CINXE.COM
Codex Sinaiticus — Wikipédia
<!DOCTYPE html> <html class="client-nojs vector-feature-language-in-header-enabled vector-feature-language-in-main-page-header-disabled vector-feature-page-tools-pinned-disabled vector-feature-toc-pinned-clientpref-1 vector-feature-main-menu-pinned-disabled vector-feature-limited-width-clientpref-1 vector-feature-limited-width-content-enabled vector-feature-custom-font-size-clientpref-1 vector-feature-appearance-pinned-clientpref-1 vector-feature-night-mode-enabled skin-theme-clientpref-day vector-sticky-header-enabled vector-toc-available" lang="fr" dir="ltr"> <head> <meta charset="UTF-8"> <title>Codex Sinaiticus — Wikipédia</title> <script>(function(){var className="client-js vector-feature-language-in-header-enabled vector-feature-language-in-main-page-header-disabled vector-feature-page-tools-pinned-disabled vector-feature-toc-pinned-clientpref-1 vector-feature-main-menu-pinned-disabled vector-feature-limited-width-clientpref-1 vector-feature-limited-width-content-enabled vector-feature-custom-font-size-clientpref-1 vector-feature-appearance-pinned-clientpref-1 vector-feature-night-mode-enabled skin-theme-clientpref-day vector-sticky-header-enabled vector-toc-available";var cookie=document.cookie.match(/(?:^|; )frwikimwclientpreferences=([^;]+)/);if(cookie){cookie[1].split('%2C').forEach(function(pref){className=className.replace(new RegExp('(^| )'+pref.replace(/-clientpref-\w+$|[^\w-]+/g,'')+'-clientpref-\\w+( |$)'),'$1'+pref+'$2');});}document.documentElement.className=className;}());RLCONF={"wgBreakFrames":false,"wgSeparatorTransformTable":[",\t."," \t,"],"wgDigitTransformTable":["",""],"wgDefaultDateFormat":"dmy", "wgMonthNames":["","janvier","février","mars","avril","mai","juin","juillet","août","septembre","octobre","novembre","décembre"],"wgRequestId":"5f76d9e9-6c90-478a-90e3-bd35b9523ca1","wgCanonicalNamespace":"","wgCanonicalSpecialPageName":false,"wgNamespaceNumber":0,"wgPageName":"Codex_Sinaiticus","wgTitle":"Codex Sinaiticus","wgCurRevisionId":221289142,"wgRevisionId":221289142,"wgArticleId":70432,"wgIsArticle":true,"wgIsRedirect":false,"wgAction":"view","wgUserName":null,"wgUserGroups":["*"],"wgCategories":["Article utilisant une Infobox","Article contenant un appel à traduction en anglais","Catégorie Commons avec lien local identique sur Wikidata","Portail:Christianisme/Articles liés","Portail:Religions et croyances/Articles liés","Portail:Bible/Articles liés","Bon article en anglais","Article de qualité en polonais","Article de qualité en allemand","Bon article en russe","Bon article","Version ou traduction de la Bible","Manuscrit du Nouveau Testament en grec", "Manuscrit du IVe siècle","Manuscrit biblique du IVe siècle","Sinaï","Codex","Document conservé à l'université de Leipzig","Document conservé au monastère Sainte-Catherine du Sinaï","Document conservé à la British Library","Document conservé à la Bibliothèque nationale russe","Manuscrits de la Septante"],"wgPageViewLanguage":"fr","wgPageContentLanguage":"fr","wgPageContentModel":"wikitext","wgRelevantPageName":"Codex_Sinaiticus","wgRelevantArticleId":70432,"wgIsProbablyEditable":true,"wgRelevantPageIsProbablyEditable":true,"wgRestrictionEdit":[],"wgRestrictionMove":[],"wgNoticeProject":"wikipedia","wgCiteReferencePreviewsActive":true,"wgMediaViewerOnClick":true,"wgMediaViewerEnabledByDefault":true,"wgPopupsFlags":0,"wgVisualEditor":{"pageLanguageCode":"fr","pageLanguageDir":"ltr","pageVariantFallbacks":"fr"},"wgMFDisplayWikibaseDescriptions":{"search":true,"watchlist":true,"tagline":true,"nearby":true},"wgWMESchemaEditAttemptStepOversample":false,"wgWMEPageLength":70000, "wgEditSubmitButtonLabelPublish":true,"wgULSPosition":"interlanguage","wgULSisCompactLinksEnabled":false,"wgVector2022LanguageInHeader":true,"wgULSisLanguageSelectorEmpty":false,"wgWikibaseItemId":"Q152962","wgCheckUserClientHintsHeadersJsApi":["brands","architecture","bitness","fullVersionList","mobile","model","platform","platformVersion"],"GEHomepageSuggestedEditsEnableTopics":true,"wgGETopicsMatchModeEnabled":false,"wgGEStructuredTaskRejectionReasonTextInputEnabled":false,"wgGELevelingUpEnabledForUser":false};RLSTATE={"ext.globalCssJs.user.styles":"ready","site.styles":"ready","user.styles":"ready","ext.globalCssJs.user":"ready","user":"ready","user.options":"loading","ext.cite.styles":"ready","skins.vector.search.codex.styles":"ready","skins.vector.styles":"ready","skins.vector.icons":"ready","ext.wikimediamessages.styles":"ready","ext.visualEditor.desktopArticleTarget.noscript":"ready","ext.uls.interlanguage":"ready","wikibase.client.init":"ready","ext.wikimediaBadges":"ready"}; RLPAGEMODULES=["ext.cite.ux-enhancements","mediawiki.page.media","site","mediawiki.page.ready","mediawiki.toc","skins.vector.js","ext.centralNotice.geoIP","ext.centralNotice.startUp","ext.gadget.ArchiveLinks","ext.gadget.Wdsearch","ext.urlShortener.toolbar","ext.centralauth.centralautologin","mmv.bootstrap","ext.popups","ext.visualEditor.desktopArticleTarget.init","ext.visualEditor.targetLoader","ext.echo.centralauth","ext.eventLogging","ext.wikimediaEvents","ext.navigationTiming","ext.uls.interface","ext.cx.eventlogging.campaigns","ext.cx.uls.quick.actions","wikibase.client.vector-2022","ext.checkUser.clientHints","ext.growthExperiments.SuggestedEditSession"];</script> <script>(RLQ=window.RLQ||[]).push(function(){mw.loader.impl(function(){return["user.options@12s5i",function($,jQuery,require,module){mw.user.tokens.set({"patrolToken":"+\\","watchToken":"+\\","csrfToken":"+\\"}); }];});});</script> <link rel="stylesheet" href="/w/load.php?lang=fr&modules=ext.cite.styles%7Cext.uls.interlanguage%7Cext.visualEditor.desktopArticleTarget.noscript%7Cext.wikimediaBadges%7Cext.wikimediamessages.styles%7Cskins.vector.icons%2Cstyles%7Cskins.vector.search.codex.styles%7Cwikibase.client.init&only=styles&skin=vector-2022"> <script async="" src="/w/load.php?lang=fr&modules=startup&only=scripts&raw=1&skin=vector-2022"></script> <meta name="ResourceLoaderDynamicStyles" content=""> <link rel="stylesheet" href="/w/load.php?lang=fr&modules=site.styles&only=styles&skin=vector-2022"> <meta name="generator" content="MediaWiki 1.44.0-wmf.14"> <meta name="referrer" content="origin"> <meta name="referrer" content="origin-when-cross-origin"> <meta name="robots" content="max-image-preview:standard"> <meta name="format-detection" content="telephone=no"> <meta property="og:image" content="https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/b/be/Codex_Sinaiticus_Matthew_6%2C4-32.JPG"> <meta property="og:image:width" content="1200"> <meta property="og:image:height" content="1178"> <meta property="og:image" content="https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/b/be/Codex_Sinaiticus_Matthew_6%2C4-32.JPG"> <meta property="og:image:width" content="800"> <meta property="og:image:height" content="785"> <meta property="og:image" content="https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/b/be/Codex_Sinaiticus_Matthew_6%2C4-32.JPG/640px-Codex_Sinaiticus_Matthew_6%2C4-32.JPG"> <meta property="og:image:width" content="640"> <meta property="og:image:height" content="628"> <meta name="viewport" content="width=1120"> <meta property="og:title" content="Codex Sinaiticus — Wikipédia"> <meta property="og:type" content="website"> <link rel="preconnect" href="//upload.wikimedia.org"> <link rel="alternate" media="only screen and (max-width: 640px)" href="//fr.m.wikipedia.org/wiki/Codex_Sinaiticus"> <link rel="alternate" type="application/x-wiki" title="Modifier" href="/w/index.php?title=Codex_Sinaiticus&action=edit"> <link rel="apple-touch-icon" href="/static/apple-touch/wikipedia.png"> <link rel="icon" href="/static/favicon/wikipedia.ico"> <link rel="search" type="application/opensearchdescription+xml" href="/w/rest.php/v1/search" title="Wikipédia (fr)"> <link rel="EditURI" type="application/rsd+xml" href="//fr.wikipedia.org/w/api.php?action=rsd"> <link rel="canonical" href="https://fr.wikipedia.org/wiki/Codex_Sinaiticus"> <link rel="license" href="https://creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0/deed.fr"> <link rel="alternate" type="application/atom+xml" title="Flux Atom de Wikipédia" href="/w/index.php?title=Sp%C3%A9cial:Modifications_r%C3%A9centes&feed=atom"> <link rel="dns-prefetch" href="//meta.wikimedia.org" /> <link rel="dns-prefetch" href="login.wikimedia.org"> </head> <body class="skin--responsive skin-vector skin-vector-search-vue mediawiki ltr sitedir-ltr mw-hide-empty-elt ns-0 ns-subject mw-editable page-Codex_Sinaiticus rootpage-Codex_Sinaiticus skin-vector-2022 action-view"><a class="mw-jump-link" href="#bodyContent">Aller au contenu</a> <div class="vector-header-container"> <header class="vector-header mw-header"> <div class="vector-header-start"> <nav class="vector-main-menu-landmark" aria-label="Site"> <div id="vector-main-menu-dropdown" class="vector-dropdown vector-main-menu-dropdown vector-button-flush-left vector-button-flush-right" title="Menu principal" > <input type="checkbox" id="vector-main-menu-dropdown-checkbox" role="button" aria-haspopup="true" data-event-name="ui.dropdown-vector-main-menu-dropdown" class="vector-dropdown-checkbox " aria-label="Menu principal" > <label id="vector-main-menu-dropdown-label" for="vector-main-menu-dropdown-checkbox" class="vector-dropdown-label cdx-button cdx-button--fake-button cdx-button--fake-button--enabled cdx-button--weight-quiet cdx-button--icon-only " aria-hidden="true" ><span class="vector-icon mw-ui-icon-menu mw-ui-icon-wikimedia-menu"></span> <span class="vector-dropdown-label-text">Menu principal</span> </label> <div class="vector-dropdown-content"> <div id="vector-main-menu-unpinned-container" class="vector-unpinned-container"> <div id="vector-main-menu" class="vector-main-menu vector-pinnable-element"> <div class="vector-pinnable-header vector-main-menu-pinnable-header vector-pinnable-header-unpinned" data-feature-name="main-menu-pinned" data-pinnable-element-id="vector-main-menu" data-pinned-container-id="vector-main-menu-pinned-container" data-unpinned-container-id="vector-main-menu-unpinned-container" > <div class="vector-pinnable-header-label">Menu principal</div> <button class="vector-pinnable-header-toggle-button vector-pinnable-header-pin-button" data-event-name="pinnable-header.vector-main-menu.pin">déplacer vers la barre latérale</button> <button class="vector-pinnable-header-toggle-button vector-pinnable-header-unpin-button" data-event-name="pinnable-header.vector-main-menu.unpin">masquer</button> </div> <div id="p-navigation" class="vector-menu mw-portlet mw-portlet-navigation" > <div class="vector-menu-heading"> Navigation </div> <div class="vector-menu-content"> <ul class="vector-menu-content-list"> <li id="n-mainpage-description" class="mw-list-item"><a href="/wiki/Wikip%C3%A9dia:Accueil_principal" title="Accueil général [z]" accesskey="z"><span>Accueil</span></a></li><li id="n-thema" class="mw-list-item"><a href="/wiki/Portail:Accueil"><span>Portails thématiques</span></a></li><li id="n-randompage" class="mw-list-item"><a href="/wiki/Sp%C3%A9cial:Page_au_hasard" title="Affiche un article au hasard [x]" accesskey="x"><span>Article au hasard</span></a></li><li id="n-contact" class="mw-list-item"><a href="/wiki/Wikip%C3%A9dia:Contact"><span>Contact</span></a></li> </ul> </div> </div> <div id="p-Contribuer" class="vector-menu mw-portlet mw-portlet-Contribuer" > <div class="vector-menu-heading"> Contribuer </div> <div class="vector-menu-content"> <ul class="vector-menu-content-list"> <li id="n-aboutwp" class="mw-list-item"><a href="/wiki/Aide:D%C3%A9buter"><span>Débuter sur Wikipédia</span></a></li><li id="n-help" class="mw-list-item"><a href="/wiki/Aide:Accueil" title="Accès à l’aide"><span>Aide</span></a></li><li id="n-portal" class="mw-list-item"><a href="/wiki/Wikip%C3%A9dia:Accueil_de_la_communaut%C3%A9" title="À propos du projet, ce que vous pouvez faire, où trouver les informations"><span>Communauté</span></a></li><li id="n-recentchanges" class="mw-list-item"><a href="/wiki/Sp%C3%A9cial:Modifications_r%C3%A9centes" title="Liste des modifications récentes sur le wiki [r]" accesskey="r"><span>Modifications récentes</span></a></li> </ul> </div> </div> </div> </div> </div> </div> </nav> <a href="/wiki/Wikip%C3%A9dia:Accueil_principal" class="mw-logo"> <img class="mw-logo-icon" src="/static/images/icons/wikipedia.png" alt="" aria-hidden="true" height="50" width="50"> <span class="mw-logo-container skin-invert"> <img class="mw-logo-wordmark" alt="Wikipédia" src="/static/images/mobile/copyright/wikipedia-wordmark-fr.svg" style="width: 7.4375em; height: 1.125em;"> <img class="mw-logo-tagline" alt="l'encyclopédie libre" src="/static/images/mobile/copyright/wikipedia-tagline-fr.svg" width="120" height="13" style="width: 7.5em; height: 0.8125em;"> </span> </a> </div> <div class="vector-header-end"> <div id="p-search" role="search" class="vector-search-box-vue vector-search-box-collapses vector-search-box-show-thumbnail vector-search-box-auto-expand-width vector-search-box"> <a href="/wiki/Sp%C3%A9cial:Recherche" class="cdx-button cdx-button--fake-button cdx-button--fake-button--enabled cdx-button--weight-quiet cdx-button--icon-only search-toggle" title="Rechercher sur Wikipédia [f]" accesskey="f"><span class="vector-icon mw-ui-icon-search mw-ui-icon-wikimedia-search"></span> <span>Rechercher</span> </a> <div class="vector-typeahead-search-container"> <div class="cdx-typeahead-search cdx-typeahead-search--show-thumbnail cdx-typeahead-search--auto-expand-width"> <form action="/w/index.php" id="searchform" class="cdx-search-input cdx-search-input--has-end-button"> <div id="simpleSearch" class="cdx-search-input__input-wrapper" data-search-loc="header-moved"> <div class="cdx-text-input cdx-text-input--has-start-icon"> <input class="cdx-text-input__input" type="search" name="search" placeholder="Rechercher sur Wikipédia" aria-label="Rechercher sur Wikipédia" autocapitalize="sentences" title="Rechercher sur Wikipédia [f]" accesskey="f" id="searchInput" > <span class="cdx-text-input__icon cdx-text-input__start-icon"></span> </div> <input type="hidden" name="title" value="Spécial:Recherche"> </div> <button class="cdx-button cdx-search-input__end-button">Rechercher</button> </form> </div> </div> </div> <nav class="vector-user-links vector-user-links-wide" aria-label="Outils personnels"> <div class="vector-user-links-main"> <div id="p-vector-user-menu-preferences" class="vector-menu mw-portlet emptyPortlet" > <div class="vector-menu-content"> <ul class="vector-menu-content-list"> </ul> </div> </div> <div id="p-vector-user-menu-userpage" class="vector-menu mw-portlet emptyPortlet" > <div class="vector-menu-content"> <ul class="vector-menu-content-list"> </ul> </div> </div> <nav class="vector-appearance-landmark" aria-label="Apparence"> <div id="vector-appearance-dropdown" class="vector-dropdown " title="Modifier l'apparence de la taille, de la largeur et de la couleur de la police de la page" > <input type="checkbox" id="vector-appearance-dropdown-checkbox" role="button" aria-haspopup="true" data-event-name="ui.dropdown-vector-appearance-dropdown" class="vector-dropdown-checkbox " aria-label="Apparence" > <label id="vector-appearance-dropdown-label" for="vector-appearance-dropdown-checkbox" class="vector-dropdown-label cdx-button cdx-button--fake-button cdx-button--fake-button--enabled cdx-button--weight-quiet cdx-button--icon-only " aria-hidden="true" ><span class="vector-icon mw-ui-icon-appearance mw-ui-icon-wikimedia-appearance"></span> <span class="vector-dropdown-label-text">Apparence</span> </label> <div class="vector-dropdown-content"> <div id="vector-appearance-unpinned-container" class="vector-unpinned-container"> </div> </div> </div> </nav> <div id="p-vector-user-menu-notifications" class="vector-menu mw-portlet emptyPortlet" > <div class="vector-menu-content"> <ul class="vector-menu-content-list"> </ul> </div> </div> <div id="p-vector-user-menu-overflow" class="vector-menu mw-portlet" > <div class="vector-menu-content"> <ul class="vector-menu-content-list"> <li id="pt-sitesupport-2" class="user-links-collapsible-item mw-list-item user-links-collapsible-item"><a data-mw="interface" href="https://donate.wikimedia.org/?wmf_source=donate&wmf_medium=sidebar&wmf_campaign=fr.wikipedia.org&uselang=fr" class=""><span>Faire un don</span></a> </li> <li id="pt-createaccount-2" class="user-links-collapsible-item mw-list-item user-links-collapsible-item"><a data-mw="interface" href="/w/index.php?title=Sp%C3%A9cial:Cr%C3%A9er_un_compte&returnto=Codex+Sinaiticus" title="Nous vous encourageons à créer un compte utilisateur et vous connecter ; ce n’est cependant pas obligatoire." class=""><span>Créer un compte</span></a> </li> <li id="pt-login-2" class="user-links-collapsible-item mw-list-item user-links-collapsible-item"><a data-mw="interface" href="/w/index.php?title=Sp%C3%A9cial:Connexion&returnto=Codex+Sinaiticus" title="Nous vous encourageons à vous connecter ; ce n’est cependant pas obligatoire. [o]" accesskey="o" class=""><span>Se connecter</span></a> </li> </ul> </div> </div> </div> <div id="vector-user-links-dropdown" class="vector-dropdown vector-user-menu vector-button-flush-right vector-user-menu-logged-out" title="Plus d’options" > <input type="checkbox" id="vector-user-links-dropdown-checkbox" role="button" aria-haspopup="true" data-event-name="ui.dropdown-vector-user-links-dropdown" class="vector-dropdown-checkbox " aria-label="Outils personnels" > <label id="vector-user-links-dropdown-label" for="vector-user-links-dropdown-checkbox" class="vector-dropdown-label cdx-button cdx-button--fake-button cdx-button--fake-button--enabled cdx-button--weight-quiet cdx-button--icon-only " aria-hidden="true" ><span class="vector-icon mw-ui-icon-ellipsis mw-ui-icon-wikimedia-ellipsis"></span> <span class="vector-dropdown-label-text">Outils personnels</span> </label> <div class="vector-dropdown-content"> <div id="p-personal" class="vector-menu mw-portlet mw-portlet-personal user-links-collapsible-item" title="Menu utilisateur" > <div class="vector-menu-content"> <ul class="vector-menu-content-list"> <li id="pt-sitesupport" class="user-links-collapsible-item mw-list-item"><a href="https://donate.wikimedia.org/?wmf_source=donate&wmf_medium=sidebar&wmf_campaign=fr.wikipedia.org&uselang=fr"><span>Faire un don</span></a></li><li id="pt-createaccount" class="user-links-collapsible-item mw-list-item"><a href="/w/index.php?title=Sp%C3%A9cial:Cr%C3%A9er_un_compte&returnto=Codex+Sinaiticus" title="Nous vous encourageons à créer un compte utilisateur et vous connecter ; ce n’est cependant pas obligatoire."><span class="vector-icon mw-ui-icon-userAdd mw-ui-icon-wikimedia-userAdd"></span> <span>Créer un compte</span></a></li><li id="pt-login" class="user-links-collapsible-item mw-list-item"><a href="/w/index.php?title=Sp%C3%A9cial:Connexion&returnto=Codex+Sinaiticus" title="Nous vous encourageons à vous connecter ; ce n’est cependant pas obligatoire. [o]" accesskey="o"><span class="vector-icon mw-ui-icon-logIn mw-ui-icon-wikimedia-logIn"></span> <span>Se connecter</span></a></li> </ul> </div> </div> <div id="p-user-menu-anon-editor" class="vector-menu mw-portlet mw-portlet-user-menu-anon-editor" > <div class="vector-menu-heading"> Pages pour les contributeurs déconnectés <a href="/wiki/Aide:Premiers_pas" aria-label="En savoir plus sur la contribution"><span>en savoir plus</span></a> </div> <div class="vector-menu-content"> <ul class="vector-menu-content-list"> <li id="pt-anoncontribs" class="mw-list-item"><a href="/wiki/Sp%C3%A9cial:Mes_contributions" title="Une liste des modifications effectuées depuis cette adresse IP [y]" accesskey="y"><span>Contributions</span></a></li><li id="pt-anontalk" class="mw-list-item"><a href="/wiki/Sp%C3%A9cial:Mes_discussions" title="La page de discussion pour les contributions depuis cette adresse IP [n]" accesskey="n"><span>Discussion</span></a></li> </ul> </div> </div> </div> </div> </nav> </div> </header> </div> <div class="mw-page-container"> <div class="mw-page-container-inner"> <div class="vector-sitenotice-container"> <div id="siteNotice"><!-- CentralNotice --></div> </div> <div class="vector-column-start"> <div class="vector-main-menu-container"> <div id="mw-navigation"> <nav id="mw-panel" class="vector-main-menu-landmark" aria-label="Site"> <div id="vector-main-menu-pinned-container" class="vector-pinned-container"> </div> </nav> </div> </div> <div class="vector-sticky-pinned-container"> <nav id="mw-panel-toc" aria-label="Sommaire" data-event-name="ui.sidebar-toc" class="mw-table-of-contents-container vector-toc-landmark"> <div id="vector-toc-pinned-container" class="vector-pinned-container"> <div id="vector-toc" class="vector-toc vector-pinnable-element"> <div class="vector-pinnable-header vector-toc-pinnable-header vector-pinnable-header-pinned" data-feature-name="toc-pinned" data-pinnable-element-id="vector-toc" > <h2 class="vector-pinnable-header-label">Sommaire</h2> <button class="vector-pinnable-header-toggle-button vector-pinnable-header-pin-button" data-event-name="pinnable-header.vector-toc.pin">déplacer vers la barre latérale</button> <button class="vector-pinnable-header-toggle-button vector-pinnable-header-unpin-button" data-event-name="pinnable-header.vector-toc.unpin">masquer</button> </div> <ul class="vector-toc-contents" id="mw-panel-toc-list"> <li id="toc-mw-content-text" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-1"> <a href="#" class="vector-toc-link"> <div class="vector-toc-text">Début</div> </a> </li> <li id="toc-Histoire_du_manuscrit" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-1"> <a class="vector-toc-link" href="#Histoire_du_manuscrit"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">1</span> <span>Histoire du manuscrit</span> </div> </a> <button aria-controls="toc-Histoire_du_manuscrit-sublist" class="cdx-button cdx-button--weight-quiet cdx-button--icon-only vector-toc-toggle"> <span class="vector-icon mw-ui-icon-wikimedia-expand"></span> <span>Afficher / masquer la sous-section Histoire du manuscrit</span> </button> <ul id="toc-Histoire_du_manuscrit-sublist" class="vector-toc-list"> <li id="toc-Lieu_de_rédaction" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-2"> <a class="vector-toc-link" href="#Lieu_de_rédaction"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">1.1</span> <span>Lieu de rédaction</span> </div> </a> <ul id="toc-Lieu_de_rédaction-sublist" class="vector-toc-list"> </ul> </li> <li id="toc-Datation" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-2"> <a class="vector-toc-link" href="#Datation"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">1.2</span> <span>Datation</span> </div> </a> <ul id="toc-Datation-sublist" class="vector-toc-list"> </ul> </li> <li id="toc-Découverte" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-2"> <a class="vector-toc-link" href="#Découverte"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">1.3</span> <span>Découverte</span> </div> </a> <ul id="toc-Découverte-sublist" class="vector-toc-list"> <li id="toc-Vitaliano_Donati" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-3"> <a class="vector-toc-link" href="#Vitaliano_Donati"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">1.3.1</span> <span>Vitaliano Donati</span> </div> </a> <ul id="toc-Vitaliano_Donati-sublist" class="vector-toc-list"> </ul> </li> <li id="toc-Expéditions_de_Tischendorf_pour_le_roi_de_Saxe" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-3"> <a class="vector-toc-link" href="#Expéditions_de_Tischendorf_pour_le_roi_de_Saxe"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">1.3.2</span> <span>Expéditions de Tischendorf pour le roi de Saxe</span> </div> </a> <ul id="toc-Expéditions_de_Tischendorf_pour_le_roi_de_Saxe-sublist" class="vector-toc-list"> </ul> </li> <li id="toc-Expédition_de_Tischendorf_pour_le_tsar" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-3"> <a class="vector-toc-link" href="#Expédition_de_Tischendorf_pour_le_tsar"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">1.3.3</span> <span>Expédition de Tischendorf pour le tsar</span> </div> </a> <ul id="toc-Expédition_de_Tischendorf_pour_le_tsar-sublist" class="vector-toc-list"> </ul> </li> <li id="toc-Affaire_Simonides" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-3"> <a class="vector-toc-link" href="#Affaire_Simonides"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">1.3.4</span> <span>Affaire Simonides</span> </div> </a> <ul id="toc-Affaire_Simonides-sublist" class="vector-toc-list"> </ul> </li> <li id="toc-Controverse_sur_la_propriété_du_manuscrit" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-3"> <a class="vector-toc-link" href="#Controverse_sur_la_propriété_du_manuscrit"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">1.3.5</span> <span>Controverse sur la propriété du manuscrit</span> </div> </a> <ul id="toc-Controverse_sur_la_propriété_du_manuscrit-sublist" class="vector-toc-list"> </ul> </li> </ul> </li> <li id="toc-Découvertes_et_recherches_au_XXe_siècle" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-2"> <a class="vector-toc-link" href="#Découvertes_et_recherches_au_XXe_siècle"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">1.4</span> <span>Découvertes et recherches au <span>XX</span><sup>e</sup> siècle</span> </div> </a> <ul id="toc-Découvertes_et_recherches_au_XXe_siècle-sublist" class="vector-toc-list"> </ul> </li> <li id="toc-Découvertes_et_recherches_au_XXIe_siècle" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-2"> <a class="vector-toc-link" href="#Découvertes_et_recherches_au_XXIe_siècle"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">1.5</span> <span>Découvertes et recherches au <span>XXI</span><sup>e</sup> siècle</span> </div> </a> <ul id="toc-Découvertes_et_recherches_au_XXIe_siècle-sublist" class="vector-toc-list"> </ul> </li> </ul> </li> <li id="toc-Contenu" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-1"> <a class="vector-toc-link" href="#Contenu"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">2</span> <span>Contenu</span> </div> </a> <button aria-controls="toc-Contenu-sublist" class="cdx-button cdx-button--weight-quiet cdx-button--icon-only vector-toc-toggle"> <span class="vector-icon mw-ui-icon-wikimedia-expand"></span> <span>Afficher / masquer la sous-section Contenu</span> </button> <ul id="toc-Contenu-sublist" class="vector-toc-list"> <li id="toc-Description" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-2"> <a class="vector-toc-link" href="#Description"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">2.1</span> <span>Description</span> </div> </a> <ul id="toc-Description-sublist" class="vector-toc-list"> </ul> </li> <li id="toc-Auteurs" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-2"> <a class="vector-toc-link" href="#Auteurs"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">2.2</span> <span>Auteurs</span> </div> </a> <ul id="toc-Auteurs-sublist" class="vector-toc-list"> <li id="toc-Scribes" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-3"> <a class="vector-toc-link" href="#Scribes"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">2.2.1</span> <span>Scribes</span> </div> </a> <ul id="toc-Scribes-sublist" class="vector-toc-list"> </ul> </li> <li id="toc-Correcteurs" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-3"> <a class="vector-toc-link" href="#Correcteurs"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">2.2.2</span> <span>Correcteurs</span> </div> </a> <ul id="toc-Correcteurs-sublist" class="vector-toc-list"> </ul> </li> </ul> </li> <li id="toc-Ancien_Testament" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-2"> <a class="vector-toc-link" href="#Ancien_Testament"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">2.3</span> <span>Ancien Testament</span> </div> </a> <ul id="toc-Ancien_Testament-sublist" class="vector-toc-list"> </ul> </li> <li id="toc-Nouveau_Testament" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-2"> <a class="vector-toc-link" href="#Nouveau_Testament"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">2.4</span> <span>Nouveau Testament</span> </div> </a> <ul id="toc-Nouveau_Testament-sublist" class="vector-toc-list"> <li id="toc-Lacunes" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-3"> <a class="vector-toc-link" href="#Lacunes"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">2.4.1</span> <span>Lacunes</span> </div> </a> <ul id="toc-Lacunes-sublist" class="vector-toc-list"> </ul> </li> </ul> </li> <li id="toc-Comparaison_avec_le_Codex_Vaticanus" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-2"> <a class="vector-toc-link" href="#Comparaison_avec_le_Codex_Vaticanus"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">2.5</span> <span>Comparaison avec le <i>Codex Vaticanus</i></span> </div> </a> <ul id="toc-Comparaison_avec_le_Codex_Vaticanus-sublist" class="vector-toc-list"> </ul> </li> </ul> </li> <li id="toc-Importance_dans_la_recherche_biblique" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-1"> <a class="vector-toc-link" href="#Importance_dans_la_recherche_biblique"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">3</span> <span>Importance dans la recherche biblique</span> </div> </a> <ul id="toc-Importance_dans_la_recherche_biblique-sublist" class="vector-toc-list"> </ul> </li> <li id="toc-Notes_et_références" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-1"> <a class="vector-toc-link" href="#Notes_et_références"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">4</span> <span>Notes et références</span> </div> </a> <button aria-controls="toc-Notes_et_références-sublist" class="cdx-button cdx-button--weight-quiet cdx-button--icon-only vector-toc-toggle"> <span class="vector-icon mw-ui-icon-wikimedia-expand"></span> <span>Afficher / masquer la sous-section Notes et références</span> </button> <ul id="toc-Notes_et_références-sublist" class="vector-toc-list"> <li id="toc-Notes" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-2"> <a class="vector-toc-link" href="#Notes"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">4.1</span> <span>Notes</span> </div> </a> <ul id="toc-Notes-sublist" class="vector-toc-list"> </ul> </li> <li id="toc-Références" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-2"> <a class="vector-toc-link" href="#Références"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">4.2</span> <span>Références</span> </div> </a> <ul id="toc-Références-sublist" class="vector-toc-list"> </ul> </li> </ul> </li> <li id="toc-Voir_aussi" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-1"> <a class="vector-toc-link" href="#Voir_aussi"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">5</span> <span>Voir aussi</span> </div> </a> <button aria-controls="toc-Voir_aussi-sublist" class="cdx-button cdx-button--weight-quiet cdx-button--icon-only vector-toc-toggle"> <span class="vector-icon mw-ui-icon-wikimedia-expand"></span> <span>Afficher / masquer la sous-section Voir aussi</span> </button> <ul id="toc-Voir_aussi-sublist" class="vector-toc-list"> <li id="toc-Articles_connexes" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-2"> <a class="vector-toc-link" href="#Articles_connexes"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">5.1</span> <span>Articles connexes</span> </div> </a> <ul id="toc-Articles_connexes-sublist" class="vector-toc-list"> </ul> </li> <li id="toc-Bibliographie" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-2"> <a class="vector-toc-link" href="#Bibliographie"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">5.2</span> <span>Bibliographie</span> </div> </a> <ul id="toc-Bibliographie-sublist" class="vector-toc-list"> <li id="toc-Texte" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-3"> <a class="vector-toc-link" href="#Texte"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">5.2.1</span> <span>Texte</span> </div> </a> <ul id="toc-Texte-sublist" class="vector-toc-list"> </ul> </li> <li id="toc-Critique_textuelle_sur_le_Nouveau_Testament" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-3"> <a class="vector-toc-link" href="#Critique_textuelle_sur_le_Nouveau_Testament"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">5.2.2</span> <span>Critique textuelle sur le Nouveau Testament</span> </div> </a> <ul id="toc-Critique_textuelle_sur_le_Nouveau_Testament-sublist" class="vector-toc-list"> </ul> </li> <li id="toc-Autres_travaux" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-3"> <a class="vector-toc-link" href="#Autres_travaux"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">5.2.3</span> <span>Autres travaux</span> </div> </a> <ul id="toc-Autres_travaux-sublist" class="vector-toc-list"> </ul> </li> </ul> </li> <li id="toc-Liens_externes" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-2"> <a class="vector-toc-link" href="#Liens_externes"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">5.3</span> <span>Liens externes</span> </div> </a> <ul id="toc-Liens_externes-sublist" class="vector-toc-list"> </ul> </li> </ul> </li> </ul> </div> </div> </nav> </div> </div> <div class="mw-content-container"> <main id="content" class="mw-body"> <header class="mw-body-header vector-page-titlebar"> <nav aria-label="Sommaire" class="vector-toc-landmark"> <div id="vector-page-titlebar-toc" class="vector-dropdown vector-page-titlebar-toc vector-button-flush-left" title="Table des matières" > <input type="checkbox" id="vector-page-titlebar-toc-checkbox" role="button" aria-haspopup="true" data-event-name="ui.dropdown-vector-page-titlebar-toc" class="vector-dropdown-checkbox " aria-label="Basculer la table des matières" > <label id="vector-page-titlebar-toc-label" for="vector-page-titlebar-toc-checkbox" class="vector-dropdown-label cdx-button cdx-button--fake-button cdx-button--fake-button--enabled cdx-button--weight-quiet cdx-button--icon-only " aria-hidden="true" ><span class="vector-icon mw-ui-icon-listBullet mw-ui-icon-wikimedia-listBullet"></span> <span class="vector-dropdown-label-text">Basculer la table des matières</span> </label> <div class="vector-dropdown-content"> <div id="vector-page-titlebar-toc-unpinned-container" class="vector-unpinned-container"> </div> </div> </div> </nav> <h1 id="firstHeading" class="firstHeading mw-first-heading"><i>Codex Sinaiticus</i></h1> <div id="p-lang-btn" class="vector-dropdown mw-portlet mw-portlet-lang" > <input type="checkbox" id="p-lang-btn-checkbox" role="button" aria-haspopup="true" data-event-name="ui.dropdown-p-lang-btn" class="vector-dropdown-checkbox mw-interlanguage-selector" aria-label="Aller à un article dans une autre langue. Disponible en 45 langues." > <label id="p-lang-btn-label" for="p-lang-btn-checkbox" class="vector-dropdown-label cdx-button cdx-button--fake-button cdx-button--fake-button--enabled cdx-button--weight-quiet cdx-button--action-progressive mw-portlet-lang-heading-45" aria-hidden="true" ><span class="vector-icon mw-ui-icon-language-progressive mw-ui-icon-wikimedia-language-progressive"></span> <span class="vector-dropdown-label-text">45 langues</span> </label> <div class="vector-dropdown-content"> <div class="vector-menu-content"> <ul class="vector-menu-content-list"> <li class="interlanguage-link interwiki-ar mw-list-item"><a href="https://ar.wikipedia.org/wiki/%D8%A7%D9%84%D9%85%D8%AE%D8%B7%D9%88%D8%B7%D8%A9_%D8%A7%D9%84%D8%B3%D9%8A%D9%86%D8%A7%D8%A6%D9%8A%D8%A9" title="المخطوطة السينائية – arabe" lang="ar" hreflang="ar" data-title="المخطوطة السينائية" data-language-autonym="العربية" data-language-local-name="arabe" class="interlanguage-link-target"><span>العربية</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-arz mw-list-item"><a href="https://arz.wikipedia.org/wiki/%D8%A7%D9%84%D9%85%D8%AE%D8%B7%D9%88%D8%B7%D9%87_%D8%A7%D9%84%D8%B3%D9%8A%D9%86%D8%A7%D8%A6%D9%8A%D9%87" title="المخطوطه السينائيه – arabe égyptien" lang="arz" hreflang="arz" data-title="المخطوطه السينائيه" data-language-autonym="مصرى" data-language-local-name="arabe égyptien" class="interlanguage-link-target"><span>مصرى</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-be mw-list-item"><a href="https://be.wikipedia.org/wiki/%D0%A1%D1%96%D0%BD%D0%B0%D0%B9%D1%81%D0%BA%D1%96_%D0%BA%D0%BE%D0%B4%D1%8D%D0%BA%D1%81" title="Сінайскі кодэкс – biélorusse" lang="be" hreflang="be" data-title="Сінайскі кодэкс" data-language-autonym="Беларуская" data-language-local-name="biélorusse" class="interlanguage-link-target"><span>Беларуская</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-be-x-old mw-list-item"><a href="https://be-tarask.wikipedia.org/wiki/%D0%A1%D1%8B%D0%BD%D0%B0%D0%B9%D1%81%D0%BA%D1%96_%D0%BA%D0%BE%D0%B4%D1%8D%D0%BA%D1%81" title="Сынайскі кодэкс – Belarusian (Taraškievica orthography)" lang="be-tarask" hreflang="be-tarask" data-title="Сынайскі кодэкс" data-language-autonym="Беларуская (тарашкевіца)" data-language-local-name="Belarusian (Taraškievica orthography)" class="interlanguage-link-target"><span>Беларуская (тарашкевіца)</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-bn mw-list-item"><a href="https://bn.wikipedia.org/wiki/%E0%A6%95%E0%A7%8B%E0%A6%A1%E0%A7%87%E0%A6%95%E0%A7%8D%E0%A6%B8_%E0%A6%B8%E0%A6%BF%E0%A6%A8%E0%A6%BE%E0%A6%87%E0%A6%9F%E0%A6%BF%E0%A6%95%E0%A6%BE%E0%A6%B8" title="কোডেক্স সিনাইটিকাস – bengali" lang="bn" hreflang="bn" data-title="কোডেক্স সিনাইটিকাস" data-language-autonym="বাংলা" data-language-local-name="bengali" class="interlanguage-link-target"><span>বাংলা</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-ca mw-list-item"><a href="https://ca.wikipedia.org/wiki/C%C3%B2dex_Sinaiticus" title="Còdex Sinaiticus – catalan" lang="ca" hreflang="ca" data-title="Còdex Sinaiticus" data-language-autonym="Català" data-language-local-name="catalan" class="interlanguage-link-target"><span>Català</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-cs mw-list-item"><a href="https://cs.wikipedia.org/wiki/Sinajsk%C3%BD_kodex" title="Sinajský kodex – tchèque" lang="cs" hreflang="cs" data-title="Sinajský kodex" data-language-autonym="Čeština" data-language-local-name="tchèque" class="interlanguage-link-target"><span>Čeština</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-da mw-list-item"><a href="https://da.wikipedia.org/wiki/Codex_Sinaiticus" title="Codex Sinaiticus – danois" lang="da" hreflang="da" data-title="Codex Sinaiticus" data-language-autonym="Dansk" data-language-local-name="danois" class="interlanguage-link-target"><span>Dansk</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-de badge-Q17437796 badge-featuredarticle mw-list-item" title="article de qualité"><a href="https://de.wikipedia.org/wiki/Codex_Sinaiticus" title="Codex Sinaiticus – allemand" lang="de" hreflang="de" data-title="Codex Sinaiticus" data-language-autonym="Deutsch" data-language-local-name="allemand" class="interlanguage-link-target"><span>Deutsch</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-el mw-list-item"><a href="https://el.wikipedia.org/wiki/%CE%A3%CE%B9%CE%BD%CE%B1%CF%8A%CF%84%CE%B9%CE%BA%CF%8C%CF%82_%CE%9A%CF%8E%CE%B4%CE%B9%CE%BA%CE%B1%CF%82" title="Σιναϊτικός Κώδικας – grec" lang="el" hreflang="el" data-title="Σιναϊτικός Κώδικας" data-language-autonym="Ελληνικά" data-language-local-name="grec" class="interlanguage-link-target"><span>Ελληνικά</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-en badge-Q17437798 badge-goodarticle mw-list-item" title="bon article"><a href="https://en.wikipedia.org/wiki/Codex_Sinaiticus" title="Codex Sinaiticus – anglais" lang="en" hreflang="en" data-title="Codex Sinaiticus" data-language-autonym="English" data-language-local-name="anglais" class="interlanguage-link-target"><span>English</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-eo mw-list-item"><a href="https://eo.wikipedia.org/wiki/Sinaja_kodekso" title="Sinaja kodekso – espéranto" lang="eo" hreflang="eo" data-title="Sinaja kodekso" data-language-autonym="Esperanto" data-language-local-name="espéranto" class="interlanguage-link-target"><span>Esperanto</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-es mw-list-item"><a href="https://es.wikipedia.org/wiki/Codex_Sinaiticus" title="Codex Sinaiticus – espagnol" lang="es" hreflang="es" data-title="Codex Sinaiticus" data-language-autonym="Español" data-language-local-name="espagnol" class="interlanguage-link-target"><span>Español</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-fa mw-list-item"><a href="https://fa.wikipedia.org/wiki/%D8%B3%DB%8C%D9%86%D8%A7%D8%A6%DB%8C%D9%87" title="سینائیه – persan" lang="fa" hreflang="fa" data-title="سینائیه" data-language-autonym="فارسی" data-language-local-name="persan" class="interlanguage-link-target"><span>فارسی</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-fi mw-list-item"><a href="https://fi.wikipedia.org/wiki/Codex_Sinaiticus" title="Codex Sinaiticus – finnois" lang="fi" hreflang="fi" data-title="Codex Sinaiticus" data-language-autonym="Suomi" data-language-local-name="finnois" class="interlanguage-link-target"><span>Suomi</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-he mw-list-item"><a href="https://he.wikipedia.org/wiki/%D7%A7%D7%95%D7%93%D7%A7%D7%A1_%D7%A1%D7%99%D7%A0%D7%90%D7%99%D7%98%D7%99%D7%A7%D7%95%D7%A1" title="קודקס סינאיטיקוס – hébreu" lang="he" hreflang="he" data-title="קודקס סינאיטיקוס" data-language-autonym="עברית" data-language-local-name="hébreu" class="interlanguage-link-target"><span>עברית</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-hu mw-list-item"><a href="https://hu.wikipedia.org/wiki/Codex_Sinaiticus" title="Codex Sinaiticus – hongrois" lang="hu" hreflang="hu" data-title="Codex Sinaiticus" data-language-autonym="Magyar" data-language-local-name="hongrois" class="interlanguage-link-target"><span>Magyar</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-id mw-list-item"><a href="https://id.wikipedia.org/wiki/Codex_Sinaiticus" title="Codex Sinaiticus – indonésien" lang="id" hreflang="id" data-title="Codex Sinaiticus" data-language-autonym="Bahasa Indonesia" data-language-local-name="indonésien" class="interlanguage-link-target"><span>Bahasa Indonesia</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-is mw-list-item"><a href="https://is.wikipedia.org/wiki/Codex_Sinaiticus" title="Codex Sinaiticus – islandais" lang="is" hreflang="is" data-title="Codex Sinaiticus" data-language-autonym="Íslenska" data-language-local-name="islandais" class="interlanguage-link-target"><span>Íslenska</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-it mw-list-item"><a href="https://it.wikipedia.org/wiki/Codex_Sinaiticus" title="Codex Sinaiticus – italien" lang="it" hreflang="it" data-title="Codex Sinaiticus" data-language-autonym="Italiano" data-language-local-name="italien" class="interlanguage-link-target"><span>Italiano</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-ja mw-list-item"><a href="https://ja.wikipedia.org/wiki/%E3%82%B7%E3%83%8A%E3%82%A4%E5%86%99%E6%9C%AC" title="シナイ写本 – japonais" lang="ja" hreflang="ja" data-title="シナイ写本" data-language-autonym="日本語" data-language-local-name="japonais" class="interlanguage-link-target"><span>日本語</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-jv mw-list-item"><a href="https://jv.wikipedia.org/wiki/Codex_Sinaiticus" title="Codex Sinaiticus – javanais" lang="jv" hreflang="jv" data-title="Codex Sinaiticus" data-language-autonym="Jawa" data-language-local-name="javanais" class="interlanguage-link-target"><span>Jawa</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-ka mw-list-item"><a href="https://ka.wikipedia.org/wiki/%E1%83%A1%E1%83%98%E1%83%9C%E1%83%90%E1%83%98%E1%83%A1_%E1%83%99%E1%83%9D%E1%83%93%E1%83%94%E1%83%A5%E1%83%A1%E1%83%98" title="სინაის კოდექსი – géorgien" lang="ka" hreflang="ka" data-title="სინაის კოდექსი" data-language-autonym="ქართული" data-language-local-name="géorgien" class="interlanguage-link-target"><span>ქართული</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-ko mw-list-item"><a href="https://ko.wikipedia.org/wiki/%EC%BD%94%EB%8D%B1%EC%8A%A4_%EC%8B%9C%EB%82%98%EC%9D%B4%ED%8B%B0%EC%BF%A0%EC%8A%A4" title="코덱스 시나이티쿠스 – coréen" lang="ko" hreflang="ko" data-title="코덱스 시나이티쿠스" data-language-autonym="한국어" data-language-local-name="coréen" class="interlanguage-link-target"><span>한국어</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-la mw-list-item"><a href="https://la.wikipedia.org/wiki/Codex_Sinaiticus" title="Codex Sinaiticus – latin" lang="la" hreflang="la" data-title="Codex Sinaiticus" data-language-autonym="Latina" data-language-local-name="latin" class="interlanguage-link-target"><span>Latina</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-lb mw-list-item"><a href="https://lb.wikipedia.org/wiki/Codex_Sinaiticus" title="Codex Sinaiticus – luxembourgeois" lang="lb" hreflang="lb" data-title="Codex Sinaiticus" data-language-autonym="Lëtzebuergesch" data-language-local-name="luxembourgeois" class="interlanguage-link-target"><span>Lëtzebuergesch</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-ms mw-list-item"><a href="https://ms.wikipedia.org/wiki/Kodeks_Sinai" title="Kodeks Sinai – malais" lang="ms" hreflang="ms" data-title="Kodeks Sinai" data-language-autonym="Bahasa Melayu" data-language-local-name="malais" class="interlanguage-link-target"><span>Bahasa Melayu</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-nl mw-list-item"><a href="https://nl.wikipedia.org/wiki/Codex_Sinaiticus" title="Codex Sinaiticus – néerlandais" lang="nl" hreflang="nl" data-title="Codex Sinaiticus" data-language-autonym="Nederlands" data-language-local-name="néerlandais" class="interlanguage-link-target"><span>Nederlands</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-no mw-list-item"><a href="https://no.wikipedia.org/wiki/Codex_Sinaiticus" title="Codex Sinaiticus – norvégien bokmål" lang="nb" hreflang="nb" data-title="Codex Sinaiticus" data-language-autonym="Norsk bokmål" data-language-local-name="norvégien bokmål" class="interlanguage-link-target"><span>Norsk bokmål</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-pl badge-Q17437796 badge-featuredarticle mw-list-item" title="article de qualité"><a href="https://pl.wikipedia.org/wiki/Kodeks_Synajski" title="Kodeks Synajski – polonais" lang="pl" hreflang="pl" data-title="Kodeks Synajski" data-language-autonym="Polski" data-language-local-name="polonais" class="interlanguage-link-target"><span>Polski</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-pnb mw-list-item"><a href="https://pnb.wikipedia.org/wiki/%D9%86%D8%B3%D8%AE%DB%81_%D8%B3%DB%8C%D9%86%D8%A7" title="نسخہ سینا – Western Punjabi" lang="pnb" hreflang="pnb" data-title="نسخہ سینا" data-language-autonym="پنجابی" data-language-local-name="Western Punjabi" class="interlanguage-link-target"><span>پنجابی</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-pt mw-list-item"><a href="https://pt.wikipedia.org/wiki/Codex_Sinaiticus" title="Codex Sinaiticus – portugais" lang="pt" hreflang="pt" data-title="Codex Sinaiticus" data-language-autonym="Português" data-language-local-name="portugais" class="interlanguage-link-target"><span>Português</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-ro mw-list-item"><a href="https://ro.wikipedia.org/wiki/Codex_Sinaiticus" title="Codex Sinaiticus – roumain" lang="ro" hreflang="ro" data-title="Codex Sinaiticus" data-language-autonym="Română" data-language-local-name="roumain" class="interlanguage-link-target"><span>Română</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-ru badge-Q17437798 badge-goodarticle mw-list-item" title="bon article"><a href="https://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%A1%D0%B8%D0%BD%D0%B0%D0%B9%D1%81%D0%BA%D0%B8%D0%B9_%D0%BA%D0%BE%D0%B4%D0%B5%D0%BA%D1%81" title="Синайский кодекс – russe" lang="ru" hreflang="ru" data-title="Синайский кодекс" data-language-autonym="Русский" data-language-local-name="russe" class="interlanguage-link-target"><span>Русский</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-sh mw-list-item"><a href="https://sh.wikipedia.org/wiki/Sinajski_rukopis" title="Sinajski rukopis – serbo-croate" lang="sh" hreflang="sh" data-title="Sinajski rukopis" data-language-autonym="Srpskohrvatski / српскохрватски" data-language-local-name="serbo-croate" class="interlanguage-link-target"><span>Srpskohrvatski / српскохрватски</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-simple mw-list-item"><a href="https://simple.wikipedia.org/wiki/Codex_Sinaiticus" title="Codex Sinaiticus – Simple English" lang="en-simple" hreflang="en-simple" data-title="Codex Sinaiticus" data-language-autonym="Simple English" data-language-local-name="Simple English" class="interlanguage-link-target"><span>Simple English</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-sk mw-list-item"><a href="https://sk.wikipedia.org/wiki/Sinajsk%C3%BD_k%C3%B3dex" title="Sinajský kódex – slovaque" lang="sk" hreflang="sk" data-title="Sinajský kódex" data-language-autonym="Slovenčina" data-language-local-name="slovaque" class="interlanguage-link-target"><span>Slovenčina</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-sl mw-list-item"><a href="https://sl.wikipedia.org/wiki/Sinajski_kodeks" title="Sinajski kodeks – slovène" lang="sl" hreflang="sl" data-title="Sinajski kodeks" data-language-autonym="Slovenščina" data-language-local-name="slovène" class="interlanguage-link-target"><span>Slovenščina</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-sr mw-list-item"><a href="https://sr.wikipedia.org/wiki/%D0%A1%D0%B8%D0%BD%D0%B0%D1%98%D1%81%D0%BA%D0%B8_%D1%80%D1%83%D0%BA%D0%BE%D0%BF%D0%B8%D1%81" title="Синајски рукопис – serbe" lang="sr" hreflang="sr" data-title="Синајски рукопис" data-language-autonym="Српски / srpski" data-language-local-name="serbe" class="interlanguage-link-target"><span>Српски / srpski</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-sv mw-list-item"><a href="https://sv.wikipedia.org/wiki/Codex_Sinaiticus" title="Codex Sinaiticus – suédois" lang="sv" hreflang="sv" data-title="Codex Sinaiticus" data-language-autonym="Svenska" data-language-local-name="suédois" class="interlanguage-link-target"><span>Svenska</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-tl mw-list-item"><a href="https://tl.wikipedia.org/wiki/Codex_Sinaiticus" title="Codex Sinaiticus – tagalog" lang="tl" hreflang="tl" data-title="Codex Sinaiticus" data-language-autonym="Tagalog" data-language-local-name="tagalog" class="interlanguage-link-target"><span>Tagalog</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-tr mw-list-item"><a href="https://tr.wikipedia.org/wiki/Sina_Yazmas%C4%B1" title="Sina Yazması – turc" lang="tr" hreflang="tr" data-title="Sina Yazması" data-language-autonym="Türkçe" data-language-local-name="turc" class="interlanguage-link-target"><span>Türkçe</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-uk mw-list-item"><a href="https://uk.wikipedia.org/wiki/%D0%A1%D0%B8%D0%BD%D0%B0%D0%B9%D1%81%D1%8C%D0%BA%D0%B8%D0%B9_%D0%BA%D0%BE%D0%B4%D0%B5%D0%BA%D1%81" title="Синайський кодекс – ukrainien" lang="uk" hreflang="uk" data-title="Синайський кодекс" data-language-autonym="Українська" data-language-local-name="ukrainien" class="interlanguage-link-target"><span>Українська</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-ur mw-list-item"><a href="https://ur.wikipedia.org/wiki/%D9%86%D8%B3%D8%AE%DB%82_%D8%B3%DB%8C%D9%86%D8%A7" title="نسخۂ سینا – ourdou" lang="ur" hreflang="ur" data-title="نسخۂ سینا" data-language-autonym="اردو" data-language-local-name="ourdou" class="interlanguage-link-target"><span>اردو</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-zh mw-list-item"><a href="https://zh.wikipedia.org/wiki/%E8%A5%BF%E4%B9%83%E6%8A%84%E6%9C%AC" title="西乃抄本 – chinois" lang="zh" hreflang="zh" data-title="西乃抄本" data-language-autonym="中文" data-language-local-name="chinois" class="interlanguage-link-target"><span>中文</span></a></li> </ul> <div class="after-portlet after-portlet-lang"><span class="wb-langlinks-edit wb-langlinks-link"><a href="https://www.wikidata.org/wiki/Special:EntityPage/Q152962#sitelinks-wikipedia" title="Modifier les liens interlangues" class="wbc-editpage">Modifier les liens</a></span></div> </div> </div> </div> </header> <div class="vector-page-toolbar"> <div class="vector-page-toolbar-container"> <div id="left-navigation"> <nav aria-label="Espaces de noms"> <div id="p-associated-pages" class="vector-menu vector-menu-tabs mw-portlet mw-portlet-associated-pages" > <div class="vector-menu-content"> <ul class="vector-menu-content-list"> <li id="ca-nstab-main" class="selected vector-tab-noicon mw-list-item"><a href="/wiki/Codex_Sinaiticus" title="Voir le contenu de la page [c]" accesskey="c"><span>Article</span></a></li><li id="ca-talk" class="vector-tab-noicon mw-list-item"><a href="/wiki/Discussion:Codex_Sinaiticus" rel="discussion" title="Discussion au sujet de cette page de contenu [t]" accesskey="t"><span>Discussion</span></a></li> </ul> </div> </div> <div id="vector-variants-dropdown" class="vector-dropdown emptyPortlet" > <input type="checkbox" id="vector-variants-dropdown-checkbox" role="button" aria-haspopup="true" data-event-name="ui.dropdown-vector-variants-dropdown" class="vector-dropdown-checkbox " aria-label="Modifier la variante de langue" > <label id="vector-variants-dropdown-label" for="vector-variants-dropdown-checkbox" class="vector-dropdown-label cdx-button cdx-button--fake-button cdx-button--fake-button--enabled cdx-button--weight-quiet" aria-hidden="true" ><span class="vector-dropdown-label-text">français</span> </label> <div class="vector-dropdown-content"> <div id="p-variants" class="vector-menu mw-portlet mw-portlet-variants emptyPortlet" > <div class="vector-menu-content"> <ul class="vector-menu-content-list"> </ul> </div> </div> </div> </div> </nav> </div> <div id="right-navigation" class="vector-collapsible"> <nav aria-label="Affichages"> <div id="p-views" class="vector-menu vector-menu-tabs mw-portlet mw-portlet-views" > <div class="vector-menu-content"> <ul class="vector-menu-content-list"> <li id="ca-view" class="selected vector-tab-noicon mw-list-item"><a href="/wiki/Codex_Sinaiticus"><span>Lire</span></a></li><li id="ca-ve-edit" class="vector-tab-noicon mw-list-item"><a href="/w/index.php?title=Codex_Sinaiticus&veaction=edit" title="Modifier cette page [v]" accesskey="v"><span>Modifier</span></a></li><li id="ca-edit" class="collapsible vector-tab-noicon mw-list-item"><a href="/w/index.php?title=Codex_Sinaiticus&action=edit" title="Modifier le wikicode de cette page [e]" accesskey="e"><span>Modifier le code</span></a></li><li id="ca-history" class="vector-tab-noicon mw-list-item"><a href="/w/index.php?title=Codex_Sinaiticus&action=history" title="Historique des versions de cette page [h]" accesskey="h"><span>Voir l’historique</span></a></li> </ul> </div> </div> </nav> <nav class="vector-page-tools-landmark" aria-label="Outils de la page"> <div id="vector-page-tools-dropdown" class="vector-dropdown vector-page-tools-dropdown" > <input type="checkbox" id="vector-page-tools-dropdown-checkbox" role="button" aria-haspopup="true" data-event-name="ui.dropdown-vector-page-tools-dropdown" class="vector-dropdown-checkbox " aria-label="Outils" > <label id="vector-page-tools-dropdown-label" for="vector-page-tools-dropdown-checkbox" class="vector-dropdown-label cdx-button cdx-button--fake-button cdx-button--fake-button--enabled cdx-button--weight-quiet" aria-hidden="true" ><span class="vector-dropdown-label-text">Outils</span> </label> <div class="vector-dropdown-content"> <div id="vector-page-tools-unpinned-container" class="vector-unpinned-container"> <div id="vector-page-tools" class="vector-page-tools vector-pinnable-element"> <div class="vector-pinnable-header vector-page-tools-pinnable-header vector-pinnable-header-unpinned" data-feature-name="page-tools-pinned" data-pinnable-element-id="vector-page-tools" data-pinned-container-id="vector-page-tools-pinned-container" data-unpinned-container-id="vector-page-tools-unpinned-container" > <div class="vector-pinnable-header-label">Outils</div> <button class="vector-pinnable-header-toggle-button vector-pinnable-header-pin-button" data-event-name="pinnable-header.vector-page-tools.pin">déplacer vers la barre latérale</button> <button class="vector-pinnable-header-toggle-button vector-pinnable-header-unpin-button" data-event-name="pinnable-header.vector-page-tools.unpin">masquer</button> </div> <div id="p-cactions" class="vector-menu mw-portlet mw-portlet-cactions emptyPortlet vector-has-collapsible-items" title="Plus d’options" > <div class="vector-menu-heading"> Actions </div> <div class="vector-menu-content"> <ul class="vector-menu-content-list"> <li id="ca-more-view" class="selected vector-more-collapsible-item mw-list-item"><a href="/wiki/Codex_Sinaiticus"><span>Lire</span></a></li><li id="ca-more-ve-edit" class="vector-more-collapsible-item mw-list-item"><a href="/w/index.php?title=Codex_Sinaiticus&veaction=edit" title="Modifier cette page [v]" accesskey="v"><span>Modifier</span></a></li><li id="ca-more-edit" class="collapsible vector-more-collapsible-item mw-list-item"><a href="/w/index.php?title=Codex_Sinaiticus&action=edit" title="Modifier le wikicode de cette page [e]" accesskey="e"><span>Modifier le code</span></a></li><li id="ca-more-history" class="vector-more-collapsible-item mw-list-item"><a href="/w/index.php?title=Codex_Sinaiticus&action=history"><span>Voir l’historique</span></a></li> </ul> </div> </div> <div id="p-tb" class="vector-menu mw-portlet mw-portlet-tb" > <div class="vector-menu-heading"> Général </div> <div class="vector-menu-content"> <ul class="vector-menu-content-list"> <li id="t-whatlinkshere" class="mw-list-item"><a href="/wiki/Sp%C3%A9cial:Pages_li%C3%A9es/Codex_Sinaiticus" title="Liste des pages liées qui pointent sur celle-ci [j]" accesskey="j"><span>Pages liées</span></a></li><li id="t-recentchangeslinked" class="mw-list-item"><a href="/wiki/Sp%C3%A9cial:Suivi_des_liens/Codex_Sinaiticus" rel="nofollow" title="Liste des modifications récentes des pages appelées par celle-ci [k]" accesskey="k"><span>Suivi des pages liées</span></a></li><li id="t-upload" class="mw-list-item"><a href="//fr.wikipedia.org/wiki/Aide:Importer_un_fichier" title="Téléverser des fichiers [u]" accesskey="u"><span>Téléverser un fichier</span></a></li><li id="t-specialpages" class="mw-list-item"><a href="/wiki/Sp%C3%A9cial:Pages_sp%C3%A9ciales" title="Liste de toutes les pages spéciales [q]" accesskey="q"><span>Pages spéciales</span></a></li><li id="t-permalink" class="mw-list-item"><a href="/w/index.php?title=Codex_Sinaiticus&oldid=221289142" title="Adresse permanente de cette version de cette page"><span>Lien permanent</span></a></li><li id="t-info" class="mw-list-item"><a href="/w/index.php?title=Codex_Sinaiticus&action=info" title="Davantage d’informations sur cette page"><span>Informations sur la page</span></a></li><li id="t-cite" class="mw-list-item"><a href="/w/index.php?title=Sp%C3%A9cial:Citer&page=Codex_Sinaiticus&id=221289142&wpFormIdentifier=titleform" title="Informations sur la manière de citer cette page"><span>Citer cette page</span></a></li><li id="t-urlshortener" class="mw-list-item"><a href="/w/index.php?title=Sp%C3%A9cial:UrlShortener&url=https%3A%2F%2Ffr.wikipedia.org%2Fwiki%2FCodex_Sinaiticus"><span>Obtenir l'URL raccourcie</span></a></li><li id="t-urlshortener-qrcode" class="mw-list-item"><a href="/w/index.php?title=Sp%C3%A9cial:QrCode&url=https%3A%2F%2Ffr.wikipedia.org%2Fwiki%2FCodex_Sinaiticus"><span>Télécharger le code QR</span></a></li> </ul> </div> </div> <div id="p-coll-print_export" class="vector-menu mw-portlet mw-portlet-coll-print_export" > <div class="vector-menu-heading"> Imprimer / exporter </div> <div class="vector-menu-content"> <ul class="vector-menu-content-list"> <li id="coll-create_a_book" class="mw-list-item"><a href="/w/index.php?title=Sp%C3%A9cial:Livre&bookcmd=book_creator&referer=Codex+Sinaiticus"><span>Créer un livre</span></a></li><li id="coll-download-as-rl" class="mw-list-item"><a href="/w/index.php?title=Sp%C3%A9cial:DownloadAsPdf&page=Codex_Sinaiticus&action=show-download-screen"><span>Télécharger comme PDF</span></a></li><li id="t-print" class="mw-list-item"><a href="/w/index.php?title=Codex_Sinaiticus&printable=yes" title="Version imprimable de cette page [p]" accesskey="p"><span>Version imprimable</span></a></li> </ul> </div> </div> <div id="p-wikibase-otherprojects" class="vector-menu mw-portlet mw-portlet-wikibase-otherprojects" > <div class="vector-menu-heading"> Dans d’autres projets </div> <div class="vector-menu-content"> <ul class="vector-menu-content-list"> <li class="wb-otherproject-link wb-otherproject-commons mw-list-item"><a href="https://commons.wikimedia.org/wiki/Category:Codex_Sinaiticus" hreflang="en"><span>Wikimedia Commons</span></a></li><li id="t-wikibase" class="wb-otherproject-link wb-otherproject-wikibase-dataitem mw-list-item"><a href="https://www.wikidata.org/wiki/Special:EntityPage/Q152962" title="Lien vers l’élément dans le dépôt de données connecté [g]" accesskey="g"><span>Élément Wikidata</span></a></li> </ul> </div> </div> </div> </div> </div> </div> </nav> </div> </div> </div> <div class="vector-column-end"> <div class="vector-sticky-pinned-container"> <nav class="vector-page-tools-landmark" aria-label="Outils de la page"> <div id="vector-page-tools-pinned-container" class="vector-pinned-container"> </div> </nav> <nav class="vector-appearance-landmark" aria-label="Apparence"> <div id="vector-appearance-pinned-container" class="vector-pinned-container"> <div id="vector-appearance" class="vector-appearance vector-pinnable-element"> <div class="vector-pinnable-header vector-appearance-pinnable-header vector-pinnable-header-pinned" data-feature-name="appearance-pinned" data-pinnable-element-id="vector-appearance" data-pinned-container-id="vector-appearance-pinned-container" data-unpinned-container-id="vector-appearance-unpinned-container" > <div class="vector-pinnable-header-label">Apparence</div> <button class="vector-pinnable-header-toggle-button vector-pinnable-header-pin-button" data-event-name="pinnable-header.vector-appearance.pin">déplacer vers la barre latérale</button> <button class="vector-pinnable-header-toggle-button vector-pinnable-header-unpin-button" data-event-name="pinnable-header.vector-appearance.unpin">masquer</button> </div> </div> </div> </nav> </div> </div> <div id="bodyContent" class="vector-body" aria-labelledby="firstHeading" data-mw-ve-target-container> <div class="vector-body-before-content"> <div class="mw-indicators"> </div> <div id="siteSub" class="noprint">Un article de Wikipédia, l'encyclopédie libre.</div> </div> <div id="contentSub"><div id="mw-content-subtitle"></div></div> <div id="mw-content-text" class="mw-body-content"><div class="mw-content-ltr mw-parser-output" lang="fr" dir="ltr"><div class="bandeau-container metadata homonymie hatnote"><div class="bandeau-cell bandeau-icone" style="display:table-cell;padding-right:0.5em"><span class="noviewer" typeof="mw:File"><a href="/wiki/Aide:Homonymie" title="Aide:Homonymie"><img alt="Page d’aide sur l’homonymie" src="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/6/6f/Confusion_colour.svg/20px-Confusion_colour.svg.png" decoding="async" width="20" height="15" class="mw-file-element" srcset="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/6/6f/Confusion_colour.svg/30px-Confusion_colour.svg.png 1.5x, //upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/6/6f/Confusion_colour.svg/40px-Confusion_colour.svg.png 2x" data-file-width="260" data-file-height="200" /></a></span></div><div class="bandeau-cell" style="display:table-cell;padding-right:0.5em"> <p>Ne doit pas être confondu avec <a href="/wiki/Codex_Sinaiticus_Syriacus" title="Codex Sinaiticus Syriacus">Codex Sinaiticus Syriacus</a>. </p> </div></div> <div class="bandeau-container metadata homonymie hatnote bandeau-entete-label"><div class="bandeau-cell bandeau-icone" style="display:table-cell;padding-right:0.5em"><span class="noviewer" typeof="mw:File"><a href="/wiki/Wikip%C3%A9dia:Bons_articles" title="Wikipédia:Bons articles"><img alt="Wikipédia:Bons articles" src="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/1/11/Bon_article.svg/15px-Bon_article.svg.png" decoding="async" width="15" height="15" class="mw-file-element" srcset="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/1/11/Bon_article.svg/23px-Bon_article.svg.png 1.5x, //upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/1/11/Bon_article.svg/30px-Bon_article.svg.png 2x" data-file-width="20" data-file-height="20" /></a></span></div><div class="bandeau-cell" style="display:table-cell;padding-right:0.5em"> <p>Vous lisez un « <a href="/wiki/Wikip%C3%A9dia:Bons_articles" title="Wikipédia:Bons articles">bon article</a> » labellisé en 2014. </p> </div></div> <p class="mw-empty-elt"> </p> <div class="infobox_v3 infobox infobox--frwiki noarchive"> <div class="entete" style="background-color: #EEEEEE;"> <div><i>Codex Sinaiticus</i><br />Onciale <b>01</b></div> </div> <div class="images"><span class="mw-default-size" typeof="mw:File/Frameless"><a href="/wiki/Fichier:Codex_Sinaiticus_Matthew_6,4-32.JPG" class="mw-file-description"><img alt="Description de cette image, également commentée ci-après" src="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/b/be/Codex_Sinaiticus_Matthew_6%2C4-32.JPG/220px-Codex_Sinaiticus_Matthew_6%2C4-32.JPG" decoding="async" width="220" height="216" class="mw-file-element" srcset="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/b/be/Codex_Sinaiticus_Matthew_6%2C4-32.JPG/330px-Codex_Sinaiticus_Matthew_6%2C4-32.JPG 1.5x, //upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/b/be/Codex_Sinaiticus_Matthew_6%2C4-32.JPG/440px-Codex_Sinaiticus_Matthew_6%2C4-32.JPG 2x" data-file-width="760" data-file-height="746" /></a></span> </div> <div class="legend">Matthieu chapitre 6 versets 4 à 32</div> <table><caption class="hidden" style="">Données clés</caption> <tbody><tr> <th scope="row">nom</th> <td> <i>Codex Sinaiticus</i></td> </tr> <tr> <th scope="row">texte</th> <td> <a href="/wiki/Nouveau_Testament" title="Nouveau Testament">Nouveau Testament</a></td> </tr> <tr> <th scope="row">langue</th> <td> <a href="/wiki/Koin%C3%A8_(grec)" title="Koinè (grec)">Koinè</a></td> </tr> <tr> <th scope="row">date</th> <td> <a href="/wiki/IVe_si%C3%A8cle" title="IVe siècle"><abbr class="abbr" title="4ᵉ siècle"><span class="romain">IV</span><sup style="font-size:72%">e</sup></abbr> siècle</a></td> </tr> <tr> <th scope="row">trouvé</th> <td> <a href="/wiki/Mont_Sina%C3%AF" title="Mont Sinaï">Mont Sinaï</a></td> </tr> <tr> <th scope="row">maintenant à</th> <td> <i><a href="/wiki/British_Library" title="British Library">British Library</a></i><br /><a href="/wiki/Universit%C3%A9_de_Leipzig" title="Université de Leipzig">Université de Leipzig</a><br /><a href="/wiki/Monast%C3%A8re_Sainte-Catherine_du_Sina%C3%AF" title="Monastère Sainte-Catherine du Sinaï">Monastère St. Catherine</a><br /><a href="/wiki/Biblioth%C3%A8que_nationale_russe" title="Bibliothèque nationale russe">Bibliothèque nationale russe</a></td> </tr> <tr> <th scope="row">dimension</th> <td> 43 × 38 <abbr class="abbr" title="centimètre">cm</abbr></td> </tr> <tr> <th scope="row">type</th> <td> <a href="/wiki/Texte_alexandrin" title="Texte alexandrin">Texte alexandrin</a></td> </tr> <tr> <th scope="row"><a href="/wiki/Cat%C3%A9gories_des_manuscrits_du_Nouveau_Testament" title="Catégories des manuscrits du Nouveau Testament">Catégorie</a></th> <td> I</td> </tr> </tbody></table> <div class="hr" style="background-color:#EEEEEE; height:2px;"></div> <div style="text-align:center;"><b><a href="/wiki/Manuscrits_bibliques#Neues_Testament" title="Manuscrits bibliques">Manuscrits du Nouveau Testament</a></b> <div class="liste-horizontale"> <ul><li><b><a href="/wiki/Liste_de_papyrus_du_Nouveau_Testament" title="Liste de papyrus du Nouveau Testament">Papyrus</a></b></li> <li><b><a href="/wiki/Liste_des_manuscrits_du_Nouveau_Testament_en_onciales_grecques" title="Liste des manuscrits du Nouveau Testament en onciales grecques">Onciale</a></b></li> <li><b><span class="page_h"><a href="/wiki/Liste_des_manuscrits_du_Nouveau_Testament_en_minuscules_grecques" class="mw-disambig" title="Liste des manuscrits du Nouveau Testament en minuscules grecques">Minuscules</a></span></b></li> <li><b><a href="/wiki/Liste_des_manuscrits_du_Nouveau_Testament_en_Lectionnaire" title="Liste des manuscrits du Nouveau Testament en Lectionnaire">Lectionnaire</a></b></li></ul> </div></div> <p class="navbar bordered noprint" style="border-color:#EEEEEE;"><span class="plainlinks navigation-not-searchable"><a class="external text" href="https://fr.wikipedia.org/w/index.php?title=Codex_Sinaiticus&action=edit">modifier</a></span> <span typeof="mw:File"><a href="/wiki/Mod%C3%A8le:Infobox_Manuscrit_du_Nouveau_Testament" title="Consultez la documentation du modèle"><img alt="" src="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/3/38/Info_Simple.svg/12px-Info_Simple.svg.png" decoding="async" width="12" height="12" class="mw-file-element" srcset="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/3/38/Info_Simple.svg/18px-Info_Simple.svg.png 1.5x, //upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/3/38/Info_Simple.svg/24px-Info_Simple.svg.png 2x" data-file-width="512" data-file-height="512" /></a></span></p></div> <p>Le <i><b>Codex Sinaiticus</b></i> est un des deux plus anciens manuscrits de la <a href="/wiki/Bible" title="Bible">Bible</a> — avec le <i><a href="/wiki/Codex_Vaticanus" title="Codex Vaticanus">Codex Vaticanus</a></i> — qui rassemble à la fois l'<a href="/wiki/Ancien_Testament" title="Ancien Testament">Ancien</a> et le <a href="/wiki/Nouveau_Testament" title="Nouveau Testament">Nouveau Testament</a>. Classé par Gregory-Aland <b><abbr class="abbr" title="numéro">n<sup>o</sup></abbr> 01</b> ou <b>א</b>, c'est un <a href="/wiki/Codex" title="Codex">codex</a> de la Bible, écrit en caractères de type <a href="/wiki/Onciale" title="Onciale">oncial</a> et datant du <a href="/wiki/IVe_si%C3%A8cle" title="IVe siècle"><abbr class="abbr" title="4ᵉ siècle"><span class="romain">IV</span><sup style="font-size:72%">e</sup></abbr> siècle</a>, entre 325 et 360. Il contient des parties du texte de la <a href="/wiki/Septante" title="Septante">Septante</a> de l'<a href="/wiki/Ancien_Testament" title="Ancien Testament">Ancien Testament</a>, la totalité du <a href="/wiki/Nouveau_Testament" title="Nouveau Testament">Nouveau Testament</a>, l'<a href="/wiki/%C3%89p%C3%AEtre_de_Barnab%C3%A9" title="Épître de Barnabé">Épître de Barnabé</a> et le <a href="/wiki/Pasteur_d%27Hermas" title="Pasteur d'Hermas">Pasteur d'Hermas</a>. </p><p>Le codex a été copié par trois scribes dans un <a href="/wiki/Scriptorium" title="Scriptorium">scriptorium</a> d'une cité du monde gréco-romain comme <a href="/wiki/Alexandrie" title="Alexandrie">Alexandrie</a>, <a href="/wiki/Rome" title="Rome">Rome</a> ou <a href="/wiki/C%C3%A9sar%C3%A9e" title="Césarée">Césarée de Palestine</a>. Il a été considéré comme faisant partie d'une commande de l'empereur romain <span><a href="/wiki/Constantin_Ier_(empereur_romain)" title="Constantin Ier (empereur romain)"><span class="nowrap">Constantin <abbr class="abbr" title="premier"><span class="romain" style="text-transform:uppercase">I</span><sup>er</sup></abbr></span></a></span>, mais cette hypothèse est mise en doute au <abbr class="abbr" title="21ᵉ siècle"><span class="romain">XXI</span><sup style="font-size:72%">e</sup></abbr> siècle. </p><p><a href="/wiki/Constantin_von_Tischendorf" title="Constantin von Tischendorf">Constantin von Tischendorf</a> découvre la plus grande partie des feuillets du codex au <a href="/wiki/Monast%C3%A8re_Sainte-Catherine_du_Sina%C3%AF" title="Monastère Sainte-Catherine du Sinaï">monastère Sainte-Catherine du Sinaï</a>, lors de divers voyages effectués entre 1844 et 1859, d'abord pour le roi de <a href="/wiki/Royaume_de_Saxe" title="Royaume de Saxe">Saxe</a> <a href="/wiki/Fr%C3%A9d%C3%A9ric-Auguste_II_(roi_de_Saxe)" title="Frédéric-Auguste II (roi de Saxe)">Frédéric Auguste</a> puis pour le tsar <span><a href="/wiki/Alexandre_II_(empereur_de_Russie)" title="Alexandre II (empereur de Russie)"><span class="nowrap">Alexandre <abbr class="abbr" title="2"><span class="romain" style="text-transform:uppercase">II</span></abbr></span> de Russie</a></span>. Il rapporte ses découvertes à chacun de ses commanditaires : un tiers du codex à l'<a href="/wiki/Universit%C3%A9_de_Leipzig" title="Université de Leipzig">université de Leipzig</a> et le reste à <a href="/wiki/Saint-P%C3%A9tersbourg" title="Saint-Pétersbourg">Saint-Pétersbourg</a>. En 1933, les autorités soviétiques vendent la plupart des feuillets qu'elles détiennent à la Grande-Bretagne qui les confie au <a href="/wiki/British_Museum" title="British Museum">British Museum</a>. Les conditions de la découverte du codex par Tischendorf donnent lieu à controverse, les moines reprochant à Tischendorf de s'être approprié les manuscrits qu'il ne devait qu'emprunter. </p><p>En 2005, les quatre institutions qui conservent ce manuscrit (la <a href="/wiki/British_Library" title="British Library">British Library</a> — héritière du British Museum —, l'<a href="/wiki/Universit%C3%A9_de_Leipzig" title="Université de Leipzig">université de Leipzig</a>, le <a href="/wiki/Monast%C3%A8re_Sainte-Catherine_du_Sina%C3%AF" title="Monastère Sainte-Catherine du Sinaï">monastère Sainte-Catherine du Sinaï</a>, et la <a href="/wiki/Biblioth%C3%A8que_nationale_russe" title="Bibliothèque nationale russe">Bibliothèque nationale russe</a>) s'entendent pour numériser la totalité des textes. La numérisation est mise en ligne en 2008. </p><p>L'étude du <i>Codex Sinaiticus</i> est de première importance pour la <a href="/wiki/Critique_textuelle" title="Critique textuelle">critique textuelle</a> des textes bibliques et du Nouveau Testament. </p> <meta property="mw:PageProp/toc" /> <div class="mw-heading mw-heading2"><h2 id="Histoire_du_manuscrit">Histoire du manuscrit</h2><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=Codex_Sinaiticus&veaction=edit&section=1" title="Modifier la section : Histoire du manuscrit" class="mw-editsection-visualeditor"><span>modifier</span></a><span class="mw-editsection-divider"> | </span><a href="/w/index.php?title=Codex_Sinaiticus&action=edit&section=1" title="Modifier le code source de la section : Histoire du manuscrit"><span>modifier le code</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <div class="mw-heading mw-heading3"><h3 id="Lieu_de_rédaction"><span id="Lieu_de_r.C3.A9daction"></span>Lieu de rédaction</h3><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=Codex_Sinaiticus&veaction=edit&section=2" title="Modifier la section : Lieu de rédaction" class="mw-editsection-visualeditor"><span>modifier</span></a><span class="mw-editsection-divider"> | </span><a href="/w/index.php?title=Codex_Sinaiticus&action=edit&section=2" title="Modifier le code source de la section : Lieu de rédaction"><span>modifier le code</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <figure class="mw-default-size mw-halign-left" typeof="mw:File/Thumb"><a href="/wiki/Fichier:Greek_manuscript_uncial_4th_century.png" class="mw-file-description"><img alt="Manuscrit écrit en caractères grecs anciens" src="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/0/04/Greek_manuscript_uncial_4th_century.png/220px-Greek_manuscript_uncial_4th_century.png" decoding="async" width="220" height="243" class="mw-file-element" srcset="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/0/04/Greek_manuscript_uncial_4th_century.png 1.5x" data-file-width="240" data-file-height="265" /></a><figcaption>Esther 1,20 dans le <i>Codex Sinaiticus</i>, <i><a href="/wiki/Scriptio_continua" title="Scriptio continua">scriptio continua</a></i></figcaption></figure> <p>Le lieu d'origine du <i>Codex Sinaiticus</i> reste inconnu, comme c'est le cas pour la plupart des manuscrits de l'<a href="/wiki/Antiquit%C3%A9" title="Antiquité">Antiquité</a>. Les spécialistes pensent qu'il fut rédigé dans une des grandes cités de l'<a href="/wiki/Empire_romain" title="Empire romain">Empire romain</a>. <a href="/wiki/Rome" title="Rome">Rome</a>, <a href="/wiki/Alexandrie" title="Alexandrie">Alexandrie</a> et <a href="/wiki/C%C3%A9sar%C3%A9e" title="Césarée">Césarée de Palestine</a> ont été citées tour à tour. </p><p>Selon <a href="/wiki/Fenton_John_Anthony_Hort" title="Fenton John Anthony Hort">Fenton John Anthony Hort</a>, il a été écrit en Occident, sans doute à Rome, comme le suggère la division des chapitres dans les <a href="/wiki/Actes_des_Ap%C3%B4tres" title="Actes des Apôtres">Actes des Apôtres</a>, division commune au <i>Codex Sinaiticus</i> et au <i><a href="/wiki/Codex_Vaticanus" title="Codex Vaticanus">Codex Vaticanus</a></i>, mais qui n'est utilisée dans aucun autre manuscrit en grec, alors qu'elle apparaît dans plusieurs manuscrits de la <a href="/wiki/Vulgate" title="Vulgate">Vulgate</a>, notamment le <i><a href="/wiki/Codex_Amiatinus" title="Codex Amiatinus">Codex Amiatinus</a></i> et le <i><a href="/wiki/Codex_Fuldensis" title="Codex Fuldensis">Codex Fuldensis</a></i><sup id="cite_ref-WestcottHort2003264-267_1-0" class="reference"><a href="#cite_note-WestcottHort2003264-267-1"><span class="cite_crochet">[</span>1<span class="cite_crochet">]</span></a></sup>. <a href="/wiki/Armitage_Robinson" title="Armitage Robinson">Armitage Robinson</a> répond à cet argument en signalant que ce système de division en chapitres a été introduit dans la Vulgate par <a href="/wiki/J%C3%A9r%C3%B4me_de_Stridon" title="Jérôme de Stridon">Jérôme de Stridon</a>, à la suite de ses études à <a href="/wiki/C%C3%A9sar%C3%A9e" title="Césarée">Césarée</a><sup id="cite_ref-Robinson200442_et_101_2-0" class="reference"><a href="#cite_note-Robinson200442_et_101-2"><span class="cite_crochet">[</span>2<span class="cite_crochet">]</span></a></sup>. Selon <a href="/wiki/Frederic_George_Kenyon" title="Frederic George Kenyon">Frederic George Kenyon</a>, la forme des lettres est celle de l'écriture du grec en usage en Égypte, ainsi qu'on la trouve dans les <a href="/wiki/Papyrus_(papier)" title="Papyrus (papier)">papyrus</a> plus anciens. Le codex serait donc originaire d'Alexandrie<sup id="cite_ref-Kenyon1939128_3-0" class="reference"><a href="#cite_note-Kenyon1939128-3"><span class="cite_crochet">[</span>3<span class="cite_crochet">]</span></a></sup>. Cette idée est également soutenue par <a href="/wiki/Victor_Gardthausen" title="Victor Gardthausen">Victor Gardthausen</a><sup id="cite_ref-Gardthausen1879124-125_4-0" class="reference"><a href="#cite_note-Gardthausen1879124-125-4"><span class="cite_crochet">[</span>4<span class="cite_crochet">]</span></a></sup>. </p><p><a href="/wiki/James_Rendel_Harris" title="James Rendel Harris">James Rendel Harris</a> estime que le manuscrit vient de la bibliothèque de <a href="/wiki/Pamphile_de_C%C3%A9sar%C3%A9e" title="Pamphile de Césarée">Pamphile de Césarée</a><sup id="cite_ref-Kenyon1939128_3-1" class="reference"><a href="#cite_note-Kenyon1939128-3"><span class="cite_crochet">[</span>3<span class="cite_crochet">]</span></a></sup>. Ce point de vue est partagé par <a href="/wiki/Burnett_Hillman_Streeter" title="Burnett Hillman Streeter">Burnett Hillman Streeter</a><sup id="cite_ref-Streeter2008590-597_5-0" class="reference"><a href="#cite_note-Streeter2008590-597-5"><span class="cite_crochet">[</span>5<span class="cite_crochet">]</span></a></sup> et <a href="/wiki/Theodore_Cressy_Skeat" title="Theodore Cressy Skeat">Theodore Cressy Skeat</a><sup id="cite_ref-Skeat1999583-625_6-0" class="reference"><a href="#cite_note-Skeat1999583-625-6"><span class="cite_crochet">[</span>6<span class="cite_crochet">]</span></a></sup>. Skeat base son hypothèse sur deux variantes textuelles : <a href="/wiki/%C3%89vangile_selon_Matthieu" title="Évangile selon Matthieu">Matthieu</a> 13,54 (<span class="lang-grc" lang="grc">εις την αντιπατριδα αυτου</span> : <i>dans son propre <a href="/wiki/Tel_Afek" title="Tel Afek">Antipatris</a></i>)<sup id="cite_ref-7" class="reference"><a href="#cite_note-7"><span class="cite_crochet">[</span>note 1<span class="cite_crochet">]</span></a></sup> et <a href="/wiki/Actes_des_Ap%C3%B4tres" title="Actes des Apôtres">Actes</a> 8,5 (<span class="lang-grc" lang="grc">εις την πολιν της Καισαριας</span> : <i>dans la ville de <a href="/wiki/C%C3%A9sar%C3%A9e" title="Césarée">Césarée</a></i>)<sup id="cite_ref-8" class="reference"><a href="#cite_note-8"><span class="cite_crochet">[</span>note 2<span class="cite_crochet">]</span></a></sup>. Ces deux variantes n'apparaissent dans aucun autre manuscrit<sup id="cite_ref-Skeat1999583-625_6-1" class="reference"><a href="#cite_note-Skeat1999583-625-6"><span class="cite_crochet">[</span>6<span class="cite_crochet">]</span></a></sup>. </p> <div class="mw-heading mw-heading3"><h3 id="Datation">Datation</h3><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=Codex_Sinaiticus&veaction=edit&section=3" title="Modifier la section : Datation" class="mw-editsection-visualeditor"><span>modifier</span></a><span class="mw-editsection-divider"> | </span><a href="/w/index.php?title=Codex_Sinaiticus&action=edit&section=3" title="Modifier le code source de la section : Datation"><span>modifier le code</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <figure class="mw-default-size mw-halign-right" typeof="mw:File/Thumb"><a href="/wiki/Fichier:Baptism_of_Constantine_Raphael_detail.jpg" class="mw-file-description"><img alt="Tableau peint représentant un homme agenouillé les bras croisés sur la poitrine recevant le baptême d'un évêque" src="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/2/28/Baptism_of_Constantine_Raphael_detail.jpg/220px-Baptism_of_Constantine_Raphael_detail.jpg" decoding="async" width="220" height="329" class="mw-file-element" srcset="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/2/28/Baptism_of_Constantine_Raphael_detail.jpg/330px-Baptism_of_Constantine_Raphael_detail.jpg 1.5x, //upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/2/28/Baptism_of_Constantine_Raphael_detail.jpg/440px-Baptism_of_Constantine_Raphael_detail.jpg 2x" data-file-width="2009" data-file-height="3001" /></a><figcaption>Le baptême de Constantin attribué au peintre <a href="/wiki/Giovan_Francesco_Penni" title="Giovan Francesco Penni">Giovan Francesco Penni</a></figcaption></figure> <p>Les <a href="/wiki/Pal%C3%A9ographie" title="Paléographie">paléographes</a> sont unanimes pour dater le <i>Codex Sinaiticus</i> du <a href="/wiki/IVe_si%C3%A8cle" title="IVe siècle"><abbr class="abbr" title="4ᵉ siècle"><span class="romain">IV</span><sup style="font-size:72%">e</sup></abbr> siècle</a><sup id="cite_ref-AlandAland1995107-108_9-0" class="reference"><a href="#cite_note-AlandAland1995107-108-9"><span class="cite_crochet">[</span>7<span class="cite_crochet">]</span></a></sup>. Il ne peut pas avoir été écrit avant 325, <i><a href="/wiki/Liste_de_locutions_latines_commen%C3%A7ant_par_T#Loc-Terminus_a_quo" title="Liste de locutions latines commençant par T">terminus a quo</a></i>, parce qu'il contient les <a href="/wiki/Canon_eus%C3%A9bien" title="Canon eusébien">canons de concordances</a>. Il ne peut pas non plus avoir été écrit après 360, <i><a href="/wiki/Liste_de_locutions_latines_commen%C3%A7ant_par_T#Loc-Terminus_ad_quem" title="Liste de locutions latines commençant par T">terminus ad quem</a></i>, en raison de références aux <a href="/wiki/P%C3%A8res_de_l%27%C3%89glise" title="Pères de l'Église">Pères de l'Église</a> dans la marge<sup id="cite_ref-Metzger199178_10-0" class="reference"><a href="#cite_note-Metzger199178-10"><span class="cite_crochet">[</span>8<span class="cite_crochet">]</span></a></sup>. </p><p>À l'origine, selon <a href="/wiki/Constantin_von_Tischendorf" title="Constantin von Tischendorf">Constantin von Tischendorf</a>, d'après <a href="/wiki/Eus%C3%A8be_de_C%C3%A9sar%C3%A9e" title="Eusèbe de Césarée">Eusèbe</a> lui-même, le <i>Codex Sinaiticus</i> était un des cinquante exemplaires de la <a href="/wiki/Septante" title="Septante">Bible grecque</a> commandés par l'empereur <span><a href="/wiki/Constantin_Ier_(empereur_romain)" title="Constantin Ier (empereur romain)"><span class="nowrap">Constantin <abbr class="abbr" title="premier"><span class="romain" style="text-transform:uppercase">I</span><sup>er</sup></abbr></span></a></span> à Eusèbe de Césarée, peu après le <a href="/wiki/Premier_concile_de_Nic%C3%A9e" title="Premier concile de Nicée">Concile de Nicée</a> de 325<sup id="cite_ref-Eusèbe_de_Césarée16854_et_36_11-0" class="reference"><a href="#cite_note-Eusèbe_de_Césarée16854_et_36-11"><span class="cite_crochet">[</span>9<span class="cite_crochet">]</span></a></sup>. Les autres exemplaires ont disparu ou n'ont jamais été réalisés. Le <i><a href="/wiki/Codex_Vaticanus" title="Codex Vaticanus">Codex Vaticanus</a></i> en est peut-être un autre exemplaire selon <a href="/wiki/Theodore_Cressy_Skeat" title="Theodore Cressy Skeat">Theodore Cressy Skeat</a><sup id="cite_ref-Skeat1999583-625_6-2" class="reference"><a href="#cite_note-Skeat1999583-625-6"><span class="cite_crochet">[</span>6<span class="cite_crochet">]</span></a></sup>. Cette hypothèse est contredite au <abbr class="abbr" title="21ᵉ siècle"><span class="romain">XXI</span><sup style="font-size:72%">e</sup></abbr> siècle par certains spécialistes, notamment <a href="/wiki/Bruce_Metzger" title="Bruce Metzger">Bruce Metzger</a> et <a href="/wiki/Bart_D._Ehrman" title="Bart D. Ehrman">Bart D. Ehrman</a> qui pensent qu'aucun des deux codex n'a été commandé par Constantin <abbr class="abbr" title="premier">I<sup>er</sup></abbr><sup id="cite_ref-MetzgerEhrman200515-16,_69_12-0" class="reference"><a href="#cite_note-MetzgerEhrman200515-16,_69-12"><span class="cite_crochet">[</span>10<span class="cite_crochet">]</span></a></sup><sup class="reference cite_virgule">,</sup><sup id="cite_ref-BogaertAmphoux2009_13-0" class="reference"><a href="#cite_note-BogaertAmphoux2009-13"><span class="cite_crochet">[</span>11<span class="cite_crochet">]</span></a></sup>. </p><p>Le <i>Codex Sinaiticus</i> reproduit la compilation de la Bible faite à <a href="/wiki/C%C3%A9sar%C3%A9e" title="Césarée">Césarée</a> vers 300 par <a href="/wiki/Pamphile_de_C%C3%A9sar%C3%A9e" title="Pamphile de Césarée">Pamphile</a> et signalée par <a href="/wiki/J%C3%A9r%C3%B4me_de_Stridon" title="Jérôme de Stridon">Jérôme de Stridon</a><sup id="cite_ref-Kenyon1939128_3-2" class="reference"><a href="#cite_note-Kenyon1939128-3"><span class="cite_crochet">[</span>3<span class="cite_crochet">]</span></a></sup>. Cette hypothèse est soutenue par <a href="/wiki/Pierre_Batiffol" title="Pierre Batiffol">Pierre Batiffol</a><sup id="cite_ref-14" class="reference"><a href="#cite_note-14"><span class="cite_crochet">[</span>12<span class="cite_crochet">]</span></a></sup> et <a href="/wiki/Theodore_Cressy_Skeat" title="Theodore Cressy Skeat">Theodore Cressy Skeat</a> qui pensent que le codex était déjà commencé lors de la commande de Constantin mais que le travail a été suspendu pour harmoniser les différents formats de page<sup id="cite_ref-Skeat1999583-625_6-3" class="reference"><a href="#cite_note-Skeat1999583-625-6"><span class="cite_crochet">[</span>6<span class="cite_crochet">]</span></a></sup>. </p> <div class="mw-heading mw-heading3"><h3 id="Découverte"><span id="D.C3.A9couverte"></span>Découverte</h3><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=Codex_Sinaiticus&veaction=edit&section=4" title="Modifier la section : Découverte" class="mw-editsection-visualeditor"><span>modifier</span></a><span class="mw-editsection-divider"> | </span><a href="/w/index.php?title=Codex_Sinaiticus&action=edit&section=4" title="Modifier le code source de la section : Découverte"><span>modifier le code</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <div class="mw-heading mw-heading4"><h4 id="Vitaliano_Donati">Vitaliano Donati</h4><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=Codex_Sinaiticus&veaction=edit&section=5" title="Modifier la section : Vitaliano Donati" class="mw-editsection-visualeditor"><span>modifier</span></a><span class="mw-editsection-divider"> | </span><a href="/w/index.php?title=Codex_Sinaiticus&action=edit&section=5" title="Modifier le code source de la section : Vitaliano Donati"><span>modifier le code</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <p>Lors de sa visite en 1761 du <a href="/wiki/Monast%C3%A8re_Sainte-Catherine_du_Sina%C3%AF" title="Monastère Sainte-Catherine du Sinaï">monastère Sainte-Catherine du Sinaï</a>, le voyageur italien <a href="/wiki/Vitaliano_Donati" title="Vitaliano Donati">Vitaliano Donati</a> écrit dans son journal publié en 1879 : <span class="citation">« Dans ce monastère, j'ai trouvé une grande quantité de manuscrits… il semble que certains sont antérieurs au septième siècle, et particulièrement une Bible faite d'un beau vélin, très grande, mince et carrée, écrite en caractères ronds et très beaux<sup id="cite_ref-Lumbroso1879501_15-0" class="reference"><a href="#cite_note-Lumbroso1879501-15"><span class="cite_crochet">[</span>13<span class="cite_crochet">]</span></a></sup>. »</span> Cette Bible est peut-être le <i>Codex Sinaiticus</i><sup id="cite_ref-Lake1911V_16-0" class="reference"><a href="#cite_note-Lake1911V-16"><span class="cite_crochet">[</span>14<span class="cite_crochet">]</span></a></sup><sup class="reference cite_virgule">,</sup><sup id="cite_ref-17" class="reference"><a href="#cite_note-17"><span class="cite_crochet">[</span>note 3<span class="cite_crochet">]</span></a></sup>. </p> <div class="mw-heading mw-heading4"><h4 id="Expéditions_de_Tischendorf_pour_le_roi_de_Saxe"><span id="Exp.C3.A9ditions_de_Tischendorf_pour_le_roi_de_Saxe"></span>Expéditions de Tischendorf pour le roi de Saxe</h4><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=Codex_Sinaiticus&veaction=edit&section=6" title="Modifier la section : Expéditions de Tischendorf pour le roi de Saxe" class="mw-editsection-visualeditor"><span>modifier</span></a><span class="mw-editsection-divider"> | </span><a href="/w/index.php?title=Codex_Sinaiticus&action=edit&section=6" title="Modifier le code source de la section : Expéditions de Tischendorf pour le roi de Saxe"><span>modifier le code</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <figure class="mw-default-size" typeof="mw:File/Thumb"><a href="/wiki/Fichier:Tischendorf_um_1845.jpg" class="mw-file-description"><img alt="Daguerréotype d'un homme jeune et mince mettant sa main gauche à l'intérieur de son costume." src="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/a/ad/Tischendorf_um_1845.jpg/220px-Tischendorf_um_1845.jpg" decoding="async" width="220" height="255" class="mw-file-element" srcset="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/a/ad/Tischendorf_um_1845.jpg/330px-Tischendorf_um_1845.jpg 1.5x, //upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/a/ad/Tischendorf_um_1845.jpg 2x" data-file-width="375" data-file-height="434" /></a><figcaption><a href="/wiki/Constantin_von_Tischendorf" title="Constantin von Tischendorf">Tischendorf</a> vers 1845, à l'époque de sa découverte du <i>Codex Sinaiticus</i></figcaption></figure> <p>En 1844, <a href="/wiki/Constantin_von_Tischendorf" title="Constantin von Tischendorf">Constantin von Tischendorf</a>, un érudit allemand de vingt-neuf ans parrainé par le roi de <a href="/wiki/Royaume_de_Saxe" title="Royaume de Saxe">Saxe</a> <a href="/wiki/Fr%C3%A9d%C3%A9ric-Auguste_II_de_Saxe" class="mw-redirect" title="Frédéric-Auguste II de Saxe">Frédéric Auguste</a>, visite le <a href="/wiki/Monast%C3%A8re_Sainte-Catherine_du_Sina%C3%AF" title="Monastère Sainte-Catherine du Sinaï">monastère orthodoxe de Sainte-Catherine</a> sur le <a href="/wiki/Mont_Sina%C3%AF" title="Mont Sinaï">mont Sinaï</a>. En parcourant les lieux, son attention est attirée par une corbeille contenant de vieux parchemins destinés à servir de combustible pour le feu<sup id="cite_ref-Skeat2000313_18-0" class="reference"><a href="#cite_note-Skeat2000313-18"><span class="cite_crochet">[</span>15<span class="cite_crochet">]</span></a></sup>. Il s'agit de 129 grandes pages de <a href="/wiki/Parchemin" title="Parchemin">parchemin</a> contenant des parties de la traduction grecque de l'<a href="/wiki/Ancien_Testament" title="Ancien Testament">Ancien Testament</a> : la <a href="/wiki/Septante" title="Septante">Septante</a>. Il est autorisé à en emporter le tiers, soit <span class="nowrap">43 pages</span>. Celles-ci contiennent le <a href="/wiki/Premier_Livre_des_Chroniques" title="Premier Livre des Chroniques">Premier Livre des Chroniques</a>, le <a href="/wiki/Livre_de_J%C3%A9r%C3%A9mie" title="Livre de Jérémie">Livre de Jérémie</a>, le <a href="/wiki/Livre_de_N%C3%A9h%C3%A9mie" title="Livre de Néhémie">Livre de Néhémie</a> et le <a href="/wiki/Livre_d%27Esther" title="Livre d'Esther">Livre d'Esther</a>. Elles sont maintenant conservées par la <a href="/wiki/Universit%C3%A9_de_Leipzig" title="Université de Leipzig">bibliothèque universitaire de Leipzig</a><sup id="cite_ref-von_Tischendorf1855211_et_s._19-0" class="reference"><a href="#cite_note-von_Tischendorf1855211_et_s.-19"><span class="cite_crochet">[</span>16<span class="cite_crochet">]</span></a></sup>. Le texte de cette partie du codex est publié par Tischendorf en 1862 sous le titre <i><span class="lang-la" lang="la">Bibliorum codex Sinaiticus Petropolitanus</span></i> puis réimprimé en 1869 en quatre volumes. </p><p>En 1845, l'<a href="/wiki/Archimandrite" title="Archimandrite">archimandrite</a> <a href="/wiki/Porphyrius_Uspensky" title="Porphyrius Uspensky">Porphyrius Uspensky</a>, alors chef de la mission ecclésiastique russe à <a href="/wiki/J%C3%A9rusalem" title="Jérusalem">Jérusalem</a> et futur évêque de <a href="/wiki/Tchyhyryne" title="Tchyhyryne">Tchyhyryne</a>, visite le monastère et voit le codex avec des feuilles que Tischendorf n'avait pas vues<sup id="cite_ref-Jongkind20076_20-0" class="reference"><a href="#cite_note-Jongkind20076-20"><span class="cite_crochet">[</span>17<span class="cite_crochet">]</span></a></sup>. En 1846, le capitaine <span class="nowrap">C. K. MacDonald</span> visite le <a href="/wiki/Mont_Sina%C3%AF" title="Mont Sinaï">Mont Sinaï</a>, voit le codex et achète au monastère deux codex <i><a href="/wiki/Minuscule_495" title="Minuscule 495">Minuscule 495</a></i> et <i><a href="/wiki/Minuscule_496" title="Minuscule 496">Minuscule 496</a></i><sup id="cite_ref-Gregory1900195-196_21-0" class="reference"><a href="#cite_note-Gregory1900195-196-21"><span class="cite_crochet">[</span>18<span class="cite_crochet">]</span></a></sup>. En 1853, Tischendorf retourne au monastère Sainte-Catherine pour obtenir les 86 autres feuillets, mais le père supérieur, qui se méfie de l'exaltation du jeune Allemand, ne l'aide plus dans ses recherches<sup id="cite_ref-Parker2010136_22-0" class="reference"><a href="#cite_note-Parker2010136-22"><span class="cite_crochet">[</span>19<span class="cite_crochet">]</span></a></sup>. </p> <div class="mw-heading mw-heading4"><h4 id="Expédition_de_Tischendorf_pour_le_tsar"><span id="Exp.C3.A9dition_de_Tischendorf_pour_le_tsar"></span>Expédition de Tischendorf pour le tsar</h4><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=Codex_Sinaiticus&veaction=edit&section=7" title="Modifier la section : Expédition de Tischendorf pour le tsar" class="mw-editsection-visualeditor"><span>modifier</span></a><span class="mw-editsection-divider"> | </span><a href="/w/index.php?title=Codex_Sinaiticus&action=edit&section=7" title="Modifier le code source de la section : Expédition de Tischendorf pour le tsar"><span>modifier le code</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <figure class="mw-default-size" typeof="mw:File/Thumb"><a href="/wiki/Fichier:Alexander_II_by_E.Botman_(1856,_Russian_museum)_detail.jpg" class="mw-file-description"><img alt="Portrait peint figurant la tête d'un homme moustachu en uniforme d'apparat" src="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/8/82/Alexander_II_by_E.Botman_%281856%2C_Russian_museum%29_detail.jpg/220px-Alexander_II_by_E.Botman_%281856%2C_Russian_museum%29_detail.jpg" decoding="async" width="220" height="260" class="mw-file-element" srcset="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/8/82/Alexander_II_by_E.Botman_%281856%2C_Russian_museum%29_detail.jpg 1.5x" data-file-width="279" data-file-height="330" /></a><figcaption><span><a href="/wiki/Alexandre_II_(empereur_de_Russie)" title="Alexandre II (empereur de Russie)"><span class="nowrap">Alexandre <abbr class="abbr" title="2"><span class="romain" style="text-transform:uppercase">II</span></abbr></span> de Russie</a></span> commandite le troisième voyage de Tischendorf</figcaption></figure> <p><a href="/wiki/Constantin_von_Tischendorf" title="Constantin von Tischendorf">Constantin von Tischendorf</a> retourne au monastère Sainte-Catherine en 1859, cette fois comme envoyé du tsar <span><a href="/wiki/Alexandre_II_(empereur_de_Russie)" title="Alexandre II (empereur de Russie)"><span class="nowrap">Alexandre <abbr class="abbr" title="2"><span class="romain" style="text-transform:uppercase">II</span></abbr></span> de Russie</a></span>, à qui il a montré le <i>Codex Sinaiticus</i>. Il affirme qu'il a trouvé ces feuilles dans une poubelle, mais cette histoire est peut-être une affabulation, à moins que les manuscrits en question n'aient pas eu de rapport avec le <i>Codex Sinaiticus</i>. En 1863, John Silvester Davies indique : <span class="citation">« Un moine du Sinaï est [...] d'accord avec le bibliothécaire du monastère pour dire que le <i>Codex Sinaiticus</i> a été longtemps dans la bibliothèque et qu'il figurait dans les anciens inventaires [...] Est-il probable [...] qu'un manuscrit connu dans l'inventaire ait été retiré de la bibliothèque et placé dans une corbeille ? »</span>. En fait, les feuillets sont dans un <span class="citation">« bon état étonnant »</span> pour des objets prétendument trouvés parmi les rebuts<sup id="cite_ref-Peterson200577_23-0" class="reference"><a href="#cite_note-Peterson200577-23"><span class="cite_crochet">[</span>20<span class="cite_crochet">]</span></a></sup>. </p><p> Tischendorf a pour mission de récupérer des manuscrits pour le tsar <span><a href="/wiki/Alexandre_II_(empereur_de_Russie)" title="Alexandre II (empereur de Russie)"><span class="nowrap">Alexandre <abbr class="abbr" title="2"><span class="romain" style="text-transform:uppercase">II</span></abbr></span> de Russie</a></span>, qu'il a convaincu qu'il y en avait encore à trouver dans le monastère<sup id="cite_ref-Parker2010140-142_24-0" class="reference"><a href="#cite_note-Parker2010140-142-24"><span class="cite_crochet">[</span>21<span class="cite_crochet">]</span></a></sup>. Tischendorf arrive au monastère le <time class="nowrap" datetime="1859-01-31" data-sort-value="1859-01-31">31 janvier 1859</time>, mais ses recherches sont infructueuses. Le <time class="nowrap" datetime="1859-02-04" data-sort-value="1859-02-04">4 février</time>, il se résout à rentrer chez lui les mains vides : </p><blockquote> <p>« Cet après-midi, je me promenais avec l'intendant du couvent dans le voisinage, et à notre retour au soleil tombant, il me supplia de prendre un rafraîchissement avec lui dans sa cellule. À peine entré dans la pièce, il abrège la conversation en cours et dit : « Et je dois aussi lire une Septante » — c'est-à-dire une copie de la première traduction de la Bible en grec. Aussitôt, il saisit dans un coin de la pièce un encombrant volume, emballé dans une couverture rouge et l'étale devant moi. Je déroule la couverture et découvre à ma grande surprise, non seulement ces fragments que j'avais quinze ans auparavant sortis d'une corbeille, mais aussi d'autres parties de l'Ancien Testament, le Nouveau Testament complet et, en plus, l'Épître de Barnabé et une partie du Pasteur d'Hermas<sup id="cite_ref-von_Tischendorf1866_25-0" class="reference"><a href="#cite_note-von_Tischendorf1866-25"><span class="cite_crochet">[</span>22<span class="cite_crochet">]</span></a></sup>. » </p> </blockquote> <figure class="mw-default-size mw-halign-left" typeof="mw:File/Thumb"><a href="/wiki/Fichier:Chappel_of_bush_litografia.jpg" class="mw-file-description"><img alt="Vue intérieure d'une chapelle contenant en son centre un autel" src="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/a/a6/Chappel_of_bush_litografia.jpg/220px-Chappel_of_bush_litografia.jpg" decoding="async" width="220" height="161" class="mw-file-element" srcset="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/a/a6/Chappel_of_bush_litografia.jpg/330px-Chappel_of_bush_litografia.jpg 1.5x, //upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/a/a6/Chappel_of_bush_litografia.jpg/440px-Chappel_of_bush_litografia.jpg 2x" data-file-width="500" data-file-height="367" /></a><figcaption>Chapelle du Buisson Ardent du monastère Sainte Catherine, lithographie tirée de l'album d'Uspensky</figcaption></figure> <p>Tischendorf persuade le père supérieur d'en faire cadeau au tsar <span><a href="/wiki/Alexandre_II_(empereur_de_Russie)" title="Alexandre II (empereur de Russie)"><span class="nowrap">Alexandre <abbr class="abbr" title="2"><span class="romain" style="text-transform:uppercase">II</span></abbr></span></a></span>, qui finance les recherches sur le site. <a href="/wiki/James_Bentley" title="James Bentley">James Bentley</a> rend compte de la façon dont cela s'est passé : <span class="citation">« Tischendorf se lance alors dans une remarquable entreprise de duplicité qui l'occupera pendant dix ans, par la suppression minutieuse des faits et le dénigrement systématique des moines du Mont Sinaï<sup id="cite_ref-Bentley198695_26-0" class="reference"><a href="#cite_note-Bentley198695-26"><span class="cite_crochet">[</span>23<span class="cite_crochet">]</span></a></sup>. »</span> Il apporte le codex à Alexandre II, qui reconnaît son importance et le publie aussi vite que possible en fac-similé de façon à montrer fidèlement l'écriture manuscrite ancienne. </p><p>En 1869, le tsar envoie 7 000 <abbr class="abbr" title="roubles"><a href="/wiki/Rouble" title="Rouble">roubles</a></abbr> au monastère et 2 000 roubles à celui du <a href="/wiki/Mont_Thabor_(Isra%C3%ABl)" title="Mont Thabor (Israël)">Mont Thabor</a> en compensation<sup id="cite_ref-Lake1911VI_27-0" class="reference"><a href="#cite_note-Lake1911VI-27"><span class="cite_crochet">[</span>24<span class="cite_crochet">]</span></a></sup><sup class="reference cite_virgule">,</sup><sup id="cite_ref-Parker2010145-146_28-0" class="reference"><a href="#cite_note-Parker2010145-146-28"><span class="cite_crochet">[</span>25<span class="cite_crochet">]</span></a></sup>. Le document authentifiant le transfert de propriété est publié en 2007 par les autorités russes<sup id="cite_ref-29" class="reference"><a href="#cite_note-29"><span class="cite_crochet">[</span>26<span class="cite_crochet">]</span></a></sup>. </p><p>Le rôle de Tischendorf dans le transfert à <a href="/wiki/Saint-P%C3%A9tersbourg" title="Saint-Pétersbourg">Saint-Pétersbourg</a> est estimé diversement. Des parties de la Genèse et du Livre des Nombres sont retrouvées dans les couvertures d'autres livres et les moines les envoient gracieusement à Tischendorf. Cependant, le monastère considère que le codex a été volé. Cette position est vivement contestée par plusieurs chercheurs en Europe. <a href="/wiki/Kirsopp_Lake" title="Kirsopp Lake">Kirsopp Lake</a> écrit : <span class="citation">« Ceux qui ont eu affaire aux moines orientaux comprendront combien il est improbable que les termes de l'arrangement, quel qu'il soit, soient jamais connus de quiconque en dehors des dirigeants<sup id="cite_ref-Lake1911VI_27-1" class="reference"><a href="#cite_note-Lake1911VI-27"><span class="cite_crochet">[</span>24<span class="cite_crochet">]</span></a></sup>. »</span>. Cependant, Tischendorf donne aux autorités du monastère un reçu qui promet un retour du manuscrit de Saint-Pétersbourg à la première requête de la confrérie du Sinaï<sup id="cite_ref-MetzgerEhrman200563_30-0" class="reference"><a href="#cite_note-MetzgerEhrman200563-30"><span class="cite_crochet">[</span>27<span class="cite_crochet">]</span></a></sup><sup class="reference cite_virgule">,</sup><sup id="cite_ref-31" class="reference"><a href="#cite_note-31"><span class="cite_crochet">[</span>28<span class="cite_crochet">]</span></a></sup>. </p> <div class="mw-heading mw-heading4"><h4 id="Affaire_Simonides">Affaire Simonides</h4><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=Codex_Sinaiticus&veaction=edit&section=8" title="Modifier la section : Affaire Simonides" class="mw-editsection-visualeditor"><span>modifier</span></a><span class="mw-editsection-divider"> | </span><a href="/w/index.php?title=Codex_Sinaiticus&action=edit&section=8" title="Modifier le code source de la section : Affaire Simonides"><span>modifier le code</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <p>Le <time class="nowrap" datetime="1862-09-13" data-sort-value="1862-09-13">13 septembre 1862</time>, <a href="/wiki/Konstantinos_Simonides" title="Konstantinos Simonides">Konstantinos Simonides</a>, expert en calligraphie et ayant un passé controversé dans le commerce des manuscrits, prétend dans le journal <i><a href="/wiki/The_Guardian" title="The Guardian">The Guardian</a></i> qu'il est l'auteur du <i>Codex Sinaiticus</i> et qu'il l'aurait rédigé en 1839 au <a href="/wiki/Monast%C3%A8re_Saint-Panteleimon_(Athos)" class="mw-redirect" title="Monastère Saint-Panteleimon (Athos)">monastère Saint-Pantéleimon</a> du <a href="/wiki/Mont_Athos" title="Mont Athos">mont Athos</a><sup id="cite_ref-Elliott198245_32-0" class="reference"><a href="#cite_note-Elliott198245-32"><span class="cite_crochet">[</span>29<span class="cite_crochet">]</span></a></sup>. De son côté, <a href="/wiki/Constantin_von_Tischendorf" title="Constantin von Tischendorf">Constantin von Tischendorf</a>, qui a travaillé sur de nombreux manuscrits bibliques, est connu pour sa recherche permanente, auprès des familles royales, de financement pour ses voyages. Simonides affirme que son oncle, un moine, l'avait invité au mont Athos à la suite du décès de son père — affirmation contredite par la découverte de lettres ultérieures adressées à son père —. Alors que les soupçons de <i>faux</i> circulent parmi les spécialistes lors de la découverte du <i>Codex Sinaiticus</i> par Tischendorf, certains estiment qu'il serait peut-être plus juste de parler d'une collation des manuscrits et d'une restauration « ajustée » à la façon de Simonides, un expert en hiéroglyphes, comme on en trouve dans tout le <i>Codex Sinaiticus</i>. Simonides affirme aussi que le document est un faux lors d'échanges de lettres avec des érudits. </p><p>Tischendorf répond, dans le <i>Allgemeine Zeitung</i> en <time class="nowrap" datetime="1862-12" data-sort-value="1862-12">décembre 1862</time>, que la version du <i>Codex Sinaiticus</i> du Nouveau Testament présente de nombreuses différences avec les autres manuscrits connus. L'érudit <a href="/wiki/Henry_Bradshaw_(biblioth%C3%A9caire)" title="Henry Bradshaw (bibliothécaire)">Henry Bradshaw</a>, bibliothécaire de l'<a href="/wiki/Universit%C3%A9_de_Cambridge" title="Université de Cambridge">Université de Cambridge</a> et qui connaît les deux hommes, démonte les affirmations de Konstantinos Simonides en montrant l'absurdité de ses propos dans une lettre au <i>Guardian</i> du <time class="nowrap" datetime="1863-01-26" data-sort-value="1863-01-26">26 janvier 1863</time>. Il démontre que le <i>Codex Sinaiticus</i> rapporté par Tischendorf du mont Sinaï ne peut pas être un faux fabriqué par Simonides<sup id="cite_ref-McKitterick1998369_33-0" class="reference"><a href="#cite_note-McKitterick1998369-33"><span class="cite_crochet">[</span>30<span class="cite_crochet">]</span></a></sup>. La controverse semble venir du mauvais usage des mots « faux » ou « fabrication », car il s'agit peut-être d'un texte restauré d'après une copie de la <a href="/wiki/Septante" title="Septante">Septante</a> fondée sur les <a href="/wiki/Hexaples" title="Hexaples">Hexaples</a> d'<a href="/wiki/Orig%C3%A8ne" title="Origène">Origène</a>, un texte qui a été rejeté pendant des siècles car il a pour origine <a href="/wiki/Eus%C3%A8be_de_C%C3%A9sar%C3%A9e" title="Eusèbe de Césarée">Eusèbe</a>, qui a introduit l'<a href="/wiki/Arianisme" title="Arianisme">arianisme</a> à la cour des empereurs <span><a href="/wiki/Constantin_Ier_(empereur_romain)" title="Constantin Ier (empereur romain)"><span class="nowrap">Constantin <abbr class="abbr" title="premier"><span class="romain" style="text-transform:uppercase">I</span><sup>er</sup></abbr></span></a></span> et <span><a href="/wiki/Constantin_II_(empereur_romain)" title="Constantin II (empereur romain)"><span class="nowrap">Constantin <abbr class="abbr" title="2"><span class="romain" style="text-transform:uppercase">II</span></abbr></span></a></span>. </p><p>Certains savants et hommes d'Église ne sont pas ravis de voir arriver ce codex. <a href="/wiki/John_William_Burgon" title="John William Burgon">Burgon</a>, un partisan du <a href="/wiki/Textus_Receptus" class="mw-redirect" title="Textus Receptus">Textus Receptus</a>, pense que le <i>Codex Sinaiticus</i>, ainsi que le <i><a href="/wiki/Codex_Vaticanus" title="Codex Vaticanus">Codex Vaticanus</a></i> et le <i><a href="/wiki/Codex_Bezae" title="Codex Bezae">Codex Bezae</a></i>, sont des textes corrompus. Chacun de ces trois documents constitue, pour lui, <span class="citation">« clairement un texte fabriqué, résultant d'une restauration arbitraire et imprudente »</span><sup id="cite_ref-Burgon19719_34-0" class="reference"><a href="#cite_note-Burgon19719-34"><span class="cite_crochet">[</span>31<span class="cite_crochet">]</span></a></sup>. </p> <div class="mw-heading mw-heading4"><h4 id="Controverse_sur_la_propriété_du_manuscrit"><span id="Controverse_sur_la_propri.C3.A9t.C3.A9_du_manuscrit"></span>Controverse sur la propriété du manuscrit</h4><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=Codex_Sinaiticus&veaction=edit&section=9" title="Modifier la section : Controverse sur la propriété du manuscrit" class="mw-editsection-visualeditor"><span>modifier</span></a><span class="mw-editsection-divider"> | </span><a href="/w/index.php?title=Codex_Sinaiticus&action=edit&section=9" title="Modifier le code source de la section : Controverse sur la propriété du manuscrit"><span>modifier le code</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <figure class="mw-default-size" typeof="mw:File/Thumb"><a href="/wiki/Fichier:British_library_london.jpg" class="mw-file-description"><img alt="Photographie d'un bâtiment devant une place sur laquelle il y a une statue de bronze qui représente un homme assis qui se baisse devant lui pour toucher le sol." src="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/2/22/British_library_london.jpg/220px-British_library_london.jpg" decoding="async" width="220" height="148" class="mw-file-element" srcset="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/2/22/British_library_london.jpg/330px-British_library_london.jpg 1.5x, //upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/2/22/British_library_london.jpg/440px-British_library_london.jpg 2x" data-file-width="1600" data-file-height="1078" /></a><figcaption>La <i>British Library</i>, principal lieu de conservation du <i>Codex Sinaiticus</i></figcaption></figure> <p>Les moines de Sainte-Catherine réclament toujours officiellement le retour du <i>Codex Sinaiticus</i> au monastère<sup id="cite_ref-Monas_35-0" class="reference"><a href="#cite_note-Monas-35"><span class="cite_crochet">[</span>32<span class="cite_crochet">]</span></a></sup>. En 2014 le codex est partagé entre quatre sites : 347 feuillets à la <i><a href="/wiki/British_Library" title="British Library">British Library</a></i> à Londres (199 pour l'Ancien Testament, 148 pour le Nouveau Testament), 12 feuillets et 14 fragments au <a href="/wiki/Monast%C3%A8re_Sainte-Catherine_du_Sina%C3%AF" title="Monastère Sainte-Catherine du Sinaï">Monastère Sainte-Catherine du Sinaï</a>, 43 feuillets à la bibliothèque de l'<a href="/wiki/Universit%C3%A9_de_Leipzig" title="Université de Leipzig">Université de Leipzig</a> et des fragments de trois feuillets à la <a href="/wiki/Biblioth%C3%A8que_nationale_russe" title="Bibliothèque nationale russe">Bibliothèque nationale russe</a> à <a href="/wiki/Saint-P%C3%A9tersbourg" title="Saint-Pétersbourg">Saint-Pétersbourg</a><sup id="cite_ref-AlandAland1995107_36-0" class="reference"><a href="#cite_note-AlandAland1995107-36"><span class="cite_crochet">[</span>33<span class="cite_crochet">]</span></a></sup>. </p><p>De son côté, le monastère Sainte-Catherine met en avant une lettre de 1844 avec la signature originale de Tischendorf indiquant que ce dernier a seulement emprunté les manuscrits pour en faire une transcription au Caire puis en Russie. Les affirmations de Tischendorf sur le fait que le manuscrit était sur le point d'être brûlé par les moines constituent pour ceux-ci un cas de diffamation<sup id="cite_ref-Monas_35-1" class="reference"><a href="#cite_note-Monas-35"><span class="cite_crochet">[</span>32<span class="cite_crochet">]</span></a></sup>. </p><p>D'un autre côté, des documents ont été rendus publics en 2009, dans des journaux allemands et russes, faisant état d'un acte de donation du <time class="nowrap" datetime="1868-09-11" data-sort-value="1868-09-11">11 septembre 1868</time> signé par l'Archevêque Kallistratos et des moines du monastère, ce qui indiquerait que le manuscrit a été acquis légalement<sup id="cite_ref-Zakharova_37-0" class="reference"><a href="#cite_note-Zakharova-37"><span class="cite_crochet">[</span>34<span class="cite_crochet">]</span></a></sup>, d'autant plus que, en 1869, le Tsar a envoyé en compensation une somme d'argent au Monastère Sainte-Catherine du Sinaï<sup id="cite_ref-Lake1911VI_27-2" class="reference"><a href="#cite_note-Lake1911VI-27"><span class="cite_crochet">[</span>24<span class="cite_crochet">]</span></a></sup><sup class="reference cite_virgule">,</sup><sup id="cite_ref-Parker2010145-146_28-1" class="reference"><a href="#cite_note-Parker2010145-146-28"><span class="cite_crochet">[</span>25<span class="cite_crochet">]</span></a></sup>. </p><p>Des doutes sur la légalité du don viendraient toutefois du fait que Tischendorf a pris le manuscrit à Sainte-Catherine en <time class="nowrap" datetime="1859-09" data-sort-value="1859-09">septembre 1859</time>, alors que le monastère n'avait pas d'archevêque, et que, même si l'intention de présenter le manuscrit au Tsar a été exprimée, aucun don légal ne pouvait être formulé. La résolution du problème aurait été retardée par le règne mouvementé de l'archevêque Cyril (consacré le <time class="nowrap" datetime="1859-12-07" data-sort-value="1859-12-07">7 décembre 1859</time> et déposé le <time class="nowrap" datetime="1866-08-24" data-sort-value="1866-08-24">24 août 1866</time>) et la situation aurait été régularisée après le retour au calme<sup id="cite_ref-Zakharova_37-1" class="reference"><a href="#cite_note-Zakharova-37"><span class="cite_crochet">[</span>34<span class="cite_crochet">]</span></a></sup>. </p> <div class="mw-heading mw-heading3"><h3 id="Découvertes_et_recherches_au_XXe_siècle"><span id="D.C3.A9couvertes_et_recherches_au_XXe_si.C3.A8cle"></span>Découvertes et recherches au <abbr class="abbr" title="20ᵉ siècle"><span class="romain">XX</span><sup style="font-size:72%">e</sup></abbr> siècle</h3><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=Codex_Sinaiticus&veaction=edit&section=10" title="Modifier la section : Découvertes et recherches au XXe siècle" class="mw-editsection-visualeditor"><span>modifier</span></a><span class="mw-editsection-divider"> | </span><a href="/w/index.php?title=Codex_Sinaiticus&action=edit&section=10" title="Modifier le code source de la section : Découvertes et recherches au XXe siècle"><span>modifier le code</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <figure class="mw-default-size" typeof="mw:File/Thumb"><a href="/wiki/Fichier:Russian_National_Library_building.jpg" class="mw-file-description"><img alt="Gravure d'un bâtiment à trois niveaux derrière une grande place donnant sur une large avenue." src="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/a/ac/Russian_National_Library_building.jpg/220px-Russian_National_Library_building.jpg" decoding="async" width="220" height="121" class="mw-file-element" srcset="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/a/ac/Russian_National_Library_building.jpg/330px-Russian_National_Library_building.jpg 1.5x, //upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/a/ac/Russian_National_Library_building.jpg/440px-Russian_National_Library_building.jpg 2x" data-file-width="1877" data-file-height="1034" /></a><figcaption>La <a href="/wiki/Biblioth%C3%A8que_nationale_russe" title="Bibliothèque nationale russe">Bibliothèque nationale russe</a> qui héberge une partie du <i>Codex Siniaticus</i> de 1859 à 1933.</figcaption></figure> <p>Lors d'un de ses trois voyages au <a href="/wiki/Monast%C3%A8re_Sainte-Catherine_du_Sina%C3%AF" title="Monastère Sainte-Catherine du Sinaï">monastère Sainte-Catherine du Sinaï</a>, entre 1907 et 1911<sup id="cite_ref-38" class="reference"><a href="#cite_note-38"><span class="cite_crochet">[</span>note 4<span class="cite_crochet">]</span></a></sup>, <a href="/wiki/Vladimir_Benechevitch" title="Vladimir Benechevitch">Vladimir Benechevitch</a> découvre dans la bibliothèque trois feuillets du codex cachés dans les couvertures d'autres manuscrits. Ces feuillets sont acquis pour le compte de l'<a href="/wiki/Empire_russe" title="Empire russe">Empire russe</a> et déposés à <a href="/wiki/Saint-P%C3%A9tersbourg" title="Saint-Pétersbourg">Saint-Pétersbourg</a>, où ils se trouvent encore aujourd'hui<sup id="cite_ref-Benechevitch1911_39-0" class="reference"><a href="#cite_note-Benechevitch1911-39"><span class="cite_crochet">[</span>35<span class="cite_crochet">]</span></a></sup><sup class="reference cite_virgule">,</sup><sup id="cite_ref-40" class="reference"><a href="#cite_note-40"><span class="cite_crochet">[</span>36<span class="cite_crochet">]</span></a></sup>. </p><p><a href="/wiki/Kirsopp_Lake" title="Kirsopp Lake">Kirsopp Lake</a> publie l'intégralité du <i>Codex Sinaiticus</i> en deux fois : en 1911 le <a href="/wiki/Nouveau_Testament" title="Nouveau Testament">Nouveau Testament</a>, l'<a href="/wiki/%C3%89p%C3%AEtre_de_Barnab%C3%A9" title="Épître de Barnabé">Épître de Barnabé</a> et du <a href="/wiki/Pasteur_d%27Hermas" title="Pasteur d'Hermas">Pasteur d'Hermas</a> et en 1922 l'<a href="/wiki/Ancien_Testament" title="Ancien Testament">Ancien Testament</a> sous la forme d'un <a href="/wiki/Fac-simil%C3%A9" title="Fac-similé">fac-similé</a> en noir et blanc du manuscrit qu'il a photographié à Saint-Pétersbourg avec son épouse Helen pendant l'été 1908<sup id="cite_ref-Lake1911Préface_41-0" class="reference"><a href="#cite_note-Lake1911Préface-41"><span class="cite_crochet">[</span>37<span class="cite_crochet">]</span></a></sup>. </p><p>Pendant des décennies, le <i>Codex Sinaiticus</i> est conservé à la <a href="/wiki/Biblioth%C3%A8que_nationale_russe" title="Bibliothèque nationale russe">Bibliothèque nationale russe</a>. En 1933, les autorités soviétiques vendent le codex à la Grande-Bretagne. L'achat est financé par une souscription publique de <span title="45 359,237 Kg" style="cursor:help">100 000</span> livres. Le codex est déposé au <i><a href="/wiki/British_Museum" title="British Museum">British Museum</a></i> de <a href="/wiki/Londres" title="Londres">Londres</a><sup id="cite_ref-42" class="reference"><a href="#cite_note-42"><span class="cite_crochet">[</span>note 5<span class="cite_crochet">]</span></a></sup> sous la référence <i>Additional Manuscripts 43725</i><sup id="cite_ref-Skeat20049_43-0" class="reference"><a href="#cite_note-Skeat20049-43"><span class="cite_crochet">[</span>38<span class="cite_crochet">]</span></a></sup><sup class="reference cite_virgule">,</sup><sup id="cite_ref-MetzgerEhrman200564_44-0" class="reference"><a href="#cite_note-MetzgerEhrman200564-44"><span class="cite_crochet">[</span>39<span class="cite_crochet">]</span></a></sup>. Toutefois, huit fragments demeurent à Saint-Pétersbourg<sup id="cite_ref-Monas_35-2" class="reference"><a href="#cite_note-Monas-35"><span class="cite_crochet">[</span>32<span class="cite_crochet">]</span></a></sup>. À son arrivée en Grande-Bretagne, le codex est étudié par <a href="/wiki/Theodore_Cressy_Skeat" title="Theodore Cressy Skeat">Theodore Cressy Skeat</a> et H.J.M. Milne avec une <a href="/wiki/Lampe_%C3%A0_rayons_ultraviolets" title="Lampe à rayons ultraviolets">lampe à rayons ultraviolets</a><sup id="cite_ref-Skeat20049_43-1" class="reference"><a href="#cite_note-Skeat20049-43"><span class="cite_crochet">[</span>38<span class="cite_crochet">]</span></a></sup>. </p><p>En <time class="nowrap" datetime="1975-05" data-sort-value="1975-05">mai 1975</time>, lors de travaux de restauration, les moines de Sainte-Catherine découvrent sous la chapelle Saint-Georges une pièce qui contient douze feuillets et quarante fragments de manuscrits. Parmi ceux-ci se trouvent onze feuillets du <a href="/wiki/Pentateuque" title="Pentateuque">Pentateuque</a> et un feuillet du <a href="/wiki/Pasteur_d%27Hermas" title="Pasteur d'Hermas">Pasteur d'Hermas</a>, qui fait partie du <i>Codex Sinaiticus</i><sup id="cite_ref-Skeat2000313-315_45-0" class="reference"><a href="#cite_note-Skeat2000313-315-45"><span class="cite_crochet">[</span>40<span class="cite_crochet">]</span></a></sup>. Soixante-sept autres manuscrits en grec du Nouveau Testament sont également découverts : les <a href="/wiki/Onciale_0278" title="Onciale 0278">Onciales 0278</a> à <a href="/wiki/Onciale_0296" title="Onciale 0296">0296</a> et quelques <a href="/wiki/Minuscule_grecque" title="Minuscule grecque">minuscules</a><sup id="cite_ref-46" class="reference"><a href="#cite_note-46"><span class="cite_crochet">[</span>41<span class="cite_crochet">]</span></a></sup>. </p> <div class="mw-heading mw-heading3"><h3 id="Découvertes_et_recherches_au_XXIe_siècle"><span id="D.C3.A9couvertes_et_recherches_au_XXIe_si.C3.A8cle"></span>Découvertes et recherches au <abbr class="abbr" title="21ᵉ siècle"><span class="romain">XXI</span><sup style="font-size:72%">e</sup></abbr> siècle</h3><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=Codex_Sinaiticus&veaction=edit&section=11" title="Modifier la section : Découvertes et recherches au XXIe siècle" class="mw-editsection-visualeditor"><span>modifier</span></a><span class="mw-editsection-divider"> | </span><a href="/w/index.php?title=Codex_Sinaiticus&action=edit&section=11" title="Modifier le code source de la section : Découvertes et recherches au XXIe siècle"><span>modifier le code</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <figure class="mw-default-size mw-halign-left" typeof="mw:File/Thumb"><a href="/wiki/Fichier:St_Catherines_From_Sinai.JPG" class="mw-file-description"><img alt="Construction fortifiée au fond d'une vallée aride très encaissée." src="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/d/d8/St_Catherines_From_Sinai.JPG/220px-St_Catherines_From_Sinai.JPG" decoding="async" width="220" height="165" class="mw-file-element" srcset="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/d/d8/St_Catherines_From_Sinai.JPG/330px-St_Catherines_From_Sinai.JPG 1.5x, //upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/d/d8/St_Catherines_From_Sinai.JPG/440px-St_Catherines_From_Sinai.JPG 2x" data-file-width="2048" data-file-height="1536" /></a><figcaption>Le monastère Sainte-Catherine du Sinaï</figcaption></figure> <p>Au cours de ses différentes tribulations, les pages du codex ont été dispersées. Aussi la <i>British Library</i> annonce-t-elle, le <time class="nowrap" datetime="2005-03-11" data-sort-value="2005-03-11">11 mars 2005</time>, la mise en place d'un programme de recherche interdisciplinaire sur le célèbre manuscrit, à un coût estimé à 680 000 <abbr class="abbr" title="livre sterling">£</abbr>. Le travail porte sur trois axes : la conservation, la numérisation et la traduction. Chacune des quatre institutions possédant une partie du manuscrit y participe : la <i><a href="/wiki/British_Library" title="British Library">British Library</a></i>, le <a href="/wiki/Monast%C3%A8re_Sainte-Catherine_du_Sina%C3%AF" title="Monastère Sainte-Catherine du Sinaï">monastère Sainte-Catherine du Sinaï</a>, l'<a href="/wiki/Universit%C3%A9_de_Leipzig" title="Université de Leipzig">université de Leipzig</a> et la <a href="/wiki/Biblioth%C3%A8que_nationale_russe" title="Bibliothèque nationale russe">Bibliothèque nationale russe</a>. En <time class="nowrap" datetime="2005-06" data-sort-value="2005-06">juin 2005</time>, une équipe d'experts des quatre institutions entreprend la numérisation du manuscrit et entame une série d'études<sup id="cite_ref-47" class="reference"><a href="#cite_note-47"><span class="cite_crochet">[</span>42<span class="cite_crochet">]</span></a></sup>. L'imagerie hyperspectrale est utilisée pour photographier les manuscrits et pour mettre en évidence des informations cachées ou des parties de texte décolorées<sup id="cite_ref-48" class="reference"><a href="#cite_note-48"><span class="cite_crochet">[</span>43<span class="cite_crochet">]</span></a></sup><sup class="reference cite_virgule">,</sup><sup id="cite_ref-Henschke200745–51_49-0" class="reference"><a href="#cite_note-Henschke200745–51-49"><span class="cite_crochet">[</span>44<span class="cite_crochet">]</span></a></sup>. </p><p>En <time class="nowrap" datetime="2008-07" data-sort-value="2008-07">juillet 2008</time>, un quart du codex est mis en ligne sur internet en <time class="nowrap" datetime="2009-07" data-sort-value="2009-07">juillet 2009</time>, le document complet est mis en ligne sous forme numérique pour les chercheurs<sup id="cite_ref-50" class="reference"><a href="#cite_note-50"><span class="cite_crochet">[</span>45<span class="cite_crochet">]</span></a></sup><sup class="reference cite_virgule">,</sup><sup id="cite_ref-51" class="reference"><a href="#cite_note-51"><span class="cite_crochet">[</span>46<span class="cite_crochet">]</span></a></sup>. La version en ligne comporte une transcription textuelle du codex, avec les corrections, et deux images de chaque page, l'une sous lumière normale et l'autre sous lumière rasante pour faire ressortir la texture du parchemin<sup id="cite_ref-52" class="reference"><a href="#cite_note-52"><span class="cite_crochet">[</span>47<span class="cite_crochet">]</span></a></sup>. </p><p>En <time class="nowrap" datetime="2009-09" data-sort-value="2009-09">septembre 2009</time>, Nikolas Sarris, un étudiant de l'<a href="/wiki/Universit%C3%A9_des_arts_de_Londres" title="Université des arts de Londres">Université des arts de Londres</a> qui a participé à la numérisation du codex, découvre dans la bibliothèque du <a href="/wiki/Monast%C3%A8re_Sainte-Catherine_du_Sina%C3%AF" title="Monastère Sainte-Catherine du Sinaï">monastère Sainte-Catherine du Sinaï</a> un fragment encore inconnu du Codex, contenant le <a href="/wiki/Livre_de_Josu%C3%A9" title="Livre de Josué">Livre de Josué</a><sup id="cite_ref-53" class="reference"><a href="#cite_note-53"><span class="cite_crochet">[</span>48<span class="cite_crochet">]</span></a></sup><sup class="reference cite_virgule">,</sup><sup id="cite_ref-54" class="reference"><a href="#cite_note-54"><span class="cite_crochet">[</span>49<span class="cite_crochet">]</span></a></sup>. </p> <div class="mw-heading mw-heading2"><h2 id="Contenu">Contenu</h2><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=Codex_Sinaiticus&veaction=edit&section=12" title="Modifier la section : Contenu" class="mw-editsection-visualeditor"><span>modifier</span></a><span class="mw-editsection-divider"> | </span><a href="/w/index.php?title=Codex_Sinaiticus&action=edit&section=12" title="Modifier le code source de la section : Contenu"><span>modifier le code</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <figure class="mw-default-size mw-halign-left" typeof="mw:File/Thumb"><a href="/wiki/Fichier:Codex_sinaticus_(The_S.S._Teacher%27s_Edition-The_Holy_Bible_-_Plate_XXII).jpg" class="mw-file-description"><img alt="Parchemin écrit en caractères grecs anciens" src="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/b/bc/Codex_sinaticus_%28The_S.S._Teacher%27s_Edition-The_Holy_Bible_-_Plate_XXII%29.jpg/220px-Codex_sinaticus_%28The_S.S._Teacher%27s_Edition-The_Holy_Bible_-_Plate_XXII%29.jpg" decoding="async" width="220" height="462" class="mw-file-element" srcset="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/b/bc/Codex_sinaticus_%28The_S.S._Teacher%27s_Edition-The_Holy_Bible_-_Plate_XXII%29.jpg/330px-Codex_sinaticus_%28The_S.S._Teacher%27s_Edition-The_Holy_Bible_-_Plate_XXII%29.jpg 1.5x, //upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/b/bc/Codex_sinaticus_%28The_S.S._Teacher%27s_Edition-The_Holy_Bible_-_Plate_XXII%29.jpg 2x" data-file-width="366" data-file-height="768" /></a><figcaption>Le <i>Codex Sinaiticus</i> contient le <a href="/wiki/Livre_d%27Esther" title="Livre d'Esther">Livre d'Esther</a>, ici Esther 2, 3-8.</figcaption></figure> <div class="mw-heading mw-heading3"><h3 id="Description">Description</h3><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=Codex_Sinaiticus&veaction=edit&section=13" title="Modifier la section : Description" class="mw-editsection-visualeditor"><span>modifier</span></a><span class="mw-editsection-divider"> | </span><a href="/w/index.php?title=Codex_Sinaiticus&action=edit&section=13" title="Modifier le code source de la section : Description"><span>modifier le code</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <figure class="mw-default-size" typeof="mw:File/Thumb"><a href="/wiki/Fichier:Parchment_Sinaiticus_Vellum.jpg" class="mw-file-description"><img alt="Photo montrant le détail de la peau dont est fait le parchemin" src="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/3/3c/Parchment_Sinaiticus_Vellum.jpg/220px-Parchment_Sinaiticus_Vellum.jpg" decoding="async" width="220" height="163" class="mw-file-element" srcset="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/3/3c/Parchment_Sinaiticus_Vellum.jpg/330px-Parchment_Sinaiticus_Vellum.jpg 1.5x, //upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/3/3c/Parchment_Sinaiticus_Vellum.jpg/440px-Parchment_Sinaiticus_Vellum.jpg 2x" data-file-width="1000" data-file-height="742" /></a><figcaption>Détail de la peau dont est fait le parchemin</figcaption></figure> <p>Le <i>Codex Sinaiticus</i> se compose de 346 folios et demi, dont 199 pour l'Ancien Testament et 147 et demi pour le <a href="/wiki/Nouveau_Testament" title="Nouveau Testament">Nouveau Testament</a><sup id="cite_ref-Metzger199176_55-0" class="reference"><a href="#cite_note-Metzger199176-55"><span class="cite_crochet">[</span>50<span class="cite_crochet">]</span></a></sup> d'un format de 43 × 38 <abbr class="abbr" title="centimètre">cm</abbr><sup id="cite_ref-AlandAland1995107_36-1" class="reference"><a href="#cite_note-AlandAland1995107-36"><span class="cite_crochet">[</span>33<span class="cite_crochet">]</span></a></sup>. L'excellente qualité de l'encre et des feuillets en <a href="/wiki/Parchemin" title="Parchemin">parchemin</a> de <a href="/wiki/V%C3%A9lin" title="Vélin">vélin</a> en ont permis la conservation. </p><p>Rédigé dans la forme <a href="/wiki/Langue_vernaculaire" title="Langue vernaculaire">vernaculaire</a> du grec ancien dite <i><a href="/wiki/Koin%C3%A8_(grec)" title="Koinè (grec)">koinè</a></i><sup id="cite_ref-56" class="reference"><a href="#cite_note-56"><span class="cite_crochet">[</span>51<span class="cite_crochet">]</span></a></sup>, le codex est en écriture continue, sans séparation entre les mots, avec une graphie de type <a href="/wiki/Onciale" title="Onciale">onciale</a> dans sa variante de <a href="/wiki/Texte_alexandrin" title="Texte alexandrin">type alexandrin</a>, à laquelle se mêlent quelques influences de type <a href="/wiki/Texte_occidental" title="Texte occidental">occidental</a><sup id="cite_ref-MetzgerEhrman200566-67_57-0" class="reference"><a href="#cite_note-MetzgerEhrman200566-67-57"><span class="cite_crochet">[</span>52<span class="cite_crochet">]</span></a></sup>. <a href="/wiki/Kurt_Aland" title="Kurt Aland">Kurt Aland</a> le classe en <a href="/wiki/Cat%C3%A9gories_des_manuscrits_du_Nouveau_Testament#Description_des_catégories" title="Catégories des manuscrits du Nouveau Testament">catégorie I</a><sup id="cite_ref-AlandAland1995107_36-2" class="reference"><a href="#cite_note-AlandAland1995107-36"><span class="cite_crochet">[</span>33<span class="cite_crochet">]</span></a></sup>. </p><p>La copie semble avoir été faite sous la dictée. Elle est grevée de nombreux sauts du même au même (<a href="/wiki/Hom%C3%A9ot%C3%A9leute" title="Homéotéleute">homéotéleutes</a>), complétés de seconde main, sans doute par un relecteur<sup id="cite_ref-Metzger199178_10-1" class="reference"><a href="#cite_note-Metzger199178-10"><span class="cite_crochet">[</span>8<span class="cite_crochet">]</span></a></sup>. Il s'y trouve parfois des points et de rares <a href="/wiki/Ligature_(%C3%A9criture)" title="Ligature (écriture)">ligatures</a>. Les <i><a href="/wiki/Nomina_sacra" title="Nomina sacra">nomina sacra</a></i> avec <a href="/wiki/Trait_suscrit" title="Trait suscrit">traits suscrits</a> sont employés dans tout le manuscrit. Certains mots habituellement abrégés dans d'autres manuscrits (tels πατηρ et δαυειδ) sont parfois abrégés et parfois écrits en toutes lettres. Les nomina sacra suivants sont écrits en forme abrégée : <span style="text-decoration: overline;">ΘΣ</span> (pour Θεός, Dieu), <span style="text-decoration: overline;">ΚΣ</span> (pour Κύριος, Seigneur), <span style="text-decoration: overline;">ΙΣ</span> (pour Ἰησοῦς, Jésus), <span style="text-decoration: overline;">ΧΣ</span> (pour Χριστός, Christ), <span style="text-decoration: overline;">ΠΝΑ</span> (pour Πνεῦμα, Esprit), <span style="text-decoration: overline;">ΥΣ</span> (pour Υἱός, Fils), <span style="text-decoration: overline;">ΑΝΟΣ</span> (pour Ἄνθρωπος, Homme), <span style="text-decoration: overline;">ΟΥΟΣ</span> (pour Οὐρανός, Ciel), <span style="text-decoration: overline;">ΔΑΔ</span> (pour Δαυὶδ, David), <span style="text-decoration: overline;">ΙΛΗΜ</span> (pour Ἱερουσαλήμ, Jérusalem), <span style="text-decoration: overline;">ΙΣΡΛ</span> (pour Ἰσραήλ, Israël), <span style="text-decoration: overline;">ΜΗΡ</span> (pour Μήτηρ, Mère), <span style="text-decoration: overline;">ΠΗΡ</span> (pour Πατήρ, Père), <span style="text-decoration: overline;">ΣΩΡ</span> (pour Σωτήρ, Sauveur)<sup id="cite_ref-Jongkind200767-68_58-0" class="reference"><a href="#cite_note-Jongkind200767-68-58"><span class="cite_crochet">[</span>53<span class="cite_crochet">]</span></a></sup>. Presque toujours, un iota simple est remplacé par la <a href="/wiki/Diphtongue" title="Diphtongue">diphtongue</a> epsilon-iota (phénomène communément connu comme <a href="/wiki/Iotacisme" title="Iotacisme">iotacisme</a>), par ex. ΔΑΥΕΙΔ au lieu de ΔΑΥΙΔ, ΠΕΙΛΑΤΟΣ au lieu de ΠΙΛΑΤΟΣ, ΦΑΡΕΙΣΑΙΟΙ au lieu de ΦΑΡΙΣΑΙΟΙ, etc<sup id="cite_ref-Jongkind200774_et_s.,_93–94_59-0" class="reference"><a href="#cite_note-Jongkind200774_et_s.,_93–94-59"><span class="cite_crochet">[</span>54<span class="cite_crochet">]</span></a></sup>. </p><p>Les pages sont légèrement rectangulaires, avec un rapport de 1/1,1 et un bloc de texte de même proportion, dans un rapport de 0,91 (soit le même rapport que la page après rotation de 90°). Si on enlevait les marges entre les colonnes et que celles-ci étaient fusionnées, le bloc de texte présenterait exactement le même rapport que la page, sans rotation. Le typographe <a href="/wiki/Robert_Bringhurst" title="Robert Bringhurst">Robert Bringhurst</a> considère ce codex comme « une brillante pièce d'artisanat »<sup id="cite_ref-Bringhurst2005174–175_60-0" class="reference"><a href="#cite_note-Bringhurst2005174–175-60"><span class="cite_crochet">[</span>55<span class="cite_crochet">]</span></a></sup>. La colonne de texte compte environ treize caractères par ligne. </p><p>Les folios sont faits de <a href="/wiki/Parchemin" title="Parchemin">parchemin</a> de <a href="/wiki/V%C3%A9lin" title="Vélin">vélin</a>, principalement de veau et secondairement de mouton. Tischendorf pensait que le parchemin provenait de peaux d'antilopes, mais un examen microscopique a démontré que ce n'est pas le cas. La plupart des cahiers comportent quatre feuillets, sauf deux qui en contiennent cinq. On estime qu'il a fallu abattre environ 360 animaux pour fabriquer ce codex, à supposer que tous les animaux aient fourni une peau de qualité adéquate. Le coût total de cette réalisation, incluant matière première, temps de travail des scribes et reliure, équivaut aux gains d'un individu durant toute une vie de travail à cette époque<sup id="cite_ref-Metzger199176_55-1" class="reference"><a href="#cite_note-Metzger199176-55"><span class="cite_crochet">[</span>50<span class="cite_crochet">]</span></a></sup>. Le fait que certaines parties du codex sont en meilleure condition que d'autres est un signe qu'elles ont été séparées et conservées dans des endroits différents<sup id="cite_ref-Skeat2004109–118_61-0" class="reference"><a href="#cite_note-Skeat2004109–118-61"><span class="cite_crochet">[</span>56<span class="cite_crochet">]</span></a></sup>. </p> <div class="mw-heading mw-heading3"><h3 id="Auteurs">Auteurs</h3><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=Codex_Sinaiticus&veaction=edit&section=14" title="Modifier la section : Auteurs" class="mw-editsection-visualeditor"><span>modifier</span></a><span class="mw-editsection-divider"> | </span><a href="/w/index.php?title=Codex_Sinaiticus&action=edit&section=14" title="Modifier le code source de la section : Auteurs"><span>modifier le code</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <p>Comme souvent lorsqu'il s'agit de manuscrits si anciens, l'identité des scribes et des correcteurs n'est pas connue. </p> <div class="mw-heading mw-heading4"><h4 id="Scribes">Scribes</h4><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=Codex_Sinaiticus&veaction=edit&section=15" title="Modifier la section : Scribes" class="mw-editsection-visualeditor"><span>modifier</span></a><span class="mw-editsection-divider"> | </span><a href="/w/index.php?title=Codex_Sinaiticus&action=edit&section=15" title="Modifier le code source de la section : Scribes"><span>modifier le code</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <figure class="mw-default-size mw-halign-left" typeof="mw:File/Thumb"><a href="/wiki/Fichier:Codex_Sinaiticus-small.jpg" class="mw-file-description"><img alt="Manuscrit écrit en caractère grecs anciens" src="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/f/fd/Codex_Sinaiticus-small.jpg/220px-Codex_Sinaiticus-small.jpg" decoding="async" width="220" height="129" class="mw-file-element" srcset="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/f/fd/Codex_Sinaiticus-small.jpg/330px-Codex_Sinaiticus-small.jpg 1.5x, //upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/f/fd/Codex_Sinaiticus-small.jpg 2x" data-file-width="406" data-file-height="238" /></a><figcaption>Luc 11,2 dans le <i>Codex Sinaiticus</i></figcaption></figure> <p><a href="/wiki/Constantin_von_Tischendorf" title="Constantin von Tischendorf">Constantin von Tischendorf</a> estime qu'il y avait quatre scribes différents (A, B, C et D). Herbert John Mansfield Milne et <a href="/wiki/Theodore_Cressy_Skeat" title="Theodore Cressy Skeat">Theodore Cressy Skeat</a> ont établi que le scribe C n'a jamais existé<sup id="cite_ref-MilneSkeatCockerell193822–50_62-0" class="reference"><a href="#cite_note-MilneSkeatCockerell193822–50-62"><span class="cite_crochet">[</span>57<span class="cite_crochet">]</span></a></sup>. Selon Tischendorf, le scribe C a écrit les <a href="/wiki/Livres_po%C3%A9tiques" title="Livres poétiques">Livres poétiques</a> de l'<a href="/wiki/Ancien_Testament" title="Ancien Testament">Ancien Testament</a> selon la <a href="/wiki/Stichom%C3%A9trie" title="Stichométrie">stichométrie</a> et en utilisant un format sur deux colonnes alors que le reste du manuscrit est sur quatre colonnes. Tischendorf a interprété la différence de formatage comme preuve de l’existence d'un autre scribe<sup id="cite_ref-Jongkind200722–50_63-0" class="reference"><a href="#cite_note-Jongkind200722–50-63"><span class="cite_crochet">[</span>58<span class="cite_crochet">]</span></a></sup>. </p><p>Dans les analyses modernes, les trois autres scribes sont toujours identifiés depuis par les lettres A, B et D<sup id="cite_ref-Jongkind200722–50_63-1" class="reference"><a href="#cite_note-Jongkind200722–50-63"><span class="cite_crochet">[</span>58<span class="cite_crochet">]</span></a></sup><sup class="reference cite_virgule">,</sup><sup id="cite_ref-AlandAland1995107-108_9-1" class="reference"><a href="#cite_note-AlandAland1995107-108-9"><span class="cite_crochet">[</span>7<span class="cite_crochet">]</span></a></sup>. Le scribe A a écrit la majorité des livres historiques et poétiques de l'<a href="/wiki/Ancien_Testament" title="Ancien Testament">Ancien Testament</a>, une partie importante du <a href="/wiki/Nouveau_Testament" title="Nouveau Testament">Nouveau Testament</a>, et l'<a href="/wiki/%C3%89p%C3%AEtre_de_Barnab%C3%A9" title="Épître de Barnabé">Épître de Barnabé</a>. Le scribe B a écrit les <a href="/wiki/Nevi%27im" title="Nevi'im">Prophètes</a> et le <a href="/wiki/Pasteur_d%27Hermas" title="Pasteur d'Hermas">Pasteur d'Hermas</a>. Le scribe D a écrit tout le <a href="/wiki/Livre_de_Tobie" title="Livre de Tobie">Livre de Tobie</a> et celui de <a href="/wiki/Livre_de_Judith" title="Livre de Judith">Judith</a>, la première moitié du <a href="/wiki/Quatri%C3%A8me_livre_des_Maccab%C3%A9es" title="Quatrième livre des Maccabées">Quatrième livre des Maccabées</a>, les deux premiers tiers des <a href="/wiki/Livre_des_Psaumes" title="Livre des Psaumes">Psaumes</a> et les cinq premiers vers de l'<a href="/wiki/Apocalypse" title="Apocalypse">Apocalypse</a><sup id="cite_ref-Metzger199177_64-0" class="reference"><a href="#cite_note-Metzger199177-64"><span class="cite_crochet">[</span>59<span class="cite_crochet">]</span></a></sup>. </p><p>Le scribe B avait une mauvaise orthographe, le scribe A était à peine moins mauvais, le scribe D était le meilleur d'entre eux<sup id="cite_ref-Jongkind200790_65-0" class="reference"><a href="#cite_note-Jongkind200790-65"><span class="cite_crochet">[</span>60<span class="cite_crochet">]</span></a></sup>. Metzger affirme que le <span class="citation">« scribe A a fait des erreurs graves inhabituelles »</span><sup id="cite_ref-Metzger199177_64-1" class="reference"><a href="#cite_note-Metzger199177-64"><span class="cite_crochet">[</span>59<span class="cite_crochet">]</span></a></sup>. Les scribes A et B utilisent plus souvent les <i><a href="/wiki/Nomina_sacra" title="Nomina sacra">nomina sacra</a></i> (« noms sacrés ») dans la forme contractée (ΠΝΕΥΜΑ contracté dans toutes les occurrences, ΚΥΡΙΟΣ contracté dans toutes les occurrences sauf deux) alors que le scribe D utilise plus souvent les formes étendues<sup id="cite_ref-Jongkind200777-78_66-0" class="reference"><a href="#cite_note-Jongkind200777-78-66"><span class="cite_crochet">[</span>61<span class="cite_crochet">]</span></a></sup>. Le scribe D distingue l'utilisation sacrée et profane de ΚΥΡΙΟΣ<sup id="cite_ref-Jongkind200780-81_67-0" class="reference"><a href="#cite_note-Jongkind200780-81-67"><span class="cite_crochet">[</span>62<span class="cite_crochet">]</span></a></sup>. Il fait des erreurs très courantes en substituant ΕΙ à Ι, et Ι à ΕΙ en position médiane. Le remplacement du Ι en initiale par ΕΙ est inconnu, et le ΕΙ final est remplacé seulement dans le mot ΙΣΧΥΕΙ, la confusion du Ε avec ΑΙ est très rare<sup id="cite_ref-Jongkind200790_65-1" class="reference"><a href="#cite_note-Jongkind200790-65"><span class="cite_crochet">[</span>60<span class="cite_crochet">]</span></a></sup>. Dans les Psaumes ce scribe écrit trente-cinq fois ΔΑΥΕΙΔ à la place de ΔΑΥΙΔ, alors que le scribe A utilise normalement la forme abrégée ΔΑΔ<sup id="cite_ref-MilneSkeatCockerell193894_68-0" class="reference"><a href="#cite_note-MilneSkeatCockerell193894-68"><span class="cite_crochet">[</span>63<span class="cite_crochet">]</span></a></sup>. Le scribe A fait les pires erreurs phonétiques, confondant systématiquement le Ε et le ΑΙ<sup id="cite_ref-Jongkind200790_65-2" class="reference"><a href="#cite_note-Jongkind200790-65"><span class="cite_crochet">[</span>60<span class="cite_crochet">]</span></a></sup>. Le scribe B est qualifié par Milne et Skeat de <span class="citation">« peu soigneux et illettré »</span><sup id="cite_ref-MilneSkeatCockerell193853-55_69-0" class="reference"><a href="#cite_note-MilneSkeatCockerell193853-55-69"><span class="cite_crochet">[</span>64<span class="cite_crochet">]</span></a></sup>. La version d'origine est nommée par le sigle <a href="/wiki/Aleph_(lettre)" title="Aleph (lettre)">א</a>*<sup id="cite_ref-AlandAland1995107-108_9-2" class="reference"><a href="#cite_note-AlandAland1995107-108-9"><span class="cite_crochet">[</span>7<span class="cite_crochet">]</span></a></sup>. </p> <div class="mw-heading mw-heading4"><h4 id="Correcteurs">Correcteurs</h4><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=Codex_Sinaiticus&veaction=edit&section=16" title="Modifier la section : Correcteurs" class="mw-editsection-visualeditor"><span>modifier</span></a><span class="mw-editsection-divider"> | </span><a href="/w/index.php?title=Codex_Sinaiticus&action=edit&section=16" title="Modifier le code source de la section : Correcteurs"><span>modifier le code</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <figure class="mw-default-size" typeof="mw:File/Thumb"><a href="/wiki/Fichier:Caesarea_Maritima_BW_2010-09-23_09-26-26_stitch.jpg" class="mw-file-description"><img alt="Photographie d'un amphithéâtre en ruine au bord de la mer." src="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/4/44/Caesarea_Maritima_BW_2010-09-23_09-26-26_stitch.jpg/220px-Caesarea_Maritima_BW_2010-09-23_09-26-26_stitch.jpg" decoding="async" width="220" height="76" class="mw-file-element" srcset="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/4/44/Caesarea_Maritima_BW_2010-09-23_09-26-26_stitch.jpg/330px-Caesarea_Maritima_BW_2010-09-23_09-26-26_stitch.jpg 1.5x, //upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/4/44/Caesarea_Maritima_BW_2010-09-23_09-26-26_stitch.jpg/440px-Caesarea_Maritima_BW_2010-09-23_09-26-26_stitch.jpg 2x" data-file-width="7065" data-file-height="2433" /></a><figcaption>Le codex a peut-être été conservé au cours des <a href="/wiki/VIe_si%C3%A8cle" title="VIe siècle"><abbr class="abbr" title="6ᵉ siècle"><span class="romain">VI</span><sup style="font-size:72%">e</sup></abbr></a> et <a href="/wiki/VIIe_si%C3%A8cle" title="VIIe siècle"><abbr class="abbr" title="7ᵉ siècle"><span class="romain">VII</span><sup style="font-size:72%">e</sup></abbr></a> siècles à <a href="/wiki/C%C3%A9sar%C3%A9e" title="Césarée">Césarée</a>.</figcaption></figure> <p>Pour compliquer un peu plus le travail de reconstitution, de nombreuses corrections ont été ajoutées au fil des siècles. Lors de sa découverte, <a href="/wiki/Constantin_von_Tischendorf" title="Constantin von Tischendorf">Constantin von Tischendorf</a> estime que cinq correcteurs (désignés respectivement a, b, c, d et e) ont amendé diverses parties du texte. Il pensait qu'un des correcteurs était contemporain des scribes, et que les autres ont œuvré aux <a href="/wiki/VIe_si%C3%A8cle" title="VIe siècle"><abbr class="abbr" title="6ᵉ siècle"><span class="romain">VI</span><sup style="font-size:72%">e</sup></abbr></a> et <a href="/wiki/VIIe_si%C3%A8cle" title="VIIe siècle"><abbr class="abbr" title="7ᵉ siècle"><span class="romain">VII</span><sup style="font-size:72%">e</sup></abbr></a> siècles. Les études plus récentes dénombrent sept réviseurs du manuscrit, respectivement désignés par les lettres a, b, c, ca, cb, cc et e<sup id="cite_ref-AlandAland1995107-108_9-3" class="reference"><a href="#cite_note-AlandAland1995107-108-9"><span class="cite_crochet">[</span>7<span class="cite_crochet">]</span></a></sup>. Plusieurs scribes ont corrigé le manuscrit avant même que celui-ci n'ait quitté le <a href="/wiki/Scriptorium" title="Scriptorium">scriptorium</a><sup id="cite_ref-MetzgerEhrman200566-67_57-1" class="reference"><a href="#cite_note-MetzgerEhrman200566-67-57"><span class="cite_crochet">[</span>52<span class="cite_crochet">]</span></a></sup>. Cela est confirmé par les études <a href="/wiki/Pal%C3%A9ographie" title="Paléographie">paléographiques</a> effectuées au <i><a href="/wiki/British_Museum" title="British Museum">British Museum</a></i> en 1938. Les corrections introduites à ce moment sont indiquées par le symbole א<sup>a</sup>. Milne et Skeat estiment que les corrections suscrites au <a href="/wiki/Premier_livre_des_Maccab%C3%A9es" class="mw-redirect" title="Premier livre des Maccabées">Premier livre des Maccabées</a> sont dues au scribe D alors que le texte a été écrit par le scribe A<sup id="cite_ref-MilneSkeatCockerell193833_70-0" class="reference"><a href="#cite_note-MilneSkeatCockerell193833-70"><span class="cite_crochet">[</span>65<span class="cite_crochet">]</span></a></sup>. Le scribe D corrige son propre travail ainsi que celui du scribe A, tandis que ce dernier limite ses corrections à son propre travail<sup id="cite_ref-Jongkind200744_71-0" class="reference"><a href="#cite_note-Jongkind200744-71"><span class="cite_crochet">[</span>66<span class="cite_crochet">]</span></a></sup>. Plusieurs modifications effectuées aux <a href="/wiki/VIe_si%C3%A8cle" title="VIe siècle"><abbr class="abbr" title="6ᵉ siècle"><span class="romain">VI</span><sup style="font-size:72%">e</sup></abbr></a> et <a href="/wiki/VIIe_si%C3%A8cle" title="VIIe siècle"><abbr class="abbr" title="7ᵉ siècle"><span class="romain">VII</span><sup style="font-size:72%">e</sup></abbr></a> siècles sont signalées par le symbole א<sup>b</sup>. Le <a href="/wiki/Colophon_(livre)" title="Colophon (livre)">colophon</a> en fin du <a href="/wiki/Livre_d%27Esdras" title="Livre d'Esdras">Livre d'Esdras</a> et du <a href="/wiki/Livre_d%27Esther" title="Livre d'Esther">Livre d'Esther</a> indique que les modifications proviennent <span class="citation">« d'un très ancien manuscrit qui a été corrigé de la main du saint martyr <a href="/wiki/Pamphile_de_C%C3%A9sar%C3%A9e" title="Pamphile de Césarée">Pamphylus</a> »</span> (décapité en 309). Si c'est le cas, le passage commençant par le <a href="/wiki/Premier_Livre_de_Samuel" title="Premier Livre de Samuel">Premier Livre de Samuel</a> jusqu'à la fin du Livre d'Esther est une copie de l'<a href="/wiki/Hexaples" title="Hexaples">Hexaples</a> d'<a href="/wiki/Orig%C3%A8ne" title="Origène">Origène</a>. D'après le colophon, les corrections auraient eu lieu à <a href="/wiki/C%C3%A9sar%C3%A9e" title="Césarée">Césarée</a> aux <a href="/wiki/VIe_si%C3%A8cle" title="VIe siècle"><abbr class="abbr" title="6ᵉ siècle"><span class="romain">VI</span><sup style="font-size:72%">e</sup></abbr></a> et <a href="/wiki/VIIe_si%C3%A8cle" title="VIIe siècle"><abbr class="abbr" title="7ᵉ siècle"><span class="romain">VII</span><sup style="font-size:72%">e</sup></abbr></a> siècles<sup id="cite_ref-MetzgerEhrman200546_72-0" class="reference"><a href="#cite_note-MetzgerEhrman200546-72"><span class="cite_crochet">[</span>67<span class="cite_crochet">]</span></a></sup>. </p><p>D'autres corrections datent des <abbr class="abbr" title="6ᵉ siècle"><span class="romain">VI</span><sup style="font-size:72%">e</sup></abbr> et <abbr class="abbr" title="7ᵉ siècle"><span class="romain">VII</span><sup style="font-size:72%">e</sup></abbr> siècles alors que d'autres seraient plus tardives<sup id="cite_ref-MilneSkeatCockerell193822–50_62-1" class="reference"><a href="#cite_note-MilneSkeatCockerell193822–50-62"><span class="cite_crochet">[</span>57<span class="cite_crochet">]</span></a></sup>. Au cours des siècles, les corrections s'accumulent sur le codex, en faisant l'un des manuscrits les plus corrigés<sup id="cite_ref-MilneSkeatCockerell1938_73-0" class="reference"><a href="#cite_note-MilneSkeatCockerell1938-73"><span class="cite_crochet">[</span>68<span class="cite_crochet">]</span></a></sup>. Tischendorf énumère 14 800 corrections dans ses recherches à Saint-Pétersbourg dans les seuls deux tiers du codex détenus en ce lieu<sup id="cite_ref-Metzger199177_64-2" class="reference"><a href="#cite_note-Metzger199177-64"><span class="cite_crochet">[</span>59<span class="cite_crochet">]</span></a></sup>. Selon <a href="/wiki/David_Charles_Parker" title="David Charles Parker">David C. Parker</a> le codex entier comprend un total de 23 000 corrections<sup id="cite_ref-Parker20103_74-0" class="reference"><a href="#cite_note-Parker20103-74"><span class="cite_crochet">[</span>69<span class="cite_crochet">]</span></a></sup>. </p><p>L'omniprésence du <a href="/wiki/Iotacisme" title="Iotacisme">iotacisme</a>, particulièrement de la <a href="/wiki/Diphtongue" title="Diphtongue">diphtongue</a> <span class="lang-grc" lang="grc">ει</span>, n'a pas fait l'objet de correction<sup id="cite_ref-Gregory190019_75-0" class="reference"><a href="#cite_note-Gregory190019-75"><span class="cite_crochet">[</span>70<span class="cite_crochet">]</span></a></sup>. </p> <div class="mw-heading mw-heading3"><h3 id="Ancien_Testament">Ancien Testament</h3><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=Codex_Sinaiticus&veaction=edit&section=17" title="Modifier la section : Ancien Testament" class="mw-editsection-visualeditor"><span>modifier</span></a><span class="mw-editsection-divider"> | </span><a href="/w/index.php?title=Codex_Sinaiticus&action=edit&section=17" title="Modifier le code source de la section : Ancien Testament"><span>modifier le code</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <p>L'<a href="/wiki/Ancien_Testament" title="Ancien Testament">Ancien Testament</a> est repris dans la version de la <a href="/wiki/Septante" title="Septante">Septante</a>, la bible hébraïque en langue grecque. Cette partie est très incomplète et répartie entre quatre bibliothèques ; la plus grande partie est à la <i><a href="/wiki/British_Library" title="British Library">British Library</a></i> de Londres ; les cahiers 35-36, 37/1-3 et 47-49 sont à la <a href="/wiki/Universit%C3%A9_de_Leipzig" title="Université de Leipzig">Bibliothèque universitaire de Leipzig</a> ; les folios 3/4, 11/2, 38/8 et une partie du folio 93/7 sont encore à la <a href="/wiki/Biblioth%C3%A8que_nationale_russe" title="Bibliothèque nationale russe">Bibliothèque nationale de Saint-Pétersbourg</a> ; enfin, le nouveau fonds du <a href="/wiki/Monast%C3%A8re_Sainte-Catherine_du_Sina%C3%AF" title="Monastère Sainte-Catherine du Sinaï">monastère Sainte-Catherine du Sinaï</a>, découvert en 1975, a livré les folios 3/3, 10/1 et les restes des cahiers 12-29 et 95<sup id="cite_ref-Würthwein198885_76-0" class="reference"><a href="#cite_note-Würthwein198885-76"><span class="cite_crochet">[</span>71<span class="cite_crochet">]</span></a></sup>. </p><p>Il ne reste que la moitié de la <a href="/wiki/Septante" title="Septante">Septante</a> : après le <a href="/wiki/Pentateuque" title="Pentateuque">Pentateuque</a>, les livres historiques étaient groupés, suivis des <a href="/wiki/Livres_po%C3%A9tiques" title="Livres poétiques">Livres poétiques</a> dans l'ordre de l'hébreu, avec en plus le <a href="/wiki/Livre_de_Daniel" title="Livre de Daniel">Livre de Daniel</a>, et les Livres poétiques prennent place en dernier. C'est une forme de recueil plus ancienne que la disposition adoptée dans les <i><a href="/wiki/Codex_Vaticanus" title="Codex Vaticanus">Codex Vaticanus</a></i> et <i><a href="/wiki/Codex_Alexandrinus" title="Codex Alexandrinus">Alexandrinus</a></i><sup id="cite_ref-77" class="reference"><a href="#cite_note-77"><span class="cite_crochet">[</span>72<span class="cite_crochet">]</span></a></sup>. </p> <div class="NavFrame" style="clear:both; margin-bottom:1em; border-style:solid; background-color:var(--background-color-base, #fff);" title="[afficher]/[masquer]"> <div class="NavHead" style="text-align:center; min-height:1.6em; color:var(--color-emphasized, #000);">Détail des Livres de l'Ancien Testament</div> <div class="NavContent" style="margin:0; color:var(--color-base, #202122); display:block; text-align:left;"> <ul><li>du <a href="/wiki/Pentateuque" title="Pentateuque">Pentateuque</a>, primitivement les cahiers 1-15, il ne reste que <ul><li><a href="/wiki/Livre_de_la_Gen%C3%A8se" title="Livre de la Genèse">Genèse</a> 21,26... 24,43 (cahier 3, <abbr class="abbr" title="folio">f.</abbr> 3-4 fragmentaires)</li> <li><a href="/wiki/L%C3%A9vitique" title="Lévitique">Lévitique</a> 20,27-22,30 (cahier 10, <abbr class="abbr" title="folio">f.</abbr> 1)</li> <li><a href="/wiki/Livre_des_Nombres" title="Livre des Nombres">Nombres</a> 5,26... 7,20 ; 16,7–20,28 ; 23,22-26,2 (<abbr class="abbr" title="folio">f.</abbr> 11/2 fragmentaire ; 12/1-3.6)</li> <li><a href="/wiki/Deut%C3%A9ronome" title="Deutéronome">Deutéronome</a> 3,8-4,21 ; 28,68-30,16 (<abbr class="abbr" title="folio">f.</abbr> 13/8 ; 15/7)</li></ul></li> <li>des <a href="/wiki/Livres_historiques_de_l%27Ancien_Testament" title="Livres historiques de l'Ancien Testament">livres historiques</a>, primitivement les cahiers 16-27, il subsiste <ul><li><a href="/wiki/Livre_de_Josu%C3%A9" title="Livre de Josué">Livre de Josué</a> 12,2-14,4 (<abbr class="abbr" title="folio">f.</abbr> 17/1)</li> <li><a href="/wiki/Livre_des_Juges" title="Livre des Juges">Livre des Juges</a> 2,20 ; 4,6-11,2 (<abbr class="abbr" title="folio">f.</abbr> 18/2 fragmentaire ; 18/3-7)p</li> <li>il manque le <a href="/wiki/Livre_de_Ruth" title="Livre de Ruth">Livre de Ruth</a> et 1-4 Règnes</li></ul></li> <li>des autres livres historiques, primitivement cahiers 28-42, on a encore <ul><li><a href="/wiki/Premier_Livre_des_Chroniques" title="Premier Livre des Chroniques">Premier Livre des Chroniques</a> 17,14–18,11 ; (duplicata) 9,27-19,17 (<abbr class="abbr" title="folio">f.</abbr> 29/7 ; duplicata 34/8 - 35/4)</li> <li>il manque la fin du Premier livre des Chroniques, le <a href="/wiki/Deuxi%C3%A8me_Livre_des_Chroniques" title="Deuxième Livre des Chroniques">Deuxième Livre des Chroniques</a>, le <a href="/wiki/Livre_d%27Esdras" title="Livre d'Esdras">Livre d'Esdras</a> et le début de <a href="/wiki/Livre_de_N%C3%A9h%C3%A9mie" title="Livre de Néhémie">Livre de Néhémie</a></li> <li><a href="/wiki/Livre_d%27Esdras" title="Livre d'Esdras">Livre d'Esdras</a>–<a href="/wiki/Livre_de_N%C3%A9h%C3%A9mie" title="Livre de Néhémie">Livre de Néhémie</a> 9,9-fin (<abbr class="abbr" title="folio">f.</abbr> 35/4 - 36/5)</li> <li><a href="/wiki/Livre_d%27Esther" title="Livre d'Esther">Livre d'Esther</a> grec 1,1-fin (<abbr class="abbr" title="folio">f.</abbr> 36/5 - 37/3)</li> <li><a href="/wiki/Livre_de_Tobie" title="Livre de Tobie">Livre de Tobie</a> 1,1-fin (<abbr class="abbr" title="folio">f.</abbr> 37/3 - 38/2)</li> <li><a href="/wiki/Livre_de_Judith" title="Livre de Judith">Livre de Judith</a> 1,1-fin (<abbr class="abbr" title="folio">f.</abbr> 38/2 - 39/2)</li> <li><a href="/wiki/Premier_livre_des_Maccab%C3%A9es" class="mw-redirect" title="Premier livre des Maccabées">Premier livre des Maccabées</a> 1,1-fin (<abbr class="abbr" title="folio">f.</abbr> 39/3 - 41/4) avec titre final</li> <li><a href="/wiki/Deuxi%C3%A8me_livre_des_Maccab%C3%A9es" class="mw-redirect" title="Deuxième livre des Maccabées">Deuxième</a> et <a href="/wiki/Troisi%C3%A8me_livre_des_Maccab%C3%A9es" title="Troisième livre des Maccabées">Troisième livre des Maccabées</a> ne semblent pas avoir figuré entre les livres 1 et 4</li> <li><a href="/wiki/Quatri%C3%A8me_livre_des_Maccab%C3%A9es" title="Quatrième livre des Maccabées">Quatrième livre des Maccabées</a> 1,1-fin (<abbr class="abbr" title="folio">f.</abbr> 42/1-8) avec titre final</li></ul></li> <li>les <a href="/wiki/Nevi%27im" title="Nevi'im">Livres prophétiques</a> occupaient les cahiers 43-58 (il manque 50-56) : la place et l'ordre des livres correspondent à l'hébreu, mais avec probablement le <a href="/wiki/Livre_de_Daniel" title="Livre de Daniel">Livre de Daniel</a> grec en plus <ul><li><a href="/wiki/Livre_d%27Isa%C3%AFe" title="Livre d'Isaïe">Livre d'Isaïe</a> 1,1-fin (<abbr class="abbr" title="folio">f.</abbr> 43/1 - 46/3)</li> <li><a href="/wiki/Livre_de_J%C3%A9r%C3%A9mie" title="Livre de Jérémie">Livre de Jérémie</a> 1,1-fin (<abbr class="abbr" title="folio">f.</abbr> 46/3 - 49/7)</li> <li><a href="/wiki/Livre_des_Lamentations" title="Livre des Lamentations">Livre des Lamentations</a> 1,1-2,20 (<abbr class="abbr" title="folio">f.</abbr> 49/7-8)</li> <li>la lacune contenait sûrement la fin du <a href="/wiki/Livre_des_Lamentations" title="Livre des Lamentations">Livre des Lamentations</a> (2 <abbr class="abbr" title="folio">f.</abbr>) et le début des <a href="/wiki/Petits_proph%C3%A8tes" title="Petits prophètes">« petits prophètes » ou XII</a> (<a href="/wiki/Livre_d%27Os%C3%A9e" title="Livre d'Osée">Osée</a>-<a href="/wiki/Livre_d%27Amos" title="Livre d'Amos">Amos</a>-<a href="/wiki/Livre_de_Mich%C3%A9e" title="Livre de Michée">Michée</a>) (6 <abbr class="abbr" title="folio">f.</abbr>), probablement <a href="/wiki/Livre_d%27%C3%89z%C3%A9chiel" title="Livre d'Ézéchiel">Ezéchiel</a> (4 cahiers), (<a href="/wiki/Suzanne_et_les_Vieillards" title="Suzanne et les Vieillards">Suzanne</a>-<a href="/wiki/Livre_de_Daniel" title="Livre de Daniel">Daniel</a>-<a href="/wiki/Bel_et_le_Serpent" class="mw-redirect" title="Bel et le Serpent">Bel</a>) (2 cahiers)</li> <li>le reste des XII (<a href="/wiki/Livre_de_Jo%C3%ABl" title="Livre de Joël">Joël</a> 1,1 – <a href="/wiki/Livre_de_Malachie" title="Livre de Malachie">Malachie</a> 3,12) (<abbr class="abbr" title="folio">f.</abbr> 57/1 - 58/6)</li></ul></li> <li>les <a href="/wiki/Livres_po%C3%A9tiques" title="Livres poétiques">Livres poétiques</a> sont au complet, dans un ordre apparenté à celui du <i><a href="/wiki/Codex_Vaticanus" title="Codex Vaticanus">Codex Vaticanus</a></i>, seul Job occupant une place différente <ul><li><a href="/wiki/Livre_des_Psaumes" title="Livre des Psaumes">Psaumes</a> 1,1 - fin (<abbr class="abbr" title="folio">f.</abbr> 59/1 - 64/1)</li> <li><a href="/wiki/Livre_des_Proverbes" title="Livre des Proverbes">Proverbes</a> 1,1 - fin (<abbr class="abbr" title="folio">f.</abbr> 64/1 - 65/7)</li> <li><a href="/wiki/Eccl%C3%A9siaste" title="Ecclésiaste">Ecclésiaste</a> 1,1 - fin (<abbr class="abbr" title="folio">f.</abbr> 65/8 - 66/5)</li> <li><a href="/wiki/Cantique_des_Cantiques" class="mw-redirect" title="Cantique des Cantiques">Cantique</a> 1,1 - fin (<abbr class="abbr" title="folio">f.</abbr> 66/5-8)</li> <li><a href="/wiki/Sagesse" title="Sagesse">Sagesse</a> 1,1 - fin (<abbr class="abbr" title="folio">f.</abbr> 66,8 - 68,1)</li> <li><a href="/wiki/Siracide" title="Siracide">Siracide</a> 1,1 - fin (<abbr class="abbr" title="folio">f.</abbr> 68/1 - 71/2)</li> <li><a href="/wiki/Livre_de_Job" title="Livre de Job">Livre de Job</a> 1,1 - fin (<abbr class="abbr" title="folio">f.</abbr> 71/2 - 72/8)</li></ul></li></ul> </div> <div class="NavEnd"> </div> </div> <div class="mw-heading mw-heading3"><h3 id="Nouveau_Testament">Nouveau Testament</h3><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=Codex_Sinaiticus&veaction=edit&section=18" title="Modifier la section : Nouveau Testament" class="mw-editsection-visualeditor"><span>modifier</span></a><span class="mw-editsection-divider"> | </span><a href="/w/index.php?title=Codex_Sinaiticus&action=edit&section=18" title="Modifier le code source de la section : Nouveau Testament"><span>modifier le code</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <p>Le <a href="/wiki/Nouveau_Testament" title="Nouveau Testament">Nouveau Testament</a>, entièrement conservé à la <i>British Library</i> de Londres, est absolument complet, avec les épîtres de Paul avant les Actes. L'ordre des livres dans le <i>Codex Sinaiticus</i> est : <a href="/wiki/%C3%89vangiles" class="mw-redirect" title="Évangiles">Évangiles</a> - <a href="/wiki/%C3%89p%C3%AEtres_de_Paul" title="Épîtres de Paul">Épîtres de Paul</a> - <a href="/wiki/Actes_des_Ap%C3%B4tres" title="Actes des Apôtres">Actes des Apôtres</a> - <a href="/wiki/%C3%89p%C3%AEtre_catholique" title="Épître catholique">Épîtres catholiques</a> - <a href="/wiki/Apocalypse" title="Apocalypse">Apocalypse</a>. Viennent ensuite des écrits des <a href="/wiki/P%C3%A8res_apostoliques" title="Pères apostoliques">Pères apostoliques</a>, qui n'appartiennent pas aux canons bibliques : l'<a href="/wiki/%C3%89p%C3%AEtre_de_Barnab%C3%A9" title="Épître de Barnabé">Épître de Barnabé</a> et le <a href="/wiki/Pasteur_d%27Hermas" title="Pasteur d'Hermas">Pasteur d'Hermas</a>. Après la <a href="/wiki/Septante" title="Septante">Septante</a>, un cahier manque : il devait contenir les canons d'<a href="/wiki/Eus%C3%A8be_de_C%C3%A9sar%C3%A9e" title="Eusèbe de Césarée">Eusèbe</a> et sa <i><a href="/wiki/Lettre_%C3%A0_Carpien" title="Lettre à Carpien">Lettre à Carpien</a></i>, qui forment une introduction aux évangiles. </p><p>L’<a href="/wiki/%C3%89vangile_selon_Marc" title="Évangile selon Marc">Évangile selon Marc</a> se termine sur le verset 16,8. Il manque donc les versets 16,9 à 16,20. Il s'agit donc de la version dite « courte », qui ne relate pas les apparitions de Jésus à plusieurs personnes après sa résurrection. La majorité des manuscrits en <a href="/wiki/Onciale" title="Onciale">onciale</a> ainsi que la <a href="/wiki/Vulgate" title="Vulgate">Vulgate</a> connaissent la « version longue », contrairement au <i><a href="/wiki/Codex_Vaticanus" title="Codex Vaticanus">Codex Vaticanus</a></i> et au <i>Codex Sinaiticus</i><sup id="cite_ref-Combet-Galland200966-67_78-0" class="reference"><a href="#cite_note-Combet-Galland200966-67-78"><span class="cite_crochet">[</span>73<span class="cite_crochet">]</span></a></sup>. </p><p>Dans l'<a href="/wiki/%C3%89vangile_selon_Jean" title="Évangile selon Jean">Évangile selon Jean</a>, l'épisode de la <i><a href="/wiki/J%C3%A9sus_et_la_femme_adult%C3%A8re" title="Jésus et la femme adultère">Pericope adulterae (7,53–8,11)</a></i> au sujet d'une femme adultère n'apparaît pas. Dans cette <a href="/wiki/P%C3%A9ricope" title="Péricope">péricope</a>, Jésus empêche la <a href="/wiki/Lapidation" title="Lapidation">lapidation</a> voulue par des scribes et des <a href="/wiki/Pharisiens" title="Pharisiens">Pharisiens</a>, l'expression « jeter la première pierre » en est tirée<sup id="cite_ref-Metzger2001187-189_79-0" class="reference"><a href="#cite_note-Metzger2001187-189-79"><span class="cite_crochet">[</span>74<span class="cite_crochet">]</span></a></sup>. </p><p>Le verset 5,44 de l'<a href="/wiki/%C3%89vangile_selon_Matthieu" title="Évangile selon Matthieu">Évangile selon Matthieu</a> est manquant <span class="citation not_fr_quote" lang="grc">« <span class="italique">εὐλογεῖτε τοὺς καταρωμὲνους ὑμᾶς, καλῶς ποιεῖτε τοῖς μισοῦσιν ὑμᾶς</span> »</span> <span class="citation">« bénissez ceux qui vous maudissent, faites du bien à ceux qui vous haïssent »</span><sup id="cite_ref-UBS3UBS316_80-0" class="reference"><a href="#cite_note-UBS3UBS316-80"><span class="cite_crochet">[</span>75<span class="cite_crochet">]</span></a></sup>. </p> <div class="NavFrame" style="clear:both; margin-bottom:1em; border-style:solid; background-color:var(--background-color-base, #fff);" title="[afficher]/[masquer]"> <div class="NavHead" style="text-align:center; min-height:1.6em; color:var(--color-emphasized, #000);">Détail des Livres du Nouveau Testament</div> <div class="NavContent" style="margin:0; color:var(--color-base, #202122); display:block; text-align:left;"> <ul><li>les <a href="/wiki/%C3%89vangiles" class="mw-redirect" title="Évangiles">évangiles</a> : <a href="/wiki/%C3%89vangile_selon_Matthieu" title="Évangile selon Matthieu">Matthieu</a>, <a href="/wiki/%C3%89vangile_selon_Marc" title="Évangile selon Marc">Marc</a>, <a href="/wiki/%C3%89vangile_selon_Luc" title="Évangile selon Luc">Luc</a>, <a href="/wiki/%C3%89vangile_selon_Jean" title="Évangile selon Jean">Jean</a> (<abbr class="abbr" title="folio">f.</abbr> 74/1 - 81/6)</li> <li>les <a href="/wiki/%C3%89p%C3%AEtres_de_Paul" title="Épîtres de Paul">épîtres de Paul</a> (<a href="/wiki/%C3%89p%C3%AEtre_aux_H%C3%A9breux" title="Épître aux Hébreux">Hébreux</a> avant les Pastorales) Ro 1,1 - Phm 25 (<abbr class="abbr" title="folio">f.</abbr> 82/1 - 86/6)</li> <li>les <a href="/wiki/Actes_des_Ap%C3%B4tres" title="Actes des Apôtres">Actes des Apôtres</a> 1,1-fin (<abbr class="abbr" title="folio">f.</abbr> 86/7 - 89,1)</li> <li>les <a href="/wiki/%C3%89p%C3%AEtre_catholique" title="Épître catholique">épîtres catholiques</a> Jc 1,1 - Jd 25 (<abbr class="abbr" title="folio">f.</abbr> 89/1 - 90/1)</li> <li>et l'<a href="/wiki/Apocalypse" title="Apocalypse">Apocalypse</a> 1,1-fin (<abbr class="abbr" title="folio">f.</abbr> 90/1 - 91/2)</li></ul> <p>Viennent enfin des écrits des <a href="/wiki/P%C3%A8res_apostoliques" title="Pères apostoliques">Pères apostoliques</a>, dont un fragment du folio 93/7 est encore à la Bibliothèque nationale de Saint-Pétersbourg et les folios 95/1.8 ont été retrouvés en 1975, dans le nouveau fonds du monastère du Sinaï : </p> <ul><li>l'<a href="/wiki/%C3%89p%C3%AEtre_de_Barnab%C3%A9" title="Épître de Barnabé">épître de Barnabé</a> 1,1-fin (<abbr class="abbr" title="folio">f.</abbr> 91/2 - 92/2)</li> <li>le <a href="/wiki/Pasteur_d%27Hermas" title="Pasteur d'Hermas">Pasteur d'Hermas</a> 1,1-31,6 ; 65,5-68,5 ; 91,4-95,5 (<abbr class="abbr" title="folio">f.</abbr> 93/1-7 ; 95/1.8)</li></ul> </div> <div class="NavEnd"> </div> </div> <div class="mw-heading mw-heading4"><h4 id="Lacunes">Lacunes</h4><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=Codex_Sinaiticus&veaction=edit&section=19" title="Modifier la section : Lacunes" class="mw-editsection-visualeditor"><span>modifier</span></a><span class="mw-editsection-divider"> | </span><a href="/w/index.php?title=Codex_Sinaiticus&action=edit&section=19" title="Modifier le code source de la section : Lacunes"><span>modifier le code</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <figure class="mw-default-size" typeof="mw:File/Thumb"><a href="/wiki/Fichier:Adulterae.JPG" class="mw-file-description"><img alt="Extrait du manuscrit en langue grecque ancienne suivie de la transcription en graphie moderne du texte omis" src="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/0/01/Adulterae.JPG/220px-Adulterae.JPG" decoding="async" width="220" height="107" class="mw-file-element" srcset="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/0/01/Adulterae.JPG/330px-Adulterae.JPG 1.5x, //upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/0/01/Adulterae.JPG 2x" data-file-width="371" data-file-height="180" /></a><figcaption>Omission sans la <a href="/wiki/P%C3%A9ricope" title="Péricope">péricope</a> en Jean 7,52-8,12</figcaption></figure> <p>Un catalogue complet des variantes du Nouveau Testament dans le <i><span class="lang-la" lang="la">Codex Sinaiticus</span></i> par rapport aux versions contemporaines, telles que le <i><span class="lang-la" lang="la">Novum Testamentum Graece</span></i> (aussi nommé Nestle-Aland) ou <i><span class="lang-en" lang="en">The Greek New Testament</span></i> publié par <i><span class="lang-en" lang="en">United Bible Societies</span></i>, ne peut être présenté, mais en voici quelques-unes<sup id="cite_ref-Metzger2001187-189_79-1" class="reference"><a href="#cite_note-Metzger2001187-189-79"><span class="cite_crochet">[</span>74<span class="cite_crochet">]</span></a></sup> : </p> <ul><li><a href="/wiki/%C3%89vangile_selon_Matthieu" title="Évangile selon Matthieu">Évangile selon Matthieu</a> : Versets omis 12,47 ; 16,2b-3 ; 17,21 ; 18,11 ; 23,14 ; 24,35 ;</li> <li>Évangile selon Matthieu 6,13b : Membre de verset omis <span class="citation not_fr_quote" lang="grc">« <span class="italique">οτι σου εστιν η βασιλεια και η δυναμις και η δοξα εις τους αιωνας. αμην</span> »</span> <span class="citation">« Car à toi appartiennent le règne, la puissance et la gloire à jamais. Amen. »</span> omis<sup id="cite_ref-UBS3UBS318_81-0" class="reference"><a href="#cite_note-UBS3UBS318-81"><span class="cite_crochet">[</span>76<span class="cite_crochet">]</span></a></sup>.</li> <li>Évangile selon Matthieu 23,35 : Membre de verset omis <span class="citation not_fr_quote" lang="grc">« <span class="italique">υιου βαραχιου</span> »</span> <span class="citation">« fils de Barachie »</span> cette omission est appuyée uniquement par le codex <i>Minuscule 59</i>, trois Evangelistaria (<b>ℓ</b> <i>6</i>, <b>ℓ</b> <i>13</i>, <b>ℓ</b> <i>185</i>) et <a href="/wiki/Eus%C3%A8be_de_C%C3%A9sar%C3%A9e" title="Eusèbe de Césarée">Eusèbe de Césarée</a><sup id="cite_ref-ScrivenerMiller1894342_82-0" class="reference"><a href="#cite_note-ScrivenerMiller1894342-82"><span class="cite_crochet">[</span>77<span class="cite_crochet">]</span></a></sup> ;</li> <li><a href="/wiki/%C3%89vangile_selon_Marc" title="Évangile selon Marc">Évangile selon Marc</a> : Versets omis 7,16 ; 9,44 à 9,46 ; 11,26 ; 15,28 ; 16,9-20 ;</li> <li>Évangile selon Marc 1,1 : Membre de verset omis <span class="citation not_fr_quote" lang="grc">« <span class="italique">υιου θεου</span> »</span> <span class="citation">« le Fils de Dieu »</span><sup id="cite_ref-UBS3UBS3118_83-0" class="reference"><a href="#cite_note-UBS3UBS3118-83"><span class="cite_crochet">[</span>78<span class="cite_crochet">]</span></a></sup>.</li> <li>Évangile selon Marc 10,7 : Membre de verset omis <span class="citation not_fr_quote" lang="grc">« <span class="italique">και προσκολληθησεται προς την γυναικα αυτου</span> »</span> <span class="citation">« et s'attachera à sa femme »</span> comme dans <a href="/wiki/Codex_Vaticanus" title="Codex Vaticanus">Codex Vaticanus</a>, <a href="/wiki/Codex_Athous_Lavrentis" title="Codex Athous Lavrentis">Codex Athous Lavrentis</a>, <i>Minuscule 892</i>, <b>ℓ</b> <i>48</i>, syr<sup>s</sup>, goth<sup id="cite_ref-UBS3UBS3164_84-0" class="reference"><a href="#cite_note-UBS3UBS3164-84"><span class="cite_crochet">[</span>79<span class="cite_crochet">]</span></a></sup>.</li> <li><a href="/wiki/%C3%89vangile_selon_Luc" title="Évangile selon Luc">Évangile selon Luc</a> : Versets omis 17,36 ;</li> <li>Évangile selon Luc 11,4 : Membre de verset omis <span class="citation not_fr_quote" lang="grc">« <span class="italique">αλλα ρυσαι ημας απο του πονηρου</span> »</span> <span class="citation">« mais délivrez-nous du mal »</span><sup id="cite_ref-UBS3UBS3256_85-0" class="reference"><a href="#cite_note-UBS3UBS3256-85"><span class="cite_crochet">[</span>80<span class="cite_crochet">]</span></a></sup>.</li> <li><a href="/wiki/%C3%89vangile_selon_Jean" title="Évangile selon Jean">Évangile selon Jean</a> : Versets omis 5,4 ; <a href="/wiki/J%C3%A9sus_et_la_femme_adult%C3%A8re" title="Jésus et la femme adultère">7,53-8,11</a><sup id="cite_ref-NestleAland1979273_86-0" class="reference"><a href="#cite_note-NestleAland1979273-86"><span class="cite_crochet">[</span>81<span class="cite_crochet">]</span></a></sup> ; (cf. Image « Jean 7,53-8,11 ») ; 16,15 ; 20,5b-6 ; 21,25 ;</li> <li><a href="/wiki/Actes_des_Ap%C3%B4tres" title="Actes des Apôtres">Actes des Apôtres</a> : Versets omis 8,37 ; 15,34 ; 24,7 ; 28,29<sup id="cite_ref-Metzger2001315,_388,_434,_444_87-0" class="reference"><a href="#cite_note-Metzger2001315,_388,_434,_444-87"><span class="cite_crochet">[</span>82<span class="cite_crochet">]</span></a></sup> ;</li> <li><a href="/wiki/%C3%89p%C3%AEtre_aux_Romains" title="Épître aux Romains">Épître aux Romains</a> : Verset omis 16,24</li></ul> <div class="mw-heading mw-heading3"><h3 id="Comparaison_avec_le_Codex_Vaticanus">Comparaison avec le <i>Codex Vaticanus</i></h3><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=Codex_Sinaiticus&veaction=edit&section=20" title="Modifier la section : Comparaison avec le Codex Vaticanus" class="mw-editsection-visualeditor"><span>modifier</span></a><span class="mw-editsection-divider"> | </span><a href="/w/index.php?title=Codex_Sinaiticus&action=edit&section=20" title="Modifier le code source de la section : Comparaison avec le Codex Vaticanus"><span>modifier le code</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <p>Le texte du <i>Codex Sinaiticus</i> est proche de celui du <i><a href="/wiki/Codex_Vaticanus" title="Codex Vaticanus">Codex Vaticanus</a></i>, bien qu'il ait pu être copié sur un autre ancêtre immédiat (à partir du <abbr class="abbr" title="2ᵉ siècle"><span class="romain">II</span><sup style="font-size:72%">e</sup></abbr> siècle)<sup id="cite_ref-WestcottHort186040_88-0" class="reference"><a href="#cite_note-WestcottHort186040-88"><span class="cite_crochet">[</span>83<span class="cite_crochet">]</span></a></sup>. La copie du <i>Codex Vaticanus</i> est contemporaine, elle présente une écriture voisine, mais beaucoup moins de fautes de copie, et les modèles qu'elle utilise sont différents<sup id="cite_ref-Metzger199178_10-2" class="reference"><a href="#cite_note-Metzger199178-10"><span class="cite_crochet">[</span>8<span class="cite_crochet">]</span></a></sup>. Entre ces deux codex, 3 036 différences sont répertoriées rien que dans les Évangiles : 656 pour Mathieu, 567 pour Marc, 791 pour Luc et 1 022 pour Jean<sup id="cite_ref-Hoskier1914_89-0" class="reference"><a href="#cite_note-Hoskier1914-89"><span class="cite_crochet">[</span>84<span class="cite_crochet">]</span></a></sup>. </p> <table class="wikitable center"> <caption>Exemples de variantes textuelles entre le Sinaiticus et le Vaticanus </caption> <tbody><tr> <th scope="col" width="12%">Livre </th> <th scope="col" width="41%"><i>Codex Sinaiticus</i> </th> <th scope="col" width="41%"><i>Codex Vaticanus</i> </th></tr> <tr> <td><a href="/wiki/%C3%89vangile_selon_Matthieu" title="Évangile selon Matthieu">Évangile selon Matthieu</a> 1,18–19 </td> <td>Του δε <b><span style="text-decoration: overline;">ΙΥ</span> <span style="text-decoration: overline;">ΧΥ</span></b> η γενεσις ουτως ην<br />μνηστευθισης της μητρος αυτου<br />Μαριας τω Ιωσηφ πριν ην συνελθιν αυτους<br />ευρεθη εν γαστρι εχουσα εκ <span style="text-decoration: overline;">ΠΝΣ</span> αγιου<br />Ιωσηφ δε ο ανηρ αυτης δικαιος ων<br />και μη θελων αυτην <b>παρα</b>διγματισαι<br />εβουληθη λαθρα απολυσαι αυτην </td> <td>Του δε <b><span style="text-decoration: overline;">ΧΥ</span> <span style="text-decoration: overline;">ΙΥ</span></b> η γενεσις ουτως ην<br />μνηστευθ<b>ε</b>ισης της μητρος αυτου<br />Μαριας τω Ιωσηφ πριν ην συνελθ<b>ε</b>ιν αυτους<br />ευρεθη εν γαστρι εχουσα εκ <span style="text-decoration: overline;">ΠΝΣ</span> αγιου<br />Ιωσηφ δε ο ανηρ αυτης δικαιος ων<br />και μη θελων αυτην δ<b>ε</b>ιγματισαι<br />εβουληθη λαθρα απολυσαι αυτην </td></tr> <tr> <td>Évangile selon Matthieu 8,13 </td> <td><span class="citation not_fr_quote" lang="grc">« <span class="italique">και υποστρεψας ο εκατονταρχος εις τον οικον αυτου εν αυτη τη ωρα ευρεν τον παιδα υγιαινοντα</span> »</span><br />(<i>et quand le centurion est revenu à la maison à cette heure, il a trouvé l'esclave bien</i>)<br />Soutenu par les manuscrits <i><a href="/wiki/Codex_Ephraemi_Rescriptus" title="Codex Ephraemi Rescriptus">Codex Ephraemi Rescriptus</a></i>, (<i><a href="/wiki/Codex_Petropolitanus_Purpureus" title="Codex Petropolitanus Purpureus">Codex Petropolitanus Purpureus</a></i>), <i><a href="/wiki/Codex_Coridethianus" title="Codex Coridethianus">Codex Koridethi</a></i>, (<a href="/wiki/Onciale_0250" class="mw-redirect" title="Onciale 0250">0250</a>), <i>f</i><sup>1</sup>, (33, 1241), g<sup>1</sup>, syr<sup>h</sup><sup id="cite_ref-NestleAland197918_90-0" class="reference"><a href="#cite_note-NestleAland197918-90"><span class="cite_crochet">[</span>85<span class="cite_crochet">]</span></a></sup>. </td> <td>Ce texte n'y apparaît pas. </td></tr> <tr> <td>Évangile selon Matthieu 13,54 </td> <td><span class="citation not_fr_quote" lang="grc">« <span class="italique">εις την πατριδα αυτου</span> »</span><br />(<i>dans son propre pays</i>) </td> <td><span class="citation not_fr_quote" lang="grc">« <span class="italique">εις την αντιπατριδα αυτου</span> »</span><br />(<i>dans son propre <a href="/wiki/Tel_Afek" title="Tel Afek">Antipatris</a></i>)<sup id="cite_ref-Skeat1999583-625_6-4" class="reference"><a href="#cite_note-Skeat1999583-625-6"><span class="cite_crochet">[</span>6<span class="cite_crochet">]</span></a></sup> </td></tr> <tr> <td>Évangile selon Matthieu 16,12 </td> <td><span class="citation not_fr_quote" lang="grc">« <span class="italique">της ζυμης των αρτων των Φαρισαιων και Σαδδουκαιων</span> »</span><br />(<i>du levain du pain des pharisiens et des sadducéens</i>)<sup id="cite_ref-NestleAland197945_91-0" class="reference"><a href="#cite_note-NestleAland197945-91"><span class="cite_crochet">[</span>86<span class="cite_crochet">]</span></a></sup> </td> <td><span class="citation not_fr_quote" lang="grc">« <span class="italique">της ζυμης των αρτων</span> »</span><br />(<i>du levain du pain</i>) </td></tr> <tr> <td><a href="/wiki/%C3%89vangile_selon_Luc" title="Évangile selon Luc">Évangile selon Luc</a> 1,26 </td> <td>« <a href="/wiki/Nazareth" title="Nazareth">Nazareth</a> » </td> <td>« une ville de Judée ». </td></tr> <tr> <td>Évangile selon Luc 2,37 </td> <td><span class="citation not_fr_quote" lang="grc">« <span class="italique">ογδοηκοντα</span> »</span><br />(<i>quatre-vingts</i>) </td> <td><span class="citation not_fr_quote" lang="grc">« <span class="italique">εβδομηκοντα</span> »</span><br />(<i>soixante-dix</i>)<sup id="cite_ref-NestleAland1979158_92-0" class="reference"><a href="#cite_note-NestleAland1979158-92"><span class="cite_crochet">[</span>87<span class="cite_crochet">]</span></a></sup> </td></tr> <tr> <td><a href="/wiki/%C3%89vangile_selon_Jean" title="Évangile selon Jean">Évangile selon Jean</a> 1,34 </td> <td><span class="citation not_fr_quote" lang="grc">« <span class="italique">υἱος</span> »</span><br />(<i>fils</i>) </td> <td><span class="citation not_fr_quote" lang="grc">« <span class="italique">ὁ ἐκλεκτός</span> »</span><br />(<i>le choisi</i>)<sup id="cite_ref-NestleAland1979249_93-0" class="reference"><a href="#cite_note-NestleAland1979249-93"><span class="cite_crochet">[</span>88<span class="cite_crochet">]</span></a></sup> </td></tr> <tr> <td>Évangile selon Jean 6,10 </td> <td><span class="citation not_fr_quote" lang="grc">« <span class="italique">πεντακισχιλιοι</span> »</span><br />(<i>les cinq milliers</i>) </td> <td><span class="citation not_fr_quote" lang="grc">« <span class="italique">τρισχιλιοι</span> »</span><br />(<i>les trois milliers</i>)<sup id="cite_ref-NestleAland1979264_94-0" class="reference"><a href="#cite_note-NestleAland1979264-94"><span class="cite_crochet">[</span>89<span class="cite_crochet">]</span></a></sup> </td></tr> <tr> <td><a href="/wiki/Actes_des_Ap%C3%B4tres" title="Actes des Apôtres">Actes des Apôtres</a> 8,5 </td> <td><span class="citation not_fr_quote" lang="grc">« <span class="italique">εις την πολιν της Καισαριας</span> »</span><br />(<i>dans la ville de Césarée</i>)<sup id="cite_ref-Skeat1999583-625_6-5" class="reference"><a href="#cite_note-Skeat1999583-625-6"><span class="cite_crochet">[</span>6<span class="cite_crochet">]</span></a></sup> </td> <td><span class="citation not_fr_quote" lang="grc">« <span class="italique">εις την πολιν της Σαμαρειας</span> »</span><br />(<i>dans la ville de <a href="/wiki/Samarie" title="Samarie">Samarie</a></i>) </td></tr> <tr> <td>Actes des Apôtres 11,20 </td> <td><span class="citation not_fr_quote" lang="grc">« <span class="italique">εὐαγγελιστας</span> »</span><br />(<i>Évangélisateurs</i>)<sup id="cite_ref-Scrivener187547_95-0" class="reference"><a href="#cite_note-Scrivener187547-95"><span class="cite_crochet">[</span>90<span class="cite_crochet">]</span></a></sup> </td> <td><span class="citation not_fr_quote" lang="grc">« <span class="italique">ἑλληνιστάς</span> »</span><br />(<i>Hellénistes</i>) </td></tr> <tr> <td>Actes des Apôtres 14,9 </td> <td>« entendu »<sup id="cite_ref-Scrivener187547_95-1" class="reference"><a href="#cite_note-Scrivener187547-95"><span class="cite_crochet">[</span>90<span class="cite_crochet">]</span></a></sup> </td> <td>« non entendu » </td></tr> <tr> <td><a href="/wiki/%C3%89p%C3%AEtre_aux_H%C3%A9breux" title="Épître aux Hébreux">Épître aux Hébreux</a> 2,4 </td> <td>« distributions »<sup id="cite_ref-Scrivener187547_95-2" class="reference"><a href="#cite_note-Scrivener187547-95"><span class="cite_crochet">[</span>90<span class="cite_crochet">]</span></a></sup> </td> <td>« récoltes » </td></tr> <tr> <td><a href="/wiki/Premi%C3%A8re_%C3%A9p%C3%AEtre_de_Pierre" title="Première épître de Pierre">Première épître de Pierre</a> 5,13 </td> <td>« Babylone »<sup id="cite_ref-Scrivener187547_95-3" class="reference"><a href="#cite_note-Scrivener187547-95"><span class="cite_crochet">[</span>90<span class="cite_crochet">]</span></a></sup> </td> <td>« Église » </td></tr> <tr> <td><a href="/wiki/Deuxi%C3%A8me_%C3%A9p%C3%AEtre_%C3%A0_Timoth%C3%A9e" title="Deuxième épître à Timothée">Deuxième épître à Timothée</a> 4,10 </td> <td><span class="citation not_fr_quote" lang="grc">« <span class="italique">γαλλιαν</span> »</span> </td> <td><span class="citation not_fr_quote" lang="grc">« <span class="italique">γαλατιαν</span> »</span><br />Soutenu seulement par les manuscrits du <i><a href="/wiki/Codex_Ephraemi_Rescriptus" title="Codex Ephraemi Rescriptus">Codex Ephraemi Rescriptus</a></i>, 81, 104, 326, 436<sup id="cite_ref-UBS3UBS3737_96-0" class="reference"><a href="#cite_note-UBS3UBS3737-96"><span class="cite_crochet">[</span>91<span class="cite_crochet">]</span></a></sup>. </td></tr></tbody></table> <div class="mw-heading mw-heading2"><h2 id="Importance_dans_la_recherche_biblique">Importance dans la recherche biblique</h2><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=Codex_Sinaiticus&veaction=edit&section=21" title="Modifier la section : Importance dans la recherche biblique" class="mw-editsection-visualeditor"><span>modifier</span></a><span class="mw-editsection-divider"> | </span><a href="/w/index.php?title=Codex_Sinaiticus&action=edit&section=21" title="Modifier le code source de la section : Importance dans la recherche biblique"><span>modifier le code</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <p>Le <i>Codex Sinaiticus</i> est, avec le <i><a href="/wiki/Codex_Vaticanus" title="Codex Vaticanus">Codex Vaticanus</a></i>, l'un des deux plus anciens manuscrits d'une Bible en grec qui rassemble l'<a href="/wiki/Ancien_Testament" title="Ancien Testament">Ancien Testament</a> dans la traduction de la <a href="/wiki/Septante" title="Septante">Septante</a> et le <a href="/wiki/Nouveau_Testament" title="Nouveau Testament">Nouveau Testament</a> dans sa langue d'origine. Il représente donc une étape cruciale dans le développement de la <a href="/wiki/Chr%C3%A9tient%C3%A9" title="Chrétienté">chrétienté</a><sup id="cite_ref-Metzger199178_10-3" class="reference"><a href="#cite_note-Metzger199178-10"><span class="cite_crochet">[</span>8<span class="cite_crochet">]</span></a></sup><sup class="reference cite_virgule">,</sup><sup id="cite_ref-97" class="reference"><a href="#cite_note-97"><span class="cite_crochet">[</span>92<span class="cite_crochet">]</span></a></sup>. Auparavant les <a href="/wiki/Bible" title="Bible">textes bibliques</a> n'étaient pas compilés mais copiés séparément sur des rouleaux ou des parchemins<sup id="cite_ref-Parker201019-22_98-0" class="reference"><a href="#cite_note-Parker201019-22-98"><span class="cite_crochet">[</span>93<span class="cite_crochet">]</span></a></sup>. Le <i>Codex Sinaiticus</i> et les manuscrits originaux du Nouveau Testament sont séparés de seulement 300 ans. Ce codex est donc considéré comme plus précis que les versions plus tardives, qui comportent des erreurs<sup id="cite_ref-Kenyon1939191_99-0" class="reference"><a href="#cite_note-Kenyon1939191-99"><span class="cite_crochet">[</span>94<span class="cite_crochet">]</span></a></sup>. </p><p>Avec le <i><a href="/wiki/Codex_Vaticanus" title="Codex Vaticanus">Codex Vaticanus</a></i>, le <i>Codex Sinaiticus</i> est considéré comme l'un des meilleurs manuscrits pour établir le texte original — conformément à la <a href="/wiki/Critique_textuelle" title="Critique textuelle">critique textuelle</a> — du <a href="/wiki/Nouveau_Testament" title="Nouveau Testament">Nouveau Testament</a> dans sa langue d'origine, le <a href="/wiki/Koin%C3%A8_(grec)" title="Koinè (grec)">grec</a>, ainsi que celui de la <a href="/wiki/Septante" title="Septante">Septante</a>. C'est le seul manuscrit complet en <a href="/wiki/Onciale" title="Onciale">onciale</a> du Nouveau Testament et le seul manuscrit antique du Nouveau Testament écrit en quatre colonnes par page qui existe encore<sup id="cite_ref-AlandAland1995107-108_9-4" class="reference"><a href="#cite_note-AlandAland1995107-108-9"><span class="cite_crochet">[</span>7<span class="cite_crochet">]</span></a></sup>. </p><p>Pour les <a href="/wiki/%C3%89vangiles" class="mw-redirect" title="Évangiles">Évangiles</a>, le <i>Codex Sinaiticus</i> est considéré, après le <i>Codex Vaticanus</i>, comme la seconde version la plus fiable ; pour les <a href="/wiki/Actes_des_Ap%C3%B4tres" title="Actes des Apôtres">Actes des Apôtres</a>, il est l'égal du <i>Codex Vaticanus</i> ; pour les <a href="/wiki/%C3%89p%C3%AEtre" title="Épître">Épîtres</a>, le <i>Codex Sinaiticus</i> est la meilleure version. Pour l'<a href="/wiki/Apocalypse" title="Apocalypse">Apocalypse</a>, cependant, le texte est corrompu et considéré de piètre qualité, moins bon que ceux du <i><a href="/wiki/Codex_Alexandrinus" title="Codex Alexandrinus">Codex Alexandrinus</a></i>, du <a href="/wiki/Liste_de_papyrus_du_Nouveau_Testament" title="Liste de papyrus du Nouveau Testament">Papyrus 47</a> et d'autres manuscrits en minuscules<sup id="cite_ref-Metzger199176_55-2" class="reference"><a href="#cite_note-Metzger199176-55"><span class="cite_crochet">[</span>50<span class="cite_crochet">]</span></a></sup>. </p> <div class="mw-heading mw-heading2"><h2 id="Notes_et_références"><span id="Notes_et_r.C3.A9f.C3.A9rences"></span>Notes et références</h2><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=Codex_Sinaiticus&veaction=edit&section=22" title="Modifier la section : Notes et références" class="mw-editsection-visualeditor"><span>modifier</span></a><span class="mw-editsection-divider"> | </span><a href="/w/index.php?title=Codex_Sinaiticus&action=edit&section=22" title="Modifier le code source de la section : Notes et références"><span>modifier le code</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <div class="mw-heading mw-heading3"><h3 id="Notes">Notes</h3><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=Codex_Sinaiticus&veaction=edit&section=23" title="Modifier la section : Notes" class="mw-editsection-visualeditor"><span>modifier</span></a><span class="mw-editsection-divider"> | </span><a href="/w/index.php?title=Codex_Sinaiticus&action=edit&section=23" title="Modifier le code source de la section : Notes"><span>modifier le code</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <div class="references-small decimal" style=""><div class="mw-references-wrap"><ol class="references"> <li id="cite_note-7"><span class="mw-cite-backlink"><a href="#cite_ref-7">↑</a> </span><span class="reference-text">D'autres manuscrits ont <span class="lang-grc" lang="grc">εις την πατριδα αυτου</span> : <i>dans son propre pays</i>.</span> </li> <li id="cite_note-8"><span class="mw-cite-backlink"><a href="#cite_ref-8">↑</a> </span><span class="reference-text">D'autres manuscrits ont <span class="lang-grc" lang="grc">εις την πολιν της Σαμαρειας</span> : <i>dans la ville de <a href="/wiki/Samarie_(ville_ancienne)" class="mw-redirect" title="Samarie (ville ancienne)">Samarie</a></i>.</span> </li> <li id="cite_note-17"><span class="mw-cite-backlink"><a href="#cite_ref-17">↑</a> </span><span class="reference-text"><span class="citation not_fr_quote" lang="it">« <span class="italique">In questo monastero ritrovai una quantità grandissima di codici membranacei... ve ne sono alcuni che mi sembravano anteriori al settimo secolo, ed in ispecie una Bibbia in membrane bellissime, assai grandi, sottili, e quadre, scritta in carattere rotondo e belissimo; conservano poi in chiesa un Evangelistario greco in caractere d'oro rotondo, che dovrebbe pur essere assai antico.</span> »</span>.</span> </li> <li id="cite_note-38"><span class="mw-cite-backlink"><a href="#cite_ref-38">↑</a> </span><span class="reference-text">Benechevitch se rend au monastère en 1907, 1908 et 1911 mais la date de sa découverte n'est pas exactement connue.</span> </li> <li id="cite_note-42"><span class="mw-cite-backlink"><a href="#cite_ref-42">↑</a> </span><span class="reference-text">À cette époque, la bibliothèque nationale dépendait du <i>British Museum</i>, la <i><a href="/wiki/British_Library" title="British Library">British Library</a></i> prend le relais en 1973 par le <i><span class="lang-en" lang="en">British Library Act</span></i>.</span> </li> </ol></div> </div> <div class="mw-heading mw-heading3"><h3 id="Références"><span id="R.C3.A9f.C3.A9rences"></span>Références</h3><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=Codex_Sinaiticus&veaction=edit&section=24" title="Modifier la section : Références" class="mw-editsection-visualeditor"><span>modifier</span></a><span class="mw-editsection-divider"> | </span><a href="/w/index.php?title=Codex_Sinaiticus&action=edit&section=24" title="Modifier le code source de la section : Références"><span>modifier le code</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <ul><li><abbr class="abbr indicateur-langue" title="Langue : anglais">(en)</abbr> Cet article est partiellement ou en totalité issu de l’article de Wikipédia en anglais intitulé <span class="plainlinks">« <a class="external text" href="https://en.wikipedia.org/wiki/Codex_Sinaiticus?oldid=102174058">Codex Sinaiticus</a> » <small>(<a class="external text" href="https://en.wikipedia.org/wiki/Codex_Sinaiticus?action=history">voir la liste des auteurs</a>)</small></span>.</li></ul> <div class="references-small decimal" style="column-width:24em;"><ol class="references"> <li id="cite_note-WestcottHort2003264-267-1"><span class="mw-cite-backlink"><a href="#cite_ref-WestcottHort2003264-267_1-0">↑</a> </span><span class="reference-text"><a href="#WestcottHort2003">Westcott et Hort 2003</a>, <abbr class="abbr" title="page(s)">p.</abbr> 264-267. </span> </li> <li id="cite_note-Robinson200442_et_101-2"><span class="mw-cite-backlink"><a href="#cite_ref-Robinson200442_et_101_2-0">↑</a> </span><span class="reference-text"><a href="#Robinson2004">Robinson 2004</a>, <abbr class="abbr" title="page(s)">p.</abbr> 42 et 101. </span> </li> <li id="cite_note-Kenyon1939128-3"><span class="mw-cite-backlink noprint">↑ <sup><a href="#cite_ref-Kenyon1939128_3-0">a</a> <a href="#cite_ref-Kenyon1939128_3-1">b</a> et <a href="#cite_ref-Kenyon1939128_3-2">c</a></sup> </span><span class="reference-text"><a href="#Kenyon1939">Kenyon 1939</a>, <abbr class="abbr" title="page(s)">p.</abbr> 128. </span> </li> <li id="cite_note-Gardthausen1879124-125-4"><span class="mw-cite-backlink"><a href="#cite_ref-Gardthausen1879124-125_4-0">↑</a> </span><span class="reference-text"><a href="#Gardthausen1879">Gardthausen 1879</a>, <abbr class="abbr" title="page(s)">p.</abbr> 124-125. </span> </li> <li id="cite_note-Streeter2008590-597-5"><span class="mw-cite-backlink"><a href="#cite_ref-Streeter2008590-597_5-0">↑</a> </span><span class="reference-text"><a href="#Streeter2008">Streeter 2008</a>, <abbr class="abbr" title="page(s)">p.</abbr> 590-597. </span> </li> <li id="cite_note-Skeat1999583-625-6"><span class="mw-cite-backlink noprint">↑ <sup><a href="#cite_ref-Skeat1999583-625_6-0">a</a> <a href="#cite_ref-Skeat1999583-625_6-1">b</a> <a href="#cite_ref-Skeat1999583-625_6-2">c</a> <a href="#cite_ref-Skeat1999583-625_6-3">d</a> <a href="#cite_ref-Skeat1999583-625_6-4">e</a> et <a href="#cite_ref-Skeat1999583-625_6-5">f</a></sup> </span><span class="reference-text"><a href="#Skeat1999">Skeat 1999</a>, <abbr class="abbr" title="page(s)">p.</abbr> 583-625. </span> </li> <li id="cite_note-AlandAland1995107-108-9"><span class="mw-cite-backlink noprint">↑ <sup><a href="#cite_ref-AlandAland1995107-108_9-0">a</a> <a href="#cite_ref-AlandAland1995107-108_9-1">b</a> <a href="#cite_ref-AlandAland1995107-108_9-2">c</a> <a href="#cite_ref-AlandAland1995107-108_9-3">d</a> et <a href="#cite_ref-AlandAland1995107-108_9-4">e</a></sup> </span><span class="reference-text"><a href="#AlandAland1995">Aland et Aland 1995</a>, <abbr class="abbr" title="page(s)">p.</abbr> 107-108. </span> </li> <li id="cite_note-Metzger199178-10"><span class="mw-cite-backlink noprint">↑ <sup><a href="#cite_ref-Metzger199178_10-0">a</a> <a href="#cite_ref-Metzger199178_10-1">b</a> <a href="#cite_ref-Metzger199178_10-2">c</a> et <a href="#cite_ref-Metzger199178_10-3">d</a></sup> </span><span class="reference-text"><a href="#Metzger1991">Metzger 1991</a>, <abbr class="abbr" title="page(s)">p.</abbr> 78. </span> </li> <li id="cite_note-Eusèbe_de_Césarée16854_et_36-11"><span class="mw-cite-backlink"><a href="#cite_ref-Eusèbe_de_Césarée16854_et_36_11-0">↑</a> </span><span class="reference-text"><a href="#Eusèbe_de_Césarée1685">Eusèbe de Césarée 1685</a>, <abbr class="abbr" title="page(s)">p.</abbr> 4 et 36. </span> </li> <li id="cite_note-MetzgerEhrman200515-16,_69-12"><span class="mw-cite-backlink"><a href="#cite_ref-MetzgerEhrman200515-16,_69_12-0">↑</a> </span><span class="reference-text"><a href="#MetzgerEhrman2005">Metzger et Ehrman 2005</a>, <abbr class="abbr" title="page(s)">p.</abbr> 15-16, 69. </span> </li> <li id="cite_note-BogaertAmphoux2009-13"><span class="mw-cite-backlink"><a href="#cite_ref-BogaertAmphoux2009_13-0">↑</a> </span><span class="reference-text"><a href="#BogaertAmphoux2009">Bogaert et Amphoux 2009</a>. </span> </li> <li id="cite_note-14"><span class="mw-cite-backlink"><a href="#cite_ref-14">↑</a> </span><span class="reference-text"><span class="ouvrage" id="Batiffol"><span class="ouvrage" id="Pierre_Batiffol"><a href="/wiki/Pierre_Batiffol" title="Pierre Batiffol">Pierre Batiffol</a>, <cite style="font-style:normal">« <span class="lang-la" lang="la">Codex Sinaiticus</span> »</cite>, dans <cite class="italique">Dictionnaire de la Bible 1883–1886</cite><span class="Z3988" title="ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&rft.genre=bookitem&rft.btitle=Dictionnaire+de+la+Bible+1883%E2%80%931886&rft.atitle=Codex+Sinaiticus&rft.aulast=Batiffol&rft.aufirst=Pierre&rfr_id=info%3Asid%2Ffr.wikipedia.org%3ACodex+Sinaiticus"></span></span></span>.</span> </li> <li id="cite_note-Lumbroso1879501-15"><span class="mw-cite-backlink"><a href="#cite_ref-Lumbroso1879501_15-0">↑</a> </span><span class="reference-text"><a href="#Lumbroso1879">Lumbroso 1879</a>, <abbr class="abbr" title="page(s)">p.</abbr> 501. </span> </li> <li id="cite_note-Lake1911V-16"><span class="mw-cite-backlink"><a href="#cite_ref-Lake1911V_16-0">↑</a> </span><span class="reference-text"><a href="#Lake1911">Lake 1911</a>, <abbr class="abbr" title="page(s)">p.</abbr> V. </span> </li> <li id="cite_note-Skeat2000313-18"><span class="mw-cite-backlink"><a href="#cite_ref-Skeat2000313_18-0">↑</a> </span><span class="reference-text"><a href="#Skeat2000">Skeat 2000</a>, <abbr class="abbr" title="page(s)">p.</abbr> 313. </span> </li> <li id="cite_note-von_Tischendorf1855211_et_s.-19"><span class="mw-cite-backlink"><a href="#cite_ref-von_Tischendorf1855211_et_s._19-0">↑</a> </span><span class="reference-text"><a href="#von_Tischendorf1855">von Tischendorf 1855</a>, <abbr class="abbr" title="page(s)">p.</abbr> 211 et s.. </span> </li> <li id="cite_note-Jongkind20076-20"><span class="mw-cite-backlink"><a href="#cite_ref-Jongkind20076_20-0">↑</a> </span><span class="reference-text"><a href="#Jongkind2007">Jongkind 2007</a>, <abbr class="abbr" title="page(s)">p.</abbr> 6. </span> </li> <li id="cite_note-Gregory1900195-196-21"><span class="mw-cite-backlink"><a href="#cite_ref-Gregory1900195-196_21-0">↑</a> </span><span class="reference-text"><a href="#Gregory1900">Gregory 1900</a>, <abbr class="abbr" title="page(s)">p.</abbr> 195-196. </span> </li> <li id="cite_note-Parker2010136-22"><span class="mw-cite-backlink"><a href="#cite_ref-Parker2010136_22-0">↑</a> </span><span class="reference-text"><a href="#Parker2010">Parker 2010</a>, <abbr class="abbr" title="page(s)">p.</abbr> 136. </span> </li> <li id="cite_note-Peterson200577-23"><span class="mw-cite-backlink"><a href="#cite_ref-Peterson200577_23-0">↑</a> </span><span class="reference-text"><a href="#Peterson2005">Peterson 2005</a>, <abbr class="abbr" title="page(s)">p.</abbr> 77. </span> </li> <li id="cite_note-Parker2010140-142-24"><span class="mw-cite-backlink"><a href="#cite_ref-Parker2010140-142_24-0">↑</a> </span><span class="reference-text"><a href="#Parker2010">Parker 2010</a>, <abbr class="abbr" title="page(s)">p.</abbr> 140-142. </span> </li> <li id="cite_note-von_Tischendorf1866-25"><span class="mw-cite-backlink"><a href="#cite_ref-von_Tischendorf1866_25-0">↑</a> </span><span class="reference-text"><a href="#von_Tischendorf1866">von Tischendorf 1866</a>. </span> </li> <li id="cite_note-Bentley198695-26"><span class="mw-cite-backlink"><a href="#cite_ref-Bentley198695_26-0">↑</a> </span><span class="reference-text"><a href="#Bentley1986">Bentley 1986</a>, <abbr class="abbr" title="page(s)">p.</abbr> 95. </span> </li> <li id="cite_note-Lake1911VI-27"><span class="mw-cite-backlink noprint">↑ <sup><a href="#cite_ref-Lake1911VI_27-0">a</a> <a href="#cite_ref-Lake1911VI_27-1">b</a> et <a href="#cite_ref-Lake1911VI_27-2">c</a></sup> </span><span class="reference-text"><a href="#Lake1911">Lake 1911</a>, <abbr class="abbr" title="page(s)">p.</abbr> VI. </span> </li> <li id="cite_note-Parker2010145-146-28"><span class="mw-cite-backlink noprint">↑ <sup><a href="#cite_ref-Parker2010145-146_28-0">a</a> et <a href="#cite_ref-Parker2010145-146_28-1">b</a></sup> </span><span class="reference-text"><a href="#Parker2010">Parker 2010</a>, <abbr class="abbr" title="page(s)">p.</abbr> 145-146. </span> </li> <li id="cite_note-29"><span class="mw-cite-backlink"><a href="#cite_ref-29">↑</a> </span><span class="reference-text"><span class="ouvrage" id="Bailey2010"><span class="ouvrage" id="Martin_Bailey2010"><abbr class="abbr indicateur-langue" title="Langue : anglais">(en)</abbr> Martin Bailey, « <a rel="nofollow" class="external text" href="http://www.theartnewspaper.com/articles/Key-document-on-Codex-Sinaiticus-discovered/20216"><cite style="font-style:normal;" lang="en">Key document on Codex Sinaiticus discovered</cite></a> », sur <span class="italique">The Art Newspaper</span>, <time class="nowrap" datetime="2010-02-18" data-sort-value="2010-02-18">18 février 2010</time> <small style="line-height:1em;">(consulté le <time class="nowrap" datetime="2014-03-22" data-sort-value="2014-03-22">22 mars 2014</time>)</small></span></span>.</span> </li> <li id="cite_note-MetzgerEhrman200563-30"><span class="mw-cite-backlink"><a href="#cite_ref-MetzgerEhrman200563_30-0">↑</a> </span><span class="reference-text"><a href="#MetzgerEhrman2005">Metzger et Ehrman 2005</a>, <abbr class="abbr" title="page(s)">p.</abbr> 63. </span> </li> <li id="cite_note-31"><span class="mw-cite-backlink"><a href="#cite_ref-31">↑</a> </span><span class="reference-text"><span class="ouvrage"><abbr class="abbr indicateur-langue" title="Langue : anglais">(en)</abbr> « <a rel="nofollow" class="external text" href="http://codexsinaiticus.org/en/codex/history.aspx"><cite style="font-style:normal;" lang="en">History of Codex Sinaiticus</cite></a> », sur <span class="italique">The Codex Sinaiticus Project</span></span></span> </li> <li id="cite_note-Elliott198245-32"><span class="mw-cite-backlink"><a href="#cite_ref-Elliott198245_32-0">↑</a> </span><span class="reference-text"><a href="#Elliott1982">Elliott 1982</a>, <abbr class="abbr" title="page(s)">p.</abbr> 45. </span> </li> <li id="cite_note-McKitterick1998369-33"><span class="mw-cite-backlink"><a href="#cite_ref-McKitterick1998369_33-0">↑</a> </span><span class="reference-text"><a href="#McKitterick1998">McKitterick 1998</a>, <abbr class="abbr" title="page(s)">p.</abbr> 369. </span> </li> <li id="cite_note-Burgon19719-34"><span class="mw-cite-backlink"><a href="#cite_ref-Burgon19719_34-0">↑</a> </span><span class="reference-text"><a href="#Burgon1971">Burgon 1971</a>, <abbr class="abbr" title="page(s)">p.</abbr> 9. </span> </li> <li id="cite_note-Monas-35"><span class="mw-cite-backlink noprint">↑ <sup><a href="#cite_ref-Monas_35-0">a</a> <a href="#cite_ref-Monas_35-1">b</a> et <a href="#cite_ref-Monas_35-2">c</a></sup> </span><span class="reference-text"><a href="#Monas">Monas</a>. </span> </li> <li id="cite_note-AlandAland1995107-36"><span class="mw-cite-backlink noprint">↑ <sup><a href="#cite_ref-AlandAland1995107_36-0">a</a> <a href="#cite_ref-AlandAland1995107_36-1">b</a> et <a href="#cite_ref-AlandAland1995107_36-2">c</a></sup> </span><span class="reference-text"><a href="#AlandAland1995">Aland et Aland 1995</a>, <abbr class="abbr" title="page(s)">p.</abbr> 107. </span> </li> <li id="cite_note-Zakharova-37"><span class="mw-cite-backlink noprint">↑ <sup><a href="#cite_ref-Zakharova_37-0">a</a> et <a href="#cite_ref-Zakharova_37-1">b</a></sup> </span><span class="reference-text"><a href="#Zakharova">Zakharova</a>. </span> </li> <li id="cite_note-Benechevitch1911-39"><span class="mw-cite-backlink"><a href="#cite_ref-Benechevitch1911_39-0">↑</a> </span><span class="reference-text"><a href="#Benechevitch1911">Benechevitch 1911</a>. </span> </li> <li id="cite_note-40"><span class="mw-cite-backlink"><a href="#cite_ref-40">↑</a> </span><span class="reference-text"><span class="ouvrage"><abbr class="abbr indicateur-langue" title="Langue : anglais">(en)</abbr> « <a rel="nofollow" class="external text" href="http://www.katapi.org.uk/BibleMSS/Sinaiticus.htm"><cite style="font-style:normal;" lang="en">Katapi.org.uk</cite></a> », Katapi.org.uk <small style="line-height:1em;">(consulté le <time class="nowrap" datetime="2010-03-04" data-sort-value="2010-03-04">4 mars 2010</time>)</small></span>.</span> </li> <li id="cite_note-Lake1911Préface-41"><span class="mw-cite-backlink"><a href="#cite_ref-Lake1911Préface_41-0">↑</a> </span><span class="reference-text"><a href="#Lake1911">Lake 1911</a>, Préface. </span> </li> <li id="cite_note-Skeat20049-43"><span class="mw-cite-backlink noprint">↑ <sup><a href="#cite_ref-Skeat20049_43-0">a</a> et <a href="#cite_ref-Skeat20049_43-1">b</a></sup> </span><span class="reference-text"><a href="#Skeat2004">Skeat 2004</a>, <abbr class="abbr" title="page(s)">p.</abbr> 9. </span> </li> <li id="cite_note-MetzgerEhrman200564-44"><span class="mw-cite-backlink"><a href="#cite_ref-MetzgerEhrman200564_44-0">↑</a> </span><span class="reference-text"><a href="#MetzgerEhrman2005">Metzger et Ehrman 2005</a>, <abbr class="abbr" title="page(s)">p.</abbr> 64. </span> </li> <li id="cite_note-Skeat2000313-315-45"><span class="mw-cite-backlink"><a href="#cite_ref-Skeat2000313-315_45-0">↑</a> </span><span class="reference-text"><a href="#Skeat2000">Skeat 2000</a>, <abbr class="abbr" title="page(s)">p.</abbr> 313-315. </span> </li> <li id="cite_note-46"><span class="mw-cite-backlink"><a href="#cite_ref-46">↑</a> </span><span class="reference-text"><span class="ouvrage"><abbr class="abbr indicateur-langue" title="Langue : anglais">(en)</abbr> « <a rel="nofollow" class="external text" href="http://www-user.uni-bremen.de/~wie/texte/Sinaiticus-75.html"><cite style="font-style:normal;" lang="en">Codex Sinaiticus finds 1975</cite></a> » <small style="line-height:1em;">(consulté le <time class="nowrap" datetime="2012-12-17" data-sort-value="2012-12-17">17 décembre 2012</time>)</small></span>.</span> </li> <li id="cite_note-47"><span class="mw-cite-backlink"><a href="#cite_ref-47">↑</a> </span><span class="reference-text"><span class="ouvrage" id="2005"><abbr class="abbr indicateur-langue" title="Langue : anglais">(en)</abbr> « <a rel="nofollow" class="external text" href="http://www.christiantoday.com/article/british.library.heads.project.in.digitalising.the.worlds.oldest.bible/2338.htm"><cite style="font-style:normal;" lang="en">British Library Heads Project in Digitalising the World’s Oldest Bible</cite></a> », sur <span class="italique"><a href="/wiki/Christianity_Today" title="Christianity Today">Christianity Today</a></span>, <time class="nowrap" datetime="2005-03-15" data-sort-value="2005-03-15">15 mars 2005</time> <small style="line-height:1em;">(consulté le <time class="nowrap" datetime="2014-05-11" data-sort-value="2014-05-11">11 mai 2014</time>)</small></span>.</span> </li> <li id="cite_note-48"><span class="mw-cite-backlink"><a href="#cite_ref-48">↑</a> </span><span class="reference-text"><span class="ouvrage" id="2005"><abbr class="abbr indicateur-langue" title="Langue : anglais">(en)</abbr> « <a rel="nofollow" class="external text" href="http://news.bbc.co.uk/1/hi/technology/4739369.stm"><cite style="font-style:normal;" lang="en">Oldest known Bible to go online</cite></a> », sur <span class="italique">BBC.com</span>, <time class="nowrap" datetime="2005-08-31" data-sort-value="2005-08-31">31 août 2005</time> <small style="line-height:1em;">(consulté le <time class="nowrap" datetime="2006-06-08" data-sort-value="2006-06-08">8 juin 2006</time>)</small></span>.</span> </li> <li id="cite_note-Henschke200745–51-49"><span class="mw-cite-backlink"><a href="#cite_ref-Henschke200745–51_49-0">↑</a> </span><span class="reference-text"><a href="#Henschke2007">Henschke 2007</a>, <abbr class="abbr" title="page(s)">p.</abbr> 45–51. </span> </li> <li id="cite_note-50"><span class="mw-cite-backlink"><a href="#cite_ref-50">↑</a> </span><span class="reference-text"><span class="ouvrage"><abbr class="abbr indicateur-langue" title="Langue : anglais">(en)</abbr> « <a rel="nofollow" class="external text" href="http://news.bbc.co.uk/2/hi/in_depth/8135415.stm"><cite style="font-style:normal;" lang="en">Historical Bible pages put online</cite></a> », sur <span class="italique">BBC News</span></span>.</span> </li> <li id="cite_note-51"><span class="mw-cite-backlink"><a href="#cite_ref-51">↑</a> </span><span class="reference-text"><span class="ouvrage">« <a rel="nofollow" class="external text" href="https://www.lemonde.fr/planete/article/2009/07/06/la-plus-ancienne-bible-le-codex-sinaiticus-a-ete-mise-en-ligne_1215688_3244.html"><cite style="font-style:normal;">La plus ancienne bible, le « Codex Sinaiticus », a été mise en ligne</cite></a> », sur <span class="italique">Le Monde</span>, <time class="nowrap" datetime="2009-07-06" data-sort-value="2009-07-06">6 juillet 2009</time> <small style="line-height:1em;">(consulté le <time class="nowrap" datetime="2014-03-17" data-sort-value="2014-03-17">17 mars 2014</time>)</small></span>.</span> </li> <li id="cite_note-52"><span class="mw-cite-backlink"><a href="#cite_ref-52">↑</a> </span><span class="reference-text"><span class="ouvrage" id="2009"><abbr class="abbr indicateur-langue" title="Langue : anglais">(en)</abbr> « <a rel="nofollow" class="external text" href="http://www.ctv.ca/servlet/ArticleNews/story/CTVNews/20090706/oldest_bible_090706/20090706?hub=TopStories"><cite style="font-style:normal;" lang="en">ctv news story</cite></a> », sur <span class="italique">Ctv.ca</span>, <time class="nowrap" datetime="2009-07-06" data-sort-value="2009-07-06">6 juillet 2009</time> <small style="line-height:1em;">(consulté le <time class="nowrap" datetime="2010-02-04" data-sort-value="2010-02-04">4 février 2010</time>)</small></span>.</span> </li> <li id="cite_note-53"><span class="mw-cite-backlink"><a href="#cite_ref-53">↑</a> </span><span class="reference-text"><span class="ouvrage" id="Taylor2009"><span class="ouvrage" id="Jerome_Taylor2009"><abbr class="abbr indicateur-langue" title="Langue : anglais">(en)</abbr> Jerome Taylor, « <a rel="nofollow" class="external text" href="https://www.independent.co.uk/news/world/africa/fragment-from-worlds-oldest-bible-found-hidden-in-egyptian-monastery-1780274.html"><cite style="font-style:normal;" lang="en">Fragment from world's oldest Bible found hidden in Egyptian monastery</cite></a> », sur <span class="italique">The Independent</span>, <time class="nowrap" datetime="2009-09-02" data-sort-value="2009-09-02">2 septembre 2009</time> <small style="line-height:1em;">(consulté le <time class="nowrap" datetime="2014-03-25" data-sort-value="2014-03-25">25 mars 2014</time>)</small></span></span>.</span> </li> <li id="cite_note-54"><span class="mw-cite-backlink"><a href="#cite_ref-54">↑</a> </span><span class="reference-text"><span class="ouvrage" id="2009"><abbr class="abbr indicateur-langue" title="Langue : italien">(it)</abbr> « <a rel="nofollow" class="external text" href="http://www.repubblica.it/2009/09/sezioni/esteri/bibbia-scoperta/bibbia-scoperta/bibbia-scoperta.html"><cite style="font-style:normal;" lang="it">Egitto, scoperto in una biblioteca un frammento della Bibbia più antica</cite></a> », sur <span class="italique">Repubblica.it</span>, <time class="nowrap" datetime="2009-09-02" data-sort-value="2009-09-02">2 septembre 2009</time> <small style="line-height:1em;">(consulté le <time class="nowrap" datetime="2014-03-29" data-sort-value="2014-03-29">29 mars 2014</time>)</small></span>.</span> </li> <li id="cite_note-Metzger199176-55"><span class="mw-cite-backlink noprint">↑ <sup><a href="#cite_ref-Metzger199176_55-0">a</a> <a href="#cite_ref-Metzger199176_55-1">b</a> et <a href="#cite_ref-Metzger199176_55-2">c</a></sup> </span><span class="reference-text"><a href="#Metzger1991">Metzger 1991</a>, <abbr class="abbr" title="page(s)">p.</abbr> 76. </span> </li> <li id="cite_note-56"><span class="mw-cite-backlink"><a href="#cite_ref-56">↑</a> </span><span class="reference-text"><span class="ouvrage"><abbr class="abbr indicateur-langue" title="Langue : anglais">(en)</abbr> « <a rel="nofollow" class="external text" href="http://codexsinaiticus.org/en/codex/"><cite style="font-style:normal;" lang="en">What is Codex Sinaiticus?</cite></a> », sur <span class="italique">Codex Sinaiticus Project</span> <small style="line-height:1em;">(consulté le <time class="nowrap" datetime="2014-03-31" data-sort-value="2014-03-31">31 mars 2014</time>)</small></span>.</span> </li> <li id="cite_note-MetzgerEhrman200566-67-57"><span class="mw-cite-backlink noprint">↑ <sup><a href="#cite_ref-MetzgerEhrman200566-67_57-0">a</a> et <a href="#cite_ref-MetzgerEhrman200566-67_57-1">b</a></sup> </span><span class="reference-text"><a href="#MetzgerEhrman2005">Metzger et Ehrman 2005</a>, <abbr class="abbr" title="page(s)">p.</abbr> 66-67. </span> </li> <li id="cite_note-Jongkind200767-68-58"><span class="mw-cite-backlink"><a href="#cite_ref-Jongkind200767-68_58-0">↑</a> </span><span class="reference-text"><a href="#Jongkind2007">Jongkind 2007</a>, <abbr class="abbr" title="page(s)">p.</abbr> 67-68. </span> </li> <li id="cite_note-Jongkind200774_et_s.,_93–94-59"><span class="mw-cite-backlink"><a href="#cite_ref-Jongkind200774_et_s.,_93–94_59-0">↑</a> </span><span class="reference-text"><a href="#Jongkind2007">Jongkind 2007</a>, <abbr class="abbr" title="page(s)">p.</abbr> 74 et s., 93–94. </span> </li> <li id="cite_note-Bringhurst2005174–175-60"><span class="mw-cite-backlink"><a href="#cite_ref-Bringhurst2005174–175_60-0">↑</a> </span><span class="reference-text"><a href="#Bringhurst2005">Bringhurst 2005</a>, <abbr class="abbr" title="page(s)">p.</abbr> 174–175. </span> </li> <li id="cite_note-Skeat2004109–118-61"><span class="mw-cite-backlink"><a href="#cite_ref-Skeat2004109–118_61-0">↑</a> </span><span class="reference-text"><a href="#Skeat2004">Skeat 2004</a>, <abbr class="abbr" title="page(s)">p.</abbr> 109–118. </span> </li> <li id="cite_note-MilneSkeatCockerell193822–50-62"><span class="mw-cite-backlink noprint">↑ <sup><a href="#cite_ref-MilneSkeatCockerell193822–50_62-0">a</a> et <a href="#cite_ref-MilneSkeatCockerell193822–50_62-1">b</a></sup> </span><span class="reference-text"><a href="#MilneSkeatCockerell1938">Milne, Skeat et Cockerell 1938</a>, <abbr class="abbr" title="page(s)">p.</abbr> 22–50. </span> </li> <li id="cite_note-Jongkind200722–50-63"><span class="mw-cite-backlink noprint">↑ <sup><a href="#cite_ref-Jongkind200722–50_63-0">a</a> et <a href="#cite_ref-Jongkind200722–50_63-1">b</a></sup> </span><span class="reference-text"><a href="#Jongkind2007">Jongkind 2007</a>, <abbr class="abbr" title="page(s)">p.</abbr> 22–50. </span> </li> <li id="cite_note-Metzger199177-64"><span class="mw-cite-backlink noprint">↑ <sup><a href="#cite_ref-Metzger199177_64-0">a</a> <a href="#cite_ref-Metzger199177_64-1">b</a> et <a href="#cite_ref-Metzger199177_64-2">c</a></sup> </span><span class="reference-text"><a href="#Metzger1991">Metzger 1991</a>, <abbr class="abbr" title="page(s)">p.</abbr> 77. </span> </li> <li id="cite_note-Jongkind200790-65"><span class="mw-cite-backlink noprint">↑ <sup><a href="#cite_ref-Jongkind200790_65-0">a</a> <a href="#cite_ref-Jongkind200790_65-1">b</a> et <a href="#cite_ref-Jongkind200790_65-2">c</a></sup> </span><span class="reference-text"><a href="#Jongkind2007">Jongkind 2007</a>, <abbr class="abbr" title="page(s)">p.</abbr> 90. </span> </li> <li id="cite_note-Jongkind200777-78-66"><span class="mw-cite-backlink"><a href="#cite_ref-Jongkind200777-78_66-0">↑</a> </span><span class="reference-text"><a href="#Jongkind2007">Jongkind 2007</a>, <abbr class="abbr" title="page(s)">p.</abbr> 77-78. </span> </li> <li id="cite_note-Jongkind200780-81-67"><span class="mw-cite-backlink"><a href="#cite_ref-Jongkind200780-81_67-0">↑</a> </span><span class="reference-text"><a href="#Jongkind2007">Jongkind 2007</a>, <abbr class="abbr" title="page(s)">p.</abbr> 80-81. </span> </li> <li id="cite_note-MilneSkeatCockerell193894-68"><span class="mw-cite-backlink"><a href="#cite_ref-MilneSkeatCockerell193894_68-0">↑</a> </span><span class="reference-text"><a href="#MilneSkeatCockerell1938">Milne, Skeat et Cockerell 1938</a>, <abbr class="abbr" title="page(s)">p.</abbr> 94. </span> </li> <li id="cite_note-MilneSkeatCockerell193853-55-69"><span class="mw-cite-backlink"><a href="#cite_ref-MilneSkeatCockerell193853-55_69-0">↑</a> </span><span class="reference-text"><a href="#MilneSkeatCockerell1938">Milne, Skeat et Cockerell 1938</a>, <abbr class="abbr" title="page(s)">p.</abbr> 53-55. </span> </li> <li id="cite_note-MilneSkeatCockerell193833-70"><span class="mw-cite-backlink"><a href="#cite_ref-MilneSkeatCockerell193833_70-0">↑</a> </span><span class="reference-text"><a href="#MilneSkeatCockerell1938">Milne, Skeat et Cockerell 1938</a>, <abbr class="abbr" title="page(s)">p.</abbr> 33. </span> </li> <li id="cite_note-Jongkind200744-71"><span class="mw-cite-backlink"><a href="#cite_ref-Jongkind200744_71-0">↑</a> </span><span class="reference-text"><a href="#Jongkind2007">Jongkind 2007</a>, <abbr class="abbr" title="page(s)">p.</abbr> 44. </span> </li> <li id="cite_note-MetzgerEhrman200546-72"><span class="mw-cite-backlink"><a href="#cite_ref-MetzgerEhrman200546_72-0">↑</a> </span><span class="reference-text"><a href="#MetzgerEhrman2005">Metzger et Ehrman 2005</a>, <abbr class="abbr" title="page(s)">p.</abbr> 46. </span> </li> <li id="cite_note-MilneSkeatCockerell1938-73"><span class="mw-cite-backlink"><a href="#cite_ref-MilneSkeatCockerell1938_73-0">↑</a> </span><span class="reference-text"><a href="#MilneSkeatCockerell1938">Milne, Skeat et Cockerell 1938</a>. </span> </li> <li id="cite_note-Parker20103-74"><span class="mw-cite-backlink"><a href="#cite_ref-Parker20103_74-0">↑</a> </span><span class="reference-text"><a href="#Parker2010">Parker 2010</a>, <abbr class="abbr" title="page(s)">p.</abbr> 3. </span> </li> <li id="cite_note-Gregory190019-75"><span class="mw-cite-backlink"><a href="#cite_ref-Gregory190019_75-0">↑</a> </span><span class="reference-text"><a href="#Gregory1900">Gregory 1900</a>, <abbr class="abbr" title="page(s)">p.</abbr> 19. </span> </li> <li id="cite_note-Würthwein198885-76"><span class="mw-cite-backlink"><a href="#cite_ref-Würthwein198885_76-0">↑</a> </span><span class="reference-text"><a href="#Würthwein1988">Würthwein 1988</a>, <abbr class="abbr" title="page(s)">p.</abbr> 85. </span> </li> <li id="cite_note-77"><span class="mw-cite-backlink"><a href="#cite_ref-77">↑</a> </span><span class="reference-text"><span class="ouvrage"><abbr class="abbr indicateur-langue" title="Langue : anglais">(en)</abbr> « <a rel="nofollow" class="external text" href="http://www.friktech.com/rel/canon/LXX.htm"><cite style="font-style:normal;" lang="en">Development of the OT Text</cite></a> », sur <span class="italique">The LXX and Masoreh</span> <small style="line-height:1em;">(consulté le <time class="nowrap" datetime="2014-03-17" data-sort-value="2014-03-17">17 mars 2014</time>)</small></span>.</span> </li> <li id="cite_note-Combet-Galland200966-67-78"><span class="mw-cite-backlink"><a href="#cite_ref-Combet-Galland200966-67_78-0">↑</a> </span><span class="reference-text"><a href="#Combet-Galland2009">Combet-Galland 2009</a>, <abbr class="abbr" title="page(s)">p.</abbr> 66-67. </span> </li> <li id="cite_note-Metzger2001187-189-79"><span class="mw-cite-backlink noprint">↑ <sup><a href="#cite_ref-Metzger2001187-189_79-0">a</a> et <a href="#cite_ref-Metzger2001187-189_79-1">b</a></sup> </span><span class="reference-text"><a href="#Metzger2001">Metzger 2001</a>, <abbr class="abbr" title="page(s)">p.</abbr> 187-189. </span> </li> <li id="cite_note-UBS3UBS316-80"><span class="mw-cite-backlink"><a href="#cite_ref-UBS3UBS316_80-0">↑</a> </span><span class="reference-text"><a href="#UBS3">UBS3</a>, <abbr class="abbr" title="page(s)">p.</abbr> 16. </span> </li> <li id="cite_note-UBS3UBS318-81"><span class="mw-cite-backlink"><a href="#cite_ref-UBS3UBS318_81-0">↑</a> </span><span class="reference-text"><a href="#UBS3">UBS3</a>, <abbr class="abbr" title="page(s)">p.</abbr> 18. </span> </li> <li id="cite_note-ScrivenerMiller1894342-82"><span class="mw-cite-backlink"><a href="#cite_ref-ScrivenerMiller1894342_82-0">↑</a> </span><span class="reference-text"><a href="#ScrivenerMiller1894">Scrivener et Miller 1894</a>, <abbr class="abbr" title="page(s)">p.</abbr> 342. </span> </li> <li id="cite_note-UBS3UBS3118-83"><span class="mw-cite-backlink"><a href="#cite_ref-UBS3UBS3118_83-0">↑</a> </span><span class="reference-text"><a href="#UBS3">UBS3</a>, <abbr class="abbr" title="page(s)">p.</abbr> 118. </span> </li> <li id="cite_note-UBS3UBS3164-84"><span class="mw-cite-backlink"><a href="#cite_ref-UBS3UBS3164_84-0">↑</a> </span><span class="reference-text"><a href="#UBS3">UBS3</a>, <abbr class="abbr" title="page(s)">p.</abbr> 164. </span> </li> <li id="cite_note-UBS3UBS3256-85"><span class="mw-cite-backlink"><a href="#cite_ref-UBS3UBS3256_85-0">↑</a> </span><span class="reference-text"><a href="#UBS3">UBS3</a>, <abbr class="abbr" title="page(s)">p.</abbr> 256. </span> </li> <li id="cite_note-NestleAland1979273-86"><span class="mw-cite-backlink"><a href="#cite_ref-NestleAland1979273_86-0">↑</a> </span><span class="reference-text"><a href="#NestleAland1979">Nestle et Aland 1979</a>, <abbr class="abbr" title="page(s)">p.</abbr> 273. </span> </li> <li id="cite_note-Metzger2001315,_388,_434,_444-87"><span class="mw-cite-backlink"><a href="#cite_ref-Metzger2001315,_388,_434,_444_87-0">↑</a> </span><span class="reference-text"><a href="#Metzger2001">Metzger 2001</a>, <abbr class="abbr" title="page(s)">p.</abbr> 315, 388, 434, 444. </span> </li> <li id="cite_note-WestcottHort186040-88"><span class="mw-cite-backlink"><a href="#cite_ref-WestcottHort186040_88-0">↑</a> </span><span class="reference-text"><a href="#WestcottHort1860">Westcott et Hort 1860</a>, <abbr class="abbr" title="page(s)">p.</abbr> 40. </span> </li> <li id="cite_note-Hoskier1914-89"><span class="mw-cite-backlink"><a href="#cite_ref-Hoskier1914_89-0">↑</a> </span><span class="reference-text"><a href="#Hoskier1914">Hoskier 1914</a>. </span> </li> <li id="cite_note-NestleAland197918-90"><span class="mw-cite-backlink"><a href="#cite_ref-NestleAland197918_90-0">↑</a> </span><span class="reference-text"><a href="#NestleAland1979">Nestle et Aland 1979</a>, <abbr class="abbr" title="page(s)">p.</abbr> 18. </span> </li> <li id="cite_note-NestleAland197945-91"><span class="mw-cite-backlink"><a href="#cite_ref-NestleAland197945_91-0">↑</a> </span><span class="reference-text"><a href="#NestleAland1979">Nestle et Aland 1979</a>, <abbr class="abbr" title="page(s)">p.</abbr> 45. </span> </li> <li id="cite_note-NestleAland1979158-92"><span class="mw-cite-backlink"><a href="#cite_ref-NestleAland1979158_92-0">↑</a> </span><span class="reference-text"><a href="#NestleAland1979">Nestle et Aland 1979</a>, <abbr class="abbr" title="page(s)">p.</abbr> 158. </span> </li> <li id="cite_note-NestleAland1979249-93"><span class="mw-cite-backlink"><a href="#cite_ref-NestleAland1979249_93-0">↑</a> </span><span class="reference-text"><a href="#NestleAland1979">Nestle et Aland 1979</a>, <abbr class="abbr" title="page(s)">p.</abbr> 249. </span> </li> <li id="cite_note-NestleAland1979264-94"><span class="mw-cite-backlink"><a href="#cite_ref-NestleAland1979264_94-0">↑</a> </span><span class="reference-text"><a href="#NestleAland1979">Nestle et Aland 1979</a>, <abbr class="abbr" title="page(s)">p.</abbr> 264. </span> </li> <li id="cite_note-Scrivener187547-95"><span class="mw-cite-backlink noprint">↑ <sup><a href="#cite_ref-Scrivener187547_95-0">a</a> <a href="#cite_ref-Scrivener187547_95-1">b</a> <a href="#cite_ref-Scrivener187547_95-2">c</a> et <a href="#cite_ref-Scrivener187547_95-3">d</a></sup> </span><span class="reference-text"><a href="#Scrivener1875">Scrivener 1875</a>, <abbr class="abbr" title="page(s)">p.</abbr> 47. </span> </li> <li id="cite_note-UBS3UBS3737-96"><span class="mw-cite-backlink"><a href="#cite_ref-UBS3UBS3737_96-0">↑</a> </span><span class="reference-text"><a href="#UBS3">UBS3</a>, <abbr class="abbr" title="page(s)">p.</abbr> 737. </span> </li> <li id="cite_note-97"><span class="mw-cite-backlink"><a href="#cite_ref-97">↑</a> </span><span class="reference-text"><span class="ouvrage" id="Waltz2007"><span class="ouvrage" id="Robert_Waltz2007"><abbr class="abbr indicateur-langue" title="Langue : anglais">(en)</abbr> Robert Waltz, <cite style="font-style:normal" lang="en">« Codex Sinaiticus »</cite>, dans <cite class="italique" lang="en">Encyclopedia of Textual Criticism</cite>, <time>2007</time> <small style="line-height:1em;">(<a rel="nofollow" class="external text" href="http://www.skypoint.com/members/waltzmn/ManuscriptsUncials.html#uAleph">lire en ligne</a>)</small><span class="Z3988" title="ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&rft.genre=bookitem&rft.btitle=Encyclopedia+of+Textual+Criticism&rft.atitle=Codex+Sinaiticus&rft.aulast=Waltz&rft.aufirst=Robert&rft.date=2007&rft_id=http%3A%2F%2Fwww.skypoint.com%2Fmembers%2Fwaltzmn%2FManuscriptsUncials.html%23uAleph&rfr_id=info%3Asid%2Ffr.wikipedia.org%3ACodex+Sinaiticus"></span></span></span>.</span> </li> <li id="cite_note-Parker201019-22-98"><span class="mw-cite-backlink"><a href="#cite_ref-Parker201019-22_98-0">↑</a> </span><span class="reference-text"><a href="#Parker2010">Parker 2010</a>, <abbr class="abbr" title="page(s)">p.</abbr> 19-22. </span> </li> <li id="cite_note-Kenyon1939191-99"><span class="mw-cite-backlink"><a href="#cite_ref-Kenyon1939191_99-0">↑</a> </span><span class="reference-text"><a href="#Kenyon1939">Kenyon 1939</a>, <abbr class="abbr" title="page(s)">p.</abbr> 191. </span> </li> </ol> </div> <div class="mw-heading mw-heading2"><h2 id="Voir_aussi">Voir aussi</h2><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=Codex_Sinaiticus&veaction=edit&section=25" title="Modifier la section : Voir aussi" class="mw-editsection-visualeditor"><span>modifier</span></a><span class="mw-editsection-divider"> | </span><a href="/w/index.php?title=Codex_Sinaiticus&action=edit&section=25" title="Modifier le code source de la section : Voir aussi"><span>modifier le code</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <div class="mw-heading mw-heading3"><h3 id="Articles_connexes">Articles connexes</h3><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=Codex_Sinaiticus&veaction=edit&section=26" title="Modifier la section : Articles connexes" class="mw-editsection-visualeditor"><span>modifier</span></a><span class="mw-editsection-divider"> | </span><a href="/w/index.php?title=Codex_Sinaiticus&action=edit&section=26" title="Modifier le code source de la section : Articles connexes"><span>modifier le code</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <ul><li><a href="/wiki/Liste_des_manuscrits_du_Nouveau_Testament_en_onciales_grecques" title="Liste des manuscrits du Nouveau Testament en onciales grecques">Liste des manuscrits du Nouveau Testament en onciales grecques</a></li> <li><a href="/wiki/Codex" title="Codex">Codex</a></li> <li><a href="/wiki/Codex_Alexandrinus" title="Codex Alexandrinus">Codex Alexandrinus</a></li> <li><a href="/wiki/Codex_Claromontanus" title="Codex Claromontanus">Codex Claromontanus</a></li> <li><a href="/wiki/Codex_Sinaiticus_Syriacus" title="Codex Sinaiticus Syriacus">Codex Sinaiticus Syriacus</a></li> <li><a href="/wiki/Onciale" title="Onciale">Onciale</a></li> <li><a href="/wiki/Canon_biblique" title="Canon biblique">Canon biblique</a></li> <li><a href="/wiki/Antilegomena" title="Antilegomena">Antilegomena</a></li> <li><a href="/wiki/Agnes_et_Margaret_Smith" title="Agnes et Margaret Smith">Agnes et Margaret Smith</a></li></ul> <div class="mw-heading mw-heading3"><h3 id="Bibliographie">Bibliographie</h3><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=Codex_Sinaiticus&veaction=edit&section=27" title="Modifier la section : Bibliographie" class="mw-editsection-visualeditor"><span>modifier</span></a><span class="mw-editsection-divider"> | </span><a href="/w/index.php?title=Codex_Sinaiticus&action=edit&section=27" title="Modifier le code source de la section : Bibliographie"><span>modifier le code</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <div class="mw-heading mw-heading4"><h4 id="Texte">Texte</h4><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=Codex_Sinaiticus&veaction=edit&section=28" title="Modifier la section : Texte" class="mw-editsection-visualeditor"><span>modifier</span></a><span class="mw-editsection-divider"> | </span><a href="/w/index.php?title=Codex_Sinaiticus&action=edit&section=28" title="Modifier le code source de la section : Texte"><span>modifier le code</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <ul><li><span class="ouvrage" id="UBS3"><abbr class="abbr indicateur-langue" title="Langue : grec ancien">(grc)</abbr> K. Aland, A. Black, C. M. Martini, B. M. Metzger et A. Wikgren, avec l'INTF, <cite class="italique" lang="grc"><span class="lang-en" lang="en">The Greek New Testament</span></cite>, Stuttgart, United Bible Societies, <time>1983</time>, <abbr class="abbr" title="troisième">3<sup>e</sup></abbr> <abbr class="abbr" title="édition">éd.</abbr><span class="Z3988" title="ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&rft.genre=book&rft.btitle=The+Greek+New+Testament&rft.place=Stuttgart&rft.pub=United+Bible+Societies&rft.edition=3&rft.au=K.+Aland&rft.au=A.+Black&rft.au=C.+M.+Martini&rft.au=B.+M.+Metzger&rft.au=A.+Wikgren%2C+avec+l%27INTF&rft.date=1983&rfr_id=info%3Asid%2Ffr.wikipedia.org%3ACodex+Sinaiticus"></span></span></li> <li><span class="ouvrage" id="de_Césarée1685"><span class="ouvrage" id="Eusèbe_de_Césarée1685"><a href="/wiki/Eus%C3%A8be_de_C%C3%A9sar%C3%A9e" title="Eusèbe de Césarée">Eusèbe de Césarée</a> (<abbr class="abbr" title="traduction">trad.</abbr> Cousin), <cite class="italique">Histoire de la vie de l'empereur Constantin</cite>, <time>1685</time> <small style="line-height:1em;">(<a rel="nofollow" class="external text" href="http://remacle.org/bloodwolf/historiens/eusebe/constantin1.htm">lire en ligne</a>)</small><span class="Z3988" title="ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&rft.genre=book&rft.btitle=Histoire+de+la+vie+de+l%27empereur+Constantin&rft.au=Eus%C3%A8be+de+C%C3%A9sar%C3%A9e&rft.date=1685&rfr_id=info%3Asid%2Ffr.wikipedia.org%3ACodex+Sinaiticus"></span></span></span></li> <li><span class="ouvrage" id="Lumbroso1879"><span class="ouvrage" id="G._Lumbroso1879"><abbr class="abbr indicateur-langue" title="Langue : italien">(it)</abbr> G. <span class="nom_auteur">Lumbroso</span>, <cite class="italique" lang="it">Atti della R. Accademia dei Lincei</cite>, <time>1879</time>, <abbr class="abbr" title="page">p.</abbr> 501<span class="Z3988" title="ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&rft.genre=book&rft.btitle=Atti+della+R.+Accademia+dei+Lincei&rft.aulast=Lumbroso&rft.aufirst=G.&rft.date=1879&rft.pages=501&rfr_id=info%3Asid%2Ffr.wikipedia.org%3ACodex+Sinaiticus"></span></span></span></li> <li><span class="ouvrage" id="Lake1911"><span class="ouvrage" id="Kirsopp_Lake1911"><abbr class="abbr indicateur-langue" title="Langue : anglais">(en)</abbr> <a href="/wiki/Kirsopp_Lake" title="Kirsopp Lake">Kirsopp Lake</a>, <cite class="italique" lang="en">Codex Sinaiticus Petropolitanus: The New Testament, the Epistle of Barnabas and the Shepherd of Hermas</cite>, Oxford, <a href="/wiki/Oxford_University_Press" title="Oxford University Press">Clarendon Press</a>, <time>1911</time><span class="Z3988" title="ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&rft.genre=book&rft.btitle=Codex+Sinaiticus+Petropolitanus%3A+The+New+Testament%2C+the+Epistle+of+Barnabas+and+the+Shepherd+of+Hermas&rft.place=Oxford&rft.pub=Clarendon+Press&rft.aulast=Lake&rft.aufirst=Kirsopp&rft.date=1911&rfr_id=info%3Asid%2Ffr.wikipedia.org%3ACodex+Sinaiticus"></span></span></span></li> <li><abbr class="abbr indicateur-langue" title="Langue : grec ancien">(grc)</abbr><span class="ouvrage" id="NestleAland1979"><span class="ouvrage" id="Eberhard_NestleKurt_Aland1979"><a href="/wiki/Eberhard_Nestle" title="Eberhard Nestle">Eberhard Nestle</a> et <a href="/wiki/Kurt_Aland" title="Kurt Aland">Kurt Aland</a>, <cite class="italique"><span class="lang-la" lang="la">Novum Testamentum Graece</span></cite>, <time>1979</time>, <abbr class="abbr" title="vingt-sixième">26<sup>e</sup></abbr> <abbr class="abbr" title="édition">éd.</abbr><span class="Z3988" title="ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&rft.genre=book&rft.btitle=Novum+Testamentum+Graece&rft.edition=26&rft.aulast=Nestle&rft.aufirst=Eberhard&rft.au=Kurt+Aland&rft.date=1979&rfr_id=info%3Asid%2Ffr.wikipedia.org%3ACodex+Sinaiticus"></span></span></span></li> <li><span class="ouvrage" id="von_Tischendorf1855"><span class="ouvrage" id="Constantin_von_Tischendorf1855"><abbr class="abbr indicateur-langue" title="Langue : latin">(la)</abbr> <a href="/wiki/Constantin_von_Tischendorf" title="Constantin von Tischendorf">Constantin von Tischendorf</a>, <cite style="font-style:normal" lang="la">« Fragmentum Codicis Friderico-Augustani ex Iesaia et Ieremia »</cite>, dans <cite class="italique" lang="la">Monumenta sacra inedita</cite>, <abbr class="abbr" title="volume">vol.</abbr> I, Leipzig, <time>1855</time> <small style="line-height:1em;">(<a rel="nofollow" class="external text" href="https://archive.org/stream/Tischendorf.iv.monumentaSacraInedita.newcollection.subscript.6vols.1857-1870/02.MonumentaSacraInedita.NCVP.FragSacra.v2.Tischendorf.Subscript.1860.#page/n269/mode/2up">lire en ligne</a>)</small>, <abbr class="abbr" title="page(s)">p.</abbr> 211 et s.<span class="Z3988" title="ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&rft.genre=bookitem&rft.btitle=Monumenta+sacra+inedita&rft.atitle=Fragmentum+Codicis+Friderico-Augustani+ex+Iesaia+et+Ieremia&rft.place=Leipzig&rft.au=Constantin+von+Tischendorf&rft.date=1855&rft.volume=I&rft.pages=211+et+s.&rft_id=https%3A%2F%2Farchive.org%2Fstream%2FTischendorf.iv.monumentaSacraInedita.newcollection.subscript.6vols.1857-1870%2F02.MonumentaSacraInedita.NCVP.FragSacra.v2.Tischendorf.Subscript.1860.%23page%2Fn269%2Fmode%2F2up&rfr_id=info%3Asid%2Ffr.wikipedia.org%3ACodex+Sinaiticus"></span></span></span></li> <li><span class="ouvrage" id="von_Tischendorf1862"><span class="ouvrage" id="Constantin_von_Tischendorf1862"><abbr class="abbr indicateur-langue" title="Langue : latin">(la)</abbr> Constantin <span class="nom_auteur">von Tischendorf</span>, <cite class="italique" lang="la">Bibliorum Codex Sinaiticus Petropolitanus</cite>, Leipzig, <a href="/wiki/Giesecke_%26_Devrient" class="mw-redirect" title="Giesecke & Devrient">Giesecke & Devrient</a>, <time>1862</time><span class="Z3988" title="ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&rft.genre=book&rft.btitle=Bibliorum+Codex+Sinaiticus+Petropolitanus&rft.place=Leipzig&rft.pub=Giesecke+%26+Devrient&rft.aulast=von+Tischendorf&rft.aufirst=Constantin&rft.date=1862&rfr_id=info%3Asid%2Ffr.wikipedia.org%3ACodex+Sinaiticus"></span></span></span></li> <li><span class="ouvrage" id="Henry_Ambrose_Scrivener1867"><span class="ouvrage" id="Frederick_Henry_Ambrose_Scrivener1867"><abbr class="abbr indicateur-langue" title="Langue : anglais">(en)</abbr> <a href="/wiki/Frederick_Henry_Ambrose_Scrivener" title="Frederick Henry Ambrose Scrivener">Frederick Henry Ambrose Scrivener</a>, <cite class="italique" lang="en">A Full Collation of the Codex Sinaiticus with the Received Text of the New Testament</cite>, Cambridge, Deighton Bell, <time>1867</time>, <abbr class="abbr" title="deuxième">2<sup>e</sup></abbr> <abbr class="abbr" title="édition">éd.</abbr> <small style="line-height:1em;">(<a rel="nofollow" class="external text" href="http://www.bibletranslation.ws/down/CollatCdxSinait.pdf">lire en ligne</a>)</small><span class="Z3988" title="ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&rft.genre=book&rft.btitle=A+Full+Collation+of+the+Codex+Sinaiticus+with+the+Received+Text+of+the+New+Testament&rft.place=Cambridge&rft.pub=Deighton+Bell&rft.edition=2&rft.au=Frederick+Henry+Ambrose+Scrivener&rft.date=1867&rfr_id=info%3Asid%2Ffr.wikipedia.org%3ACodex+Sinaiticus"></span></span></span></li></ul> <div class="mw-heading mw-heading4"><h4 id="Critique_textuelle_sur_le_Nouveau_Testament">Critique textuelle sur le Nouveau Testament</h4><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=Codex_Sinaiticus&veaction=edit&section=29" title="Modifier la section : Critique textuelle sur le Nouveau Testament" class="mw-editsection-visualeditor"><span>modifier</span></a><span class="mw-editsection-divider"> | </span><a href="/w/index.php?title=Codex_Sinaiticus&action=edit&section=29" title="Modifier le code source de la section : Critique textuelle sur le Nouveau Testament"><span>modifier le code</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <ul><li><span class="ouvrage" id="AlandAland1995"><span class="ouvrage" id="Kurt_AlandBarbara_Aland1995"><abbr class="abbr indicateur-langue" title="Langue : anglais">(en)</abbr> <a href="/wiki/Kurt_Aland" title="Kurt Aland">Kurt Aland</a> et <a href="/wiki/Barbara_Aland" title="Barbara Aland">Barbara Aland</a> (<abbr class="abbr" title="traduction">trad.</abbr> Erroll F. Rhodes), <cite class="italique" lang="en">The Text of the New Testament : An Introduction to the Critical Editions and to the Theory and Practice of Modern Textual Criticism</cite>, <a href="/wiki/Grand_Rapids_(Michigan)" title="Grand Rapids (Michigan)">Grand Rapids</a>, <a href="/wiki/Michigan" title="Michigan">Michigan</a>, <a href="/wiki/William_B._Eerdmans_Publishing_Company" title="William B. Eerdmans Publishing Company">William B. Eerdmans Publishing Company</a>, <time>1995</time>, <abbr class="abbr" title="deuxième">2<sup>e</sup></abbr> <abbr class="abbr" title="édition">éd.</abbr>, 366 <abbr class="abbr" title="pages">p.</abbr> <small style="line-height:1em;">(<a href="/wiki/International_Standard_Book_Number" title="International Standard Book Number">ISBN</a> <a href="/wiki/Sp%C3%A9cial:Ouvrages_de_r%C3%A9f%C3%A9rence/978-0-80284-098-1" title="Spécial:Ouvrages de référence/978-0-80284-098-1"><span class="nowrap">978-0-80284-098-1</span></a>, <a rel="nofollow" class="external text" href="//books.google.com/books?id=2pYDsAhUOxAC">présentation en ligne</a>)</small><span class="Z3988" title="ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&rft.genre=book&rft.btitle=The+Text+of+the+New+Testament&rft.place=Grand+Rapids&rft.pub=William+B.+Eerdmans+Publishing+Company&rft.edition=2&rft.stitle=An+Introduction+to+the+Critical+Editions+and+to+the+Theory+and+Practice+of+Modern+Textual+Criticism&rft.aulast=Aland&rft.aufirst=Kurt&rft.au=Barbara+Aland&rft.date=1995&rft.tpages=366&rft.isbn=978-0-80284-098-1&rfr_id=info%3Asid%2Ffr.wikipedia.org%3ACodex+Sinaiticus"></span></span></span></li> <li><span class="ouvrage" id="Gregory1900"><span class="ouvrage" id="Caspar_René_Gregory1900"><abbr class="abbr indicateur-langue" title="Langue : allemand">(de)</abbr> <a href="/wiki/Caspar_Ren%C3%A9_Gregory" title="Caspar René Gregory">Caspar René <span class="nom_auteur">Gregory</span></a>, <cite class="italique" lang="de">Textkritik des Neuen Testaments</cite>, <abbr class="abbr" title="volume">vol.</abbr> 1, Leipzig, J.C. Hinrichs’sche Buchhandlung, <time>1900</time> <small style="line-height:1em;">(<a rel="nofollow" class="external text" href="https://archive.org/stream/textkritikdesne00greggoog#page/n33/mode/2up">lire en ligne</a>)</small><span class="Z3988" title="ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&rft.genre=book&rft.btitle=Textkritik+des+Neuen+Testaments&rft.place=Leipzig&rft.pub=J.C.+Hinrichs%E2%80%99sche+Buchhandlung&rft.aulast=Gregory&rft.aufirst=Caspar+Ren%C3%A9&rft.date=1900&rft.volume=1&rfr_id=info%3Asid%2Ffr.wikipedia.org%3ACodex+Sinaiticus"></span></span></span></li> <li><span class="ouvrage" id="Metzger1991"><span class="ouvrage" id="Bruce_Metzger1991"><abbr class="abbr indicateur-langue" title="Langue : anglais">(en)</abbr> <a href="/wiki/Bruce_Metzger" title="Bruce Metzger">Bruce Metzger</a>, <cite class="italique" lang="en">Manuscripts of the Greek Bible: An Introduction to Palaeography</cite>, New York, Oxford, <a href="/wiki/Oxford_University_Press" title="Oxford University Press">Oxford University Press</a>, <time>1991</time> (<abbr class="abbr" title="réimpression">réimpr.</abbr> 1991) (<abbr class="abbr" title="première">1<sup>re</sup></abbr> <abbr class="abbr" title="édition">éd.</abbr> 1981), 150 <abbr class="abbr" title="pages">p.</abbr> <small style="line-height:1em;">(<a href="/wiki/International_Standard_Book_Number" title="International Standard Book Number">ISBN</a> <a href="/wiki/Sp%C3%A9cial:Ouvrages_de_r%C3%A9f%C3%A9rence/978-019502-924-6" title="Spécial:Ouvrages de référence/978-019502-924-6"><span class="nowrap">978-019502-924-6</span></a>)</small>, <abbr class="abbr" title="pages">p.</abbr> <span class="nowrap">76-79</span><span class="Z3988" title="ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&rft.genre=book&rft.btitle=Manuscripts+of+the+Greek+Bible%3A+An+Introduction+to+Palaeography&rft.place=New+York%2C+Oxford&rft.pub=Oxford+University+Press&rft.aulast=Metzger&rft.aufirst=Bruce&rft.date=1991&rft.pages=76-79&rft.tpages=150&rft.isbn=978-019502-924-6&rfr_id=info%3Asid%2Ffr.wikipedia.org%3ACodex+Sinaiticus"></span></span></span></li> <li><span class="ouvrage" id="MetzgerEhrman2005"><span class="ouvrage" id="Bruce_Manning_MetzgerBart_D._Ehrman2005"><abbr class="abbr indicateur-langue" title="Langue : anglais">(en)</abbr> <a href="/wiki/Bruce_Metzger" title="Bruce Metzger">Bruce Manning <span class="nom_auteur">Metzger</span></a> et <a href="/wiki/Bart_D._Ehrman" title="Bart D. Ehrman">Bart D. <span class="nom_auteur">Ehrman</span></a>, <cite class="italique" lang="en">The Text of the New Testament : Its Transmission, Corruption and Restoration</cite>, Oxford, Oxford University Press, <time>2005</time>, <abbr class="abbr" title="quatrième">4<sup>e</sup></abbr> <abbr class="abbr" title="édition">éd.</abbr>, 336 <abbr class="abbr" title="pages">p.</abbr> <small style="line-height:1em;">(<a href="/wiki/International_Standard_Book_Number" title="International Standard Book Number">ISBN</a> <a href="/wiki/Sp%C3%A9cial:Ouvrages_de_r%C3%A9f%C3%A9rence/978-0-19-516122-9" title="Spécial:Ouvrages de référence/978-0-19-516122-9"><span class="nowrap">978-0-19-516122-9</span></a>, <a rel="nofollow" class="external text" href="https://www.scribd.com/doc/54229464/The-Text-of-NT-4th-Edit-Bruce-Metzger-Bart-Ehrman">lire en ligne</a>)</small>, <abbr class="abbr" title="pages">p.</abbr> <span class="nowrap">62-67</span><span class="Z3988" title="ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&rft.genre=book&rft.btitle=The+Text+of+the+New+Testament&rft.place=Oxford&rft.pub=Oxford+University+Press&rft.edition=4&rft.stitle=Its+Transmission%2C+Corruption+and+Restoration&rft.aulast=Metzger&rft.aufirst=Bruce+Manning&rft.au=Ehrman%2C+Bart+D.&rft.date=2005&rft.pages=62-67&rft.tpages=336&rft.isbn=978-0-19-516122-9&rfr_id=info%3Asid%2Ffr.wikipedia.org%3ACodex+Sinaiticus"></span></span></span></li> <li><span class="ouvrage" id="ScrivenerMiller1894"><span class="ouvrage" id="Frederick_Henry_Ambrose_ScrivenerEdward_Miller1894"><abbr class="abbr indicateur-langue" title="Langue : anglais">(en)</abbr> Frederick Henry Ambrose <span class="nom_auteur">Scrivener</span> et Edward <span class="nom_auteur">Miller</span>, <cite class="italique" lang="en">A Plain Introduction to the Criticism of the New Testament</cite>, <abbr class="abbr" title="volume">vol.</abbr> 1, Londres, <a href="/wiki/George_Bell_%26_Sons" title="George Bell & Sons">George Bell & Sons</a>, <time>1894</time>, <abbr class="abbr" title="quatrième">4<sup>e</sup></abbr> <abbr class="abbr" title="édition">éd.</abbr> <small style="line-height:1em;">(<a rel="nofollow" class="external text" href="https://archive.org/details/aplainintroducti00scriuoft">lire en ligne</a>)</small><span class="Z3988" title="ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&rft.genre=book&rft.btitle=A+Plain+Introduction+to+the+Criticism+of+the+New+Testament&rft.place=Londres&rft.pub=George+Bell+%26+Sons&rft.edition=4&rft.aulast=Scrivener&rft.aufirst=Frederick+Henry+Ambrose&rft.au=Miller%2C+Edward&rft.date=1894&rft.volume=1&rft_id=https%3A%2F%2Farchive.org%2Fdetails%2Faplainintroducti00scriuoft&rfr_id=info%3Asid%2Ffr.wikipedia.org%3ACodex+Sinaiticus"></span></span></span></li> <li><span class="ouvrage" id="Streeter2008"><span class="ouvrage" id="Burnett_Hillman_Streeter2008"><abbr class="abbr indicateur-langue" title="Langue : anglais">(en)</abbr> <a href="/wiki/Burnett_Hillman_Streeter" title="Burnett Hillman Streeter">Burnett Hillman <span class="nom_auteur">Streeter</span></a>, <cite class="italique" lang="en">The Four Gospels: a Study of Origins treating of the Manuscript Tradition, Sources, Authorship & Dates</cite>, Oxford, <a href="/w/index.php?title=Wipf_and_Stock&action=edit&redlink=1" class="new" title="Wipf and Stock (page inexistante)">Wipf & Stock</a> <a href="https://en.wikipedia.org/wiki/Wipf_and_Stock" class="extiw" title="en:Wipf and Stock"><span class="indicateur-langue" title="Article en anglais : « Wipf and Stock »">(en)</span></a>, <time>2008</time> (<abbr class="abbr" title="réimpression">réimpr.</abbr> 2008) (<abbr class="abbr" title="première">1<sup>re</sup></abbr> <abbr class="abbr" title="édition">éd.</abbr> 1924), 624 <abbr class="abbr" title="pages">p.</abbr> <small style="line-height:1em;">(<a href="/wiki/International_Standard_Book_Number" title="International Standard Book Number">ISBN</a> <a href="/wiki/Sp%C3%A9cial:Ouvrages_de_r%C3%A9f%C3%A9rence/978-1-55635-797-8" title="Spécial:Ouvrages de référence/978-1-55635-797-8"><span class="nowrap">978-1-55635-797-8</span></a>, <a rel="nofollow" class="external text" href="http://www.katapi.org.uk/4Gospels/APP4.htm">lire en ligne</a>)</small><span class="Z3988" title="ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&rft.genre=book&rft.btitle=The+Four+Gospels%3A+a+Study+of+Origins+treating+of+the+Manuscript+Tradition%2C+Sources%2C+Authorship+%26+Dates&rft.place=Oxford&rft.pub=Wipf+%26+Stock&rft.aulast=Streeter&rft.aufirst=Burnett+Hillman&rft.date=2008&rft.tpages=624&rft.isbn=978-1-55635-797-8&rfr_id=info%3Asid%2Ffr.wikipedia.org%3ACodex+Sinaiticus"></span></span></span></li></ul> <div class="mw-heading mw-heading4"><h4 id="Autres_travaux">Autres travaux</h4><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=Codex_Sinaiticus&veaction=edit&section=30" title="Modifier la section : Autres travaux" class="mw-editsection-visualeditor"><span>modifier</span></a><span class="mw-editsection-divider"> | </span><a href="/w/index.php?title=Codex_Sinaiticus&action=edit&section=30" title="Modifier le code source de la section : Autres travaux"><span>modifier le code</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <ul><li><span class="ouvrage" id="Anderson1910"><span class="ouvrage" id="Henry_T._Anderson1910"><abbr class="abbr indicateur-langue" title="Langue : anglais">(en)</abbr> Henry T. <span class="nom_auteur">Anderson</span>, <cite class="italique" lang="en">The New Testament Translated from the Sinaitic Manuscript Discovered by Constantine Tischendorf at Mt. Sinai</cite>, Cincinnati, The Standard Publishing Company, <time>1910</time> <small style="line-height:1em;">(<a rel="nofollow" class="external text" href="https://archive.org/stream/newtestamenttrf00tiscgoog#page/n4/mode/2up">lire en ligne</a>)</small><span class="Z3988" title="ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&rft.genre=book&rft.btitle=The+New+Testament+Translated+from+the+Sinaitic+Manuscript+Discovered+by+Constantine+Tischendorf+at+Mt.+Sinai&rft.place=Cincinnati&rft.pub=The+Standard+Publishing+Company&rft.aulast=Anderson&rft.aufirst=Henry+T.&rft.date=1910&rfr_id=info%3Asid%2Ffr.wikipedia.org%3ACodex+Sinaiticus"></span></span></span></li> <li><span class="ouvrage" id="Benechevitch1911"><span class="ouvrage" id="Vladimir_Benechevitch1911"><abbr class="abbr indicateur-langue" title="Langue : latin">(la)</abbr> <a href="/wiki/Vladimir_Benechevitch" title="Vladimir Benechevitch">Vladimir Benechevitch</a>, <cite class="italique" lang="la">Catalogus Codicum Manuscriptorum Graecorum qui in Monasterio Sanctae Catherinae in Monte Sina Asservantur</cite>, Saint-Pétersbourg, <time>1911</time><span class="Z3988" title="ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&rft.genre=book&rft.btitle=Catalogus+Codicum+Manuscriptorum+Graecorum+qui+in+Monasterio+Sanctae+Catherinae+in+Monte+Sina+Asservantur&rft.place=Saint-P%C3%A9tersbourg&rft.aulast=Benechevitch&rft.aufirst=Vladimir&rft.date=1911&rfr_id=info%3Asid%2Ffr.wikipedia.org%3ACodex+Sinaiticus"></span></span></span></li> <li><span class="ouvrage" id="Bentley1986"><span class="ouvrage" id="James_Bentley1986"><abbr class="abbr indicateur-langue" title="Langue : anglais">(en)</abbr> <a href="/wiki/James_Bentley" title="James Bentley">James Bentley</a>, <cite class="italique" lang="en">Secrets of Mount Sinaï</cite>, Garden City New York, Doubleday, <time>1986</time>, 272 <abbr class="abbr" title="pages">p.</abbr> <small style="line-height:1em;">(<a href="/wiki/International_Standard_Book_Number" title="International Standard Book Number">ISBN</a> <a href="/wiki/Sp%C3%A9cial:Ouvrages_de_r%C3%A9f%C3%A9rence/978-0385232975" title="Spécial:Ouvrages de référence/978-0385232975"><span class="nowrap">978-0385232975</span></a>)</small><span class="Z3988" title="ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&rft.genre=book&rft.btitle=Secrets+of+Mount+Sina%C3%AF&rft.place=Garden+City+New+York&rft.pub=Doubleday&rft.aulast=Bentley&rft.aufirst=James&rft.date=1986&rft.tpages=272&rft.isbn=978-0385232975&rfr_id=info%3Asid%2Ffr.wikipedia.org%3ACodex+Sinaiticus"></span></span></span></li> <li><span class="ouvrage" id="BogaertAmphoux2009"><span class="ouvrage" id="Pierre-Maurice_BogaertChristian-Bernard_Amphoux2009">Pierre-Maurice <span class="nom_auteur">Bogaert</span> et <a href="/wiki/Christian_Amphoux" title="Christian Amphoux">Christian-Bernard <span class="nom_auteur">Amphoux</span></a>, <cite class="italique">Le manuscrit B de la Bible (Vaticanus gr. 1209) : Introduction au fac-similé, Actes du Colloque de Genève (11 juin 2001), Contributions supplémentaires</cite>, Lausanne, P. Andrist, <time>2009</time>, 310 <abbr class="abbr" title="pages">p.</abbr> <small style="line-height:1em;">(<a href="/wiki/International_Standard_Book_Number" title="International Standard Book Number">ISBN</a> <a href="/wiki/Sp%C3%A9cial:Ouvrages_de_r%C3%A9f%C3%A9rence/2-940351-05-8" title="Spécial:Ouvrages de référence/2-940351-05-8"><span class="nowrap">2-940351-05-8</span></a>)</small><span class="Z3988" title="ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&rft.genre=book&rft.btitle=Le+manuscrit+B+de+la+Bible+%28Vaticanus+gr.+1209%29&rft.place=Lausanne&rft.pub=P.+Andrist&rft.stitle=Introduction+au+fac-simil%C3%A9%2C+Actes+du+Colloque+de+Gen%C3%A8ve+%2811+juin+2001%29%2C+Contributions+suppl%C3%A9mentaires&rft.aulast=Bogaert&rft.aufirst=Pierre-Maurice&rft.au=Amphoux%2C+Christian-Bernard&rft.date=2009&rft.tpages=310&rft.isbn=2-940351-05-8&rfr_id=info%3Asid%2Ffr.wikipedia.org%3ACodex+Sinaiticus"></span></span></span></li> <li><span class="ouvrage" id="Bringhurst2005"><span class="ouvrage" id="Robert_Bringhurst2005"><abbr class="abbr indicateur-langue" title="Langue : anglais">(en)</abbr> <a href="/wiki/Robert_Bringhurst" title="Robert Bringhurst">Robert Bringhurst</a>, <cite class="italique" lang="en">The Elements of Typographic Style (version 3.1)</cite>, Vancouver, Hartley & Marks, <time>2005</time> <small style="line-height:1em;">(<a href="/wiki/International_Standard_Book_Number" title="International Standard Book Number">ISBN</a> <a href="/wiki/Sp%C3%A9cial:Ouvrages_de_r%C3%A9f%C3%A9rence/0-88179-205-5" title="Spécial:Ouvrages de référence/0-88179-205-5"><span class="nowrap">0-88179-205-5</span></a>)</small><span class="Z3988" title="ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&rft.genre=book&rft.btitle=The+Elements+of+Typographic+Style+%28version+3.1%29&rft.place=Vancouver&rft.pub=Hartley+%26+Marks&rft.aulast=Bringhurst&rft.aufirst=Robert&rft.date=2005&rft.isbn=0-88179-205-5&rfr_id=info%3Asid%2Ffr.wikipedia.org%3ACodex+Sinaiticus"></span></span></span></li> <li><span class="ouvrage" id="Burgon1971"><span class="ouvrage" id="Dean_Burgon1971"><abbr class="abbr indicateur-langue" title="Langue : anglais">(en)</abbr> <a href="/wiki/John_William_Burgon" title="John William Burgon">Dean <span class="nom_auteur">Burgon</span></a>, <cite class="italique" lang="en">Revision Revised</cite>, J. Murray, <time>1971</time>, 549 <abbr class="abbr" title="pages">p.</abbr> <small style="line-height:1em;">(<a rel="nofollow" class="external text" href="http://www.gutenberg.org/ebooks/36722">lire en ligne</a>)</small><span class="Z3988" title="ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&rft.genre=book&rft.btitle=Revision+Revised&rft.pub=J.+Murray&rft.aulast=Burgon&rft.aufirst=Dean&rft.date=1971&rft.tpages=549&rft_id=http%3A%2F%2Fwww.gutenberg.org%2Febooks%2F36722&rfr_id=info%3Asid%2Ffr.wikipedia.org%3ACodex+Sinaiticus"></span></span></span></li> <li><span class="ouvrage" id="Combet-Galland2009"><span class="ouvrage" id="Corina_Combet-Galland2009"><a href="/wiki/Corina_Combet-Galland" title="Corina Combet-Galland">Corina Combet-Galland</a>, <cite style="font-style:normal">« L'Évangile selon Marc »</cite>, dans Daniel Marguerat (dir.), <cite class="italique">Introduction au Nouveau Testament. Son histoire, son écriture, sa théologie</cite>, Labor & Fides, <time>2009</time>, 547 <abbr class="abbr" title="pages">p.</abbr> <small style="line-height:1em;">(<a href="/wiki/International_Standard_Book_Number" title="International Standard Book Number">ISBN</a> <a href="/wiki/Sp%C3%A9cial:Ouvrages_de_r%C3%A9f%C3%A9rence/2830912896" title="Spécial:Ouvrages de référence/2830912896"><span class="nowrap">2830912896</span></a>)</small><span class="Z3988" title="ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&rft.genre=bookitem&rft.btitle=Introduction+au+Nouveau+Testament.+Son+histoire%2C+son+%C3%A9criture%2C+sa+th%C3%A9ologie&rft.atitle=L%27%C3%89vangile+selon+Marc&rft.pub=Labor+%26+Fides&rft.aulast=Combet-Galland&rft.aufirst=Corina&rft.date=2009&rft.tpages=547&rft.isbn=2830912896&rfr_id=info%3Asid%2Ffr.wikipedia.org%3ACodex+Sinaiticus"></span></span></span></li> <li><span class="ouvrage" id="Elliott1982"><span class="ouvrage" id="James_Keith_Elliott1982"><abbr class="abbr indicateur-langue" title="Langue : anglais">(en)</abbr> James Keith <span class="nom_auteur">Elliott</span>, <cite class="italique" lang="en">Codex Sinaiticus and the Simonides Affair</cite>, Thessaloniki: Patriarchal Institute for Patristic Studies, <time>1982</time>, 192 <abbr class="abbr" title="pages">p.</abbr><span class="Z3988" title="ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&rft.genre=book&rft.btitle=Codex+Sinaiticus+and+the+Simonides+Affair&rft.pub=Thessaloniki%3A+Patriarchal+Institute+for+Patristic+Studies&rft.aulast=Elliott&rft.aufirst=James+Keith&rft.date=1982&rft.tpages=192&rfr_id=info%3Asid%2Ffr.wikipedia.org%3ACodex+Sinaiticus"></span></span></span></li> <li><span class="ouvrage" id="Gardthausen1879"><span class="ouvrage" id="Victor_Gardthausen1879"><abbr class="abbr indicateur-langue" title="Langue : allemand">(de)</abbr> <a href="/wiki/Victor_Gardthausen" title="Victor Gardthausen">Victor Gardthausen</a>, <cite class="italique" lang="de">Griechische Paleographie</cite>, <abbr class="abbr" title="volume">vol.</abbr> 2, Leipzig, Veit & Comp., <time>1879</time>, 759 <abbr class="abbr" title="pages">p.</abbr> <small style="line-height:1em;">(<a rel="nofollow" class="external text" href="https://archive.org/details/griechischepala00unkngoog">lire en ligne</a>)</small>, <abbr class="abbr" title="pages">p.</abbr> <span class="nowrap">119-134</span><span class="Z3988" title="ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&rft.genre=book&rft.btitle=Griechische+Paleographie&rft.place=Leipzig&rft.pub=Veit+%26+Comp.&rft.aulast=Gardthausen&rft.aufirst=Victor&rft.date=1879&rft.volume=2&rft.pages=119-134&rft.tpages=759&rfr_id=info%3Asid%2Ffr.wikipedia.org%3ACodex+Sinaiticus"></span></span></span></li> <li><span class="ouvrage" id="Henschke2007"><span class="ouvrage" id="Ekkehard_Henschke2007"><abbr class="abbr indicateur-langue" title="Langue : anglais">(en)</abbr> Ekkehard <span class="nom_auteur">Henschke</span>, <cite class="italique" lang="en">Digitizing the Hand-Written Bible: The Codex Sinaiticus, its History and Modern Presentation</cite>, <abbr class="abbr" title="volume">vol.</abbr> 57, Libri, <time>2007</time> <small style="line-height:1em;">(<a href="/wiki/International_Standard_Serial_Number" title="International Standard Serial Number">ISSN</a> <span class="plainlinks noarchive"><a rel="nofollow" class="external text" href="https://portal.issn.org/resource/issn/0024-2667">0024-2667</a></span>, <a rel="nofollow" class="external text" href="http://www.librijournal.org/pdf/2007-1pp45-51.pdf">lire en ligne</a>)</small><span class="Z3988" title="ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&rft.genre=book&rft.btitle=Digitizing+the+Hand-Written+Bible%3A+The+Codex+Sinaiticus%2C+its+History+and+Modern+Presentation&rft.pub=Libri&rft.aulast=Henschke&rft.aufirst=Ekkehard&rft.date=2007&rft.volume=57&rft.issn=0024-2667&rfr_id=info%3Asid%2Ffr.wikipedia.org%3ACodex+Sinaiticus"></span></span></span></li> <li><span class="ouvrage" id="Hoskier1914"><span class="ouvrage" id="Herman_C._Hoskier1914"><abbr class="abbr indicateur-langue" title="Langue : anglais">(en)</abbr> <a href="/wiki/Herman_C._Hoskier" title="Herman C. Hoskier">Herman C. <span class="nom_auteur">Hoskier</span></a>, <cite class="italique" lang="en">Codex B and Its Allies, a Study and an Indictment</cite>, Londres, Bernard Quaritch, <time>1914</time> <small style="line-height:1em;">(<a rel="nofollow" class="external text" href="https://archive.org/stream/cu31924091300883#page/n22/mode/1up">lire en ligne</a>)</small>, Introduction<span class="Z3988" title="ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&rft.genre=book&rft.btitle=Codex+B+and+Its+Allies%2C+a+Study+and+an+Indictment&rft.place=Londres&rft.pub=Bernard+Quaritch&rft.aulast=Hoskier&rft.aufirst=Herman+C.&rft.date=1914&rft_id=https%3A%2F%2Farchive.org%2Fstream%2Fcu31924091300883%23page%2Fn22%2Fmode%2F1up&rfr_id=info%3Asid%2Ffr.wikipedia.org%3ACodex+Sinaiticus"></span></span></span></li> <li><span class="ouvrage" id="Jongkind2007"><span class="ouvrage" id="Dirk_Jongkind2007"><abbr class="abbr indicateur-langue" title="Langue : anglais">(en)</abbr> Dirk <span class="nom_auteur">Jongkind</span>, <cite class="italique" lang="en">Scribal Habits of Codex Sinaiticus</cite>, Gorgias Press LLC, <time>2007</time>, 323 <abbr class="abbr" title="pages">p.</abbr> <small style="line-height:1em;">(<a href="/wiki/International_Standard_Book_Number" title="International Standard Book Number">ISBN</a> <a href="/wiki/Sp%C3%A9cial:Ouvrages_de_r%C3%A9f%C3%A9rence/978-1-59333-422-2" title="Spécial:Ouvrages de référence/978-1-59333-422-2"><span class="nowrap">978-1-59333-422-2</span></a>)</small><span class="Z3988" title="ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&rft.genre=book&rft.btitle=Scribal+Habits+of+Codex+Sinaiticus&rft.pub=Gorgias+Press+LLC&rft.aulast=Jongkind&rft.aufirst=Dirk&rft.date=2007&rft.tpages=323&rft.isbn=978-1-59333-422-2&rfr_id=info%3Asid%2Ffr.wikipedia.org%3ACodex+Sinaiticus"></span></span></span></li> <li><span class="ouvrage" id="Kenyon1939"><span class="ouvrage" id="Frederic_George_Kenyon1939"><abbr class="abbr indicateur-langue" title="Langue : anglais">(en)</abbr> <a href="/wiki/Frederic_George_Kenyon" title="Frederic George Kenyon">Frederic George <span class="nom_auteur">Kenyon</span></a>, <cite class="italique" lang="en">Our Bible and the Ancient Manuscripts : Being a History of the Text and Its Translations</cite>, Londres, Eyre and Spottiswoode, <time>1939</time>, <abbr class="abbr" title="quatrième">4<sup>e</sup></abbr> <abbr class="abbr" title="édition">éd.</abbr>, 271 <abbr class="abbr" title="pages">p.</abbr> <small style="line-height:1em;">(<a rel="nofollow" class="external text" href="http://www.katapi.org.uk/BibleMSS/Ch7.htm">lire en ligne</a>)</small><span class="Z3988" title="ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&rft.genre=book&rft.btitle=Our+Bible+and+the+Ancient+Manuscripts&rft.place=Londres&rft.pub=Eyre+and+Spottiswoode&rft.edition=4&rft.stitle=Being+a+History+of+the+Text+and+Its+Translations&rft.aulast=Kenyon&rft.aufirst=Frederic+George&rft.date=1939&rft.tpages=271&rfr_id=info%3Asid%2Ffr.wikipedia.org%3ACodex+Sinaiticus"></span></span></span></li> <li><span class="ouvrage" id="MilneSkeatCockerell1938"><span class="ouvrage" id="Herbert_John_Mansfield_MilneTheodore_Cressy_SkeatDouglas_Cockerell1938"><abbr class="abbr indicateur-langue" title="Langue : anglais">(en)</abbr> Herbert John Mansfield <span class="nom_auteur">Milne</span>, <a href="/wiki/Theodore_Cressy_Skeat" title="Theodore Cressy Skeat">Theodore Cressy <span class="nom_auteur">Skeat</span></a> et Douglas <span class="nom_auteur">Cockerell</span>, <cite class="italique" lang="en">Scribes and Correctors of the Codex Sinaiticus</cite>, Londres, British Museum, <time>1938</time>, 112 <abbr class="abbr" title="pages">p.</abbr> <small style="line-height:1em;">(<a rel="nofollow" class="external text" href="//books.google.com/books?id=I4dbAAAAMAAJ">présentation en ligne</a>)</small><span class="Z3988" title="ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&rft.genre=book&rft.btitle=Scribes+and+Correctors+of+the+Codex+Sinaiticus&rft.place=Londres&rft.pub=British+Museum&rft.aulast=Milne&rft.aufirst=Herbert+John+Mansfield&rft.au=Skeat%2C+Theodore+Cressy&rft.au=Cockerell%2C+Douglas&rft.date=1938&rft.tpages=112&rfr_id=info%3Asid%2Ffr.wikipedia.org%3ACodex+Sinaiticus"></span></span></span></li> <li><span class="ouvrage" id="McKitterick1998"><span class="ouvrage" id="David_McKitterick1998"><abbr class="abbr indicateur-langue" title="Langue : anglais">(en)</abbr> David <span class="nom_auteur">McKitterick</span>, <cite class="italique" lang="en">A history of Cambridge University Press</cite>, <abbr class="abbr" title="volume">vol.</abbr> 2 : <span class="lang-en italique" lang="en">Scholarship and Commerce (1698–1872)</span>, Cambridge, Cambridge University Press, <time>1998</time>, 535 <abbr class="abbr" title="pages">p.</abbr> <small style="line-height:1em;">(<a href="/wiki/International_Standard_Book_Number" title="International Standard Book Number">ISBN</a> <a href="/wiki/Sp%C3%A9cial:Ouvrages_de_r%C3%A9f%C3%A9rence/0-521-30802-X" title="Spécial:Ouvrages de référence/0-521-30802-X"><span class="nowrap">0-521-30802-X</span></a>)</small><span class="Z3988" title="ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&rft.genre=book&rft.btitle=A+history+of+Cambridge+University+Press&rft.place=Cambridge&rft.pub=Cambridge+University+Press&rft.aulast=McKitterick&rft.aufirst=David&rft.date=1998&rft.volume=2&rft.tpages=535&rft.isbn=0-521-30802-X&rfr_id=info%3Asid%2Ffr.wikipedia.org%3ACodex+Sinaiticus"></span></span></span></li> <li><span class="ouvrage" id="Metzger2001"><span class="ouvrage" id="Bruce_Manning_Metzger2001"><abbr class="abbr indicateur-langue" title="Langue : anglais">(en)</abbr> <a href="/wiki/Bruce_Metzger" title="Bruce Metzger">Bruce Manning <span class="nom_auteur">Metzger</span></a>, <cite class="italique" lang="en">A Textual Commentary on the Greek New Testament</cite>, Stuttgart, Deutsche Bibelgesellschaft et United Bible Societies, <time>2001</time><span class="Z3988" title="ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&rft.genre=book&rft.btitle=A+Textual+Commentary+on+the+Greek+New+Testament&rft.place=Stuttgart&rft.pub=Deutsche+Bibelgesellschaft+et+United+Bible+Societies&rft.aulast=Metzger&rft.aufirst=Bruce+Manning&rft.date=2001&rfr_id=info%3Asid%2Ffr.wikipedia.org%3ACodex+Sinaiticus"></span></span></span></li> <li><span class="ouvrage" id="Parker2010"><span class="ouvrage" id="David_C._Parker2010"><abbr class="abbr indicateur-langue" title="Langue : anglais">(en)</abbr> <a href="/wiki/David_Charles_Parker" title="David Charles Parker">David C. <span class="nom_auteur">Parker</span></a>, <cite class="italique" lang="en">Codex Sinaiticus. The Story of the World’s Oldest Bible</cite>, Londres, The British Library, <time>2010</time>, 208 <abbr class="abbr" title="pages">p.</abbr> <small style="line-height:1em;">(<a href="/wiki/International_Standard_Book_Number" title="International Standard Book Number">ISBN</a> <a href="/wiki/Sp%C3%A9cial:Ouvrages_de_r%C3%A9f%C3%A9rence/978-0-7123-5803-3" title="Spécial:Ouvrages de référence/978-0-7123-5803-3"><span class="nowrap">978-0-7123-5803-3</span></a>)</small><span class="Z3988" title="ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&rft.genre=book&rft.btitle=Codex+Sinaiticus.+The+Story+of+the+World%E2%80%99s+Oldest+Bible&rft.place=Londres&rft.pub=The+British+Library&rft.aulast=Parker&rft.aufirst=David+C.&rft.date=2010&rft.tpages=208&rft.isbn=978-0-7123-5803-3&rfr_id=info%3Asid%2Ffr.wikipedia.org%3ACodex+Sinaiticus"></span></span></span></li> <li><span class="ouvrage" id="Peterson2005"><span class="ouvrage" id="Michael_D._Peterson2005"><abbr class="abbr indicateur-langue" title="Langue : anglais">(en)</abbr> Michael D. <span class="nom_auteur">Peterson</span>, <cite style="font-style:normal" lang="en">« Tischendorf and the Codex Sinaiticus: the Saga Continues »</cite>, dans <cite class="italique" lang="en">The Church and the Library</cite>, Papademetriou and Sopko Boston: Somerset Hall Press, <time>2005</time>, 437 <abbr class="abbr" title="pages">p.</abbr> <small style="line-height:1em;">(<a href="/wiki/International_Standard_Book_Number" title="International Standard Book Number">ISBN</a> <a href="/wiki/Sp%C3%A9cial:Ouvrages_de_r%C3%A9f%C3%A9rence/9780972466110" title="Spécial:Ouvrages de référence/9780972466110"><span class="nowrap">9780972466110</span></a>)</small><span class="Z3988" title="ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&rft.genre=bookitem&rft.btitle=The+Church+and+the+Library&rft.atitle=Tischendorf+and+the+Codex+Sinaiticus%3A+the+Saga+Continues&rft.pub=Papademetriou+and+Sopko+Boston%3A+Somerset+Hall+Press&rft.aulast=Peterson&rft.aufirst=Michael+D.&rft.date=2005&rft.tpages=437&rft.isbn=9780972466110&rfr_id=info%3Asid%2Ffr.wikipedia.org%3ACodex+Sinaiticus"></span></span></span></li> <li><span class="ouvrage" id="Robinson2004"><span class="ouvrage" id="Joseph_Armitage_Robinson2004"><abbr class="abbr indicateur-langue" title="Langue : anglais">(en)</abbr> <a href="/wiki/Armitage_Robinson" title="Armitage Robinson">Joseph Armitage <span class="nom_auteur">Robinson</span></a>, <cite class="italique" lang="en">Euthaliana : Studies of Euthalius Codex H of the Pauline Epistles and the Armenian Version</cite>, Kessinger Publishing Co, <time>2004</time> (<abbr class="abbr" title="réimpression">réimpr.</abbr> 2004) (<abbr class="abbr" title="première">1<sup>re</sup></abbr> <abbr class="abbr" title="édition">éd.</abbr> 1895), 132 <abbr class="abbr" title="pages">p.</abbr> <small style="line-height:1em;">(<a href="/wiki/International_Standard_Book_Number" title="International Standard Book Number">ISBN</a> <a href="/wiki/Sp%C3%A9cial:Ouvrages_de_r%C3%A9f%C3%A9rence/978-1-41794-726-3" title="Spécial:Ouvrages de référence/978-1-41794-726-3"><span class="nowrap">978-1-41794-726-3</span></a>)</small><span class="Z3988" title="ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&rft.genre=book&rft.btitle=Euthaliana&rft.pub=Kessinger+Publishing+Co&rft.stitle=Studies+of+Euthalius+Codex+H+of+the+Pauline+Epistles+and+the+Armenian+Version&rft.aulast=Robinson&rft.aufirst=Joseph+Armitage&rft.date=2004&rft.tpages=132&rft.isbn=978-1-41794-726-3&rfr_id=info%3Asid%2Ffr.wikipedia.org%3ACodex+Sinaiticus"></span></span></span></li> <li><span class="ouvrage" id="Scrivener1875"><span class="ouvrage" id="Frederick_Henry_Ambrose_Scrivener1875"><abbr class="abbr indicateur-langue" title="Langue : anglais">(en)</abbr> Frederick Henry Ambrose <span class="nom_auteur">Scrivener</span>, <cite class="italique" lang="en">Six Lectures on the Text of the New Testament and the Ancient Manuscripts which contain it</cite>, Londres, Deighton, Bell & Co., <time>1875</time> <small style="line-height:1em;">(<a rel="nofollow" class="external text" href="https://archive.org/details/sixlecturesonte00scriuoft">lire en ligne</a>)</small><span class="Z3988" title="ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&rft.genre=book&rft.btitle=Six+Lectures+on+the+Text+of+the+New+Testament+and+the+Ancient+Manuscripts+which+contain+it&rft.place=Londres&rft.pub=Deighton%2C+Bell+%26+Co.&rft.aulast=Scrivener&rft.aufirst=Frederick+Henry+Ambrose&rft.date=1875&rft_id=https%3A%2F%2Farchive.org%2Fdetails%2Fsixlecturesonte00scriuoft&rfr_id=info%3Asid%2Ffr.wikipedia.org%3ACodex+Sinaiticus"></span></span></span></li> <li><span class="ouvrage" id="Skeat1999"><abbr class="abbr indicateur-langue" title="Langue : anglais">(en)</abbr> <a href="/wiki/Theodore_Cressy_Skeat" title="Theodore Cressy Skeat">Theodore Cressy Skeat</a>, « <cite style="font-style:normal" lang="en">The Codex Sinaiticus, The Codex Vaticanus and Constantine</cite> », <i><span class="lang-en" lang="en">Journal of Theological Studies</span></i>, <abbr class="abbr" title="volume">vol.</abbr> 50, <abbr class="abbr" title="numéro">n<sup>o</sup></abbr> 2,‎ <time>1999</time>, <abbr class="abbr" title="pages">p.</abbr> <span class="nowrap">583-625</span> <small style="line-height:1em;">(<a href="/wiki/Digital_Object_Identifier" title="Digital Object Identifier">DOI</a> <span class="plainlinks noarchive nowrap"><a rel="nofollow" class="external text" href="https://dx.doi.org/10.1093/jts/50.2.583">10.1093/jts/50.2.583</a></span>)</small><span class="Z3988" title="ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Ajournal&rft.genre=article&rft.atitle=The+Codex+Sinaiticus%2C+The+Codex+Vaticanus+and+Constantine&rft.jtitle=Journal+of+Theological+Studies&rft.issue=2&rft.au=Theodore+Cressy+Skeat&rft.date=1999&rft.volume=50&rft.pages=583-625&rft_id=info%3Adoi%2F10.1093%2Fjts%2F50.2.583&rfr_id=info%3Asid%2Ffr.wikipedia.org%3ACodex+Sinaiticus"></span></span></li> <li><span class="ouvrage" id="Skeat2004"><span class="ouvrage" id="Theodore_Cressy_Skeat2004"><abbr class="abbr indicateur-langue" title="Langue : anglais">(en)</abbr> Theodore Cressy <span class="nom_auteur">Skeat</span>, <cite style="font-style:normal" lang="en">« A four years work on the Codex Sinaiticus: Significant discoveries in reconditioned ms. »</cite>, dans Theodore Cressy Skeat et James Keith Elliott, <cite class="italique" lang="en">The collected biblical writings of T. C. Skeat</cite>, Brill, <time>2004</time> <small style="line-height:1em;">(<a rel="nofollow" class="external text" href="//books.google.com/books?id=td_OLXo4RvkC&pg=PA109">lire en ligne</a>)</small><span class="Z3988" title="ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&rft.genre=bookitem&rft.btitle=The+collected+biblical+writings+of+T.+C.+Skeat&rft.atitle=A+four+years+work+on+the+Codex+Sinaiticus%3A+Significant+discoveries+in+reconditioned+ms.&rft.pub=Brill&rft.aulast=Skeat&rft.aufirst=Theodore+Cressy&rft.date=2004&rfr_id=info%3Asid%2Ffr.wikipedia.org%3ACodex+Sinaiticus"></span></span></span></li> <li><span class="ouvrage" id="Skeat2000"><span class="ouvrage" id="Theodore_Cressy_Skeat2000"><abbr class="abbr indicateur-langue" title="Langue : anglais">(en)</abbr> Theodore Cressy <span class="nom_auteur">Skeat</span>, « <cite style="font-style:normal" lang="en">The Last Chapter in the History of the Codex Sinaiticus</cite> », <i><span class="lang-en" lang="en"><span class="lang-la" lang="la">Novum Testamentum</span></span></i>, Brill, <abbr class="abbr" title="volume">vol.</abbr> 42, <abbr class="abbr" title="numéro">n<sup>o</sup></abbr> 4,‎ <time>2000</time>, <abbr class="abbr" title="pages">p.</abbr> <span class="nowrap">313–315</span> <small style="line-height:1em;">(<a href="/wiki/Digital_Object_Identifier" title="Digital Object Identifier">DOI</a> <span class="plainlinks noarchive nowrap"><a rel="nofollow" class="external text" href="https://dx.doi.org/10.1163/156853600506708">10.1163/156853600506708</a></span>)</small><span class="Z3988" title="ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Ajournal&rft.genre=article&rft.atitle=The+Last+Chapter+in+the+History+of+the+Codex+Sinaiticus&rft.jtitle=Novum+Testamentum&rft.issue=4&rft.aulast=Skeat&rft.aufirst=Theodore+Cressy&rft.date=2000&rft.volume=42&rft.pages=313%E2%80%93315&rft_id=info%3Adoi%2F10.1163%2F156853600506708&rfr_id=info%3Asid%2Ffr.wikipedia.org%3ACodex+Sinaiticus"></span></span></span></li> <li><span class="ouvrage" id="von_Tischendorf1870"><span class="ouvrage" id="Constantin_von_Tischendorf1870"><abbr class="abbr indicateur-langue" title="Langue : latin">(la)</abbr> <a href="/wiki/Constantin_von_Tischendorf" title="Constantin von Tischendorf">Constantin von Tischendorf</a>, <cite class="italique" lang="la">Responsa ad Calumnias Romanas</cite>, Leipzig, F. A. Brockhaus, <time>1870</time> <small style="line-height:1em;">(<a rel="nofollow" class="external text" href="https://archive.org/stream/Tischendorf.V.Various/10.ResponsaCalumniasRomanas.SuppNTSinCod.Tischendorf.1865.1870.#page/n5/mode/2up">lire en ligne</a>)</small><span class="Z3988" title="ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&rft.genre=book&rft.btitle=Responsa+ad+Calumnias+Romanas&rft.place=Leipzig&rft.pub=F.+A.+Brockhaus&rft.au=Constantin+von+Tischendorf&rft.date=1870&rft_id=https%3A%2F%2Farchive.org%2Fstream%2FTischendorf.V.Various%2F10.ResponsaCalumniasRomanas.SuppNTSinCod.Tischendorf.1865.1870.%23page%2Fn5%2Fmode%2F2up&rfr_id=info%3Asid%2Ffr.wikipedia.org%3ACodex+Sinaiticus"></span></span></span></li> <li><span class="ouvrage" id="von_Tischendorf1871"><span class="ouvrage" id="Constantin_von_Tischendorf1871"><abbr class="abbr indicateur-langue" title="Langue : allemand">(de)</abbr> Constantin von Tischendorf, <cite class="italique" lang="de">Die Sinaibibel ihre Entdeckung, Herausgabe, und Erwerbung</cite>, Leipzig, Giesecke & Devrient, <time>1871</time> <small style="line-height:1em;">(<a rel="nofollow" class="external text" href="https://archive.org/stream/diesinaibibelih01tiscgoog#page/n5/mode/2up">lire en ligne</a>)</small><span class="Z3988" title="ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&rft.genre=book&rft.btitle=Die+Sinaibibel+ihre+Entdeckung%2C+Herausgabe%2C+und+Erwerbung&rft.place=Leipzig&rft.pub=Giesecke+%26+Devrient&rft.au=Constantin+von+Tischendorf&rft.date=1871&rfr_id=info%3Asid%2Ffr.wikipedia.org%3ACodex+Sinaiticus"></span></span></span></li> <li><span class="ouvrage" id="von_Tischendorf1865"><span class="ouvrage" id="Constantin_von_Tischendorf1865"><abbr class="abbr indicateur-langue" title="Langue : allemand">(de)</abbr> Constantin von Tischendorf, <cite class="italique" lang="de">Wann wurden unsere Evangelien verfasst?</cite>, Leipzig, J. C. Hinrichssche Buchhandlung, <time>1865</time> <small style="line-height:1em;">(<a rel="nofollow" class="external text" href="https://archive.org/stream/wannwurdenunser02tiscgoog#page/n3/mode/2up">lire en ligne</a>)</small><span class="Z3988" title="ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&rft.genre=book&rft.btitle=Wann+wurden+unsere+Evangelien+verfasst%3F&rft.place=Leipzig&rft.pub=J.+C.+Hinrichssche+Buchhandlung&rft.au=Constantin+von+Tischendorf&rft.date=1865&rfr_id=info%3Asid%2Ffr.wikipedia.org%3ACodex+Sinaiticus"></span></span></span></li> <li><span class="ouvrage" id="von_Tischendorf1866"><span class="ouvrage" id="Constantin_von_Tischendorf1866"><abbr class="abbr indicateur-langue" title="Langue : anglais">(en)</abbr> Constantin von Tischendorf, <cite class="italique" lang="en">When Were Our Gospels Written?, An Argument by Constantine Tischendorf. With a Narrative of the Discovery of the Sinaitic Manuscript</cite>, New York, American Tract Society, <time>1866</time> <small style="line-height:1em;">(<a rel="nofollow" class="external text" href="https://archive.org/stream/Tischendorf.V.Various/07.WhenWereOurGospelsWritten.Argument.tr.Germ.Tischendorf.2nd.1867.#page/n3/mode/2up">lire en ligne</a>)</small><span class="Z3988" title="ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&rft.genre=book&rft.btitle=When+Were+Our+Gospels+Written%3F%2C+An+Argument+by+Constantine+Tischendorf.+With+a+Narrative+of+the+Discovery+of+the+Sinaitic+Manuscript&rft.place=New+York&rft.pub=American+Tract+Society&rft.au=Constantin+von+Tischendorf&rft.date=1866&rfr_id=info%3Asid%2Ffr.wikipedia.org%3ACodex+Sinaiticus"></span></span></span></li> <li><span class="ouvrage" id="WestcottHort2003"><abbr class="abbr indicateur-langue" title="Langue : anglais">(en)</abbr> <a href="/wiki/Brooke_Westcott" class="mw-redirect" title="Brooke Westcott">Brooke Westcott</a> et <a href="/wiki/Fenton_John_Anthony_Hort" title="Fenton John Anthony Hort">Fenton John Anthony Hort</a>, <cite class="italique" lang="en">Introduction to the New Testament in the Original Greek</cite>, New York, <a href="/wiki/Harper_%26_Row" title="Harper & Row">Harper & Bros</a>, <time>2003</time> (<abbr class="abbr" title="réimpression">réimpr.</abbr> 2003) (<abbr class="abbr" title="première">1<sup>re</sup></abbr> <abbr class="abbr" title="édition">éd.</abbr> 1882), 544 <abbr class="abbr" title="pages">p.</abbr> <small style="line-height:1em;">(<a href="/wiki/International_Standard_Book_Number" title="International Standard Book Number">ISBN</a> <a href="/wiki/Sp%C3%A9cial:Ouvrages_de_r%C3%A9f%C3%A9rence/978-1-59244-198-3" title="Spécial:Ouvrages de référence/978-1-59244-198-3"><span class="nowrap">978-1-59244-198-3</span></a>)</small>, <abbr class="abbr" title="pages">p.</abbr> <span class="nowrap">264-267</span><span class="Z3988" title="ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&rft.genre=book&rft.btitle=Introduction+to+the+New+Testament+in+the+Original+Greek&rft.place=New+York&rft.pub=Harper+%26+Bros&rft.au=Brooke+Westcott&rft.au=Fenton+John+Anthony+Hort&rft.date=2003&rft.pages=264-267&rft.tpages=544&rft.isbn=978-1-59244-198-3&rfr_id=info%3Asid%2Ffr.wikipedia.org%3ACodex+Sinaiticus"></span></span></li> <li><span class="ouvrage" id="WestcottHort1860"><abbr class="abbr indicateur-langue" title="Langue : anglais">(en)</abbr> Brooke Westcott et Fenton John Anthony Hort, <cite class="italique" lang="en">Introduction to the Study of the Gospels</cite>, Londres, Macmillan, <time>1860</time>, 458 <abbr class="abbr" title="pages">p.</abbr> <small style="line-height:1em;">(<a rel="nofollow" class="external text" href="//books.google.com/books?id=vs4TAAAAYAAJ&pg=PA213">lire en ligne</a>)</small><span class="Z3988" title="ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&rft.genre=book&rft.btitle=Introduction+to+the+Study+of+the+Gospels&rft.place=Londres&rft.pub=Macmillan&rft.au=Brooke+Westcott&rft.au=Fenton+John+Anthony+Hort&rft.date=1860&rft.tpages=458&rft_id=%2F%2Fbooks.google.com%2Fbooks%3Fid%3Dvs4TAAAAYAAJ%26pg%3DPA213&rfr_id=info%3Asid%2Ffr.wikipedia.org%3ACodex+Sinaiticus"></span></span>.</li> <li><span class="ouvrage" id="Würthwein1988"><span class="ouvrage" id="Ernst_Würthwein1988"><abbr class="abbr indicateur-langue" title="Langue : allemand">(de)</abbr> <a href="/wiki/Ernst_W%C3%BCrthwein" title="Ernst Würthwein">Ernst Würthwein</a>, <cite class="italique" lang="de">Der Text des Alten Testaments</cite>, Stuttgart, Deutsche Bibelgesellschaft, <time>1988</time>, <abbr class="abbr" title="cinquième">5<sup>e</sup></abbr> <abbr class="abbr" title="édition">éd.</abbr>, 261 <abbr class="abbr" title="pages">p.</abbr> <small style="line-height:1em;">(<a href="/wiki/International_Standard_Book_Number" title="International Standard Book Number">ISBN</a> <a href="/wiki/Sp%C3%A9cial:Ouvrages_de_r%C3%A9f%C3%A9rence/3438060035" title="Spécial:Ouvrages de référence/3438060035"><span class="nowrap">3438060035</span></a>)</small><span class="Z3988" title="ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&rft.genre=book&rft.btitle=Der+Text+des+Alten+Testaments&rft.place=Stuttgart&rft.pub=Deutsche+Bibelgesellschaft&rft.edition=5&rft.aulast=W%C3%BCrthwein&rft.aufirst=Ernst&rft.date=1988&rft.tpages=261&rft.isbn=3438060035&rfr_id=info%3Asid%2Ffr.wikipedia.org%3ACodex+Sinaiticus"></span></span></span></li></ul> <div class="mw-heading mw-heading3"><h3 id="Liens_externes">Liens externes</h3><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=Codex_Sinaiticus&veaction=edit&section=31" title="Modifier la section : Liens externes" class="mw-editsection-visualeditor"><span>modifier</span></a><span class="mw-editsection-divider"> | </span><a href="/w/index.php?title=Codex_Sinaiticus&action=edit&section=31" title="Modifier le code source de la section : Liens externes"><span>modifier le code</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <style data-mw-deduplicate="TemplateStyles:r194021218">.mw-parser-output .autres-projets>.titre{text-align:center;margin:0.2em 0}.mw-parser-output .autres-projets>ul{margin:0;padding:0}.mw-parser-output .autres-projets>ul>li{list-style:none;margin:0.2em 0;text-indent:0;padding-left:24px;min-height:20px;text-align:left;display:block}.mw-parser-output .autres-projets>ul>li>a{font-style:italic}@media(max-width:720px){.mw-parser-output .autres-projets{float:none}}</style><div class="autres-projets boite-grise boite-a-droite noprint js-interprojets"> <p class="titre">Sur les autres projets Wikimedia :</p> <ul class="noarchive plainlinks"> <li class="commons"><a class="external text" href="https://commons.wikimedia.org/wiki/Category:Codex_Sinaiticus?uselang=fr">Codex Sinaiticus</a>, sur <span class="project">Wikimedia Commons</span></li> </ul> </div> <ul><li><span class="ouvrage"><abbr class="abbr indicateur-langue" title="Langue : anglais">(en)</abbr> « <a rel="nofollow" class="external text" href="http://www.codex-sinaiticus.net/en/"><cite style="font-style:normal;" lang="en">Intégralité du <i>Codex Sinaiticus</i></cite></a> », sur <span class="italique">British Library</span> <small style="line-height:1em;">(consulté le <time class="nowrap" datetime="2014-03-18" data-sort-value="2014-03-18">18 mars 2014</time>)</small></span>.</li> <li><span class="ouvrage"><abbr class="abbr indicateur-langue" title="Langue : anglais">(en)</abbr> « <a rel="nofollow" class="external text" href="http://www.csntm.org/Manuscripts/ManuscriptViewPage.aspx?id=202"><cite style="font-style:normal;" lang="en"><i>Codex Sinaiticus</i> de la <i>Center for the Study of NT Manuscripts</i></cite></a> » <small style="line-height:1em;">(consulté le <time class="nowrap" datetime="2014-03-18" data-sort-value="2014-03-18">18 mars 2014</time>)</small></span>.</li> <li><span class="ouvrage">« <a rel="nofollow" class="external text" href="http://www.bpcbs.com/lecture/brochure/transmission/chap4.htm"><cite style="font-style:normal;">Transmission de la Bible-Recherche de ses manuscrits</cite></a> » <small style="line-height:1em;">(consulté le <time class="nowrap" datetime="2014-03-18" data-sort-value="2014-03-18">18 mars 2014</time>)</small></span>.</li> <li><span class="ouvrage" id="2009"><abbr class="abbr indicateur-langue" title="Langue : anglais">(en)</abbr> « <a rel="nofollow" class="external text" href="http://www.nlr.ru/eng/exib/CodexSinaiticus/"><cite style="font-style:normal;" lang="en"><i>Codex Sinaiticus</i> et manuscrits de Mt Sinaï dans la collection de la Bibliothèque nationale de Russie</cite></a> », sur <span class="italique">Bibliothèque nationale russe</span>, <time>2009</time> <small style="line-height:1em;">(consulté le <time class="nowrap" datetime="2014-03-18" data-sort-value="2014-03-18">18 mars 2014</time>)</small></span>.</li> <li><span class="ouvrage" id="Monas"><abbr class="abbr indicateur-langue" title="Langue : anglais">(en)</abbr> « <a rel="nofollow" class="external text" href="http://www.sinaimonastery.com/en/index.php?lid=107"><cite style="font-style:normal;" lang="en">The Codex Sinaiticus</cite></a> », Monastère Sainte-Catherine de Sinaï <small style="line-height:1em;">(consulté le <time class="nowrap" datetime="2013-03-26" data-sort-value="2013-03-26">26 mars 2013</time>)</small></span>.</li> <li><span class="ouvrage" id="Zakharova"><abbr class="abbr indicateur-langue" title="Langue : anglais">(en)</abbr> A.V. Zakharova, « <a rel="nofollow" class="external text" href="http://www.nlr.ru/eng/exib/CodexSinaiticus/zah/"><cite style="font-style:normal;" lang="en">The History of the Acquisition of the Sinai Bible by the Russian Government in the Context of Recent Findings in Russian Archives</cite></a> », sur <span class="italique">Bibliothèque nationale russe</span> <small style="line-height:1em;">(consulté le <time class="nowrap" datetime="2014-03-29" data-sort-value="2014-03-29">29 mars 2014</time>)</small></span>.</li></ul> <ul id="bandeau-portail" class="bandeau-portail"><li><span class="bandeau-portail-element"><span class="bandeau-portail-icone"><span class="noviewer skin-invert-image" typeof="mw:File"><a href="/wiki/Portail:Christianisme" title="Portail du christianisme"><img alt="icône décorative" src="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/c/ca/Latin_Cross.svg/17px-Latin_Cross.svg.png" decoding="async" width="17" height="24" class="mw-file-element" srcset="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/c/ca/Latin_Cross.svg/25px-Latin_Cross.svg.png 1.5x, //upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/c/ca/Latin_Cross.svg/33px-Latin_Cross.svg.png 2x" data-file-width="280" data-file-height="400" /></a></span></span> <span class="bandeau-portail-texte"><a href="/wiki/Portail:Christianisme" title="Portail:Christianisme">Portail du christianisme</a></span> </span></li> <li><span class="bandeau-portail-element"><span class="bandeau-portail-icone"><span class="noviewer" typeof="mw:File"><a href="/wiki/Portail:Bible" title="Portail de la Bible"><img alt="icône décorative" src="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/e/eb/Bible-open.jpg/33px-Bible-open.jpg" decoding="async" width="33" height="24" class="mw-file-element" srcset="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/e/eb/Bible-open.jpg/49px-Bible-open.jpg 1.5x, //upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/e/eb/Bible-open.jpg/65px-Bible-open.jpg 2x" data-file-width="1000" data-file-height="737" /></a></span></span> <span class="bandeau-portail-texte"><a href="/wiki/Portail:Bible" title="Portail:Bible">Portail de la Bible</a></span> </span></li> </ul> <div id="article_de_qualite" class="bandeau-container metadata bandeau-simple bandeau-niveau-neutre" style="background-color:var(--couleur-fond-boite-grise, #f9f9f9); color:inherit;"><div class="bandeau-centrer"><div class="bandeau-cell bandeau-icone-css grosse-icone etoile-argent" style="display:table-cell;padding-right:0.5em"> <div class="noprint">Cet article est reconnu comme « <a href="/wiki/Wikip%C3%A9dia:Bons_articles" title="Wikipédia:Bons articles">bon article</a> » depuis sa <a class="external text" href="https://fr.wikipedia.org/w/index.php?title=Codex_Sinaiticus&oldid=103188625">version du 27 avril 2014</a><small> (<a class="external text" href="https://fr.wikipedia.org/w/index.php?title=Codex_Sinaiticus&oldid=103188625&diff=cur">comparer avec la version actuelle</a>)</small>. <br />Pour toute information complémentaire, consulter sa <a href="/wiki/Discussion:Codex_Sinaiticus" title="Discussion:Codex Sinaiticus">page de discussion</a> et le <a href="/wiki/Discussion:Codex_Sinaiticus/Bon_article" title="Discussion:Codex Sinaiticus/Bon article">vote l'ayant promu</a>.</div><div class="printcssonly">La version du 27 avril 2014 de cet article a été reconnue comme « <b>bon article</b> », c'est-à-dire qu'elle répond à des critères de qualité concernant le style, la clarté, la pertinence, la citation des sources et l'illustration.</div> </div></div></div> <!-- NewPP limit report Parsed by mw‐web.eqiad.main‐85fdcf9895‐bnqmb Cached time: 20250131161540 Cache expiry: 2592000 Reduced expiry: false Complications: [show‐toc] CPU time usage: 0.865 seconds Real time usage: 1.255 seconds Preprocessor visited node count: 26089/1000000 Post‐expand include size: 219267/2097152 bytes Template argument size: 28702/2097152 bytes Highest expansion depth: 15/100 Expensive parser function count: 2/500 Unstrip recursion depth: 0/20 Unstrip post‐expand size: 69622/5000000 bytes Lua time usage: 0.216/10.000 seconds Lua memory usage: 7494528/52428800 bytes Number of Wikibase entities loaded: 1/400 --> <!-- Transclusion expansion time report (%,ms,calls,template) 100.00% 805.478 1 -total 20.28% 163.376 2 Modèle:Références 19.82% 159.671 115 Modèle:Sfn 10.29% 82.867 38 Modèle:Ouvrage 9.18% 73.959 79 Modèle:Référence_Harvard_sans_parenthèses 7.68% 61.821 1 Modèle:Infobox_Manuscrit_du_Nouveau_Testament 5.30% 42.718 71 Modèle:P. 4.37% 35.197 1 Modèle:Portail 4.18% 33.647 624 Modèle:Trim 4.01% 32.264 15 Modèle:Langue --> <!-- Saved in parser cache with key frwiki:pcache:70432:|#|:idhash:canonical and timestamp 20250131161540 and revision id 221289142. Rendering was triggered because: page-view --> </div><!--esi <esi:include src="/esitest-fa8a495983347898/content" /> --><noscript><img src="https://login.wikimedia.org/wiki/Special:CentralAutoLogin/start?useformat=desktop&type=1x1&usesul3=0" alt="" width="1" height="1" style="border: none; position: absolute;"></noscript> <div class="printfooter" data-nosnippet="">Ce document provient de « <a dir="ltr" href="https://fr.wikipedia.org/w/index.php?title=Codex_Sinaiticus&oldid=221289142">https://fr.wikipedia.org/w/index.php?title=Codex_Sinaiticus&oldid=221289142</a> ».</div></div> <div id="catlinks" class="catlinks" data-mw="interface"><div id="mw-normal-catlinks" class="mw-normal-catlinks"><a href="/wiki/Cat%C3%A9gorie:Accueil" title="Catégorie:Accueil">Catégories</a> : <ul><li><a href="/wiki/Cat%C3%A9gorie:Version_ou_traduction_de_la_Bible" title="Catégorie:Version ou traduction de la Bible">Version ou traduction de la Bible</a></li><li><a href="/wiki/Cat%C3%A9gorie:Manuscrit_du_Nouveau_Testament_en_grec" title="Catégorie:Manuscrit du Nouveau Testament en grec">Manuscrit du Nouveau Testament en grec</a></li><li><a href="/wiki/Cat%C3%A9gorie:Manuscrit_du_IVe_si%C3%A8cle" title="Catégorie:Manuscrit du IVe siècle">Manuscrit du IVe siècle</a></li><li><a href="/wiki/Cat%C3%A9gorie:Manuscrit_biblique_du_IVe_si%C3%A8cle" title="Catégorie:Manuscrit biblique du IVe siècle">Manuscrit biblique du IVe siècle</a></li><li><a href="/wiki/Cat%C3%A9gorie:Sina%C3%AF" title="Catégorie:Sinaï">Sinaï</a></li><li><a href="/wiki/Cat%C3%A9gorie:Codex" title="Catégorie:Codex">Codex</a></li><li><a href="/wiki/Cat%C3%A9gorie:Document_conserv%C3%A9_%C3%A0_l%27universit%C3%A9_de_Leipzig" title="Catégorie:Document conservé à l'université de Leipzig">Document conservé à l'université de Leipzig</a></li><li><a href="/wiki/Cat%C3%A9gorie:Document_conserv%C3%A9_au_monast%C3%A8re_Sainte-Catherine_du_Sina%C3%AF" title="Catégorie:Document conservé au monastère Sainte-Catherine du Sinaï">Document conservé au monastère Sainte-Catherine du Sinaï</a></li><li><a href="/wiki/Cat%C3%A9gorie:Document_conserv%C3%A9_%C3%A0_la_British_Library" title="Catégorie:Document conservé à la British Library">Document conservé à la British Library</a></li><li><a href="/wiki/Cat%C3%A9gorie:Document_conserv%C3%A9_%C3%A0_la_Biblioth%C3%A8que_nationale_russe" title="Catégorie:Document conservé à la Bibliothèque nationale russe">Document conservé à la Bibliothèque nationale russe</a></li><li><a href="/wiki/Cat%C3%A9gorie:Manuscrits_de_la_Septante" title="Catégorie:Manuscrits de la Septante">Manuscrits de la Septante</a></li></ul></div><div id="mw-hidden-catlinks" class="mw-hidden-catlinks mw-hidden-cats-hidden">Catégories cachées : <ul><li><a href="/wiki/Cat%C3%A9gorie:Article_utilisant_une_Infobox" title="Catégorie:Article utilisant une Infobox">Article utilisant une Infobox</a></li><li><a href="/wiki/Cat%C3%A9gorie:Article_contenant_un_appel_%C3%A0_traduction_en_anglais" title="Catégorie:Article contenant un appel à traduction en anglais">Article contenant un appel à traduction en anglais</a></li><li><a href="/wiki/Cat%C3%A9gorie:Cat%C3%A9gorie_Commons_avec_lien_local_identique_sur_Wikidata" title="Catégorie:Catégorie Commons avec lien local identique sur Wikidata">Catégorie Commons avec lien local identique sur Wikidata</a></li><li><a href="/wiki/Cat%C3%A9gorie:Portail:Christianisme/Articles_li%C3%A9s" title="Catégorie:Portail:Christianisme/Articles liés">Portail:Christianisme/Articles liés</a></li><li><a href="/wiki/Cat%C3%A9gorie:Portail:Religions_et_croyances/Articles_li%C3%A9s" title="Catégorie:Portail:Religions et croyances/Articles liés">Portail:Religions et croyances/Articles liés</a></li><li><a href="/wiki/Cat%C3%A9gorie:Portail:Bible/Articles_li%C3%A9s" title="Catégorie:Portail:Bible/Articles liés">Portail:Bible/Articles liés</a></li><li><a href="/wiki/Cat%C3%A9gorie:Bon_article_en_anglais" title="Catégorie:Bon article en anglais">Bon article en anglais</a></li><li><a href="/wiki/Cat%C3%A9gorie:Article_de_qualit%C3%A9_en_polonais" title="Catégorie:Article de qualité en polonais">Article de qualité en polonais</a></li><li><a href="/wiki/Cat%C3%A9gorie:Article_de_qualit%C3%A9_en_allemand" title="Catégorie:Article de qualité en allemand">Article de qualité en allemand</a></li><li><a href="/wiki/Cat%C3%A9gorie:Bon_article_en_russe" title="Catégorie:Bon article en russe">Bon article en russe</a></li><li><a href="/wiki/Cat%C3%A9gorie:Bon_article" title="Catégorie:Bon article">Bon article</a></li></ul></div></div> </div> </main> </div> <div class="mw-footer-container"> <footer id="footer" class="mw-footer" > <ul id="footer-info"> <li id="footer-info-lastmod"> La dernière modification de cette page a été faite le 19 décembre 2024 à 18:25.</li> <li id="footer-info-copyright"><span style="white-space: normal"><a href="/wiki/Wikip%C3%A9dia:Citation_et_r%C3%A9utilisation_du_contenu_de_Wikip%C3%A9dia" title="Wikipédia:Citation et réutilisation du contenu de Wikipédia">Droit d'auteur</a> : les textes sont disponibles sous <a rel="nofollow" class="external text" href="https://creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0/deed.fr">licence Creative Commons attribution, partage dans les mêmes conditions</a> ; d’autres conditions peuvent s’appliquer. Voyez les <a class="external text" href="https://foundation.wikimedia.org/wiki/Policy:Terms_of_Use/fr">conditions d’utilisation</a> pour plus de détails, ainsi que les <a href="/wiki/Wikip%C3%A9dia:Cr%C3%A9dits_graphiques" title="Wikipédia:Crédits graphiques">crédits graphiques</a>. En cas de réutilisation des textes de cette page, voyez <a href="/wiki/Sp%C3%A9cial:Citer/Codex_Sinaiticus" title="Spécial:Citer/Codex Sinaiticus">comment citer les auteurs et mentionner la licence</a>.<br /> Wikipedia® est une marque déposée de la <a rel="nofollow" class="external text" href="https://wikimediafoundation.org/">Wikimedia Foundation, Inc.</a>, organisation de bienfaisance régie par le paragraphe <a href="/wiki/501c" title="501c">501(c)(3)</a> du code fiscal des États-Unis.</span><br /></li> </ul> <ul id="footer-places"> <li id="footer-places-privacy"><a href="https://foundation.wikimedia.org/wiki/Special:MyLanguage/Policy:Privacy_policy/fr">Politique de confidentialité</a></li> <li id="footer-places-about"><a href="/wiki/Wikip%C3%A9dia:%C3%80_propos_de_Wikip%C3%A9dia">À propos de Wikipédia</a></li> <li id="footer-places-disclaimers"><a href="/wiki/Wikip%C3%A9dia:Avertissements_g%C3%A9n%C3%A9raux">Avertissements</a></li> <li id="footer-places-contact"><a href="//fr.wikipedia.org/wiki/Wikipédia:Contact">Contact</a></li> <li id="footer-places-wm-codeofconduct"><a href="https://foundation.wikimedia.org/wiki/Special:MyLanguage/Policy:Universal_Code_of_Conduct">Code de conduite</a></li> <li id="footer-places-developers"><a href="https://developer.wikimedia.org">Développeurs</a></li> <li id="footer-places-statslink"><a href="https://stats.wikimedia.org/#/fr.wikipedia.org">Statistiques</a></li> <li id="footer-places-cookiestatement"><a href="https://foundation.wikimedia.org/wiki/Special:MyLanguage/Policy:Cookie_statement">Déclaration sur les témoins (cookies)</a></li> <li id="footer-places-mobileview"><a href="//fr.m.wikipedia.org/w/index.php?title=Codex_Sinaiticus&mobileaction=toggle_view_mobile" class="noprint stopMobileRedirectToggle">Version mobile</a></li> </ul> <ul id="footer-icons" class="noprint"> <li id="footer-copyrightico"><a href="https://wikimediafoundation.org/" class="cdx-button cdx-button--fake-button cdx-button--size-large cdx-button--fake-button--enabled"><img src="/static/images/footer/wikimedia-button.svg" width="84" height="29" alt="Wikimedia Foundation" lang="en" loading="lazy"></a></li> <li id="footer-poweredbyico"><a href="https://www.mediawiki.org/" class="cdx-button cdx-button--fake-button cdx-button--size-large cdx-button--fake-button--enabled"><img src="/w/resources/assets/poweredby_mediawiki.svg" alt="Powered by MediaWiki" width="88" height="31" loading="lazy"></a></li> </ul> </footer> </div> </div> </div> <div class="vector-header-container vector-sticky-header-container"> <div id="vector-sticky-header" class="vector-sticky-header"> <div class="vector-sticky-header-start"> <div class="vector-sticky-header-icon-start vector-button-flush-left vector-button-flush-right" aria-hidden="true"> <button class="cdx-button cdx-button--weight-quiet cdx-button--icon-only vector-sticky-header-search-toggle" tabindex="-1" data-event-name="ui.vector-sticky-search-form.icon"><span class="vector-icon mw-ui-icon-search mw-ui-icon-wikimedia-search"></span> <span>Rechercher</span> </button> </div> <div role="search" class="vector-search-box-vue vector-search-box-show-thumbnail vector-search-box"> <div class="vector-typeahead-search-container"> <div class="cdx-typeahead-search cdx-typeahead-search--show-thumbnail"> <form action="/w/index.php" id="vector-sticky-search-form" class="cdx-search-input cdx-search-input--has-end-button"> <div class="cdx-search-input__input-wrapper" data-search-loc="header-moved"> <div class="cdx-text-input cdx-text-input--has-start-icon"> <input class="cdx-text-input__input" type="search" name="search" placeholder="Rechercher sur Wikipédia"> <span class="cdx-text-input__icon cdx-text-input__start-icon"></span> </div> <input type="hidden" name="title" value="Spécial:Recherche"> </div> <button class="cdx-button cdx-search-input__end-button">Rechercher</button> </form> </div> </div> </div> <div class="vector-sticky-header-context-bar"> <nav aria-label="Sommaire" class="vector-toc-landmark"> <div id="vector-sticky-header-toc" class="vector-dropdown mw-portlet mw-portlet-sticky-header-toc vector-sticky-header-toc vector-button-flush-left" > <input type="checkbox" id="vector-sticky-header-toc-checkbox" role="button" aria-haspopup="true" data-event-name="ui.dropdown-vector-sticky-header-toc" class="vector-dropdown-checkbox " aria-label="Basculer la table des matières" > <label id="vector-sticky-header-toc-label" for="vector-sticky-header-toc-checkbox" class="vector-dropdown-label cdx-button cdx-button--fake-button cdx-button--fake-button--enabled cdx-button--weight-quiet cdx-button--icon-only " aria-hidden="true" ><span class="vector-icon mw-ui-icon-listBullet mw-ui-icon-wikimedia-listBullet"></span> <span class="vector-dropdown-label-text">Basculer la table des matières</span> </label> <div class="vector-dropdown-content"> <div id="vector-sticky-header-toc-unpinned-container" class="vector-unpinned-container"> </div> </div> </div> </nav> <div class="vector-sticky-header-context-bar-primary" aria-hidden="true" ><i>Codex Sinaiticus</i></div> </div> </div> <div class="vector-sticky-header-end" aria-hidden="true"> <div class="vector-sticky-header-icons"> <a href="#" class="cdx-button cdx-button--fake-button cdx-button--fake-button--enabled cdx-button--weight-quiet cdx-button--icon-only" id="ca-talk-sticky-header" tabindex="-1" data-event-name="talk-sticky-header"><span class="vector-icon mw-ui-icon-speechBubbles mw-ui-icon-wikimedia-speechBubbles"></span> <span></span> </a> <a href="#" class="cdx-button cdx-button--fake-button cdx-button--fake-button--enabled cdx-button--weight-quiet cdx-button--icon-only" id="ca-subject-sticky-header" tabindex="-1" data-event-name="subject-sticky-header"><span class="vector-icon mw-ui-icon-article mw-ui-icon-wikimedia-article"></span> <span></span> </a> <a href="#" class="cdx-button cdx-button--fake-button cdx-button--fake-button--enabled cdx-button--weight-quiet cdx-button--icon-only" id="ca-history-sticky-header" tabindex="-1" data-event-name="history-sticky-header"><span class="vector-icon mw-ui-icon-wikimedia-history mw-ui-icon-wikimedia-wikimedia-history"></span> <span></span> </a> <a href="#" class="cdx-button cdx-button--fake-button cdx-button--fake-button--enabled cdx-button--weight-quiet cdx-button--icon-only mw-watchlink" id="ca-watchstar-sticky-header" tabindex="-1" data-event-name="watch-sticky-header"><span class="vector-icon mw-ui-icon-wikimedia-star mw-ui-icon-wikimedia-wikimedia-star"></span> <span></span> </a> <a href="#" class="cdx-button cdx-button--fake-button cdx-button--fake-button--enabled cdx-button--weight-quiet cdx-button--icon-only" id="ca-ve-edit-sticky-header" tabindex="-1" data-event-name="ve-edit-sticky-header"><span class="vector-icon mw-ui-icon-wikimedia-edit mw-ui-icon-wikimedia-wikimedia-edit"></span> <span></span> </a> <a href="#" class="cdx-button cdx-button--fake-button cdx-button--fake-button--enabled cdx-button--weight-quiet cdx-button--icon-only" id="ca-edit-sticky-header" tabindex="-1" data-event-name="wikitext-edit-sticky-header"><span class="vector-icon mw-ui-icon-wikimedia-wikiText mw-ui-icon-wikimedia-wikimedia-wikiText"></span> <span></span> </a> <a href="#" class="cdx-button cdx-button--fake-button cdx-button--fake-button--enabled cdx-button--weight-quiet cdx-button--icon-only" id="ca-viewsource-sticky-header" tabindex="-1" data-event-name="ve-edit-protected-sticky-header"><span class="vector-icon mw-ui-icon-wikimedia-editLock mw-ui-icon-wikimedia-wikimedia-editLock"></span> <span></span> </a> </div> <div class="vector-sticky-header-buttons"> <button class="cdx-button cdx-button--weight-quiet mw-interlanguage-selector" id="p-lang-btn-sticky-header" tabindex="-1" data-event-name="ui.dropdown-p-lang-btn-sticky-header"><span class="vector-icon mw-ui-icon-wikimedia-language mw-ui-icon-wikimedia-wikimedia-language"></span> <span>45 langues</span> </button> <a href="#" class="cdx-button cdx-button--fake-button cdx-button--fake-button--enabled cdx-button--weight-quiet cdx-button--action-progressive" id="ca-addsection-sticky-header" tabindex="-1" data-event-name="addsection-sticky-header"><span class="vector-icon mw-ui-icon-speechBubbleAdd-progressive mw-ui-icon-wikimedia-speechBubbleAdd-progressive"></span> <span>Ajouter un sujet</span> </a> </div> <div class="vector-sticky-header-icon-end"> <div class="vector-user-links"> </div> </div> </div> </div> </div> <div class="vector-settings" id="p-dock-bottom"> <ul></ul> </div><script>(RLQ=window.RLQ||[]).push(function(){mw.config.set({"wgHostname":"mw-web.codfw.main-dd7b9dc85-48dzg","wgBackendResponseTime":147,"wgPageParseReport":{"limitreport":{"cputime":"0.865","walltime":"1.255","ppvisitednodes":{"value":26089,"limit":1000000},"postexpandincludesize":{"value":219267,"limit":2097152},"templateargumentsize":{"value":28702,"limit":2097152},"expansiondepth":{"value":15,"limit":100},"expensivefunctioncount":{"value":2,"limit":500},"unstrip-depth":{"value":0,"limit":20},"unstrip-size":{"value":69622,"limit":5000000},"entityaccesscount":{"value":1,"limit":400},"timingprofile":["100.00% 805.478 1 -total"," 20.28% 163.376 2 Modèle:Références"," 19.82% 159.671 115 Modèle:Sfn"," 10.29% 82.867 38 Modèle:Ouvrage"," 9.18% 73.959 79 Modèle:Référence_Harvard_sans_parenthèses"," 7.68% 61.821 1 Modèle:Infobox_Manuscrit_du_Nouveau_Testament"," 5.30% 42.718 71 Modèle:P."," 4.37% 35.197 1 Modèle:Portail"," 4.18% 33.647 624 Modèle:Trim"," 4.01% 32.264 15 Modèle:Langue"]},"scribunto":{"limitreport-timeusage":{"value":"0.216","limit":"10.000"},"limitreport-memusage":{"value":7494528,"limit":52428800}},"cachereport":{"origin":"mw-web.eqiad.main-85fdcf9895-bnqmb","timestamp":"20250131161540","ttl":2592000,"transientcontent":false}}});});</script> <script type="application/ld+json">{"@context":"https:\/\/schema.org","@type":"Article","name":"Codex Sinaiticus","url":"https:\/\/fr.wikipedia.org\/wiki\/Codex_Sinaiticus","sameAs":"http:\/\/www.wikidata.org\/entity\/Q152962","mainEntity":"http:\/\/www.wikidata.org\/entity\/Q152962","author":{"@type":"Organization","name":"Contributeurs aux projets Wikimedia"},"publisher":{"@type":"Organization","name":"Fondation Wikimedia, Inc.","logo":{"@type":"ImageObject","url":"https:\/\/www.wikimedia.org\/static\/images\/wmf-hor-googpub.png"}},"datePublished":"2004-04-24T17:39:05Z","dateModified":"2024-12-19T17:25:15Z","image":"https:\/\/upload.wikimedia.org\/wikipedia\/commons\/b\/be\/Codex_Sinaiticus_Matthew_6%2C4-32.JPG","headline":"un des plus anciens manuscrits de la Bible"}</script> </body> </html>