CINXE.COM

Mark 12:6 Finally, having one beloved son, he sent him to them. 'They will respect my son,' he said.

<!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Transitional//EN" "//www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-transitional.dtd"><html xmlns="//www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=utf-8" /><meta name="viewport" content="width=device-width, initial-scale=1" /><title>Mark 12:6 Finally, having one beloved son, he sent him to them. 'They will respect my son,' he said.</title><link rel="canonical" href="https://biblehub.com/mark/12-6.htm" /><link rel="stylesheet" href="/new9.css" type="text/css" media="Screen" /><meta property="og:image" content="https://biblehub.com/visuals/2/41_Mrk_12_06.jpg" /><meta property="og:title" content="Mark 12:6 - The Parable of the Wicked Tenants" /><meta property="og:site_name" content="Bible Hub" /><meta property="og:description" content="Finally, having one beloved son, he sent him to them. 'They will respect my son,' he said." /><script type="application/javascript" src="https://scripts.webcontentassessor.com/scripts/8a2459b64f9cac8122fc7f2eac4409c8555fac9383016db59c4c26e3d5b8b157"></script><script src='https://qd.admetricspro.com/js/biblehub/biblehub-layout-loader-revcatch.js'></script><script id='HyDgbd_1s' src='https://prebidads.revcatch.com/ads.js' type='text/javascript' async></script><script>(function(w,d,b,s,i){var cts=d.createElement(s);cts.async=true;cts.id='catchscript'; cts.dataset.appid=i;cts.src='https://app.protectsubrev.com/catch_rp.js?cb='+Math.random(); document.head.appendChild(cts); }) (window,document,'head','script','rc-anksrH');</script></head><body><div id="fx"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx2"><tr><td><iframe width="100%" height="30" scrolling="no" src="/vmenus/mark/12-6.htm" align="left" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div><div id="blnk"></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable"><tr><td><div id="fx5"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx6"><tr><td><iframe width="100%" height="245" scrolling="no" src="/bmc/mark/12-6.htm" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></td></tr></table></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable3"><tr><td><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center" id="announce"><tr><td><div id="l1"><div id="breadcrumbs"><a href="/">Bible</a> > <a href="/mark/">Mark</a> > <a href="/mark/12.htm">Chapter 12</a> > Verse 6</div><div id="anc"><iframe src="/anc.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></div><div id="anc2"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><iframe src="/anc2.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></div><div id="ad1"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><iframe src="/ad6.htm" width="100%" height="48" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></td></tr></table><div id="movebox2"><table border="0" align="center" cellpadding="0" cellspacing="0"><tr><td><div id="topheading"><a href="/mark/12-5.htm" title="Mark 12:5">&#9668;</a> Mark 12:6 <a href="/mark/12-7.htm" title="Mark 12:7">&#9658;</a></div></tr></table></div><div align="center" class="maintable2"><table border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><div id="topverse"> <a href="#audio" class="clickchap2" title="Context and Audio Bible">&nbsp;Audio&nbsp;</a> <a href="#crossref" class="clickchap2" title="Cross References">&nbsp;Cross&nbsp;</a> <a href="#study" class="clickchap2" title="Study Bible">&nbsp;Study&nbsp;</a> <a href="#commentary" class="clickchap2" title="Commentary">&nbsp;Comm&nbsp;</a> <a href="#lexicon" class="clickchap2" title="Lexicon">&nbsp;Greek&nbsp;</a> </div><div id="leftbox"><div class="padleft"><div class="vheadingv"><b>Verse</b><a href="/bsb/mark/12.htm" class="clickchap" style="color:#001320" title="Click any translation name for full chapter">&nbsp; (Click for Chapter)</a></div><div id="par"><span class="versiontext"><a href="/niv/mark/12.htm">New International Version</a></span><br />&#8220He had one left to send, a son, whom he loved. He sent him last of all, saying, &#8216They will respect my son.&#8217<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nlt/mark/12.htm">New Living Translation</a></span><br />until there was only one left&#8212;his son whom he loved dearly. The owner finally sent him, thinking, &#8216;Surely they will respect my son.&#8217;<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/esv/mark/12.htm">English Standard Version</a></span><br />He had still one other, a beloved son. Finally he sent him to them, saying, &#8216;They will respect my son.&#8217;<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/bsb/mark/12.htm">Berean Standard Bible</a></span><br />Finally, having one beloved son, he sent him to them. &#8216;They will respect my son,&#8217; he said.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/blb/mark/12.htm">Berean Literal Bible</a></span><br />Yet having one beloved son, he sent him to them last, saying, 'They will have respect for my son.'<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/kjv/mark/12.htm">King James Bible</a></span><br />Having yet therefore one son, his wellbeloved, he sent him also last unto them, saying, They will reverence my son.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nkjv/mark/12.htm">New King James Version</a></span><br />Therefore still having one son, his beloved, he also sent him to them last, saying, &#8216;They will respect my son.&#8217;<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nasb_/mark/12.htm">New American Standard Bible</a></span><br />He had one more <i>man to send,</i> a beloved son; he sent him to them last <i>of all,</i> saying, &#8216;They will respect my son.&#8217;<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nasb/mark/12.htm">NASB 1995</a></span><br />&#8220He had one more to send, a beloved son; he sent him last of all to them, saying, &#8216They will respect my son.&#8217<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nasb77/mark/12.htm">NASB 1977 </a></span><br />&#8220;He had one more <i>to send,</i> a beloved son; he sent him last <i>of all</i> to them, saying, &#8216;They will respect my son.&#8217;<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/lsb/mark/12.htm">Legacy Standard Bible </a></span><br />He had one more, a beloved son; he sent him last <i>of all</i> to them, saying, &#8216;They will respect my son.&#8217;<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/amp/mark/12.htm">Amplified Bible</a></span><br />He still had one man left <i>to send,</i> a beloved son; he sent him last of all to them, saying, &#8216;They will respect my son.&#8217;<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/csb/mark/12.htm">Christian Standard Bible</a></span><br />He still had one to send, a beloved son. Finally he sent him to them, saying, &#8216;They will respect my son.&#8217;<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/hcsb/mark/12.htm">Holman Christian Standard Bible</a></span><br />&#8220He still had one to send, a beloved son. Finally he sent him to them, saying, They will respect my son.&#8217 <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/asv/mark/12.htm">American Standard Version</a></span><br />He had yet one, a beloved son: he sent him last unto them, saying, They will reverence my son.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/cev/mark/12.htm">Contemporary English Version</a></span><br />The owner had a son he loved very much. Finally, he sent his son to the renters because he thought they would respect him. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/erv/mark/12.htm">English Revised Version</a></span><br />He had yet one, a beloved son: he sent him last unto them, saying, They will reverence my son.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/gwt/mark/12.htm">GOD'S WORD&reg; Translation</a></span><br />"He had one more person to send. That person was his son, whom he loved. Finally, he sent his son to them. He thought, 'They will respect my son.'<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/gnt/mark/12.htm">Good News Translation</a></span><br />The only one left to send was the man's own dear son. Last of all, then, he sent his son to the tenants. 'I am sure they will respect my son,' he said. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/isv/mark/12.htm">International Standard Version</a></span><br />He still had one more person to send, a son whom he loved. Finally, he sent him to them, saying, 'They will respect my son.' <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/msb/mark/12.htm">Majority Standard Bible</a></span><br />Finally, having his one beloved son, he sent him to them last. ?They will respect my son,? he said.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/net/mark/12.htm">NET Bible</a></span><br />He had one left, his one dear son. Finally he sent him to them, saying, 'They will respect my son.'<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nheb/mark/12.htm">New Heart English Bible</a></span><br />He had one left, a beloved son, he sent him last to them, saying, 'They will respect my son.'<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/wbt/mark/12.htm">Webster's Bible Translation</a></span><br />Having yet therefore one son, his well-beloved, he sent him also last to them, saying, They will reverence my son.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/wey/mark/12.htm">Weymouth New Testament</a></span><br />He had still one left whom he could send, a dearly-loved son: him last of all he sent, saying, "'They will treat my son with respect.'<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/web/mark/12.htm">World English Bible</a></span><br />Therefore still having one, his beloved son, he sent him last to them, saying, &#8216;They will respect my son.&#8217; <div class="vheading2"><b>Literal Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/lsv/mark/12.htm">Literal Standard Version</a></span><br />Having yet therefore one son&#8212;his beloved&#8212;he also sent him to them last, saying, They will respect my son;<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/blb/mark/12.htm">Berean Literal Bible</a></span><br />Yet having one beloved son, he sent him to them last, saying, 'They will have respect for my son.'<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/ylt/mark/12.htm">Young's Literal Translation</a></span><br /> 'Having yet therefore one son -- his beloved -- he sent also him unto them last, saying -- They will reverence my son;<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/slt/mark/12.htm">Smith's Literal Translation</a></span><br />Yet therefore having one dearly beloved son, and him he sent last to them, saying, That they will be changed by my son.<div class="vheading2"><b>Catholic Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/drb/mark/12.htm">Douay-Rheims Bible</a></span><br />Therefore having yet one son, most dear to him; he also sent him unto them last of all, saying: They will reverence my son. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/cpdv/mark/12.htm">Catholic Public Domain Version</a></span><br />Therefore, having still one son, most dear to him, he sent him also to them, at the very end, saying, &#8216;For they will reverence my son.&#8217;<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nabre/mark/12.htm">New American Bible</a></span><br />He had one other to send, a beloved son. He sent him to them last of all, thinking, &#8216;They will respect my son.&#8217;<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nrsvce/mark/12.htm">New Revised Standard Version</a></span><br />He had still one other, a beloved son. Finally he sent him to them, saying, &#8216;They will respect my son.&#8217;<div class="vheading2"><b>Translations from Aramaic</b></div><span class="versiontext"><a href="/lamsa/mark/12.htm">Lamsa Bible</a></span><br />But finally, he had a very beloved son, and he sent him to them last of all, for he said, They might feel ashamed before my son.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/aramaic-plain-english/mark/12.htm">Aramaic Bible in Plain English</a></span><br />&#8220;Finally, he had one beloved son, and he sent him to them afterward, for he said, 'Doubtless, they will be ashamed before my son.'&#8221;<div class="vheading2"><b>NT Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/anderson/mark/12.htm">Anderson New Testament</a></span><br />Therefore, having yet one son, his beloved, he sent him also to them last, saying, They will reverence my son.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/godbey/mark/12.htm">Godbey New Testament</a></span><br /><FR>Then having still one son, his own beloved, he sent him also to them last, saying; That they will reverence my son.<Fr><span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/haweis/mark/12.htm">Haweis New Testament</a></span><br />Now he had yet one son, his beloved, and he sent him unto them last, saying, They will reverence my son.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/mace/mark/12.htm">Mace New Testament</a></span><br />at last, having one only son, whom he loved, he sent him to them; surely, said he, they will reverence my son.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/wey/mark/12.htm">Weymouth New Testament</a></span><br />He had still one left whom he could send, a dearly-loved son: him last of all he sent, saying, "'They will treat my son with respect.'<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/worrell/mark/12.htm">Worrell New Testament</a></span><br /><FR>He had yet one, a beloved son; he sent him to them last, saying, 'They will pay deference to my son.'<Fr><span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/worsley/mark/12.htm">Worsley New Testament</a></span><br /><FR>Having yet therefore one Son, his beloved, he sent him also <Fr><i>at</i><FR> last unto them, saying, they will reverence my Son.<Fr><span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/parallel/mark/12-6.htm">Additional Translations ...</a></span></div></div></div><div id="centbox"><div class="padcent"><a name="audio" id="audio"></a><div class="vheadingv"><b>Audio Bible</b></div><iframe width="100%" src="https://www.youtube.com/embed/DmwDTC71zvQ?start=3921" title="YouTube video player" frameborder="0" allow="accelerometer; autoplay; clipboard-write; encrypted-media; gyroscope; picture-in-picture; web-share" allowfullscreen></iframe><span class="p"><br /><br /><br /></span><div class="vheadingv"><b>Context</b></div><span class="hdg"><a href="/bsb/mark/12.htm">The Parable of the Wicked Tenants</a></span><br>&#8230;<span class="reftext">5</span>He sent still another, and this one they killed. He sent many others; some they beat and others they killed. <span class="reftext">6</span><span class="highl"><a href="/greek/2089.htm" title="2089: Eti (Adv) -- (a) of time: still, yet, even now, (b) of degree: even, further, more, in addition. Perhaps akin to etos; yet, still."></a> <a href="/greek/2078.htm" title="2078: eschaton (Adj-AMS) -- Last, at the last, finally, till the end. A superlative probably from echo; farthest, final.">Finally,</a> <a href="/greek/2192.htm" title="2192: eichen (V-IIA-3S) -- To have, hold, possess. Including an alternate form scheo skheh'-o; a primary verb; to hold.">having</a> <a href="/greek/1520.htm" title="1520: hena (Adj-AMS) -- One. (including the neuter Hen); a primary numeral; one.">one</a> <a href="/greek/27.htm" title="27: agap&#275;ton (Adj-AMS) -- From agapao; beloved.">beloved</a> <a href="/greek/5207.htm" title="5207: huion (N-AMS) -- A son, descendent. Apparently a primary word; a son, used very widely of immediate, remote or figuratively, kinship.">son,</a> <a href="/greek/649.htm" title="649: apesteilen (V-AIA-3S) -- From apo and stello; set apart, i.e. to send out literally or figuratively.">he sent</a> <a href="/greek/846.htm" title="846: auton (PPro-AM3S) -- He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.">him</a> <a href="/greek/4314.htm" title="4314: pros (Prep) -- To, towards, with. A strengthened form of pro; a preposition of direction; forward to, i.e. Toward.">to</a> <a href="/greek/846.htm" title="846: autous (PPro-AM3P) -- He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.">them.</a> <a href="/greek/1788.htm" title="1788: Entrap&#275;sontai (V-FIP-3P) -- From en and the base of trope; to invert, i.e. in a good sense, to respect; or in a bad one, to confound.">&#8216;They will respect</a> <a href="/greek/1473.htm" title="1473: mou (PPro-G1S) -- I, the first-person pronoun. A primary pronoun of the first person I.">my</a> <a href="/greek/3588.htm" title="3588: ton (Art-AMS) -- The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the."></a> <a href="/greek/5207.htm" title="5207: huion (N-AMS) -- A son, descendent. Apparently a primary word; a son, used very widely of immediate, remote or figuratively, kinship.">son,&#8217;</a> <a href="/greek/3004.htm" title="3004: leg&#333;n (V-PPA-NMS) -- (a) I say, speak; I mean, mention, tell, (b) I call, name, especially in the pass., (c) I tell, command. ">he said.</a> <a href="/greek/3754.htm" title="3754: hoti (Conj) -- Neuter of hostis as conjunction; demonstrative, that; causative, because."></a> </span> <span class="reftext">7</span>But the tenants said to one another, &#8216;This is the heir. Come, let us kill him, and the inheritance will be ours.&#8217;&#8230;<div class="cred"><a href="//berean.bible">Berean Standard Bible</a> &middot; <a href="//berean.bible/downloads.htm">Download</a></div><span class="p"><br /><br /></span><a name="crossref" id="crossref"></a><div class="vheading">Cross References</div><div id="crf"><span class="crossverse"><a href="/matthew/21-37.htm">Matthew 21:37</a></span><br />Finally, he sent his son to them. &#8216;They will respect my son,&#8217; he said.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/luke/20-13.htm">Luke 20:13</a></span><br />&#8216;What shall I do?&#8217; asked the owner of the vineyard. &#8216;I will send my beloved son. Perhaps they will respect him.&#8217;<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/john/3-16.htm">John 3:16</a></span><br />For God so loved the world that He gave His one and only Son, that everyone who believes in Him shall not perish but have eternal life.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/romans/8-32.htm">Romans 8:32</a></span><br />He who did not spare His own Son but gave Him up for us all, how will He not also, along with Him, freely give us all things?<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/hebrews/1-1.htm">Hebrews 1:1-2</a></span><br />On many past occasions and in many different ways, God spoke to our fathers through the prophets. / But in these last days He has spoken to us by His Son, whom He appointed heir of all things, and through whom He made the universe.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/galatians/4-4.htm">Galatians 4:4</a></span><br />But when the time had fully come, God sent His Son, born of a woman, born under the law,<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/1_john/4-9.htm">1 John 4:9-10</a></span><br />This is how God&#8217;s love was revealed among us: God sent His one and only Son into the world, so that we might live through Him. / And love consists in this: not that we loved God, but that He loved us and sent His Son as the atoning sacrifice for our sins.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/acts/2-36.htm">Acts 2:36</a></span><br />Therefore let all Israel know with certainty that God has made this Jesus, whom you crucified, both Lord and Christ!&#8221;<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/romans/5-8.htm">Romans 5:8</a></span><br />But God proves His love for us in this: While we were still sinners, Christ died for us.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/hebrews/3-5.htm">Hebrews 3:5-6</a></span><br />Now Moses was faithful as a servant in all God&#8217;s house, testifying to what would be spoken later. / But Christ is faithful as the Son over God&#8217;s house. And we are His house, if we hold firmly to our confidence and the hope of which we boast.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/isaiah/5-1.htm">Isaiah 5:1-7</a></span><br />I will sing for my beloved a song of his vineyard: My beloved had a vineyard on a very fertile hill. / He dug it up and cleared the stones and planted the finest vines. He built a watchtower in the middle and dug out a winepress as well. He waited for the vineyard to yield good grapes, but the fruit it produced was sour! / &#8220;And now, O dwellers of Jerusalem and men of Judah, I exhort you to judge between Me and My vineyard. ...<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/psalms/2-7.htm">Psalm 2:7</a></span><br />I will proclaim the decree spoken to Me by the LORD: &#8220;You are My Son; today I have become Your Father.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/genesis/22-2.htm">Genesis 22:2</a></span><br />&#8220;Take your son,&#8221; God said, &#8220;your only son Isaac, whom you love, and go to the land of Moriah. Offer him there as a burnt offering on one of the mountains, which I will show you.&#8221;<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/isaiah/53-3.htm">Isaiah 53:3</a></span><br />He was despised and rejected by men, a man of sorrows, acquainted with grief. Like one from whom men hide their faces, He was despised, and we esteemed Him not.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/psalms/118-22.htm">Psalm 118:22</a></span><br />The stone the builders rejected has become the cornerstone.</div><span class="p"><br /><br /></span><a name="tsk" id="tsk"><div class="vheading">Treasury of Scripture</div><p class="tsk2">Having yet therefore one son, his well beloved, he sent him also last to them, saying, They will reverence my son.</p><p class="hdg">one.</p><p class="tskverse"><b><a href="/psalms/2-7.htm">Psalm 2:7</a></b></br> I will declare the decree: the LORD hath said unto me, Thou <i>art</i> my Son; this day have I begotten thee.</p><p class="tskverse"><b><a href="/matthew/1-23.htm">Matthew 1:23</a></b></br> Behold, a virgin shall be with child, and shall bring forth a son, and they shall call his name Emmanuel, which being interpreted is, God with us.</p><p class="tskverse"><b><a href="/matthew/11-27.htm">Matthew 11:27</a></b></br> All things are delivered unto me of my Father: and no man knoweth the Son, but the Father; neither knoweth any man the Father, save the Son, and <i>he</i> to whomsoever the Son will reveal <i>him</i>.</p><p class="hdg">his.</p><p class="tskverse"><b><a href="/mark/1-11.htm">Mark 1:11</a></b></br> And there came a voice from heaven, <i>saying</i>, Thou art my beloved Son, in whom I am well pleased.</p><p class="tskverse"><b><a href="/mark/9-7.htm">Mark 9:7</a></b></br> And there was a cloud that overshadowed them: and a voice came out of the cloud, saying, This is my beloved Son: hear him.</p><p class="tskverse"><b><a href="/genesis/22-2.htm">Genesis 22:2,12</a></b></br> And he said, Take now thy son, thine only <i>son</i> Isaac, whom thou lovest, and get thee into the land of Moriah; and offer him there for a burnt offering upon one of the mountains which I will tell thee of&#8230; </p><p class="hdg">They.</p><p class="tskverse"><b><a href="/psalms/2-12.htm">Psalm 2:12</a></b></br> Kiss the Son, lest he be angry, and ye perish <i>from</i> the way, when his wrath is kindled but a little. Blessed <i>are</i> all they that put their trust in him.</p><p class="tskverse"><b><a href="/john/5-23.htm">John 5:23</a></b></br> That all <i>men</i> should honour the Son, even as they honour the Father. He that honoureth not the Son honoureth not the Father which hath sent him.</p><p class="tskverse"><b><a href="/hebrews/1-6.htm">Hebrews 1:6</a></b></br> And again, when he bringeth in the firstbegotten into the world, he saith, And let all the angels of God worship him.</p><div class="vheading">Jump to Previous</div><a href="/mark/9-7.htm">Beloved</a> <a href="/jude/1-20.htm">Dearly-Loved</a> <a href="/mark/6-21.htm">Finally</a> <a href="/mark/10-31.htm">Last</a> <a href="/mark/2-7.htm">Respect</a> <a href="/matthew/21-37.htm">Reverence</a> <a href="/matthew/21-37.htm">They</a> <a href="/matthew/24-51.htm">Treat</a> <a href="/isaiah/5-1.htm">Wellbeloved</a> <a href="/isaiah/5-1.htm">Well-Beloved</a><div class="vheading2">Jump to Next</div><a href="/luke/3-22.htm">Beloved</a> <a href="/luke/20-13.htm">Dearly-Loved</a> <a href="/mark/12-22.htm">Finally</a> <a href="/mark/12-22.htm">Last</a> <a href="/mark/14-59.htm">Respect</a> <a href="/luke/18-4.htm">Reverence</a> <a href="/luke/16-29.htm">They</a> <a href="/luke/6-26.htm">Treat</a> <a href="/3_john/1-1.htm">Wellbeloved</a> <a href="/romans/16-5.htm">Well-Beloved</a><div class="vheading2">Mark 12</div><span class="reftext">1. </span><span class="outlinetext"><a href="/mark/12-1.htm">Jesus tells the parable of the tenants</a></span><br><span class="reftext">13. </span><span class="outlinetext"><a href="/mark/12-13.htm">He avoids the snare of the Pharisees and Herodians about paying tribute to Caesar;</a></span><br><span class="reftext">18. </span><span class="outlinetext"><a href="/mark/12-18.htm">convicts the Sadducees, who denied the resurrection;</a></span><br><span class="reftext">28. </span><span class="outlinetext"><a href="/mark/12-28.htm">resolves the scribe, who questioned of the first commandment;</a></span><br><span class="reftext">35. </span><span class="outlinetext"><a href="/mark/12-35.htm">refutes the opinion that the scribes held of the Christ;</a></span><br><span class="reftext">38. </span><span class="outlinetext"><a href="/mark/12-38.htm">bidding the people to beware of their ambition and hypocrisy;</a></span><br><span class="reftext">41. </span><span class="outlinetext"><a href="/mark/12-41.htm">and commends the poor widow for her two mites, above all.</a></span><br></div></div><div id="mdd"><div align="center"><div class="bot2"><table align="center" width="100%"><tr><td><div align="center"> <script id="3d27ed63fc4348d5b062c4527ae09445"> (new Image()).src = 'https://capi.connatix.com/tr/si?token=51ce25d5-1a8c-424a-8695-4bd48c750f35&cid=3a9f82d0-4344-4f8d-ac0c-e1a0eb43a405'; </script> <script id="b817b7107f1d4a7997da1b3c33457e03"> (new Image()).src = 'https://capi.connatix.com/tr/si?token=cb0edd8b-b416-47eb-8c6d-3cc96561f7e8&cid=3a9f82d0-4344-4f8d-ac0c-e1a0eb43a405'; </script><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-ATF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-2'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-300x250-ATF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-0' style='max-width: 300px;'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-BTF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-3'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-300x250-BTF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-1' style='max-width: 300px;'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-BTF2 --> <div align="center" id='div-gpt-ad-1531425649696-0'> </div><br /><br /> <ins class="adsbygoogle" style="display:inline-block;width:200px;height:200px" data-ad-client="ca-pub-3753401421161123" data-ad-slot="3592799687"></ins> <script> (adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({}); </script> <br /><br /> </div> </td></tr></table></div></div></div><div id="combox"><div class="padcom"><a name="study" id="study"></a><div class="vheading"><table width="100%"><tr><td width="99%" valign="top"><a href="/study/mark/12.htm">Study Bible</a></td><td width="1%" valign="top"><a href="/study/mark/" title="Book Summary and Study">Book&nbsp;&#9702;</a>&nbsp;<a href="/study/chapters/mark/12.htm" title="Chapter summary and Study">Chapter&nbsp;</a></tr></table></div><b>Finally, having one beloved son</b><br>This phrase highlights the unique and singular nature of the son, emphasizing his special status. In the context of the parable, the son represents Jesus Christ, the only begotten Son of God (<a href="/john/3-16.htm">John 3:16</a>). The term "beloved" echoes God's declaration at Jesus' baptism and transfiguration, where He calls Jesus His beloved Son (<a href="/mark/1-11.htm">Mark 1:11, 9</a>:7). This reflects the deep love and approval of the Father for the Son, underscoring the intimate relationship within the Trinity. The use of "one" signifies the exclusivity and irreplaceability of the son, pointing to the singular role of Christ in God's redemptive plan.<p><b>he sent him to them</b><br>The act of sending the son signifies the culmination of God's outreach to humanity. In the parable, the vineyard owner (representing God) sends his son after the tenants have mistreated previous servants, symbolizing the prophets who were sent to Israel and often rejected (<a href="/matthew/23-37.htm">Matthew 23:37</a>). This sending is a final, decisive act, illustrating God's patience and desire for reconciliation. It also foreshadows the mission of Jesus, who was sent into the world to seek and save the lost (<a href="/luke/19-10.htm">Luke 19:10</a>). The sending of the son is a pivotal moment, representing the ultimate revelation of God's love and authority.<p><b>&#8216;They will respect my son,&#8217; he said</b><br>This statement reflects the expectation of honor and reverence due to the son, based on his identity and relationship to the owner. In a cultural context, sending a son would imply a higher level of authority and demand greater respect than previous messengers. However, the tragic irony is that the tenants do not respect the son, paralleling the rejection of Jesus by the religious leaders of His time. This expectation of respect also connects to the broader biblical theme of honoring God's messengers and ultimately God Himself (<a href="/hebrews/1.htm">Hebrews 1:1-2</a>). The phrase underscores the tragic misunderstanding and rejection of Jesus, despite His rightful claim to authority and respect.<div class="vheading2">Persons / Places / Events</div>1. <b><a href="/topical/t/the_vineyard_owner.htm">The Vineyard Owner</a></b><br>Represents God the Father, who owns the vineyard and sends his servants and son.<br><br>2. <b><a href="/topical/t/the_beloved_son.htm">The Beloved Son</a></b><br>Symbolizes Jesus Christ, the Son of God, sent to the people after the prophets.<br><br>3. <b><a href="/topical/t/the_tenants.htm">The Tenants</a></b><br>Represent the religious leaders of Israel who were entrusted with God's people but failed in their responsibilities.<br><br>4. <b><a href="/topical/t/the_vineyard.htm">The Vineyard</a></b><br>Symbolizes Israel, God's chosen people, whom He nurtured and expected to bear fruit.<br><br>5. <b><a href="/topical/t/the_servants.htm">The Servants</a></b><br>Represent the prophets sent by God to call Israel back to faithfulness.<div class="vheading2">Teaching Points</div><b><a href="/topical/g/god's_patience_and_persistence.htm">God's Patience and Persistence</a></b><br>God repeatedly reaches out to His people, showing His patience and desire for reconciliation.<br><br><b><a href="/topical/t/the_rejection_of_christ.htm">The Rejection of Christ</a></b><br>The parable foreshadows the rejection and crucifixion of Jesus by the religious leaders.<br><br><b><a href="/topical/t/the_importance_of_bearing_fruit.htm">The Importance of Bearing Fruit</a></b><br>As God's vineyard, we are called to produce spiritual fruit in our lives.<br><br><b><a href="/topical/r/respect_for_god's_messengers.htm">Respect for God's Messengers</a></b><br>We should honor and heed those whom God sends to guide and correct us.<br><br><b><a href="/topical/t/the_consequences_of_rejection.htm">The Consequences of Rejection</a></b><br>Ignoring God's call and rejecting His Son leads to judgment and loss of spiritual inheritance.<div class="vheading2">Lists and Questions</div><a href="/top10/lessons_from_mark_12.htm">Top 10 Lessons from Mark 12</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="/q/is_jesus_the_supreme_name.htm">What does the Bible say about respecting parents?</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="/q/key_teachings_of_1_and_2_clement.htm">Should we avoid owing anything to anyone?</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="/q/what_is_an_heir_in_the_bible.htm">What does being an heir mean in the Bible?</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="/q/why_send_servants_and_son_if_rejected.htm">Mark 12:1-9: Why would an all-knowing God repeatedly send servants and His own Son if He knew they would be rejected and killed?</a><a name="commentary" id="commentary"></a><div class="vheading2"><a href="/commentaries/ellicott/mark/12.htm">Ellicott's Commentary for English Readers</a></div>(6) <span class= "bld">His well-beloved.</span>--Added by St. Mark to St. Matthew's briefer form, "he sent unto them his son."<p><div class="vheading2"><a href="/commentaries/pulpit/mark/12.htm">Pulpit Commentary</a></div><span class="cmt_sub_title">Verses 6-8.</span> - <span class="cmt_word">Having yet therefore one son, his well-beloved</span>. There is strong evidence in favor of a different reading here: namely (<span class="greek">&#x1f14;&#x3c4;&#x3b9;&#x20;&#x1f15;&#x3bd;&#x3b1;&#x20;&#x3b5;&#x1f30;&#x3c7;&#x3b5;&#x3bd;&#x20;&#x3c5;&#x1f31;&#x1f78;&#x3bd;&#x20;&#x1f00;&#x3b3;&#x3b1;&#x3c0;&#x3b7;&#x3c4;&#x1f78;&#x3bd;</span>), he had yet one, a beloved son. There is something very touching in this form of expression. Many messages had been sent; many means had been tried. But one other resource remained. "There is one, a beloved on. I will send him; they will, surely reverence him (<span class="greek">&#x1f10;&#x3bd;&#x3c4;&#x3c1;&#x3b1;&#x3c0;&#x1f75;&#x3c3;&#x3bf;&#x3bd;&#x3c4;&#x3b1;&#x3b9;&#x20;&#x3c4;&#x1f78;&#x3bd;&#x20;&#x3c5;&#x1f30;&#x1f79;&#x3bd;&#x20;&#x3bc;&#x3bf;&#x3c5;</span>). They will reflect, and reflection will bring shame and submission and reverence." This was the last effort of Divine mercy - the sending of the Incarnate God, whom the Jews put to death without the city. St. Mark's words seem rather to imply that they killed him within the vineyard, and cast out the dead body. But it is possible that in his narrative he mentions the climax first - <span class="cmt_word">they killed him</span>, and then returns to a detail of the dreadful tragedy; they cast him out of the vineyard, and there slew him (See <a href="/matthew/21-39.htm">Matthew 21:39</a>.) <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/commentaries/mark/12-6.htm">Parallel Commentaries ...</a></span><span class="p"><br /><br /><br /></span><a name="lexicon" id="lexicon"></a><div class="vheading">Greek</div><span class="word">Finally,</span><br /><span class="grk">&#7956;&#963;&#967;&#945;&#964;&#959;&#957;</span> <span class="translit">(eschaton)</span><br /><span class="parse">Adjective - Accusative Masculine Singular<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_2078.htm">Strong's 2078: </a> </span><span class="str2">Last, at the last, finally, till the end. A superlative probably from echo; farthest, final.</span><br /><br /><span class="word">having</span><br /><span class="grk">&#949;&#7990;&#967;&#949;&#957;</span> <span class="translit">(eichen)</span><br /><span class="parse">Verb - Imperfect Indicative Active - 3rd Person Singular<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_2192.htm">Strong's 2192: </a> </span><span class="str2">To have, hold, possess. Including an alternate form scheo skheh'-o; a primary verb; to hold.</span><br /><br /><span class="word">one</span><br /><span class="grk">&#7957;&#957;&#945;</span> <span class="translit">(hena)</span><br /><span class="parse">Adjective - Accusative Masculine Singular<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_1520.htm">Strong's 1520: </a> </span><span class="str2">One. (including the neuter Hen); a primary numeral; one.</span><br /><br /><span class="word">beloved</span><br /><span class="grk">&#7936;&#947;&#945;&#960;&#951;&#964;&#972;&#957;</span> <span class="translit">(agap&#275;ton)</span><br /><span class="parse">Adjective - Accusative Masculine Singular<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_27.htm">Strong's 27: </a> </span><span class="str2">From agapao; beloved.</span><br /><br /><span class="word">son,</span><br /><span class="grk">&#965;&#7985;&#8056;&#957;</span> <span class="translit">(huion)</span><br /><span class="parse">Noun - Accusative Masculine Singular<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_5207.htm">Strong's 5207: </a> </span><span class="str2">A son, descendent. Apparently a primary word; a 'son', used very widely of immediate, remote or figuratively, kinship.</span><br /><br /><span class="word">he sent</span><br /><span class="grk">&#7936;&#960;&#941;&#963;&#964;&#949;&#953;&#955;&#949;&#957;</span> <span class="translit">(apesteilen)</span><br /><span class="parse">Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Singular<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_649.htm">Strong's 649: </a> </span><span class="str2">From apo and stello; set apart, i.e. to send out literally or figuratively.</span><br /><br /><span class="word">him</span><br /><span class="grk">&#945;&#8016;&#964;&#8056;&#957;</span> <span class="translit">(auton)</span><br /><span class="parse">Personal / Possessive Pronoun - Accusative Masculine 3rd Person Singular<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_846.htm">Strong's 846: </a> </span><span class="str2">He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.</span><br /><br /><span class="word">to</span><br /><span class="grk">&#960;&#961;&#8056;&#962;</span> <span class="translit">(pros)</span><br /><span class="parse">Preposition<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_4314.htm">Strong's 4314: </a> </span><span class="str2">To, towards, with. A strengthened form of pro; a preposition of direction; forward to, i.e. Toward.</span><br /><br /><span class="word">them.</span><br /><span class="grk">&#945;&#8016;&#964;&#959;&#8058;&#962;</span> <span class="translit">(autous)</span><br /><span class="parse">Personal / Possessive Pronoun - Accusative Masculine 3rd Person Plural<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_846.htm">Strong's 846: </a> </span><span class="str2">He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.</span><br /><br /><span class="word">&#8216;They will respect</span><br /><span class="grk">&#7960;&#957;&#964;&#961;&#945;&#960;&#942;&#963;&#959;&#957;&#964;&#945;&#953;</span> <span class="translit">(Entrap&#275;sontai)</span><br /><span class="parse">Verb - Future Indicative Passive - 3rd Person Plural<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_1788.htm">Strong's 1788: </a> </span><span class="str2">From en and the base of trope; to invert, i.e. in a good sense, to respect; or in a bad one, to confound.</span><br /><br /><span class="word">my</span><br /><span class="grk">&#956;&#959;&#965;</span> <span class="translit">(mou)</span><br /><span class="parse">Personal / Possessive Pronoun - Genitive 1st Person Singular<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_1473.htm">Strong's 1473: </a> </span><span class="str2">I, the first-person pronoun. A primary pronoun of the first person I.</span><br /><br /><span class="word">son,&#8217;</span><br /><span class="grk">&#965;&#7985;&#972;&#957;</span> <span class="translit">(huion)</span><br /><span class="parse">Noun - Accusative Masculine Singular<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_5207.htm">Strong's 5207: </a> </span><span class="str2">A son, descendent. Apparently a primary word; a 'son', used very widely of immediate, remote or figuratively, kinship.</span><br /><br /><span class="word">he said.</span><br /><span class="grk">&#955;&#941;&#947;&#969;&#957;</span> <span class="translit">(leg&#333;n)</span><br /><span class="parse">Verb - Present Participle Active - Nominative Masculine Singular<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_3004.htm">Strong's 3004: </a> </span><span class="str2">(a) I say, speak; I mean, mention, tell, (b) I call, name, especially in the pass., (c) I tell, command. </span><br /><span class="p"><br /><br /></span><div class="vheading">Links</div><a href="/niv/mark/12-6.htm">Mark 12:6 NIV</a><br /><a href="/nlt/mark/12-6.htm">Mark 12:6 NLT</a><br /><a href="/esv/mark/12-6.htm">Mark 12:6 ESV</a><br /><a href="/nasb/mark/12-6.htm">Mark 12:6 NASB</a><br /><a href="/kjv/mark/12-6.htm">Mark 12:6 KJV</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="//bibleapps.com/mark/12-6.htm">Mark 12:6 BibleApps.com</a><br /><a href="//bibliaparalela.com/mark/12-6.htm">Mark 12:6 Biblia Paralela</a><br /><a href="//holybible.com.cn/mark/12-6.htm">Mark 12:6 Chinese Bible</a><br /><a href="//saintebible.com/mark/12-6.htm">Mark 12:6 French Bible</a><br /><a href="/catholic/mark/12-6.htm">Mark 12:6 Catholic Bible</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="/mark/12-6.htm">NT Gospels: Mark 12:6 Therefore still having one his beloved son (Mar Mk Mr) </a></div></div></td></tr></table></div><div id="left"><a href="/mark/12-5.htm" onmouseover='lft.src="/leftgif.png"' onmouseout='lft.src="/left.png"' title="Mark 12:5"><img src="/left.png" name="lft" border="0" alt="Mark 12:5" /></a></div><div id="right"><a href="/mark/12-7.htm" onmouseover='rght.src="/rightgif.png"' onmouseout='rght.src="/right.png"' title="Mark 12:7"><img src="/right.png" name="rght" border="0" alt="Mark 12:7" /></a></div><div id="botleft"><a href="#" onmouseover='botleft.src="/botleftgif.png"' onmouseout='botleft.src="/botleft.png"' title="Top of Page"><img src="/botleft.png" name="botleft" border="0" alt="Top of Page" /></a></div><div id="botright"><a href="#" onmouseover='botright.src="/botrightgif.png"' onmouseout='botright.src="/botright.png"' title="Top of Page"><img src="/botright.png" name="botright" border="0" alt="Top of Page" /></a></div><div id="bot"><iframe width="100%" height="1500" scrolling="no" src="/botmenubhnew2.htm" frameborder="0"></iframe></div></td></tr></table></div></body></html>

Pages: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10