CINXE.COM
Strong's Greek: 1969. ἐπιπλήσσω (epipléssó) -- To rebuke, to reprove, to chide
<!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Transitional//EN" "http://www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-transitional.dtd"><html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=utf-8" /><meta name="viewport" content="width=device-width; initial-scale=1"/><title>Strong's Greek: 1969. ἐπιπλήσσω (epipléssó) -- To rebuke, to reprove, to chide</title></title><link rel="canonical" href="http://biblehub.com/greek/1969.htm" /><link rel="stylesheet" href="/strongsnew2.css" type="text/css" media="Screen" /><link rel="stylesheet" href="/print.css" type="text/css" media="Print" /><script type="application/javascript" src="https://scripts.webcontentassessor.com/scripts/8a2459b64f9cac8122fc7f2eac4409c8555fac9383016db59c4c26e3d5b8b157"></script><script src='https://qd.admetricspro.com/js/biblehub/biblehub-layout-loader-revcatch.js'></script><script id='HyDgbd_1s' src='https://prebidads.revcatch.com/ads.js' type='text/javascript' async></script><script>(function(w,d,b,s,i){var cts=d.createElement(s);cts.async=true;cts.id='catchscript'; cts.dataset.appid=i;cts.src='https://app.protectsubrev.com/catch_rp.js?cb='+Math.random(); document.head.appendChild(cts); }) (window,document,'head','script','rc-anksrH');</script></head><body><div id="fx"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx2"><tr><td><iframe width="100%" height="30" scrolling="no" src="/interlinear/vmenus/1_thessalonians/1-8.htm" align="left" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div><div id="blnk"></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable"><tr><td><div id="fx5"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx6"><tr><td><iframe width="100%" height="245" scrolling="no" src="//biblehu.com/bmstrongs/greek/1969.htm" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></td></tr></table></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable3"><tr><td><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center" id="announce"><tr><td><div id="l1"><div id="breadcrumbs"><a href="/">Bible</a> > <a href="/strongs.htm">Strong's</a> > <a href="/englishmans_greek.htm">Greek</a> > 1969</div><div id="anc"><iframe src="/anc.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></div><div id="anc2"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><iframe src="/anc2.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></div></td></tr></table><div id="movebox2"><table border="0" align="center" cellpadding="0" cellspacing="0"><tr><td><div id="topheading"><a href="../greek/1968.htm" title="1968">◄</a> 1969. epipléssó <a href="../greek/1970.htm" title="1970">►</a></div></td></tr></table></div><div align="center" class="maintable2"><table border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><div id="leftbox"><div class="padleft"><div class="vheading">Strong's Lexicon</div><div align="left"><span class="toptitle2">epipléssó: To rebuke, to reprove, to chide</span></div><p><span class="tophdg">Original Word: </span><span class="greek">ἐπιπλήσσω</span><br><span class="tophdg">Part of Speech: </span>Verb<br><span class="tophdg">Transliteration: </span>epipléssó<br><span class="tophdg">Pronunciation: </span>eh-pee-PLAYS-so<br><span class="tophdg">Phonetic Spelling: </span>(ep-ee-place'-so)<br><span class="tophdg">Definition: </span>To rebuke, to reprove, to chide<br><span class="tophdg">Meaning: </span>I rebuke, chide, reprove, strike at.<p><span class="tophdg">Word Origin: </span>From the Greek preposition ἐπί (epi, meaning "upon" or "against") and the verb πλήσσω (plesso, meaning "to strike" or "to smite").<p><span class="tophdg">Corresponding Greek / Hebrew Entries: </span>The concept of rebuke in the Hebrew Bible is often expressed with words like יָכַח (yakach, Strong's H3198) and גָּעַר (ga'ar, Strong's H1605), which carry similar meanings of correction and reprimand.<p><span class="tophdg">Usage: </span>The verb ἐπιπλήσσω is used in the New Testament to denote a form of verbal correction or reprimand. It implies a strong, often public, expression of disapproval or correction, typically with the intent of bringing about a change in behavior or attitude. This term is used in contexts where a person is being corrected for a fault or error.<p><span class="tophdg">Cultural and Historical Background: </span>In the Greco-Roman world, public rebuke was a common practice, especially in educational and rhetorical settings. Teachers and philosophers would often use rebuke as a method to correct and instruct their students. In Jewish culture, rebuke was also seen as a necessary part of maintaining community standards and personal holiness, as reflected in the wisdom literature and prophetic writings of the Old Testament.<div class="vheading2">HELPS Word-studies</div><p class="discovery"><b>1969</b> <i>epiplḗssō</i> (from <a href="/greek/1909.htm">1909</a> <i>/epí</i>, "upon" intensifying <a href="/greek/4141.htm">4141</a> <i>/plḗssō</i>, "hit") – properly, to strike in a vulnerable place; (figuratively) to strike someone with sharp, insensitive (brutal) words.</p><iframe width="100%" height="85" scrolling=no src="/discovery.htm" frameborder=0 cellpadding=0></iframe><div class="vheading2">NAS Exhaustive Concordance</div><span class="hdg">Word Origin</span><br>from <a href="/greek/1909.htm">epi</a> and <a href="/greek/4141.htm">pléssó</a><br><span class="hdg">Definition</span><br>to strike at, to rebuke (with words)<br><span class="hdg">NASB Translation</span><br>sharply rebuke (1).<p><div align="center"><span class="smalltext"><iframe width="100%" height="85" scrolling=no src="/nasec.htm" frameborder=0 cellpadding=0></iframe></span></div><div class="vheading2">Thayer's Greek Lexicon</div><span class="maintitle">STRONGS NT 1969: ἐπιπλήσσω</span><br><br><span class="arttitle"><span class="grktitle">ἐπιπλήσσω</span></span>: 1 aorist <span class="greek2">ἐπεπληξα</span>; <p><span class="emphasized">a.</span> properly, <span class="accented">to strike upon, beat upon</span>: <span class="abbreviation">Homer</span>, Iliad 10, 500. <p><span class="emphasized">b.</span> tropically, <span class="accented">to chastise with words, to chide, upbraid, rebuke</span>: <a href="/interlinear/1_timothy/5-1.htm">1 Timothy 5:1</a>. (<span class="abbreviation">Homer</span>, Iliad 12, 211; <span class="abbreviation">Xenophon</span>, <span class="abbreviation">Plato</span>, <span class="abbreviation">Polybius</span>, others.)<FOOTNOTE:1> <br><br><iframe width="100%" height="85" scrolling=no src="/bsoft.htm" frameborder=0 cellpadding=0></iframe><div class="vheading2">Strong's Exhaustive Concordance</div>rebuke. <p>From <a href="/greek/1909.htm">epi</a> and <a href="/greek/4141.htm">plesso</a>; to chastise, i.e. (with words) to upbraid -- rebuke. <p>see GREEK <a href="/greek/1909.htm">epi</a> <p>see GREEK <a href="/greek/4141.htm">plesso</a> <div class="vheading2">Forms and Transliterations</div>επιπληξης επιπλήξης ἐπιπλήξῃς epiplḗxeis epiplḗxēis epiplexes epiplēxēs<div class="vheading2">Links</div><a href="/interlinear/matthew/1-1.htm">Interlinear Greek</a> • <a href="/interlinear/genesis/1-1.htm">Interlinear Hebrew</a> • <a href="/strongs.htm">Strong's Numbers</a> • <a href="/englishmans_greek.htm">Englishman's Greek Concordance</a> • <a href="/englishmans_hebrew.htm">Englishman's Hebrew Concordance</a> • <a href="/texts/matthew/1-1.htm">Parallel Texts</a></div></div><div id="centbox"><div class="padcent"><div class="vheading">Englishman's Concordance</div><b><a href="/text/1_timothy/5-1.htm" title="Biblos Lexicon">1 Timothy 5:1</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Aorist Subjunctive Active - 2nd Person Singular">V-ASA-2S</a></b><br><a href="/interlinear/1_timothy/5.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">Πρεσβυτέρῳ μὴ <b>ἐπιπλήξῃς</b> ἀλλὰ παρακάλει</span><br><a href="http://biblehub.com/nas/1_timothy/5.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> <span class="itali">Do not sharply rebuke</span> an older man,<br><a href="/kjvs/1_timothy/5.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> <span class="itali">Rebuke</span> not an elder,<br><a href="/interlinear/1_timothy/5-1.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> And elder not <span class="itali">do sharply rebuke</span> but exhort [him]<p><b><a href="/greek/1969.htm">Strong's Greek 1969</a><br><a href="/greek/strongs_1969.htm">1 Occurrence</a></b><br><br><a href="/greek/epiple_xe_s_1969.htm">ἐπιπλήξῃς — 1 Occ.</a><br><br></div></div></td></tr></table></div><div id="mdd"><div align="center"><div class="bot2"><table align="center" width="100%"><tr><td><div align="center"> <script id="3d27ed63fc4348d5b062c4527ae09445"> (new Image()).src = 'https://capi.connatix.com/tr/si?token=51ce25d5-1a8c-424a-8695-4bd48c750f35&cid=3a9f82d0-4344-4f8d-ac0c-e1a0eb43a405'; </script> <script id="b817b7107f1d4a7997da1b3c33457e03"> (new Image()).src = 'https://capi.connatix.com/tr/si?token=cb0edd8b-b416-47eb-8c6d-3cc96561f7e8&cid=3a9f82d0-4344-4f8d-ac0c-e1a0eb43a405'; </script><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-ATF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-2'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-300x250-ATF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-0' style='max-width: 300px;'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-BTF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-3'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-300x250-BTF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-1' style='max-width: 300px;'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-BTF2 --> <div align="center" id='div-gpt-ad-1531425649696-0'> </div><br /><br /> <ins class="adsbygoogle" style="display:inline-block;width:200px;height:200px" data-ad-client="ca-pub-3753401421161123" data-ad-slot="3592799687"></ins> <script> (adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({}); </script><br /><br /> </div> <div id="left"><a href="/greek/1968.htm" onmouseover='lft.src="/leftgif.png"' onmouseout='lft.src="/left.png"' title="1968"><img src="/left.png" name="lft" border="0" alt="1968" /></a></div><div id="right"><a href="/greek/1970.htm" onmouseover='rght.src="/rightgif.png"' onmouseout='rght.src="/right.png"' title="1970"><img src="/right.png" name="rght" border="0" alt="1970" /></a></div><div id="botleft"><a href="#" onmouseover='botleft.src="/botleftgif.png"' onmouseout='botleft.src="/botleft.png"' title="Top of Page"><img src="/botleft.png" name="botleft" border="0" alt="Top of Page" /></a></div><div id="botright"><a href="#" onmouseover='botright.src="/botrightgif.png"' onmouseout='botright.src="/botright.png"' title="Top of Page"><img src="/botright.png" name="botright" border="0" alt="Top of Page" /></a></div><div id="bot"><iframe width="100%" height="1500" scrolling="no" src="/botmenubhchap.htm" frameborder="0"></iframe></div></td></tr></table></div></body></html>