CINXE.COM
Luke 8 HCSB
<!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Transitional//EN" "http://www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-transitional.dtd"><html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=utf-8" /><meta name="viewport" content="width=device-width, initial-scale=1" /><title>Luke 8 HCSB</title><link rel="stylesheet" href="/chapnew2.css" type="text/css" media="Screen" /><link rel="stylesheet" href="../spec.css" type="text/css" media="Screen" /><link rel="stylesheet" href="/print.css" type="text/css" media="Print" /><script type="application/javascript" src="https://scripts.webcontentassessor.com/scripts/8a2459b64f9cac8122fc7f2eac4409c8555fac9383016db59c4c26e3d5b8b157"></script><script src='https://qd.admetricspro.com/js/biblehub/biblehub-layout-loader-revcatch.js'></script><script id='HyDgbd_1s' src='https://prebidads.revcatch.com/ads.js' type='text/javascript' async></script><script>(function(w,d,b,s,i){var cts=d.createElement(s);cts.async=true;cts.id='catchscript'; cts.dataset.appid=i;cts.src='https://app.protectsubrev.com/catch_rp.js?cb='+Math.random(); document.head.appendChild(cts); }) (window,document,'head','script','rc-anksrH');</script></head><body><div id="fx"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx2"><tr><td><iframe width="100%" height="30" scrolling="no" src="../cmenus/luke/8.htm" align="left" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div><div id="blnk"></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable"><tr><td><div id="fx5"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx6"><tr><td><iframe width="100%" height="245" scrolling="no" src="../topmenuchap/luke/8-1.htm" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></td></tr></table></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable3"><tr><td><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center" id="announce"><tr><td><div id="l1"><div id="breadcrumbs"><a href="http://biblehub.com">Bible</a> > <a href="../">HCSB</a> > Luke 8</div><div id="anc"><iframe src="/anc.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></div><div id="anc2"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><iframe src="/anc2.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></div></td></tr></table><div id="movebox2"><table border="0" align="center" cellpadding="0" cellspacing="0"><tr><td><div id="topheading"><a href="../luke/7.htm" title="Luke 7">◄</a> Luke 8 <a href="../luke/9.htm" title="Luke 9">►</a></div></td></tr></table></div><div align="center" class="maintable2"><table border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><div id="leftbox"><div class="padleft"><div class="vheading"><table width="100%"><tr><td width="99%" valign="top">Holman Christian Standard Bible </td><td width="1%" valign="top"><a href="/p/hcs/esv/luke/8.shtml" style="color:#001320" title="Parallel Chapters"> Par ▾ </a></tr></table></div><div class="chap"><p class="heading">Many Women Support Christ’s Work</p><p class="noind"><a href="http://biblehub.com/luke/8-1.htm" style="color:#0092f2" class="reftext">1</a><a href="http://concordances.org/greek/1722.htm" title="ἐν p- 1722">Soon afterward</a><a href="http://concordances.org/greek/3588.htm" title="ὁ ra -dsm- 3588"></a><a href="http://concordances.org/greek/2517.htm" title="καθεξῆς d- 2517"></a><a href="http://concordances.org/greek/846.htm" title="αὐτός rp -nsm- 846"> He</a><a href="http://concordances.org/greek/1353.htm" title="διοδεύω v- 3-s--iai 1353"> was traveling</a><a href="http://concordances.org/greek/2532.htm" title="καί c- 2532"> from one town and</a><a href="http://concordances.org/greek/2968.htm" title="κώμη n- -asf- 2968"> village</a><a href="http://concordances.org/greek/2596.htm" title="κατά p- 2596"> to another</a><a href="http://concordances.org/greek/4172.htm" title="πόλις n- -asf- 4172"></a>,<a href="#ftn" style="color:#0092f2;" class="fn" title="Mk 6:6">a</a><a href="http://concordances.org/greek/2784.htm" title="κηρύσσω v- -nsm-pap 2784"> preaching</a><a href="http://concordances.org/greek/2532.htm" title="καί c- 2532"> and</a><a href="http://concordances.org/greek/2097.htm" title="εὐαγγελίζω v- -nsm-pmp 2097"> telling the good news</a><a href="http://concordances.org/greek/3588.htm" title="ὁ ra -asf- 3588"> of the</a><a href="http://concordances.org/greek/932.htm" title="βασιλεία n- -asf- 932"> kingdom</a><a href="http://concordances.org/greek/2316.htm" title="θεός n- -gsm- 2316"> of God</a>.<a href="#ftn" style="color:#0092f2;" class="fn" title="Mt 4:23; Lk 4:43">b</a><a href="http://concordances.org/greek/3588.htm" title="ὁ ra -npm- 3588"> The</a><a href="http://concordances.org/greek/1427.htm" title="δώδεκα a- -npm- 1427"> Twelve</a><a href="http://concordances.org/greek/4862.htm" title="σύν p- 4862"> were with</a><a href="http://concordances.org/greek/846.htm" title="αὐτός rp -dsm- 846"> Him</a>, <a href="http://biblehub.com/luke/8-2.htm" style="color:#0092f2" class="reftext">2</a><a href="http://concordances.org/greek/2532.htm" title="καί c- 2532">and</a><a href="http://concordances.org/greek/5100.htm" title="τις ri -npf- 5100"> also some</a><a href="http://concordances.org/greek/1135.htm" title="γυνή n- -npf- 1135"> women</a><a href="http://concordances.org/greek/2323.htm" title="θεραπεύω v- -npf-xpp 2323"> who had been healed</a><a href="http://concordances.org/greek/575.htm" title="ἀπό p- 575"> of</a><a href="http://concordances.org/greek/4190.htm" title="πονηρός a- -gpn- 4190"> evil</a><a href="http://concordances.org/greek/4151.htm" title="πνεῦμα n- -gpn- 4151"> spirits</a><a href="http://concordances.org/greek/2532.htm" title="καί c- 2532"> and</a><a href="http://concordances.org/greek/769.htm" title="ἀσθένεια n- -gpf- 769"> sicknesses</a>:<a href="#ftn" style="color:#0092f2;" class="fn" title="Mt 27:55; Mk 15:40-41; Lk 23:49,55; Ac 1:14">c</a><a href="http://concordances.org/greek/3137.htm" title="Μαρία n- -nsf- 3137"> Mary</a>, <a href="http://concordances.org/greek/2564.htm" title="καλέω v- -nsf-ppp 2564">called</a><a href="http://concordances.org/greek/3094.htm" title="Μαγδαληνή n- -nsf- 3094"> <span class="fn" style="color:#0092f2">•</span>Magdalene</a><a href="http://concordances.org/greek/2033.htm" title="ἑπτά a- -npn- 2033"> (seven</a><a href="http://concordances.org/greek/1140.htm" title="δαιμόνιον n- -npn- 1140"> demons</a><a href="http://concordances.org/greek/1831.htm" title="ἐξέρχομαι v- 3-s--yai 1831"> had come out</a><a href="#ftn" style="color:#0092f2;" class="fn" title="Mt 27:56,61; 28:1; Mk 16:9; Lk 24:10; Jn 19:25; 20:1,18">d</a><a href="http://concordances.org/greek/575.htm" title="ἀπό p- 575"> of</a><a href="http://concordances.org/greek/3739.htm" title="ὅς rr -gsf- 3739"> her</a>); <a href="http://biblehub.com/luke/8-3.htm" style="color:#0092f2" class="reftext">3</a><a href="http://concordances.org/greek/2489.htm" title="Ἰωάννα n- -nsf- 2489">Joanna</a><a href="http://concordances.org/greek/1135.htm" title="γυνή n- -nsf- 1135"> the wife</a><a href="http://concordances.org/greek/5529.htm" title="Χουζᾶς n- -gsm- 5529"> of Chuza</a>, <a href="http://concordances.org/greek/2264.htm" title="Ἡρῴδης n- -gsm- 2264"><span class="fn" style="color:#0092f2">•</span>Herod’s</a><a href="http://concordances.org/greek/2012.htm" title="ἐπίτροπος n- -gsm- 2012"> steward</a>; <a href="http://concordances.org/greek/4677.htm" title="Σουσάννα n- -nsf- 4677">Susanna</a>; <a href="http://concordances.org/greek/2532.htm" title="καί c- 2532">and</a><a href="http://concordances.org/greek/4183.htm" title="πολύς a- -npf- 4183"> many</a><a href="http://concordances.org/greek/2087.htm" title="ἕτερος a- -npf- 2087"> others</a><a href="http://concordances.org/greek/3748.htm" title="ὅστις rr -npf- 3748"> who</a><a href="http://concordances.org/greek/1247.htm" title="διακονέω v- 3-p--iai 1247"> were supporting</a><a href="http://concordances.org/greek/846.htm" title="αὐτός rp -dpm- 846"> them</a><a href="http://concordances.org/greek/1537.htm" title="ἐκ p- 1537"> from</a><a href="http://concordances.org/greek/846.htm" title="αὐτός rp -dpf- 846"> their</a><a href="http://concordances.org/greek/5224.htm" title="ὑπάρχω v- -gpn-pap 5224"> possessions</a>.</p><p class="heading">The Parable of the Sower</p><p class="reg"><a href="http://biblehub.com/luke/8-4.htm" style="color:#0092f2" class="reftext">4</a><a href="http://concordances.org/greek/4183.htm" title="πολύς a- -gsm- 4183">As a large</a><a href="http://concordances.org/greek/3793.htm" title="ὄχλος n- -gsm- 3793"> crowd</a><a href="http://concordances.org/greek/4896.htm" title="σύνειμι v- -gsm-pap 4896"> was gathering</a>, <a href="http://concordances.org/greek/2532.htm" title="καί c- 2532">and</a><a href="http://concordances.org/greek/3588.htm" title="ὁ ra -gpm- 3588"> people</a><a href="http://concordances.org/greek/1975.htm" title="ἐπιπορεύομαι v- -gpm-pmp 1975"> were flocking</a><a href="http://concordances.org/greek/4314.htm" title="πρός p- 4314"> to</a><a href="http://concordances.org/greek/846.htm" title="αὐτός rp -asm- 846"> Him</a><a href="http://concordances.org/greek/2596.htm" title="κατά p- 2596"> from every town</a><a href="http://concordances.org/greek/4172.htm" title="πόλις n- -asf- 4172"></a>, <a href="http://concordances.org/greek/2036.htm" title="λέγω v- 3-s--aai 2036">He said</a><a href="http://concordances.org/greek/1223.htm" title="διά p- 1223"> in</a><a href="http://concordances.org/greek/3850.htm" title="παραβολή n- -gsf- 3850"> a parable</a>:<a href="#ftn" style="color:#0092f2;" class="fn" title="Mt 13:3-9; Mk 4:3-9">e</a> <span class="red"></span> <a href="http://biblehub.com/luke/8-5.htm" style="color:#0092f2" class="reftext">5</a><a href="http://concordances.org/greek/3588.htm" title="ὁ ra -nsm- 3588"><span class="red">“A</span></a><a href="http://concordances.org/greek/4687.htm" title="σπείρω v- -nsm-pap 4687"><span class="red"> sower</span></a><a href="http://concordances.org/greek/1831.htm" title="ἐξέρχομαι v- 3-s--aai 1831"><span class="red"> went out</span></a><a href="http://concordances.org/greek/4687.htm" title="σπείρω v- -----aan 4687"><span class="red"> to sow</span></a><a href="http://concordances.org/greek/846.htm" title="αὐτός rp -gsm- 846"><span class="red"> his</span></a><a href="http://concordances.org/greek/4703.htm" title="σπόρος n- -asm- 4703"><span class="red"> seed</span></a>. <a href="http://concordances.org/greek/1722.htm" title="ἐν p- 1722"><span class="red">As</span></a><a href="http://concordances.org/greek/3588.htm" title="ὁ ra -dsn- 3588"></a><a href="http://concordances.org/greek/846.htm" title="αὐτός rp -asm- 846"><span class="red"> he</span></a><a href="http://concordances.org/greek/4687.htm" title="σπείρω v- -----pan 4687"><span class="red"> was sowing</span></a>, <a href="http://concordances.org/greek/3739.htm" title="ὅς rr -nsn- 3739"><span class="red">some</span></a><a href="http://concordances.org/greek/4098.htm" title="πίπτω v- 3-s--aai 4098"><span class="red"> fell</span></a><a href="http://concordances.org/greek/3844.htm" title="παρά p- 3844"><span class="red"> along</span></a><a href="http://concordances.org/greek/3588.htm" title="ὁ ra -asf- 3588"><span class="red"> the</span></a><a href="http://concordances.org/greek/3598.htm" title="ὁδός n- -asf- 3598"><span class="red"> path</span></a>; <a href="http://concordances.org/greek/2662.htm" title="καταπατέω v- 3-s--api 2662"><span class="red">it was trampled on</span></a>, <a href="http://concordances.org/greek/2532.htm" title="καί c- 2532"><span class="red">and</span></a><a href="http://concordances.org/greek/3588.htm" title="ὁ ra -npn- 3588"><span class="red"> the</span></a><a href="http://concordances.org/greek/4071.htm" title="πετεινόν a- -npn- 4071"><span class="red"> birds</span></a><a href="http://concordances.org/greek/3588.htm" title="ὁ ra -gsm- 3588"><span class="red"> of the</span></a><a href="http://concordances.org/greek/3772.htm" title="οὐρανός n- -gsm- 3772"><span class="red"> sky</span></a><a href="http://concordances.org/greek/846.htm" title="αὐτός rp -asn- 846"><span class="red"> ate it</span></a><a href="http://concordances.org/greek/2719.htm" title="κατεσθίω v- 3-s--aai 2719"><span class="red"> up</span></a>. <a href="http://biblehub.com/luke/8-6.htm" style="color:#0092f2" class="reftext">6</a><a href="http://concordances.org/greek/2087.htm" title="ἕτερος a- -nsn- 2087"><span class="red">Other</span></a><a href="http://concordances.org/greek/2667.htm" title="καταπίπτω v- 3-s--aai 2667"><span class="red"> seed fell</span></a><a href="http://concordances.org/greek/1909.htm" title="ἐπί p- 1909"><span class="red"> on</span></a><a href="http://concordances.org/greek/3588.htm" title="ὁ ra -asf- 3588"><span class="red"> the</span></a><a href="http://concordances.org/greek/4073.htm" title="πέτρα n- -asf- 4073"><span class="red"> rock</span></a>; <a href="http://concordances.org/greek/5453.htm" title="φύω v- -nsn-app 5453"><span class="red">when it sprang up</span></a>, <a href="http://concordances.org/greek/3583.htm" title="ξηραίνω v- 3-s--api 3583"><span class="red">it withered</span></a>, <a href="http://concordances.org/greek/1223.htm" title="διά p- 1223"><span class="red">since</span></a><a href="http://concordances.org/greek/3588.htm" title="ὁ ra -asn- 3588"></a><a href="http://concordances.org/greek/3361.htm" title="μή d- 3361"><span class="red"> it lacked</span></a><a href="http://concordances.org/greek/2192.htm" title="ἔχω v- -----pan 2192"></a><a href="http://concordances.org/greek/2429.htm" title="ἰκμάς n- -asf- 2429"><span class="red"> moisture</span></a>. <a href="http://biblehub.com/luke/8-7.htm" style="color:#0092f2" class="reftext">7</a><a href="http://concordances.org/greek/2087.htm" title="ἕτερος a- -nsn- 2087"><span class="red">Other</span></a><a href="http://concordances.org/greek/4098.htm" title="πίπτω v- 3-s--aai 4098"><span class="red"> seed fell</span></a><a href="http://concordances.org/greek/1722.htm" title="ἐν p- 1722"><span class="red"> among</span></a><a href="http://concordances.org/greek/3319.htm" title="μέσος a- -dsn- 3319"></a><a href="http://concordances.org/greek/173.htm" title="ἄκανθα n- -gpf- 173"><span class="red"> thorns</span></a>; <a href="http://concordances.org/greek/3588.htm" title="ὁ ra -npf- 3588"><span class="red">the</span></a><a href="http://concordances.org/greek/173.htm" title="ἄκανθα n- -npf- 173"><span class="red"> thorns</span></a><a href="http://concordances.org/greek/4855.htm" title="συμφύομαι v- -npf-app 4855"><span class="red"> sprang up with</span></a><a href="http://concordances.org/greek/2532.htm" title="καί c- 2532"><span class="red"> it and</span></a><a href="http://concordances.org/greek/638.htm" title="ἀποπνίγω v- 3-p--aai 638"><span class="red"> choked</span></a><a href="http://concordances.org/greek/846.htm" title="αὐτός rp -asn- 846"><span class="red"> it</span></a>. <a href="http://biblehub.com/luke/8-8.htm" style="color:#0092f2" class="reftext">8</a><a href="http://concordances.org/greek/2087.htm" title="ἕτερος a- -nsn- 2087"><span class="red">Still other</span></a><a href="http://concordances.org/greek/4098.htm" title="πίπτω v- 3-s--aai 4098"><span class="red"> seed fell</span></a><a href="http://concordances.org/greek/1519.htm" title="εἰς p- 1519"><span class="red"> on</span></a><a href="http://concordances.org/greek/18.htm" title="ἀγαθός a- -asf- 18"><span class="red"> good</span></a><a href="http://concordances.org/greek/1093.htm" title="γῆ n- -asf- 1093"><span class="red"> ground</span></a>; <a href="http://concordances.org/greek/5453.htm" title="φύω v- -nsn-app 5453"><span class="red">when it sprang up</span></a>, <a href="http://concordances.org/greek/4160.htm" title="ποιέω v- 3-s--aai 4160"><span class="red">it produced</span></a><a href="http://concordances.org/greek/2590.htm" title="καρπός n- -asm- 2590"><span class="red"> a crop</span></a>: <a href="http://concordances.org/greek/1542.htm" title="ἑκατονταπλασίων a- -asm- 1542"><span class="red">100 times</span></a><span class="red"> what was sown.”</span><a href="#ftn" style="color:#0092f2;" class="fn" title="Gn 26:12">f</a><a href="http://concordances.org/greek/3004.htm" title="λέγω v- -nsm-pap 3004"> As He said</a><a href="http://concordances.org/greek/5023.htm" title="οὗτος rd -apn- 5023"> this</a>, <a href="http://concordances.org/greek/5455.htm" title="φωνέω v- 3-s--iai 5455">He called out</a>, <a href="http://concordances.org/greek/3588.htm" title="ὁ ra -nsm- 3588"><span class="red">“Anyone</span></a><a href="http://concordances.org/greek/2192.htm" title="ἔχω v- -nsm-pap 2192"><span class="red"> who has</span></a><a href="http://concordances.org/greek/3775.htm" title="οὖς n- -apn- 3775"><span class="red"> ears</span></a><a href="http://concordances.org/greek/191.htm" title="ἀκούω v- -----pan 191"><span class="red"> to hear</span></a><a href="http://concordances.org/greek/191.htm" title="ἀκούω v- 3-s--pad 191"><span class="red"> should listen</span></a><span class="red">! ”</span><a href="#ftn" style="color:#0092f2;" class="fn" title="Mt 11:15; Lk 13:34">g</a></p><p class="heading">Why Jesus Used Parables</p><p class="reg"><a href="http://biblehub.com/luke/8-9.htm" style="color:#0092f2" class="reftext">9</a><a href="http://concordances.org/greek/1161.htm" title="δέ c- 1161">Then</a><a href="http://concordances.org/greek/846.htm" title="αὐτός rp -gsm- 846"> His</a><a href="http://concordances.org/greek/3101.htm" title="μαθητής n- -npm- 3101"> disciples</a><a href="http://concordances.org/greek/1905.htm" title="ἐπερωτάω v- 3-p--iai 1905"> asked</a><a href="http://concordances.org/greek/846.htm" title="αὐτός rp -asm- 846"> Him</a>, “<a href="http://concordances.org/greek/5101.htm" title="τίς ri -nsf- 5101">What</a><a href="http://concordances.org/greek/3778.htm" title="οὗτος rd -nsf- 3778"> does this</a><a href="http://concordances.org/greek/3850.htm" title="παραβολή n- -nsf- 3850"> parable</a><a href="http://concordances.org/greek/1498.htm" title="εἰμί v- 3-s--pao 1498"> mean</a>? ”<a href="#ftn" style="color:#0092f2;" class="fn" title="Mt 13:10-11; Mk 4:10-11">h</a> <a href="http://biblehub.com/luke/8-10.htm" style="color:#0092f2" class="reftext">10</a><a href="http://concordances.org/greek/1161.htm" title="δέ c- 1161">So</a><a href="http://concordances.org/greek/2036.htm" title="λέγω v- 3-s--aai 2036"> He said</a>, <a href="http://concordances.org/greek/3588.htm" title="ὁ ra -apn- 3588"><span class="red">“The</span></a><a href="http://concordances.org/greek/3466.htm" title="μυστήριον n- -apn- 3466"><span class="red"> <span class="fn" style="color:#0092f2">•</span>secrets</span></a><a href="http://concordances.org/greek/3588.htm" title="ὁ ra -gsf- 3588"><span class="red"> of the</span></a><a href="http://concordances.org/greek/932.htm" title="βασιλεία n- -gsf- 932"><span class="red"> kingdom</span></a><a href="http://concordances.org/greek/2316.htm" title="θεός n- -gsm- 2316"><span class="red"> of God</span></a><a href="http://concordances.org/greek/1325.htm" title="δίδωμι v- 3-s--xpi 1325"><span class="red"> have been given</span></a><a href="http://concordances.org/greek/5213.htm" title="σύ rp -dp-- 5213"><span class="red"> for you</span></a><a href="#ftn" style="color:#0092f2;" class="fn" title="Mt 19:11">i</a><a href="http://concordances.org/greek/1097.htm" title="γινώσκω v- -----aan 1097"><span class="red"> to know</span></a>, <a href="http://concordances.org/greek/1161.htm" title="δέ c- 1161"><span class="red">but</span></a><a href="http://concordances.org/greek/3588.htm" title="ὁ ra -dpm- 3588"><span class="red"> to the</span></a><a href="http://concordances.org/greek/3062.htm" title="λοιπός a- -dpm- 3062"><span class="red"> rest</span></a><a href="http://concordances.org/greek/1722.htm" title="ἐν p- 1722"><span class="red"> it is in</span></a><a href="http://concordances.org/greek/3850.htm" title="παραβολή n- -dpf- 3850"><span class="red"> parables</span></a>, <a href="http://concordances.org/greek/2443.htm" title="ἵνα c- 2443"><span class="red">so that</span></a><span class="red"></span></p><p class="otdynprose"><a href="http://concordances.org/greek/991.htm" title="βλέπω v- -npm-pap 991"><span class="red">Looking</span></a><a href="http://concordances.org/greek/3361.htm" title="μή d- 3361"><span class="red"> they may not</span></a><a href="http://concordances.org/greek/991.htm" title="βλέπω v- 3-p--pas 991"><span class="red"> see</span></a><span class="red">,</span></p><p class="endotdynprose"><a href="http://concordances.org/greek/2532.htm" title="καί c- 2532"><span class="red">and</span></a><a href="http://concordances.org/greek/191.htm" title="ἀκούω v- -npm-pap 191"><span class="red"> hearing</span></a><a href="http://concordances.org/greek/3361.htm" title="μή d- 3361"><span class="red"> they may not</span></a><a href="http://concordances.org/greek/4920.htm" title="συνίημι v- 3-p--pas 4920"><span class="red"> understand</span></a><span class="red">.</span><a href="#ftn" style="color:#0092f2;" class="fn" title="Is 6:9">j</a><span class="fn" style="color:#0092f3">,</span><a href="#ftn" style="color:#0092f2;" class="fn" title="Is 6:9">k</a></p><p class="heading">The Parable of the Sower Explained</p><p class="reg"><span class="red"></span> <a href="http://biblehub.com/luke/8-11.htm" style="color:#0092f2" class="reftext">11</a><a href="http://concordances.org/greek/3778.htm" title="οὗτος rd -nsf- 3778"><span class="red">“This</span></a><a href="http://concordances.org/greek/2076.htm" title="εἰμί v- 3-s--pai 2076"><span class="red"> is</span></a><a href="http://concordances.org/greek/3588.htm" title="ὁ ra -nsf- 3588"><span class="red"> the</span></a><a href="http://concordances.org/greek/3850.htm" title="παραβολή n- -nsf- 3850"><span class="red"> meaning of the parable</span></a><span class="red">:</span><a href="#ftn" style="color:#0092f2;" class="fn" title="Lit But this is the parable:">l</a><span class="fn" style="color:#0092f3">,</span><a href="#ftn" style="color:#0092f2;" class="fn" title="Mt 13:18-23; Mk 4:13-20">m</a><a href="http://concordances.org/greek/3588.htm" title="ὁ ra -nsm- 3588"> <span class="red">The</span></a><a href="http://concordances.org/greek/4703.htm" title="σπόρος n- -nsm- 4703"><span class="red"> seed</span></a><a href="http://concordances.org/greek/2076.htm" title="εἰμί v- 3-s--pai 2076"><span class="red"> is</span></a><a href="http://concordances.org/greek/3588.htm" title="ὁ ra -nsm- 3588"><span class="red"> the</span></a><a href="http://concordances.org/greek/3056.htm" title="λόγος n- -nsm- 3056"><span class="red"> word</span></a><a href="http://concordances.org/greek/2316.htm" title="θεός n- -gsm- 2316"><span class="red"> of God</span></a><span class="red">.</span><a href="#ftn" style="color:#0092f2;" class="fn" title="Lk 8:21; 11:28; Ac 18:11; Jms 1:21; 1Pt 1:23">n</a> <span class="red"></span> <a href="http://biblehub.com/luke/8-12.htm" style="color:#0092f2" class="reftext">12</a><a href="http://concordances.org/greek/3588.htm" title="ὁ ra -npm- 3588"><span class="red">The seed</span></a><a href="http://concordances.org/greek/3844.htm" title="παρά p- 3844"><span class="red"> along</span></a><a href="http://concordances.org/greek/3588.htm" title="ὁ ra -asf- 3588"><span class="red"> the</span></a><a href="http://concordances.org/greek/3598.htm" title="ὁδός n- -asf- 3598"><span class="red"> path</span></a><a href="http://concordances.org/greek/1526.htm" title="εἰμί v- 3-p--pai 1526"><span class="red"> are</span></a><a href="http://concordances.org/greek/3588.htm" title="ὁ ra -npm- 3588"><span class="red"> those</span></a><a href="http://concordances.org/greek/191.htm" title="ἀκούω v- -npm-aap 191"><span class="red"> who have heard</span></a><a href="http://concordances.org/greek/1534.htm" title="εἶτα d- 1534"><span class="red"> and then</span></a><a href="http://concordances.org/greek/3588.htm" title="ὁ ra -nsm- 3588"><span class="red"> the</span></a><a href="http://concordances.org/greek/1228.htm" title="διάβολος a- -nsm- 1228"><span class="red"> Devil</span></a><a href="http://concordances.org/greek/2064.htm" title="ἔρχομαι v- 3-s--pmi 2064"><span class="red"> comes</span></a><a href="http://concordances.org/greek/2532.htm" title="καί c- 2532"><span class="red"> and</span></a><a href="http://concordances.org/greek/142.htm" title="αἴρω v- 3-s--pai 142"><span class="red"> takes away</span></a><a href="http://concordances.org/greek/3588.htm" title="ὁ ra -asm- 3588"><span class="red"> the</span></a><a href="http://concordances.org/greek/3056.htm" title="λόγος n- -asm- 3056"><span class="red"> word</span></a><a href="http://concordances.org/greek/575.htm" title="ἀπό p- 575"><span class="red"> from</span></a><a href="http://concordances.org/greek/846.htm" title="αὐτός rp -gpm- 846"><span class="red"> their</span></a><a href="http://concordances.org/greek/2588.htm" title="καρδία n- -gsf- 2588"><span class="red"> hearts</span></a>, <a href="http://concordances.org/greek/2443.htm" title="ἵνα c- 2443"><span class="red">so that</span></a><a href="http://concordances.org/greek/3361.htm" title="μή d- 3361"><span class="red"> they may not</span></a><a href="http://concordances.org/greek/4100.htm" title="πιστεύω v- -npm-aap 4100"><span class="red"> believe</span></a><a href="http://concordances.org/greek/4982.htm" title="σῴζω v- 3-p--aps 4982"><span class="red"> and be saved</span></a>. <a href="http://biblehub.com/luke/8-13.htm" style="color:#0092f2" class="reftext">13</a><a href="http://concordances.org/greek/1161.htm" title="δέ c- 1161"><span class="red">And</span></a><a href="http://concordances.org/greek/3588.htm" title="ὁ ra -npm- 3588"><span class="red"> the seed</span></a><a href="http://concordances.org/greek/1909.htm" title="ἐπί p- 1909"><span class="red"> on</span></a><a href="http://concordances.org/greek/3588.htm" title="ὁ ra -gsf- 3588"><span class="red"> the</span></a><a href="http://concordances.org/greek/4073.htm" title="πέτρα n- -gsf- 4073"><span class="red"> rock</span></a><a href="http://concordances.org/greek/3739.htm" title="ὅς rr -npm- 3739"><span class="red"> are those who</span></a>, <a href="http://concordances.org/greek/3752.htm" title="ὅταν c- 3752"><span class="red">when</span></a><a href="http://concordances.org/greek/191.htm" title="ἀκούω v- 3-p--aas 191"><span class="red"> they hear</span></a>, <a href="http://concordances.org/greek/1209.htm" title="δέχομαι v- 3-p--pmi 1209"><span class="red">welcome</span></a><a href="http://concordances.org/greek/3588.htm" title="ὁ ra -asm- 3588"><span class="red"> the</span></a><a href="http://concordances.org/greek/3056.htm" title="λόγος n- -asm- 3056"><span class="red"> word</span></a><a href="http://concordances.org/greek/3326.htm" title="μετά p- 3326"><span class="red"> with</span></a><a href="http://concordances.org/greek/5479.htm" title="χαρά n- -gsf- 5479"><span class="red"> joy</span></a>. <a href="http://concordances.org/greek/2192.htm" title="ἔχω v- 3-p--pai 2192"><span class="red">Having</span></a><a href="http://concordances.org/greek/3756.htm" title="οὐ d- 3756"><span class="red"> no</span></a><a href="http://concordances.org/greek/4491.htm" title="ῥίζα n- -asf- 4491"><span class="red"> root</span></a>, <a href="http://concordances.org/greek/3778.htm" title="οὗτος rd -npm- 3778"><span class="red">these</span></a><a href="http://concordances.org/greek/4100.htm" title="πιστεύω v- 3-p--pai 4100"><span class="red"> believe</span></a><a href="http://concordances.org/greek/4314.htm" title="πρός p- 4314"><span class="red"> for</span></a><a href="http://concordances.org/greek/2540.htm" title="καιρός n- -asm- 2540"><span class="red"> a while</span></a><a href="http://concordances.org/greek/2532.htm" title="καί c- 2532"><span class="red"> and</span></a><a href="http://concordances.org/greek/868.htm" title="ἀφίσταμαι v- 3-p--pmi 868"><span class="red"> depart</span></a><a href="http://concordances.org/greek/1722.htm" title="ἐν p- 1722"><span class="red"> in</span></a><a href="http://concordances.org/greek/2540.htm" title="καιρός n- -dsm- 2540"><span class="red"> a time</span></a><a href="http://concordances.org/greek/3986.htm" title="πειρασμός n- -gsm- 3986"><span class="red"> of testing</span></a><span class="red">.</span><a href="#ftn" style="color:#0092f2;" class="fn" title="Ezk 33:31-32; Gl 1:6">o</a> <a href="http://biblehub.com/luke/8-14.htm" style="color:#0092f2" class="reftext">14</a><a href="http://concordances.org/greek/3588.htm" title="ὁ ra -nsn- 3588"><span class="red">As for the seed</span></a><a href="http://concordances.org/greek/4098.htm" title="πίπτω v- -nsn-aap 4098"><span class="red"> that fell</span></a><a href="http://concordances.org/greek/1519.htm" title="εἰς p- 1519"><span class="red"> among</span></a><a href="http://concordances.org/greek/173.htm" title="ἄκανθα n- -apf- 173"><span class="red"> thorns</span></a>, <a href="http://concordances.org/greek/3778.htm" title="οὗτος rd -npm- 3778"><span class="red">these</span></a><a href="http://concordances.org/greek/1526.htm" title="εἰμί v- 3-p--pai 1526"><span class="red"> are</span></a><a href="http://concordances.org/greek/3588.htm" title="ὁ ra -npm- 3588"><span class="red"> the</span></a><a href="http://concordances.org/greek/191.htm" title="ἀκούω v- -npm-aap 191"><span class="red"> ones who, when they have heard</span></a>, <a href="http://concordances.org/greek/4198.htm" title="πορεύομαι v- -npm-pmp 4198"><span class="red">go on their way</span></a><a href="http://concordances.org/greek/2532.htm" title="καί c- 2532"><span class="red"> and</span></a><a href="http://concordances.org/greek/4846.htm" title="συμπνίγω v- 3-p--ppi 4846"><span class="red"> are choked</span></a><a href="http://concordances.org/greek/5259.htm" title="ὑπό p- 5259"><span class="red"> with</span></a><a href="http://concordances.org/greek/3308.htm" title="μέριμνα n- -gpf- 3308"><span class="red"> worries</span></a>, <a href="http://concordances.org/greek/4149.htm" title="πλοῦτος n- -gsm- 4149"><span class="red">riches</span></a>, <a href="http://concordances.org/greek/2532.htm" title="καί c- 2532"><span class="red">and</span></a><a href="http://concordances.org/greek/2237.htm" title="ἡδονή n- -gpf- 2237"><span class="red"> pleasures</span></a><a href="http://concordances.org/greek/979.htm" title="βίος n- -gsm- 979"><span class="red"> of life</span></a><span class="red">,</span><a href="#ftn" style="color:#0092f2;" class="fn" title="Mt 6:25">p</a><a href="http://concordances.org/greek/2532.htm" title="καί c- 2532"><span class="red"> and</span></a><a href="http://concordances.org/greek/3756.htm" title="οὐ d- 3756"><span class="red"> produce no</span></a><a href="http://concordances.org/greek/5052.htm" title="τελεσφορέω v- 3-p--pai 5052"><span class="red"> mature fruit</span></a>. <a href="http://biblehub.com/luke/8-15.htm" style="color:#0092f2" class="reftext">15</a><a href="http://concordances.org/greek/1161.htm" title="δέ c- 1161"><span class="red">But</span></a><a href="http://concordances.org/greek/3588.htm" title="ὁ ra -nsn- 3588"><span class="red"> the</span></a><a href="http://concordances.org/greek/1722.htm" title="ἐν p- 1722"><span class="red"> seed in</span></a><a href="http://concordances.org/greek/3588.htm" title="ὁ ra -dsf- 3588"><span class="red"> the</span></a><a href="http://concordances.org/greek/2570.htm" title="καλός a- -dsf- 2570"><span class="red"> good</span></a><a href="http://concordances.org/greek/1093.htm" title="γῆ n- -dsf- 1093"><span class="red"> ground</span></a><a href="http://concordances.org/greek/3778.htm" title="οὗτος rd -npm- 3778"><span class="red"> — these</span></a><a href="http://concordances.org/greek/1526.htm" title="εἰμί v- 3-p--pai 1526"><span class="red"> are</span></a><a href="http://concordances.org/greek/3748.htm" title="ὅστις rr -npm- 3748"><span class="red"> the ones who</span></a><span class="red">,</span><a href="#ftn" style="color:#0092f2;" class="fn" title="Or these are the kind who">q</a><a href="http://concordances.org/greek/191.htm" title="ἀκούω v- -npm-aap 191"> <span class="red">having heard</span></a><a href="http://concordances.org/greek/3588.htm" title="ὁ ra -asm- 3588"><span class="red"> the</span></a><a href="http://concordances.org/greek/3056.htm" title="λόγος n- -asm- 3056"><span class="red"> word</span></a><a href="http://concordances.org/greek/1722.htm" title="ἐν p- 1722"><span class="red"> with</span></a><a href="http://concordances.org/greek/18.htm" title="ἀγαθός a- -dsf- 18"><span class="red"> an honest</span></a><a href="http://concordances.org/greek/2532.htm" title="καί c- 2532"><span class="red"> and</span></a><a href="http://concordances.org/greek/2570.htm" title="καλός a- -dsf- 2570"><span class="red"> good</span></a><a href="http://concordances.org/greek/2588.htm" title="καρδία n- -dsf- 2588"><span class="red"> heart</span></a>, <a href="http://concordances.org/greek/2722.htm" title="κατέχω v- 3-p--pai 2722"><span class="red">hold on</span></a><a href="http://concordances.org/greek/2532.htm" title="καί c- 2532"><span class="red"> to it and</span></a><a href="http://concordances.org/greek/1722.htm" title="ἐν p- 1722"><span class="red"> by</span></a><a href="http://concordances.org/greek/5281.htm" title="ὑπομονή n- -dsf- 5281"><span class="red"> enduring</span></a><span class="red">,</span><a href="#ftn" style="color:#0092f2;" class="fn" title="Heb 10:36; Jms 5:7">r</a><a href="http://concordances.org/greek/2592.htm" title="καρποφορέω v- 3-p--pai 2592"><span class="red"> bear fruit</span></a><span class="red">.</span></p><p class="heading">Using Your Light</p><p class="reg"><span class="red"></span> <a href="http://biblehub.com/luke/8-16.htm" style="color:#0092f2" class="reftext">16</a><a href="http://concordances.org/greek/3762.htm" title="οὐδείς a- -nsm- 3762"><span class="red">“No one</span></a>, <a href="http://concordances.org/greek/681.htm" title="ἅπτω v- -nsm-aap 681"><span class="red">after lighting</span></a><a href="http://concordances.org/greek/3088.htm" title="λύχνος n- -asm- 3088"><span class="red"> a lamp</span></a><span class="red">,</span><a href="#ftn" style="color:#0092f2;" class="fn" title="Mt 5:15-16; Lk 11:33">s</a><a href="http://concordances.org/greek/2572.htm" title="καλύπτω v- 3-s--pai 2572"><span class="red"> covers</span></a><a href="http://concordances.org/greek/846.htm" title="αὐτός rp -asm- 846"><span class="red"> it</span></a><a href="http://concordances.org/greek/4632.htm" title="σκεῦος n- -dsn- 4632"><span class="red"> with a basket</span></a><a href="http://concordances.org/greek/2228.htm" title="ἤ c- 2228"><span class="red"> or</span></a><a href="http://concordances.org/greek/5087.htm" title="τίθημι v- 3-s--pai 5087"><span class="red"> puts</span></a><a href="http://concordances.org/greek/5270.htm" title="ὑποκάτω p- 5270"><span class="red"> it under</span></a><a href="http://concordances.org/greek/2825.htm" title="κλίνη n- -gsf- 2825"><span class="red"> a bed</span></a>, <a href="http://concordances.org/greek/235.htm" title="ἀλλά c- 235"><span class="red">but</span></a><a href="http://concordances.org/greek/5087.htm" title="τίθημι v- 3-s--pai 5087"><span class="red"> puts</span></a><a href="http://concordances.org/greek/1909.htm" title="ἐπί p- 1909"><span class="red"> it on</span></a><a href="http://concordances.org/greek/3087.htm" title="λυχνία n- -gsf- 3087"><span class="red"> a lampstand</span></a><a href="http://concordances.org/greek/2443.htm" title="ἵνα c- 2443"><span class="red"> so that</span></a><a href="http://concordances.org/greek/3588.htm" title="ὁ ra -npm- 3588"><span class="red"> those</span></a><a href="http://concordances.org/greek/1531.htm" title="εἰσπορεύομαι v- -npm-pmp 1531"><span class="red"> who come in</span></a><a href="http://concordances.org/greek/991.htm" title="βλέπω v- 3-p--pas 991"><span class="red"> may see</span></a><a href="http://concordances.org/greek/3588.htm" title="ὁ ra -asn- 3588"><span class="red"> its</span></a><a href="http://concordances.org/greek/5457.htm" title="φῶς n- -asn- 5457"><span class="red"> light</span></a><span class="red">.</span><a href="#ftn" style="color:#0092f2;" class="fn" title="Mk 4:21-25">t</a> <a href="http://biblehub.com/luke/8-17.htm" style="color:#0092f2" class="reftext">17</a><a href="http://concordances.org/greek/1063.htm" title="γάρ c- 1063"><span class="red">For</span></a><a href="http://concordances.org/greek/3756.htm" title="οὐ d- 3756"><span class="red"> nothing</span></a><a href="http://concordances.org/greek/2076.htm" title="εἰμί v- 3-s--pai 2076"><span class="red"> is</span></a><a href="http://concordances.org/greek/2927.htm" title="κρυπτός a- -nsn- 2927"><span class="red"> concealed</span></a><a href="http://concordances.org/greek/3739.htm" title="ὅς rr -nsn- 3739"><span class="red"> that</span></a><a href="http://concordances.org/greek/3756.htm" title="οὐ d- 3756"><span class="red"> won’t</span></a><a href="http://concordances.org/greek/1096.htm" title="γίνομαι v- 3-s--fmi 1096"><span class="red"> be</span></a><a href="http://concordances.org/greek/5318.htm" title="φανερός a- -nsn- 5318"><span class="red"> revealed</span></a>, <a href="http://concordances.org/greek/3761.htm" title="οὐδέ c- 3761"><span class="red">and nothing</span></a><a href="http://concordances.org/greek/614.htm" title="ἀπόκρυφος a- -nsn- 614"><span class="red"> hidden</span></a><a href="http://concordances.org/greek/3739.htm" title="ὅς rr -nsn- 3739"><span class="red"> that</span></a><a href="http://concordances.org/greek/3756.htm" title="οὐ d- 3756"><span class="red"> won’t</span></a><a href="http://concordances.org/greek/3361.htm" title="μή d- 3361"></a><a href="http://concordances.org/greek/1097.htm" title="γινώσκω v- 3-s--aps 1097"><span class="red"> be made known</span></a><a href="http://concordances.org/greek/2532.htm" title="καί c- 2532"><span class="red"> and</span></a><a href="http://concordances.org/greek/2064.htm" title="ἔρχομαι v- 3-s--aas 2064"><span class="red"> come</span></a><a href="http://concordances.org/greek/1519.htm" title="εἰς p- 1519"><span class="red"> to</span></a><a href="http://concordances.org/greek/5318.htm" title="φανερός a- -asn- 5318"><span class="red"> light</span></a><span class="red">.</span><a href="#ftn" style="color:#0092f2;" class="fn" title="Mt 10:26; Lk 12:2; 1Tm 5:25">u</a> <a href="http://biblehub.com/luke/8-18.htm" style="color:#0092f2" class="reftext">18</a><a href="http://concordances.org/greek/3767.htm" title="οὖν c- 3767"><span class="red">Therefore</span></a><a href="http://concordances.org/greek/991.htm" title="βλέπω v- 2-p--pad 991"><span class="red"> take care</span></a><a href="http://concordances.org/greek/4459.htm" title="πῶς d- 4459"><span class="red"> how</span></a><a href="http://concordances.org/greek/191.htm" title="ἀκούω v- 2-p--pai 191"><span class="red"> you listen</span></a>. <a href="http://concordances.org/greek/1063.htm" title="γάρ c- 1063"><span class="red">For</span></a><a href="http://concordances.org/greek/3739.htm" title="ὅς rr -nsm- 3739"><span class="red"> whoever</span></a><a href="http://concordances.org/greek/302.htm" title="ἄν x- 302"></a><a href="http://concordances.org/greek/2192.htm" title="ἔχω v- 3-s--pas 2192"><span class="red"> has</span></a>, <a href="http://concordances.org/greek/1325.htm" title="δίδωμι v- 3-s--fpi 1325"><span class="red">more will be given</span></a><a href="http://concordances.org/greek/846.htm" title="αὐτός rp -dsm- 846"><span class="red"> to him</span></a><span class="red">;</span><a href="#ftn" style="color:#0092f2;" class="fn" title="Mt 13:12">v</a><a href="http://concordances.org/greek/2532.htm" title="καί c- 2532"><span class="red"> and</span></a><a href="http://concordances.org/greek/3739.htm" title="ὅς rr -nsm- 3739"><span class="red"> whoever</span></a><a href="http://concordances.org/greek/302.htm" title="ἄν x- 302"></a><a href="http://concordances.org/greek/3361.htm" title="μή d- 3361"><span class="red"> does not</span></a><a href="http://concordances.org/greek/2192.htm" title="ἔχω v- 3-s--pas 2192"><span class="red"> have</span></a>, <a href="http://concordances.org/greek/2532.htm" title="καί d- 2532"><span class="red">even</span></a><a href="http://concordances.org/greek/3739.htm" title="ὅς rr -asn- 3739"><span class="red"> what</span></a><a href="http://concordances.org/greek/1380.htm" title="δοκέω v- 3-s--pai 1380"><span class="red"> he thinks</span></a><a href="http://concordances.org/greek/2192.htm" title="ἔχω v- -----pan 2192"><span class="red"> he has</span></a><a href="http://concordances.org/greek/142.htm" title="αἴρω v- 3-s--fpi 142"><span class="red"> will be taken away</span></a><a href="http://concordances.org/greek/575.htm" title="ἀπό p- 575"><span class="red"> from</span></a><a href="http://concordances.org/greek/846.htm" title="αὐτός rp -gsm- 846"><span class="red"> him</span></a><span class="red">.”</span></p><p class="heading">True Relationships</p><p class="reg"><a href="http://biblehub.com/luke/8-19.htm" style="color:#0092f2" class="reftext">19</a><a href="http://concordances.org/greek/1161.htm" title="δέ c- 1161">Then</a><a href="http://concordances.org/greek/846.htm" title="αὐτός rp -gsm- 846"> His</a><a href="http://concordances.org/greek/3384.htm" title="μήτηρ n- -nsf- 3384"> mother</a><a href="http://concordances.org/greek/2532.htm" title="καί c- 2532"> and</a><a href="http://concordances.org/greek/80.htm" title="ἀδελφός n- -npm- 80"> brothers</a><a href="#ftn" style="color:#0092f2;" class="fn" title="Mt 13:55; Mk 6:3; Jn 2:12; 7:3,5,10; Ac 1:14; 1Co 9:5; Gl 1:19">w</a><a href="http://concordances.org/greek/3854.htm" title="παραγίνομαι v- 3-s--ami 3854"> came</a><a href="http://concordances.org/greek/4314.htm" title="πρός p- 4314"> to</a><a href="http://concordances.org/greek/846.htm" title="αὐτός rp -asm- 846"> Him</a>,<a href="#ftn" style="color:#0092f2;" class="fn" title="Mt 12:46-50; Mk 3:31-35">x</a><a href="http://concordances.org/greek/2532.htm" title="καί c- 2532"> but</a><a href="http://concordances.org/greek/1410.htm" title="δύναμαι v- 3-p--imi 1410"> they could</a><a href="http://concordances.org/greek/3756.htm" title="οὐ d- 3756"> not</a><a href="http://concordances.org/greek/4940.htm" title="συντυγχάνω v- -----aan 4940"> meet with</a><a href="http://concordances.org/greek/846.htm" title="αὐτός rp -dsm- 846"> Him</a><a href="http://concordances.org/greek/1223.htm" title="διά p- 1223"> because of</a><a href="http://concordances.org/greek/3588.htm" title="ὁ ra -asm- 3588"> the</a><a href="http://concordances.org/greek/3793.htm" title="ὄχλος n- -asm- 3793"> crowd</a>. <a href="http://biblehub.com/luke/8-20.htm" style="color:#0092f2" class="reftext">20</a><a href="http://concordances.org/greek/518.htm" title="ἀπαγγέλλω v- 3-s--api 518">He was told</a>, “<a href="http://concordances.org/greek/4675.htm" title="σύ rp -gs-- 4675">Your</a><a href="http://concordances.org/greek/3384.htm" title="μήτηρ n- -nsf- 3384"> mother</a><a href="http://concordances.org/greek/2532.htm" title="καί c- 2532"> and</a><a href="http://concordances.org/greek/4675.htm" title="σύ rp -gs-- 4675"> Your</a><a href="http://concordances.org/greek/80.htm" title="ἀδελφός n- -npm- 80"> brothers</a><a href="http://concordances.org/greek/2476.htm" title="ἵστημι v- 3-p--xai 2476"> are standing</a><a href="http://concordances.org/greek/1854.htm" title="ἔξω d- 1854"> outside</a>, <a href="http://concordances.org/greek/2309.htm" title="θέλω v- -npm-pap 2309">wanting</a><a href="http://concordances.org/greek/3708.htm" title="ὁράω v- -----aan 3708"> to see</a><a href="http://concordances.org/greek/4571.htm" title="σύ rp -as-- 4571"> You</a>.”</p><p class="reg"><a href="http://biblehub.com/luke/8-21.htm" style="color:#0092f2" class="reftext">21</a><a href="http://concordances.org/greek/1161.htm" title="δέ c- 1161">But</a><a href="http://concordances.org/greek/3588.htm" title="ὁ ra -nsm- 3588"> He</a><a href="http://concordances.org/greek/611.htm" title="ἀποκρίνομαι v- -nsm-app 611"> replied</a><a href="http://concordances.org/greek/4314.htm" title="πρός p- 4314"> to</a><a href="http://concordances.org/greek/848.htm" title="ἑαυτοῦ rp -apm- 848"> them</a>, <a href="http://concordances.org/greek/3450.htm" title="ἐγώ rp -gs-- 3450"><span class="red">“My</span></a><a href="http://concordances.org/greek/3384.htm" title="μήτηρ n- -nsf- 3384"><span class="red"> mother</span></a><a href="http://concordances.org/greek/2532.htm" title="καί c- 2532"><span class="red"> and</span></a><a href="http://concordances.org/greek/3450.htm" title="ἐγώ rp -gs-- 3450"><span class="red"> My</span></a><a href="http://concordances.org/greek/80.htm" title="ἀδελφός n- -npm- 80"><span class="red"> brothers</span></a><a href="http://concordances.org/greek/1526.htm" title="εἰμί v- 3-p--pai 1526"><span class="red"> are</span></a><a href="http://concordances.org/greek/3588.htm" title="ὁ ra -npm- 3588"><span class="red"> those</span></a><a href="http://concordances.org/greek/191.htm" title="ἀκούω v- -npm-pap 191"><span class="red"> who hear</span></a><a href="http://concordances.org/greek/2532.htm" title="καί c- 2532"><span class="red"> and</span></a><a href="http://concordances.org/greek/4160.htm" title="ποιέω v- -npm-pap 4160"><span class="red"> do</span></a><a href="http://concordances.org/greek/3588.htm" title="ὁ ra -asm- 3588"><span class="red"> the</span></a><a href="http://concordances.org/greek/3056.htm" title="λόγος n- -asm- 3056"><span class="red"> word</span></a><a href="http://concordances.org/greek/2316.htm" title="θεός n- -gsm- 2316"><span class="red"> of God</span></a><span class="red">.”</span><a href="#ftn" style="color:#0092f2;" class="fn" title="Lk 11:28; Jms 1:22">y</a></p><p class="heading">Wind and Wave Obey the Master</p><p class="reg"><a href="http://biblehub.com/luke/8-22.htm" style="color:#0092f2" class="reftext">22</a><a href="http://concordances.org/greek/1096.htm" title="γίνομαι v- 3-s--ami 1096">One day</a><a href="http://concordances.org/greek/1722.htm" title="ἐν p- 1722"></a><a href="http://concordances.org/greek/3391.htm" title="εἷς a- -dsf- 3391"></a><a href="http://concordances.org/greek/3588.htm" title="ὁ ra -gpf- 3588"></a><a href="http://concordances.org/greek/2250.htm" title="ἡμέρα n- -gpf- 2250"></a><a href="http://concordances.org/greek/846.htm" title="αὐτός rp -nsm- 846"> He</a><a href="http://concordances.org/greek/2532.htm" title="καί c- 2532"> and</a><a href="http://concordances.org/greek/846.htm" title="αὐτός rp -gsm- 846"> His</a><a href="http://concordances.org/greek/3101.htm" title="μαθητής n- -npm- 3101"> disciples</a><a href="http://concordances.org/greek/1684.htm" title="ἐμβαίνω v- 3-s--aai 1684"> got</a><a href="http://concordances.org/greek/1519.htm" title="εἰς p- 1519"> into</a><a href="http://concordances.org/greek/4143.htm" title="πλοῖον n- -asn- 4143"> a boat</a>,<a href="#ftn" style="color:#0092f2;" class="fn" title="Mt 8:23-27; Mk 4:36-41; Jn 6:16-21">z</a><a href="http://concordances.org/greek/2532.htm" title="καί c- 2532"> and</a><a href="http://concordances.org/greek/2036.htm" title="λέγω v- 3-s--aai 2036"> He told</a><a href="http://concordances.org/greek/848.htm" title="ἑαυτοῦ rp -apm- 848"> them</a>, <a href="http://concordances.org/greek/1330.htm" title="διέρχομαι v- 1-p--aas 1330"><span class="red">“Let’s cross over</span></a><a href="http://concordances.org/greek/1519.htm" title="εἰς p- 1519"><span class="red"> to</span></a><a href="http://concordances.org/greek/3588.htm" title="ὁ ra -asn- 3588"><span class="red"> the</span></a><a href="http://concordances.org/greek/4008.htm" title="πέραν d- 4008"><span class="red"> other side</span></a><a href="http://concordances.org/greek/3588.htm" title="ὁ ra -gsf- 3588"><span class="red"> of the</span></a><a href="http://concordances.org/greek/3041.htm" title="λίμνη n- -gsf- 3041"><span class="red"> lake</span></a><span class="red">.”</span><a href="#ftn" style="color:#0092f2;" class="fn" title="Lk 5:1">aa</a><a href="http://concordances.org/greek/2532.htm" title="καί c- 2532"> So</a><a href="http://concordances.org/greek/321.htm" title="ἀνάγω v- 3-p--api 321"> they set out</a>, <a href="http://biblehub.com/luke/8-23.htm" style="color:#0092f2" class="reftext">23</a><a href="http://concordances.org/greek/1161.htm" title="δέ c- 1161">and</a><a href="http://concordances.org/greek/846.htm" title="αὐτός rp -gpm- 846"> as they</a><a href="http://concordances.org/greek/4126.htm" title="πλέω v- -gpm-pap 4126"> were sailing</a><a href="http://concordances.org/greek/879.htm" title="ἀφυπνόω v- 3-s--aai 879"> He fell asleep</a>. <a href="http://concordances.org/greek/2532.htm" title="καί c- 2532">Then</a><a href="http://concordances.org/greek/2978.htm" title="λαῖλαψ n- -nsf- 2978"> a fierce windstorm</a><a href="http://concordances.org/greek/417.htm" title="ἄνεμος n- -gsm- 417"></a><a href="http://concordances.org/greek/2597.htm" title="καταβαίνω v- 3-s--aai 2597"> came down</a><a href="http://concordances.org/greek/1519.htm" title="εἰς p- 1519"> on</a><a href="http://concordances.org/greek/3588.htm" title="ὁ ra -asf- 3588"> the</a><a href="http://concordances.org/greek/3041.htm" title="λίμνη n- -asf- 3041"> lake</a>; <a href="http://concordances.org/greek/4845.htm" title="συμπληρόω v- 3-p--ipi 4845">they were being swamped</a><a href="http://concordances.org/greek/2532.htm" title="καί c- 2532"> and</a><a href="http://concordances.org/greek/2793.htm" title="κινδυνεύω v- 3-p--iai 2793"> were in danger</a>. <a href="http://biblehub.com/luke/8-24.htm" style="color:#0092f2" class="reftext">24</a><a href="http://concordances.org/greek/4334.htm" title="προσέρχομαι v- -npm-aap 4334">They came</a><a href="http://concordances.org/greek/1161.htm" title="δέ c- 1161"> and</a><a href="http://concordances.org/greek/846.htm" title="αὐτός rp -asm- 846"> woke Him</a><a href="http://concordances.org/greek/1326.htm" title="διεγείρω v- 3-p--aai 1326"> up</a>, <a href="http://concordances.org/greek/3004.htm" title="λέγω v- -npm-pap 3004">saying</a>, “<a href="http://concordances.org/greek/1988.htm" title="ἐπιστάτης n- -vsm- 1988">Master</a>, <a href="http://concordances.org/greek/1988.htm" title="ἐπιστάτης n- -vsm- 1988">Master</a>, <a href="http://concordances.org/greek/622.htm" title="ἀπόλλυμι v- 1-p--pmi 622">we’re going to die</a><a href="http://concordances.org/greek/1161.htm" title="δέ c- 1161">! ” Then</a><a href="http://concordances.org/greek/3588.htm" title="ὁ ra -nsm- 3588"> He</a><a href="http://concordances.org/greek/1326.htm" title="διεγείρω v- -nsm-app 1326"> got up</a><a href="http://concordances.org/greek/2008.htm" title="ἐπιτιμάω v- 3-s--aai 2008"> and rebuked</a><a href="http://concordances.org/greek/3588.htm" title="ὁ ra -dsm- 3588"> the</a><a href="http://concordances.org/greek/417.htm" title="ἄνεμος n- -dsm- 417"> wind</a><a href="http://concordances.org/greek/2532.htm" title="καί c- 2532"> and</a><a href="http://concordances.org/greek/3588.htm" title="ὁ ra -dsm- 3588"> the</a><a href="http://concordances.org/greek/2830.htm" title="κλύδων n- -dsm- 2830"> raging waves</a>. <a href="http://concordances.org/greek/2532.htm" title="καί c- 2532">So</a><a href="http://concordances.org/greek/3973.htm" title="παύω v- 3-p--ami 3973"> they ceased</a>, <a href="http://concordances.org/greek/2532.htm" title="καί c- 2532">and</a><a href="http://concordances.org/greek/1096.htm" title="γίνομαι v- 3-s--ami 1096"> there was</a><a href="http://concordances.org/greek/1055.htm" title="γαλήνη n- -nsf- 1055"> a calm</a>.<a href="#ftn" style="color:#0092f2;" class="fn" title="Ps 65:7; 104:7; Mt 14:32; Mk 6:51; Lk 4:39">ab</a> <a href="http://biblehub.com/luke/8-25.htm" style="color:#0092f2" class="reftext">25</a><a href="http://concordances.org/greek/2036.htm" title="λέγω v- 3-s--aai 2036">He said</a><a href="http://concordances.org/greek/846.htm" title="αὐτός rp -dpm- 846"> to them</a>, <a href="http://concordances.org/greek/4226.htm" title="ποῦ d- 4226"><span class="red">“Where</span></a><a href="http://concordances.org/greek/5216.htm" title="σύ rp -gp-- 5216"><span class="red"> is your</span></a><a href="http://concordances.org/greek/4102.htm" title="πίστις n- -nsf- 4102"><span class="red"> faith</span></a><span class="red">? ”</span></p><p class="reg"><a href="http://concordances.org/greek/5399.htm" title="φοβέομαι v- -npm-app 5399">They were fearful</a><a href="http://concordances.org/greek/1161.htm" title="δέ c- 1161"> and</a><a href="http://concordances.org/greek/2296.htm" title="θαυμάζω v- 3-p--aai 2296"> amazed</a>, <a href="http://concordances.org/greek/3004.htm" title="λέγω v- -npm-pap 3004">asking</a><a href="http://concordances.org/greek/240.htm" title="ἀλλήλων rp -apm- 240"> one another</a>, “<a href="http://concordances.org/greek/5101.htm" title="τίς ri -nsm- 5101">Who</a><a href="http://concordances.org/greek/3778.htm" title="οὗτος rd -nsm- 3778"> can this</a><a href="http://concordances.org/greek/2076.htm" title="εἰμί v- 3-s--pai 2076"> be</a>?<a href="#ftn" style="color:#0092f2;" class="fn" title="Lit Who then is this?">ac, </a><a href="#ftn" style="color:#0092f2;" class="fn" title="Mt 21:10; Lk 1:66; 5:21; 7:49; 9:9">ad</a><a href="http://concordances.org/greek/2004.htm" title="ἐπιτάσσω v- 3-s--pai 2004"> He commands</a><a href="http://concordances.org/greek/2532.htm" title="καί d- 2532"> even</a><a href="http://concordances.org/greek/3588.htm" title="ὁ ra -dpm- 3588"> the</a><a href="http://concordances.org/greek/417.htm" title="ἄνεμος n- -dpm- 417"> winds</a><a href="http://concordances.org/greek/2532.htm" title="καί c- 2532"> and</a><a href="http://concordances.org/greek/3588.htm" title="ὁ ra -dsn- 3588"> the</a><a href="http://concordances.org/greek/2532.htm" title="καί c- 2532"> waves, and</a><a href="http://concordances.org/greek/5219.htm" title="ὑπακούω v- 3-p--pai 5219"> they obey</a><a href="http://concordances.org/greek/846.htm" title="αὐτός rp -dsm- 846"> Him</a>! ”</p><p class="heading">Demons Driven Out by the Master</p><p class="reg"><a href="http://biblehub.com/luke/8-26.htm" style="color:#0092f2" class="reftext">26</a><a href="http://concordances.org/greek/2532.htm" title="καί c- 2532">Then</a><a href="http://concordances.org/greek/2668.htm" title="καταπλέω v- 3-p--aai 2668"> they sailed</a><a href="http://concordances.org/greek/1519.htm" title="εἰς p- 1519"> to</a><a href="http://concordances.org/greek/3588.htm" title="ὁ ra -asf- 3588"> the</a><a href="http://concordances.org/greek/5561.htm" title="χώρα n- -asf- 5561"> region</a><a href="http://concordances.org/greek/3588.htm" title="ὁ ra -gpm- 3588"> of the</a><a href="http://concordances.org/greek/1086.htm" title="Γερασηνός a- -gpm- 1086"> Gerasenes</a>,<a href="#ftn" style="color:#0092f2;" class="fn" title="Other mss read the Gadarenes">ae, </a><a href="#ftn" style="color:#0092f2;" class="fn" title="Mt 8:28-34; Mk 5:1-20">af</a><a href="http://concordances.org/greek/3748.htm" title="ὅστις rr -nsf- 3748"> which</a><a href="http://concordances.org/greek/2076.htm" title="εἰμί v- 3-s--pai 2076"> is</a><a href="http://concordances.org/greek/495.htm" title="ἀντιπέρα p- 495"> opposite</a><a href="http://concordances.org/greek/1056.htm" title="Γαλιλαία n- -gsf- 1056"> Galilee</a>. <a href="http://biblehub.com/luke/8-27.htm" style="color:#0092f2" class="reftext">27</a><a href="http://concordances.org/greek/846.htm" title="αὐτός rp -dsm- 846">When He</a><a href="http://concordances.org/greek/1831.htm" title="ἐξέρχομαι v- -dsm-aap 1831"> got out</a><a href="http://concordances.org/greek/1909.htm" title="ἐπί p- 1909"> on</a><a href="http://concordances.org/greek/1093.htm" title="γῆ n- -asf- 1093"> land</a>, <a href="http://concordances.org/greek/5100.htm" title="τις ri -nsm- 5100">a</a><a href="http://concordances.org/greek/2192.htm" title="ἔχω v- -nsm-pap 2192"> demon-possessed</a><a href="http://concordances.org/greek/1140.htm" title="δαιμόνιον n- -apn- 1140"></a><a href="http://concordances.org/greek/435.htm" title="ἀνήρ n- -nsm- 435"> man</a><a href="http://concordances.org/greek/1537.htm" title="ἐκ p- 1537"> from</a><a href="http://concordances.org/greek/3588.htm" title="ὁ ra -gsf- 3588"> the</a><a href="http://concordances.org/greek/4172.htm" title="πόλις n- -gsf- 4172"> town</a><a href="http://concordances.org/greek/5221.htm" title="ὑπαντάω v- 3-s--aai 5221"> met</a><a href="http://concordances.org/greek/2425.htm" title="ἱκανός a- -dsm- 2425"> Him. For a long</a><a href="http://concordances.org/greek/5550.htm" title="χρόνος n- -dsm- 5550"> time</a><a href="http://concordances.org/greek/1746.htm" title="ἐνδύω v- 3-s--ami 1746"> he had worn</a><a href="http://concordances.org/greek/3756.htm" title="οὐ d- 3756"> no</a><a href="http://concordances.org/greek/2440.htm" title="ἱμάτιον n- -asn- 2440"> clothes</a><a href="http://concordances.org/greek/2532.htm" title="καί c- 2532"> and</a><a href="http://concordances.org/greek/3756.htm" title="οὐ d- 3756"> did not</a><a href="http://concordances.org/greek/3306.htm" title="μένω v- 3-s--iai 3306"> stay</a><a href="http://concordances.org/greek/1722.htm" title="ἐν p- 1722"> in</a><a href="http://concordances.org/greek/3614.htm" title="οἰκία n- -dsf- 3614"> a house</a><a href="http://concordances.org/greek/235.htm" title="ἀλλά c- 235"> but</a><a href="http://concordances.org/greek/1722.htm" title="ἐν p- 1722"> in</a><a href="http://concordances.org/greek/3588.htm" title="ὁ ra -dpn- 3588"> the</a><a href="http://concordances.org/greek/3418.htm" title="μνῆμα n- -dpn- 3418"> tombs</a>. <a href="http://biblehub.com/luke/8-28.htm" style="color:#0092f2" class="reftext">28</a><a href="http://concordances.org/greek/3708.htm" title="ὁράω v- -nsm-aap 3708">When he saw</a><a href="http://concordances.org/greek/2424.htm" title="Ἰησοῦς n- -asm- 2424"> Jesus</a>, <a href="http://concordances.org/greek/349.htm" title="ἀνακράζω v- -nsm-aap 349">he cried out</a>,<a href="#ftn" style="color:#0092f2;" class="fn" title="Lk 4:33-34; Ac 8:7">ag</a><a href="http://concordances.org/greek/4363.htm" title="προσπίπτω v- 3-s--aai 4363"> fell down before</a><a href="http://concordances.org/greek/846.htm" title="αὐτός rp -dsm- 846"> Him</a>, <a href="http://concordances.org/greek/2532.htm" title="καί c- 2532">and</a><a href="http://concordances.org/greek/2036.htm" title="λέγω v- 3-s--aai 2036"> said</a><a href="http://concordances.org/greek/3173.htm" title="μέγας a- -dsf- 3173"> in a loud</a><a href="http://concordances.org/greek/5456.htm" title="φωνή n- -dsf- 5456"> voice</a>, “<a href="http://concordances.org/greek/5101.htm" title="τίς ri -nsn- 5101">What</a><a href="http://concordances.org/greek/4671.htm" title="σύ rp -ds-- 4671"> do You</a><a href="http://concordances.org/greek/2532.htm" title="καί c- 2532"> have to do</a><a href="http://concordances.org/greek/1698.htm" title="ἐγώ rp -ds-- 1698"> with me</a>,<a href="#ftn" style="color:#0092f2;" class="fn" title="Lit What to me and to You">ah, </a><a href="#ftn" style="color:#0092f2;" class="fn" title="Jn 2:4">ai</a><a href="http://concordances.org/greek/2424.htm" title="Ἰησοῦς n- -vsm- 2424"> Jesus</a>, <a href="http://concordances.org/greek/5207.htm" title="υἱός n- -vsm- 5207">You Son</a><a href="http://concordances.org/greek/3588.htm" title="ὁ ra -gsm- 3588"> of the</a><a href="http://concordances.org/greek/5310.htm" title="ὕψιστος a- -gsms 5310"> Most High</a><a href="http://concordances.org/greek/2316.htm" title="θεός n- -gsm- 2316"> God</a>?<a href="#ftn" style="color:#0092f2;" class="fn" title="Gn 14:18; Ps 57:2; Dn 3:26; Lk 1:32; Ac 16:17">aj</a><a href="http://concordances.org/greek/1189.htm" title="δέομαι v- 1-s--pmi 1189"> I beg</a><a href="http://concordances.org/greek/4675.htm" title="σύ rp -gs-- 4675"> You</a>, <a href="http://concordances.org/greek/3361.htm" title="μή d- 3361">don’t</a><a href="http://concordances.org/greek/928.htm" title="βασανίζω v- 2-s--aas 928"> torment</a><a href="http://concordances.org/greek/3165.htm" title="ἐγώ rp -as-- 3165"> me</a>! ” <a href="http://biblehub.com/luke/8-29.htm" style="color:#0092f2" class="reftext">29</a><a href="http://concordances.org/greek/1063.htm" title="γάρ c- 1063">For</a><a href="http://concordances.org/greek/3853.htm" title="παραγγέλλω v- 3-s--aai 3853"> He had commanded</a><a href="http://concordances.org/greek/3588.htm" title="ὁ ra -dsn- 3588"> the</a><a href="http://concordances.org/greek/169.htm" title="ἀκάθαρτος a- -dsn- 169"> <span class="fn" style="color:#0092f2">•</span>unclean</a><a href="http://concordances.org/greek/4151.htm" title="πνεῦμα n- -dsn- 4151"> spirit</a><a href="http://concordances.org/greek/1831.htm" title="ἐξέρχομαι v- -----aan 1831"> to come out</a><a href="http://concordances.org/greek/575.htm" title="ἀπό p- 575"> of</a><a href="http://concordances.org/greek/3588.htm" title="ὁ ra -gsm- 3588"> the</a><a href="http://concordances.org/greek/444.htm" title="ἄνθρωπος n- -gsm- 444"> man</a>. <a href="http://concordances.org/greek/4183.htm" title="πολύς a- -dpm- 4183">Many</a><a href="http://concordances.org/greek/5550.htm" title="χρόνος n- -dpm- 5550"> times</a><a href="http://concordances.org/greek/4884.htm" title="συναρπάζω v- 3-s--yai 4884"> it had seized</a><a href="http://concordances.org/greek/846.htm" title="αὐτός rp -asm- 846"> him</a>, <a href="http://concordances.org/greek/2532.htm" title="καί c- 2532">and</a><a href="http://concordances.org/greek/5442.htm" title="φυλάσσω v- -nsm-ppp 5442"> though he was guarded</a>, <a href="http://concordances.org/greek/1196.htm" title="δεσμεύω v- 3-s--ipi 1196">bound</a><a href="http://concordances.org/greek/254.htm" title="ἅλυσις n- -dpf- 254"> by chains</a><a href="http://concordances.org/greek/2532.htm" title="καί c- 2532"> and</a><a href="http://concordances.org/greek/3976.htm" title="πέδη n- -dpf- 3976"> shackles</a>, <a href="http://concordances.org/greek/1284.htm" title="διαρρήγνυμι v- -nsm-pap 1284">he would snap</a><a href="http://concordances.org/greek/3588.htm" title="ὁ ra -apn- 3588"> the</a><a href="http://concordances.org/greek/1199.htm" title="δεσμός n- -apn- 1199"> restraints</a><a href="http://concordances.org/greek/1643.htm" title="ἐλαύνω v- 3-s--ipi 1643"> and be driven</a><a href="http://concordances.org/greek/5259.htm" title="ὑπό p- 5259"> by</a><a href="http://concordances.org/greek/3588.htm" title="ὁ ra -gsn- 3588"> the</a><a href="http://concordances.org/greek/1140.htm" title="δαιμόνιον n- -gsn- 1140"> demon</a><a href="http://concordances.org/greek/1519.htm" title="εἰς p- 1519"> into</a><a href="http://concordances.org/greek/2048.htm" title="ἔρημος a- -apf- 2048"> deserted</a> places.</p><p class="reg"><span class="red"></span> <a href="http://biblehub.com/luke/8-30.htm" style="color:#0092f2" class="reftext">30</a><a href="http://concordances.org/greek/5101.htm" title="τίς ri -nsn- 5101"><span class="red">“What</span></a><a href="http://concordances.org/greek/2076.htm" title="εἰμί v- 3-s--pai 2076"><span class="red"> is</span></a><a href="http://concordances.org/greek/4671.htm" title="σύ rp -ds-- 4671"><span class="red"> your</span></a><a href="http://concordances.org/greek/3686.htm" title="ὄνομα n- -nsn- 3686"><span class="red"> name</span></a><a href="http://concordances.org/greek/2424.htm" title="Ἰησοῦς n- -nsm- 2424"><span class="red">? ”</span> Jesus</a><a href="http://concordances.org/greek/1905.htm" title="ἐπερωτάω v- 3-s--aai 1905"> asked</a><a href="http://concordances.org/greek/846.htm" title="αὐτός rp -asm- 846"> him</a>.</p><p class="reg">“<a href="http://concordances.org/greek/3003.htm" title="λεγιών n- -nsf- 3003">Legion</a>,”<a href="#ftn" style="color:#0092f2;" class="fn" title="Mt 26:53">ak</a><a href="http://concordances.org/greek/2036.htm" title="λέγω v- 3-s--aai 2036"> he said</a><a href="http://concordances.org/greek/3754.htm" title="ὅτι c- 3754"> — because</a><a href="http://concordances.org/greek/4183.htm" title="πολύς a- -npn- 4183"> many</a><a href="http://concordances.org/greek/1140.htm" title="δαιμόνιον n- -npn- 1140"> demons</a><a href="http://concordances.org/greek/1525.htm" title="εἰσέρχομαι v- 3-s--aai 1525"> had entered</a><a href="http://concordances.org/greek/846.htm" title="αὐτός rp -asm- 846"> him</a>. <a href="http://biblehub.com/luke/8-31.htm" style="color:#0092f2" class="reftext">31</a><a href="http://concordances.org/greek/2532.htm" title="καί c- 2532">And</a><a href="http://concordances.org/greek/3870.htm" title="παρακαλέω v- 3-p--iai 3870"> they begged</a><a href="http://concordances.org/greek/846.htm" title="αὐτός rp -asm- 846"> Him</a><a href="http://concordances.org/greek/3361.htm" title="μή d- 3361"> not</a><a href="http://concordances.org/greek/565.htm" title="ἀπέρχομαι v- -----aan 565"> to banish</a><a href="http://concordances.org/greek/846.htm" title="αὐτός rp -dpn- 846"> them</a><a href="http://concordances.org/greek/1519.htm" title="εἰς p- 1519"> to</a><a href="http://concordances.org/greek/3588.htm" title="ὁ ra -asf- 3588"> the</a><a href="http://concordances.org/greek/12.htm" title="ἄβυσσος n- -asf- 12"> <span class="fn" style="color:#0092f2">•</span>abyss</a>.<a href="#ftn" style="color:#0092f2;" class="fn" title="Ps 140:10; Rm 10:7; Rv 9:1-2,11; 11:7; 17:8; 20:1,3">al</a></p><p class="reg"><a href="http://biblehub.com/luke/8-32.htm" style="color:#0092f2" class="reftext">32</a><a href="http://concordances.org/greek/2425.htm" title="ἱκανός a- -gpm- 2425">A large</a><a href="http://concordances.org/greek/34.htm" title="ἀγέλη n- -nsf- 34"> herd</a><a href="http://concordances.org/greek/5519.htm" title="χοῖρος n- -gpm- 5519"> of pigs</a><a href="http://concordances.org/greek/2258.htm" title="εἰμί v- 3-s--iai 2258"> was</a><a href="http://concordances.org/greek/1563.htm" title="ἐκεῖ d- 1563"> there</a>, <a href="http://concordances.org/greek/1006.htm" title="βόσκω v- -nsf-ppp 1006">feeding</a><a href="http://concordances.org/greek/1722.htm" title="ἐν p- 1722"> on</a><a href="http://concordances.org/greek/3588.htm" title="ὁ ra -dsn- 3588"> the</a><a href="http://concordances.org/greek/3735.htm" title="ὄρος n- -dsn- 3735"> hillside</a>. <a href="http://concordances.org/greek/3870.htm" title="παρακαλέω v- 3-p--aai 3870">The demons begged</a><a href="http://concordances.org/greek/846.htm" title="αὐτός rp -asm- 846"> Him</a><a href="http://concordances.org/greek/2443.htm" title="ἵνα c- 2443"> to</a><a href="http://concordances.org/greek/2010.htm" title="ἐπιτρέπω v- 3-s--aas 2010"> permit</a><a href="http://concordances.org/greek/846.htm" title="αὐτός rp -dpn- 846"> them</a><a href="http://concordances.org/greek/1525.htm" title="εἰσέρχομαι v- -----aan 1525"> to enter</a><a href="http://concordances.org/greek/2532.htm" title="καί c- 2532"> the pigs, and</a><a href="http://concordances.org/greek/846.htm" title="αὐτός rp -dpn- 846"> He gave them</a><a href="http://concordances.org/greek/2010.htm" title="ἐπιτρέπω v- 3-s--aai 2010"> permission</a>. <a href="http://biblehub.com/luke/8-33.htm" style="color:#0092f2" class="reftext">33</a><a href="http://concordances.org/greek/3588.htm" title="ὁ ra -npn- 3588">The</a><a href="http://concordances.org/greek/1140.htm" title="δαιμόνιον n- -npn- 1140"> demons</a><a href="http://concordances.org/greek/1831.htm" title="ἐξέρχομαι v- -npn-aap 1831"> came out</a><a href="http://concordances.org/greek/575.htm" title="ἀπό p- 575"> of</a><a href="http://concordances.org/greek/3588.htm" title="ὁ ra -gsm- 3588"> the</a><a href="http://concordances.org/greek/444.htm" title="ἄνθρωπος n- -gsm- 444"> man</a><a href="http://concordances.org/greek/1161.htm" title="δέ c- 1161"> and</a><a href="http://concordances.org/greek/1525.htm" title="εἰσέρχομαι v- 3-p--aai 1525"> entered</a><a href="http://concordances.org/greek/3588.htm" title="ὁ ra -apm- 3588"> the</a><a href="http://concordances.org/greek/5519.htm" title="χοῖρος n- -apm- 5519"> pigs</a>, <a href="http://concordances.org/greek/2532.htm" title="καί c- 2532">and</a><a href="http://concordances.org/greek/3588.htm" title="ὁ ra -nsf- 3588"> the</a><a href="http://concordances.org/greek/34.htm" title="ἀγέλη n- -nsf- 34"> herd</a><a href="http://concordances.org/greek/3729.htm" title="ὁρμάω v- 3-s--aai 3729"> rushed</a><a href="http://concordances.org/greek/2596.htm" title="κατά p- 2596"> down</a><a href="http://concordances.org/greek/3588.htm" title="ὁ ra -gsm- 3588"> the</a><a href="http://concordances.org/greek/2911.htm" title="κρημνός n- -gsm- 2911"> steep bank</a><a href="http://concordances.org/greek/1519.htm" title="εἰς p- 1519"> into</a><a href="http://concordances.org/greek/3588.htm" title="ὁ ra -asf- 3588"> the</a><a href="http://concordances.org/greek/3041.htm" title="λίμνη n- -asf- 3041"> lake</a><a href="http://concordances.org/greek/2532.htm" title="καί c- 2532"> and</a><a href="http://concordances.org/greek/638.htm" title="ἀποπνίγω v- 3-s--api 638"> drowned</a>. <a href="http://biblehub.com/luke/8-34.htm" style="color:#0092f2" class="reftext">34</a><a href="http://concordances.org/greek/3588.htm" title="ὁ ra -npm- 3588">When the</a><a href="http://concordances.org/greek/1006.htm" title="βόσκω v- -npm-pap 1006"> men who tended</a><a href="http://concordances.org/greek/3708.htm" title="ὁράω v- -npm-aap 3708"> them saw</a><a href="http://concordances.org/greek/1096.htm" title="γίνομαι v- -asn-xap 1096"> what had happened</a>, <a href="http://concordances.org/greek/5343.htm" title="φεύγω v- 3-p--aai 5343">they ran off</a><a href="http://concordances.org/greek/2532.htm" title="καί c- 2532"> and</a><a href="http://concordances.org/greek/518.htm" title="ἀπαγγέλλω v- 3-p--aai 518"> reported</a><a href="http://concordances.org/greek/1519.htm" title="εἰς p- 1519"> it in</a><a href="http://concordances.org/greek/3588.htm" title="ὁ ra -asf- 3588"> the</a><a href="http://concordances.org/greek/4172.htm" title="πόλις n- -asf- 4172"> town</a><a href="http://concordances.org/greek/2532.htm" title="καί c- 2532"> and</a><a href="http://concordances.org/greek/1519.htm" title="εἰς p- 1519"> in</a><a href="http://concordances.org/greek/3588.htm" title="ὁ ra -apm- 3588"> the</a><a href="http://concordances.org/greek/68.htm" title="ἀγρός n- -apm- 68"> countryside</a>. <a href="http://biblehub.com/luke/8-35.htm" style="color:#0092f2" class="reftext">35</a><a href="http://concordances.org/greek/1161.htm" title="δέ c- 1161">Then</a><a href="http://concordances.org/greek/1831.htm" title="ἐξέρχομαι v- 3-p--aai 1831"> people went out</a><a href="http://concordances.org/greek/3708.htm" title="ὁράω v- -----aan 3708"> to see</a><a href="http://concordances.org/greek/1096.htm" title="γίνομαι v- -asn-xap 1096"> what had happened</a>. <a href="http://concordances.org/greek/2064.htm" title="ἔρχομαι v- 3-p--aai 2064">They came</a><a href="http://concordances.org/greek/4314.htm" title="πρός p- 4314"> to</a><a href="http://concordances.org/greek/2424.htm" title="Ἰησοῦς n- -asm- 2424"> Jesus</a><a href="http://concordances.org/greek/2532.htm" title="καί c- 2532"> and</a><a href="http://concordances.org/greek/2147.htm" title="εὑρίσκω v- 3-p--aai 2147"> found</a><a href="http://concordances.org/greek/3588.htm" title="ὁ ra -asm- 3588"> the</a><a href="http://concordances.org/greek/444.htm" title="ἄνθρωπος n- -asm- 444"> man</a><a href="http://concordances.org/greek/3588.htm" title="ὁ ra -npn- 3588"> the</a><a href="http://concordances.org/greek/1140.htm" title="δαιμόνιον n- -npn- 1140"> demons</a><a href="http://concordances.org/greek/1831.htm" title="ἐξέρχομαι v- 3-s--aai 1831"> had departed</a><a href="http://concordances.org/greek/575.htm" title="ἀπό p- 575"> from</a>, <a href="http://concordances.org/greek/2521.htm" title="κάθημαι v- -asm-pmp 2521">sitting</a><a href="http://concordances.org/greek/3844.htm" title="παρά p- 3844"> at</a><a href="http://concordances.org/greek/2424.htm" title="Ἰησοῦς n- -gsm- 2424"> Jesus’</a><a href="http://concordances.org/greek/4228.htm" title="πούς n- -apm- 4228"> feet</a>,<a href="#ftn" style="color:#0092f2;" class="fn" title="Lk 8:41; 10:39">am</a><a href="http://concordances.org/greek/2439.htm" title="ἱματίζω v- -asm-xpp 2439"> dressed</a><a href="http://concordances.org/greek/2532.htm" title="καί c- 2532"> and</a><a href="http://concordances.org/greek/4993.htm" title="σωφρονέω v- -asm-pap 4993"> in his right mind</a>. <a href="http://concordances.org/greek/2532.htm" title="καί c- 2532">And</a><a href="http://concordances.org/greek/5399.htm" title="φοβέομαι v- 3-p--api 5399"> they were afraid</a>. <a href="http://biblehub.com/luke/8-36.htm" style="color:#0092f2" class="reftext">36</a><a href="http://concordances.org/greek/1161.htm" title="δέ c- 1161">Meanwhile</a>, <a href="http://concordances.org/greek/3588.htm" title="ὁ ra -npm- 3588">the</a><a href="http://concordances.org/greek/3708.htm" title="ὁράω v- -npm-aap 3708"> eyewitnesses</a><a href="http://concordances.org/greek/518.htm" title="ἀπαγγέλλω v- 3-p--aai 518"> reported</a><a href="http://concordances.org/greek/846.htm" title="αὐτός rp -dpm- 846"> to them</a><a href="http://concordances.org/greek/4459.htm" title="πῶς d- 4459"> how</a><a href="http://concordances.org/greek/3588.htm" title="ὁ ra -nsm- 3588"> the</a><a href="http://concordances.org/greek/1139.htm" title="δαιμονίζομαι v- -nsm-app 1139"> demon-possessed</a><a href="http://concordances.org/greek/4982.htm" title="σῴζω v- 3-s--api 4982"> man was delivered</a>.<a href="#ftn" style="color:#0092f2;" class="fn" title="Mt 4:24">an</a> <a href="http://biblehub.com/luke/8-37.htm" style="color:#0092f2" class="reftext">37</a><a href="http://concordances.org/greek/2532.htm" title="καί c- 2532">Then</a><a href="http://concordances.org/greek/537.htm" title="ἅπας a- -nsn- 537"> all</a><a href="http://concordances.org/greek/3588.htm" title="ὁ ra -nsn- 3588"> the</a><a href="http://concordances.org/greek/4128.htm" title="πλῆθος n- -nsn- 4128"> people</a><a href="http://concordances.org/greek/3588.htm" title="ὁ ra -gpm- 3588"> of the</a><a href="http://concordances.org/greek/1086.htm" title="Γερασηνός a- -gpm- 1086"> Gerasene</a><a href="http://concordances.org/greek/4066.htm" title="περίχωρος a- -gsf- 4066"> region</a><a href="#ftn" style="color:#0092f2;" class="fn" title="Other mss read the Gadarenes">ao</a><a href="http://concordances.org/greek/2065.htm" title="ἐρωτάω v- 3-s--aai 2065"> asked</a><a href="http://concordances.org/greek/846.htm" title="αὐτός rp -asm- 846"> Him</a><a href="http://concordances.org/greek/565.htm" title="ἀπέρχομαι v- -----aan 565"> to leave</a><a href="http://concordances.org/greek/846.htm" title="αὐτός rp -gpm- 846"> them</a>,<a href="#ftn" style="color:#0092f2;" class="fn" title="1Kg 17:18; Lk 5:8; Ac 16:39">ap</a><a href="http://concordances.org/greek/3754.htm" title="ὅτι c- 3754"> because</a><a href="http://concordances.org/greek/4912.htm" title="συνέχω v- 3-p--ipi 4912"> they were gripped</a><a href="http://concordances.org/greek/3173.htm" title="μέγας a- -dsm- 3173"> by great</a><a href="http://concordances.org/greek/5401.htm" title="φόβος n- -dsm- 5401"> fear</a>. <a href="http://concordances.org/greek/1161.htm" title="δέ c- 1161">So</a><a href="http://concordances.org/greek/1684.htm" title="ἐμβαίνω v- -nsm-aap 1684"> getting</a><a href="http://concordances.org/greek/1519.htm" title="εἰς p- 1519"> into</a><a href="http://concordances.org/greek/4143.htm" title="πλοῖον n- -asn- 4143"> the boat</a>, <a href="http://concordances.org/greek/5290.htm" title="ὑποστρέφω v- 3-s--aai 5290">He returned</a>.</p><p class="reg"><a href="http://biblehub.com/luke/8-38.htm" style="color:#0092f2" class="reftext">38</a><a href="http://concordances.org/greek/3588.htm" title="ὁ ra -nsm- 3588">The</a><a href="http://concordances.org/greek/435.htm" title="ἀνήρ n- -nsm- 435"> man</a><a href="http://concordances.org/greek/575.htm" title="ἀπό p- 575"> from</a><a href="http://concordances.org/greek/3739.htm" title="ὅς rr -gsm- 3739"> whom</a><a href="http://concordances.org/greek/3588.htm" title="ὁ ra -npn- 3588"> the</a><a href="http://concordances.org/greek/1140.htm" title="δαιμόνιον n- -npn- 1140"> demons</a><a href="http://concordances.org/greek/1831.htm" title="ἐξέρχομαι v- 3-s--yai 1831"> had departed</a><a href="http://concordances.org/greek/1189.htm" title="δέω v- 3-s--imi 1189"> kept begging</a><a href="http://concordances.org/greek/846.htm" title="αὐτός rp -gsm- 846"> Him</a><a href="http://concordances.org/greek/1511.htm" title="εἰμί v- -----pan 1511"> to be</a><a href="http://concordances.org/greek/4862.htm" title="σύν p- 4862"> with</a><a href="http://concordances.org/greek/846.htm" title="αὐτός rp -dsm- 846"> Him</a>. <a href="http://concordances.org/greek/846.htm" title="αὐτός rp -asm- 846">But He sent him</a><a href="http://concordances.org/greek/630.htm" title="ἀπολύω v- 3-s--aai 630"> away</a><a href="http://concordances.org/greek/1161.htm" title="δέ c- 1161"> and</a><a href="http://concordances.org/greek/3004.htm" title="λέγω v- -nsm-pap 3004"> said</a>, <span class="red"></span> <a href="http://biblehub.com/luke/8-39.htm" style="color:#0092f2" class="reftext">39</a><a href="http://concordances.org/greek/5290.htm" title="ὑποστρέφω v- 2-s--pad 5290"><span class="red">“Go back</span></a><a href="http://concordances.org/greek/1519.htm" title="εἰς p- 1519"><span class="red"> to</span></a><a href="http://concordances.org/greek/4675.htm" title="σύ rp -gs-- 4675"><span class="red"> your</span></a><a href="http://concordances.org/greek/3624.htm" title="οἶκος n- -asm- 3624"><span class="red"> home</span></a>, <a href="http://concordances.org/greek/2532.htm" title="καί c- 2532"><span class="red">and</span></a><a href="http://concordances.org/greek/1334.htm" title="διηγέομαι v- 2-s--pmd 1334"><span class="red"> tell</span></a><a href="http://concordances.org/greek/3745.htm" title="ὅσος rr -apn- 3745"><span class="red"> all that</span></a><a href="http://concordances.org/greek/2316.htm" title="θεός n- -nsm- 2316"><span class="red"> God</span></a><a href="http://concordances.org/greek/4160.htm" title="ποιέω v- 3-s--aai 4160"><span class="red"> has done</span></a><a href="http://concordances.org/greek/4671.htm" title="σύ rp -ds-- 4671"><span class="red"> for you</span></a><a href="http://concordances.org/greek/2532.htm" title="καί c- 2532"><span class="red">.”</span> And</a><a href="http://concordances.org/greek/565.htm" title="ἀπέρχομαι v- 3-s--aai 565"> off he went</a>, <a href="http://concordances.org/greek/2784.htm" title="κηρύσσω v- -nsm-pap 2784">proclaiming</a><a href="http://concordances.org/greek/2596.htm" title="κατά p- 2596"> throughout</a><a href="http://concordances.org/greek/3588.htm" title="ὁ ra -asf- 3588"> the</a><a href="http://concordances.org/greek/4172.htm" title="πόλις n- -asf- 4172"> town</a><a href="http://concordances.org/greek/3650.htm" title="ὅλος a- -asf- 3650"> all</a><a href="http://concordances.org/greek/3745.htm" title="ὅσος rr -apn- 3745"> that</a><a href="http://concordances.org/greek/2424.htm" title="Ἰησοῦς n- -nsm- 2424"> Jesus</a><a href="http://concordances.org/greek/4160.htm" title="ποιέω v- 3-s--aai 4160"> had done</a><a href="http://concordances.org/greek/846.htm" title="αὐτός rp -dsm- 846"> for him</a>.</p><p class="heading">A Girl Restored and a Woman Healed</p><p class="reg"><a href="http://biblehub.com/luke/8-40.htm" style="color:#0092f2" class="reftext">40</a><a href="http://concordances.org/greek/1722.htm" title="ἐν p- 1722">When</a><a href="http://concordances.org/greek/3588.htm" title="ὁ ra -dsn- 3588"></a><a href="http://concordances.org/greek/2424.htm" title="Ἰησοῦς n- -asm- 2424"> Jesus</a><a href="http://concordances.org/greek/5290.htm" title="ὑποστρέφω v- -----pan 5290"> returned</a>, <a href="http://concordances.org/greek/3588.htm" title="ὁ ra -nsm- 3588">the</a><a href="http://concordances.org/greek/3793.htm" title="ὄχλος n- -nsm- 3793"> crowd</a><a href="http://concordances.org/greek/588.htm" title="ἀποδέχομαι v- 3-s--ami 588"> welcomed</a><a href="http://concordances.org/greek/846.htm" title="αὐτός rp -asm- 846"> Him</a>,<a href="#ftn" style="color:#0092f2;" class="fn" title="Lk 9:11">aq</a><a href="http://concordances.org/greek/1063.htm" title="γάρ c- 1063"> for</a><a href="http://concordances.org/greek/2258.htm" title="εἰμί v- 3-p--iai 2258"> they were</a><a href="http://concordances.org/greek/3956.htm" title="πᾶς a- -npm- 3956"> all</a><a href="http://concordances.org/greek/4328.htm" title="προσδοκάω v- -npm-pap 4328"> expecting</a><a href="http://concordances.org/greek/846.htm" title="αὐτός rp -asm- 846"> Him</a>.<a href="#ftn" style="color:#0092f2;" class="fn" title="Mt 9:18-19; Mk 5:21-24">ar</a> <a href="http://biblehub.com/luke/8-41.htm" style="color:#0092f2" class="reftext">41</a><a href="http://concordances.org/greek/2532.htm" title="καί c- 2532">Just then</a><a href="http://concordances.org/greek/2400.htm" title="ἰδού x- 2400"></a>, <a href="http://concordances.org/greek/435.htm" title="ἀνήρ n- -nsm- 435">a man</a><a href="http://concordances.org/greek/3686.htm" title="ὄνομα n- -nsn- 3686"> named</a><a href="http://concordances.org/greek/2383.htm" title="Ἰάϊρος n- -nsm- 2383"> Jairus</a><a href="http://concordances.org/greek/2064.htm" title="ἔρχομαι v- 3-s--aai 2064"> came</a>. <a href="http://concordances.org/greek/3778.htm" title="οὗτος rd -nsm- 3778">He</a><a href="http://concordances.org/greek/5225.htm" title="ὑπάρχω v- 3-s--iai 5225"> was</a><a href="http://concordances.org/greek/758.htm" title="ἄρχων n- -nsm- 758"> a leader</a><a href="http://concordances.org/greek/3588.htm" title="ὁ ra -gsf- 3588"> of the</a><a href="http://concordances.org/greek/4864.htm" title="συναγωγή n- -gsf- 4864"> <span class="fn" style="color:#0092f2">•</span>synagogue</a>.<a href="#ftn" style="color:#0092f2;" class="fn" title="Lk 13:14; Ac 13:15; 18:8,17">as</a><a href="http://concordances.org/greek/4098.htm" title="πίπτω v- -nsm-aap 4098"> He fell down</a><a href="http://concordances.org/greek/3844.htm" title="παρά p- 3844"> at</a><a href="http://concordances.org/greek/2424.htm" title="Ἰησοῦς n- -gsm- 2424"> Jesus’</a><a href="http://concordances.org/greek/4228.htm" title="πούς n- -apm- 4228"> feet</a><a href="http://concordances.org/greek/3870.htm" title="παρακαλέω v- 3-s--iai 3870"> and pleaded</a><a href="http://concordances.org/greek/846.htm" title="αὐτός rp -asm- 846"> with Him</a><a href="http://concordances.org/greek/1525.htm" title="εἰσέρχομαι v- -----aan 1525"> to come</a><a href="http://concordances.org/greek/1519.htm" title="εἰς p- 1519"> to</a><a href="http://concordances.org/greek/846.htm" title="αὐτός rp -gsm- 846"> his</a><a href="http://concordances.org/greek/3624.htm" title="οἶκος n- -asm- 3624"> house</a>, <a href="http://biblehub.com/luke/8-42.htm" style="color:#0092f2" class="reftext">42</a><a href="http://concordances.org/greek/3754.htm" title="ὅτι c- 3754">because</a><a href="http://concordances.org/greek/2258.htm" title="εἰμί v- 3-s--iai 2258"> he had</a><a href="http://concordances.org/greek/3439.htm" title="μονογενής a- -nsf- 3439"> an only</a><a href="http://concordances.org/greek/2364.htm" title="θυγάτηρ n- -nsf- 2364"> daughter</a><a href="#ftn" style="color:#0092f2;" class="fn" title="Lk 7:12">at</a><a href="http://concordances.org/greek/5613.htm" title="ὡς d- 5613"> about</a><a href="http://concordances.org/greek/1427.htm" title="δώδεκα a- -gpn- 1427"> 12</a><a href="http://concordances.org/greek/2094.htm" title="ἔτος n- -gpn- 2094"> years</a><a href="http://concordances.org/greek/2532.htm" title="καί c- 2532"> old, and</a><a href="http://concordances.org/greek/846.htm" title="αὐτός rp -nsf- 846"> she</a><a href="http://concordances.org/greek/599.htm" title="ἀποθνῄσκω v- 3-s--iai 599"> was at death’s door</a>.<a href="#ftn" style="color:#0092f2;" class="fn" title="Lit she was dying">au</a></p><p class="reg"><a href="http://concordances.org/greek/1722.htm" title="ἐν p- 1722">While</a><a href="http://concordances.org/greek/3588.htm" title="ὁ ra -dsn- 3588"></a><a href="http://concordances.org/greek/846.htm" title="αὐτός rp -asm- 846"> He</a><a href="http://concordances.org/greek/5217.htm" title="ὑπάγω v- -----pan 5217"> was going</a>, <a href="http://concordances.org/greek/3588.htm" title="ὁ ra -npm- 3588">the</a><a href="http://concordances.org/greek/3793.htm" title="ὄχλος n- -npm- 3793"> crowds</a><a href="http://concordances.org/greek/4846.htm" title="συμπνίγω v- 3-p--iai 4846"> were nearly crushing</a><a href="http://concordances.org/greek/846.htm" title="αὐτός rp -asm- 846"> Him</a>.<a href="#ftn" style="color:#0092f2;" class="fn" title="Mk 3:9">av</a> <a href="http://biblehub.com/luke/8-43.htm" style="color:#0092f2" class="reftext">43</a><a href="http://concordances.org/greek/1135.htm" title="γυνή n- -nsf- 1135">A woman</a><a href="http://concordances.org/greek/1722.htm" title="ἐν p- 1722"> suffering from</a><a href="http://concordances.org/greek/4511.htm" title="ῥύσις n- -dsf- 4511"> bleeding</a><a href="http://concordances.org/greek/129.htm" title="αἷμα n- -gsn- 129"></a><a href="#ftn" style="color:#0092f2;" class="fn" title="Lv 15:25">aw</a><a href="http://concordances.org/greek/575.htm" title="ἀπό p- 575"> for</a><a href="http://concordances.org/greek/1427.htm" title="δώδεκα a- -gpn- 1427"> 12</a><a href="http://concordances.org/greek/2094.htm" title="ἔτος n- -gpn- 2094"> years</a>,<a href="#ftn" style="color:#0092f2;" class="fn" title="Mt 9:20-22; Mk 5:25-34">ax</a><a href="http://concordances.org/greek/3748.htm" title="ὅστις rr -nsf- 3748"> who</a><a href="http://concordances.org/greek/4321.htm" title="προσαναλίσκω v- -nsf-aap 4321"> had spent</a><a href="http://concordances.org/greek/3650.htm" title="ὅλος a- -asm- 3650"> all</a><a href="http://concordances.org/greek/2395.htm" title="ἰατρός n- -dpm- 2395"> she had on doctors</a><a href="#ftn" style="color:#0092f2;" class="fn" title="Other mss omit who had spent all she had on doctors">ay</a><a href="http://concordances.org/greek/2480.htm" title="ἰσχύω v- 3-s--aai 2480"> yet could</a><a href="http://concordances.org/greek/3756.htm" title="οὐ d- 3756"> not</a><a href="http://concordances.org/greek/2323.htm" title="θεραπεύω v- -----apn 2323"> be healed</a><a href="http://concordances.org/greek/575.htm" title="ἀπό p- 575"> by</a><a href="http://concordances.org/greek/3762.htm" title="οὐδείς a- -gsn- 3762"> any</a>, <a href="http://biblehub.com/luke/8-44.htm" style="color:#0092f2" class="reftext">44</a><a href="http://concordances.org/greek/4334.htm" title="προσέρχομαι v- -nsf-aap 4334">approached</a><a href="http://concordances.org/greek/3693.htm" title="ὄπισθεν d- 3693"> from behind</a><a href="http://concordances.org/greek/680.htm" title="ἅπτω v- 3-s--ami 680"> and touched</a><a href="http://concordances.org/greek/3588.htm" title="ὁ ra -gsn- 3588"> the</a><a href="http://concordances.org/greek/2899.htm" title="κράσπεδον n- -gsn- 2899"> <span class="fn" style="color:#0092f2">•</span>tassel</a><a href="http://concordances.org/greek/846.htm" title="αὐτός rp -gsm- 846"> of His</a><a href="http://concordances.org/greek/2440.htm" title="ἱμάτιον n- -gsn- 2440"> robe</a>.<a href="#ftn" style="color:#0092f2;" class="fn" title="Nm 15:38-39; Dt 22:12; Mt 14:36; 23:5">az</a><a href="http://concordances.org/greek/3916.htm" title="παραχρῆμα d- 3916"> Instantly</a><a href="http://concordances.org/greek/846.htm" title="αὐτός rp -gsf- 846"> her</a><a href="http://concordances.org/greek/4511.htm" title="ῥύσις n- -nsf- 4511"> bleeding</a><a href="http://concordances.org/greek/129.htm" title="αἷμα n- -gsn- 129"></a><a href="http://concordances.org/greek/2476.htm" title="ἵστημι v- 3-s--aai 2476"> stopped</a>.</p><p class="reg"><span class="red"></span> <a href="http://biblehub.com/luke/8-45.htm" style="color:#0092f2" class="reftext">45</a><a href="http://concordances.org/greek/5101.htm" title="τίς ri -nsm- 5101"><span class="red">“Who</span></a><a href="http://concordances.org/greek/680.htm" title="ἅπτω v- -nsm-amp 680"><span class="red"> touched</span></a><a href="http://concordances.org/greek/3450.htm" title="ἐγώ rp -gs-- 3450"><span class="red"> Me</span></a><a href="http://concordances.org/greek/2424.htm" title="Ἰησοῦς n- -nsm- 2424"><span class="red">? ”</span> Jesus</a><a href="http://concordances.org/greek/2036.htm" title="λέγω v- 3-s--aai 2036"> asked</a>.</p><p class="reg"><a href="http://concordances.org/greek/3956.htm" title="πᾶς a- -gpm- 3956">When they all</a><a href="http://concordances.org/greek/720.htm" title="ἀρνέομαι v- -gpm-pmp 720"> denied</a><a href="http://concordances.org/greek/4074.htm" title="Πέτρος n- -nsm- 4074"> it, Peter</a><a href="#ftn" style="color:#0092f2;" class="fn" title="Other mss add and those with him">ba</a><a href="http://concordances.org/greek/2036.htm" title="λέγω v- 3-s--aai 2036"> said</a>, “<a href="http://concordances.org/greek/1988.htm" title="ἐπιστάτης n- -vsm- 1988">Master</a>,<a href="#ftn" style="color:#0092f2;" class="fn" title="Lk 5:5">bb</a><a href="http://concordances.org/greek/3588.htm" title="ὁ ra -npm- 3588"> the</a><a href="http://concordances.org/greek/3793.htm" title="ὄχλος n- -npm- 3793"> crowds</a><a href="http://concordances.org/greek/4571.htm" title="σύ rp -as-- 4571"> are hemming You</a><a href="http://concordances.org/greek/4912.htm" title="συνέχω v- 3-p--pai 4912"> in</a><a href="http://concordances.org/greek/2532.htm" title="καί c- 2532"> and</a><a href="http://concordances.org/greek/598.htm" title="ἀποθλίβω v- 3-p--pai 598"> pressing against</a> You.”<a href="#ftn" style="color:#0092f2;" class="fn" title="Other mss add and You say, 'Who touched Me?'">bc</a></p><p class="reg"><span class="red"></span> <a href="http://biblehub.com/luke/8-46.htm" style="color:#0092f2" class="reftext">46</a><a href="http://concordances.org/greek/5100.htm" title="τις ri -nsm- 5100"><span class="red">“Someone</span></a><a href="http://concordances.org/greek/680.htm" title="ἅπτω v- 3-s--ami 680"><span class="red"> did touch</span></a><a href="http://concordances.org/greek/3450.htm" title="ἐγώ rp -gs-- 3450"><span class="red"> Me</span></a><a href="http://concordances.org/greek/2036.htm" title="λέγω v- 3-s--aai 2036"><span class="red">,”</span> said</a><a href="http://concordances.org/greek/2424.htm" title="Ἰησοῦς n- -nsm- 2424"> Jesus</a>. <a href="http://concordances.org/greek/1473.htm" title="ἐγώ rp -ns-- 1473"><span class="red">“I</span></a><a href="http://concordances.org/greek/1097.htm" title="γινώσκω v- 1-s--aai 1097"><span class="red"> know</span></a><a href="http://concordances.org/greek/1411.htm" title="δύναμις n- -asf- 1411"><span class="red"> that power</span></a><a href="http://concordances.org/greek/1831.htm" title="ἐξέρχομαι v- -asf-xap 1831"><span class="red"> has gone out</span></a><a href="http://concordances.org/greek/575.htm" title="ἀπό p- 575"><span class="red"> from</span></a><a href="http://concordances.org/greek/1473.htm" title="ἐγώ rp -gs-- 1473"><span class="red"> Me</span></a><span class="red">.”</span><a href="#ftn" style="color:#0092f2;" class="fn" title="Lk 5:17; 6:19; Ac 10:38">bd</a> <a href="http://biblehub.com/luke/8-47.htm" style="color:#0092f2" class="reftext">47</a><a href="http://concordances.org/greek/3588.htm" title="ὁ ra -nsf- 3588">When the</a><a href="http://concordances.org/greek/1135.htm" title="γυνή n- -nsf- 1135"> woman</a><a href="http://concordances.org/greek/3708.htm" title="ὁράω v- -nsf-aap 3708"> saw</a><a href="http://concordances.org/greek/3754.htm" title="ὅτι c- 3754"> that</a><a href="http://concordances.org/greek/3756.htm" title="οὐ d- 3756"> she was discovered</a><a href="http://concordances.org/greek/2990.htm" title="λανθάνω v- 3-s--aai 2990"></a>,<a href="#ftn" style="color:#0092f2;" class="fn" title="Lit she had not escaped notice">be</a><a href="http://concordances.org/greek/2064.htm" title="ἔρχομαι v- 3-s--aai 2064"> she came</a><a href="http://concordances.org/greek/5141.htm" title="τρέμω v- -nsf-pap 5141"> trembling</a><a href="http://concordances.org/greek/2532.htm" title="καί c- 2532"> and</a><a href="http://concordances.org/greek/4363.htm" title="προσπίπτω v- -nsf-aap 4363"> fell down before</a><a href="http://concordances.org/greek/846.htm" title="αὐτός rp -dsm- 846"> Him</a>. <a href="http://concordances.org/greek/1799.htm" title="ἐνώπιον p- 1799">In the presence of</a><a href="http://concordances.org/greek/3956.htm" title="πᾶς a- -gsm- 3956"> all</a><a href="http://concordances.org/greek/3588.htm" title="ὁ ra -gsm- 3588"> the</a><a href="http://concordances.org/greek/2992.htm" title="λαός n- -gsm- 2992"> people</a>, <a href="http://concordances.org/greek/518.htm" title="ἀπαγγέλλω v- 3-s--aai 518">she declared</a><a href="http://concordances.org/greek/156.htm" title="αἰτία n- -asf- 156"> the reason</a><a href="http://concordances.org/greek/680.htm" title="ἅπτω v- 3-s--ami 680"> she had touched</a><a href="http://concordances.org/greek/846.htm" title="αὐτός rp -gsm- 846"> Him</a><a href="http://concordances.org/greek/2532.htm" title="καί c- 2532"> and</a><a href="http://concordances.org/greek/5613.htm" title="ὡς c- 5613"> how</a><a href="http://concordances.org/greek/3916.htm" title="παραχρῆμα d- 3916"> she was instantly</a><a href="http://concordances.org/greek/2390.htm" title="ἰάομαι v- 3-s--api 2390"> cured</a>. <span class="red"></span> <a href="http://biblehub.com/luke/8-48.htm" style="color:#0092f2" class="reftext">48</a><a href="http://concordances.org/greek/2364.htm" title="θυγάτηρ n- -nsf- 2364"><span class="red">“Daughter</span></a><a href="http://concordances.org/greek/2036.htm" title="λέγω v- 3-s--aai 2036"><span class="red">,”</span> He said</a><a href="http://concordances.org/greek/846.htm" title="αὐτός rp -dsf- 846"> to her</a>, <a href="http://concordances.org/greek/4675.htm" title="σύ rp -gs-- 4675"><span class="red">“your</span></a><a href="http://concordances.org/greek/4102.htm" title="πίστις n- -nsf- 4102"><span class="red"> faith</span></a><a href="http://concordances.org/greek/4571.htm" title="σύ rp -as-- 4571"><span class="red"> has made you</span></a><a href="http://concordances.org/greek/4982.htm" title="σῴζω v- 3-s--xai 4982"><span class="red"> well</span></a><span class="red">.</span><a href="#ftn" style="color:#0092f2;" class="fn" title="Or has saved you">bf</a><a href="http://concordances.org/greek/4198.htm" title="πορεύομαι v- 2-s--pmd 4198"> <span class="red">Go</span></a><a href="http://concordances.org/greek/1519.htm" title="εἰς p- 1519"><span class="red"> in</span></a><a href="http://concordances.org/greek/1515.htm" title="εἰρήνη n- -asf- 1515"><span class="red"> peace</span></a><span class="red">.”</span><a href="#ftn" style="color:#0092f2;" class="fn" title="Lk 7:50">bg</a></p><p class="reg"><a href="http://biblehub.com/luke/8-49.htm" style="color:#0092f2" class="reftext">49</a><a href="http://concordances.org/greek/846.htm" title="αὐτός rp -gsm- 846">While He</a><a href="http://concordances.org/greek/2089.htm" title="ἔτι d- 2089"> was still</a><a href="http://concordances.org/greek/2980.htm" title="λαλέω v- -gsm-pap 2980"> speaking</a>,<a href="#ftn" style="color:#0092f2;" class="fn" title="Mt 9:23-26; Mk 5:35-43">bh</a><a href="http://concordances.org/greek/5100.htm" title="τις ri -nsm- 5100"> someone</a><a href="http://concordances.org/greek/2064.htm" title="ἔρχομαι v- 3-s--pmi 2064"> came</a><a href="http://concordances.org/greek/3844.htm" title="παρά p- 3844"> from</a><a href="http://concordances.org/greek/3588.htm" title="ὁ ra -gsm- 3588"> the</a><a href="http://concordances.org/greek/752.htm" title="ἀρχισυνάγωγος n- -gsm- 752"> synagogue leader’s</a><a href="http://concordances.org/greek/3004.htm" title="λέγω v- -nsm-pap 3004"> house, saying</a>, “<a href="http://concordances.org/greek/4675.htm" title="σύ rp -gs-- 4675">Your</a><a href="http://concordances.org/greek/2364.htm" title="θυγάτηρ n- -nsf- 2364"> daughter</a><a href="http://concordances.org/greek/2348.htm" title="θνῄσκω v- 3-s--xai 2348"> is dead</a>. <a href="http://concordances.org/greek/4660.htm" title="σκύλλω v- 2-s--pad 4660">Don’t bother</a><a href="#ftn" style="color:#0092f2;" class="fn" title="Lk 7:6">bi</a><a href="http://concordances.org/greek/3588.htm" title="ὁ ra -asm- 3588"> the</a><a href="http://concordances.org/greek/1320.htm" title="διδάσκαλος n- -asm- 1320"> Teacher</a><a href="#ftn" style="color:#0092f2;" class="fn" title="Jn 11:28">bj</a><a href="http://concordances.org/greek/3371.htm" title="μηκέτι d- 3371"> anymore</a>.”</p><p class="reg"><a href="http://biblehub.com/luke/8-50.htm" style="color:#0092f2" class="reftext">50</a><a href="http://concordances.org/greek/2424.htm" title="Ἰησοῦς n- -nsm- 2424">When Jesus</a><a href="http://concordances.org/greek/191.htm" title="ἀκούω v- -nsm-aap 191"> heard</a><a href="http://concordances.org/greek/3588.htm" title="ὁ ra -nsm- 3588"> it</a>, <a href="http://concordances.org/greek/611.htm" title="ἀποκρίνομαι v- 3-s--api 611">He answered</a><a href="http://concordances.org/greek/846.htm" title="αὐτός rp -dsm- 846"> him</a>, <a href="http://concordances.org/greek/3361.htm" title="μή d- 3361"><span class="red">“Don’t</span></a><a href="http://concordances.org/greek/5399.htm" title="φοβέομαι v- 2-s--pmd 5399"><span class="red"> be afraid</span></a>. <a href="http://concordances.org/greek/3440.htm" title="μόνος a- -asn- 3440"><span class="red">Only</span></a><a href="http://concordances.org/greek/4100.htm" title="πιστεύω v- 2-s--aad 4100"><span class="red"> believe</span></a>, <a href="http://concordances.org/greek/2532.htm" title="καί c- 2532"><span class="red">and</span></a><a href="http://concordances.org/greek/4982.htm" title="σῴζω v- 3-s--fpi 4982"><span class="red"> she will be made well</span></a><span class="red">.”</span> <a href="http://biblehub.com/luke/8-51.htm" style="color:#0092f2" class="reftext">51</a><a href="http://concordances.org/greek/2064.htm" title="ἔρχομαι v- -nsm-aap 2064">After He came</a><a href="http://concordances.org/greek/1519.htm" title="εἰς p- 1519"> to</a><a href="http://concordances.org/greek/3588.htm" title="ὁ ra -asf- 3588"> the</a><a href="http://concordances.org/greek/3614.htm" title="οἰκία n- -asf- 3614"> house</a>, <a href="http://concordances.org/greek/863.htm" title="ἀφίημι v- 3-s--aai 863">He let</a><a href="http://concordances.org/greek/3756.htm" title="οὐ d- 3756"> no</a><a href="http://concordances.org/greek/5100.htm" title="τις ri -asm- 5100"> one</a><a href="http://concordances.org/greek/1525.htm" title="εἰσέρχομαι v- -----aan 1525"> enter</a><a href="http://concordances.org/greek/4862.htm" title="σύν p- 4862"> with</a><a href="http://concordances.org/greek/846.htm" title="αὐτός rp -dsm- 846"> Him</a><a href="http://concordances.org/greek/1487.htm" title="εἰ c- 1487"> except</a><a href="http://concordances.org/greek/3361.htm" title="μή d- 3361"></a><a href="http://concordances.org/greek/4074.htm" title="Πέτρος n- -asm- 4074"> Peter</a>, <a href="http://concordances.org/greek/2491.htm" title="Ἰωάννης n- -asm- 2491">John</a>, <a href="http://concordances.org/greek/2385.htm" title="Ἰάκωβος n- -asm- 2385">James</a>,<a href="#ftn" style="color:#0092f2;" class="fn" title="Mk 3:17; 14:33; Lk 9:28">bk</a><a href="http://concordances.org/greek/2532.htm" title="καί c- 2532"> and</a><a href="http://concordances.org/greek/3588.htm" title="ὁ ra -gsf- 3588"> the</a><a href="http://concordances.org/greek/3816.htm" title="παῖς n- -gsf- 3816"> child’s</a><a href="http://concordances.org/greek/3962.htm" title="πατήρ n- -asm- 3962"> father</a><a href="http://concordances.org/greek/2532.htm" title="καί c- 2532"> and</a><a href="http://concordances.org/greek/3384.htm" title="μήτηρ n- -asf- 3384"> mother</a>. <a href="http://biblehub.com/luke/8-52.htm" style="color:#0092f2" class="reftext">52</a><a href="http://concordances.org/greek/3956.htm" title="πᾶς a- -npm- 3956">Everyone</a><a href="http://concordances.org/greek/2799.htm" title="κλαίω v- 3-p--iai 2799"> was crying</a><a href="#ftn" style="color:#0092f2;" class="fn" title="Lk 7:13">bl</a><a href="http://concordances.org/greek/2532.htm" title="καί c- 2532"> and</a><a href="http://concordances.org/greek/2875.htm" title="κόπτω v- 3-p--imi 2875"> mourning</a><a href="http://concordances.org/greek/848.htm" title="ἑαυτοῦ rp -asf- 848"> for her</a>.<a href="#ftn" style="color:#0092f2;" class="fn" title="Mt 11:17; Lk 23:27">bm</a><a href="http://concordances.org/greek/1161.htm" title="δέ c- 1161"> But</a><a href="http://concordances.org/greek/2036.htm" title="λέγω v- 3-s--aai 2036"> He said</a>, <a href="http://concordances.org/greek/3361.htm" title="μή d- 3361"><span class="red">“Stop crying</span></a><a href="http://concordances.org/greek/2799.htm" title="κλαίω v- 2-p--pad 2799"></a>, <a href="http://concordances.org/greek/1063.htm" title="γάρ c- 1063"><span class="red">for</span></a><a href="http://concordances.org/greek/3756.htm" title="οὐ d- 3756"><span class="red"> she is not</span></a><a href="http://concordances.org/greek/599.htm" title="ἀποθνῄσκω v- 3-s--aai 599"><span class="red"> dead</span></a><a href="http://concordances.org/greek/235.htm" title="ἀλλά c- 235"><span class="red"> but</span></a><a href="http://concordances.org/greek/2518.htm" title="καθεύδω v- 3-s--pai 2518"><span class="red"> asleep</span></a><span class="red">.”</span><a href="#ftn" style="color:#0092f2;" class="fn" title="Jn 11:4,11; Ac 20:10">bn</a></p><p class="reg"><a href="http://biblehub.com/luke/8-53.htm" style="color:#0092f2" class="reftext">53</a><a href="http://concordances.org/greek/2606.htm" title="καταγελάω v- 3-p--iai 2606">They started laughing at</a><a href="http://concordances.org/greek/846.htm" title="αὐτός rp -gsm- 846"> Him</a>, <a href="http://concordances.org/greek/3754.htm" title="ὅτι c- 3754">because</a><a href="http://concordances.org/greek/1492.htm" title="οἶδα v- -npm-xap 1492"> they knew</a><a href="http://concordances.org/greek/599.htm" title="ἀποθνῄσκω v- 3-s--aai 599"> she was dead</a>. <a href="http://biblehub.com/luke/8-54.htm" style="color:#0092f2" class="reftext">54</a><a href="http://concordances.org/greek/1161.htm" title="δέ c- 1161">So</a><a href="http://concordances.org/greek/846.htm" title="αὐτός rp -nsm- 846"> He</a><a href="#ftn" style="color:#0092f2;" class="fn" title="Other mss add having put them all outside">bo</a><a href="http://concordances.org/greek/2902.htm" title="κρατέω v- -nsm-aap 2902"> took</a><a href="http://concordances.org/greek/846.htm" title="αὐτός rp -gsf- 846"> her</a><a href="http://concordances.org/greek/3588.htm" title="ὁ ra -gsf- 3588"> by the</a><a href="http://concordances.org/greek/5495.htm" title="χείρ n- -gsf- 5495"> hand</a><a href="#ftn" style="color:#0092f2;" class="fn" title="Mk 1:31">bp</a><a href="http://concordances.org/greek/5455.htm" title="φωνέω v- 3-s--aai 5455"> and called out</a>, <a href="http://concordances.org/greek/3816.htm" title="παῖς n- -vsf- 3816"><span class="red">“Child</span></a>, <a href="http://concordances.org/greek/1453.htm" title="ἐγείρω v- 2-s--pad 1453"><span class="red">get up</span></a><span class="red">! ”</span><a href="#ftn" style="color:#0092f2;" class="fn" title="Mt 11:5; Lk 7:14,22; Jn 11:43">bq</a> <a href="http://biblehub.com/luke/8-55.htm" style="color:#0092f2" class="reftext">55</a><a href="http://concordances.org/greek/846.htm" title="αὐτός rp -gsf- 846">Her</a><a href="http://concordances.org/greek/4151.htm" title="πνεῦμα n- -nsn- 4151"> spirit</a><a href="http://concordances.org/greek/1994.htm" title="ἐπιστρέφω v- 3-s--aai 1994"> returned</a>,<a href="#ftn" style="color:#0092f2;" class="fn" title="Jdg 15:19; 1Sm 30:12">br</a><a href="http://concordances.org/greek/2532.htm" title="καί c- 2532"> and</a><a href="http://concordances.org/greek/450.htm" title="ἀνίστημι v- 3-s--aai 450"> she got up</a><a href="http://concordances.org/greek/3916.htm" title="παραχρῆμα d- 3916"> at once</a>. <a href="http://concordances.org/greek/2532.htm" title="καί c- 2532">Then</a><a href="http://concordances.org/greek/1299.htm" title="διατάσσω v- 3-s--aai 1299"> He gave orders</a><a href="http://concordances.org/greek/846.htm" title="αὐτός rp -dsf- 846"> that she</a><a href="http://concordances.org/greek/1325.htm" title="δίδωμι v- -----apn 1325"> be given</a><a href="http://concordances.org/greek/5315.htm" title="ἐσθίω v- -----aan 5315"> something to eat</a>. <a href="http://biblehub.com/luke/8-56.htm" style="color:#0092f2" class="reftext">56</a><a href="http://concordances.org/greek/846.htm" title="αὐτός rp -gsf- 846">Her</a><a href="http://concordances.org/greek/1118.htm" title="γονεύς n- -npm- 1118"> parents</a><a href="http://concordances.org/greek/1839.htm" title="ἐξίστημι v- 3-p--aai 1839"> were astounded</a>, <a href="http://concordances.org/greek/1161.htm" title="δέ c- 1161">but</a><a href="http://concordances.org/greek/3853.htm" title="παραγγέλλω v- 3-s--aai 3853"> He instructed</a><a href="http://concordances.org/greek/846.htm" title="αὐτός rp -dpm- 846"> them</a><a href="http://concordances.org/greek/2036.htm" title="λέγω v- -----aan 2036"> to tell</a><a href="http://concordances.org/greek/3367.htm" title="μηδείς a- -dsm- 3367"> no</a><a href="http://concordances.org/greek/1096.htm" title="γίνομαι v- -asn-xap 1096"> one what had happened</a>.<a href="#ftn" style="color:#0092f2;" class="fn" title="Mt 8:4">bs</a></p><hr size="1" color="DDEEFF"><span class="mainfootnotes"><A name="ftn"></a><span class="mainfootnoteshdg">Footnotes:</span><br><span class="fn1"><span class="ftn">a. </span><span class="ftnb"><b>8:1</b> Mk 6:6</span><br /><span class="ftn">b. </span><span class="ftnb"><b>8:1</b> Mt 4:23; Lk 4:43</span><br /><span class="ftn">c. </span><span class="ftnb"><b>8:2</b> Mt 27:55; Mk 15:40-41; Lk 23:49,55; Ac 1:14</span><br /><span class="ftn">d. </span><span class="ftnb"><b>8:2</b> Mt 27:56,61; 28:1; Mk 16:9; Lk 24:10; Jn 19:25; 20:1,18</span><br /><span class="ftn">e. </span><span class="ftnb"><b>8:4-8</b> Mt 13:3-9; Mk 4:3-9</span><br /><span class="ftn">f. </span><span class="ftnb"><b>8:8</b> Gn 26:12</span><br /><span class="ftn">g. </span><span class="ftnb"><b>8:8</b> Mt 11:15; Lk 13:34</span><br /><span class="ftn">h. </span><span class="ftnb"><b>8:9-10</b> Mt 13:10-11; Mk 4:10-11</span><br /><span class="ftn">i. </span><span class="ftnb"><b>8:10</b> Mt 19:11</span><br /><span class="ftn">j. </span><span class="ftnb"><b>8:10</b> Is 6:9</span><br /><span class="ftn">k. </span><span class="ftnb"><b>8:10</b> <xbr t="Is 6:9">Is 6:9</xbr></span><br /><span class="ftn">l. </span><span class="ftnb"><b>8:11</b> Lit <i>But this is the parable:</i></span><br /><span class="ftn">m. </span><span class="ftnb"><b>8:11-15</b> Mt 13:18-23; Mk 4:13-20</span><br /><span class="ftn">n. </span><span class="ftnb"><b>8:11</b> Lk 8:21; 11:28; Ac 18:11; Jms 1:21; 1Pt 1:23</span><br /><span class="ftn">o. </span><span class="ftnb"><b>8:13</b> Ezk 33:31-32; Gl 1:6</span><br /><span class="ftn">p. </span><span class="ftnb"><b>8:14</b> Mt 6:25</span><br /><span class="ftn">q. </span><span class="ftnb"><b>8:15</b> Or <i>these are the kind who</i></span><br /><span class="ftn">r. </span><span class="ftnb"><b>8:15</b> Heb 10:36; Jms 5:7</span><br /><span class="ftn">s. </span><span class="ftnb"><b>8:16</b> Mt 5:15-16; Lk 11:33</span><br /><span class="ftn">t. </span><span class="ftnb"><b>8:16-18</b> Mk 4:21-25</span><br /><span class="ftn">u. </span><span class="ftnb"><b>8:17</b> Mt 10:26; Lk 12:2; 1Tm 5:25</span><br /><span class="ftn">v. </span><span class="ftnb"><b>8:18</b> Mt 13:12</span><br /><span class="ftn">w. </span><span class="ftnb"><b>8:19</b> Mt 13:55; Mk 6:3; Jn 2:12; 7:3,5,10; Ac 1:14; 1Co 9:5; Gl 1:19</span><br /><span class="ftn">x. </span><span class="ftnb"><b>8:19-21</b> Mt 12:46-50; Mk 3:31-35</span><br /><span class="ftn">y. </span><span class="ftnb"><b>8:21</b> Lk 11:28; Jms 1:22</span><br /><span class="ftn">z. </span><span class="ftnb"><b>8:22-25</b> Mt 8:23-27; Mk 4:36-41; Jn 6:16-21</span><br /><span class="ftn">aa. </span><span class="ftnb"><b>8:22</b> Lk 5:1</span><br /><span class="ftn">ab. </span><span class="ftnb"><b>8:24</b> Ps 65:7; 104:7; Mt 14:32; Mk 6:51; Lk 4:39</span><br /><span class="ftn">ac. </span><span class="ftnb"><b>8:25</b> Lit <i>Who then is this?</i></span><br /><span class="ftn">ad. </span><span class="ftnb"><b>8:25</b> Mt 21:10; Lk 1:66; 5:21; 7:49; 9:9</span><br /><span class="ftn">ae. </span><span class="ftnb"><b>8:26</b> Other mss read <i>the Gadarenes</i></span><br /><span class="ftn">af. </span><span class="ftnb"><b>8:26-39</b> Mt 8:28-34; Mk 5:1-20</span><br /><span class="ftn">ag. </span><span class="ftnb"><b>8:28</b> Lk 4:33-34; Ac 8:7</span><br /><span class="ftn">ah. </span><span class="ftnb"><b>8:28</b> Lit <i>What to me and to You</i></span><br /><span class="ftn">ai. </span><span class="ftnb"><b>8:28</b> Jn 2:4</span><br /><span class="ftn">aj. </span><span class="ftnb"><b>8:28</b> Gn 14:18; Ps 57:2; Dn 3:26; Lk 1:32; Ac 16:17</span><br /><span class="ftn">ak. </span><span class="ftnb"><b>8:30</b> Mt 26:53</span><br /><span class="ftn">al. </span><span class="ftnb"><b>8:31</b> Ps 140:10; Rm 10:7; Rv 9:1-2,11; 11:7; 17:8; 20:1,3</span><br /><span class="ftn">am. </span><span class="ftnb"><b>8:35</b> Lk 8:41; 10:39</span><br /><span class="ftn">an. </span><span class="ftnb"><b>8:36</b> Mt 4:24</span><br /><span class="ftn">ao. </span><span class="ftnb"><b>8:37</b> Other mss read <i>the Gadarenes</i></span><br /><span class="ftn">ap. </span><span class="ftnb"><b>8:37</b> 1Kg 17:18; Lk 5:8; Ac 16:39</span><br /><span class="ftn">aq. </span><span class="ftnb"><b>8:40</b> Lk 9:11</span><br /><span class="ftn">ar. </span><span class="ftnb"><b>8:40-42</b> Mt 9:18-19; Mk 5:21-24</span><br /><span class="ftn">as. </span><span class="ftnb"><b>8:41</b> Lk 13:14; Ac 13:15; 18:8,17</span><br /><span class="ftn">at. </span><span class="ftnb"><b>8:42</b> Lk 7:12</span><br /><span class="ftn">au. </span><span class="ftnb"><b>8:42</b> Lit <i>she was dying</i></span><br /><span class="ftn">av. </span><span class="ftnb"><b>8:42</b> Mk 3:9</span><br /><span class="ftn">aw. </span><span class="ftnb"><b>8:43</b> Lv 15:25</span><br /><span class="ftn">ax. </span><span class="ftnb"><b>8:43-48</b> Mt 9:20-22; Mk 5:25-34</span><br /><span class="ftn">ay. </span><span class="ftnb"><b>8:43</b> Other mss omit <i>who had spent all she had on doctors</i></span><br /><span class="ftn">az. </span><span class="ftnb"><b>8:44</b> Nm 15:38-39; Dt 22:12; Mt 14:36; 23:5</span><br /><span class="ftn">ba. </span><span class="ftnb"><b>8:45</b> Other mss add <i>and those with him</i></span><br /><span class="ftn">bb. </span><span class="ftnb"><b>8:45</b> Lk 5:5</span><br /><span class="ftn">bc. </span><span class="ftnb"><b>8:45</b> Other mss add <i>and You say, ‘Who touched Me?’</i></span><br /><span class="ftn">bd. </span><span class="ftnb"><b>8:46</b> Lk 5:17; 6:19; Ac 10:38</span><br /><span class="ftn">be. </span><span class="ftnb"><b>8:47</b> Lit <i>she had not escaped notice</i></span><br /><span class="ftn">bf. </span><span class="ftnb"><b>8:48</b> Or <i>has saved you</i></span><br /><span class="ftn">bg. </span><span class="ftnb"><b>8:48</b> Lk 7:50</span><br /><span class="ftn">bh. </span><span class="ftnb"><b>8:49-56</b> Mt 9:23-26; Mk 5:35-43</span><br /><span class="ftn">bi. </span><span class="ftnb"><b>8:49</b> Lk 7:6</span><br /><span class="ftn">bj. </span><span class="ftnb"><b>8:49</b> Jn 11:28</span><br /><span class="ftn">bk. </span><span class="ftnb"><b>8:51</b> Mk 3:17; 14:33; Lk 9:28</span><br /><span class="ftn">bl. </span><span class="ftnb"><b>8:52</b> Lk 7:13</span><br /><span class="ftn">bm. </span><span class="ftnb"><b>8:52</b> Mt 11:17; Lk 23:27</span><br /><span class="ftn">bn. </span><span class="ftnb"><b>8:52</b> Jn 11:4,11; Ac 20:10</span><br /><span class="ftn">bo. </span><span class="ftnb"><b>8:54</b> Other mss add <i>having put them all outside</i></span><br /><span class="ftn">bp. </span><span class="ftnb"><b>8:54</b> Mk 1:31</span><br /><span class="ftn">bq. </span><span class="ftnb"><b>8:54</b> Mt 11:5; Lk 7:14,22; Jn 11:43</span><br /><span class="ftn">br. </span><span class="ftnb"><b>8:55</b> Jdg 15:19; 1Sm 30:12</span><br /><span class="ftn">bs. </span><span class="ftnb"><b>8:56</b> Mt 8:4</span><br /></span></div></div><div id="botbox"><div class="padbot"><div align="center"><a href="http://www.bhpublishinggroup.com/">Holman Christian Standard Bible®,<br>Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.<br>Used by permission.</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="/">Bible Hub</a></div></div></div></div></td></tr></table></div><div id="left"><a href="../luke/7.htm" onmouseover='lft.src="/leftgif.png"' onmouseout='lft.src="/left.png"' title="Luke 7"><img src="/left.png" name="lft" border="0" alt="Luke 7" /></a></div><div id="right"><a href="../luke/9.htm" onmouseover='rght.src="/rightgif.png"' onmouseout='rght.src="/right.png"' title="Luke 9"><img src="/right.png" name="rght" border="0" alt="Luke 9" /></a></div><div id="botleft"><a href="#" onmouseover='botleft.src="/botleftgif.png"' onmouseout='botleft.src="/botleft.png"' title="Top of Page"><img src="/botleft.png" name="botleft" border="0" alt="Top of Page" /></a></div><div id="botright"><a href="#" onmouseover='botright.src="/botrightgif.png"' onmouseout='botright.src="/botright.png"' title="Top of Page"><img src="/botright.png" name="botright" border="0" alt="Top of Page" /></a></div></td></tr></table></div><div id="rightbox"><div class="padright"><div id="pic"><iframe width="100%" height="860" scrolling="no" src="//biblescan.com/mpc/luke/8-1.htm" frameborder="0"></iframe></div></div></div><div id="rightbox4"><div class="padright2"><div id="spons1"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0"><tr><td class="sp1"><iframe width="122" height="860" scrolling="no" src="../sidemenu.htm" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></div></div><div align="center"><span class="p"><br /><br /></span><script id="3d27ed63fc4348d5b062c4527ae09445"> (new Image()).src = 'https://capi.connatix.com/tr/si?token=51ce25d5-1a8c-424a-8695-4bd48c750f35&cid=3a9f82d0-4344-4f8d-ac0c-e1a0eb43a405'; </script> <script id="b817b7107f1d4a7997da1b3c33457e03"> (new Image()).src = 'https://capi.connatix.com/tr/si?token=cb0edd8b-b416-47eb-8c6d-3cc96561f7e8&cid=3a9f82d0-4344-4f8d-ac0c-e1a0eb43a405'; </script><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-ATF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-2'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-300x250-ATF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-0' style='max-width: 300px;'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-BTF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-3'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-300x250-BTF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-1' style='max-width: 300px;'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-BTF2 --> <div align="center" id='div-gpt-ad-1531425649696-0'> </div><br /><br /> <ins class="adsbygoogle" style="display:inline-block;width:200px;height:200px" data-ad-client="ca-pub-3753401421161123" data-ad-slot="3592799687"></ins> <script> (adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({}); </script></div><div id="bot"><iframe width="100%" height="1500" scrolling="no" src="/botmenubhchap.htm" frameborder="0"></iframe></div></body></html>