h3><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=an&action=edit&section=435" title="Edit section: Pronunciation"><span>edit</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <ul><li class="mw-empty-elt"></li> <li>(<i><a href="https://en.wikipedia.org/wiki/Th%E1%BA%A1ch_An_district" class="extiw" title="w:Thạch An district">Thạch An</a> – <a href="https://en.wikipedia.org/wiki/Tr%C3%A0ng_%C4%90%E1%BB%8Bnh_district" class="extiw" title="w:Tràng Định district">Tràng Định</a></i>) <a href="/wiki/Wiktionary:International_Phonetic_Alphabet" title="Wiktionary:International Phonetic Alphabet">IPA</a><sup>(<a href="https://en.wikipedia.org/wiki/T%C3%A0y_language" class="extiw" title="w:Tày language">key</a>)</sup>: <span class="IPA">[ʔaːn˧˥]</span></li> <li>(<i><a href="https://en.wikipedia.org/wiki/Tr%C3%B9ng_Kh%C3%A1nh_district" class="extiw" title="w:Trùng Khánh district">Trùng Khánh</a></i>) <a href="/wiki/Wiktionary:International_Phonetic_Alphabet" title="Wiktionary:International Phonetic Alphabet">IPA</a><sup>(<a href="https://en.wikipedia.org/wiki/T%C3%A0y_language" class="extiw" title="w:Tày language">key</a>)</sup>: <span class="IPA">[ʔaːn˦]</span></li></ul> <div class="mw-heading mw-heading3"><h3 id="Etymology_1_15">Etymology 1</h3><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=an&action=edit&section=436" title="Edit section: Etymology 1"><span>edit</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <p>From <span class="etyl"><a href="https://en.wikipedia.org/wiki/Chinese_language" class="extiw" title="w:Chinese language">Chinese</a></span> <i class="Hani mention" lang="zh"><a href="/wiki/%E5%AE%89#Chinese" title="安">安</a></i> <span class="mention-gloss-paren annotation-paren">(</span><span lang="zh-Latn" class="mention-tr tr Latn">ān</span><span class="mention-gloss-paren annotation-paren">)</span>. </p> <div class="mw-heading mw-heading4"><h4 id="Adjective_5">Adjective</h4><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=an&action=edit&section=437" title="Edit section: Adjective"><span>edit</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <p><span class="headword-line"><strong class="Latn headword" lang="tyz">an</strong> (<span lang="tyz-Latn" class="headword-tr tr Latn" dir="ltr"><span class="Hani" lang="tyz"><a href="/wiki/%E5%AE%89#Tày" title="安">安</a></span></span>)</span> </p> <ol><li><a href="/wiki/peaceful" title="peaceful">peaceful</a>; <a href="/wiki/undisturbed" title="undisturbed">undisturbed</a> <dl><dd><span class="h-usage-example"><i class="Latn mention e-example" lang="tyz">dú bấu <b>an</b></i> ― <span class="e-translation">to live un<b>peacefully</b></span></span></dd> <dd><div class="h-usage-example"><i class="Latn mention e-example" lang="tyz">Mí đảy <b>an</b> slắc vằn.</i><dl><dd><span class="e-translation">I can't have a single <b>peaceful</b> day.</span></dd></dl></div></dd></dl></li></ol> <div class="mw-heading mw-heading5"><h5 id="Derived_terms_19">Derived terms</h5><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=an&action=edit&section=438" title="Edit section: Derived terms"><span>edit</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <div class="list-switcher-wrapper"><div class="term-list columns-bg"><ul><li><span class="Latn" lang="tyz"><a href="/wiki/an_ph%E1%BA%ADn#Tày" title="an phận">an phận</a></span></li><li><span class="Latn" lang="tyz"><a href="/wiki/T%C3%A0ng_An#Tày" title="Tàng An">Tàng An</a></span></li></ul></div></div> <div class="mw-heading mw-heading3"><h3 id="Etymology_2_15">Etymology 2</h3><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=an&action=edit&section=439" title="Edit section: Etymology 2"><span>edit</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <div class="mw-heading mw-heading4"><h4 id="Verb_11">Verb</h4><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=an&action=edit&section=440" title="Edit section: Verb"><span>edit</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <p><span class="headword-line"><strong class="Latn headword" lang="tyz">an</strong></span> </p> <ol><li>to <a href="/wiki/manage" title="manage">manage</a> to do something; to <a href="/wiki/fend_for_oneself" title="fend for oneself">fend for oneself</a> <dl><dd><span class="h-usage-example"><i class="Latn mention e-example" lang="tyz"><b>An</b> ý ngòi.</i> ― <span class="e-translation"><b>Manage</b> it.</span></span></dd></dl></li></ol> <div class="mw-heading mw-heading3"><h3 id="Etymology_3_6">Etymology 3</h3><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=an&action=edit&section=441" title="Edit section: Etymology 3"><span>edit</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <div class="mw-heading mw-heading4"><h4 id="Noun_28">Noun</h4><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=an&action=edit&section=442" title="Edit section: Noun"><span>edit</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <p><span class="headword-line"><strong class="Latn headword" lang="tyz">an</strong></span> </p> <ol><li><a href="/wiki/saddle" title="saddle">saddle</a>; <a href="/wiki/howdah" title="howdah">howdah</a> <dl><dd><span class="h-usage-example"><i class="Latn mention e-example" lang="tyz"><b>an</b> chạng</i> ― <span class="e-translation">howdah</span></span></dd> <dd><span class="h-usage-example"><i class="Latn mention e-example" lang="tyz"><b>an</b> năng đây</i> ― <span class="e-translation">good leather <b>saddle</b></span></span></dd></dl></li></ol> <div class="mw-heading mw-heading3"><h3 id="References_26">References</h3><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=an&action=edit&section=443" title="Edit section: References"><span>edit</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <ul><li><span class="citation-whole"><span class="cited-source">Lương Bèn (<span class="None" lang="und">2011</span>) <cite>Từ điển Tày-Việt</cite> [<cite><span class="e-translation">Tay-Vietnamese dictionary</span></cite>]‎<sup><a rel="nofollow" class="external autonumber" href="https://nguyenvietkhoi.github.io/SinicIME/TayDict">[21]</a><a rel="nofollow" class="external autonumber" href="https://nguyenvietkhoi.github.io/SinicIME/TaiDB">[22]</a></sup> (in Vietnamese), Thái Nguyên: Nhà Xuất bản Đại học Thái Nguyên</span></span></li> <li><span class="citation-whole"><span class="cited-source">Lục Văn Pảo, Hoàng Tuấn Nam (<span class="None" lang="und">2003</span>) Hoàng Triều Ân, editor, <cite>Từ điển chữ Nôm Tày</cite> [<cite><span class="e-translation">A Dictionary of (chữ) Nôm Tày</span></cite>]‎<sup><a rel="nofollow" class="external autonumber" href="http://nomfoundation.org/nom-tools/Tu-Dien-Chu-Nom-Tay?uiLang=en">[23]</a></sup> (in Vietnamese), Hanoi: Nhà xuất bản Khoa học Xã hội</span></span></li> <li><span class="citation-whole"><span class="cited-source">Léopold Michel Cadière (<span class="None" lang="und">1910</span>) <cite>Dictionnaire Tày-Annamite-Français</cite> [<cite><span class="e-translation">Tày-Vietnamese-French Dictionary</span></cite>]‎<sup><a rel="nofollow" class="external autonumber" href="http://sach.nlv.gov.vn/sach/cgi-bin/sach?a=d&d=cQJc1910&l=en">[24]</a></sup> (in French), Hanoi: Impressions d'Extrême-Orient</span></span></li></ul> <div class="mw-heading mw-heading2"><h2 id="Tedim_Chin">Tedim Chin</h2><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=an&action=edit&section=444" title="Edit section: Tedim Chin"><span>edit</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <div class="mw-heading mw-heading3"><h3 id="Etymology_40">Etymology</h3><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=an&action=edit&section=445" title="Edit section: Etymology"><span>edit</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <p>From <span class="etyl"><a href="https://en.wikipedia.org/wiki/Proto-Kuki-Chin_language" class="extiw" title="w:Proto-Kuki-Chin language">Proto-Kuki-Chin</a></span> <i class="Latn mention" lang="tbq-kuk-pro"><a href="/w/index.php?title=Reconstruction:Proto-Kuki-Chin/%CA%94an&action=edit&redlink=1" class="new" title="Reconstruction:Proto-Kuki-Chin/ʔan (page does not exist)">*ʔan</a></i> <span class="mention-gloss-paren annotation-paren">(</span><span class="mention-gloss-double-quote">“</span><span class="mention-gloss">vegetables</span><span class="mention-gloss-double-quote">”</span><span class="mention-gloss-paren annotation-paren">)</span>, from <span class="etyl"><a href="https://en.wikipedia.org/wiki/Proto-Sino-Tibetan_language" class="extiw" title="w:Proto-Sino-Tibetan language">Proto-Sino-Tibetan</a></span> <i class="Latn mention" lang="sit-pro"><a href="/w/index.php?title=Reconstruction:Proto-Sino-Tibetan/h(y)an&action=edit&redlink=1" class="new" title="Reconstruction:Proto-Sino-Tibetan/h(y)an (page does not exist)">*h(y)an</a></i>. </p> <div class="mw-heading mw-heading3"><h3 id="Noun_29">Noun</h3><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=an&action=edit&section=446" title="Edit section: Noun"><span>edit</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <p><span class="headword-line"><strong class="Latn headword" lang="ctd">an</strong></span> </p> <ol><li><a href="/wiki/food" title="food">food</a></li></ol> <div class="mw-heading mw-heading3"><h3 id="References_27">References</h3><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=an&action=edit&section=447" title="Edit section: References"><span>edit</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <ul><li><i>Zomi Ordbog</i> based on the work of D.L. Haokip</li></ul> <div class="mw-heading mw-heading2"><h2 id="Torres_Strait_Creole">Torres Strait Creole</h2><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=an&action=edit&section=448" title="Edit section: Torres Strait Creole"><span>edit</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <div class="mw-heading mw-heading3"><h3 id="Etymology_41">Etymology</h3><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=an&action=edit&section=449" title="Edit section: Etymology"><span>edit</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <p>From <span class="etyl"><a href="https://en.wikipedia.org/wiki/English_language" class="extiw" title="w:English language">English</a></span> <i class="Latn mention" lang="en"><a href="/wiki/hand#English" title="hand">hand</a></i>. </p> <div class="mw-heading mw-heading3"><h3 id="Noun_30">Noun</h3><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=an&action=edit&section=450" title="Edit section: Noun"><span>edit</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <p><span class="headword-line"><strong class="Latn headword" lang="tcs">an</strong></span> </p> <ol><li><a href="/wiki/hand" title="hand">hand</a>, <a href="/wiki/lower_arm" title="lower arm">lower arm</a></li> <li><a href="/wiki/flipper" title="flipper">flipper</a></li></ol> <div class="mw-heading mw-heading2"><h2 id="Turkish">Turkish</h2><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=an&action=edit&section=451" title="Edit section: Turkish"><span>edit</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <div class="mw-heading mw-heading3"><h3 id="Pronunciation_44">Pronunciation</h3><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=an&action=edit&section=452" title="Edit section: Pronunciation"><span>edit</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <ul><li><a href="/wiki/Wiktionary:International_Phonetic_Alphabet" title="Wiktionary:International Phonetic Alphabet">IPA</a><sup>(<a href="/wiki/Appendix:Turkish_pronunciation" title="Appendix:Turkish pronunciation">key</a>)</sup>: <span class="IPA">/ɑn/</span>, <span class="IPA">[ɑn̪]</span></li></ul> <div class="mw-heading mw-heading3"><h3 id="Etymology_1_16">Etymology 1</h3><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=an&action=edit&section=453" title="Edit section: Etymology 1"><span>edit</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <p>From <span class="etyl"><a href="https://en.wikipedia.org/wiki/Ottoman_Turkish" class="extiw" title="w:Ottoman Turkish">Ottoman Turkish</a></span> <i class="Arab ota-Arab mention" lang="ota"><a href="/wiki/%D8%A2%D9%86#Ottoman_Turkish" title="آن">آن</a></i> <span class="mention-gloss-paren annotation-paren">(</span><span lang="ota-Latn" class="mention-tr tr Latn">an</span><span class="mention-gloss-paren annotation-paren">)</span>, from <span class="etyl"><a href="https://en.wikipedia.org/wiki/Arabic" class="extiw" title="w:Arabic">Arabic</a></span> <i class="Arab mention" lang="ar"><a href="/wiki/%D8%A2%D9%86#Arabic" title="آن">آن</a></i> <span class="mention-gloss-paren annotation-paren">(</span><span lang="ar-Latn" class="mention-tr tr Latn">ʔān</span><span class="mention-gloss-paren annotation-paren">)</span>. </p> <div class="mw-heading mw-heading4"><h4 id="Noun_31">Noun</h4><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=an&action=edit&section=454" title="Edit section: Noun"><span>edit</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <p><span class="headword-line"><strong class="Latn headword" lang="tr">an</strong> (<i>definite accusative</i> <b class="Latn form-of lang-tr def|acc|s-form-of" lang="tr"><a href="/wiki/an%C4%B1#Turkish" title="anı">anı</a></b>, <i>plural</i> <b class="Latn form-of lang-tr nom|p-form-of" lang="tr"><a href="/wiki/anlar#Turkish" title="anlar">anlar</a></b>)</span> </p> <ol><li><a href="/wiki/moment" title="moment">moment</a> <ul><li><div class="citation-whole"><span class="cited-source"><b>1939</b> February 14, “Acaba İspanyada Krallık iade edilecek mi!”, in <cite>Aydin</cite>, page 1:</span><dl><dd><div class="h-quotation"><span class="Latn e-quotation cited-passage" lang="tr">İnglitere Fransa ile Frankoyu tanımak üzeredir. Bu kararı iki hükümet bir <b>anda</b> ilan edecektir.</span><dl><dd><small>(please <a href="/wiki/Wiktionary:Quotations#Adding_translations_to_quotations" title="Wiktionary:Quotations">add an English translation</a> of this quotation)</small></dd></dl></div></dd></dl></div></li></ul></li></ol> <div class="mw-heading mw-heading5"><h5 id="Declension_15">Declension</h5><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=an&action=edit&section=455" title="Edit section: Declension"><span>edit</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r84361117" /> <div class="inflection-table-wrapper inflection-box inflection-table-narrow inflection-table-collapsible inflection-table-collapsed no-vc flow-vertical tr-alongside" style="width: fit-content"> <table class="inflection-box-content"> <caption class="inflection-table-title">Declension of <i>an</i> </caption> <tbody><tr> <td> <div class="inflection-table-wrapper inflection-table-red inflection-table-no-title" style="width: fit-content" data-toggle-category="inflection"><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r84361117" /> <table class="inflection-table"> <tbody><tr> <th> </th> <th>singular </th> <th>plural </th></tr> <tr> <th>nominative </th> <td><span class="Latn form-of lang-tr nom|s-form-of origin-an" lang="tr"><strong class="selflink">an</strong></span> </td> <td><span class="Latn form-of lang-tr nom|p-form-of origin-an" lang="tr"><a href="/wiki/anlar#Turkish" title="anlar">anlar</a></span> </td></tr> <tr> <th>definite accusative </th> <td><span class="Latn form-of lang-tr def|acc|s-form-of origin-an" lang="tr"><a href="/wiki/an%C4%B1#Turkish" title="anı">anı</a></span> </td> <td><span class="Latn form-of lang-tr def|acc|p-form-of origin-an" lang="tr"><a href="/w/index.php?title=anlar%C4%B1&action=edit&redlink=1" class="new" title="anları (page does not exist)">anları</a></span> </td></tr> <tr> <th>dative </th> <td><span class="Latn form-of lang-tr dat|s-form-of origin-an" lang="tr"><a href="/wiki/ana#Turkish" title="ana">ana</a></span> </td> <td><span class="Latn form-of lang-tr dat|p-form-of origin-an" lang="tr"><a href="/w/index.php?title=anlara&action=edit&redlink=1" class="new" title="anlara (page does not exist)">anlara</a></span> </td></tr> <tr> <th>locative </th> <td><span class="Latn form-of lang-tr loc|s-form-of origin-an" lang="tr"><a href="/wiki/anda#Turkish" title="anda">anda</a></span> </td> <td><span class="Latn form-of lang-tr loc|p-form-of origin-an" lang="tr"><a href="/w/index.php?title=anlarda&action=edit&redlink=1" class="new" title="anlarda (page does not exist)">anlarda</a></span> </td></tr> <tr> <th>ablative </th> <td><span class="Latn form-of lang-tr abl|s-form-of origin-an" lang="tr"><a href="/wiki/andan#Turkish" title="andan">andan</a></span> </td> <td><span class="Latn form-of lang-tr abl|p-form-of origin-an" lang="tr"><a href="/w/index.php?title=anlardan&action=edit&redlink=1" class="new" title="anlardan (page does not exist)">anlardan</a></span> </td></tr> <tr> <th>genitive </th> <td><span class="Latn form-of lang-tr gen|s-form-of origin-an" lang="tr"><a href="/wiki/an%C4%B1n#Turkish" title="anın">anın</a></span> </td> <td><span class="Latn form-of lang-tr gen|p-form-of origin-an" lang="tr"><a href="/w/index.php?title=anlar%C4%B1n&action=edit&redlink=1" class="new" title="anların (page does not exist)">anların</a></span> </td></tr></tbody></table> </div><div class="inflection-table-wrapper inflection-table-red inflection-table-collapsible inflection-table-collapsed no-vc" style="width: fit-content" data-toggle-category="inflection"><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r84361117" /> <table class="inflection-table"> <caption class="inflection-table-title">Possessive forms </caption> <tbody><tr> <th colspan="3" class="outer">nominative </th></tr> <tr> <th> </th> <th>singular </th> <th>plural </th></tr> <tr> <th>1st singular </th> <td><span class="Latn form-of lang-tr 1|s|spos|poss-form-of origin-an" lang="tr"><a href="/wiki/an%C4%B1m#Turkish" title="anım">anım</a></span> </td> <td><span class="Latn form-of lang-tr 1|s|mpos|poss-form-of origin-an" lang="tr"><a href="/w/index.php?title=anlar%C4%B1m&action=edit&redlink=1" class="new" title="anlarım (page does not exist)">anlarım</a></span> </td></tr> <tr> <th>2nd singular </th> <td><span class="Latn form-of lang-tr 2|s|spos|poss-form-of origin-an" lang="tr"><a href="/wiki/an%C4%B1n#Turkish" title="anın">anın</a></span> </td> <td><span class="Latn form-of lang-tr 2|s|mpos|poss-form-of origin-an" lang="tr"><a href="/w/index.php?title=anlar%C4%B1n&action=edit&redlink=1" class="new" title="anların (page does not exist)">anların</a></span> </td></tr> <tr> <th>3rd singular </th> <td><span class="Latn form-of lang-tr 3|s|spos|poss-form-of origin-an" lang="tr"><a href="/wiki/an%C4%B1#Turkish" title="anı">anı</a></span> </td> <td><span class="Latn form-of lang-tr 3|s|mpos|poss-form-of origin-an" lang="tr"><a href="/w/index.php?title=anlar%C4%B1&action=edit&redlink=1" class="new" title="anları (page does not exist)">anları</a></span> </td></tr> <tr> <th>1st plural </th> <td><span class="Latn form-of lang-tr 1|p|spos|poss-form-of origin-an" lang="tr"><a href="/w/index.php?title=an%C4%B1m%C4%B1z&action=edit&redlink=1" class="new" title="anımız (page does not exist)">anımız</a></span> </td> <td><span class="Latn form-of lang-tr 1|p|mpos|poss-form-of origin-an" lang="tr"><a href="/w/index.php?title=anlar%C4%B1m%C4%B1z&action=edit&redlink=1" class="new" title="anlarımız (page does not exist)">anlarımız</a></span> </td></tr> <tr> <th>2nd plural </th> <td><span class="Latn form-of lang-tr 2|p|spos|poss-form-of origin-an" lang="tr"><a href="/w/index.php?title=an%C4%B1n%C4%B1z&action=edit&redlink=1" class="new" title="anınız (page does not exist)">anınız</a></span> </td> <td><span class="Latn form-of lang-tr 2|p|mpos|poss-form-of origin-an" lang="tr"><a href="/w/index.php?title=anlar%C4%B1n%C4%B1z&action=edit&redlink=1" class="new" title="anlarınız (page does not exist)">anlarınız</a></span> </td></tr> <tr> <th>3rd plural </th> <td><span class="Latn form-of lang-tr 3|p|spos|poss-form-of origin-an" lang="tr"><a href="/w/index.php?title=anlar%C4%B1&action=edit&redlink=1" class="new" title="anları (page does not exist)">anları</a></span> </td> <td><span class="Latn form-of lang-tr 3|p|mpos|poss-form-of origin-an" lang="tr"><a href="/w/index.php?title=anlar%C4%B1&action=edit&redlink=1" class="new" title="anları (page does not exist)">anları</a></span> </td></tr> <tr> <th colspan="3" class="outer">definite accusative </th></tr> <tr> <th> </th> <th>singular </th> <th>plural </th></tr> <tr> <th>1st singular </th> <td><span class="Latn form-of lang-tr 1|s|spos|poss|def|acc-form-of origin-an" lang="tr"><a href="/w/index.php?title=an%C4%B1m%C4%B1&action=edit&redlink=1" class="new" title="anımı (page does not exist)">anımı</a></span> </td> <td><span class="Latn form-of lang-tr 1|s|mpos|poss|def|acc-form-of origin-an" lang="tr"><a href="/w/index.php?title=anlar%C4%B1m%C4%B1&action=edit&redlink=1" class="new" title="anlarımı (page does not exist)">anlarımı</a></span> </td></tr> <tr> <th>2nd singular </th> <td><span class="Latn form-of lang-tr 2|s|spos|poss|def|acc-form-of origin-an" lang="tr"><a href="/w/index.php?title=an%C4%B1n%C4%B1&action=edit&redlink=1" class="new" title="anını (page does not exist)">anını</a></span> </td> <td><span class="Latn form-of lang-tr 2|s|mpos|poss|def|acc-form-of origin-an" lang="tr"><a href="/w/index.php?title=anlar%C4%B1n%C4%B1&action=edit&redlink=1" class="new" title="anlarını (page does not exist)">anlarını</a></span> </td></tr> <tr> <th>3rd singular </th> <td><span class="Latn form-of lang-tr 3|s|spos|poss|def|acc-form-of origin-an" lang="tr"><a href="/w/index.php?title=an%C4%B1n%C4%B1&action=edit&redlink=1" class="new" title="anını (page does not exist)">anını</a></span> </td> <td><span class="Latn form-of lang-tr 3|s|mpos|poss|def|acc-form-of origin-an" lang="tr"><a href="/w/index.php?title=anlar%C4%B1n%C4%B1&action=edit&redlink=1" class="new" title="anlarını (page does not exist)">anlarını</a></span> </td></tr> <tr> <th>1st plural </th> <td><span class="Latn form-of lang-tr 1|p|spos|poss|def|acc-form-of origin-an" lang="tr"><a href="/w/index.php?title=an%C4%B1m%C4%B1z%C4%B1&action=edit&redlink=1" class="new" title="anımızı (page does not exist)">anımızı</a></span> </td> <td><span class="Latn form-of lang-tr 1|p|mpos|poss|def|acc-form-of origin-an" lang="tr"><a href="/w/index.php?title=anlar%C4%B1m%C4%B1z%C4%B1&action=edit&redlink=1" class="new" title="anlarımızı (page does not exist)">anlarımızı</a></span> </td></tr> <tr> <th>2nd plural </th> <td><span class="Latn form-of lang-tr 2|p|spos|poss|def|acc-form-of origin-an" lang="tr"><a href="/w/index.php?title=an%C4%B1n%C4%B1z%C4%B1&action=edit&redlink=1" class="new" title="anınızı (page does not exist)">anınızı</a></span> </td> <td><span class="Latn form-of lang-tr 2|p|mpos|poss|def|acc-form-of origin-an" lang="tr"><a href="/w/index.php?title=anlar%C4%B1n%C4%B1z%C4%B1&action=edit&redlink=1" class="new" title="anlarınızı (page does not exist)">anlarınızı</a></span> </td></tr> <tr> <th>3rd plural </th> <td><span class="Latn form-of lang-tr 3|p|spos|poss|def|acc-form-of origin-an" lang="tr"><a href="/w/index.php?title=anlar%C4%B1n%C4%B1&action=edit&redlink=1" class="new" title="anlarını (page does not exist)">anlarını</a></span> </td> <td><span class="Latn form-of lang-tr 3|p|mpos|poss|def|acc-form-of origin-an" lang="tr"><a href="/w/index.php?title=anlar%C4%B1n%C4%B1&action=edit&redlink=1" class="new" title="anlarını (page does not exist)">anlarını</a></span> </td></tr> <tr> <th colspan="3" class="outer">dative </th></tr> <tr> <th> </th> <th>singular </th> <th>plural </th></tr> <tr> <th>1st singular </th> <td><span class="Latn form-of lang-tr 1|s|spos|poss|dat-form-of origin-an" lang="tr"><a href="/w/index.php?title=an%C4%B1ma&action=edit&redlink=1" class="new" title="anıma (page does not exist)">anıma</a></span> </td> <td><span class="Latn form-of lang-tr 1|s|mpos|poss|dat-form-of origin-an" lang="tr"><a href="/w/index.php?title=anlar%C4%B1ma&action=edit&redlink=1" class="new" title="anlarıma (page does not exist)">anlarıma</a></span> </td></tr> <tr> <th>2nd singular </th> <td><span class="Latn form-of lang-tr 2|s|spos|poss|dat-form-of origin-an" lang="tr"><a href="/w/index.php?title=an%C4%B1na&action=edit&redlink=1" class="new" title="anına (page does not exist)">anına</a></span> </td> <td><span class="Latn form-of lang-tr 2|s|mpos|poss|dat-form-of origin-an" lang="tr"><a href="/w/index.php?title=anlar%C4%B1na&action=edit&redlink=1" class="new" title="anlarına (page does not exist)">anlarına</a></span> </td></tr> <tr> <th>3rd singular </th> <td><span class="Latn form-of lang-tr 3|s|spos|poss|dat-form-of origin-an" lang="tr"><a href="/w/index.php?title=an%C4%B1na&action=edit&redlink=1" class="new" title="anına (page does not exist)">anına</a></span> </td> <td><span class="Latn form-of lang-tr 3|s|mpos|poss|dat-form-of origin-an" lang="tr"><a href="/w/index.php?title=anlar%C4%B1na&action=edit&redlink=1" class="new" title="anlarına (page does not exist)">anlarına</a></span> </td></tr> <tr> <th>1st plural </th> <td><span class="Latn form-of lang-tr 1|p|spos|poss|dat-form-of origin-an" lang="tr"><a href="/w/index.php?title=an%C4%B1m%C4%B1za&action=edit&redlink=1" class="new" title="anımıza (page does not exist)">anımıza</a></span> </td> <td><span class="Latn form-of lang-tr 1|p|mpos|poss|dat-form-of origin-an" lang="tr"><a href="/w/index.php?title=anlar%C4%B1m%C4%B1za&action=edit&redlink=1" class="new" title="anlarımıza (page does not exist)">anlarımıza</a></span> </td></tr> <tr> <th>2nd plural </th> <td><span class="Latn form-of lang-tr 2|p|spos|poss|dat-form-of origin-an" lang="tr"><a href="/w/index.php?title=an%C4%B1n%C4%B1za&action=edit&redlink=1" class="new" title="anınıza (page does not exist)">anınıza</a></span> </td> <td><span class="Latn form-of lang-tr 2|p|mpos|poss|dat-form-of origin-an" lang="tr"><a href="/w/index.php?title=anlar%C4%B1n%C4%B1za&action=edit&redlink=1" class="new" title="anlarınıza (page does not exist)">anlarınıza</a></span> </td></tr> <tr> <th>3rd plural </th> <td><span class="Latn form-of lang-tr 3|p|spos|poss|dat-form-of origin-an" lang="tr"><a href="/w/index.php?title=anlar%C4%B1na&action=edit&redlink=1" class="new" title="anlarına (page does not exist)">anlarına</a></span> </td> <td><span class="Latn form-of lang-tr 3|p|mpos|poss|dat-form-of origin-an" lang="tr"><a href="/w/index.php?title=anlar%C4%B1na&action=edit&redlink=1" class="new" title="anlarına (page does not exist)">anlarına</a></span> </td></tr> <tr> <th colspan="3" class="outer">locative </th></tr> <tr> <th> </th> <th>singular </th> <th>plural </th></tr> <tr> <th>1st singular </th> <td><span class="Latn form-of lang-tr 1|s|spos|poss|loc-form-of origin-an" lang="tr"><a href="/wiki/an%C4%B1mda#Turkish" title="anımda">anımda</a></span> </td> <td><span class="Latn form-of lang-tr 1|s|mpos|poss|loc-form-of origin-an" lang="tr"><a href="/w/index.php?title=anlar%C4%B1mda&action=edit&redlink=1" class="new" title="anlarımda (page does not exist)">anlarımda</a></span> </td></tr> <tr> <th>2nd singular </th> <td><span class="Latn form-of lang-tr 2|s|spos|poss|loc-form-of origin-an" lang="tr"><a href="/wiki/an%C4%B1nda#Turkish" title="anında">anında</a></span> </td> <td><span class="Latn form-of lang-tr 2|s|mpos|poss|loc-form-of origin-an" lang="tr"><a href="/w/index.php?title=anlar%C4%B1nda&action=edit&redlink=1" class="new" title="anlarında (page does not exist)">anlarında</a></span> </td></tr> <tr> <th>3rd singular </th> <td><span class="Latn form-of lang-tr 3|s|spos|poss|loc-form-of origin-an" lang="tr"><a href="/wiki/an%C4%B1nda#Turkish" title="anında">anında</a></span> </td> <td><span class="Latn form-of lang-tr 3|s|mpos|poss|loc-form-of origin-an" lang="tr"><a href="/w/index.php?title=anlar%C4%B1nda&action=edit&redlink=1" class="new" title="anlarında (page does not exist)">anlarında</a></span> </td></tr> <tr> <th>1st plural </th> <td><span class="Latn form-of lang-tr 1|p|spos|poss|loc-form-of origin-an" lang="tr"><a href="/w/index.php?title=an%C4%B1m%C4%B1zda&action=edit&redlink=1" class="new" title="anımızda (page does not exist)">anımızda</a></span> </td> <td><span class="Latn form-of lang-tr 1|p|mpos|poss|loc-form-of origin-an" lang="tr"><a href="/w/index.php?title=anlar%C4%B1m%C4%B1zda&action=edit&redlink=1" class="new" title="anlarımızda (page does not exist)">anlarımızda</a></span> </td></tr> <tr> <th>2nd plural </th> <td><span class="Latn form-of lang-tr 2|p|spos|poss|loc-form-of origin-an" lang="tr"><a href="/w/index.php?title=an%C4%B1n%C4%B1zda&action=edit&redlink=1" class="new" title="anınızda (page does not exist)">anınızda</a></span> </td> <td><span class="Latn form-of lang-tr 2|p|mpos|poss|loc-form-of origin-an" lang="tr"><a href="/w/index.php?title=anlar%C4%B1n%C4%B1zda&action=edit&redlink=1" class="new" title="anlarınızda (page does not exist)">anlarınızda</a></span> </td></tr> <tr> <th>3rd plural </th> <td><span class="Latn form-of lang-tr 3|p|spos|poss|loc-form-of origin-an" lang="tr"><a href="/w/index.php?title=anlar%C4%B1nda&action=edit&redlink=1" class="new" title="anlarında (page does not exist)">anlarında</a></span> </td> <td><span class="Latn form-of lang-tr 3|p|mpos|poss|loc-form-of origin-an" lang="tr"><a href="/w/index.php?title=anlar%C4%B1nda&action=edit&redlink=1" class="new" title="anlarında (page does not exist)">anlarında</a></span> </td></tr> <tr> <th colspan="3" class="outer">ablative </th></tr> <tr> <th> </th> <th>singular </th> <th>plural </th></tr> <tr> <th>1st singular </th> <td><span class="Latn form-of lang-tr 1|s|spos|poss|abl-form-of origin-an" lang="tr"><a href="/w/index.php?title=an%C4%B1mdan&action=edit&redlink=1" class="new" title="anımdan (page does not exist)">anımdan</a></span> </td> <td><span class="Latn form-of lang-tr 1|s|mpos|poss|abl-form-of origin-an" lang="tr"><a href="/w/index.php?title=anlar%C4%B1mdan&action=edit&redlink=1" class="new" title="anlarımdan (page does not exist)">anlarımdan</a></span> </td></tr> <tr> <th>2nd singular </th> <td><span class="Latn form-of lang-tr 2|s|spos|poss|abl-form-of origin-an" lang="tr"><a href="/w/index.php?title=an%C4%B1ndan&action=edit&redlink=1" class="new" title="anından (page does not exist)">anından</a></span> </td> <td><span class="Latn form-of lang-tr 2|s|mpos|poss|abl-form-of origin-an" lang="tr"><a href="/w/index.php?title=anlar%C4%B1ndan&action=edit&redlink=1" class="new" title="anlarından (page does not exist)">anlarından</a></span> </td></tr> <tr> <th>3rd singular </th> <td><span class="Latn form-of lang-tr 3|s|spos|poss|abl-form-of origin-an" lang="tr"><a href="/w/index.php?title=an%C4%B1ndan&action=edit&redlink=1" class="new" title="anından (page does not exist)">anından</a></span> </td> <td><span class="Latn form-of lang-tr 3|s|mpos|poss|abl-form-of origin-an" lang="tr"><a href="/w/index.php?title=anlar%C4%B1ndan&action=edit&redlink=1" class="new" title="anlarından (page does not exist)">anlarından</a></span> </td></tr> <tr> <th>1st plural </th> <td><span class="Latn form-of lang-tr 1|p|spos|poss|abl-form-of origin-an" lang="tr"><a href="/w/index.php?title=an%C4%B1m%C4%B1zdan&action=edit&redlink=1" class="new" title="anımızdan (page does not exist)">anımızdan</a></span> </td> <td><span class="Latn form-of lang-tr 1|p|mpos|poss|abl-form-of origin-an" lang="tr"><a href="/w/index.php?title=anlar%C4%B1m%C4%B1zdan&action=edit&redlink=1" class="new" title="anlarımızdan (page does not exist)">anlarımızdan</a></span> </td></tr> <tr> <th>2nd plural </th> <td><span class="Latn form-of lang-tr 2|p|spos|poss|abl-form-of origin-an" lang="tr"><a href="/w/index.php?title=an%C4%B1n%C4%B1zdan&action=edit&redlink=1" class="new" title="anınızdan (page does not exist)">anınızdan</a></span> </td> <td><span class="Latn form-of lang-tr 2|p|mpos|poss|abl-form-of origin-an" lang="tr"><a href="/w/index.php?title=anlar%C4%B1n%C4%B1zdan&action=edit&redlink=1" class="new" title="anlarınızdan (page does not exist)">anlarınızdan</a></span> </td></tr> <tr> <th>3rd plural </th> <td><span class="Latn form-of lang-tr 3|p|spos|poss|abl-form-of origin-an" lang="tr"><a href="/w/index.php?title=anlar%C4%B1ndan&action=edit&redlink=1" class="new" title="anlarından (page does not exist)">anlarından</a></span> </td> <td><span class="Latn form-of lang-tr 3|p|mpos|poss|abl-form-of origin-an" lang="tr"><a href="/w/index.php?title=anlar%C4%B1ndan&action=edit&redlink=1" class="new" title="anlarından (page does not exist)">anlarından</a></span> </td></tr> <tr> <th colspan="3" class="outer">genitive </th></tr> <tr> <th> </th> <th>singular </th> <th>plural </th></tr> <tr> <th>1st singular </th> <td><span class="Latn form-of lang-tr 1|s|spos|poss|gen-form-of origin-an" lang="tr"><a href="/wiki/an%C4%B1m%C4%B1n#Turkish" title="anımın">anımın</a></span> </td> <td><span class="Latn form-of lang-tr 1|s|mpos|poss|gen-form-of origin-an" lang="tr"><a href="/w/index.php?title=anlar%C4%B1m%C4%B1n&action=edit&redlink=1" class="new" title="anlarımın (page does not exist)">anlarımın</a></span> </td></tr> <tr> <th>2nd singular </th> <td><span class="Latn form-of lang-tr 2|s|spos|poss|gen-form-of origin-an" lang="tr"><a href="/wiki/an%C4%B1n%C4%B1n#Turkish" title="anının">anının</a></span> </td> <td><span class="Latn form-of lang-tr 2|s|mpos|poss|gen-form-of origin-an" lang="tr"><a href="/w/index.php?title=anlar%C4%B1n%C4%B1n&action=edit&redlink=1" class="new" title="anlarının (page does not exist)">anlarının</a></span> </td></tr> <tr> <th>3rd singular </th> <td><span class="Latn form-of lang-tr 3|s|spos|poss|gen-form-of origin-an" lang="tr"><a href="/wiki/an%C4%B1n%C4%B1n#Turkish" title="anının">anının</a></span> </td> <td><span class="Latn form-of lang-tr 3|s|mpos|poss|gen-form-of origin-an" lang="tr"><a href="/w/index.php?title=anlar%C4%B1n%C4%B1n&action=edit&redlink=1" class="new" title="anlarının (page does not exist)">anlarının</a></span> </td></tr> <tr> <th>1st plural </th> <td><span class="Latn form-of lang-tr 1|p|spos|poss|gen-form-of origin-an" lang="tr"><a href="/w/index.php?title=an%C4%B1m%C4%B1z%C4%B1n&action=edit&redlink=1" class="new" title="anımızın (page does not exist)">anımızın</a></span> </td> <td><span class="Latn form-of lang-tr 1|p|mpos|poss|gen-form-of origin-an" lang="tr"><a href="/w/index.php?title=anlar%C4%B1m%C4%B1z%C4%B1n&action=edit&redlink=1" class="new" title="anlarımızın (page does not exist)">anlarımızın</a></span> </td></tr> <tr> <th>2nd plural </th> <td><span class="Latn form-of lang-tr 2|p|spos|poss|gen-form-of origin-an" lang="tr"><a href="/w/index.php?title=an%C4%B1n%C4%B1z%C4%B1n&action=edit&redlink=1" class="new" title="anınızın (page does not exist)">anınızın</a></span> </td> <td><span class="Latn form-of lang-tr 2|p|mpos|poss|gen-form-of origin-an" lang="tr"><a href="/w/index.php?title=anlar%C4%B1n%C4%B1z%C4%B1n&action=edit&redlink=1" class="new" title="anlarınızın (page does not exist)">anlarınızın</a></span> </td></tr> <tr> <th>3rd plural </th> <td><span class="Latn form-of lang-tr 3|p|spos|poss|gen-form-of origin-an" lang="tr"><a href="/w/index.php?title=anlar%C4%B1n%C4%B1n&action=edit&redlink=1" class="new" title="anlarının (page does not exist)">anlarının</a></span> </td> <td><span class="Latn form-of lang-tr 3|p|mpos|poss|gen-form-of origin-an" lang="tr"><a href="/w/index.php?title=anlar%C4%B1n%C4%B1n&action=edit&redlink=1" class="new" title="anlarının (page does not exist)">anlarının</a></span> </td></tr></tbody></table> </div> </td></tr></tbody></table> </div> <div class="mw-heading mw-heading5"><h5 id="See_also_6">See also</h5><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=an&action=edit&section=456" title="Edit section: See also"><span>edit</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <ul><li><a href="/wiki/%C5%9Fu_anda" title="şu anda">şu anda</a></li></ul> <div class="mw-heading mw-heading4"><h4 id="References_28">References</h4><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=an&action=edit&section=457" title="Edit section: References"><span>edit</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <ul><li><span class="citation-whole"><span class="cited-source"><a href="https://en.wikipedia.org/wiki/Diran_Kelekian" class="extiw" title="w:Diran Kelekian">Kélékian, Diran</a> (<span class="None" lang="und">1911</span>) “<span class="Arab ota-Arab" lang="ota">آن</span>”, in <cite>Dictionnaire turc-français</cite>‎<sup><a rel="nofollow" class="external autonumber" href="https://nbn-resolving.de/urn:nbn:de:gbv:3:5-32950">[25]</a></sup>, Constantinople: Mihran, <a rel="nofollow" class="external text" href="https://menadoc.bibliothek.uni-halle.de/ssg/content/pageview/820841">page <span class="None" lang="und">38</span></a></span></span></li> <li><span class="citation-whole"><span class="cited-source"><a href="https://en.wikipedia.org/wiki/Sevan_Ni%C5%9Fanyan" class="extiw" title="w:Sevan Nişanyan">Nişanyan, Sevan</a> (<span class="None" lang="und">2002–</span>) “<a rel="nofollow" class="external text" href="http://www.nisanyansozluk.com/?k=an&x=0&y=0"><span class="Latn" lang="tr">an</span></a>”, in <cite>Nişanyan Sözlük</cite></span></span></li></ul> <div class="mw-heading mw-heading3"><h3 id="Etymology_2_16">Etymology 2</h3><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=an&action=edit&section=458" title="Edit section: Etymology 2"><span>edit</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <div class="mw-heading mw-heading4"><h4 id="Verb_12">Verb</h4><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=an&action=edit&section=459" title="Edit section: Verb"><span>edit</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <p><span class="headword-line"><strong class="Latn headword" lang="tr">an</strong></span> </p> <ol><li><span class="form-of-definition use-with-mention"><a href="/wiki/Appendix:Glossary#second_person" title="Appendix:Glossary">second-person</a> <a href="/wiki/Appendix:Glossary#singular_number" title="Appendix:Glossary">singular</a> <a href="/wiki/Appendix:Glossary#imperative_mood" title="Appendix:Glossary">imperative</a> of <span class="form-of-definition-link"><i class="Latn mention" lang="tr"><a href="/wiki/anmak#Turkish" title="anmak">anmak</a></i></span></span></li></ol> <div class="mw-heading mw-heading2"><h2 id="Vietnamese">Vietnamese</h2><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=an&action=edit&section=460" title="Edit section: Vietnamese"><span>edit</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <div class="mw-heading mw-heading3"><h3 id="Etymology_42">Etymology</h3><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=an&action=edit&section=461" title="Edit section: Etymology"><span>edit</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <p><span class="etymid" id="Vietnamese:_安" data-lang="vi" data-id="安"></span><a href="/wiki/Sino-Vietnamese" title="Sino-Vietnamese">Sino-Vietnamese</a> word from <i class="Hani mention" lang="vi"><a href="/wiki/%E5%AE%89#Vietnamese" title="安">安</a></i> <span class="mention-gloss-paren annotation-paren">(</span><span class="mention-gloss-double-quote">“</span><span class="mention-gloss">tranquil</span><span class="mention-gloss-double-quote">”</span><span class="mention-gloss-paren annotation-paren">)</span>. The character can also be read as <i class="Latn mention" lang="vi"><a href="/wiki/y%C3%AAn#Vietnamese" title="yên">yên</a></i>, a form of probable Northern origin. </p> <div class="mw-heading mw-heading3"><h3 id="Pronunciation_45">Pronunciation</h3><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=an&action=edit&section=462" title="Edit section: Pronunciation"><span>edit</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <ul><li><span class="ib-brac qualifier-brac">(</span><span class="ib-content qualifier-content"><span class="usage-label-accent"><a href="https://en.wikipedia.org/wiki/H%C3%A0_N%E1%BB%99i" class="extiw" title="w:Hà Nội">Hà Nội</a></span></span><span class="ib-brac qualifier-brac">)</span> <a href="/wiki/Wiktionary:International_Phonetic_Alphabet" title="Wiktionary:International Phonetic Alphabet">IPA</a><sup>(<a href="/wiki/Appendix:Vietnamese_pronunciation" title="Appendix:Vietnamese pronunciation">key</a>)</sup>: <span class="IPA">[ʔaːn˧˧]</span></li> <li><span class="ib-brac qualifier-brac">(</span><span class="ib-content qualifier-content"><span class="usage-label-accent"><a href="https://en.wikipedia.org/wiki/Hu%E1%BA%BF" class="extiw" title="w:Huế">Huế</a></span></span><span class="ib-brac qualifier-brac">)</span> <a href="/wiki/Wiktionary:International_Phonetic_Alphabet" title="Wiktionary:International Phonetic Alphabet">IPA</a><sup>(<a href="/wiki/Appendix:Vietnamese_pronunciation" title="Appendix:Vietnamese pronunciation">key</a>)</sup>: <span class="IPA">[ʔaːŋ˧˧]</span></li> <li><span class="ib-brac qualifier-brac">(</span><span class="ib-content qualifier-content"><span class="usage-label-accent"><a href="https://en.wikipedia.org/wiki/Saigon" class="extiw" title="w:Saigon">Saigon</a></span></span><span class="ib-brac qualifier-brac">)</span> <a href="/wiki/Wiktionary:International_Phonetic_Alphabet" title="Wiktionary:International Phonetic Alphabet">IPA</a><sup>(<a href="/wiki/Appendix:Vietnamese_pronunciation" title="Appendix:Vietnamese pronunciation">key</a>)</sup>: <span class="IPA">[ʔaːŋ˧˧]</span></li></ul> <div class="mw-heading mw-heading3"><h3 id="Romanization_7">Romanization</h3><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=an&action=edit&section=463" title="Edit section: Romanization"><span>edit</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <p><span class="headword-line"><strong class="Latn headword" lang="vi">an</strong></span> </p> <ol><li><span class="form-of-definition use-with-mention"><a href="/wiki/Sino-Vietnamese" title="Sino-Vietnamese">Sino-Vietnamese</a> reading of <span class="form-of-definition-link"><i class="Hani mention" lang="vi"><a href="/wiki/%E5%AE%89#Vietnamese" title="安">安</a></i></span></span></li></ol> <div class="mw-heading mw-heading4"><h4 id="Derived_terms_20">Derived terms</h4><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=an&action=edit&section=464" title="Edit section: Derived terms"><span>edit</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <div class="list-switcher-wrapper"><div class="list-switcher" data-toggle-category="derived terms"><div class="term-list columns-bg ul-column-count" data-column-count="3"><ul><li><span class="Latn" lang="vi"><a href="/wiki/an_b%C3%ACnh#Vietnamese" title="an bình">an bình</a></span></li><li><span class="Latn" lang="vi"><a href="/wiki/an_l%C3%A0nh#Vietnamese" title="an lành">an lành</a></span></li><li><span class="Latn" lang="vi"><a href="/wiki/an_nh%C3%A0n#Vietnamese" title="an nhàn">an nhàn</a></span></li><li><span class="Latn" lang="vi"><a href="/wiki/an_nhi%C3%AAn#Vietnamese" title="an nhiên">an nhiên</a></span></li><li><span class="Latn" lang="vi"><a href="/wiki/an_ninh#Vietnamese" title="an ninh">an ninh</a></span></li><li><span class="Latn" lang="vi"><a href="/wiki/an_sinh#Vietnamese" title="an sinh">an sinh</a></span></li><li><span class="Latn" lang="vi"><a href="/wiki/an_to%E1%BA%A1#Vietnamese" title="an toạ">an toạ</a></span></li><li><span class="Latn" lang="vi"><a href="/wiki/an_to%C3%A0n#Vietnamese" title="an toàn">an toàn</a></span></li><li><span class="Latn" lang="vi"><a href="/wiki/an_vui#Vietnamese" title="an vui">an vui</a></span></li><li><span class="Latn" lang="vi"><a href="/wiki/b%E1%BA%A3o_an#Vietnamese" title="bảo an">bảo an</a></span></li><li><span class="Latn" lang="vi"><a href="/wiki/b%E1%BA%A5t_an#Vietnamese" title="bất an">bất an</a></span></li><li><span class="Latn" lang="vi"><a href="/wiki/b%C3%ACnh_an#Vietnamese" title="bình an">bình an</a></span></li><li><span class="Latn" lang="vi"><a href="/wiki/c%E1%BA%A7u_an#Vietnamese" title="cầu an">cầu an</a></span></li><li><span class="Latn" lang="vi"><a href="/wiki/c%C3%B4ng_an#Vietnamese" title="công an">công an</a></span></li><li><span class="Latn" lang="vi"><a href="/wiki/tr%E1%BA%A5n_an#Vietnamese" title="trấn an">trấn an</a></span></li><li><span class="Latn" lang="vi"><a href="/wiki/tr%E1%BB%8B_an#Vietnamese" title="trị an">trị an</a></span></li></ul></div></div></div> <div class="mw-heading mw-heading3"><h3 id="Adjective_6">Adjective</h3><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=an&action=edit&section=465" title="Edit section: Adjective"><span>edit</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <p><span class="headword-line"><strong class="Latn headword" lang="vi">an</strong></span> </p> <ol><li><span class="usage-label-sense"><span class="ib-brac label-brac">(</span><span class="ib-content label-content">chiefly in compounds</span><span class="ib-brac label-brac">)</span></span> <a href="/wiki/calm" title="calm">calm</a>; <a href="/wiki/peaceful" title="peaceful">peaceful</a>; <a href="/wiki/comfortable" title="comfortable">comfortable</a>; <a href="/wiki/at_ease" title="at ease">at ease</a></li></ol> <div class="mw-heading mw-heading4"><h4 id="Derived_terms_21">Derived terms</h4><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=an&action=edit&section=466" title="Edit section: Derived terms"><span>edit</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <div class="list-switcher-wrapper"><div class="term-list columns-bg"><ul><li><span class="Latn" lang="vi"><a href="/wiki/an_ngh%E1%BB%89#Vietnamese" title="an nghỉ">an nghỉ</a></span></li><li><span class="Latn" lang="vi"><a href="/wiki/an_vui#Vietnamese" title="an vui">an vui</a></span></li></ul></div></div> <div class="mw-heading mw-heading3"><h3 id="Anagrams_6">Anagrams</h3><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=an&action=edit&section=467" title="Edit section: Anagrams"><span>edit</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <ul><li><span class="Latn" lang="vi"><a href="/wiki/na#Vietnamese" title="na">na</a></span></li></ul> <p><span class="attentionseeking" lang="vi"></span> </p> <div class="mw-heading mw-heading2"><h2 id="Vilamovian">Vilamovian</h2><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=an&action=edit&section=468" title="Edit section: Vilamovian"><span>edit</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <table class="floatright number-box" cellpadding="5" cellspacing="0" rules="all"> <caption><b>Vilamovian cardinal numbers</b> </caption> <tbody><tr> <td class="adjacent-slot"> </td> <th class="current-slot"><span class="None" lang="wym">1</span> </th> <td class="adjacent-slot"><span class="Latn" lang="wym"><a href="/wiki/cwe#Vilamovian" title="cwe">2  > </a></span> </td></tr> <tr> <td colspan="3" class="form-slot">    <i><a href="/wiki/cardinal_number" title="cardinal number">Cardinal</a></i> : <span class="Latn" lang="wym"><strong class="selflink">an</strong></span> </td></tr> <tr> <td colspan="3" class="footer-slot"> </td></tr></tbody></table><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r82617044" /> <div class="mw-heading mw-heading3"><h3 id="Pronunciation_46">Pronunciation</h3><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=an&action=edit&section=469" title="Edit section: Pronunciation"><span>edit</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <ul><li><a href="/wiki/Wiktionary:International_Phonetic_Alphabet" title="Wiktionary:International Phonetic Alphabet">IPA</a><sup>(<a href="https://en.wikipedia.org/wiki/Vilamovian_phonology" class="extiw" title="wikipedia:Vilamovian phonology">key</a>)</sup>: <span class="IPA">/an/</span></li> <li><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r50165410" /><table class="audiotable" style="vertical-align: middle; display: inline-block; list-style: none; line-height: 1em; border-collapse: collapse; margin: 0;"><tbody><tr><td>Audio<span class="ib-colon qualifier-colon">:</span></td><td class="audiofile"><span typeof="mw:File"><span><audio id="mwe_player_11" controls="" preload="none" data-mw-tmh="" class="mw-file-element" width="175" style="width:175px;" data-durationhint="1" data-mwtitle="Wym-an_(wersja_Józefa_Gary).ogg" data-mwprovider="wikimediacommons"><source src="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/4/42/Wym-an_%28wersja_J%C3%B3zefa_Gary%29.ogg" type="audio/ogg; codecs="vorbis"" data-width="0" data-height="0" /><source src="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/42/Wym-an_%28wersja_J%C3%B3zefa_Gary%29.ogg/Wym-an_%28wersja_J%C3%B3zefa_Gary%29.ogg.mp3" type="audio/mpeg" data-transcodekey="mp3" data-width="0" data-height="0" /></audio></span></span></td><td class="audiometa" style="font-size: 80%;">(<a href="/wiki/File:Wym-an_(wersja_J%C3%B3zefa_Gary).ogg" title="File:Wym-an (wersja Józefa Gary).ogg">file</a>)</td></tr></tbody></table></li></ul> <div class="mw-heading mw-heading3"><h3 id="Conjunction_13">Conjunction</h3><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=an&action=edit&section=470" title="Edit section: Conjunction"><span>edit</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <p><span class="headword-line"><strong class="Latn headword" lang="wym">an</strong></span> </p> <ol><li><a href="/wiki/and" title="and">and</a></li></ol> <div class="mw-heading mw-heading4"><h4 id="Related_terms_9">Related terms</h4><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=an&action=edit&section=471" title="Edit section: Related terms"><span>edit</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <ul><li><span class="Latn" lang="wym"><a href="/wiki/ana#Vilamovian" title="ana">ana</a></span></li></ul> <div class="mw-heading mw-heading3"><h3 id="Numeral_5">Numeral</h3><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=an&action=edit&section=472" title="Edit section: Numeral"><span>edit</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <p><span class="headword-line"><strong class="Latn headword" lang="wym">ān</strong></span> </p> <ol><li><a href="/wiki/one" title="one">one</a></li></ol> <div class="mw-heading mw-heading4"><h4 id="Related_terms_10">Related terms</h4><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=an&action=edit&section=473" title="Edit section: Related terms"><span>edit</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <ul><li><span class="Latn" lang="wym"><a href="/wiki/alf#Vilamovian" title="alf">alf</a></span></li></ul> <div class="mw-heading mw-heading2"><h2 id="Waray-Waray">Waray-Waray</h2><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=an&action=edit&section=474" title="Edit section: Waray-Waray"><span>edit</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <div class="mw-heading mw-heading3"><h3 id="Etymology_43">Etymology</h3><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=an&action=edit&section=475" title="Edit section: Etymology"><span>edit</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <p>From Proto-Central Philippine <i>*aŋ</i>. Cognate with <span class="etyl"><a href="https://en.wikipedia.org/wiki/Cebuano_language" class="extiw" title="w:Cebuano language">Cebuano</a></span> <i class="Latn mention" lang="ceb"><a href="/wiki/ang#Cebuano" title="ang">ang</a></i>, <span class="etyl"><a href="https://en.wikipedia.org/wiki/Hiligaynon_language" class="extiw" title="w:Hiligaynon language">Hiligaynon</a></span> <i class="Latn mention" lang="hil"><a href="/wiki/ang#Hiligaynon" title="ang">ang</a></i>, <span class="etyl"><a href="https://en.wikipedia.org/wiki/Tagalog_language" class="extiw" title="w:Tagalog language">Tagalog</a></span> <i class="Latn mention" lang="tl"><a href="/wiki/ang#Tagalog" title="ang">ang</a></i>, <span class="etyl"><a href="https://en.wikipedia.org/wiki/Central_Bikol" class="extiw" title="w:Central Bikol">Bikol Central</a></span> <i class="Latn mention" lang="bcl"><a class="mw-selflink-fragment" href="#Bikol_Central">an</a></i>. </p><p>Further etymology is debated; some have theorized a relationship to <span class="etyl"><a href="https://en.wikipedia.org/wiki/Proto-Malayo-Polynesian_language" class="extiw" title="w:Proto-Malayo-Polynesian language">Proto-Malayo-Polynesian</a></span> <i class="Latn mention" lang="poz-pro"><a href="/w/index.php?title=Reconstruction:Proto-Malayo-Polynesian/a&action=edit&redlink=1" class="new" title="Reconstruction:Proto-Malayo-Polynesian/a (page does not exist)">*a</a></i> <span class="mention-gloss-paren annotation-paren">(</span><span class="mention-gloss-double-quote">“</span><span class="mention-gloss">direct marker</span><span class="mention-gloss-double-quote">”</span><span class="mention-gloss-paren annotation-paren">)</span>, from <span class="etyl"><a href="https://en.wikipedia.org/wiki/Proto-Austronesian_language" class="extiw" title="w:Proto-Austronesian language">Proto-Austronesian</a></span> <i class="Latn mention" lang="map-pro"><a href="/w/index.php?title=Reconstruction:Proto-Austronesian/a&action=edit&redlink=1" class="new" title="Reconstruction:Proto-Austronesian/a (page does not exist)">*a</a></i> <span class="mention-gloss-paren annotation-paren">(</span><span class="mention-gloss-double-quote">“</span><span class="mention-gloss">direct marker</span><span class="mention-gloss-double-quote">”</span><span class="mention-gloss-paren annotation-paren">)</span> with the addition of an unclear nasal suffix. Compare <span class="etyl"><a href="https://en.wikipedia.org/wiki/Kapampangan_language" class="extiw" title="w:Kapampangan language">Kapampangan</a></span> <i class="Latn mention" lang="pam"><a href="/wiki/ing#Kapampangan" title="ing">ing</a></i>. </p> <div class="mw-heading mw-heading3"><h3 id="Pronunciation_47">Pronunciation</h3><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=an&action=edit&section=476" title="Edit section: Pronunciation"><span>edit</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <ul><li class="mw-empty-elt"></li> <li><a href="/wiki/Wiktionary:International_Phonetic_Alphabet" title="Wiktionary:International Phonetic Alphabet">IPA</a><sup>(<a href="https://en.wikipedia.org/wiki/Waray-Waray_phonology" class="extiw" title="wikipedia:Waray-Waray phonology">key</a>)</sup>: <span class="IPA">/ʔan/</span>, <span class="IPA">[ʔan]</span></li></ul> <div class="mw-heading mw-heading3"><h3 id="Particle_6">Particle</h3><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=an&action=edit&section=477" title="Edit section: Particle"><span>edit</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <p><span class="headword-line"><strong class="Latn headword" lang="war">an</strong></span> </p> <ol><li><span class="use-with-mention">direct marker for all general nouns other than personal proper nouns</span> <dl><dd><div class="h-usage-example"><i class="Latn mention e-example" lang="war">Midalagan <b>an</b> lalaki paingon ha baybayon.</i><dl><dd><span class="e-translation"><b>The</b> man ran towards the shore.</span></dd></dl></div></dd> <dd><div class="h-usage-example"><i class="Latn mention e-example" lang="war">Gikaon han iring <b>an</b> isda.</i><dl><dd><span class="e-translation">The cat ate <b>the</b> fish.</span></dd></dl></div></dd></dl></li></ol> <div class="mw-heading mw-heading4"><h4 id="Usage_notes_17">Usage notes</h4><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=an&action=edit&section=478" title="Edit section: Usage notes"><span>edit</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <ul><li>This particle is analyzed as the definite article (i.e., <i>the</i>) when used alone, and the indefinite article (i.e., <i>a</i> or <i>an</i>) when used with the numeral "<i><a href="/wiki/usa" title="usa">usa</a></i>" plus "ka" that quantifies an object/object that it modifies. <dl><dd><div class="h-usage-example"><i class="Latn mention e-example" lang="war"><b>An</b> adlaw.</i><dl><dd><span class="e-translation"><b>The</b> sun.</span></dd></dl></div></dd> <dd><div class="h-usage-example"><i class="Latn mention e-example" lang="war"><b>An usa</b> ka tawo.</i><dl><dd><span class="e-translation"><b>A</b> person.</span></dd></dl></div></dd></dl></li> <li>Specific nouns are marked with "<a href="/wiki/si" title="si">si</a>".</li> <li>Direct personal proper nouns (<i>primarily names</i>) are marked with "<a href="/wiki/si" title="si">si</a>".</li></ul> <div class="mw-heading mw-heading2"><h2 id="Yola">Yola</h2><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=an&action=edit&section=479" title="Edit section: Yola"><span>edit</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <div class="mw-heading mw-heading3"><h3 id="Etymology_1_17">Etymology 1</h3><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=an&action=edit&section=480" title="Edit section: Etymology 1"><span>edit</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <p>From <span class="etyl"><a href="https://en.wikipedia.org/wiki/Middle_English" class="extiw" title="w:Middle English">Middle English</a></span> <i class="Latn mention" lang="enm"><a href="/wiki/and#Middle_English" title="and">an</a></i>, from <span class="etyl"><a href="https://en.wikipedia.org/wiki/Old_English" class="extiw" title="w:Old English">Old English</a></span> <i class="Latn mention" lang="ang"><a href="/wiki/and#Old_English" title="and">and</a></i>, <i class="Latn mention" lang="ang"><a href="/wiki/ond#Old_English" title="ond">ond</a></i>, <i class="Latn mention" lang="ang"><a href="/wiki/end#Old_English" title="end">end</a></i>, from <span class="etyl"><a href="https://en.wikipedia.org/wiki/Proto-Germanic_language" class="extiw" title="w:Proto-Germanic language">Proto-Germanic</a></span> <i class="Latn mention" lang="gem-pro"><a href="/wiki/Reconstruction:Proto-Germanic/andi" title="Reconstruction:Proto-Germanic/andi">*andi</a></i>, <i class="Latn mention" lang="gem-pro"><a href="/w/index.php?title=Reconstruction:Proto-Germanic/an%C3%BEi&action=edit&redlink=1" class="new" title="Reconstruction:Proto-Germanic/anþi (page does not exist)">*anþi</a></i>. </p> <div class="mw-heading mw-heading4"><h4 id="Alternative_forms_8">Alternative forms</h4><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=an&action=edit&section=481" title="Edit section: Alternative forms"><span>edit</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <ul><li><span class="Latn" lang="yol"><a href="/wiki/an%27#Yola" title="an'">an'</a></span>, <span class="Latn" lang="yol"><a href="/wiki/and#Yola" title="and">and</a></span></li></ul> <div class="mw-heading mw-heading4"><h4 id="Pronunciation_48">Pronunciation</h4><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=an&action=edit&section=482" title="Edit section: Pronunciation"><span>edit</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <ul><li><a href="/wiki/Wiktionary:International_Phonetic_Alphabet" title="Wiktionary:International Phonetic Alphabet">IPA</a><sup>(<a href="https://en.wikipedia.org/wiki/Yola_phonology" class="extiw" title="wikipedia:Yola phonology">key</a>)</sup>: <span class="IPA">/an/</span>, <span class="IPA">/and/</span></li></ul> <div class="mw-heading mw-heading4"><h4 id="Conjunction_14">Conjunction</h4><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=an&action=edit&section=483" title="Edit section: Conjunction"><span>edit</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <p><span class="headword-line"><strong class="Latn headword" lang="yol">an</strong></span> </p> <ol><li><a href="/wiki/and" title="and">and</a> <ul><li><div class="citation-whole"><span class="cited-source"><span class="None" lang="und"><b>1867</b></span>, <cite>GLOSSARY OF THE DIALECT OF FORTH AND BARGY</cite>, page <span class="None" lang="und">31</span>:</span><dl><dd><div class="h-quotation"><span class="Latn e-quotation cited-passage" lang="yol">Coardhed <b>an</b> recoardhed.</span><dl><dd><span class="e-translation">Searched <b>and</b> researched.</span></dd></dl></div></dd></dl></div></li></ul></li></ol> <div class="mw-heading mw-heading3"><h3 id="Etymology_2_17">Etymology 2</h3><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=an&action=edit&section=484" title="Edit section: Etymology 2"><span>edit</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <div class="mw-heading mw-heading4"><h4 id="Preposition_17">Preposition</h4><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=an&action=edit&section=485" title="Edit section: Preposition"><span>edit</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <p><span class="headword-line"><strong class="Latn headword" lang="yol">an</strong></span> </p> <ol><li><span class="form-of-definition use-with-mention">Alternative form of <span class="form-of-definition-link"><i class="Latn mention" lang="yol"><a href="/wiki/on#Yola" title="on">on</a></i></span></span> <ul><li><div class="citation-whole"><span class="cited-source"><span class="None" lang="und"><b>1867</b></span>, “A YOLA ZONG”, in <cite>SONGS, ETC. IN THE DIALECT OF FORTH AND BARGY</cite>, number 1, page <span class="None" lang="und">84</span>:</span><dl><dd><div class="h-quotation"><span class="Latn e-quotation cited-passage" lang="yol">Lidge w'ouse <b>an</b> a milagh, tis gaay an louthee:</span><dl><dd><span class="e-translation">Lie with us <b>on</b> the clover, 'tis fair and sheltered:</span></dd></dl></div></dd></dl></div></li></ul></li></ol> <div class="mw-heading mw-heading3"><h3 id="References_29">References</h3><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=an&action=edit&section=486" title="Edit section: References"><span>edit</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <ul><li><span class="citation-whole"><span class="cited-source">Jacob Poole (d. 1827) (before 1828) William Barnes, editor, <cite>A Glossary, With some Pieces of Verse, of the old Dialect of the English Colony in the Baronies of Forth and Bargy, County of Wexford, Ireland</cite>, London: J. Russell Smith, published <span class="None" lang="und">1867</span></span></span></li></ul> <div class="mw-heading mw-heading2"><h2 id="Yoruba">Yoruba</h2><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=an&action=edit&section=487" title="Edit section: Yoruba"><span>edit</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <div class="mw-heading mw-heading3"><h3 id="Pronunciation_49">Pronunciation</h3><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=an&action=edit&section=488" title="Edit section: Pronunciation"><span>edit</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <ul><li><span class="ib-brac qualifier-brac">(</span><span class="ib-content qualifier-content">mid-tone</span><span class="ib-brac qualifier-brac">)</span><span class="ib-colon sense-qualifier-colon">:</span> <a href="/wiki/Wiktionary:International_Phonetic_Alphabet" title="Wiktionary:International Phonetic Alphabet">IPA</a><sup>(<a href="https://en.wikipedia.org/wiki/Yoruba_phonology" class="extiw" title="wikipedia:Yoruba phonology">key</a>)</sup>: <span class="IPA">/ã̄/</span></li> <li><span class="ib-brac qualifier-brac">(</span><span class="ib-content qualifier-content">high-tone</span><span class="ib-brac qualifier-brac">)</span><span class="ib-colon sense-qualifier-colon">:</span> <a href="/wiki/Wiktionary:International_Phonetic_Alphabet" title="Wiktionary:International Phonetic Alphabet">IPA</a><sup>(<a href="https://en.wikipedia.org/wiki/Yoruba_phonology" class="extiw" title="wikipedia:Yoruba phonology">key</a>)</sup>: <span class="IPA">/ã́/</span></li></ul> <div class="mw-heading mw-heading3"><h3 id="Pronoun_9">Pronoun</h3><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=an&action=edit&section=489" title="Edit section: Pronoun"><span>edit</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <p><span class="headword-line"><strong class="Latn headword" lang="yo">an</strong></span> </p> <ol><li><a href="/wiki/him" title="him">him</a>, <a href="/wiki/her" title="her">her</a>, <a href="/wiki/it" title="it">it</a> <span class="mention-gloss-paren">(</span><span class="mention-gloss">third-person singular non-honorific object pronoun following a <a href="/wiki/monosyllabic#English" title="monosyllabic">monosyllabic</a> verb with a high-tone /ã/</span><span class="mention-gloss-paren">)</span></li></ol> <div class="mw-heading mw-heading3"><h3 id="Pronoun_10">Pronoun</h3><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=an&action=edit&section=490" title="Edit section: Pronoun"><span>edit</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <p><span class="headword-line"><strong class="Latn headword" lang="yo">án</strong></span> </p> <ol><li><a href="/wiki/him" title="him">him</a>, <a href="/wiki/her" title="her">her</a>, <a href="/wiki/it" title="it">it</a> <span class="mention-gloss-paren">(</span><span class="mention-gloss">third-person singular non-honorific object pronoun following a <a href="/wiki/monosyllabic#English" title="monosyllabic">monosyllabic</a> verb with a low- or mid-tone /ã/</span><span class="mention-gloss-paren">)</span></li></ol> <div class="mw-heading mw-heading3"><h3 id="See_also_7">See also</h3><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=an&action=edit&section=491" title="Edit section: See also"><span>edit</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <div class="inflection-table-wrapper inflection-table-grey inflection-table-collapsible inflection-table-collapsed no-vc" style="width: fit-content" data-toggle-category="inflection"><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r84361117" /> <table class="inflection-table"> <caption class="inflection-table-title">Yoruba personal pronouns </caption> <tbody><tr> <th rowspan="2" class="outer"> </th> <th rowspan="2"> </th> <th colspan="2">subject </th> <th rowspan="2">object<sup>1</sup> </th> <th rowspan="2">emphatic </th></tr> <tr> <th class="secondary">affirmative </th> <th class="secondary">negative </th></tr> <tr> <th rowspan="3" class="outer">singular </th> <th>1st person </th> <td><span class="Latn" lang="yo"><a href="/wiki/mo#Yoruba" title="mo">mo</a></span> </td> <td><span class="Latn" lang="yo"><a href="/wiki/n#Yoruba" title="n">n̄</a></span> / <span class="Latn" lang="yo"><a href="/wiki/mi#Yoruba" title="mi">mi</a></span> </td> <td><span class="Latn" lang="yo"><a href="/wiki/mi#Yoruba" title="mi">mi</a></span> </td> <td><span class="Latn" lang="yo"><a href="/wiki/emi#Yoruba" title="emi">èmi</a></span> </td></tr> <tr> <th>2nd person </th> <td colspan="2"><span class="Latn" lang="yo"><a href="/wiki/o#Yoruba" title="o">o</a></span> </td> <td><span class="Latn" lang="yo"><a href="/wiki/%E1%BB%8D#Yoruba" title="ọ">ọ</a></span> / <span class="Latn" lang="yo"><a href="/wiki/%E1%BA%B9#Yoruba" title="ẹ">ẹ</a></span> </td> <td><span class="Latn" lang="yo"><a href="/wiki/iw%E1%BB%8D#Yoruba" title="iwọ">ìwọ</a></span> </td></tr> <tr> <th>3rd person </th> <td><span class="Latn" lang="yo"><a href="/wiki/o#Yoruba" title="o">ó</a></span> </td> <td style="width: 5em"><small>[pronoun dropped]</small> </td> <td style="width: 8em"><small>[preceding vowel repeated for mono­syllabic verbs]</small> / <span class="Latn" lang="yo"><a href="/wiki/%E1%BA%B9#Yoruba" title="ẹ">ẹ̀</a></span> </td> <td><span class="Latn" lang="yo"><a href="/wiki/oun#Yoruba" title="oun">òun</a></span> </td></tr> <tr> <th rowspan="3" class="outer">plural </th> <th>1st person </th> <td colspan="2"><span class="Latn" lang="yo"><a href="/wiki/a#Yoruba" title="a">a</a></span> </td> <td><span class="Latn" lang="yo"><a href="/wiki/wa#Yoruba" title="wa">wa</a></span> </td> <td><span class="Latn" lang="yo"><a href="/wiki/awa#Yoruba" title="awa">àwa</a></span> </td></tr> <tr> <th>2nd person </th> <td colspan="2"><span class="Latn" lang="yo"><a href="/wiki/%E1%BA%B9#Yoruba" title="ẹ">ẹ</a></span> </td> <td><span class="Latn" lang="yo"><a href="/wiki/yin#Yoruba" title="yin">yín</a></span> </td> <td><span class="Latn" lang="yo"><a href="/wiki/%E1%BA%B9yin#Yoruba" title="ẹyin">ẹ̀yin</a></span> </td></tr> <tr> <th>3rd person </th> <td><span class="Latn" lang="yo"><a href="/wiki/w%E1%BB%8Dn#Yoruba" title="wọn">wọ́n</a></span> </td> <td><span class="Latn" lang="yo"><a href="/wiki/w%E1%BB%8Dn#Yoruba" title="wọn">wọn</a></span> </td> <td><span class="Latn" lang="yo"><a href="/wiki/w%E1%BB%8Dn#Yoruba" title="wọn">wọn</a></span> </td> <td><span class="Latn" lang="yo"><a href="/wiki/aw%E1%BB%8Dn#Yoruba" title="awọn">àwọn</a></span> </td></tr></tbody></table> <div class="inflection-table-notes"> <div style="max-width: 38em"><sup>1</sup> Except for <i>yín</i>, object pronouns have a high tone following a low or mid tone monosyllabic verb, and a mid tone following a high tone. For complex verbs, the tone does not change.</div> </div> </div> <!-- NewPP limit report Parsed by mw‐web.codfw.main‐7dbbdd594f‐xvznx Cached time: 20250407020859 Cache expiry: 2592000 Reduced expiry: false Complications: [vary‐revision‐sha1, show‐toc] CPU time usage: 5.801 seconds Real time usage: 7.011 seconds Preprocessor visited node count: 45237/1000000 Post‐expand include size: 922608/2097152 bytes Template argument size: 44724/2097152 bytes Highest expansion depth: 13/100 Expensive parser function count: 487/500 Unstrip recursion depth: 0/20 Unstrip post‐expand size: 443147/5000000 bytes Lua time usage: 4.008/10.000 seconds Lua memory usage: 74576729/104857600 bytes Number of Wikibase entities loaded: 0/400 --> <!-- Transclusion expansion time report (%,ms,calls,template) 100.00% 6157.380 1 -total 14.66% 902.366 581 Template:l-self 6.37% 392.102 73 Template:inh 6.33% 389.857 2 Template:desctree 5.71% 351.637 98 Template:no_deprecated_lang_param_usage 4.95% 305.094 120 Template:head 4.75% 292.391 1 Template:also 4.70% 289.400 58 Template:cog 4.50% 277.246 1 Template:az-decl-noun 4.31% 265.117 1 Template:ga-conj-1a --> <!-- Saved in parser cache with key enwiktionary:pcache:3971:|#|:idhash:dateformat=default and timestamp 20250407020859 and revision id 84155155. Rendering was triggered because: page-view --> </div><!--esi <esi:include src="/esitest-fa8a495983347898/content" /> --><noscript><img src="https://auth.wikimedia.org/loginwiki/wiki/Special:CentralAutoLogin/start?useformat=desktop&type=1x1&usesul3=1" alt="" width="1" height="1" style="border: none; position: absolute;"></noscript> <div class="printfooter" data-nosnippet="">Retrieved from "<a dir="ltr" href="https://en.wiktionary.org/w/index.php?title=an&oldid=84155155">https://en.wiktionary.org/w/index.php?title=an&oldid=84155155</a>"</div></div> <div id="catlinks" class="catlinks" data-mw="interface"><div id="mw-normal-catlinks" class="mw-normal-catlinks"><a href="/wiki/Special:Categories" title="Special:Categories">Categories</a>: <ul><li><a href="/wiki/Category:Translingual_lemmas" title="Category:Translingual lemmas">Translingual lemmas</a></li><li><a href="/wiki/Category:Translingual_symbols" title="Category:Translingual symbols">Translingual symbols</a></li><li><a href="/wiki/Category:ISO_639-1" title="Category:ISO 639-1">ISO 639-1</a></li><li><a href="/wiki/Category:English_1-syllable_words" title="Category:English 1-syllable words">English 1-syllable words</a></li><li><a href="/wiki/Category:English_terms_with_IPA_pronunciation" title="Category:English terms with IPA pronunciation">English terms with IPA pronunciation</a></li><li><a href="/wiki/Category:English_terms_with_audio_pronunciation" title="Category:English terms with audio pronunciation">English terms with audio pronunciation</a></li><li><a href="/wiki/Category:Rhymes:English/%C3%A6n" title="Category:Rhymes:English/æn">Rhymes:English/æn</a></li><li><a href="/wiki/Category:Rhymes:English/%C3%A6n/1_syllable" title="Category:Rhymes:English/æn/1 syllable">Rhymes:English/æn/1 syllable</a></li><li><a href="/wiki/Category:English_terms_with_homophones" title="Category:English terms with homophones">English terms with homophones</a></li><li><a href="/wiki/Category:English_terms_inherited_from_Middle_English" title="Category:English terms inherited from Middle English">English terms inherited from Middle English</a></li><li><a href="/wiki/Category:English_terms_derived_from_Middle_English" title="Category:English terms derived from Middle English">English terms derived from Middle English</a></li><li><a href="/wiki/Category:English_terms_inherited_from_Old_English" title="Category:English terms inherited from Old English">English terms inherited from Old English</a></li><li><a href="/wiki/Category:English_terms_derived_from_Old_English" title="Category:English terms derived from Old English">English terms derived from Old English</a></li><li><a href="/wiki/Category:English_lemmas" title="Category:English lemmas">English lemmas</a></li><li><a href="/wiki/Category:English_articles" title="Category:English articles">English articles</a></li><li><a href="/wiki/Category:English_terms_with_usage_examples" title="Category:English terms with usage examples">English terms with usage examples</a></li><li><a href="/wiki/Category:English_terms_with_quotations" title="Category:English terms with quotations">English terms with quotations</a></li><li><a href="/wiki/Category:English_terms_with_rare_senses" title="Category:English terms with rare senses">English terms with rare senses</a></li><li><a href="/wiki/Category:English_nonstandard_terms" title="Category:English nonstandard terms">English nonstandard terms</a></li><li><a href="/wiki/Category:British_English" title="Category:British English">British English</a></li><li><a href="/wiki/Category:West_Country_English" title="Category:West Country English">West Country English</a></li><li><a href="/wiki/Category:English_numerals" title="Category:English numerals">English numerals</a></li><li><a href="/wiki/Category:English_cardinal_numbers" title="Category:English cardinal numbers">English cardinal numbers</a></li><li><a href="/wiki/Category:English_doublets" title="Category:English doublets">English doublets</a></li><li><a href="/wiki/Category:English_conjunctions" title="Category:English conjunctions">English conjunctions</a></li><li><a href="/wiki/Category:English_terms_with_archaic_senses" title="Category:English terms with archaic senses">English terms with archaic senses</a></li><li><a href="/wiki/Category:English_terms_borrowed_from_Georgian" title="Category:English terms borrowed from Georgian">English terms borrowed from Georgian</a></li><li><a href="/wiki/Category:English_terms_derived_from_Georgian" title="Category:English terms derived from Georgian">English terms derived from Georgian</a></li><li><a href="/wiki/Category:English_nouns" title="Category:English nouns">English nouns</a></li><li><a href="/wiki/Category:English_countable_nouns" title="Category:English countable nouns">English countable nouns</a></li><li><a href="/wiki/Category:English_prepositions" title="Category:English prepositions">English prepositions</a></li><li><a href="/wiki/Category:English_2-letter_words" title="Category:English 2-letter words">English 2-letter words</a></li><li><a href="/wiki/Category:en:Georgian_letter_names" title="Category:en:Georgian letter names">en:Georgian letter names</a></li><li><a href="/wiki/Category:Afrikaans_terms_with_IPA_pronunciation" title="Category:Afrikaans terms with IPA pronunciation">Afrikaans terms with IPA pronunciation</a></li><li><a href="/wiki/Category:Afrikaans_lemmas" title="Category:Afrikaans lemmas">Afrikaans lemmas</a></li><li><a href="/wiki/Category:Afrikaans_prepositions" title="Category:Afrikaans prepositions">Afrikaans prepositions</a></li><li><a href="/wiki/Category:Ainu_terms_with_IPA_pronunciation" title="Category:Ainu terms with IPA pronunciation">Ainu terms with IPA pronunciation</a></li><li><a href="/wiki/Category:Ainu_lemmas" title="Category:Ainu lemmas">Ainu lemmas</a></li><li><a href="/wiki/Category:Ainu_verbs" title="Category:Ainu verbs">Ainu verbs</a></li><li><a href="/wiki/Category:Ainu_intransitive_verbs" title="Category:Ainu intransitive verbs">Ainu intransitive verbs</a></li><li><a href="/wiki/Category:Ainu_copulative_verbs" title="Category:Ainu copulative verbs">Ainu copulative verbs</a></li><li><a href="/wiki/Category:Ainu_terms_with_usage_examples" title="Category:Ainu terms with usage examples">Ainu terms with usage examples</a></li><li><a href="/wiki/Category:Albanian_lemmas" title="Category:Albanian lemmas">Albanian lemmas</a></li><li><a href="/wiki/Category:Albanian_nouns" title="Category:Albanian nouns">Albanian nouns</a></li><li><a href="/wiki/Category:Albanian_masculine_nouns" title="Category:Albanian masculine nouns">Albanian masculine nouns</a></li><li><a href="/wiki/Category:sq:Anatomy" title="Category:sq:Anatomy">sq:Anatomy</a></li><li><a href="/wiki/Category:Albanian_dialectal_terms" title="Category:Albanian dialectal terms">Albanian dialectal terms</a></li><li><a href="/wiki/Category:Arb%C3%ABresh_Albanian" title="Category:Arbëresh Albanian">Arbëresh Albanian</a></li><li><a href="/wiki/Category:Albanian_uncountable_nouns" title="Category:Albanian uncountable nouns">Albanian uncountable nouns</a></li><li><a href="/wiki/Category:Arin_lemmas" title="Category:Arin lemmas">Arin lemmas</a></li><li><a href="/wiki/Category:Arin_nouns" title="Category:Arin nouns">Arin nouns</a></li><li><a href="/wiki/Category:Aromanian_terms_inherited_from_Latin" title="Category:Aromanian terms inherited from Latin">Aromanian terms inherited from Latin</a></li><li><a href="/wiki/Category:Aromanian_terms_derived_from_Latin" title="Category:Aromanian terms derived from Latin">Aromanian terms derived from Latin</a></li><li><a href="/wiki/Category:Aromanian_terms_with_IPA_pronunciation" title="Category:Aromanian terms with IPA pronunciation">Aromanian terms with IPA pronunciation</a></li><li><a href="/wiki/Category:Aromanian_lemmas" title="Category:Aromanian lemmas">Aromanian lemmas</a></li><li><a href="/wiki/Category:Aromanian_nouns" title="Category:Aromanian nouns">Aromanian nouns</a></li><li><a href="/wiki/Category:Aromanian_neuter_nouns" title="Category:Aromanian neuter nouns">Aromanian neuter nouns</a></li><li><a href="/wiki/Category:Asturian_non-lemma_forms" title="Category:Asturian non-lemma forms">Asturian non-lemma forms</a></li><li><a href="/wiki/Category:Asturian_contractions" title="Category:Asturian contractions">Asturian contractions</a></li><li><a href="/wiki/Category:Asturian_terms_with_usage_examples" title="Category:Asturian terms with usage examples">Asturian terms with usage examples</a></li><li><a href="/wiki/Category:Azerbaijani_terms_borrowed_from_Arabic" title="Category:Azerbaijani terms borrowed from Arabic">Azerbaijani terms borrowed from Arabic</a></li><li><a href="/wiki/Category:Azerbaijani_terms_derived_from_Arabic" title="Category:Azerbaijani terms derived from Arabic">Azerbaijani terms derived from Arabic</a></li><li><a href="/wiki/Category:Azerbaijani_terms_derived_from_the_Arabic_root_%D8%A1_%D9%86_%D9%8A" title="Category:Azerbaijani terms derived from the Arabic root ء ن ي">Azerbaijani terms derived from the Arabic root ء ن ي</a></li><li><a href="/wiki/Category:Azerbaijani_terms_with_IPA_pronunciation" title="Category:Azerbaijani terms with IPA pronunciation">Azerbaijani terms with IPA pronunciation</a></li><li><a href="/wiki/Category:Azerbaijani_terms_with_audio_pronunciation" title="Category:Azerbaijani terms with audio pronunciation">Azerbaijani terms with audio pronunciation</a></li><li><a href="/wiki/Category:Azerbaijani_lemmas" title="Category:Azerbaijani lemmas">Azerbaijani lemmas</a></li><li><a href="/wiki/Category:Azerbaijani_nouns" title="Category:Azerbaijani nouns">Azerbaijani nouns</a></li><li><a href="/wiki/Category:Bambara_terms_with_IPA_pronunciation" title="Category:Bambara terms with IPA pronunciation">Bambara terms with IPA pronunciation</a></li><li><a href="/wiki/Category:Bambara_lemmas" title="Category:Bambara lemmas">Bambara lemmas</a></li><li><a href="/wiki/Category:Bambara_pronouns" title="Category:Bambara pronouns">Bambara pronouns</a></li><li><a href="/wiki/Category:Bikol_Central_terms_with_IPA_pronunciation" title="Category:Bikol Central terms with IPA pronunciation">Bikol Central terms with IPA pronunciation</a></li><li><a href="/wiki/Category:Bikol_Central_lemmas" title="Category:Bikol Central lemmas">Bikol Central lemmas</a></li><li><a href="/wiki/Category:Bikol_Central_particles" title="Category:Bikol Central particles">Bikol Central particles</a></li><li><a href="/wiki/Category:Bikol_Central_terms_with_Basahan_script" title="Category:Bikol Central terms with Basahan script">Bikol Central terms with Basahan script</a></li><li><a href="/wiki/Category:Bikol_Central_terms_with_usage_examples" title="Category:Bikol Central terms with usage examples">Bikol Central terms with usage examples</a></li><li><a href="/wiki/Category:Bikol_Central_pronouns" title="Category:Bikol Central pronouns">Bikol Central pronouns</a></li><li><a href="/wiki/Category:Bikol_Central_clippings" title="Category:Bikol Central clippings">Bikol Central clippings</a></li><li><a href="/wiki/Category:Bourguignon_terms_inherited_from_Latin" title="Category:Bourguignon terms inherited from Latin">Bourguignon terms inherited from Latin</a></li><li><a href="/wiki/Category:Bourguignon_terms_derived_from_Latin" title="Category:Bourguignon terms derived from Latin">Bourguignon terms derived from Latin</a></li><li><a href="/wiki/Category:Bourguignon_lemmas" title="Category:Bourguignon lemmas">Bourguignon lemmas</a></li><li><a href="/wiki/Category:Bourguignon_nouns" title="Category:Bourguignon nouns">Bourguignon nouns</a></li><li><a href="/wiki/Category:Bourguignon_masculine_nouns" title="Category:Bourguignon masculine nouns">Bourguignon masculine nouns</a></li><li><a href="/wiki/Category:Bourguignon_prepositions" title="Category:Bourguignon prepositions">Bourguignon prepositions</a></li><li><a href="/wiki/Category:Bourguignon_pronouns" title="Category:Bourguignon pronouns">Bourguignon pronouns</a></li><li><a href="/wiki/Category:Breton_lemmas" title="Category:Breton lemmas">Breton lemmas</a></li><li><a href="/wiki/Category:Breton_articles" title="Category:Breton articles">Breton articles</a></li><li><a href="/wiki/Category:Chuukese_lemmas" title="Category:Chuukese lemmas">Chuukese lemmas</a></li><li><a href="/wiki/Category:Chuukese_determiners" title="Category:Chuukese determiners">Chuukese determiners</a></li><li><a href="/wiki/Category:Chuukese_nouns" title="Category:Chuukese nouns">Chuukese nouns</a></li><li><a href="/wiki/Category:Cimbrian_terms_inherited_from_Middle_High_German" title="Category:Cimbrian terms inherited from Middle High German">Cimbrian terms inherited from Middle High German</a></li><li><a href="/wiki/Category:Cimbrian_terms_derived_from_Middle_High_German" title="Category:Cimbrian terms derived from Middle High German">Cimbrian terms derived from Middle High German</a></li><li><a href="/wiki/Category:Cimbrian_terms_inherited_from_Old_High_German" title="Category:Cimbrian terms inherited from Old High German">Cimbrian terms inherited from Old High German</a></li><li><a href="/wiki/Category:Cimbrian_terms_derived_from_Old_High_German" title="Category:Cimbrian terms derived from Old High German">Cimbrian terms derived from Old High German</a></li><li><a href="/wiki/Category:Cimbrian_terms_inherited_from_Proto-Germanic" title="Category:Cimbrian terms inherited from Proto-Germanic">Cimbrian terms inherited from Proto-Germanic</a></li><li><a href="/wiki/Category:Cimbrian_terms_derived_from_Proto-Germanic" title="Category:Cimbrian terms derived from Proto-Germanic">Cimbrian terms derived from Proto-Germanic</a></li><li><a href="/wiki/Category:Cimbrian_lemmas" title="Category:Cimbrian lemmas">Cimbrian lemmas</a></li><li><a href="/wiki/Category:Cimbrian_articles" title="Category:Cimbrian articles">Cimbrian articles</a></li><li><a href="/wiki/Category:Cimbrian_article_forms" title="Category:Cimbrian article forms">Cimbrian article forms</a></li><li><a href="/wiki/Category:Sette_Comuni_Cimbrian" title="Category:Sette Comuni Cimbrian">Sette Comuni Cimbrian</a></li><li><a href="/wiki/Category:Cimbrian_terms_with_usage_examples" title="Category:Cimbrian terms with usage examples">Cimbrian terms with usage examples</a></li><li><a href="/wiki/Category:Luserna_Cimbrian" title="Category:Luserna Cimbrian">Luserna Cimbrian</a></li><li><a href="/wiki/Category:Cimbrian_conjunctions" title="Category:Cimbrian conjunctions">Cimbrian conjunctions</a></li><li><a href="/wiki/Category:Cornish_terms_inherited_from_Proto-Celtic" title="Category:Cornish terms inherited from Proto-Celtic">Cornish terms inherited from Proto-Celtic</a></li><li><a href="/wiki/Category:Cornish_terms_derived_from_Proto-Celtic" title="Category:Cornish terms derived from Proto-Celtic">Cornish terms derived from Proto-Celtic</a></li><li><a href="/wiki/Category:Cornish_lemmas" title="Category:Cornish lemmas">Cornish lemmas</a></li><li><a href="/wiki/Category:Cornish_articles" title="Category:Cornish articles">Cornish articles</a></li><li><a href="/wiki/Category:Crimean_Tatar_terms_derived_from_Arabic" title="Category:Crimean Tatar terms derived from Arabic">Crimean Tatar terms derived from Arabic</a></li><li><a href="/wiki/Category:Crimean_Tatar_lemmas" title="Category:Crimean Tatar lemmas">Crimean Tatar lemmas</a></li><li><a href="/wiki/Category:Crimean_Tatar_nouns" title="Category:Crimean Tatar nouns">Crimean Tatar nouns</a></li><li><a href="/wiki/Category:Czech_terms_inherited_from_Old_Czech" title="Category:Czech terms inherited from Old Czech">Czech terms inherited from Old Czech</a></li><li><a href="/wiki/Category:Czech_terms_derived_from_Old_Czech" title="Category:Czech terms derived from Old Czech">Czech terms derived from Old Czech</a></li><li><a href="/wiki/Category:Czech_univerbations" title="Category:Czech univerbations">Czech univerbations</a></li><li><a href="/wiki/Category:Czech_terms_with_IPA_pronunciation" title="Category:Czech terms with IPA pronunciation">Czech terms with IPA pronunciation</a></li><li><a href="/wiki/Category:Czech_lemmas" title="Category:Czech lemmas">Czech lemmas</a></li><li><a href="/wiki/Category:Czech_pronouns" title="Category:Czech pronouns">Czech pronouns</a></li><li><a href="/wiki/Category:Czech_terms_with_archaic_senses" title="Category:Czech terms with archaic senses">Czech terms with archaic senses</a></li><li><a href="/wiki/Category:Czech_terms_with_usage_examples" title="Category:Czech terms with usage examples">Czech terms with usage examples</a></li><li><a href="/wiki/Category:Czech_conjunctions" title="Category:Czech conjunctions">Czech conjunctions</a></li><li><a href="/wiki/Category:Danish_terms_borrowed_from_Middle_Low_German" title="Category:Danish terms borrowed from Middle Low German">Danish terms borrowed from Middle Low German</a></li><li><a href="/wiki/Category:Danish_terms_derived_from_Middle_Low_German" title="Category:Danish terms derived from Middle Low German">Danish terms derived from Middle Low German</a></li><li><a href="/wiki/Category:Danish_terms_borrowed_from_German" title="Category:Danish terms borrowed from German">Danish terms borrowed from German</a></li><li><a href="/wiki/Category:Danish_terms_derived_from_German" title="Category:Danish terms derived from German">Danish terms derived from German</a></li><li><a href="/wiki/Category:Danish_terms_derived_from_Proto-Germanic" title="Category:Danish terms derived from Proto-Germanic">Danish terms derived from Proto-Germanic</a></li><li><a href="/wiki/Category:Danish_terms_with_IPA_pronunciation" title="Category:Danish terms with IPA pronunciation">Danish terms with IPA pronunciation</a></li><li><a href="/wiki/Category:Danish_lemmas" title="Category:Danish lemmas">Danish lemmas</a></li><li><a href="/wiki/Category:Danish_adverbs" title="Category:Danish adverbs">Danish adverbs</a></li><li><a href="/wiki/Category:Danish_non-lemma_forms" title="Category:Danish non-lemma forms">Danish non-lemma forms</a></li><li><a href="/wiki/Category:Danish_verb_forms" title="Category:Danish verb forms">Danish verb forms</a></li><li><a href="/wiki/Category:Egyptian_non-lemma_forms" title="Category:Egyptian non-lemma forms">Egyptian non-lemma forms</a></li><li><a href="/wiki/Category:Egyptian_romanizations" title="Category:Egyptian romanizations">Egyptian romanizations</a></li><li><a href="/wiki/Category:Egyptian_alternative_transliterations" title="Category:Egyptian alternative transliterations">Egyptian alternative transliterations</a></li><li><a href="/wiki/Category:Elfdalian_terms_inherited_from_Old_Norse" title="Category:Elfdalian terms inherited from Old Norse">Elfdalian terms inherited from Old Norse</a></li><li><a href="/wiki/Category:Elfdalian_terms_derived_from_Old_Norse" title="Category:Elfdalian terms derived from Old Norse">Elfdalian terms derived from Old Norse</a></li><li><a href="/wiki/Category:Elfdalian_lemmas" title="Category:Elfdalian lemmas">Elfdalian lemmas</a></li><li><a href="/wiki/Category:Elfdalian_pronouns" title="Category:Elfdalian pronouns">Elfdalian pronouns</a></li><li><a href="/wiki/Category:Elfdalian_personal_pronouns" title="Category:Elfdalian personal pronouns">Elfdalian personal pronouns</a></li><li><a href="/wiki/Category:Emilian_terms_inherited_from_Latin" title="Category:Emilian terms inherited from Latin">Emilian terms inherited from Latin</a></li><li><a href="/wiki/Category:Emilian_terms_derived_from_Latin" title="Category:Emilian terms derived from Latin">Emilian terms derived from Latin</a></li><li><a href="/wiki/Category:Emilian_lemmas" title="Category:Emilian lemmas">Emilian lemmas</a></li><li><a href="/wiki/Category:Emilian_nouns" title="Category:Emilian nouns">Emilian nouns</a></li><li><a href="/wiki/Category:Emilian_masculine_nouns" title="Category:Emilian masculine nouns">Emilian masculine nouns</a></li><li><a href="/wiki/Category:Fordata_terms_inherited_from_Proto-Malayo-Polynesian" title="Category:Fordata terms inherited from Proto-Malayo-Polynesian">Fordata terms inherited from Proto-Malayo-Polynesian</a></li><li><a href="/wiki/Category:Fordata_terms_derived_from_Proto-Malayo-Polynesian" title="Category:Fordata terms derived from Proto-Malayo-Polynesian">Fordata terms derived from Proto-Malayo-Polynesian</a></li><li><a href="/wiki/Category:Fordata_terms_inherited_from_Proto-Austronesian" title="Category:Fordata terms inherited from Proto-Austronesian">Fordata terms inherited from Proto-Austronesian</a></li><li><a href="/wiki/Category:Fordata_terms_derived_from_Proto-Austronesian" title="Category:Fordata terms derived from Proto-Austronesian">Fordata terms derived from Proto-Austronesian</a></li><li><a href="/wiki/Category:Fordata_lemmas" title="Category:Fordata lemmas">Fordata lemmas</a></li><li><a href="/wiki/Category:Fordata_verbs" title="Category:Fordata verbs">Fordata verbs</a></li><li><a href="/wiki/Category:Franco-Proven%C3%A7al_terms_inherited_from_Latin" title="Category:Franco-Provençal terms inherited from Latin">Franco-Provençal terms inherited from Latin</a></li><li><a href="/wiki/Category:Franco-Proven%C3%A7al_terms_derived_from_Latin" title="Category:Franco-Provençal terms derived from Latin">Franco-Provençal terms derived from Latin</a></li><li><a href="/wiki/Category:Franco-Proven%C3%A7al_lemmas" title="Category:Franco-Provençal lemmas">Franco-Provençal lemmas</a></li><li><a href="/wiki/Category:Franco-Proven%C3%A7al_nouns" title="Category:Franco-Provençal nouns">Franco-Provençal nouns</a></li><li><a href="/wiki/Category:Franco-Proven%C3%A7al_countable_nouns" title="Category:Franco-Provençal countable nouns">Franco-Provençal countable nouns</a></li><li><a href="/wiki/Category:Franco-Proven%C3%A7al_masculine_nouns" title="Category:Franco-Provençal masculine nouns">Franco-Provençal masculine nouns</a></li><li><a href="/wiki/Category:ORB,_broad" title="Category:ORB, broad">ORB, broad</a></li><li><a href="/wiki/Category:frp:Calendar" title="Category:frp:Calendar">frp:Calendar</a></li><li><a href="/wiki/Category:French_terms_inherited_from_Old_French" title="Category:French terms inherited from Old French">French terms inherited from Old French</a></li><li><a href="/wiki/Category:French_terms_derived_from_Old_French" title="Category:French terms derived from Old French">French terms derived from Old French</a></li><li><a href="/wiki/Category:French_terms_inherited_from_Latin" title="Category:French terms inherited from Latin">French terms inherited from Latin</a></li><li><a href="/wiki/Category:French_terms_derived_from_Latin" title="Category:French terms derived from Latin">French terms derived from Latin</a></li><li><a href="/wiki/Category:French_terms_inherited_from_Proto-Italic" title="Category:French terms inherited from Proto-Italic">French terms inherited from Proto-Italic</a></li><li><a href="/wiki/Category:French_terms_derived_from_Proto-Italic" title="Category:French terms derived from Proto-Italic">French terms derived from Proto-Italic</a></li><li><a href="/wiki/Category:French_terms_derived_from_Proto-Indo-European" title="Category:French terms derived from Proto-Indo-European">French terms derived from Proto-Indo-European</a></li><li><a href="/wiki/Category:French_1-syllable_words" title="Category:French 1-syllable words">French 1-syllable words</a></li><li><a href="/wiki/Category:French_terms_with_IPA_pronunciation" title="Category:French terms with IPA pronunciation">French terms with IPA pronunciation</a></li><li><a href="/wiki/Category:French_terms_with_audio_pronunciation" title="Category:French terms with audio pronunciation">French terms with audio pronunciation</a></li><li><a href="/wiki/Category:French_terms_with_homophones" title="Category:French terms with homophones">French terms with homophones</a></li><li><a href="/wiki/Category:French_lemmas" title="Category:French lemmas">French lemmas</a></li><li><a href="/wiki/Category:French_nouns" title="Category:French nouns">French nouns</a></li><li><a href="/wiki/Category:French_countable_nouns" title="Category:French countable nouns">French countable nouns</a></li><li><a href="/wiki/Category:French_masculine_nouns" title="Category:French masculine nouns">French masculine nouns</a></li><li><a href="/wiki/Category:fr:Time" title="Category:fr:Time">fr:Time</a></li><li><a href="/wiki/Category:Friulian_terms_inherited_from_Latin" title="Category:Friulian terms inherited from Latin">Friulian terms inherited from Latin</a></li><li><a href="/wiki/Category:Friulian_terms_derived_from_Latin" title="Category:Friulian terms derived from Latin">Friulian terms derived from Latin</a></li><li><a href="/wiki/Category:Friulian_lemmas" title="Category:Friulian lemmas">Friulian lemmas</a></li><li><a href="/wiki/Category:Friulian_nouns" title="Category:Friulian nouns">Friulian nouns</a></li><li><a href="/wiki/Category:Friulian_masculine_nouns" title="Category:Friulian masculine nouns">Friulian masculine nouns</a></li><li><a href="/wiki/Category:Fula_lemmas" title="Category:Fula lemmas">Fula lemmas</a></li><li><a href="/wiki/Category:Fula_determiners" title="Category:Fula determiners">Fula determiners</a></li><li><a href="/wiki/Category:Fula_possessive_determiners" title="Category:Fula possessive determiners">Fula possessive determiners</a></li><li><a href="/wiki/Category:Fula_pronouns" title="Category:Fula pronouns">Fula pronouns</a></li><li><a href="/wiki/Category:Fuyug_lemmas" title="Category:Fuyug lemmas">Fuyug lemmas</a></li><li><a href="/wiki/Category:Fuyug_nouns" title="Category:Fuyug nouns">Fuyug nouns</a></li><li><a href="/wiki/Category:German_terms_inherited_from_Middle_High_German" title="Category:German terms inherited from Middle High German">German terms inherited from Middle High German</a></li><li><a href="/wiki/Category:German_terms_derived_from_Middle_High_German" title="Category:German terms derived from Middle High German">German terms derived from Middle High German</a></li><li><a href="/wiki/Category:German_terms_inherited_from_Old_High_German" title="Category:German terms inherited from Old High German">German terms inherited from Old High German</a></li><li><a href="/wiki/Category:German_terms_derived_from_Old_High_German" title="Category:German terms derived from Old High German">German terms derived from Old High German</a></li><li><a href="/wiki/Category:German_terms_inherited_from_Proto-West_Germanic" title="Category:German terms inherited from Proto-West Germanic">German terms inherited from Proto-West Germanic</a></li><li><a href="/wiki/Category:German_terms_derived_from_Proto-West_Germanic" title="Category:German terms derived from Proto-West Germanic">German terms derived from Proto-West Germanic</a></li><li><a href="/wiki/Category:German_terms_inherited_from_Proto-Germanic" title="Category:German terms inherited from Proto-Germanic">German terms inherited from Proto-Germanic</a></li><li><a href="/wiki/Category:German_terms_derived_from_Proto-Germanic" title="Category:German terms derived from Proto-Germanic">German terms derived from Proto-Germanic</a></li><li><a href="/wiki/Category:German_1-syllable_words" title="Category:German 1-syllable words">German 1-syllable words</a></li><li><a href="/wiki/Category:German_terms_with_IPA_pronunciation" title="Category:German terms with IPA pronunciation">German terms with IPA pronunciation</a></li><li><a href="/wiki/Category:German_terms_with_audio_pronunciation" title="Category:German terms with audio pronunciation">German terms with audio pronunciation</a></li><li><a href="/wiki/Category:Rhymes:German/an" title="Category:Rhymes:German/an">Rhymes:German/an</a></li><li><a href="/wiki/Category:Rhymes:German/an/1_syllable" title="Category:Rhymes:German/an/1 syllable">Rhymes:German/an/1 syllable</a></li><li><a href="/wiki/Category:German_lemmas" title="Category:German lemmas">German lemmas</a></li><li><a href="/wiki/Category:German_prepositions" title="Category:German prepositions">German prepositions</a></li><li><a href="/wiki/Category:German_terms_with_usage_examples" title="Category:German terms with usage examples">German terms with usage examples</a></li><li><a href="/wiki/Category:German_adverbs" title="Category:German adverbs">German adverbs</a></li><li><a href="/wiki/Category:German_adjectives" title="Category:German adjectives">German adjectives</a></li><li><a href="/wiki/Category:German_uncomparable_adjectives" title="Category:German uncomparable adjectives">German uncomparable adjectives</a></li><li><a href="/wiki/Category:Girawa_lemmas" title="Category:Girawa lemmas">Girawa lemmas</a></li><li><a href="/wiki/Category:Girawa_nouns" title="Category:Girawa nouns">Girawa nouns</a></li><li><a href="/wiki/Category:Gothic_non-lemma_forms" title="Category:Gothic non-lemma forms">Gothic non-lemma forms</a></li><li><a href="/wiki/Category:Gothic_romanizations" title="Category:Gothic romanizations">Gothic romanizations</a></li><li><a href="/wiki/Category:Haitian_Creole_terms_with_IPA_pronunciation" title="Category:Haitian Creole terms with IPA pronunciation">Haitian Creole terms with IPA pronunciation</a></li><li><a href="/wiki/Category:Haitian_Creole_terms_derived_from_French" title="Category:Haitian Creole terms derived from French">Haitian Creole terms derived from French</a></li><li><a href="/wiki/Category:Haitian_Creole_lemmas" title="Category:Haitian Creole lemmas">Haitian Creole lemmas</a></li><li><a href="/wiki/Category:Haitian_Creole_articles" title="Category:Haitian Creole articles">Haitian Creole articles</a></li><li><a href="/wiki/Category:Haitian_Creole_nouns" title="Category:Haitian Creole nouns">Haitian Creole nouns</a></li><li><a href="/wiki/Category:ht:Time" title="Category:ht:Time">ht:Time</a></li><li><a href="/wiki/Category:Iberian_lemmas" title="Category:Iberian lemmas">Iberian lemmas</a></li><li><a href="/wiki/Category:Iberian_adjectives" title="Category:Iberian adjectives">Iberian adjectives</a></li><li><a href="/wiki/Category:Iberian_terms_with_usage_examples" title="Category:Iberian terms with usage examples">Iberian terms with usage examples</a></li><li><a href="/wiki/Category:Ido_terms_borrowed_from_English" title="Category:Ido terms borrowed from English">Ido terms borrowed from English</a></li><li><a href="/wiki/Category:Ido_terms_derived_from_English" title="Category:Ido terms derived from English">Ido terms derived from English</a></li><li><a href="/wiki/Category:Ido_terms_borrowed_from_German" title="Category:Ido terms borrowed from German">Ido terms borrowed from German</a></li><li><a href="/wiki/Category:Ido_terms_derived_from_German" title="Category:Ido terms derived from German">Ido terms derived from German</a></li><li><a href="/wiki/Category:Ido_terms_approved_in_Progreso_V" title="Category:Ido terms approved in Progreso V">Ido terms approved in Progreso V</a></li><li><a href="/wiki/Category:Ido_terms_with_IPA_pronunciation" title="Category:Ido terms with IPA pronunciation">Ido terms with IPA pronunciation</a></li><li><a href="/wiki/Category:Ido_lemmas" title="Category:Ido lemmas">Ido lemmas</a></li><li><a href="/wiki/Category:Ido_prepositions" title="Category:Ido prepositions">Ido prepositions</a></li><li><a href="/wiki/Category:Ido_terms_with_usage_examples" title="Category:Ido terms with usage examples">Ido terms with usage examples</a></li><li><a href="/wiki/Category:Irish_terms_inherited_from_Old_Irish" title="Category:Irish terms inherited from Old Irish">Irish terms inherited from Old Irish</a></li><li><a href="/wiki/Category:Irish_terms_derived_from_Old_Irish" title="Category:Irish terms derived from Old Irish">Irish terms derived from Old Irish</a></li><li><a href="/wiki/Category:Irish_terms_inherited_from_Proto-Celtic" title="Category:Irish terms inherited from Proto-Celtic">Irish terms inherited from Proto-Celtic</a></li><li><a href="/wiki/Category:Irish_terms_derived_from_Proto-Celtic" title="Category:Irish terms derived from Proto-Celtic">Irish terms derived from Proto-Celtic</a></li><li><a href="/wiki/Category:Irish_terms_with_IPA_pronunciation" title="Category:Irish terms with IPA pronunciation">Irish terms with IPA pronunciation</a></li><li><a href="/wiki/Category:Irish_lemmas" title="Category:Irish lemmas">Irish lemmas</a></li><li><a href="/wiki/Category:Irish_articles" title="Category:Irish articles">Irish articles</a></li><li><a href="/wiki/Category:Irish_terms_with_usage_examples" title="Category:Irish terms with usage examples">Irish terms with usage examples</a></li><li><a href="/wiki/Category:Irish_particles" title="Category:Irish particles">Irish particles</a></li><li><a href="/wiki/Category:Irish_interrogative_particles" title="Category:Irish interrogative particles">Irish interrogative particles</a></li><li><a href="/wiki/Category:Irish_verbs" title="Category:Irish verbs">Irish verbs</a></li><li><a href="/wiki/Category:Irish_transitive_verbs" title="Category:Irish transitive verbs">Irish transitive verbs</a></li><li><a href="/wiki/Category:Irish_intransitive_verbs" title="Category:Irish intransitive verbs">Irish intransitive verbs</a></li><li><a href="/wiki/Category:Irish_first-conjugation_verbs_of_class_A" title="Category:Irish first-conjugation verbs of class A">Irish first-conjugation verbs of class A</a></li><li><a href="/wiki/Category:Jamaican_Creole_terms_derived_from_English" title="Category:Jamaican Creole terms derived from English">Jamaican Creole terms derived from English</a></li><li><a href="/wiki/Category:Jamaican_Creole_lemmas" title="Category:Jamaican Creole lemmas">Jamaican Creole lemmas</a></li><li><a href="/wiki/Category:Jamaican_Creole_nouns" title="Category:Jamaican Creole nouns">Jamaican Creole nouns</a></li><li><a href="/wiki/Category:jam:Anatomy" title="Category:jam:Anatomy">jam:Anatomy</a></li><li><a href="/wiki/Category:Jamaican_Creole_terms_with_quotations" title="Category:Jamaican Creole terms with quotations">Jamaican Creole terms with quotations</a></li><li><a href="/wiki/Category:Jamaican_Creole_conjunctions" title="Category:Jamaican Creole conjunctions">Jamaican Creole conjunctions</a></li><li><a href="/wiki/Category:Japanese_non-lemma_forms" title="Category:Japanese non-lemma forms">Japanese non-lemma forms</a></li><li><a href="/wiki/Category:Japanese_romanizations" title="Category:Japanese romanizations">Japanese romanizations</a></li><li><a href="/wiki/Category:Ju%C7%80%27hoan_terms_with_IPA_pronunciation" title="Category:Juǀ'hoan terms with IPA pronunciation">Juǀ'hoan terms with IPA pronunciation</a></li><li><a href="/wiki/Category:Ju%C7%80%27hoan_lemmas" title="Category:Juǀ'hoan lemmas">Juǀ'hoan lemmas</a></li><li><a href="/wiki/Category:Ju%C7%80%27hoan_letters" title="Category:Juǀ'hoan letters">Juǀ'hoan letters</a></li><li><a href="/wiki/Category:Ladin_terms_inherited_from_Latin" title="Category:Ladin terms inherited from Latin">Ladin terms inherited from Latin</a></li><li><a href="/wiki/Category:Ladin_terms_derived_from_Latin" title="Category:Ladin terms derived from Latin">Ladin terms derived from Latin</a></li><li><a href="/wiki/Category:Ladin_lemmas" title="Category:Ladin lemmas">Ladin lemmas</a></li><li><a href="/wiki/Category:Ladin_nouns" title="Category:Ladin nouns">Ladin nouns</a></li><li><a href="/wiki/Category:Ladin_masculine_nouns" title="Category:Ladin masculine nouns">Ladin masculine nouns</a></li><li><a href="/wiki/Category:Latin_terms_inherited_from_Proto-Italic" title="Category:Latin terms inherited from Proto-Italic">Latin terms inherited from Proto-Italic</a></li><li><a href="/wiki/Category:Latin_terms_derived_from_Proto-Italic" title="Category:Latin terms derived from Proto-Italic">Latin terms derived from Proto-Italic</a></li><li><a href="/wiki/Category:Latin_terms_inherited_from_Proto-Indo-European" title="Category:Latin terms inherited from Proto-Indo-European">Latin terms inherited from Proto-Indo-European</a></li><li><a href="/wiki/Category:Latin_terms_derived_from_Proto-Indo-European" title="Category:Latin terms derived from Proto-Indo-European">Latin terms derived from Proto-Indo-European</a></li><li><a href="/wiki/Category:Latin_1-syllable_words" title="Category:Latin 1-syllable words">Latin 1-syllable words</a></li><li><a href="/wiki/Category:Latin_terms_with_IPA_pronunciation" title="Category:Latin terms with IPA pronunciation">Latin terms with IPA pronunciation</a></li><li><a href="/wiki/Category:Latin_lemmas" title="Category:Latin lemmas">Latin lemmas</a></li><li><a href="/wiki/Category:Latin_conjunctions" title="Category:Latin conjunctions">Latin conjunctions</a></li><li><a href="/wiki/Category:Latin_words_in_Meissner_and_Auden%27s_phrasebook" title="Category:Latin words in Meissner and Auden's phrasebook">Latin words in Meissner and Auden's phrasebook</a></li><li><a href="/wiki/Category:Loniu_lemmas" title="Category:Loniu lemmas">Loniu lemmas</a></li><li><a href="/wiki/Category:Loniu_nouns" title="Category:Loniu nouns">Loniu nouns</a></li><li><a href="/wiki/Category:Low_German_terms_inherited_from_Middle_Low_German" title="Category:Low German terms inherited from Middle Low German">Low German terms inherited from Middle Low German</a></li><li><a href="/wiki/Category:Low_German_terms_derived_from_Middle_Low_German" title="Category:Low German terms derived from Middle Low German">Low German terms derived from Middle Low German</a></li><li><a href="/wiki/Category:Low_German_terms_inherited_from_Old_Saxon" title="Category:Low German terms inherited from Old Saxon">Low German terms inherited from Old Saxon</a></li><li><a href="/wiki/Category:Low_German_terms_derived_from_Old_Saxon" title="Category:Low German terms derived from Old Saxon">Low German terms derived from Old Saxon</a></li><li><a href="/wiki/Category:Low_German_terms_inherited_from_Proto-Germanic" title="Category:Low German terms inherited from Proto-Germanic">Low German terms inherited from Proto-Germanic</a></li><li><a href="/wiki/Category:Low_German_terms_derived_from_Proto-Germanic" title="Category:Low German terms derived from Proto-Germanic">Low German terms derived from Proto-Germanic</a></li><li><a href="/wiki/Category:Rhymes:Low_German/an" title="Category:Rhymes:Low German/an">Rhymes:Low German/an</a></li><li><a href="/wiki/Category:Low_German_terms_with_IPA_pronunciation" title="Category:Low German terms with IPA pronunciation">Low German terms with IPA pronunciation</a></li><li><a href="/wiki/Category:Low_German_lemmas" title="Category:Low German lemmas">Low German lemmas</a></li><li><a href="/wiki/Category:Low_German_prepositions" title="Category:Low German prepositions">Low German prepositions</a></li><li><a href="/wiki/Category:Low_German_adverbs" title="Category:Low German adverbs">Low German adverbs</a></li><li><a href="/wiki/Category:Luxembourgish_1-syllable_words" title="Category:Luxembourgish 1-syllable words">Luxembourgish 1-syllable words</a></li><li><a href="/wiki/Category:Luxembourgish_terms_with_IPA_pronunciation" title="Category:Luxembourgish terms with IPA pronunciation">Luxembourgish terms with IPA pronunciation</a></li><li><a href="/wiki/Category:Rhymes:Luxembourgish/%C9%91n" title="Category:Rhymes:Luxembourgish/ɑn">Rhymes:Luxembourgish/ɑn</a></li><li><a href="/wiki/Category:Rhymes:Luxembourgish/%C9%91n/1_syllable" title="Category:Rhymes:Luxembourgish/ɑn/1 syllable">Rhymes:Luxembourgish/ɑn/1 syllable</a></li><li><a href="/wiki/Category:Luxembourgish_terms_inherited_from_Old_High_German" title="Category:Luxembourgish terms inherited from Old High German">Luxembourgish terms inherited from Old High German</a></li><li><a href="/wiki/Category:Luxembourgish_terms_derived_from_Old_High_German" title="Category:Luxembourgish terms derived from Old High German">Luxembourgish terms derived from Old High German</a></li><li><a href="/wiki/Category:Luxembourgish_lemmas" title="Category:Luxembourgish lemmas">Luxembourgish lemmas</a></li><li><a href="/wiki/Category:Luxembourgish_conjunctions" title="Category:Luxembourgish conjunctions">Luxembourgish conjunctions</a></li><li><a href="/wiki/Category:Luxembourgish_terms_inherited_from_Proto-Germanic" title="Category:Luxembourgish terms inherited from Proto-Germanic">Luxembourgish terms inherited from Proto-Germanic</a></li><li><a href="/wiki/Category:Luxembourgish_terms_derived_from_Proto-Germanic" title="Category:Luxembourgish terms derived from Proto-Germanic">Luxembourgish terms derived from Proto-Germanic</a></li><li><a href="/wiki/Category:Luxembourgish_prepositions" title="Category:Luxembourgish prepositions">Luxembourgish prepositions</a></li><li><a href="/wiki/Category:Hanyu_Pinyin" title="Category:Hanyu Pinyin">Hanyu Pinyin</a></li><li><a href="/wiki/Category:Mandarin_non-lemma_forms" title="Category:Mandarin non-lemma forms">Mandarin non-lemma forms</a></li><li><a href="/wiki/Category:Mandarin_nonstandard_forms" title="Category:Mandarin nonstandard forms">Mandarin nonstandard forms</a></li><li><a href="/wiki/Category:Middle_Dutch_terms_with_IPA_pronunciation" title="Category:Middle Dutch terms with IPA pronunciation">Middle Dutch terms with IPA pronunciation</a></li><li><a href="/wiki/Category:Middle_Dutch_lemmas" title="Category:Middle Dutch lemmas">Middle Dutch lemmas</a></li><li><a href="/wiki/Category:Middle_Dutch_prepositions" title="Category:Middle Dutch prepositions">Middle Dutch prepositions</a></li><li><a href="/wiki/Category:Middle_English_terms_with_IPA_pronunciation" title="Category:Middle English terms with IPA pronunciation">Middle English terms with IPA pronunciation</a></li><li><a href="/wiki/Category:Middle_English_terms_derived_from_Proto-West_Germanic" title="Category:Middle English terms derived from Proto-West Germanic">Middle English terms derived from Proto-West Germanic</a></li><li><a href="/wiki/Category:Middle_English_terms_inherited_from_Proto-West_Germanic" title="Category:Middle English terms inherited from Proto-West Germanic">Middle English terms inherited from Proto-West Germanic</a></li><li><a href="/wiki/Category:Middle_English_terms_inherited_from_Proto-Germanic" title="Category:Middle English terms inherited from Proto-Germanic">Middle English terms inherited from Proto-Germanic</a></li><li><a href="/wiki/Category:Middle_English_terms_derived_from_Old_English" title="Category:Middle English terms derived from Old English">Middle English terms derived from Old English</a></li><li><a href="/wiki/Category:Middle_English_terms_derived_from_Proto-Indo-European" title="Category:Middle English terms derived from Proto-Indo-European">Middle English terms derived from Proto-Indo-European</a></li><li><a href="/wiki/Category:Middle_English_terms_inherited_from_Proto-Indo-European" title="Category:Middle English terms inherited from Proto-Indo-European">Middle English terms inherited from Proto-Indo-European</a></li><li><a href="/wiki/Category:Middle_English_terms_derived_from_Proto-Germanic" title="Category:Middle English terms derived from Proto-Germanic">Middle English terms derived from Proto-Germanic</a></li><li><a href="/wiki/Category:Middle_English_terms_inherited_from_Old_English" title="Category:Middle English terms inherited from Old English">Middle English terms inherited from Old English</a></li><li><a href="/wiki/Category:Middle_English_lemmas" title="Category:Middle English lemmas">Middle English lemmas</a></li><li><a href="/wiki/Category:Middle_English_articles" title="Category:Middle English articles">Middle English articles</a></li><li><a href="/wiki/Category:Middle_English_terms_with_quotations" title="Category:Middle English terms with quotations">Middle English terms with quotations</a></li><li><a href="/wiki/Category:Middle_English_prepositions" title="Category:Middle English prepositions">Middle English prepositions</a></li><li><a href="/wiki/Category:Middle_English_conjunctions" title="Category:Middle English conjunctions">Middle English conjunctions</a></li><li><a href="/wiki/Category:Middle_English_numerals" title="Category:Middle English numerals">Middle English numerals</a></li><li><a href="/wiki/Category:Middle_English_verbs" title="Category:Middle English verbs">Middle English verbs</a></li><li><a href="/wiki/Category:Middle_French_terms_inherited_from_Old_French" title="Category:Middle French terms inherited from Old French">Middle French terms inherited from Old French</a></li><li><a href="/wiki/Category:Middle_French_terms_derived_from_Old_French" title="Category:Middle French terms derived from Old French">Middle French terms derived from Old French</a></li><li><a href="/wiki/Category:Middle_French_terms_inherited_from_Latin" title="Category:Middle French terms inherited from Latin">Middle French terms inherited from Latin</a></li><li><a href="/wiki/Category:Middle_French_terms_derived_from_Latin" title="Category:Middle French terms derived from Latin">Middle French terms derived from Latin</a></li><li><a href="/wiki/Category:Middle_French_lemmas" title="Category:Middle French lemmas">Middle French lemmas</a></li><li><a href="/wiki/Category:Middle_French_nouns" title="Category:Middle French nouns">Middle French nouns</a></li><li><a href="/wiki/Category:Middle_French_masculine_nouns" title="Category:Middle French masculine nouns">Middle French masculine nouns</a></li><li><a href="/wiki/Category:Middle_French_countable_nouns" title="Category:Middle French countable nouns">Middle French countable nouns</a></li><li><a href="/wiki/Category:Middle_Welsh_terms_with_IPA_pronunciation" title="Category:Middle Welsh terms with IPA pronunciation">Middle Welsh terms with IPA pronunciation</a></li><li><a href="/wiki/Category:Middle_Welsh_lemmas" title="Category:Middle Welsh lemmas">Middle Welsh lemmas</a></li><li><a href="/wiki/Category:Middle_Welsh_determiners" title="Category:Middle Welsh determiners">Middle Welsh determiners</a></li><li><a href="/wiki/Category:Middle_Welsh_possessive_determiners" title="Category:Middle Welsh possessive determiners">Middle Welsh possessive determiners</a></li><li><a href="/wiki/Category:Mirandese_terms_inherited_from_Latin" title="Category:Mirandese terms inherited from Latin">Mirandese terms inherited from Latin</a></li><li><a href="/wiki/Category:Mirandese_terms_derived_from_Latin" title="Category:Mirandese terms derived from Latin">Mirandese terms derived from Latin</a></li><li><a href="/wiki/Category:Mirandese_lemmas" title="Category:Mirandese lemmas">Mirandese lemmas</a></li><li><a href="/wiki/Category:Mirandese_prepositions" title="Category:Mirandese prepositions">Mirandese prepositions</a></li><li><a href="/wiki/Category:M%C3%B2cheno_non-lemma_forms" title="Category:Mòcheno non-lemma forms">Mòcheno non-lemma forms</a></li><li><a href="/wiki/Category:M%C3%B2cheno_article_forms" title="Category:Mòcheno article forms">Mòcheno article forms</a></li><li><a href="/wiki/Category:Norman_terms_inherited_from_Old_French" title="Category:Norman terms inherited from Old French">Norman terms inherited from Old French</a></li><li><a href="/wiki/Category:Norman_terms_derived_from_Old_French" title="Category:Norman terms derived from Old French">Norman terms derived from Old French</a></li><li><a href="/wiki/Category:Norman_terms_inherited_from_Latin" title="Category:Norman terms inherited from Latin">Norman terms inherited from Latin</a></li><li><a href="/wiki/Category:Norman_terms_derived_from_Latin" title="Category:Norman terms derived from Latin">Norman terms derived from Latin</a></li><li><a href="/wiki/Category:Norman_terms_with_audio_pronunciation" title="Category:Norman terms with audio pronunciation">Norman terms with audio pronunciation</a></li><li><a href="/wiki/Category:Norman_lemmas" title="Category:Norman lemmas">Norman lemmas</a></li><li><a href="/wiki/Category:Norman_nouns" title="Category:Norman nouns">Norman nouns</a></li><li><a href="/wiki/Category:Norman_masculine_nouns" title="Category:Norman masculine nouns">Norman masculine nouns</a></li><li><a href="/wiki/Category:Guernsey_Norman" title="Category:Guernsey Norman">Guernsey Norman</a></li><li><a href="/wiki/Category:Jersey_Norman" title="Category:Jersey Norman">Jersey Norman</a></li><li><a href="/wiki/Category:nrf:Time" title="Category:nrf:Time">nrf:Time</a></li><li><a href="/wiki/Category:Northern_Kurdish_1-syllable_words" title="Category:Northern Kurdish 1-syllable words">Northern Kurdish 1-syllable words</a></li><li><a href="/wiki/Category:Northern_Kurdish_terms_with_IPA_pronunciation" title="Category:Northern Kurdish terms with IPA pronunciation">Northern Kurdish terms with IPA pronunciation</a></li><li><a href="/wiki/Category:Northern_Kurdish_lemmas" title="Category:Northern Kurdish lemmas">Northern Kurdish lemmas</a></li><li><a href="/wiki/Category:Northern_Kurdish_conjunctions" title="Category:Northern Kurdish conjunctions">Northern Kurdish conjunctions</a></li><li><a href="/wiki/Category:Norwegian_Bokm%C3%A5l_terms_with_IPA_pronunciation" title="Category:Norwegian Bokmål terms with IPA pronunciation">Norwegian Bokmål terms with IPA pronunciation</a></li><li><a href="/wiki/Category:Norwegian_Bokm%C3%A5l_terms_with_audio_pronunciation" title="Category:Norwegian Bokmål terms with audio pronunciation">Norwegian Bokmål terms with audio pronunciation</a></li><li><a href="/wiki/Category:Rhymes:Norwegian_Bokm%C3%A5l/%C9%91%CB%90n" title="Category:Rhymes:Norwegian Bokmål/ɑːn">Rhymes:Norwegian Bokmål/ɑːn</a></li><li><a href="/wiki/Category:Norwegian_Bokm%C3%A5l_non-lemma_forms" title="Category:Norwegian Bokmål non-lemma forms">Norwegian Bokmål non-lemma forms</a></li><li><a href="/wiki/Category:Norwegian_Bokm%C3%A5l_verb_forms" title="Category:Norwegian Bokmål verb forms">Norwegian Bokmål verb forms</a></li><li><a href="/wiki/Category:Occitan_terms_with_audio_pronunciation" title="Category:Occitan terms with audio pronunciation">Occitan terms with audio pronunciation</a></li><li><a href="/wiki/Category:Occitan_terms_inherited_from_Old_Occitan" title="Category:Occitan terms inherited from Old Occitan">Occitan terms inherited from Old Occitan</a></li><li><a href="/wiki/Category:Occitan_terms_derived_from_Old_Occitan" title="Category:Occitan terms derived from Old Occitan">Occitan terms derived from Old Occitan</a></li><li><a href="/wiki/Category:Occitan_terms_inherited_from_Latin" title="Category:Occitan terms inherited from Latin">Occitan terms inherited from Latin</a></li><li><a href="/wiki/Category:Occitan_terms_derived_from_Latin" title="Category:Occitan terms derived from Latin">Occitan terms derived from Latin</a></li><li><a href="/wiki/Category:Occitan_lemmas" title="Category:Occitan lemmas">Occitan lemmas</a></li><li><a href="/wiki/Category:Occitan_nouns" title="Category:Occitan nouns">Occitan nouns</a></li><li><a href="/wiki/Category:Occitan_masculine_nouns" title="Category:Occitan masculine nouns">Occitan masculine nouns</a></li><li><a href="/wiki/Category:Occitan_countable_nouns" title="Category:Occitan countable nouns">Occitan countable nouns</a></li><li><a href="/wiki/Category:Occitan_non-lemma_forms" title="Category:Occitan non-lemma forms">Occitan non-lemma forms</a></li><li><a href="/wiki/Category:Occitan_verb_forms" title="Category:Occitan verb forms">Occitan verb forms</a></li><li><a href="/wiki/Category:oc:Time" title="Category:oc:Time">oc:Time</a></li><li><a href="/wiki/Category:Old_Czech_univerbations" title="Category:Old Czech univerbations">Old Czech univerbations</a></li><li><a href="/wiki/Category:Old_Czech_terms_with_IPA_pronunciation" title="Category:Old Czech terms with IPA pronunciation">Old Czech terms with IPA pronunciation</a></li><li><a href="/wiki/Category:Old_Czech_lemmas" title="Category:Old Czech lemmas">Old Czech lemmas</a></li><li><a href="/wiki/Category:Old_Czech_conjunctions" title="Category:Old Czech conjunctions">Old Czech conjunctions</a></li><li><a href="/wiki/Category:Old_English_terms_inherited_from_Proto-Germanic" title="Category:Old English terms inherited from Proto-Germanic">Old English terms inherited from Proto-Germanic</a></li><li><a href="/wiki/Category:Old_English_terms_inherited_from_Proto-West_Germanic" title="Category:Old English terms inherited from Proto-West Germanic">Old English terms inherited from Proto-West Germanic</a></li><li><a href="/wiki/Category:Old_English_terms_derived_from_Proto-West_Germanic" title="Category:Old English terms derived from Proto-West Germanic">Old English terms derived from Proto-West Germanic</a></li><li><a href="/wiki/Category:Old_English_terms_derived_from_Proto-Indo-European" title="Category:Old English terms derived from Proto-Indo-European">Old English terms derived from Proto-Indo-European</a></li><li><a href="/wiki/Category:Old_English_terms_derived_from_Proto-Germanic" title="Category:Old English terms derived from Proto-Germanic">Old English terms derived from Proto-Germanic</a></li><li><a href="/wiki/Category:Old_English_terms_inherited_from_Proto-Indo-European" title="Category:Old English terms inherited from Proto-Indo-European">Old English terms inherited from Proto-Indo-European</a></li><li><a href="/wiki/Category:Old_English_terms_with_IPA_pronunciation" title="Category:Old English terms with IPA pronunciation">Old English terms with IPA pronunciation</a></li><li><a href="/wiki/Category:Old_English_lemmas" title="Category:Old English lemmas">Old English lemmas</a></li><li><a href="/wiki/Category:Old_English_numerals" title="Category:Old English numerals">Old English numerals</a></li><li><a href="/wiki/Category:Old_English_cardinal_numbers" title="Category:Old English cardinal numbers">Old English cardinal numbers</a></li><li><a href="/wiki/Category:Old_English_terms_with_quotations" title="Category:Old English terms with quotations">Old English terms with quotations</a></li><li><a href="/wiki/Category:Old_English_articles" title="Category:Old English articles">Old English articles</a></li><li><a href="/wiki/Category:Old_English_terms_with_uncommon_senses" title="Category:Old English terms with uncommon senses">Old English terms with uncommon senses</a></li><li><a href="/wiki/Category:Old_English_adjectives" title="Category:Old English adjectives">Old English adjectives</a></li><li><a href="/wiki/Category:Old_English_terms_with_usage_examples" title="Category:Old English terms with usage examples">Old English terms with usage examples</a></li><li><a href="/wiki/Category:Old_English_adverbs" title="Category:Old English adverbs">Old English adverbs</a></li><li><a href="/wiki/Category:Old_English_nouns" title="Category:Old English nouns">Old English nouns</a></li><li><a href="/wiki/Category:Old_English_neuter_nouns" title="Category:Old English neuter nouns">Old English neuter nouns</a></li><li><a href="/wiki/Category:Old_English_neuter_a-stem_nouns" title="Category:Old English neuter a-stem nouns">Old English neuter a-stem nouns</a></li><li><a href="/wiki/Category:Old_English_prepositions" title="Category:Old English prepositions">Old English prepositions</a></li><li><a href="/wiki/Category:Old_French_terms_inherited_from_Latin" title="Category:Old French terms inherited from Latin">Old French terms inherited from Latin</a></li><li><a href="/wiki/Category:Old_French_terms_derived_from_Latin" title="Category:Old French terms derived from Latin">Old French terms derived from Latin</a></li><li><a href="/wiki/Category:Old_French_lemmas" title="Category:Old French lemmas">Old French lemmas</a></li><li><a href="/wiki/Category:Old_French_nouns" title="Category:Old French nouns">Old French nouns</a></li><li><a href="/wiki/Category:Old_French_masculine_nouns" title="Category:Old French masculine nouns">Old French masculine nouns</a></li><li><a href="/wiki/Category:Old_Frisian_terms_with_IPA_pronunciation" title="Category:Old Frisian terms with IPA pronunciation">Old Frisian terms with IPA pronunciation</a></li><li><a href="/wiki/Category:Old_Frisian_lemmas" title="Category:Old Frisian lemmas">Old Frisian lemmas</a></li><li><a href="/wiki/Category:Old_Frisian_numerals" title="Category:Old Frisian numerals">Old Frisian numerals</a></li><li><a href="/wiki/Category:Old_Irish_terms_with_IPA_pronunciation" title="Category:Old Irish terms with IPA pronunciation">Old Irish terms with IPA pronunciation</a></li><li><a href="/wiki/Category:Old_Irish_lemmas" title="Category:Old Irish lemmas">Old Irish lemmas</a></li><li><a href="/wiki/Category:Old_Irish_pronouns" title="Category:Old Irish pronouns">Old Irish pronouns</a></li><li><a href="/wiki/Category:Old_Irish_relative_pronouns" title="Category:Old Irish relative pronouns">Old Irish relative pronouns</a></li><li><a href="/wiki/Category:Old_Irish_terms_with_quotations" title="Category:Old Irish terms with quotations">Old Irish terms with quotations</a></li><li><a href="/wiki/Category:Old_Irish_non-lemma_forms" title="Category:Old Irish non-lemma forms">Old Irish non-lemma forms</a></li><li><a href="/wiki/Category:Old_Irish_verb_forms" title="Category:Old Irish verb forms">Old Irish verb forms</a></li><li><a href="/wiki/Category:Old_Norse_terms_inherited_from_Proto-Germanic" title="Category:Old Norse terms inherited from Proto-Germanic">Old Norse terms inherited from Proto-Germanic</a></li><li><a href="/wiki/Category:Old_Norse_terms_derived_from_Proto-Germanic" title="Category:Old Norse terms derived from Proto-Germanic">Old Norse terms derived from Proto-Germanic</a></li><li><a href="/wiki/Category:Old_Norse_lemmas" title="Category:Old Norse lemmas">Old Norse lemmas</a></li><li><a href="/wiki/Category:Old_Norse_conjunctions" title="Category:Old Norse conjunctions">Old Norse conjunctions</a></li><li><a href="/wiki/Category:Old_Occitan_terms_inherited_from_Latin" title="Category:Old Occitan terms inherited from Latin">Old Occitan terms inherited from Latin</a></li><li><a href="/wiki/Category:Old_Occitan_terms_derived_from_Latin" title="Category:Old Occitan terms derived from Latin">Old Occitan terms derived from Latin</a></li><li><a href="/wiki/Category:Old_Occitan_lemmas" title="Category:Old Occitan lemmas">Old Occitan lemmas</a></li><li><a href="/wiki/Category:Old_Occitan_nouns" title="Category:Old Occitan nouns">Old Occitan nouns</a></li><li><a href="/wiki/Category:Old_Occitan_masculine_nouns" title="Category:Old Occitan masculine nouns">Old Occitan masculine nouns</a></li><li><a href="/wiki/Category:Old_Polish_univerbations" title="Category:Old Polish univerbations">Old Polish univerbations</a></li><li><a href="/wiki/Category:Old_Polish_terms_with_IPA_pronunciation" title="Category:Old Polish terms with IPA pronunciation">Old Polish terms with IPA pronunciation</a></li><li><a href="/wiki/Category:Old_Polish_lemmas" title="Category:Old Polish lemmas">Old Polish lemmas</a></li><li><a href="/wiki/Category:Old_Polish_conjunctions" title="Category:Old Polish conjunctions">Old Polish conjunctions</a></li><li><a href="/wiki/Category:Greater_Poland_Old_Polish" title="Category:Greater Poland Old Polish">Greater Poland Old Polish</a></li><li><a href="/wiki/Category:Old_Polish_terms_with_quotations" title="Category:Old Polish terms with quotations">Old Polish terms with quotations</a></li><li><a href="/wiki/Category:Masovia_Old_Polish" title="Category:Masovia Old Polish">Masovia Old Polish</a></li><li><a href="/wiki/Category:Old_Saxon_terms_inherited_from_Proto-Germanic" title="Category:Old Saxon terms inherited from Proto-Germanic">Old Saxon terms inherited from Proto-Germanic</a></li><li><a href="/wiki/Category:Old_Saxon_terms_derived_from_Proto-Germanic" title="Category:Old Saxon terms derived from Proto-Germanic">Old Saxon terms derived from Proto-Germanic</a></li><li><a href="/wiki/Category:Old_Saxon_lemmas" title="Category:Old Saxon lemmas">Old Saxon lemmas</a></li><li><a href="/wiki/Category:Old_Saxon_prepositions" title="Category:Old Saxon prepositions">Old Saxon prepositions</a></li><li><a href="/wiki/Category:Old_Saxon_terms_with_quotations" title="Category:Old Saxon terms with quotations">Old Saxon terms with quotations</a></li><li><a href="/wiki/Category:Proto-Norse_non-lemma_forms" title="Category:Proto-Norse non-lemma forms">Proto-Norse non-lemma forms</a></li><li><a href="/wiki/Category:Proto-Norse_romanizations" title="Category:Proto-Norse romanizations">Proto-Norse romanizations</a></li><li><a href="/wiki/Category:Romanian_terms_inherited_from_Latin" title="Category:Romanian terms inherited from Latin">Romanian terms inherited from Latin</a></li><li><a href="/wiki/Category:Romanian_terms_derived_from_Latin" title="Category:Romanian terms derived from Latin">Romanian terms derived from Latin</a></li><li><a href="/wiki/Category:Romanian_terms_inherited_from_Proto-Italic" title="Category:Romanian terms inherited from Proto-Italic">Romanian terms inherited from Proto-Italic</a></li><li><a href="/wiki/Category:Romanian_terms_derived_from_Proto-Italic" title="Category:Romanian terms derived from Proto-Italic">Romanian terms derived from Proto-Italic</a></li><li><a href="/wiki/Category:Romanian_terms_derived_from_Proto-Indo-European" title="Category:Romanian terms derived from Proto-Indo-European">Romanian terms derived from Proto-Indo-European</a></li><li><a href="/wiki/Category:Romanian_terms_with_IPA_pronunciation" title="Category:Romanian terms with IPA pronunciation">Romanian terms with IPA pronunciation</a></li><li><a href="/wiki/Category:Romanian_terms_with_audio_pronunciation" title="Category:Romanian terms with audio pronunciation">Romanian terms with audio pronunciation</a></li><li><a href="/wiki/Category:Rhymes:Romanian/an" title="Category:Rhymes:Romanian/an">Rhymes:Romanian/an</a></li><li><a href="/wiki/Category:Rhymes:Romanian/an/1_syllable" title="Category:Rhymes:Romanian/an/1 syllable">Rhymes:Romanian/an/1 syllable</a></li><li><a href="/wiki/Category:Romanian_lemmas" title="Category:Romanian lemmas">Romanian lemmas</a></li><li><a href="/wiki/Category:Romanian_nouns" title="Category:Romanian nouns">Romanian nouns</a></li><li><a href="/wiki/Category:Romanian_countable_nouns" title="Category:Romanian countable nouns">Romanian countable nouns</a></li><li><a href="/wiki/Category:Romanian_masculine_nouns" title="Category:Romanian masculine nouns">Romanian masculine nouns</a></li><li><a href="/wiki/Category:ro:Time" title="Category:ro:Time">ro:Time</a></li><li><a href="/wiki/Category:Romansch_terms_inherited_from_Latin" title="Category:Romansch terms inherited from Latin">Romansch terms inherited from Latin</a></li><li><a href="/wiki/Category:Romansch_terms_derived_from_Latin" title="Category:Romansch terms derived from Latin">Romansch terms derived from Latin</a></li><li><a href="/wiki/Category:Romansch_lemmas" title="Category:Romansch lemmas">Romansch lemmas</a></li><li><a href="/wiki/Category:Romansch_nouns" title="Category:Romansch nouns">Romansch nouns</a></li><li><a href="/wiki/Category:Romansch_masculine_nouns" title="Category:Romansch masculine nouns">Romansch masculine nouns</a></li><li><a href="/wiki/Category:Puter_Romansch" title="Category:Puter Romansch">Puter Romansch</a></li><li><a href="/wiki/Category:rm:Time" title="Category:rm:Time">rm:Time</a></li><li><a href="/wiki/Category:Sardinian_terms_with_IPA_pronunciation" title="Category:Sardinian terms with IPA pronunciation">Sardinian terms with IPA pronunciation</a></li><li><a href="/wiki/Category:Sardinian_lemmas" title="Category:Sardinian lemmas">Sardinian lemmas</a></li><li><a href="/wiki/Category:Sardinian_prepositions" title="Category:Sardinian prepositions">Sardinian prepositions</a></li><li><a href="/wiki/Category:Nuorese" title="Category:Nuorese">Nuorese</a></li><li><a href="/wiki/Category:Sardinian_terms_with_quotations" title="Category:Sardinian terms with quotations">Sardinian terms with quotations</a></li><li><a href="/wiki/Category:Saterland_Frisian_terms_derived_from_Proto-Indo-European" title="Category:Saterland Frisian terms derived from Proto-Indo-European">Saterland Frisian terms derived from Proto-Indo-European</a></li><li><a href="/wiki/Category:Saterland_Frisian_terms_inherited_from_Old_Frisian" title="Category:Saterland Frisian terms inherited from Old Frisian">Saterland Frisian terms inherited from Old Frisian</a></li><li><a href="/wiki/Category:Saterland_Frisian_terms_derived_from_Old_Frisian" title="Category:Saterland Frisian terms derived from Old Frisian">Saterland Frisian terms derived from Old Frisian</a></li><li><a href="/wiki/Category:Saterland_Frisian_terms_inherited_from_Proto-West_Germanic" title="Category:Saterland Frisian terms inherited from Proto-West Germanic">Saterland Frisian terms inherited from Proto-West Germanic</a></li><li><a href="/wiki/Category:Saterland_Frisian_terms_derived_from_Proto-West_Germanic" title="Category:Saterland Frisian terms derived from Proto-West Germanic">Saterland Frisian terms derived from Proto-West Germanic</a></li><li><a href="/wiki/Category:Saterland_Frisian_terms_inherited_from_Proto-Germanic" title="Category:Saterland Frisian terms inherited from Proto-Germanic">Saterland Frisian terms inherited from Proto-Germanic</a></li><li><a href="/wiki/Category:Saterland_Frisian_terms_derived_from_Proto-Germanic" title="Category:Saterland Frisian terms derived from Proto-Germanic">Saterland Frisian terms derived from Proto-Germanic</a></li><li><a href="/wiki/Category:Saterland_Frisian_terms_with_IPA_pronunciation" title="Category:Saterland Frisian terms with IPA pronunciation">Saterland Frisian terms with IPA pronunciation</a></li><li><a href="/wiki/Category:Rhymes:Saterland_Frisian/an" title="Category:Rhymes:Saterland Frisian/an">Rhymes:Saterland Frisian/an</a></li><li><a href="/wiki/Category:Rhymes:Saterland_Frisian/an/1_syllable" title="Category:Rhymes:Saterland Frisian/an/1 syllable">Rhymes:Saterland Frisian/an/1 syllable</a></li><li><a href="/wiki/Category:Saterland_Frisian_lemmas" title="Category:Saterland Frisian lemmas">Saterland Frisian lemmas</a></li><li><a href="/wiki/Category:Saterland_Frisian_prepositions" title="Category:Saterland Frisian prepositions">Saterland Frisian prepositions</a></li><li><a href="/wiki/Category:Saterland_Frisian_terms_with_usage_examples" title="Category:Saterland Frisian terms with usage examples">Saterland Frisian terms with usage examples</a></li><li><a href="/wiki/Category:Saterland_Frisian_adjectives" title="Category:Saterland Frisian adjectives">Saterland Frisian adjectives</a></li><li><a href="/wiki/Category:Scots_terms_inherited_from_Old_English" title="Category:Scots terms inherited from Old English">Scots terms inherited from Old English</a></li><li><a href="/wiki/Category:Scots_terms_derived_from_Old_English" title="Category:Scots terms derived from Old English">Scots terms derived from Old English</a></li><li><a href="/wiki/Category:Scots_terms_inherited_from_Proto-Germanic" title="Category:Scots terms inherited from Proto-Germanic">Scots terms inherited from Proto-Germanic</a></li><li><a href="/wiki/Category:Scots_terms_derived_from_Proto-Germanic" title="Category:Scots terms derived from Proto-Germanic">Scots terms derived from Proto-Germanic</a></li><li><a href="/wiki/Category:Scots_terms_inherited_from_Proto-Indo-European" title="Category:Scots terms inherited from Proto-Indo-European">Scots terms inherited from Proto-Indo-European</a></li><li><a href="/wiki/Category:Scots_terms_derived_from_Proto-Indo-European" title="Category:Scots terms derived from Proto-Indo-European">Scots terms derived from Proto-Indo-European</a></li><li><a href="/wiki/Category:Scots_terms_with_IPA_pronunciation" title="Category:Scots terms with IPA pronunciation">Scots terms with IPA pronunciation</a></li><li><a href="/wiki/Category:Scots_lemmas" title="Category:Scots lemmas">Scots lemmas</a></li><li><a href="/wiki/Category:Scots_conjunctions" title="Category:Scots conjunctions">Scots conjunctions</a></li><li><a href="/wiki/Category:Scots_terms_inherited_from_Middle_English" title="Category:Scots terms inherited from Middle English">Scots terms inherited from Middle English</a></li><li><a href="/wiki/Category:Scots_terms_derived_from_Middle_English" title="Category:Scots terms derived from Middle English">Scots terms derived from Middle English</a></li><li><a href="/wiki/Category:Scots_articles" title="Category:Scots articles">Scots articles</a></li><li><a href="/wiki/Category:Scottish_Gaelic_terms_derived_from_Proto-Celtic" title="Category:Scottish Gaelic terms derived from Proto-Celtic">Scottish Gaelic terms derived from Proto-Celtic</a></li><li><a href="/wiki/Category:Scottish_Gaelic_terms_inherited_from_Proto-Celtic" title="Category:Scottish Gaelic terms inherited from Proto-Celtic">Scottish Gaelic terms inherited from Proto-Celtic</a></li><li><a href="/wiki/Category:Scottish_Gaelic_terms_derived_from_Proto-Indo-European" title="Category:Scottish Gaelic terms derived from Proto-Indo-European">Scottish Gaelic terms derived from Proto-Indo-European</a></li><li><a href="/wiki/Category:Scottish_Gaelic_terms_inherited_from_Proto-Indo-European" title="Category:Scottish Gaelic terms inherited from Proto-Indo-European">Scottish Gaelic terms inherited from Proto-Indo-European</a></li><li><a href="/wiki/Category:Scottish_Gaelic_terms_inherited_from_Old_Irish" title="Category:Scottish Gaelic terms inherited from Old Irish">Scottish Gaelic terms inherited from Old Irish</a></li><li><a href="/wiki/Category:Scottish_Gaelic_terms_derived_from_Old_Irish" title="Category:Scottish Gaelic terms derived from Old Irish">Scottish Gaelic terms derived from Old Irish</a></li><li><a href="/wiki/Category:Scottish_Gaelic_terms_with_IPA_pronunciation" title="Category:Scottish Gaelic terms with IPA pronunciation">Scottish Gaelic terms with IPA pronunciation</a></li><li><a href="/wiki/Category:Scottish_Gaelic_lemmas" title="Category:Scottish Gaelic lemmas">Scottish Gaelic lemmas</a></li><li><a href="/wiki/Category:Scottish_Gaelic_articles" title="Category:Scottish Gaelic articles">Scottish Gaelic articles</a></li><li><a href="/wiki/Category:Scottish_Gaelic_determiners" title="Category:Scottish Gaelic determiners">Scottish Gaelic determiners</a></li><li><a href="/wiki/Category:Scottish_Gaelic_possessive_determiners" title="Category:Scottish Gaelic possessive determiners">Scottish Gaelic possessive determiners</a></li><li><a href="/wiki/Category:Scottish_Gaelic_prepositions" title="Category:Scottish Gaelic prepositions">Scottish Gaelic prepositions</a></li><li><a href="/wiki/Category:Scottish_Gaelic_prepositions_governing_the_dative" title="Category:Scottish Gaelic prepositions governing the dative">Scottish Gaelic prepositions governing the dative</a></li><li><a href="/wiki/Category:Scottish_Gaelic_particles" title="Category:Scottish Gaelic particles">Scottish Gaelic particles</a></li><li><a href="/wiki/Category:Scottish_Gaelic_verbs" title="Category:Scottish Gaelic verbs">Scottish Gaelic verbs</a></li><li><a href="/wiki/Category:Siraya_terms_derived_from_Proto-Austronesian" title="Category:Siraya terms derived from Proto-Austronesian">Siraya terms derived from Proto-Austronesian</a></li><li><a href="/wiki/Category:Siraya_lemmas" title="Category:Siraya lemmas">Siraya lemmas</a></li><li><a href="/wiki/Category:Siraya_nouns" title="Category:Siraya nouns">Siraya nouns</a></li><li><a href="/wiki/Category:Southwestern_Dinka_lemmas" title="Category:Southwestern Dinka lemmas">Southwestern Dinka lemmas</a></li><li><a href="/wiki/Category:Southwestern_Dinka_pronouns" title="Category:Southwestern Dinka pronouns">Southwestern Dinka pronouns</a></li><li><a href="/wiki/Category:Sumerian_non-lemma_forms" title="Category:Sumerian non-lemma forms">Sumerian non-lemma forms</a></li><li><a href="/wiki/Category:Sumerian_romanizations" title="Category:Sumerian romanizations">Sumerian romanizations</a></li><li><a href="/wiki/Category:Swedish_terms_borrowed_from_Middle_Low_German" title="Category:Swedish terms borrowed from Middle Low German">Swedish terms borrowed from Middle Low German</a></li><li><a href="/wiki/Category:Swedish_terms_derived_from_Middle_Low_German" title="Category:Swedish terms derived from Middle Low German">Swedish terms derived from Middle Low German</a></li><li><a href="/wiki/Category:Swedish_terms_borrowed_from_German" title="Category:Swedish terms borrowed from German">Swedish terms borrowed from German</a></li><li><a href="/wiki/Category:Swedish_terms_derived_from_German" title="Category:Swedish terms derived from German">Swedish terms derived from German</a></li><li><a href="/wiki/Category:Swedish_terms_borrowed_from_English" title="Category:Swedish terms borrowed from English">Swedish terms borrowed from English</a></li><li><a href="/wiki/Category:Swedish_terms_derived_from_English" title="Category:Swedish terms derived from English">Swedish terms derived from English</a></li><li><a href="/wiki/Category:Swedish_terms_derived_from_Proto-Germanic" title="Category:Swedish terms derived from Proto-Germanic">Swedish terms derived from Proto-Germanic</a></li><li><a href="/wiki/Category:Swedish_lemmas" title="Category:Swedish lemmas">Swedish lemmas</a></li><li><a href="/wiki/Category:Swedish_adverbs" title="Category:Swedish adverbs">Swedish adverbs</a></li><li><a href="/wiki/Category:Swedish_prepositions" title="Category:Swedish prepositions">Swedish prepositions</a></li><li><a href="/wiki/Category:sv:Accounting" title="Category:sv:Accounting">sv:Accounting</a></li><li><a href="/wiki/Category:T%C3%A0y_terms_with_IPA_pronunciation" title="Category:Tày terms with IPA pronunciation">Tày terms with IPA pronunciation</a></li><li><a href="/wiki/Category:T%C3%A0y_terms_borrowed_from_Chinese" title="Category:Tày terms borrowed from Chinese">Tày terms borrowed from Chinese</a></li><li><a href="/wiki/Category:T%C3%A0y_terms_derived_from_Chinese" title="Category:Tày terms derived from Chinese">Tày terms derived from Chinese</a></li><li><a href="/wiki/Category:T%C3%A0y_lemmas" title="Category:Tày lemmas">Tày lemmas</a></li><li><a href="/wiki/Category:T%C3%A0y_adjectives" title="Category:Tày adjectives">Tày adjectives</a></li><li><a href="/wiki/Category:T%C3%A0y_terms_with_usage_examples" title="Category:Tày terms with usage examples">Tày terms with usage examples</a></li><li><a href="/wiki/Category:T%C3%A0y_verbs" title="Category:Tày verbs">Tày verbs</a></li><li><a href="/wiki/Category:T%C3%A0y_nouns" title="Category:Tày nouns">Tày nouns</a></li><li><a href="/wiki/Category:Tedim_Chin_terms_inherited_from_Proto-Kuki-Chin" title="Category:Tedim Chin terms inherited from Proto-Kuki-Chin">Tedim Chin terms inherited from Proto-Kuki-Chin</a></li><li><a href="/wiki/Category:Tedim_Chin_terms_derived_from_Proto-Kuki-Chin" title="Category:Tedim Chin terms derived from Proto-Kuki-Chin">Tedim Chin terms derived from Proto-Kuki-Chin</a></li><li><a href="/wiki/Category:Tedim_Chin_terms_inherited_from_Proto-Sino-Tibetan" title="Category:Tedim Chin terms inherited from Proto-Sino-Tibetan">Tedim Chin terms inherited from Proto-Sino-Tibetan</a></li><li><a href="/wiki/Category:Tedim_Chin_terms_derived_from_Proto-Sino-Tibetan" title="Category:Tedim Chin terms derived from Proto-Sino-Tibetan">Tedim Chin terms derived from Proto-Sino-Tibetan</a></li><li><a href="/wiki/Category:Tedim_Chin_lemmas" title="Category:Tedim Chin lemmas">Tedim Chin lemmas</a></li><li><a href="/wiki/Category:Tedim_Chin_nouns" title="Category:Tedim Chin nouns">Tedim Chin nouns</a></li><li><a href="/wiki/Category:Torres_Strait_Creole_terms_derived_from_English" title="Category:Torres Strait Creole terms derived from English">Torres Strait Creole terms derived from English</a></li><li><a href="/wiki/Category:Torres_Strait_Creole_lemmas" title="Category:Torres Strait Creole lemmas">Torres Strait Creole lemmas</a></li><li><a href="/wiki/Category:Torres_Strait_Creole_nouns" title="Category:Torres Strait Creole nouns">Torres Strait Creole nouns</a></li><li><a href="/wiki/Category:tcs:Anatomy" title="Category:tcs:Anatomy">tcs:Anatomy</a></li><li><a href="/wiki/Category:Turkish_terms_with_IPA_pronunciation" title="Category:Turkish terms with IPA pronunciation">Turkish terms with IPA pronunciation</a></li><li><a href="/wiki/Category:Turkish_terms_inherited_from_Ottoman_Turkish" title="Category:Turkish terms inherited from Ottoman Turkish">Turkish terms inherited from Ottoman Turkish</a></li><li><a href="/wiki/Category:Turkish_terms_derived_from_Ottoman_Turkish" title="Category:Turkish terms derived from Ottoman Turkish">Turkish terms derived from Ottoman Turkish</a></li><li><a href="/wiki/Category:Turkish_terms_derived_from_Arabic" title="Category:Turkish terms derived from Arabic">Turkish terms derived from Arabic</a></li><li><a href="/wiki/Category:Turkish_lemmas" title="Category:Turkish lemmas">Turkish lemmas</a></li><li><a href="/wiki/Category:Turkish_nouns" title="Category:Turkish nouns">Turkish nouns</a></li><li><a href="/wiki/Category:Turkish_terms_with_quotations" title="Category:Turkish terms with quotations">Turkish terms with quotations</a></li><li><a href="/wiki/Category:Turkish_non-lemma_forms" title="Category:Turkish non-lemma forms">Turkish non-lemma forms</a></li><li><a href="/wiki/Category:Turkish_verb_forms" title="Category:Turkish verb forms">Turkish verb forms</a></li><li><a href="/wiki/Category:Sino-Vietnamese_words" title="Category:Sino-Vietnamese words">Sino-Vietnamese words</a></li><li><a href="/wiki/Category:Vietnamese_terms_with_IPA_pronunciation" title="Category:Vietnamese terms with IPA pronunciation">Vietnamese terms with IPA pronunciation</a></li><li><a href="/wiki/Category:Vietnamese_non-lemma_forms" title="Category:Vietnamese non-lemma forms">Vietnamese non-lemma forms</a></li><li><a href="/wiki/Category:Vietnamese_romanizations" title="Category:Vietnamese romanizations">Vietnamese romanizations</a></li><li><a href="/wiki/Category:Sino-Vietnamese_readings" title="Category:Sino-Vietnamese readings">Sino-Vietnamese readings</a></li><li><a href="/wiki/Category:Vietnamese_lemmas" title="Category:Vietnamese lemmas">Vietnamese lemmas</a></li><li><a href="/wiki/Category:Vietnamese_adjectives" title="Category:Vietnamese adjectives">Vietnamese adjectives</a></li><li><a href="/wiki/Category:Vilamovian_terms_with_IPA_pronunciation" title="Category:Vilamovian terms with IPA pronunciation">Vilamovian terms with IPA pronunciation</a></li><li><a href="/wiki/Category:Vilamovian_terms_with_audio_pronunciation" title="Category:Vilamovian terms with audio pronunciation">Vilamovian terms with audio pronunciation</a></li><li><a href="/wiki/Category:Vilamovian_lemmas" title="Category:Vilamovian lemmas">Vilamovian lemmas</a></li><li><a href="/wiki/Category:Vilamovian_conjunctions" title="Category:Vilamovian conjunctions">Vilamovian conjunctions</a></li><li><a href="/wiki/Category:Vilamovian_numerals" title="Category:Vilamovian numerals">Vilamovian numerals</a></li><li><a href="/wiki/Category:Vilamovian_cardinal_numbers" title="Category:Vilamovian cardinal numbers">Vilamovian cardinal numbers</a></li><li><a href="/wiki/Category:Waray-Waray_terms_with_IPA_pronunciation" title="Category:Waray-Waray terms with IPA pronunciation">Waray-Waray terms with IPA pronunciation</a></li><li><a href="/wiki/Category:Waray-Waray_lemmas" title="Category:Waray-Waray lemmas">Waray-Waray lemmas</a></li><li><a href="/wiki/Category:Waray-Waray_particles" title="Category:Waray-Waray particles">Waray-Waray particles</a></li><li><a href="/wiki/Category:Waray-Waray_terms_with_usage_examples" title="Category:Waray-Waray terms with usage examples">Waray-Waray terms with usage examples</a></li><li><a href="/wiki/Category:Yola_terms_inherited_from_Middle_English" title="Category:Yola terms inherited from Middle English">Yola terms inherited from Middle English</a></li><li><a href="/wiki/Category:Yola_terms_derived_from_Middle_English" title="Category:Yola terms derived from Middle English">Yola terms derived from Middle English</a></li><li><a href="/wiki/Category:Yola_terms_inherited_from_Old_English" title="Category:Yola terms inherited from Old English">Yola terms inherited from Old English</a></li><li><a href="/wiki/Category:Yola_terms_derived_from_Old_English" title="Category:Yola terms derived from Old English">Yola terms derived from Old English</a></li><li><a href="/wiki/Category:Yola_terms_inherited_from_Proto-Germanic" title="Category:Yola terms inherited from Proto-Germanic">Yola terms inherited from Proto-Germanic</a></li><li><a href="/wiki/Category:Yola_terms_derived_from_Proto-Germanic" title="Category:Yola terms derived from Proto-Germanic">Yola terms derived from Proto-Germanic</a></li><li><a href="/wiki/Category:Yola_terms_with_IPA_pronunciation" title="Category:Yola terms with IPA pronunciation">Yola terms with IPA pronunciation</a></li><li><a href="/wiki/Category:Yola_lemmas" title="Category:Yola lemmas">Yola lemmas</a></li><li><a href="/wiki/Category:Yola_conjunctions" title="Category:Yola conjunctions">Yola conjunctions</a></li><li><a href="/wiki/Category:Yola_terms_with_quotations" title="Category:Yola terms with quotations">Yola terms with quotations</a></li><li><a href="/wiki/Category:Yola_prepositions" title="Category:Yola prepositions">Yola prepositions</a></li><li><a href="/wiki/Category:Yoruba_terms_with_IPA_pronunciation" title="Category:Yoruba terms with IPA pronunciation">Yoruba terms with IPA pronunciation</a></li><li><a href="/wiki/Category:Yoruba_lemmas" title="Category:Yoruba lemmas">Yoruba lemmas</a></li><li><a href="/wiki/Category:Yoruba_pronouns" title="Category:Yoruba pronouns">Yoruba pronouns</a></li></ul></div><div id="mw-hidden-catlinks" class="mw-hidden-catlinks mw-hidden-cats-hidden">Hidden categories: <ul><li><a href="/wiki/Category:Pages_calling_Template:minitoc" title="Category:Pages calling Template:minitoc">Pages calling Template:minitoc</a></li><li><a href="/wiki/Category:Translingual_terms_with_redundant_script_codes" title="Category:Translingual terms with redundant script codes">Translingual terms with redundant script codes</a></li><li><a href="/wiki/Category:Pages_with_entries" title="Category:Pages with entries">Pages with entries</a></li><li><a href="/wiki/Category:Pages_with_83_entries" title="Category:Pages with 83 entries">Pages with 83 entries</a></li><li><a href="/wiki/Category:Old_English_links_with_redundant_target_parameters" title="Category:Old English links with redundant target parameters">Old English links with redundant target parameters</a></li><li><a href="/wiki/Category:English_links_with_redundant_alt_parameters" title="Category:English links with redundant alt parameters">English links with redundant alt parameters</a></li><li><a href="/wiki/Category:English_links_with_manual_fragments" title="Category:English links with manual fragments">English links with manual fragments</a></li><li><a href="/wiki/Category:Entries_with_translation_boxes" title="Category:Entries with translation boxes">Entries with translation boxes</a></li><li><a href="/wiki/Category:Terms_with_Esperanto_translations" title="Category:Terms with Esperanto translations">Terms with Esperanto translations</a></li><li><a href="/wiki/Category:Terms_with_Fijian_translations" title="Category:Terms with Fijian translations">Terms with Fijian translations</a></li><li><a href="/wiki/Category:Terms_with_Finnish_translations" title="Category:Terms with Finnish translations">Terms with Finnish translations</a></li><li><a href="/wiki/Category:Terms_with_German_translations" title="Category:Terms with German translations">Terms with German translations</a></li><li><a href="/wiki/Category:Terms_with_Italian_translations" title="Category:Terms with Italian translations">Terms with Italian translations</a></li><li><a href="/wiki/Category:Terms_with_Danish_translations" title="Category:Terms with Danish translations">Terms with Danish translations</a></li><li><a href="/wiki/Category:Terms_with_Hungarian_translations" title="Category:Terms with Hungarian translations">Terms with Hungarian translations</a></li><li><a href="/wiki/Category:Terms_with_Macedonian_translations" title="Category:Terms with Macedonian translations">Terms with Macedonian translations</a></li><li><a href="/wiki/Category:Terms_with_Portuguese_translations" title="Category:Terms with Portuguese translations">Terms with Portuguese translations</a></li><li><a href="/wiki/Category:Terms_with_Serbo-Croatian_translations" title="Category:Terms with Serbo-Croatian translations">Terms with Serbo-Croatian translations</a></li><li><a href="/wiki/Category:Japanese_links_with_redundant_alt_parameters" title="Category:Japanese links with redundant alt parameters">Japanese links with redundant alt parameters</a></li><li><a href="/wiki/Category:Ainu_terms_with_redundant_script_codes" title="Category:Ainu terms with redundant script codes">Ainu terms with redundant script codes</a></li><li><a href="/wiki/Category:Bikol_Central_terms_with_missing_Basahan_script_entries" title="Category:Bikol Central terms with missing Basahan script entries">Bikol Central terms with missing Basahan script entries</a></li><li><a href="/wiki/Category:Bikol_Central_usage_examples_with_omitted_translation" title="Category:Bikol Central usage examples with omitted translation">Bikol Central usage examples with omitted translation</a></li><li><a href="/wiki/Category:Jamaican_Creole_terms_with_redundant_head_parameter" title="Category:Jamaican Creole terms with redundant head parameter">Jamaican Creole terms with redundant head parameter</a></li><li><a href="/wiki/Category:Japanese_terms_with_non-redundant_manual_script_codes" title="Category:Japanese terms with non-redundant manual script codes">Japanese terms with non-redundant manual script codes</a></li><li><a href="/wiki/Category:Sanskrit_terms_with_non-redundant_manual_transliterations" title="Category:Sanskrit terms with non-redundant manual transliterations">Sanskrit terms with non-redundant manual transliterations</a></li><li><a href="/wiki/Category:Lithuanian_links_with_redundant_target_parameters" title="Category:Lithuanian links with redundant target parameters">Lithuanian links with redundant target parameters</a></li><li><a href="/wiki/Category:Latin_links_with_redundant_target_parameters" title="Category:Latin links with redundant target parameters">Latin links with redundant target parameters</a></li><li><a href="/wiki/Category:Requests_for_attention_concerning_Latin" title="Category:Requests for attention concerning Latin">Requests for attention concerning Latin</a></li><li><a href="/wiki/Category:Mandarin_terms_with_redundant_script_codes" title="Category:Mandarin terms with redundant script codes">Mandarin terms with redundant script codes</a></li><li><a href="/wiki/Category:Old_Frisian_links_with_redundant_target_parameters" title="Category:Old Frisian links with redundant target parameters">Old Frisian links with redundant target parameters</a></li><li><a href="/wiki/Category:Old_Saxon_links_with_redundant_target_parameters" title="Category:Old Saxon links with redundant target parameters">Old Saxon links with redundant target parameters</a></li><li><a href="/wiki/Category:Old_Irish_terms_with_redundant_head_parameter" title="Category:Old Irish terms with redundant head parameter">Old Irish terms with redundant head parameter</a></li><li><a href="/wiki/Category:Old_Polish_quotations_with_omitted_translation" title="Category:Old Polish quotations with omitted translation">Old Polish quotations with omitted translation</a></li><li><a href="/wiki/Category:Proto-Norse_terms_in_nonstandard_scripts" title="Category:Proto-Norse terms in nonstandard scripts">Proto-Norse terms in nonstandard scripts</a></li><li><a href="/wiki/Category:Proto-Norse_terms_with_non-redundant_manual_script_codes" title="Category:Proto-Norse terms with non-redundant manual script codes">Proto-Norse terms with non-redundant manual script codes</a></li><li><a href="/wiki/Category:Proto-Norse_terms_with_redundant_head_parameter" title="Category:Proto-Norse terms with redundant head parameter">Proto-Norse terms with redundant head parameter</a></li><li><a href="/wiki/Category:Requests_for_translations_of_Turkish_quotations" title="Category:Requests for translations of Turkish quotations">Requests for translations of Turkish quotations</a></li><li><a href="/wiki/Category:Requests_for_attention_concerning_Vietnamese" title="Category:Requests for attention concerning Vietnamese">Requests for attention concerning Vietnamese</a></li><li><a href="/wiki/Category:attention_lacking_explanation" title="Category:attention lacking explanation">attention lacking explanation</a></li><li><a href="/wiki/Category:Yoruba_terms_with_redundant_head_parameter" title="Category:Yoruba terms with redundant head parameter">Yoruba terms with redundant head parameter</a></li></ul></div></div> </div> </main> </div> <div class="mw-footer-container"> <footer id="footer" class="mw-footer" > <ul id="footer-info"> <li id="footer-info-lastmod"> This page was last edited on 7 March 2025, at 19:41.</li> <li id="footer-info-copyright">Definitions and other text are available under the <a rel="nofollow" class="external text" href="//creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0/">Creative Commons Attribution-ShareAlike License</a>; additional terms may apply. By using this site, you agree to the <a class="external text" href="https://foundation.wikimedia.org/wiki/Special:MyLanguage/Policy:Terms_of_Use">Terms of Use</a> and <a class="external text" href="https://foundation.wikimedia.org/wiki/Special:MyLanguage/Policy:Privacy_policy">Privacy Policy.</a></li> </ul> <ul id="footer-places"> <li id="footer-places-privacy"><a href="https://foundation.wikimedia.org/wiki/Special:MyLanguage/Policy:Privacy_policy">Privacy policy</a></li> <li id="footer-places-about"><a href="/wiki/Wiktionary:About">About Wiktionary</a></li> <li id="footer-places-disclaimers"><a href="/wiki/Wiktionary:General_disclaimer">Disclaimers</a></li> <li id="footer-places-wm-codeofconduct"><a href="https://foundation.wikimedia.org/wiki/Special:MyLanguage/Policy:Universal_Code_of_Conduct">Code of Conduct</a></li> <li id="footer-places-developers"><a href="https://developer.wikimedia.org">Developers</a></li> <li id="footer-places-statslink"><a href="https://stats.wikimedia.org/#/en.wiktionary.org">Statistics</a></li> <li id="footer-places-cookiestatement"><a href="https://foundation.wikimedia.org/wiki/Special:MyLanguage/Policy:Cookie_statement">Cookie statement</a></li> <li id="footer-places-mobileview"><a href="//en.m.wiktionary.org/w/index.php?title=an&mobileaction=toggle_view_mobile" class="noprint stopMobileRedirectToggle">Mobile view</a></li> </ul> <ul id="footer-icons" class="noprint"> <li id="footer-copyrightico"><a href="https://www.wikimedia.org/" class="cdx-button cdx-button--fake-button cdx-button--size-large cdx-button--fake-button--enabled"><picture><source media="(min-width: 500px)" srcset="/static/images/footer/wikimedia-button.svg" width="84" height="29"><img src="/static/images/footer/wikimedia.svg" width="25" height="25" alt="Wikimedia Foundation" lang="en" loading="lazy"></picture></a></li> <li id="footer-poweredbyico"><a href="https://www.mediawiki.org/" class="cdx-button cdx-button--fake-button cdx-button--size-large cdx-button--fake-button--enabled"><picture><source media="(min-width: 500px)" srcset="/w/resources/assets/poweredby_mediawiki.svg" width="88" height="31"><img src="/w/resources/assets/mediawiki_compact.svg" alt="Powered by MediaWiki" lang="en" width="25" height="25" loading="lazy"></picture></a></li> </ul> </footer> </div> </div> </div> <div class="vector-header-container vector-sticky-header-container"> <div id="vector-sticky-header" class="vector-sticky-header"> <div class="vector-sticky-header-start"> <div class="vector-sticky-header-icon-start vector-button-flush-left vector-button-flush-right" aria-hidden="true"> <button class="cdx-button cdx-button--weight-quiet cdx-button--icon-only vector-sticky-header-search-toggle" tabindex="-1" data-event-name="ui.vector-sticky-search-form.icon"><span class="vector-icon mw-ui-icon-search mw-ui-icon-wikimedia-search"></span> <span>Search</span> </button> </div> <div role="search" class="vector-search-box-vue vector-search-box-show-thumbnail vector-search-box"> <div class="vector-typeahead-search-container"> <div class="cdx-typeahead-search cdx-typeahead-search--show-thumbnail"> <form action="/w/index.php" id="vector-sticky-search-form" class="cdx-search-input cdx-search-input--has-end-button"> <div class="cdx-search-input__input-wrapper" data-search-loc="header-moved"> <div class="cdx-text-input cdx-text-input--has-start-icon"> <input class="cdx-text-input__input" type="search" name="search" placeholder="Search Wiktionary"> <span class="cdx-text-input__icon cdx-text-input__start-icon"></span> </div> <input type="hidden" name="title" value="Special:Search"> </div> <button class="cdx-button cdx-search-input__end-button">Search</button> </form> </div> </div> </div> <div class="vector-sticky-header-context-bar"> <nav aria-label="Contents" class="vector-toc-landmark"> <div id="vector-sticky-header-toc" class="vector-dropdown mw-portlet mw-portlet-sticky-header-toc vector-sticky-header-toc vector-button-flush-left" > <input type="checkbox" id="vector-sticky-header-toc-checkbox" role="button" aria-haspopup="true" data-event-name="ui.dropdown-vector-sticky-header-toc" class="vector-dropdown-checkbox " aria-label="Toggle the table of contents" > <label id="vector-sticky-header-toc-label" for="vector-sticky-header-toc-checkbox" class="vector-dropdown-label cdx-button cdx-button--fake-button cdx-button--fake-button--enabled cdx-button--weight-quiet cdx-button--icon-only " aria-hidden="true" ><span class="vector-icon mw-ui-icon-listBullet mw-ui-icon-wikimedia-listBullet"></span> <span class="vector-dropdown-label-text">Toggle the table of contents</span> </label> <div class="vector-dropdown-content"> <div id="vector-sticky-header-toc-unpinned-container" class="vector-unpinned-container"> </div> </div> </div> </nav> <div class="vector-sticky-header-context-bar-primary" aria-hidden="true" ><span class="mw-page-title-main">an</span></div> </div> </div> <div class="vector-sticky-header-end" aria-hidden="true"> <div class="vector-sticky-header-icons"> <a href="#" class="cdx-button cdx-button--fake-button cdx-button--fake-button--enabled cdx-button--weight-quiet cdx-button--icon-only" id="ca-talk-sticky-header" tabindex="-1" data-event-name="talk-sticky-header"><span class="vector-icon mw-ui-icon-speechBubbles mw-ui-icon-wikimedia-speechBubbles"></span> <span></span> </a> <a href="#" class="cdx-button cdx-button--fake-button cdx-button--fake-button--enabled cdx-button--weight-quiet cdx-button--icon-only" id="ca-subject-sticky-header" tabindex="-1" data-event-name="subject-sticky-header"><span class="vector-icon mw-ui-icon-article mw-ui-icon-wikimedia-article"></span> <span></span> </a> <a href="#" class="cdx-button cdx-button--fake-button cdx-button--fake-button--enabled cdx-button--weight-quiet cdx-button--icon-only" id="ca-history-sticky-header" tabindex="-1" data-event-name="history-sticky-header"><span class="vector-icon mw-ui-icon-wikimedia-history mw-ui-icon-wikimedia-wikimedia-history"></span> <span></span> </a> <a href="#" class="cdx-button cdx-button--fake-button cdx-button--fake-button--enabled cdx-button--weight-quiet cdx-button--icon-only mw-watchlink" id="ca-watchstar-sticky-header" tabindex="-1" data-event-name="watch-sticky-header"><span class="vector-icon mw-ui-icon-wikimedia-star mw-ui-icon-wikimedia-wikimedia-star"></span> <span></span> </a> <a href="#" class="cdx-button cdx-button--fake-button cdx-button--fake-button--enabled cdx-button--weight-quiet cdx-button--icon-only" id="ca-edit-sticky-header" tabindex="-1" data-event-name="wikitext-edit-sticky-header"><span class="vector-icon mw-ui-icon-wikimedia-wikiText mw-ui-icon-wikimedia-wikimedia-wikiText"></span> <span></span> </a> <a href="#" class="cdx-button cdx-button--fake-button cdx-button--fake-button--enabled cdx-button--weight-quiet cdx-button--icon-only" id="ca-ve-edit-sticky-header" tabindex="-1" data-event-name="ve-edit-sticky-header"><span class="vector-icon mw-ui-icon-wikimedia-edit mw-ui-icon-wikimedia-wikimedia-edit"></span> <span></span> </a> <a href="#" class="cdx-button cdx-button--fake-button cdx-button--fake-button--enabled cdx-button--weight-quiet cdx-button--icon-only" id="ca-viewsource-sticky-header" tabindex="-1" data-event-name="ve-edit-protected-sticky-header"><span class="vector-icon mw-ui-icon-wikimedia-editLock mw-ui-icon-wikimedia-wikimedia-editLock"></span> <span></span> </a> </div> <div class="vector-sticky-header-buttons"> <button class="cdx-button cdx-button--weight-quiet mw-interlanguage-selector" id="p-lang-btn-sticky-header" tabindex="-1" data-event-name="ui.dropdown-p-lang-btn-sticky-header"><span class="vector-icon mw-ui-icon-wikimedia-language mw-ui-icon-wikimedia-wikimedia-language"></span> <span>92 languages</span> </button> <a href="#" class="cdx-button cdx-button--fake-button cdx-button--fake-button--enabled cdx-button--weight-quiet cdx-button--action-progressive" id="ca-addsection-sticky-header" tabindex="-1" data-event-name="addsection-sticky-header"><span class="vector-icon mw-ui-icon-speechBubbleAdd-progressive mw-ui-icon-wikimedia-speechBubbleAdd-progressive"></span> <span>Add topic</span> </a> </div> <div class="vector-sticky-header-icon-end"> <div class="vector-user-links"> </div> </div> </div> </div> </div> <div class="mw-portlet mw-portlet-dock-bottom emptyPortlet" id="p-dock-bottom"> <ul> </ul> </div> <script>(RLQ=window.RLQ||[]).push(function(){mw.config.set({"wgHostname":"mw-web.codfw.main-878c86b85-jddzq","wgBackendResponseTime":565,"wgPageParseReport":{"limitreport":{"cputime":"5.801","walltime":"7.011","ppvisitednodes":{"value":45237,"limit":1000000},"postexpandincludesize":{"value":922608,"limit":2097152},"templateargumentsize":{"value":44724,"limit":2097152},"expansiondepth":{"value":13,"limit":100},"expensivefunctioncount":{"value":487,"limit":500},"unstrip-depth":{"value":0,"limit":20},"unstrip-size":{"value":443147,"limit":5000000},"entityaccesscount":{"value":0,"limit":400},"timingprofile":["100.00% 6157.380 1 -total"," 14.66% 902.366 581 Template:l-self"," 6.37% 392.102 73 Template:inh"," 6.33% 389.857 2 Template:desctree"," 5.71% 351.637 98 Template:no_deprecated_lang_param_usage"," 4.95% 305.094 120 Template:head"," 4.75% 292.391 1 Template:also"," 4.70% 289.400 58 Template:cog"," 4.50% 277.246 1 Template:az-decl-noun"," 4.31% 265.117 1 Template:ga-conj-1a"]},"scribunto":{"limitreport-timeusage":{"value":"4.008","limit":"10.000"},"limitreport-memusage":{"value":74576729,"limit":104857600},"limitreport-logs":"Invalid tracking key: Tracking/labels/label/introduced by \u003Ci class=\"Latn mention\" lang=\"la\"\u003E((:utrum#Latin!utrum))\u003C/i\u003E \u003Cspan class=\"mention-gloss-paren annotation-paren\"\u003E(\u003C/span\u003E\u003Cspan class=\"mention-gloss-double-quote\"\u003E“\u003C/span\u003E\u003Cspan class=\"mention-gloss\"\u003Ewhether\u003C/span\u003E\u003Cspan class=\"mention-gloss-double-quote\"\u003E”\u003C/span\u003E\u003Cspan class=\"mention-gloss-paren annotation-paren\"\u003E)\u003C/span\u003E\nInvalid tracking key: Tracking/labels/label/introduced by \u003Ci class=\"Latn mention\" lang=\"la\"\u003E((:utrum#Latin!utrum))\u003C/i\u003E \u003Cspan class=\"mention-gloss-paren annotation-paren\"\u003E(\u003C/span\u003E\u003Cspan class=\"mention-gloss-double-quote\"\u003E“\u003C/span\u003E\u003Cspan class=\"mention-gloss\"\u003Ewhether\u003C/span\u003E\u003Cspan class=\"mention-gloss-double-quote\"\u003E”\u003C/span\u003E\u003Cspan class=\"mention-gloss-paren annotation-paren\"\u003E)\u003C/span\u003E/la\nInvalid tracking key: Tracking/labels/label/introduced by \u003Ci class=\"Latn mention\" lang=\"la\"\u003E((:utrum#Latin!utrum))\u003C/i\u003E \u003Cspan class=\"mention-gloss-paren annotation-paren\"\u003E(\u003C/span\u003E\u003Cspan class=\"mention-gloss-double-quote\"\u003E“\u003C/span\u003E\u003Cspan class=\"mention-gloss\"\u003Ewhether\u003C/span\u003E\u003Cspan class=\"mention-gloss-double-quote\"\u003E”\u003C/span\u003E\u003Cspan class=\"mention-gloss-paren annotation-paren\"\u003E)\u003C/span\u003E/label\nInvalid tracking key: Tracking/labels/label/introduced by \u003Ci class=\"Latn mention\" lang=\"la\"\u003E((:-ne#Latin!-ne))\u003C/i\u003E \u003Cspan class=\"mention-gloss-paren annotation-paren\"\u003E(\u003C/span\u003E\u003Cspan class=\"ann-pos\"\u003Einterrogative enclitic\u003C/span\u003E\u003Cspan class=\"mention-gloss-paren annotation-paren\"\u003E)\u003C/span\u003E\nInvalid tracking key: Tracking/labels/label/introduced by \u003Ci class=\"Latn mention\" lang=\"la\"\u003E((:-ne#Latin!-ne))\u003C/i\u003E \u003Cspan class=\"mention-gloss-paren annotation-paren\"\u003E(\u003C/span\u003E\u003Cspan class=\"ann-pos\"\u003Einterrogative enclitic\u003C/span\u003E\u003Cspan class=\"mention-gloss-paren annotation-paren\"\u003E)\u003C/span\u003E/la\nInvalid tracking key: Tracking/labels/label/introduced by \u003Ci class=\"Latn mention\" lang=\"la\"\u003E((:-ne#Latin!-ne))\u003C/i\u003E \u003Cspan class=\"mention-gloss-paren annotation-paren\"\u003E(\u003C/span\u003E\u003Cspan class=\"ann-pos\"\u003Einterrogative enclitic\u003C/span\u003E\u003Cspan class=\"mention-gloss-paren annotation-paren\"\u003E)\u003C/span\u003E/label\nInvalid tracking key: Tracking/labels/label/introduced by \u003Ci class=\"Latn mention\" lang=\"la\"\u003E((:nonne#Latin!nonne))\u003C/i\u003E \u003Cspan class=\"mention-gloss-paren annotation-paren\"\u003E(\u003C/span\u003E\u003Cspan class=\"mention-gloss-double-quote\"\u003E“\u003C/span\u003E\u003Cspan class=\"mention-gloss\"\u003E(is it) not\u003C/span\u003E\u003Cspan class=\"mention-gloss-double-quote\"\u003E”\u003C/span\u003E\u003Cspan class=\"mention-gloss-paren annotation-paren\"\u003E)\u003C/span\u003E\nInvalid tracking key: Tracking/labels/label/introduced by \u003Ci class=\"Latn mention\" lang=\"la\"\u003E((:nonne#Latin!nonne))\u003C/i\u003E \u003Cspan class=\"mention-gloss-paren annotation-paren\"\u003E(\u003C/span\u003E\u003Cspan class=\"mention-gloss-double-quote\"\u003E“\u003C/span\u003E\u003Cspan class=\"mention-gloss\"\u003E(is it) not\u003C/span\u003E\u003Cspan class=\"mention-gloss-double-quote\"\u003E”\u003C/span\u003E\u003Cspan class=\"mention-gloss-paren annotation-paren\"\u003E)\u003C/span\u003E/la\nInvalid tracking key: Tracking/labels/label/introduced by \u003Ci class=\"Latn mention\" lang=\"la\"\u003E((:nonne#Latin!nonne))\u003C/i\u003E \u003Cspan class=\"mention-gloss-paren annotation-paren\"\u003E(\u003C/span\u003E\u003Cspan class=\"mention-gloss-double-quote\"\u003E“\u003C/span\u003E\u003Cspan class=\"mention-gloss\"\u003E(is it) not\u003C/span\u003E\u003Cspan class=\"mention-gloss-double-quote\"\u003E”\u003C/span\u003E\u003Cspan class=\"mention-gloss-paren annotation-paren\"\u003E)\u003C/span\u003E/label\nInvalid tracking key: Tracking/labels/label/introduced by \u003Ci class=\"Latn mention\" lang=\"la\"\u003E((:num#Latin!num))\u003C/i\u003E \u003Cspan class=\"mention-gloss-paren annotation-paren\"\u003E(\u003C/span\u003E\u003Cspan class=\"ann-pos\"\u003Einterrogative particle\u003C/span\u003E\u003Cspan class=\"mention-gloss-paren annotation-paren\"\u003E)\u003C/span\u003E\nInvalid tracking key: Tracking/labels/label/introduced by \u003Ci class=\"Latn mention\" lang=\"la\"\u003E((:num#Latin!num))\u003C/i\u003E \u003Cspan class=\"mention-gloss-paren annotation-paren\"\u003E(\u003C/span\u003E\u003Cspan class=\"ann-pos\"\u003Einterrogative particle\u003C/span\u003E\u003Cspan class=\"mention-gloss-paren annotation-paren\"\u003E)\u003C/span\u003E/la\nInvalid tracking key: Tracking/labels/label/introduced by \u003Ci class=\"Latn mention\" lang=\"la\"\u003E((:num#Latin!num))\u003C/i\u003E \u003Cspan class=\"mention-gloss-paren annotation-paren\"\u003E(\u003C/span\u003E\u003Cspan class=\"ann-pos\"\u003Einterrogative particle\u003C/span\u003E\u003Cspan class=\"mention-gloss-paren annotation-paren\"\u003E)\u003C/span\u003E/label\nInvalid tracking key: Tracking/labels/label/introduced by \u003Ci class=\"Latn mention\" lang=\"la\"\u003E((:utrum#Latin!utrum))\u003C/i\u003E \u003Cspan class=\"mention-gloss-paren annotation-paren\"\u003E(\u003C/span\u003E\u003Cspan class=\"mention-gloss-double-quote\"\u003E“\u003C/span\u003E\u003Cspan class=\"mention-gloss\"\u003Ewhether\u003C/span\u003E\u003Cspan class=\"mention-gloss-double-quote\"\u003E”\u003C/span\u003E\u003Cspan class=\"mention-gloss-paren annotation-paren\"\u003E)\u003C/span\u003E\nInvalid tracking key: Tracking/labels/label/introduced by \u003Ci class=\"Latn mention\" lang=\"la\"\u003E((:utrum#Latin!utrum))\u003C/i\u003E \u003Cspan class=\"mention-gloss-paren annotation-paren\"\u003E(\u003C/span\u003E\u003Cspan class=\"mention-gloss-double-quote\"\u003E“\u003C/span\u003E\u003Cspan class=\"mention-gloss\"\u003Ewhether\u003C/span\u003E\u003Cspan class=\"mention-gloss-double-quote\"\u003E”\u003C/span\u003E\u003Cspan class=\"mention-gloss-paren annotation-paren\"\u003E)\u003C/span\u003E/la\nInvalid tracking key: Tracking/labels/label/introduced by \u003Ci class=\"Latn mention\" lang=\"la\"\u003E((:utrum#Latin!utrum))\u003C/i\u003E \u003Cspan class=\"mention-gloss-paren annotation-paren\"\u003E(\u003C/span\u003E\u003Cspan class=\"mention-gloss-double-quote\"\u003E“\u003C/span\u003E\u003Cspan class=\"mention-gloss\"\u003Ewhether\u003C/span\u003E\u003Cspan class=\"mention-gloss-double-quote\"\u003E”\u003C/span\u003E\u003Cspan class=\"mention-gloss-paren annotation-paren\"\u003E)\u003C/span\u003E/label\nInvalid tracking key: Tracking/labels/label/introduced by \u003Ci class=\"Latn mention\" lang=\"la\"\u003E((:-ne#Latin!-ne))\u003C/i\u003E, interrogative enclitic\nInvalid tracking key: Tracking/labels/label/introduced by \u003Ci class=\"Latn mention\" lang=\"la\"\u003E((:-ne#Latin!-ne))\u003C/i\u003E, interrogative enclitic/la\nInvalid tracking key: Tracking/labels/label/introduced by \u003Ci class=\"Latn mention\" lang=\"la\"\u003E((:-ne#Latin!-ne))\u003C/i\u003E, interrogative enclitic/label\nInvalid tracking key: Tracking/labels/label/introduced by \u003Ci class=\"Latn mention\" lang=\"la\"\u003E\u003Cstrong class=\"selflink\"\u003Ean\u003C/strong\u003E\u003C/i\u003E\nInvalid tracking key: Tracking/labels/label/introduced by \u003Ci class=\"Latn mention\" lang=\"la\"\u003E\u003Cstrong class=\"selflink\"\u003Ean\u003C/strong\u003E\u003C/i\u003E/la\nInvalid tracking key: Tracking/labels/label/introduced by \u003Ci class=\"Latn mention\" lang=\"la\"\u003E\u003Cstrong class=\"selflink\"\u003Ean\u003C/strong\u003E\u003C/i\u003E/label\nInvalid tracking key: Tracking/labels/label/in the phrase \u003Ci class=\"Latn mention\" lang=\"la\"\u003E((:an non#Latin!an nōn))\u003C/i\u003E((Category:Latin links with redundant target parameters!AN))\nInvalid tracking key: Tracking/labels/label/in the phrase \u003Ci class=\"Latn mention\" lang=\"la\"\u003E((:an non#Latin!an nōn))\u003C/i\u003E((Category:Latin links with redundant target parameters!AN))/la\nInvalid tracking key: Tracking/labels/label/in the phrase \u003Ci class=\"Latn mention\" lang=\"la\"\u003E((:an non#Latin!an nōn))\u003C/i\u003E((Category:Latin links with redundant target parameters!AN))/label\nInvalid tracking key: Tracking/labels/label/in the phrase \u003Ci class=\"Latn mention\" lang=\"la\"\u003E((:an ne#Latin!an ne))\u003C/i\u003E\nInvalid tracking key: Tracking/labels/label/in the phrase \u003Ci class=\"Latn mention\" lang=\"la\"\u003E((:an ne#Latin!an ne))\u003C/i\u003E/la\nInvalid tracking key: Tracking/labels/label/in the phrase \u003Ci class=\"Latn mention\" lang=\"la\"\u003E((:an ne#Latin!an ne))\u003C/i\u003E/label\nInvalid tracking key: Tracking/labels/label/chiefly in and after the \u003Cspan class=\"Latn\" lang=\"en\"\u003E((:Augustean#English!Augustean))\u003C/span\u003E period\nInvalid tracking key: Tracking/labels/label/chiefly in and after the \u003Cspan class=\"Latn\" lang=\"en\"\u003E((:Augustean#English!Augustean))\u003C/span\u003E period/la\nInvalid tracking key: Tracking/labels/label/chiefly in and after the \u003Cspan class=\"Latn\" lang=\"en\"\u003E((:Augustean#English!Augustean))\u003C/span\u003E period/label\nCould not retrieve alternative forms for Old Norse in the entry [[en]]: 'Alternative forms' section for language not found.\n"},"cachereport":{"origin":"mw-web.codfw.main-7dbbdd594f-xvznx","timestamp":"20250407020859","ttl":2592000,"transientcontent":false}}});});</script> </body> </html>