CINXE.COM

Luke 8:26 Then they sailed to the region of the Gerasenes, across the lake from Galilee.

<!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Transitional//EN" "//www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-transitional.dtd"><html xmlns="//www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=utf-8" /><meta name="viewport" content="width=device-width, initial-scale=1" /><title>Luke 8:26 Then they sailed to the region of the Gerasenes, across the lake from Galilee.</title><link rel="canonical" href="https://biblehub.com/luke/8-26.htm" /><link rel="stylesheet" href="/new9.css" type="text/css" media="Screen" /><meta property="og:image" content="https://biblehub.com/visuals/20/42_Luk_08_26.jpg" /><meta property="og:title" content="Luke 8:26 - The Demons and the Pigs" /><meta property="og:site_name" content="Bible Hub" /><meta property="og:description" content="Then they sailed to the region of the Gerasenes, across the lake from Galilee." /><script type="application/javascript" src="https://scripts.webcontentassessor.com/scripts/8a2459b64f9cac8122fc7f2eac4409c8555fac9383016db59c4c26e3d5b8b157"></script><script src='https://qd.admetricspro.com/js/biblehub/biblehub-layout-loader-revcatch.js'></script><script id='HyDgbd_1s' src='https://prebidads.revcatch.com/ads.js' type='text/javascript' async></script><script>(function(w,d,b,s,i){var cts=d.createElement(s);cts.async=true;cts.id='catchscript'; cts.dataset.appid=i;cts.src='https://app.protectsubrev.com/catch_rp.js?cb='+Math.random(); document.head.appendChild(cts); }) (window,document,'head','script','rc-anksrH');</script></head><body><div id="fx"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx2"><tr><td><iframe width="100%" height="30" scrolling="no" src="/vmenus/luke/8-26.htm" align="left" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div><div id="blnk"></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable"><tr><td><div id="fx5"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx6"><tr><td><iframe width="100%" height="245" scrolling="no" src="/bmc/luke/8-26.htm" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></td></tr></table></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable3"><tr><td><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center" id="announce"><tr><td><div id="l1"><div id="breadcrumbs"><a href="/">Bible</a> > <a href="/luke/">Luke</a> > <a href="/luke/8.htm">Chapter 8</a> > Verse 26</div><div id="anc"><iframe src="/anc.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></div><div id="anc2"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><iframe src="/anc2.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></div><div id="ad1"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><iframe src="/ad6.htm" width="100%" height="48" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></td></tr></table><div id="movebox2"><table border="0" align="center" cellpadding="0" cellspacing="0"><tr><td><div id="topheading"><a href="/luke/8-25.htm" title="Luke 8:25">&#9668;</a> Luke 8:26 <a href="/luke/8-27.htm" title="Luke 8:27">&#9658;</a></div></tr></table></div><div align="center" class="maintable2"><table border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><div id="topverse"> <a href="#audio" class="clickchap2" title="Context and Audio Bible">&nbsp;Audio&nbsp;</a> <a href="#crossref" class="clickchap2" title="Cross References">&nbsp;Cross&nbsp;</a> <a href="#study" class="clickchap2" title="Study Bible">&nbsp;Study&nbsp;</a> <a href="#commentary" class="clickchap2" title="Commentary">&nbsp;Comm&nbsp;</a> <a href="#lexicon" class="clickchap2" title="Lexicon">&nbsp;Greek&nbsp;</a> </div><div id="leftbox"><div class="padleft"><div class="vheadingv"><b>Verse</b><a href="/bsb/luke/8.htm" class="clickchap" style="color:#001320" title="Click any translation name for full chapter">&nbsp; (Click for Chapter)</a></div><div id="par"><span class="versiontext"><a href="/niv/luke/8.htm">New International Version</a></span><br />They sailed to the region of the Gerasenes, which is across the lake from Galilee.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nlt/luke/8.htm">New Living Translation</a></span><br />So they arrived in the region of the Gerasenes, across the lake from Galilee.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/esv/luke/8.htm">English Standard Version</a></span><br />Then they sailed to the country of the Gerasenes, which is opposite Galilee.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/bsb/luke/8.htm">Berean Standard Bible</a></span><br />Then they sailed to the region of the Gerasenes, across the lake from Galilee.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/blb/luke/8.htm">Berean Literal Bible</a></span><br />And they sailed down to the region of the Gerasenes, which is opposite Galilee.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/kjv/luke/8.htm">King James Bible</a></span><br />And they arrived at the country of the Gadarenes, which is over against Galilee.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nkjv/luke/8.htm">New King James Version</a></span><br />Then they sailed to the country of the Gadarenes, which is opposite Galilee.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nasb_/luke/8.htm">New American Standard Bible</a></span><br />Then they sailed to the country of the Gerasenes, which is opposite Galilee.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nasb/luke/8.htm">NASB 1995</a></span><br />Then they sailed to the country of the Gerasenes, which is opposite Galilee.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nasb77/luke/8.htm">NASB 1977 </a></span><br />And they sailed to the country of the Gerasenes, which is opposite Galilee.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/lsb/luke/8.htm">Legacy Standard Bible </a></span><br />Then they sailed to the region of the Gerasenes, which is opposite Galilee.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/amp/luke/8.htm">Amplified Bible</a></span><br />Then they sailed to the country of the Gerasenes, which is east of Galilee.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/csb/luke/8.htm">Christian Standard Bible</a></span><br />Then they sailed to the region of the Gerasenes, which is opposite Galilee.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/hcsb/luke/8.htm">Holman Christian Standard Bible</a></span><br />Then they sailed to the region of the Gerasenes, which is opposite Galilee. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/asv/luke/8.htm">American Standard Version</a></span><br />And they arrived at the country of the Gerasenes, which is over against Galilee.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/cev/luke/8.htm">Contemporary English Version</a></span><br />Jesus and his disciples sailed across Lake Galilee and came to shore near the town of Gerasa. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/erv/luke/8.htm">English Revised Version</a></span><br />And they arrived at the country of the Gerasenes, which is over against Galilee.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/gwt/luke/8.htm">GOD'S WORD&reg; Translation</a></span><br />They landed in the region of the Gerasenes across from Galilee.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/gnt/luke/8.htm">Good News Translation</a></span><br />Jesus and his disciples sailed on over to the territory of Gerasa, which is across the lake from Galilee. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/isv/luke/8.htm">International Standard Version</a></span><br />They landed in the region of the Gerasenes, which is just across the lake from Galilee. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/msb/luke/8.htm">Majority Standard Bible</a></span><br />Then they sailed to the region of the Gadarenes, across the lake from Galilee.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/net/luke/8.htm">NET Bible</a></span><br />So they sailed over to the region of the Gerasenes, which is opposite Galilee.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nheb/luke/8.htm">New Heart English Bible</a></span><br />They arrived at the country of the Gerasenes, which is opposite Galilee.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/wbt/luke/8.htm">Webster's Bible Translation</a></span><br />And they arrived at the country of the Gadarenes, which is over against Galilee.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/wey/luke/8.htm">Weymouth New Testament</a></span><br />Then they put in to shore in the country of the Gerasenes, which lies opposite to Galilee.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/web/luke/8.htm">World English Bible</a></span><br />Then they arrived at the country of the Gadarenes, which is opposite Galilee. <div class="vheading2"><b>Literal Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/lsv/luke/8.htm">Literal Standard Version</a></span><br />And they sailed down to the region of the Gadarenes that is opposite Galilee,<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/blb/luke/8.htm">Berean Literal Bible</a></span><br />And they sailed down to the region of the Gerasenes, which is opposite Galilee.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/ylt/luke/8.htm">Young's Literal Translation</a></span><br /> And they sailed down to the region of the Gadarenes, that is over-against Galilee,<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/slt/luke/8.htm">Smith's Literal Translation</a></span><br />And they sailed over to the country of the Gadarenes, which is over against Galilee.<div class="vheading2"><b>Catholic Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/drb/luke/8.htm">Douay-Rheims Bible</a></span><br />And they sailed to the country of the Gerasens, which is over against Galilee. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/cpdv/luke/8.htm">Catholic Public Domain Version</a></span><br />And they sailed to the region of the Gerasenes, which is opposite Galilee.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nabre/luke/8.htm">New American Bible</a></span><br />Then they sailed to the territory of the Gerasenes, which is opposite Galilee.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nrsvce/luke/8.htm">New Revised Standard Version</a></span><br />Then they arrived at the country of the Gerasenes, which is opposite Galilee.<div class="vheading2"><b>Translations from Aramaic</b></div><span class="versiontext"><a href="/lamsa/luke/8.htm">Lamsa Bible</a></span><br />And they rowed and came to the country of the Gadarenes, which is on the coast opposite Galilee.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/aramaic-plain-english/luke/8.htm">Aramaic Bible in Plain English</a></span><br />And they sailed and they came to the region of the Gadarenes which is on the other side next to Galilee.<div class="vheading2"><b>NT Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/anderson/luke/8.htm">Anderson New Testament</a></span><br />And they sailed to the country of the Gadarenes, which is opposite to Galilee.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/godbey/luke/8.htm">Godbey New Testament</a></span><br />And they sailed into the country of the Gergesenes, which is over against Galilee.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/haweis/luke/8.htm">Haweis New Testament</a></span><br />And they sailed over unto the region of the Gadarenes, which is opposite Galilee.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/mace/luke/8.htm">Mace New Testament</a></span><br />Then they arrived at the country of the Gadarenes, which lies opposite to Galilee.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/wey/luke/8.htm">Weymouth New Testament</a></span><br />Then they put in to shore in the country of the Gerasenes, which lies opposite to Galilee.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/worrell/luke/8.htm">Worrell New Testament</a></span><br />And they sailed down into the country of the Gerasenes, which is over against Galilee.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/worsley/luke/8.htm">Worsley New Testament</a></span><br />And they sailed to the country of the Gadarenes, which is over against Galilee.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/parallel/luke/8-26.htm">Additional Translations ...</a></span></div></div></div><div id="centbox"><div class="padcent"><a name="audio" id="audio"></a><div class="vheadingv"><b>Audio Bible</b></div><iframe width="100%" src="https://www.youtube.com/embed/3-5_0Jtd9Lc?start=3230" title="YouTube video player" frameborder="0" allow="accelerometer; autoplay; clipboard-write; encrypted-media; gyroscope; picture-in-picture; web-share" allowfullscreen></iframe><span class="p"><br /><br /><br /></span><div class="vheadingv"><b>Context</b></div><span class="hdg"><a href="/bsb/luke/8.htm">The Demons and the Pigs</a></span><br><span class="reftext">25</span>&#8220;Where is your faith?&#8221; He asked. Frightened and amazed, they asked one another, &#8220;Who is this? He commands even the winds and the water, and they obey Him!&#8221; <span class="reftext">26</span><span class="highl"><a href="/greek/2532.htm" title="2532: Kai (Conj) -- And, even, also, namely. ">Then</a> <a href="/greek/2668.htm" title="2668: katepleusan (V-AIA-3P) -- To sail down (from the high seas to the shore). From kata and pleo; to sail down upon a place, i.e. To land at.">they sailed</a> <a href="/greek/1519.htm" title="1519: eis (Prep) -- A primary preposition; to or into, of place, time, or purpose; also in adverbial phrases.">to</a> <a href="/greek/3588.htm" title="3588: t&#275;n (Art-AFS) -- The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.">the</a> <a href="/greek/5561.htm" title="5561: ch&#333;ran (N-AFS) -- Feminine of a derivative of the base of chasma through the idea of empty expanse; room, i.e. A space of territory.">region</a> <a href="/greek/3588.htm" title="3588: t&#333;n (Art-GMP) -- The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.">of the</a> <a href="/greek/1086.htm" title="1086: Geras&#275;n&#333;n (N-GMP) -- From Gerasene. Of Hebrew origin; a Gergesene or one of the aborigines of Palestine.">Gerasenes,</a> <a href="/greek/3748.htm" title="3748: h&#275;tis (RelPro-NFS) -- Whosoever, whichsoever, whatsoever. "></a> <a href="/greek/1510.htm" title="1510: estin (V-PIA-3S) -- I am, exist. The first person singular present indicative; a prolonged form of a primary and defective verb; I exist."></a> <a href="/greek/495.htm" title="495: antipera (Prep) -- On the opposite side or shore. From anti and peran; on the opposite side.">across the lake from</a> <a href="/greek/3588.htm" title="3588: t&#275;s (Art-GFS) -- The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the."></a> <a href="/greek/1056.htm" title="1056: Galilaias (N-GFS) -- Of Hebrew origin; Galiloea, a region of Palestine.">Galilee.</a> </span> <span class="reftext">27</span>When Jesus stepped ashore, He was met by a demon-possessed man from the town. For a long time this man had not worn clothing or lived in a house, but he stayed in the tombs.&#8230;<div class="cred"><a href="//berean.bible">Berean Standard Bible</a> &middot; <a href="//berean.bible/downloads.htm">Download</a></div><span class="p"><br /><br /></span><a name="crossref" id="crossref"></a><div class="vheading">Cross References</div><div id="crf"><span class="crossverse"><a href="/matthew/8-28.htm">Matthew 8:28-34</a></span><br />When Jesus arrived on the other side in the region of the Gadarenes, He was met by two demon-possessed men coming from the tombs. They were so violent that no one could pass that way. / &#8220;What do You want with us, Son of God?&#8221; they shouted. &#8220;Have You come here to torture us before the appointed time?&#8221; / In the distance a large herd of pigs was feeding. ...<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/mark/5-1.htm">Mark 5:1-20</a></span><br />On the other side of the sea, they arrived in the region of the Gerasenes. / As soon as Jesus got out of the boat, He was met by a man with an unclean spirit, who was coming from the tombs. / This man had been living in the tombs and could no longer be restrained, even with chains. ...<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/isaiah/65-4.htm">Isaiah 65:4</a></span><br />sitting among the graves, spending nights in secret places, eating the meat of pigs and polluted broth from their bowls.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/leviticus/11-7.htm">Leviticus 11:7</a></span><br />And the pig, though it has a split hoof completely divided, does not chew the cud; it is unclean for you.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/deuteronomy/14-8.htm">Deuteronomy 14:8</a></span><br />as well as the pig; though it has a divided hoof, it does not chew the cud. It is unclean for you. You must not eat its meat or touch its carcass.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/isaiah/66-17.htm">Isaiah 66:17</a></span><br />&#8220;Those who consecrate and purify themselves to enter the groves&#8212;to follow one in the center of those who eat the flesh of swine and vermin and rats&#8212;will perish together,&#8221; declares the LORD.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/1_samuel/17-4.htm">1 Samuel 17:4</a></span><br />Then a champion named Goliath, who was from Gath, came out from the Philistine camp. He was six cubits and a span in height,<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/job/1-6.htm">Job 1:6-7</a></span><br />One day the sons of God came to present themselves before the LORD, and Satan also came with them. / &#8220;Where have you come from?&#8221; said the LORD to Satan. &#8220;From roaming through the earth,&#8221; he replied, &#8220;and walking back and forth in it.&#8221;<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/job/2-1.htm">Job 2:1-2</a></span><br />On another day the sons of God came to present themselves before the LORD, and Satan also came with them to present himself before Him. / &#8220;Where have you come from?&#8221; said the LORD to Satan. &#8220;From roaming through the earth,&#8221; he replied, &#8220;and walking back and forth in it.&#8221;<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/zechariah/3-1.htm">Zechariah 3:1-2</a></span><br />Then the angel showed me Joshua the high priest standing before the angel of the LORD, with Satan standing at his right hand to accuse him. / And the LORD said to Satan: &#8220;The LORD rebukes you, Satan! Indeed, the LORD, who has chosen Jerusalem, rebukes you! Is not this man a firebrand snatched from the fire?&#8221;<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/matthew/4-24.htm">Matthew 4:24</a></span><br />News about Him spread all over Syria, and people brought to Him all who were ill with various diseases, those suffering acute pain, the demon-possessed, those having seizures, and the paralyzed, and He healed them.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/matthew/12-43.htm">Matthew 12:43-45</a></span><br />When an unclean spirit comes out of a man, it passes through arid places seeking rest and does not find it. / Then it says, &#8216;I will return to the house I left.&#8217; On its return, it finds the house vacant, swept clean, and put in order. / Then it goes and brings with it seven other spirits more wicked than itself, and they go in and dwell there. And the final plight of that man is worse than the first. So will it be with this wicked generation.&#8221;<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/mark/1-23.htm">Mark 1:23-27</a></span><br />Suddenly a man with an unclean spirit cried out in the synagogue: / &#8220;What do You want with us, Jesus of Nazareth? Have You come to destroy us? I know who You are&#8212;the Holy One of God!&#8221; / But Jesus rebuked the spirit. &#8220;Be silent!&#8221; He said. &#8220;Come out of him!&#8221; ...<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/mark/3-11.htm">Mark 3:11</a></span><br />And when the unclean spirits saw Him, they fell down before Him and cried out, &#8220;You are the Son of God!&#8221;<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/mark/9-25.htm">Mark 9:25</a></span><br />When Jesus saw that a crowd had come running, He rebuked the unclean spirit. &#8220;You deaf and mute spirit,&#8221; He said, &#8220;I command you to come out and never enter him again.&#8221;</div><span class="p"><br /><br /></span><a name="tsk" id="tsk"><div class="vheading">Treasury of Scripture</div><p class="tsk2">And they arrived at the country of the Gadarenes, which is over against Galilee.</p><p class="tskverse"><b><a href="/matthew/8-28.htm">Matthew 8:28</a></b></br> And when he was come to the other side into the country of the Gergesenes, there met him two possessed with devils, coming out of the tombs, exceeding fierce, so that no man might pass by that way.</p><p class="hdg">Gergesenes.</p><p class="tskverse"><b><a href="/mark/5-1.htm">Mark 5:1</a></b></br> And they came over unto the other side of the sea, into the country of the Gadarenes.</p><div class="vheading">Jump to Previous</div><a href="/mark/14-17.htm">Arrived</a> <a href="/luke/8-1.htm">Country</a> <a href="/mark/5-1.htm">Gadarenes</a> <a href="/luke/5-18.htm">Galilee</a> <a href="/mark/5-1.htm">Gerasenes</a> <a href="/mark/5-1.htm">Ger'asenes</a> <a href="/luke/3-9.htm">Lies</a> <a href="/mark/15-39.htm">Opposite</a> <a href="/mark/15-39.htm">Over-Against</a> <a href="/luke/7-17.htm">Region</a> <a href="/luke/8-23.htm">Sailed</a> <a href="/luke/5-11.htm">Shore</a><div class="vheading2">Jump to Next</div><a href="/luke/8-51.htm">Arrived</a> <a href="/luke/8-34.htm">Country</a> <a href="/luke/8-37.htm">Gadarenes</a> <a href="/luke/17-11.htm">Galilee</a> <a href="/luke/8-37.htm">Gerasenes</a> <a href="/mark/5-1.htm">Ger'asenes</a> <a href="/2_corinthians/3-15.htm">Lies</a> <a href="/luke/10-31.htm">Opposite</a> <a href="/luke/19-30.htm">Over-Against</a> <a href="/luke/8-37.htm">Region</a> <a href="/acts/13-4.htm">Sailed</a> <a href="/john/6-1.htm">Shore</a><div class="vheading2">Luke 8</div><span class="reftext">1. </span><span class="outlinetext"><a href="/luke/8-1.htm">Women minister unto Jesus of their own means.</a></span><br><span class="reftext">4. </span><span class="outlinetext"><a href="/luke/8-4.htm">Jesus, after he had preached from place to place,</a></span><br><span class="reftext">9. </span><span class="outlinetext"><a href="/luke/8-9.htm">explains the parable of the sower,</a></span><br><span class="reftext">16. </span><span class="outlinetext"><a href="/luke/8-16.htm">and the candle;</a></span><br><span class="reftext">19. </span><span class="outlinetext"><a href="/luke/8-19.htm">declares who are his mother, and brothers;</a></span><br><span class="reftext">22. </span><span class="outlinetext"><a href="/luke/8-22.htm">rebukes the winds;</a></span><br><span class="reftext">26. </span><span class="outlinetext"><a href="/luke/8-26.htm">casts the legion of demons out of the man into the herd of pigs;</a></span><br><span class="reftext">37. </span><span class="outlinetext"><a href="/luke/8-37.htm">is rejected by the Gadarenes;</a></span><br><span class="reftext">43. </span><span class="outlinetext"><a href="/luke/8-43.htm">heals the woman of her bleeding;</a></span><br><span class="reftext">49. </span><span class="outlinetext"><a href="/luke/8-49.htm">and raises Jairus's daughter from death.</a></span><br></div></div><div id="mdd"><div align="center"><div class="bot2"><table align="center" width="100%"><tr><td><div align="center"> <script id="3d27ed63fc4348d5b062c4527ae09445"> (new Image()).src = 'https://capi.connatix.com/tr/si?token=51ce25d5-1a8c-424a-8695-4bd48c750f35&cid=3a9f82d0-4344-4f8d-ac0c-e1a0eb43a405'; </script> <script id="b817b7107f1d4a7997da1b3c33457e03"> (new Image()).src = 'https://capi.connatix.com/tr/si?token=cb0edd8b-b416-47eb-8c6d-3cc96561f7e8&cid=3a9f82d0-4344-4f8d-ac0c-e1a0eb43a405'; </script><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-ATF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-2'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-300x250-ATF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-0' style='max-width: 300px;'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-BTF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-3'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-300x250-BTF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-1' style='max-width: 300px;'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-BTF2 --> <div align="center" id='div-gpt-ad-1531425649696-0'> </div><br /><br /> <ins class="adsbygoogle" style="display:inline-block;width:200px;height:200px" data-ad-client="ca-pub-3753401421161123" data-ad-slot="3592799687"></ins> <script> (adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({}); </script> <br /><br /> </div> </td></tr></table></div></div></div><div id="combox"><div class="padcom"><a name="study" id="study"></a><div class="vheading"><table width="100%"><tr><td width="99%" valign="top"><a href="/study/luke/8.htm">Study Bible</a></td><td width="1%" valign="top"><a href="/study/luke/" title="Book Summary and Study">Book&nbsp;&#9702;</a>&nbsp;<a href="/study/chapters/luke/8.htm" title="Chapter summary and Study">Chapter&nbsp;</a></tr></table></div><b>Then they sailed</b><br>This phrase indicates the movement of Jesus and His disciples by boat, a common mode of transportation across the Sea of Galilee. The act of sailing suggests a deliberate journey, often used by Jesus to reach different regions for His ministry. The Sea of Galilee, also known as Lake Gennesaret, was central to many of Jesus' teachings and miracles.<p><b>to the region of the Gerasenes</b><br>The Gerasenes refers to a region on the eastern side of the Sea of Galilee. This area was part of the Decapolis, a group of ten cities with a significant Gentile population. The presence of Gentiles is important as it shows Jesus' ministry extending beyond the Jewish people, fulfilling the prophecy of being a light to the nations (<a href="/isaiah/42-6.htm">Isaiah 42:6</a>). The region is sometimes associated with Gadara or Gergesa, indicating a broader area rather than a specific city.<p><b>across the lake from Galilee</b><br>This phrase highlights the geographical transition from the predominantly Jewish region of Galilee to a more Gentile area. The Sea of Galilee served as a natural boundary between these cultural regions. This crossing signifies Jesus' intentional outreach to non-Jewish communities, emphasizing the universal scope of His mission. The lake itself is a significant biblical location, known for its sudden storms and as the site of many of Jesus' miracles, such as calming the storm (<a href="/luke/8-22.htm">Luke 8:22-25</a>) and walking on water (<a href="/matthew/14-22.htm">Matthew 14:22-33</a>).<div class="vheading2">Persons / Places / Events</div>1. <b><a href="/topical/j/jesus.htm">Jesus</a></b><br>Central figure in the Gospel, performing miracles and teaching about the Kingdom of God.<br><br>2. <b><a href="/topical/d/disciples.htm">Disciples</a></b><br>Followers of Jesus who accompany Him on His journey, learning from His teachings and witnessing His miracles.<br><br>3. <b><a href="/topical/r/region_of_the_gerasenes.htm">Region of the Gerasenes</a></b><br>A Gentile region across the Sea of Galilee, significant for its cultural and religious differences from Jewish territories.<br><br>4. <b><a href="/topical/s/sea_of_galilee.htm">Sea of Galilee</a></b><br>A freshwater lake in Israel, known for its role in Jesus' ministry and the miracles performed there.<br><br>5. <b><a href="/topical/g/gerasene_demoniac.htm">Gerasene Demoniac</a></b><br>The man possessed by demons whom Jesus encounters and heals in the subsequent verses.<div class="vheading2">Teaching Points</div><b><a href="/topical/j/jesus'_authority_over_all_realms.htm">Jesus' Authority Over All Realms</a></b><br>Jesus' journey to the Gerasenes demonstrates His authority over both Jewish and Gentile territories, symbolizing His universal lordship.<br><br><b><a href="/topical/c/crossing_cultural_boundaries.htm">Crossing Cultural Boundaries</a></b><br>Jesus' willingness to enter a Gentile region challenges believers to reach beyond cultural and religious boundaries to share the Gospel.<br><br><b><a href="/topical/s/spiritual_warfare.htm">Spiritual Warfare</a></b><br>The encounter with the demoniac highlights the reality of spiritual warfare and the power of Jesus to deliver and heal.<br><br><b><a href="/topical/f/faith_in_action.htm">Faith in Action</a></b><br>The disciples' journey with Jesus across the lake is a reminder of the call to follow Him into unknown and challenging situations, trusting in His guidance and power.<div class="vheading2">Lists and Questions</div><a href="/top10/lessons_from_luke_8.htm">Top 10 Lessons from Luke 8</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="/q/why_'gerasenes'_vs_'gadarenes'.htm">(Luke 8:26) Why do some manuscripts say &#8220;Gerasenes&#8221; while others say &#8220;Gadarenes,&#8221; raising questions about the account&#8217;s historical accuracy?</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="/q/how_many_demoniacs_in_gerasene.htm">How many demoniacs were in the Gerasene region?</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="/q/why_did_jesus_let_demons_enter_pigs.htm">Why did Jesus permit demons to enter pigs?</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="/q/what_did_'my_name_is_legion'_mean.htm">What did "My name is Legion" signify for the demons?</a><a name="commentary" id="commentary"></a><div class="vheading2"><a href="/commentaries/ellicott/luke/8.htm">Ellicott's Commentary for English Readers</a></div>(26-39) <span class= "bld">And they arrived at the country of the Gadarenes.</span>--See Notes on <a href="/context/matthew/8-28.htm" title="And when he was come to the other side into the country of the Gergesenes, there met him two possessed with devils, coming out of the tombs, exceeding fierce, so that no man might pass by that way.">Matthew 8:28-34</a>, and <a href="/context/mark/5-1.htm" title="And they came over to the other side of the sea, into the country of the Gadarenes.">Mark 5:1-20</a>. Here again St. Mark and St. Luke agree in their order, and differ from St. Matthew. The better MSS. give "Gerasenes" or "Gergesenes." See Note on <a href="/matthew/8-28.htm" title="And when he was come to the other side into the country of the Gergesenes, there met him two possessed with devils, coming out of the tombs, exceeding fierce, so that no man might pass by that way.">Matthew 8:28</a> for the localities.<p><span class= "bld">Which is over against Galilee.</span>--St. Luke's description of the region, which the other two Gospels name without describing, is characteristic of a foreigner writing for foreigners.<p><div class="vheading2"><a href="/commentaries/pulpit/luke/8.htm">Pulpit Commentary</a></div><span class="cmt_sub_title">Verses 26-39.</span> - The <span class="accented">evil spirit in the Gergesene demoniac is dismissed into the herd of swine.</span> <span class="cmt_sub_title">Verse 26.</span> - <span class="cmt_word">And</span> <span class="cmt_word">they arrived at the country of the Gadarenes.</span> There is a perplexing difference in the reading of the older manuscripts here, but it is simply a question of the precise name of the locality where the great miracle was worked. In the three narratives of Matthew, Mark, and Luke the older manuscripts vary between "Gergesenes," "Gerasenes," and" Gadarenes." <span class="accented">Gatiara</span> was a city of some importance, about three hours' journey distant from the southern end of the Lake of Gennesaret. Its ruins are well known, and are distinguished by the remains of two amphitheatres. <span class="accented">Gerasa</span> was also a place of mark, and was situate about fifty miles from the lake. These cities might in the days of our Lord have either given its name to a great district stretching to the borders of the lake. <span class="accented">Gergesa</span> was a small and very obscure town nearly opposite Capernaum. There are some ruins now on this spot still known by the very slight corruption of <span class="accented">Kerzha.</span> There is scarcely any doubt that the scene of the miracle on the poor demoniac, and of the subsequent possession of the swine, must be looked for on this spot. But it was an obscure, little-known spot, and in very early days the preachers who told the story of the great miracle may have often spoken of the country as the district of the <span class="accented">well-known</span> Gerasa or Gadara, rather than of the <span class="accented">unknown</span> village of Gergesa. Hence probably the variations in the name in the older manuscripts here. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/commentaries/luke/8-26.htm">Parallel Commentaries ...</a></span><span class="p"><br /><br /><br /></span><a name="lexicon" id="lexicon"></a><div class="vheading">Greek</div><span class="word">They sailed</span><br /><span class="grk">&#954;&#945;&#964;&#941;&#960;&#955;&#949;&#965;&#963;&#945;&#957;</span> <span class="translit">(katepleusan)</span><br /><span class="parse">Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Plural<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_2668.htm">Strong's 2668: </a> </span><span class="str2">To sail down (from the high seas to the shore). From kata and pleo; to sail down upon a place, i.e. To land at.</span><br /><br /><span class="word">to</span><br /><span class="grk">&#949;&#7984;&#962;</span> <span class="translit">(eis)</span><br /><span class="parse">Preposition<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_1519.htm">Strong's 1519: </a> </span><span class="str2">A primary preposition; to or into, of place, time, or purpose; also in adverbial phrases.</span><br /><br /><span class="word">the</span><br /><span class="grk">&#964;&#8052;&#957;</span> <span class="translit">(t&#275;n)</span><br /><span class="parse">Article - Accusative Feminine Singular<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_3588.htm">Strong's 3588: </a> </span><span class="str2">The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.</span><br /><br /><span class="word">region</span><br /><span class="grk">&#967;&#974;&#961;&#945;&#957;</span> <span class="translit">(ch&#333;ran)</span><br /><span class="parse">Noun - Accusative Feminine Singular<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_5561.htm">Strong's 5561: </a> </span><span class="str2">Feminine of a derivative of the base of chasma through the idea of empty expanse; room, i.e. A space of territory.</span><br /><br /><span class="word">of the</span><br /><span class="grk">&#964;&#8182;&#957;</span> <span class="translit">(t&#333;n)</span><br /><span class="parse">Article - Genitive Masculine Plural<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_3588.htm">Strong's 3588: </a> </span><span class="str2">The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.</span><br /><br /><span class="word">Gerasenes,</span><br /><span class="grk">&#915;&#949;&#961;&#945;&#963;&#951;&#957;&#8182;&#957;</span> <span class="translit">(Geras&#275;n&#333;n)</span><br /><span class="parse">Noun - Genitive Masculine Plural<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_1086.htm">Strong's 1086: </a> </span><span class="str2">From Gerasene. Of Hebrew origin; a Gergesene or one of the aborigines of Palestine.</span><br /><br /><span class="word">across [the lake] from</span><br /><span class="grk">&#7936;&#957;&#964;&#953;&#960;&#941;&#961;&#945;</span> <span class="translit">(antipera)</span><br /><span class="parse">Preposition<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_495.htm">Strong's 495: </a> </span><span class="str2">On the opposite side or shore. From anti and peran; on the opposite side.</span><br /><br /><span class="word">Galilee.</span><br /><span class="grk">&#915;&#945;&#955;&#953;&#955;&#945;&#943;&#945;&#962;</span> <span class="translit">(Galilaias)</span><br /><span class="parse">Noun - Genitive Feminine Singular<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_1056.htm">Strong's 1056: </a> </span><span class="str2">Of Hebrew origin; Galiloea, a region of Palestine.</span><br /><span class="p"><br /><br /></span><div class="vheading">Links</div><a href="/niv/luke/8-26.htm">Luke 8:26 NIV</a><br /><a href="/nlt/luke/8-26.htm">Luke 8:26 NLT</a><br /><a href="/esv/luke/8-26.htm">Luke 8:26 ESV</a><br /><a href="/nasb/luke/8-26.htm">Luke 8:26 NASB</a><br /><a href="/kjv/luke/8-26.htm">Luke 8:26 KJV</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="//bibleapps.com/luke/8-26.htm">Luke 8:26 BibleApps.com</a><br /><a href="//bibliaparalela.com/luke/8-26.htm">Luke 8:26 Biblia Paralela</a><br /><a href="//holybible.com.cn/luke/8-26.htm">Luke 8:26 Chinese Bible</a><br /><a href="//saintebible.com/luke/8-26.htm">Luke 8:26 French Bible</a><br /><a href="/catholic/luke/8-26.htm">Luke 8:26 Catholic Bible</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="/luke/8-26.htm">NT Gospels: Luke 8:26 They arrived at the country (Luke Lu Lk) </a></div></div></td></tr></table></div><div id="left"><a href="/luke/8-25.htm" onmouseover='lft.src="/leftgif.png"' onmouseout='lft.src="/left.png"' title="Luke 8:25"><img src="/left.png" name="lft" border="0" alt="Luke 8:25" /></a></div><div id="right"><a href="/luke/8-27.htm" onmouseover='rght.src="/rightgif.png"' onmouseout='rght.src="/right.png"' title="Luke 8:27"><img src="/right.png" name="rght" border="0" alt="Luke 8:27" /></a></div><div id="botleft"><a href="#" onmouseover='botleft.src="/botleftgif.png"' onmouseout='botleft.src="/botleft.png"' title="Top of Page"><img src="/botleft.png" name="botleft" border="0" alt="Top of Page" /></a></div><div id="botright"><a href="#" onmouseover='botright.src="/botrightgif.png"' onmouseout='botright.src="/botright.png"' title="Top of Page"><img src="/botright.png" name="botright" border="0" alt="Top of Page" /></a></div><div id="bot"><iframe width="100%" height="1500" scrolling="no" src="/botmenubhnew2.htm" frameborder="0"></iframe></div></td></tr></table></div></body></html>

Pages: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10