CINXE.COM

Luke 3 Study Bible

 <!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Transitional//EN" "http://www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-transitional.dtd"><html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=utf-8" /><meta name="viewport" content="width=device-width, initial-scale=1"><title>Luke 3 Study Bible</title><link href='http://fonts.googleapis.com/css?family=Cardo&subset=greek-ext' rel='stylesheet' type='text/css'><link rel="stylesheet" href="/5001int.css" type="text/css" media="Screen" /><link rel="stylesheet" href="../spec.css" type="text/css" media="Screen" /><link media="handheld, only screen and (max-width: 4800px), only screen and (max-device-width: 4800px)" href="/4801int.css" type="text/css" rel="stylesheet" /><link media="handheld, only screen and (max-width: 1550px), only screen and (max-device-width: 1550px)" href="/1551int.css" type="text/css" rel="stylesheet" /><link media="handheld, only screen and (max-width: 1250px), only screen and (max-device-width: 1250px)" href="/1251int.css" type="text/css" rel="stylesheet" /><link media="handheld, only screen and (max-width: 1050px), only screen and (max-device-width: 1050px)" href="/1051int.css" type="text/css" rel="stylesheet" /><link media="handheld, only screen and (max-width: 900px), only screen and (max-device-width: 900px)" href="/901int.css" type="text/css" rel="stylesheet" /><link media="handheld, only screen and (max-width: 800px), only screen and (max-device-width: 800px)" href="/801int.css" type="text/css" rel="stylesheet" /><link media="handheld, only screen and (max-width: 575px), only screen and (max-device-width: 575px)" href="/501int.css" type="text/css" rel="stylesheet" /><link media="handheld, only screen and (max-height: 450px), only screen and (max-device-height: 450px)" href="/h451int.css" type="text/css" rel="stylesheet" /><link rel="stylesheet" href="/print.css" type="text/css" media="Print" /></head><body><div id="fx"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx2"><tr><td><iframe width="100%" height="30" scrolling="no" src="../cmenus/luke/3.htm" align="left" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div><div id="blnk"></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable"><tr><td><div id="fx5"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx6"><tr><td><iframe width="100%" height="245" scrolling="no" src="//biblehu.com/bmgrkheb//luke/3-1.htm" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></td></tr></table></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable3"><tr><td><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center" id="announce"><tr><td><div id="l1"><div id="breadcrumbs"><a href="http://biblehub.com">Bible</a> > <a href="../">STU</a> > Luke 3</div><div id="anc"><iframe src="/anc.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></div><div id="anc2"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><iframe src="/anc2.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></div></td></tr></table><div id="movebox2"><table border="0" align="center" cellpadding="0" cellspacing="0"><tr><td><div id="topheading"><a href="../luke/2.htm" title="Luke 2">&#9668;</a> Luke 3 <a href="../luke/4.htm" title="Luke 4">&#9658;</a></div></td></tr></table></div><div align="center" class="maintable2"><table border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><div id="leftbox"><div class="padleft"><div class="vheading"><table width="100%"><tr><td width="99%" valign="top">Study Bible</td><td width="1%" valign="top"><a href="/interlinear/apostolic/luke/3.htm" style="color:#552200" title="Apostolic Bible Polyglot">&nbsp;ABP&nbsp;&#9662;&nbsp;</a></td><td width="1%" valign="top"><a href="/bgb/luke/3.htm" style="color:#552200" title="Greek New Testament"></a></tr></table></div><div class="chap"><a name="1" id="1"></a><div class="hdg">The Mission of John the Baptist<br /><div class="cross">(<a href="../isaiah/40.htm">Isaiah 40:1-5</a>; <a href="../matthew/3.htm">Matthew 3:1-12</a>; <a href="../mark/1.htm">Mark 1:1-8</a>; <a href="../john/1.htm#19">John 1:19-28</a>)</div></div><p style="direction:ltr; text-align:left"><span class="refmain">1&nbsp;</span><span class="greek"><a href="/greek/1722.htm" title="1722: En -- In -- Prep">Ἐν</a> <a href="/greek/2094.htm" title="2094: etei -- year -- N-DNS">ἔτει</a> <a href="/greek/1161.htm" title="1161: de -- then -- Conj">δὲ</a> <a href="/greek/4003.htm" title="4003: pentekaidekatō -- fifteenth -- Adj-DNS">πεντεκαιδεκάτῳ</a> <a href="/greek/3588.htm" title="3588: tēs -- of the -- Art-GFS">τῆς</a> <a href="/greek/2231.htm" title="2231: hēgemonias -- reign -- N-GFS">ἡγεμονίας</a> <a href="/greek/5086.htm" title="5086: Tiberiou -- of Tiberius -- N-GMS">Τιβερίου</a> <a href="/greek/2541.htm" title="2541: Kaisaros -- Caesar -- N-GMS">Καίσαρος</a> <a href="/greek/2230.htm" title="2230: hēgemoneuontos -- being governor -- V-PPA-GMS">ἡγεμονεύοντος</a> <a href="/greek/4194.htm" title="4194: Pontiou -- Pontius -- N-GMS">Ποντίου</a> <a href="/greek/4091.htm" title="4091: Pilatou -- Pilate -- N-GMS">Πιλάτου</a> <a href="/greek/3588.htm" title="3588: tēs -- Art-GFS">τῆς</a> <a href="/greek/2449.htm" title="2449: Ioudaias -- of Judea -- N-GFS">Ἰουδαίας</a> <a href="/greek/2532.htm" title="2532: kai -- and -- Conj">καὶ</a> <a href="/greek/5075.htm" title="5075: tetraarchountos -- being tetrarch -- V-PPA-GMS">τετρααρχοῦντος</a> <a href="/greek/3588.htm" title="3588: tēs -- Art-GFS">τῆς</a> <a href="/greek/1056.htm" title="1056: Galilaias -- of Galilee -- N-GFS">Γαλιλαίας</a> <a href="/greek/2264.htm" title="2264: Hērōdou -- Herod -- N-GMS">Ἡρῴδου</a> <a href="/greek/5376.htm" title="5376: Philippou -- Philip -- N-GMS">Φιλίππου</a> <a href="/greek/1161.htm" title="1161: de -- now -- Conj">δὲ</a> <a href="/greek/3588.htm" title="3588: tou -- the -- Art-GMS">τοῦ</a> <a href="/greek/80.htm" title="80: adelphou -- brother -- N-GMS">ἀδελφοῦ</a> <a href="/greek/846.htm" title="846: autou -- of him -- PPro-GM3S">αὐτοῦ</a> <a href="/greek/5075.htm" title="5075: tetraarchountos -- being tetrarch -- V-PPA-GMS">τετρααρχοῦντος</a> <a href="/greek/3588.htm" title="3588: tēs -- Art-GFS">τῆς</a> <a href="/greek/2484.htm" title="2484: Itouraias -- of Ituraea -- Adj-GFS">Ἰτουραίας</a> <a href="/greek/2532.htm" title="2532: kai -- and -- Conj">καὶ</a> <a href="/greek/5139.htm" title="5139: Trachōnitidos -- of Trachonitis -- N-GFS">Τραχωνίτιδος</a> <a href="/greek/5561.htm" title="5561: chōras -- [the] region -- N-GFS">χώρας</a> <a href="/greek/2532.htm" title="2532: kai -- and -- Conj">καὶ</a> <a href="/greek/3078.htm" title="3078: Lysaniou -- Lysanias -- N-GMS">Λυσανίου</a> <a href="/greek/3588.htm" title="3588: tēs -- Art-GFS">τῆς</a> <a href="/greek/9.htm" title="9: Abilēnēs -- of Abilene -- N-GFS">Ἀβιληνῆς</a> <a href="/greek/5075.htm" title="5075: tetraarchountos -- being tetrarch -- V-PPA-GMS">τετρααρχοῦντος</a> </span> <span class="refmain">2&nbsp;</span><span class="greek"><a href="/greek/1909.htm" title="1909: epi -- during -- Prep">ἐπὶ</a> <a href="/greek/749.htm" title="749: archiereōs -- [the] high priesthood -- N-GMS">ἀρχιερέως</a> <a href="/greek/452.htm" title="452: Hanna -- of Annas -- N-GMS">Ἅννα</a> <a href="/greek/2532.htm" title="2532: kai -- and -- Conj">καὶ</a> <a href="/greek/2533.htm" title="2533: Kaiapha -- Caiaphas -- N-GMS">Καϊάφα</a> <a href="/greek/1096.htm" title="1096: egeneto -- came -- V-AIM-3S">ἐγένετο</a> <a href="/greek/4487.htm" title="4487: rhēma -- [the] word -- N-NNS">ῥῆμα</a> <a href="/greek/2316.htm" title="2316: Theou -- of God -- N-GMS">Θεοῦ</a> <a href="/greek/1909.htm" title="1909: epi -- upon -- Prep">ἐπὶ</a> <a href="/greek/2491.htm" title="2491: Iōannēn -- John -- N-AMS">Ἰωάννην</a> <a href="/greek/3588.htm" title="3588: ton -- Art-AMS">τὸν</a> <a href="/greek/2197.htm" title="2197: Zachariou -- of Zechariah -- N-GMS">Ζαχαρίου</a> <a href="/greek/5207.htm" title="5207: huion -- son -- N-AMS">υἱὸν</a> <a href="/greek/1722.htm" title="1722: en -- in -- Prep">ἐν</a> <a href="/greek/3588.htm" title="3588: tē -- the -- Art-DFS">τῇ</a> <a href="/greek/2048.htm" title="2048: erēmō -- wilderness -- Adj-DFS">ἐρήμῳ</a> </span> <span class="refmain">3&nbsp;</span><span class="greek"><a href="/greek/2532.htm" title="2532: Kai -- And -- Conj">Καὶ</a> <a href="/greek/2064.htm" title="2064: ēlthen -- he went -- V-AIA-3S">ἦλθεν</a> <a href="/greek/1519.htm" title="1519: eis -- into -- Prep">εἰς</a> <a href="/greek/3956.htm" title="3956: pasan -- all -- Adj-AFS">πᾶσαν</a> <a href="/greek/3588.htm" title="3588: tēn -- the -- Art-AFS">τὴν</a> <a href="/greek/4066.htm" title="4066: perichōron -- surrounding region -- Adj-AFS">περίχωρον</a> <a href="/greek/3588.htm" title="3588: tou -- of the -- Art-GMS">τοῦ</a> <a href="/greek/2446.htm" title="2446: Iordanou -- Jordan -- N-GMS">Ἰορδάνου</a> <a href="/greek/2784.htm" title="2784: kēryssōn -- proclaiming -- V-PPA-NMS">κηρύσσων</a> <a href="/greek/908.htm" title="908: baptisma -- a baptism -- N-ANS">βάπτισμα</a> <a href="/greek/3341.htm" title="3341: metanoias -- of repentance -- N-GFS">μετανοίας</a> <a href="/greek/1519.htm" title="1519: eis -- for -- Prep">εἰς</a> <a href="/greek/859.htm" title="859: aphesin -- forgiveness -- N-AFS">ἄφεσιν</a> <a href="/greek/266.htm" title="266: hamartiōn -- of sins -- N-GFP">ἁμαρτιῶν</a> </span></p> <p style="direction:ltr; text-align:left"><span class="refmain">4&nbsp;</span><span class="greek"><a href="/greek/5613.htm" title="5613: hōs -- as -- Adv">ὡς</a> <a href="/greek/1125.htm" title="1125: gegraptai -- it has been written -- V-RIM/P-3S">γέγραπται</a> <a href="/greek/1722.htm" title="1722: en -- in -- Prep">ἐν</a> <a href="/greek/976.htm" title="976: biblō -- [the] book -- N-DFS">βίβλῳ</a> <a href="/greek/3056.htm" title="3056: logōn -- of [the] words -- N-GMP">λόγων</a> <a href="/greek/2268.htm" title="2268: Ēsaiou -- of Isaiah -- N-GMS">Ἠσαΐου</a> <a href="/greek/3588.htm" title="3588: tou -- the -- Art-GMS">τοῦ</a> <a href="/greek/4396.htm" title="4396: prophētou -- prophet -- N-GMS">προφήτου</a> <a href="/greek/5456.htm" title="5456: Phōnē -- [The] voice -- N-NFS">Φωνὴ</a> <a href="/greek/994.htm" title="994: boōntos -- of one crying -- V-PPA-GMS">βοῶντος</a> <a href="/greek/1722.htm" title="1722: en -- in -- Prep">ἐν</a> <a href="/greek/3588.htm" title="3588: tē -- the -- Art-DFS">τῇ</a> <a href="/greek/2048.htm" title="2048: erēmō -- wilderness -- Adj-DFS">ἐρήμῳ</a> <a href="/greek/2090.htm" title="2090: Hetoimasate -- Prepare -- V-AMA-2P">Ἑτοιμάσατε</a> <a href="/greek/3588.htm" title="3588: tēn -- the -- Art-AFS">τὴν</a> <a href="/greek/3598.htm" title="3598: hodon -- way -- N-AFS">ὁδὸν</a> <a href="/greek/2962.htm" title="2962: Kyriou -- of [the] Lord -- N-GMS">Κυρίου</a> <a href="/greek/2117.htm" title="2117: eutheias -- straight -- Adj-AFP">εὐθείας</a> <a href="/greek/4160.htm" title="4160: poieite -- make -- V-PMA-2P">ποιεῖτε</a> <a href="/greek/3588.htm" title="3588: tas -- the -- Art-AFP">τὰς</a> <a href="/greek/5147.htm" title="5147: tribous -- paths -- N-AFP">τρίβους</a> <a href="/greek/846.htm" title="846: autou -- of Him -- PPro-GM3S">αὐτοῦ</a> </span></p> <p style="direction:ltr; text-align:left"><span class="refmain">5&nbsp;</span><span class="greek"><a href="/greek/3956.htm" title="3956: pasa -- Every -- Adj-NFS">πᾶσα</a> <a href="/greek/5327.htm" title="5327: pharanx -- valley -- N-NFS">φάραγξ</a> <a href="/greek/4137.htm" title="4137: plērōthēsetai -- will be filled -- V-FIP-3S">πληρωθήσεται</a> <a href="/greek/2532.htm" title="2532: kai -- and -- Conj">καὶ</a> <a href="/greek/3956.htm" title="3956: pan -- every -- Adj-NNS">πᾶν</a> <a href="/greek/3735.htm" title="3735: oros -- mountain -- N-NNS">ὄρος</a> <a href="/greek/2532.htm" title="2532: kai -- and -- Conj">καὶ</a> <a href="/greek/1015.htm" title="1015: bounos -- hill -- N-NMS">βουνὸς</a> <a href="/greek/5013.htm" title="5013: tapeinōthēsetai -- will be made low -- V-FIP-3S">ταπεινωθήσεται</a> <a href="/greek/2532.htm" title="2532: kai -- and -- Conj">καὶ</a> <a href="/greek/1510.htm" title="1510: estai -- will become -- V-FIM-3S">ἔσται</a> <a href="/greek/3588.htm" title="3588: ta -- the -- Art-NNP">τὰ</a> <a href="/greek/4646.htm" title="4646: skolia -- crooked -- Adj-NNP">σκολιὰ</a> <a href="/greek/1519.htm" title="1519: eis -- into -- Prep">εἰς</a> <a href="/greek/2117.htm" title="2117: eutheian -- straight -- Adj-AFS">εὐθείαν*</a> <a href="/greek/2532.htm" title="2532: kai -- and -- Conj">καὶ</a> <a href="/greek/3588.htm" title="3588: hai -- the -- Art-NFP">αἱ</a> <a href="/greek/5138.htm" title="5138: tracheiai -- rough -- Adj-NFP">τραχεῖαι</a> <a href="/greek/1519.htm" title="1519: eis -- into -- Prep">εἰς</a> <a href="/greek/3598.htm" title="3598: hodous -- ways -- N-AFP">ὁδοὺς</a> <a href="/greek/3006.htm" title="3006: leias -- smooth -- Adj-AFP">λείας</a> </span></p> <p style="direction:ltr; text-align:left"><span class="refmain">6&nbsp;</span><span class="greek"><a href="/greek/2532.htm" title="2532: kai -- and -- Conj">καὶ</a> <a href="/greek/3708.htm" title="3708: opsetai -- will see -- V-FIM-3S">ὄψεται</a> <a href="/greek/3956.htm" title="3956: pasa -- all -- Adj-NFS">πᾶσα</a> <a href="/greek/4561.htm" title="4561: sarx -- flesh -- N-NFS">σὰρξ</a> <a href="/greek/3588.htm" title="3588: to -- the -- Art-ANS">τὸ</a> <a href="/greek/4992.htm" title="4992: sōtērion -- salvation -- Adj-ANS">σωτήριον</a> <a href="/greek/3588.htm" title="3588: tou -- Art-GMS">τοῦ</a> <a href="/greek/2316.htm" title="2316: Theou -- of God -- N-GMS">Θεοῦ</a> </span></p> <p style="direction:ltr; text-align:left"><span class="refmain">7&nbsp;</span><span class="greek"><a href="/greek/2036.htm" title="2036: Elegen -- He was saying -- V-IIA-3S">Ἔλεγεν</a> <a href="/greek/3767.htm" title="3767: oun -- therefore -- Conj">οὖν</a> <a href="/greek/3588.htm" title="3588: tois -- to the -- Art-DMP">τοῖς</a> <a href="/greek/1607.htm" title="1607: ekporeuomenois -- coming out -- V-PPM/P-DMP">ἐκπορευομένοις</a> <a href="/greek/3793.htm" title="3793: ochlois -- crowds -- N-DMP">ὄχλοις</a> <a href="/greek/907.htm" title="907: baptisthēnai -- to be baptized -- V-ANP">βαπτισθῆναι</a> <a href="/greek/5259.htm" title="5259: hyp’ -- by -- Prep">ὑπ’</a> <a href="/greek/846.htm" title="846: autou -- him -- PPro-GM3S">αὐτοῦ</a> <a href="/greek/1081.htm" title="1081: Gennēmata -- Offspring -- N-VNP">Γεννήματα</a> <a href="/greek/2191.htm" title="2191: echidnōn -- of vipers -- N-GFP">ἐχιδνῶν</a> <a href="/greek/5101.htm" title="5101: tis -- who -- IPro-NMS">τίς</a> <a href="/greek/5263.htm" title="5263: hypedeixen -- forewarned -- V-AIA-3S">ὑπέδειξεν</a> <a href="/greek/4771.htm" title="4771: hymin -- you -- PPro-D2P">ὑμῖν</a> <a href="/greek/5343.htm" title="5343: phygein -- to flee -- V-ANA">φυγεῖν</a> <a href="/greek/575.htm" title="575: apo -- from -- Prep">ἀπὸ</a> <a href="/greek/3588.htm" title="3588: tēs -- the -- Art-GFS">τῆς</a> <a href="/greek/3195.htm" title="3195: mellousēs -- coming -- V-PPA-GFS">μελλούσης</a> <a href="/greek/3709.htm" title="3709: orgēs -- wrath -- N-GFS">ὀργῆς</a> </span> <span class="refmain">8&nbsp;</span><span class="greek"><a href="/greek/4160.htm" title="4160: poiēsate -- Produce -- V-AMA-2P">ποιήσατε</a> <a href="/greek/3767.htm" title="3767: oun -- therefore -- Conj">οὖν</a> <a href="/greek/2590.htm" title="2590: karpous -- fruits -- N-AMP">καρποὺς</a> <a href="/greek/514.htm" title="514: axious -- worthy -- Adj-AMP">ἀξίους</a> <a href="/greek/3588.htm" title="3588: tēs -- Art-GFS">τῆς</a> <a href="/greek/3341.htm" title="3341: metanoias -- of repentance -- N-GFS">μετανοίας</a> <a href="/greek/2532.htm" title="2532: kai -- and -- Conj">καὶ</a> <a href="/greek/3361.htm" title="3361: mē -- not -- Adv">μὴ</a> <a href="/greek/756.htm" title="756: arxēsthe -- begin -- V-ASM-2P">ἄρξησθε</a> <a href="/greek/3004.htm" title="3004: legein -- to say -- V-PNA">λέγειν</a> <a href="/greek/1722.htm" title="1722: en -- in -- Prep">ἐν</a> <a href="/greek/1438.htm" title="1438: heautois -- yourselves -- RefPro-DM3P">ἑαυτοῖς</a> <a href="/greek/3962.htm" title="3962: Patera -- [As] father -- N-AMS">Πατέρα</a> <a href="/greek/2192.htm" title="2192: echomen -- We have -- V-PIA-1P">ἔχομεν</a> <a href="/greek/3588.htm" title="3588: ton -- Art-AMS">τὸν</a> <a href="/greek/11.htm" title="11: Abraam -- Abraham -- N-AMS">Ἀβραάμ</a> <a href="/greek/3004.htm" title="3004: legō -- I say -- V-PIA-1S">λέγω</a> <a href="/greek/1063.htm" title="1063: gar -- for -- Conj">γὰρ</a> <a href="/greek/4771.htm" title="4771: hymin -- to you -- PPro-D2P">ὑμῖν</a> <a href="/greek/3754.htm" title="3754: hoti -- that -- Conj">ὅτι</a> <a href="/greek/1410.htm" title="1410: dynatai -- is able -- V-PIM/P-3S">δύναται</a> <a href="/greek/3588.htm" title="3588: ho -- Art-NMS">ὁ</a> <a href="/greek/2316.htm" title="2316: Theos -- God -- N-NMS">Θεὸς</a> <a href="/greek/1537.htm" title="1537: ek -- from -- Prep">ἐκ</a> <a href="/greek/3588.htm" title="3588: tōn -- Art-GMP">τῶν</a> <a href="/greek/3037.htm" title="3037: lithōn -- stones -- N-GMP">λίθων</a> <a href="/greek/3778.htm" title="3778: toutōn -- these -- DPro-GMP">τούτων</a> <a href="/greek/1453.htm" title="1453: egeirai -- to raise up -- V-ANA">ἐγεῖραι</a> <a href="/greek/5043.htm" title="5043: tekna -- children -- N-ANP">τέκνα</a> <a href="/greek/3588.htm" title="3588: tō -- Art-DMS">τῷ</a> <a href="/greek/11.htm" title="11: Abraam -- to Abraham -- N-DMS">Ἀβραάμ</a> </span> <span class="refmain">9&nbsp;</span><span class="greek"><a href="/greek/2235.htm" title="2235: ēdē -- Already -- Adv">ἤδη</a> <a href="/greek/1161.htm" title="1161: de -- now -- Conj">δὲ</a> <a href="/greek/2532.htm" title="2532: kai -- also -- Conj">καὶ</a> <a href="/greek/3588.htm" title="3588: hē -- the -- Art-NFS">ἡ</a> <a href="/greek/513.htm" title="513: axinē -- ax -- N-NFS">ἀξίνη</a> <a href="/greek/4314.htm" title="4314: pros -- to -- Prep">πρὸς</a> <a href="/greek/3588.htm" title="3588: tēn -- the -- Art-AFS">τὴν</a> <a href="/greek/4491.htm" title="4491: rhizan -- root -- N-AFS">ῥίζαν</a> <a href="/greek/3588.htm" title="3588: tōn -- of the -- Art-GNP">τῶν</a> <a href="/greek/1186.htm" title="1186: dendrōn -- trees -- N-GNP">δένδρων</a> <a href="/greek/2749.htm" title="2749: keitai -- is applied -- V-PIM/P-3S">κεῖται</a> <a href="/greek/3956.htm" title="3956: pan -- every -- Adj-NNS">πᾶν</a> <a href="/greek/3767.htm" title="3767: oun -- therefore -- Conj">οὖν</a> <a href="/greek/1186.htm" title="1186: dendron -- tree -- N-NNS">δένδρον</a> <a href="/greek/3361.htm" title="3361: mē -- not -- Adv">μὴ</a> <a href="/greek/4160.htm" title="4160: poioun -- producing -- V-PPA-NNS">ποιοῦν</a> <a href="/greek/2590.htm" title="2590: karpon -- fruit -- N-AMS">καρπὸν</a> <a href="/greek/2570.htm" title="2570: kalon -- good -- Adj-AMS">καλὸν</a> <a href="/greek/1581.htm" title="1581: ekkoptetai -- is cut down -- V-PIM/P-3S">ἐκκόπτεται</a> <a href="/greek/2532.htm" title="2532: kai -- and -- Conj">καὶ</a> <a href="/greek/1519.htm" title="1519: eis -- into -- Prep">εἰς</a> <a href="/greek/4442.htm" title="4442: pyr -- [the] fire -- N-ANS">πῦρ</a> <a href="/greek/906.htm" title="906: balletai -- is thrown -- V-PIM/P-3S">βάλλεται</a> </span></p> <p style="direction:ltr; text-align:left"><span class="refmain">10&nbsp;</span><span class="greek"><a href="/greek/2532.htm" title="2532: Kai -- And -- Conj">Καὶ</a> <a href="/greek/1905.htm" title="1905: epērōtōn -- were asking -- V-IIA-3P">ἐπηρώτων</a> <a href="/greek/846.htm" title="846: auton -- him -- PPro-AM3S">αὐτὸν</a> <a href="/greek/3588.htm" title="3588: hoi -- the -- Art-NMP">οἱ</a> <a href="/greek/3793.htm" title="3793: ochloi -- crowds -- N-NMP">ὄχλοι</a> <a href="/greek/3004.htm" title="3004: legontes -- saying -- V-PPA-NMP">λέγοντες</a> <a href="/greek/5101.htm" title="5101: Ti -- What -- IPro-ANS">Τί</a> <a href="/greek/3767.htm" title="3767: oun -- then -- Conj">οὖν</a> <a href="/greek/4160.htm" title="4160: poiēsōmen -- shall we do -- V-ASA-1P">ποιήσωμεν</a> </span> <span class="refmain">11&nbsp;</span><span class="greek"><a href="/greek/611.htm" title="611: Apokritheis -- Answering -- V-APP-NMS">Ἀποκριθεὶς</a> <a href="/greek/1161.htm" title="1161: de -- now -- Conj">δὲ</a> <a href="/greek/2036.htm" title="2036: elegen -- he was saying -- V-IIA-3S">ἔλεγεν</a> <a href="/greek/846.htm" title="846: autois -- to them -- PPro-DM3P">αὐτοῖς</a> <a href="/greek/3588.htm" title="3588: Ho -- The [one] -- Art-NMS">Ὁ</a> <a href="/greek/2192.htm" title="2192: echōn -- having -- V-PPA-NMS">ἔχων</a> <a href="/greek/1417.htm" title="1417: dyo -- two -- Adj-AMP">δύο</a> <a href="/greek/5509.htm" title="5509: chitōnas -- tunics -- N-AMP">χιτῶνας</a> <a href="/greek/3330.htm" title="3330: metadotō -- let him impart -- V-AMA-3S">μεταδότω</a> <a href="/greek/3588.htm" title="3588: tō -- to the [one] -- Art-DMS">τῷ</a> <a href="/greek/3361.htm" title="3361: mē -- none -- Adv">μὴ</a> <a href="/greek/2192.htm" title="2192: echonti -- having -- V-PPA-DMS">ἔχοντι</a> <a href="/greek/2532.htm" title="2532: kai -- and -- Conj">καὶ</a> <a href="/greek/3588.htm" title="3588: ho -- the [one] -- Art-NMS">ὁ</a> <a href="/greek/2192.htm" title="2192: echōn -- having -- V-PPA-NMS">ἔχων</a> <a href="/greek/1033.htm" title="1033: brōmata -- food -- N-ANP">βρώματα</a> <a href="/greek/3668.htm" title="3668: homoiōs -- likewise -- Adv">ὁμοίως</a> <a href="/greek/4160.htm" title="4160: poieitō -- let him do -- V-PMA-3S">ποιείτω</a> </span> <span class="refmain">12&nbsp;</span><span class="greek"><a href="/greek/2064.htm" title="2064: Ēlthon -- Came -- V-AIA-3P">Ἦλθον</a> <a href="/greek/1161.htm" title="1161: de -- then -- Conj">δὲ</a> <a href="/greek/2532.htm" title="2532: kai -- also -- Conj">καὶ</a> <a href="/greek/5057.htm" title="5057: telōnai -- tax collectors -- N-NMP">τελῶναι</a> <a href="/greek/907.htm" title="907: baptisthēnai -- to be baptized -- V-ANP">βαπτισθῆναι</a> <a href="/greek/2532.htm" title="2532: kai -- and -- Conj">καὶ</a> <a href="/greek/2036.htm" title="2036: eipan -- they said -- V-AIA-3P">εἶπαν</a> <a href="/greek/4314.htm" title="4314: pros -- to -- Prep">πρὸς</a> <a href="/greek/846.htm" title="846: auton -- him -- PPro-AM3S">αὐτόν</a> <a href="/greek/1320.htm" title="1320: Didaskale -- Teacher -- N-VMS">Διδάσκαλε</a> <a href="/greek/5101.htm" title="5101: ti -- what -- IPro-ANS">τί</a> <a href="/greek/4160.htm" title="4160: poiēsōmen -- shall we do -- V-ASA-1P">ποιήσωμεν</a> </span> <span class="refmain">13&nbsp;</span><span class="greek"><a href="/greek/3588.htm" title="3588: Ho -- Art-NMS">Ὁ</a> <a href="/greek/1161.htm" title="1161: de -- And -- Conj">δὲ</a> <a href="/greek/2036.htm" title="2036: eipen -- he said -- V-AIA-3S">εἶπεν</a> <a href="/greek/4314.htm" title="4314: pros -- to -- Prep">πρὸς</a> <a href="/greek/846.htm" title="846: autous -- them -- PPro-AM3P">αὐτούς</a> <a href="/greek/3367.htm" title="3367: Mēden -- Nothing -- Adj-ANS">Μηδὲν</a> <a href="/greek/4119.htm" title="4119: pleon -- more -- Adj-ANS-C">πλέον</a> <a href="/greek/3844.htm" title="3844: para -- beyond -- Prep">παρὰ</a> <a href="/greek/3588.htm" title="3588: to -- that -- Art-ANS">τὸ</a> <a href="/greek/1299.htm" title="1299: diatetagmenon -- having been appointed -- V-RPM/P-ANS">διατεταγμένον</a> <a href="/greek/4771.htm" title="4771: hymin -- to you -- PPro-D2P">ὑμῖν</a> <a href="/greek/4238.htm" title="4238: prassete -- collect -- V-PMA-2P">πράσσετε</a> </span> <span class="refmain">14&nbsp;</span><span class="greek"><a href="/greek/1905.htm" title="1905: Epērōtōn -- Were asking -- V-IIA-3P">Ἐπηρώτων</a> <a href="/greek/1161.htm" title="1161: de -- then -- Conj">δὲ</a> <a href="/greek/846.htm" title="846: auton -- him -- PPro-AM3S">αὐτὸν</a> <a href="/greek/2532.htm" title="2532: kai -- also -- Conj">καὶ</a> <a href="/greek/4754.htm" title="4754: strateuomenoi -- those being soldiers -- V-PPM-NMP">στρατευόμενοι</a> <a href="/greek/3004.htm" title="3004: legontes -- saying -- V-PPA-NMP">λέγοντες</a> <a href="/greek/5101.htm" title="5101: Ti -- What -- IPro-ANS">Τί</a> <a href="/greek/4160.htm" title="4160: poiēsōmen -- shall do -- V-ASA-1P">ποιήσωμεν</a> <a href="/greek/2532.htm" title="2532: kai -- also -- Conj">καὶ</a> <a href="/greek/1473.htm" title="1473: hēmeis -- we -- PPro-N1P">ἡμεῖς</a> <a href="/greek/2532.htm" title="2532: Kai -- And -- Conj">Καὶ</a> <a href="/greek/2036.htm" title="2036: eipen -- he said -- V-AIA-3S">εἶπεν</a> <a href="/greek/846.htm" title="846: autois -- to them -- PPro-DM3P">αὐτοῖς</a> <a href="/greek/3367.htm" title="3367: Mēdena -- No one -- Adj-AMS">Μηδένα</a> <a href="/greek/1286.htm" title="1286: diaseisēte -- extort -- V-ASA-2P">διασείσητε</a> <a href="/greek/3366.htm" title="3366: mēde -- nor -- Conj">μηδὲ</a> <a href="/greek/4811.htm" title="4811: sykophantēsēte -- accuse falsely -- V-ASA-2P">συκοφαντήσητε</a> <a href="/greek/2532.htm" title="2532: kai -- and -- Conj">καὶ</a> <a href="/greek/714.htm" title="714: arkeisthe -- be content with -- V-PMM/P-2P">ἀρκεῖσθε</a> <a href="/greek/3588.htm" title="3588: tois -- the -- Art-DNP">τοῖς</a> <a href="/greek/3800.htm" title="3800: opsōniois -- wages -- N-DNP">ὀψωνίοις</a> <a href="/greek/4771.htm" title="4771: hymōn -- of you -- PPro-G2P">ὑμῶν</a> </span></p> <p style="direction:ltr; text-align:left"><span class="refmain">15&nbsp;</span><span class="greek"><a href="/greek/4328.htm" title="4328: Prosdokōntos -- Are expecting -- V-PPA-GMS">Προσδοκῶντος</a> <a href="/greek/1161.htm" title="1161: de -- then -- Conj">δὲ</a> <a href="/greek/3588.htm" title="3588: tou -- the -- Art-GMS">τοῦ</a> <a href="/greek/2992.htm" title="2992: laou -- people -- N-GMS">λαοῦ</a> <a href="/greek/2532.htm" title="2532: kai -- and -- Conj">καὶ</a> <a href="/greek/1260.htm" title="1260: dialogizomenōn -- wondering -- V-PPM/P-GMP">διαλογιζομένων</a> <a href="/greek/3956.htm" title="3956: pantōn -- all -- Adj-GMP">πάντων</a> <a href="/greek/1722.htm" title="1722: en -- in -- Prep">ἐν</a> <a href="/greek/3588.htm" title="3588: tais -- the -- Art-DFP">ταῖς</a> <a href="/greek/2588.htm" title="2588: kardiais -- hearts -- N-DFP">καρδίαις</a> <a href="/greek/846.htm" title="846: autōn -- of them -- PPro-GM3P">αὐτῶν</a> <a href="/greek/4012.htm" title="4012: peri -- concerning -- Prep">περὶ</a> <a href="/greek/3588.htm" title="3588: tou -- Art-GMS">τοῦ</a> <a href="/greek/2491.htm" title="2491: Iōannou -- John -- N-GMS">Ἰωάννου</a> <a href="/greek/3361.htm" title="3361: mē -- whether -- Adv">μή‿</a> <a href="/greek/4219.htm" title="4219: pote -- ever -- Conj">ποτε</a> <a href="/greek/846.htm" title="846: autos -- he -- PPro-NM3S">αὐτὸς</a> <a href="/greek/1510.htm" title="1510: eiē -- might be -- V-POA-3S">εἴη</a> <a href="/greek/3588.htm" title="3588: ho -- the -- Art-NMS">ὁ</a> <a href="/greek/5547.htm" title="5547: Christos -- Christ -- N-NMS">Χριστός</a> </span> <span class="refmain">16&nbsp;</span><span class="greek"><a href="/greek/611.htm" title="611: apekrinato -- Answered -- V-AIM-3S">ἀπεκρίνατο</a> <a href="/greek/3004.htm" title="3004: legōn -- saying -- V-PPA-NMS">λέγων</a> <a href="/greek/3956.htm" title="3956: pasin -- [to] all -- Adj-DMP">πᾶσιν</a> <a href="/greek/3588.htm" title="3588: ho -- Art-NMS">ὁ</a> <a href="/greek/2491.htm" title="2491: Iōannēs -- John -- N-NMS">Ἰωάννης</a> <a href="/greek/1473.htm" title="1473: Egō -- I -- PPro-N1S">Ἐγὼ</a> <a href="/greek/3303.htm" title="3303: men -- indeed -- Conj">μὲν</a> <a href="/greek/5204.htm" title="5204: hydati -- with water -- N-DNS">ὕδατι</a> <a href="/greek/907.htm" title="907: baptizō -- baptize -- V-PIA-1S">βαπτίζω</a> <a href="/greek/4771.htm" title="4771: hymas -- you -- PPro-A2P">ὑμᾶς</a> <a href="/greek/2064.htm" title="2064: erchetai -- comes -- V-PIM/P-3S">ἔρχεται</a> <a href="/greek/1161.htm" title="1161: de -- however -- Conj">δὲ</a> <a href="/greek/3588.htm" title="3588: ho -- the [One] -- Art-NMS">ὁ</a> <a href="/greek/2478.htm" title="2478: ischyroteros -- mightier -- Adj-NMS-C">ἰσχυρότερός</a> <a href="/greek/1473.htm" title="1473: mou -- than I -- PPro-G1S">μου</a> <a href="/greek/3739.htm" title="3739: hou -- of whom -- RelPro-GMS">οὗ</a> <a href="/greek/3756.htm" title="3756: ouk -- not -- Adv">οὐκ</a> <a href="/greek/1510.htm" title="1510: eimi -- I am -- V-PIA-1S">εἰμὶ</a> <a href="/greek/2425.htm" title="2425: hikanos -- worthy -- Adj-NMS">ἱκανὸς</a> <a href="/greek/3089.htm" title="3089: lysai -- to untie -- V-ANA">λῦσαι</a> <a href="/greek/3588.htm" title="3588: ton -- the -- Art-AMS">τὸν</a> <a href="/greek/2438.htm" title="2438: himanta -- strap -- N-AMS">ἱμάντα</a> <a href="/greek/3588.htm" title="3588: tōn -- of the -- Art-GNP">τῶν</a> <a href="/greek/5266.htm" title="5266: hypodēmatōn -- sandals -- N-GNP">ὑποδημάτων</a> <a href="/greek/846.htm" title="846: autou -- of Him -- PPro-GM3S">αὐτοῦ</a> <a href="/greek/846.htm" title="846: autos -- He -- PPro-NM3S">αὐτὸς</a> <a href="/greek/4771.htm" title="4771: hymas -- you -- PPro-A2P">ὑμᾶς</a> <a href="/greek/907.htm" title="907: baptisei -- will baptize -- V-FIA-3S">βαπτίσει</a> <a href="/greek/1722.htm" title="1722: en -- with -- Prep">ἐν</a> <a href="/greek/4151.htm" title="4151: Pneumati -- [the] Spirit -- N-DNS">Πνεύματι</a> <a href="/greek/40.htm" title="40: Hagiō -- Holy -- Adj-DNS">Ἁγίῳ</a> <a href="/greek/2532.htm" title="2532: kai -- and -- Conj">καὶ</a> <a href="/greek/4442.htm" title="4442: pyri -- with fire -- N-DNS">πυρί</a> </span> <span class="refmain">17&nbsp;</span><span class="greek"><a href="/greek/3739.htm" title="3739: hou -- of whom -- RelPro-GMS">οὗ</a> <a href="/greek/3588.htm" title="3588: to -- the -- Art-NNS">τὸ</a> <a href="/greek/4425.htm" title="4425: ptyon -- winnowing fork [is] -- N-NNS">πτύον</a> <a href="/greek/1722.htm" title="1722: en -- in -- Prep">ἐν</a> <a href="/greek/3588.htm" title="3588: tē -- the -- Art-DFS">τῇ</a> <a href="/greek/5495.htm" title="5495: cheiri -- hand -- N-DFS">χειρὶ</a> <a href="/greek/846.htm" title="846: autou -- of Him -- PPro-GM3S">αὐτοῦ</a> <a href="/greek/1245.htm" title="1245: diakatharai -- to clear -- V-ANA">διακαθᾶραι</a> <a href="/greek/3588.htm" title="3588: tēn -- the -- Art-AFS">τὴν</a> <a href="/greek/257.htm" title="257: halōna -- threshing floor -- N-AFS">ἅλωνα</a> <a href="/greek/846.htm" title="846: autou -- of Him -- PPro-GM3S">αὐτοῦ</a> <a href="/greek/2532.htm" title="2532: kai -- and -- Conj">καὶ</a> <a href="/greek/4863.htm" title="4863: synagagein -- to gather -- V-ANA">συναγαγεῖν</a> <a href="/greek/3588.htm" title="3588: ton -- the -- Art-AMS">τὸν</a> <a href="/greek/4621.htm" title="4621: siton -- wheat -- N-AMS">σῖτον</a> <a href="/greek/1519.htm" title="1519: eis -- into -- Prep">εἰς</a> <a href="/greek/3588.htm" title="3588: tēn -- the -- Art-AFS">τὴν</a> <a href="/greek/596.htm" title="596: apothēkēn -- barn -- N-AFS">ἀποθήκην</a> <a href="/greek/846.htm" title="846: autou -- of Him -- PPro-GM3S">αὐτοῦ</a> <a href="/greek/3588.htm" title="3588: to -- Art-ANS">τὸ</a> <a href="/greek/1161.htm" title="1161: de -- But -- Conj">δὲ</a> <a href="/greek/892.htm" title="892: achyron -- the chaff -- N-ANS">ἄχυρον</a> <a href="/greek/2618.htm" title="2618: katakausei -- He will burn up -- V-FIA-3S">κατακαύσει</a> <a href="/greek/4442.htm" title="4442: pyri -- with fire -- N-DNS">πυρὶ</a> <a href="/greek/762.htm" title="762: asbestō -- unquenchable -- Adj-DNS">ἀσβέστῳ</a> </span></p> <p style="direction:ltr; text-align:left"><span class="refmain">18&nbsp;</span><span class="greek"><a href="/greek/4183.htm" title="4183: Polla -- Many -- Adj-ANP">Πολλὰ</a> <a href="/greek/3303.htm" title="3303: men -- indeed -- Conj">μὲν</a> <a href="/greek/3767.htm" title="3767: oun -- therefore -- Conj">οὖν</a> <a href="/greek/2532.htm" title="2532: kai -- other -- Conj">καὶ</a> <a href="/greek/2087.htm" title="2087: hetera -- things -- Adj-ANP">ἕτερα</a> <a href="/greek/3870.htm" title="3870: parakalōn -- exhorting -- V-PPA-NMS">παρακαλῶν</a> <a href="/greek/2097.htm" title="2097: euēngelizeto -- he was preaching the good news to -- V-IIM-3S">εὐηγγελίζετο</a> <a href="/greek/3588.htm" title="3588: ton -- the -- Art-AMS">τὸν</a> <a href="/greek/2992.htm" title="2992: laon -- people -- N-AMS">λαόν</a> </span> <span class="refmain">19&nbsp;</span><span class="greek"><a href="/greek/3588.htm" title="3588: ho -- Art-NMS">ὁ</a> <a href="/greek/1161.htm" title="1161: de -- And -- Conj">δὲ</a> <a href="/greek/2264.htm" title="2264: Hērōdēs -- Herod -- N-NMS">Ἡρῴδης</a> <a href="/greek/3588.htm" title="3588: ho -- the -- Art-NMS">ὁ</a> <a href="/greek/5076.htm" title="5076: tetraarchēs -- tetrarch -- N-NMS">τετραάρχης</a> <a href="/greek/1651.htm" title="1651: elenchomenos -- being reproved -- V-PPM/P-NMS">ἐλεγχόμενος</a> <a href="/greek/5259.htm" title="5259: hyp’ -- by -- Prep">ὑπ’</a> <a href="/greek/846.htm" title="846: autou -- him -- PPro-GM3S">αὐτοῦ</a> <a href="/greek/4012.htm" title="4012: peri -- concerning -- Prep">περὶ</a> <a href="/greek/2266.htm" title="2266: Hērōdiados -- Herodias -- N-GFS">Ἡρῳδιάδος</a> <a href="/greek/3588.htm" title="3588: tēs -- the -- Art-GFS">τῆς</a> <a href="/greek/1135.htm" title="1135: gynaikos -- wife -- N-GFS">γυναικὸς</a> <a href="/greek/3588.htm" title="3588: tou -- of the -- Art-GMS">τοῦ</a> <a href="/greek/80.htm" title="80: adelphou -- brother -- N-GMS">ἀδελφοῦ</a> <a href="/greek/846.htm" title="846: autou -- of him -- PPro-GM3S">αὐτοῦ</a> <a href="/greek/2532.htm" title="2532: kai -- and -- Conj">καὶ</a> <a href="/greek/4012.htm" title="4012: peri -- concerning -- Prep">περὶ</a> <a href="/greek/3956.htm" title="3956: pantōn -- all -- Adj-GNP">πάντων</a> <a href="/greek/3739.htm" title="3739: hōn -- that -- RelPro-GNP">ὧν</a> <a href="/greek/4160.htm" title="4160: epoiēsen -- had done -- V-AIA-3S">ἐποίησεν</a> <a href="/greek/4190.htm" title="4190: ponērōn -- [the] evils -- Adj-GNP">πονηρῶν</a> <a href="/greek/3588.htm" title="3588: ho -- Art-NMS">ὁ</a> <a href="/greek/2264.htm" title="2264: Hērōdēs -- Herod -- N-NMS">Ἡρῴδης</a> </span> <span class="refmain">20&nbsp;</span><span class="greek"><a href="/greek/4369.htm" title="4369: prosethēken -- added -- V-AIA-3S">προσέθηκεν</a> <a href="/greek/2532.htm" title="2532: kai -- yet -- Conj">καὶ</a> <a href="/greek/3778.htm" title="3778: touto -- this -- DPro-ANS">τοῦτο</a> <a href="/greek/1909.htm" title="1909: epi -- to -- Prep">ἐπὶ</a> <a href="/greek/3956.htm" title="3956: pasin -- all -- Adj-DNP">πᾶσιν</a> <a href="/greek/2532.htm" title="2532: kai -- Also -- Conj">‹καὶ›</a> <a href="/greek/2623.htm" title="2623: katekleisen -- he locked up -- V-AIA-3S">κατέκλεισεν</a> <a href="/greek/3588.htm" title="3588: ton -- Art-AMS">τὸν</a> <a href="/greek/2491.htm" title="2491: Iōannēn -- John -- N-AMS">Ἰωάννην</a> <a href="/greek/1722.htm" title="1722: en -- in -- Prep">ἐν</a> <a href="/greek/5438.htm" title="5438: phylakē -- prison -- N-DFS">φυλακῇ</a> </span></p> <a name="21" id="21"></a><div class="hdg">The Baptism of Jesus<br /><div class="cross">(<a href="../matthew/3.htm#13">Matthew 3:13-17</a>; <a href="../mark/1.htm#9">Mark 1:9-11</a>; <a href="../john/1.htm#29">John 1:29-34</a>)</div></div><p style="direction:ltr; text-align:left"><span class="refmain">21&nbsp;</span><span class="greek"><a href="/greek/1096.htm" title="1096: Egeneto -- It came to pass -- V-AIM-3S">Ἐγένετο</a> <a href="/greek/1161.htm" title="1161: de -- now -- Conj">δὲ</a> <a href="/greek/1722.htm" title="1722: en -- in -- Prep">ἐν</a> <a href="/greek/3588.htm" title="3588: tō -- Art-DNS">τῷ</a> <a href="/greek/907.htm" title="907: baptisthēnai -- having been baptized -- V-ANP">βαπτισθῆναι</a> <a href="/greek/537.htm" title="537: hapanta -- all -- Adj-AMS">ἅπαντα</a> <a href="/greek/3588.htm" title="3588: ton -- the -- Art-AMS">τὸν</a> <a href="/greek/2992.htm" title="2992: laon -- people -- N-AMS">λαὸν</a> <a href="/greek/2532.htm" title="2532: kai -- and -- Conj">καὶ</a> <a href="/greek/2424.htm" title="2424: Iēsou -- Jesus -- N-GMS">Ἰησοῦ</a> <a href="/greek/907.htm" title="907: baptisthentos -- having been baptized -- V-APP-GMS">βαπτισθέντος</a> <a href="/greek/2532.htm" title="2532: kai -- and -- Conj">καὶ</a> <a href="/greek/4336.htm" title="4336: proseuchomenou -- having prayed -- V-PPM/P-GMS">προσευχομένου</a> <a href="/greek/455.htm" title="455: aneōchthēnai -- was opened -- V-ANP">ἀνεῳχθῆναι</a> <a href="/greek/3588.htm" title="3588: ton -- the -- Art-AMS">τὸν</a> <a href="/greek/3772.htm" title="3772: ouranon -- heaven -- N-AMS">οὐρανὸν</a> </span> <span class="refmain">22&nbsp;</span><span class="greek"><a href="/greek/2532.htm" title="2532: kai -- and -- Conj">καὶ</a> <a href="/greek/2597.htm" title="2597: katabēnai -- descended -- V-ANA">καταβῆναι</a> <a href="/greek/3588.htm" title="3588: to -- the -- Art-ANS">τὸ</a> <a href="/greek/4151.htm" title="4151: Pneuma -- Spirit -- N-ANS">Πνεῦμα</a> <a href="/greek/3588.htm" title="3588: to -- Art-ANS">τὸ</a> <a href="/greek/40.htm" title="40: Hagion -- Holy -- Adj-ANS">Ἅγιον</a> <a href="/greek/4984.htm" title="4984: sōmatikō -- in a bodily -- Adj-DNS">σωματικῷ</a> <a href="/greek/1491.htm" title="1491: eidei -- form -- N-DNS">εἴδει</a> <a href="/greek/5613.htm" title="5613: hōs -- as -- Adv">ὡς</a> <a href="/greek/4058.htm" title="4058: peristeran -- a dove -- N-AFS">περιστερὰν</a> <a href="/greek/1909.htm" title="1909: ep’ -- upon -- Prep">ἐπ’</a> <a href="/greek/846.htm" title="846: auton -- Him -- PPro-AM3S">αὐτόν</a> <a href="/greek/2532.htm" title="2532: kai -- and -- Conj">καὶ</a> <a href="/greek/5456.htm" title="5456: phōnēn -- a voice -- N-AFS">φωνὴν</a> <a href="/greek/1537.htm" title="1537: ex -- out of -- Prep">ἐξ</a> <a href="/greek/3772.htm" title="3772: ouranou -- heaven -- N-GMS">οὐρανοῦ</a> <a href="/greek/1096.htm" title="1096: genesthai -- came -- V-ANM">γενέσθαι</a> <a href="/greek/4771.htm" title="4771: Sy -- You -- PPro-N2S">Σὺ</a> <a href="/greek/1510.htm" title="1510: ei -- are -- V-PIA-2S">εἶ</a> <a href="/greek/3588.htm" title="3588: ho -- the -- Art-NMS">ὁ</a> <a href="/greek/5207.htm" title="5207: Huios -- Son -- N-NMS">Υἱός</a> <a href="/greek/1473.htm" title="1473: mou -- of Me -- PPro-G1S">μου</a> <a href="/greek/3588.htm" title="3588: ho -- the -- Art-NMS">ὁ</a> <a href="/greek/27.htm" title="27: agapētos -- beloved -- Adj-NMS">ἀγαπητός</a> <a href="/greek/1722.htm" title="1722: en -- in -- Prep">ἐν</a> <a href="/greek/4771.htm" title="4771: soi -- You -- PPro-D2S">σοὶ</a> <a href="/greek/2106.htm" title="2106: eudokēsa -- I am well pleased -- V-AIA-1S">εὐδόκησα</a> </span></p> <a name="23" id="23"></a><div class="hdg">The Genealogy of Jesus<br /><div class="cross">(<a href="../ruth/4.htm#18">Ruth 4:18-22</a>; <a href="../matthew/1.htm">Matthew 1:1-17</a>)</div></div><p style="direction:ltr; text-align:left"><span class="refmain">23&nbsp;</span><span class="greek"><a href="/greek/2532.htm" title="2532: Kai -- And -- Conj">Καὶ</a> <a href="/greek/846.htm" title="846: autos -- Himself -- PPro-NM3S">αὐτὸς</a> <a href="/greek/1510.htm" title="1510: ēn -- was -- V-IIA-3S">ἦν</a> <a href="/greek/2424.htm" title="2424: Iēsous -- Jesus -- N-NMS">Ἰησοῦς</a> <a href="/greek/756.htm" title="756: archomenos -- beginning -- V-PPM-NMS">ἀρχόμενος</a> <a href="/greek/5616.htm" title="5616: hōsei -- about -- Adv">ὡσεὶ</a> <a href="/greek/2094.htm" title="2094: etōn -- years [old] -- N-GNP">ἐτῶν</a> <a href="/greek/5144.htm" title="5144: triakonta -- thirty -- Adj-GNP">τριάκοντα</a> <a href="/greek/1510.htm" title="1510: Ōn -- being -- V-PPA-NMS">Ὢν</a> <a href="/greek/5207.htm" title="5207: huios -- son -- N-NMS">υἱός</a> <a href="/greek/5613.htm" title="5613: hōs -- as -- Adv">ὡς</a> <a href="/greek/3543.htm" title="3543: enomizeto -- was supposed -- V-IIM/P-3S">ἐνομίζετο</a> <a href="/greek/2501.htm" title="2501: Iōsēph -- of Joseph -- N-GMS">Ἰωσὴφ</a> <a href="/greek/3588.htm" title="3588: tou -- Art-GMS">τοῦ</a> <a href="/greek/2242.htm" title="2242: Ēli -- of Heli -- N-GMS">Ἠλὶ</a> </span> <span class="refmain">24&nbsp;</span><span class="greek"><a href="/greek/3588.htm" title="3588: tou -- Art-GMS">τοῦ</a> <a href="/greek/3158.htm" title="3158: Maththat -- of Matthat -- N-GMS">Μαθθὰτ*</a> <a href="/greek/3588.htm" title="3588: tou -- Art-GMS">τοῦ</a> <a href="/greek/3017.htm" title="3017: Leui -- of Levi -- N-GMS">Λευὶ</a> <a href="/greek/3588.htm" title="3588: tou -- Art-GMS">τοῦ</a> <a href="/greek/3197.htm" title="3197: Melchi -- of Melchi -- N-GMS">Μελχὶ</a> <a href="/greek/3588.htm" title="3588: tou -- Art-GMS">τοῦ</a> <a href="/greek/2388.htm" title="2388: Iannai -- of Jannai -- N-GMS">Ἰανναὶ</a> <a href="/greek/3588.htm" title="3588: tou -- Art-GMS">τοῦ</a> <a href="/greek/2501.htm" title="2501: Iōsēph -- of Joseph -- N-GMS">Ἰωσὴφ</a> </span> <span class="refmain">25&nbsp;</span><span class="greek"><a href="/greek/3588.htm" title="3588: tou -- Art-GMS">τοῦ</a> <a href="/greek/3161.htm" title="3161: Mattathiou -- of Mattathias -- N-GMS">Ματταθίου</a> <a href="/greek/3588.htm" title="3588: tou -- Art-GMS">τοῦ</a> <a href="/greek/301.htm" title="301: Amōs -- of Amos -- N-GMS">Ἀμὼς</a> <a href="/greek/3588.htm" title="3588: tou -- Art-GMS">τοῦ</a> <a href="/greek/3486.htm" title="3486: Naoum -- of Nahum -- N-GMS">Ναοὺμ</a> <a href="/greek/3588.htm" title="3588: tou -- Art-GMS">τοῦ</a> <a href="/greek/2069.htm" title="2069: Hesli -- of Esli -- N-GMS">Ἑσλὶ*</a> <a href="/greek/3588.htm" title="3588: tou -- Art-GMS">τοῦ</a> <a href="/greek/3477.htm" title="3477: Nangai -- of Naggai -- N-GMS">Ναγγαὶ</a> </span> <span class="refmain">26&nbsp;</span><span class="greek"><a href="/greek/3588.htm" title="3588: tou -- Art-GMS">τοῦ</a> <a href="/greek/3092.htm" title="3092: Maath -- of Maath -- N-GMS">Μαὰθ</a> <a href="/greek/3588.htm" title="3588: tou -- Art-GMS">τοῦ</a> <a href="/greek/3161.htm" title="3161: Mattathiou -- of Mattathias -- N-GMS">Ματταθίου</a> <a href="/greek/3588.htm" title="3588: tou -- Art-GMS">τοῦ</a> <a href="/greek/4584.htm" title="4584: Semein -- of Semein -- N-GMS">Σεμεῒν</a> <a href="/greek/3588.htm" title="3588: tou -- Art-GMS">τοῦ</a> <a href="/greek/2501.htm" title="2501: Iōsēch -- of Josech -- N-GMS">Ἰωσὴχ</a> <a href="/greek/3588.htm" title="3588: tou -- Art-GMS">τοῦ</a> <a href="/greek/2448.htm" title="2448: Iōda -- of Joda -- N-GMS">Ἰωδὰ</a> </span> <span class="refmain">27&nbsp;</span><span class="greek"><a href="/greek/3588.htm" title="3588: tou -- Art-GMS">τοῦ</a> <a href="/greek/2490.htm" title="2490: Iōanan -- of Joannen -- N-GMS">Ἰωανὰν</a> <a href="/greek/3588.htm" title="3588: tou -- Art-GMS">τοῦ</a> <a href="/greek/4488.htm" title="4488: Rhēsa -- of Rhesa -- N-GMS">Ῥησὰ</a> <a href="/greek/3588.htm" title="3588: tou -- Art-GMS">τοῦ</a> <a href="/greek/2216.htm" title="2216: Zorobabel -- of Zerubbabel -- N-GMS">Ζοροβάβελ</a> <a href="/greek/3588.htm" title="3588: tou -- Art-GMS">τοῦ</a> <a href="/greek/4528.htm" title="4528: Salathiēl -- of Shealtiel -- N-GMS">Σαλαθιὴλ</a> <a href="/greek/3588.htm" title="3588: tou -- Art-GMS">τοῦ</a> <a href="/greek/3518.htm" title="3518: Nēri -- of Neri -- N-GMS">Νηρὶ</a> </span> <span class="refmain">28&nbsp;</span><span class="greek"><a href="/greek/3588.htm" title="3588: tou -- Art-GMS">τοῦ</a> <a href="/greek/3197.htm" title="3197: Melchi -- of Melchi -- N-GMS">Μελχὶ</a> <a href="/greek/3588.htm" title="3588: tou -- Art-GMS">τοῦ</a> <a href="/greek/78.htm" title="78: Addi -- of Addi -- N-GMS">Ἀδδὶ</a> <a href="/greek/3588.htm" title="3588: tou -- Art-GMS">τοῦ</a> <a href="/greek/2973.htm" title="2973: Kōsam -- of Cosam -- N-GMS">Κωσὰμ</a> <a href="/greek/3588.htm" title="3588: tou -- Art-GMS">τοῦ</a> <a href="/greek/1678.htm" title="1678: Elmadam -- of Elmadam -- N-GMS">Ἐλμαδὰμ</a> <a href="/greek/3588.htm" title="3588: tou -- Art-GMS">τοῦ</a> <a href="/greek/2262.htm" title="2262: Ēr -- of Er -- N-GMS">Ἢρ</a> </span> <span class="refmain">29&nbsp;</span><span class="greek"><a href="/greek/3588.htm" title="3588: tou -- Art-GMS">τοῦ</a> <a href="/greek/2424.htm" title="2424: Iēsou -- of Joshua -- N-GMS">Ἰησοῦ</a> <a href="/greek/3588.htm" title="3588: tou -- Art-GMS">τοῦ</a> <a href="/greek/1663.htm" title="1663: Eliezer -- of Eliezer -- N-GMS">Ἐλιέζερ</a> <a href="/greek/3588.htm" title="3588: tou -- Art-GMS">τοῦ</a> <a href="/greek/2497.htm" title="2497: Iōrim -- of Jorim -- N-GMS">Ἰωρὶμ</a> <a href="/greek/3588.htm" title="3588: tou -- Art-GMS">τοῦ</a> <a href="/greek/3158.htm" title="3158: Maththat -- of Matthat -- N-GMS">Μαθθὰτ</a> <a href="/greek/3588.htm" title="3588: tou -- Art-GMS">τοῦ</a> <a href="/greek/3017.htm" title="3017: Leui -- of Levi -- N-GMS">Λευὶ</a> </span> <span class="refmain">30&nbsp;</span><span class="greek"><a href="/greek/3588.htm" title="3588: tou -- Art-GMS">τοῦ</a> <a href="/greek/4826.htm" title="4826: Symeōn -- of Simeon -- N-GMS">Συμεὼν</a> <a href="/greek/3588.htm" title="3588: tou -- Art-GMS">τοῦ</a> <a href="/greek/2448.htm" title="2448: Iouda -- of Judah -- N-GMS">Ἰούδα</a> <a href="/greek/3588.htm" title="3588: tou -- Art-GMS">τοῦ</a> <a href="/greek/2501.htm" title="2501: Iōsēph -- of Joseph -- N-GMS">Ἰωσὴφ</a> <a href="/greek/3588.htm" title="3588: tou -- Art-GMS">τοῦ</a> <a href="/greek/2494.htm" title="2494: Iōnam -- of Jonam -- N-GMS">Ἰωνὰμ</a> <a href="/greek/3588.htm" title="3588: tou -- Art-GMS">τοῦ</a> <a href="/greek/1662.htm" title="1662: Eliakim -- of Eliakim -- N-GMS">Ἐλιακὶμ</a> </span> <span class="refmain">31&nbsp;</span><span class="greek"><a href="/greek/3588.htm" title="3588: tou -- Art-GMS">τοῦ</a> <a href="/greek/3190.htm" title="3190: Melea -- of Melea -- N-GMS">Μελεὰ</a> <a href="/greek/3588.htm" title="3588: tou -- Art-GMS">τοῦ</a> <a href="/greek/3104.htm" title="3104: Menna -- of Menna -- N-GMS">Μεννὰ</a> <a href="/greek/3588.htm" title="3588: tou -- Art-GMS">τοῦ</a> <a href="/greek/3160.htm" title="3160: Mattatha -- of Mattatha -- N-GMS">Ματταθὰ</a> <a href="/greek/3588.htm" title="3588: tou -- Art-GMS">τοῦ</a> <a href="/greek/3481.htm" title="3481: Natham -- of Nathan -- N-GMS">Ναθὰμ</a> <a href="/greek/3588.htm" title="3588: tou -- Art-GMS">τοῦ</a> <a href="/greek/1138.htm" title="1138: Dauid -- of David -- N-GMS">Δαυὶδ</a> </span> <span class="refmain">32&nbsp;</span><span class="greek"><a href="/greek/3588.htm" title="3588: tou -- Art-GMS">τοῦ</a> <a href="/greek/2421.htm" title="2421: Iessai -- of Jesse -- N-GMS">Ἰεσσαὶ</a> <a href="/greek/3588.htm" title="3588: tou -- Art-GMS">τοῦ</a> <a href="/greek/5601.htm" title="5601: Iōbēd -- of Obed -- N-GMS">Ἰωβὴδ</a> <a href="/greek/3588.htm" title="3588: tou -- Art-GMS">τοῦ</a> <a href="/greek/1003.htm" title="1003: Boos -- of Boaz -- N-GMS">Βοὸς</a> <a href="/greek/3588.htm" title="3588: tou -- Art-GMS">τοῦ</a> <a href="/greek/4527.htm" title="4527: Sala -- of Sala -- N-GMS">Σαλὰ</a> <a href="/greek/3588.htm" title="3588: tou -- Art-GMS">τοῦ</a> <a href="/greek/3476.htm" title="3476: Naassōn -- of Nahshon -- N-GMS">Ναασσὼν</a> </span> <span class="refmain">33&nbsp;</span><span class="greek"><a href="/greek/3588.htm" title="3588: tou -- Art-GMS">τοῦ</a> <a href="/greek/284.htm" title="284: Aminadab -- of Amminadab -- N-GMS">Ἀμιναδὰβ</a> <a href="/greek/3588.htm" title="3588: tou -- Art-GMS">τοῦ</a> <a href="/greek/689.htm" title="689: Admin -- of Admin -- N-GMS">Ἀδμὶν</a> <a href="/greek/3588.htm" title="3588: tou -- Art-GMS">τοῦ</a> <a href="/greek/689.htm" title="689: Arni -- of Arni -- N-GMS">Ἀρνὶ</a> <a href="/greek/3588.htm" title="3588: tou -- Art-GMS">τοῦ</a> <a href="/greek/2074.htm" title="2074: Hesrōm -- of Hezron -- N-GMS">Ἑσρὼμ</a> <a href="/greek/3588.htm" title="3588: tou -- Art-GMS">τοῦ</a> <a href="/greek/5329.htm" title="5329: Phares -- of Perez -- N-GMS">Φαρὲς</a> <a href="/greek/3588.htm" title="3588: tou -- Art-GMS">τοῦ</a> <a href="/greek/2448.htm" title="2448: Iouda -- of Judah -- N-GMS">Ἰούδα</a> </span> <span class="refmain">34&nbsp;</span><span class="greek"><a href="/greek/3588.htm" title="3588: tou -- Art-GMS">τοῦ</a> <a href="/greek/2384.htm" title="2384: Iakōb -- of Jacob -- N-GMS">Ἰακὼβ</a> <a href="/greek/3588.htm" title="3588: tou -- Art-GMS">τοῦ</a> <a href="/greek/2464.htm" title="2464: Isaak -- of Isaac -- N-GMS">Ἰσαὰκ</a> <a href="/greek/3588.htm" title="3588: tou -- Art-GMS">τοῦ</a> <a href="/greek/11.htm" title="11: Abraam -- of Abraham -- N-GMS">Ἀβραὰμ</a> <a href="/greek/3588.htm" title="3588: tou -- Art-GMS">τοῦ</a> <a href="/greek/2291.htm" title="2291: Thara -- of Terah -- N-GMS">Θάρα</a> <a href="/greek/3588.htm" title="3588: tou -- Art-GMS">τοῦ</a> <a href="/greek/3493.htm" title="3493: Nachōr -- of Nahor -- N-GMS">Ναχὼρ</a> </span> <span class="refmain">35&nbsp;</span><span class="greek"><a href="/greek/3588.htm" title="3588: tou -- Art-GMS">τοῦ</a> <a href="/greek/4562.htm" title="4562: Serouch -- of Serug -- N-GMS">Σεροὺχ</a> <a href="/greek/3588.htm" title="3588: tou -- Art-GMS">τοῦ</a> <a href="/greek/4466.htm" title="4466: Rhagau -- of Reu -- N-GMS">Ῥαγαῦ</a> <a href="/greek/3588.htm" title="3588: tou -- Art-GMS">τοῦ</a> <a href="/greek/5317.htm" title="5317: Phalek -- of Peleg -- N-GMS">Φάλεκ</a> <a href="/greek/3588.htm" title="3588: tou -- Art-GMS">τοῦ</a> <a href="/greek/1443.htm" title="1443: Eber -- of Heber -- N-GMS">Ἔβερ</a> <a href="/greek/3588.htm" title="3588: tou -- Art-GMS">τοῦ</a> <a href="/greek/4527.htm" title="4527: Sala -- of Shelah -- N-GMS">Σαλὰ</a> </span> <span class="refmain">36&nbsp;</span><span class="greek"><a href="/greek/3588.htm" title="3588: tou -- Art-GMS">τοῦ</a> <a href="/greek/2536.htm" title="2536: Kainam -- of Cainan -- N-GMS">Καϊνὰμ</a> <a href="/greek/3588.htm" title="3588: tou -- Art-GMS">τοῦ</a> <a href="/greek/742.htm" title="742: Arphaxad -- of Arphaxad -- N-GMS">Ἀρφαξὰδ</a> <a href="/greek/3588.htm" title="3588: tou -- Art-GMS">τοῦ</a> <a href="/greek/4590.htm" title="4590: Sēm -- of Shem -- N-GMS">Σὴμ</a> <a href="/greek/3588.htm" title="3588: tou -- Art-GMS">τοῦ</a> <a href="/greek/3575.htm" title="3575: Nōe -- of Noah -- N-GMS">Νῶε</a> <a href="/greek/3588.htm" title="3588: tou -- Art-GMS">τοῦ</a> <a href="/greek/2984.htm" title="2984: Lamech -- of Lamech -- N-GMS">Λάμεχ</a> </span> <span class="refmain">37&nbsp;</span><span class="greek"><a href="/greek/3588.htm" title="3588: tou -- Art-GMS">τοῦ</a> <a href="/greek/3103.htm" title="3103: Mathousala -- of Methuselah -- N-GMS">Μαθουσαλὰ</a> <a href="/greek/3588.htm" title="3588: tou -- Art-GMS">τοῦ</a> <a href="/greek/1802.htm" title="1802: Henōch -- of Enoch -- N-GMS">Ἑνὼχ</a> <a href="/greek/3588.htm" title="3588: tou -- Art-GMS">τοῦ</a> <a href="/greek/2391.htm" title="2391: Iaret -- of Jared -- N-GMS">Ἰάρετ</a> <a href="/greek/3588.htm" title="3588: tou -- Art-GMS">τοῦ</a> <a href="/greek/3121.htm" title="3121: Maleleēl -- of Mahalalel -- N-GMS">Μαλελεὴλ</a> <a href="/greek/3588.htm" title="3588: tou -- Art-GMS">τοῦ</a> <a href="/greek/2536.htm" title="2536: Kainam -- of Cainan -- N-GMS">Καϊνὰμ</a> </span> <span class="refmain">38&nbsp;</span><span class="greek"><a href="/greek/3588.htm" title="3588: tou -- Art-GMS">τοῦ</a> <a href="/greek/1800.htm" title="1800: Enōs -- of Enosh -- N-GMS">Ἐνὼς</a> <a href="/greek/3588.htm" title="3588: tou -- Art-GMS">τοῦ</a> <a href="/greek/4589.htm" title="4589: Sēth -- of Seth -- N-GMS">Σὴθ</a> <a href="/greek/3588.htm" title="3588: tou -- Art-GMS">τοῦ</a> <a href="/greek/76.htm" title="76: Adam -- of Adam -- N-GMS">Ἀδὰμ</a> <a href="/greek/3588.htm" title="3588: tou -- Art-GMS">τοῦ</a> <a href="/greek/2316.htm" title="2316: Theou -- of God -- N-GMS">Θεοῦ</a> </span></p></div></div><div id="botbox"><div class="padleft"><div align="center">Study Bible by Bible Hub in cooperation with Helps Ministries. For comparative study, where possible, chapter and verse numbers are mapped to the traditional convention used by modern English texts. <br><br>Section Headings Courtesy <a href="http://intbible.com/">INT Bible</a> &copy; 2012, Used by Permission<span class="p"><br /><br /></span><a href="http://biblehub.com">Bible Hub</a></div></div><div id="botbox"><div class="padbot"><span class="p"><br /><br /></span></div></div></div></div></td></tr></table></div><div id="left"><a href="../luke/2.htm" onmouseover='lft.src="/leftgif.png"' onmouseout='lft.src="/left.png"' title="Luke 2"><img src="/left.png" name="lft" border="0" alt="Luke 2" /></a></div><div id="right"><a href="../luke/4.htm" onmouseover='rght.src="/rightgif.png"' onmouseout='rght.src="/right.png"' title="Luke 4"><img src="/right.png" name="rght" border="0" alt="Luke 4" /></a></div><div id="botleft"><a href="#" onmouseover='botleft.src="/botleftgif.png"' onmouseout='botleft.src="/botleft.png"' title="Top of Page"><img src="/botleft.png" name="botleft" border="0" alt="Top of Page" /></a></div><div id="botright"><a href="#" onmouseover='botright.src="/botrightgif.png"' onmouseout='botright.src="/botright.png"' title="Top of Page"><img src="/botright.png" name="botright" border="0" alt="Top of Page" /></a></div><div id="bot"><iframe width="100%" height="1500" scrolling="no" src="/botmenubhchapnoad.htm" frameborder="0"></iframe></div></td></tr></table></div></body></html>

Pages: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10