CINXE.COM

Luke 11:22 But when someone stronger attacks and overpowers him, he takes away the armor in which the man trusted, and then he divides up his plunder.

<!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Transitional//EN" "//www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-transitional.dtd"><html xmlns="//www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=utf-8" /><meta name="viewport" content="width=device-width, initial-scale=1" /><title>Luke 11:22 But when someone stronger attacks and overpowers him, he takes away the armor in which the man trusted, and then he divides up his plunder.</title><link rel="canonical" href="https://biblehub.com/luke/11-22.htm" /><link rel="stylesheet" href="/new9.css" type="text/css" media="Screen" /><meta property="og:image" content="https://biblehub.com/visuals/13/42_Luk_11_22.jpg" /><meta property="og:title" content="Luke 11:22 - A House Divided" /><meta property="og:site_name" content="Bible Hub" /><meta property="og:description" content="But when someone stronger attacks and overpowers him, he takes away the armor in which the man trusted, and then he divides up his plunder." /><script type="application/javascript" src="https://scripts.webcontentassessor.com/scripts/8a2459b64f9cac8122fc7f2eac4409c8555fac9383016db59c4c26e3d5b8b157"></script><script src='https://qd.admetricspro.com/js/biblehub/biblehub-layout-loader-revcatch.js'></script><script id='HyDgbd_1s' src='https://prebidads.revcatch.com/ads.js' type='text/javascript' async></script><script>(function(w,d,b,s,i){var cts=d.createElement(s);cts.async=true;cts.id='catchscript'; cts.dataset.appid=i;cts.src='https://app.protectsubrev.com/catch_rp.js?cb='+Math.random(); document.head.appendChild(cts); }) (window,document,'head','script','rc-anksrH');</script></head><body><div id="fx"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx2"><tr><td><iframe width="100%" height="30" scrolling="no" src="/vmenus/luke/11-22.htm" align="left" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div><div id="blnk"></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable"><tr><td><div id="fx5"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx6"><tr><td><iframe width="100%" height="245" scrolling="no" src="/bmc/luke/11-22.htm" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></td></tr></table></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable3"><tr><td><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center" id="announce"><tr><td><div id="l1"><div id="breadcrumbs"><a href="/">Bible</a> > <a href="/luke/">Luke</a> > <a href="/luke/11.htm">Chapter 11</a> > Verse 22</div><div id="anc"><iframe src="/anc.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></div><div id="anc2"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><iframe src="/anc2.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></div><div id="ad1"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><iframe src="/ad2.htm" width="100%" height="48" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></td></tr></table><div id="movebox2"><table border="0" align="center" cellpadding="0" cellspacing="0"><tr><td><div id="topheading"><a href="/luke/11-21.htm" title="Luke 11:21">&#9668;</a> Luke 11:22 <a href="/luke/11-23.htm" title="Luke 11:23">&#9658;</a></div></tr></table></div><div align="center" class="maintable2"><table border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><div id="topverse"> <a href="#audio" class="clickchap2" title="Context and Audio Bible">&nbsp;Audio&nbsp;</a> <a href="#crossref" class="clickchap2" title="Cross References">&nbsp;Cross&nbsp;</a> <a href="#study" class="clickchap2" title="Study Bible">&nbsp;Study&nbsp;</a> <a href="#commentary" class="clickchap2" title="Commentary">&nbsp;Comm&nbsp;</a> <a href="#lexicon" class="clickchap2" title="Lexicon">&nbsp;Greek&nbsp;</a> </div><div id="leftbox"><div class="padleft"><div class="vheadingv"><b>Verse</b><a href="/bsb/luke/11.htm" class="clickchap" style="color:#001320" title="Click any translation name for full chapter">&nbsp; (Click for Chapter)</a></div><div id="par"><span class="versiontext"><a href="/niv/luke/11.htm">New International Version</a></span><br />But when someone stronger attacks and overpowers him, he takes away the armor in which the man trusted and divides up his plunder.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nlt/luke/11.htm">New Living Translation</a></span><br />until someone even stronger attacks and overpowers him, strips him of his weapons, and carries off his belongings.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/esv/luke/11.htm">English Standard Version</a></span><br />but when one stronger than he attacks him and overcomes him, he takes away his armor in which he trusted and divides his spoil.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/bsb/luke/11.htm">Berean Standard Bible</a></span><br />But when someone stronger attacks and overpowers him, he takes away the armor in which the man trusted, and then he divides up his plunder.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/blb/luke/11.htm">Berean Literal Bible</a></span><br />But when <i>one</i> stronger than he, having come upon <i>him</i>, shall overcome him, he takes away his complete armor in which he had trusted, and he divides his plunder.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/kjv/luke/11.htm">King James Bible</a></span><br />But when a stronger than he shall come upon him, and overcome him, he taketh from him all his armour wherein he trusted, and divideth his spoils.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nkjv/luke/11.htm">New King James Version</a></span><br />But when a stronger than he comes upon him and overcomes him, he takes from him all his armor in which he trusted, and divides his spoils.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nasb_/luke/11.htm">New American Standard Bible</a></span><br />But when <i>someone</i> stronger than he attacks him and overpowers him, <i>that man</i> takes away his armor on which he had relied and distributes his plunder.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nasb/luke/11.htm">NASB 1995</a></span><br />&#8220But when someone stronger than he attacks him and overpowers him, he takes away from him all his armor on which he had relied and distributes his plunder.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nasb77/luke/11.htm">NASB 1977 </a></span><br />but when someone stronger than he attacks him and overpowers him, he takes away from him all his armor on which he had relied, and distributes his plunder.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/lsb/luke/11.htm">Legacy Standard Bible </a></span><br />But when someone stronger than he attacks him and overpowers him, he takes away from him all his armor on which he had relied and distributes his plunder.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/amp/luke/11.htm">Amplified Bible</a></span><br />But when someone stronger than he attacks and overpowers him, he robs him of all his armor on which he had relied and divides his [goods as] spoil.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/csb/luke/11.htm">Christian Standard Bible</a></span><br />But when one stronger than he attacks and overpowers him, he takes from him all his weapons he trusted in, and divides up his plunder.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/hcsb/luke/11.htm">Holman Christian Standard Bible</a></span><br />But when one stronger than he attacks and overpowers him, he takes from him all his weapons he trusted in, and divides up his plunder.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/asv/luke/11.htm">American Standard Version</a></span><br />but when a stronger than he shall come upon him, and overcome him, he taketh from him his whole armor wherein he trusted, and divideth his spoils.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/cev/luke/11.htm">Contemporary English Version</a></span><br />But if a stronger man comes and defeats him, he will carry off the weapons in which the strong man trusted. Then he will divide with others what he has taken. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/erv/luke/11.htm">English Revised Version</a></span><br />but when a stronger than he shall come upon him, and overcome him, he taketh from him his whole armour wherein he trusted, and divideth his spoils.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/gwt/luke/11.htm">GOD'S WORD&reg; Translation</a></span><br />But a stronger man than he may attack him and defeat him. Then the stronger man will take away all the weapons in which the strong man trusted and will divide the loot.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/gnt/luke/11.htm">Good News Translation</a></span><br />But when a stronger man attacks him and defeats him, he carries away all the weapons the owner was depending on and divides up what he stole. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/isv/luke/11.htm">International Standard Version</a></span><br />But when a stronger man than he attacks and defeats him, the stronger man strips off that man's armor in which he trusted and then divides his plunder.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/msb/luke/11.htm">Majority Standard Bible</a></span><br />But when someone stronger attacks and overpowers him, he takes away the armor in which the man trusted, and then he divides up his plunder.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/net/luke/11.htm">NET Bible</a></span><br />But when a stronger man attacks and conquers him, he takes away the first man's armor on which the man relied and divides up his plunder.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nheb/luke/11.htm">New Heart English Bible</a></span><br />But when someone stronger attacks him and overcomes him, he takes from him his whole armor in which he trusted, and divides up his plunder.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/wbt/luke/11.htm">Webster's Bible Translation</a></span><br />But when a stronger than he shall come upon him, and overcome him, he taketh from him all his armor in which he trusted, and divideth his spoils.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/wey/luke/11.htm">Weymouth New Testament</a></span><br />but as soon as another stronger than he attacks him and overcomes him, he takes away that complete armour of his in which he trusted, and distributes the plunder he has collected.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/web/luke/11.htm">World English Bible</a></span><br />But when someone stronger attacks him and overcomes him, he takes from him his whole armor in which he trusted, and divides his plunder. <div class="vheading2"><b>Literal Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/lsv/luke/11.htm">Literal Standard Version</a></span><br />but when the stronger than he, having come on [him], may overcome him, he takes away his whole armor in which he had trusted, and he distributes his spoils;<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/blb/luke/11.htm">Berean Literal Bible</a></span><br />But when <i>one</i> stronger than he, having come upon <i>him</i>, shall overcome him, he takes away his complete armor in which he had trusted, and he divides his plunder.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/ylt/luke/11.htm">Young's Literal Translation</a></span><br /> but when the stronger than he, having come upon him, may overcome him, his whole-armour he doth take away in which he had trusted, and his spoils he distributeth;<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/slt/luke/11.htm">Smith's Literal Translation</a></span><br />And when a stronger than he, having come, conquers him, he takes away his complete armor in which he trusted, and distributes his spoils.<div class="vheading2"><b>Catholic Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/drb/luke/11.htm">Douay-Rheims Bible</a></span><br />But if a stronger than he come upon him, and overcome him; he will take away all his armour wherein he trusted, and will distribute his spoils. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/cpdv/luke/11.htm">Catholic Public Domain Version</a></span><br />But if a stronger one, overwhelming him, has defeated him, he will take away all his weapons, in which he trusted, and he will distribute his spoils.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nabre/luke/11.htm">New American Bible</a></span><br />But when one stronger than he attacks and overcomes him, he takes away the armor on which he relied and distributes the spoils.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nrsvce/luke/11.htm">New Revised Standard Version</a></span><br />But when one stronger than he attacks him and overpowers him, he takes away his armor in which he trusted and divides his plunder.<div class="vheading2"><b>Translations from Aramaic</b></div><span class="versiontext"><a href="/lamsa/luke/11.htm">Lamsa Bible</a></span><br />But if there should come one who is stronger than he, he will conquer him, and take away his armor in which he trusted, and divide his spoil.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/aramaic-plain-english/luke/11.htm">Aramaic Bible in Plain English</a></span><br />&#8220;But if one who is stronger than he will come to overpower him, he takes all his weapons in which he was trusting and he divides his spoil.&#8221;<div class="vheading2"><b>NT Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/anderson/luke/11.htm">Anderson New Testament</a></span><br />but when one stronger than he comes upon him and overcomes him, he takes away all his armor in which he trusted, and divides his spoils.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/godbey/luke/11.htm">Godbey New Testament</a></span><br /><FR>but when one stronger than he, having come, may conquer him, he takes away his panoply in which he trusted, and divides his spoils.<Fr><span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/haweis/luke/11.htm">Haweis New Testament</a></span><br />But when a stronger person than he coming, vanquisheth him, he takes away his suit of armour in which he confided, and distributes the spoils.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/mace/luke/11.htm">Mace New Testament</a></span><br />but if a stronger than he should assault, and overcome him, he will strip him of all his furniture on which he relyed, and divide the plunder.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/wey/luke/11.htm">Weymouth New Testament</a></span><br />but as soon as another stronger than he attacks him and overcomes him, he takes away that complete armour of his in which he trusted, and distributes the plunder he has collected.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/worrell/luke/11.htm">Worrell New Testament</a></span><br /><FR>but, when a stronger than he, coming upon <i>him</i>, overcomes him, he takes away his whole armor upon which he had relied, and distributes his spoils.<Fr><span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/worsley/luke/11.htm">Worsley New Testament</a></span><br /><FR>but when a stronger than he cometh upon <Fr><i>him</i><FR> and conquers him, he taketh away his armour, wherein he trusted, and divideth his spoils.<Fr><span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/parallel/luke/11-22.htm">Additional Translations ...</a></span></div></div></div><div id="centbox"><div class="padcent"><a name="audio" id="audio"></a><div class="vheadingv"><b>Audio Bible</b></div><iframe width="100%" src="https://www.youtube.com/embed/3-5_0Jtd9Lc?start=4636" title="YouTube video player" frameborder="0" allow="accelerometer; autoplay; clipboard-write; encrypted-media; gyroscope; picture-in-picture; web-share" allowfullscreen></iframe><span class="p"><br /><br /><br /></span><div class="vheadingv"><b>Context</b></div><span class="hdg"><a href="/bsb/luke/11.htm">A House Divided</a></span><br>&#8230;<span class="reftext">21</span>When a strong man, fully armed, guards his house, his possessions are secure. <span class="reftext">22</span><span class="highl"><a href="/greek/1161.htm" title="1161: de (Conj) -- A primary particle; but, and, etc.">But</a> <a href="/greek/1875.htm" title="1875: epan (Conj) -- After, when, as soon as. From epi and an; a particle of indefinite contemporaneousness; whenever, as soon as.">when</a> <a href="/greek/2478.htm" title="2478: ischyroteros (Adj-NMS-C) -- Strong (originally and generally of physical strength); mighty, powerful, vehement, sure. From ischus; forcible.">someone stronger</a> <a href="/greek/846.htm" title="846: autou (PPro-GM3S) -- He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons."></a> <a href="/greek/1904.htm" title="1904: epelth&#333;n (V-APA-NMS) -- From epi and erchomai; to supervene, i.e. Arrive, occur, impend, attack, influence.">attacks</a> <a href="/greek/3528.htm" title="3528: nik&#275;s&#275; (V-ASA-3S) -- To conquer, be victorious, overcome, prevail, subdue. From nike; to subdue.">and overpowers</a> <a href="/greek/846.htm" title="846: auton (PPro-AM3S) -- He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.">him,</a> <a href="/greek/142.htm" title="142: airei (V-PIA-3S) -- To raise, lift up, take away, remove. ">he takes away</a> <a href="/greek/846.htm" title="846: autou (PPro-GM3S) -- He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.">the</a> <a href="/greek/3588.htm" title="3588: t&#275;n (Art-AFS) -- The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the."></a> <a href="/greek/3833.htm" title="3833: panoplian (N-AFS) -- Complete armor, panoply. From a compound of pas and hoplon; full armor.">armor</a> <a href="/greek/1909.htm" title="1909: eph&#8217; (Prep) -- On, to, against, on the basis of, at. ">in</a> <a href="/greek/3739.htm" title="3739: h&#275; (RelPro-DFS) -- Who, which, what, that. ">which</a> <a href="/greek/3982.htm" title="3982: epepoithei (V-LIA-3S) -- A primary verb; to convince; by analogy, to pacify or conciliate; reflexively or passively, to assent, to rely.">the man trusted,</a> <a href="/greek/2532.htm" title="2532: kai (Conj) -- And, even, also, namely. ">and then</a> <a href="/greek/1239.htm" title="1239: diadid&#333;sin (V-PIA-3S) -- From dia and didomi; to give throughout a crowd, i.e. Deal out; also to deliver over.">he divides up</a> <a href="/greek/846.htm" title="846: autou (PPro-GM3S) -- He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.">his</a> <a href="/greek/3588.htm" title="3588: ta (Art-ANP) -- The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the."></a> <a href="/greek/4661.htm" title="4661: skyla (N-ANP) -- Spoil taken from a foe. Neuter from skullo; something stripped, i.e. Booty.">plunder.</a> </span> <span class="reftext">23</span>He who is not with Me is against Me, and he who does not gather with Me scatters.&#8230;<div class="cred"><a href="//berean.bible">Berean Standard Bible</a> &middot; <a href="//berean.bible/downloads.htm">Download</a></div><span class="p"><br /><br /></span><a name="crossref" id="crossref"></a><div class="vheading">Cross References</div><div id="crf"><span class="crossverse"><a href="/matthew/12-29.htm">Matthew 12:29</a></span><br />Or again, how can anyone enter a strong man&#8217;s house and steal his possessions, unless he first ties up the strong man? Then he can plunder his house.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/mark/3-27.htm">Mark 3:27</a></span><br />Indeed, no one can enter a strong man&#8217;s house to steal his possessions unless he first ties up the strong man. Then he can plunder his house.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/ephesians/6-11.htm">Ephesians 6:11-13</a></span><br />Put on the full armor of God, so that you can make your stand against the devil&#8217;s schemes. / For our struggle is not against flesh and blood, but against the rulers, against the authorities, against the powers of this world&#8217;s darkness, and against the spiritual forces of evil in the heavenly realms. / Therefore take up the full armor of God, so that when the day of evil comes, you will be able to stand your ground, and having done everything, to stand.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/colossians/2-15.htm">Colossians 2:15</a></span><br />And having disarmed the powers and authorities, He made a public spectacle of them, triumphing over them by the cross.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/hebrews/2-14.htm">Hebrews 2:14</a></span><br />Now since the children have flesh and blood, He too shared in their humanity, so that by His death He might destroy him who holds the power of death, that is, the devil,<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/1_john/4-4.htm">1 John 4:4</a></span><br />You, little children, are from God and have overcome them, because greater is He who is in you than he who is in the world.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/revelation/12-7.htm">Revelation 12:7-9</a></span><br />Then a war broke out in heaven: Michael and his angels fought against the dragon, and the dragon and his angels fought back. / But the dragon was not strong enough, and no longer was any place found in heaven for him and his angels. / And the great dragon was hurled down&#8212;that ancient serpent called the devil and Satan, the deceiver of the whole world. He was hurled to the earth, and his angels with him.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/revelation/20-1.htm">Revelation 20:1-3</a></span><br />Then I saw an angel coming down from heaven with the key to the Abyss, holding in his hand a great chain. / He seized the dragon, that ancient serpent who is the devil and Satan, and bound him for a thousand years. / And he threw him into the Abyss, shut it, and sealed it over him, so that he could not deceive the nations until the thousand years were complete. After that, he must be released for a brief period of time.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/isaiah/49-24.htm">Isaiah 49:24-25</a></span><br />Can the plunder be snatched from the mighty, or the captives of a tyrant be delivered? / Indeed, this is what the LORD says: &#8220;Even the captives of the mighty will be taken away, and the plunder of the tyrant will be retrieved; I will contend with those who contend with you, and I will save your children.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/isaiah/53-12.htm">Isaiah 53:12</a></span><br />Therefore I will allot Him a portion with the great, and He will divide the spoils with the strong, because He has poured out His life unto death, and He was numbered with the transgressors. Yet He bore the sin of many and made intercession for the transgressors.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/jeremiah/31-11.htm">Jeremiah 31:11</a></span><br />For the LORD has ransomed Jacob and redeemed him from the hand that had overpowered him.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/zechariah/14-3.htm">Zechariah 14:3-4</a></span><br />Then the LORD will go out to fight against those nations, as He fights in the day of battle. / On that day His feet will stand on the Mount of Olives, east of Jerusalem, and the Mount of Olives will be split in two from east to west, forming a great valley, with half the mountain moving to the north and half to the south.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/exodus/15-3.htm">Exodus 15:3</a></span><br />The LORD is a warrior, the LORD is His name.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/deuteronomy/20-4.htm">Deuteronomy 20:4</a></span><br />For the LORD your God goes with you to fight for you against your enemies, to give you the victory.&#8221;<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/joshua/23-10.htm">Joshua 23:10</a></span><br />One of you can put a thousand to flight, because the LORD your God fights for you, just as He promised.</div><span class="p"><br /><br /></span><a name="tsk" id="tsk"><div class="vheading">Treasury of Scripture</div><p class="tsk2">But when a stronger than he shall come on him, and overcome him, he takes from him all his armor wherein he trusted, and divides his spoils.</p><p class="tskverse"><b><a href="/genesis/3-15.htm">Genesis 3:15</a></b></br> And I will put enmity between thee and the woman, and between thy seed and her seed; it shall bruise thy head, and thou shalt bruise his heel.</p><p class="tskverse"><b><a href="/isaiah/27-1.htm">Isaiah 27:1</a></b></br> In that day the LORD with his sore and great and strong sword shall punish leviathan the piercing serpent, even leviathan that crooked serpent; and he shall slay the dragon that <i>is</i> in the sea.</p><p class="tskverse"><b><a href="/isaiah/49-24.htm">Isaiah 49:24,25</a></b></br> Shall the prey be taken from the mighty, or the lawful captive delivered? &#8230; </p><div class="vheading">Jump to Previous</div><a href="/ezekiel/38-4.htm">Armor</a> <a href="/ezekiel/38-4.htm">Armour</a> <a href="/isaiah/54-15.htm">Assails</a> <a href="/luke/11-17.htm">Attacks</a> <a href="/luke/6-49.htm">Complete</a> <a href="/isaiah/34-17.htm">Distributes</a> <a href="/job/21-17.htm">Distributeth</a> <a href="/micah/2-5.htm">Divides</a> <a href="/matthew/25-32.htm">Divideth</a> <a href="/luke/11-17.htm">Division</a> <a href="/luke/9-41.htm">Faith</a> <a href="/luke/11-21.htm">Goods</a> <a href="/matthew/9-23.htm">Instruments</a> <a href="/luke/10-19.htm">Overcome</a> <a href="/isaiah/51-17.htm">Overcomes</a> <a href="/mark/3-27.htm">Plunder</a> <a href="/isaiah/30-12.htm">Relied</a> <a href="/luke/9-57.htm">Someone</a> <a href="/luke/9-31.htm">Soon</a> <a href="/luke/5-37.htm">Spoil</a> <a href="/matthew/6-20.htm">Spoils</a> <a href="/daniel/11-5.htm">Stronger</a> <a href="/matthew/27-43.htm">Trusted</a> <a href="/luke/11-18.htm">War</a> <a href="/luke/1-78.htm">Wherein</a> <a href="/luke/10-27.htm">Whole</a><div class="vheading2">Jump to Next</div><a href="/romans/13-12.htm">Armor</a> <a href="/romans/13-12.htm">Armour</a> <a href="/job/16-9.htm">Assails</a> <a href="/john/10-12.htm">Attacks</a> <a href="/luke/12-50.htm">Complete</a> <a href="/job/21-17.htm">Distributes</a> <a href="/1_chronicles/23-6.htm">Distributeth</a> <a href="/genesis/49-27.htm">Divides</a> <a href="/genesis/14-15.htm">Divideth</a> <a href="/luke/12-13.htm">Division</a> <a href="/luke/12-28.htm">Faith</a> <a href="/luke/12-18.htm">Goods</a> <a href="/romans/6-13.htm">Instruments</a> <a href="/luke/19-41.htm">Overcome</a> <a href="/2_peter/2-19.htm">Overcomes</a> <a href="/luke/11-39.htm">Plunder</a> <a href="/luke/18-9.htm">Relied</a> <a href="/luke/12-13.htm">Someone</a> <a href="/luke/13-25.htm">Soon</a> <a href="/colossians/2-8.htm">Spoil</a> <a href="/john/6-27.htm">Spoils</a> <a href="/luke/22-44.htm">Stronger</a> <a href="/luke/16-10.htm">Trusted</a> <a href="/luke/12-53.htm">War</a> <a href="/luke/23-53.htm">Wherein</a> <a href="/luke/11-34.htm">Whole</a><div class="vheading2">Luke 11</div><span class="reftext">1. </span><span class="outlinetext"><a href="/luke/11-1.htm">Jesus teaches us to pray, and that instantly;</a></span><br><span class="reftext">11. </span><span class="outlinetext"><a href="/luke/11-11.htm">assuring us that God will give all good things to those who ask him.</a></span><br><span class="reftext">14. </span><span class="outlinetext"><a href="/luke/11-14.htm">He, casting out a demon, rebukes the blasphemous Pharisees;</a></span><br><span class="reftext">27. </span><span class="outlinetext"><a href="/luke/11-27.htm">and shows who are blessed;</a></span><br><span class="reftext">29. </span><span class="outlinetext"><a href="/luke/11-29.htm">preaches to the people;</a></span><br><span class="reftext">37. </span><span class="outlinetext"><a href="/luke/11-37.htm">and reprimands the outward show of holiness.</a></span><br></div></div><div id="mdd"><div align="center"><div class="bot2"><table align="center" width="100%"><tr><td><div align="center"> <script id="3d27ed63fc4348d5b062c4527ae09445"> (new Image()).src = 'https://capi.connatix.com/tr/si?token=51ce25d5-1a8c-424a-8695-4bd48c750f35&cid=3a9f82d0-4344-4f8d-ac0c-e1a0eb43a405'; </script> <script id="b817b7107f1d4a7997da1b3c33457e03"> (new Image()).src = 'https://capi.connatix.com/tr/si?token=cb0edd8b-b416-47eb-8c6d-3cc96561f7e8&cid=3a9f82d0-4344-4f8d-ac0c-e1a0eb43a405'; </script><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-ATF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-2'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-300x250-ATF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-0' style='max-width: 300px;'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-BTF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-3'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-300x250-BTF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-1' style='max-width: 300px;'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-BTF2 --> <div align="center" id='div-gpt-ad-1531425649696-0'> </div><br /><br /> <ins class="adsbygoogle" style="display:inline-block;width:200px;height:200px" data-ad-client="ca-pub-3753401421161123" data-ad-slot="3592799687"></ins> <script> (adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({}); </script> <br /><br /> </div> </td></tr></table></div></div></div><div id="combox"><div class="padcom"><a name="study" id="study"></a><div class="vheading"><table width="100%"><tr><td width="99%" valign="top"><a href="/study/luke/11.htm">Study Bible</a></td><td width="1%" valign="top"><a href="/study/luke/" title="Book Summary and Study">Book&nbsp;&#9702;</a>&nbsp;<a href="/study/chapters/luke/11.htm" title="Chapter summary and Study">Chapter&nbsp;</a></tr></table></div><b>But when someone stronger attacks and overpowers him</b><br>This phrase illustrates the concept of spiritual warfare, where a stronger force overcomes a previously dominant one. In the context of <a href="/luke/11.htm">Luke 11</a>, Jesus is addressing the power struggle between the kingdom of God and the forces of evil. The "stronger" one represents Jesus Himself, who has the authority to defeat Satan. This echoes the prophecy in <a href="/genesis/3-15.htm">Genesis 3:15</a>, where the seed of the woman will crush the serpent's head, symbolizing Christ's ultimate victory over sin and evil. The imagery of a stronger force overcoming a strong man is also seen in <a href="/isaiah/49-24.htm">Isaiah 49:24-25</a>, where God promises to rescue the captives from the mighty.<p><b>he takes away the armor in which the man trusted</b><br>The armor signifies the defenses and strategies that the evil forces rely on to maintain control. In a broader spiritual sense, this can represent the false securities and deceptions that people trust in apart from God. <a href="/ephesians/6-11.htm">Ephesians 6:11-17</a> describes the armor of God, contrasting the divine protection believers have with the inadequate defenses of the enemy. The removal of armor indicates a complete disarmament, as seen in <a href="/colossians/2-15.htm">Colossians 2:15</a>, where Christ disarms the powers and authorities, making a public spectacle of them.<p><b>and then he divides up his plunder</b><br>This phrase suggests the redistribution of what was once under the control of the enemy. In a spiritual context, it signifies the liberation and restoration of those who were once captive to sin. The imagery of dividing plunder is reminiscent of the Old Testament victories where the spoils of war were distributed among the victors, as seen in <a href="/1_samuel/30-26.htm">1 Samuel 30:26</a>. This also points to the Messianic prophecy in <a href="/isaiah/53-12.htm">Isaiah 53:12</a>, where the Servant of the Lord will divide the spoils with the strong, symbolizing the triumph and reward of Christ's sacrificial work.<div class="vheading2">Persons / Places / Events</div>1. <b><a href="/topical/t/the_strong_man.htm">The Strong Man</a></b><br>Represents Satan or any evil force that holds power over individuals or situations.<br><br>2. <b><a href="/topical/s/someone_stronger.htm">Someone Stronger</a></b><br>Symbolizes Jesus Christ, who has the ultimate authority and power to overcome evil.<br><br>3. <b><a href="/topical/a/armor.htm">Armor</a></b><br>The defenses or strategies that the strong man relies on to maintain control.<br><br>4. <b><a href="/topical/p/plunder.htm">Plunder</a></b><br>The souls or possessions that are under the control of the strong man.<br><br>5. <b><a href="/topical/t/the_attack.htm">The Attack</a></b><br>The confrontation between Jesus and the forces of evil, illustrating the spiritual battle.<div class="vheading2">Teaching Points</div><b><a href="/topical/c/christ's_supremacy.htm">Christ's Supremacy</a></b><br>Jesus is the "someone stronger" who has the power to overcome any evil force. Believers can trust in His authority and victory over sin and darkness.<br><br><b><a href="/topical/s/spiritual_warfare.htm">Spiritual Warfare</a></b><br>The passage highlights the reality of spiritual warfare. Christians are called to be vigilant and rely on Christ's strength to overcome the enemy.<br><br><b><a href="/topical/f/false_security.htm">False Security</a></b><br>The strong man's reliance on his armor is a false security. Similarly, anything we trust in apart from God can be easily dismantled by Christ.<br><br><b><a href="/topical/v/victory_in_christ.htm">Victory in Christ</a></b><br>Believers share in Christ's victory. We are called to live in the freedom He provides, no longer bound by the enemy's plunder.<br><br><b><a href="/topical/e/empowerment_through_faith.htm">Empowerment through Faith</a></b><br>Faith in Jesus empowers believers to stand firm against spiritual attacks, knowing that He has already won the battle.<div class="vheading2">Lists and Questions</div><a href="/top10/lessons_from_luke_11.htm">Top 10 Lessons from Luke 11</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="/q/what_does_'bind_the_strongman'_mean.htm">What does 'bind the strongman' mean?</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="/q/what_defines_a_demonic_stronghold.htm">What defines a demonic stronghold?</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="/q/what_defines_the_moral_majority.htm">What did Jesus mean by 'Do this in remembrance of me'?</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="/q/what's_first_communion's_meaning.htm">What is the meaning of First Communion?</a><a name="commentary" id="commentary"></a><span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/commentaries/luke/11-22.htm">Parallel Commentaries ...</a></span><span class="p"><br /><br /><br /></span><a name="lexicon" id="lexicon"></a><div class="vheading">Greek</div><span class="word">But</span><br /><span class="grk">&#948;&#8050;</span> <span class="translit">(de)</span><br /><span class="parse">Conjunction<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_1161.htm">Strong's 1161: </a> </span><span class="str2">A primary particle; but, and, etc.</span><br /><br /><span class="word">when</span><br /><span class="grk">&#7952;&#960;&#8048;&#957;</span> <span class="translit">(epan)</span><br /><span class="parse">Conjunction<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_1875.htm">Strong's 1875: </a> </span><span class="str2">After, when, as soon as. From epi and an; a particle of indefinite contemporaneousness; whenever, as soon as.</span><br /><br /><span class="word">[someone] stronger</span><br /><span class="grk">&#7984;&#963;&#967;&#965;&#961;&#972;&#964;&#949;&#961;&#959;&#962;</span> <span class="translit">(ischyroteros)</span><br /><span class="parse">Adjective - Nominative Masculine Singular - Comparative<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_2478.htm">Strong's 2478: </a> </span><span class="str2">Strong (originally and generally of physical strength); mighty, powerful, vehement, sure. From ischus; forcible.</span><br /><br /><span class="word">attacks</span><br /><span class="grk">&#7952;&#960;&#949;&#955;&#952;&#8060;&#957;</span> <span class="translit">(epelth&#333;n)</span><br /><span class="parse">Verb - Aorist Participle Active - Nominative Masculine Singular<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_1904.htm">Strong's 1904: </a> </span><span class="str2">From epi and erchomai; to supervene, i.e. Arrive, occur, impend, attack, influence.</span><br /><br /><span class="word">[and] overpowers</span><br /><span class="grk">&#957;&#953;&#954;&#942;&#963;&#8131;</span> <span class="translit">(nik&#275;s&#275;)</span><br /><span class="parse">Verb - Aorist Subjunctive Active - 3rd Person Singular<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_3528.htm">Strong's 3528: </a> </span><span class="str2">To conquer, be victorious, overcome, prevail, subdue. From nike; to subdue.</span><br /><br /><span class="word">him,</span><br /><span class="grk">&#945;&#8016;&#964;&#972;&#957;</span> <span class="translit">(auton)</span><br /><span class="parse">Personal / Possessive Pronoun - Accusative Masculine 3rd Person Singular<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_846.htm">Strong's 846: </a> </span><span class="str2">He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.</span><br /><br /><span class="word">he takes away</span><br /><span class="grk">&#945;&#7988;&#961;&#949;&#953;</span> <span class="translit">(airei)</span><br /><span class="parse">Verb - Present Indicative Active - 3rd Person Singular<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_142.htm">Strong's 142: </a> </span><span class="str2">To raise, lift up, take away, remove. </span><br /><br /><span class="word">[the]</span><br /><span class="grk">&#945;&#8016;&#964;&#959;&#8166;</span> <span class="translit">(autou)</span><br /><span class="parse">Personal / Possessive Pronoun - Genitive Masculine 3rd Person Singular<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_846.htm">Strong's 846: </a> </span><span class="str2">He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.</span><br /><br /><span class="word">armor</span><br /><span class="grk">&#960;&#945;&#957;&#959;&#960;&#955;&#943;&#945;&#957;</span> <span class="translit">(panoplian)</span><br /><span class="parse">Noun - Accusative Feminine Singular<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_3833.htm">Strong's 3833: </a> </span><span class="str2">Complete armor, panoply. From a compound of pas and hoplon; full armor.</span><br /><br /><span class="word">on</span><br /><span class="grk">&#7952;&#966;&#8217;</span> <span class="translit">(eph&#8217;)</span><br /><span class="parse">Preposition<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_1909.htm">Strong's 1909: </a> </span><span class="str2">On, to, against, on the basis of, at. </span><br /><br /><span class="word">which</span><br /><span class="grk">&#8087;</span> <span class="translit">(h&#275;)</span><br /><span class="parse">Personal / Relative Pronoun - Dative Feminine Singular<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_3739.htm">Strong's 3739: </a> </span><span class="str2">Who, which, what, that. </span><br /><br /><span class="word">[the man] relied,</span><br /><span class="grk">&#7952;&#960;&#949;&#960;&#959;&#943;&#952;&#949;&#953;</span> <span class="translit">(epepoithei)</span><br /><span class="parse">Verb - Pluperfect Indicative Active - 3rd Person Singular<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_3982.htm">Strong's 3982: </a> </span><span class="str2">A primary verb; to convince; by analogy, to pacify or conciliate; reflexively or passively, to assent, to rely.</span><br /><br /><span class="word">and then</span><br /><span class="grk">&#954;&#945;&#8054;</span> <span class="translit">(kai)</span><br /><span class="parse">Conjunction<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_2532.htm">Strong's 2532: </a> </span><span class="str2">And, even, also, namely. </span><br /><br /><span class="word">he divides up</span><br /><span class="grk">&#948;&#953;&#945;&#948;&#943;&#948;&#969;&#963;&#953;&#957;</span> <span class="translit">(diadid&#333;sin)</span><br /><span class="parse">Verb - Present Indicative Active - 3rd Person Singular<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_1239.htm">Strong's 1239: </a> </span><span class="str2">From dia and didomi; to give throughout a crowd, i.e. Deal out; also to deliver over.</span><br /><br /><span class="word">his</span><br /><span class="grk">&#945;&#8016;&#964;&#959;&#8166;</span> <span class="translit">(autou)</span><br /><span class="parse">Personal / Possessive Pronoun - Genitive Masculine 3rd Person Singular<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_846.htm">Strong's 846: </a> </span><span class="str2">He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.</span><br /><br /><span class="word">plunder.</span><br /><span class="grk">&#963;&#954;&#8166;&#955;&#945;</span> <span class="translit">(skyla)</span><br /><span class="parse">Noun - Accusative Neuter Plural<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_4661.htm">Strong's 4661: </a> </span><span class="str2">Spoil taken from a foe. Neuter from skullo; something stripped, i.e. Booty.</span><br /><span class="p"><br /><br /></span><div class="vheading">Links</div><a href="/niv/luke/11-22.htm">Luke 11:22 NIV</a><br /><a href="/nlt/luke/11-22.htm">Luke 11:22 NLT</a><br /><a href="/esv/luke/11-22.htm">Luke 11:22 ESV</a><br /><a href="/nasb/luke/11-22.htm">Luke 11:22 NASB</a><br /><a href="/kjv/luke/11-22.htm">Luke 11:22 KJV</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="//bibleapps.com/luke/11-22.htm">Luke 11:22 BibleApps.com</a><br /><a href="//bibliaparalela.com/luke/11-22.htm">Luke 11:22 Biblia Paralela</a><br /><a href="//holybible.com.cn/luke/11-22.htm">Luke 11:22 Chinese Bible</a><br /><a href="//saintebible.com/luke/11-22.htm">Luke 11:22 French Bible</a><br /><a href="/catholic/luke/11-22.htm">Luke 11:22 Catholic Bible</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="/luke/11-22.htm">NT Gospels: Luke 11:22 But when someone stronger attacks him (Luke Lu Lk) </a></div></div></td></tr></table></div><div id="left"><a href="/luke/11-21.htm" onmouseover='lft.src="/leftgif.png"' onmouseout='lft.src="/left.png"' title="Luke 11:21"><img src="/left.png" name="lft" border="0" alt="Luke 11:21" /></a></div><div id="right"><a href="/luke/11-23.htm" onmouseover='rght.src="/rightgif.png"' onmouseout='rght.src="/right.png"' title="Luke 11:23"><img src="/right.png" name="rght" border="0" alt="Luke 11:23" /></a></div><div id="botleft"><a href="#" onmouseover='botleft.src="/botleftgif.png"' onmouseout='botleft.src="/botleft.png"' title="Top of Page"><img src="/botleft.png" name="botleft" border="0" alt="Top of Page" /></a></div><div id="botright"><a href="#" onmouseover='botright.src="/botrightgif.png"' onmouseout='botright.src="/botright.png"' title="Top of Page"><img src="/botright.png" name="botright" border="0" alt="Top of Page" /></a></div><div id="bot"><iframe width="100%" height="1500" scrolling="no" src="/botmenubhnew2.htm" frameborder="0"></iframe></div></td></tr></table></div></body></html>

Pages: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10