CINXE.COM
Luke 6:47 I will show you what he is like who comes to Me and hears My words and acts on them:
<!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Transitional//EN" "//www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-transitional.dtd"><html xmlns="//www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=utf-8" /><meta name="viewport" content="width=device-width, initial-scale=1" /><title>Luke 6:47 I will show you what he is like who comes to Me and hears My words and acts on them:</title><link rel="canonical" href="https://biblehub.com/luke/6-47.htm" /><link rel="stylesheet" href="/new9.css" type="text/css" media="Screen" /><meta property="og:image" content="https://biblehub.com/visuals/13/42_Luk_06_47.jpg" /><meta property="og:title" content="Luke 6:47 - The House on the Rock" /><meta property="og:site_name" content="Bible Hub" /><meta property="og:description" content="I will show you what he is like who comes to Me and hears My words and acts on them:" /><script type="application/javascript" src="https://scripts.webcontentassessor.com/scripts/8a2459b64f9cac8122fc7f2eac4409c8555fac9383016db59c4c26e3d5b8b157"></script><script src='https://qd.admetricspro.com/js/biblehub/biblehub-layout-loader.js'></script><script id='HyDgbd_1s' src='https://prebidads.revcatch.com/ads.js' type='text/javascript' async></script> <script src='https://app.protectsubrev.com/biblehub.js' type='text/javascript'></script></head><body><div id="fx"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx2"><tr><td><iframe width="100%" height="30" scrolling="no" src="/vmenus/luke/6-47.htm" align="left" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div><div id="blnk"></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable"><tr><td><div id="fx5"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx6"><tr><td><iframe width="100%" height="245" scrolling="no" src="/bmc/luke/6-47.htm" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></td></tr></table></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable3"><tr><td><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center" id="announce"><tr><td><div id="l1"><div id="breadcrumbs"><a href="/">Bible</a> > <a href="/luke/">Luke</a> > <a href="/luke/6.htm">Chapter 6</a> > Verse 47</div><div id="anc"><iframe src="/anc.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></div><div id="anc2"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><iframe src="/anc2.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></div><div id="ad1"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><iframe src="/ad1.htm" width="100%" height="48" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></td></tr></table><div id="movebox2"><table border="0" align="center" cellpadding="0" cellspacing="0"><tr><td><div id="topheading"><a href="/luke/6-46.htm" title="Luke 6:46">◄</a> Luke 6:47 <a href="/luke/6-48.htm" title="Luke 6:48">►</a></div></tr></table></div><div align="center" class="maintable2"><table border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><div id="topverse"> <a href="#study" class="clickchap2" title="Context and Study Bible"> Audio </a> <a href="#crossref" class="clickchap2" title="Cross References"> Crossref </a> <a href="#commentary" class="clickchap2" title="Commentary"> Comment </a> <a href="#lexicon" class="clickchap2" title="Lexicon"> Greek </a> </div><div id="leftbox"><div class="padleft"><div class="vheadingv"><b>Verse</b><a href="/bsb/luke/6.htm" class="clickchap" style="color:#001320" title="Click any translation name for full chapter"> (Click for Chapter)</a></div><div id="par"><span class="versiontext"><a href="/niv/luke/6.htm">New International Version</a></span><br />As for everyone who comes to me and hears my words and puts them into practice, I will show you what they are like.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nlt/luke/6.htm">New Living Translation</a></span><br />I will show you what it’s like when someone comes to me, listens to my teaching, and then follows it.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/esv/luke/6.htm">English Standard Version</a></span><br />Everyone who comes to me and hears my words and does them, I will show you what he is like:<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/bsb/luke/6.htm">Berean Standard Bible</a></span><br />I will show you what he is like who comes to Me and hears My words and acts on them:<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/blb/luke/6.htm">Berean Literal Bible</a></span><br />Everyone who is coming to Me, and hearing My words, and doing them, I will show you whom he is like.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/kjv/luke/6.htm">King James Bible</a></span><br />Whosoever cometh to me, and heareth my sayings, and doeth them, I will shew you to whom he is like:<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nkjv/luke/6.htm">New King James Version</a></span><br />Whoever comes to Me, and hears My sayings and does them, I will show you whom he is like:<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nasb_/luke/6.htm">New American Standard Bible</a></span><br />Everyone who comes to Me and hears My words and acts on them, I will show you whom he is like:<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nasb/luke/6.htm">NASB 1995</a></span><br />“Everyone who comes to Me and hears My words and acts on them, I will show you whom he is like:<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nasb77/luke/6.htm">NASB 1977 </a></span><br />“Everyone who comes to Me, and hears My words, and acts upon them, I will show you whom he is like:<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/lsb/luke/6.htm">Legacy Standard Bible </a></span><br />Everyone who comes to Me and hears My words and does them, I will show you whom he is like:<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/amp/luke/6.htm">Amplified Bible</a></span><br />Everyone who comes to Me and listens to My words and obeys them, I will show you whom he is like:<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/csb/luke/6.htm">Christian Standard Bible</a></span><br />I will show you what someone is like who comes to me, hears my words, and acts on them:<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/hcsb/luke/6.htm">Holman Christian Standard Bible</a></span><br />I will show you what someone is like who comes to Me, hears My words, and acts on them:<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/asv/luke/6.htm">American Standard Version</a></span><br />Every one that cometh unto me, and heareth my words, and doeth them, I will show you to whom he is like:<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/cev/luke/6.htm">Contemporary English Version</a></span><br />Anyone who comes and listens to me and obeys me <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/erv/luke/6.htm">English Revised Version</a></span><br />Every one that cometh unto me, and heareth my words, and doeth them, I will shew you to whom he is like:<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/gwt/luke/6.htm">GOD'S WORD® Translation</a></span><br />"I will show you what everyone who comes to me, hears what I say, and obeys it is like.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/gnt/luke/6.htm">Good News Translation</a></span><br />Anyone who comes to me and listens to my words and obeys them--I will show you what he is like. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/isv/luke/6.htm">International Standard Version</a></span><br />I will show you what everyone is like who comes to me, hears my words, and acts on them. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/msb/luke/6.htm">Majority Standard Bible</a></span><br />I will show you what he is like who comes to Me and hears My words and acts on them:<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/net/luke/6.htm">NET Bible</a></span><br />"Everyone who comes to me and listens to my words and puts them into practice--I will show you what he is like:<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nheb/luke/6.htm">New Heart English Bible</a></span><br />Everyone who comes to me, and hears my words, and does them, I will show you who he is like.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/wbt/luke/6.htm">Webster's Bible Translation</a></span><br />Whoever cometh to me, and heareth my sayings, and doeth them, I will show you to whom he is like.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/wey/luke/6.htm">Weymouth New Testament</a></span><br />Every one who comes to me and listens to my words and puts them in practice, I will show you whom he is like.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/web/luke/6.htm">World English Bible</a></span><br />Everyone who comes to me, and hears my words and does them, I will show you who he is like. <div class="vheading2"><b>Literal Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/lsv/luke/6.htm">Literal Standard Version</a></span><br />Everyone who is coming to Me, and is hearing My words, and is doing them, I will show you to whom he is like:<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/blb/luke/6.htm">Berean Literal Bible</a></span><br />Everyone who is coming to Me, and hearing My words, and doing them, I will show you whom he is like.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/ylt/luke/6.htm">Young's Literal Translation</a></span><br /> Every one who is coming unto me, and is hearing my words, and is doing them, I will shew you to whom he is like;<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/slt/luke/6.htm">Smith's Literal Translation</a></span><br />Every one coming to me, and hearing my words, and doing them, I will shew you to whom he is like:<div class="vheading2"><b>Catholic Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/drb/luke/6.htm">Douay-Rheims Bible</a></span><br />Every one that cometh to me, and heareth my words, and doth them, I will shew you to whom he is like. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/cpdv/luke/6.htm">Catholic Public Domain Version</a></span><br />Anyone who comes to me, and listens to my words, and does them: I will reveal to you what he is like.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nabre/luke/6.htm">New American Bible</a></span><br />I will show you what someone is like who comes to me, listens to my words, and acts on them.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nrsvce/luke/6.htm">New Revised Standard Version</a></span><br />I will show you what someone is like who comes to me, hears my words, and acts on them.<div class="vheading2"><b>Translations from Aramaic</b></div><span class="versiontext"><a href="/lamsa/luke/6.htm">Lamsa Bible</a></span><br />Every man who comes to me and hears my words and does them, I will show you what he is like.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/aramaic-plain-english/luke/6.htm">Aramaic Bible in Plain English</a></span><br />“Every person who comes to me and has heard my words and does them, I shall show you what he is like”:<div class="vheading2"><b>NT Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/anderson/luke/6.htm">Anderson New Testament</a></span><br />Every one that comes to me, and hears my words, and does them, I will show you to whom he is like.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/godbey/luke/6.htm">Godbey New Testament</a></span><br /><FR>Every one coming to me, and hearing my words, and doing the same, I will show you to whom he is like.<Fr><span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/haweis/luke/6.htm">Haweis New Testament</a></span><br />Every one who cometh to me, and heareth my words, and puts them in practice, I will shew you to whom he is like:<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/mace/luke/6.htm">Mace New Testament</a></span><br />I will show you, who that man is like, who comes to me, and practises what I prescribe.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/wey/luke/6.htm">Weymouth New Testament</a></span><br />Every one who comes to me and listens to my words and puts them in practice, I will show you whom he is like.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/worrell/luke/6.htm">Worrell New Testament</a></span><br /><FR>"Every one who comes to Me, and hears My words, and does them, I will show you to whom he is like:<Fr><span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/worsley/luke/6.htm">Worsley New Testament</a></span><br /><FR>Whosoever cometh unto me, and heareth my instructions, and observeth them, I will shew you to whom he is like:<Fr><span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/parallel/luke/6-47.htm">Additional Translations ...</a></span></div></div></div><div id="centbox"><div class="padcent"><a name="study" id="study"></a><div class="vheadingv"><b>Audio Bible</b></div><iframe width="100%" src="https://www.youtube.com/embed/3-5_0Jtd9Lc?start=2475" title="YouTube video player" frameborder="0" allow="accelerometer; autoplay; clipboard-write; encrypted-media; gyroscope; picture-in-picture; web-share" allowfullscreen></iframe><span class="p"><br /><br /><br /></span><div class="vheadingv"><b>Context</b></div><span class="hdg"><a href="/bsb/luke/6.htm">The House on the Rock</a></span><br><span class="reftext">46</span>Why do you call Me ‘Lord, Lord,’ but not do what I say? <span class="reftext">47</span><span class="highl"><a href="/greek/5263.htm" title="5263: hypodeixō (V-FIA-1S) -- To indicate, intimate, suggest, show, prove. From hupo and deiknuo; to exhibit under the eyes, i.e. to exemplify.">I will show</a> <a href="/greek/4771.htm" title="4771: hymin (PPro-D2P) -- You. The person pronoun of the second person singular; thou.">you</a> <a href="/greek/5101.htm" title="5101: tini (IPro-DMS) -- Who, which, what, why. Probably emphatic of tis; an interrogative pronoun, who, which or what.">what</a> <a href="/greek/1510.htm" title="1510: estin (V-PIA-3S) -- I am, exist. The first person singular present indicative; a prolonged form of a primary and defective verb; I exist.">he is</a> <a href="/greek/3664.htm" title="3664: homoios (Adj-NMS) -- Like, similar to, resembling, of equal rank. From the base of homou; similar.">like</a> <a href="/greek/3956.htm" title="3956: Pas (Adj-NMS) -- All, the whole, every kind of. Including all the forms of declension; apparently a primary word; all, any, every, the whole."></a> <a href="/greek/3588.htm" title="3588: ho (Art-NMS) -- The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.">who</a> <a href="/greek/2064.htm" title="2064: erchomenos (V-PPM/P-NMS) -- To come, go. ">comes</a> <a href="/greek/4314.htm" title="4314: pros (Prep) -- To, towards, with. A strengthened form of pro; a preposition of direction; forward to, i.e. Toward.">to</a> <a href="/greek/1473.htm" title="1473: me (PPro-A1S) -- I, the first-person pronoun. A primary pronoun of the first person I.">Me</a> <a href="/greek/2532.htm" title="2532: kai (Conj) -- And, even, also, namely. ">and</a> <a href="/greek/191.htm" title="191: akouōn (V-PPA-NMS) -- To hear, listen, comprehend by hearing; pass: is heard, reported. A primary verb; to hear.">hears</a> <a href="/greek/1473.htm" title="1473: mou (PPro-G1S) -- I, the first-person pronoun. A primary pronoun of the first person I.">My</a> <a href="/greek/3588.htm" title="3588: tōn (Art-GMP) -- The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the."></a> <a href="/greek/3056.htm" title="3056: logōn (N-GMP) -- From lego; something said; by implication, a topic, also reasoning or motive; by extension, a computation; specially, the Divine Expression.">words</a> <a href="/greek/2532.htm" title="2532: kai (Conj) -- And, even, also, namely. ">and</a> <a href="/greek/4160.htm" title="4160: poiōn (V-PPA-NMS) -- (a) I make, manufacture, construct, (b) I do, act, cause. Apparently a prolonged form of an obsolete primary; to make or do.">acts on</a> <a href="/greek/846.htm" title="846: autous (PPro-AM3P) -- He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.">them:</a> </span> <span class="reftext">48</span>He is like a man building a house, who dug down deep and laid his foundation on the rock. When the flood came, the torrent crashed against that house but could not shake it, because it was well built.…<div class="cred"><a href="//berean.bible">Berean Standard Bible</a> · <a href="//berean.bible/downloads.htm">Download</a></div><span class="p"><br /><br /></span><a name="crossref" id="crossref"></a><div class="vheading">Cross References</div><div id="crf"><span class="crossverse"><a href="/matthew/7-24.htm">Matthew 7:24-27</a></span><br />Therefore everyone who hears these words of Mine and acts on them is like a wise man who built his house on the rock. / The rain fell, the torrents raged, and the winds blew and beat against that house; yet it did not fall, because its foundation was on the rock. / But everyone who hears these words of Mine and does not act on them is like a foolish man who built his house on sand. ...<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/james/1-22.htm">James 1:22-25</a></span><br />Be doers of the word, and not hearers only. Otherwise, you are deceiving yourselves. / For anyone who hears the word but does not carry it out is like a man who looks at his face in a mirror, / and after observing himself goes away and immediately forgets what he looks like. ...<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/john/14-23.htm">John 14:23-24</a></span><br />Jesus replied, “If anyone loves Me, he will keep My word. My Father will love him, and We will come to him and make Our home with him. / Whoever does not love Me does not keep My words. The word that you hear is not My own, but it is from the Father who sent Me.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/matthew/5-19.htm">Matthew 5:19</a></span><br />So then, whoever breaks one of the least of these commandments and teaches others to do likewise will be called least in the kingdom of heaven; but whoever practices and teaches them will be called great in the kingdom of heaven.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/1_john/2-3.htm">1 John 2:3-6</a></span><br />By this we can be sure that we have come to know Him: if we keep His commandments. / If anyone says, “I know Him,” but does not keep His commandments, he is a liar, and the truth is not in him. / But if anyone keeps His word, the love of God has been truly perfected in him. By this we know that we are in Him: ...<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/romans/2-13.htm">Romans 2:13</a></span><br />For it is not the hearers of the law who are righteous before God, but it is the doers of the law who will be declared righteous.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/hebrews/3-14.htm">Hebrews 3:14</a></span><br />We have come to share in Christ if we hold firmly to the end the assurance we had at first.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/matthew/12-50.htm">Matthew 12:50</a></span><br />For whoever does the will of My Father in heaven is My brother and sister and mother.”<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/john/8-31.htm">John 8:31</a></span><br />So He said to the Jews who had believed Him, “If you continue in My word, you are truly My disciples.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/1_corinthians/3-10.htm">1 Corinthians 3:10-15</a></span><br />By the grace God has given me, I laid a foundation as an expert builder, and someone else is building on it. But each one must be careful how he builds. / For no one can lay a foundation other than the one already laid, which is Jesus Christ. / If anyone builds on this foundation using gold, silver, precious stones, wood, hay, or straw, ...<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/ezekiel/33-31.htm">Ezekiel 33:31-32</a></span><br />So My people come to you as usual, sit before you, and hear your words; but they do not put them into practice. Although they express love with their mouths, their hearts pursue dishonest gain. / Indeed, you are to them like a singer of love songs with a beautiful voice, who skillfully plays an instrument. They hear your words but do not put them into practice.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/proverbs/10-25.htm">Proverbs 10:25</a></span><br />When the whirlwind passes, the wicked are no more, but the righteous are secure forever.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/isaiah/28-16.htm">Isaiah 28:16</a></span><br />So this is what the Lord GOD says: “See, I lay a stone in Zion, a tested stone, a precious cornerstone, a sure foundation; the one who believes will never be shaken.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/psalms/119-1.htm">Psalm 119:1-2</a></span><br />Blessed are those whose way is blameless, who walk in the Law of the LORD. / Blessed are those who keep His testimonies and seek Him with all their heart.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/jeremiah/7-23.htm">Jeremiah 7:23</a></span><br />but this is what I commanded them: Obey Me, and I will be your God, and you will be My people. You must walk in all the ways I have commanded you, so that it may go well with you.</div><span class="p"><br /><br /></span><a name="tsk" id="tsk"><div class="vheading">Treasury of Scripture</div><p class="tsk2">Whoever comes to me, and hears my sayings, and does them, I will show you to whom he is like:</p><p class="hdg">cometh.</p><p class="tskverse"><b><a href="/luke/14-26.htm">Luke 14:26</a></b></br> If any <i>man</i> come to me, and hate not his father, and mother, and wife, and children, and brethren, and sisters, yea, and his own life also, he cannot be my disciple.</p><p class="tskverse"><b><a href="/isaiah/55-3.htm">Isaiah 55:3</a></b></br> Incline your ear, and come unto me: hear, and your soul shall live; and I will make an everlasting covenant with you, <i>even</i> the sure mercies of David.</p><p class="tskverse"><b><a href="/matthew/11-28.htm">Matthew 11:28</a></b></br> Come unto me, all <i>ye</i> that labour and are heavy laden, and I will give you rest.</p><p class="hdg">heareth.</p><p class="tskverse"><b><a href="/matthew/7-24.htm">Matthew 7:24,25</a></b></br> Therefore whosoever heareth these sayings of mine, and doeth them, I will liken him unto a wise man, which built his house upon a rock: … </p><p class="tskverse"><b><a href="/matthew/17-5.htm">Matthew 17:5</a></b></br> While he yet spake, behold, a bright cloud overshadowed them: and behold a voice out of the cloud, which said, This is my beloved Son, in whom I am well pleased; hear ye him.</p><p class="tskverse"><b><a href="/john/8-52.htm">John 8:52</a></b></br> Then said the Jews unto him, Now we know that thou hast a devil. Abraham is dead, and the prophets; and thou sayest, If a man keep my saying, he shall never taste of death.</p><p class="hdg">doeth.</p><p class="tskverse"><b><a href="/luke/8-8.htm">Luke 8:8,13</a></b></br> And other fell on good ground, and sprang up, and bare fruit an hundredfold. And when he had said these things, he cried, He that hath ears to hear, let him hear… </p><p class="tskverse"><b><a href="/luke/11-28.htm">Luke 11:28</a></b></br> But he said, Yea rather, blessed <i>are</i> they that hear the word of God, and keep it.</p><p class="tskverse"><b><a href="/matthew/11-29.htm">Matthew 11:29</a></b></br> Take my yoke upon you, and learn of me; for I am meek and lowly in heart: and ye shall find rest unto your souls.</p><div class="vheading">Jump to Previous</div><a href="/luke/3-14.htm">Acts</a> <a href="/luke/3-18.htm">Clear</a> <a href="/luke/6-27.htm">Ear</a> <a href="/luke/6-45.htm">Gives</a> <a href="/matthew/13-23.htm">Heareth</a> <a href="/luke/6-27.htm">Hearing</a> <a href="/matthew/13-23.htm">Hears</a> <a href="/luke/6-40.htm">Master</a> <a href="/matthew/23-3.htm">Practice</a> <a href="/luke/5-37.htm">Puts</a> <a href="/luke/2-51.htm">Sayings</a> <a href="/luke/5-14.htm">Shew</a> <a href="/luke/6-4.htm">Show</a> <a href="/luke/6-45.htm">Words</a><div class="vheading2">Jump to Next</div><a href="/luke/17-3.htm">Acts</a> <a href="/luke/8-10.htm">Clear</a> <a href="/luke/8-15.htm">Ear</a> <a href="/luke/7-47.htm">Gives</a> <a href="/luke/6-49.htm">Heareth</a> <a href="/luke/7-1.htm">Hearing</a> <a href="/luke/6-49.htm">Hears</a> <a href="/luke/7-2.htm">Master</a> <a href="/luke/6-48.htm">Practice</a> <a href="/luke/6-48.htm">Puts</a> <a href="/luke/7-1.htm">Sayings</a> <a href="/luke/8-39.htm">Shew</a> <a href="/luke/8-39.htm">Show</a> <a href="/luke/6-48.htm">Words</a><div class="vheading2">Luke 6</div><span class="reftext">1. </span><span class="outlinetext"><a href="/luke/6-1.htm">Jesus reproves the Pharisees;</a></span><br><span class="reftext">12. </span><span class="outlinetext"><a href="/luke/6-12.htm">chooses apostles;</a></span><br><span class="reftext">17. </span><span class="outlinetext"><a href="/luke/6-17.htm">heals the diseased;</a></span><br><span class="reftext">20. </span><span class="outlinetext"><a href="/luke/6-20.htm">preaches to his disciples before the people: the beattitudes;</a></span><br><span class="reftext">27. </span><span class="outlinetext"><a href="/luke/6-27.htm">Love your Enemy</a></span><br><span class="reftext">37. </span><span class="outlinetext"><a href="/luke/6-37.htm">Do not Judge</a></span><br><span class="reftext">43. </span><span class="outlinetext"><a href="/luke/6-43.htm">A Tree and Its Fruit</a></span><br><span class="reftext">46. </span><span class="outlinetext"><a href="/luke/6-46.htm">The House on the Rock</a></span><br></div></div><div id="mdd"><div align="center"><div class="bot2"><table align="center" width="100%"><tr><td><div align="center"> <script id="3d27ed63fc4348d5b062c4527ae09445"> (new Image()).src = 'https://capi.connatix.com/tr/si?token=51ce25d5-1a8c-424a-8695-4bd48c750f35&cid=3a9f82d0-4344-4f8d-ac0c-e1a0eb43a405'; </script> <script id="b817b7107f1d4a7997da1b3c33457e03"> (new Image()).src = 'https://capi.connatix.com/tr/si?token=cb0edd8b-b416-47eb-8c6d-3cc96561f7e8&cid=3a9f82d0-4344-4f8d-ac0c-e1a0eb43a405'; </script><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-ATF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-2'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-300x250-ATF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-0' style='max-width: 300px;'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-BTF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-3'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-300x250-BTF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-1' style='max-width: 300px;'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-BTF2 --> <div align="center" id='div-gpt-ad-1531425649696-0'> </div><br /><br /> <script type="text/javascript"><!-- google_ad_client = "ca-pub-3753401421161123"; /* 200 x 200 Parallel Bible */ google_ad_slot = "7676643937"; google_ad_width = 200; google_ad_height = 200; //--> </script> <script type="text/javascript" src="//pagead2.googlesyndication.com/pagead/show_ads.js"> </script><br /><br /> </div> </td></tr></table></div></div></div><div id="combox"><div class="padcom"><a name="commentary" id="commentary"></a><div class="vheading"><a href="/study/luke/6.htm">Berean Study Bible</a></div><b>Everyone who comes to Me</b><br />This phrase invites us to consider the open invitation of Jesus to all people. The Greek word for "comes" (ἔρχομαι, erchomai) implies an action of moving towards someone or something. In the context of the Gospel, it signifies a spiritual approach, a willingness to draw near to Christ. Historically, this reflects the inclusive nature of Jesus' ministry, reaching out to Jews and Gentiles alike. The phrase underscores the universality of the Gospel message, emphasizing that salvation and discipleship are available to everyone who seeks Jesus.<p><b>and hears My words</b><br />The act of hearing in the biblical sense goes beyond mere auditory reception; it involves understanding and internalizing the message. The Greek word for "hears" (ἀκούω, akouo) suggests a deeper level of listening that leads to comprehension and response. In the historical context of Jesus' time, oral tradition was a primary means of communication, and hearing was a critical component of learning. This phrase challenges believers to not only listen to Jesus' teachings but to truly grasp their meaning and significance.<p><b>and acts on them</b><br />This phrase highlights the necessity of putting faith into action. The Greek word for "acts" (ποιέω, poieo) means to do or to make, indicating that true discipleship involves active obedience. In the scriptural context, this reflects the teaching of <a href="/james/1-22.htm">James 1:22</a>, which urges believers to be doers of the word, not hearers only. The historical context of Jesus' audience, who were familiar with the legalistic practices of the Pharisees, underscores the radical nature of this call to genuine, heartfelt obedience.<p><b>I will show you</b><br />Here, Jesus promises to reveal or demonstrate something significant. The Greek word for "show" (δείκνυμι, deiknymi) means to make known or to point out. This phrase suggests that Jesus, as the ultimate teacher, will provide clarity and understanding to those who follow His teachings. It reflects the biblical theme of revelation, where God makes His will and truth known to humanity through Christ.<p><b>what he is like</b><br />This concluding phrase sets the stage for the parable that follows, illustrating the outcome of living according to Jesus' teachings. The use of the word "like" (ὅμοιος, homoios) indicates a comparison or analogy, a common teaching method used by Jesus to convey spiritual truths. In the broader scriptural context, this phrase invites believers to reflect on the nature and character of a true disciple, one who builds their life on the solid foundation of Christ's words.<div class="vheading2"><a href="/commentaries/ellicott/luke/6.htm">Ellicott's Commentary for English Readers</a></div>(47-49) <span class= "bld">Whosoever cometh to me</span> .--See Notes on <a href="/context/matthew/7-24.htm" title="Therefore whoever hears these sayings of mine, and does them, I will liken him to a wise man, which built his house on a rock:">Matthew 7:24-27</a>. Here again the all but verbal reproduction of the parable shows the impression which its repetition had left on the minds of men. The variations, however, are not without significance. St. Luke alone reports that the wise man "digged deep" (better, <span class= "ital">digged, and made it deep</span>)<span class= "ital">,</span> and so brings out the toil and labour which attends the laying the foundation. It is not a passing emotion of assurance, a momentary act of faith, but involves a process that goes deep through the surface strata of the life, till it finds a foundation in a purified and strengthened will, or, <span class= "ital">to</span> anticipate St. Paul's teaching, in the "new man" within us, which is one with the presence of Christ as "the hope of glory" (<a href="/ephesians/4-24.htm" title="And that you put on the new man, which after God is created in righteousness and true holiness.">Ephesians 4:24</a>; <a href="/colossians/1-27.htm" title=" To whom God would make known what is the riches of the glory of this mystery among the Gentiles; which is Christ in you, the hope of glory:">Colossians 1:27</a>).<p><div class="vheading2"><a href="/commentaries/pulpit/luke/6.htm">Pulpit Commentary</a></div><span class="cmt_sub_title">Verses 47-49.</span> - <span class="cmt_word">Whosoever cometh to me, and heareth my sayings, and doeth them, I will show you to whom he is like: he is like a man which built a house, and digged</span> <span class="cmt_word">deep, and laid the foundation on a rock: and when the flood arose, the stream beat vehemently upon that house, and could not shake it: for it was founded upon a rock. But he that heareth, and doeth not, is like a man that without a foundation built a house upon the earth; against which the stream did beat vehemently, and immediately it fell; and the ruin of that house was great.</span> "The surrounding scenery may, in this as in other instances, have suggested the illustration. As in all hilly countries, the streams of Galilee rush down the torrent-beds during the winter and early spring, sweep all before them, overflow their banks, and leave beds of alluvial deposit on either side. When summer comes their waters fail (comp. <a href="/jeremiah/15-18.htm">Jeremiah 15:18</a>; <a href="/job/6-15.htm">Job 6:15</a>), and what had seemed a goodly river is then a tract covered with <span class="accented">debris</span> of stones and sand. A stranger coming to build might be attracted by the ready-prepared level surface of the sand. It would be easier to build there instead of working upon the hard and rugged rock. But the people of the land would know and mock the folly of such a builder, and he would pass (our Lord's words may possibly refer to something that had actually occurred) into a byword of reproach. On such a house the winter torrent had swept down in its fury, and the storms had raged, and then the fair fabric, on which time and money had been expended, had given way and fallen into a heap of ruins" (Dean Plumptre). Augustine has some weighty and practical comments on this simile of the Master's, with which, as a picture of what they had no doubt seen with their own eyes, the listening multitude would be singularly impressed. The great Latin Father calls special attention to the fact that in this picture of our Lord's the declared rejecters of the truth do not appear mirrored. In <span class="accented">both</span> the cases here instanced there is a readiness to <span class="accented">hear</span> the truth. Both the men of the parable-story built their house, but in one case the building ends in terrible disaster. "Would it have been better," asks Augustine ('Serm.' 179. 9), "not to have built at all if the building is thus to perish?" He answers, "Scarcely so; that were not to hear at all - to have built nothing. The fate of such will be to be swept away naked, exposed to wind and rain and torrents. The doom is similar in both cases; the lesson of the Lord is one easy to grasp. The wise man will hear, and, when he hears, will do, that is, will translate his impressions into actions. This will be to build a house upon a rock" (see Archbishop Trench, 'Exposition of the Sermon on the Mount,' drawn from Augustine on <a href="/matthew/7-24.htm">Matthew 7:24-27</a>). There is something very striking in the words with which our Master concluded his great sermon, "and the ruin of that house was great." "After all," men would say, "it was only the destruction of <span class="accented">one</span> human being." But our Lord's saying reminds us that in his eyes the ruin of <span class="accented">one</span> immortal soul is a thought full of unspeakable sorrow. "Jesus, in closing his discourse, leaves his hearers under the impression of this solemn thought. Each of them, while listening to this last word, might think that he heard the crash of the falling edifice, and say within himself, 'This disaster will be mine, if I prove hypocritical or inconsistent'" (Godet). In ver. 48 some, though not all, of the ancient authorities, instead of the words, "for it was founded upon a rock," read, "because it had been well built." This text is adopted in the Revised Version, the old reading, as less probably correct, being relegated to the margin. <p> <p> <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/commentaries/luke/6-47.htm">Parallel Commentaries ...</a></span><span class="p"><br /><br /><br /></span><a name="lexicon" id="lexicon"></a><div class="vheading">Greek</div><span class="word">I will show</span><br /><span class="grk">ὑποδείξω</span> <span class="translit">(hypodeixō)</span><br /><span class="parse">Verb - Future Indicative Active - 1st Person Singular<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_5263.htm">Strong's 5263: </a> </span><span class="str2">To indicate, intimate, suggest, show, prove. From hupo and deiknuo; to exhibit under the eyes, i.e. to exemplify.</span><br /><br /><span class="word">you</span><br /><span class="grk">ὑμῖν</span> <span class="translit">(hymin)</span><br /><span class="parse">Personal / Possessive Pronoun - Dative 2nd Person Plural<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_4771.htm">Strong's 4771: </a> </span><span class="str2">You. The person pronoun of the second person singular; thou.</span><br /><br /><span class="word">what</span><br /><span class="grk">τίνι</span> <span class="translit">(tini)</span><br /><span class="parse">Interrogative / Indefinite Pronoun - Dative Masculine Singular<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_5101.htm">Strong's 5101: </a> </span><span class="str2">Who, which, what, why. Probably emphatic of tis; an interrogative pronoun, who, which or what.</span><br /><br /><span class="word">he is</span><br /><span class="grk">ἐστὶν</span> <span class="translit">(estin)</span><br /><span class="parse">Verb - Present Indicative Active - 3rd Person Singular<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_1510.htm">Strong's 1510: </a> </span><span class="str2">I am, exist. The first person singular present indicative; a prolonged form of a primary and defective verb; I exist.</span><br /><br /><span class="word">like</span><br /><span class="grk">ὅμοιος</span> <span class="translit">(homoios)</span><br /><span class="parse">Adjective - Nominative Masculine Singular<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_3664.htm">Strong's 3664: </a> </span><span class="str2">Like, similar to, resembling, of equal rank. From the base of homou; similar.</span><br /><br /><span class="word">who</span><br /><span class="grk">ὁ</span> <span class="translit">(ho)</span><br /><span class="parse">Article - Nominative Masculine Singular<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_3588.htm">Strong's 3588: </a> </span><span class="str2">The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.</span><br /><br /><span class="word">comes</span><br /><span class="grk">ἐρχόμενος</span> <span class="translit">(erchomenos)</span><br /><span class="parse">Verb - Present Participle Middle or Passive - Nominative Masculine Singular<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_2064.htm">Strong's 2064: </a> </span><span class="str2">To come, go. </span><br /><br /><span class="word">to</span><br /><span class="grk">πρός</span> <span class="translit">(pros)</span><br /><span class="parse">Preposition<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_4314.htm">Strong's 4314: </a> </span><span class="str2">To, towards, with. A strengthened form of pro; a preposition of direction; forward to, i.e. Toward.</span><br /><br /><span class="word">Me</span><br /><span class="grk">με</span> <span class="translit">(me)</span><br /><span class="parse">Personal / Possessive Pronoun - Accusative 1st Person Singular<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_1473.htm">Strong's 1473: </a> </span><span class="str2">I, the first-person pronoun. A primary pronoun of the first person I.</span><br /><br /><span class="word">and</span><br /><span class="grk">καὶ</span> <span class="translit">(kai)</span><br /><span class="parse">Conjunction<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_2532.htm">Strong's 2532: </a> </span><span class="str2">And, even, also, namely. </span><br /><br /><span class="word">hears</span><br /><span class="grk">ἀκούων</span> <span class="translit">(akouōn)</span><br /><span class="parse">Verb - Present Participle Active - Nominative Masculine Singular<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_191.htm">Strong's 191: </a> </span><span class="str2">To hear, listen, comprehend by hearing; pass: is heard, reported. A primary verb; to hear.</span><br /><br /><span class="word">My</span><br /><span class="grk">μου</span> <span class="translit">(mou)</span><br /><span class="parse">Personal / Possessive Pronoun - Genitive 1st Person Singular<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_1473.htm">Strong's 1473: </a> </span><span class="str2">I, the first-person pronoun. A primary pronoun of the first person I.</span><br /><br /><span class="word">words</span><br /><span class="grk">λόγων</span> <span class="translit">(logōn)</span><br /><span class="parse">Noun - Genitive Masculine Plural<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_3056.htm">Strong's 3056: </a> </span><span class="str2">From lego; something said; by implication, a topic, also reasoning or motive; by extension, a computation; specially, the Divine Expression.</span><br /><br /><span class="word">and</span><br /><span class="grk">καὶ</span> <span class="translit">(kai)</span><br /><span class="parse">Conjunction<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_2532.htm">Strong's 2532: </a> </span><span class="str2">And, even, also, namely. </span><br /><br /><span class="word">acts on</span><br /><span class="grk">ποιῶν</span> <span class="translit">(poiōn)</span><br /><span class="parse">Verb - Present Participle Active - Nominative Masculine Singular<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_4160.htm">Strong's 4160: </a> </span><span class="str2">(a) I make, manufacture, construct, (b) I do, act, cause. Apparently a prolonged form of an obsolete primary; to make or do.</span><br /><br /><span class="word">them:</span><br /><span class="grk">αὐτούς</span> <span class="translit">(autous)</span><br /><span class="parse">Personal / Possessive Pronoun - Accusative Masculine 3rd Person Plural<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_846.htm">Strong's 846: </a> </span><span class="str2">He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.</span><br /><span class="p"><br /><br /></span><div class="vheading">Links</div><a href="/niv/luke/6-47.htm">Luke 6:47 NIV</a><br /><a href="/nlt/luke/6-47.htm">Luke 6:47 NLT</a><br /><a href="/esv/luke/6-47.htm">Luke 6:47 ESV</a><br /><a href="/nasb/luke/6-47.htm">Luke 6:47 NASB</a><br /><a href="/kjv/luke/6-47.htm">Luke 6:47 KJV</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="//bibleapps.com/luke/6-47.htm">Luke 6:47 BibleApps.com</a><br /><a href="//bibliaparalela.com/luke/6-47.htm">Luke 6:47 Biblia Paralela</a><br /><a href="//holybible.com.cn/luke/6-47.htm">Luke 6:47 Chinese Bible</a><br /><a href="//saintebible.com/luke/6-47.htm">Luke 6:47 French Bible</a><br /><a href="/catholic/luke/6-47.htm">Luke 6:47 Catholic Bible</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="/luke/6-47.htm">NT Gospels: Luke 6:47 Everyone who comes to me and hears (Luke Lu Lk) </a></div></div></td></tr></table></div><div id="left"><a href="/luke/6-46.htm" onmouseover='lft.src="/leftgif.png"' onmouseout='lft.src="/left.png"' title="Luke 6:46"><img src="/left.png" name="lft" border="0" alt="Luke 6:46" /></a></div><div id="right"><a href="/luke/6-48.htm" onmouseover='rght.src="/rightgif.png"' onmouseout='rght.src="/right.png"' title="Luke 6:48"><img src="/right.png" name="rght" border="0" alt="Luke 6:48" /></a></div><div id="botleft"><a href="#" onmouseover='botleft.src="/botleftgif.png"' onmouseout='botleft.src="/botleft.png"' title="Top of Page"><img src="/botleft.png" name="botleft" border="0" alt="Top of Page" /></a></div><div id="botright"><a href="#" onmouseover='botright.src="/botrightgif.png"' onmouseout='botright.src="/botright.png"' title="Top of Page"><img src="/botright.png" name="botright" border="0" alt="Top of Page" /></a></div><div id="bot"><iframe width="100%" height="1500" scrolling="no" src="/botmenubhnew2.htm" frameborder="0"></iframe></div></td></tr></table></div></body></html>