CINXE.COM
Strong's Greek: 2543. καίτοι (kaitoi) -- although, though
<!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Transitional//EN" "http://www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-transitional.dtd"><html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=utf-8" /><meta name="viewport" content="width=device-width; initial-scale=1"/><title>Strong's Greek: 2543. καίτοι (kaitoi) -- although, though</title></title><link rel="canonical" href="http://biblehub.com/greek/2543.htm" /><link rel="stylesheet" href="/strongsnew2.css" type="text/css" media="Screen" /><link rel="stylesheet" href="/print.css" type="text/css" media="Print" /><script type="application/javascript" src="https://scripts.webcontentassessor.com/scripts/8a2459b64f9cac8122fc7f2eac4409c8555fac9383016db59c4c26e3d5b8b157"></script><script src='https://qd.admetricspro.com/js/biblehub/biblehub-layout-loader-revcatch.js'></script><script id='HyDgbd_1s' src='https://prebidads.revcatch.com/ads.js' type='text/javascript' async></script><script>(function(w,d,b,s,i){var cts=d.createElement(s);cts.async=true;cts.id='catchscript'; cts.dataset.appid=i;cts.src='https://app.protectsubrev.com/catch_rp.js?cb='+Math.random(); document.head.appendChild(cts); }) (window,document,'head','script','rc-anksrH');</script></head><body><div id="fx"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx2"><tr><td><iframe width="100%" height="30" scrolling="no" src="/interlinear/vmenus/hebrews/9-4.htm" align="left" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div><div id="blnk"></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable"><tr><td><div id="fx5"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx6"><tr><td><iframe width="100%" height="245" scrolling="no" src="//biblehu.com/bmstrongs/greek/2543.htm" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></td></tr></table></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable3"><tr><td><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center" id="announce"><tr><td><div id="l1"><div id="breadcrumbs"><a href="/">Bible</a> > <a href="/strongs.htm">Strong's</a> > <a href="/englishmans_greek.htm">Greek</a> > 2543</div><div id="anc"><iframe src="/anc.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></div><div id="anc2"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><iframe src="/anc2.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></div></td></tr></table><div id="movebox2"><table border="0" align="center" cellpadding="0" cellspacing="0"><tr><td><div id="topheading"><a href="../greek/2542.htm" title="2542">◄</a> 2543. kaitoi <a href="../greek/2544.htm" title="2544">►</a></div></td></tr></table></div><div align="center" class="maintable2"><table border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><div id="leftbox"><div class="padleft"><div class="vheading">Strong's Lexicon</div><div align="left"><span class="toptitle2">kaitoi: although, though</span></div><p><span class="tophdg">Original Word: </span><span class="greek">καίτοι</span><br><span class="tophdg">Part of Speech: </span>Conjunction<br><span class="tophdg">Transliteration: </span>kaitoi<br><span class="tophdg">Pronunciation: </span>KAI-toy<br><span class="tophdg">Phonetic Spelling: </span>(kah'-ee-toy)<br><span class="tophdg">Definition: </span>although, though<br><span class="tophdg">Meaning: </span>and yet, although, though.<p><span class="tophdg">Word Origin: </span>From καί (kai, meaning "and" or "also") and τοι (toi, an emphatic particle)<p><span class="tophdg">Corresponding Greek / Hebrew Entries: </span>While there is no direct Hebrew equivalent for "καίτοι," similar contrasting conjunctions in Hebrew might include "אַךְ" (akh, meaning "but" or "however") and "וְאַף" (ve'af, meaning "and also" or "even though").<p><span class="tophdg">Usage: </span>The Greek conjunction "καίτοι" (kaitoi) is used to introduce a statement that contrasts with what has been previously mentioned. It serves to acknowledge a fact or situation while presenting an opposing or unexpected perspective. In the New Testament, it is often used to highlight a contrast between human understanding and divine truth or between appearances and reality.<p><span class="tophdg">Cultural and Historical Background: </span>In the context of the New Testament, "καίτοι" reflects the rhetorical style of the time, where conjunctions were used to create emphasis and contrast in discourse. The use of such conjunctions was common in Greek literature and speech, serving to engage the audience and underscore important points. In the biblical context, it often underscores the tension between human limitations and God's sovereignty.<div class="vheading2">HELPS Word-studies</div><p class="discovery"><b>2543</b> <i>kaítoi</i> (a compound particle from <a href="/greek/2532.htm">2532</a> <i>/kaí</i>, "and, even" and <a href="/greek/5104.htm">5104</a> <i>/toí</i>, "indeed") – <i>even yet</i>, <i>though indeed</i>. <a href="/greek/2543.htm">2543</a> (<i>kaítoi</i>) focuses on the <i>first</i> part of a comparison. </p><iframe width="100%" height="85" scrolling=no src="/discovery.htm" frameborder=0 cellpadding=0></iframe><div class="vheading2">NAS Exhaustive Concordance</div><span class="hdg">Word Origin</span><br>from <a href="/greek/2532.htm">kai</a> and <a href="/greek/5104.htm">toi</a><br><span class="hdg">Definition</span><br>and yet<br><span class="hdg">NASB Translation</span><br>although (1), yet (1).<p><div align="center"><span class="smalltext"><iframe width="100%" height="85" scrolling=no src="/nasec.htm" frameborder=0 cellpadding=0></iframe></span></div><div class="vheading2">Thayer's Greek Lexicon</div><span class="maintitle">STRONGS NT 2543: καίτοι</span><br><br><span class="arttitle"><span class="grktitle">καίτοι</span></span> (from <span class="greek2">καί</span> and <span class="greek2">τοι</span>), conjunction, with a participle (but in classical Greek with a finite verb also (as in Acts below); <span class="abbreviation">Krüger</span>, § 56, 13, 2; cf. references under the word <span class="greek2">καίπερ</span>), <span class="accented">and yet, although</span>: <a href="/interlinear/hebrews/4-3.htm">Hebrews 4:3</a> (although the work of creation had been finished long ago, so that the rest spoken of cannot be understood to be that of God himself resting from that work (cf. Kurtz, in the place cited)); (<a href="/interlinear/acts/14-17.htm">Acts 14:17</a> <span class="manuref">L</span> <span class="manuref">T</span> <span class="manuref">Tr</span> Wit (but <span class="manuref">Tr</span> <span class="greek2">καί</span> <span class="greek2">τοι</span>)).<FOOTNOTE:1> <br><br><iframe width="100%" height="85" scrolling=no src="/bsoft.htm" frameborder=0 cellpadding=0></iframe><div class="vheading2">Strong's Exhaustive Concordance</div>although. <p>From <a href="/greek/2532.htm">kai</a> and <a href="/greek/5104.htm">toi</a>; and yet, i.e. Nevertheless -- although. <p>see GREEK <a href="/greek/2532.htm">kai</a> <p>see GREEK <a href="/greek/5104.htm">toi</a> <div class="vheading2">Forms and Transliterations</div>καιτοι καίτοι kaitoi kaítoi<div class="vheading2">Links</div><a href="/interlinear/matthew/1-1.htm">Interlinear Greek</a> • <a href="/interlinear/genesis/1-1.htm">Interlinear Hebrew</a> • <a href="/strongs.htm">Strong's Numbers</a> • <a href="/englishmans_greek.htm">Englishman's Greek Concordance</a> • <a href="/englishmans_hebrew.htm">Englishman's Hebrew Concordance</a> • <a href="/texts/matthew/1-1.htm">Parallel Texts</a></div></div><div id="centbox"><div class="padcent"><div class="vheading">Englishman's Concordance</div><b><a href="/text/acts/14-17.htm" title="Biblos Lexicon">Acts 14:17</a> <a href="/abbrev.htm" title="Conjunction">Conj</a></b><br><a href="/interlinear/acts/14.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3"><b>καίτοι</b> οὐκ ἀμάρτυρον</span><br><a href="http://biblehub.com/nas/acts/14.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> <span class="itali">and yet</span> He did not leave Himself<br><a href="/interlinear/acts/14-17.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> <span class="itali">though indeed</span> not without witness<p><b><a href="/text/hebrews/4-3.htm" title="Biblos Lexicon">Hebrews 4:3</a> <a href="/abbrev.htm" title="Conjunction">Conj</a></b><br><a href="/interlinear/hebrews/4.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">κατάπαυσίν μου <b>καίτοι</b> τῶν ἔργων</span><br><a href="http://biblehub.com/nas/hebrews/4.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> MY REST, <span class="itali">although</span> His works<br><a href="/kjvs/hebrews/4.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> rest: <span class="itali">although</span> the works<br><a href="/interlinear/hebrews/4-3.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> rest of me <span class="itali">though truly</span> the works<p><b><a href="/greek/2543.htm">Strong's Greek 2543</a><br><a href="/greek/strongs_2543.htm">2 Occurrences</a></b><br><br><a href="/greek/kaitoi_2543.htm">καίτοι — 2 Occ.</a><br><br></div></div></td></tr></table></div><div id="mdd"><div align="center"><div class="bot2"><table align="center" width="100%"><tr><td><div align="center"> <script id="3d27ed63fc4348d5b062c4527ae09445"> (new Image()).src = 'https://capi.connatix.com/tr/si?token=51ce25d5-1a8c-424a-8695-4bd48c750f35&cid=3a9f82d0-4344-4f8d-ac0c-e1a0eb43a405'; </script> <script id="b817b7107f1d4a7997da1b3c33457e03"> (new Image()).src = 'https://capi.connatix.com/tr/si?token=cb0edd8b-b416-47eb-8c6d-3cc96561f7e8&cid=3a9f82d0-4344-4f8d-ac0c-e1a0eb43a405'; </script><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-ATF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-2'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-300x250-ATF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-0' style='max-width: 300px;'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-BTF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-3'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-300x250-BTF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-1' style='max-width: 300px;'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-BTF2 --> <div align="center" id='div-gpt-ad-1531425649696-0'> </div><br /><br /> <ins class="adsbygoogle" style="display:inline-block;width:200px;height:200px" data-ad-client="ca-pub-3753401421161123" data-ad-slot="3592799687"></ins> <script> (adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({}); </script><br /><br /> </div> <div id="left"><a href="/greek/2542.htm" onmouseover='lft.src="/leftgif.png"' onmouseout='lft.src="/left.png"' title="2542"><img src="/left.png" name="lft" border="0" alt="2542" /></a></div><div id="right"><a href="/greek/2544.htm" onmouseover='rght.src="/rightgif.png"' onmouseout='rght.src="/right.png"' title="2544"><img src="/right.png" name="rght" border="0" alt="2544" /></a></div><div id="botleft"><a href="#" onmouseover='botleft.src="/botleftgif.png"' onmouseout='botleft.src="/botleft.png"' title="Top of Page"><img src="/botleft.png" name="botleft" border="0" alt="Top of Page" /></a></div><div id="botright"><a href="#" onmouseover='botright.src="/botrightgif.png"' onmouseout='botright.src="/botright.png"' title="Top of Page"><img src="/botright.png" name="botright" border="0" alt="Top of Page" /></a></div><div id="bot"><iframe width="100%" height="1500" scrolling="no" src="/botmenubhchap.htm" frameborder="0"></iframe></div></td></tr></table></div></body></html>