CINXE.COM
Strong's Greek: 2919. κρίνω (krinó) -- To judge, to decide, to determine
<!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Transitional//EN" "http://www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-transitional.dtd"><html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=utf-8" /><meta name="viewport" content="width=device-width; initial-scale=1"/><title>Strong's Greek: 2919. κρίνω (krinó) -- To judge, to decide, to determine</title></title><link rel="canonical" href="http://biblehub.com/greek/2919.htm" /><link rel="stylesheet" href="/strongsnew2.css" type="text/css" media="Screen" /><link rel="stylesheet" href="/print.css" type="text/css" media="Print" /><script type="application/javascript" src="https://scripts.webcontentassessor.com/scripts/8a2459b64f9cac8122fc7f2eac4409c8555fac9383016db59c4c26e3d5b8b157"></script><script src='https://qd.admetricspro.com/js/biblehub/biblehub-layout-loader-revcatch.js'></script><script id='HyDgbd_1s' src='https://prebidads.revcatch.com/ads.js' type='text/javascript' async></script><script>(function(w,d,b,s,i){var cts=d.createElement(s);cts.async=true;cts.id='catchscript'; cts.dataset.appid=i;cts.src='https://app.protectsubrev.com/catch_rp.js?cb='+Math.random(); document.head.appendChild(cts); }) (window,document,'head','script','rc-anksrH');</script></head><body><div id="fx"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx2"><tr><td><iframe width="100%" height="30" scrolling="no" src="/interlinear/vmenus/revelation/12-4.htm" align="left" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div><div id="blnk"></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable"><tr><td><div id="fx5"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx6"><tr><td><iframe width="100%" height="245" scrolling="no" src="//biblehu.com/bmstrongs/greek/2919.htm" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></td></tr></table></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable3"><tr><td><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center" id="announce"><tr><td><div id="l1"><div id="breadcrumbs"><a href="/">Bible</a> > <a href="/strongs.htm">Strong's</a> > <a href="/englishmans_greek.htm">Greek</a> > 2919</div><div id="anc"><iframe src="/anc.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></div><div id="anc2"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><iframe src="/anc2.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></div></td></tr></table><div id="movebox2"><table border="0" align="center" cellpadding="0" cellspacing="0"><tr><td><div id="topheading"><a href="../greek/2918.htm" title="2918">◄</a> 2919. krinó <a href="../greek/2920.htm" title="2920">►</a></div></td></tr></table></div><div align="center" class="maintable2"><table border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><div id="leftbox"><div class="padleft"><div class="vheading">Strong's Lexicon</div><div align="left"><span class="toptitle2">krinó: To judge, to decide, to determine</span></div><p><span class="tophdg">Original Word: </span><span class="greek">κρίνω</span><br><span class="tophdg">Part of Speech: </span>Verb<br><span class="tophdg">Transliteration: </span>krinó<br><span class="tophdg">Pronunciation: </span>kree'-no<br><span class="tophdg">Phonetic Spelling: </span>(kree'-no)<br><span class="tophdg">Definition: </span>To judge, to decide, to determine<br><span class="tophdg">Meaning: </span>(a) I judge, whether in a law-court or privately: sometimes with cognate nouns emphasizing the notion of the verb, (b) I decide, I think (it) good.<p><span class="tophdg">Word Origin: </span>A primary verb<p><span class="tophdg">Corresponding Greek / Hebrew Entries: </span> - <b>H8199 (שָׁפַט, shaphat):</b> To judge, govern, vindicate, punish<p> - <b>H1777 (דִּין, din):</b> To judge, contend, plead<p><span class="tophdg">Usage: </span>The Greek verb "krinó" primarily means to judge, decide, or determine. It encompasses a range of judicial and evaluative actions, from making a decision or forming an opinion to passing judgment in a legal or moral sense. In the New Testament, "krinó" is used in contexts that involve discernment, judgment, and condemnation, as well as in the sense of making a choice or decision.<p><span class="tophdg">Cultural and Historical Background: </span>In the Greco-Roman world, judgment was a significant aspect of both civic and personal life. Legal systems were well-established, and the act of judging was often associated with authority and governance. In Jewish culture, judgment was deeply rooted in the Torah and the prophetic tradition, emphasizing justice, righteousness, and the fear of the Lord. The New Testament reflects these cultural understandings, often highlighting the distinction between human judgment and divine judgment.<div class="vheading2">HELPS Word-studies</div><p class="discovery"><b>2919</b> <i>krínō</i> – properly, to separate (distinguish), i.e. judge; come to a <i>choice</i> (decision, judgment) by making a <i>judgment</i> – either positive (a verdict in favor of) or negative (which rejects or condemns).</p><p class="discovery">J. Thayer comments that "the proper meaning of <a href="/greek/2919.htm">2919</a> (<i>krínō</i>) is <i>to pick out</i> (choose) <i>by separating</i>" (as also used in Homer, Herodotus, Aeschyl., Xenophon, Plato). <a href="/greek/2919.htm">2919</a> <i>/krínō</i> ("distinguish, judge") typically refers to making a determination of right or wrong (innocence or guilt), especially on an <i>official </i>(<i>legal</i>)<i> standard</i>. We only <i>judge</i> (<a href="/greek/2919.htm">2919</a> <i>/krínō</i>) accurately by <i>intelligent comparison and contrast</i> based on God's word, i.e. to approve (prefer) what is correct and reject what is inferior (wrong).</p><p class="discovery">[<a href="/greek/2919.htm">2919</a> (<i>krínō</i>) is used of "bringing to trial" (the trying of fact) in a court of law.</p><p class="discovery">2919 (<i>krinō</i>) originally meant "<i>separate</i>." So Homer, of Ceres separating the grain from the chaff (Iliad, v, 501). Thence, 'to distinguish, to pick out, to be of opinion, to judge' " (<i>WS</i>, 418).]</p><iframe width="100%" height="85" scrolling=no src="/discovery.htm" frameborder=0 cellpadding=0></iframe><div class="vheading2">NAS Exhaustive Concordance</div><span class="hdg">Word Origin</span><br>a prim. verb<br><span class="hdg">Definition</span><br>to judge, decide<br><span class="hdg">NASB Translation</span><br>act as...judge (1), concluded (1), condemn (1), condemning (1), considered (1), decided (8), determine (1), determined (2), go to law (1), goes to law (1), judge (42), judged (25), judges (10), judging (5), judgment (1), pass judgment (1), passes judgment (1), passing judgment (1), pronounced (1), regards (2), stand trial (2), sue (1), trial (3), tried (1), try (1).<p><div align="center"><span class="smalltext"><iframe width="100%" height="85" scrolling=no src="/nasec.htm" frameborder=0 cellpadding=0></iframe></span></div><div class="vheading2">Thayer's Greek Lexicon</div><span class="maintitle">STRONGS NT 2919: κρίνω</span><br><br><span class="arttitle"><span class="grktitle">κρίνω</span></span>; future <span class="greek2">κρίνω</span>; 1 aorist <span class="greek2">ἔκρινα</span>; perfect <span class="greek2">κέκρικα</span>; 3 person singular pluperfect, without augment (<span class="abbreviation">Winer</span>s Grammar, § 12, 9; (<span class="abbreviation">Buttmann</span>, 33 (29))), <span class="greek2">κεκρίκει</span> (<a href="/interlinear/acts/20-16.htm">Acts 20:16</a> <span class="manuref">G</span> <span class="manuref">L</span> <span class="manuref">T</span> <span class="manuref">Tr</span> <span class="manuref">WH</span>); passive, present <span class="greek2">κρίνομαι</span>; imperfect <span class="greek2">ἐκρινομην</span>; perfect <span class="greek2">κεκριμαι</span>; 1 aorist <span class="greek2">ἐκριθην</span> (cf. <span class="abbreviation">Buttmann</span>, 52 (45)); 1 future <span class="greek2">κριθήσομαι</span>; the <span class="manuref">Sept.</span> for <span class="hebrew">שָׁפַט</span>, and also for <span class="hebrew">דּוּן</span> and <span class="hebrew">רִיב</span>; Latin<span class="latin">cerno</span>, i. e. <p><span class="textheading">1.</span> <span class="accented">to separate, put asunder; to pick out, select, choose</span> (<span class="abbreviation">Homer</span>, <span class="abbreviation">Herodotus</span>, <span class="abbreviation">Aeschylus</span>, <span class="abbreviation">Sophocles</span>, <span class="abbreviation">Xenophon</span>, <span class="abbreviation">Plato</span>, others; <span class="greek2">μετά</span> <span class="greek2">νεανίσκων</span> <span class="greek2">ἀρίστων</span> <span class="greek2">κεκριμένων</span> (chosen, picked), 2 Macc. 13:15; <span class="greek2">κεκρίμενοι</span> <span class="greek2">ἄρχοντες</span>, <span class="abbreviation">Josephus</span>, Antiquities 11, 3, 10); hence, <p><span class="textheading">2.</span> <span class="accented">to approve, esteem</span>: <span class="greek2">ἡμέραν</span> <span class="greek2">παῥ</span> <span class="greek2">ἡμέραν</span>, one day above another, i. e. <span class="accented">to prefer</span> (see <span class="greek2"><span class="lexref">παρά</span></span>, III. 2 b.), <a href="/interlinear/romans/14-5.htm">Romans 14:5</a> (so <span class="greek2">τί</span> <span class="greek2">πρό</span> <span class="greek2">τίνος</span>, <span class="abbreviation">Plato</span>, Phil., p. 57 e.; <span class="greek2">τόν</span> <span class="greek2">Ἀπολλῶ</span> <span class="greek2">πρό</span> <span class="greek2">Μαρσυου</span>, rep. 3, p. 399{e}.); <span class="greek2">πᾶσαν</span> <span class="greek2">ἡμέραν</span>, to esteem every day, i. e. hold it sacred, ibid. <p><span class="textheading">3.</span> <span class="accented">to be of opinion, deem, think</span>: <span class="greek2">ὀρθῶς</span> <span class="greek2">ἔκρινας</span>, thou hast decided (judged) correctly, <a href="/interlinear/luke/7-43.htm">Luke 7:43</a>; followed by an infinitive <a href="/interlinear/acts/15-19.htm">Acts 15:19</a>; followed by a direct question, <a href="/interlinear/1_corinthians/11-13.htm">1 Corinthians 11:13</a>; <span class="greek2">τοῦτο</span>, <span class="greek2">ὅτι</span> etc. <span class="accented">to be of opinion</span> etc. <a href="/interlinear/2_corinthians/5-14.htm">2 Corinthians 5:14</a>; followed by the accusative with an infinitive <a href="/interlinear/acts/16-15.htm">Acts 16:15</a>; <span class="greek2">τινα</span> or <span class="greek2">τί</span> followed by a predicate accusative, <span class="greek2">κρίνειν</span> <span class="greek2">τινα</span> <span class="greek2">ἄξιον</span> <span class="greek2">τίνος</span>, to judge one (to be) worthy of a thing, <a href="/interlinear/acts/13-46.htm">Acts 13:46</a>; <span class="greek2">ἄπιστον</span> <span class="greek2">κρίνεται</span>, <a href="/interlinear/acts/26-8.htm">Acts 26:8</a>. <p><span class="textheading">4.</span> <span class="accented">to determine, resolve, decree</span>: <span class="greek2">τί</span>, <a href="/interlinear/1_corinthians/7-37.htm">1 Corinthians 7:37</a> (<span class="greek2">κρῖναι</span> <span class="greek2">τί</span> <span class="greek2">καί</span> <span class="greek2">πρόθεσθαι</span>, <span class="abbreviation">Polybius</span> 3, 6, 7; <span class="greek2">τό</span> <span class="greek2">κρίθεν</span>, which one has determined on, one's resolve, 5, 52, 6; 9, 13, 7; <span class="greek2">τοῖς</span> <span class="greek2">κριθεισι</span> <span class="greek2">ἐμμένειν</span> <span class="greek2">δεῖ</span>, <span class="abbreviation">Epictetus</span> diss. 2, 15, 7ff); <span class="greek2">δόγματα</span>, passive (<span class="accented">the decrees that had been ordained</span> (cf. <span class="abbreviation">A. V.</span>)), <a href="/interlinear/acts/16-4.htm">Acts 16:4</a>; <span class="greek2">τοῦτο</span> <span class="greek2">κρίνατε</span>, followed by an infinitive preceded by the article <span class="greek2">τό</span>, <a href="/interlinear/romans/14-13.htm">Romans 14:13</a>; also with <span class="greek2">ἐμαυτῷ</span> added, <span class="accented">for myself</span> i. e. for my own benefit (lest I should prepare grief for myself by being compelled to grieve you), <a href="/interlinear/2_corinthians/2-1.htm">2 Corinthians 2:1</a>; followed by an infinitive, <a href="/interlinear/acts/20-16.htm">Acts 20:16</a>; <a href="/interlinear/acts/25-25.htm">Acts 25:25</a>; <a href="/interlinear/1_corinthians/2-2.htm">1 Corinthians 2:2</a> <span class="manuref">G</span> <span class="manuref">L</span> <span class="manuref">T</span> <span class="manuref">Tr</span> <span class="manuref">WH</span> ((see below)); <BIBLE/CHAPTER_VERSE:1 Corinthians 5:3>; <a href="/interlinear/titus/3-12.htm">Titus 3:12</a> (1 Macc. 11:33; 3Macc. 1:6 3Macc. 6:30; Judith 11:13; Wis. 8:9; <span class="abbreviation">Diodorus</span> 17, 95; <span class="abbreviation">Josephus</span>, Antiquities 7, 1, 5; 12, 10, 4; 13, 6, 1); with <span class="greek2">τοῦ</span> prefixed, <a href="/interlinear/1_corinthians/2-2.htm">1 Corinthians 2:2</a> <span class="manuref">Rec.</span> ((see above)); followed by the accusative with an infinitive <a href="/interlinear/acts/21-25.htm">Acts 21:25</a> (2 Macc. 11:36); with <span class="greek2">τοῦ</span> prefixed, <a href="/interlinear/acts/27-1.htm">Acts 27:1</a> (cf. <span class="abbreviation">Buttmann</span>, § 140, 16 <span class="greek2">δ</span>.); (<span class="greek2">κρίνεται</span> <span class="greek2">τίνι</span>, it is one's pleasure, <span class="accented">it seems good to one,</span> 1 Esdr. 6:20f (21f); <BIBLE/CHAPTER_VERSE:1 Esdras 8:90> (92)). <p><span class="textheading">5.</span> <span class="accented">to judge</span>; <p><span class="emphasized">a.</span> <span class="accented">to pronounce an opinion concerning right and wrong</span>; <span class="greek2">α</span>. in a forensic sense ((differing from <span class="greek2">δικάζειν</span>, the official term, in giving prominence to the intellectual process, the sifting and weighing of evidence)), of a human judge: <span class="greek2">τινα</span>, to give a decision respecting one, <a href="/interlinear/john/7-51.htm">John 7:51</a>; <span class="greek2">κατά</span> <span class="greek2">τόν</span> <span class="greek2">νόμον</span>, <a href="/interlinear/john/18-31.htm">John 18:31</a>; <a href="/interlinear/acts/23-3.htm">Acts 23:3</a>; <a href="/interlinear/acts/24-6.htm">Acts 24:6</a> <span class="manuref">Rec.</span>; the substance of the decision is added in an infinitive, <a href="/interlinear/acts/3-13.htm">Acts 3:13</a>; passive <span class="accented">to be judged, i. e. summoned to trial that one's case may be examined and judgment passed upon it,</span> <a href="/interlinear/acts/25-10.htm">Acts 25:10</a>; <a href="/interlinear/acts/26-6.htm">Acts 26:6</a>; <a href="/interlinear/romans/3-4.htm">Romans 3:4</a> (from <a href="/interlinear/psalms/50-6.htm">Psalm 50:6</a><FOOTNOTE:10> (<BIBLE/CHAPTER_VERSE:Ps. 51:4>)); <span class="greek2">περί</span> with the genitive of the thing, <a href="/interlinear/acts/23-6.htm">Acts 23:6</a>; <a href="/interlinear/acts/24-21.htm">Acts 24:21</a>; (<a href="/interlinear/acts/25-20.htm">Acts 25:20</a>); with addition of <span class="greek2">ἐπί</span> and the genitive of the judge, <span class="accented">before one,</span> <a href="/interlinear/acts/25-9.htm">Acts 25:9</a>. Where the context requires, used of a condemnatory judgment, equivalent to <span class="accented">to condemn</span>: simply, <a href="/interlinear/acts/13-27.htm">Acts 13:27</a>. <span class="greek2">β</span>. of the judgment of God or of Jesus the Messiah, deciding between the righteousness and the unrighteousness of men: absolutely, <a href="/interlinear/john/5-30.htm">John 5:30</a>; <a href="/interlinear/john/8-50.htm">John 8:50</a>; <span class="greek2">δικαίως</span>, <a href="/interlinear/1_peter/2-23.htm">1 Peter 2:23</a>; <span class="greek2">ἐν</span> <span class="greek2">δικαιοσύνη</span>,<a href="/interlinear/revelation/19-11.htm">Revelation 19:11</a>; <span class="greek2">τινα</span>, <a href="/interlinear/1_corinthians/5-13.htm">1 Corinthians 5:13</a>; passive <a href="/interlinear/james/2-12.htm">James 2:12</a>; <span class="greek2">ζῶντας</span> <span class="greek2">καί</span> <span class="greek2">νεκρούς</span>, <a href="/interlinear/2_timothy/4-1.htm">2 Timothy 4:1</a>; <a href="/interlinear/1_peter/4-5.htm">1 Peter 4:5</a>; <span class="greek2">νεκρούς</span>, passive, <a href="/interlinear/revelation/11-18.htm">Revelation 11:18</a> (<span class="abbreviation">Buttmann</span>, 260 (224)); <span class="greek2">τήν</span> <span class="greek2">οἰκουμένην</span>, the inhabitants of the world, <a href="/interlinear/acts/17-31.htm">Acts 17:31</a> (cf. <span class="abbreviation">Winer</span>'s Grammar, 389 (364)); <span class="greek2">τόν</span> <span class="greek2">κόσμον</span>, <a href="/interlinear/romans/3-6.htm">Romans 3:6</a>; <span class="greek2">τά</span> <span class="greek2">κρυπτά</span> <span class="greek2">τῶν</span> <span class="greek2">ἀνθρώπων</span>, <a href="/interlinear/romans/2-16.htm">Romans 2:16</a>; <span class="greek2">κρίνειν</span> <span class="greek2">τό</span> <span class="greek2">κρίμα</span> <span class="greek2">τίνος</span> <span class="greek2">ἐκ</span> <span class="greek2">τίνος</span> (see <span class="greek2"><span class="lexref">κρίμα</span></span>, 2 under the end), <a href="/interlinear/revelation/18-20.htm">Revelation 18:20</a>, cf. 6:10; <span class="greek2">κρίνειν</span> <span class="greek2">κατά</span> <span class="greek2">τό</span> <span class="greek2">ἑκάστου</span> <span class="greek2">ἔργον</span>, <a href="/interlinear/1_peter/1-17.htm">1 Peter 1:17</a>; <span class="greek2">τούς</span> <span class="greek2">νεκρούς</span> <span class="greek2">ἐκ</span> <span class="greek2">τῶν</span> <span class="greek2">γεγραμμένων</span> <span class="greek2">ἐν</span> <span class="greek2">τοῖς</span> <span class="greek2">βιβλίοις</span> <span class="greek2">κατά</span> <span class="greek2">τά</span> <span class="greek2">ἔργα</span> <span class="greek2">αὐτῶν</span>, passive, <a href="/interlinear/revelation/20-12.htm">Revelation 20:12</a>f; with the accusative of the substance of the judgment, <span class="accented">thou didst pronounce this judgment,</span> <span class="greek2">ταῦτα</span> <span class="greek2">ἔκρινας</span>, <a href="/interlinear/revelation/16-5.htm">Revelation 16:5</a>; <span class="accented">contextually,</span> used specifically of the act of <span class="accented">condemning and decreeing (or inflicting) penalty on</span> one: <span class="greek2">τινα</span>, <a href="/interlinear/john/3-18.htm">John 3:18</a>; <a href="/interlinear/john/5-22.htm">John 5:22</a>; <a href="/interlinear/john/12-47.htm">John 12:47</a>; <a href="/interlinear/acts/7-7.htm">Acts 7:7</a>; <a href="/interlinear/romans/2-12.htm">Romans 2:12</a>; <a href="/interlinear/1_corinthians/11-31.htm">1 Corinthians 11:31</a>; <a href="/interlinear/2_thessalonians/2-12.htm">2 Thessalonians 2:12</a>; <a href="/interlinear/hebrews/10-30.htm">Hebrews 10:30</a>; <a href="/interlinear/hebrews/13-4.htm">Hebrews 13:4</a>; <a href="/interlinear/1_peter/4-6.htm">1 Peter 4:6</a> (cf. <span class="abbreviation">Winer</span>'s Grammar, 630 (585)); <a href="/interlinear/james/5-9.htm">James 5:9</a> (where <span class="manuref">Rec.</span> <span class="greek2">κατάκριμα</span>); <a href="/interlinear/revelation/18-8.htm">Revelation 18:8</a>; <a href="/interlinear/revelation/19-2.htm">Revelation 19:2</a> (Wis. 12:10, 22); <span class="greek2">τόν</span> <span class="greek2">κόσμον</span>, opposed to <span class="greek2">σῴζειν</span>, <a href="/interlinear/john/3-17.htm">John 3:17</a>; <a href="/interlinear/john/12-47.htm">John 12:47</a>; of the devil it is said <span class="greek2">ὁ</span> <span class="greek2">ἄρχων</span> <span class="greek2">τοῦ</span> <span class="greek2">κόσμου</span> <span class="greek2">τούτου</span> <span class="greek2">κέκριται</span>, because the victorious cause of Christ has rendered the supreme wickedness of Satan evident to all, and put an end to his power to dominate and destroy, <a href="/interlinear/john/16-11.htm">John 16:11</a>. <span class="greek2">γ</span>. of Christians as hereafter to sit with Christ at the judgment: <span class="greek2">τόν</span> <span class="greek2">κόσμον</span>, <a href="/interlinear/1_corinthians/6-2.htm">1 Corinthians 6:2</a>; <span class="greek2">ἀγγέλους</span>, <a href="/interlinear/1_corinthians/6-3.htm">1 Corinthians 6:3</a> (cf. <span class="greek2"><span class="lexref">ἄγγελος</span></span>, 2 under the end; yet see Meyer edition Heinrici ad the passages cited). <p><span class="emphasized">b.</span> <span class="accented">to pronounce judgment; to subject to censure</span>; of those who act the part of judges or arbiters in the matters of common life, or pass judgment on the deeds and words of others: universally, and without case, <a href="/interlinear/john/8-16.htm">John 8:16, 26</a>; <span class="greek2">κατά</span> <span class="greek2">τί</span>, <a href="/interlinear/john/8-15.htm">John 8:15</a>; <span class="greek2">κατ'</span> <span class="greek2">ὄψιν</span>, <a href="/interlinear/john/7-24.htm">John 7:24</a>; <span class="greek2">ἐν</span> <span class="greek2">κρίματι</span> <span class="greek2">τίνι</span> <span class="greek2">κρίνειν</span>, <a href="/interlinear/matthew/7-2.htm">Matthew 7:2</a>; <span class="greek2">τινα</span>, passive (with the nominative of person), <a href="/interlinear/romans/3-7.htm">Romans 3:7</a>; <span class="greek2">ἐκ</span> <span class="greek2">τοῦ</span> <span class="greek2">στόματος</span> <span class="greek2">σου</span> <span class="greek2">κρίνω</span> <span class="greek2">σε</span>, out of thine own mouth (i. e. from what thou hast just said) will I take the judgment that must be passed on thee, <a href="/interlinear/luke/19-22.htm">Luke 19:22</a>; <span class="greek2">τί</span>, <a href="/interlinear/1_corinthians/10-15.htm">1 Corinthians 10:15</a>; passive, <a href="/interlinear/1_corinthians/10-29.htm">1 Corinthians 10:29</a>; <span class="greek2">τό</span> <span class="greek2">δίκαιον</span>, <a href="/interlinear/luke/12-57.htm">Luke 12:57</a>; followed by <span class="greek2">εἰ</span>, <span class="accented">whether,</span> <a href="/interlinear/acts/4-19.htm">Acts 4:19</a>; with the accusative of the substance of the judgment: <span class="greek2">τί</span> i. e. <span class="greek2">κρίσιν</span> <span class="greek2">τινα</span>, <a href="/interlinear/1_corinthians/4-5.htm">1 Corinthians 4:5</a>; <span class="greek2">κρίσιν</span> <span class="greek2">κρίνειν</span> (<span class="abbreviation">Plato</span>, rep. 2, p. 360 d.) <span class="greek2">δικαίαν</span> (cf. <span class="abbreviation">Buttmann</span>, § 131, 5), <a href="/interlinear/john/7-24.htm">John 7:24</a> (<span class="greek2">ἀληθινήν</span> <span class="greek2">καί</span> <span class="greek2">δικαίαν</span>, Tobit 3:2; <span class="greek2">κρίσεις</span> <span class="greek2">ἀδίκους</span>, Susanna 53); of the disciplinary judgment to which Christians subject the conduct of their fellows, passing censure upon them as the facts require, <a href="/interlinear/1_corinthians/5-12.htm">1 Corinthians 5:12</a>; of those who judge severely (unfairly), finding fault with this or that in others, <a href="/interlinear/matthew/7-1.htm">Matthew 7:1</a>; <a href="/interlinear/luke/6-37.htm">Luke 6:37</a>; <a href="/interlinear/romans/2-1.htm">Romans 2:1</a>; <span class="greek2">τινα</span>, <a href="/interlinear/romans/2-1.htm">Romans 2:1, 3</a>; <a href="/interlinear/romans/14-3.htm">Romans 14:3f, 10, 13</a>; followed by <span class="greek2">ἐν</span> with the dative of the thing, <a href="/interlinear/colossians/2-16.htm">Colossians 2:16</a>; <a href="/interlinear/romans/14-22.htm">Romans 14:22</a>; hence equivalent to <span class="accented">to condemn</span>: <a href="/interlinear/romans/2-27.htm">Romans 2:27</a>; <a href="/interlinear/james/4-11.htm">James 4:11</a>f. <p><span class="textheading">6.</span> Hebraistically equivalent to <span class="accented">to rule, govern; to preside over with the power of giving judicial decisions,</span> because it was the prerogative of kings and rulers to pass judgment: <a href="/interlinear/matthew/19-28.htm">Matthew 19:28</a>; <a href="/interlinear/luke/22-30.htm">Luke 22:30</a> (<span class="greek2">τόν</span> <span class="greek2">λαόν</span>, <a href="/interlinear/2_kings/15-5.htm">2 Kings 15:5</a>; 1 Macc. 9:73; <span class="abbreviation">Josephus</span>, Antiquities 5, 3, 3; <span class="greek2">οἱ</span> <span class="greek2">κρίνοντες</span> <span class="greek2">τήν</span> <span class="greek2">γῆν</span>, <a href="/interlinear/psalms/2-10.htm">Psalm 2:10</a>; Sap. i. 1; cf. Gesenius, Thesaurus, iii., p. 1463f). <p><span class="textheading">7.</span> Passive and middle <span class="accented">to contend together,</span> of warriors and combatants (<span class="abbreviation">Homer</span>, <span class="abbreviation">Diodorus</span>, others); <span class="accented">to dispute</span> (<span class="abbreviation">Herodotus</span> 3, 120; <span class="abbreviation">Aristophanes</span> nub. 66); in a forensic sense, <span class="accented">to go to law, have a suit at law</span>: with the dative of the person with whom (<span class="abbreviation">Winer</span>'s Grammar, § 31, 1 g.), <a href="/interlinear/matthew/5-40.htm">Matthew 5:40</a> (<a href="/interlinear/job/9-3.htm">Job 9:3</a>; <a href="/interlinear/job/13-19.htm">Job 13:19</a>; <span class="abbreviation">Euripides</span>, Med. 609); followed by <span class="greek2">μετά</span> with the genitive of the person with whom one goes to law, and <span class="greek2">ἐπί</span>; with the genitive of the judge, <a href="/interlinear/1_corinthians/6.htm">1 Corinthians 6</a>: (1), 6. (Compare: <span class="greek2">ἀνακρίνω</span>, <span class="greek2">ἀποκρίνω</span>, <span class="greek2">ἀνταποκρίνω</span> (<span class="greek2">ἀνταποκρίνομαι</span>), <span class="greek2">διακρίνω</span>, <span class="greek2">ἐνκρίνω</span>, <span class="greek2">ἐπικρίνω</span>, <span class="greek2">κατακρίνω</span>, <span class="greek2">συνκρίνω</span>, <span class="greek2">ὑποκρίνω</span> (<span class="greek2">ὑποκρίνομαι</span>), <span class="greek2">συνυποκρίνω</span> (<span class="greek2">συνυποκρίνομαι</span>).)<FOOTNOTE:1> <br><br><iframe width="100%" height="85" scrolling=no src="/bsoft.htm" frameborder=0 cellpadding=0></iframe><div class="vheading2">Strong's Exhaustive Concordance</div>decree, determine, judge<p>Properly, to distinguish, i.e. Decide (mentally or judicially); by implication, to try, condemn, punish -- avenge, conclude, condemn, damn, decree, determine, esteem, judge, go to (sue at the) law, ordain, call in question, sentence to, think. <div class="vheading2">Forms and Transliterations</div>εκριθη εκρίθη ἐκρίθη εκρίθην εκριθησαν εκρίθησαν ἐκρίθησαν εκρινα έκρινα ἔκρινα ἔκρινά έκριναν εκρινας έκρινας ἔκρινας έκρινε έκρινέ εκρινεν έκρινεν ἔκρινεν εκρινομεθα εκρινόμεθα ἐκρινόμεθα έκρινον εκρίνοντο κεκρικα κέκρικα κεκρικατε κεκρίκατέ κεκρικει κεκρίκει κεκρικεν κέκρικεν κεκριμενα κεκριμένα κεκριμένον κεκριται κέκριται κριθηναι κριθήναι κριθῆναι κριθησεσθε κριθήσεσθε κριθήσεται κριθήσομαι κριθησόμενός κριθησονται κριθήσονται κριθητε κριθήτε κριθῆτε κρίθητε κρίθητι κριθήτωσαν κριθώμεν κριθωσι κριθώσι κριθῶσι κριθωσιν κριθῶσιν κρίναι κρῖναι κριναντας κρίναντας κριναντες κρίναντες κριναντος κρίναντος κρινας κρίνας κρινατε κρίνατε κρινάτω κρίνε κρινει κρινεί κρινεῖ κρίνει κρινειν κρινείν κρίνειν κρινεις κρινείς κρίνεις κρινεσθαι κρίνεσθαι κρίνεσθαί κρινεται κρίνεται κρινετε κρίνετε κρινετω κρινέτω κρινη κρίνη κρίνῃ κρίνης κρίνηται κρινομαι κρίνομαι κρινομενοι κρινόμενοι κρινομενος κρινόμενος κρινόμενός κρινομένων κρίνον κρίνόν κρινοντα κρίνοντα κρινοντες κρίνοντες κρινοντι κρίνοντι κρίνοντος κρινουμεν κρινούμεν κρινοῦμεν κρινούσι κρινουσιν κρινούσιν κρινοῦσιν κρινω κρινώ κρινῶ κρίνω κρινωμεν κρίνωμεν κρινων κρίνων κρίνωσι κριοί κριοίς κριόν κριός κριού κριούς κριώ κριών ekrina ékrina ékriná ekrinas ékrinas ekrinen ékrinen ekrinometha ekrinómetha ekrithe ekrithē ekríthe ekríthē ekrithesan ekrithēsan ekríthesan ekríthēsan kekrika kékrika kekrikate kekríkaté kekrikei kekríkei kekriken kékriken kekrimena kekriména kekritai kékritai krinai krînai krinantas krínantas krinantes krínantes krinantos krínantos krinas krínas krinate krínate krine krinē krinei krineî krínei krínēi krinein krínein krineis kríneis krinesthai krínesthai krínesthaí krinetai krínetai krinete krínete krineto krinetō krinéto krinétō krino krinô krinō krinō̂ kríno krínō krinomai krínomai krinomen krinōmen krínomen krínōmen krinomenoi krinómenoi krinomenos krinómenos krinon krinōn krínon krínōn krinonta krínonta krinontes krínontes krinonti krínonti krinoumen krinoûmen krinousin krinoûsin krithenai krithênai krithēnai krithē̂nai krithesesthe krithēsesthe krithḗsesthe krithesontai krithēsontai krithḗsontai krithete krithête krithēte krithē̂te krithosi krithôsi krithōsi krithō̂si krithosin krithôsin krithōsin krithō̂sin<div class="vheading2">Links</div><a href="/interlinear/matthew/1-1.htm">Interlinear Greek</a> • <a href="/interlinear/genesis/1-1.htm">Interlinear Hebrew</a> • <a href="/strongs.htm">Strong's Numbers</a> • <a href="/englishmans_greek.htm">Englishman's Greek Concordance</a> • <a href="/englishmans_hebrew.htm">Englishman's Hebrew Concordance</a> • <a href="/texts/matthew/1-1.htm">Parallel Texts</a></div></div><div id="centbox"><div class="padcent"><div class="vheading">Englishman's Concordance</div><b><a href="/text/matthew/5-40.htm" title="Biblos Lexicon">Matthew 5:40</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Aorist Infinitive Passive">V-ANP</a></b><br><a href="/interlinear/matthew/5.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">θέλοντί σοι <b>κριθῆναι</b> καὶ τὸν</span><br><a href="http://biblehub.com/nas/matthew/5.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> If anyone wants <span class="itali">to sue</span> you and take<br><a href="/kjvs/matthew/5.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> sue thee <span class="itali">at the law,</span> and take away<br><a href="/interlinear/matthew/5-40.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> would from you <span class="itali">sue you</span> and the<p><b><a href="/text/matthew/7-1.htm" title="Biblos Lexicon">Matthew 7:1</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Present Imperative Active - 2nd Person Plural">V-PMA-2P</a></b><br><a href="/interlinear/matthew/7.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">Μὴ <b>κρίνετε</b> ἵνα μὴ</span><br><a href="http://biblehub.com/nas/matthew/7.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> <span class="itali">Do not judge</span> so<br><a href="/kjvs/matthew/7.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> <span class="itali">Judge</span> not, that<br><a href="/interlinear/matthew/7-1.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> not <span class="itali">do judge</span> that not<p><b><a href="/text/matthew/7-1.htm" title="Biblos Lexicon">Matthew 7:1</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Aorist Subjunctive Passive - 2nd Person Plural">V-ASP-2P</a></b><br><a href="/interlinear/matthew/7.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">ἵνα μὴ <b>κριθῆτε</b> </span><br><a href="http://biblehub.com/nas/matthew/7.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> so <span class="itali">that you will not be judged.</span><br><a href="/kjvs/matthew/7.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> ye be not <span class="itali">judged.</span><br><a href="/interlinear/matthew/7-1.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> that not <span class="itali">you be judged</span><p><b><a href="/text/matthew/7-2.htm" title="Biblos Lexicon">Matthew 7:2</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Present Indicative Active - 2nd Person Plural">V-PIA-2P</a></b><br><a href="/interlinear/matthew/7.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">γὰρ κρίματι <b>κρίνετε</b> κριθήσεσθε καὶ</span><br><a href="http://biblehub.com/nas/matthew/7.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> For in the way <span class="itali">you judge,</span> you will be judged;<br><a href="/kjvs/matthew/7.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> judgment <span class="itali">ye judge,</span> ye shall be judged:<br><a href="/interlinear/matthew/7-2.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> for judgment <span class="itali">you judge</span> you will be judged and<p><b><a href="/text/matthew/7-2.htm" title="Biblos Lexicon">Matthew 7:2</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Future Indicative Passive - 2nd Person Plural">V-FIP-2P</a></b><br><a href="/interlinear/matthew/7.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">κρίματι κρίνετε <b>κριθήσεσθε</b> καὶ ἐν</span><br><a href="http://biblehub.com/nas/matthew/7.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> you judge, <span class="itali">you will be judged;</span> and by your standard<br><a href="/kjvs/matthew/7.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> ye judge, <span class="itali">ye shall be judged:</span> and<br><a href="/interlinear/matthew/7-2.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> judgment you judge <span class="itali">you will be judged</span> and with<p><b><a href="/text/matthew/19-28.htm" title="Biblos Lexicon">Matthew 19:28</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Present Participle Active - Nominative Masculine Plural">V-PPA-NMP</a></b><br><a href="/interlinear/matthew/19.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">δώδεκα θρόνους <b>κρίνοντες</b> τὰς δώδεκα</span><br><a href="http://biblehub.com/nas/matthew/19.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> thrones, <span class="itali">judging</span> the twelve<br><a href="/kjvs/matthew/19.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> thrones, <span class="itali">judging</span> the twelve<br><a href="/interlinear/matthew/19-28.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> twelve thrones <span class="itali">judging</span> the twelve<p><b><a href="/text/luke/6-37.htm" title="Biblos Lexicon">Luke 6:37</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Present Imperative Active - 2nd Person Plural">V-PMA-2P</a></b><br><a href="/interlinear/luke/6.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">καὶ μὴ <b>κρίνετε</b> καὶ οὐ</span><br><a href="http://biblehub.com/nas/luke/6.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> <span class="itali">Do not judge,</span> and you will not be judged;<br><a href="/kjvs/luke/6.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> <span class="itali">Judge</span> not, and<br><a href="/interlinear/luke/6-37.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> And not <span class="itali">judge</span> that no<p><b><a href="/text/luke/6-37.htm" title="Biblos Lexicon">Luke 6:37</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Aorist Subjunctive Passive - 2nd Person Plural">V-ASP-2P</a></b><br><a href="/interlinear/luke/6.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">οὐ μὴ <b>κριθῆτε</b> καὶ μὴ</span><br><a href="http://biblehub.com/nas/luke/6.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> Do not judge, <span class="itali">and you will not be judged;</span> and do not condemn,<br><a href="/kjvs/luke/6.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> ye shall not <span class="itali">be judged:</span> condemn not,<br><a href="/interlinear/luke/6-37.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> no not <span class="itali">you be judged</span> and not<p><b><a href="/text/luke/7-43.htm" title="Biblos Lexicon">Luke 7:43</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Aorist Indicative Active - 2nd Person Singular">V-AIA-2S</a></b><br><a href="/interlinear/luke/7.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">αὐτῷ Ὀρθῶς <b>ἔκρινας</b> </span><br><a href="http://biblehub.com/nas/luke/7.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> And He said <span class="itali">to him, You have judged</span> correctly.<br><a href="/kjvs/luke/7.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> Thou hast rightly <span class="itali">judged.</span><br><a href="/interlinear/luke/7-43.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> to him Rightly <span class="itali">you have judged</span><p><b><a href="/text/luke/12-57.htm" title="Biblos Lexicon">Luke 12:57</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Present Indicative Active - 2nd Person Plural">V-PIA-2P</a></b><br><a href="/interlinear/luke/12.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">ἑαυτῶν οὐ <b>κρίνετε</b> τὸ δίκαιον</span><br><a href="http://biblehub.com/nas/luke/12.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> initiative <span class="itali">judge</span> what is right?<br><a href="/kjvs/luke/12.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> yourselves <span class="itali">judge ye</span> not<br><a href="/interlinear/luke/12-57.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> yourselves not <span class="itali">judge you</span> what [is] right<p><b><a href="/text/luke/19-22.htm" title="Biblos Lexicon">Luke 19:22</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Future Indicative Active - 1st Person Singular">V-FIA-1S</a></b><br><a href="/interlinear/luke/19.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">στόματός σου <b>κρίνω</b> σε πονηρὲ</span><br><a href="http://biblehub.com/nas/luke/19.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> to him, 'By your own words <span class="itali">I will judge</span> you, you worthless<br><a href="/kjvs/luke/19.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> mouth <span class="itali">will I judge</span> thee,<br><a href="/interlinear/luke/19-22.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> mouth of you <span class="itali">I will judge</span> you evil<p><b><a href="/text/luke/22-30.htm" title="Biblos Lexicon">Luke 22:30</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Present Participle Active - Nominative Masculine Plural">V-PPA-NMP</a></b><br><a href="/interlinear/luke/22.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">δώδεκα φυλὰς <b>κρίνοντες</b> τοῦ Ἰσραήλ</span><br><a href="http://biblehub.com/nas/luke/22.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> on thrones <span class="itali">judging</span> the twelve<br><a href="/kjvs/luke/22.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> on thrones <span class="itali">judging</span> the twelve tribes<br><a href="/interlinear/luke/22-30.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> twelve tribes <span class="itali">judging</span> of Israel<p><b><a href="/text/john/3-17.htm" title="Biblos Lexicon">John 3:17</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Present Subjunctive Active - 3rd Person Singular">V-PSA-3S</a></b><br><a href="/interlinear/john/3.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">κόσμον ἵνα <b>κρίνῃ</b> τὸν κόσμον</span><br><a href="http://biblehub.com/nas/john/3.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> into the world <span class="itali">to judge</span> the world,<br><a href="/kjvs/john/3.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> the world to <span class="itali">condemn</span> the world; but<br><a href="/interlinear/john/3-17.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> world that <span class="itali">he might judge</span> the world<p><b><a href="/text/john/3-18.htm" title="Biblos Lexicon">John 3:18</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Present Indicative Middle or Passive - 3rd Person Singular">V-PIM/P-3S</a></b><br><a href="/interlinear/john/3.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">αὐτὸν οὐ <b>κρίνεται</b> ὁ δὲ</span><br><a href="http://biblehub.com/nas/john/3.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> He who believes <span class="itali">in Him is not judged;</span> he who does not believe<br><a href="/kjvs/john/3.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> not <span class="itali">condemned:</span> but<br><a href="/interlinear/john/3-18.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> him not <span class="itali">is judged</span> he that however<p><b><a href="/text/john/3-18.htm" title="Biblos Lexicon">John 3:18</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Perfect Indicative Middle or Passive - 3rd Person Singular">V-RIM/P-3S</a></b><br><a href="/interlinear/john/3.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">πιστεύων ἤδη <b>κέκριται</b> ὅτι μὴ</span><br><a href="http://biblehub.com/nas/john/3.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> he who does not believe <span class="itali">has been judged</span> already,<br><a href="/kjvs/john/3.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> not <span class="itali">is condemned</span> already,<br><a href="/interlinear/john/3-18.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> believes already <span class="itali">has been judged</span> because not<p><b><a href="/text/john/5-22.htm" title="Biblos Lexicon">John 5:22</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Present Indicative Active - 3rd Person Singular">V-PIA-3S</a></b><br><a href="/interlinear/john/5.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">ὁ πατὴρ <b>κρίνει</b> οὐδένα ἀλλὰ</span><br><a href="http://biblehub.com/nas/john/5.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> the Father <span class="itali">judges</span> anyone,<br><a href="/kjvs/john/5.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> For the Father <span class="itali">judgeth</span> no man, but<br><a href="/interlinear/john/5-22.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> the Father <span class="itali">judges</span> no one but<p><b><a href="/text/john/5-30.htm" title="Biblos Lexicon">John 5:30</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Present Indicative Active - 1st Person Singular">V-PIA-1S</a></b><br><a href="/interlinear/john/5.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">καθὼς ἀκούω <b>κρίνω</b> καὶ ἡ</span><br><a href="http://biblehub.com/nas/john/5.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> As I hear, <span class="itali">I judge;</span> and My judgment<br><a href="/kjvs/john/5.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> as I hear, <span class="itali">I judge:</span> and my<br><a href="/interlinear/john/5-30.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> even as I hear <span class="itali">I judge</span> and the<p><b><a href="/text/john/7-24.htm" title="Biblos Lexicon">John 7:24</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Present Imperative Active - 2nd Person Plural">V-PMA-2P</a></b><br><a href="/interlinear/john/7.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">μὴ <b>κρίνετε</b> κατ' ὄψιν</span><br><a href="http://biblehub.com/nas/john/7.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> <span class="itali">Do not judge</span> according to appearance,<br><a href="/kjvs/john/7.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> <span class="itali">Judge</span> not according to<br><a href="/interlinear/john/7-24.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> not <span class="itali">Judge</span> according to appearance<p><b><a href="/text/john/7-24.htm" title="Biblos Lexicon">John 7:24</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Present Imperative Active - 2nd Person Plural">V-PMA-2P</a></b><br><a href="/interlinear/john/7.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">δικαίαν κρίσιν <b>κρίνετε</b> </span><br><a href="http://biblehub.com/nas/john/7.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> to appearance, <span class="itali">but judge</span> with righteous<br><a href="/kjvs/john/7.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> but <span class="itali">judge</span> righteous<br><a href="/interlinear/john/7-24.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> righteous judgment <span class="itali">judge</span><p><b><a href="/text/john/7-51.htm" title="Biblos Lexicon">John 7:51</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Present Indicative Active - 3rd Person Singular">V-PIA-3S</a></b><br><a href="/interlinear/john/7.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">νόμος ἡμῶν <b>κρίνει</b> τὸν ἄνθρωπον</span><br><a href="http://biblehub.com/nas/john/7.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> Our Law <span class="itali">does not judge</span> a man unless<br><a href="/kjvs/john/7.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> our law <span class="itali">judge</span> [any] man, before<br><a href="/interlinear/john/7-51.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> law of us <span class="itali">does judge</span> the man<p><b><a href="/text/john/8-15.htm" title="Biblos Lexicon">John 8:15</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Present Indicative Active - 2nd Person Plural">V-PIA-2P</a></b><br><a href="/interlinear/john/8.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">τὴν σάρκα <b>κρίνετε</b> ἐγὼ οὐ</span><br><a href="http://biblehub.com/nas/john/8.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> <span class="itali">You judge</span> according to the flesh;<br><a href="/kjvs/john/8.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> Ye <span class="itali">judge</span> after the flesh;<br><a href="/interlinear/john/8-15.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> the flesh <span class="itali">judge</span> I not<p><b><a href="/text/john/8-15.htm" title="Biblos Lexicon">John 8:15</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Present Indicative Active - 1st Person Singular">V-PIA-1S</a></b><br><a href="/interlinear/john/8.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">ἐγὼ οὐ <b>κρίνω</b> οὐδένα </span><br><a href="http://biblehub.com/nas/john/8.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> to the flesh; <span class="itali">I am not judging</span> anyone.<br><a href="/kjvs/john/8.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> the flesh; I <span class="itali">judge</span> no man.<br><a href="/interlinear/john/8-15.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> I not <span class="itali">judge</span> no one<p><b><a href="/text/john/8-16.htm" title="Biblos Lexicon">John 8:16</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Present Subjunctive Active - 1st Person Singular">V-PSA-1S</a></b><br><a href="/interlinear/john/8.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">καὶ ἐὰν <b>κρίνω</b> δὲ ἐγώ</span><br><a href="http://biblehub.com/nas/john/8.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> if <span class="itali">I do judge,</span> My judgment<br><a href="/kjvs/john/8.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> if I <span class="itali">judge,</span> my judgment<br><a href="/interlinear/john/8-16.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> And if <span class="itali">judge</span> moreover I<p><b><a href="/text/john/8-26.htm" title="Biblos Lexicon">John 8:26</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Present Infinitive Active">V-PNA</a></b><br><a href="/interlinear/john/8.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">λαλεῖν καὶ <b>κρίνειν</b> ἀλλ' ὁ</span><br><a href="http://biblehub.com/nas/john/8.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> to speak <span class="itali">and to judge</span> concerning<br><a href="/kjvs/john/8.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> to say and <span class="itali">to judge</span> of you:<br><a href="/interlinear/john/8-26.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> to say and <span class="itali">to judge</span> but the [one]<p><b><a href="/text/john/8-50.htm" title="Biblos Lexicon">John 8:50</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Present Participle Active - Nominative Masculine Singular">V-PPA-NMS</a></b><br><a href="/interlinear/john/8.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">ζητῶν καὶ <b>κρίνων</b> </span><br><a href="http://biblehub.com/nas/john/8.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> there is One who seeks <span class="itali">and judges.</span><br><a href="/kjvs/john/8.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> one that seeketh and <span class="itali">judgeth.</span><br><a href="/interlinear/john/8-50.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> seeks and <span class="itali">judges</span><p><b><a href="/greek/2919.htm">Strong's Greek 2919</a><br><a href="/greek/strongs_2919.htm">115 Occurrences</a></b><br><br><a href="/greek/ekrina_2919.htm">ἔκρινα — 3 Occ.</a><br><a href="/greek/ekrinas_2919.htm">ἔκρινας — 2 Occ.</a><br><a href="/greek/ekrinen_2919.htm">ἔκρινεν — 2 Occ.</a><br><a href="/greek/ekrinometha_2919.htm">ἐκρινόμεθα — 1 Occ.</a><br><a href="/greek/ekrithe__2919.htm">ἐκρίθη — 1 Occ.</a><br><a href="/greek/ekrithe_san_2919.htm">ἐκρίθησαν — 2 Occ.</a><br><a href="/greek/kekrika_2919.htm">κέκρικα — 2 Occ.</a><br><a href="/greek/kekrikate_2919.htm">κεκρίκατέ — 1 Occ.</a><br><a href="/greek/kekrikei_2919.htm">κεκρίκει — 1 Occ.</a><br><a href="/greek/kekriken_2919.htm">κέκρικεν — 1 Occ.</a><br><a href="/greek/kekrimena_2919.htm">κεκριμένα — 1 Occ.</a><br><a href="/greek/kekritai_2919.htm">κέκριται — 2 Occ.</a><br><a href="/greek/krinai_2919.htm">κρῖναι — 1 Occ.</a><br><a href="/greek/krinantas_2919.htm">κρίναντας — 1 Occ.</a><br><a href="/greek/krinantes_2919.htm">κρίναντες — 2 Occ.</a><br><a href="/greek/krinantos_2919.htm">κρίναντος — 1 Occ.</a><br><a href="/greek/krinas_2919.htm">κρίνας — 1 Occ.</a><br><a href="/greek/krinate_2919.htm">κρίνατε — 5 Occ.</a><br><a href="/greek/krine__2919.htm">κρίνῃ — 1 Occ.</a><br><a href="/greek/krinei_2919.htm">κρίνει — 13 Occ.</a><br><a href="/greek/krinein_2919.htm">κρίνειν — 5 Occ.</a><br><a href="/greek/krineis_2919.htm">κρίνεις — 4 Occ.</a><br><a href="/greek/krinesthai_2919.htm">κρίνεσθαι — 5 Occ.</a><br><a href="/greek/krinetai_2919.htm">κρίνεται — 5 Occ.</a><br><a href="/greek/krinete_2919.htm">κρίνετε — 10 Occ.</a><br><a href="/greek/krineto__2919.htm">κρινέτω — 2 Occ.</a><br><a href="/greek/krino__2919.htm">κρίνω — 8 Occ.</a><br><a href="/greek/krino_men_2919.htm">κρίνωμεν — 1 Occ.</a><br><a href="/greek/krino_n_2919.htm">κρίνων — 9 Occ.</a><br><a href="/greek/krinomai_2919.htm">κρίνομαι — 3 Occ.</a><br><a href="/greek/krinomenoi_2919.htm">κρινόμενοι — 1 Occ.</a><br><a href="/greek/krinomenos_2919.htm">κρινόμενος — 1 Occ.</a><br><a href="/greek/krinonta_2919.htm">κρίνοντα — 2 Occ.</a><br><a href="/greek/krinontes_2919.htm">κρίνοντες — 2 Occ.</a><br><a href="/greek/krinonti_2919.htm">κρίνοντι — 1 Occ.</a><br><a href="/greek/krinoumen_2919.htm">κρινοῦμεν — 1 Occ.</a><br><a href="/greek/krinousin_2919.htm">κρινοῦσιν — 1 Occ.</a><br><a href="/greek/krithe_nai_2919.htm">κριθῆναι — 3 Occ.</a><br><a href="/greek/krithe_sesthe_2919.htm">κριθήσεσθε — 1 Occ.</a><br><a href="/greek/krithe_sontai_2919.htm">κριθήσονται — 1 Occ.</a><br><a href="/greek/krithe_te_2919.htm">κριθῆτε — 3 Occ.</a><br><a href="/greek/kritho_si_2919.htm">κριθῶσι — 1 Occ.</a><br><a href="/greek/kritho_sin_2919.htm">κριθῶσιν — 1 Occ.</a><br><br></div></div></td></tr></table></div><div id="mdd"><div align="center"><div class="bot2"><table align="center" width="100%"><tr><td><div align="center"> <script id="3d27ed63fc4348d5b062c4527ae09445"> (new Image()).src = 'https://capi.connatix.com/tr/si?token=51ce25d5-1a8c-424a-8695-4bd48c750f35&cid=3a9f82d0-4344-4f8d-ac0c-e1a0eb43a405'; </script> <script id="b817b7107f1d4a7997da1b3c33457e03"> (new Image()).src = 'https://capi.connatix.com/tr/si?token=cb0edd8b-b416-47eb-8c6d-3cc96561f7e8&cid=3a9f82d0-4344-4f8d-ac0c-e1a0eb43a405'; </script><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-ATF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-2'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-300x250-ATF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-0' style='max-width: 300px;'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-BTF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-3'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-300x250-BTF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-1' style='max-width: 300px;'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-BTF2 --> <div align="center" id='div-gpt-ad-1531425649696-0'> </div><br /><br /> <ins class="adsbygoogle" style="display:inline-block;width:200px;height:200px" data-ad-client="ca-pub-3753401421161123" data-ad-slot="3592799687"></ins> <script> (adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({}); </script><br /><br /> </div> <div id="left"><a href="/greek/2918.htm" onmouseover='lft.src="/leftgif.png"' onmouseout='lft.src="/left.png"' title="2918"><img src="/left.png" name="lft" border="0" alt="2918" /></a></div><div id="right"><a href="/greek/2920.htm" onmouseover='rght.src="/rightgif.png"' onmouseout='rght.src="/right.png"' title="2920"><img src="/right.png" name="rght" border="0" alt="2920" /></a></div><div id="botleft"><a href="#" onmouseover='botleft.src="/botleftgif.png"' onmouseout='botleft.src="/botleft.png"' title="Top of Page"><img src="/botleft.png" name="botleft" border="0" alt="Top of Page" /></a></div><div id="botright"><a href="#" onmouseover='botright.src="/botrightgif.png"' onmouseout='botright.src="/botright.png"' title="Top of Page"><img src="/botright.png" name="botright" border="0" alt="Top of Page" /></a></div><div id="bot"><iframe width="100%" height="1500" scrolling="no" src="/botmenubhchap.htm" frameborder="0"></iframe></div></td></tr></table></div></body></html>