CINXE.COM
Matthew 26:2 "You know that the Passover is two days away, and the Son of Man will be handed over to be crucified."
<!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Transitional//EN" "//www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-transitional.dtd"><html xmlns="//www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=utf-8" /><meta name="viewport" content="width=device-width, initial-scale=1" /><title>Matthew 26:2 "You know that the Passover is two days away, and the Son of Man will be handed over to be crucified."</title><link rel="canonical" href="https://biblehub.com/matthew/26-2.htm" /><link rel="stylesheet" href="/new9.css" type="text/css" media="Screen" /><meta property="og:image" content="https://biblehub.com/visuals/10/40_Mat_26_02.jpg" /><meta property="og:title" content="Matthew 26:2 - The Plot to Kill Jesus" /><meta property="og:site_name" content="Bible Hub" /><meta property="og:description" content="You know that the Passover is two days away, and the Son of Man will be handed over to be crucified." /><script type="application/javascript" src="https://scripts.webcontentassessor.com/scripts/8a2459b64f9cac8122fc7f2eac4409c8555fac9383016db59c4c26e3d5b8b157"></script><script src='https://qd.admetricspro.com/js/biblehub/biblehub-layout-loader-revcatch.js'></script><script id='HyDgbd_1s' src='https://prebidads.revcatch.com/ads.js' type='text/javascript' async></script><script>(function(w,d,b,s,i){var cts=d.createElement(s);cts.async=true;cts.id='catchscript'; cts.dataset.appid=i;cts.src='https://app.protectsubrev.com/catch_rp.js?cb='+Math.random(); document.head.appendChild(cts); }) (window,document,'head','script','rc-anksrH');</script></head><body><div id="fx"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx2"><tr><td><iframe width="100%" height="30" scrolling="no" src="/vmenus/matthew/26-2.htm" align="left" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div><div id="blnk"></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable"><tr><td><div id="fx5"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx6"><tr><td><iframe width="100%" height="245" scrolling="no" src="/bmc/matthew/26-2.htm" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></td></tr></table></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable3"><tr><td><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center" id="announce"><tr><td><div id="l1"><div id="breadcrumbs"><a href="/">Bible</a> > <a href="/matthew/">Matthew</a> > <a href="/matthew/26.htm">Chapter 26</a> > Verse 2</div><div id="anc"><iframe src="/anc.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></div><div id="anc2"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><iframe src="/anc2.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></div><div id="ad1"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><iframe src="/ad2.htm" width="100%" height="48" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></td></tr></table><div id="movebox2"><table border="0" align="center" cellpadding="0" cellspacing="0"><tr><td><div id="topheading"><a href="/matthew/26-1.htm" title="Matthew 26:1">◄</a> Matthew 26:2 <a href="/matthew/26-3.htm" title="Matthew 26:3">►</a></div></tr></table></div><div align="center" class="maintable2"><table border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><div id="topverse"> <a href="#audio" class="clickchap2" title="Context and Audio Bible"> Audio </a> <a href="#crossref" class="clickchap2" title="Cross References"> Cross </a> <a href="#study" class="clickchap2" title="Study Bible"> Study </a> <a href="#commentary" class="clickchap2" title="Commentary"> Comm </a> <a href="#lexicon" class="clickchap2" title="Lexicon"> Greek </a> </div><div id="leftbox"><div class="padleft"><div class="vheadingv"><b>Verse</b><a href="/bsb/matthew/26.htm" class="clickchap" style="color:#001320" title="Click any translation name for full chapter"> (Click for Chapter)</a></div><div id="par"><span class="versiontext"><a href="/niv/matthew/26.htm">New International Version</a></span><br />“As you know, the Passover is two days away—and the Son of Man will be handed over to be crucified.”<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nlt/matthew/26.htm">New Living Translation</a></span><br />“As you know, Passover begins in two days, and the Son of Man will be handed over to be crucified.”<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/esv/matthew/26.htm">English Standard Version</a></span><br />“You know that after two days the Passover is coming, and the Son of Man will be delivered up to be crucified.”<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/bsb/matthew/26.htm">Berean Standard Bible</a></span><br />“You know that the Passover is two days away, and the Son of Man will be handed over to be crucified.”<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/blb/matthew/26.htm">Berean Literal Bible</a></span><br />"You know that after two days the Passover takes place, and the Son of Man is delivered over to be crucified."<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/kjv/matthew/26.htm">King James Bible</a></span><br />Ye know that after two days is <i>the feast of</i> the passover, and the Son of man is betrayed to be crucified.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nkjv/matthew/26.htm">New King James Version</a></span><br />“You know that after two days is the Passover, and the Son of Man will be delivered up to be crucified.”<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nasb_/matthew/26.htm">New American Standard Bible</a></span><br />“You know that after two days the Passover is coming, and the Son of Man is <i>to be</i> handed over for crucifixion.”<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nasb/matthew/26.htm">NASB 1995</a></span><br />“You know that after two days the Passover is coming, and the Son of Man is to be handed over for crucifixion.”<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nasb77/matthew/26.htm">NASB 1977 </a></span><br />“You know that after two days the Passover is coming, and the Son of Man is <i>to be</i> delivered up for crucifixion.”<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/lsb/matthew/26.htm">Legacy Standard Bible </a></span><br />“You know that after two days the Passover is coming, and the Son of Man is <i>to be</i> delivered over for crucifixion.”<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/amp/matthew/26.htm">Amplified Bible</a></span><br />“You know that the Passover is coming in two days, and the Son of Man is to be betrayed <i>and</i> handed over for crucifixion.”<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/csb/matthew/26.htm">Christian Standard Bible</a></span><br />“You know that the Passover takes place after two days, and the Son of Man will be handed over to be crucified.”<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/hcsb/matthew/26.htm">Holman Christian Standard Bible</a></span><br />“You know that the Passover takes place after two days, and the Son of Man will be handed over to be crucified.” <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/asv/matthew/26.htm">American Standard Version</a></span><br />Ye know that after two days the passover cometh, and the Son of man is delivered up to be crucified.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/cev/matthew/26.htm">Contemporary English Version</a></span><br />"You know two days from now will be Passover. This is when the Son of Man will be handed over to his enemies and nailed to a cross." <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/erv/matthew/26.htm">English Revised Version</a></span><br />Ye know that after two days the passover cometh, and the Son of man is delivered up to be crucified.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/gwt/matthew/26.htm">GOD'S WORD® Translation</a></span><br />"You know that the Passover will take place in two days. At that time the Son of Man will be handed over to be crucified."<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/gnt/matthew/26.htm">Good News Translation</a></span><br />"In two days, as you know, it will be the Passover Festival, and the Son of Man will be handed over to be crucified." <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/isv/matthew/26.htm">International Standard Version</a></span><br />"You know that the Passover will take place in two days, and the Son of Man will be handed over to be crucified."<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/msb/matthew/26.htm">Majority Standard Bible</a></span><br />?You know that the Passover is two days away, and the Son of Man will be handed over to be crucified.?<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/net/matthew/26.htm">NET Bible</a></span><br />"You know that after two days the Passover is coming, and the Son of Man will be handed over to be crucified."<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nheb/matthew/26.htm">New Heart English Bible</a></span><br />"You know that after two days the Passover is coming, and the Son of Man will be delivered up to be crucified."<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/wbt/matthew/26.htm">Webster's Bible Translation</a></span><br />Ye know that after two days is the passover, and the Son of man is betrayed to be crucified.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/wey/matthew/26.htm">Weymouth New Testament</a></span><br />"You know that in two days' time the Passover comes. And the Son of Man will be delivered up to be crucified."<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/web/matthew/26.htm">World English Bible</a></span><br />“You know that after two days the Passover is coming, and the Son of Man will be delivered up to be crucified.” <div class="vheading2"><b>Literal Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/lsv/matthew/26.htm">Literal Standard Version</a></span><br />“You have known that after two days the Passover comes, and the Son of Man is delivered up to be crucified.”<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/blb/matthew/26.htm">Berean Literal Bible</a></span><br />"You know that after two days the Passover takes place, and the Son of Man is delivered over to be crucified."<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/ylt/matthew/26.htm">Young's Literal Translation</a></span><br /> 'Ye have known that after two days the passover cometh, and the Son of Man is delivered up to be crucified.'<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/slt/matthew/26.htm">Smith's Literal Translation</a></span><br />Ye know that after two days is the passover, and the Son of man shall be delivered to be crucified.<div class="vheading2"><b>Catholic Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/drb/matthew/26.htm">Douay-Rheims Bible</a></span><br />You know that after two days shall be the pasch, and the son of man shall be delivered up to be crucified: <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/cpdv/matthew/26.htm">Catholic Public Domain Version</a></span><br />“You know that after two days the Passover will begin, and the Son of man will be handed over to be crucified.”<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nabre/matthew/26.htm">New American Bible</a></span><br />“You know that in two days’ time it will be Passover, and the Son of Man will be handed over to be crucified.”<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nrsvce/matthew/26.htm">New Revised Standard Version</a></span><br />“You know that after two days the Passover is coming, and the Son of Man will be handed over to be crucified.”<div class="vheading2"><b>Translations from Aramaic</b></div><span class="versiontext"><a href="/lamsa/matthew/26.htm">Lamsa Bible</a></span><br />You know that after two days will be the passover, and the Son of man will be betrayed to be crucified.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/aramaic-plain-english/matthew/26.htm">Aramaic Bible in Plain English</a></span><br />“You know that after two days it is Passover and The Son of Man will be betrayed to be crucified.<div class="vheading2"><b>NT Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/anderson/matthew/26.htm">Anderson New Testament</a></span><br />You know that after two days the passover is kept, and the Son of man is delivered up to be crucified.<CM><span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/godbey/matthew/26.htm">Godbey New Testament</a></span><br /><FR>You know that after two days is the passover, and the Son of man is delivered to be crucified.<Fr><span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/haweis/matthew/26.htm">Haweis New Testament</a></span><br />Ye know that after two days is the passover, and the Son of man is betrayed to be crucified.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/mace/matthew/26.htm">Mace New Testament</a></span><br />ye know that in two days the feast of the passover will begin, and the son of man be delivered up to be crucified.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/wey/matthew/26.htm">Weymouth New Testament</a></span><br />"You know that in two days' time the Passover comes. And the Son of Man will be delivered up to be crucified."<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/worrell/matthew/26.htm">Worrell New Testament</a></span><br /><FR>"Ye know that, after two days, the passover takes place, and the Son of Man is delivered up to be crucified."<Fr><span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/worsley/matthew/26.htm">Worsley New Testament</a></span><br /><FR>Ye know that after two days the passover is <Fr><i>to be kept,</i><FR>---and the Son of man is betrayed to be crucified.<Fr><span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/parallel/matthew/26-2.htm">Additional Translations ...</a></span></div></div></div><div id="centbox"><div class="padcent"><a name="audio" id="audio"></a><div class="vheadingv"><b>Audio Bible</b></div><iframe width="100%" src="https://www.youtube.com/embed/hriiyJYqzvc?start=7881" title="YouTube video player" frameborder="0" allow="accelerometer; autoplay; clipboard-write; encrypted-media; gyroscope; picture-in-picture; web-share" allowfullscreen></iframe><span class="p"><br /><br /><br /></span><div class="vheadingv"><b>Context</b></div><span class="hdg"><a href="/bsb/matthew/26.htm">The Plot to Kill Jesus</a></span><br><span class="reftext">1</span>When Jesus had finished saying all these things, He told His disciples, <span class="reftext">2</span><span class="highl"><a href="/greek/1492.htm" title="1492: Oidate (V-RIA-2P) -- To know, remember, appreciate. ">“You know</a> <a href="/greek/3754.htm" title="3754: hoti (Conj) -- Neuter of hostis as conjunction; demonstrative, that; causative, because.">that</a> <a href="/greek/3588.htm" title="3588: to (Art-NNS) -- The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.">the</a> <a href="/greek/3957.htm" title="3957: pascha (N-NNS) -- The feast of Passover, the Passover lamb. Of Chaldee origin; the Passover.">Passover</a> <a href="/greek/1096.htm" title="1096: ginetai (V-PIM/P-3S) -- A prolongation and middle voice form of a primary verb; to cause to be, i.e. to become, used with great latitude.">is</a> <a href="/greek/1417.htm" title="1417: dyo (Adj-AFP) -- Two. A primary numeral; two.">two</a> <a href="/greek/2250.htm" title="2250: hēmeras (N-AFP) -- A day, the period from sunrise to sunset. ">days</a> <a href="/greek/3326.htm" title="3326: meta (Prep) -- (a) gen: with, in company with, (b) acc: (1) behind, beyond, after, of place, (2) after, of time, with nouns, neut. of adjectives. ">away,</a> <a href="/greek/2532.htm" title="2532: kai (Conj) -- And, even, also, namely. ">and</a> <a href="/greek/3588.htm" title="3588: ho (Art-NMS) -- The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.">the</a> <a href="/greek/5207.htm" title="5207: Huios (N-NMS) -- A son, descendent. Apparently a primary word; a son, used very widely of immediate, remote or figuratively, kinship.">Son</a> <a href="/greek/3588.htm" title="3588: tou (Art-GMS) -- The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the."></a> <a href="/greek/444.htm" title="444: anthrōpou (N-GMS) -- A man, one of the human race. From aner and ops; man-faced, i.e. A human being.">of Man</a> <a href="/greek/3860.htm" title="3860: paradidotai (V-PIM/P-3S) -- From para and didomi; to surrender, i.e yield up, intrust, transmit.">will be handed</a> <a href="/greek/1519.htm" title="1519: eis (Prep) -- A primary preposition; to or into, of place, time, or purpose; also in adverbial phrases.">over</a> <a href="/greek/3588.htm" title="3588: to (Art-ANS) -- The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the."></a> <a href="/greek/4717.htm" title="4717: staurōthēnai (V-ANP) -- From stauros; to impale on the cross; figuratively, to extinguish passion or selfishness.">to be crucified.” </a> </span> <span class="reftext">3</span>At that time the chief priests and elders of the people assembled in the courtyard of the high priest, whose name was Caiaphas,…<div class="cred"><a href="//berean.bible">Berean Standard Bible</a> · <a href="//berean.bible/downloads.htm">Download</a></div><span class="p"><br /><br /></span><a name="crossref" id="crossref"></a><div class="vheading">Cross References</div><div id="crf"><span class="crossverse"><a href="/john/13-1.htm">John 13:1</a></span><br />It was now just before the Passover Feast, and Jesus knew that His hour had come to leave this world and return to the Father. Having loved His own who were in the world, He loved them to the very end.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/mark/14-1.htm">Mark 14:1</a></span><br />Now the Passover and the Feast of Unleavened Bread were two days away, and the chief priests and scribes were looking for a covert way to arrest Jesus and kill Him.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/luke/22-1.htm">Luke 22:1-2</a></span><br />Now the Feast of Unleavened Bread, called the Passover, was approaching, / and the chief priests and scribes were looking for a way to put Jesus to death, for they feared the people.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/john/11-55.htm">John 11:55-57</a></span><br />Now the Jewish Passover was near, and many people went up from the country to Jerusalem to purify themselves before the Passover. / They kept looking for Jesus and asking one another as they stood in the temple courts, “What do you think? Will He come to the feast at all?” / But the chief priests and Pharisees had given orders that anyone who knew where He was must report it, so that they could arrest Him.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/john/12-1.htm">John 12:1</a></span><br />Six days before the Passover, Jesus came to Bethany, the hometown of Lazarus, whom He had raised from the dead.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/john/18-28.htm">John 18:28</a></span><br />Then they led Jesus away from Caiaphas into the Praetorium. By now it was early morning, and the Jews did not enter the Praetorium, to avoid being defiled and unable to eat the Passover.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/john/19-14.htm">John 19:14</a></span><br />It was the day of Preparation for the Passover, about the sixth hour. And Pilate said to the Jews, “Here is your King!”<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/exodus/12-1.htm">Exodus 12:1-14</a></span><br />Now the LORD said to Moses and Aaron in the land of Egypt, / “This month is the beginning of months for you; it shall be the first month of your year. / Tell the whole congregation of Israel that on the tenth day of this month each man must select a lamb for his family, one per household. ...<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/leviticus/23-5.htm">Leviticus 23:5</a></span><br />The Passover to the LORD begins at twilight on the fourteenth day of the first month.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/numbers/9-2.htm">Numbers 9:2-5</a></span><br />“The Israelites are to observe the Passover at its appointed time. / You are to observe it at the appointed time, at twilight on the fourteenth day of this month, in accordance with its statutes and ordinances.” / So Moses told the Israelites to observe the Passover, ...<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/deuteronomy/16-1.htm">Deuteronomy 16:1-8</a></span><br />Observe the month of Abib and celebrate the Passover to the LORD your God, because in the month of Abib the LORD your God brought you out of Egypt by night. / You are to offer to the LORD your God the Passover sacrifice from the herd or flock in the place the LORD will choose as a dwelling for His Name. / You must not eat leavened bread with it; for seven days you are to eat with it unleavened bread, the bread of affliction, because you left the land of Egypt in haste—so that you may remember for the rest of your life the day you left the land of Egypt. ...<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/1_corinthians/5-7.htm">1 Corinthians 5:7</a></span><br />Get rid of the old leaven, that you may be a new unleavened batch, as you really are. For Christ, our Passover lamb, has been sacrificed.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/john/2-13.htm">John 2:13</a></span><br />When the Jewish Passover was near, Jesus went up to Jerusalem.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/john/6-4.htm">John 6:4</a></span><br />Now the Jewish Feast of the Passover was near.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/john/7-2.htm">John 7:2</a></span><br />However, the Jewish Feast of Tabernacles was near.</div><span class="p"><br /><br /></span><a name="tsk" id="tsk"><div class="vheading">Treasury of Scripture</div><p class="tsk2">You know that after two days is the feast of the passover, and the Son of man is betrayed to be crucified.</p><p class="hdg">know.</p><p class="tskverse"><b><a href="/mark/14-1.htm">Mark 14:1,2</a></b></br> After two days was <i>the feast of</i> the passover, and of unleavened bread: and the chief priests and the scribes sought how they might take him by craft, and put <i>him</i> to death… </p><p class="tskverse"><b><a href="/luke/22-1.htm">Luke 22:1,2,15</a></b></br> Now the feast of unleavened bread drew nigh, which is called the Passover… </p><p class="tskverse"><b><a href="/john/13-1.htm">John 13:1</a></b></br> Now before the feast of the passover, when Jesus knew that his hour was come that he should depart out of this world unto the Father, having loved his own which were in the world, he loved them unto the end.</p><p class="hdg">the feast.</p><p class="tskverse"><b><a href="/exodus/12-11.htm">Exodus 12:11-14</a></b></br> And thus shall ye eat it; <i>with</i> your loins girded, your shoes on your feet, and your staff in your hand; and ye shall eat it in haste: it <i>is</i> the LORD'S passover… </p><p class="tskverse"><b><a href="/exodus/34-25.htm">Exodus 34:25</a></b></br> Thou shalt not offer the blood of my sacrifice with leaven; neither shall the sacrifice of the feast of the passover be left unto the morning.</p><p class="tskverse"><b><a href="/john/2-13.htm">John 2:13</a></b></br> And the Jews' passover was at hand, and Jesus went up to Jerusalem,</p><p class="hdg">betrayed.</p><p class="tskverse"><b><a href="/matthew/26-24.htm">Matthew 26:24,25</a></b></br> The Son of man goeth as it is written of him: but woe unto that man by whom the Son of man is betrayed! it had been good for that man if he had not been born… </p><p class="tskverse"><b><a href="/matthew/17-22.htm">Matthew 17:22</a></b></br> And while they abode in Galilee, Jesus said unto them, The Son of man shall be betrayed into the hands of men:</p><p class="tskverse"><b><a href="/matthew/20-18.htm">Matthew 20:18,19</a></b></br> Behold, we go up to Jerusalem; and the Son of man shall be betrayed unto the chief priests and unto the scribes, and they shall condemn him to death, … </p><div class="vheading">Jump to Previous</div><a href="/matthew/20-18.htm">Betrayed</a> <a href="/matthew/20-19.htm">Crucified</a> <a href="/acts/10-39.htm">Crucifixion</a> <a href="/matthew/24-9.htm">Death</a> <a href="/matthew/25-22.htm">Delivered</a> <a href="/matthew/25-10.htm">Feast</a> <a href="/matthew/24-9.htm">Handed</a> <a href="/ezekiel/45-21.htm">Passover</a> <a href="/matthew/25-19.htm">Time</a><div class="vheading2">Jump to Next</div><a href="/matthew/26-24.htm">Betrayed</a> <a href="/matthew/27-22.htm">Crucified</a> <a href="/matthew/27-31.htm">Crucifixion</a> <a href="/matthew/26-4.htm">Death</a> <a href="/matthew/26-25.htm">Delivered</a> <a href="/matthew/26-5.htm">Feast</a> <a href="/matthew/27-2.htm">Handed</a> <a href="/matthew/26-17.htm">Passover</a> <a href="/matthew/26-14.htm">Time</a><div class="vheading2">Matthew 26</div><span class="reftext">1. </span><span class="outlinetext"><a href="/matthew/26-1.htm">Jesus foretells his own death.</a></span><br><span class="reftext">3. </span><span class="outlinetext"><a href="/matthew/26-3.htm">The rulers conspire against him.</a></span><br><span class="reftext">6. </span><span class="outlinetext"><a href="/matthew/26-6.htm">The woman anoints his feet.</a></span><br><span class="reftext">14. </span><span class="outlinetext"><a href="/matthew/26-14.htm">Judas bargains to betray him.</a></span><br><span class="reftext">17. </span><span class="outlinetext"><a href="/matthew/26-17.htm">Jesus eats the Passover;</a></span><br><span class="reftext">26. </span><span class="outlinetext"><a href="/matthew/26-26.htm">institutes his holy supper;</a></span><br><span class="reftext">30. </span><span class="outlinetext"><a href="/matthew/26-30.htm">foretells the desertion of his disciples, and Peter's denial;</a></span><br><span class="reftext">36. </span><span class="outlinetext"><a href="/matthew/26-36.htm">prays in the garden;</a></span><br><span class="reftext">47. </span><span class="outlinetext"><a href="/matthew/26-47.htm">and being betrayed by a kiss,</a></span><br><span class="reftext">57. </span><span class="outlinetext"><a href="/matthew/26-57.htm">is carried to Caiaphas,</a></span><br><span class="reftext">69. </span><span class="outlinetext"><a href="/matthew/26-69.htm">and denied by Peter.</a></span><br></div></div><div id="mdd"><div align="center"><div class="bot2"><table align="center" width="100%"><tr><td><div align="center"> <script id="3d27ed63fc4348d5b062c4527ae09445"> (new Image()).src = 'https://capi.connatix.com/tr/si?token=51ce25d5-1a8c-424a-8695-4bd48c750f35&cid=3a9f82d0-4344-4f8d-ac0c-e1a0eb43a405'; </script> <script id="b817b7107f1d4a7997da1b3c33457e03"> (new Image()).src = 'https://capi.connatix.com/tr/si?token=cb0edd8b-b416-47eb-8c6d-3cc96561f7e8&cid=3a9f82d0-4344-4f8d-ac0c-e1a0eb43a405'; </script><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-ATF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-2'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-300x250-ATF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-0' style='max-width: 300px;'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-BTF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-3'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-300x250-BTF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-1' style='max-width: 300px;'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-BTF2 --> <div align="center" id='div-gpt-ad-1531425649696-0'> </div><br /><br /> <ins class="adsbygoogle" style="display:inline-block;width:200px;height:200px" data-ad-client="ca-pub-3753401421161123" data-ad-slot="3592799687"></ins> <script> (adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({}); </script> <br /><br /> </div> </td></tr></table></div></div></div><div id="combox"><div class="padcom"><a name="study" id="study"></a><div class="vheading"><table width="100%"><tr><td width="99%" valign="top"><a href="/study/matthew/26.htm">Study Bible</a></td><td width="1%" valign="top"><a href="/study/matthew/" title="Book Summary and Study">Book ◦</a> <a href="/study/chapters/matthew/26.htm" title="Chapter summary and Study">Chapter </a></tr></table></div><b>You know that the Passover is two days away</b><br>This phrase situates the events within the Jewish calendar, specifically the Passover, a significant festival commemorating Israel's deliverance from Egypt (Exodus 12). The Passover is a time of remembrance and sacrifice, which foreshadows the ultimate sacrifice of Jesus as the Lamb of God (<a href="/john/1-29.htm">John 1:29</a>). The mention of "two days away" indicates the urgency and imminence of the events to unfold, highlighting Jesus' awareness of the divine timeline. The Passover setting underscores the connection between the Old Covenant sacrifices and the New Covenant established through Jesus' death.<p><b>and the Son of Man</b><br>The title "Son of Man" is a messianic term rooted in <a href="/daniel/7-13.htm">Daniel 7:13-14</a>, where it describes a figure with authority and dominion. Jesus frequently uses this title to refer to Himself, emphasizing both His humanity and His divine mission. It reflects His role as the representative of humanity and the fulfillment of messianic prophecy. This title also connects to the suffering servant motif in <a href="/isaiah/53.htm">Isaiah 53</a>, where the Messiah is depicted as one who suffers for the sins of others.<p><b>will be handed over</b><br>This phrase indicates the betrayal and arrest of Jesus, which fulfills the prophecies of the suffering servant (<a href="/isaiah/53-7.htm">Isaiah 53:7-9</a>) and the righteous one being delivered into the hands of sinners (<a href="/psalms/41-9.htm">Psalm 41:9</a>). The passive construction "will be handed over" suggests divine sovereignty in the unfolding events, as Jesus willingly submits to the Father's plan (<a href="/john/10-18.htm">John 10:18</a>). It also foreshadows Judas Iscariot's betrayal, a pivotal moment in the Passion narrative.<p><b>to be crucified</b><br>Crucifixion was a Roman method of execution reserved for the most serious offenders, symbolizing shame and suffering. For the Jewish audience, being "hung on a tree" was seen as being cursed by God (<a href="/deuteronomy/21-22.htm">Deuteronomy 21:22-23</a>). Jesus' crucifixion fulfills numerous Old Testament prophecies, including <a href="/psalms/22.htm">Psalm 22</a> and <a href="/isaiah/53.htm">Isaiah 53</a>, which describe the suffering and rejection of the Messiah. This act of crucifixion is central to Christian theology, as it represents the atonement for sin and the ultimate expression of God's love and justice (<a href="/romans/5-8.htm">Romans 5:8</a>, <a href="/1_peter/2-24.htm">1 Peter 2:24</a>).<div class="vheading2">Persons / Places / Events</div>1. <b><a href="/topical/j/jesus_christ.htm">Jesus Christ</a></b><br>The central figure in this passage, referred to as the "Son of Man," a title emphasizing both His humanity and His divine mission. Jesus is preparing His disciples for His impending crucifixion.<br><br>2. <b><a href="/topical/t/the_disciples.htm">The Disciples</a></b><br>Jesus' followers who are being informed about the upcoming events. They are often depicted as struggling to fully understand the significance of Jesus' words and mission.<br><br>3. <b><a href="/topical/p/passover.htm">Passover</a></b><br>A significant Jewish festival commemorating the Israelites' deliverance from Egypt. It is during this time that Jesus predicts His crucifixion, highlighting the connection between the Passover lamb and His sacrificial death.<br><br>4. <b><a href="/topical/c/crucifixion.htm">Crucifixion</a></b><br>The method of execution that Jesus predicts He will undergo. This event is central to Christian theology as it represents the atoning sacrifice for humanity's sins.<br><br>5. <b><a href="/topical/j/jerusalem.htm">Jerusalem</a></b><br>The city where these events are set to unfold. It is a place of both historical and spiritual significance, being the center of Jewish worship and the location of Jesus' crucifixion.<div class="vheading2">Teaching Points</div><b><a href="/topical/u/understanding_prophecy.htm">Understanding Prophecy</a></b><br>Jesus' prediction of His crucifixion demonstrates the fulfillment of Old Testament prophecies. Believers are encouraged to study these prophecies to deepen their understanding of God's redemptive plan.<br><br><b><a href="/topical/t/the_significance_of_the_passover.htm">The Significance of the Passover</a></b><br>Recognize the deep symbolism of the Passover in relation to Jesus' sacrifice. Just as the Passover lamb was sacrificed to save the Israelites, Jesus' death brings salvation to all who believe.<br><br><b><a href="/topical/p/preparation_for_trials.htm">Preparation for Trials</a></b><br>Jesus prepared His disciples for the coming events. Similarly, Christians should prepare spiritually for trials, trusting in God's sovereignty and purpose.<br><br><b><a href="/topical/t/the_cost_of_discipleship.htm">The Cost of Discipleship</a></b><br>Jesus' path to the cross reminds believers of the cost of following Him. True discipleship involves sacrifice and a willingness to bear one's own cross.<br><br><b><a href="/topical/t/the_centrality_of_the_cross.htm">The Centrality of the Cross</a></b><br>The crucifixion is central to Christian faith. Reflect on its significance in personal salvation and the broader account of God's love and justice.<div class="vheading2">Lists and Questions</div><a href="/top10/lessons_from_matthew_26.htm">Top 10 Lessons from Matthew 26</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="/q/who_is_f._f._bruce.htm">Why did Jesus resolutely head to Jerusalem?</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="/q/who_is_jesus_christ.htm">Who is Jesus Christ?</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="/q/why_hasn't_jesus_returned_yet.htm">Why didn't Jesus return as He promised His disciples?</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="/q/how_is_easter's_date_calculated.htm">How is Easter's date calculated?</a><a name="commentary" id="commentary"></a><div class="vheading2"><a href="/commentaries/ellicott/matthew/26.htm">Ellicott's Commentary for English Readers</a></div>(2) <span class= "bld">After two days is the feast of the passover.</span>--Assuming (as the facts of the case lead us to assume, but see Notes on <a href="/john/13-1.htm" title="Now before the feast of the passover, when Jesus knew that his hour was come that he should depart out of this world to the Father, having loved his own which were in the world, he loved them to the end.">John 13:1</a>) the Last Supper to have coincided with the actual Paschal Feast, the point of time at which the words were spoken would either be some time on what we should call the Tuesday evening of the Passion week, or, following the Jewish mode of speech which found three days in the interval between our Lord's entombment and resurrection, on the morning or afternoon of Wednesday.<p><div class="vheading2"><a href="/commentaries/pulpit/matthew/26.htm">Pulpit Commentary</a></div><span class="cmt_sub_title">Verse 2.</span> - <span class="cmt_word">Ye know.</span> He speaks of a fact well known to his hearers - the day of the Passover Feast. And they had been forewarned of his death (see <a href="/matthew/20-17.htm">Matthew 20:17-19</a>). <span class="cmt_word">After</span> <span class="cmt_word">two days;</span> <span class="greek">μετὰ δύο ἡμέρας</span>: <span class="accented">post biduum.</span> These words are ambiguous, as it is not certain how the time is reckoned - whether the current day is included or not. If, as is most probable, they were spoken on Wednesday, the phrase means the next day but one, which commenced on the afternoon of Friday. Jesus appears to have passed this day in peaceful seclusion, either in Bethany or its neighbourhood. <span class="cmt_word">Is</span> the Feast of <span class="cmt_word">the Passover</span>; <span class="greek">τὸ Πάσχα γίνεται</span>: <span class="accented">the Passover cometh</span>; <span class="accented">Pascha fiet.</span> The lambs were slain during the first evening of the 14th of Nisan, and were eaten within twelve hours. The word <span class="accented">Pascha</span> is the Greek form of the Hebrew <span class="accented">Pasach</span>, denoting "the passing over" of the destroying angel, when he destroyed the Egyptians, but left untouched the houses of the Israelites, on whose door posts was sprinkled the blood of the lamb (<a href="/exodus/12.htm">Exodus 12</a>.). Etymologically, it has nothing to do with <span class="greek">πόσχω</span>, and the Latin <span class="accented">patior, passio</span>, etc, though pious writers have seen a providential arrangement in the apparent similarity of the words (see the possible paronomasia in <a href="/luke/22-15.htm">Luke 22:15</a>). <span class="accented">Pascha</span> (<span class="accented">Pasach</span>) is used in three senses: <p><span class="note_emph">(1)</span> the transit of the angel; <p><span class="note_emph">(2)</span> the Paschal lamb; <p><span class="note_emph">(3)</span> the Feast of the Passover. . . . <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/commentaries/matthew/26-2.htm">Parallel Commentaries ...</a></span><span class="p"><br /><br /><br /></span><a name="lexicon" id="lexicon"></a><div class="vheading">Greek</div><span class="word">“You know</span><br /><span class="grk">Οἴδατε</span> <span class="translit">(Oidate)</span><br /><span class="parse">Verb - Perfect Indicative Active - 2nd Person Plural<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_1492.htm">Strong's 1492: </a> </span><span class="str2">To know, remember, appreciate. </span><br /><br /><span class="word">that</span><br /><span class="grk">ὅτι</span> <span class="translit">(hoti)</span><br /><span class="parse">Conjunction<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_3754.htm">Strong's 3754: </a> </span><span class="str2">Neuter of hostis as conjunction; demonstrative, that; causative, because.</span><br /><br /><span class="word">the</span><br /><span class="grk">τὸ</span> <span class="translit">(to)</span><br /><span class="parse">Article - Nominative Neuter Singular<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_3588.htm">Strong's 3588: </a> </span><span class="str2">The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.</span><br /><br /><span class="word">Passover</span><br /><span class="grk">πάσχα</span> <span class="translit">(pascha)</span><br /><span class="parse">Noun - Nominative Neuter Singular<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_3957.htm">Strong's 3957: </a> </span><span class="str2">The feast of Passover, the Passover lamb. Of Chaldee origin; the Passover.</span><br /><br /><span class="word">begins</span><br /><span class="grk">γίνεται</span> <span class="translit">(ginetai)</span><br /><span class="parse">Verb - Present Indicative Middle or Passive - 3rd Person Singular<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_1096.htm">Strong's 1096: </a> </span><span class="str2">A prolongation and middle voice form of a primary verb; to cause to be, i.e. to become, used with great latitude.</span><br /><br /><span class="word">in</span><br /><span class="grk">μετὰ</span> <span class="translit">(meta)</span><br /><span class="parse">Preposition<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_3326.htm">Strong's 3326: </a> </span><span class="str2">(a) gen: with, in company with, (b) acc: (1) behind, beyond, after, of place, (2) after, of time, with nouns, neut. of adjectives. </span><br /><br /><span class="word">two</span><br /><span class="grk">δύο</span> <span class="translit">(dyo)</span><br /><span class="parse">Adjective - Accusative Feminine Plural<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_1417.htm">Strong's 1417: </a> </span><span class="str2">Two. A primary numeral; 'two'.</span><br /><br /><span class="word">days,</span><br /><span class="grk">ἡμέρας</span> <span class="translit">(hēmeras)</span><br /><span class="parse">Noun - Accusative Feminine Plural<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_2250.htm">Strong's 2250: </a> </span><span class="str2">A day, the period from sunrise to sunset. </span><br /><br /><span class="word">and</span><br /><span class="grk">καὶ</span> <span class="translit">(kai)</span><br /><span class="parse">Conjunction<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_2532.htm">Strong's 2532: </a> </span><span class="str2">And, even, also, namely. </span><br /><br /><span class="word">the</span><br /><span class="grk">ὁ</span> <span class="translit">(ho)</span><br /><span class="parse">Article - Nominative Masculine Singular<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_3588.htm">Strong's 3588: </a> </span><span class="str2">The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.</span><br /><br /><span class="word">Son</span><br /><span class="grk">Υἱὸς</span> <span class="translit">(Huios)</span><br /><span class="parse">Noun - Nominative Masculine Singular<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_5207.htm">Strong's 5207: </a> </span><span class="str2">A son, descendent. Apparently a primary word; a 'son', used very widely of immediate, remote or figuratively, kinship.</span><br /><br /><span class="word">of Man</span><br /><span class="grk">ἀνθρώπου</span> <span class="translit">(anthrōpou)</span><br /><span class="parse">Noun - Genitive Masculine Singular<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_444.htm">Strong's 444: </a> </span><span class="str2">A man, one of the human race. From aner and ops; man-faced, i.e. A human being.</span><br /><br /><span class="word">will be handed</span><br /><span class="grk">παραδίδοται</span> <span class="translit">(paradidotai)</span><br /><span class="parse">Verb - Present Indicative Middle or Passive - 3rd Person Singular<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_3860.htm">Strong's 3860: </a> </span><span class="str2">From para and didomi; to surrender, i.e yield up, intrust, transmit.</span><br /><br /><span class="word">over</span><br /><span class="grk">εἰς</span> <span class="translit">(eis)</span><br /><span class="parse">Preposition<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_1519.htm">Strong's 1519: </a> </span><span class="str2">A primary preposition; to or into, of place, time, or purpose; also in adverbial phrases.</span><br /><br /><span class="word">to be crucified.”</span><br /><span class="grk">σταυρωθῆναι</span> <span class="translit">(staurōthēnai)</span><br /><span class="parse">Verb - Aorist Infinitive Passive<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_4717.htm">Strong's 4717: </a> </span><span class="str2">From stauros; to impale on the cross; figuratively, to extinguish passion or selfishness.</span><br /><span class="p"><br /><br /></span><div class="vheading">Links</div><a href="/niv/matthew/26-2.htm">Matthew 26:2 NIV</a><br /><a href="/nlt/matthew/26-2.htm">Matthew 26:2 NLT</a><br /><a href="/esv/matthew/26-2.htm">Matthew 26:2 ESV</a><br /><a href="/nasb/matthew/26-2.htm">Matthew 26:2 NASB</a><br /><a href="/kjv/matthew/26-2.htm">Matthew 26:2 KJV</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="//bibleapps.com/matthew/26-2.htm">Matthew 26:2 BibleApps.com</a><br /><a href="//bibliaparalela.com/matthew/26-2.htm">Matthew 26:2 Biblia Paralela</a><br /><a href="//holybible.com.cn/matthew/26-2.htm">Matthew 26:2 Chinese Bible</a><br /><a href="//saintebible.com/matthew/26-2.htm">Matthew 26:2 French Bible</a><br /><a href="/catholic/matthew/26-2.htm">Matthew 26:2 Catholic Bible</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="/matthew/26-2.htm">NT Gospels: Matthew 26:2 You know that after two days (Matt. Mat Mt) </a></div></div></td></tr></table></div><div id="left"><a href="/matthew/26-1.htm" onmouseover='lft.src="/leftgif.png"' onmouseout='lft.src="/left.png"' title="Matthew 26:1"><img src="/left.png" name="lft" border="0" alt="Matthew 26:1" /></a></div><div id="right"><a href="/matthew/26-3.htm" onmouseover='rght.src="/rightgif.png"' onmouseout='rght.src="/right.png"' title="Matthew 26:3"><img src="/right.png" name="rght" border="0" alt="Matthew 26:3" /></a></div><div id="botleft"><a href="#" onmouseover='botleft.src="/botleftgif.png"' onmouseout='botleft.src="/botleft.png"' title="Top of Page"><img src="/botleft.png" name="botleft" border="0" alt="Top of Page" /></a></div><div id="botright"><a href="#" onmouseover='botright.src="/botrightgif.png"' onmouseout='botright.src="/botright.png"' title="Top of Page"><img src="/botright.png" name="botright" border="0" alt="Top of Page" /></a></div><div id="bot"><iframe width="100%" height="1500" scrolling="no" src="/botmenubhnew2.htm" frameborder="0"></iframe></div></td></tr></table></div></body></html>