CINXE.COM

Luke 14:4 Parallel: And they held their peace. And he took him, and healed him, and let him go;

<!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Transitional//EN" "http://www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-transitional.dtd"><html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=utf-8" /><meta name="viewport" content="width=device-width, initial-scale=1" /><title>Luke 14:4 Parallel: And they held their peace. And he took him, and healed him, and let him go;</title><link rel="canonical" href="http://biblehub.com/parallel/luke/14-4.htm" /><link rel="stylesheet" href="/new5.css" type="text/css" media="Screen" /><link rel="stylesheet" href="../spec.css" type="text/css" media="Screen" /><link rel="stylesheet" href="/print.css" type="text/css" media="Print" /><script type="application/javascript" src="https://scripts.webcontentassessor.com/scripts/8a2459b64f9cac8122fc7f2eac4409c8555fac9383016db59c4c26e3d5b8b157"></script><script src='https://qd.admetricspro.com/js/biblehub/biblehub-layout-loader-revcatch.js'></script><script id='HyDgbd_1s' src='https://prebidads.revcatch.com/ads.js' type='text/javascript' async></script><script>(function(w,d,b,s,i){var cts=d.createElement(s);cts.async=true;cts.id='catchscript'; cts.dataset.appid=i;cts.src='https://app.protectsubrev.com/catch_rp.js?cb='+Math.random(); document.head.appendChild(cts); }) (window,document,'head','script','rc-anksrH');</script><body><div id="fx"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx2"><tr><td><iframe width="100%" height="30" scrolling="no" src="../vmenus/luke/14-4.htm" align="left" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div><div id="blnk"></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable"><tr><td><div id="fx5"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx6"><tr><td><iframe width="100%" height="245" scrolling="no" src="/bmstr/luke/14-4.htm" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></td></tr></table></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable3"><tr><td><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center" id="announce"><tr><td><div id="l1"><div id="breadcrumbs"><a href="http://biblehub.com">Bible</a> > <a href="http://biblehub.com/tools.htm">Parallel</a> > Luke 14:4</div><div id="anc"><iframe src="/anc.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></div><div id="anc2"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><iframe src="/anc2.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></div><div id="ad1"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><iframe src="/ad1.htm" width="100%" height="48" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></td></tr></table><div id="movebox2"><table border="0" align="center" cellpadding="0" cellspacing="0"><tr><td><div id="topheading"><a href="../luke/14-3.htm" title="Luke 14:3">&#9668;</a> Luke 14:4 <a href="../luke/14-5.htm" title="Luke 14:5">&#9658;</a></div></td></tr></table></div><div align="center" class="maintable2"><table border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><div id="topverse"> <a href="#classic" class="clickchap2" title="Classic Translations">&nbsp;CLA&nbsp;</a> <a href="#literal" class="clickchap2" title="Literal Translations">&nbsp;LIT&nbsp;</a> <a href="#catholic" class="clickchap2" title="Catholic Translations">&nbsp;CAT&nbsp;</a> <a href="#aramaic" class="clickchap2" title="Translations from Aramaic">&nbsp;ARA&nbsp;</a> <a href="#strongs" class="clickchap2" title="Parallel Strong's">&nbsp;STR&nbsp;</a> </div><div id="leftbox"><div class="padleft"><div class="vheading"><b>Modern Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/niv/luke/14.htm">New International Version</a></span><br />But they remained silent. So taking hold of the man, he healed him and sent him on his way.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nlt/luke/14.htm">New Living Translation</a></span><br />When they refused to answer, Jesus touched the sick man and healed him and sent him away.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/esv/luke/14.htm">English Standard Version</a></span><br />But they remained silent. Then he took him and healed him and sent him away.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/bsb/luke/14.htm">Berean Study Bible</a></span><br />But they remained silent. Then Jesus took hold of the man, healed him, and sent him on his way.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nasb_/luke/14.htm">New American Standard Bible</a></span><br />But they kept silent. And He took hold of him and healed him, and sent him away.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nasb/luke/14.htm">NASB 1995</a></span><br />But they kept silent. And He took hold of him and healed him, and sent him away.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nasb77/luke/14.htm">NASB 1977 </a></span><br />But they kept silent. And He took hold of him, and healed him, and sent him away.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/amp/luke/14.htm">Amplified Bible</a></span><br />But they kept silent. Then He took hold of the man and healed him, and sent him on his way.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/csb/luke/14.htm">Christian Standard Bible</a></span><br />But they kept silent. He took the man, healed him, and sent him away.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/hcsb/luke/14.htm">Holman Christian Standard Bible</a></span><br />But they kept silent. He took the man, healed him, and sent him away. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/cev/luke/14.htm">Contemporary English Version</a></span><br />But they did not say a word. Jesus took hold of the man. Then he healed him and sent him away. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/gnt/luke/14.htm">Good News Translation</a></span><br />But they would not say a thing. Jesus took the man, healed him, and sent him away. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/gwt/luke/14.htm">GOD'S WORD&reg; Translation</a></span><br />But they didn't say a thing. So Jesus took hold of the man, healed him, and sent him away.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/isv/luke/14.htm">International Standard Version</a></span><br />But they kept silent. So he took hold of the man, healed him, and sent him away. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/net/luke/14.htm">NET Bible</a></span><br />But they remained silent. So Jesus took hold of the man, healed him, and sent him away.</div></div><div id="centbox"><div class="padcent"><a name="classic" id="classic"></a><div class="vheading"><b>Classic Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/kjv/luke/14.htm">King James Bible</a></span><br />And they held their peace. And he took <i>him</i>, and healed him, and let him go;<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nkjv/luke/14.htm">New King James Version</a></span><br />But they kept silent. And He took <i>him</i> and healed him, and let him go.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/kj2000/luke/14.htm">King James 2000 Bible</a></span><br />And they held their peace. And he took him, and healed him, and let him go;<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nheb/luke/14.htm">New Heart English Bible</a></span><br />But they were silent. He took him, and healed him, and let him go.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/web/luke/14.htm">World English Bible</a></span><br />But they were silent. He took him, and healed him, and let him go.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/akjv/luke/14.htm">American King James Version</a></span><br />And they held their peace. And he took him, and healed him, and let him go;<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/asv/luke/14.htm">American Standard Version</a></span><br />But they held their peace. And he took him, and healed him, and let him go.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/afv/luke/14.htm">A Faithful Version</a></span><br />But they were silent. And after taking hold of him, He healed him and then let him go.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/dbt/luke/14.htm">Darby Bible Translation</a></span><br />But they were silent. And taking him he healed him and let him go.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/erv/luke/14.htm">English Revised Version</a></span><br />But they held their peace. And he took him, and healed him, and let him go.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/wbt/luke/14.htm">Webster's Bible Translation</a></span><br />And they held their peace. And he took him and healed him, and let him go;<span class="p"><br /><br /></span><a name="early" id="early"></a><div class="vheading"><b>Early Modern</b></div><span class="versiontext"><a href="/geneva/luke/14.htm">Geneva Bible of 1587</a></span><br />And they held their peace. Then he tooke him, and healed him, and let him goe,<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/bishops/luke/14.htm">Bishops' Bible of 1568</a></span><br />And they helde their peace. And he toke hym, & healed him, and let him go,<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/coverdale/luke/14.htm">Coverdale Bible of 1535</a></span><br />But they helde their tonge. And he toke him, and healed him, & let him go,<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/tyndale/luke/14.htm">Tyndale Bible of 1526</a></span><br />And they helde their peace. And he toke him and healed him and let him goo:</div></div><div id="rightbox"><div class="padright"><a name="literal" id="literal"></a><div class="vheading"><b>Literal Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/lsv/luke/14.htm">Literal Standard Version</a></span><br />And they were silent, and having taken hold of [him], He healed him, and let [him] go;<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/blb/luke/14.htm">Berean Literal Bible</a></span><br />But they were silent. And having taken hold <i>of him</i>, He healed him and let <i>him</i> go.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/ylt/luke/14.htm">Young's Literal Translation</a></span><br /> and they were silent, and having taken hold of him, he healed him, and let him go;<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/slt/luke/14.htm">Smith's Literal Translation</a></span><br />And they were silent. And having taken, he healed, and loosed him.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/let/luke/14.htm">Literal Emphasis Translation</a></span><br />However they were silent. And having laid hold upon him, He healed him and let him go.<span class="p"><br /><br /></span><a name="catholic" id="catholic"></a><div class="vheading"><b>Catholic Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/drb/luke/14.htm">Douay-Rheims Bible</a></span><br />But they held their peace. But he taking him, healed him, and sent him away. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/cpdv/luke/14.htm">Catholic Public Domain Version</a></span><br />But they kept silent. Yet truly, taking hold of him, he healed him and sent him away.<span class="p"><br /><br /></span><a name="aramaic" id="aramaic"></a><div class="vheading"><b>Translations from Aramaic</b></div><span class="versiontext"><a href="/aramaic-plain-english/luke/14.htm">Aramaic Bible in Plain English</a></span><br />But they were silent, and he held him and healed him and he dismissed him.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/lamsa/luke/14.htm">Lamsa Bible</a></span><br />But they kept silent. So he took him, and healed him, and let him go.<span class="p"><br /><br /></span><a name="otnt" id="otnt"></a><div class="vheading"><b>NT Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/anderson/luke/14.htm">Anderson New Testament</a></span><br />But they were silent. And he took him, and healed him, and let him go.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/godbey/luke/14.htm">Godbey New Testament</a></span><br />And taking him by the hand, He healed him, and sent him away.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/haweis/luke/14.htm">Haweis New Testament</a></span><br />And they said nothing. And he took him, and healed him, and sent him away;<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/mace/luke/14.htm">Mace New Testament</a></span><br />but he laid his hand upon the man, cured him, and dismissed him.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/wey/luke/14.htm">Weymouth New Testament</a></span><br />They gave Him no answer; so He took hold of the man, cured him, and sent him away.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/worrell/luke/14.htm">Worrell New Testament</a></span><br />But they were silent. And, taking hold <i>of him</i>, He healed him, and let him go;<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/worsley/luke/14.htm">Worsley New Testament</a></span><br />but they made no answer. And He took <i>him</i> and healed him, and sent <i>him</i> away:</div></div><br /><br /><div align="center"><table align="center" width="100%"><tr height="600"><td align="center"> <div align="center"> <script id="3d27ed63fc4348d5b062c4527ae09445"> (new Image()).src = 'https://capi.connatix.com/tr/si?token=51ce25d5-1a8c-424a-8695-4bd48c750f35&cid=3a9f82d0-4344-4f8d-ac0c-e1a0eb43a405'; </script> <script id="b817b7107f1d4a7997da1b3c33457e03"> (new Image()).src = 'https://capi.connatix.com/tr/si?token=cb0edd8b-b416-47eb-8c6d-3cc96561f7e8&cid=3a9f82d0-4344-4f8d-ac0c-e1a0eb43a405'; </script><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-ATF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-2'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-300x250-ATF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-0' style='max-width: 300px;'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-BTF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-3'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-300x250-BTF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-1' style='max-width: 300px;'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-BTF2 --> <div align="center" id='div-gpt-ad-1531425649696-0'> </div><br /><br /> <ins class="adsbygoogle" style="display:inline-block;width:200px;height:200px" data-ad-client="ca-pub-3753401421161123" data-ad-slot="3592799687"></ins> <script> (adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({}); </script> <br /><br /> </div> <div id="combox"><div class="padcom"><span class="p"><br /><br /></span><a name="strongs" id="strongs"></a><div class="vheading">Parallel Strong's</div><span class="versiontext"><a href="/bsb-strongs/luke/14.htm">Berean Study Bible</a></span><br /><span class="str"><a href="/greek/1161.htm" title="1161: de (Conj) -- A primary particle; but, and, etc.">But</a> <a href="/greek/3588.htm" title="3588: Hoi (Art-NMP) -- The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the."></a> <a href="/greek/2270.htm" title="2270: h&#275;sychasan (V-AIA-3P) -- From the same as hesuchios; to keep still, i.e. Refrain from labor, meddlesomeness or speech.">they remained silent.</a> <a href="/greek/2532.htm" title="2532: Kai (Conj) -- And, even, also, namely. ">Then</a> <a href="/greek/1949.htm" title="1949: epilabomenos (V-APM-NMS) -- To lay hold of, take hold of, seize (sometimes with beneficent, sometimes with hostile, intent). ">Jesus took hold of the man,</a> <a href="/greek/2390.htm" title="2390: iasato (V-AIM-3S) -- To heal, generally of the physical, sometimes of spiritual, disease. Middle voice of apparently a primary verb; to cure.">healed</a> <a href="/greek/846.htm" title="846: auton (PPro-AM3S) -- He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.">him,</a> <a href="/greek/2532.htm" title="2532: kai (Conj) -- And, even, also, namely. ">and</a> <a href="/greek/630.htm" title="630: apelysen (V-AIA-3S) -- From apo and luo; to free fully, i.e. relieve, release, dismiss, or let die, pardon or divorce.">sent him on his way.</a></span><span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/ylts/luke/14.htm">Young's Literal Translation</a></span><br /><span class="str"><a href="/greek/1161.htm" title="1161. de (deh) -- but, and, now, (a connective or adversative particle)">and</a><a href="/greek/3588.htm" title="3588. ho (ho) -- the"> they</a><a href="/greek/2270.htm" title="2270. hesuchazo (hay-soo-khad'-zo) -- to be still, be silent"> were silent</a><a href="/greek/2532.htm" title="2532. kai (kahee) -- and, even, also">, and</a><a href="/greek/1949.htm" title="1949. epilambanomai (ep-ee-lam-ban'-om-ahee) -- to lay hold of"> having taken hold of</a><a href="/greek/2390.htm" title="2390. iaomai (ee-ah'-om-ahee) -- to heal"> [him], he healed</a><a href="/greek/846.htm" title="846. autos (ow-tos') -- (1) self (emphatic) (2) he, she, it (used for the third pers. pron.) (3) the same"> him</a><a href="/greek/2532.htm" title="2532. kai (kahee) -- and, even, also">, and</a><a href="/greek/630.htm" title="630. apoluo (ap-ol-oo'-o) -- to set free, release"> let [him] go;</span><span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><b><a href="/hcsb/luke/14.htm">Holman Christian Standard Bible</a></b></span><br /><span class="str"><a href="/greek/1161.htm" title="&#948;&#8051; c- 1161">But</a> <a href="/greek/2270.htm" title="&#7969;&#963;&#965;&#967;&#8049;&#950;&#969; v- 3-p--aai 2270"> they kept silent</a>. <a href="/greek/1949.htm" title="&#7952;&#960;&#953;&#955;&#945;&#956;&#946;&#8049;&#957;&#959;&#956;&#945;&#953; v- -nsm-amp 1949">He took</a> <a href="/greek/2390.htm" title="&#7984;&#8049;&#959;&#956;&#945;&#953; v- 3-s--ami 2390"> the man, healed</a> <a href="/greek/846.htm" title="&#945;&#8016;&#964;&#8057;&#962; rp -asm- 846"> him</a>, <a href="/greek/2532.htm" title="&#954;&#945;&#8055; c- 2532">and</a> <a href="/greek/630.htm" title="&#7936;&#960;&#959;&#955;&#8059;&#969; v- 3-s--aai 630"> sent him away</a>. </span><span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nas/luke/14.htm">New American Standard Bible</a></span><br /><span class="str"><a href="/greek/2270.htm" title="2270. hesuchazo (hay-soo-khad'-zo) -- to be still, be silent">But they kept silent.</a> <a href="/greek/1949.htm" title="1949. epilambanomai (ep-ee-lam-ban'-om-ahee) -- to lay hold of">And He took hold</a> <a href="/greek/2390.htm" title="2390. iaomai (ee-ah'-om-ahee) -- to heal">of him and healed</a> <a href="/greek/630.htm" title="630. apoluo (ap-ol-oo'-o) -- to set free, release">him, and sent him away.</a> </span><span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/kjvs/luke/14.htm">King James Bible</a></span><br /><span class="str"><a href="/greek/1161.htm" title="1161. de (deh) -- but, and, now, (a connective or adversative particle)">And</a> <a href="/greek/2270.htm" title="2270. hesuchazo (hay-soo-khad'-zo) -- to be still, be silent">they held their peace.</a> <a href="/greek/2532.htm" title="2532. kai (kahee) -- and, even, also">And</a> <a href="/greek/1949.htm" title="1949. epilambanomai (ep-ee-lam-ban'-om-ahee) -- to lay hold of">he took</a> <a href="/greek/2390.htm" title="2390. iaomai (ee-ah'-om-ahee) -- to heal">[him], and healed</a> <a href="/greek/846.htm" title="846. autos (ow-tos') -- (1) self (emphatic) (2) he, she, it (used for the third pers. pron.) (3) the same">him,</a> <a href="/greek/2532.htm" title="2532. kai (kahee) -- and, even, also">and</a> <a href="/greek/630.htm" title="630. apoluo (ap-ol-oo'-o) -- to set free, release">let him go;</a> </span></td></tr></table></div><div id="left"><a href="../luke/14-3.htm" onmouseover='lft.src="/leftgif.png"' onmouseout='lft.src="/left.png"' title="Luke 14:3"><img src="/left.png" name="lft" border="0" alt="Luke 14:3" /></a></div><div id="right"><a href="../luke/14-5.htm" onmouseover='rght.src="/rightgif.png"' onmouseout='rght.src="/right.png"' title="Luke 14:5"><img src="/right.png" name="rght" border="0" alt="Luke 14:5" /></a></div><div id="botleft"><a href="#" onmouseover='botleft.src="/botleftgif.png"' onmouseout='botleft.src="/botleft.png"' title="Top of Page"><img src="/botleft.png" name="botleft" border="0" alt="Top of Page" /></a></div><div id="botright"><a href="#" onmouseover='botright.src="/botrightgif.png"' onmouseout='botright.src="/botright.png"' title="Top of Page"><img src="/botright.png" name="botright" border="0" alt="Top of Page" /></a></div> <br /><br /> <div id="bot"><iframe width="100%" height="1500" scrolling="no" src="/botmenubhnew2.htm" frameborder="0"></iframe></div></td></tr></table></div></body></html>

Pages: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10