CINXE.COM
Acts 21 HCSB
<!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Transitional//EN" "http://www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-transitional.dtd"><html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=utf-8" /><meta name="viewport" content="width=device-width, initial-scale=1" /><title>Acts 21 HCSB</title><link rel="stylesheet" href="/chapnew2.css" type="text/css" media="Screen" /><link rel="stylesheet" href="../spec.css" type="text/css" media="Screen" /><link rel="stylesheet" href="/print.css" type="text/css" media="Print" /><script type="application/javascript" src="https://scripts.webcontentassessor.com/scripts/8a2459b64f9cac8122fc7f2eac4409c8555fac9383016db59c4c26e3d5b8b157"></script><script src='https://qd.admetricspro.com/js/biblehub/biblehub-layout-loader-revcatch.js'></script><script id='HyDgbd_1s' src='https://prebidads.revcatch.com/ads.js' type='text/javascript' async></script><script>(function(w,d,b,s,i){var cts=d.createElement(s);cts.async=true;cts.id='catchscript'; cts.dataset.appid=i;cts.src='https://app.protectsubrev.com/catch_rp.js?cb='+Math.random(); document.head.appendChild(cts); }) (window,document,'head','script','rc-anksrH');</script></head><body><div id="fx"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx2"><tr><td><iframe width="100%" height="30" scrolling="no" src="../cmenus/acts/21.htm" align="left" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div><div id="blnk"></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable"><tr><td><div id="fx5"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx6"><tr><td><iframe width="100%" height="245" scrolling="no" src="../topmenuchap/acts/21-1.htm" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></td></tr></table></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable3"><tr><td><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center" id="announce"><tr><td><div id="l1"><div id="breadcrumbs"><a href="http://biblehub.com">Bible</a> > <a href="../">HCSB</a> > Acts 21</div><div id="anc"><iframe src="/anc.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></div><div id="anc2"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><iframe src="/anc2.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></div></td></tr></table><div id="movebox2"><table border="0" align="center" cellpadding="0" cellspacing="0"><tr><td><div id="topheading"><a href="../acts/20.htm" title="Acts 20">◄</a> Acts 21 <a href="../acts/22.htm" title="Acts 22">►</a></div></td></tr></table></div><div align="center" class="maintable2"><table border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><div id="leftbox"><div class="padleft"><div class="vheading"><table width="100%"><tr><td width="99%" valign="top">Holman Christian Standard Bible </td><td width="1%" valign="top"><a href="/p/hcs/esv/acts/21.shtml" style="color:#001320" title="Parallel Chapters"> Par ▾ </a></tr></table></div><div class="chap"><p class="heading">Warnings on the Journey to Jerusalem</p><p class="noind"><a href="http://biblehub.com/acts/21-1.htm" style="color:#0092f2" class="reftext">1</a><a href="http://concordances.org/greek/5613.htm" title="ὡς c- 5613">After</a><a href="#ftn" style="color:#0092f2;" class="fn" title="Ac 16:10-11">a</a><a href="http://concordances.org/greek/2248.htm" title="ἐγώ rp -ap-- 2248"> we</a><a href="http://concordances.org/greek/645.htm" title="ἀποσπάω v- -apm-app 645"> tore ourselves away</a><a href="http://concordances.org/greek/575.htm" title="ἀπό p- 575"> from</a><a href="http://concordances.org/greek/846.htm" title="αὐτός rp -gpm- 846"> them</a><a href="http://concordances.org/greek/321.htm" title="ἀνάγω v- -----apn 321"> and set sail</a>, <a href="http://concordances.org/greek/2064.htm" title="ἔρχομαι v- 1-p--aai 2064">we came</a><a href="http://concordances.org/greek/2113.htm" title="εὐθυδρομέω v- -npm-aap 2113"> by a direct route</a><a href="http://concordances.org/greek/1519.htm" title="εἰς p- 1519"> to</a><a href="http://concordances.org/greek/2972.htm" title="Κώς n- -asf- 2972"> Cos</a>, <a href="http://concordances.org/greek/3588.htm" title="ὁ ra -dsf- 3588">the</a><a href="http://concordances.org/greek/1836.htm" title="ἑξῆς d- 1836"> next</a><a href="http://concordances.org/greek/1519.htm" title="εἰς p- 1519"> day to</a><a href="http://concordances.org/greek/4499.htm" title="Ῥόδος n- -asf- 4499"> Rhodes</a>, <a href="http://concordances.org/greek/2547.htm" title="κἀκεῖθεν c- 2547">and from there</a><a href="http://concordances.org/greek/1519.htm" title="εἰς p- 1519"> to</a><a href="http://concordances.org/greek/3959.htm" title="Πάταρα n- -apn- 3959"> Patara</a>. <a href="http://biblehub.com/acts/21-2.htm" style="color:#0092f2" class="reftext">2</a><a href="http://concordances.org/greek/2147.htm" title="εὑρίσκω v- -npm-aap 2147">Finding</a><a href="http://concordances.org/greek/4143.htm" title="πλοῖον n- -asn- 4143"> a ship</a><a href="http://concordances.org/greek/1276.htm" title="διαπεράω v- -asn-pap 1276"> crossing over</a><a href="http://concordances.org/greek/1519.htm" title="εἰς p- 1519"> to</a><a href="http://concordances.org/greek/5403.htm" title="Φοινίκη n- -asf- 5403"> Phoenicia</a>, <a href="http://concordances.org/greek/1910.htm" title="ἐπιβαίνω v- -npm-aap 1910">we boarded</a><a href="http://concordances.org/greek/321.htm" title="ἀνάγω v- 1-p--api 321"> and set sail</a>. <a href="http://biblehub.com/acts/21-3.htm" style="color:#0092f2" class="reftext">3</a><a href="http://concordances.org/greek/398.htm" title="ἀναφαίνω v- -npm-aap 398">After we sighted</a><a href="http://concordances.org/greek/2954.htm" title="Κύπρος n- -asf- 2954"> Cyprus</a>, <a href="http://concordances.org/greek/2641.htm" title="καταλείπω v- -npm-aap 2641">leaving</a><a href="http://concordances.org/greek/848.htm" title="ἑαυτοῦ rp -asf- 848"> it</a><a href="http://concordances.org/greek/2176.htm" title="εὐώνυμος a- -asf- 2176"> on the left</a>, <a href="http://concordances.org/greek/4126.htm" title="πλέω v- 1-p--iai 4126">we sailed</a><a href="http://concordances.org/greek/1519.htm" title="εἰς p- 1519"> on to</a><a href="http://concordances.org/greek/4947.htm" title="Συρία n- -asf- 4947"> Syria</a><a href="http://concordances.org/greek/2532.htm" title="καί c- 2532"> and</a><a href="http://concordances.org/greek/2718.htm" title="κατέρχομαι v- 1-p--aai 2718"> arrived</a><a href="http://concordances.org/greek/1519.htm" title="εἰς p- 1519"> at</a><a href="http://concordances.org/greek/5184.htm" title="Τύρος n- -asf- 5184"> Tyre</a>, <a href="http://concordances.org/greek/1063.htm" title="γάρ c- 1063">because</a><a href="http://concordances.org/greek/3588.htm" title="ὁ ra -nsn- 3588"> the</a><a href="http://concordances.org/greek/4143.htm" title="πλοῖον n- -nsn- 4143"> ship</a><a href="http://concordances.org/greek/2258.htm" title="εἰμί v- 3-s--iai 2258"> was</a><a href="http://concordances.org/greek/670.htm" title="ἀποφορτίζομαι v- -nsn-pmp 670"> to unload</a><a href="http://concordances.org/greek/3588.htm" title="ὁ ra -asm- 3588"> its</a><a href="http://concordances.org/greek/1117.htm" title="γόμος n- -asm- 1117"> cargo</a><a href="http://concordances.org/greek/1566.htm" title="ἐκεῖσε d- 1566"> there</a>. <a href="http://biblehub.com/acts/21-4.htm" style="color:#0092f2" class="reftext">4</a><a href="http://concordances.org/greek/1161.htm" title="δέ c- 1161">So</a><a href="http://concordances.org/greek/429.htm" title="ἀνευρίσκω v- -npm-aap 429"> we found</a><a href="http://concordances.org/greek/3101.htm" title="μαθητής n- -apm- 3101"> some disciples</a><a href="http://concordances.org/greek/1961.htm" title="ἐπιμένω v- 1-p--aai 1961"> and stayed</a><a href="http://concordances.org/greek/847.htm" title="αὐτοῦ d- 847"> there</a><a href="http://concordances.org/greek/2033.htm" title="ἑπτά a- -apf- 2033"> seven</a><a href="http://concordances.org/greek/2250.htm" title="ἡμέρα n- -apf- 2250"> days</a>. <a href="http://concordances.org/greek/1223.htm" title="διά p- 1223">Through</a><a href="http://concordances.org/greek/3588.htm" title="ὁ ra -gsn- 3588"> the</a><a href="http://concordances.org/greek/4151.htm" title="πνεῦμα n- -gsn- 4151"> Spirit</a><a href="http://concordances.org/greek/3748.htm" title="ὅστις rr -npm- 3748"> they</a><a href="http://concordances.org/greek/3004.htm" title="λέγω v- 3-p--iai 3004"> told</a><a href="http://concordances.org/greek/3972.htm" title="Παῦλος n- -dsm- 3972"> Paul</a><a href="http://concordances.org/greek/3361.htm" title="μή d- 3361"> not</a><a href="http://concordances.org/greek/1910.htm" title="ἐπιβαίνω v- -----pan 1910"> to go</a><a href="http://concordances.org/greek/1519.htm" title="εἰς p- 1519"> to</a><a href="http://concordances.org/greek/2414.htm" title="Ἱεροσόλυμα n- -apn- 2414"> Jerusalem</a>.<a href="#ftn" style="color:#0092f2;" class="fn" title="Ac 11:26; 20:23; 21:11">b</a> <a href="http://biblehub.com/acts/21-5.htm" style="color:#0092f2" class="reftext">5</a><a href="http://concordances.org/greek/3753.htm" title="ὅτε c- 3753">When</a><a href="http://concordances.org/greek/2248.htm" title="ἐγώ rp -ap-- 2248"> our</a><a href="http://concordances.org/greek/2250.htm" title="ἡμέρα n- -apf- 2250"> days</a><a href="http://concordances.org/greek/1822.htm" title="ἐξαρτίζω v- -----aan 1822"> there were over</a>, <a href="http://concordances.org/greek/1831.htm" title="ἐξέρχομαι v- -npm-aap 1831">we left</a><a href="http://concordances.org/greek/4198.htm" title="πορεύομαι v- 1-p--imi 4198"> to continue our journey</a>, <a href="http://concordances.org/greek/3956.htm" title="πᾶς a- -gpm- 3956">while all</a><a href="http://concordances.org/greek/4862.htm" title="σύν p- 4862"> of them, with</a><a href="http://concordances.org/greek/1135.htm" title="γυνή n- -dpf- 1135"> their wives</a><a href="http://concordances.org/greek/2532.htm" title="καί c- 2532"> and</a><a href="http://concordances.org/greek/5043.htm" title="τέκνον n- -dpn- 5043"> children</a>, <a href="http://concordances.org/greek/4311.htm" title="προπέμπω v- -gpm-pap 4311">escorted</a><a href="http://concordances.org/greek/2248.htm" title="ἐγώ rp -ap-- 2248"> us</a><a href="http://concordances.org/greek/1854.htm" title="ἔξω p- 1854"> out of</a><a href="http://concordances.org/greek/3588.htm" title="ὁ ra -gsf- 3588"> the</a><a href="http://concordances.org/greek/4172.htm" title="πόλις n- -gsf- 4172"> city</a>. <a href="http://concordances.org/greek/5087.htm" title="τίθημι v- -npm-aap 5087">After kneeling down</a><a href="http://concordances.org/greek/3588.htm" title="ὁ ra -apn- 3588"></a><a href="http://concordances.org/greek/1119.htm" title="γόνυ n- -apn- 1119"></a><a href="http://concordances.org/greek/1909.htm" title="ἐπί p- 1909"> on</a><a href="http://concordances.org/greek/3588.htm" title="ὁ ra -asm- 3588"> the</a><a href="http://concordances.org/greek/123.htm" title="αἰγιαλός n- -asm- 123"> beach</a><a href="http://concordances.org/greek/4336.htm" title="προσεύχομαι v- -npm-amp 4336"> to pray</a>, <a href="http://biblehub.com/acts/21-6.htm" style="color:#0092f2" class="reftext">6</a><a href="http://concordances.org/greek/782.htm" title="ἀποσπάω v- 1-p--ami 782">we said good-bye</a><a href="http://concordances.org/greek/240.htm" title="ἀλλήλων rp -apm- 240"> to one another</a>. <a href="http://concordances.org/greek/2532.htm" title="καί c- 2532">Then</a><a href="http://concordances.org/greek/305.htm" title="ἀναβαίνω v- 1-p--aai 305"> we boarded</a><a href="http://concordances.org/greek/1519.htm" title="εἰς p- 1519"></a><a href="http://concordances.org/greek/3588.htm" title="ὁ ra -asn- 3588"> the</a><a href="http://concordances.org/greek/4143.htm" title="πλοῖον n- -asn- 4143"> ship</a>, <a href="http://concordances.org/greek/1161.htm" title="δέ c- 1161">and</a><a href="http://concordances.org/greek/1565.htm" title="ἐκεῖνος rd -npm- 1565"> they</a><a href="http://concordances.org/greek/5290.htm" title="ὑποστρέφω v- 3-p--aai 5290"> returned</a><a href="http://concordances.org/greek/2398.htm" title="ἴδιος a- -apn- 2398"> home</a>.</p><p class="reg"><a href="http://biblehub.com/acts/21-7.htm" style="color:#0092f2" class="reftext">7</a><a href="http://concordances.org/greek/2249.htm" title="ἐγώ rp -np-- 2249">When we</a><a href="http://concordances.org/greek/1274.htm" title="διανύω v- -npm-aap 1274"> completed</a><a href="http://concordances.org/greek/3588.htm" title="ὁ ra -asm- 3588"> our</a><a href="http://concordances.org/greek/4144.htm" title="πλοῦς n- -asm- 4144"> voyage</a><a href="http://concordances.org/greek/575.htm" title="ἀπό p- 575"> from</a><a href="http://concordances.org/greek/5184.htm" title="Τύρος n- -gsf- 5184"> Tyre</a>, <a href="http://concordances.org/greek/2658.htm" title="καταντάω v- 1-p--aai 2658">we reached</a><a href="http://concordances.org/greek/4424.htm" title="Πτολεμαΐς n- -asf- 4424"> Ptolemais</a>, <a href="http://concordances.org/greek/782.htm" title="ἀσπάζομαι v- -npm-amp 782">where we greeted</a><a href="http://concordances.org/greek/3588.htm" title="ὁ ra -apm- 3588"> the</a><a href="http://concordances.org/greek/80.htm" title="ἀδελφός n- -apm- 80"> <span class="fn" style="color:#0092f2">•</span>brothers</a><a href="http://concordances.org/greek/2532.htm" title="καί c- 2532"> and</a><a href="http://concordances.org/greek/3306.htm" title="μένω v- 1-p--aai 3306"> stayed</a><a href="http://concordances.org/greek/3844.htm" title="παρά p- 3844"> with</a><a href="http://concordances.org/greek/846.htm" title="αὐτός rp -dpm- 846"> them</a><a href="http://concordances.org/greek/3391.htm" title="εἷς a- -asf- 3391"> one</a><a href="http://concordances.org/greek/2250.htm" title="ἡμέρα n- -asf- 2250"> day</a>.<a href="#ftn" style="color:#0092f2;" class="fn" title="Jn 21:23; Ac 12:20">c</a> <a href="http://biblehub.com/acts/21-8.htm" style="color:#0092f2" class="reftext">8</a><a href="http://concordances.org/greek/3588.htm" title="ὁ ra -dsf- 3588">The</a><a href="http://concordances.org/greek/1887.htm" title="ἐπαύριον d- 1887"> next day</a><a href="http://concordances.org/greek/1831.htm" title="ἐξέρχομαι v- -npm-aap 1831"> we left</a><a href="http://concordances.org/greek/2064.htm" title="ἔρχομαι v- 1-p--aai 2064"> and came</a><a href="http://concordances.org/greek/1519.htm" title="εἰς p- 1519"> to</a><a href="http://concordances.org/greek/2542.htm" title="Καισάρεια n- -asf- 2542"> Caesarea</a>, <a href="http://concordances.org/greek/1525.htm" title="εἰσέρχομαι v- -npm-aap 1525">where we entered</a><a href="http://concordances.org/greek/3588.htm" title="ὁ ra -asm- 3588"> the</a><a href="http://concordances.org/greek/3624.htm" title="οἶκος n- -asm- 3624"> house</a><a href="http://concordances.org/greek/5376.htm" title="Φίλιππος n- -gsm- 5376"> of Philip</a><a href="#ftn" style="color:#0092f2;" class="fn" title="Ac 6:5; 8:5">d</a><a href="http://concordances.org/greek/3588.htm" title="ὁ ra -gsm- 3588"> the</a><a href="http://concordances.org/greek/2099.htm" title="εὐαγγελιστής n- -gsm- 2099"> evangelist</a>,<a href="#ftn" style="color:#0092f2;" class="fn" title="Eph 4:11; 2Tm 4:5">e</a><a href="http://concordances.org/greek/5607.htm" title="εἰμί v- -gsm-pap 5607"> who was</a><a href="http://concordances.org/greek/1537.htm" title="ἐκ p- 1537"> one of</a><a href="http://concordances.org/greek/3588.htm" title="ὁ ra -gpm- 3588"> the</a><a href="http://concordances.org/greek/2033.htm" title="ἑπτά a- -gpm- 2033"> Seven</a>, <a href="http://concordances.org/greek/3306.htm" title="μένω v- 1-p--aai 3306">and stayed</a><a href="http://concordances.org/greek/3844.htm" title="παρά p- 3844"> with</a><a href="http://concordances.org/greek/846.htm" title="αὐτός rp -dsm- 846"> him</a>. <a href="http://biblehub.com/acts/21-9.htm" style="color:#0092f2" class="reftext">9</a><a href="http://concordances.org/greek/5129.htm" title="οὗτος rd -dsm- 5129">This</a><a href="http://concordances.org/greek/2258.htm" title="εἰμί v- 3-p--iai 2258"> man had</a><a href="http://concordances.org/greek/5064.htm" title="τέσσαρες a- -npf- 5064"> four</a><a href="http://concordances.org/greek/3933.htm" title="παρθένος n- -npf- 3933"> virgin</a><a href="http://concordances.org/greek/2364.htm" title="θυγάτηρ n- -npf- 2364"> daughters</a><a href="http://concordances.org/greek/4395.htm" title="προφητεύω v- -npf-pap 4395"> who prophesied</a>.<a href="#ftn" style="color:#0092f2;" class="fn" title="Lk 2:36; Ac 2:7; 13:1; 1Co 11:5">f</a></p><p class="reg"><a href="http://biblehub.com/acts/21-10.htm" style="color:#0092f2" class="reftext">10</a><a href="http://concordances.org/greek/1961.htm" title="ἐπιμένω v- -gpm-pap 1961">While we were staying</a><a href="http://concordances.org/greek/4119.htm" title="πολύς a- -apfc 4119"> there many</a><a href="http://concordances.org/greek/2250.htm" title="ἡμέρα n- -apf- 2250"> days</a>, <a href="http://concordances.org/greek/4396.htm" title="προφήτης n- -nsm- 4396">a prophet</a><a href="http://concordances.org/greek/3686.htm" title="ὄνομα n- -dsn- 3686"> named</a><a href="http://concordances.org/greek/13.htm" title="Ἇγαβος n- -nsm- 13"> Agabus</a><a href="http://concordances.org/greek/2718.htm" title="κατέρχομαι v- 3-s--aai 2718"> came down</a><a href="http://concordances.org/greek/575.htm" title="ἀπό p- 575"> from</a><a href="http://concordances.org/greek/2449.htm" title="Ἰουδαία n- -gsf- 2449"> Judea</a>. <a href="http://biblehub.com/acts/21-11.htm" style="color:#0092f2" class="reftext">11</a><a href="http://concordances.org/greek/2064.htm" title="ἔρχομαι v- -nsm-aap 2064">He came</a><a href="http://concordances.org/greek/4314.htm" title="πρός p- 4314"> to</a><a href="http://concordances.org/greek/2248.htm" title="ἐγώ rp -ap-- 2248"> us</a>, <a href="http://concordances.org/greek/142.htm" title="αἴρω v- -nsm-aap 142">took</a><a href="http://concordances.org/greek/3972.htm" title="Παῦλος n- -gsm- 3972"> Paul’s</a><a href="http://concordances.org/greek/2223.htm" title="ζώνη n- -asf- 2223"> belt</a>, <a href="http://concordances.org/greek/1210.htm" title="δέω v- -nsm-aap 1210">tied</a><a href="http://concordances.org/greek/1438.htm" title="ἑαυτοῦ rp -gsm- 1438"> his own</a><a href="http://concordances.org/greek/4228.htm" title="πούς n- -apm- 4228"> feet</a><a href="http://concordances.org/greek/2532.htm" title="καί c- 2532"> and</a><a href="http://concordances.org/greek/5495.htm" title="χείρ n- -apf- 5495"> hands</a>, <a href="http://concordances.org/greek/2036.htm" title="λέγω v- 3-s--aai 2036">and said</a>, “<a href="http://concordances.org/greek/3592.htm" title="ὅδε rd -apn- 3592">This is what</a><a href="http://concordances.org/greek/3588.htm" title="ὁ ra -nsn- 3588"> the</a><a href="http://concordances.org/greek/40.htm" title="ἅγιος a- -nsn- 40"> Holy</a><a href="http://concordances.org/greek/4151.htm" title="πνεῦμα n- -nsn- 4151"> Spirit</a><a href="http://concordances.org/greek/3004.htm" title="λέγω v- 3-s--pai 3004"> says</a>: ‘<a href="http://concordances.org/greek/3779.htm" title="οὕτω(ς) d- 3779">In this way</a><a href="http://concordances.org/greek/3588.htm" title="ὁ ra -npm- 3588"> the</a><a href="http://concordances.org/greek/2453.htm" title="Ἰουδαῖος a- -npm- 2453"> Jews</a><a href="http://concordances.org/greek/1722.htm" title="ἐν p- 1722"> in</a><a href="http://concordances.org/greek/2419.htm" title="Ἰερουσαλήμ n- -dsf- 2419"> Jerusalem</a><a href="http://concordances.org/greek/1210.htm" title="δέω v- 3-p--fai 1210"> will bind</a><a href="http://concordances.org/greek/3588.htm" title="ὁ ra -asm- 3588"> the</a><a href="http://concordances.org/greek/435.htm" title="ἀνήρ n- -asm- 435"> man</a><a href="http://concordances.org/greek/3739.htm" title="ὅς rr -gsm- 3739"> who</a><a href="http://concordances.org/greek/2076.htm" title="εἰμί v- 3-s--pai 2076"> owns</a><a href="http://concordances.org/greek/3778.htm" title="οὗτος rd -nsf- 3778"> this</a><a href="http://concordances.org/greek/2223.htm" title="ζώνη n- -nsf- 2223"> belt</a><a href="http://concordances.org/greek/2532.htm" title="καί c- 2532"> and</a><a href="http://concordances.org/greek/3860.htm" title="παραδίδωμι v- 3-p--fai 3860"> deliver</a><a href="http://concordances.org/greek/1519.htm" title="εἰς p- 1519"> him into</a><a href="http://concordances.org/greek/1484.htm" title="ἔθνος n- -gpn- 1484"> Gentile</a><a href="http://concordances.org/greek/5495.htm" title="χείρ n- -apf- 5495"> hands</a>.’ ”<a href="#ftn" style="color:#0092f2;" class="fn" title="1Kg 22:11; Jr 13:1-11; Mt 20:19; Ac 20:23; 21:33">g</a> <a href="http://biblehub.com/acts/21-12.htm" style="color:#0092f2" class="reftext">12</a><a href="http://concordances.org/greek/5613.htm" title="ὡς c- 5613">When</a><a href="http://concordances.org/greek/191.htm" title="ἀκούω v- 1-p--aai 191"> we heard</a><a href="http://concordances.org/greek/5023.htm" title="οὗτος rd -apn- 5023"> this</a>, <a href="http://concordances.org/greek/5037.htm" title="τέ c- 5037">both</a><a href="http://concordances.org/greek/2249.htm" title="ἐγώ rp -np-- 2249"> we</a><a href="http://concordances.org/greek/2532.htm" title="καί c- 2532"> and</a><a href="http://concordances.org/greek/3588.htm" title="ὁ ra -npm- 3588"> the</a><a href="http://concordances.org/greek/1786.htm" title="ἐντόπιος a- -npm- 1786"> local people</a><a href="http://concordances.org/greek/3870.htm" title="παρακαλέω v- 1-p--iai 3870"> begged</a><a href="http://concordances.org/greek/846.htm" title="αὐτός rp -asm- 846"> him</a><a href="http://concordances.org/greek/3361.htm" title="μή d- 3361"> not</a><a href="http://concordances.org/greek/305.htm" title="ἀναβαίνω v- -----pan 305"> to go up</a><a href="http://concordances.org/greek/1519.htm" title="εἰς p- 1519"> to</a><a href="http://concordances.org/greek/2419.htm" title="Ἰερουσαλήμ n- -asf- 2419"> Jerusalem</a>.</p><p class="reg"><a href="http://biblehub.com/acts/21-13.htm" style="color:#0092f2" class="reftext">13</a><a href="http://concordances.org/greek/5119.htm" title="τότε d- 5119">Then</a><a href="http://concordances.org/greek/3972.htm" title="Παῦλος n- -nsm- 3972"> Paul</a><a href="http://concordances.org/greek/611.htm" title="ἀποκρίνομαι v- 3-s--api 611"> replied</a>, “<a href="http://concordances.org/greek/5101.htm" title="τίς ri -asn- 5101">What</a><a href="http://concordances.org/greek/4160.htm" title="ποιέω v- 2-p--pai 4160"> are you doing</a>, <a href="http://concordances.org/greek/2799.htm" title="κλαίω v- -npm-pap 2799">weeping</a><a href="http://concordances.org/greek/2532.htm" title="καί c- 2532"> and</a><a href="http://concordances.org/greek/4919.htm" title="συνθρύπτω v- -npm-pap 4919"> breaking</a><a href="http://concordances.org/greek/3450.htm" title="ἐγώ rp -gs-- 3450"> my</a><a href="http://concordances.org/greek/2588.htm" title="καρδία n- -asf- 2588"> heart</a>? <a href="http://concordances.org/greek/1063.htm" title="γάρ c- 1063">For</a><a href="http://concordances.org/greek/1473.htm" title="ἐγώ rp -ns-- 1473"> I</a><a href="http://concordances.org/greek/2192.htm" title="ἔχω v- 1-s--pai 2192"> am</a><a href="http://concordances.org/greek/2093.htm" title="ἑτοίμως d- 2093"> ready</a><a href="http://concordances.org/greek/3756.htm" title="οὐ d- 3756"> not</a><a href="http://concordances.org/greek/3440.htm" title="μόνος a- -asn- 3440"> only</a><a href="http://concordances.org/greek/1210.htm" title="δέω v- -----apn 1210"> to be bound</a><a href="http://concordances.org/greek/235.htm" title="ἀλλά c- 235"> but</a><a href="http://concordances.org/greek/2532.htm" title="καί d- 2532"> also</a><a href="http://concordances.org/greek/599.htm" title="ἀποθνῄσκω v- -----aan 599"> to die</a><a href="http://concordances.org/greek/1519.htm" title="εἰς p- 1519"> in</a><a href="http://concordances.org/greek/2419.htm" title="Ἰερουσαλήμ n- -asf- 2419"> Jerusalem</a><a href="http://concordances.org/greek/5228.htm" title="ὑπέρ p- 5228"> for</a><a href="http://concordances.org/greek/3588.htm" title="ὁ ra -gsn- 3588"> the</a><a href="http://concordances.org/greek/3686.htm" title="ὄνομα n- -gsn- 3686"> name</a><a href="http://concordances.org/greek/3588.htm" title="ὁ ra -gsm- 3588"> of the</a><a href="http://concordances.org/greek/2962.htm" title="κύριος n- -gsm- 2962"> Lord</a><a href="http://concordances.org/greek/2424.htm" title="Ἰησοῦς n- -gsm- 2424"> Jesus</a>.”<a href="#ftn" style="color:#0092f2;" class="fn" title="Ac 5:41; 9:16; 20:24">h</a></p><p class="reg"><a href="http://biblehub.com/acts/21-14.htm" style="color:#0092f2" class="reftext">14</a><a href="http://concordances.org/greek/846.htm" title="αὐτός rp -gsm- 846">Since he</a><a href="http://concordances.org/greek/3361.htm" title="μή d- 3361"> would not</a><a href="http://concordances.org/greek/3982.htm" title="πείθω v- -gsm-ppp 3982"> be persuaded</a>, <a href="http://concordances.org/greek/2270.htm" title="ἡσυχάζω v- 1-p--aai 2270">we stopped talking</a><a href="http://concordances.org/greek/2036.htm" title="λέγω v- -npm-aap 2036"> and simply said</a>, “<a href="http://concordances.org/greek/3588.htm" title="ὁ ra -nsn- 3588">The</a><a href="http://concordances.org/greek/2962.htm" title="κύριος n- -gsm- 2962"> Lord’s</a><a href="http://concordances.org/greek/2307.htm" title="θέλημα n- -nsn- 2307"> will</a><a href="http://concordances.org/greek/1096.htm" title="γίνομαι v- 3-s--pmd 1096"> be done</a>! ”<a href="#ftn" style="color:#0092f2;" class="fn" title="Mt 6:10; Lk 22:42">i</a></p><p class="heading">Conflict over the Gentile Mission</p><p class="reg"><a href="http://biblehub.com/acts/21-15.htm" style="color:#0092f2" class="reftext">15</a><a href="http://concordances.org/greek/3326.htm" title="μετά p- 3326">After</a><a href="http://concordances.org/greek/5025.htm" title="οὗτος rd -apf- 5025"> these</a><a href="http://concordances.org/greek/2250.htm" title="ἡμέρα n- -apf- 2250"> days</a><a href="http://concordances.org/greek/643.htm" title="ἐπισκευάζομαι v- -npm-amp 643"> we got ready</a><a href="http://concordances.org/greek/305.htm" title="ἀναβαίνω v- 1-p--iai 305"> and went up</a><a href="http://concordances.org/greek/1519.htm" title="εἰς p- 1519"> to</a><a href="http://concordances.org/greek/2414.htm" title="Ἱεροσόλυμα n- -apn- 2414"> Jerusalem</a>. <a href="http://biblehub.com/acts/21-16.htm" style="color:#0092f2" class="reftext">16</a><a href="http://concordances.org/greek/3588.htm" title="ὁ ra -gpm- 3588">Some of the</a><a href="http://concordances.org/greek/3101.htm" title="μαθητής n- -gpm- 3101"> disciples</a><a href="http://concordances.org/greek/575.htm" title="ἀπό p- 575"> from</a><a href="http://concordances.org/greek/2542.htm" title="Καισάρεια n- -gsf- 2542"> Caesarea</a><a href="http://concordances.org/greek/2532.htm" title="καί d- 2532"> also</a><a href="http://concordances.org/greek/4905.htm" title="συνέρχομαι v- 3-p--aai 4905"> went</a><a href="http://concordances.org/greek/4862.htm" title="σύν p- 4862"> with</a><a href="http://concordances.org/greek/2254.htm" title="ἐγώ rp -dp-- 2254"> us</a><a href="http://concordances.org/greek/71.htm" title="ἄγω v- -npm-pap 71"> and brought</a><a href="http://concordances.org/greek/3416.htm" title="Μνάσων n- -dsm- 3416"> us to Mnason</a>, <a href="http://concordances.org/greek/5100.htm" title="τις ri -dsm- 5100">a</a><a href="http://concordances.org/greek/2953.htm" title="Κύπριος n- -dsm- 2953"> Cypriot</a><a href="http://concordances.org/greek/744.htm" title="ἀρχαῖος a- -dsm- 744"> and an early</a><a href="http://concordances.org/greek/3101.htm" title="μαθητής n- -dsm- 3101"> disciple</a>, <a href="http://concordances.org/greek/3844.htm" title="παρά p- 3844">with</a><a href="http://concordances.org/greek/3739.htm" title="ὅς rr -dsm- 3739"> whom</a><a href="http://concordances.org/greek/3579.htm" title="ξενίζω v- 1-p--aps 3579"> we were to stay</a>.<a href="#ftn" style="color:#0092f2;" class="fn" title="Ac 8:40; 21:3-4">j</a></p><p class="reg"><a href="http://biblehub.com/acts/21-17.htm" style="color:#0092f2" class="reftext">17</a><a href="http://concordances.org/greek/2257.htm" title="ἐγώ rp -gp-- 2257">When we</a><a href="http://concordances.org/greek/1096.htm" title="γίνομαι v- -gpm-amp 1096"> reached</a><a href="http://concordances.org/greek/1519.htm" title="εἰς p- 1519"></a><a href="http://concordances.org/greek/2414.htm" title="Ἱεροσόλυμα n- -apn- 2414"> Jerusalem</a>, <a href="http://concordances.org/greek/3588.htm" title="ὁ ra -npm- 3588">the</a><a href="http://concordances.org/greek/80.htm" title="ἀδελφός n- -npm- 80"> brothers</a><a href="http://concordances.org/greek/588.htm" title="ἀποδέχομαι v- 3-p--ami 588"> welcomed</a><a href="http://concordances.org/greek/2248.htm" title="ἐγώ rp -ap-- 2248"> us</a><a href="http://concordances.org/greek/780.htm" title="ἀσμένως d- 780"> gladly</a>.<a href="#ftn" style="color:#0092f2;" class="fn" title="Ac 15:4; 21:7">k</a> <a href="http://biblehub.com/acts/21-18.htm" style="color:#0092f2" class="reftext">18</a><a href="http://concordances.org/greek/3588.htm" title="ὁ ra -dsf- 3588">The</a><a href="http://concordances.org/greek/1966.htm" title="ἔπειμι v- -dsf-pap 1966"> following</a><a href="http://concordances.org/greek/3972.htm" title="Παῦλος n- -nsm- 3972"> day Paul</a><a href="http://concordances.org/greek/1524.htm" title="εἴσειμι v- 3-s--iai 1524"> went in</a><a href="http://concordances.org/greek/4862.htm" title="σύν p- 4862"> with</a><a href="http://concordances.org/greek/2254.htm" title="ἐγώ rp -dp-- 2254"> us</a><a href="http://concordances.org/greek/4314.htm" title="πρός p- 4314"> to</a><a href="http://concordances.org/greek/2385.htm" title="Ἰάκωβος n- -asm- 2385"> James</a>, <a href="http://concordances.org/greek/5037.htm" title="τέ c- 5037">and</a><a href="http://concordances.org/greek/3956.htm" title="πᾶς a- -npm- 3956"> all</a><a href="http://concordances.org/greek/3588.htm" title="ὁ ra -npm- 3588"> the</a><a href="http://concordances.org/greek/4245.htm" title="πρεσβύτερος a- -npm- 4245"> elders</a><a href="http://concordances.org/greek/3854.htm" title="παραγίνομαι v- 3-p--ami 3854"> were present</a>.<a href="#ftn" style="color:#0092f2;" class="fn" title="Ac 11:30; 12:17; 15:13">l</a> <a href="http://biblehub.com/acts/21-19.htm" style="color:#0092f2" class="reftext">19</a><a href="http://concordances.org/greek/782.htm" title="ἀσπάζομαι v- -nsm-amp 782">After greeting</a><a href="http://concordances.org/greek/848.htm" title="ἑαυτοῦ rp -apm- 848"> them</a>, <a href="http://concordances.org/greek/1834.htm" title="ἐξηγέομαι v- 3-s--imi 1834">he related</a><a href="http://concordances.org/greek/2596.htm" title="κατά p- 2596"> in detail</a><a href="http://concordances.org/greek/1520.htm" title="εἷς a- -asn- 1520"></a><a href="http://concordances.org/greek/1538.htm" title="ἕκαστος a- -asn- 1538"></a><a href="http://concordances.org/greek/3739.htm" title="ὅς rr -gpn- 3739"> what</a><a href="http://concordances.org/greek/2316.htm" title="θεός n- -nsm- 2316"> God</a><a href="http://concordances.org/greek/4160.htm" title="ποιέω v- 3-s--aai 4160"> did</a><a href="http://concordances.org/greek/1722.htm" title="ἐν p- 1722"> among</a><a href="http://concordances.org/greek/3588.htm" title="ὁ ra -dpn- 3588"> the</a><a href="http://concordances.org/greek/1484.htm" title="ἔθνος n- -dpn- 1484"> Gentiles</a><a href="http://concordances.org/greek/1223.htm" title="διά p- 1223"> through</a><a href="http://concordances.org/greek/846.htm" title="αὐτός rp -gsm- 846"> his</a><a href="http://concordances.org/greek/1248.htm" title="διακονία n- -gsf- 1248"> ministry</a>.<a href="#ftn" style="color:#0092f2;" class="fn" title="Ac 1:17; 14:27; Rm 15:18-19">m</a></p><p class="reg"><a href="http://biblehub.com/acts/21-20.htm" style="color:#0092f2" class="reftext">20</a><a href="http://concordances.org/greek/191.htm" title="ἀκούω v- -npm-aap 191">When they heard</a><a href="http://concordances.org/greek/3588.htm" title="ὁ ra -npm- 3588"> it, they</a><a href="http://concordances.org/greek/1392.htm" title="δοξάζω v- 3-p--iai 1392"> glorified</a><a href="http://concordances.org/greek/2316.htm" title="θεός n- -asm- 2316"> God</a><a href="http://concordances.org/greek/5037.htm" title="τέ c- 5037"> and</a><a href="http://concordances.org/greek/2036.htm" title="λέγω v- 3-p--aai 2036"> said</a>, “<a href="http://concordances.org/greek/2334.htm" title="θεωρέω v- 2-s--pai 2334">You see</a>, <a href="http://concordances.org/greek/80.htm" title="ἀδελφός n- -vsm- 80">brother</a>, <a href="http://concordances.org/greek/4214.htm" title="πόσος ri -npf- 4214">how many</a><a href="http://concordances.org/greek/3461.htm" title="μυριάς n- -npf- 3461"> thousands</a><a href="http://concordances.org/greek/1722.htm" title="ἐν p- 1722"> of</a><a href="http://concordances.org/greek/2453.htm" title="Ἰουδαῖος a- -dpm- 2453"> Jews</a><a href="http://concordances.org/greek/1526.htm" title="εἰμί v- 3-p--pai 1526"> there are</a><a href="http://concordances.org/greek/4100.htm" title="πιστεύω v- -gpm-xap 4100"> who have believed</a>, <a href="http://concordances.org/greek/2532.htm" title="καί c- 2532">and</a><a href="http://concordances.org/greek/5225.htm" title="ὑπάρχω v- 3-p--pai 5225"> they are</a><a href="http://concordances.org/greek/3956.htm" title="πᾶς a- -npm- 3956"> all</a><a href="http://concordances.org/greek/2207.htm" title="ζηλωτής n- -npm- 2207"> zealous</a><a href="#ftn" style="color:#0092f2;" class="fn" title="Ac 22:3; Rm 10:12; Gl 1:14">n</a><a href="http://concordances.org/greek/3588.htm" title="ὁ ra -gsm- 3588"> for the</a><a href="http://concordances.org/greek/3551.htm" title="νόμος n- -gsm- 3551"> law</a>. <a href="http://biblehub.com/acts/21-21.htm" style="color:#0092f2" class="reftext">21</a><a href="http://concordances.org/greek/1161.htm" title="δέ c- 1161">But</a><a href="http://concordances.org/greek/2727.htm" title="κατηχέω v- 3-p--api 2727"> they have been told</a><a href="http://concordances.org/greek/4012.htm" title="περί p- 4012"> about</a><a href="http://concordances.org/greek/4675.htm" title="σύ rp -gs-- 4675"> you</a><a href="http://concordances.org/greek/3754.htm" title="ὅτι c- 3754"> that</a><a href="http://concordances.org/greek/1321.htm" title="διδάσκω v- 2-s--pai 1321"> you teach</a><a href="http://concordances.org/greek/3956.htm" title="πᾶς a- -apm- 3956"> all</a><a href="http://concordances.org/greek/3588.htm" title="ὁ ra -apm- 3588"> the</a><a href="http://concordances.org/greek/2453.htm" title="Ἰουδαῖος a- -apm- 2453"> Jews</a><a href="http://concordances.org/greek/2596.htm" title="κατά p- 2596"> who are among</a><a href="http://concordances.org/greek/3588.htm" title="ὁ ra -apn- 3588"> the</a><a href="http://concordances.org/greek/1484.htm" title="ἔθνος n- -apn- 1484"> Gentiles</a><a href="http://concordances.org/greek/646.htm" title="ἀποστασία n- -asf- 646"> to abandon</a><a href="http://concordances.org/greek/3475.htm" title="Μωϋσῆς n- -gsm- 3475"> Moses</a>, <a href="http://concordances.org/greek/3004.htm" title="λέγω v- -nsm-pap 3004">by telling</a><a href="http://concordances.org/greek/848.htm" title="ἑαυτοῦ rp -apm- 848"> them</a><a href="http://concordances.org/greek/3361.htm" title="μή d- 3361"> not</a><a href="http://concordances.org/greek/4059.htm" title="περιτέμνω v- -----pan 4059"> to circumcise</a><a href="http://concordances.org/greek/3588.htm" title="ὁ ra -apn- 3588"> their</a><a href="http://concordances.org/greek/5043.htm" title="τέκνον n- -apn- 5043"> children</a><a href="http://concordances.org/greek/3366.htm" title="μηδέ c- 3366"> or</a><a href="http://concordances.org/greek/4043.htm" title="περιπατέω v- -----pan 4043"> to walk</a><a href="http://concordances.org/greek/1485.htm" title="ἔθος n- -dpn- 1485"> in our customs</a>.<a href="#ftn" style="color:#0092f2;" class="fn" title="Ac 6:14; 15:19-20; 21:28; 1Co 7:18">o</a> <a href="http://biblehub.com/acts/21-22.htm" style="color:#0092f2" class="reftext">22</a><a href="http://concordances.org/greek/3767.htm" title="οὖν c- 3767">So</a><a href="http://concordances.org/greek/5101.htm" title="τίς ri -nsn- 5101"> what</a><a href="http://concordances.org/greek/2076.htm" title="εἰμί v- 3-s--pai 2076"> is to be done</a>?<a href="#ftn" style="color:#0092f2;" class="fn" title="Other mss add A multitude has to come together, since">p</a><a href="http://concordances.org/greek/3843.htm" title="πάντως d- 3843"> They will certainly</a><a href="http://concordances.org/greek/191.htm" title="ἀκούω v- 3-p--fmi 191"> hear</a><a href="http://concordances.org/greek/3754.htm" title="ὅτι c- 3754"> that</a><a href="http://concordances.org/greek/2064.htm" title="ἔρχομαι v- 2-s--xai 2064"> you’ve come</a>. <a href="http://biblehub.com/acts/21-23.htm" style="color:#0092f2" class="reftext">23</a><a href="http://concordances.org/greek/3767.htm" title="οὖν c- 3767">Therefore</a><a href="http://concordances.org/greek/4160.htm" title="ποιέω v- 2-s--aad 4160"> do</a><a href="http://concordances.org/greek/3739.htm" title="ὅς rr -asn- 3739"> what</a><a href="http://concordances.org/greek/3004.htm" title="λέγω v- 1-p--pai 3004"> we tell</a><a href="http://concordances.org/greek/4671.htm" title="σύ rp -ds-- 4671"> you</a>: <a href="http://concordances.org/greek/2254.htm" title="ἐγώ rp -dp-- 2254">We</a><a href="http://concordances.org/greek/1526.htm" title="εἰμί v- 3-p--pai 1526"> have</a><a href="http://concordances.org/greek/5064.htm" title="τέσσαρες a- -npm- 5064"> four</a><a href="http://concordances.org/greek/435.htm" title="ἀνήρ n- -npm- 435"> men</a><a href="http://concordances.org/greek/2192.htm" title="ἔχω v- -npm-pap 2192"> who have</a><a href="http://concordances.org/greek/1438.htm" title="ἑαυτοῦ rp -gpm- 1438"> obligated themselves</a><a href="http://concordances.org/greek/2171.htm" title="εὐχή n- -asf- 2171"> with a vow</a>. <a href="http://biblehub.com/acts/21-24.htm" style="color:#0092f2" class="reftext">24</a><a href="http://concordances.org/greek/3880.htm" title="παραλαμβάνω v- -nsm-aap 3880">Take</a><a href="http://concordances.org/greek/5128.htm" title="οὗτος rd -apm- 5128"> these</a><a href="http://concordances.org/greek/48.htm" title="ἁγνίζω v- 2-s--apd 48"> men, purify</a><a href="http://concordances.org/greek/4862.htm" title="σύν p- 4862"> yourself along with</a><a href="http://concordances.org/greek/846.htm" title="αὐτός rp -dpm- 846"> them</a>, <a href="http://concordances.org/greek/2532.htm" title="καί c- 2532">and</a><a href="http://concordances.org/greek/1159.htm" title="δαπανάω v- 2-s--aad 1159"> pay</a><a href="http://concordances.org/greek/1909.htm" title="ἐπί p- 1909"> for</a><a href="http://concordances.org/greek/846.htm" title="αὐτός rp -dpm- 846"> them</a><a href="http://concordances.org/greek/2443.htm" title="ἵνα c- 2443"> to</a><a href="http://concordances.org/greek/3588.htm" title="ὁ ra -asf- 3588"> get their</a><a href="http://concordances.org/greek/2776.htm" title="κεφαλή n- -asf- 2776"> heads</a><a href="http://concordances.org/greek/3587.htm" title="ξυράομαι v- 3-p--fmi 3587"> shaved</a>. <a href="http://concordances.org/greek/2532.htm" title="καί c- 2532">Then</a><a href="http://concordances.org/greek/3956.htm" title="πᾶς a- -npm- 3956"> everyone</a><a href="http://concordances.org/greek/1097.htm" title="γινώσκω v- 3-p--fmi 1097"> will know</a><a href="http://concordances.org/greek/3754.htm" title="ὅτι c- 3754"> that</a><a href="http://concordances.org/greek/3739.htm" title="ὅς rr -gpn- 3739"> what</a><a href="http://concordances.org/greek/2727.htm" title="κατηχέω v- 3-p--xpi 2727"> they were told</a><a href="http://concordances.org/greek/4012.htm" title="περί p- 4012"> about</a><a href="http://concordances.org/greek/4675.htm" title="σύ rp -gs-- 4675"> you</a><a href="http://concordances.org/greek/3762.htm" title="οὐδείς a- -nsn- 3762"> amounts to nothing</a>, <a href="http://concordances.org/greek/235.htm" title="ἀλλά c- 235">but</a><a href="http://concordances.org/greek/846.htm" title="αὐτός rp -nsm- 846"> that you yourself</a><a href="http://concordances.org/greek/2532.htm" title="καί d- 2532"> are also</a><a href="http://concordances.org/greek/5442.htm" title="φυλάσσω v- -nsm-pap 5442"> careful about observing</a><a href="http://concordances.org/greek/3588.htm" title="ὁ ra -asm- 3588"> the</a><a href="http://concordances.org/greek/3551.htm" title="νόμος n- -asm- 3551"> law</a>.<a href="#ftn" style="color:#0092f2;" class="fn" title="Jn 11:55; Ac 18:18; 21:26; 24:18">q</a> <a href="http://biblehub.com/acts/21-25.htm" style="color:#0092f2" class="reftext">25</a><a href="http://concordances.org/greek/4012.htm" title="περί p- 4012">With regard to</a><a href="http://concordances.org/greek/3588.htm" title="ὁ ra -gpn- 3588"> the</a><a href="http://concordances.org/greek/1484.htm" title="ἔθνος n- -gpn- 1484"> Gentiles</a><a href="http://concordances.org/greek/4100.htm" title="πιστεύω v- -gpn-xap 4100"> who have believed</a>, <a href="http://concordances.org/greek/2249.htm" title="ἐγώ rp -np-- 2249">we</a><a href="http://concordances.org/greek/1989.htm" title="ἐπιστέλλω v- 1-p--aai 1989"> have written a letter</a><a href="http://concordances.org/greek/2919.htm" title="κρίνω v- -npm-aap 2919"> containing our decision</a> that<a href="#ftn" style="color:#0092f2;" class="fn" title="Other mss add they should observe no such thing, except that">r</a><a href="http://concordances.org/greek/848.htm" title="ἑαυτοῦ rp -apm- 848"> they</a><a href="http://concordances.org/greek/5442.htm" title="φυλάσσω v- -----pmn 5442"> should keep themselves from</a><a href="http://concordances.org/greek/1494.htm" title="εἰδωλόθυτον a- -asn- 1494"> food sacrificed to idols</a>, <a href="http://concordances.org/greek/129.htm" title="αἷμα n- -asn- 129">from blood</a>, <a href="http://concordances.org/greek/4156.htm" title="πνικτός a- -asn- 4156">from what is strangled</a>, <a href="http://concordances.org/greek/2532.htm" title="καί c- 2532">and</a><a href="http://concordances.org/greek/4202.htm" title="πορνεία n- -asf- 4202"> from sexual immorality</a>.”</p><p class="heading">The Riot in the Temple Complex</p><p class="reg"><a href="http://biblehub.com/acts/21-26.htm" style="color:#0092f2" class="reftext">26</a><a href="http://concordances.org/greek/5119.htm" title="τότε d- 5119">Then</a><a href="http://concordances.org/greek/3588.htm" title="ὁ ra -dsf- 3588"> the</a><a href="http://concordances.org/greek/2192.htm" title="ἔχω v- -dsf-pmp 2192"> next</a><a href="http://concordances.org/greek/2250.htm" title="ἡμέρα n- -dsf- 2250"> day</a>, <a href="http://concordances.org/greek/3972.htm" title="Παῦλος n- -nsm- 3972">Paul</a><a href="http://concordances.org/greek/3880.htm" title="παραλαμβάνω v- -nsm-aap 3880"> took</a><a href="http://concordances.org/greek/3588.htm" title="ὁ ra -apm- 3588"> the</a><a href="http://concordances.org/greek/435.htm" title="ἀνήρ n- -apm- 435"> men</a>, <a href="http://concordances.org/greek/48.htm" title="ἁγνίζω v- -nsm-app 48">having purified</a><a href="http://concordances.org/greek/4862.htm" title="σύν p- 4862"> himself along with</a><a href="http://concordances.org/greek/846.htm" title="αὐτός rp -dpm- 846"> them</a>, <a href="http://concordances.org/greek/1524.htm" title="εἴσειμι v- 3-s--iai 1524">and entered</a><a href="http://concordances.org/greek/1519.htm" title="εἰς p- 1519"></a><a href="http://concordances.org/greek/3588.htm" title="ὁ ra -asn- 3588"> the</a><a href="http://concordances.org/greek/2411.htm" title="ἱερόν a- -asn- 2411"> temple</a>, <a href="http://concordances.org/greek/1229.htm" title="διαγγέλλω v- -nsm-pap 1229">announcing</a><a href="http://concordances.org/greek/3588.htm" title="ὁ ra -asf- 3588"> the</a><a href="http://concordances.org/greek/1604.htm" title="ἐκπλήρωσις n- -asf- 1604"> completion</a><a href="http://concordances.org/greek/3588.htm" title="ὁ ra -gpf- 3588"> of the</a><a href="http://concordances.org/greek/49.htm" title="ἁγνισμός n- -gsm- 49"> purification</a><a href="http://concordances.org/greek/2250.htm" title="ἡμέρα n- -gpf- 2250"> days</a><a href="http://concordances.org/greek/2193.htm" title="ἕως p- 2193"> when</a><a href="http://concordances.org/greek/3739.htm" title="ὅς rr -gsm- 3739"></a><a href="http://concordances.org/greek/3588.htm" title="ὁ ra -nsf- 3588"> the</a><a href="http://concordances.org/greek/4376.htm" title="προσφορά n- -nsf- 4376"> offering</a><a href="http://concordances.org/greek/5228.htm" title="ὑπέρ p- 5228"> for</a><a href="http://concordances.org/greek/1520.htm" title="εἷς a- -gsm- 1520"> each</a><a href="http://concordances.org/greek/1538.htm" title="ἕκαστος a- -gsm- 1538"></a><a href="http://concordances.org/greek/846.htm" title="αὐτός rp -gpm- 846"> of them</a><a href="http://concordances.org/greek/4374.htm" title="προσφέρω v- 3-s--api 4374"> would be made</a>.<a href="#ftn" style="color:#0092f2;" class="fn" title="Nm 6:13; Ac 24:18">s</a> <a href="http://biblehub.com/acts/21-27.htm" style="color:#0092f2" class="reftext">27</a><a href="http://concordances.org/greek/5613.htm" title="ὡς c- 5613">As</a><a href="http://concordances.org/greek/3588.htm" title="ὁ ra -npf- 3588"> the</a><a href="http://concordances.org/greek/2033.htm" title="ἑπτά a- -npf- 2033"> seven</a><a href="http://concordances.org/greek/2250.htm" title="ἡμέρα n- -npf- 2250"> days</a><a href="http://concordances.org/greek/3195.htm" title="μέλλω v- 3-p--iai 3195"> were about to</a><a href="http://concordances.org/greek/4931.htm" title="συντελέω v- -----ppn 4931"> end</a>, <a href="http://concordances.org/greek/3588.htm" title="ὁ ra -npm- 3588">the</a><a href="http://concordances.org/greek/2453.htm" title="Ἰουδαῖος a- -npm- 2453"> Jews</a><a href="http://concordances.org/greek/575.htm" title="ἀπό p- 575"> from</a><a href="http://concordances.org/greek/773.htm" title="Ἀσία n- -gsf- 773"> <span class="fn" style="color:#0092f2">•</span>Asia</a><a href="http://concordances.org/greek/2300.htm" title="θεάομαι v- -npm-amp 2300"> saw</a><a href="http://concordances.org/greek/846.htm" title="αὐτός rp -asm- 846"> him</a><a href="http://concordances.org/greek/1722.htm" title="ἐν p- 1722"> in</a><a href="http://concordances.org/greek/3588.htm" title="ὁ ra -dsn- 3588"> the</a><a href="http://concordances.org/greek/2411.htm" title="ἱερός a- -dsn- 2411"> <span class="fn" style="color:#0092f2">•</span>temple complex</a>, <a href="http://concordances.org/greek/4797.htm" title="συγχέω v- 3-p--iai 4797">stirred up</a><a href="http://concordances.org/greek/3588.htm" title="ὁ ra -asm- 3588"> the</a><a href="http://concordances.org/greek/3956.htm" title="πᾶς a- -asm- 3956"> whole</a><a href="http://concordances.org/greek/3793.htm" title="ὄχλος n- -asm- 3793"> crowd</a>, <a href="http://concordances.org/greek/2532.htm" title="καί c- 2532">and</a><a href="http://concordances.org/greek/1911.htm" title="ἐπιβάλλω v- 3-p--aai 1911"> seized</a><a href="http://concordances.org/greek/3588.htm" title="ὁ ra -apf- 3588"></a><a href="http://concordances.org/greek/5495.htm" title="χείρ n- -apf- 5495"></a><a href="http://concordances.org/greek/846.htm" title="αὐτός rp -asm- 846"> him</a>,<a href="#ftn" style="color:#0092f2;" class="fn" title="Ac 24:18; 26:21">t</a> <a href="http://biblehub.com/acts/21-28.htm" style="color:#0092f2" class="reftext">28</a><a href="http://concordances.org/greek/2896.htm" title="κράζω v- -npm-pap 2896">shouting</a>, “<a href="http://concordances.org/greek/435.htm" title="ἀνήρ n- -vpm- 435">Men</a><a href="http://concordances.org/greek/2475.htm" title="Ἰσραηλίτης n- -vpm- 2475"> of Israel</a>, <a href="http://concordances.org/greek/997.htm" title="βοηθέω v- 2-p--pad 997">help</a>! <a href="http://concordances.org/greek/3778.htm" title="οὗτος rd -nsm- 3778">This</a><a href="http://concordances.org/greek/2076.htm" title="εἰμί v- 3-s--pai 2076"> is</a><a href="http://concordances.org/greek/3588.htm" title="ὁ ra -nsm- 3588"> the</a><a href="http://concordances.org/greek/444.htm" title="ἄνθρωπος n- -nsm- 444"> man</a><a href="http://concordances.org/greek/1321.htm" title="διδάσκω v- -nsm-pap 1321"> who teaches</a><a href="http://concordances.org/greek/3956.htm" title="πᾶς a- -apm- 3956"> everyone</a><a href="http://concordances.org/greek/3837.htm" title="πανταχῇ d- 3837"> everywhere</a><a href="http://concordances.org/greek/2596.htm" title="κατά p- 2596"> against</a><a href="http://concordances.org/greek/3588.htm" title="ὁ ra -gsm- 3588"> our</a><a href="http://concordances.org/greek/2992.htm" title="λαός n- -gsm- 2992"> people</a>, <a href="http://concordances.org/greek/3588.htm" title="ὁ ra -gsm- 3588">our</a><a href="http://concordances.org/greek/3551.htm" title="νόμος n- -gsm- 3551"> law</a>, <a href="http://concordances.org/greek/2532.htm" title="καί c- 2532">and</a><a href="http://concordances.org/greek/5127.htm" title="οὗτος rd -gsm- 5127"> this</a><a href="http://concordances.org/greek/5117.htm" title="τόπος n- -gsm- 5117"> place</a>. <a href="http://concordances.org/greek/2089.htm" title="ἔτι d- 2089">What’s more</a>, <a href="http://concordances.org/greek/2532.htm" title="καί d- 2532">he also</a><a href="http://concordances.org/greek/1521.htm" title="εἰσάγω v- 3-s--aai 1521"> brought</a><a href="http://concordances.org/greek/1672.htm" title="Ἕλλην n- -apm- 1672"> Greeks</a><a href="http://concordances.org/greek/1519.htm" title="εἰς p- 1519"> into</a><a href="http://concordances.org/greek/3588.htm" title="ὁ ra -asn- 3588"> the</a><a href="http://concordances.org/greek/2411.htm" title="ἱερόν a- -asn- 2411"> temple</a><a href="http://concordances.org/greek/2532.htm" title="καί c- 2532"> and</a><a href="http://concordances.org/greek/2840.htm" title="κοινόω v- 3-s--xai 2840"> has profaned</a><a href="http://concordances.org/greek/5126.htm" title="οὗτος rd -asm- 5126"> this</a><a href="http://concordances.org/greek/40.htm" title="ἅγιος a- -asm- 40"> holy</a><a href="http://concordances.org/greek/5117.htm" title="τόπος n- -asm- 5117"> place</a>.”<a href="#ftn" style="color:#0092f2;" class="fn" title="Mt 24:15; Ac 24:6">u</a> <a href="http://biblehub.com/acts/21-29.htm" style="color:#0092f2" class="reftext">29</a><a href="http://concordances.org/greek/1063.htm" title="γάρ c- 1063">For</a><a href="http://concordances.org/greek/2258.htm" title="εἰμί v- 3-p--iai 2258"> they had</a><a href="http://concordances.org/greek/4308.htm" title="προοράω v- -npm-xap 4308"> previously seen</a><a href="http://concordances.org/greek/5161.htm" title="Τρόφιμος n- -asm- 5161"> Trophimus</a><a href="http://concordances.org/greek/3588.htm" title="ὁ ra -asm- 3588"> the</a><a href="http://concordances.org/greek/2180.htm" title="Ἐφέσιος a- -asm- 2180"> Ephesian</a><a href="http://concordances.org/greek/1722.htm" title="ἐν p- 1722"> in</a><a href="http://concordances.org/greek/3588.htm" title="ὁ ra -dsf- 3588"> the</a><a href="http://concordances.org/greek/4172.htm" title="πόλις n- -dsf- 4172"> city</a><a href="http://concordances.org/greek/4862.htm" title="σύν p- 4862"> with</a><a href="http://concordances.org/greek/846.htm" title="αὐτός rp -dsm- 846"> him</a>, <a href="http://concordances.org/greek/3543.htm" title="νομίζω v- 3-p--iai 3543">and they supposed</a><a href="http://concordances.org/greek/3754.htm" title="ὅτι c- 3754"> that</a><a href="http://concordances.org/greek/3972.htm" title="Παῦλος n- -nsm- 3972"> Paul</a><a href="http://concordances.org/greek/1521.htm" title="εἰσάγω v- 3-s--aai 1521"> had brought</a><a href="http://concordances.org/greek/3739.htm" title="ὅς rr -asm- 3739"> him</a><a href="http://concordances.org/greek/1519.htm" title="εἰς p- 1519"> into</a><a href="http://concordances.org/greek/3588.htm" title="ὁ ra -asn- 3588"> the</a><a href="http://concordances.org/greek/2411.htm" title="ἱερόν a- -asn- 2411"> temple complex</a>.<a href="#ftn" style="color:#0092f2;" class="fn" title="The inner temple court for Jewish men">v, </a><a href="#ftn" style="color:#0092f2;" class="fn" title="Ac 18:19; 20:4">w</a></p><p class="reg"><a href="http://biblehub.com/acts/21-30.htm" style="color:#0092f2" class="reftext">30</a><a href="http://concordances.org/greek/3588.htm" title="ὁ ra -nsf- 3588">The</a><a href="http://concordances.org/greek/3650.htm" title="ὅλος a- -nsf- 3650"> whole</a><a href="http://concordances.org/greek/4172.htm" title="πόλις n- -nsf- 4172"> city</a><a href="http://concordances.org/greek/2795.htm" title="κινέω v- 3-s--api 2795"> was stirred up</a>, <a href="http://concordances.org/greek/2532.htm" title="καί c- 2532">and</a><a href="http://concordances.org/greek/3588.htm" title="ὁ ra -gsm- 3588"> the</a><a href="http://concordances.org/greek/2992.htm" title="λαός n- -gsm- 2992"> people</a><a href="http://concordances.org/greek/4890.htm" title="συνδρομή n- -nsf- 4890"> rushed together</a>. <a href="http://concordances.org/greek/1949.htm" title="ἐπιλαμβάνομαι v- -npm-amp 1949">They seized</a><a href="http://concordances.org/greek/3972.htm" title="Παῦλος n- -gsm- 3972"> Paul</a>, <a href="http://concordances.org/greek/1670.htm" title="ἕλκω v- 3-p--iai 1670">dragged</a><a href="http://concordances.org/greek/846.htm" title="αὐτός rp -asm- 846"> him</a><a href="http://concordances.org/greek/1854.htm" title="ἔξω p- 1854"> out of</a><a href="http://concordances.org/greek/3588.htm" title="ὁ ra -gsn- 3588"> the</a><a href="http://concordances.org/greek/2411.htm" title="ἱερός a- -gsn- 2411"> temple complex</a>, <a href="http://concordances.org/greek/2532.htm" title="καί c- 2532">and</a><a href="http://concordances.org/greek/2112.htm" title="εὐθέως d- 2112"> at once</a><a href="http://concordances.org/greek/3588.htm" title="ὁ ra -npf- 3588"> the</a><a href="http://concordances.org/greek/2374.htm" title="θύρα n- -npf- 2374"> gates</a><a href="http://concordances.org/greek/2808.htm" title="κλείω v- 3-p--api 2808"> were shut</a>.<a href="#ftn" style="color:#0092f2;" class="fn" title="2Kg 11:15; Ac 16:19; 26:21">x</a> <a href="http://biblehub.com/acts/21-31.htm" style="color:#0092f2" class="reftext">31</a><a href="http://concordances.org/greek/2212.htm" title="ζητέω v- -gpm-pap 2212">As they were trying</a><a href="http://concordances.org/greek/615.htm" title="ἀποκτείνω v- -----aan 615"> to kill</a><a href="http://concordances.org/greek/846.htm" title="αὐτός rp -asm- 846"> him</a>, <a href="http://concordances.org/greek/5334.htm" title="φάσις n- -nsf- 5334">word</a><a href="http://concordances.org/greek/305.htm" title="ἀναβαίνω v- 3-s--aai 305"> went up</a><a href="http://concordances.org/greek/3588.htm" title="ὁ ra -dsm- 3588"> to the</a><a href="http://concordances.org/greek/5506.htm" title="χιλίαρχος n- -dsm- 5506"> commander</a><a href="http://concordances.org/greek/3588.htm" title="ὁ ra -gsf- 3588"> of the</a><a href="http://concordances.org/greek/4686.htm" title="σπεῖρα n- -gsf- 4686"> <span class="fn" style="color:#0092f2">•</span>regiment</a><a href="http://concordances.org/greek/3754.htm" title="ὅτι d- 3754"> that</a><a href="http://concordances.org/greek/3650.htm" title="ὅλος a- -nsf- 3650"> all</a><a href="http://concordances.org/greek/2419.htm" title="Ἰερουσαλήμ n- -nsf- 2419"> Jerusalem</a><a href="http://concordances.org/greek/4797.htm" title="συγχέω v- 3-s--ppi 4797"> was in chaos</a>. <a href="http://biblehub.com/acts/21-32.htm" style="color:#0092f2" class="reftext">32</a><a href="http://concordances.org/greek/3880.htm" title="παραλαμβάνω v- -nsm-aap 3880">Taking along</a><a href="http://concordances.org/greek/4757.htm" title="στρατιώτης n- -apm- 4757"> soldiers</a><a href="http://concordances.org/greek/2532.htm" title="καί c- 2532"> and</a><a href="http://concordances.org/greek/1543.htm" title="ἑκατοντάρχης n- -apm- 1543"> <span class="fn" style="color:#0092f2">•</span>centurions</a>, <a href="http://concordances.org/greek/3739.htm" title="ὅς rr -nsm- 3739">he</a><a href="http://concordances.org/greek/1824.htm" title="ἐξαυτῆς d- 1824"> immediately</a><a href="http://concordances.org/greek/2701.htm" title="κατατρέχω v- 3-s--aai 2701"> ran down</a><a href="http://concordances.org/greek/1909.htm" title="ἐπί p- 1909"> to</a><a href="http://concordances.org/greek/848.htm" title="ἑαυτοῦ rp -apm- 848"> them</a>. <a href="http://concordances.org/greek/3708.htm" title="ὁράω v- -npm-aap 3708">Seeing</a><a href="http://concordances.org/greek/3588.htm" title="ὁ ra -asm- 3588"> the</a><a href="http://concordances.org/greek/5506.htm" title="χιλίαρχος n- -asm- 5506"> commander</a><a href="http://concordances.org/greek/2532.htm" title="καί c- 2532"> and</a><a href="http://concordances.org/greek/3588.htm" title="ὁ ra -apm- 3588"> the</a><a href="http://concordances.org/greek/4757.htm" title="στρατιώτης n- -apm- 4757"> soldiers</a>, <a href="http://concordances.org/greek/3588.htm" title="ὁ ra -npm- 3588">they</a><a href="http://concordances.org/greek/3973.htm" title="παύω v- 3-p--ami 3973"> stopped</a><a href="http://concordances.org/greek/5180.htm" title="τύπτω v- -npm-pap 5180"> beating</a><a href="http://concordances.org/greek/3972.htm" title="Παῦλος n- -asm- 3972"> Paul</a>. <a href="http://biblehub.com/acts/21-33.htm" style="color:#0092f2" class="reftext">33</a><a href="http://concordances.org/greek/5119.htm" title="τότε d- 5119">Then</a><a href="http://concordances.org/greek/3588.htm" title="ὁ ra -nsm- 3588"> the</a><a href="http://concordances.org/greek/5506.htm" title="χιλίαρχος n- -nsm- 5506"> commander</a><a href="http://concordances.org/greek/1448.htm" title="ἐγγίζω v- -nsm-aap 1448"> came up</a>, <a href="http://concordances.org/greek/846.htm" title="αὐτός rp -gsm- 846">took him</a><a href="http://concordances.org/greek/1949.htm" title="ἐπιλαμβάνομαι v- 3-s--ami 1949"> into custody</a>, <a href="http://concordances.org/greek/2532.htm" title="καί c- 2532">and</a><a href="http://concordances.org/greek/2753.htm" title="κελεύω v- 3-s--aai 2753"> ordered</a><a href="http://concordances.org/greek/1210.htm" title="δέω v- -----apn 1210"> him to be bound</a><a href="http://concordances.org/greek/1417.htm" title="δύο a- -dpf- 1417"> with two</a><a href="http://concordances.org/greek/254.htm" title="ἅλυσις n- -dpf- 254"> chains</a>.<a href="#ftn" style="color:#0092f2;" class="fn" title="Ac 12:6; 20:23; 21:11; Eph 6:20; 2Tm 1:16; 2:9">y</a><a href="http://concordances.org/greek/4441.htm" title="πυνθάνομαι v- 3-s--imi 4441"> He asked</a><a href="http://concordances.org/greek/5101.htm" title="τίς ri -nsm- 5101"> who</a><a href="http://concordances.org/greek/1498.htm" title="εἰμί v- 3-s--pao 1498"> he was</a><a href="http://concordances.org/greek/2532.htm" title="καί c- 2532"> and</a><a href="http://concordances.org/greek/5101.htm" title="τίς ri -asn- 5101"> what</a><a href="http://concordances.org/greek/2076.htm" title="εἰμί v- 3-s--pai 2076"> he had done</a><a href="http://concordances.org/greek/4160.htm" title="ποιέω v- -nsm-xap 4160"></a>. <a href="http://biblehub.com/acts/21-34.htm" style="color:#0092f2" class="reftext">34</a><a href="http://concordances.org/greek/243.htm" title="ἄλλος a- -npm- 243">Some</a><a href="http://concordances.org/greek/1722.htm" title="ἐν p- 1722"> in</a><a href="http://concordances.org/greek/3588.htm" title="ὁ ra -dsm- 3588"> the</a><a href="http://concordances.org/greek/3793.htm" title="ὄχλος n- -dsm- 3793"> mob</a><a href="http://concordances.org/greek/2019.htm" title="ἐπιφωνέω v- 3-p--iai 2019"> were shouting</a><a href="http://concordances.org/greek/5100.htm" title="τις ri -asn- 5100"> one thing</a><a href="http://concordances.org/greek/243.htm" title="ἄλλος a- -asn- 243"> and some another</a>. <a href="http://concordances.org/greek/846.htm" title="αὐτός rp -gsm- 846">Since he</a><a href="http://concordances.org/greek/3361.htm" title="μή d- 3361"> was not</a><a href="http://concordances.org/greek/1410.htm" title="δύναμαι v- -gsm-pmp 1410"> able</a><a href="http://concordances.org/greek/1097.htm" title="γινώσκω v- -----aan 1097"> to get</a><a href="http://concordances.org/greek/804.htm" title="ἀσφαλής a- -asn- 804"> reliable</a><a href="http://concordances.org/greek/1223.htm" title="διά p- 1223"> information because of</a><a href="http://concordances.org/greek/3588.htm" title="ὁ ra -asm- 3588"> the</a><a href="http://concordances.org/greek/2351.htm" title="θόρυβος n- -asm- 2351"> uproar</a>, <a href="http://concordances.org/greek/2753.htm" title="κελεύω v- 3-s--aai 2753">he ordered</a><a href="http://concordances.org/greek/846.htm" title="αὐτός rp -asm- 846"> him</a><a href="http://concordances.org/greek/71.htm" title="ἄγω v- -----ppn 71"> to be taken</a><a href="http://concordances.org/greek/1519.htm" title="εἰς p- 1519"> into</a><a href="http://concordances.org/greek/3588.htm" title="ὁ ra -asf- 3588"> the</a><a href="http://concordances.org/greek/3925.htm" title="παρεμβολή n- -asf- 3925"> barracks</a>.<a href="#ftn" style="color:#0092f2;" class="fn" title="Ac 19:32; 23:10">z</a> <a href="http://biblehub.com/acts/21-35.htm" style="color:#0092f2" class="reftext">35</a><a href="http://concordances.org/greek/3753.htm" title="ὅτε c- 3753">When</a><a href="http://concordances.org/greek/1096.htm" title="γίνομαι v- 3-s--ami 1096"> Paul got</a><a href="http://concordances.org/greek/1909.htm" title="ἐπί p- 1909"> to</a><a href="http://concordances.org/greek/3588.htm" title="ὁ ra -apm- 3588"> the</a><a href="http://concordances.org/greek/304.htm" title="ἀναβαθμός n- -apm- 304"> steps</a>, <a href="http://concordances.org/greek/846.htm" title="αὐτός rp -asm- 846">he</a><a href="http://concordances.org/greek/941.htm" title="βαστάζω v- -----ppn 941"> had to be carried</a><a href="http://concordances.org/greek/5259.htm" title="ὑπό p- 5259"> by</a><a href="http://concordances.org/greek/3588.htm" title="ὁ ra -gpm- 3588"> the</a><a href="http://concordances.org/greek/4757.htm" title="στρατιώτης n- -gpm- 4757"> soldiers</a><a href="http://concordances.org/greek/1223.htm" title="διά p- 1223"> because of</a><a href="http://concordances.org/greek/3588.htm" title="ὁ ra -asf- 3588"> the</a><a href="http://concordances.org/greek/3793.htm" title="ὄχλος n- -gsm- 3793"> mob’s</a><a href="http://concordances.org/greek/970.htm" title="βία n- -asf- 970"> violence</a>, <a href="http://biblehub.com/acts/21-36.htm" style="color:#0092f2" class="reftext">36</a><a href="http://concordances.org/greek/1063.htm" title="γάρ c- 1063">for</a><a href="http://concordances.org/greek/3588.htm" title="ὁ ra -nsn- 3588"> the</a><a href="http://concordances.org/greek/4128.htm" title="πλῆθος n- -nsn- 4128"> mass</a><a href="http://concordances.org/greek/2992.htm" title="λαός n- -gsm- 2992"> of people</a><a href="http://concordances.org/greek/190.htm" title="ἀκολουθέω v- 3-s--iai 190"> followed</a>, <a href="http://concordances.org/greek/2896.htm" title="κράζω v- -npm-pap 2896">yelling</a>, “<a href="http://concordances.org/greek/846.htm" title="αὐτός rp -asm- 846">Take him</a><a href="http://concordances.org/greek/142.htm" title="αἴρω v- 2-s--pad 142"> away</a>! ”<a href="#ftn" style="color:#0092f2;" class="fn" title="Lk 23:18; Jn 19:15; Ac 22:22">aa</a></p><p class="heading">Paul’s Defense before the Jerusalem Mob</p><p class="reg"><a href="http://biblehub.com/acts/21-37.htm" style="color:#0092f2" class="reftext">37</a><a href="http://concordances.org/greek/3195.htm" title="μέλλω v- -nsm-pap 3195">As he was about to</a><a href="http://concordances.org/greek/1521.htm" title="εἰσάγω v- -----ppn 1521"> be brought</a><a href="http://concordances.org/greek/1519.htm" title="εἰς p- 1519"> into</a><a href="http://concordances.org/greek/3588.htm" title="ὁ ra -asf- 3588"> the</a><a href="http://concordances.org/greek/3925.htm" title="παρεμβολή n- -asf- 3925"> barracks</a>, <a href="http://concordances.org/greek/3972.htm" title="Παῦλος n- -nsm- 3972">Paul</a><a href="http://concordances.org/greek/3004.htm" title="λέγω v- 3-s--pai 3004"> said</a><a href="http://concordances.org/greek/3588.htm" title="ὁ ra -dsm- 3588"> to the</a><a href="http://concordances.org/greek/5506.htm" title="χιλίαρχος n- -dsm- 5506"> commander</a>, “<a href="http://concordances.org/greek/3427.htm" title="ἐγώ rp -ds-- 3427">Am I</a><a href="http://concordances.org/greek/1832.htm" title="ἔξεστι v- 3-s--pai 1832"> allowed</a><a href="http://concordances.org/greek/2036.htm" title="λέγω v- -----aan 2036"> to say</a><a href="http://concordances.org/greek/5100.htm" title="τις ri -asn- 5100"> something</a><a href="http://concordances.org/greek/4314.htm" title="πρός p- 4314"> to</a><a href="http://concordances.org/greek/4571.htm" title="σύ rp -as-- 4571"> you</a><a href="http://concordances.org/greek/1487.htm" title="εἰ x- 1487">?</a> ”</p><p class="reg"><a href="http://concordances.org/greek/3588.htm" title="ὁ ra -nsm- 3588">He</a><a href="http://concordances.org/greek/5346.htm" title="φημί v- 3-s--iai 5346"> replied</a>, “<a href="http://concordances.org/greek/1097.htm" title="γινώσκω v- 2-s--pai 1097">Do you know</a><a href="http://concordances.org/greek/1676.htm" title="Ἑλληνιστί d- 1676"> Greek</a>? <a href="http://biblehub.com/acts/21-38.htm" style="color:#0092f2" class="reftext">38</a><a href="http://concordances.org/greek/3756.htm" title="οὐ d- 3756">Aren’t</a><a href="http://concordances.org/greek/1488.htm" title="εἰμί v- 2-s--pai 1488"></a><a href="http://concordances.org/greek/4771.htm" title="σύ rp -ns-- 4771"> you</a><a href="http://concordances.org/greek/3588.htm" title="ὁ ra -nsm- 3588"> the</a><a href="http://concordances.org/greek/124.htm" title="Αἰγύπτιος a- -nsm- 124"> Egyptian</a><a href="http://concordances.org/greek/387.htm" title="ἀναστατόω v- -nsm-aap 387"> who raised a rebellion</a><a href="http://concordances.org/greek/4253.htm" title="πρό p- 4253"> some time ago</a><a href="http://concordances.org/greek/5130.htm" title="οὗτος rd -gpf- 5130"></a><a href="http://concordances.org/greek/3588.htm" title="ὁ ra -gpf- 3588"></a><a href="http://concordances.org/greek/2250.htm" title="ἡμέρα n- -gpf- 2250"></a><a href="http://concordances.org/greek/2532.htm" title="καί c- 2532"> and</a><a href="http://concordances.org/greek/1806.htm" title="ἐξάγω v- -nsm-aap 1806"> led</a><a href="http://concordances.org/greek/5070.htm" title="τετρακισχίλιοι a- -apm- 5070"> 4,000</a><a href="http://concordances.org/greek/435.htm" title="ἀνήρ n- -apm- 435"> Assassins</a><a href="http://concordances.org/greek/3588.htm" title="ὁ ra -gpm- 3588"></a><a href="http://concordances.org/greek/4607.htm" title="σικάριος n- -gpm- 4607"></a><a href="#ftn" style="color:#0092f2;" class="fn" title="Lit 4,000 men of the Assassins">ab, </a><a href="#ftn" style="color:#0092f2;" class="fn" title="In Lat, the word Sicarii is similar to the Eng word 'cut-throats.'">ac</a><a href="http://concordances.org/greek/1519.htm" title="εἰς p- 1519"> into</a><a href="http://concordances.org/greek/3588.htm" title="ὁ ra -asf- 3588"> the</a><a href="http://concordances.org/greek/2048.htm" title="ἔρημος a- -asf- 2048"> wilderness</a>? ”<a href="#ftn" style="color:#0092f2;" class="fn" title="Mt 24:26; Ac 5:36">ad</a></p><p class="reg"><a href="http://biblehub.com/acts/21-39.htm" style="color:#0092f2" class="reftext">39</a><a href="http://concordances.org/greek/3972.htm" title="Παῦλος n- -nsm- 3972">Paul</a><a href="http://concordances.org/greek/2036.htm" title="λέγω v- 3-s--aai 2036"> said</a>, “<a href="http://concordances.org/greek/1473.htm" title="ἐγώ rp -ns-- 1473">I</a><a href="http://concordances.org/greek/1510.htm" title="εἰμί v- 1-s--pai 1510"> am</a><a href="http://concordances.org/greek/2453.htm" title="Ἰουδαῖος a- -nsm- 2453"> a Jewish</a><a href="http://concordances.org/greek/444.htm" title="ἄνθρωπος n- -nsm- 444"> man</a><a href="http://concordances.org/greek/5018.htm" title="Ταρσεύς n- -nsm- 5018"> from Tarsus</a><a href="http://concordances.org/greek/2791.htm" title="Κιλικία n- -gsf- 2791"> of Cilicia</a>,<a href="#ftn" style="color:#0092f2;" class="fn" title="Ac 9:11; 22:3">ae</a><a href="http://concordances.org/greek/4177.htm" title="πολίτης n- -nsm- 4177"> a citizen</a><a href="http://concordances.org/greek/3756.htm" title="οὐ d- 3756"> of an important</a><a href="http://concordances.org/greek/767.htm" title="ἄσημος a- -gsf- 767"></a><a href="http://concordances.org/greek/4172.htm" title="πόλις n- -gsf- 4172"> city</a>.<a href="#ftn" style="color:#0092f2;" class="fn" title="Lit of no insignificant city">af</a><a href="http://concordances.org/greek/1161.htm" title="δέ c- 1161"> Now</a><a href="http://concordances.org/greek/1189.htm" title="δέομαι v- 1-s--pmi 1189"> I ask</a><a href="http://concordances.org/greek/4675.htm" title="σύ rp -gs-- 4675"> you</a>, <a href="http://concordances.org/greek/2010.htm" title="ἐπιτρέπω v- 2-s--aad 2010">let</a><a href="http://concordances.org/greek/3427.htm" title="ἐγώ rp -ds-- 3427"> me</a><a href="http://concordances.org/greek/2980.htm" title="λαλέω v- -----aan 2980"> speak</a><a href="http://concordances.org/greek/4314.htm" title="πρός p- 4314"> to</a><a href="http://concordances.org/greek/3588.htm" title="ὁ ra -asm- 3588"> the</a><a href="http://concordances.org/greek/2992.htm" title="λαός n- -asm- 2992"> people</a>.”</p><p class="reg"><a href="http://biblehub.com/acts/21-40.htm" style="color:#0092f2" class="reftext">40</a><a href="http://concordances.org/greek/846.htm" title="αὐτός rp -gsm- 846">After he</a><a href="http://concordances.org/greek/2010.htm" title="ἐπιτρέπω v- -gsm-aap 2010"> had given permission</a>, <a href="http://concordances.org/greek/3972.htm" title="Παῦλος n- -nsm- 3972">Paul</a><a href="http://concordances.org/greek/2476.htm" title="ἵστημι v- -nsm-xap 2476"> stood</a><a href="http://concordances.org/greek/1909.htm" title="ἐπί p- 1909"> on</a><a href="http://concordances.org/greek/3588.htm" title="ὁ ra -gpm- 3588"> the</a><a href="http://concordances.org/greek/304.htm" title="ἀναβαθμός n- -gpm- 304"> steps</a><a href="http://concordances.org/greek/2678.htm" title="κατασείω v- 3-s--aai 2678"> and motioned</a><a href="http://concordances.org/greek/3588.htm" title="ὁ ra -dsf- 3588"> with his</a><a href="http://concordances.org/greek/5495.htm" title="χείρ n- -dsf- 5495"> hand</a><a href="http://concordances.org/greek/3588.htm" title="ὁ ra -dsm- 3588"> to the</a><a href="http://concordances.org/greek/2992.htm" title="λαός n- -dsm- 2992"> people</a>. <a href="http://concordances.org/greek/1096.htm" title="γίνομαι v- -gsf-amp 1096">When there was</a><a href="http://concordances.org/greek/4183.htm" title="πολύς a- -gsf- 4183"> a great</a><a href="http://concordances.org/greek/4602.htm" title="σιγή n- -gsf- 4602"> hush</a>, <a href="http://concordances.org/greek/4377.htm" title="προσφωνέω v- 3-s--aai 4377">he addressed</a><a href="http://concordances.org/greek/3588.htm" title="ὁ ra -dsf- 3588"> them</a><a href="http://concordances.org/greek/1446.htm" title="Ἑβραΐς a- -dsf- 1446"> in the <span class="fn" style="color:#0092f2">•</span>Hebrew</a><a href="http://concordances.org/greek/1258.htm" title="διάλεκτος n- -dsf- 1258"> language</a>:<a href="#ftn" style="color:#0092f2;" class="fn" title="Jn 5:2; Ac 12:17">ag</a><hr size="1" color="DDEEFF"><span class="mainfootnotes"><A name="ftn"></a><span class="mainfootnoteshdg">Footnotes:</span><br><span class="fn1"><span class="ftn">a. </span><span class="ftnb"><b>21:1</b> Ac 16:10-11</span><br /><span class="ftn">b. </span><span class="ftnb"><b>21:4</b> Ac 11:26; 20:23; 21:11</span><br /><span class="ftn">c. </span><span class="ftnb"><b>21:7</b> Jn 21:23; Ac 12:20</span><br /><span class="ftn">d. </span><span class="ftnb"><b>21:8</b> Ac 6:5; 8:5</span><br /><span class="ftn">e. </span><span class="ftnb"><b>21:8</b> Eph 4:11; 2Tm 4:5</span><br /><span class="ftn">f. </span><span class="ftnb"><b>21:9</b> Lk 2:36; Ac 2:7; 13:1; 1Co 11:5</span><br /><span class="ftn">g. </span><span class="ftnb"><b>21:11</b> 1Kg 22:11; Jr 13:1-11; Mt 20:19; Ac 20:23; 21:33</span><br /><span class="ftn">h. </span><span class="ftnb"><b>21:13</b> Ac 5:41; 9:16; 20:24</span><br /><span class="ftn">i. </span><span class="ftnb"><b>21:14</b> Mt 6:10; Lk 22:42</span><br /><span class="ftn">j. </span><span class="ftnb"><b>21:16</b> Ac 8:40; 21:3-4</span><br /><span class="ftn">k. </span><span class="ftnb"><b>21:17</b> Ac 15:4; 21:7</span><br /><span class="ftn">l. </span><span class="ftnb"><b>21:18</b> Ac 11:30; 12:17; 15:13</span><br /><span class="ftn">m. </span><span class="ftnb"><b>21:19</b> Ac 1:17; 14:27; Rm 15:18-19</span><br /><span class="ftn">n. </span><span class="ftnb"><b>21:20</b> Ac 22:3; Rm 10:12; Gl 1:14</span><br /><span class="ftn">o. </span><span class="ftnb"><b>21:21</b> Ac 6:14; 15:19-20; 21:28; 1Co 7:18</span><br /><span class="ftn">p. </span><span class="ftnb"><b>21:22</b> Other mss add <i>A multitude has to come together, since</i></span><br /><span class="ftn">q. </span><span class="ftnb"><b>21:24</b> Jn 11:55; Ac 18:18; 21:26; 24:18</span><br /><span class="ftn">r. </span><span class="ftnb"><b>21:25</b> Other mss add <i>they should observe no such thing, except that</i></span><br /><span class="ftn">s. </span><span class="ftnb"><b>21:26</b> Nm 6:13; Ac 24:18</span><br /><span class="ftn">t. </span><span class="ftnb"><b>21:27</b> Ac 24:18; 26:21</span><br /><span class="ftn">u. </span><span class="ftnb"><b>21:28</b> Mt 24:15; Ac 24:6</span><br /><span class="ftn">v. </span><span class="ftnb"><b>21:29</b> The inner temple court for Jewish men</span><br /><span class="ftn">w. </span><span class="ftnb"><b>21:29</b> Ac 18:19; 20:4</span><br /><span class="ftn">x. </span><span class="ftnb"><b>21:30</b> 2Kg 11:15; Ac 16:19; 26:21</span><br /><span class="ftn">y. </span><span class="ftnb"><b>21:33</b> Ac 12:6; 20:23; 21:11; Eph 6:20; 2Tm 1:16; 2:9</span><br /><span class="ftn">z. </span><span class="ftnb"><b>21:34</b> Ac 19:32; 23:10</span><br /><span class="ftn">aa. </span><span class="ftnb"><b>21:36</b> Lk 23:18; Jn 19:15; Ac 22:22</span><br /><span class="ftn">ab. </span><span class="ftnb"><b>21:38</b> Lit <i>4,000 men of the Assassins</i></span><br /><span class="ftn">ac. </span><span class="ftnb"><b>21:38</b> In Lat, the word <i>Sicarii</i> is similar to the Eng word “cut-throats.”</span><br /><span class="ftn">ad. </span><span class="ftnb"><b>21:38</b> Mt 24:26; Ac 5:36</span><br /><span class="ftn">ae. </span><span class="ftnb"><b>21:39</b> Ac 9:11; 22:3</span><br /><span class="ftn">af. </span><span class="ftnb"><b>21:39</b> Lit <i>of no insignificant city</i></span><br /><span class="ftn">ag. </span><span class="ftnb"><b>21:40</b> Jn 5:2; Ac 12:17</span><br /></span></div></div><div id="botbox"><div class="padbot"><div align="center"><a href="http://www.bhpublishinggroup.com/">Holman Christian Standard Bible®,<br>Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.<br>Used by permission.</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="/">Bible Hub</a></div></div></div></div></td></tr></table></div><div id="left"><a href="../acts/20.htm" onmouseover='lft.src="/leftgif.png"' onmouseout='lft.src="/left.png"' title="Acts 20"><img src="/left.png" name="lft" border="0" alt="Acts 20" /></a></div><div id="right"><a href="../acts/22.htm" onmouseover='rght.src="/rightgif.png"' onmouseout='rght.src="/right.png"' title="Acts 22"><img src="/right.png" name="rght" border="0" alt="Acts 22" /></a></div><div id="botleft"><a href="#" onmouseover='botleft.src="/botleftgif.png"' onmouseout='botleft.src="/botleft.png"' title="Top of Page"><img src="/botleft.png" name="botleft" border="0" alt="Top of Page" /></a></div><div id="botright"><a href="#" onmouseover='botright.src="/botrightgif.png"' onmouseout='botright.src="/botright.png"' title="Top of Page"><img src="/botright.png" name="botright" border="0" alt="Top of Page" /></a></div></td></tr></table></div><div id="rightbox"><div class="padright"><div id="pic"><iframe width="100%" height="860" scrolling="no" src="//biblescan.com/mpc/acts/21-1.htm" frameborder="0"></iframe></div></div></div><div id="rightbox4"><div class="padright2"><div id="spons1"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0"><tr><td class="sp1"><iframe width="122" height="860" scrolling="no" src="../sidemenu.htm" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></div></div><div align="center"><span class="p"><br /><br /></span><script id="3d27ed63fc4348d5b062c4527ae09445"> (new Image()).src = 'https://capi.connatix.com/tr/si?token=51ce25d5-1a8c-424a-8695-4bd48c750f35&cid=3a9f82d0-4344-4f8d-ac0c-e1a0eb43a405'; </script> <script id="b817b7107f1d4a7997da1b3c33457e03"> (new Image()).src = 'https://capi.connatix.com/tr/si?token=cb0edd8b-b416-47eb-8c6d-3cc96561f7e8&cid=3a9f82d0-4344-4f8d-ac0c-e1a0eb43a405'; </script><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-ATF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-2'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-300x250-ATF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-0' style='max-width: 300px;'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-BTF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-3'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-300x250-BTF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-1' style='max-width: 300px;'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-BTF2 --> <div align="center" id='div-gpt-ad-1531425649696-0'> </div><br /><br /> <ins class="adsbygoogle" style="display:inline-block;width:200px;height:200px" data-ad-client="ca-pub-3753401421161123" data-ad-slot="3592799687"></ins> <script> (adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({}); </script></div><div id="bot"><iframe width="100%" height="1500" scrolling="no" src="/botmenubhchap.htm" frameborder="0"></iframe></div></body></html>