CINXE.COM
Matthew 5 HCSB
<!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Transitional//EN" "http://www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-transitional.dtd"><html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=utf-8" /><meta name="viewport" content="width=device-width, initial-scale=1" /><title>Matthew 5 HCSB</title><link rel="stylesheet" href="/chapnew2.css" type="text/css" media="Screen" /><link rel="stylesheet" href="../spec.css" type="text/css" media="Screen" /><link rel="stylesheet" href="/print.css" type="text/css" media="Print" /><script type="application/javascript" src="https://scripts.webcontentassessor.com/scripts/8a2459b64f9cac8122fc7f2eac4409c8555fac9383016db59c4c26e3d5b8b157"></script><script src='https://qd.admetricspro.com/js/biblehub/biblehub-layout-loader-revcatch.js'></script><script id='HyDgbd_1s' src='https://prebidads.revcatch.com/ads.js' type='text/javascript' async></script><script>(function(w,d,b,s,i){var cts=d.createElement(s);cts.async=true;cts.id='catchscript'; cts.dataset.appid=i;cts.src='https://app.protectsubrev.com/catch_rp.js?cb='+Math.random(); document.head.appendChild(cts); }) (window,document,'head','script','rc-anksrH');</script></head><body><div id="fx"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx2"><tr><td><iframe width="100%" height="30" scrolling="no" src="../cmenus/matthew/5.htm" align="left" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div><div id="blnk"></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable"><tr><td><div id="fx5"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx6"><tr><td><iframe width="100%" height="245" scrolling="no" src="../topmenuchap/matthew/5-1.htm" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></td></tr></table></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable3"><tr><td><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center" id="announce"><tr><td><div id="l1"><div id="breadcrumbs"><a href="http://biblehub.com">Bible</a> > <a href="../">HCSB</a> > Matthew 5</div><div id="anc"><iframe src="/anc.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></div><div id="anc2"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><iframe src="/anc2.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></div></td></tr></table><div id="movebox2"><table border="0" align="center" cellpadding="0" cellspacing="0"><tr><td><div id="topheading"><a href="../matthew/4.htm" title="Matthew 4">◄</a> Matthew 5 <a href="../matthew/6.htm" title="Matthew 6">►</a></div></td></tr></table></div><div align="center" class="maintable2"><table border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><div id="leftbox"><div class="padleft"><div class="vheading"><table width="100%"><tr><td width="99%" valign="top">Holman Christian Standard Bible </td><td width="1%" valign="top"><a href="/p/hcs/esv/matthew/5.shtml" style="color:#001320" title="Parallel Chapters"> Par ▾ </a></tr></table></div><div class="chap"><supertitle>The Sermon on the Mount</supertitle><p class="noind"><a href="http://biblehub.com/matthew/5-1.htm" style="color:#0092f2" class="reftext">1</a><a href="http://concordances.org/greek/3708.htm" title="ὁράω v- -nsm-aap 3708">When He saw</a><a href="http://concordances.org/greek/3588.htm" title="ὁ ra -apm- 3588"> the</a><a href="http://concordances.org/greek/3793.htm" title="ὄχλος n- -apm- 3793"> crowds</a>, <a href="http://concordances.org/greek/305.htm" title="ἀναβαίνω v- 3-s--aai 305">He went up</a><a href="http://concordances.org/greek/1519.htm" title="εἰς p- 1519"> on</a><a href="http://concordances.org/greek/3588.htm" title="ὁ ra -asn- 3588"> the</a><a href="http://concordances.org/greek/3735.htm" title="ὄρος n- -asn- 3735"> mountain</a>,<a href="#ftn" style="color:#0092f2;" class="fn" title="Mk 3:13; Lk 9:28; Jn 6:3,15">a</a><a href="http://concordances.org/greek/2532.htm" title="καί c- 2532"> and</a><a href="http://concordances.org/greek/846.htm" title="αὐτός rp -gsm- 846"> after He</a><a href="http://concordances.org/greek/2523.htm" title="καθίζω v- -gsm-aap 2523"> sat down</a>, <a href="http://concordances.org/greek/846.htm" title="αὐτός rp -gsm- 846">His</a><a href="http://concordances.org/greek/3101.htm" title="μαθητής n- -npm- 3101"> disciples</a><a href="http://concordances.org/greek/4334.htm" title="προσέρχομαι v- 3-p--aai 4334"> came</a><a href="http://concordances.org/greek/846.htm" title="αὐτός rp -dsm- 846"> to Him</a>. <a href="http://biblehub.com/matthew/5-2.htm" style="color:#0092f2" class="reftext">2</a><a href="http://concordances.org/greek/2532.htm" title="καί c- 2532">Then</a><a href="#ftn" style="color:#0092f2;" class="fn" title="Lit Then opening His mouth">b</a><a href="http://concordances.org/greek/455.htm" title="ἀνοίγω v- -nsm-aap 455"> He began</a><a href="http://concordances.org/greek/3588.htm" title="ὁ ra -asn- 3588"></a><a href="http://concordances.org/greek/4750.htm" title="στόμα n- -asn- 4750"></a><a href="http://concordances.org/greek/1321.htm" title="διδάσκω v- 3-s--iai 1321"> to teach</a><a href="http://concordances.org/greek/848.htm" title="ἑαυτοῦ rp -apm- 848"> them</a>, <a href="http://concordances.org/greek/3004.htm" title="λέγω v- -nsm-pap 3004">saying</a>:<a href="#ftn" style="color:#0092f2;" class="fn" title="Ac 8:35; 10:34; 18:14">c</a></p><p class="heading">The Beatitudes</p><p class="dynprose"><span class="red"></span> <a href="http://biblehub.com/matthew/5-3.htm" style="color:#0092f2" class="reftext">3</a><a href="http://concordances.org/greek/3588.htm" title="ὁ ra -npm- 3588"><span class="red">“The</span></a><a href="http://concordances.org/greek/4434.htm" title="πτωχός a- -npm- 4434"><span class="red"> poor</span></a><a href="http://concordances.org/greek/4151.htm" title="πνεῦμα n- -dsn- 4151"><span class="red"> in spirit</span></a><a href="http://concordances.org/greek/3107.htm" title="μακάριος a- -npm- 3107"><span class="red"> are blessed</span></a><span class="red">,</span><a href="#ftn" style="color:#0092f2;" class="fn" title="Is 57:15; 66:2">d</a></p><p class="prose"><a href="http://concordances.org/greek/3754.htm" title="ὅτι c- 3754"><span class="red">for</span></a><a href="http://concordances.org/greek/3588.htm" title="ὁ ra -nsf- 3588"><span class="red"> the</span></a><a href="http://concordances.org/greek/932.htm" title="βασιλεία n- -nsf- 932"><span class="red"> kingdom</span></a><a href="http://concordances.org/greek/3772.htm" title="οὐρανός n- -gpm- 3772"><span class="red"> of heaven</span></a><a href="#ftn" style="color:#0092f2;" class="fn" title="Mt 19:14; 25:34; Mk 10:14; Lk 6:20">e</a><a href="http://concordances.org/greek/2076.htm" title="εἰμί v- 3-s--pai 2076"><span class="red"> is</span></a><a href="http://concordances.org/greek/846.htm" title="αὐτός rp -gpm- 846"><span class="red"> theirs</span></a><span class="red">.</span></p><p class="prose"><span class="red"></span> <a href="http://biblehub.com/matthew/5-4.htm" style="color:#0092f2" class="reftext">4</a><a href="http://concordances.org/greek/3588.htm" title="ὁ ra -npm- 3588"><span class="red">Those</span></a><a href="http://concordances.org/greek/3996.htm" title="πενθέω v- -npm-pap 3996"><span class="red"> who mourn</span></a><a href="http://concordances.org/greek/3107.htm" title="μακάριος a- -npm- 3107"><span class="red"> are blessed</span></a><span class="red">,</span><a href="#ftn" style="color:#0092f2;" class="fn" title="Is 61:2; Mt 11:29; 21:5; Jn 16:20; Rv 7:17">f</a></p><p class="prose"><a href="http://concordances.org/greek/3754.htm" title="ὅτι c- 3754"><span class="red">for</span></a><a href="http://concordances.org/greek/846.htm" title="αὐτός rp -npm- 846"><span class="red"> they</span></a><a href="http://concordances.org/greek/3870.htm" title="παρακαλέω v- 3-p--fpi 3870"><span class="red"> will be comforted</span></a><span class="red">.</span></p><p class="prose"><span class="red"></span> <a href="http://biblehub.com/matthew/5-5.htm" style="color:#0092f2" class="reftext">5</a><a href="http://concordances.org/greek/3588.htm" title="ὁ ra -npm- 3588"><span class="red">The</span></a><a href="http://concordances.org/greek/4239.htm" title="πραΰς a- -npm- 4239"><span class="red"> gentle</span></a><a href="http://concordances.org/greek/3107.htm" title="μακάριος a- -npm- 3107"><span class="red"> are blessed</span></a><span class="red">,</span><a href="#ftn" style="color:#0092f2;" class="fn" title="Ps 37:11; Rm 4:13; Rv 21:7">g</a></p><p class="prose"><a href="http://concordances.org/greek/3754.htm" title="ὅτι c- 3754"><span class="red">for</span></a><a href="http://concordances.org/greek/846.htm" title="αὐτός rp -npm- 846"><span class="red"> they</span></a><a href="http://concordances.org/greek/2816.htm" title="κληρονομέω v- 3-p--fai 2816"><span class="red"> will inherit</span></a><a href="http://concordances.org/greek/3588.htm" title="ὁ ra -asf- 3588"><span class="red"> the</span></a><a href="http://concordances.org/greek/1093.htm" title="γῆ n- -asf- 1093"><span class="red"> earth</span></a><span class="red">.</span></p><p class="prose"><span class="red"></span> <a href="http://biblehub.com/matthew/5-6.htm" style="color:#0092f2" class="reftext">6</a><a href="http://concordances.org/greek/3588.htm" title="ὁ ra -npm- 3588"><span class="red">Those</span></a><a href="http://concordances.org/greek/3983.htm" title="πεινάω v- -npm-pap 3983"><span class="red"> who hunger</span></a><a href="http://concordances.org/greek/2532.htm" title="καί c- 2532"><span class="red"> and</span></a><a href="http://concordances.org/greek/1372.htm" title="διψάω v- -npm-pap 1372"><span class="red"> thirst</span></a><a href="http://concordances.org/greek/1343.htm" title="δικαιοσύνη n- -asf- 1343"><span class="red"> for righteousness</span></a><a href="http://concordances.org/greek/3107.htm" title="μακάριος a- -npm- 3107"><span class="red"> are blessed</span></a><span class="red">,</span><a href="#ftn" style="color:#0092f2;" class="fn" title="Is 55:1-2; Jn 4:14; 6:48; 7:37">h</a></p><p class="prose"><a href="http://concordances.org/greek/3754.htm" title="ὅτι c- 3754"><span class="red">for</span></a><a href="http://concordances.org/greek/846.htm" title="αὐτός rp -npm- 846"><span class="red"> they</span></a><a href="http://concordances.org/greek/5526.htm" title="χορτάζω v- 3-p--fpi 5526"><span class="red"> will be filled</span></a><span class="red">.</span></p><p class="prose"><span class="red"></span> <a href="http://biblehub.com/matthew/5-7.htm" style="color:#0092f2" class="reftext">7</a><a href="http://concordances.org/greek/3588.htm" title="ὁ ra -npm- 3588"><span class="red">The</span></a><a href="http://concordances.org/greek/1655.htm" title="ἐλεήμων a- -npm- 1655"><span class="red"> merciful</span></a><a href="http://concordances.org/greek/3107.htm" title="μακάριος a- -npm- 3107"><span class="red"> are blessed</span></a><span class="red">,</span></p><p class="prose"><a href="http://concordances.org/greek/3754.htm" title="ὅτι c- 3754"><span class="red">for</span></a><a href="http://concordances.org/greek/846.htm" title="αὐτός rp -npm- 846"><span class="red"> they</span></a><a href="http://concordances.org/greek/1653.htm" title="ἐλεάω v- 3-p--fpi 1653"><span class="red"> will be shown mercy</span></a><span class="red">.</span><a href="#ftn" style="color:#0092f2;" class="fn" title="Pr 11:17; Mt 18:33; Lk 6:36; 2Tm 1:16">i</a></p><p class="prose"><span class="red"></span> <a href="http://biblehub.com/matthew/5-8.htm" style="color:#0092f2" class="reftext">8</a><a href="http://concordances.org/greek/3588.htm" title="ὁ ra -npm- 3588"><span class="red">The</span></a><a href="http://concordances.org/greek/2513.htm" title="καθαρός a- -npm- 2513"><span class="red"> pure</span></a><a href="http://concordances.org/greek/2588.htm" title="καρδία n- -dsf- 2588"><span class="red"> in heart</span></a><a href="http://concordances.org/greek/3107.htm" title="μακάριος a- -npm- 3107"><span class="red"> are blessed</span></a><span class="red">,</span></p><p class="prose"><a href="http://concordances.org/greek/3754.htm" title="ὅτι c- 3754"><span class="red">for</span></a><a href="http://concordances.org/greek/846.htm" title="αὐτός rp -npm- 846"><span class="red"> they</span></a><a href="http://concordances.org/greek/3708.htm" title="ὁράω v- 3-p--fmi 3708"><span class="red"> will see</span></a><a href="http://concordances.org/greek/2316.htm" title="θεός n- -asm- 2316"><span class="red"> God</span></a><span class="red">.</span><a href="#ftn" style="color:#0092f2;" class="fn" title="Ps 24:4; Heb 12:14; 1Jn 3:2; Rv 22:4">j</a></p><p class="prose"><span class="red"></span> <a href="http://biblehub.com/matthew/5-9.htm" style="color:#0092f2" class="reftext">9</a><a href="http://concordances.org/greek/3588.htm" title="ὁ ra -npm- 3588"><span class="red">The</span></a><a href="http://concordances.org/greek/1518.htm" title="εἰρηνοποιός a- -npm- 1518"><span class="red"> peacemakers</span></a><a href="http://concordances.org/greek/3107.htm" title="μακάριος a- -npm- 3107"><span class="red"> are blessed</span></a><span class="red">,</span></p><p class="prose"><a href="http://concordances.org/greek/3754.htm" title="ὅτι c- 3754"><span class="red">for</span></a><a href="http://concordances.org/greek/846.htm" title="αὐτός rp -npm- 846"><span class="red"> they</span></a><a href="http://concordances.org/greek/2564.htm" title="καλέω v- 3-p--fpi 2564"><span class="red"> will be called</span></a><a href="http://concordances.org/greek/5207.htm" title="υἱός n- -npm- 5207"><span class="red"> sons</span></a><a href="http://concordances.org/greek/2316.htm" title="θεός n- -gsm- 2316"><span class="red"> of God</span></a><span class="red">.</span><a href="#ftn" style="color:#0092f2;" class="fn" title="Mt 5:45; Lk 6:35; Rm 8:14; Jms 3:18; 1Jn 3:1">k</a></p><p class="prose"><span class="red"></span> <a href="http://biblehub.com/matthew/5-10.htm" style="color:#0092f2" class="reftext">10</a><a href="http://concordances.org/greek/3588.htm" title="ὁ ra -npm- 3588"><span class="red">Those</span></a><a href="http://concordances.org/greek/1377.htm" title="διώκω v- -npm-xpp 1377"><span class="red"> who are persecuted</span></a><a href="http://concordances.org/greek/1752.htm" title="ἕνεκεν p- 1752"><span class="red"> for</span></a><a href="http://concordances.org/greek/1343.htm" title="δικαιοσύνη n- -gsf- 1343"><span class="red"> righteousness</span></a><a href="http://concordances.org/greek/3107.htm" title="μακάριος a- -npm- 3107"><span class="red"> are blessed</span></a><span class="red">,</span></p><p class="enddynprose"><a href="http://concordances.org/greek/3754.htm" title="ὅτι c- 3754"><span class="red">for</span></a><a href="http://concordances.org/greek/3588.htm" title="ὁ ra -nsf- 3588"><span class="red"> the</span></a><a href="http://concordances.org/greek/932.htm" title="βασιλεία n- -nsf- 932"><span class="red"> kingdom</span></a><a href="http://concordances.org/greek/3772.htm" title="οὐρανός n- -gpm- 3772"><span class="red"> of heaven</span></a><a href="#ftn" style="color:#0092f2;" class="fn" title="Mt 19:14; 25:34; Mk 10:14; Lk 6:20; 22:29">l</a><a href="http://concordances.org/greek/2076.htm" title="εἰμί v- 3-s--pai 2076"><span class="red"> is</span></a><a href="http://concordances.org/greek/846.htm" title="αὐτός rp -gpm- 846"><span class="red"> theirs</span></a><span class="red">.</span></p><p class="reg"><span class="red"></span> <a href="http://biblehub.com/matthew/5-11.htm" style="color:#0092f2" class="reftext">11</a><a href="http://concordances.org/greek/2075.htm" title="εἰμί v- 2-p--pai 2075"><span class="red">“You are</span></a><a href="http://concordances.org/greek/3107.htm" title="μακάριος a- -npm- 3107"><span class="red"> blessed</span></a><a href="http://concordances.org/greek/3752.htm" title="ὅταν c- 3752"><span class="red"> when</span></a><a href="http://concordances.org/greek/3679.htm" title="ὀνειδίζω v- 3-p--aas 3679"><span class="red"> they insult</span></a><a href="http://concordances.org/greek/2532.htm" title="καί c- 2532"><span class="red"> and</span></a><a href="http://concordances.org/greek/1377.htm" title="διώκω v- 3-p--aas 1377"><span class="red"> persecute</span></a><a href="http://concordances.org/greek/5209.htm" title="σύ rp -ap-- 5209"><span class="red"> you</span></a><a href="http://concordances.org/greek/2532.htm" title="καί c- 2532"><span class="red"> and</span></a><a href="http://concordances.org/greek/5574.htm" title="ψεύδομαι v- -npm-pmp 5574"><span class="red"> falsely</span></a><a href="http://concordances.org/greek/2036.htm" title="λέγω v- 3-p--aas 2036"><span class="red"> say</span></a><a href="http://concordances.org/greek/3956.htm" title="πᾶς a- -asn- 3956"><span class="red"> every kind of</span></a><a href="http://concordances.org/greek/4190.htm" title="πονηρός a- -asn- 4190"><span class="red"> evil</span></a><a href="http://concordances.org/greek/2596.htm" title="κατά p- 2596"><span class="red"> against</span></a><a href="http://concordances.org/greek/5216.htm" title="σύ rp -gp-- 5216"><span class="red"> you</span></a><a href="http://concordances.org/greek/1752.htm" title="ἕνεκεν p- 1752"><span class="red"> because of</span></a><a href="http://concordances.org/greek/1473.htm" title="ἐγώ rp -gs-- 1473"><span class="red"> Me</span></a>. <a href="http://biblehub.com/matthew/5-12.htm" style="color:#0092f2" class="reftext">12</a><a href="http://concordances.org/greek/5463.htm" title="χαίρω v- 2-p--pad 5463"><span class="red">Be glad</span></a><a href="http://concordances.org/greek/2532.htm" title="καί c- 2532"><span class="red"> and</span></a><a href="http://concordances.org/greek/21.htm" title="ἀγαλλιάω v- 2-p--pmd 21"><span class="red"> rejoice</span></a>, <a href="http://concordances.org/greek/3754.htm" title="ὅτι c- 3754"><span class="red">because</span></a><a href="http://concordances.org/greek/5216.htm" title="σύ rp -gp-- 5216"><span class="red"> your</span></a><a href="http://concordances.org/greek/3408.htm" title="μισθός n- -nsm- 3408"><span class="red"> reward</span></a><a href="http://concordances.org/greek/4183.htm" title="πολύς a- -nsm- 4183"><span class="red"> is great</span></a><a href="http://concordances.org/greek/1722.htm" title="ἐν p- 1722"><span class="red"> in</span></a><a href="http://concordances.org/greek/3772.htm" title="οὐρανός n- -dpm- 3772"><span class="red"> heaven</span></a>. <a href="http://concordances.org/greek/1063.htm" title="γάρ c- 1063"><span class="red">For</span></a><a href="http://concordances.org/greek/3779.htm" title="οὕτω(ς) d- 3779"><span class="red"> that is how</span></a><a href="http://concordances.org/greek/1377.htm" title="διώκω v- 3-p--aai 1377"><span class="red"> they persecuted</span></a><a href="#ftn" style="color:#0092f2;" class="fn" title="Mt 2:23; 2Tm 3:12">m</a><a href="http://concordances.org/greek/3588.htm" title="ὁ ra -apm- 3588"><span class="red"> the</span></a><a href="http://concordances.org/greek/4396.htm" title="προφήτης n- -apm- 4396"><span class="red"> prophets</span></a><a href="http://concordances.org/greek/3588.htm" title="ὁ ra -apm- 3588"><span class="red"> who</span></a><a href="http://concordances.org/greek/4253.htm" title="πρό p- 4253"><span class="red"> were before</span></a><a href="http://concordances.org/greek/5216.htm" title="σύ rp -gp-- 5216"><span class="red"> you</span></a><span class="red">.</span><a href="#ftn" style="color:#0092f2;" class="fn" title="Mt 23:37; Ac 7:52; 1Th 2:15">n</a></p><p class="heading">Believers Are Salt and Light</p><p class="reg"><span class="red"></span> <a href="http://biblehub.com/matthew/5-13.htm" style="color:#0092f2" class="reftext">13</a><a href="http://concordances.org/greek/5210.htm" title="σύ rp -np-- 5210"><span class="red">“You</span></a><a href="http://concordances.org/greek/2075.htm" title="εἰμί v- 2-p--pai 2075"><span class="red"> are</span></a><a href="http://concordances.org/greek/3588.htm" title="ὁ ra -nsn- 3588"><span class="red"> the</span></a><a href="http://concordances.org/greek/217.htm" title="ἅλας n- -nsn- 217"><span class="red"> salt</span></a><a href="http://concordances.org/greek/3588.htm" title="ὁ ra -gsf- 3588"><span class="red"> of the</span></a><a href="http://concordances.org/greek/1093.htm" title="γῆ n- -gsf- 1093"><span class="red"> earth</span></a>. <a href="http://concordances.org/greek/1161.htm" title="δέ c- 1161"><span class="red">But</span></a><a href="http://concordances.org/greek/1437.htm" title="ἐάν c- 1437"><span class="red"> if</span></a><a href="http://concordances.org/greek/3588.htm" title="ὁ ra -nsn- 3588"><span class="red"> the</span></a><a href="http://concordances.org/greek/217.htm" title="ἅλας n- -nsn- 217"><span class="red"> salt</span></a><a href="http://concordances.org/greek/3471.htm" title="μωραίνω v- 3-s--aps 3471"><span class="red"> should lose its taste</span></a>, <a href="http://concordances.org/greek/1722.htm" title="ἐν p- 1722"><span class="red">how</span></a><a href="http://concordances.org/greek/5101.htm" title="τίς ri -dsn- 5101"></a><a href="http://concordances.org/greek/233.htm" title="ἁλίζω v- 3-s--fpi 233"><span class="red"> can it be made salty</span></a>? <a href="http://concordances.org/greek/2089.htm" title="ἔτι d- 2089"><span class="red">It’s no longer</span></a><a href="http://concordances.org/greek/2480.htm" title="ἰσχύω v- 3-s--pai 2480"><span class="red"> good</span></a><a href="http://concordances.org/greek/1519.htm" title="εἰς p- 1519"><span class="red"> for</span></a><a href="http://concordances.org/greek/3762.htm" title="οὐδείς a- -asn- 3762"><span class="red"> anything</span></a><a href="http://concordances.org/greek/1487.htm" title="εἰ c- 1487"><span class="red"> but</span></a><a href="http://concordances.org/greek/3361.htm" title="μή d- 3361"></a><a href="http://concordances.org/greek/906.htm" title="βάλλω v- -nsn-app 906"><span class="red"> to be thrown</span></a><a href="http://concordances.org/greek/1854.htm" title="ἔξω d- 1854"><span class="red"> out</span></a><a href="http://concordances.org/greek/2662.htm" title="καταπατέω v- -----ppn 2662"><span class="red"> and trampled</span></a><a href="http://concordances.org/greek/5259.htm" title="ὑπό p- 5259"><span class="red"> on</span></a><a href="http://concordances.org/greek/444.htm" title="ἄνθρωπος n- -gpm- 444"><span class="red"> by men</span></a><span class="red">.</span><a href="#ftn" style="color:#0092f2;" class="fn" title="Mk 9:50; Lk 14:34">o</a></p><p class="reg"><span class="red"></span> <a href="http://biblehub.com/matthew/5-14.htm" style="color:#0092f2" class="reftext">14</a><a href="http://concordances.org/greek/5210.htm" title="σύ rp -np-- 5210"><span class="red">“You</span></a><a href="http://concordances.org/greek/2075.htm" title="εἰμί v- 2-p--pai 2075"><span class="red"> are</span></a><a href="http://concordances.org/greek/3588.htm" title="ὁ ra -nsn- 3588"><span class="red"> the</span></a><a href="http://concordances.org/greek/5457.htm" title="φῶς n- -nsn- 5457"><span class="red"> light</span></a><a href="http://concordances.org/greek/3588.htm" title="ὁ ra -gsm- 3588"><span class="red"> of the</span></a><a href="http://concordances.org/greek/2889.htm" title="κόσμος n- -gsm- 2889"><span class="red"> world</span></a>. <a href="http://concordances.org/greek/4172.htm" title="πόλις n- -nsf- 4172"><span class="red">A city</span></a><a href="http://concordances.org/greek/2749.htm" title="κεῖμαι v- -nsf-pmp 2749"><span class="red"> situated</span></a><a href="http://concordances.org/greek/1883.htm" title="ἐπάνω p- 1883"><span class="red"> on</span></a><a href="http://concordances.org/greek/3735.htm" title="ὄρος n- -gsn- 3735"><span class="red"> a hill</span></a><a href="http://concordances.org/greek/3756.htm" title="οὐ d- 3756"><span class="red"> cannot</span></a><a href="http://concordances.org/greek/1410.htm" title="δύναμαι v- 3-s--pmi 1410"></a><a href="http://concordances.org/greek/2928.htm" title="κρύπτω v- -----apn 2928"><span class="red"> be hidden</span></a><span class="red">.</span><a href="#ftn" style="color:#0092f2;" class="fn" title="Pr 4:18; Jn 8:12; Php 2:15">p</a> <a href="http://biblehub.com/matthew/5-15.htm" style="color:#0092f2" class="reftext">15</a><a href="http://concordances.org/greek/3761.htm" title="οὐδέ c- 3761"><span class="red">No</span></a><a href="http://concordances.org/greek/2545.htm" title="καίω v- 3-p--pai 2545"><span class="red"> one lights</span></a><a href="http://concordances.org/greek/3088.htm" title="λύχνος n- -asm- 3088"><span class="red"> a lamp</span></a><a href="#ftn" style="color:#0092f2;" class="fn" title="Jn 5:35; Rv 21:23">q</a><a href="http://concordances.org/greek/2532.htm" title="καί c- 2532"><span class="red"> and</span></a><a href="http://concordances.org/greek/5087.htm" title="τίθημι v- 3-p--pai 5087"><span class="red"> puts</span></a><a href="http://concordances.org/greek/846.htm" title="αὐτός rp -asm- 846"><span class="red"> it</span></a><a href="http://concordances.org/greek/5259.htm" title="ὑπό p- 5259"><span class="red"> under</span></a><a href="http://concordances.org/greek/3426.htm" title="μόδιος n- -asm- 3426"><span class="red"> a basket</span></a><span class="red">,</span><a href="#ftn" style="color:#0092f2;" class="fn" title="A large basket used to measure grain">r</a><a href="http://concordances.org/greek/235.htm" title="ἀλλά c- 235"> <span class="red">but rather</span></a><a href="http://concordances.org/greek/1909.htm" title="ἐπί p- 1909"><span class="red"> on</span></a><a href="http://concordances.org/greek/3087.htm" title="λυχνία n- -asf- 3087"><span class="red"> a lampstand</span></a>, <a href="http://concordances.org/greek/2532.htm" title="καί c- 2532"><span class="red">and</span></a><a href="http://concordances.org/greek/2989.htm" title="λάμπω v- 3-s--pai 2989"><span class="red"> it gives light</span></a><a href="http://concordances.org/greek/3956.htm" title="πᾶς a- -dpm- 3956"><span class="red"> for all</span></a><a href="http://concordances.org/greek/3588.htm" title="ὁ ra -dpm- 3588"><span class="red"> who</span></a><a href="http://concordances.org/greek/1722.htm" title="ἐν p- 1722"><span class="red"> are in</span></a><a href="http://concordances.org/greek/3588.htm" title="ὁ ra -dsf- 3588"><span class="red"> the</span></a><a href="http://concordances.org/greek/3614.htm" title="οἰκία n- -dsf- 3614"><span class="red"> house</span></a><span class="red">.</span><a href="#ftn" style="color:#0092f2;" class="fn" title="Mk 4:21; Lk 8:16; 11:33">s</a> <a href="http://biblehub.com/matthew/5-16.htm" style="color:#0092f2" class="reftext">16</a><a href="http://concordances.org/greek/3779.htm" title="οὕτω(ς) d- 3779"><span class="red">In the same way</span></a>, <a href="http://concordances.org/greek/5216.htm" title="σύ rp -gp-- 5216"><span class="red">let your</span></a><a href="http://concordances.org/greek/5457.htm" title="φῶς n- -nsn- 5457"><span class="red"> light</span></a><a href="http://concordances.org/greek/2989.htm" title="λάμπω v- 3-s--aad 2989"><span class="red"> shine</span></a><span class="red"></span><a href="#ftn" style="color:#0092f2;" class="fn" title="Or way, your light must shine">t</a><a href="http://concordances.org/greek/1715.htm" title="ἔμπροσθεν p- 1715"> <span class="red">before</span></a><a href="http://concordances.org/greek/444.htm" title="ἄνθρωπος n- -gpm- 444"><span class="red"> men</span></a>, <a href="http://concordances.org/greek/3704.htm" title="ὅπως c- 3704"><span class="red">so that</span></a><a href="http://concordances.org/greek/3708.htm" title="ὁράω v- 3-p--aas 3708"><span class="red"> they may see</span></a><a href="http://concordances.org/greek/5216.htm" title="σύ rp -gp-- 5216"><span class="red"> your</span></a><a href="http://concordances.org/greek/2570.htm" title="καλός a- -apn- 2570"><span class="red"> good</span></a><a href="http://concordances.org/greek/2041.htm" title="ἔργον n- -apn- 2041"><span class="red"> works</span></a><a href="http://concordances.org/greek/2532.htm" title="καί c- 2532"><span class="red"> and</span></a><a href="http://concordances.org/greek/1392.htm" title="δοξάζω v- 3-p--aas 1392"><span class="red"> give glory</span></a><a href="http://concordances.org/greek/5216.htm" title="σύ rp -gp-- 5216"><span class="red"> to your</span></a><a href="http://concordances.org/greek/3962.htm" title="πατήρ n- -asm- 3962"><span class="red"> Father</span></a><a href="http://concordances.org/greek/1722.htm" title="ἐν p- 1722"><span class="red"> in</span></a><a href="http://concordances.org/greek/3772.htm" title="οὐρανός n- -dpm- 3772"><span class="red"> heaven</span></a><span class="red">.</span><a href="#ftn" style="color:#0092f2;" class="fn" title="Mt 9:8; Jn 15:8; 1Pt 2:12">u</a></p><p class="heading">Christ Fulfills the Law</p><p class="reg"><span class="red"></span> <a href="http://biblehub.com/matthew/5-17.htm" style="color:#0092f2" class="reftext">17</a><a href="http://concordances.org/greek/3361.htm" title="μή d- 3361"><span class="red">“Don’t</span></a><a href="http://concordances.org/greek/3543.htm" title="νομίζω v- 2-p--aas 3543"><span class="red"> assume</span></a><a href="http://concordances.org/greek/3754.htm" title="ὅτι c- 3754"><span class="red"> that</span></a><a href="http://concordances.org/greek/2064.htm" title="ἔρχομαι v- 1-s--aai 2064"><span class="red"> I came</span></a><a href="http://concordances.org/greek/2647.htm" title="καταλύω v- -----aan 2647"><span class="red"> to destroy</span></a><a href="http://concordances.org/greek/3588.htm" title="ὁ ra -asm- 3588"><span class="red"> the</span></a><a href="http://concordances.org/greek/3551.htm" title="νόμος n- -asm- 3551"><span class="red"> Law</span></a><a href="http://concordances.org/greek/2228.htm" title="ἤ c- 2228"><span class="red"> or</span></a><a href="http://concordances.org/greek/3588.htm" title="ὁ ra -apm- 3588"><span class="red"> the</span></a><a href="http://concordances.org/greek/4396.htm" title="προφήτης n- -apm- 4396"><span class="red"> Prophets</span></a>. <a href="http://concordances.org/greek/3756.htm" title="οὐ d- 3756"><span class="red">I did not</span></a><a href="http://concordances.org/greek/2064.htm" title="ἔρχομαι v- 1-s--aai 2064"><span class="red"> come</span></a><a href="http://concordances.org/greek/2647.htm" title="καταλύω v- -----aan 2647"><span class="red"> to destroy</span></a><a href="http://concordances.org/greek/235.htm" title="ἀλλά c- 235"><span class="red"> but</span></a><a href="http://concordances.org/greek/4137.htm" title="πληρόω v- -----aan 4137"><span class="red"> to fulfill</span></a><span class="red">.</span><a href="#ftn" style="color:#0092f2;" class="fn" title="Mt 7:12; Rm 3:31; 10:4; 13:8; Gl 3:24">v</a> <a href="http://biblehub.com/matthew/5-18.htm" style="color:#0092f2" class="reftext">18</a><a href="http://concordances.org/greek/1063.htm" title="γάρ c- 1063"><span class="red">For</span></a><a href="http://concordances.org/greek/281.htm" title="ἀμήν x- 281"><span class="red"> <span class="fn" style="color:#0092f2">•</span>I assure</span></a><a href="http://concordances.org/greek/3004.htm" title="λέγω v- 1-s--pai 3004"></a><a href="http://concordances.org/greek/5213.htm" title="σύ rp -dp-- 5213"><span class="red"> you</span></a>: <a href="http://concordances.org/greek/2193.htm" title="ἕως c- 2193"><span class="red">Until</span></a><a href="http://concordances.org/greek/302.htm" title="ἄν x- 302"></a><a href="http://concordances.org/greek/3772.htm" title="οὐρανός n- -nsm- 3772"><span class="red"> heaven</span></a><a href="http://concordances.org/greek/2532.htm" title="καί c- 2532"><span class="red"> and</span></a><a href="http://concordances.org/greek/1093.htm" title="γῆ n- -nsf- 1093"><span class="red"> earth</span></a><a href="http://concordances.org/greek/3928.htm" title="παρέρχομαι v- 3-s--aas 3928"><span class="red"> pass away</span></a>, <a href="http://concordances.org/greek/3756.htm" title="οὐ d- 3756"><span class="red">not</span></a><a href="http://concordances.org/greek/3361.htm" title="μή d- 3361"></a><a href="http://concordances.org/greek/1520.htm" title="εἷς a- -nsn- 1520"><span class="red"> the</span></a><a href="http://concordances.org/greek/2503.htm" title="ἰῶτα n- -nsn- 2503"><span class="red"> smallest letter</span></a><span class="red"></span><a href="#ftn" style="color:#0092f2;" class="fn" title="Or not one iota; iota is the smallest letter of the Gk alphabet.">w</a><a href="http://concordances.org/greek/2228.htm" title="ἤ c- 2228"> <span class="red">or</span></a><a href="http://concordances.org/greek/3391.htm" title="εἷς a- -nsf- 3391"><span class="red"> one</span></a><a href="http://concordances.org/greek/2762.htm" title="κεραία n- -nsf- 2762"><span class="red"> stroke of a letter</span></a><a href="http://concordances.org/greek/3928.htm" title="παρέρχομαι v- 3-s--aas 3928"><span class="red"> will pass</span></a><a href="http://concordances.org/greek/575.htm" title="ἀπό p- 575"><span class="red"> from</span></a><a href="http://concordances.org/greek/3588.htm" title="ὁ ra -gsm- 3588"><span class="red"> the</span></a><a href="http://concordances.org/greek/3551.htm" title="νόμος n- -gsm- 3551"><span class="red"> law</span></a><a href="http://concordances.org/greek/2193.htm" title="ἕως c- 2193"><span class="red"> until</span></a><a href="http://concordances.org/greek/302.htm" title="ἄν x- 302"></a><a href="http://concordances.org/greek/3956.htm" title="πᾶς a- -npn- 3956"><span class="red"> all</span></a><a href="http://concordances.org/greek/1096.htm" title="γίνομαι v- 3-s--ams 1096"><span class="red"> things are accomplished</span></a>. <a href="http://biblehub.com/matthew/5-19.htm" style="color:#0092f2" class="reftext">19</a><a href="http://concordances.org/greek/3767.htm" title="οὖν c- 3767"><span class="red">Therefore</span></a>, <a href="http://concordances.org/greek/3739.htm" title="ὅς rr -nsm- 3739"><span class="red">whoever</span></a><a href="http://concordances.org/greek/1437.htm" title="ἐάν x- 1437"></a><a href="http://concordances.org/greek/3089.htm" title="λύω v- 3-s--aas 3089"><span class="red"> breaks</span></a><a href="http://concordances.org/greek/3391.htm" title="εἷς a- -asf- 3391"><span class="red"> one</span></a><a href="http://concordances.org/greek/3588.htm" title="ὁ ra -gpf- 3588"><span class="red"> of the</span></a><a href="http://concordances.org/greek/1646.htm" title="ἐλάχιστος a- -gpfs 1646"><span class="red"> least</span></a><a href="http://concordances.org/greek/5130.htm" title="οὗτος rd -gpf- 5130"><span class="red"> of these</span></a><a href="http://concordances.org/greek/1785.htm" title="ἐντολή n- -gpf- 1785"><span class="red"> commands</span></a><a href="http://concordances.org/greek/2532.htm" title="καί c- 2532"><span class="red"> and</span></a><a href="http://concordances.org/greek/1321.htm" title="διδάσκω v- 3-s--aas 1321"><span class="red"> teaches</span></a><a href="http://concordances.org/greek/444.htm" title="ἄνθρωπος n- -apm- 444"><span class="red"> people</span></a><a href="http://concordances.org/greek/3779.htm" title="οὕτω(ς) d- 3779"><span class="red"> to do so</span></a><a href="http://concordances.org/greek/2564.htm" title="καλέω v- 3-s--fpi 2564"><span class="red"> will be called</span></a><a href="http://concordances.org/greek/1646.htm" title="ἐλάχιστος a- -nsms 1646"><span class="red"> least</span></a><a href="http://concordances.org/greek/1722.htm" title="ἐν p- 1722"><span class="red"> in</span></a><a href="http://concordances.org/greek/3588.htm" title="ὁ ra -dsf- 3588"><span class="red"> the</span></a><a href="http://concordances.org/greek/932.htm" title="βασιλεία n- -dsf- 932"><span class="red"> kingdom</span></a><a href="http://concordances.org/greek/3772.htm" title="οὐρανός n- -gpm- 3772"><span class="red"> of heaven</span></a>. <a href="http://concordances.org/greek/1161.htm" title="δέ c- 1161"><span class="red">But</span></a><a href="http://concordances.org/greek/3739.htm" title="ὅς rr -nsm- 3739"><span class="red"> whoever</span></a><a href="http://concordances.org/greek/302.htm" title="ἄν x- 302"></a><a href="http://concordances.org/greek/4160.htm" title="ποιέω v- 3-s--aas 4160"><span class="red"> practices</span></a><a href="http://concordances.org/greek/2532.htm" title="καί c- 2532"><span class="red"> and</span></a><a href="http://concordances.org/greek/1321.htm" title="διδάσκω v- 3-s--aas 1321"><span class="red"> teaches</span></a><a href="http://concordances.org/greek/2564.htm" title="καλέω v- 3-s--fpi 2564"><span class="red"> these commands will be called</span></a><a href="http://concordances.org/greek/3173.htm" title="μέγας a- -nsm- 3173"><span class="red"> great</span></a><a href="http://concordances.org/greek/1722.htm" title="ἐν p- 1722"><span class="red"> in</span></a><a href="http://concordances.org/greek/3588.htm" title="ὁ ra -dsf- 3588"><span class="red"> the</span></a><a href="http://concordances.org/greek/932.htm" title="βασιλεία n- -dsf- 932"><span class="red"> kingdom</span></a><a href="http://concordances.org/greek/3772.htm" title="οὐρανός n- -gpm- 3772"><span class="red"> of heaven</span></a><span class="red">.</span><a href="#ftn" style="color:#0092f2;" class="fn" title="Mt 11:11; 24:35; Lk 16:17; Jms 2:10">x</a> <a href="http://biblehub.com/matthew/5-20.htm" style="color:#0092f2" class="reftext">20</a><a href="http://concordances.org/greek/1063.htm" title="γάρ c- 1063"><span class="red">For</span></a><a href="http://concordances.org/greek/3004.htm" title="λέγω v- 1-s--pai 3004"><span class="red"> I tell</span></a><a href="http://concordances.org/greek/5213.htm" title="σύ rp -dp-- 5213"><span class="red"> you</span></a><a href="http://concordances.org/greek/3754.htm" title="ὅτι c- 3754"><span class="red">,</span></a><a href="http://concordances.org/greek/1437.htm" title="ἐάν c- 1437"><span class="red"> unless</span></a><a href="http://concordances.org/greek/3361.htm" title="μή d- 3361"></a><a href="http://concordances.org/greek/5216.htm" title="σύ rp -gp-- 5216"><span class="red"> your</span></a><a href="http://concordances.org/greek/1343.htm" title="δικαιοσύνη n- -nsf- 1343"><span class="red"> righteousness</span></a><a href="http://concordances.org/greek/4052.htm" title="περισσεύω v- 3-s--aas 4052"><span class="red"> surpasses</span></a><a href="http://concordances.org/greek/4119.htm" title="πολύς a- -asnc 4119"></a><a href="http://concordances.org/greek/3588.htm" title="ὁ ra -gpm- 3588"><span class="red"> that of the</span></a><a href="http://concordances.org/greek/1122.htm" title="γραμματεύς n- -gpm- 1122"><span class="red"> <span class="fn" style="color:#0092f2">•</span>scribes</span></a><a href="http://concordances.org/greek/2532.htm" title="καί c- 2532"><span class="red"> and</span></a><a href="http://concordances.org/greek/5330.htm" title="Φαρισαῖος n- -gpm- 5330"><span class="red"> <span class="fn" style="color:#0092f2">•</span>Pharisees</span></a>, <a href="http://concordances.org/greek/3756.htm" title="οὐ d- 3756"><span class="red">you will never</span></a><a href="http://concordances.org/greek/3361.htm" title="μή d- 3361"></a><a href="http://concordances.org/greek/1525.htm" title="εἰσέρχομαι v- 2-p--aas 1525"><span class="red"> enter</span></a><a href="http://concordances.org/greek/3588.htm" title="ὁ ra -asf- 3588"><span class="red"> the</span></a><a href="http://concordances.org/greek/932.htm" title="βασιλεία n- -asf- 932"><span class="red"> kingdom</span></a><a href="http://concordances.org/greek/3772.htm" title="οὐρανός n- -gpm- 3772"><span class="red"> of heaven</span></a><span class="red">.</span></p><p class="heading">Murder Begins in the Heart</p><p class="reg"><span class="red"></span> <a href="http://biblehub.com/matthew/5-21.htm" style="color:#0092f2" class="reftext">21</a><a href="http://concordances.org/greek/191.htm" title="ἀκούω v- 2-p--aai 191"><span class="red">“You have heard</span></a><a href="http://concordances.org/greek/3754.htm" title="ὅτι c- 3754"><span class="red"> that</span></a><a href="http://concordances.org/greek/4483.htm" title="ῥέω v- 3-s--api 4483"><span class="red"> it was said</span></a><a href="http://concordances.org/greek/3588.htm" title="ὁ ra -dpm- 3588"><span class="red"> to our</span></a><a href="http://concordances.org/greek/744.htm" title="ἀρχαῖος a- -dpm- 744"><span class="red"> ancestors</span></a><span class="red">,</span><a href="#ftn" style="color:#0092f2;" class="fn" title="Lit to the ancients">y</a><a href="http://concordances.org/greek/3756.htm" title="οὐ d- 3756"> <span class="red">Do not</span></a><a href="http://concordances.org/greek/5407.htm" title="φονεύω v- 2-s--fai 5407"><span class="red"> murder</span></a><span class="red">,</span><a href="#ftn" style="color:#0092f2;" class="fn" title="Ex 20:13; Dt 5:17">z</a><span class="fn" style="color:#0092f3">,</span><a href="#ftn" style="color:#0092f2;" class="fn" title="Ex 20:13; Dt 5:17">aa</a><a href="http://concordances.org/greek/1161.htm" title="δέ c- 1161"> <span class="red">and</span></a><a href="http://concordances.org/greek/3739.htm" title="ὅς rr -nsm- 3739"><span class="red"> whoever</span></a><a href="http://concordances.org/greek/302.htm" title="ἄν x- 302"></a><a href="http://concordances.org/greek/5407.htm" title="φονεύω v- 3-s--aas 5407"><span class="red"> murders</span></a><a href="http://concordances.org/greek/2071.htm" title="εἰμί v- 3-s--fmi 2071"><span class="red"> will be</span></a><a href="http://concordances.org/greek/1777.htm" title="ἔνοχος a- -nsm- 1777"><span class="red"> subject</span></a><a href="http://concordances.org/greek/2920.htm" title="κρίσις n- -dsf- 2920"><span class="red"> to judgment</span></a><span class="red">.</span><a href="#ftn" style="color:#0092f2;" class="fn" title="Mt 19:18; 23:31,35; Mk 10:19; Lk 18:20; Rm 13:9; Jms 2:11">ab</a> <a href="http://biblehub.com/matthew/5-22.htm" style="color:#0092f2" class="reftext">22</a><a href="http://concordances.org/greek/1161.htm" title="δέ c- 1161"><span class="red">But</span></a><a href="http://concordances.org/greek/1473.htm" title="ἐγώ rp -ns-- 1473"><span class="red"> I</span></a><a href="http://concordances.org/greek/3004.htm" title="λέγω v- 1-s--pai 3004"><span class="red"> tell</span></a><a href="http://concordances.org/greek/5213.htm" title="σύ rp -dp-- 5213"><span class="red"> you</span></a><a href="http://concordances.org/greek/3754.htm" title="ὅτι c- 3754"><span class="red">,</span></a><a href="http://concordances.org/greek/3956.htm" title="πᾶς a- -nsm- 3956"><span class="red"> everyone</span></a><a href="http://concordances.org/greek/3710.htm" title="ὀργίζομαι v- -nsm-pmp 3710"><span class="red"> who is angry</span></a><a href="http://concordances.org/greek/846.htm" title="αὐτός rp -gsm- 846"><span class="red"> with his</span></a><a href="http://concordances.org/greek/80.htm" title="ἀδελφός n- -dsm- 80"><span class="red"> brother</span></a><span class="red"></span><a href="#ftn" style="color:#0092f2;" class="fn" title="Other mss add without a cause">ac</a><a href="http://concordances.org/greek/2071.htm" title="εἰμί v- 3-s--fmi 2071"> <span class="red">will be</span></a><a href="http://concordances.org/greek/1777.htm" title="ἔνοχος a- -nsm- 1777"><span class="red"> subject</span></a><a href="http://concordances.org/greek/2920.htm" title="κρίσις n- -dsf- 2920"><span class="red"> to judgment</span></a>. <a href="http://concordances.org/greek/1161.htm" title="δέ c- 1161"><span class="red">And</span></a><a href="http://concordances.org/greek/3739.htm" title="ὅς rr -nsm- 3739"><span class="red"> whoever</span></a><a href="http://concordances.org/greek/302.htm" title="ἄν x- 302"></a><a href="http://concordances.org/greek/2036.htm" title="λέγω v- 3-s--aas 2036"><span class="red"> says</span></a><a href="http://concordances.org/greek/846.htm" title="αὐτός rp -gsm- 846"><span class="red"> to his</span></a><a href="http://concordances.org/greek/80.htm" title="ἀδελφός n- -dsm- 80"><span class="red"> brother</span></a>, <a href="http://concordances.org/greek/4469.htm" title="ῥακά n- -vsm- 4469"><span class="red">‘Fool</span></a><span class="red">! ’</span><a href="#ftn" style="color:#0092f2;" class="fn" title="Lit Raca, an Aram term of abuse similar to 'airhead'">ad</a><a href="http://concordances.org/greek/2071.htm" title="εἰμί v- 3-s--fmi 2071"> <span class="red">will be</span></a><a href="http://concordances.org/greek/1777.htm" title="ἔνοχος a- -nsm- 1777"><span class="red"> subject</span></a><a href="http://concordances.org/greek/3588.htm" title="ὁ ra -dsn- 3588"><span class="red"> to the</span></a><a href="http://concordances.org/greek/4892.htm" title="συνέδριον n- -dsn- 4892"><span class="red"> <span class="fn" style="color:#0092f2">•</span>Sanhedrin</span></a>. <a href="http://concordances.org/greek/1161.htm" title="δέ c- 1161"><span class="red">But</span></a><a href="http://concordances.org/greek/3739.htm" title="ὅς rr -nsm- 3739"><span class="red"> whoever</span></a><a href="http://concordances.org/greek/302.htm" title="ἄν x- 302"></a><a href="http://concordances.org/greek/2036.htm" title="λέγω v- 3-s--aas 2036"><span class="red"> says</span></a>, <a href="http://concordances.org/greek/3474.htm" title="μωρός a- -vsm- 3474"><span class="red">‘You moron</span></a><a href="http://concordances.org/greek/2071.htm" title="εἰμί v- 3-s--fmi 2071"><span class="red">! ’ will be</span></a><a href="http://concordances.org/greek/1777.htm" title="ἔνοχος a- -nsm- 1777"><span class="red"> subject</span></a><a href="http://concordances.org/greek/1519.htm" title="εἰς p- 1519"><span class="red"> to</span></a><a href="http://concordances.org/greek/1067.htm" title="γέεννα n- -asf- 1067"><span class="red"> <span class="fn" style="color:#0092f2">•</span>hellfire</span></a><a href="http://concordances.org/greek/4442.htm" title="πῦρ n- -gsn- 4442"></a><span class="red">.</span><a href="#ftn" style="color:#0092f2;" class="fn" title="Lit the gehenna of fire">ae</a><span class="fn" style="color:#0092f3">,</span><a href="#ftn" style="color:#0092f2;" class="fn" title="Mt 18:9; Mk 9:43; Jms 3:6; 1Jn 3:15">af</a> <span class="red"></span> <a href="http://biblehub.com/matthew/5-23.htm" style="color:#0092f2" class="reftext">23</a><a href="http://concordances.org/greek/3767.htm" title="οὖν c- 3767"><span class="red">So</span></a><a href="http://concordances.org/greek/1437.htm" title="ἐάν c- 1437"><span class="red"> if</span></a><a href="http://concordances.org/greek/4374.htm" title="προσφέρω v- 2-s--pas 4374"><span class="red"> you are offering</span></a><a href="http://concordances.org/greek/4675.htm" title="σύ rp -gs-- 4675"><span class="red"> your</span></a><a href="http://concordances.org/greek/1435.htm" title="δῶρον n- -asn- 1435"><span class="red"> gift</span></a><a href="http://concordances.org/greek/1909.htm" title="ἐπί p- 1909"><span class="red"> on</span></a><a href="http://concordances.org/greek/3588.htm" title="ὁ ra -asn- 3588"><span class="red"> the</span></a><a href="http://concordances.org/greek/2379.htm" title="θυσιαστήριον n- -asn- 2379"><span class="red"> altar</span></a>, <a href="http://concordances.org/greek/2546.htm" title="κἀκεῖ c- 2546"><span class="red">and there</span></a><a href="http://concordances.org/greek/3415.htm" title="μιμνῄσκομαι v- 2-s--aps 3415"><span class="red"> you remember</span></a><a href="http://concordances.org/greek/3754.htm" title="ὅτι c- 3754"><span class="red"> that</span></a><a href="http://concordances.org/greek/4675.htm" title="σύ rp -gs-- 4675"><span class="red"> your</span></a><a href="http://concordances.org/greek/80.htm" title="ἀδελφός n- -nsm- 80"><span class="red"> brother</span></a><a href="http://concordances.org/greek/2192.htm" title="ἔχω v- 3-s--pai 2192"><span class="red"> has</span></a><a href="http://concordances.org/greek/5100.htm" title="τις ri -asn- 5100"><span class="red"> something</span></a><a href="http://concordances.org/greek/2596.htm" title="κατά p- 2596"><span class="red"> against</span></a><a href="http://concordances.org/greek/4675.htm" title="σύ rp -gs-- 4675"><span class="red"> you</span></a>, <a href="http://biblehub.com/matthew/5-24.htm" style="color:#0092f2" class="reftext">24</a><a href="http://concordances.org/greek/863.htm" title="ἀφίημι v- 2-s--aad 863"><span class="red">leave</span></a><a href="http://concordances.org/greek/4675.htm" title="σύ rp -gs-- 4675"><span class="red"> your</span></a><a href="http://concordances.org/greek/1435.htm" title="δῶρον n- -asn- 1435"><span class="red"> gift</span></a><a href="http://concordances.org/greek/1563.htm" title="ἐκεῖ d- 1563"><span class="red"> there</span></a><a href="http://concordances.org/greek/1715.htm" title="ἔμπροσθεν p- 1715"><span class="red"> in front of</span></a><a href="http://concordances.org/greek/3588.htm" title="ὁ ra -gsn- 3588"><span class="red"> the</span></a><a href="http://concordances.org/greek/2379.htm" title="θυσιαστήριον n- -gsn- 2379"><span class="red"> altar</span></a>. <a href="http://concordances.org/greek/4412.htm" title="πρῶτος a- -asn- 4412"><span class="red">First</span></a><a href="http://concordances.org/greek/5217.htm" title="ὑπάγω v- 2-s--pad 5217"><span class="red"> go</span></a><a href="http://concordances.org/greek/1259.htm" title="διαλλάσσομαι v- 2-s--apd 1259"><span class="red"> and be reconciled</span></a><a href="http://concordances.org/greek/4675.htm" title="σύ rp -gs-- 4675"><span class="red"> with your</span></a><a href="http://concordances.org/greek/80.htm" title="ἀδελφός n- -dsm- 80"><span class="red"> brother</span></a>, <a href="http://concordances.org/greek/2532.htm" title="καί c- 2532"><span class="red">and</span></a><a href="http://concordances.org/greek/5119.htm" title="τότε d- 5119"><span class="red"> then</span></a><a href="http://concordances.org/greek/2064.htm" title="ἔρχομαι v- -nsm-aap 2064"><span class="red"> come</span></a><a href="http://concordances.org/greek/4374.htm" title="προσφέρω v- 2-s--pad 4374"><span class="red"> and offer</span></a><a href="http://concordances.org/greek/4675.htm" title="σύ rp -gs-- 4675"><span class="red"> your</span></a><a href="http://concordances.org/greek/1435.htm" title="δῶρον n- -asn- 1435"><span class="red"> gift</span></a>. <a href="http://biblehub.com/matthew/5-25.htm" style="color:#0092f2" class="reftext">25</a><a href="http://concordances.org/greek/2468.htm" title="οἶδα v- 2-s--pad 2468"><span class="red">Reach a settlement</span></a><a href="http://concordances.org/greek/2132.htm" title="εὐνοέω v- -nsm-pap 2132"></a><a href="http://concordances.org/greek/5035.htm" title="ταχύς a- -asn- 5035"><span class="red"> quickly</span></a><a href="http://concordances.org/greek/4675.htm" title="σύ rp -gs-- 4675"><span class="red"> with your</span></a><a href="http://concordances.org/greek/476.htm" title="ἀντίδικος n- -dsm- 476"><span class="red"> adversary</span></a><a href="http://concordances.org/greek/2193.htm" title="ἕως p- 2193"><span class="red"> while</span></a><a href="http://concordances.org/greek/3755.htm" title="ὅστις rr -gsm- 3755"></a><a href="http://concordances.org/greek/1488.htm" title="εἰμί v- 2-s--pai 1488"><span class="red"> you’re</span></a><a href="http://concordances.org/greek/1722.htm" title="ἐν p- 1722"><span class="red"> on</span></a><a href="http://concordances.org/greek/3588.htm" title="ὁ ra -dsf- 3588"><span class="red"> the</span></a><a href="http://concordances.org/greek/3598.htm" title="ὁδός n- -dsf- 3598"><span class="red"> way</span></a><a href="http://concordances.org/greek/3326.htm" title="μετά p- 3326"><span class="red"> with</span></a><a href="http://concordances.org/greek/846.htm" title="αὐτός rp -gsm- 846"><span class="red"> him</span></a>, <a href="http://concordances.org/greek/3379.htm" title="μήποτε c- 3379"><span class="red">or</span></a><a href="http://concordances.org/greek/3588.htm" title="ὁ ra -nsm- 3588"><span class="red"> your</span></a><a href="http://concordances.org/greek/476.htm" title="ἀντίδικος n- -nsm- 476"><span class="red"> adversary</span></a><a href="http://concordances.org/greek/4571.htm" title="σύ rp -as-- 4571"><span class="red"> will hand you</span></a><a href="http://concordances.org/greek/3860.htm" title="παραδίδωμι v- 3-s--aas 3860"><span class="red"> over</span></a><a href="http://concordances.org/greek/3588.htm" title="ὁ ra -dsm- 3588"><span class="red"> to the</span></a><a href="http://concordances.org/greek/2923.htm" title="κριτής n- -dsm- 2923"><span class="red"> judge</span></a>, <a href="http://concordances.org/greek/3588.htm" title="ὁ ra -nsm- 3588"><span class="red">the</span></a><a href="http://concordances.org/greek/2923.htm" title="κριτής n- -nsm- 2923"><span class="red"> judge</span></a><span class="red"> to</span><a href="#ftn" style="color:#0092f2;" class="fn" title="Other mss read judge will hand you over to">ag</a><a href="http://concordances.org/greek/3588.htm" title="ὁ ra -dsm- 3588"> <span class="red">the</span></a><a href="http://concordances.org/greek/5257.htm" title="ὑπηρέτης n- -dsm- 5257"><span class="red"> officer</span></a>, <a href="http://concordances.org/greek/2532.htm" title="καί c- 2532"><span class="red">and</span></a><a href="http://concordances.org/greek/906.htm" title="βάλλω v- 2-s--fpi 906"><span class="red"> you will be thrown</span></a><a href="http://concordances.org/greek/1519.htm" title="εἰς p- 1519"><span class="red"> into</span></a><a href="http://concordances.org/greek/5438.htm" title="φυλακή n- -asf- 5438"><span class="red"> prison</span></a><span class="red">.</span><a href="#ftn" style="color:#0092f2;" class="fn" title="Pr 25:8; Lk 12:58">ah</a> <a href="http://biblehub.com/matthew/5-26.htm" style="color:#0092f2" class="reftext">26</a><a href="http://concordances.org/greek/281.htm" title="ἀμήν x- 281"><span class="red">I assure</span></a><a href="http://concordances.org/greek/3004.htm" title="λέγω v- 1-s--pai 3004"></a><a href="http://concordances.org/greek/4671.htm" title="σύ rp -ds-- 4671"><span class="red"> you</span></a>: <a href="http://concordances.org/greek/3756.htm" title="οὐ d- 3756"><span class="red">You will never</span></a><a href="http://concordances.org/greek/3361.htm" title="μή d- 3361"></a><a href="http://concordances.org/greek/1831.htm" title="ἐξέρχομαι v- 2-s--aas 1831"><span class="red"> get out of</span></a><a href="http://concordances.org/greek/1564.htm" title="ἐκεῖθεν d- 1564"><span class="red"> there</span></a><a href="http://concordances.org/greek/2193.htm" title="ἕως c- 2193"><span class="red"> until</span></a><a href="http://concordances.org/greek/302.htm" title="ἄν x- 302"></a><a href="http://concordances.org/greek/591.htm" title="ἀποδίδωμι v- 2-s--aas 591"><span class="red"> you have paid</span></a><a href="http://concordances.org/greek/3588.htm" title="ὁ ra -asm- 3588"><span class="red"> the</span></a><a href="http://concordances.org/greek/2078.htm" title="ἔσχατος a- -asm- 2078"><span class="red"> last</span></a><a href="http://concordances.org/greek/2835.htm" title="κοδράντης n- -asm- 2835"><span class="red"> penny</span></a><span class="red">!</span><a href="#ftn" style="color:#0092f2;" class="fn" title="Lit quadrans, the smallest and least valuable Roman coin, worth 1/64 of a daily wage">ai</a></p><p class="heading">Adultery in the Heart</p><p class="reg"><span class="red"></span> <a href="http://biblehub.com/matthew/5-27.htm" style="color:#0092f2" class="reftext">27</a><a href="http://concordances.org/greek/191.htm" title="ἀκούω v- 2-p--aai 191"><span class="red">“You have heard</span></a><a href="http://concordances.org/greek/3754.htm" title="ὅτι c- 3754"><span class="red"> that</span></a><a href="http://concordances.org/greek/4483.htm" title="ῥέω v- 3-s--api 4483"><span class="red"> it was said</span></a>, <a href="http://concordances.org/greek/3756.htm" title="οὐ d- 3756"><span class="red">Do not</span></a><a href="http://concordances.org/greek/3431.htm" title="μοιχεύω v- 2-s--fai 3431"><span class="red"> commit adultery</span></a><span class="red">.</span><a href="#ftn" style="color:#0092f2;" class="fn" title="Ex 20:14; Dt 5:18">aj</a><span class="fn" style="color:#0092f3">,</span><a href="#ftn" style="color:#0092f2;" class="fn" title="Ex 20:14; Dt 5:18">ak</a> <span class="red"></span> <a href="http://biblehub.com/matthew/5-28.htm" style="color:#0092f2" class="reftext">28</a><a href="http://concordances.org/greek/1161.htm" title="δέ c- 1161"><span class="red">But</span></a><a href="http://concordances.org/greek/1473.htm" title="ἐγώ rp -ns-- 1473"><span class="red"> I</span></a><a href="http://concordances.org/greek/3004.htm" title="λέγω v- 1-s--pai 3004"><span class="red"> tell</span></a><a href="http://concordances.org/greek/5213.htm" title="σύ rp -dp-- 5213"><span class="red"> you</span></a><a href="http://concordances.org/greek/3754.htm" title="ὅτι c- 3754"><span class="red">,</span></a><a href="http://concordances.org/greek/3956.htm" title="πᾶς a- -nsm- 3956"><span class="red"> everyone</span></a><a href="http://concordances.org/greek/991.htm" title="βλέπω v- -nsm-pap 991"><span class="red"> who looks</span></a><a href="http://concordances.org/greek/1135.htm" title="γυνή n- -asf- 1135"><span class="red"> at a woman</span></a><a href="http://concordances.org/greek/4314.htm" title="πρός p- 4314"><span class="red"> to</span></a><a href="http://concordances.org/greek/3588.htm" title="ὁ ra -asn- 3588"></a><a href="http://concordances.org/greek/1937.htm" title="ἐπιθυμέω v- -----aan 1937"><span class="red"> lust for</span></a><a href="http://concordances.org/greek/848.htm" title="ἑαυτοῦ rp -asf- 848"><span class="red"> her</span></a><a href="http://concordances.org/greek/2235.htm" title="ἤδη d- 2235"><span class="red"> has already</span></a><a href="http://concordances.org/greek/3431.htm" title="μοιχεύω v- 3-s--aai 3431"><span class="red"> committed adultery</span></a><a href="http://concordances.org/greek/848.htm" title="ἑαυτοῦ rp -asf- 848"><span class="red"> with her</span></a><a href="http://concordances.org/greek/1722.htm" title="ἐν p- 1722"><span class="red"> in</span></a><a href="http://concordances.org/greek/846.htm" title="αὐτός rp -gsm- 846"><span class="red"> his</span></a><a href="http://concordances.org/greek/2588.htm" title="καρδία n- -dsf- 2588"><span class="red"> heart</span></a><span class="red">.</span><a href="#ftn" style="color:#0092f2;" class="fn" title="2Sm 11:2; Jb 31:1; Pr 6:25">al</a> <a href="http://biblehub.com/matthew/5-29.htm" style="color:#0092f2" class="reftext">29</a><a href="http://concordances.org/greek/1487.htm" title="εἰ c- 1487"><span class="red">If</span></a><a href="http://concordances.org/greek/4675.htm" title="σύ rp -gs-- 4675"><span class="red"> your</span></a><a href="http://concordances.org/greek/1188.htm" title="δεξιός a- -nsm- 1188"><span class="red"> right</span></a><a href="http://concordances.org/greek/3788.htm" title="ὀφθαλμός n- -nsm- 3788"><span class="red"> eye</span></a><a href="http://concordances.org/greek/4571.htm" title="σύ rp -as-- 4571"><span class="red"> <span class="fn" style="color:#0092f2">•</span>causes you</span></a><a href="http://concordances.org/greek/4624.htm" title="σκανδαλίζω v- 3-s--pai 4624"><span class="red"> to sin</span></a><span class="red">,</span><a href="#ftn" style="color:#0092f2;" class="fn" title="Mt 18:9; Mk 9:47">am</a><a href="http://concordances.org/greek/846.htm" title="αὐτός rp -asm- 846"><span class="red"> gouge it</span></a><a href="http://concordances.org/greek/1807.htm" title="ἐξαιρέω v- 2-s--aad 1807"><span class="red"> out</span></a><a href="http://concordances.org/greek/2532.htm" title="καί c- 2532"><span class="red"> and</span></a><a href="http://concordances.org/greek/906.htm" title="βάλλω v- 2-s--aad 906"><span class="red"> throw</span></a><a href="http://concordances.org/greek/575.htm" title="ἀπό p- 575"><span class="red"> it away</span></a><a href="http://concordances.org/greek/4675.htm" title="σύ rp -gs-- 4675"></a>. <a href="http://concordances.org/greek/1063.htm" title="γάρ c- 1063"><span class="red">For</span></a><a href="http://concordances.org/greek/4851.htm" title="συμφέρω v- 3-s--pai 4851"><span class="red"> it is better</span></a><a href="http://concordances.org/greek/2443.htm" title="ἵνα c- 2443"><span class="red"> that</span></a><a href="http://concordances.org/greek/4671.htm" title="σύ rp -ds-- 4671"><span class="red"> you</span></a><a href="http://concordances.org/greek/622.htm" title="ἀπόλλυμι v- 3-s--ams 622"><span class="red"> lose</span></a><a href="http://concordances.org/greek/1520.htm" title="εἷς a- -nsn- 1520"><span class="red"> one</span></a><a href="http://concordances.org/greek/3588.htm" title="ὁ ra -gpn- 3588"><span class="red"> of the</span></a><a href="http://concordances.org/greek/4675.htm" title="σύ rp -gs-- 4675"><span class="red"> parts of your</span></a><a href="http://concordances.org/greek/3196.htm" title="μέλος n- -gpn- 3196"><span class="red"> body</span></a><a href="http://concordances.org/greek/2532.htm" title="καί c- 2532"><span class="red"> than</span></a><a href="http://concordances.org/greek/4675.htm" title="σύ rp -gs-- 4675"><span class="red"> for your</span></a><a href="http://concordances.org/greek/3650.htm" title="ὅλος a- -nsn- 3650"><span class="red"> whole</span></a><a href="http://concordances.org/greek/4983.htm" title="σῶμα n- -nsn- 4983"><span class="red"> body</span></a><a href="http://concordances.org/greek/906.htm" title="βάλλω v- 3-s--aps 906"><span class="red"> to be thrown</span></a><a href="http://concordances.org/greek/1519.htm" title="εἰς p- 1519"><span class="red"> into</span></a><a href="http://concordances.org/greek/1067.htm" title="γέεννα n- -asf- 1067"><span class="red"> hell</span></a><span class="red">.</span><a href="#ftn" style="color:#0092f2;" class="fn" title="Mt 10:28; 23:15,33; Lk 12:5">an</a> <span class="red"></span> <a href="http://biblehub.com/matthew/5-30.htm" style="color:#0092f2" class="reftext">30</a><a href="http://concordances.org/greek/2532.htm" title="καί c- 2532"><span class="red">And</span></a><a href="http://concordances.org/greek/1487.htm" title="εἰ c- 1487"><span class="red"> if</span></a><a href="http://concordances.org/greek/4675.htm" title="σύ rp -gs-- 4675"><span class="red"> your</span></a><a href="http://concordances.org/greek/1188.htm" title="δεξιός a- -nsf- 1188"><span class="red"> right</span></a><a href="http://concordances.org/greek/5495.htm" title="χείρ n- -nsf- 5495"><span class="red"> hand</span></a><a href="http://concordances.org/greek/4571.htm" title="σύ rp -as-- 4571"><span class="red"> causes you</span></a><a href="http://concordances.org/greek/4624.htm" title="σκανδαλίζω v- 3-s--pai 4624"><span class="red"> to sin</span></a>, <a href="http://concordances.org/greek/848.htm" title="ἑαυτοῦ rp -asf- 848"><span class="red">cut it</span></a><a href="http://concordances.org/greek/1581.htm" title="ἐκκόπτω v- 2-s--aad 1581"><span class="red"> off</span></a><a href="http://concordances.org/greek/2532.htm" title="καί c- 2532"><span class="red"> and</span></a><a href="http://concordances.org/greek/906.htm" title="βάλλω v- 2-s--aad 906"><span class="red"> throw</span></a><a href="http://concordances.org/greek/575.htm" title="ἀπό p- 575"><span class="red"> it away</span></a><a href="http://concordances.org/greek/4675.htm" title="σύ rp -gs-- 4675"></a>. <a href="http://concordances.org/greek/1063.htm" title="γάρ c- 1063"><span class="red">For</span></a><a href="http://concordances.org/greek/4851.htm" title="συμφέρω v- 3-s--pai 4851"><span class="red"> it is better</span></a><a href="http://concordances.org/greek/2443.htm" title="ἵνα c- 2443"><span class="red"> that</span></a><a href="http://concordances.org/greek/4671.htm" title="σύ rp -ds-- 4671"><span class="red"> you</span></a><a href="http://concordances.org/greek/622.htm" title="ἀπόλλυμι v- 3-s--ams 622"><span class="red"> lose</span></a><a href="http://concordances.org/greek/1520.htm" title="εἷς a- -nsn- 1520"><span class="red"> one</span></a><a href="http://concordances.org/greek/3588.htm" title="ὁ ra -gpn- 3588"><span class="red"> of the</span></a><a href="http://concordances.org/greek/4675.htm" title="σύ rp -gs-- 4675"><span class="red"> parts of your</span></a><a href="http://concordances.org/greek/3196.htm" title="μέλος n- -gpn- 3196"><span class="red"> body</span></a><a href="http://concordances.org/greek/2532.htm" title="καί c- 2532"><span class="red"> than</span></a><a href="http://concordances.org/greek/4675.htm" title="σύ rp -gs-- 4675"><span class="red"> for your</span></a><a href="http://concordances.org/greek/3650.htm" title="ὅλος a- -nsn- 3650"><span class="red"> whole</span></a><a href="http://concordances.org/greek/4983.htm" title="σῶμα n- -nsn- 4983"><span class="red"> body</span></a><a href="http://concordances.org/greek/565.htm" title="ἀπέρχομαι v- 3-s--aas 565"><span class="red"> to go</span></a><a href="http://concordances.org/greek/1519.htm" title="εἰς p- 1519"><span class="red"> into</span></a><a href="http://concordances.org/greek/1067.htm" title="γέεννα n- -asf- 1067"><span class="red"> hell</span></a><span class="red">!</span></p><p class="heading">Divorce Practices Censured</p><p class="reg"><span class="red"></span> <a href="http://biblehub.com/matthew/5-31.htm" style="color:#0092f2" class="reftext">31</a><a href="http://concordances.org/greek/1161.htm" title="δέ c- 1161"><span class="red">“It was also</span></a><a href="http://concordances.org/greek/4483.htm" title="ῥέω v- 3-s--api 4483"><span class="red"> said</span></a>, <a href="http://concordances.org/greek/3739.htm" title="ὅς rr -nsm- 3739"><span class="red">Whoever</span></a><a href="http://concordances.org/greek/302.htm" title="ἄν x- 302"></a><a href="http://concordances.org/greek/630.htm" title="ἀπολύω v- 3-s--aas 630"><span class="red"> divorces</span></a><span class="red"></span><a href="#ftn" style="color:#0092f2;" class="fn" title="Jr 3:1; Mt 19:7; Mk 10:4">ao</a><a href="http://concordances.org/greek/846.htm" title="αὐτός rp -gsm- 846"><span class="red"> his</span></a><a href="http://concordances.org/greek/1135.htm" title="γυνή n- -asf- 1135"><span class="red"> wife</span></a><a href="http://concordances.org/greek/1325.htm" title="δίδωμι v- 3-s--aad 1325"><span class="red"> must give</span></a><a href="http://concordances.org/greek/846.htm" title="αὐτός rp -dsf- 846"><span class="red"> her</span></a><a href="http://concordances.org/greek/647.htm" title="ἀποστάσιον n- -asn- 647"><span class="red"> a written notice of divorce</span></a><span class="red">.</span><a href="#ftn" style="color:#0092f2;" class="fn" title="Dt 24:1">ap</a><span class="fn" style="color:#0092f3">,</span><a href="#ftn" style="color:#0092f2;" class="fn" title="Dt 24:1">aq</a> <span class="red"></span> <a href="http://biblehub.com/matthew/5-32.htm" style="color:#0092f2" class="reftext">32</a><a href="http://concordances.org/greek/1161.htm" title="δέ c- 1161"><span class="red">But</span></a><a href="http://concordances.org/greek/1473.htm" title="ἐγώ rp -ns-- 1473"><span class="red"> I</span></a><a href="http://concordances.org/greek/3004.htm" title="λέγω v- 1-s--pai 3004"><span class="red"> tell</span></a><a href="http://concordances.org/greek/5213.htm" title="σύ rp -dp-- 5213"><span class="red"> you</span></a><a href="http://concordances.org/greek/3754.htm" title="ὅτι c- 3754"><span class="red">,</span></a><a href="http://concordances.org/greek/3956.htm" title="πᾶς a- -nsm- 3956"><span class="red"> everyone</span></a><a href="http://concordances.org/greek/630.htm" title="ἀπολύω v- -nsm-pap 630"><span class="red"> who divorces</span></a><a href="http://concordances.org/greek/846.htm" title="αὐτός rp -gsm- 846"><span class="red"> his</span></a><a href="http://concordances.org/greek/1135.htm" title="γυνή n- -asf- 1135"><span class="red"> wife</span></a>, <a href="http://concordances.org/greek/3924.htm" title="παρεκτός p- 3924"><span class="red">except</span></a><a href="http://concordances.org/greek/3056.htm" title="λόγος n- -gsm- 3056"><span class="red"> in a case</span></a><a href="http://concordances.org/greek/4202.htm" title="πορνεία n- -gsf- 4202"><span class="red"> of sexual immorality</span></a><span class="red">,</span><a href="#ftn" style="color:#0092f2;" class="fn" title="Gk porneia = fornication, or possibly a violation of Jewish marriage laws">ar</a><a href="http://concordances.org/greek/4160.htm" title="ποιέω v- 3-s--pai 4160"> <span class="red">causes</span></a><a href="http://concordances.org/greek/848.htm" title="ἑαυτοῦ rp -asf- 848"><span class="red"> her</span></a><a href="http://concordances.org/greek/3431.htm" title="μοιχεύω v- -----apn 3431"><span class="red"> to commit adultery</span></a>. <a href="http://concordances.org/greek/2532.htm" title="καί c- 2532"><span class="red">And</span></a><a href="http://concordances.org/greek/3739.htm" title="ὅς rr -nsm- 3739"><span class="red"> whoever</span></a><a href="http://concordances.org/greek/1437.htm" title="ἐάν x- 1437"></a><a href="http://concordances.org/greek/1060.htm" title="γαμέω v- 3-s--aas 1060"><span class="red"> marries</span></a><a href="http://concordances.org/greek/630.htm" title="ἀπολείπω v- -asf-xpp 630"><span class="red"> a divorced</span></a><a href="http://concordances.org/greek/3429.htm" title="μοιχάομαι v- 3-s--pmi 3429"><span class="red"> woman commits adultery</span></a><span class="red">.</span><a href="#ftn" style="color:#0092f2;" class="fn" title="Mt 19:9; Mk 10:11; Lk 16:18; Rm 7:3; 1Co 7:11">as</a></p><p class="heading">Tell the Truth</p><p class="reg"><span class="red"></span> <a href="http://biblehub.com/matthew/5-33.htm" style="color:#0092f2" class="reftext">33</a><a href="http://concordances.org/greek/3825.htm" title="πάλιν d- 3825"><span class="red">“Again</span></a>, <a href="http://concordances.org/greek/191.htm" title="ἀκούω v- 2-p--aai 191"><span class="red">you have heard</span></a><a href="http://concordances.org/greek/3754.htm" title="ὅτι c- 3754"><span class="red"> that</span></a><a href="http://concordances.org/greek/4483.htm" title="ῥέω v- 3-s--api 4483"><span class="red"> it was said</span></a><a href="http://concordances.org/greek/3588.htm" title="ὁ ra -dpm- 3588"><span class="red"> to our</span></a><a href="http://concordances.org/greek/744.htm" title="ἀρχαῖος a- -dpm- 744"><span class="red"> ancestors</span></a><span class="red">,</span><a href="#ftn" style="color:#0092f2;" class="fn" title="Lit to the ancients">at</a><a href="http://concordances.org/greek/3756.htm" title="οὐ d- 3756"> <span class="red">You must not</span></a><a href="http://concordances.org/greek/1964.htm" title="ἐπιορκέω v- 2-s--fai 1964"><span class="red"> break your oath</span></a>, <a href="http://concordances.org/greek/1161.htm" title="δέ c- 1161"><span class="red">but</span></a><a href="http://concordances.org/greek/591.htm" title="ἀποδίδωμι v- 2-s--fai 591"><span class="red"> you must keep</span></a><a href="http://concordances.org/greek/4675.htm" title="σύ rp -gs-- 4675"><span class="red"> your</span></a><a href="http://concordances.org/greek/3727.htm" title="ὅρκος n- -apm- 3727"><span class="red"> oaths</span></a><a href="http://concordances.org/greek/3588.htm" title="ὁ ra -dsm- 3588"><span class="red"> to the</span></a><a href="http://concordances.org/greek/2962.htm" title="κύριος n- -dsm- 2962"><span class="red"> Lord</span></a><span class="red">.</span><a href="#ftn" style="color:#0092f2;" class="fn" title="Lv 19:12; Nm 30:2; Dt 23:21; Mt 23:16">au</a><span class="fn" style="color:#0092f3">,</span><a href="#ftn" style="color:#0092f2;" class="fn" title="Lv 19:12; Nm 30:2; Dt 23:21">av</a> <span class="red"></span> <a href="http://biblehub.com/matthew/5-34.htm" style="color:#0092f2" class="reftext">34</a><a href="http://concordances.org/greek/1161.htm" title="δέ c- 1161"><span class="red">But</span></a><a href="http://concordances.org/greek/1473.htm" title="ἐγώ rp -ns-- 1473"><span class="red"> I</span></a><a href="http://concordances.org/greek/3004.htm" title="λέγω v- 1-s--pai 3004"><span class="red"> tell</span></a><a href="http://concordances.org/greek/5213.htm" title="σύ rp -dp-- 5213"><span class="red"> you</span></a>, <a href="http://concordances.org/greek/3361.htm" title="μή d- 3361"><span class="red">don’t</span></a><a href="http://concordances.org/greek/3660.htm" title="ὀμνύω v- -----aan 3660"><span class="red"> take an oath</span></a><a href="http://concordances.org/greek/3654.htm" title="ὅλως d- 3654"><span class="red"> at all</span></a>: <a href="http://concordances.org/greek/3383.htm" title="μήτε c- 3383"><span class="red">either</span></a><a href="http://concordances.org/greek/1722.htm" title="ἐν p- 1722"><span class="red"> by</span></a><a href="http://concordances.org/greek/3772.htm" title="οὐρανός n- -dsm- 3772"><span class="red"> heaven</span></a>, <a href="http://concordances.org/greek/3754.htm" title="ὅτι c- 3754"><span class="red">because</span></a><a href="http://concordances.org/greek/2076.htm" title="εἰμί v- 3-s--pai 2076"><span class="red"> it is</span></a><a href="http://concordances.org/greek/2316.htm" title="θεός n- -gsm- 2316"><span class="red"> God’s</span></a><a href="http://concordances.org/greek/2362.htm" title="θρόνος n- -nsm- 2362"><span class="red"> throne</span></a>; <a href="http://biblehub.com/matthew/5-35.htm" style="color:#0092f2" class="reftext">35</a><a href="http://concordances.org/greek/3383.htm" title="μήτε c- 3383"><span class="red">or</span></a><a href="http://concordances.org/greek/1722.htm" title="ἐν p- 1722"><span class="red"> by</span></a><a href="http://concordances.org/greek/3588.htm" title="ὁ ra -dsf- 3588"><span class="red"> the</span></a><a href="http://concordances.org/greek/1093.htm" title="γῆ n- -dsf- 1093"><span class="red"> earth</span></a>, <a href="http://concordances.org/greek/3754.htm" title="ὅτι c- 3754"><span class="red">because</span></a><a href="http://concordances.org/greek/2076.htm" title="εἰμί v- 3-s--pai 2076"><span class="red"> it is</span></a><a href="http://concordances.org/greek/846.htm" title="αὐτός rp -gsm- 846"><span class="red"> His</span></a><a href="http://concordances.org/greek/5286.htm" title="ὑποπόδιον n- -nsn- 5286"><span class="red"> footstool</span></a><a href="http://concordances.org/greek/4228.htm" title="πούς n- -gpm- 4228"></a>; <a href="http://concordances.org/greek/3383.htm" title="μήτε c- 3383"><span class="red">or</span></a><a href="http://concordances.org/greek/1519.htm" title="εἰς p- 1519"><span class="red"> by</span></a><a href="http://concordances.org/greek/2414.htm" title="Ἱεροσόλυμα n- -apn- 2414"><span class="red"> Jerusalem</span></a>, <a href="http://concordances.org/greek/3754.htm" title="ὅτι c- 3754"><span class="red">because</span></a><a href="http://concordances.org/greek/2076.htm" title="εἰμί v- 3-s--pai 2076"><span class="red"> it is</span></a><a href="http://concordances.org/greek/4172.htm" title="πόλις n- -nsf- 4172"><span class="red"> the city</span></a><a href="http://concordances.org/greek/3588.htm" title="ὁ ra -gsm- 3588"><span class="red"> of the</span></a><a href="http://concordances.org/greek/3173.htm" title="μέγας a- -gsm- 3173"><span class="red"> great</span></a><a href="http://concordances.org/greek/935.htm" title="βασιλεύς n- -gsm- 935"><span class="red"> King</span></a><span class="red">.</span><a href="#ftn" style="color:#0092f2;" class="fn" title="Ps 48:2; Is 66:1; Mt 23:22; Ac 7:49; Jms 5:12">aw</a> <a href="http://biblehub.com/matthew/5-36.htm" style="color:#0092f2" class="reftext">36</a><a href="http://concordances.org/greek/3383.htm" title="μήτε c- 3383"><span class="red">Neither</span></a><a href="http://concordances.org/greek/3660.htm" title="ὀμνύω v- 2-s--aas 3660"><span class="red"> should you swear</span></a><a href="http://concordances.org/greek/1722.htm" title="ἐν p- 1722"><span class="red"> by</span></a><a href="http://concordances.org/greek/4675.htm" title="σύ rp -gs-- 4675"><span class="red"> your</span></a><a href="http://concordances.org/greek/2776.htm" title="κεφαλή n- -dsf- 2776"><span class="red"> head</span></a>, <a href="http://concordances.org/greek/3754.htm" title="ὅτι c- 3754"><span class="red">because</span></a><a href="http://concordances.org/greek/3756.htm" title="οὐ d- 3756"><span class="red"> you cannot</span></a><a href="http://concordances.org/greek/1410.htm" title="δύναμαι v- 2-s--pmi 1410"></a><a href="http://concordances.org/greek/4160.htm" title="ποιέω v- -----aan 4160"><span class="red"> make</span></a><a href="http://concordances.org/greek/3391.htm" title="εἷς a- -asf- 3391"><span class="red"> a single</span></a><a href="http://concordances.org/greek/2359.htm" title="θρίξ n- -asf- 2359"><span class="red"> hair</span></a><a href="http://concordances.org/greek/3022.htm" title="λευκός a- -asf- 3022"><span class="red"> white</span></a><a href="http://concordances.org/greek/2228.htm" title="ἤ c- 2228"><span class="red"> or</span></a><a href="http://concordances.org/greek/3189.htm" title="μέλας a- -asf- 3189"><span class="red"> black</span></a>. <a href="http://biblehub.com/matthew/5-37.htm" style="color:#0092f2" class="reftext">37</a><a href="http://concordances.org/greek/1161.htm" title="δέ c- 1161"><span class="red">But</span></a><a href="http://concordances.org/greek/5216.htm" title="σύ rp -gp-- 5216"><span class="red"> let your</span></a><a href="http://concordances.org/greek/3056.htm" title="λόγος n- -nsm- 3056"><span class="red"> word</span></a><a href="http://concordances.org/greek/3483.htm" title="ναί x- 3483"><span class="red"> ‘yes</span></a><a href="http://concordances.org/greek/2077.htm" title="εἰμί v- 3-s--pad 2077"><span class="red">’ be</span></a><a href="http://concordances.org/greek/3483.htm" title="ναί x- 3483"><span class="red"> ‘yes</span></a><a href="http://concordances.org/greek/3756.htm" title="οὔ x- 3756"><span class="red">,’ and your ‘no</span></a><a href="http://concordances.org/greek/3756.htm" title="οὔ x- 3756"><span class="red">’ be ‘no</span></a><span class="red">.’</span><a href="#ftn" style="color:#0092f2;" class="fn" title="Say what you mean and mean what you say">ax</a><a href="http://concordances.org/greek/3588.htm" title="ὁ ra -nsn- 3588"> <span class="red">Anything more</span></a><a href="http://concordances.org/greek/4053.htm" title="περισσός a- -nsn- 4053"></a><a href="http://concordances.org/greek/5130.htm" title="οὗτος rd -gpn- 5130"><span class="red"> than this</span></a><a href="http://concordances.org/greek/2076.htm" title="εἰμί v- 3-s--pai 2076"><span class="red"> is</span></a><a href="http://concordances.org/greek/1537.htm" title="ἐκ p- 1537"><span class="red"> from</span></a><a href="http://concordances.org/greek/3588.htm" title="ὁ ra -gsm- 3588"><span class="red"> the</span></a><a href="http://concordances.org/greek/4190.htm" title="πονηρός a- -gsm- 4190"><span class="red"> evil</span></a><span class="red"> one.</span><a href="#ftn" style="color:#0092f2;" class="fn" title="Mt 6:13; 13:19,38; Jn 17:15; 2Th 3:3">ay</a></p><p class="heading">Go the Second Mile</p><p class="reg"><span class="red"></span> <a href="http://biblehub.com/matthew/5-38.htm" style="color:#0092f2" class="reftext">38</a><a href="http://concordances.org/greek/191.htm" title="ἀκούω v- 2-p--aai 191"><span class="red">“You have heard</span></a><a href="http://concordances.org/greek/3754.htm" title="ὅτι c- 3754"><span class="red"> that</span></a><a href="http://concordances.org/greek/4483.htm" title="ῥέω v- 3-s--api 4483"><span class="red"> it was said</span></a>, <a href="http://concordances.org/greek/3788.htm" title="ὀφθαλμός n- -asm- 3788"><span class="red">An eye</span></a><a href="http://concordances.org/greek/473.htm" title="ἀντί p- 473"><span class="red"> for</span></a><a href="http://concordances.org/greek/3788.htm" title="ὀφθαλμός n- -gsm- 3788"><span class="red"> an eye</span></a><a href="http://concordances.org/greek/2532.htm" title="καί c- 2532"><span class="red"> and</span></a><a href="http://concordances.org/greek/3599.htm" title="ὀδούς n- -asm- 3599"><span class="red"> a tooth</span></a><a href="http://concordances.org/greek/473.htm" title="ἀντί p- 473"><span class="red"> for</span></a><a href="http://concordances.org/greek/3599.htm" title="ὀδούς n- -gsm- 3599"><span class="red"> a tooth</span></a><span class="red">.</span><a href="#ftn" style="color:#0092f2;" class="fn" title="Ex 21:24; Lv 24:20; Dt 19:21">az</a><span class="fn" style="color:#0092f3">,</span><a href="#ftn" style="color:#0092f2;" class="fn" title="Ex 21:24; Lv 24:20; Dt 19:21">ba</a> <span class="red"></span> <a href="http://biblehub.com/matthew/5-39.htm" style="color:#0092f2" class="reftext">39</a><a href="http://concordances.org/greek/1161.htm" title="δέ c- 1161"><span class="red">But</span></a><a href="http://concordances.org/greek/1473.htm" title="ἐγώ rp -ns-- 1473"><span class="red"> I</span></a><a href="http://concordances.org/greek/3004.htm" title="λέγω v- 1-s--pai 3004"><span class="red"> tell</span></a><a href="http://concordances.org/greek/5213.htm" title="σύ rp -dp-- 5213"><span class="red"> you</span></a>, <a href="http://concordances.org/greek/3361.htm" title="μή d- 3361"><span class="red">don’t</span></a><a href="http://concordances.org/greek/436.htm" title="ἀνθίστημι v- -----aan 436"><span class="red"> resist</span></a><span class="red"></span><a href="#ftn" style="color:#0092f2;" class="fn" title="Or don't set yourself against, or don't retaliate against">bb</a><a href="http://concordances.org/greek/3588.htm" title="ὁ ra -dsn- 3588"> <span class="red">an</span></a><a href="http://concordances.org/greek/4190.htm" title="πονηρός a- -dsn- 4190"><span class="red"> evildoer</span></a>. <a href="http://concordances.org/greek/235.htm" title="ἀλλά c- 235"><span class="red">On the contrary</span></a>, <a href="http://concordances.org/greek/3748.htm" title="ὅστις rr -nsm- 3748"><span class="red">if anyone</span></a><a href="http://concordances.org/greek/4474.htm" title="ῥαπίζω v- 3-s--pai 4474"><span class="red"> slaps</span></a><a href="http://concordances.org/greek/4571.htm" title="σύ rp -as-- 4571"><span class="red"> you</span></a><a href="http://concordances.org/greek/1519.htm" title="εἰς p- 1519"><span class="red"> on</span></a><a href="http://concordances.org/greek/4675.htm" title="σύ rp -gs-- 4675"><span class="red"> your</span></a><a href="http://concordances.org/greek/1188.htm" title="δεξιός a- -asf- 1188"><span class="red"> right</span></a><a href="http://concordances.org/greek/4600.htm" title="σιαγών n- -asf- 4600"><span class="red"> cheek</span></a>, <a href="http://concordances.org/greek/4762.htm" title="στρέφω v- 2-s--aad 4762"><span class="red">turn</span></a><a href="http://concordances.org/greek/3588.htm" title="ὁ ra -asf- 3588"><span class="red"> the</span></a><a href="http://concordances.org/greek/243.htm" title="ἄλλος a- -asf- 243"><span class="red"> other</span></a><a href="http://concordances.org/greek/846.htm" title="αὐτός rp -dsm- 846"><span class="red"> to him</span></a><a href="http://concordances.org/greek/2532.htm" title="καί d- 2532"><span class="red"> also</span></a><span class="red">.</span><a href="#ftn" style="color:#0092f2;" class="fn" title="Lk 6:29-30; Rm 12:17; 1Co 6:7; 1Pt 3:9">bc</a> <a href="http://biblehub.com/matthew/5-40.htm" style="color:#0092f2" class="reftext">40</a><a href="http://concordances.org/greek/2532.htm" title="καί c- 2532"><span class="red">As for</span></a><a href="http://concordances.org/greek/3588.htm" title="ὁ ra -dsm- 3588"><span class="red"> the</span></a><a href="http://concordances.org/greek/2309.htm" title="θέλω v- -dsm-pap 2309"><span class="red"> one who wants</span></a><a href="http://concordances.org/greek/2919.htm" title="κρίνω v- -----apn 2919"><span class="red"> to sue</span></a><a href="http://concordances.org/greek/4671.htm" title="σύ rp -ds-- 4671"><span class="red"> you</span></a><a href="http://concordances.org/greek/2532.htm" title="καί c- 2532"><span class="red"> and</span></a><a href="http://concordances.org/greek/2983.htm" title="λαμβάνω v- -----aan 2983"><span class="red"> take away</span></a><a href="http://concordances.org/greek/4675.htm" title="σύ rp -gs-- 4675"><span class="red"> your</span></a><a href="http://concordances.org/greek/5509.htm" title="χιτών n- -asm- 5509"><span class="red"> shirt</span></a><span class="red">,</span><a href="#ftn" style="color:#0092f2;" class="fn" title="Lit tunic; = inner garment">bd</a><a href="http://concordances.org/greek/846.htm" title="αὐτός rp -dsm- 846"> <span class="red">let him</span></a><a href="http://concordances.org/greek/863.htm" title="ἀφίημι v- 2-s--aad 863"><span class="red"> have</span></a><a href="http://concordances.org/greek/3588.htm" title="ὁ ra -asn- 3588"><span class="red"> your</span></a><a href="http://concordances.org/greek/2440.htm" title="ἱμάτιον n- -asn- 2440"><span class="red"> coat</span></a><span class="red"></span><a href="#ftn" style="color:#0092f2;" class="fn" title="Or garment; lit robe; = outer garment">be</a><a href="http://concordances.org/greek/2532.htm" title="καί d- 2532"> <span class="red">as well</span></a>. <a href="http://biblehub.com/matthew/5-41.htm" style="color:#0092f2" class="reftext">41</a><a href="http://concordances.org/greek/2532.htm" title="καί c- 2532"><span class="red">And</span></a><a href="http://concordances.org/greek/3748.htm" title="ὅστις rr -nsm- 3748"><span class="red"> if anyone</span></a><span class="red"> forces</span><a href="#ftn" style="color:#0092f2;" class="fn" title="Roman soldiers could require people to carry loads for them.">bf</a><a href="http://concordances.org/greek/4571.htm" title="σύ rp -as-- 4571"> <span class="red">you</span></a><a href="http://concordances.org/greek/29.htm" title="ἀγγαρεύω v- 3-s--fai 29"><span class="red"> to go</span></a><a href="http://concordances.org/greek/1520.htm" title="εἷς a- -asn- 1520"><span class="red"> one</span></a><a href="http://concordances.org/greek/3400.htm" title="μίλιον n- -asn- 3400"><span class="red"> mile</span></a>, <a href="http://concordances.org/greek/5217.htm" title="ὑπάγω v- 2-s--pad 5217"><span class="red">go</span></a><a href="http://concordances.org/greek/3326.htm" title="μετά p- 3326"><span class="red"> with</span></a><a href="http://concordances.org/greek/846.htm" title="αὐτός rp -gsm- 846"><span class="red"> him</span></a><a href="http://concordances.org/greek/1417.htm" title="δύο a- -apn- 1417"><span class="red"> two</span></a>. <a href="http://biblehub.com/matthew/5-42.htm" style="color:#0092f2" class="reftext">42</a><a href="http://concordances.org/greek/1325.htm" title="δίδωμι v- 2-s--aad 1325"><span class="red">Give</span></a><a href="http://concordances.org/greek/3588.htm" title="ὁ ra -dsm- 3588"><span class="red"> to the</span></a><a href="http://concordances.org/greek/154.htm" title="αἰτέω v- -dsm-pap 154"><span class="red"> one who asks</span></a><a href="http://concordances.org/greek/4571.htm" title="σύ rp -as-- 4571"><span class="red"> you</span></a>, <a href="http://concordances.org/greek/2532.htm" title="καί c- 2532"><span class="red">and</span></a><a href="http://concordances.org/greek/3361.htm" title="μή d- 3361"><span class="red"> don’t</span></a><a href="http://concordances.org/greek/654.htm" title="ἀποστρέφω v- 2-s--aps 654"><span class="red"> turn away</span></a><a href="http://concordances.org/greek/3588.htm" title="ὁ ra -asm- 3588"><span class="red"> from the</span></a><a href="http://concordances.org/greek/2309.htm" title="θέλω v- -asm-pap 2309"><span class="red"> one who wants</span></a><a href="http://concordances.org/greek/1155.htm" title="δανείζω v- -----amn 1155"><span class="red"> to borrow</span></a><a href="http://concordances.org/greek/575.htm" title="ἀπό p- 575"><span class="red"> from</span></a><a href="http://concordances.org/greek/4675.htm" title="σύ rp -gs-- 4675"><span class="red"> you</span></a><span class="red">.</span><a href="#ftn" style="color:#0092f2;" class="fn" title="Dt 15:8; Lk 6:34">bg</a></p><p class="heading">Love Your Enemies</p><p class="reg"><span class="red"></span> <a href="http://biblehub.com/matthew/5-43.htm" style="color:#0092f2" class="reftext">43</a><a href="http://concordances.org/greek/191.htm" title="ἀκούω v- 2-p--aai 191"><span class="red">“You have heard</span></a><a href="http://concordances.org/greek/3754.htm" title="ὅτι c- 3754"><span class="red"> that</span></a><a href="http://concordances.org/greek/4483.htm" title="ῥέω v- 3-s--api 4483"><span class="red"> it was said</span></a>, <a href="http://concordances.org/greek/25.htm" title="ἀγαπάω v- 2-s--fai 25"><span class="red">Love</span></a><a href="http://concordances.org/greek/4675.htm" title="σύ rp -gs-- 4675"><span class="red"> your</span></a><a href="http://concordances.org/greek/4139.htm" title="πλησίον d- 4139"><span class="red"> neighbor</span></a><span class="red"></span><a href="#ftn" style="color:#0092f2;" class="fn" title="Lv 19:18; Dt 23:6; Lk 10:29">bh</a><span class="fn" style="color:#0092f3">,</span><a href="#ftn" style="color:#0092f2;" class="fn" title="Lv 19:18">bi</a><a href="http://concordances.org/greek/2532.htm" title="καί c- 2532"> <span class="red">and</span></a><a href="http://concordances.org/greek/3404.htm" title="μισέω v- 2-s--fai 3404"><span class="red"> hate</span></a><a href="http://concordances.org/greek/4675.htm" title="σύ rp -gs-- 4675"><span class="red"> your</span></a><a href="http://concordances.org/greek/2190.htm" title="ἐχθρός a- -asm- 2190"><span class="red"> enemy</span></a>. <a href="http://biblehub.com/matthew/5-44.htm" style="color:#0092f2" class="reftext">44</a><a href="http://concordances.org/greek/1161.htm" title="δέ c- 1161"><span class="red">But</span></a><a href="http://concordances.org/greek/1473.htm" title="ἐγώ rp -ns-- 1473"><span class="red"> I</span></a><a href="http://concordances.org/greek/3004.htm" title="λέγω v- 1-s--pai 3004"><span class="red"> tell</span></a><a href="http://concordances.org/greek/5213.htm" title="σύ rp -dp-- 5213"><span class="red"> you</span></a>, <a href="http://concordances.org/greek/25.htm" title="ἀγαπάω v- 2-p--pad 25"><span class="red">love</span></a><a href="http://concordances.org/greek/5216.htm" title="σύ rp -gp-- 5216"><span class="red"> your</span></a><a href="http://concordances.org/greek/2190.htm" title="ἐχθρός a- -apm- 2190"><span class="red"> enemies</span></a><span class="red"></span><a href="#ftn" style="color:#0092f2;" class="fn" title="Other mss add bless those who curse you, do good to those who hate you,">bj</a><a href="http://concordances.org/greek/2532.htm" title="καί c- 2532"> <span class="red">and</span></a><a href="http://concordances.org/greek/4336.htm" title="προσεύχομαι v- 2-p--pmd 4336"><span class="red"> pray</span></a><a href="http://concordances.org/greek/5228.htm" title="ὑπέρ p- 5228"><span class="red"> for</span></a><a href="http://concordances.org/greek/3588.htm" title="ὁ ra -gpm- 3588"><span class="red"> those</span></a><span class="red"> who</span><a href="#ftn" style="color:#0092f2;" class="fn" title="Other mss add mistreat you and">bk</a><a href="http://concordances.org/greek/1377.htm" title="διώκω v- -gpm-pap 1377"> <span class="red">persecute</span></a><a href="http://concordances.org/greek/5209.htm" title="σύ rp -ap-- 5209"><span class="red"> you</span></a><span class="red">,</span><a href="#ftn" style="color:#0092f2;" class="fn" title="Lk 6:27; 23:34; Ac 7:60; Rm 12:20; 1Co 4:12; 1Pt 2:23">bl</a> <a href="http://biblehub.com/matthew/5-45.htm" style="color:#0092f2" class="reftext">45</a><a href="http://concordances.org/greek/3704.htm" title="ὅπως c- 3704"><span class="red">so that</span></a><a href="http://concordances.org/greek/1096.htm" title="γίνομαι v- 2-p--ams 1096"><span class="red"> you may be</span></a><span class="red"></span><a href="#ftn" style="color:#0092f2;" class="fn" title="Or may become, or may show yourselves to be">bm</a><a href="http://concordances.org/greek/5207.htm" title="υἱός n- -npm- 5207"> <span class="red">sons</span></a><a href="http://concordances.org/greek/5216.htm" title="σύ rp -gp-- 5216"><span class="red"> of your</span></a><a href="http://concordances.org/greek/3962.htm" title="πατήρ n- -gsm- 3962"><span class="red"> Father</span></a><a href="http://concordances.org/greek/1722.htm" title="ἐν p- 1722"><span class="red"> in</span></a><a href="http://concordances.org/greek/3772.htm" title="οὐρανός n- -dpm- 3772"><span class="red"> heaven</span></a>. <a href="http://concordances.org/greek/3754.htm" title="ὅτι c- 3754"><span class="red">For</span></a><a href="http://concordances.org/greek/846.htm" title="αὐτός rp -gsm- 846"><span class="red"> He causes His</span></a><a href="http://concordances.org/greek/2246.htm" title="ἥλιος n- -asm- 2246"><span class="red"> sun</span></a><a href="http://concordances.org/greek/393.htm" title="ἀνατέλλω v- 3-s--pai 393"><span class="red"> to rise</span></a><a href="http://concordances.org/greek/1909.htm" title="ἐπί p- 1909"><span class="red"> on</span></a><a href="http://concordances.org/greek/4190.htm" title="πονηρός a- -apm- 4190"><span class="red"> the evil</span></a><a href="http://concordances.org/greek/2532.htm" title="καί c- 2532"><span class="red"> and</span></a><a href="http://concordances.org/greek/18.htm" title="ἀγαθός a- -apm- 18"><span class="red"> the good</span></a>, <a href="http://concordances.org/greek/2532.htm" title="καί c- 2532"><span class="red">and</span></a><a href="http://concordances.org/greek/1026.htm" title="βρέχω v- 3-s--pai 1026"><span class="red"> sends rain</span></a><a href="http://concordances.org/greek/1909.htm" title="ἐπί p- 1909"><span class="red"> on</span></a><a href="http://concordances.org/greek/1342.htm" title="δίκαιος a- -apm- 1342"><span class="red"> the righteous</span></a><a href="http://concordances.org/greek/2532.htm" title="καί c- 2532"><span class="red"> and</span></a><a href="http://concordances.org/greek/94.htm" title="ἄδικος a- -apm- 94"><span class="red"> the unrighteous</span></a><span class="red">.</span><a href="#ftn" style="color:#0092f2;" class="fn" title="Jb 25:3; Mt 5:9; Lk 6:35; Ac 14:17">bn</a> <a href="http://biblehub.com/matthew/5-46.htm" style="color:#0092f2" class="reftext">46</a><a href="http://concordances.org/greek/1063.htm" title="γάρ c- 1063"><span class="red">For</span></a><a href="http://concordances.org/greek/1437.htm" title="ἐάν c- 1437"><span class="red"> if</span></a><a href="http://concordances.org/greek/25.htm" title="ἀγαπάω v- 2-p--aas 25"><span class="red"> you love</span></a><a href="http://concordances.org/greek/3588.htm" title="ὁ ra -apm- 3588"><span class="red"> those</span></a><a href="http://concordances.org/greek/25.htm" title="ἀγαπάω v- -apm-pap 25"><span class="red"> who love</span></a><a href="http://concordances.org/greek/5209.htm" title="σύ rp -ap-- 5209"><span class="red"> you</span></a>, <a href="http://concordances.org/greek/5101.htm" title="τίς ri -asm- 5101"><span class="red">what</span></a><a href="http://concordances.org/greek/3408.htm" title="μισθός n- -asm- 3408"><span class="red"> reward</span></a><a href="http://concordances.org/greek/2192.htm" title="ἔχω v- 2-p--pai 2192"><span class="red"> will you have</span></a>? <a href="http://concordances.org/greek/3780.htm" title="οὐχί x- 3780"><span class="red">Don’t</span></a><a href="http://concordances.org/greek/2532.htm" title="καί d- 2532"><span class="red"> even</span></a><a href="http://concordances.org/greek/3588.htm" title="ὁ ra -npm- 3588"><span class="red"> the</span></a><a href="http://concordances.org/greek/5057.htm" title="τελώνης n- -npm- 5057"><span class="red"> tax collectors</span></a><a href="http://concordances.org/greek/4160.htm" title="ποιέω v- 3-p--pai 4160"><span class="red"> do</span></a><a href="http://concordances.org/greek/3588.htm" title="ὁ ra -asn- 3588"><span class="red"> the</span></a><a href="http://concordances.org/greek/846.htm" title="αὐτός a- -asn- 846"><span class="red"> same</span></a>? <a href="http://biblehub.com/matthew/5-47.htm" style="color:#0092f2" class="reftext">47</a><a href="http://concordances.org/greek/2532.htm" title="καί c- 2532"><span class="red">And</span></a><a href="http://concordances.org/greek/1437.htm" title="ἐάν c- 1437"><span class="red"> if</span></a><a href="http://concordances.org/greek/782.htm" title="ἀσπάζομαι v- 2-p--ams 782"><span class="red"> you greet</span></a><a href="http://concordances.org/greek/3440.htm" title="μόνος a- -asn- 3440"><span class="red"> only</span></a><a href="http://concordances.org/greek/5216.htm" title="σύ rp -gp-- 5216"><span class="red"> your</span></a><a href="http://concordances.org/greek/80.htm" title="ἀδελφός n- -apm- 80"><span class="red"> <span class="fn" style="color:#0092f2">•</span>brothers</span></a>, <a href="http://concordances.org/greek/5101.htm" title="τίς ri -asn- 5101"><span class="red">what</span></a><a href="http://concordances.org/greek/4160.htm" title="ποιέω v- 2-p--pai 4160"><span class="red"> are you doing</span></a><a href="http://concordances.org/greek/4053.htm" title="περισσός a- -asn- 4053"><span class="red"> out of the ordinary</span></a><span class="red">?</span><a href="#ftn" style="color:#0092f2;" class="fn" title="Or doing that is superior; lit doing more">bo</a><span class="fn" style="color:#0092f3">,</span><a href="#ftn" style="color:#0092f2;" class="fn" title="Mt 5:37; Mk 6:51; Jn 10:10; Rm 3:1; 2Co 9:1">bp</a><a href="http://concordances.org/greek/3780.htm" title="οὐχί x- 3780"> <span class="red">Don’t</span></a><a href="http://concordances.org/greek/2532.htm" title="καί d- 2532"><span class="red"> even</span></a><a href="http://concordances.org/greek/3588.htm" title="ὁ ra -npm- 3588"><span class="red"> the</span></a><a href="http://concordances.org/greek/1482.htm" title="ἐθνικός a- -npm- 1482"><span class="red"> Gentiles</span></a><span class="red"></span><a href="#ftn" style="color:#0092f2;" class="fn" title="Other mss read tax collectors">bq</a><a href="http://concordances.org/greek/4160.htm" title="ποιέω v- 3-p--pai 4160"> <span class="red">do</span></a><a href="http://concordances.org/greek/3588.htm" title="ὁ ra -asn- 3588"><span class="red"> the</span></a><a href="http://concordances.org/greek/846.htm" title="αὐτός a- -asn- 846"><span class="red"> same</span></a>? <a href="http://biblehub.com/matthew/5-48.htm" style="color:#0092f2" class="reftext">48</a><a href="http://concordances.org/greek/2071.htm" title="εἰμί v- 2-p--fmi 2071"><span class="red">Be</span></a><a href="http://concordances.org/greek/5046.htm" title="τέλειος a- -npm- 5046"><span class="red"> perfect</span></a><span class="red">,</span><a href="#ftn" style="color:#0092f2;" class="fn" title="Gn 17:1; Lv 19:2; Php 3:15; Col 4:12; Jms 1:4; 1Pt 1:15">br</a><a href="http://concordances.org/greek/3767.htm" title="οὖν c- 3767"><span class="red"> therefore</span></a>, <a href="http://concordances.org/greek/5613.htm" title="ὡς c- 5613"><span class="red">as</span></a><a href="http://concordances.org/greek/5216.htm" title="σύ rp -gp-- 5216"><span class="red"> your</span></a><a href="http://concordances.org/greek/3770.htm" title="οὐράνιος a- -nsm- 3770"><span class="red"> heavenly</span></a><a href="http://concordances.org/greek/3962.htm" title="πατήρ n- -nsm- 3962"><span class="red"> Father</span></a><a href="http://concordances.org/greek/2076.htm" title="εἰμί v- 3-s--pai 2076"><span class="red"> is</span></a><a href="http://concordances.org/greek/5046.htm" title="τέλειος a- -nsm- 5046"><span class="red"> perfect</span></a><span class="red">.</span></p><hr size="1" color="DDEEFF"><span class="mainfootnotes"><A name="ftn"></a><span class="mainfootnoteshdg">Footnotes:</span><br><span class="fn1"><span class="ftn">a. </span><span class="ftnb"><b>5:1</b> Mk 3:13; Lk 9:28; Jn 6:3,15</span><br /><span class="ftn">b. </span><span class="ftnb"><b>5:2</b> Lit <i>Then opening His mouth</i></span><br /><span class="ftn">c. </span><span class="ftnb"><b>5:2</b> Ac 8:35; 10:34; 18:14</span><br /><span class="ftn">d. </span><span class="ftnb"><b>5:3</b> Is 57:15; 66:2</span><br /><span class="ftn">e. </span><span class="ftnb"><b>5:3</b> Mt 19:14; 25:34; Mk 10:14; Lk 6:20</span><br /><span class="ftn">f. </span><span class="ftnb"><b>5:4</b> Is 61:2; Mt 11:29; 21:5; Jn 16:20; Rv 7:17</span><br /><span class="ftn">g. </span><span class="ftnb"><b>5:5</b> Ps 37:11; Rm 4:13; Rv 21:7</span><br /><span class="ftn">h. </span><span class="ftnb"><b>5:6</b> Is 55:1-2; Jn 4:14; 6:48; 7:37</span><br /><span class="ftn">i. </span><span class="ftnb"><b>5:7</b> Pr 11:17; Mt 18:33; Lk 6:36; 2Tm 1:16</span><br /><span class="ftn">j. </span><span class="ftnb"><b>5:8</b> Ps 24:4; Heb 12:14; 1Jn 3:2; Rv 22:4</span><br /><span class="ftn">k. </span><span class="ftnb"><b>5:9</b> Mt 5:45; Lk 6:35; Rm 8:14; Jms 3:18; 1Jn 3:1</span><br /><span class="ftn">l. </span><span class="ftnb"><b>5:10</b> Mt 19:14; 25:34; Mk 10:14; Lk 6:20; 22:29</span><br /><span class="ftn">m. </span><span class="ftnb"><b>5:12</b> Mt 2:23; 2Tm 3:12</span><br /><span class="ftn">n. </span><span class="ftnb"><b>5:12</b> Mt 23:37; Ac 7:52; 1Th 2:15</span><br /><span class="ftn">o. </span><span class="ftnb"><b>5:13</b> Mk 9:50; Lk 14:34</span><br /><span class="ftn">p. </span><span class="ftnb"><b>5:14</b> Pr 4:18; Jn 8:12; Php 2:15</span><br /><span class="ftn">q. </span><span class="ftnb"><b>5:15</b> Jn 5:35; Rv 21:23</span><br /><span class="ftn">r. </span><span class="ftnb"><b>5:15</b> A large basket used to measure grain</span><br /><span class="ftn">s. </span><span class="ftnb"><b>5:15</b> Mk 4:21; Lk 8:16; 11:33</span><br /><span class="ftn">t. </span><span class="ftnb"><b>5:16</b> Or <i>way, your light must shine</i></span><br /><span class="ftn">u. </span><span class="ftnb"><b>5:16</b> Mt 9:8; Jn 15:8; 1Pt 2:12</span><br /><span class="ftn">v. </span><span class="ftnb"><b>5:17</b> Mt 7:12; Rm 3:31; 10:4; 13:8; Gl 3:24</span><br /><span class="ftn">w. </span><span class="ftnb"><b>5:18</b> Or <i>not one iota</i> ; <i>iota</i> is the smallest letter of the Gk alphabet.</span><br /><span class="ftn">x. </span><span class="ftnb"><b>5:18-19</b> Mt 11:11; 24:35; Lk 16:17; Jms 2:10</span><br /><span class="ftn">y. </span><span class="ftnb"><b>5:21</b> Lit <i>to the ancients</i></span><br /><span class="ftn">z. </span><span class="ftnb"><b>5:21</b> Ex 20:13; Dt 5:17</span><br /><span class="ftn">aa. </span><span class="ftnb"><b>5:21</b> <xbr t="Ex 20:13">Ex 20:13</xbr>; <xbr t="De 5:17">Dt 5:17</xbr></span><br /><span class="ftn">ab. </span><span class="ftnb"><b>5:21</b> Mt 19:18; 23:31,35; Mk 10:19; Lk 18:20; Rm 13:9; Jms 2:11</span><br /><span class="ftn">ac. </span><span class="ftnb"><b>5:22</b> Other mss add <i>without a cause</i></span><br /><span class="ftn">ad. </span><span class="ftnb"><b>5:22</b> Lit <i>Raca</i>, an Aram term of abuse similar to “airhead”</span><br /><span class="ftn">ae. </span><span class="ftnb"><b>5:22</b> Lit <i>the gehenna of fire</i></span><br /><span class="ftn">af. </span><span class="ftnb"><b>5:22</b> Mt 18:9; Mk 9:43; Jms 3:6; 1Jn 3:15</span><br /><span class="ftn">ag. </span><span class="ftnb"><b>5:25</b> Other mss read <i>judge will hand you over to</i></span><br /><span class="ftn">ah. </span><span class="ftnb"><b>5:25</b> Pr 25:8; Lk 12:58</span><br /><span class="ftn">ai. </span><span class="ftnb"><b>5:26</b> Lit <i>quadrans</i>, the smallest and least valuable Roman coin, worth <sup>1</sup>/<sub>64</sub> of a daily wage</span><br /><span class="ftn">aj. </span><span class="ftnb"><b>5:27</b> Ex 20:14; Dt 5:18</span><br /><span class="ftn">ak. </span><span class="ftnb"><b>5:27</b> <xbr t="Ex 20:14">Ex 20:14</xbr>; <xbr t="De 5:18">Dt 5:18</xbr></span><br /><span class="ftn">al. </span><span class="ftnb"><b>5:28</b> 2Sm 11:2; Jb 31:1; Pr 6:25</span><br /><span class="ftn">am. </span><span class="ftnb"><b>5:29</b> Mt 18:9; Mk 9:47</span><br /><span class="ftn">an. </span><span class="ftnb"><b>5:29</b> Mt 10:28; 23:15,33; Lk 12:5</span><br /><span class="ftn">ao. </span><span class="ftnb"><b>5:31</b> Jr 3:1; Mt 19:7; Mk 10:4</span><br /><span class="ftn">ap. </span><span class="ftnb"><b>5:31</b> Dt 24:1</span><br /><span class="ftn">aq. </span><span class="ftnb"><b>5:31</b> <xbr t="De 24:1">Dt 24:1</xbr></span><br /><span class="ftn">ar. </span><span class="ftnb"><b>5:32</b> Gk <tgrc>porneia</tgrc> = fornication, or possibly a violation of Jewish marriage laws</span><br /><span class="ftn">as. </span><span class="ftnb"><b>5:32</b> Mt 19:9; Mk 10:11; Lk 16:18; Rm 7:3; 1Co 7:11</span><br /><span class="ftn">at. </span><span class="ftnb"><b>5:33</b> Lit <i>to the ancients</i></span><br /><span class="ftn">au. </span><span class="ftnb"><b>5:33</b> Lv 19:12; Nm 30:2; Dt 23:21; Mt 23:16</span><br /><span class="ftn">av. </span><span class="ftnb"><b>5:33</b> <xbr t="Le 19:12">Lv 19:12</xbr>; <xbr t="Nu 30:2">Nm 30:2</xbr>; <xbr t="De 23:21">Dt 23:21</xbr></span><br /><span class="ftn">aw. </span><span class="ftnb"><b>5:34-35</b> Ps 48:2; Is 66:1; Mt 23:22; Ac 7:49; Jms 5:12</span><br /><span class="ftn">ax. </span><span class="ftnb"><b>5:37</b> Say what you mean and mean what you say</span><br /><span class="ftn">ay. </span><span class="ftnb"><b>5:37</b> Mt 6:13; 13:19,38; Jn 17:15; 2Th 3:3</span><br /><span class="ftn">az. </span><span class="ftnb"><b>5:38</b> Ex 21:24; Lv 24:20; Dt 19:21</span><br /><span class="ftn">ba. </span><span class="ftnb"><b>5:38</b> <xbr t="Ex 21:24">Ex 21:24</xbr>; <xbr t="Le 24:20">Lv 24:20</xbr>; <xbr t="De 19:21">Dt 19:21</xbr></span><br /><span class="ftn">bb. </span><span class="ftnb"><b>5:39</b> Or <i>don’t set yourself against</i>, or <i>don’t retaliate against</i></span><br /><span class="ftn">bc. </span><span class="ftnb"><b>5:39</b> Lk 6:29-30; Rm 12:17; 1Co 6:7; 1Pt 3:9</span><br /><span class="ftn">bd. </span><span class="ftnb"><b>5:40</b> Lit <i>tunic</i> ; = inner garment</span><br /><span class="ftn">be. </span><span class="ftnb"><b>5:40</b> Or <i>garment</i> ; lit <i>robe</i> ; = outer garment</span><br /><span class="ftn">bf. </span><span class="ftnb"><b>5:41</b> Roman soldiers could require people to carry loads for them.</span><br /><span class="ftn">bg. </span><span class="ftnb"><b>5:42</b> Dt 15:8; Lk 6:34</span><br /><span class="ftn">bh. </span><span class="ftnb"><b>5:43</b> Lv 19:18; Dt 23:6; Lk 10:29</span><br /><span class="ftn">bi. </span><span class="ftnb"><b>5:43</b> <xbr t="Le 19:18">Lv 19:18</xbr></span><br /><span class="ftn">bj. </span><span class="ftnb"><b>5:44</b> Other mss add <i>bless those who curse you, do good to those who hate you,</i></span><br /><span class="ftn">bk. </span><span class="ftnb"><b>5:44</b> Other mss add <i>mistreat you and</i></span><br /><span class="ftn">bl. </span><span class="ftnb"><b>5:44</b> Lk 6:27; 23:34; Ac 7:60; Rm 12:20; 1Co 4:12; 1Pt 2:23</span><br /><span class="ftn">bm. </span><span class="ftnb"><b>5:45</b> Or <i>may become</i>, or <i>may show yourselves to be</i></span><br /><span class="ftn">bn. </span><span class="ftnb"><b>5:45</b> Jb 25:3; Mt 5:9; Lk 6:35; Ac 14:17</span><br /><span class="ftn">bo. </span><span class="ftnb"><b>5:47</b> Or <i>doing that is superior</i> ; lit <i>doing more</i></span><br /><span class="ftn">bp. </span><span class="ftnb"><b>5:47</b> Mt 5:37; Mk 6:51; Jn 10:10; Rm 3:1; 2Co 9:1</span><br /><span class="ftn">bq. </span><span class="ftnb"><b>5:47</b> Other mss read <i>tax collectors</i></span><br /><span class="ftn">br. </span><span class="ftnb"><b>5:48</b> Gn 17:1; Lv 19:2; Php 3:15; Col 4:12; Jms 1:4; 1Pt 1:15</span><br /></span></div></div><div id="botbox"><div class="padbot"><div align="center"><a href="http://www.bhpublishinggroup.com/">Holman Christian Standard Bible®,<br>Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.<br>Used by permission.</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="/">Bible Hub</a></div></div></div></div></td></tr></table></div><div id="left"><a href="../matthew/4.htm" onmouseover='lft.src="/leftgif.png"' onmouseout='lft.src="/left.png"' title="Matthew 4"><img src="/left.png" name="lft" border="0" alt="Matthew 4" /></a></div><div id="right"><a href="../matthew/6.htm" onmouseover='rght.src="/rightgif.png"' onmouseout='rght.src="/right.png"' title="Matthew 6"><img src="/right.png" name="rght" border="0" alt="Matthew 6" /></a></div><div id="botleft"><a href="#" onmouseover='botleft.src="/botleftgif.png"' onmouseout='botleft.src="/botleft.png"' title="Top of Page"><img src="/botleft.png" name="botleft" border="0" alt="Top of Page" /></a></div><div id="botright"><a href="#" onmouseover='botright.src="/botrightgif.png"' onmouseout='botright.src="/botright.png"' title="Top of Page"><img src="/botright.png" name="botright" border="0" alt="Top of Page" /></a></div></td></tr></table></div><div id="rightbox"><div class="padright"><div id="pic"><iframe width="100%" height="860" scrolling="no" src="//biblescan.com/mpc/matthew/5-1.htm" frameborder="0"></iframe></div></div></div><div id="rightbox4"><div class="padright2"><div id="spons1"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0"><tr><td class="sp1"><iframe width="122" height="860" scrolling="no" src="../sidemenu.htm" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></div></div><div align="center"><span class="p"><br /><br /></span><script id="3d27ed63fc4348d5b062c4527ae09445"> (new Image()).src = 'https://capi.connatix.com/tr/si?token=51ce25d5-1a8c-424a-8695-4bd48c750f35&cid=3a9f82d0-4344-4f8d-ac0c-e1a0eb43a405'; </script> <script id="b817b7107f1d4a7997da1b3c33457e03"> (new Image()).src = 'https://capi.connatix.com/tr/si?token=cb0edd8b-b416-47eb-8c6d-3cc96561f7e8&cid=3a9f82d0-4344-4f8d-ac0c-e1a0eb43a405'; </script><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-ATF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-2'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-300x250-ATF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-0' style='max-width: 300px;'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-BTF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-3'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-300x250-BTF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-1' style='max-width: 300px;'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-BTF2 --> <div align="center" id='div-gpt-ad-1531425649696-0'> </div><br /><br /> <ins class="adsbygoogle" style="display:inline-block;width:200px;height:200px" data-ad-client="ca-pub-3753401421161123" data-ad-slot="3592799687"></ins> <script> (adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({}); </script></div><div id="bot"><iframe width="100%" height="1500" scrolling="no" src="/botmenubhchap.htm" frameborder="0"></iframe></div></body></html>