CINXE.COM

2.Petrus 2:12 Aber sie sind wie die unvernünftigen Tiere, die von Natur dazu geboren sind, daß sie gefangen und geschlachtet werden, lästern, davon sie nichts wissen, und werden in ihrem verderblichen Wissen umkommen

 <!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Transitional//EN" "//www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-transitional.dtd"><html xmlns="//www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=utf-8" /><meta name="viewport" content="width=device-width, initial-scale=1" /><title>2.Petrus 2:12 Aber sie sind wie die unvernünftigen Tiere, die von Natur dazu geboren sind, daß sie gefangen und geschlachtet werden, lästern, davon sie nichts wissen, und werden in ihrem verderblichen Wissen umkommen</title><link rel="canonical" href="https://bibeltext.com/2_peter/2-12.htm" /><link rel="stylesheet" href="/5007.css" type="text/css" media="Screen" /><link media="handheld, only screen and (max-width: 4800px), only screen and (max-device-width: 4800px)" href="/4807.css" type="text/css" rel="stylesheet" /><link media="handheld, only screen and (max-width: 1550px), only screen and (max-device-width: 1550px)" href="/1557.css" type="text/css" rel="stylesheet" /><link media="handheld, only screen and (max-width: 1250px), only screen and (max-device-width: 1250px)" href="/1257.css" type="text/css" rel="stylesheet" /><link media="handheld, only screen and (max-width: 1050px), only screen and (max-device-width: 1050px)" href="/1057.css" type="text/css" rel="stylesheet" /><link media="handheld, only screen and (max-width: 900px), only screen and (max-device-width: 900px)" href="/907.css" type="text/css" rel="stylesheet" /><link media="handheld, only screen and (max-width: 800px), only screen and (max-device-width: 800px)" href="/807.css" type="text/css" rel="stylesheet" /><link media="handheld, only screen and (max-width: 575px), only screen and (max-device-width: 575px)" href="/507.css" type="text/css" rel="stylesheet" /><link media="handheld, only screen and (max-height: 450px), only screen and (max-device-height: 450px)" href="/h457.css" type="text/css" rel="stylesheet" /><link rel="stylesheet" href="/print.css" type="text/css" media="Print" /></head><body><div id="fx"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx2"><tr><td><iframe width="100%" height="30" scrolling="no" src="../vmenus/2_peter/2-12.htm" align="left" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div><div id="blnk"></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable"><tr><td><div id="fx5"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx6"><tr><td><iframe width="100%" height="245" scrolling="no" src="/combine/2_peter/2-12.htm" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></td></tr></table></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable3"><tr><td><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center" id="announce"><tr><td><div id="l1"><div id="breadcrumbs"><a href="/">Bibel</a> > <a href="/2_peter/1.htm">2.Petrus</a> > <a href="/2_peter/2.htm">Kapitel 2</a> > Vers 12</div><div id="anc"><iframe src="/anc.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></div><div id="anc2"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><iframe src="/anc2.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></div></td></tr></table><div id="movebox2"><table border="0" align="center" cellpadding="0" cellspacing="0"><tr><td><div id="topheading"><a href="/2_peter/2-11.htm" title="2.Petrus 2:11">&#9668;</a> 2.Petrus 2:12 <a href="/2_peter/2-13.htm" title="2.Petrus 2:13">&#9658;</a></div></td></tr></table></div><div align="center" class="maintable2"><table border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><div id="leftbox"><div class="padleft"><div class="vheading">Parallel Verse</div><div id="par"><span class="versiontext"><a href="/l12/2_peter/2.htm">Lutherbibel 1912</a></span><br />Aber sie sind wie die unvernünftigen Tiere, die von Natur dazu geboren sind, daß sie gefangen und geschlachtet werden, lästern, davon sie nichts wissen, und werden in ihrem verderblichen Wissen umkommen<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/text/2_peter/2.htm">Textbibel 1899</a></span><br />Diese aber wie unvernünftige von Natur zu Fang und Verderben geborene Tiere, lästernd über das, wovon sie nichts wissen, werden in ihrem Verderben selbst verderben,<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/l45/2_peter/2.htm">Modernisiert Text</a></span><br />Aber sie sind wie die unvernünftigen Tiere, die von Natur dazu geboren sind, daß sie gefangen und geschlachtet werden, lästern, da sie nichts von wissen, und werden in ihrem verderblichen Wesen umkommen<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/bairisch/2_peter/2.htm">De Bibl auf Bairisch</a></span><br />Die Menschn aber lösternd über Sachenn, wo s nix versteend dyrvon. Wie vernumftloose Vicher seind s, wo von Haus aus dyrzue geborn seind, gfangen z werdn und umzkemmen. Grad yso werdnd die Leut vertilgt.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/kjv/2_peter/2.htm">King James Bible</a></span><br />But these, as natural brute beasts, made to be taken and destroyed, speak evil of the things that they understand not; and shall utterly perish in their own corruption;<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/erv/2_peter/2.htm">English Revised Version</a></span><br />But these, as creatures without reason, born mere animals to be taken and destroyed, railing in matters whereof they are ignorant, shall in their destroying surely be destroyed,</div><div class="vheading2">Biblische Schatzkammer</div><p class="hdg">as natural.</p><p class="tskverse2"><span class="tskref"><a href="/psalms/49-10.htm">Psalm 49:10</a></span><br />Denn man wird sehen, daß die Weisen sterben sowohl als die Toren und Narren umkommen und müssen ihr Gut andern lassen.</p><p class="tskverse2"><span class="tskref"><a href="/psalms/92-6.htm">Psalm 92:6</a></span><br />Ein Törichter glaubt das nicht, und ein Narr achtet solches nicht.</p><p class="tskverse2"><span class="tskref"><a href="/psalms/94-8.htm">Psalm 94:8</a></span><br />Merket doch, ihr Narren unter dem Volk! Und ihr Toren, wann wollt ihr klug werden?</p><p class="tskverse2"><span class="tskref"><a href="/jeremiah/4-22.htm">Jeremia 4:22</a></span><br />Aber mein Volk ist toll, und sie glauben mir nicht; töricht sind sie und achten's nicht. Weise sind sie genug, Übles zu tun; aber wohltun wollen sie nicht lernen.</p><p class="tskverse2"><span class="tskref"><a href="/jeremiah/5-4.htm">Jeremia 5:4</a></span><br />Ich dachte aber: Wohlan, der arme Haufe ist unverständig, weiß nichts um des HERRN Weg und um ihres Gottes Recht.</p><p class="tskverse2"><span class="tskref"><a href="/jeremiah/10-8.htm">Jeremia 10:8,21</a></span><br />Sie sind allzumal Narren und Toren; denn ein Holz muß ja ein nichtiger Gottesdienst sein.&#8230;</p><p class="tskverse2"><span class="tskref"><a href="/jeremiah/12-3.htm">Jeremia 12:3</a></span><br />mich aber, HERR, kennst du und siehst mich und prüfst mein Herz vor dir. Reiße sie weg wie Schafe, daß sie geschlachtet werden; sondere sie aus, daß sie gewürgt werden.</p><p class="tskverse2"><span class="tskref"><a href="/ezekiel/21-31.htm">Hesekiel 21:31</a></span><br />und will meinen Zorn über dich schütten; ich will das Feuer meines Grimmes über dich aufblasen und will dich Leuten, die brennen und verderben können, überantworten.</p><p class="tskverse2"><span class="tskref"><a href="/jude/1-10.htm">Judas 1:10</a></span><br />Diese aber lästern alles, davon sie nichts wissen; was sie aber natürlich erkennen wie die unvernünftigen Tiere, darin verderben sie.</p><p class="hdg">perish.</p><p class="tskverse2"><span class="tskref"><a href="/2_peter/2-19.htm">2.Petrus 2:19</a></span><br />und verheißen ihnen Freiheit, ob sie wohl selbst Knechte des Verderbens sind. Denn von wem jemand überwunden ist, des Knecht ist er geworden.</p><p class="tskverse2"><span class="tskref"><a href="/2_peter/1-4.htm">2.Petrus 1:4</a></span><br />durch welche uns die teuren und allergrößten Verheißungen geschenkt sind, nämlich, daß ihr dadurch teilhaftig werdet der göttlichen Natur, so ihr fliehet die vergängliche Lust der Welt;</p><p class="tskverse2"><span class="tskref"><a href="/proverbs/14-32.htm">Sprueche 14:32</a></span><br />Der Gottlose besteht nicht in seinem Unglück; aber der Gerechte ist auch in seinem Tod getrost.</p><p class="tskverse2"><span class="tskref"><a href="/john/8-21.htm">Johannes 8:21</a></span><br />Da sprach Jesus abermals zu ihnen: Ich gehe hinweg, und ihr werdet mich suchen und in eurer Sünde sterben. Wo ich hin gehe, da könnet ihr nicht hin kommen.</p><p class="tskverse2"><span class="tskref"><a href="/galatians/6-8.htm">Galater 6:8</a></span><br />Wer auf sein Fleisch sät, der wird von dem Fleisch das Verderben ernten; wer aber auf den Geist sät, der wird von dem Geist das ewige Leben ernten.</p><div class="vheading2">Links</div><a href="/interlinear/2_peter/2-12.htm">2.Petrus 2:12 Interlinear</a> &#8226; <a href="/multi/2_peter/2-12.htm">2.Petrus 2:12 Mehrsprachig</a> &#8226; <a href="//bibliaparalela.com/2_peter/2-12.htm">2 Pedro 2:12 Spanisch</a> &#8226; <a href="//saintebible.com/2_peter/2-12.htm">2 Pierre 2:12 Französisch</a> &#8226; <a href="//bibeltext.com/2_peter/2-12.htm">2 Petrus 2:12 Deutsch</a> &#8226; <a href="//cnbible.com/2_peter/2-12.htm">2.Petrus 2:12 Chinesisch</a> &#8226; <a href="//biblehub.com/2_peter/2-12.htm">2 Peter 2:12 Englisch</a> &#8226; <a href="//bibleapps.com">Bible Apps</a> &#8226; <a href="//biblehub.com">Bible Hub</a><span class="p"><br /><br /></span>Lutherbibel 1912<span class="p"><br /><br /></span>Textbibel des Alten und Neuen Testaments, Emil Kautzsch, Karl Heinrich Weizäcker - 1899<span class="p"><br /><br /></span>Modernized Text courtesy of <a href="//www.crosswire.org/sword/modules/ModInfo.jsp?modName=GerLut1545">Crosswire.org</a>, made available in electronic format by Michael Bolsinger.<span class="p"><br /><br /></span><a href="//www.sturmibund.org/">De Bibl auf Bairisch · Sturmibund · Salzburg · Bairn · Pfingstn 1998 · Hell Sepp</a></div></div><div id="centbox"><div class="padcent"><div class="vheading">Kontext</div><div id="context"><span class="hdg"><a href="/l12/2_peter/2.htm">2.Petrus 2</a></span><br />&#8230;<span class="reftext"><a href="/2_peter/2-11.htm">11</a></span>so doch die Engel, die größere Stärke und Macht haben, kein lästerlich Urteil wider sie fällen vor dem HERRN. <span class="reftext"><a href="/2_peter/2-12.htm">12</a></span><span class="highl">Aber sie sind wie die unvernünftigen Tiere, die von Natur dazu geboren sind, daß sie gefangen und geschlachtet werden, lästern, davon sie nichts wissen, und werden in ihrem verderblichen Wissen umkommen</span> <span class="reftext"><a href="/2_peter/2-13.htm">13</a></span>und den Lohn der Ungerechtigkeit davonbringen. Sie achten für Wollust das zeitliche Wohlleben, sie sind Schandflecken und Laster, prangen von euren Almosen, prassen mit dem Euren,&#8230;</div><div class="vheading2">Querverweise</div><div id="crf"><span class="crossverse"><a href="/jeremiah/12-3.htm">Jeremia 12:3</a></span><br />mich aber, HERR, kennst du und siehst mich und prüfst mein Herz vor dir. Reiße sie weg wie Schafe, daß sie geschlachtet werden; sondere sie aus, daß sie gewürgt werden.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/mark/7-22.htm">Markus 7:22</a></span><br />Dieberei, Geiz, Schalkheit, List, Unzucht, Schalksauge, Gotteslästerung, Hoffart, Unvernunft.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/colossians/2-22.htm">Kolosser 2:22</a></span><br />was sich doch alles unter den Händen verzehrt; es sind der Menschen Gebote und Lehren,<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/jude/1-10.htm">Judas 1:10</a></span><br />Diese aber lästern alles, davon sie nichts wissen; was sie aber natürlich erkennen wie die unvernünftigen Tiere, darin verderben sie.<span class="p"><br /><br /></span></div></div></div></td></tr></table></div><div id="left"><a href="/2_peter/2-11.htm" onmouseover='lft.src="/leftgif.png"' onmouseout='lft.src="/left.png"' title="2.Petrus 2:11"><img src="/left.png" name="lft" border="0" alt="2.Petrus 2:11" /></a></div><div id="right"><a href="/2_peter/2-13.htm" onmouseover='rght.src="/rightgif.png"' onmouseout='rght.src="/right.png"' title="2.Petrus 2:13"><img src="/right.png" name="rght" border="0" alt="2.Petrus 2:13" /></a></div><div id="botleft"><a href="#" onmouseover='botleft.src="/botleftgif.png"' onmouseout='botleft.src="/botleft.png"' title="Seitenanfang"><img src="/botleft.png" name="botleft" border="0" alt="Seitenanfang" /></a></div><div id="botright"><a href="#" onmouseover='botright.src="/botrightgif.png"' onmouseout='botright.src="/botright.png"' title="Seitenanfang"><img src="/botright.png" name="botright" border="0" alt="Seitenanfang" /></a></div><div id="rightbox"><div class="padright"><div id="pic"><iframe width="100%" height="860" scrolling="no" src="/scan/2_peter/2-12.htm" frameborder="0"></iframe></div></div></div><div id="rightbox4"><div class="padright2"><div id="spons1"><iframe width="100%" height="860" scrolling="no" src="../sidemenu.htm" frameborder="0"></iframe></div></div></div><div id="bot"><div align="center"><br /><br /><script async src="//pagead2.googlesyndication.com/pagead/js/adsbygoogle.js"></script> <!-- 200 x 200 German Bible --> <ins class="adsbygoogle" style="display:inline-block;width:200px;height:200px" data-ad-client="ca-pub-3753401421161123" data-ad-slot="7926549931"></ins> <script> (adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({}); </script><br /><br /></div><iframe width="100%" height="1500" scrolling="no" src="/botmenubhpar.htm" frameborder="0"></iframe></div></td></tr></table></div></body></html>

Pages: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10