CINXE.COM

Romans 6:5 For if we have been united with Him like this in His death, we will certainly also be united with Him in His resurrection.

<!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Transitional//EN" "//www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-transitional.dtd"><html xmlns="//www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=utf-8" /><meta name="viewport" content="width=device-width, initial-scale=1" /><title>Romans 6:5 For if we have been united with Him like this in His death, we will certainly also be united with Him in His resurrection.</title><link rel="canonical" href="https://biblehub.com/romans/6-5.htm" /><link rel="stylesheet" href="/new9.css" type="text/css" media="Screen" /><meta property="og:image" content="https://biblehub.com/visuals/13/45_Rom_06_05.jpg" /><meta property="og:title" content="Romans 6:5 - Dead to Sin, Alive to God" /><meta property="og:site_name" content="Bible Hub" /><meta property="og:description" content="For if we have been united with Him like this in His death, we will certainly also be united with Him in His resurrection." /><script type="application/javascript" src="https://scripts.webcontentassessor.com/scripts/8a2459b64f9cac8122fc7f2eac4409c8555fac9383016db59c4c26e3d5b8b157"></script><script src='https://qd.admetricspro.com/js/biblehub/biblehub-layout-loader.js'></script><script id='HyDgbd_1s' src='https://prebidads.revcatch.com/ads.js' type='text/javascript' async></script> <script src='https://app.protectsubrev.com/biblehub.js' type='text/javascript'></script></head><body><div id="fx"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx2"><tr><td><iframe width="100%" height="30" scrolling="no" src="/vmenus/romans/6-5.htm" align="left" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div><div id="blnk"></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable"><tr><td><div id="fx5"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx6"><tr><td><iframe width="100%" height="245" scrolling="no" src="/bmc/romans/6-5.htm" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></td></tr></table></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable3"><tr><td><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center" id="announce"><tr><td><div id="l1"><div id="breadcrumbs"><a href="/">Bible</a> > <a href="/romans/">Romans</a> > <a href="/romans/6.htm">Chapter 6</a> > Verse 5</div><div id="anc"><iframe src="/anc.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></div><div id="anc2"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><iframe src="/anc2.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></div><div id="ad1"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><iframe src="/ad1.htm" width="100%" height="48" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></td></tr></table><div id="movebox2"><table border="0" align="center" cellpadding="0" cellspacing="0"><tr><td><div id="topheading"><a href="/romans/6-4.htm" title="Romans 6:4">&#9668;</a> Romans 6:5 <a href="/romans/6-6.htm" title="Romans 6:6">&#9658;</a></div></tr></table></div><div align="center" class="maintable2"><table border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><div id="topverse"> <a href="#study" class="clickchap2" title="Context and Study Bible">&nbsp;Audio&nbsp;</a> <a href="#crossref" class="clickchap2" title="Cross References">&nbsp;Crossref&nbsp;</a> <a href="#commentary" class="clickchap2" title="Commentary">&nbsp;Comment&nbsp;</a> <a href="#lexicon" class="clickchap2" title="Lexicon">&nbsp;Greek&nbsp;</a> </div><div id="leftbox"><div class="padleft"><div class="vheadingv"><b>Verse</b><a href="/bsb/romans/6.htm" class="clickchap" style="color:#001320" title="Click any translation name for full chapter">&nbsp; (Click for Chapter)</a></div><div id="par"><span class="versiontext"><a href="/niv/romans/6.htm">New International Version</a></span><br />For if we have been united with him in a death like his, we will certainly also be united with him in a resurrection like his.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nlt/romans/6.htm">New Living Translation</a></span><br />Since we have been united with him in his death, we will also be raised to life as he was.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/esv/romans/6.htm">English Standard Version</a></span><br />For if we have been united with him in a death like his, we shall certainly be united with him in a resurrection like his.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/bsb/romans/6.htm">Berean Standard Bible</a></span><br />For if we have been united with Him like this in His death, we will certainly also be united with Him in His resurrection.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/blb/romans/6.htm">Berean Literal Bible</a></span><br />For if we have become united in the likeness of His death, certainly also we will be of the resurrection,<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/kjv/romans/6.htm">King James Bible</a></span><br />For if we have been planted together in the likeness of his death, we shall be also <i>in the likeness</i> of <i>his</i> resurrection:<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nkjv/romans/6.htm">New King James Version</a></span><br />For if we have been united together in the likeness of His death, certainly we also shall be <i>in the likeness</i> of <i>His</i> resurrection,<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nasb_/romans/6.htm">New American Standard Bible</a></span><br />For if we have become united with <i>Him</i> in the likeness of His death, certainly we shall also be <i>in the likeness</i> of His resurrection,<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nasb/romans/6.htm">NASB 1995</a></span><br />For if we have become united with Him in the likeness of His death, certainly we shall also be in the likeness of His resurrection,<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nasb77/romans/6.htm">NASB 1977 </a></span><br />For if we have become united with <i>Him</i> in the likeness of His death, certainly we shall be also <i>in the likeness</i> of His resurrection,<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/lsb/romans/6.htm">Legacy Standard Bible </a></span><br />For if we have become united with <i>Him</i> in the likeness of His death, certainly we shall also be <i>in the likeness</i> of His resurrection,<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/amp/romans/6.htm">Amplified Bible</a></span><br />For if we have become one with Him [permanently united] in the likeness of His death, we will also certainly be [one with Him and share fully] <i>in the likeness</i> of His resurrection.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/csb/romans/6.htm">Christian Standard Bible</a></span><br />For if we have been united with him in the likeness of his death, we will certainly also be in the likeness of his resurrection.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/hcsb/romans/6.htm">Holman Christian Standard Bible</a></span><br />For if we have been joined with Him in the likeness of His death, we will certainly also be in the likeness of His resurrection. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/asv/romans/6.htm">American Standard Version</a></span><br />For if we have become united with him in the likeness of his death, we shall be also in the likeness of his resurrection;<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/cev/romans/6.htm">Contemporary English Version</a></span><br />If we shared in Jesus' death by being baptized, we will be raised to life with him. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/erv/romans/6.htm">English Revised Version</a></span><br />For if we have become united with him by the likeness of his death, we shall be also by the likeness of his resurrection;<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/gwt/romans/6.htm">GOD'S WORD&reg; Translation</a></span><br />If we've become united with him in a death like his, certainly we will also be united with him when we come back to life as he did.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/gnt/romans/6.htm">Good News Translation</a></span><br />For since we have become one with him in dying as he did, in the same way we shall be one with him by being raised to life as he was. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/isv/romans/6.htm">International Standard Version</a></span><br />For if we have become united with him in a death like his, we will certainly also be united with him in a resurrection like his. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/msb/romans/6.htm">Majority Standard Bible</a></span><br />For if we have been united with Him like this in His death, we will certainly also be united with Him in His resurrection.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/net/romans/6.htm">NET Bible</a></span><br />For if we have become united with him in the likeness of his death, we will certainly also be united in the likeness of his resurrection.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nheb/romans/6.htm">New Heart English Bible</a></span><br />For if we have become united with him in the likeness of his death, we will also be part of his resurrection;<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/wbt/romans/6.htm">Webster's Bible Translation</a></span><br />For if we have been planted together in the likeness of his death, we shall be also in the likeness of his resurrection:<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/wey/romans/6.htm">Weymouth New Testament</a></span><br />For since we have become one with Him by sharing in His death, we shall also be one with Him by sharing in His resurrection.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/web/romans/6.htm">World English Bible</a></span><br />For if we have become united with him in the likeness of his death, we will also be part of his resurrection; <div class="vheading2"><b>Literal Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/lsv/romans/6.htm">Literal Standard Version</a></span><br />For if we have become planted together to the likeness of His death, [so] we also will be of the resurrection;<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/blb/romans/6.htm">Berean Literal Bible</a></span><br />For if we have become united in the likeness of His death, certainly also we will be of the resurrection,<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/ylt/romans/6.htm">Young's Literal Translation</a></span><br /> For, if we have become planted together to the likeness of his death, so also we shall be of the rising again;<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/slt/romans/6.htm">Smith's Literal Translation</a></span><br />For if grown together we have been in the likeness of his death, but also shall we be of the resurrection:<div class="vheading2"><b>Catholic Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/drb/romans/6.htm">Douay-Rheims Bible</a></span><br />For if we have been planted together in the likeness of his death, we shall be also in the likeness of his resurrection. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/cpdv/romans/6.htm">Catholic Public Domain Version</a></span><br />For if we have been planted together, in the likeness of his death, so shall we also be, in the likeness of his resurrection.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nabre/romans/6.htm">New American Bible</a></span><br />For if we have grown into union with him through a death like his, we shall also be united with him in the resurrection.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nrsvce/romans/6.htm">New Revised Standard Version</a></span><br />For if we have been united with him in a death like his, we will certainly be united with him in a resurrection like his.<div class="vheading2"><b>Translations from Aramaic</b></div><span class="versiontext"><a href="/lamsa/romans/6.htm">Lamsa Bible</a></span><br />For if we have been planted together with him in the likeness of his death, so shall we be also in the likeness of his resurrection:<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/aramaic-plain-english/romans/6.htm">Aramaic Bible in Plain English</a></span><br />For if we have been planted as one with him in the likeness of his death, in this way also we shall be in his resurrection.<div class="vheading2"><b>NT Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/anderson/romans/6.htm">Anderson New Testament</a></span><br />For if we have become united to him by the likeness of his death, we shall certainly be united to him by the likeness of his resurrection;<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/godbey/romans/6.htm">Godbey New Testament</a></span><br />For if we have grown together in the likeness of His death, we shall also be in the likeness of his resurrection:<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/haweis/romans/6.htm">Haweis New Testament</a></span><br />For if we have been planted with him in the likeness of his death, so shall we be also of his resurrection:<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/mace/romans/6.htm">Mace New Testament</a></span><br />for if we resembled him with regard to death, certainly we shall likewise do so with regard to his resurrection:<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/wey/romans/6.htm">Weymouth New Testament</a></span><br />For since we have become one with Him by sharing in His death, we shall also be one with Him by sharing in His resurrection.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/worrell/romans/6.htm">Worrell New Testament</a></span><br />For, if we have become united with <i>Him</i> in the likeness of His death, we shall be also in <i>the likeness</i> of His resurrection;<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/worsley/romans/6.htm">Worsley New Testament</a></span><br />for if we have been planted together in the resemblance of his death, so shall we be also of <i>his</i> resurrection.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/parallel/romans/6-5.htm">Additional Translations ...</a></span></div></div></div><div id="centbox"><div class="padcent"><a name="study" id="study"></a><div class="vheadingv"><b>Audio Bible</b></div><iframe width="100%" src="https://www.youtube.com/embed/KIZs4GUMn-g?start=1347" title="YouTube video player" frameborder="0" allow="accelerometer; autoplay; clipboard-write; encrypted-media; gyroscope; picture-in-picture; web-share" allowfullscreen></iframe><span class="p"><br /><br /><br /></span><div class="vheadingv"><b>Context</b></div><span class="hdg"><a href="/bsb/romans/6.htm">Dead to Sin, Alive to God</a></span><br>&#8230;<span class="reftext">4</span>We were therefore buried with Him through baptism into death, in order that, just as Christ was raised from the dead through the glory of the Father, we too may walk in newness of life. <span class="reftext">5</span><span class="highl"><a href="/greek/1063.htm" title="1063: gar (Conj) -- For. A primary particle; properly, assigning a reason.">For</a> <a href="/greek/1487.htm" title="1487: Ei (Conj) -- If. A primary particle of conditionality; if, whether, that, etc.">if</a> <a href="/greek/1096.htm" title="1096: gegonamen (V-RIA-1P) -- A prolongation and middle voice form of a primary verb; to cause to be, i.e. to become, used with great latitude.">we have been</a> <a href="/greek/4854.htm" title="4854: symphytoi (Adj-NMP) -- Grown together, united with. From sun and a derivative of phuo; grown along with, i.e. closely united to.">united with Him</a> <a href="/greek/3667.htm" title="3667: homoi&#333;mati (N-DNS) -- From homoioo; a form; abstractly, resemblance.">like this</a> <a href="/greek/3588.htm" title="3588: tou (Art-GMS) -- The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the."></a> <a href="/greek/3588.htm" title="3588: t&#333; (Art-DNS) -- The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.">in</a> <a href="/greek/846.htm" title="846: autou (PPro-GM3S) -- He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.">His</a> <a href="/greek/2288.htm" title="2288: thanatou (N-GMS) -- Death, physical or spiritual. From thnesko; death.">death,</a> <a href="/greek/235.htm" title="235: alla (Conj) -- But, except, however. Neuter plural of allos; properly, other things, i.e. contrariwise."></a> <a href="/greek/2532.htm" title="2532: kai (Conj) -- And, even, also, namely. "></a> <a href="/greek/1510.htm" title="1510: esometha (V-FIM-1P) -- I am, exist. The first person singular present indicative; a prolonged form of a primary and defective verb; I exist.">we will certainly also be united with Him</a> <a href="/greek/3588.htm" title="3588: t&#275;s (Art-GFS) -- The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the."></a> <a href="/greek/386.htm" title="386: anastase&#333;s (N-GFS) -- A rising again, resurrection. From anistemi; a standing up again, i.e. a resurrection from death (its author), or a recovery.">in His resurrection.</a> </span> <span class="reftext">6</span>We know that our old self was crucified with Him so that the body of sin might be rendered powerless, that we should no longer be slaves to sin.&#8230;<div class="cred"><a href="//berean.bible">Berean Standard Bible</a> &middot; <a href="//berean.bible/downloads.htm">Download</a></div><span class="p"><br /><br /></span><a name="crossref" id="crossref"></a><div class="vheading">Cross References</div><div id="crf"><span class="crossverse"><a href="/1_corinthians/15-20.htm">1 Corinthians 15:20-22</a></span><br />But Christ has indeed been raised from the dead, the firstfruits of those who have fallen asleep. / For since death came through a man, the resurrection of the dead comes also through a man. / For as in Adam all die, so in Christ all will be made alive.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/2_corinthians/4-10.htm">2 Corinthians 4:10-11</a></span><br />We always carry around in our body the death of Jesus, so that the life of Jesus may also be revealed in our body. / For we who are alive are always consigned to death for Jesus&#8217; sake, so that the life of Jesus may also be revealed in our mortal body.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/colossians/2-12.htm">Colossians 2:12</a></span><br />And having been buried with Him in baptism, you were raised with Him through your faith in the power of God, who raised Him from the dead.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/colossians/3-1.htm">Colossians 3:1</a></span><br />Therefore, since you have been raised with Christ, strive for the things above, where Christ is seated at the right hand of God.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/philippians/3-10.htm">Philippians 3:10-11</a></span><br />I want to know Christ and the power of His resurrection and the fellowship of His sufferings, being conformed to Him in His death, / and so, somehow, to attain to the resurrection from the dead.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/ephesians/2-5.htm">Ephesians 2:5-6</a></span><br />made us alive with Christ even when we were dead in our trespasses. It is by grace you have been saved! / And God raised us up with Christ and seated us with Him in the heavenly realms in Christ Jesus,<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/galatians/2-20.htm">Galatians 2:20</a></span><br />I have been crucified with Christ, and I no longer live, but Christ lives in me. The life I live in the body, I live by faith in the Son of God, who loved me and gave Himself up for me.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/1_peter/1-3.htm">1 Peter 1:3</a></span><br />Blessed be the God and Father of our Lord Jesus Christ! By His great mercy He has given us new birth into a living hope through the resurrection of Jesus Christ from the dead,<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/john/11-25.htm">John 11:25</a></span><br />Jesus said to her, &#8220;I am the resurrection and the life. Whoever believes in Me will live, even though he dies.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/john/14-19.htm">John 14:19</a></span><br />In a little while the world will see Me no more, but you will see Me. Because I live, you also will live.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/1_corinthians/6-14.htm">1 Corinthians 6:14</a></span><br />By His power God raised the Lord from the dead, and He will raise us also.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/2_timothy/2-11.htm">2 Timothy 2:11</a></span><br />This is a trustworthy saying: If we died with Him, we will also live with Him;<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/isaiah/26-19.htm">Isaiah 26:19</a></span><br />Your dead will live; their bodies will rise. Awake and sing, you who dwell in the dust! For your dew is like the dew of the morning, and the earth will bring forth her dead.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/ezekiel/37-12.htm">Ezekiel 37:12-14</a></span><br />Therefore prophesy and tell them that this is what the Lord GOD says: &#8216;O My people, I will open your graves and bring you up from them, and I will bring you back to the land of Israel. / Then you, My people, will know that I am the LORD, when I open your graves and bring you up from them. / I will put My Spirit in you and you will live, and I will settle you in your own land. Then you will know that I, the LORD, have spoken, and I will do it, declares the LORD.&#8217;&#8221;<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/hosea/6-2.htm">Hosea 6:2</a></span><br />After two days He will revive us; on the third day He will raise us up, that we may live in His presence.</div><span class="p"><br /><br /></span><a name="tsk" id="tsk"><div class="vheading">Treasury of Scripture</div><p class="tsk2">For if we have been planted together in the likeness of his death, we shall be also in the likeness of his resurrection:</p><p class="hdg">For.</p><p class="tskverse"><b><a href="/romans/6-8.htm">Romans 6:8-12</a></b></br> Now if we be dead with Christ, we believe that we shall also live with him: &#8230; </p><p class="tskverse"><b><a href="/ephesians/2-5.htm">Ephesians 2:5,6</a></b></br> Even when we were dead in sins, hath quickened us together with Christ, (by grace ye are saved;) &#8230; </p><p class="tskverse"><b><a href="/philippians/3-10.htm">Philippians 3:10,11</a></b></br> That I may know him, and the power of his resurrection, and the fellowship of his sufferings, being made conformable unto his death; &#8230; </p><p class="hdg">planted.</p><p class="tskverse"><b><a href="/psalms/92-13.htm">Psalm 92:13</a></b></br> Those that be planted in the house of the LORD shall flourish in the courts of our God.</p><p class="tskverse"><b><a href="/isaiah/5-2.htm">Isaiah 5:2</a></b></br> And he fenced it, and gathered out the stones thereof, and planted it with the choicest vine, and built a tower in the midst of it, and also made a winepress therein: and he looked that it should bring forth grapes, and it brought forth wild grapes.</p><p class="tskverse"><b><a href="/jeremiah/2-21.htm">Jeremiah 2:21</a></b></br> Yet I had planted thee a noble vine, wholly a right seed: how then art thou turned into the degenerate plant of a strange vine unto me?</p><div class="vheading">Jump to Previous</div><a href="/romans/6-4.htm">Death</a> <a href="/leviticus/17-14.htm">Identified</a> <a href="/romans/1-23.htm">Likeness</a> <a href="/romans/1-15.htm">Part</a> <a href="/luke/20-9.htm">Planted</a> <a href="/romans/1-4.htm">Resurrection</a> <a href="/romans/1-4.htm">Rising</a> <a href="/romans/5-2.htm">Sharing</a> <a href="/romans/3-12.htm">Together</a> <a href="/acts/18-12.htm">United</a> <a href="/romans/6-2.htm">Way</a><div class="vheading2">Jump to Next</div><a href="/romans/6-7.htm">Death</a> <a href="/leviticus/17-14.htm">Identified</a> <a href="/romans/8-29.htm">Likeness</a> <a href="/romans/8-17.htm">Part</a> <a href="/1_corinthians/3-6.htm">Planted</a> <a href="/1_corinthians/15-12.htm">Resurrection</a> <a href="/romans/15-12.htm">Rising</a> <a href="/romans/12-8.htm">Sharing</a> <a href="/romans/8-17.htm">Together</a> <a href="/romans/11-23.htm">United</a> <a href="/romans/6-11.htm">Way</a><div class="vheading2">Romans 6</div><span class="reftext">1. </span><span class="outlinetext"><a href="/romans/6-1.htm">We may not live in sin;</a></span><br><span class="reftext">2. </span><span class="outlinetext"><a href="/romans/6-2.htm">for we are dead unto it;</a></span><br><span class="reftext">3. </span><span class="outlinetext"><a href="/romans/6-3.htm">as appears by our baptism.</a></span><br><span class="reftext">12. </span><span class="outlinetext"><a href="/romans/6-12.htm">Let not sin reign anymore;</a></span><br><span class="reftext">18. </span><span class="outlinetext"><a href="/romans/6-18.htm">because we have yielded ourselves to the service of righteousness;</a></span><br><span class="reftext">23. </span><span class="outlinetext"><a href="/romans/6-23.htm">and because death is the wages of sin.</a></span><br></div></div><div id="mdd"><div align="center"><div class="bot2"><table align="center" width="100%"><tr><td><div align="center"> <script id="3d27ed63fc4348d5b062c4527ae09445"> (new Image()).src = 'https://capi.connatix.com/tr/si?token=51ce25d5-1a8c-424a-8695-4bd48c750f35&cid=3a9f82d0-4344-4f8d-ac0c-e1a0eb43a405'; </script> <script id="b817b7107f1d4a7997da1b3c33457e03"> (new Image()).src = 'https://capi.connatix.com/tr/si?token=cb0edd8b-b416-47eb-8c6d-3cc96561f7e8&cid=3a9f82d0-4344-4f8d-ac0c-e1a0eb43a405'; </script><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-ATF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-2'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-300x250-ATF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-0' style='max-width: 300px;'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-BTF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-3'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-300x250-BTF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-1' style='max-width: 300px;'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-BTF2 --> <div align="center" id='div-gpt-ad-1531425649696-0'> </div><br /><br /> <script type="text/javascript"><!-- google_ad_client = "ca-pub-3753401421161123"; /* 200 x 200 Parallel Bible */ google_ad_slot = "7676643937"; google_ad_width = 200; google_ad_height = 200; //--> </script> <script type="text/javascript" src="//pagead2.googlesyndication.com/pagead/show_ads.js"> </script><br /><br /> </div> </td></tr></table></div></div></div><div id="combox"><div class="padcom"><a name="commentary" id="commentary"></a><div class="vheading"><a href="/study/romans/6.htm">Berean Study Bible</a></div><b>For if we have been united with Him</b><br />The phrase "united with Him" is derived from the Greek word "&#963;&#973;&#956;&#966;&#965;&#964;&#959;&#962;" (symphytoi), which implies being grown together or closely connected. This word evokes the imagery of a grafted plant, where two separate entities become one. In the context of <a href="/romans/6-5.htm">Romans 6:5</a>, it signifies the profound spiritual union believers have with Christ. Historically, this reflects the early Christian understanding of baptism as a sacrament that symbolizes and enacts this union. Baptism is not merely a ritual but a transformative act that signifies believers' identification with Christ's death and resurrection.<p><b>in a death like His</b><br />The phrase "in a death like His" refers to the believer's participation in the death of Christ. The Greek word "&#952;&#945;&#957;&#940;&#964;&#8179;" (thanat&#333;) for "death" emphasizes the completeness and finality of this act. Historically, crucifixion was a brutal and public form of execution, and by referencing Christ's death, Paul underscores the totality of the believer's break from sin. This death is not physical but spiritual, marking the end of the believer's old life dominated by sin. Theologically, it signifies the believer's acceptance of Christ's sacrifice and the renunciation of their former sinful nature.<p><b>we will certainly also be united with Him</b><br />The assurance in "we will certainly also be united with Him" is rooted in the Greek word "&#7936;&#955;&#955;&#940;" (alla), which conveys a strong contrast and certainty. This promise is not conditional but guaranteed for those who are in Christ. Theologically, this reflects the doctrine of eternal security, where the believer's future resurrection is as certain as their present spiritual union with Christ. This assurance is a source of hope and encouragement, affirming that the believer's journey does not end with death but continues into eternal life.<p><b>in a resurrection like His</b><br />The phrase "in a resurrection like His" points to the believer's future bodily resurrection, mirroring Christ's own resurrection. The Greek word "&#7936;&#957;&#940;&#963;&#964;&#945;&#963;&#953;&#962;" (anastasis) for "resurrection" signifies a rising up or standing again, emphasizing the physical and transformative nature of this event. Historically, the resurrection of Christ was a cornerstone of early Christian preaching, serving as proof of His divinity and the firstfruits of the believer's future resurrection. This promise of resurrection is central to Christian hope, affirming that just as Christ was raised from the dead, so too will believers be raised to eternal life, free from the power of sin and death.<div class="vheading2"><a href="/commentaries/ellicott/romans/6.htm">Ellicott's Commentary for English Readers</a></div>(5) <span class= "bld">If we have been planted together.</span>--"If (so surely as) we have <span class= "ital">grown into--become conjoined with."</span> The metaphor is taken from the parasitic growth of a plant, but applies to <span class= "ital">natural</span> growth, not <span class= "ital">"planted</span> together with," as in the Authorised version. The idea would correspond to the growth of a bud or graft regarded as part of that of the stock in which it is inserted. but without reference to the operation of budding or grafting. It is used here to express the closest intimacy and union.<p><span class= "bld">In the likeness of his death.</span>--Not here "His death itself," but "the <span class= "ital">likeness</span> of His death," <span class= "ital">i.e.,</span> an ethical condition corresponding to, or <span class= "ital">conformable</span> to, the death of Christ. If our nature has grown "into conformity with" His death, it will be also conform able to His resurrection.<p>This conformity means, of course, dying <span class= "ital">to</span> trespasses and sins, being completely removed from the sphere of their influence, and entering a new sphere corresponding to the glorified life of the Redeemer. The ethical resurrection of the Christian begins (or is ideally supposed to begin, and with the early Christian usually did begin) in baptism, is continued through life, and is completed with his physical resurrection.<p><div class="vheading2"><a href="/commentaries/pulpit/romans/6.htm">Pulpit Commentary</a></div><span class="cmt_sub_title">Verse 5.</span> - <span class="cmt_word">For if we have been planted together in the likeness of his death, we shall be also in the likeness of his resurrection</span>. So the Authorized Version. But the English word "planted" (though the idea expressed by it has the support of Origen, Chrysostom, and other ancient Fathers; also of the Vulgate, and, among moderns, Beza, Luther, and others; while some, including Erasmus, Calvin, Estius, Cornelius a Lapide, understand "engrafted") probably suggests what was not intended. <span class="greek">&#x3a3;&#x1f7b;&#x3bc;&#x3c6;&#x3c5;&#x3c4;&#x3bf;&#x3c2;</span> is from <span class="greek">&#x3c3;&#x3c5;&#x3bc;&#x3c6;&#x1f7b;&#x3c9;</span> (not <span class="greek">&#x3c3;&#x3c5;&#x3bc;&#x3c6;&#x3c5;&#x3c4;&#x3b5;&#x1f7b;&#x3c9;</span>), and need only express being made to grow together in close association. In classic authors it commonly means <span class="accented">innate.</span> It seems here used, not to introduce a new figure, whether of planting or grafting, but only to express the close union with Christ, already intimated, into which we entered in baptism. The Revised Version has "have become united with him," which may perhaps sufficiently express what is meant, though hardly a satisfactory rendering of <span class="greek">&#x3c3;&#x1f7b;&#x3bc;&#x3c6;&#x3c5;&#x3c4;&#x3bf;&#x3b9;</span>, Tyndale and Cranmer translate "graft in deeth lyke unto him;" and perhaps "graft into" may be as good a rendering as any other. Meyer, Tholuck, Alford, and others take the dative <span class="greek">&#x3c4;&#x1ff7;&#x20;&#x1f41;&#x3bc;&#x3bf;&#x3b9;&#x1f7d;&#x3bc;&#x3b1;&#x3c4;&#x3b9;</span> as governed by <span class="greek">&#x3c3;&#x1f7b;&#x3bc;&#x3c6;&#x3c5;&#x3c4;&#x3bf;&#x3b9;</span>, equivalent to <span class="greek">&#x1f41;&#x3bc;&#x3bf;&#x1f77;&#x3c9;&#x3c2;&#x20;&#x1f00;&#x3c0;&#x3b5;&#x3b8;&#x1f71;&#x3bd;&#x3bf;&#x3bc;&#x3b5;&#x3bd;&#x20;&#x1f65;&#x3c3;&#x3c0;&#x3b5;&#x3c1;&#x20;&#x3b1;&#x1f50;&#x3c4;&#x1f78;&#x3c2;</span> (Tholuck). But it may be better to understand <span class="greek">&#x39e;&#x3c1;&#x3b9;&#x3c3;&#x3c4;&#x1ff7;</span>: "Graft into Christ, in the likeness of his death," <span class="greek">&#x3c4;&#x1ff7;&#x20;&#x1f41;&#x3bc;&#x3bf;&#x3b9;&#x1f7d;&#x3bc;&#x3b1;&#x3c4;&#x3b9;</span> being added because Christ's death and ours, in the senses intended, are not the same kind of death literally, ours only corresponding to, and in a certain sense like his. The main purpose of this verse, as of ver. 4, is to press <span class="accented">resurrection</span> with Christ as following <span class="accented">death</span> with him. But why here the <span class="accented">future</span> <span class="greek">&#x1f10;&#x3c3;&#x1f79;&#x3bc;&#x3b5;&#x3b8;&#x3b1;</span>? Did we not rise with Christ to a new life when we emerged from our baptismal burial? Future verbs are used also with a similar reference in ver. 8 and ver. 14. Now, there are three senses in which our resurrection with Christ may be understood. <p><span class="note_emph">(1)</span> As above (cf. <a href="/colossians/2-12.htm">Colossians 2:12</a>, etc., where the expression is <span class="greek">&#x3c3;&#x3c5;&#x3bd;&#x3b7;&#x3b3;&#x1f73;&#x3c1;&#x3b8;&#x3b7;&#x3c4;&#x3b5;</span>). <p><span class="note_emph">(2)</span> Our realization of our position of power and obligation in subsequent life - actually in practice "dying from sin and rising again unto righteousness" (cf. below, vers. 12-14). <p><span class="note_emph">(3)</span> The resurrection of the dead hereafter. Some (including Tertullian, Chrysostom, (Ecumenins) have taken sense . . . <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/commentaries/romans/6-5.htm">Parallel Commentaries ...</a></span><span class="p"><br /><br /><br /></span><a name="lexicon" id="lexicon"></a><div class="vheading">Greek</div><span class="word">For</span><br /><span class="grk">&#947;&#8048;&#961;</span> <span class="translit">(gar)</span><br /><span class="parse">Conjunction<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_1063.htm">Strong's 1063: </a> </span><span class="str2">For. A primary particle; properly, assigning a reason.</span><br /><br /><span class="word">if</span><br /><span class="grk">&#917;&#7984;</span> <span class="translit">(Ei)</span><br /><span class="parse">Conjunction<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_1487.htm">Strong's 1487: </a> </span><span class="str2">If. A primary particle of conditionality; if, whether, that, etc.</span><br /><br /><span class="word">we have been</span><br /><span class="grk">&#947;&#949;&#947;&#972;&#957;&#945;&#956;&#949;&#957;</span> <span class="translit">(gegonamen)</span><br /><span class="parse">Verb - Perfect Indicative Active - 1st Person Plural<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_1096.htm">Strong's 1096: </a> </span><span class="str2">A prolongation and middle voice form of a primary verb; to cause to be, i.e. to become, used with great latitude.</span><br /><br /><span class="word">united with Him</span><br /><span class="grk">&#963;&#973;&#956;&#966;&#965;&#964;&#959;&#953;</span> <span class="translit">(symphytoi)</span><br /><span class="parse">Adjective - Nominative Masculine Plural<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_4854.htm">Strong's 4854: </a> </span><span class="str2">Grown together, united with. From sun and a derivative of phuo; grown along with, i.e. closely united to.</span><br /><br /><span class="word">like this</span><br /><span class="grk">&#8001;&#956;&#959;&#953;&#974;&#956;&#945;&#964;&#953;</span> <span class="translit">(homoi&#333;mati)</span><br /><span class="parse">Noun - Dative Neuter Singular<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_3667.htm">Strong's 3667: </a> </span><span class="str2">From homoioo; a form; abstractly, resemblance.</span><br /><br /><span class="word">in</span><br /><span class="grk">&#964;&#8183;</span> <span class="translit">(t&#333;)</span><br /><span class="parse">Article - Dative Neuter Singular<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_3588.htm">Strong's 3588: </a> </span><span class="str2">The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.</span><br /><br /><span class="word">His</span><br /><span class="grk">&#945;&#8016;&#964;&#959;&#8166;</span> <span class="translit">(autou)</span><br /><span class="parse">Personal / Possessive Pronoun - Genitive Masculine 3rd Person Singular<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_846.htm">Strong's 846: </a> </span><span class="str2">He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.</span><br /><br /><span class="word">death,</span><br /><span class="grk">&#952;&#945;&#957;&#940;&#964;&#959;&#965;</span> <span class="translit">(thanatou)</span><br /><span class="parse">Noun - Genitive Masculine Singular<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_2288.htm">Strong's 2288: </a> </span><span class="str2">Death, physical or spiritual. From thnesko; death.</span><br /><br /><span class="word">we will certainly also be</span><br /><span class="grk">&#7952;&#963;&#972;&#956;&#949;&#952;&#945;</span> <span class="translit">(esometha)</span><br /><span class="parse">Verb - Future Indicative Middle - 1st Person Plural<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_1510.htm">Strong's 1510: </a> </span><span class="str2">I am, exist. The first person singular present indicative; a prolonged form of a primary and defective verb; I exist.</span><br /><br /><span class="word">raised to life [as He was].</span><br /><span class="grk">&#7936;&#957;&#945;&#963;&#964;&#940;&#963;&#949;&#969;&#962;</span> <span class="translit">(anastase&#333;s)</span><br /><span class="parse">Noun - Genitive Feminine Singular<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_386.htm">Strong's 386: </a> </span><span class="str2">A rising again, resurrection. From anistemi; a standing up again, i.e. a resurrection from death (its author), or a recovery.</span><br /><span class="p"><br /><br /></span><div class="vheading">Links</div><a href="/niv/romans/6-5.htm">Romans 6:5 NIV</a><br /><a href="/nlt/romans/6-5.htm">Romans 6:5 NLT</a><br /><a href="/esv/romans/6-5.htm">Romans 6:5 ESV</a><br /><a href="/nasb/romans/6-5.htm">Romans 6:5 NASB</a><br /><a href="/kjv/romans/6-5.htm">Romans 6:5 KJV</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="//bibleapps.com/romans/6-5.htm">Romans 6:5 BibleApps.com</a><br /><a href="//bibliaparalela.com/romans/6-5.htm">Romans 6:5 Biblia Paralela</a><br /><a href="//holybible.com.cn/romans/6-5.htm">Romans 6:5 Chinese Bible</a><br /><a href="//saintebible.com/romans/6-5.htm">Romans 6:5 French Bible</a><br /><a href="/catholic/romans/6-5.htm">Romans 6:5 Catholic Bible</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="/romans/6-5.htm">NT Letters: Romans 6:5 For if we have become united (Rom. Ro) </a></div></div></td></tr></table></div><div id="left"><a href="/romans/6-4.htm" onmouseover='lft.src="/leftgif.png"' onmouseout='lft.src="/left.png"' title="Romans 6:4"><img src="/left.png" name="lft" border="0" alt="Romans 6:4" /></a></div><div id="right"><a href="/romans/6-6.htm" onmouseover='rght.src="/rightgif.png"' onmouseout='rght.src="/right.png"' title="Romans 6:6"><img src="/right.png" name="rght" border="0" alt="Romans 6:6" /></a></div><div id="botleft"><a href="#" onmouseover='botleft.src="/botleftgif.png"' onmouseout='botleft.src="/botleft.png"' title="Top of Page"><img src="/botleft.png" name="botleft" border="0" alt="Top of Page" /></a></div><div id="botright"><a href="#" onmouseover='botright.src="/botrightgif.png"' onmouseout='botright.src="/botright.png"' title="Top of Page"><img src="/botright.png" name="botright" border="0" alt="Top of Page" /></a></div><div id="bot"><iframe width="100%" height="1500" scrolling="no" src="/botmenubhnew2.htm" frameborder="0"></iframe></div></td></tr></table></div></body></html>

Pages: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10