CINXE.COM
John 8 HCSB
<!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Transitional//EN" "http://www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-transitional.dtd"><html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=utf-8" /><meta name="viewport" content="width=device-width, initial-scale=1" /><title>John 8 HCSB</title><link rel="stylesheet" href="/chapnew2.css" type="text/css" media="Screen" /><link rel="stylesheet" href="../spec.css" type="text/css" media="Screen" /><link rel="stylesheet" href="/print.css" type="text/css" media="Print" /><script type="application/javascript" src="https://scripts.webcontentassessor.com/scripts/8a2459b64f9cac8122fc7f2eac4409c8555fac9383016db59c4c26e3d5b8b157"></script><script src='https://qd.admetricspro.com/js/biblehub/biblehub-layout-loader-revcatch.js'></script><script id='HyDgbd_1s' src='https://prebidads.revcatch.com/ads.js' type='text/javascript' async></script><script>(function(w,d,b,s,i){var cts=d.createElement(s);cts.async=true;cts.id='catchscript'; cts.dataset.appid=i;cts.src='https://app.protectsubrev.com/catch_rp.js?cb='+Math.random(); document.head.appendChild(cts); }) (window,document,'head','script','rc-anksrH');</script></head><body><div id="fx"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx2"><tr><td><iframe width="100%" height="30" scrolling="no" src="../cmenus/john/8.htm" align="left" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div><div id="blnk"></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable"><tr><td><div id="fx5"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx6"><tr><td><iframe width="100%" height="245" scrolling="no" src="../topmenuchap/john/8-1.htm" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></td></tr></table></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable3"><tr><td><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center" id="announce"><tr><td><div id="l1"><div id="breadcrumbs"><a href="http://biblehub.com">Bible</a> > <a href="../">HCSB</a> > John 8</div><div id="anc"><iframe src="/anc.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></div><div id="anc2"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><iframe src="/anc2.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></div></td></tr></table><div id="movebox2"><table border="0" align="center" cellpadding="0" cellspacing="0"><tr><td><div id="topheading"><a href="../john/7.htm" title="John 7">◄</a> John 8 <a href="../john/9.htm" title="John 9">►</a></div></td></tr></table></div><div align="center" class="maintable2"><table border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><div id="leftbox"><div class="padleft"><div class="vheading"><table width="100%"><tr><td width="99%" valign="top">Holman Christian Standard Bible </td><td width="1%" valign="top"><a href="/p/hcs/esv/john/8.shtml" style="color:#001320" title="Parallel Chapters"> Par ▾ </a></tr></table></div><div class="chap"><p class="noind disputed"><a href="http://biblehub.com/john/8-1.htm" style="color:#0092f2" class="reftext">1</a><a href="http://concordances.org/greek/1161.htm" title="δέ c- 1161">But</a><a href="http://concordances.org/greek/2424.htm" title="Ἰησοῦς n- -nsm- 2424"> Jesus</a><a href="http://concordances.org/greek/4198.htm" title="πορεύομαι v- 3-s--api 4198"> went</a><a href="http://concordances.org/greek/1519.htm" title="εἰς p- 1519"> to</a><a href="http://concordances.org/greek/3588.htm" title="ὁ ra -asn- 3588"> the</a><a href="http://concordances.org/greek/3735.htm" title="ὄρος n- -asn- 3735"> <span class="fn" style="color:#0092f2">•</span>Mount</a><a href="http://concordances.org/greek/1636.htm" title="ἐλαία n- -gpf- 1636"> of Olives</a>.<a href="#ftn" style="color:#0092f2;" class="fn" title="Mt 21:1">a</a></p><p class="heading">An Adulteress Forgiven</p><p class="reg disputed"><a href="http://biblehub.com/john/8-2.htm" style="color:#0092f2" class="reftext">2</a><a href="http://concordances.org/greek/3722.htm" title="ὄρθρος n- -gsm- 3722">At dawn</a><a href="http://concordances.org/greek/3854.htm" title="παραγίνομαι v- 3-s--ami 3854"> He went</a><a href="http://concordances.org/greek/1519.htm" title="εἰς p- 1519"> to</a><a href="http://concordances.org/greek/3588.htm" title="ὁ ra -asn- 3588"> the</a><a href="http://concordances.org/greek/2411.htm" title="ἱερόν a- -asn- 2411"> <span class="fn" style="color:#0092f2">•</span>temple complex</a><a href="#ftn" style="color:#0092f2;" class="fn" title="Ac 21:26">b</a><a href="http://concordances.org/greek/3825.htm" title="πάλιν d- 3825"> again</a>, <a href="http://concordances.org/greek/2532.htm" title="καί c- 2532">and</a><a href="http://concordances.org/greek/3956.htm" title="πᾶς a- -nsm- 3956"> all</a><a href="http://concordances.org/greek/3588.htm" title="ὁ ra -nsm- 3588"> the</a><a href="http://concordances.org/greek/2992.htm" title="λαός n- -nsm- 2992"> people</a><a href="http://concordances.org/greek/2064.htm" title="ἄρχω v- 3-s--imi 2064"> were coming</a><a href="http://concordances.org/greek/4314.htm" title="πρός p- 4314"> to</a><a href="http://concordances.org/greek/846.htm" title="αὐτός rp -asm- 846"> Him</a>.<a href="#ftn" style="color:#0092f2;" class="fn" title="Mk 1:45">c</a><a href="http://concordances.org/greek/2523.htm" title="καθίζω v- -nsm-aap 2523"> He sat down</a><a href="#ftn" style="color:#0092f2;" class="fn" title="Mk 9:35">d</a><a href="http://concordances.org/greek/2532.htm" title="καί c- 2532"> and</a><a href="http://concordances.org/greek/1321.htm" title="διδάσκω v- 3-s--iai 1321"> began to teach</a><a href="http://concordances.org/greek/848.htm" title="ἑαυτοῦ rp -apm- 848"> them</a>.</p><p class="reg disputed"><a href="http://biblehub.com/john/8-3.htm" style="color:#0092f2" class="reftext">3</a><a href="http://concordances.org/greek/1161.htm" title="δέ c- 1161">Then</a><a href="http://concordances.org/greek/3588.htm" title="ὁ ra -npm- 3588"> the</a><a href="http://concordances.org/greek/1122.htm" title="γραμματεύς n- -npm- 1122"> <span class="fn" style="color:#0092f2">•</span>scribes</a><a href="http://concordances.org/greek/2532.htm" title="καί c- 2532"> and</a><a href="http://concordances.org/greek/3588.htm" title="ὁ ra -npm- 3588"> the</a><a href="http://concordances.org/greek/5330.htm" title="Φαρισαῖος n- -npm- 5330"> <span class="fn" style="color:#0092f2">•</span>Pharisees</a><a href="#ftn" style="color:#0092f2;" class="fn" title="Mk 7:3">e</a><a href="http://concordances.org/greek/71.htm" title="ἄγω v- 3-p--pai 71"> brought</a><a href="http://concordances.org/greek/1135.htm" title="γυνή n- -asf- 1135"> a woman</a><a href="http://concordances.org/greek/2638.htm" title="καταλαμβάνω v- -asf-xpp 2638"> caught</a><a href="http://concordances.org/greek/1909.htm" title="ἐπί p- 1909"> in</a><a href="http://concordances.org/greek/3430.htm" title="μοιχεία n- -dsf- 3430"> adultery</a>,<a href="#ftn" style="color:#0092f2;" class="fn" title="Nm 5:11">f</a><a href="http://concordances.org/greek/848.htm" title="ἑαυτοῦ rp -asf- 848"> making her</a><a href="http://concordances.org/greek/2476.htm" title="ἵστημι v- -npm-aap 2476"> stand</a><a href="http://concordances.org/greek/1722.htm" title="ἐν p- 1722"> in</a><a href="http://concordances.org/greek/3319.htm" title="μέσος a- -dsn- 3319"> the center</a>. <a href="http://biblehub.com/john/8-4.htm" style="color:#0092f2" class="reftext">4</a>“<a href="http://concordances.org/greek/1320.htm" title="διδάσκαλος n- -vsm- 1320">Teacher</a>,” <a href="http://concordances.org/greek/3004.htm" title="λέγω v- 3-p--pai 3004">they said</a><a href="http://concordances.org/greek/846.htm" title="αὐτός rp -dsm- 846"> to Him</a>, “<a href="http://concordances.org/greek/3778.htm" title="οὗτος rd -nsf- 3778">this</a><a href="http://concordances.org/greek/1135.htm" title="γυνή n- -nsf- 1135"> woman</a><a href="http://concordances.org/greek/2638.htm" title="καταλαμβάνω v- 3-s--xpi 2638"> was caught</a><a href="http://concordances.org/greek/1909.htm" title="ἐπί p- 1909"> in the act of</a><a href="http://concordances.org/greek/1888.htm" title="αὐτόφωρος a- -dsn- 1888"></a><a href="http://concordances.org/greek/3431.htm" title="μοιχεύω v- -nsf-ppp 3431"> committing adultery</a>.<a href="#ftn" style="color:#0092f2;" class="fn" title="Mt 5:27-28">g</a> <a href="http://biblehub.com/john/8-5.htm" style="color:#0092f2" class="reftext">5</a><a href="http://concordances.org/greek/1722.htm" title="ἐν p- 1722">In</a><a href="http://concordances.org/greek/3588.htm" title="ὁ ra -dsm- 3588"> the</a><a href="http://concordances.org/greek/3551.htm" title="νόμος n- -dsm- 3551"> law</a><a href="http://concordances.org/greek/3475.htm" title="Μωϋσῆς n- -nsm- 3475"> Moses</a><a href="#ftn" style="color:#0092f2;" class="fn" title="Ps 77:20; Mt 8:4; Heb 3:2">h</a><a href="http://concordances.org/greek/1781.htm" title="ἐντέλλομαι v- 3-s--ami 1781"> commanded</a><a href="http://concordances.org/greek/2254.htm" title="ἐγώ rp -dp-- 2254"> us</a><a href="http://concordances.org/greek/3034.htm" title="λιθάζω v- -----pan 3034"> to stone</a><a href="http://concordances.org/greek/3588.htm" title="ὁ ra -apf- 3588"> such</a><a href="http://concordances.org/greek/5108.htm" title="τοιοῦτος rd -apf- 5108"></a> women.<a href="#ftn" style="color:#0092f2;" class="fn" title="Lv 20:10; Dt 22:22-24; Ezk 16:38-41">i</a><a href="http://concordances.org/greek/3767.htm" title="οὖν c- 3767"> So</a><a href="http://concordances.org/greek/5101.htm" title="τίς ri -asn- 5101"> what</a><a href="http://concordances.org/greek/4771.htm" title="σύ rp -ns-- 4771"> do You</a><a href="http://concordances.org/greek/3004.htm" title="λέγω v- 2-s--pai 3004"> say</a>? ” <a href="http://biblehub.com/john/8-6.htm" style="color:#0092f2" class="reftext">6</a><a href="http://concordances.org/greek/3004.htm" title="λέγω v- 3-p--iai 3004">They asked</a><a href="http://concordances.org/greek/5124.htm" title="οὗτος rd -asn- 5124"> this</a><a href="http://concordances.org/greek/3985.htm" title="πειράζω v- -npm-pap 3985"> to trap</a><a href="http://concordances.org/greek/846.htm" title="αὐτός rp -asm- 846"> Him</a>,<a href="#ftn" style="color:#0092f2;" class="fn" title="Lk 11:54">j</a><a href="http://concordances.org/greek/2443.htm" title="ἵνα c- 2443"> in order that</a><a href="http://concordances.org/greek/2192.htm" title="ἔχω v- 3-p--pas 2192"> they might have</a><a href="http://concordances.org/greek/2723.htm" title="κατηγορέω v- -----pan 2723"> evidence to accuse</a><a href="http://concordances.org/greek/846.htm" title="αὐτός rp -gsm- 846"> Him</a>.</p><p class="reg disputed"><a href="http://concordances.org/greek/2424.htm" title="Ἰησοῦς n- -nsm- 2424">Jesus</a><a href="http://concordances.org/greek/2955.htm" title="κύπτω v- -nsm-aap 2955"> stooped</a><a href="http://concordances.org/greek/2736.htm" title="κάτω d- 2736"> down</a><a href="http://concordances.org/greek/1125.htm" title="καταγράφω v- 3-s--iai 1125"> and started writing</a><a href="http://concordances.org/greek/1519.htm" title="εἰς p- 1519"> on</a><a href="http://concordances.org/greek/3588.htm" title="ὁ ra -asf- 3588"> the</a><a href="http://concordances.org/greek/1093.htm" title="γῆ n- -asf- 1093"> ground</a><a href="http://concordances.org/greek/3588.htm" title="ὁ ra -dsm- 3588"> with His</a><a href="http://concordances.org/greek/1147.htm" title="δάκτυλος n- -dsm- 1147"> finger</a>. <a href="http://biblehub.com/john/8-7.htm" style="color:#0092f2" class="reftext">7</a><a href="http://concordances.org/greek/5613.htm" title="ὡς c- 5613">When</a><a href="http://concordances.org/greek/1961.htm" title="ἐπιμένω v- 3-p--iai 1961"> they persisted in</a><a href="http://concordances.org/greek/2065.htm" title="ἐρωτάω v- -npm-pap 2065"> questioning</a><a href="http://concordances.org/greek/846.htm" title="αὐτός rp -asm- 846"> Him</a>, <a href="http://concordances.org/greek/352.htm" title="ἀνακύπτω v- 3-s--aai 352">He stood up</a><a href="http://concordances.org/greek/2532.htm" title="καί c- 2532"> and</a><a href="http://concordances.org/greek/2036.htm" title="λέγω v- 3-s--aai 2036"> said</a><a href="http://concordances.org/greek/846.htm" title="αὐτός rp -dpm- 846"> to them</a>, <a href="http://concordances.org/greek/3588.htm" title="ὁ ra -nsm- 3588"><span class="red">“The</span></a><a href="http://concordances.org/greek/361.htm" title="ἀναμάρτητος a- -nsm- 361"><span class="red"> one without sin</span></a><a href="#ftn" style="color:#0092f2;" class="fn" title="Rm 3:23; 6:23">k</a><a href="http://concordances.org/greek/5216.htm" title="σύ rp -gp-- 5216"><span class="red"> among you</span></a><a href="#ftn" style="color:#0092f2;" class="fn" title="Rm 2:1,22">l</a><a href="http://concordances.org/greek/4413.htm" title="πρῶτος a- -nsm- 4413"><span class="red"> should be the first</span></a><a href="http://concordances.org/greek/906.htm" title="βάλλω v- 3-s--aad 906"><span class="red"> to throw</span></a><a href="http://concordances.org/greek/3037.htm" title="λίθος n- -asm- 3037"><span class="red"> a stone</span></a><a href="http://concordances.org/greek/1909.htm" title="ἐπί p- 1909"><span class="red"> at</span></a><a href="http://concordances.org/greek/848.htm" title="ἑαυτοῦ rp -asf- 848"><span class="red"> her</span></a><span class="red">.”</span><a href="#ftn" style="color:#0092f2;" class="fn" title="Dt 17:7">m</a></p><p class="reg disputed"><a href="http://biblehub.com/john/8-8.htm" style="color:#0092f2" class="reftext">8</a><a href="http://concordances.org/greek/2532.htm" title="καί c- 2532">Then</a><a href="http://concordances.org/greek/2955.htm" title="κατακύπτω v- -nsm-aap 2955"> He stooped down</a><a href="http://concordances.org/greek/3825.htm" title="πάλιν d- 3825"> again</a><a href="http://concordances.org/greek/1125.htm" title="γράφω v- 3-s--iai 1125"> and continued writing</a><a href="http://concordances.org/greek/1519.htm" title="εἰς p- 1519"> on</a><a href="http://concordances.org/greek/3588.htm" title="ὁ ra -asf- 3588"> the</a><a href="http://concordances.org/greek/1093.htm" title="γῆ n- -asf- 1093"> ground</a>. <a href="http://biblehub.com/john/8-9.htm" style="color:#0092f2" class="reftext">9</a><a href="http://concordances.org/greek/3588.htm" title="ὁ ra -npm- 3588">When they</a><a href="http://concordances.org/greek/191.htm" title="ἀκούω v- -npm-aap 191"> heard</a><a href="http://concordances.org/greek/1831.htm" title="ἐξέρχομαι v- 3-p--imi 1831"> this, they left</a><a href="http://concordances.org/greek/1520.htm" title="εἷς a- -nsm- 1520"> one</a><a href="http://concordances.org/greek/2596.htm" title="κατά p- 2596"> by</a><a href="http://concordances.org/greek/1520.htm" title="εἷς a- -nsm- 1520"> one</a>, <a href="http://concordances.org/greek/756.htm" title="ἄρχω v- -npm-amp 756">starting</a><a href="http://concordances.org/greek/575.htm" title="ἀπό p- 575"> with</a><a href="http://concordances.org/greek/3588.htm" title="ὁ ra -gpm- 3588"> the</a><a href="http://concordances.org/greek/4245.htm" title="πρεσβύτερος a- -gpmc 4245"> older</a><a href="http://concordances.org/greek/3441.htm" title="μόνος a- -nsm- 3441"> men. Only</a><a href="http://concordances.org/greek/2641.htm" title="καταλείπω v- 3-s--api 2641"> He was left</a>, <a href="http://concordances.org/greek/2532.htm" title="καί c- 2532">with</a><a href="http://concordances.org/greek/3588.htm" title="ὁ ra -nsf- 3588"> the</a><a href="http://concordances.org/greek/1135.htm" title="γυνή n- -nsf- 1135"> woman</a><a href="http://concordances.org/greek/1722.htm" title="ἐν p- 1722"> in</a><a href="http://concordances.org/greek/3319.htm" title="μέσος a- -dsn- 3319"> the center</a>. <a href="http://biblehub.com/john/8-10.htm" style="color:#0092f2" class="reftext">10</a><a href="http://concordances.org/greek/2424.htm" title="Ἰησοῦς n- -nsm- 2424">When Jesus</a><a href="http://concordances.org/greek/352.htm" title="ἀνακύπτω v- -nsm-aap 352"> stood up</a>, <a href="http://concordances.org/greek/2036.htm" title="λέγω v- 3-s--aai 2036">He said</a><a href="http://concordances.org/greek/846.htm" title="αὐτός rp -dsf- 846"> to her</a>, <a href="http://concordances.org/greek/1135.htm" title="γυνή n- -vsf- 1135"><span class="red">“<span class="fn" style="color:#0092f2">•</span>Woman</span></a>, <a href="http://concordances.org/greek/4226.htm" title="ποῦ d- 4226"><span class="red">where</span></a><a href="http://concordances.org/greek/1526.htm" title="εἰμί v- 3-p--pai 1526"><span class="red"> are</span></a><a href="http://concordances.org/greek/3762.htm" title="οὐδείς a- -nsm- 3762"><span class="red"> they? Has no one</span></a><a href="http://concordances.org/greek/2632.htm" title="κατακρίνω v- 3-s--aai 2632"><span class="red"> condemned</span></a><a href="http://concordances.org/greek/4571.htm" title="σύ rp -as-- 4571"><span class="red"> you</span></a><span class="red">? ”</span></p><p class="reg disputed"><a href="http://biblehub.com/john/8-11.htm" style="color:#0092f2" class="reftext">11</a>“<a href="http://concordances.org/greek/3762.htm" title="οὐδείς a- -nsm- 3762">No one</a>, <a href="http://concordances.org/greek/2962.htm" title="κύριος n- -vsm- 2962">Lord</a>,”<a href="#ftn" style="color:#0092f2;" class="fn" title="Or Sir; Jn 4:15,49; 5:7; 6:34; 9:36">n</a><a href="http://concordances.org/greek/2036.htm" title="λέγω v- 3-s--aai 2036"> she answered</a>.</p><p class="reg disputed"><a href="http://concordances.org/greek/3761.htm" title="οὐδέ d- 3761"><span class="red">“Neither</span></a><a href="http://concordances.org/greek/1473.htm" title="ἐγώ rp -ns-- 1473"><span class="red"> do I</span></a><a href="http://concordances.org/greek/2632.htm" title="κατακρίνω v- 1-s--pai 2632"><span class="red"> condemn</span></a><a href="http://concordances.org/greek/4571.htm" title="σύ rp -as-- 4571"><span class="red"> you</span></a><span class="red">,”</span><a href="#ftn" style="color:#0092f2;" class="fn" title="Jn 3:17">o</a><a href="http://concordances.org/greek/2036.htm" title="λέγω v- 3-s--aai 2036"> said</a><a href="http://concordances.org/greek/2424.htm" title="Ἰησοῦς n- -nsm- 2424"> Jesus</a>. <a href="http://concordances.org/greek/4198.htm" title="πορεύομαι v- 2-s--pmd 4198"><span class="red">“Go</span></a>, <a href="http://concordances.org/greek/2532.htm" title="καί c- 2532"><span class="red">and</span></a><a href="http://concordances.org/greek/575.htm" title="ἀπό p- 575"><span class="red"> from now on</span></a><a href="http://concordances.org/greek/3588.htm" title="ὁ ra -gsm- 3588"></a><a href="http://concordances.org/greek/3568.htm" title="νῦν d- 3568"></a><a href="http://concordances.org/greek/264.htm" title="ἁμαρτάνω v- 2-s--pad 264"><span class="red"> do not sin</span></a><a href="http://concordances.org/greek/3371.htm" title="μηκέτι d- 3371"><span class="red"> anymore</span></a><span class="red">.”</span><a href="#ftn" style="color:#0092f2;" class="fn" title="Other mss omit bracketed text">p</a></p><p class="heading">The Light of the World</p><p class="reg"><a href="http://biblehub.com/john/8-12.htm" style="color:#0092f2" class="reftext">12</a><a href="http://concordances.org/greek/3767.htm" title="οὖν c- 3767">Then</a><a href="http://concordances.org/greek/2424.htm" title="Ἰησοῦς n- -nsm- 2424"> Jesus</a><a href="http://concordances.org/greek/2980.htm" title="λαλέω v- 3-s--aai 2980"> spoke</a><a href="http://concordances.org/greek/846.htm" title="αὐτός rp -dpm- 846"> to them</a><a href="http://concordances.org/greek/3825.htm" title="πάλιν d- 3825"> again</a>: <a href="http://concordances.org/greek/1473.htm" title="ἐγώ rp -ns-- 1473"><span class="red">“I</span></a><a href="http://concordances.org/greek/1510.htm" title="εἰμί v- 1-s--pai 1510"><span class="red"> am</span></a><a href="#ftn" style="color:#0092f2;" class="fn" title="Ex 3:14; Jn 8:24,58">q</a><a href="http://concordances.org/greek/3588.htm" title="ὁ ra -nsn- 3588"><span class="red"> the</span></a><a href="http://concordances.org/greek/5457.htm" title="φῶς n- -nsn- 5457"><span class="red"> light</span></a><a href="#ftn" style="color:#0092f2;" class="fn" title="Ps 36:9; Jn 12:46; 1Jn 2:8">r</a><a href="http://concordances.org/greek/3588.htm" title="ὁ ra -gsm- 3588"><span class="red"> of the</span></a><a href="http://concordances.org/greek/2889.htm" title="κόσμος n- -gsm- 2889"><span class="red"> world</span></a>. <a href="http://concordances.org/greek/3588.htm" title="ὁ ra -nsm- 3588"><span class="red">Anyone</span></a><a href="http://concordances.org/greek/190.htm" title="ἀκολουθέω v- -nsm-pap 190"><span class="red"> who follows</span></a><a href="http://concordances.org/greek/1698.htm" title="ἐγώ rp -ds-- 1698"><span class="red"> Me</span></a><a href="http://concordances.org/greek/3756.htm" title="οὐ d- 3756"><span class="red"> will never</span></a><a href="http://concordances.org/greek/3361.htm" title="μή d- 3361"></a><a href="http://concordances.org/greek/4043.htm" title="περιπατέω v- 3-s--aas 4043"><span class="red"> walk</span></a><a href="http://concordances.org/greek/1722.htm" title="ἐν p- 1722"><span class="red"> in</span></a><a href="http://concordances.org/greek/3588.htm" title="ὁ ra -dsf- 3588"><span class="red"> the</span></a><a href="http://concordances.org/greek/4653.htm" title="σκοτία n- -dsf- 4653"><span class="red"> darkness</span></a><a href="http://concordances.org/greek/235.htm" title="ἀλλά c- 235"><span class="red"> but</span></a><a href="http://concordances.org/greek/2192.htm" title="ἔχω v- 3-s--fai 2192"><span class="red"> will have</span></a><a href="http://concordances.org/greek/3588.htm" title="ὁ ra -asn- 3588"><span class="red"> the</span></a><a href="http://concordances.org/greek/5457.htm" title="φῶς n- -asn- 5457"><span class="red"> light</span></a><a href="http://concordances.org/greek/2222.htm" title="ζωή n- -gsf- 2222"><span class="red"> of life</span></a><span class="red">.”</span><a href="#ftn" style="color:#0092f2;" class="fn" title="Ex 13:21-22; 14:19-25; Is 42:6; 49:6; 60:19-22; Zch 14:5-8; Jn 9:5; 12:46">s</a></p><p class="reg"><a href="http://biblehub.com/john/8-13.htm" style="color:#0092f2" class="reftext">13</a><a href="http://concordances.org/greek/3767.htm" title="οὖν c- 3767">So</a><a href="http://concordances.org/greek/3588.htm" title="ὁ ra -npm- 3588"> the</a><a href="http://concordances.org/greek/5330.htm" title="Φαρισαῖος n- -npm- 5330"> Pharisees</a><a href="http://concordances.org/greek/2036.htm" title="λέγω v- 3-p--aai 2036"> said</a><a href="http://concordances.org/greek/846.htm" title="αὐτός rp -dsm- 846"> to Him</a>, “<a href="http://concordances.org/greek/4771.htm" title="σύ rp -ns-- 4771">You</a><a href="http://concordances.org/greek/3140.htm" title="μαρτυρέω v- 2-s--pai 3140"> are testifying</a><a href="http://concordances.org/greek/4012.htm" title="περί p- 4012"> about</a><a href="http://concordances.org/greek/4572.htm" title="σεαυτοῦ rp -gsm- 4572"> Yourself</a>. <a href="http://concordances.org/greek/4675.htm" title="σύ rp -gs-- 4675">Your</a><a href="http://concordances.org/greek/3141.htm" title="μαρτυρία n- -nsf- 3141"> testimony</a><a href="http://concordances.org/greek/2076.htm" title="εἰμί v- 3-s--pai 2076"> is</a><a href="http://concordances.org/greek/3756.htm" title="οὐ d- 3756"> not</a><a href="http://concordances.org/greek/227.htm" title="ἀληθής a- -nsf- 227"> valid</a>.”<a href="#ftn" style="color:#0092f2;" class="fn" title="The law of Moses required at least 2 witnesses to make a claim legally valid (v. 17).">t</a></p><p class="reg"><span class="red"></span> <a href="http://biblehub.com/john/8-14.htm" style="color:#0092f2" class="reftext">14</a><a href="http://concordances.org/greek/2579.htm" title="κἄν d- 2579"><span class="red">“Even if</span></a><a href="http://concordances.org/greek/1473.htm" title="ἐγώ rp -ns-- 1473"><span class="red"> I</span></a><a href="http://concordances.org/greek/3140.htm" title="μαρτυρέω v- 1-s--pas 3140"><span class="red"> testify</span></a><a href="http://concordances.org/greek/4012.htm" title="περί p- 4012"><span class="red"> about</span></a><a href="http://concordances.org/greek/1683.htm" title="ἐμαυτοῦ rp -gsm- 1683"><span class="red"> Myself</span></a><a href="http://concordances.org/greek/2424.htm" title="Ἰησοῦς n- -nsm- 2424"><span class="red">,”</span> Jesus</a><a href="http://concordances.org/greek/611.htm" title="ἀποκρίνομαι v- 3-s--api 611"> replied</a>, <a href="http://concordances.org/greek/3450.htm" title="ἐγώ rp -gs-- 3450"><span class="red">“My</span></a><a href="http://concordances.org/greek/3141.htm" title="μαρτυρία n- -nsf- 3141"><span class="red"> testimony</span></a><a href="http://concordances.org/greek/2076.htm" title="εἰμί v- 3-s--pai 2076"><span class="red"> is</span></a><a href="http://concordances.org/greek/227.htm" title="ἀληθής a- -nsf- 227"><span class="red"> valid</span></a><span class="red">,</span><a href="#ftn" style="color:#0092f2;" class="fn" title="Or true">u</a><a href="http://concordances.org/greek/3754.htm" title="ὅτι c- 3754"> <span class="red">because</span></a><a href="http://concordances.org/greek/1492.htm" title="οἶδα v- 1-s--xai 1492"><span class="red"> I know</span></a><a href="http://concordances.org/greek/2064.htm" title="ἔρχομαι v- 1-s--aai 2064"><span class="red"> where I came</span></a><a href="http://concordances.org/greek/4159.htm" title="πόθεν d- 4159"><span class="red"> from</span></a><a href="http://concordances.org/greek/2532.htm" title="καί c- 2532"><span class="red"> and</span></a><a href="http://concordances.org/greek/4226.htm" title="ποῦ d- 4226"><span class="red"> where</span></a><a href="http://concordances.org/greek/5217.htm" title="ὑπάγω v- 1-s--pai 5217"><span class="red"> I’m going</span></a>. <a href="http://concordances.org/greek/1161.htm" title="δέ c- 1161"><span class="red">But</span></a><a href="http://concordances.org/greek/5210.htm" title="σύ rp -np-- 5210"><span class="red"> you</span></a><a href="http://concordances.org/greek/3756.htm" title="οὐ d- 3756"><span class="red"> don’t</span></a><a href="http://concordances.org/greek/1492.htm" title="οἶδα v- 2-p--xai 1492"><span class="red"> know</span></a><a href="http://concordances.org/greek/2064.htm" title="ἔρχομαι v- 1-s--pmi 2064"><span class="red"> where I come</span></a><a href="http://concordances.org/greek/4159.htm" title="πόθεν d- 4159"><span class="red"> from</span></a><a href="http://concordances.org/greek/2228.htm" title="ἤ c- 2228"><span class="red"> or</span></a><a href="http://concordances.org/greek/4226.htm" title="ποῦ d- 4226"><span class="red"> where</span></a><a href="http://concordances.org/greek/5217.htm" title="ὑπάγω v- 1-s--pai 5217"><span class="red"> I’m going</span></a><span class="red">.</span><a href="#ftn" style="color:#0092f2;" class="fn" title="Jn 3:8; 7:28; 9:29; 12:35; 13:3,36; 14:5; 16:5,28; 1Jn 2:11">v</a> <a href="http://biblehub.com/john/8-15.htm" style="color:#0092f2" class="reftext">15</a><a href="http://concordances.org/greek/5210.htm" title="σύ rp -np-- 5210"><span class="red">You</span></a><a href="http://concordances.org/greek/2919.htm" title="κρίνω v- 2-p--pai 2919"><span class="red"> judge</span></a><a href="#ftn" style="color:#0092f2;" class="fn" title="Lk 6:37; Rv 19:11">w</a><a href="http://concordances.org/greek/2596.htm" title="κατά p- 2596"><span class="red"> by</span></a><a href="http://concordances.org/greek/4561.htm" title="σάρξ n- -asf- 4561"><span class="red"> human</span></a><span class="red"> standards.</span><a href="#ftn" style="color:#0092f2;" class="fn" title="Lit You judge according to the flesh">x</a><span class="fn" style="color:#0092f3">,</span><a href="#ftn" style="color:#0092f2;" class="fn" title="Php 3:3">y</a><a href="http://concordances.org/greek/1473.htm" title="ἐγώ rp -ns-- 1473"> <span class="red">I</span></a><a href="http://concordances.org/greek/2919.htm" title="κρίνω v- 1-s--pai 2919"><span class="red"> judge</span></a><a href="http://concordances.org/greek/3756.htm" title="οὐ d- 3756"><span class="red"> no one</span></a><a href="http://concordances.org/greek/3762.htm" title="οὐδείς a- -asm- 3762"></a><span class="red">.</span><a href="#ftn" style="color:#0092f2;" class="fn" title="Jn 3:17; 12:47">z</a> <a href="http://biblehub.com/john/8-16.htm" style="color:#0092f2" class="reftext">16</a><a href="http://concordances.org/greek/1161.htm" title="δέ c- 1161"><span class="red">And</span></a><a href="http://concordances.org/greek/1437.htm" title="ἐάν c- 1437"><span class="red"> if</span></a><a href="http://concordances.org/greek/1473.htm" title="ἐγώ rp -ns-- 1473"><span class="red"> I</span></a><a href="http://concordances.org/greek/2919.htm" title="κρίνω v- 1-s--pas 2919"><span class="red"> do judge</span></a>, <a href="http://concordances.org/greek/1699.htm" title="ἐμός a- -nsf- 1699"><span class="red">My</span></a><a href="http://concordances.org/greek/2920.htm" title="κρίσις n- -nsf- 2920"><span class="red"> judgment</span></a><a href="http://concordances.org/greek/2076.htm" title="εἰμί v- 3-s--pai 2076"><span class="red"> is</span></a><a href="http://concordances.org/greek/228.htm" title="ἀληθινός a- -nsf- 228"><span class="red"> true</span></a>, <a href="http://concordances.org/greek/3754.htm" title="ὅτι c- 3754"><span class="red">because</span></a><a href="http://concordances.org/greek/1510.htm" title="εἰμί v- 1-s--pai 1510"><span class="red"> I am</span></a><a href="http://concordances.org/greek/3756.htm" title="οὐ d- 3756"><span class="red"> not</span></a><a href="http://concordances.org/greek/3441.htm" title="μόνος a- -nsm- 3441"><span class="red"> alone</span></a>, <a href="http://concordances.org/greek/235.htm" title="ἀλλά c- 235"><span class="red">but</span></a><a href="http://concordances.org/greek/1473.htm" title="ἐγώ rp -ns-- 1473"><span class="red"> I</span></a><a href="http://concordances.org/greek/2532.htm" title="καί c- 2532"><span class="red"> and</span></a><a href="http://concordances.org/greek/3588.htm" title="ὁ ra -nsm- 3588"><span class="red"> the</span></a><a href="http://concordances.org/greek/3962.htm" title="πατήρ n- -nsm- 3962"><span class="red"> Father</span></a><a href="http://concordances.org/greek/3992.htm" title="πέμπω v- -nsm-aap 3992"><span class="red"> who sent</span></a><a href="http://concordances.org/greek/3165.htm" title="ἐγώ rp -as-- 3165"><span class="red"> Me</span></a><span class="red"> judge</span><a href="#ftn" style="color:#0092f2;" class="fn" title="Mt 12:41; 2Th 1:5">aa</a><span class="red"> together.</span><a href="#ftn" style="color:#0092f2;" class="fn" title="Jn 16:32">ab</a> <span class="red"></span> <a href="http://biblehub.com/john/8-17.htm" style="color:#0092f2" class="reftext">17</a><a href="http://concordances.org/greek/2532.htm" title="καί d- 2532"><span class="red">Even</span></a><a href="http://concordances.org/greek/1722.htm" title="ἐν p- 1722"><span class="red"> in</span></a><a href="http://concordances.org/greek/5212.htm" title="ὑμέτερος a- -dsm- 5212"><span class="red"> your</span></a><a href="http://concordances.org/greek/3551.htm" title="νόμος n- -dsm- 3551"><span class="red"> law</span></a><a href="http://concordances.org/greek/1125.htm" title="γράφω v- 3-s--xpi 1125"><span class="red"> it is written</span></a><a href="http://concordances.org/greek/3754.htm" title="ὅτι c- 3754"><span class="red"> that</span></a><a href="http://concordances.org/greek/3588.htm" title="ὁ ra -nsf- 3588"><span class="red"> the</span></a><a href="http://concordances.org/greek/3141.htm" title="μαρτυρία n- -nsf- 3141"><span class="red"> witness</span></a><a href="http://concordances.org/greek/1417.htm" title="δύο a- -gpm- 1417"><span class="red"> of two</span></a><a href="http://concordances.org/greek/444.htm" title="ἄνθρωπος n- -gpm- 444"><span class="red"> men</span></a><a href="http://concordances.org/greek/2076.htm" title="εἰμί v- 3-s--pai 2076"><span class="red"> is</span></a><a href="http://concordances.org/greek/227.htm" title="ἀληθής a- -nsf- 227"><span class="red"> valid</span></a><span class="red">.</span><a href="#ftn" style="color:#0092f2;" class="fn" title="Nm 35:30; Jn 8:14">ac</a> <a href="http://biblehub.com/john/8-18.htm" style="color:#0092f2" class="reftext">18</a><a href="http://concordances.org/greek/1473.htm" title="ἐγώ rp -ns-- 1473"><span class="red">I</span></a><a href="http://concordances.org/greek/1510.htm" title="εἰμί v- 1-s--pai 1510"><span class="red"> am</span></a><a href="http://concordances.org/greek/3588.htm" title="ὁ ra -nsm- 3588"><span class="red"> the</span></a><a href="http://concordances.org/greek/3140.htm" title="μαρτυρέω v- -nsm-pap 3140"><span class="red"> One who testifies</span></a><a href="#ftn" style="color:#0092f2;" class="fn" title="1Jn 5:7,9">ad</a><a href="http://concordances.org/greek/4012.htm" title="περί p- 4012"><span class="red"> about</span></a><a href="http://concordances.org/greek/1683.htm" title="ἐμαυτοῦ rp -gsm- 1683"><span class="red"> Myself</span></a>, <a href="http://concordances.org/greek/2532.htm" title="καί c- 2532"><span class="red">and</span></a><a href="http://concordances.org/greek/3962.htm" title="πατήρ n- -nsm- 3962"><span class="red"> the Father</span></a><a href="http://concordances.org/greek/3992.htm" title="πέμπω v- -nsm-aap 3992"><span class="red"> who sent</span></a><a href="http://concordances.org/greek/3165.htm" title="ἐγώ rp -as-- 3165"><span class="red"> Me</span></a><a href="http://concordances.org/greek/3140.htm" title="μαρτυρέω v- 3-s--pai 3140"><span class="red"> testifies</span></a><a href="http://concordances.org/greek/4012.htm" title="περί p- 4012"><span class="red"> about</span></a><a href="http://concordances.org/greek/1473.htm" title="ἐγώ rp -gs-- 1473"><span class="red"> Me</span></a><span class="red">.”</span></p><p class="reg"><a href="http://biblehub.com/john/8-19.htm" style="color:#0092f2" class="reftext">19</a><a href="http://concordances.org/greek/3767.htm" title="οὖν c- 3767">Then</a><a href="http://concordances.org/greek/3004.htm" title="λέγω v- 3-p--iai 3004"> they asked</a><a href="http://concordances.org/greek/846.htm" title="αὐτός rp -dsm- 846"> Him</a>, “<a href="http://concordances.org/greek/4226.htm" title="ποῦ d- 4226">Where</a><a href="http://concordances.org/greek/2076.htm" title="εἰμί v- 3-s--pai 2076"> is</a><a href="http://concordances.org/greek/4675.htm" title="σύ rp -gs-- 4675"> Your</a><a href="http://concordances.org/greek/3962.htm" title="πατήρ n- -nsm- 3962"> Father</a>? ”</p><p class="reg"><a href="http://concordances.org/greek/1492.htm" title="οἶδα v- 2-p--xai 1492"><span class="red">“You know</span></a><a href="http://concordances.org/greek/3777.htm" title="οὔτε c- 3777"><span class="red"> neither</span></a><a href="http://concordances.org/greek/1691.htm" title="ἐγώ rp -as-- 1691"><span class="red"> Me</span></a><a href="http://concordances.org/greek/3777.htm" title="οὔτε c- 3777"><span class="red"> nor</span></a><a href="http://concordances.org/greek/3450.htm" title="ἐγώ rp -gs-- 3450"><span class="red"> My</span></a><a href="http://concordances.org/greek/3962.htm" title="πατήρ n- -asm- 3962"><span class="red"> Father</span></a><span class="red">,”</span><a href="#ftn" style="color:#0092f2;" class="fn" title="Jn 7:28; 1Jn 2:23">ae</a><a href="http://concordances.org/greek/2424.htm" title="Ἰησοῦς n- -nsm- 2424"> Jesus</a><a href="http://concordances.org/greek/611.htm" title="ἀποκρίνομαι v- 3-s--api 611"> answered</a>. <a href="http://concordances.org/greek/1487.htm" title="εἰ c- 1487"><span class="red">“If</span></a><a href="http://concordances.org/greek/1492.htm" title="οἶδα v- 2-p--yai 1492"><span class="red"> you knew</span></a><a href="http://concordances.org/greek/1691.htm" title="ἐγώ rp -as-- 1691"><span class="red"> Me</span></a>, <a href="http://concordances.org/greek/302.htm" title="ἄν x- 302"><span class="red">you would</span></a><a href="http://concordances.org/greek/2532.htm" title="καί d- 2532"><span class="red"> also</span></a><a href="http://concordances.org/greek/1492.htm" title="οἶδα v- 2-p--yai 1492"><span class="red"> know</span></a><a href="http://concordances.org/greek/3450.htm" title="ἐγώ rp -gs-- 3450"><span class="red"> My</span></a><a href="http://concordances.org/greek/3962.htm" title="πατήρ n- -asm- 3962"><span class="red"> Father</span></a><span class="red">.”</span><a href="#ftn" style="color:#0092f2;" class="fn" title="Lk 10:22; Jn 17:3; 1Jn 4:8">af</a> <a href="http://biblehub.com/john/8-20.htm" style="color:#0092f2" class="reftext">20</a><a href="http://concordances.org/greek/2980.htm" title="λαλέω v- 3-s--aai 2980">He spoke</a><a href="http://concordances.org/greek/5023.htm" title="οὗτος rd -apn- 5023"> these</a><a href="http://concordances.org/greek/4487.htm" title="ῥῆμα n- -apn- 4487"> words</a><a href="http://concordances.org/greek/1722.htm" title="ἐν p- 1722"> by</a><a href="http://concordances.org/greek/3588.htm" title="ὁ ra -dsn- 3588"> the</a><a href="http://concordances.org/greek/1049.htm" title="γαζοφυλάκιον n- -dsn- 1049"> treasury</a>,<a href="#ftn" style="color:#0092f2;" class="fn" title="A place for offerings to be given, perhaps in the court of women">ag, </a><a href="#ftn" style="color:#0092f2;" class="fn" title="Mk 12:41,43; Lk 21:1">ah</a><a href="http://concordances.org/greek/1321.htm" title="διδάσκω v- -nsm-pap 1321"> while teaching</a><a href="http://concordances.org/greek/1722.htm" title="ἐν p- 1722"> in</a><a href="http://concordances.org/greek/3588.htm" title="ὁ ra -dsn- 3588"> the</a><a href="http://concordances.org/greek/2411.htm" title="ἱερός a- -dsn- 2411"> temple complex</a>. <a href="http://concordances.org/greek/2532.htm" title="καί c- 2532">But</a><a href="http://concordances.org/greek/3762.htm" title="οὐδείς a- -nsm- 3762"> no one</a><a href="http://concordances.org/greek/4084.htm" title="πιάζω v- 3-s--aai 4084"> seized</a><a href="http://concordances.org/greek/846.htm" title="αὐτός rp -asm- 846"> Him</a>, <a href="http://concordances.org/greek/3754.htm" title="ὅτι c- 3754">because</a><a href="http://concordances.org/greek/846.htm" title="αὐτός rp -gsm- 846"> His</a><a href="http://concordances.org/greek/5610.htm" title="ὥρα n- -nsf- 5610"> hour</a><a href="#ftn" style="color:#0092f2;" class="fn" title="The time of His sacrificial death and exaltation; Jn 2:4; 7:30; 12:23,27; 13:1; 17:1">ai</a><a href="http://concordances.org/greek/3768.htm" title="οὔπω d- 3768"> had not</a><a href="http://concordances.org/greek/2064.htm" title="ἔρχομαι v- 3-s--yai 2064"> come</a>.</p><p class="heading">Jesus Predicts His Departure</p><p class="reg"><a href="http://biblehub.com/john/8-21.htm" style="color:#0092f2" class="reftext">21</a><a href="http://concordances.org/greek/3767.htm" title="οὖν c- 3767">Then</a><a href="http://concordances.org/greek/2036.htm" title="λέγω v- 3-s--aai 2036"> He said</a><a href="http://concordances.org/greek/846.htm" title="αὐτός rp -dpm- 846"> to them</a><a href="http://concordances.org/greek/3825.htm" title="πάλιν d- 3825"> again</a>, <a href="http://concordances.org/greek/1473.htm" title="ἐγώ rp -ns-- 1473"><span class="red">“I’m</span></a><a href="http://concordances.org/greek/5217.htm" title="ὑπάγω v- 1-s--pai 5217"><span class="red"> going away</span></a><span class="red">;</span><a href="#ftn" style="color:#0092f2;" class="fn" title="Jn 14:2; 16:5">aj</a><a href="http://concordances.org/greek/2212.htm" title="ζητέω v- 2-p--fai 2212"><span class="red"> you will look for</span></a><a href="http://concordances.org/greek/3165.htm" title="ἐγώ rp -as-- 3165"><span class="red"> Me</span></a>, <a href="http://concordances.org/greek/2532.htm" title="καί c- 2532"><span class="red">and</span></a><a href="http://concordances.org/greek/599.htm" title="ἀποθνῄσκω v- 2-p--fmi 599"><span class="red"> you will die</span></a><a href="http://concordances.org/greek/1722.htm" title="ἐν p- 1722"><span class="red"> in</span></a><a href="http://concordances.org/greek/5216.htm" title="σύ rp -gp-- 5216"><span class="red"> your</span></a><a href="http://concordances.org/greek/266.htm" title="ἁμαρτία n- -dsf- 266"><span class="red"> sin</span></a><span class="red">.</span><a href="#ftn" style="color:#0092f2;" class="fn" title="Dt 24:16; Ezk 3:18; 33:8; Jn 15:22; Rm 3:23; 6:23">ak</a><a href="http://concordances.org/greek/3699.htm" title="ὅπου c- 3699"><span class="red"> Where</span></a><a href="http://concordances.org/greek/1473.htm" title="ἐγώ rp -ns-- 1473"><span class="red"> I’m</span></a><a href="http://concordances.org/greek/5217.htm" title="ὑπάγω v- 1-s--pai 5217"><span class="red"> going</span></a>, <a href="http://concordances.org/greek/5210.htm" title="σύ rp -np-- 5210"><span class="red">you</span></a><a href="http://concordances.org/greek/3756.htm" title="οὐ d- 3756"><span class="red"> cannot</span></a><a href="http://concordances.org/greek/1410.htm" title="δύναμαι v- 2-p--pmi 1410"></a><a href="http://concordances.org/greek/2064.htm" title="ἔρχομαι v- -----aan 2064"><span class="red"> come</span></a><span class="red">.”</span><a href="#ftn" style="color:#0092f2;" class="fn" title="Jn 7:34,36; 8:22; 13:33">al</a></p><p class="reg"><a href="http://biblehub.com/john/8-22.htm" style="color:#0092f2" class="reftext">22</a><a href="http://concordances.org/greek/3767.htm" title="οὖν c- 3767">So</a><a href="http://concordances.org/greek/3588.htm" title="ὁ ra -npm- 3588"> the</a><a href="http://concordances.org/greek/2453.htm" title="Ἰουδαῖος a- -npm- 2453"> <span class="fn" style="color:#0092f2">•</span>Jews</a><a href="http://concordances.org/greek/3004.htm" title="λέγω v- 3-p--iai 3004"> said</a><a href="http://concordances.org/greek/3385.htm" title="μήτι x- 3385"> again, “He won’t</a><a href="http://concordances.org/greek/615.htm" title="ἀποκτείνω v- 3-s--fai 615"> kill</a><a href="http://concordances.org/greek/1438.htm" title="ἑαυτοῦ rp -asm- 1438"> Himself</a>, <a href="http://concordances.org/greek/3754.htm" title="ὅτι c- 3754">will He, since</a><a href="http://concordances.org/greek/3004.htm" title="λέγω v- 3-s--pai 3004"> He says</a>, <a href="http://concordances.org/greek/3699.htm" title="ὅπου c- 3699"><span class="red">‘Where</span></a><a href="http://concordances.org/greek/1473.htm" title="ἐγώ rp -ns-- 1473"><span class="red"> I’m</span></a><a href="http://concordances.org/greek/5217.htm" title="ὑπάγω v- 1-s--pai 5217"><span class="red"> going</span></a>, <a href="http://concordances.org/greek/5210.htm" title="σύ rp -np-- 5210"><span class="red">you</span></a><a href="http://concordances.org/greek/3756.htm" title="οὐ d- 3756"><span class="red"> cannot</span></a><a href="http://concordances.org/greek/1410.htm" title="δύναμαι v- 2-p--pmi 1410"></a><a href="http://concordances.org/greek/2064.htm" title="ἔρχομαι v- -----aan 2064"><span class="red"> come</span></a><span class="red">’</span><a href="#ftn" style="color:#0092f2;" class="fn" title="Jn 8:21">am</a><span class="red"></span>? ”</p><p class="reg"><span class="red"></span> <a href="http://biblehub.com/john/8-23.htm" style="color:#0092f2" class="reftext">23</a><a href="http://concordances.org/greek/5210.htm" title="σύ rp -np-- 5210"><span class="red">“You</span></a><a href="http://concordances.org/greek/2075.htm" title="εἰμί v- 2-p--pai 2075"><span class="red"> are</span></a><a href="http://concordances.org/greek/1537.htm" title="ἐκ p- 1537"><span class="red"> from</span></a><a href="http://concordances.org/greek/2736.htm" title="κάτω d- 2736"><span class="red"> below</span></a><a href="http://concordances.org/greek/3004.htm" title="λέγω v- 3-s--iai 3004"><span class="red">,”</span> He told</a><a href="http://concordances.org/greek/846.htm" title="αὐτός rp -dpm- 846"> them</a>, <a href="http://concordances.org/greek/1473.htm" title="ἐγώ rp -ns-- 1473"><span class="red">“I</span></a><a href="http://concordances.org/greek/1510.htm" title="εἰμί v- 1-s--pai 1510"><span class="red"> am</span></a><a href="http://concordances.org/greek/1537.htm" title="ἐκ p- 1537"><span class="red"> from</span></a><a href="http://concordances.org/greek/507.htm" title="ἄνω d- 507"><span class="red"> above</span></a><span class="red">.</span><a href="#ftn" style="color:#0092f2;" class="fn" title="Jn 3:13,31; 18:36; Col 3:1-2">an</a><a href="http://concordances.org/greek/5210.htm" title="σύ rp -np-- 5210"><span class="red"> You</span></a><a href="http://concordances.org/greek/2075.htm" title="εἰμί v- 2-p--pai 2075"><span class="red"> are</span></a><a href="http://concordances.org/greek/1537.htm" title="ἐκ p- 1537"><span class="red"> of</span></a><a href="http://concordances.org/greek/5127.htm" title="οὗτος rd -gsm- 5127"><span class="red"> this</span></a><a href="http://concordances.org/greek/2889.htm" title="κόσμος n- -gsm- 2889"><span class="red"> world</span></a><a href="http://concordances.org/greek/2889.htm" title="κόσμος n- -gsm- 2889"></a><span class="red">;</span><a href="#ftn" style="color:#0092f2;" class="fn" title="1Jn 4:5">ao</a><a href="http://concordances.org/greek/1473.htm" title="ἐγώ rp -ns-- 1473"><span class="red"> I</span></a><a href="http://concordances.org/greek/1510.htm" title="εἰμί v- 1-s--pai 1510"><span class="red"> am</span></a><a href="http://concordances.org/greek/3756.htm" title="οὐ d- 3756"><span class="red"> not</span></a><a href="http://concordances.org/greek/1537.htm" title="ἐκ p- 1537"><span class="red"> of</span></a><a href="http://concordances.org/greek/3588.htm" title="ὁ ra -gsm- 3588"><span class="red"> this</span></a><span class="red"> <span class="fn" style="color:#0092f2">•</span>world.</span><a href="#ftn" style="color:#0092f2;" class="fn" title="Jn 15:19; 17:14-16; 18:36">ap</a> <a href="http://biblehub.com/john/8-24.htm" style="color:#0092f2" class="reftext">24</a><a href="http://concordances.org/greek/3767.htm" title="οὖν c- 3767"><span class="red">Therefore</span></a><a href="http://concordances.org/greek/2036.htm" title="λέγω v- 1-s--aai 2036"><span class="red"> I told</span></a><a href="http://concordances.org/greek/5213.htm" title="σύ rp -dp-- 5213"><span class="red"> you</span></a><a href="http://concordances.org/greek/3754.htm" title="ὅτι c- 3754"><span class="red"> that</span></a><a href="http://concordances.org/greek/599.htm" title="ἀποθνῄσκω v- 2-p--fmi 599"><span class="red"> you will die</span></a><a href="http://concordances.org/greek/1722.htm" title="ἐν p- 1722"><span class="red"> in</span></a><a href="http://concordances.org/greek/5216.htm" title="σύ rp -gp-- 5216"><span class="red"> your</span></a><a href="http://concordances.org/greek/266.htm" title="ἁμαρτία n- -dpf- 266"><span class="red"> sins</span></a>. <a href="http://concordances.org/greek/1063.htm" title="γάρ c- 1063"><span class="red">For</span></a><a href="http://concordances.org/greek/1437.htm" title="ἐάν c- 1437"><span class="red"> if</span></a><a href="http://concordances.org/greek/3361.htm" title="μή d- 3361"><span class="red"> you do not</span></a><a href="http://concordances.org/greek/4100.htm" title="πιστεύω v- 2-p--aas 4100"><span class="red"> believe</span></a><a href="http://concordances.org/greek/3754.htm" title="ὅτι c- 3754"><span class="red"> that</span></a><a href="http://concordances.org/greek/1473.htm" title="ἐγώ rp -ns-- 1473"><span class="red"> I</span></a><a href="http://concordances.org/greek/1510.htm" title="εἰμί v- 1-s--pai 1510"><span class="red"> am</span></a><span class="red"> He,</span><a href="#ftn" style="color:#0092f2;" class="fn" title="Jesus claimed to be deity, but the Pharisees didn't understand His meaning.">aq</a><a href="http://concordances.org/greek/599.htm" title="ἀποθνῄσκω v- 2-p--fmi 599"> <span class="red">you will die</span></a><a href="http://concordances.org/greek/1722.htm" title="ἐν p- 1722"><span class="red"> in</span></a><a href="http://concordances.org/greek/5216.htm" title="σύ rp -gp-- 5216"><span class="red"> your</span></a><a href="http://concordances.org/greek/266.htm" title="ἁμαρτία n- -dpf- 266"><span class="red"> sins</span></a><span class="red">.”</span></p><p class="reg"><a href="http://biblehub.com/john/8-25.htm" style="color:#0092f2" class="reftext">25</a>“<a href="http://concordances.org/greek/5101.htm" title="τίς ri -nsm- 5101">Who</a><a href="http://concordances.org/greek/1488.htm" title="εἰμί v- 2-s--pai 1488"> are</a><a href="http://concordances.org/greek/4771.htm" title="σύ rp -ns-- 4771"> You</a><a href="http://concordances.org/greek/3004.htm" title="λέγω v- 3-p--iai 3004">? ” they questioned</a>.</p><p class="reg"><a href="http://concordances.org/greek/3739.htm" title="ὅς rr -asn- 3739"><span class="red">“Precisely what</span></a><a href="http://concordances.org/greek/2980.htm" title="λαλέω v- 1-s--pai 2980"><span class="red"> I’ve been telling</span></a><a href="http://concordances.org/greek/5213.htm" title="σύ rp -dp-- 5213"><span class="red"> you</span></a><a href="http://concordances.org/greek/3588.htm" title="ὁ ra -asf- 3588"><span class="red"> from the</span></a><a href="http://concordances.org/greek/746.htm" title="ἀρχή n- -asf- 746"><span class="red"> very beginning</span></a><a href="http://concordances.org/greek/2424.htm" title="Ἰησοῦς n- -nsm- 2424"><span class="red">,”</span> Jesus</a><a href="http://concordances.org/greek/2036.htm" title="λέγω v- 3-s--aai 2036"> told</a><a href="http://concordances.org/greek/846.htm" title="αὐτός rp -dpm- 846"> them</a>. <span class="red"></span> <a href="http://biblehub.com/john/8-26.htm" style="color:#0092f2" class="reftext">26</a><a href="http://concordances.org/greek/2192.htm" title="ἔχω v- 1-s--pai 2192"><span class="red">“I have</span></a><a href="http://concordances.org/greek/4183.htm" title="πολύς a- -apn- 4183"><span class="red"> many</span></a><a href="http://concordances.org/greek/2980.htm" title="λαλέω v- -----pan 2980"><span class="red"> things to say</span></a><a href="http://concordances.org/greek/2532.htm" title="καί c- 2532"><span class="red"> and</span></a><a href="http://concordances.org/greek/2919.htm" title="κρίνω v- -----pan 2919"><span class="red"> to judge</span></a><a href="http://concordances.org/greek/4012.htm" title="περί p- 4012"><span class="red"> about</span></a><a href="http://concordances.org/greek/5216.htm" title="σύ rp -gp-- 5216"><span class="red"> you</span></a>, <a href="http://concordances.org/greek/235.htm" title="ἀλλά c- 235"><span class="red">but</span></a><a href="http://concordances.org/greek/3588.htm" title="ὁ ra -nsm- 3588"><span class="red"> the</span></a><a href="http://concordances.org/greek/3992.htm" title="πέμπω v- -nsm-aap 3992"><span class="red"> One who sent</span></a><a href="http://concordances.org/greek/3165.htm" title="ἐγώ rp -as-- 3165"><span class="red"> Me</span></a><a href="#ftn" style="color:#0092f2;" class="fn" title="Jn 5:19">ar</a><a href="http://concordances.org/greek/2076.htm" title="εἰμί v- 3-s--pai 2076"><span class="red"> is</span></a><a href="http://concordances.org/greek/227.htm" title="ἀληθής a- -nsm- 227"><span class="red"> true</span></a>, <a href="http://concordances.org/greek/3739.htm" title="ὅς rr -apn- 3739"><span class="red">and what</span></a><a href="http://concordances.org/greek/2504.htm" title="κἀγώ rp -ns-- 2504"><span class="red"> I</span></a><a href="http://concordances.org/greek/191.htm" title="ἀκούω v- 1-s--aai 191"><span class="red"> have heard</span></a><a href="http://concordances.org/greek/3844.htm" title="παρά p- 3844"><span class="red"> from</span></a><a href="http://concordances.org/greek/846.htm" title="αὐτός rp -gsm- 846"><span class="red"> Him</span></a><a href="http://concordances.org/greek/5023.htm" title="οὗτος rd -apn- 5023"><span class="red"> — these</span></a><a href="http://concordances.org/greek/2980.htm" title="λαλέω v- 1-s--pai 2980"><span class="red"> things I tell</span></a><a href="http://concordances.org/greek/3588.htm" title="ὁ ra -asm- 3588"><span class="red"> the</span></a><a href="http://concordances.org/greek/2889.htm" title="κόσμος n- -asm- 2889"><span class="red"> world</span></a><span class="red">.”</span><a href="#ftn" style="color:#0092f2;" class="fn" title="Jn 3:32; 15:15">as</a></p><p class="reg"><a href="http://biblehub.com/john/8-27.htm" style="color:#0092f2" class="reftext">27</a><a href="http://concordances.org/greek/3756.htm" title="οὐ d- 3756">They did not</a><a href="http://concordances.org/greek/1097.htm" title="γινώσκω v- 3-p--aai 1097"> know</a><a href="http://concordances.org/greek/3004.htm" title="λέγω v- 3-s--iai 3004"> He was speaking</a><a href="http://concordances.org/greek/846.htm" title="αὐτός rp -dpm- 846"> to them</a><a href="http://concordances.org/greek/3588.htm" title="ὁ ra -asm- 3588"> about the</a><a href="http://concordances.org/greek/3962.htm" title="πατήρ n- -asm- 3962"> Father</a>. <a href="http://biblehub.com/john/8-28.htm" style="color:#0092f2" class="reftext">28</a><a href="http://concordances.org/greek/3767.htm" title="οὖν c- 3767">So</a><a href="http://concordances.org/greek/2424.htm" title="Ἰησοῦς n- -nsm- 2424"> Jesus</a><a href="http://concordances.org/greek/2036.htm" title="λέγω v- 3-s--aai 2036"> said</a><a href="http://concordances.org/greek/846.htm" title="αὐτός rp -dpm- 846"> to them</a>, <a href="http://concordances.org/greek/3752.htm" title="ὅταν c- 3752"><span class="red">“When</span></a><a href="http://concordances.org/greek/5312.htm" title="ὑψόω v- 2-p--aas 5312"><span class="red"> you lift up</span></a><a href="http://concordances.org/greek/3588.htm" title="ὁ ra -asm- 3588"><span class="red"> the</span></a><a href="http://concordances.org/greek/5207.htm" title="υἱός n- -asm- 5207"><span class="red"> <span class="fn" style="color:#0092f2">•</span>Son</span></a><a href="http://concordances.org/greek/444.htm" title="ἄνθρωπος n- -gsm- 444"><span class="red"> of Man</span></a><span class="red">,</span><a href="#ftn" style="color:#0092f2;" class="fn" title="Mk 2:10">at</a><a href="http://concordances.org/greek/5119.htm" title="τότε d- 5119"><span class="red"> then</span></a><a href="http://concordances.org/greek/1097.htm" title="γινώσκω v- 2-p--fmi 1097"><span class="red"> you will know</span></a><a href="http://concordances.org/greek/3754.htm" title="ὅτι c- 3754"><span class="red"> that</span></a><a href="http://concordances.org/greek/1473.htm" title="ἐγώ rp -ns-- 1473"><span class="red"> I</span></a><a href="http://concordances.org/greek/1510.htm" title="εἰμί v- 1-s--pai 1510"><span class="red"> am</span></a><a href="#ftn" style="color:#0092f2;" class="fn" title="Jn 8:24">au</a><a href="http://concordances.org/greek/2532.htm" title="καί c- 2532"><span class="red"> He, and</span></a><a href="http://concordances.org/greek/4160.htm" title="ποιέω v- 1-s--pai 4160"><span class="red"> that I do</span></a><a href="http://concordances.org/greek/3762.htm" title="οὐδείς a- -asn- 3762"><span class="red"> nothing</span></a><a href="http://concordances.org/greek/575.htm" title="ἀπό p- 575"><span class="red"> on</span></a><a href="http://concordances.org/greek/1683.htm" title="ἐμαυτοῦ rp -gsm- 1683"><span class="red"> My own</span></a><span class="red">.</span><a href="#ftn" style="color:#0092f2;" class="fn" title="Mk 6:5; Jn 9:33; 15:5">av</a><a href="http://concordances.org/greek/235.htm" title="ἀλλά c- 235"><span class="red"> But</span></a><a href="http://concordances.org/greek/2531.htm" title="καθώς c- 2531"><span class="red"> just as</span></a><a href="http://concordances.org/greek/3588.htm" title="ὁ ra -nsm- 3588"><span class="red"> the</span></a><a href="http://concordances.org/greek/3962.htm" title="πατήρ n- -nsm- 3962"><span class="red"> Father</span></a><a href="http://concordances.org/greek/1321.htm" title="διδάσκω v- 3-s--aai 1321"><span class="red"> taught</span></a><a href="http://concordances.org/greek/3165.htm" title="ἐγώ rp -as-- 3165"><span class="red"> Me</span></a>, <a href="http://concordances.org/greek/2980.htm" title="λαλέω v- 1-s--pai 2980"><span class="red">I say</span></a><a href="http://concordances.org/greek/5023.htm" title="οὗτος rd -apn- 5023"><span class="red"> these</span></a><span class="red"> things.</span> <a href="http://biblehub.com/john/8-29.htm" style="color:#0092f2" class="reftext">29</a><a href="http://concordances.org/greek/3588.htm" title="ὁ ra -nsm- 3588"><span class="red">The</span></a><a href="http://concordances.org/greek/3992.htm" title="πέμπω v- -nsm-aap 3992"><span class="red"> One who sent</span></a><a href="http://concordances.org/greek/3165.htm" title="ἐγώ rp -as-- 3165"><span class="red"> Me</span></a><a href="http://concordances.org/greek/2076.htm" title="εἰμί v- 3-s--pai 2076"><span class="red"> is</span></a><a href="http://concordances.org/greek/3326.htm" title="μετά p- 3326"><span class="red"> with</span></a><a href="http://concordances.org/greek/1473.htm" title="ἐγώ rp -gs-- 1473"><span class="red"> Me</span></a>. <a href="http://concordances.org/greek/3756.htm" title="οὐ d- 3756"><span class="red">He has not</span></a><a href="http://concordances.org/greek/863.htm" title="ἀφίημι v- 3-s--aai 863"><span class="red"> left</span></a><a href="http://concordances.org/greek/3165.htm" title="ἐγώ rp -as-- 3165"><span class="red"> Me</span></a><a href="http://concordances.org/greek/3441.htm" title="μόνος a- -asm- 3441"><span class="red"> alone</span></a><span class="red">,</span><a href="#ftn" style="color:#0092f2;" class="fn" title="Jn 16:32; Ac 10:38">aw</a><a href="http://concordances.org/greek/3754.htm" title="ὅτι c- 3754"><span class="red"> because</span></a><a href="http://concordances.org/greek/1473.htm" title="ἐγώ rp -ns-- 1473"><span class="red"> I</span></a><a href="http://concordances.org/greek/3842.htm" title="πάντοτε d- 3842"><span class="red"> always</span></a><a href="http://concordances.org/greek/4160.htm" title="ποιέω v- 1-s--pai 4160"><span class="red"> do</span></a><a href="http://concordances.org/greek/3588.htm" title="ὁ ra -apn- 3588"><span class="red"> what</span></a><a href="http://concordances.org/greek/701.htm" title="ἀρεστός a- -apn- 701"><span class="red"> pleases</span></a><a href="http://concordances.org/greek/846.htm" title="αὐτός rp -dsm- 846"><span class="red"> Him</span></a><span class="red">.”</span></p><p class="heading">Truth and Freedom</p><p class="reg"><a href="http://biblehub.com/john/8-30.htm" style="color:#0092f2" class="reftext">30</a><a href="http://concordances.org/greek/846.htm" title="αὐτός rp -gsm- 846">As He</a><a href="http://concordances.org/greek/2980.htm" title="λαλέω v- -gsm-pap 2980"> was saying</a><a href="http://concordances.org/greek/5023.htm" title="οὗτος rd -apn- 5023"> these</a><a href="http://concordances.org/greek/4183.htm" title="πολύς a- -npm- 4183"> things, many</a><a href="http://concordances.org/greek/4100.htm" title="πιστεύω v- 3-p--aai 4100"> believed</a><a href="http://concordances.org/greek/1519.htm" title="εἰς p- 1519"> in</a><a href="http://concordances.org/greek/846.htm" title="αὐτός rp -asm- 846"> Him</a>. <a href="http://biblehub.com/john/8-31.htm" style="color:#0092f2" class="reftext">31</a><a href="http://concordances.org/greek/3767.htm" title="οὖν c- 3767">So</a><a href="http://concordances.org/greek/2424.htm" title="Ἰησοῦς n- -nsm- 2424"> Jesus</a><a href="http://concordances.org/greek/3004.htm" title="λέγω v- 3-s--iai 3004"> said</a><a href="http://concordances.org/greek/4314.htm" title="πρός p- 4314"> to</a><a href="http://concordances.org/greek/3588.htm" title="ὁ ra -apm- 3588"> the</a><a href="http://concordances.org/greek/2453.htm" title="Ἰουδαῖος a- -apm- 2453"> Jews</a><a href="http://concordances.org/greek/4100.htm" title="πιστεύω v- -apm-xap 4100"> who had believed</a><a href="http://concordances.org/greek/846.htm" title="αὐτός rp -dsm- 846"> Him</a>, <a href="http://concordances.org/greek/1437.htm" title="ἐάν c- 1437"><span class="red">“If</span></a><a href="http://concordances.org/greek/5210.htm" title="σύ rp -np-- 5210"><span class="red"> you</span></a><a href="http://concordances.org/greek/3306.htm" title="μένω v- 2-p--aas 3306"><span class="red"> continue</span></a><a href="http://concordances.org/greek/1722.htm" title="ἐν p- 1722"><span class="red"> in</span></a><a href="http://concordances.org/greek/1699.htm" title="ἐμός a- -dsm- 1699"><span class="red"> My</span></a><a href="http://concordances.org/greek/3056.htm" title="λόγος n- -dsm- 3056"><span class="red"> word</span></a><span class="red">,</span><a href="#ftn" style="color:#0092f2;" class="fn" title="Or My teaching, or My message">ax</a><span class="fn" style="color:#0092f3">,</span><a href="#ftn" style="color:#0092f2;" class="fn" title="Jn 2:22; 18:32">ay</a><a href="http://concordances.org/greek/230.htm" title="ἀληθῶς d- 230"> <span class="red">you really</span></a><a href="http://concordances.org/greek/2075.htm" title="εἰμί v- 2-p--pai 2075"><span class="red"> are</span></a><a href="http://concordances.org/greek/3450.htm" title="ἐγώ rp -gs-- 3450"><span class="red"> My</span></a><a href="http://concordances.org/greek/3101.htm" title="μαθητής n- -npm- 3101"><span class="red"> disciples</span></a>. <a href="http://biblehub.com/john/8-32.htm" style="color:#0092f2" class="reftext">32</a><a href="http://concordances.org/greek/1097.htm" title="γινώσκω v- 2-p--fmi 1097"><span class="red">You will know</span></a><a href="http://concordances.org/greek/3588.htm" title="ὁ ra -asf- 3588"><span class="red"> the</span></a><a href="http://concordances.org/greek/225.htm" title="ἀλήθεια n- -asf- 225"><span class="red"> truth</span></a><span class="red">,</span><a href="#ftn" style="color:#0092f2;" class="fn" title="Ps 119:142; Jn 14:6; 2Th 2:10">az</a><a href="http://concordances.org/greek/2532.htm" title="καί c- 2532"><span class="red"> and</span></a><a href="http://concordances.org/greek/3588.htm" title="ὁ ra -nsf- 3588"><span class="red"> the</span></a><a href="http://concordances.org/greek/225.htm" title="ἀλήθεια n- -nsf- 225"><span class="red"> truth</span></a><a href="http://concordances.org/greek/5209.htm" title="σύ rp -ap-- 5209"><span class="red"> will set you</span></a><a href="http://concordances.org/greek/1659.htm" title="ἐλευθερόω v- 3-s--fai 1659"><span class="red"> free</span></a><span class="red">.”</span></p><p class="reg"><a href="http://biblehub.com/john/8-33.htm" style="color:#0092f2" class="reftext">33</a>“<a href="http://concordances.org/greek/2070.htm" title="εἰμί v- 1-p--pai 2070">We are</a><a href="http://concordances.org/greek/4690.htm" title="σπέρμα n- -nsn- 4690"> descendants</a><a href="#ftn" style="color:#0092f2;" class="fn" title="Or offspring; lit seed; Jn 7:42">ba</a><a href="http://concordances.org/greek/11.htm" title="Ἀβραάμ n- -gsm- 11"> of Abraham</a>,”<a href="#ftn" style="color:#0092f2;" class="fn" title="Gn 16:15; Jn 8:37; Heb 2:16">bb</a><a href="http://concordances.org/greek/611.htm" title="ἀποκρίνομαι v- 3-p--api 611"> they answered</a><a href="http://concordances.org/greek/846.htm" title="αὐτός rp -asm- 846"> Him</a>, “<a href="http://concordances.org/greek/2532.htm" title="καί c- 2532">and</a><a href="http://concordances.org/greek/4455.htm" title="πώποτε d- 4455"> we have never</a><a href="http://concordances.org/greek/1398.htm" title="δουλεύω v- 1-p--xai 1398"> been enslaved</a><a href="http://concordances.org/greek/3762.htm" title="οὐδείς a- -dsm- 3762"> to anyone</a>. <a href="http://concordances.org/greek/4459.htm" title="πῶς d- 4459">How</a><a href="http://concordances.org/greek/4771.htm" title="σύ rp -ns-- 4771"> can You</a><a href="http://concordances.org/greek/3004.htm" title="λέγω v- 2-s--pai 3004"> say</a>, <a href="http://concordances.org/greek/1096.htm" title="γίνομαι v- 2-p--fmi 1096"><span class="red">‘You will become</span></a><a href="http://concordances.org/greek/1658.htm" title="ἐλεύθερος a- -npm- 1658"><span class="red"> free</span></a><span class="red">’</span>? ”</p><p class="reg"><a href="http://biblehub.com/john/8-34.htm" style="color:#0092f2" class="reftext">34</a><a href="http://concordances.org/greek/2424.htm" title="Ἰησοῦς n- -nsm- 2424">Jesus</a><a href="http://concordances.org/greek/611.htm" title="ἀποκρίνομαι v- 3-s--api 611"> responded</a>, <a href="http://concordances.org/greek/281.htm" title="ἀμήν x- 281"><span class="red">“<span class="fn" style="color:#0092f2">•</span>I assure</span></a><a href="http://concordances.org/greek/281.htm" title="ἀμήν x- 281"></a><a href="http://concordances.org/greek/3004.htm" title="λέγω v- 1-s--pai 3004"></a><a href="http://concordances.org/greek/5213.htm" title="σύ rp -dp-- 5213"><span class="red"> you</span></a>: <a href="http://concordances.org/greek/3956.htm" title="πᾶς a- -nsm- 3956"><span class="red">Everyone</span></a><a href="http://concordances.org/greek/4160.htm" title="ποιέω v- -nsm-pap 4160"><span class="red"> who commits</span></a><a href="http://concordances.org/greek/266.htm" title="ἁμαρτία n- -asf- 266"><span class="red"> sin</span></a><a href="http://concordances.org/greek/2076.htm" title="εἰμί v- 3-s--pai 2076"><span class="red"> is</span></a><a href="http://concordances.org/greek/1401.htm" title="δοῦλος n- -nsm- 1401"><span class="red"> a <span class="fn" style="color:#0092f2">•</span>slave</span></a><a href="http://concordances.org/greek/266.htm" title="ἁμαρτία n- -gsf- 266"><span class="red"> of sin</span></a><span class="red">.</span><a href="#ftn" style="color:#0092f2;" class="fn" title="Rm 6:17-20; 2Pt 2:19">bc</a> <a href="http://biblehub.com/john/8-35.htm" style="color:#0092f2" class="reftext">35</a><a href="http://concordances.org/greek/3588.htm" title="ὁ ra -nsm- 3588"><span class="red">A</span></a><a href="http://concordances.org/greek/1401.htm" title="δοῦλος n- -nsm- 1401"><span class="red"> slave</span></a><a href="http://concordances.org/greek/3756.htm" title="οὐ d- 3756"><span class="red"> does not</span></a><a href="http://concordances.org/greek/3306.htm" title="μένω v- 3-s--pai 3306"><span class="red"> remain</span></a><a href="http://concordances.org/greek/1722.htm" title="ἐν p- 1722"><span class="red"> in</span></a><a href="http://concordances.org/greek/3588.htm" title="ὁ ra -dsf- 3588"><span class="red"> the</span></a><a href="http://concordances.org/greek/3614.htm" title="οἰκία n- -dsf- 3614"><span class="red"> household</span></a><a href="http://concordances.org/greek/1519.htm" title="εἰς p- 1519"><span class="red"> forever</span></a><a href="http://concordances.org/greek/3588.htm" title="ὁ ra -asm- 3588"></a><a href="http://concordances.org/greek/165.htm" title="αἰών n- -asm- 165"></a><span class="red">,</span><a href="#ftn" style="color:#0092f2;" class="fn" title="1Jn 2:17">bd</a><a href="http://concordances.org/greek/3588.htm" title="ὁ ra -nsm- 3588"><span class="red"> but a</span></a><a href="http://concordances.org/greek/5207.htm" title="υἱός n- -nsm- 5207"><span class="red"> son</span></a><a href="http://concordances.org/greek/3306.htm" title="μένω v- 3-s--pai 3306"><span class="red"> does remain</span></a><a href="http://concordances.org/greek/1519.htm" title="εἰς p- 1519"><span class="red"> forever</span></a><a href="http://concordances.org/greek/3588.htm" title="ὁ ra -asm- 3588"></a><a href="http://concordances.org/greek/165.htm" title="αἰών n- -asm- 165"></a><span class="red">.</span><a href="#ftn" style="color:#0092f2;" class="fn" title="Gn 21:10; Lk 15:31; Gl 4:30">be</a> <a href="http://biblehub.com/john/8-36.htm" style="color:#0092f2" class="reftext">36</a><a href="http://concordances.org/greek/3767.htm" title="οὖν c- 3767"><span class="red">Therefore</span></a>, <a href="http://concordances.org/greek/1437.htm" title="ἐάν c- 1437"><span class="red">if</span></a><a href="http://concordances.org/greek/3588.htm" title="ὁ ra -nsm- 3588"><span class="red"> the</span></a><a href="http://concordances.org/greek/5207.htm" title="υἱός n- -nsm- 5207"><span class="red"> Son</span></a><a href="http://concordances.org/greek/5209.htm" title="σύ rp -ap-- 5209"><span class="red"> sets you</span></a><a href="http://concordances.org/greek/1659.htm" title="ἐλευθερόω v- 3-s--aas 1659"><span class="red"> free</span></a>, <a href="http://concordances.org/greek/3689.htm" title="ὄντως d- 3689"><span class="red">you really</span></a><a href="http://concordances.org/greek/2071.htm" title="εἰμί v- 2-p--fmi 2071"><span class="red"> will be</span></a><a href="http://concordances.org/greek/1658.htm" title="ἐλεύθερος a- -npm- 1658"><span class="red"> free</span></a>. <a href="http://biblehub.com/john/8-37.htm" style="color:#0092f2" class="reftext">37</a><a href="http://concordances.org/greek/1492.htm" title="οἶδα v- 1-s--xai 1492"><span class="red">I know</span></a><a href="http://concordances.org/greek/2075.htm" title="εἰμί v- 2-p--pai 2075"><span class="red"> you are</span></a><a href="http://concordances.org/greek/4690.htm" title="σπέρμα n- -nsn- 4690"><span class="red"> descendants</span></a><span class="red"></span><a href="#ftn" style="color:#0092f2;" class="fn" title="Or offspring; lit seed; Jn 7:42">bf</a><a href="http://concordances.org/greek/11.htm" title="Ἀβραάμ n- -gsm- 11"> <span class="red">of Abraham</span></a><span class="red">,</span><a href="#ftn" style="color:#0092f2;" class="fn" title="Lk 19:9; Jn 8:31-47; Ac 13:26; Rm 4:11,16; Gl 3:7">bg</a><a href="http://concordances.org/greek/235.htm" title="ἀλλά c- 235"><span class="red"> but</span></a><a href="http://concordances.org/greek/2212.htm" title="ζητέω v- 2-p--pai 2212"><span class="red"> you are trying</span></a><a href="http://concordances.org/greek/615.htm" title="ἀποκτείνω v- -----aan 615"><span class="red"> to kill</span></a><a href="http://concordances.org/greek/3165.htm" title="ἐγώ rp -as-- 3165"><span class="red"> Me</span></a><a href="http://concordances.org/greek/3754.htm" title="ὅτι c- 3754"><span class="red"> because</span></a><a href="http://concordances.org/greek/1699.htm" title="ἐμός a- -nsm- 1699"><span class="red"> My</span></a><a href="http://concordances.org/greek/3056.htm" title="λόγος n- -nsm- 3056"><span class="red"> word</span></a><span class="red"></span><a href="#ftn" style="color:#0092f2;" class="fn" title="Or My teaching, or My message">bh</a><a href="http://concordances.org/greek/3756.htm" title="οὐ d- 3756"> <span class="red">is not</span></a><a href="http://concordances.org/greek/1722.htm" title="ἐν p- 1722"><span class="red"> welcome among</span></a><a href="http://concordances.org/greek/5213.htm" title="σύ rp -dp-- 5213"><span class="red"> you</span></a>. <a href="http://biblehub.com/john/8-38.htm" style="color:#0092f2" class="reftext">38</a><a href="http://concordances.org/greek/2980.htm" title="λαλέω v- 1-s--pai 2980"><span class="red">I speak</span></a><a href="http://concordances.org/greek/3739.htm" title="ὅς rr -apn- 3739"><span class="red"> what</span></a><a href="http://concordances.org/greek/1473.htm" title="ἐγώ rp -ns-- 1473"><span class="red"> I</span></a><a href="http://concordances.org/greek/3708.htm" title="ὁράω v- 1-s--xai 3708"><span class="red"> have seen</span></a><a href="#ftn" style="color:#0092f2;" class="fn" title="Jn 3:32; 5:19; 6:46">bi</a><a href="http://concordances.org/greek/3844.htm" title="παρά p- 3844"><span class="red"> in the presence of</span></a><a href="http://concordances.org/greek/3588.htm" title="ὁ ra -dsm- 3588"><span class="red"> the</span></a><a href="http://concordances.org/greek/3962.htm" title="πατήρ n- -dsm- 3962"><span class="red"> Father</span></a><span class="red">;</span><a href="#ftn" style="color:#0092f2;" class="fn" title="Other mss read of My Father">bj</a><span class="fn" style="color:#0092f3">,</span><a href="#ftn" style="color:#0092f2;" class="fn" title="Mt 5:16; 11:27; Lk 11:13; Jn 8:42">bk</a><a href="http://concordances.org/greek/2532.htm" title="καί d- 2532"> <span class="red">therefore</span></a>, <a href="http://concordances.org/greek/5210.htm" title="σύ rp -np-- 5210"><span class="red">you</span></a><a href="http://concordances.org/greek/4160.htm" title="ποιέω v- 2-p--pai 4160"><span class="red"> do</span></a><a href="http://concordances.org/greek/3739.htm" title="ὅς rr -apn- 3739"><span class="red"> what</span></a><a href="http://concordances.org/greek/191.htm" title="ἀκούω v- 2-p--aai 191"><span class="red"> you have heard</span></a><a href="http://concordances.org/greek/3844.htm" title="παρά p- 3844"><span class="red"> from</span></a><a href="http://concordances.org/greek/3588.htm" title="ὁ ra -gsm- 3588"><span class="red"> your</span></a><a href="http://concordances.org/greek/3962.htm" title="πατήρ n- -gsm- 3962"><span class="red"> father</span></a><span class="red">.”</span></p><p class="reg"><a href="http://biblehub.com/john/8-39.htm" style="color:#0092f2" class="reftext">39</a>“<a href="http://concordances.org/greek/2257.htm" title="ἐγώ rp -gp-- 2257">Our</a><a href="http://concordances.org/greek/3962.htm" title="πατήρ n- -nsm- 3962"> father</a><a href="http://concordances.org/greek/2076.htm" title="εἰμί v- 3-s--pai 2076"> is</a><a href="http://concordances.org/greek/11.htm" title="Ἀβραάμ n- -nsm- 11"> Abraham</a><a href="http://concordances.org/greek/611.htm" title="ἀποκρίνομαι v- 3-p--api 611">! ” they replied</a>.</p><p class="reg"><a href="http://concordances.org/greek/1487.htm" title="εἰ c- 1487"><span class="red">“If</span></a><a href="http://concordances.org/greek/2075.htm" title="εἰμί v- 2-p--pai 2075"><span class="red"> you were</span></a><a href="http://concordances.org/greek/11.htm" title="Ἀβραάμ n- -gsm- 11"><span class="red"> Abraham’s</span></a><a href="http://concordances.org/greek/5043.htm" title="τέκνον n- -npn- 5043"><span class="red"> children</span></a><a href="http://concordances.org/greek/2424.htm" title="Ἰησοῦς n- -nsm- 2424"><span class="red">,”</span> Jesus</a><a href="http://concordances.org/greek/3004.htm" title="λέγω v- 3-s--pai 3004"> told</a><a href="http://concordances.org/greek/846.htm" title="αὐτός rp -dpm- 846"> them</a>, <a href="http://concordances.org/greek/4160.htm" title="ποιέω v- 2-p--iai 4160"><span class="red">“you would do</span></a><a href="http://concordances.org/greek/3588.htm" title="ὁ ra -apn- 3588"><span class="red"> what</span></a><a href="http://concordances.org/greek/11.htm" title="Ἀβραάμ n- -gsm- 11"><span class="red"> Abraham</span></a><a href="http://concordances.org/greek/2041.htm" title="ἔργον n- -apn- 2041"><span class="red"> did</span></a><span class="red">.</span><a href="#ftn" style="color:#0092f2;" class="fn" title="Gl 3:7,9">bl</a> <a href="http://biblehub.com/john/8-40.htm" style="color:#0092f2" class="reftext">40</a><a href="http://concordances.org/greek/1161.htm" title="δέ c- 1161"><span class="red">But</span></a><a href="http://concordances.org/greek/3568.htm" title="νῦν d- 3568"><span class="red"> now</span></a><a href="http://concordances.org/greek/2212.htm" title="ζητέω v- 2-p--pai 2212"><span class="red"> you are trying</span></a><a href="http://concordances.org/greek/615.htm" title="ἀποκτείνω v- -----aan 615"><span class="red"> to kill</span></a><a href="http://concordances.org/greek/3165.htm" title="ἐγώ rp -as-- 3165"><span class="red"> Me</span></a>, <a href="http://concordances.org/greek/444.htm" title="ἄνθρωπος n- -asm- 444"><span class="red">a man</span></a><a href="http://concordances.org/greek/3739.htm" title="ὅς rr -nsm- 3739"><span class="red"> who</span></a><a href="http://concordances.org/greek/2980.htm" title="λαλέω v- 1-s--xai 2980"><span class="red"> has told</span></a><a href="http://concordances.org/greek/5213.htm" title="σύ rp -dp-- 5213"><span class="red"> you</span></a><a href="http://concordances.org/greek/3588.htm" title="ὁ ra -asf- 3588"><span class="red"> the</span></a><a href="http://concordances.org/greek/225.htm" title="ἀλήθεια n- -asf- 225"><span class="red"> truth</span></a><a href="#ftn" style="color:#0092f2;" class="fn" title="Ps 119:142; Jn 14:6">bm</a><a href="http://concordances.org/greek/3739.htm" title="ὅς rr -asf- 3739"><span class="red"> that</span></a><a href="http://concordances.org/greek/191.htm" title="ἀκούω v- 1-s--aai 191"><span class="red"> I heard</span></a><a href="http://concordances.org/greek/3844.htm" title="παρά p- 3844"><span class="red"> from</span></a><a href="http://concordances.org/greek/2316.htm" title="θεός n- -gsm- 2316"><span class="red"> God</span></a>. <a href="http://concordances.org/greek/11.htm" title="Ἀβραάμ n- -nsm- 11"><span class="red">Abraham</span></a><a href="http://concordances.org/greek/3756.htm" title="οὐ d- 3756"><span class="red"> did not</span></a><a href="http://concordances.org/greek/4160.htm" title="ποιέω v- 3-s--aai 4160"><span class="red"> do</span></a><a href="http://concordances.org/greek/5124.htm" title="οὗτος rd -asn- 5124"><span class="red"> this</span></a>! <a href="http://biblehub.com/john/8-41.htm" style="color:#0092f2" class="reftext">41</a><a href="http://concordances.org/greek/5210.htm" title="σύ rp -np-- 5210"><span class="red">You’re</span></a><a href="http://concordances.org/greek/4160.htm" title="ποιέω v- 2-p--pai 4160"><span class="red"> doing</span></a><a href="http://concordances.org/greek/5216.htm" title="σύ rp -gp-- 5216"><span class="red"> what your</span></a><a href="http://concordances.org/greek/3962.htm" title="πατήρ n- -gsm- 3962"><span class="red"> father</span></a><a href="http://concordances.org/greek/2041.htm" title="ἔργον n- -apn- 2041"><span class="red"> does</span></a><span class="red">.”</span><a href="#ftn" style="color:#0092f2;" class="fn" title="2Jn 9">bn</a></p><p class="reg">“<a href="http://concordances.org/greek/2249.htm" title="ἐγώ rp -np-- 2249">We</a><a href="http://concordances.org/greek/3756.htm" title="οὐ d- 3756"> weren’t born</a><a href="http://concordances.org/greek/1080.htm" title="γεννάω v- 1-p--xpi 1080"></a><a href="#ftn" style="color:#0092f2;" class="fn" title="1Jn 2:29">bo</a><a href="http://concordances.org/greek/4202.htm" title="πορνεία n- -gsf- 4202"> of sexual immorality</a>,”<a href="#ftn" style="color:#0092f2;" class="fn" title="Hs 2:4; 1Th 4:3">bp</a><a href="http://concordances.org/greek/2036.htm" title="λέγω v- 3-p--aai 2036"> they said</a>. “<a href="http://concordances.org/greek/2192.htm" title="ἔχω v- 1-p--pai 2192">We have</a><a href="http://concordances.org/greek/1520.htm" title="εἷς a- -asm- 1520"> one</a><a href="http://concordances.org/greek/3962.htm" title="πατήρ n- -asm- 3962"> Father</a><a href="http://concordances.org/greek/2316.htm" title="θεός n- -asm- 2316"> — God</a>.”<a href="#ftn" style="color:#0092f2;" class="fn" title="Dt 32:6">bq</a></p><p class="reg"><a href="http://biblehub.com/john/8-42.htm" style="color:#0092f2" class="reftext">42</a><a href="http://concordances.org/greek/2424.htm" title="Ἰησοῦς n- -nsm- 2424">Jesus</a><a href="http://concordances.org/greek/2036.htm" title="λέγω v- 3-s--aai 2036"> said</a><a href="http://concordances.org/greek/846.htm" title="αὐτός rp -dpm- 846"> to them</a>, <a href="http://concordances.org/greek/1487.htm" title="εἰ c- 1487"><span class="red">“If</span></a><a href="http://concordances.org/greek/2316.htm" title="θεός n- -nsm- 2316"><span class="red"> God</span></a><a href="http://concordances.org/greek/2258.htm" title="εἰμί v- 3-s--iai 2258"><span class="red"> were</span></a><a href="http://concordances.org/greek/5216.htm" title="σύ rp -gp-- 5216"><span class="red"> your</span></a><a href="http://concordances.org/greek/3962.htm" title="πατήρ n- -nsm- 3962"><span class="red"> Father</span></a>, <a href="http://concordances.org/greek/25.htm" title="ἀγαπάω v- 2-p--iai 25"><span class="red">you would love</span></a><a href="http://concordances.org/greek/1691.htm" title="ἐγώ rp -as-- 1691"><span class="red"> Me</span></a><span class="red">,</span><a href="#ftn" style="color:#0092f2;" class="fn" title="Dt 6:5; Lk 10:27; 1Jn 5:1">br</a><a href="http://concordances.org/greek/1063.htm" title="γάρ c- 1063"><span class="red"> because</span></a><a href="http://concordances.org/greek/1473.htm" title="ἐγώ rp -ns-- 1473"><span class="red"> I</span></a><a href="http://concordances.org/greek/1831.htm" title="ἐξέρχομαι v- 1-s--aai 1831"><span class="red"> came</span></a><a href="http://concordances.org/greek/1537.htm" title="ἐκ p- 1537"><span class="red"> from</span></a><a href="http://concordances.org/greek/2316.htm" title="θεός n- -gsm- 2316"><span class="red"> God</span></a><a href="#ftn" style="color:#0092f2;" class="fn" title="Jn 13:3; 16:27; 1Jn 5:20">bs</a><a href="http://concordances.org/greek/2532.htm" title="καί c- 2532"><span class="red"> and</span></a><a href="http://concordances.org/greek/1063.htm" title="γάρ c- 1063"><span class="red"> I am here. For</span></a><a href="http://concordances.org/greek/3761.htm" title="οὐδέ d- 3761"><span class="red"> I didn’t</span></a><a href="http://concordances.org/greek/2064.htm" title="ἔρχομαι v- 1-s--xai 2064"><span class="red"> come</span></a><a href="http://concordances.org/greek/575.htm" title="ἀπό p- 575"><span class="red"> on</span></a><a href="http://concordances.org/greek/1683.htm" title="ἐμαυτοῦ rp -gsm- 1683"><span class="red"> My own</span></a>, <a href="http://concordances.org/greek/235.htm" title="ἀλλά c- 235"><span class="red">but</span></a><a href="http://concordances.org/greek/649.htm" title="ἀποστέλλω v- 3-s--aai 649"><span class="red"> He sent</span></a><a href="http://concordances.org/greek/3165.htm" title="ἐγώ rp -as-- 3165"><span class="red"> Me</span></a>. <a href="http://biblehub.com/john/8-43.htm" style="color:#0092f2" class="reftext">43</a><a href="http://concordances.org/greek/1223.htm" title="διά p- 1223"><span class="red">Why</span></a><a href="http://concordances.org/greek/5101.htm" title="τίς ri -asn- 5101"></a><a href="http://concordances.org/greek/3756.htm" title="οὐ d- 3756"><span class="red"> don’t</span></a><a href="http://concordances.org/greek/1097.htm" title="γινώσκω v- 2-p--pai 1097"><span class="red"> you understand</span></a><a href="http://concordances.org/greek/2981.htm" title="λαλιά n- -asf- 2981"><span class="red"> what I say</span></a><a href="http://concordances.org/greek/1699.htm" title="ἐμός a- -asf- 1699"></a>? <a href="http://concordances.org/greek/3754.htm" title="ὅτι c- 3754"><span class="red">Because</span></a><a href="http://concordances.org/greek/3756.htm" title="οὐ d- 3756"><span class="red"> you cannot</span></a><a href="http://concordances.org/greek/1410.htm" title="δύναμαι v- 2-p--pmi 1410"></a><a href="http://concordances.org/greek/191.htm" title="ἀκούω v- -----pan 191"><span class="red"> listen</span></a><span class="red"> to</span><a href="#ftn" style="color:#0092f2;" class="fn" title="Or cannot hear">bt</a><a href="http://concordances.org/greek/1699.htm" title="ἐμός a- -asm- 1699"> <span class="red">My</span></a><a href="http://concordances.org/greek/3056.htm" title="λόγος n- -asm- 3056"><span class="red"> word</span></a><span class="red">.</span><a href="#ftn" style="color:#0092f2;" class="fn" title="Lk 6:47; Jn 18:32">bu</a> <a href="http://biblehub.com/john/8-44.htm" style="color:#0092f2" class="reftext">44</a><a href="http://concordances.org/greek/5210.htm" title="σύ rp -np-- 5210"><span class="red">You</span></a><a href="http://concordances.org/greek/2075.htm" title="εἰμί v- 2-p--pai 2075"><span class="red"> are</span></a><a href="http://concordances.org/greek/1537.htm" title="ἐκ p- 1537"><span class="red"> of</span></a><a href="http://concordances.org/greek/3588.htm" title="ὁ ra -gsm- 3588"><span class="red"> your</span></a><a href="http://concordances.org/greek/3962.htm" title="πατήρ n- -gsm- 3962"><span class="red"> father</span></a><a href="http://concordances.org/greek/3588.htm" title="ὁ ra -gsm- 3588"><span class="red"> the</span></a><a href="http://concordances.org/greek/1228.htm" title="διάβολος a- -gsm- 1228"><span class="red"> Devil</span></a><span class="red">,</span><a href="#ftn" style="color:#0092f2;" class="fn" title="Mt 4:1; Jn 13:2,27; Eph 2:1-3">bv</a><a href="http://concordances.org/greek/2532.htm" title="καί c- 2532"><span class="red"> and</span></a><a href="http://concordances.org/greek/2309.htm" title="θέλω v- 2-p--pai 2309"><span class="red"> you want</span></a><a href="http://concordances.org/greek/4160.htm" title="ποιέω v- -----pan 4160"><span class="red"> to carry out</span></a><a href="http://concordances.org/greek/5216.htm" title="σύ rp -gp-- 5216"><span class="red"> your</span></a><a href="http://concordances.org/greek/3962.htm" title="πατήρ n- -gsm- 3962"><span class="red"> father’s</span></a><a href="http://concordances.org/greek/1939.htm" title="ἐπιθυμία n- -apf- 1939"><span class="red"> desires</span></a>. <a href="http://concordances.org/greek/1565.htm" title="ἐκεῖνος rd -nsm- 1565"><span class="red">He</span></a><a href="http://concordances.org/greek/2258.htm" title="εἰμί v- 3-s--iai 2258"><span class="red"> was</span></a><a href="http://concordances.org/greek/443.htm" title="ἀνθρωποκτόνος n- -nsm- 443"><span class="red"> a murderer</span></a><a href="#ftn" style="color:#0092f2;" class="fn" title="1Jn 3:15">bw</a><a href="http://concordances.org/greek/575.htm" title="ἀπό p- 575"><span class="red"> from</span></a><a href="http://concordances.org/greek/746.htm" title="ἀρχή n- -gsf- 746"><span class="red"> the beginning</span></a><a href="#ftn" style="color:#0092f2;" class="fn" title="Gn 3:1-4; 4:8-9; Ac 26:4; 2Co 11:3; 1Jn 3:8-15; Rv 12:9">bx</a><a href="http://concordances.org/greek/2532.htm" title="καί c- 2532"><span class="red"> and</span></a><a href="http://concordances.org/greek/3756.htm" title="οὐ d- 3756"><span class="red"> has not</span></a><a href="http://concordances.org/greek/2476.htm" title="ἵστημι v- 3-s--iai 2476"><span class="red"> stood</span></a><a href="http://concordances.org/greek/1722.htm" title="ἐν p- 1722"><span class="red"> in</span></a><a href="http://concordances.org/greek/3588.htm" title="ὁ ra -dsf- 3588"><span class="red"> the</span></a><a href="http://concordances.org/greek/225.htm" title="ἀλήθεια n- -dsf- 225"><span class="red"> truth</span></a><span class="red">,</span><a href="#ftn" style="color:#0092f2;" class="fn" title="Jn 14:6; Rm 3:7">by</a><a href="http://concordances.org/greek/3754.htm" title="ὅτι c- 3754"><span class="red"> because</span></a><a href="http://concordances.org/greek/2076.htm" title="εἰμί v- 3-s--pai 2076"><span class="red"> there is</span></a><a href="http://concordances.org/greek/3756.htm" title="οὐ d- 3756"><span class="red"> no</span></a><a href="http://concordances.org/greek/225.htm" title="ἀλήθεια n- -nsf- 225"><span class="red"> truth</span></a><a href="http://concordances.org/greek/1722.htm" title="ἐν p- 1722"><span class="red"> in</span></a><a href="http://concordances.org/greek/846.htm" title="αὐτός rp -dsm- 846"><span class="red"> him</span></a>. <a href="http://concordances.org/greek/3752.htm" title="ὅταν c- 3752"><span class="red">When</span></a><a href="http://concordances.org/greek/2980.htm" title="λαλέω v- 3-s--pas 2980"><span class="red"> he tells</span></a><a href="http://concordances.org/greek/3588.htm" title="ὁ ra -asn- 3588"><span class="red"> a</span></a><a href="http://concordances.org/greek/5579.htm" title="ψεῦδος n- -asn- 5579"><span class="red"> lie</span></a>, <a href="http://concordances.org/greek/2980.htm" title="λαλέω v- 3-s--pai 2980"><span class="red">he speaks</span></a><a href="http://concordances.org/greek/1537.htm" title="ἐκ p- 1537"><span class="red"> from</span></a><a href="http://concordances.org/greek/2398.htm" title="ἴδιος a- -gpn- 2398"><span class="red"> his own</span></a><span class="red"> nature,</span><a href="#ftn" style="color:#0092f2;" class="fn" title="Lit from his own things">bz</a><a href="http://concordances.org/greek/3754.htm" title="ὅτι c- 3754"> <span class="red">because</span></a><a href="http://concordances.org/greek/2076.htm" title="εἰμί v- 3-s--pai 2076"><span class="red"> he is</span></a><a href="http://concordances.org/greek/5583.htm" title="ψεύστης n- -nsm- 5583"><span class="red"> a liar</span></a><a href="http://concordances.org/greek/2532.htm" title="καί c- 2532"><span class="red"> and</span></a><a href="http://concordances.org/greek/3588.htm" title="ὁ ra -nsm- 3588"><span class="red"> the</span></a><a href="http://concordances.org/greek/3962.htm" title="πατήρ n- -nsm- 3962"><span class="red"> father</span></a><a href="http://concordances.org/greek/846.htm" title="αὐτός rp -gsn- 846"><span class="red"> of liars</span></a><span class="red">.</span><a href="#ftn" style="color:#0092f2;" class="fn" title="Lit of it">ca</a> <span class="red"></span> <a href="http://biblehub.com/john/8-45.htm" style="color:#0092f2" class="reftext">45</a><a href="http://concordances.org/greek/1161.htm" title="δέ c- 1161"><span class="red">Yet</span></a><a href="http://concordances.org/greek/3754.htm" title="ὅτι c- 3754"><span class="red"> because</span></a><a href="http://concordances.org/greek/1473.htm" title="ἐγώ rp -ns-- 1473"><span class="red"> I</span></a><a href="http://concordances.org/greek/3004.htm" title="λέγω v- 1-s--pai 3004"><span class="red"> tell</span></a><a href="http://concordances.org/greek/3588.htm" title="ὁ ra -asf- 3588"><span class="red"> the</span></a><a href="http://concordances.org/greek/225.htm" title="ἀλήθεια n- -asf- 225"><span class="red"> truth</span></a>, <a href="http://concordances.org/greek/3756.htm" title="οὐ d- 3756"><span class="red">you do not</span></a><a href="http://concordances.org/greek/4100.htm" title="πιστεύω v- 2-p--pai 4100"><span class="red"> believe</span></a><a href="http://concordances.org/greek/3427.htm" title="ἐγώ rp -ds-- 3427"><span class="red"> Me</span></a>. <a href="http://biblehub.com/john/8-46.htm" style="color:#0092f2" class="reftext">46</a><a href="http://concordances.org/greek/5101.htm" title="τίς ri -nsm- 5101"><span class="red">Who</span></a><a href="http://concordances.org/greek/1537.htm" title="ἐκ p- 1537"><span class="red"> among</span></a><a href="http://concordances.org/greek/5216.htm" title="σύ rp -gp-- 5216"><span class="red"> you</span></a><a href="http://concordances.org/greek/1651.htm" title="ἐλέγχω v- 3-s--pai 1651"><span class="red"> can convict</span></a><a href="http://concordances.org/greek/3165.htm" title="ἐγώ rp -as-- 3165"><span class="red"> Me</span></a><a href="http://concordances.org/greek/4012.htm" title="περί p- 4012"><span class="red"> of</span></a><a href="http://concordances.org/greek/266.htm" title="ἁμαρτία n- -gsf- 266"><span class="red"> sin</span></a><span class="red">?</span><a href="#ftn" style="color:#0092f2;" class="fn" title="Jn 15:22; 1Jn 3:5">cb</a><a href="http://concordances.org/greek/1487.htm" title="εἰ c- 1487"><span class="red"> If</span></a><a href="http://concordances.org/greek/3004.htm" title="λέγω v- 1-s--pai 3004"><span class="red"> I tell</span></a><a href="http://concordances.org/greek/225.htm" title="ἀλήθεια n- -asf- 225"><span class="red"> the truth</span></a>, <a href="http://concordances.org/greek/1223.htm" title="διά p- 1223"><span class="red">why</span></a><a href="http://concordances.org/greek/5101.htm" title="τίς ri -asn- 5101"></a><a href="http://concordances.org/greek/3756.htm" title="οὐ d- 3756"><span class="red"> don’t</span></a><a href="http://concordances.org/greek/5210.htm" title="σύ rp -np-- 5210"><span class="red"> you</span></a><a href="http://concordances.org/greek/4100.htm" title="πιστεύω v- 2-p--pai 4100"><span class="red"> believe</span></a><a href="http://concordances.org/greek/3427.htm" title="ἐγώ rp -ds-- 3427"><span class="red"> Me</span></a>? <a href="http://biblehub.com/john/8-47.htm" style="color:#0092f2" class="reftext">47</a><a href="http://concordances.org/greek/3588.htm" title="ὁ ra -nsm- 3588"><span class="red">The</span></a><a href="http://concordances.org/greek/5607.htm" title="εἰμί v- -nsm-pap 5607"><span class="red"> one who is</span></a><a href="http://concordances.org/greek/1537.htm" title="ἐκ p- 1537"><span class="red"> from</span></a><a href="http://concordances.org/greek/2316.htm" title="θεός n- -gsm- 2316"><span class="red"> God</span></a><a href="http://concordances.org/greek/191.htm" title="ἀκούω v- 3-s--pai 191"><span class="red"> listens</span></a><a href="http://concordances.org/greek/2316.htm" title="θεός n- -gsm- 2316"><span class="red"> to God’s</span></a><a href="http://concordances.org/greek/4487.htm" title="ῥῆμα n- -apn- 4487"><span class="red"> words</span></a>. <a href="http://concordances.org/greek/1223.htm" title="διά p- 1223"><span class="red">This is why</span></a><a href="http://concordances.org/greek/5124.htm" title="οὗτος rd -asn- 5124"></a><a href="http://concordances.org/greek/5210.htm" title="σύ rp -np-- 5210"><span class="red"> you</span></a><a href="http://concordances.org/greek/3756.htm" title="οὐ d- 3756"><span class="red"> don’t</span></a><a href="http://concordances.org/greek/191.htm" title="ἀκούω v- 2-p--pai 191"><span class="red"> listen</span></a>, <a href="http://concordances.org/greek/3754.htm" title="ὅτι c- 3754"><span class="red">because</span></a><a href="http://concordances.org/greek/2075.htm" title="εἰμί v- 2-p--pai 2075"><span class="red"> you are</span></a><a href="http://concordances.org/greek/3756.htm" title="οὐ d- 3756"><span class="red"> not</span></a><a href="http://concordances.org/greek/1537.htm" title="ἐκ p- 1537"><span class="red"> from</span></a><a href="http://concordances.org/greek/2316.htm" title="θεός n- -gsm- 2316"><span class="red"> God</span></a><span class="red">.”</span></p><p class="heading">Jesus and Abraham</p><p class="reg"><a href="http://biblehub.com/john/8-48.htm" style="color:#0092f2" class="reftext">48</a><a href="http://concordances.org/greek/3588.htm" title="ὁ ra -npm- 3588">The</a><a href="http://concordances.org/greek/2453.htm" title="Ἰουδαῖος a- -npm- 2453"> Jews</a><a href="http://concordances.org/greek/611.htm" title="ἀποκρίνομαι v- 3-p--api 611"> responded</a><a href="http://concordances.org/greek/846.htm" title="αὐτός rp -dsm- 846"> to Him</a>, “<a href="http://concordances.org/greek/3756.htm" title="οὐ x- 3756">Aren’t</a><a href="http://concordances.org/greek/2249.htm" title="ἐγώ rp -np-- 2249"> we</a><a href="http://concordances.org/greek/2573.htm" title="καλῶς d- 2573"> right</a><a href="http://concordances.org/greek/3004.htm" title="λέγω v- 1-p--pai 3004"> in saying</a><a href="http://concordances.org/greek/3754.htm" title="ὅτι c- 3754"> that</a><a href="http://concordances.org/greek/1488.htm" title="εἰμί v- 2-s--pai 1488"> You’re</a><a href="http://concordances.org/greek/4771.htm" title="σύ rp -ns-- 4771"></a><a href="http://concordances.org/greek/4541.htm" title="Σαμαρίτης n- -nsm- 4541"> a <span class="fn" style="color:#0092f2">•</span>Samaritan</a><a href="#ftn" style="color:#0092f2;" class="fn" title="Lk 9:52; Ac 1:8">cc</a><a href="http://concordances.org/greek/2532.htm" title="καί c- 2532"> and</a><a href="http://concordances.org/greek/2192.htm" title="ἔχω v- 2-s--pai 2192"> have</a><a href="http://concordances.org/greek/1140.htm" title="δαιμόνιον n- -asn- 1140"> a demon</a>? ”<a href="#ftn" style="color:#0092f2;" class="fn" title="Jn 7:20; 10:20; Rv 9:20; 18:2">cd</a></p><p class="reg"><span class="red"></span> <a href="http://biblehub.com/john/8-49.htm" style="color:#0092f2" class="reftext">49</a><a href="http://concordances.org/greek/1473.htm" title="ἐγώ rp -ns-- 1473"><span class="red">“I</span></a><a href="http://concordances.org/greek/3756.htm" title="οὐ d- 3756"><span class="red"> do not</span></a><a href="http://concordances.org/greek/2192.htm" title="ἔχω v- 1-s--pai 2192"><span class="red"> have</span></a><a href="http://concordances.org/greek/1140.htm" title="δαιμόνιον n- -asn- 1140"><span class="red"> a demon</span></a><a href="http://concordances.org/greek/2424.htm" title="Ἰησοῦς n- -nsm- 2424"><span class="red">,”</span> Jesus</a><a href="http://concordances.org/greek/611.htm" title="ἀποκρίνομαι v- 3-s--api 611"> answered</a>. <a href="http://concordances.org/greek/235.htm" title="ἀλλά c- 235"><span class="red">“On the contrary</span></a>, <a href="http://concordances.org/greek/5091.htm" title="τιμάω v- 1-s--pai 5091"><span class="red">I honor</span></a><a href="http://concordances.org/greek/3450.htm" title="ἐγώ rp -gs-- 3450"><span class="red"> My</span></a><a href="http://concordances.org/greek/3962.htm" title="πατήρ n- -asm- 3962"><span class="red"> Father</span></a><a href="http://concordances.org/greek/2532.htm" title="καί c- 2532"><span class="red"> and</span></a><a href="http://concordances.org/greek/818.htm" title="ἀτιμάζω v- 2-p--pai 818"><span class="red"> you dishonor</span></a><a href="http://concordances.org/greek/3165.htm" title="ἐγώ rp -as-- 3165"><span class="red"> Me</span></a>. <a href="http://biblehub.com/john/8-50.htm" style="color:#0092f2" class="reftext">50</a><a href="http://concordances.org/greek/1473.htm" title="ἐγώ rp -ns-- 1473"><span class="red">I</span></a><a href="http://concordances.org/greek/3756.htm" title="οὐ d- 3756"><span class="red"> do not</span></a><a href="http://concordances.org/greek/2212.htm" title="ζητέω v- 1-s--pai 2212"><span class="red"> seek</span></a><a href="http://concordances.org/greek/3450.htm" title="ἐγώ rp -gs-- 3450"><span class="red"> My</span></a><a href="http://concordances.org/greek/1391.htm" title="δόξα n- -asf- 1391"><span class="red"> glory</span></a><span class="red">;</span><a href="#ftn" style="color:#0092f2;" class="fn" title="Jn 17:24; Php 3:19; 1Pt 5:4">ce</a><a href="http://concordances.org/greek/3588.htm" title="ὁ ra -nsm- 3588"><span class="red"> the</span></a><a href="http://concordances.org/greek/2212.htm" title="ζητέω v- -nsm-pap 2212"><span class="red"> One who seeks</span></a><a href="http://concordances.org/greek/2532.htm" title="καί c- 2532"><span class="red"> it also</span></a><a href="http://concordances.org/greek/2919.htm" title="κρίνω v- -nsm-pap 2919"><span class="red"> judges</span></a>. <a href="http://biblehub.com/john/8-51.htm" style="color:#0092f2" class="reftext">51</a><a href="http://concordances.org/greek/281.htm" title="ἀμήν x- 281"><span class="red">I assure</span></a><a href="http://concordances.org/greek/281.htm" title="ἀμήν x- 281"></a><a href="http://concordances.org/greek/3004.htm" title="λέγω v- 1-s--pai 3004"></a><a href="http://concordances.org/greek/5213.htm" title="σύ rp -dp-- 5213"><span class="red"> you</span></a>: <a href="http://concordances.org/greek/1437.htm" title="ἐάν c- 1437"><span class="red">If</span></a><a href="http://concordances.org/greek/5100.htm" title="τις ri -nsm- 5100"><span class="red"> anyone</span></a><a href="http://concordances.org/greek/5083.htm" title="τηρέω v- 3-s--aas 5083"><span class="red"> keeps</span></a><a href="http://concordances.org/greek/1699.htm" title="ἐμός a- -asm- 1699"><span class="red"> My</span></a><a href="http://concordances.org/greek/3056.htm" title="λόγος n- -asm- 3056"><span class="red"> word</span></a><span class="red">,</span><a href="#ftn" style="color:#0092f2;" class="fn" title="Jn 8:52,55; 14:23-24; 15:20; 17:6; 18:32; 1Jn 2:5; Rv 1:3; 3:8,10; 22:7,9">cf</a><a href="http://concordances.org/greek/3756.htm" title="οὐ d- 3756"><span class="red"> he will never</span></a><a href="http://concordances.org/greek/3361.htm" title="μή d- 3361"></a><a href="http://concordances.org/greek/2334.htm" title="θεωρέω v- 3-s--aas 2334"><span class="red"> see</span></a><a href="http://concordances.org/greek/2288.htm" title="θάνατος n- -asm- 2288"><span class="red"> death</span></a><a href="http://concordances.org/greek/1519.htm" title="εἰς p- 1519"><span class="red"> — ever</span></a><a href="http://concordances.org/greek/3588.htm" title="ὁ ra -asm- 3588"></a><a href="http://concordances.org/greek/165.htm" title="αἰών n- -asm- 165"></a><span class="red">! ”</span></p><p class="reg"><a href="http://biblehub.com/john/8-52.htm" style="color:#0092f2" class="reftext">52</a><a href="http://concordances.org/greek/3767.htm" title="οὖν c- 3767">Then</a><a href="http://concordances.org/greek/3588.htm" title="ὁ ra -npm- 3588"> the</a><a href="http://concordances.org/greek/2453.htm" title="Ἰουδαῖος a- -npm- 2453"> Jews</a><a href="http://concordances.org/greek/2036.htm" title="λέγω v- 3-p--aai 2036"> said</a>, “<a href="http://concordances.org/greek/3568.htm" title="νῦν d- 3568">Now</a><a href="http://concordances.org/greek/1097.htm" title="γινώσκω v- 1-p--xai 1097"> we know</a><a href="http://concordances.org/greek/2192.htm" title="ἔχω v- 2-s--pai 2192"> You have</a><a href="http://concordances.org/greek/1140.htm" title="δαιμόνιον n- -asn- 1140"> a demon</a>. <a href="http://concordances.org/greek/11.htm" title="Ἀβραάμ n- -nsm- 11">Abraham</a><a href="http://concordances.org/greek/599.htm" title="ἀποθνῄσκω v- 3-s--aai 599"> died</a><a href="http://concordances.org/greek/2532.htm" title="καί c- 2532"> and</a><a href="http://concordances.org/greek/3588.htm" title="ὁ ra -npm- 3588"> so did the</a><a href="http://concordances.org/greek/4396.htm" title="προφήτης n- -npm- 4396"> prophets</a>. <a href="http://concordances.org/greek/4771.htm" title="σύ rp -ns-- 4771">You</a><a href="http://concordances.org/greek/3004.htm" title="λέγω v- 2-s--pai 3004"> say</a>, <a href="http://concordances.org/greek/1437.htm" title="ἐάν c- 1437"><span class="red">‘If</span></a><a href="http://concordances.org/greek/5100.htm" title="τις ri -nsm- 5100"><span class="red"> anyone</span></a><a href="http://concordances.org/greek/5083.htm" title="τηρέω v- 3-s--aas 5083"><span class="red"> keeps</span></a><a href="http://concordances.org/greek/3450.htm" title="ἐγώ rp -gs-- 3450"><span class="red"> My</span></a><a href="http://concordances.org/greek/3056.htm" title="λόγος n- -asm- 3056"><span class="red"> word</span></a>, <a href="http://concordances.org/greek/3756.htm" title="οὐ d- 3756"><span class="red">he will never</span></a><a href="http://concordances.org/greek/3361.htm" title="μή d- 3361"></a><a href="http://concordances.org/greek/1089.htm" title="γεύομαι v- 3-s--ams 1089"><span class="red"> taste</span></a><a href="http://concordances.org/greek/2288.htm" title="θάνατος n- -gsm- 2288"><span class="red"> death</span></a><a href="http://concordances.org/greek/1519.htm" title="εἰς p- 1519"><span class="red"> — ever</span></a><a href="http://concordances.org/greek/3588.htm" title="ὁ ra -asm- 3588"></a><a href="http://concordances.org/greek/165.htm" title="αἰών n- -asm- 165"></a><span class="red">! ’</span> <a href="http://biblehub.com/john/8-53.htm" style="color:#0092f2" class="reftext">53</a><a href="http://concordances.org/greek/1488.htm" title="εἰμί v- 2-s--pai 1488">Are</a><a href="http://concordances.org/greek/4771.htm" title="σύ rp -ns-- 4771"> You</a><a href="http://concordances.org/greek/3187.htm" title="μέγας a- -nsmc 3187"> greater</a><a href="http://concordances.org/greek/2257.htm" title="ἐγώ rp -gp-- 2257"> than our</a><a href="http://concordances.org/greek/3962.htm" title="πατήρ n- -gsm- 3962"> father</a><a href="http://concordances.org/greek/11.htm" title="Ἀβραάμ n- -gsm- 11"> Abraham</a><a href="http://concordances.org/greek/3748.htm" title="ὅστις rr -nsm- 3748"> who</a><a href="http://concordances.org/greek/599.htm" title="ἀποθνῄσκω v- 3-s--aai 599"> died</a><a href="http://concordances.org/greek/3361.htm" title="μή x- 3361">?</a><a href="http://concordances.org/greek/2532.htm" title="καί c- 2532"> Even</a><a href="http://concordances.org/greek/3588.htm" title="ὁ ra -npm- 3588"> the</a><a href="http://concordances.org/greek/4396.htm" title="προφήτης n- -npm- 4396"> prophets</a><a href="http://concordances.org/greek/599.htm" title="ἀποθνῄσκω v- 3-p--aai 599"> died</a>. <a href="http://concordances.org/greek/5101.htm" title="τίς ri -asm- 5101">Who</a><a href="http://concordances.org/greek/4572.htm" title="σεαυτοῦ rp -asm- 4572"> do You</a><a href="http://concordances.org/greek/4160.htm" title="ποιέω v- 2-s--pai 4160"> pretend to be</a>? ”<a href="#ftn" style="color:#0092f2;" class="fn" title="Lit Who do You make Yourself?">cg</a></p><p class="reg"><span class="red"></span> <a href="http://biblehub.com/john/8-54.htm" style="color:#0092f2" class="reftext">54</a><a href="http://concordances.org/greek/1437.htm" title="ἐάν c- 1437"><span class="red">“If</span></a><a href="http://concordances.org/greek/1473.htm" title="ἐγώ rp -ns-- 1473"><span class="red"> I</span></a><a href="http://concordances.org/greek/1392.htm" title="δοξάζω v- 1-s--aas 1392"><span class="red"> glorify</span></a><a href="http://concordances.org/greek/1683.htm" title="ἐμαυτοῦ rp -asm- 1683"><span class="red"> Myself</span></a><a href="http://concordances.org/greek/2424.htm" title="Ἰησοῦς n- -nsm- 2424"><span class="red">,”</span> Jesus</a><a href="http://concordances.org/greek/611.htm" title="ἀποκρίνομαι v- 3-s--api 611"> answered</a>, <a href="http://concordances.org/greek/3450.htm" title="ἐγώ rp -gs-- 3450"><span class="red">“My</span></a><a href="http://concordances.org/greek/1391.htm" title="δόξα n- -nsf- 1391"><span class="red"> glory</span></a><a href="http://concordances.org/greek/2076.htm" title="εἰμί v- 3-s--pai 2076"><span class="red"> is</span></a><a href="http://concordances.org/greek/3762.htm" title="οὐδείς a- -nsn- 3762"><span class="red"> nothing</span></a>. <a href="http://concordances.org/greek/3450.htm" title="ἐγώ rp -gs-- 3450"><span class="red">My</span></a><a href="http://concordances.org/greek/3962.htm" title="πατήρ n- -nsm- 3962"><span class="red"> Father</span></a><a href="http://concordances.org/greek/5210.htm" title="σύ rp -np-- 5210"><span class="red"> — you</span></a><a href="http://concordances.org/greek/3004.htm" title="λέγω v- 2-p--pai 3004"><span class="red"> say</span></a><a href="http://concordances.org/greek/3739.htm" title="ὅς rr -asm- 3739"><span class="red"> about Him</span></a>, <a href="http://concordances.org/greek/2076.htm" title="εἰμί v- 3-s--pai 2076"><span class="red">‘He is</span></a><a href="http://concordances.org/greek/2257.htm" title="ἐγώ rp -gp-- 2257"><span class="red"> our</span></a><a href="http://concordances.org/greek/2316.htm" title="θεός n- -nsm- 2316"><span class="red"> God</span></a><a href="http://concordances.org/greek/2076.htm" title="εἰμί v- 3-s--pai 2076"><span class="red">’ — He is</span></a><a href="http://concordances.org/greek/3588.htm" title="ὁ ra -nsm- 3588"><span class="red"> the</span></a><a href="http://concordances.org/greek/1392.htm" title="δοξάζω v- -nsm-pap 1392"><span class="red"> One who glorifies</span></a><a href="http://concordances.org/greek/3165.htm" title="ἐγώ rp -as-- 3165"><span class="red"> Me</span></a>. <a href="http://biblehub.com/john/8-55.htm" style="color:#0092f2" class="reftext">55</a><a href="http://concordances.org/greek/3756.htm" title="οὐ d- 3756"><span class="red">You’ve never</span></a><a href="http://concordances.org/greek/1097.htm" title="γινώσκω v- 2-p--xai 1097"><span class="red"> known</span></a><a href="http://concordances.org/greek/846.htm" title="αὐτός rp -asm- 846"><span class="red"> Him</span></a>, <a href="http://concordances.org/greek/1161.htm" title="δέ c- 1161"><span class="red">but</span></a><a href="http://concordances.org/greek/1473.htm" title="ἐγώ rp -ns-- 1473"><span class="red"> I</span></a><a href="http://concordances.org/greek/1492.htm" title="οἶδα v- 1-s--xai 1492"><span class="red"> know</span></a><a href="http://concordances.org/greek/846.htm" title="αὐτός rp -asm- 846"><span class="red"> Him</span></a>. <a href="http://concordances.org/greek/2579.htm" title="κἄν c- 2579"><span class="red">If</span></a><a href="http://concordances.org/greek/2036.htm" title="λέγω v- 1-s--aas 2036"><span class="red"> I were to say</span></a><a href="http://concordances.org/greek/3756.htm" title="οὐ d- 3756"><span class="red"> I don’t</span></a><a href="http://concordances.org/greek/1492.htm" title="οἶδα v- 1-s--xai 1492"><span class="red"> know</span></a><a href="http://concordances.org/greek/846.htm" title="αὐτός rp -asm- 846"><span class="red"> Him</span></a><span class="red">,</span><a href="#ftn" style="color:#0092f2;" class="fn" title="Jn 7:28">ch</a><a href="http://concordances.org/greek/2071.htm" title="εἰμί v- 1-s--fmi 2071"><span class="red"> I would be</span></a><a href="http://concordances.org/greek/5583.htm" title="ψεύστης n- -nsm- 5583"><span class="red"> a liar</span></a><a href="http://concordances.org/greek/3664.htm" title="ὅμοιος a- -nsm- 3664"><span class="red"> like</span></a><a href="http://concordances.org/greek/5213.htm" title="σύ rp -dp-- 5213"><span class="red"> you</span></a>. <a href="http://concordances.org/greek/235.htm" title="ἀλλά c- 235"><span class="red">But</span></a><a href="http://concordances.org/greek/1492.htm" title="οἶδα v- 1-s--xai 1492"><span class="red"> I do know</span></a><a href="http://concordances.org/greek/846.htm" title="αὐτός rp -asm- 846"><span class="red"> Him</span></a><span class="red">,</span><a href="#ftn" style="color:#0092f2;" class="fn" title="Mt 11:27">ci</a><a href="http://concordances.org/greek/2532.htm" title="καί c- 2532"><span class="red"> and</span></a><a href="http://concordances.org/greek/5083.htm" title="τηρέω v- 1-s--pai 5083"><span class="red"> I keep</span></a><a href="http://concordances.org/greek/846.htm" title="αὐτός rp -gsm- 846"><span class="red"> His</span></a><a href="http://concordances.org/greek/3056.htm" title="λόγος n- -asm- 3056"><span class="red"> word</span></a>. <a href="http://biblehub.com/john/8-56.htm" style="color:#0092f2" class="reftext">56</a><a href="http://concordances.org/greek/5216.htm" title="σύ rp -gp-- 5216"><span class="red">Your</span></a><a href="http://concordances.org/greek/3962.htm" title="πατήρ n- -nsm- 3962"><span class="red"> father</span></a><a href="http://concordances.org/greek/11.htm" title="Ἀβραάμ n- -nsm- 11"><span class="red"> Abraham</span></a><a href="http://concordances.org/greek/21.htm" title="ἀγαλλιάω v- 3-s--ami 21"><span class="red"> was overjoyed</span></a><a href="http://concordances.org/greek/2443.htm" title="ἵνα c- 2443"><span class="red"> that</span></a><a href="http://concordances.org/greek/3708.htm" title="ὁράω v- 3-s--aas 3708"><span class="red"> he would see</span></a><a href="http://concordances.org/greek/1699.htm" title="ἐμός a- -asf- 1699"><span class="red"> My</span></a><a href="http://concordances.org/greek/2250.htm" title="ἡμέρα n- -asf- 2250"><span class="red"> day</span></a>; <a href="http://concordances.org/greek/3708.htm" title="ὁράω v- 3-s--aai 3708"><span class="red">he saw</span></a><span class="red"> it</span><a href="#ftn" style="color:#0092f2;" class="fn" title="Lk 10:24; Heb 11:13-19">cj</a><a href="http://concordances.org/greek/2532.htm" title="καί c- 2532"><span class="red"> and</span></a><a href="http://concordances.org/greek/5463.htm" title="χαίρω v- 3-s--api 5463"><span class="red"> rejoiced</span></a><span class="red">.”</span></p><p class="reg"><a href="http://biblehub.com/john/8-57.htm" style="color:#0092f2" class="reftext">57</a><a href="http://concordances.org/greek/3588.htm" title="ὁ ra -npm- 3588">The</a><a href="http://concordances.org/greek/2453.htm" title="Ἰουδαῖος a- -npm- 2453"> Jews</a><a href="http://concordances.org/greek/2036.htm" title="λέγω v- 3-p--aai 2036"> replied</a>, “<a href="http://concordances.org/greek/3768.htm" title="οὔπω d- 3768">You aren’t</a><a href="http://concordances.org/greek/2192.htm" title="ἔχω v- 2-s--pai 2192"></a><a href="http://concordances.org/greek/4004.htm" title="πεντήκοντα a- -apn- 4004"> 50</a><a href="http://concordances.org/greek/2094.htm" title="ἔτος n- -apn- 2094"> years</a><a href="http://concordances.org/greek/2532.htm" title="καί c- 2532"> old yet, and</a><a href="http://concordances.org/greek/3708.htm" title="ὁράω v- 2-s--xai 3708"> You’ve seen</a><a href="http://concordances.org/greek/11.htm" title="Ἀβραάμ n- -asm- 11"> Abraham</a>? ”<a href="#ftn" style="color:#0092f2;" class="fn" title="Other mss read and Abraham has seen You?">ck</a></p><p class="reg"><a href="http://biblehub.com/john/8-58.htm" style="color:#0092f2" class="reftext">58</a><a href="http://concordances.org/greek/2424.htm" title="Ἰησοῦς n- -nsm- 2424">Jesus</a><a href="http://concordances.org/greek/2036.htm" title="λέγω v- 3-s--aai 2036"> said</a><a href="http://concordances.org/greek/846.htm" title="αὐτός rp -dpm- 846"> to them</a>, <a href="http://concordances.org/greek/281.htm" title="ἀμήν x- 281"><span class="red">“I assure</span></a><a href="http://concordances.org/greek/281.htm" title="ἀμήν x- 281"></a><a href="http://concordances.org/greek/3004.htm" title="λέγω v- 1-s--pai 3004"></a><a href="http://concordances.org/greek/5213.htm" title="σύ rp -dp-- 5213"><span class="red"> you</span></a>: <a href="http://concordances.org/greek/4250.htm" title="πρίν d- 4250"><span class="red">Before</span></a><a href="http://concordances.org/greek/11.htm" title="Ἀβραάμ n- -asm- 11"><span class="red"> Abraham</span></a><a href="http://concordances.org/greek/1096.htm" title="γίνομαι v- -----amn 1096"><span class="red"> was</span></a>, <a href="http://concordances.org/greek/1473.htm" title="ἐγώ rp -ns-- 1473"><span class="red">I</span></a><a href="http://concordances.org/greek/1510.htm" title="εἰμί v- 1-s--pai 1510"><span class="red"> am</span></a><span class="red">.”</span><a href="#ftn" style="color:#0092f2;" class="fn" title="I AM is the name God gave Himself at the burning bush; Ex 3:13-14; see note at Jn 8:24.">cl</a><span class="fn" style="color:#0092f3">,</span><a href="#ftn" style="color:#0092f2;" class="fn" title="Ex 3:14; Ps 45:8; Jn 1:15; 8:24; 17:5; Col 1:17">cm</a></p><p class="reg"><a href="http://biblehub.com/john/8-59.htm" style="color:#0092f2" class="reftext">59</a><a href="http://concordances.org/greek/142.htm" title="αἴρω v- 3-p--aai 142">At that, they picked up</a><a href="http://concordances.org/greek/3037.htm" title="λίθος n- -apm- 3037"> stones</a><a href="#ftn" style="color:#0092f2;" class="fn" title="Jn 10:33">cn</a><a href="http://concordances.org/greek/2443.htm" title="ἵνα c- 2443"> to</a><a href="http://concordances.org/greek/906.htm" title="βάλλω v- 3-p--aas 906"> throw</a><a href="http://concordances.org/greek/1909.htm" title="ἐπί p- 1909"> at</a><a href="http://concordances.org/greek/846.htm" title="αὐτός rp -asm- 846"> Him</a>.<a href="#ftn" style="color:#0092f2;" class="fn" title="Ex 17:4; Lv 24:16; 1Sm 30:6; 1Kg 21:10-13; Jn 10:31; 11:8">co</a><a href="http://concordances.org/greek/1161.htm" title="δέ c- 1161"> But</a><a href="http://concordances.org/greek/2424.htm" title="Ἰησοῦς n- -nsm- 2424"> Jesus</a><a href="http://concordances.org/greek/2928.htm" title="κρύπτω v- 3-s--api 2928"> was hidden</a><a href="#ftn" style="color:#0092f2;" class="fn" title="Or Jesus hid Himself">cp, </a><a href="#ftn" style="color:#0092f2;" class="fn" title="Lk 4:30; Jn 12:36">cq</a><a href="http://concordances.org/greek/2532.htm" title="καί c- 2532"> and</a><a href="http://concordances.org/greek/1831.htm" title="ἐξέρχομαι v- 3-s--aai 1831"> went out</a><a href="http://concordances.org/greek/1537.htm" title="ἐκ p- 1537"> of</a><a href="http://concordances.org/greek/3588.htm" title="ὁ ra -gsn- 3588"> the</a><a href="http://concordances.org/greek/2411.htm" title="ἱερός a- -gsn- 2411"> temple complex</a>.<a href="#ftn" style="color:#0092f2;" class="fn" title="Other mss add and having gone through their midst, He passed by">cr, </a><a href="#ftn" style="color:#0092f2;" class="fn" title="Ac 21:26">cs</a></p><hr size="1" color="DDEEFF"><span class="mainfootnotes"><A name="ftn"></a><span class="mainfootnoteshdg">Footnotes:</span><br><span class="fn1"><span class="ftn">a. </span><span class="ftnb"><b>8:1</b> Mt 21:1</span><br /><span class="ftn">b. </span><span class="ftnb"><b>8:2</b> Ac 21:26</span><br /><span class="ftn">c. </span><span class="ftnb"><b>8:2</b> Mk 1:45</span><br /><span class="ftn">d. </span><span class="ftnb"><b>8:2</b> Mk 9:35</span><br /><span class="ftn">e. </span><span class="ftnb"><b>8:3</b> Mk 7:3</span><br /><span class="ftn">f. </span><span class="ftnb"><b>8:3</b> Nm 5:11</span><br /><span class="ftn">g. </span><span class="ftnb"><b>8:4</b> Mt 5:27-28</span><br /><span class="ftn">h. </span><span class="ftnb"><b>8:5</b> Ps 77:20; Mt 8:4; Heb 3:2</span><br /><span class="ftn">i. </span><span class="ftnb"><b>8:5</b> Lv 20:10; Dt 22:22-24; Ezk 16:38-41</span><br /><span class="ftn">j. </span><span class="ftnb"><b>8:6</b> Lk 11:54</span><br /><span class="ftn">k. </span><span class="ftnb"><b>8:7</b> Rm 3:23; 6:23</span><br /><span class="ftn">l. </span><span class="ftnb"><b>8:7</b> Rm 2:1,22</span><br /><span class="ftn">m. </span><span class="ftnb"><b>8:7</b> Dt 17:7</span><br /><span class="ftn">n. </span><span class="ftnb"><b>8:11</b> Or <i>Sir</i> ; <xbr t="Jn 4:15">Jn 4:15</xbr>,<xbr t="Jn 4:49">49</xbr>; <xbr t="Jn 5:7">5:7</xbr>; <xbr t="Jn 6:34">6:34</xbr>; <xbr t="Jn 9:36">9:36</xbr></span><br /><span class="ftn">o. </span><span class="ftnb"><b>8:11</b> Jn 3:17</span><br /><span class="ftn">p. </span><span class="ftnb"><b>8:11</b> Other mss omit bracketed text</span><br /><span class="ftn">q. </span><span class="ftnb"><b>8:12</b> Ex 3:14; Jn 8:24,58</span><br /><span class="ftn">r. </span><span class="ftnb"><b>8:12</b> Ps 36:9; Jn 12:46; 1Jn 2:8</span><br /><span class="ftn">s. </span><span class="ftnb"><b>8:12</b> Ex 13:21-22; 14:19-25; Is 42:6; 49:6; 60:19-22; Zch 14:5-8; Jn 9:5; 12:46</span><br /><span class="ftn">t. </span><span class="ftnb"><b>8:13</b> The law of Moses required at least <noref>2</noref> witnesses to make a claim legally valid (v. <noref>17</noref>).</span><br /><span class="ftn">u. </span><span class="ftnb"><b>8:14</b> Or <i>true</i></span><br /><span class="ftn">v. </span><span class="ftnb"><b>8:14</b> Jn 3:8; 7:28; 9:29; 12:35; 13:3,36; 14:5; 16:5,28; 1Jn 2:11</span><br /><span class="ftn">w. </span><span class="ftnb"><b>8:15</b> Lk 6:37; Rv 19:11</span><br /><span class="ftn">x. </span><span class="ftnb"><b>8:15</b> Lit <i>You judge according to the flesh</i></span><br /><span class="ftn">y. </span><span class="ftnb"><b>8:15</b> Php 3:3</span><br /><span class="ftn">z. </span><span class="ftnb"><b>8:15</b> Jn 3:17; 12:47</span><br /><span class="ftn">aa. </span><span class="ftnb"><b>8:16</b> Mt 12:41; 2Th 1:5</span><br /><span class="ftn">ab. </span><span class="ftnb"><b>8:16</b> Jn 16:32</span><br /><span class="ftn">ac. </span><span class="ftnb"><b>8:17</b> Nm 35:30; Jn 8:14</span><br /><span class="ftn">ad. </span><span class="ftnb"><b>8:18</b> 1Jn 5:7,9</span><br /><span class="ftn">ae. </span><span class="ftnb"><b>8:19</b> Jn 7:28; 1Jn 2:23</span><br /><span class="ftn">af. </span><span class="ftnb"><b>8:19</b> Lk 10:22; Jn 17:3; 1Jn 4:8</span><br /><span class="ftn">ag. </span><span class="ftnb"><b>8:20</b> A place for offerings to be given, perhaps in the court of women</span><br /><span class="ftn">ah. </span><span class="ftnb"><b>8:20</b> Mk 12:41,43; Lk 21:1</span><br /><span class="ftn">ai. </span><span class="ftnb"><b>8:20</b> The time of His sacrificial death and exaltation; <xbr t="Jn 2:4">Jn 2:4</xbr>; <xbr t="Jn 7:30">7:30</xbr>; <xbr t="Jn 12:23">12:23</xbr>,<xbr t="Jn 12:27">27</xbr>; <xbr t="Jn 13:1">13:1</xbr>; <xbr t="Jn 17:1">17:1</xbr></span><br /><span class="ftn">aj. </span><span class="ftnb"><b>8:21</b> Jn 14:2; 16:5</span><br /><span class="ftn">ak. </span><span class="ftnb"><b>8:21</b> Dt 24:16; Ezk 3:18; 33:8; Jn 15:22; Rm 3:23; 6:23</span><br /><span class="ftn">al. </span><span class="ftnb"><b>8:21</b> Jn 7:34,36; 8:22; 13:33</span><br /><span class="ftn">am. </span><span class="ftnb"><b>8:22</b> Jn 8:21</span><br /><span class="ftn">an. </span><span class="ftnb"><b>8:23</b> Jn 3:13,31; 18:36; Col 3:1-2</span><br /><span class="ftn">ao. </span><span class="ftnb"><b>8:23</b> 1Jn 4:5</span><br /><span class="ftn">ap. </span><span class="ftnb"><b>8:23</b> Jn 15:19; 17:14-16; 18:36</span><br /><span class="ftn">aq. </span><span class="ftnb"><b>8:24</b> Jesus claimed to be deity, but the Pharisees didn’t understand His meaning.</span><br /><span class="ftn">ar. </span><span class="ftnb"><b>8:26</b> Jn 5:19</span><br /><span class="ftn">as. </span><span class="ftnb"><b>8:26</b> Jn 3:32; 15:15</span><br /><span class="ftn">at. </span><span class="ftnb"><b>8:28</b> Mk 2:10</span><br /><span class="ftn">au. </span><span class="ftnb"><b>8:28</b> Jn 8:24</span><br /><span class="ftn">av. </span><span class="ftnb"><b>8:28</b> Mk 6:5; Jn 9:33; 15:5</span><br /><span class="ftn">aw. </span><span class="ftnb"><b>8:29</b> Jn 16:32; Ac 10:38</span><br /><span class="ftn">ax. </span><span class="ftnb"><b>8:31</b> Or <i>My teaching</i>, or <i>My message</i></span><br /><span class="ftn">ay. </span><span class="ftnb"><b>8:31</b> Jn 2:22; 18:32</span><br /><span class="ftn">az. </span><span class="ftnb"><b>8:32</b> Ps 119:142; Jn 14:6; 2Th 2:10</span><br /><span class="ftn">ba. </span><span class="ftnb"><b>8:33</b> Or <i>offspring</i> ; lit <i>seed</i> ; <xbr t="Jn 7:42">Jn 7:42</xbr></span><br /><span class="ftn">bb. </span><span class="ftnb"><b>8:33</b> Gn 16:15; Jn 8:37; Heb 2:16</span><br /><span class="ftn">bc. </span><span class="ftnb"><b>8:34</b> Rm 6:17-20; 2Pt 2:19</span><br /><span class="ftn">bd. </span><span class="ftnb"><b>8:35</b> 1Jn 2:17</span><br /><span class="ftn">be. </span><span class="ftnb"><b>8:35</b> Gn 21:10; Lk 15:31; Gl 4:30</span><br /><span class="ftn">bf. </span><span class="ftnb"><b>8:37</b> Or <i>offspring</i> ; lit <i>seed</i> ; <xbr t="Jn 7:42">Jn 7:42</xbr></span><br /><span class="ftn">bg. </span><span class="ftnb"><b>8:37</b> Lk 19:9; Jn 8:31-47; Ac 13:26; Rm 4:11,16; Gl 3:7</span><br /><span class="ftn">bh. </span><span class="ftnb"><b>8:37</b> Or <i>My teaching</i>, or <i>My message</i></span><br /><span class="ftn">bi. </span><span class="ftnb"><b>8:38</b> Jn 3:32; 5:19; 6:46</span><br /><span class="ftn">bj. </span><span class="ftnb"><b>8:38</b> Other mss read <i>of My Father</i></span><br /><span class="ftn">bk. </span><span class="ftnb"><b>8:38</b> Mt 5:16; 11:27; Lk 11:13; Jn 8:42</span><br /><span class="ftn">bl. </span><span class="ftnb"><b>8:39</b> Gl 3:7,9</span><br /><span class="ftn">bm. </span><span class="ftnb"><b>8:40</b> Ps 119:142; Jn 14:6</span><br /><span class="ftn">bn. </span><span class="ftnb"><b>8:41</b> 2Jn 9</span><br /><span class="ftn">bo. </span><span class="ftnb"><b>8:41</b> 1Jn 2:29</span><br /><span class="ftn">bp. </span><span class="ftnb"><b>8:41</b> Hs 2:4; 1Th 4:3</span><br /><span class="ftn">bq. </span><span class="ftnb"><b>8:41</b> Dt 32:6</span><br /><span class="ftn">br. </span><span class="ftnb"><b>8:42</b> Dt 6:5; Lk 10:27; 1Jn 5:1</span><br /><span class="ftn">bs. </span><span class="ftnb"><b>8:42</b> Jn 13:3; 16:27; 1Jn 5:20</span><br /><span class="ftn">bt. </span><span class="ftnb"><b>8:43</b> Or <i>cannot hear</i></span><br /><span class="ftn">bu. </span><span class="ftnb"><b>8:43</b> Lk 6:47; Jn 18:32</span><br /><span class="ftn">bv. </span><span class="ftnb"><b>8:44</b> Mt 4:1; Jn 13:2,27; Eph 2:1-3</span><br /><span class="ftn">bw. </span><span class="ftnb"><b>8:44</b> 1Jn 3:15</span><br /><span class="ftn">bx. </span><span class="ftnb"><b>8:44</b> Gn 3:1-4; 4:8-9; Ac 26:4; 2Co 11:3; 1Jn 3:8-15; Rv 12:9</span><br /><span class="ftn">by. </span><span class="ftnb"><b>8:44</b> Jn 14:6; Rm 3:7</span><br /><span class="ftn">bz. </span><span class="ftnb"><b>8:44</b> Lit <i>from his own things</i></span><br /><span class="ftn">ca. </span><span class="ftnb"><b>8:44</b> Lit <i>of it</i></span><br /><span class="ftn">cb. </span><span class="ftnb"><b>8:46</b> Jn 15:22; 1Jn 3:5</span><br /><span class="ftn">cc. </span><span class="ftnb"><b>8:48</b> Lk 9:52; Ac 1:8</span><br /><span class="ftn">cd. </span><span class="ftnb"><b>8:48</b> Jn 7:20; 10:20; Rv 9:20; 18:2</span><br /><span class="ftn">ce. </span><span class="ftnb"><b>8:50</b> Jn 17:24; Php 3:19; 1Pt 5:4</span><br /><span class="ftn">cf. </span><span class="ftnb"><b>8:51</b> Jn 8:52,55; 14:23-24; 15:20; 17:6; 18:32; 1Jn 2:5; Rv 1:3; 3:8,10; 22:7,9</span><br /><span class="ftn">cg. </span><span class="ftnb"><b>8:53</b> Lit <i>Who do You make Yourself?</i></span><br /><span class="ftn">ch. </span><span class="ftnb"><b>8:55</b> Jn 7:28</span><br /><span class="ftn">ci. </span><span class="ftnb"><b>8:55</b> Mt 11:27</span><br /><span class="ftn">cj. </span><span class="ftnb"><b>8:56</b> Lk 10:24; Heb 11:13-19</span><br /><span class="ftn">ck. </span><span class="ftnb"><b>8:57</b> Other mss read <i>and Abraham has seen You?</i></span><br /><span class="ftn">cl. </span><span class="ftnb"><b>8:58</b> <i>I AM</i> is the name God gave Himself at the burning bush; <xbr t="Ex 3:13-14">Ex 3:13-14</xbr>; see note at <xbr t="Jn 8:24">Jn 8:24</xbr>.</span><br /><span class="ftn">cm. </span><span class="ftnb"><b>8:58</b> Ex 3:14; Ps 45:8; Jn 1:15; 8:24; 17:5; Col 1:17</span><br /><span class="ftn">cn. </span><span class="ftnb"><b>8:59</b> Jn 10:33</span><br /><span class="ftn">co. </span><span class="ftnb"><b>8:59</b> Ex 17:4; Lv 24:16; 1Sm 30:6; 1Kg 21:10-13; Jn 10:31; 11:8</span><br /><span class="ftn">cp. </span><span class="ftnb"><b>8:59</b> Or <i>Jesus hid Himself</i></span><br /><span class="ftn">cq. </span><span class="ftnb"><b>8:59</b> Lk 4:30; Jn 12:36</span><br /><span class="ftn">cr. </span><span class="ftnb"><b>8:59</b> Other mss add <i>and having gone through their midst, He passed by</i></span><br /><span class="ftn">cs. </span><span class="ftnb"><b>8:59</b> Ac 21:26</span><br /></span></div></div><div id="botbox"><div class="padbot"><div align="center"><a href="http://www.bhpublishinggroup.com/">Holman Christian Standard Bible®,<br>Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.<br>Used by permission.</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="/">Bible Hub</a></div></div></div></div></td></tr></table></div><div id="left"><a href="../john/7.htm" onmouseover='lft.src="/leftgif.png"' onmouseout='lft.src="/left.png"' title="John 7"><img src="/left.png" name="lft" border="0" alt="John 7" /></a></div><div id="right"><a href="../john/9.htm" onmouseover='rght.src="/rightgif.png"' onmouseout='rght.src="/right.png"' title="John 9"><img src="/right.png" name="rght" border="0" alt="John 9" /></a></div><div id="botleft"><a href="#" onmouseover='botleft.src="/botleftgif.png"' onmouseout='botleft.src="/botleft.png"' title="Top of Page"><img src="/botleft.png" name="botleft" border="0" alt="Top of Page" /></a></div><div id="botright"><a href="#" onmouseover='botright.src="/botrightgif.png"' onmouseout='botright.src="/botright.png"' title="Top of Page"><img src="/botright.png" name="botright" border="0" alt="Top of Page" /></a></div></td></tr></table></div><div id="rightbox"><div class="padright"><div id="pic"><iframe width="100%" height="860" scrolling="no" src="//biblescan.com/mpc/john/8-1.htm" frameborder="0"></iframe></div></div></div><div id="rightbox4"><div class="padright2"><div id="spons1"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0"><tr><td class="sp1"><iframe width="122" height="860" scrolling="no" src="../sidemenu.htm" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></div></div><div align="center"><span class="p"><br /><br /></span><script id="3d27ed63fc4348d5b062c4527ae09445"> (new Image()).src = 'https://capi.connatix.com/tr/si?token=51ce25d5-1a8c-424a-8695-4bd48c750f35&cid=3a9f82d0-4344-4f8d-ac0c-e1a0eb43a405'; </script> <script id="b817b7107f1d4a7997da1b3c33457e03"> (new Image()).src = 'https://capi.connatix.com/tr/si?token=cb0edd8b-b416-47eb-8c6d-3cc96561f7e8&cid=3a9f82d0-4344-4f8d-ac0c-e1a0eb43a405'; </script><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-ATF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-2'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-300x250-ATF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-0' style='max-width: 300px;'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-BTF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-3'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-300x250-BTF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-1' style='max-width: 300px;'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-BTF2 --> <div align="center" id='div-gpt-ad-1531425649696-0'> </div><br /><br /> <ins class="adsbygoogle" style="display:inline-block;width:200px;height:200px" data-ad-client="ca-pub-3753401421161123" data-ad-slot="3592799687"></ins> <script> (adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({}); </script></div><div id="bot"><iframe width="100%" height="1500" scrolling="no" src="/botmenubhchap.htm" frameborder="0"></iframe></div></body></html>