CINXE.COM

Matthew 5:18 Greek Text Analysis

 <!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Transitional//EN" "//www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-transitional.dtd"><html xmlns="//www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=utf-8" /><meta name="viewport" content="width=device-width, initial-scale=1"><title>Matthew 5:18 Greek Text Analysis</title><link href='//fonts.googleapis.com/css?family=Cardo&subset=greek-ext' rel='stylesheet' type='text/css'><link rel="stylesheet" href="/newlex.css" type="text/css" media="Screen" /><link rel="stylesheet" href="../spec.css" type="text/css" media="Screen" /><link rel="stylesheet" href="/print.css" type="text/css" media="Print" /> <script type="application/javascript" src="https://scripts.webcontentassessor.com/scripts/8a2459b64f9cac8122fc7f2eac4409c8555fac9383016db59c4c26e3d5b8b157"></script><script src='https://qd.admetricspro.com/js/biblehub/biblehub-layout-loader.js'></script></head><body><div id="fx"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx2"><tr><td><iframe width="100%" height="30" scrolling="no" src="../vmenus/matthew/5-18.htm" align="left" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div><div id="blnk"></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable"><tr><td><div id="fx5"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx6"><tr><td><iframe width="100%" height="245" scrolling="no" src="//biblehu.com/bmgrkheb/matthew/5-18.htm" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></td></tr></table></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable3"><tr><td><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center" id="announce"><tr><td><div id="l1"><div id="breadcrumbs"><a href="//biblehub.com">Bible</a> > <a href="//biblehub.com/greek/">Greek</a> > Matthew 5:18</div><div id="anc"><iframe src="/anc.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></div><div id="anc2"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><iframe src="/anc2.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></div></td></tr></table><div id="movebox2"><table border="0" align="center" cellpadding="0" cellspacing="0"><tr><td><div id="topheading"><a href="../matthew/5-17.htm" title="Matthew 5:17">&#9668;</a> Matthew 5:18 <a href="../matthew/5-19.htm" title="Matthew 5:19">&#9658;</a></div></td></tr></table></div><div align="center" class="maintable2"><table border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><div id="leftbox"><div class="padleft"><div class="vheading">Text Analysis</div><div class="jmp"><a href="/texts/matthew/5-18.htm">Go to Parallel Greek</a></div><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0"><tr><td valign="top"><table width="100%" border="0" cellspacing="1" cellpadding="5" class="maintext"><tr><td class="top" width="25%">Strong's</td><td class="top" width="25%">Greek</td><td class="top" width="25%">English</td><td class="top" width="25%">Morphology</td></tr><tr><td class="strongsnt" valign="top"><span class="strongsnt"><a href="/greek/281.htm" title="Strong's Greek 281: Of Hebrew origin; properly, firm, i.e. trustworthy; adverbially, surely.">281</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_281.htm" title="Englishman's Greek: 281">[e]</a></span></td><td class="greek2" valign="top">ἀμὴν<br /><span class="translit"><a href="/greek/ame_n_281.htm" title="amēn: amen.">amēn</a></td><td class="eng" valign="top">Truly</td><td class="pos" valign="top"><span class="pos"><a href="/grammar/greek.htm" title="Hebrew Word ">Heb</a></span></td></tr><tr><td class="strongsnt" valign="top"><span class="strongsnt"><a href="/greek/1063.htm" title="Strong's Greek 1063: For. A primary particle; properly, assigning a reason.">1063</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_1063.htm" title="Englishman's Greek: 1063">[e]</a></span></td><td class="greek2" valign="top">γὰρ<br /><span class="translit"><a href="/greek/gar_1063.htm" title="gar: For.">gar</a></td><td class="eng" valign="top">for</td><td class="pos" valign="top"><span class="pos"><a href="/grammar/greek.htm" title="Conjunction">Conj</a></span></td></tr><tr><td class="strongsnt" valign="top"><span class="strongsnt"><a href="/greek/3004.htm" title="Strong's Greek 3004: (a) I say, speak; I mean, mention, tell, (b) I call, name, especially in the pass., (c) I tell, command. ">3004</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_3004.htm" title="Englishman's Greek: 3004">[e]</a></span></td><td class="greek2" valign="top">λέγω<br /><span class="translit"><a href="/greek/lego__3004.htm" title="legō: I say.">legō</a></td><td class="eng" valign="top">I say</td><td class="pos" valign="top"><span class="pos"><a href="/grammar/greek.htm" title="Verb - Present Indicative Active - 1st Person Singular">V-PIA-1S</a></span></td></tr><tr><td class="strongsnt" valign="top"><span class="strongsnt"><a href="/greek/4771.htm" title="Strong's Greek 4771: You. The person pronoun of the second person singular; thou.">4771</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_4771.htm" title="Englishman's Greek: 4771">[e]</a></span></td><td class="greek2" valign="top">ὑμῖν,<br /><span class="translit"><a href="/greek/umin_4771.htm" title="hymin: to ye.">hymin</a></td><td class="eng" valign="top">to you,</td><td class="pos" valign="top"><span class="pos"><a href="/grammar/greek.htm" title="Personal / Possessive Pronoun - Dative 2nd Person Plural">PPro-D2P</a></span></td></tr><tr><td class="strongsnt" valign="top"><span class="strongsnt"><a href="/greek/2193.htm" title="Strong's Greek 2193: A conjunction, preposition and adverb of continuance, until.">2193</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_2193.htm" title="Englishman's Greek: 2193">[e]</a></span></td><td class="greek2" valign="top">ἕως<br /><span class="translit"><a href="/greek/eo_s_2193.htm" title="heōs: until.">heōs</a></td><td class="eng" valign="top">until</td><td class="pos" valign="top"><span class="pos"><a href="/grammar/greek.htm" title="Conjunction">Conj</a></span></td></tr><tr><td class="strongsnt" valign="top"><span class="strongsnt"><a href="/greek/302.htm" title="Strong's Greek 302: A primary particle, denoting a supposition, wish, possibility or uncertainty.">302</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_302.htm" title="Englishman's Greek: 302">[e]</a></span></td><td class="greek2" valign="top">ἂν<br /><span class="translit"><a href="/greek/an_302.htm" title="an: with-the-prerequisite.">an</a></td><td class="eng" valign="top"> - </td><td class="pos" valign="top"><span class="pos"><a href="/grammar/greek.htm" title="Particle">Prtcl</a></span></td></tr><tr><td class="strongsnt" valign="top"><span class="strongsnt"><a href="/greek/3928.htm" title="Strong's Greek 3928: From para and erchomai; to come near or aside, i.e. To approach, go by, perish or neglect, avert.">3928</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_3928.htm" title="Englishman's Greek: 3928">[e]</a></span></td><td class="greek2" valign="top">παρέλθῃ<br /><span class="translit"><a href="/greek/parelthe__3928.htm" title="parelthē: shall pass away.">parelthē</a></td><td class="eng" valign="top">shall pass away</td><td class="pos" valign="top"><span class="pos"><a href="/grammar/greek.htm" title="Verb - Aorist Subjunctive Active - 3rd Person Singular">V-ASA-3S</a></span></td></tr><tr><td class="strongsnt" valign="top"><span class="strongsnt"><a href="/greek/3588.htm" title="Strong's Greek 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.">3588</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_3588.htm" title="Englishman's Greek: 3588">[e]</a></span></td><td class="greek2" valign="top">ὁ<br /><span class="translit"><a href="/greek/o_3588.htm" title="ho: the.">ho</a></td><td class="eng" valign="top">the</td><td class="pos" valign="top"><span class="pos"><a href="/grammar/greek.htm" title="Article - Nominative Masculine Singular">Art-NMS</a></span></td></tr><tr><td class="strongsnt" valign="top"><span class="strongsnt"><a href="/greek/3772.htm" title="Strong's Greek 3772: Perhaps from the same as oros; the sky; by extension, heaven; by implication, happiness, power, eternity; specially, the Gospel.">3772</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_3772.htm" title="Englishman's Greek: 3772">[e]</a></span></td><td class="greek2" valign="top">οὐρανὸς<br /><span class="translit"><a href="/greek/ouranos_3772.htm" title="ouranos: heaven.">ouranos</a></td><td class="eng" valign="top">heaven</td><td class="pos" valign="top"><span class="pos"><a href="/grammar/greek.htm" title="Noun - Nominative Masculine Singular">N-NMS</a></span></td></tr><tr><td class="strongsnt" valign="top"><span class="strongsnt"><a href="/greek/2532.htm" title="Strong's Greek 2532: And, even, also, namely. ">2532</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_2532.htm" title="Englishman's Greek: 2532">[e]</a></span></td><td class="greek2" valign="top">καὶ<br /><span class="translit"><a href="/greek/kai_2532.htm" title="kai: and.">kai</a></td><td class="eng" valign="top">and</td><td class="pos" valign="top"><span class="pos"><a href="/grammar/greek.htm" title="Conjunction">Conj</a></span></td></tr><tr><td class="strongsnt" valign="top"><span class="strongsnt"><a href="/greek/3588.htm" title="Strong's Greek 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.">3588</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_3588.htm" title="Englishman's Greek: 3588">[e]</a></span></td><td class="greek2" valign="top">ἡ<br /><span class="translit"><a href="/greek/e__3588.htm" title="hē: the.">hē</a></td><td class="eng" valign="top">the</td><td class="pos" valign="top"><span class="pos"><a href="/grammar/greek.htm" title="Article - Nominative Feminine Singular">Art-NFS</a></span></td></tr><tr><td class="strongsnt" valign="top"><span class="strongsnt"><a href="/greek/1093.htm" title="Strong's Greek 1093: Contracted from a primary word; soil; by extension a region, or the solid part or the whole of the terrene globe.">1093</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_1093.htm" title="Englishman's Greek: 1093">[e]</a></span></td><td class="greek2" valign="top">γῆ,<br /><span class="translit"><a href="/greek/ge__1093.htm" title="gē: earth.">gē</a></td><td class="eng" valign="top">earth,</td><td class="pos" valign="top"><span class="pos"><a href="/grammar/greek.htm" title="Noun - Nominative Feminine Singular">N-NFS</a></span></td></tr><tr><td class="strongsnt" valign="top"><span class="strongsnt"><a href="/greek/2503.htm" title="Strong's Greek 2503: Of Hebrew origin; "iota", the name of the eighth letter of the Greek alphabet, put for a very small part of anything.">2503</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_2503.htm" title="Englishman's Greek: 2503">[e]</a></span></td><td class="greek2" valign="top">ἰῶτα<br /><span class="translit"><a href="/greek/io_ta_2503.htm" title="iōta: jot.">iōta</a></td><td class="eng" valign="top">iota</td><td class="pos" valign="top"><span class="pos"><a href="/grammar/greek.htm" title="Noun - Nominative Neuter Singular">N-NNS</a></span></td></tr><tr><td class="strongsnt" valign="top"><span class="strongsnt"><a href="/greek/1520.htm" title="Strong's Greek 1520: One. (including the neuter Hen); a primary numeral; one.">1520</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_1520.htm" title="Englishman's Greek: 1520">[e]</a></span></td><td class="greek2" valign="top">ἓν<br /><span class="translit"><a href="/greek/en_1520.htm" title="hen: one.">hen</a></td><td class="eng" valign="top">one,</td><td class="pos" valign="top"><span class="pos"><a href="/grammar/greek.htm" title="Adjective - Nominative Neuter Singular">Adj-NNS</a></span></td></tr><tr><td class="strongsnt" valign="top"><span class="strongsnt"><a href="/greek/2228.htm" title="Strong's Greek 2228: Or, than. A primary particle of distinction between two connected terms; disjunctive, or; comparative, than.">2228</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_2228.htm" title="Englishman's Greek: 2228">[e]</a></span></td><td class="greek2" valign="top">ἢ<br /><span class="translit"><a href="/greek/e__2228.htm" title="ē: or.">ē</a></td><td class="eng" valign="top">or</td><td class="pos" valign="top"><span class="pos"><a href="/grammar/greek.htm" title="Conjunction">Conj</a></span></td></tr><tr><td class="strongsnt" valign="top"><span class="strongsnt"><a href="/greek/1520.htm" title="Strong's Greek 1520: One. (including the neuter Hen); a primary numeral; one.">1520</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_1520.htm" title="Englishman's Greek: 1520">[e]</a></span></td><td class="greek2" valign="top">μία<br /><span class="translit"><a href="/greek/mia_1520.htm" title="mia: one.">mia</a></td><td class="eng" valign="top">one</td><td class="pos" valign="top"><span class="pos"><a href="/grammar/greek.htm" title="Adjective - Nominative Feminine Singular">Adj-NFS</a></span></td></tr><tr><td class="strongsnt" valign="top"><span class="strongsnt"><a href="/greek/2762.htm" title="Strong's Greek 2762: Feminine of a presumed derivative of the base of keras; something horn-like, i.e. the apex of a Hebrew letter.">2762</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_2762.htm" title="Englishman's Greek: 2762">[e]</a></span></td><td class="greek2" valign="top">κεραία<br /><span class="translit"><a href="/greek/keraia_2762.htm" title="keraia: tittle.">keraia</a></td><td class="eng" valign="top">stroke of a letter,</td><td class="pos" valign="top"><span class="pos"><a href="/grammar/greek.htm" title="Noun - Nominative Feminine Singular">N-NFS</a></span></td></tr><tr><td class="strongsnt" valign="top"><span class="strongsnt"><a href="/greek/3756.htm" title="Strong's Greek 3756: No, not. Also ouk, and ouch a primary word; the absolute negative adverb; no or not.">3756</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_3756.htm" title="Englishman's Greek: 3756">[e]</a></span></td><td class="greek2" valign="top">οὐ<br /><span class="translit"><a href="/greek/ou_3756.htm" title="ou: no.">ou</a></td><td class="eng" valign="top">no</td><td class="pos" valign="top"><span class="pos"><a href="/grammar/greek.htm" title="Adverb">Adv</a></span></td></tr><tr><td class="strongsnt" valign="top"><span class="strongsnt"><a href="/greek/3361.htm" title="Strong's Greek 3361: Not, lest. A primary particle of qualified negation; not, lest; also (whereas ou expects an affirmative one) whether.">3361</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_3361.htm" title="Englishman's Greek: 3361">[e]</a></span></td><td class="greek2" valign="top">μὴ<br /><span class="translit"><a href="/greek/me__3361.htm" title="mē: not.">mē</a></td><td class="eng" valign="top">not</td><td class="pos" valign="top"><span class="pos"><a href="/grammar/greek.htm" title="Adverb">Adv</a></span></td></tr><tr><td class="strongsnt" valign="top"><span class="strongsnt"><a href="/greek/3928.htm" title="Strong's Greek 3928: From para and erchomai; to come near or aside, i.e. To approach, go by, perish or neglect, avert.">3928</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_3928.htm" title="Englishman's Greek: 3928">[e]</a></span></td><td class="greek2" valign="top">παρέλθῃ<br /><span class="translit"><a href="/greek/parelthe__3928.htm" title="parelthē: shall pass by.">parelthē</a></td><td class="eng" valign="top">shall pass away</td><td class="pos" valign="top"><span class="pos"><a href="/grammar/greek.htm" title="Verb - Aorist Subjunctive Active - 3rd Person Singular">V-ASA-3S</a></span></td></tr><tr><td class="strongsnt" valign="top"><span class="strongsnt"><a href="/greek/575.htm" title="Strong's Greek 575: From, away from. A primary particle; "off, " i.e. Away, in various senses.">575</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_575.htm" title="Englishman's Greek: 575">[e]</a></span></td><td class="greek2" valign="top">ἀπὸ<br /><span class="translit"><a href="/greek/apo_575.htm" title="apo: from.">apo</a></td><td class="eng" valign="top">from</td><td class="pos" valign="top"><span class="pos"><a href="/grammar/greek.htm" title="Preposition">Prep</a></span></td></tr><tr><td class="strongsnt" valign="top"><span class="strongsnt"><a href="/greek/3588.htm" title="Strong's Greek 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.">3588</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_3588.htm" title="Englishman's Greek: 3588">[e]</a></span></td><td class="greek2" valign="top">τοῦ<br /><span class="translit"><a href="/greek/tou_3588.htm" title="tou: the.">tou</a></td><td class="eng" valign="top">the</td><td class="pos" valign="top"><span class="pos"><a href="/grammar/greek.htm" title="Article - Genitive Masculine Singular">Art-GMS</a></span></td></tr><tr><td class="strongsnt" valign="top"><span class="strongsnt"><a href="/greek/3551.htm" title="Strong's Greek 3551: From a primary nemo; law, genitive case, specially, (including the volume); also of the Gospel), or figuratively.">3551</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_3551.htm" title="Englishman's Greek: 3551">[e]</a></span></td><td class="greek2" valign="top">νόμου,<br /><span class="translit"><a href="/greek/nomou_3551.htm" title="nomou: law.">nomou</a></td><td class="eng" valign="top">law,</td><td class="pos" valign="top"><span class="pos"><a href="/grammar/greek.htm" title="Noun - Genitive Masculine Singular">N-GMS</a></span></td></tr><tr><td class="strongsnt" valign="top"><span class="strongsnt"><a href="/greek/2193.htm" title="Strong's Greek 2193: A conjunction, preposition and adverb of continuance, until.">2193</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_2193.htm" title="Englishman's Greek: 2193">[e]</a></span></td><td class="greek2" valign="top">ἕως<br /><span class="translit"><a href="/greek/eo_s_2193.htm" title="heōs: until.">heōs</a></td><td class="eng" valign="top">until</td><td class="pos" valign="top"><span class="pos"><a href="/grammar/greek.htm" title="Conjunction">Conj</a></span></td></tr><tr><td class="strongsnt" valign="top"><span class="strongsnt"><a href="/greek/302.htm" title="Strong's Greek 302: A primary particle, denoting a supposition, wish, possibility or uncertainty.">302</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_302.htm" title="Englishman's Greek: 302">[e]</a></span></td><td class="greek2" valign="top">ἂν<br /><span class="translit"><a href="/greek/an_302.htm" title="an: with-the-prerequisite.">an</a></td><td class="eng" valign="top"> - </td><td class="pos" valign="top"><span class="pos"><a href="/grammar/greek.htm" title="Particle">Prtcl</a></span></td></tr><tr><td class="strongsnt" valign="top"><span class="strongsnt"><a href="/greek/3956.htm" title="Strong's Greek 3956: All, the whole, every kind of. Including all the forms of declension; apparently a primary word; all, any, every, the whole.">3956</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_3956.htm" title="Englishman's Greek: 3956">[e]</a></span></td><td class="greek2" valign="top">πάντα<br /><span class="translit"><a href="/greek/panta_3956.htm" title="panta: all (severally).">panta</a></td><td class="eng" valign="top">everything</td><td class="pos" valign="top"><span class="pos"><a href="/grammar/greek.htm" title="Adjective - Nominative Neuter Plural">Adj-NNP</a></span></td></tr><tr><td class="strongsnt" valign="top"><span class="strongsnt"><a href="/greek/1096.htm" title="Strong's Greek 1096: A prolongation and middle voice form of a primary verb; to cause to be, i.e. to become, used with great latitude.">1096</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_1096.htm" title="Englishman's Greek: 1096">[e]</a></span></td><td class="greek2" valign="top">γένηται.<br /><span class="translit"><a href="/greek/gene_tai_1096.htm" title="genētai: become.">genētai</a></td><td class="eng" valign="top">should happen.</td><td class="pos" valign="top"><span class="pos"><a href="/grammar/greek.htm" title="Verb - Aorist Subjunctive Middle - 3rd Person Singular">V-ASM-3S</a></span></td></tr></table></td></tr></table><br /><br /><br /> <div align="center"> <script id="3d27ed63fc4348d5b062c4527ae09445"> (new Image()).src = 'https://capi.connatix.com/tr/si?token=51ce25d5-1a8c-424a-8695-4bd48c750f35&cid=3a9f82d0-4344-4f8d-ac0c-e1a0eb43a405'; </script> <script id="b817b7107f1d4a7997da1b3c33457e03"> (new Image()).src = 'https://capi.connatix.com/tr/si?token=cb0edd8b-b416-47eb-8c6d-3cc96561f7e8&cid=3a9f82d0-4344-4f8d-ac0c-e1a0eb43a405'; </script><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-ATF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-2'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-300x250-ATF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-0' style='max-width: 300px;'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-BTF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-3'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-300x250-BTF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-1' style='max-width: 300px;'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-BTF2 --> <div align="center" id='div-gpt-ad-1531425649696-0'> </div><br /><br /> <script type="text/javascript"><!-- google_ad_client = "ca-pub-3753401421161123"; /* 200 x 200 Parallel Bible */ google_ad_slot = "7676643937"; google_ad_width = 200; google_ad_height = 200; //--> </script> <script type="text/javascript" src="//pagead2.googlesyndication.com/pagead/show_ads.js"> </script><br /><br /> </div> <br /><br /> <div id="mdd"><div align="center"><div class="bot2"><table align="center" width="100%"><tr><td><div align="center"><script type="text/javascript"><!-- google_ad_client = "ca-pub-3753401421161123"; /* 200 x 200 Parallel Bible */ google_ad_slot = "7676643937"; google_ad_width = 200; google_ad_height = 200; //--> </script> <script type="text/javascript" src="//pagead2.googlesyndication.com/pagead/show_ads.js"> </script></div></td></tr></table></div></div></div> <br /><br /><div class="vheading2">Greek Texts</div><span class="versiontext"><a href="/nestle/matthew/5.htm">ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 5:18 Greek NT: Nestle 1904</a><br></span><span class="greek">ἀμὴν γὰρ λέγω ὑμῖν, ἕως ἂν παρέλθῃ ὁ οὐρανὸς καὶ ἡ γῆ, ἰῶτα ἓν ἢ μία κεραία οὐ μὴ παρέλθῃ ἀπὸ τοῦ νόμου, ἕως ἂν πάντα γένηται.</span><p><span class="versiontext"><a href="/whdc/matthew/5.htm">ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 5:18 Greek NT: Westcott and Hort 1881</a><br></span><span class="greek">ἀμὴν γὰρ λέγω ὑμῖν, ἕως ἂν παρέλθῃ ὁ οὐρανὸς καὶ ἡ γῆ, ἰῶτα ἓν ἢ μία κερέα οὐ μὴ παρέλθῃ ἀπὸ τοῦ νόμου ἕως ἂν πάντα γένηται.</span><p><span class="versiontext"><a href="/whnac/matthew/5.htm">ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 5:18 Greek NT: Westcott and Hort / [NA27 and UBS4 variants]</a><br></span><span class="greek">ἀμὴν γὰρ λέγω ὑμῖν, ἕως ἂν παρέλθῃ ὁ οὐρανὸς καὶ ἡ γῆ, ἰῶτα ἓν ἢ μία κερέα / κεραία οὐ μὴ παρέλθῃ ἀπὸ τοῦ νόμου ἕως ἂν πάντα γένηται.</span><p><span class="versiontext"><a href="/bz05/matthew/5.htm">ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 5:18 Greek NT: RP Byzantine Majority Text 2005</a><br></span><span class="greek">Ἀμὴν γὰρ λέγω ὑμῖν, ἕως ἂν παρέλθῃ ὁ οὐρανὸς καὶ ἡ γῆ, ἰῶτα ἓν ἢ μία κεραία οὐ μὴ παρέλθῃ ἀπὸ τοῦ νόμου, ἕως ἂν πάντα γένηται.</span><p><span class="versiontext"><a href="/goc/matthew/5.htm">ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 5:18 Greek NT: Greek Orthodox Church</a><br></span><span class="greek">ἀμὴν γὰρ λέγω ὑμῖν, ἕως ἂν παρέλθῃ ὁ οὐρανὸς καὶ ἡ γῆ, ἰῶτα ἓν ἢ μία κεραία οὐ μὴ παρέλθῃ ἀπὸ τοῦ νόμου ἕως ἂν πάντα γένηται.</span><p><span class="versiontext"><a href="/t8/matthew/5.htm">ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 5:18 Greek NT: Tischendorf 8th Edition</a><br></span><span class="greek">ἀμὴν γὰρ λέγω ὑμῖν, ἕως ἂν παρέλθῃ ὁ οὐρανὸς καὶ ἡ γῆ, ἰῶτα ἓν ἢ μία κεραία οὐ μὴ παρέλθῃ ἀπὸ τοῦ νόμου ἕως ἂν πάντα γένηται.</span><p><span class="versiontext"><a href="/tr94/matthew/5.htm">ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 5:18 Greek NT: Scrivener's Textus Receptus 1894</a><br></span><span class="greek">ἀμὴν γὰρ λέγω ὑμῖν, ἕως ἂν παρέλθῃ ὁ οὐρανὸς καὶ ἡ γῆ, ἰῶτα ἓν ἢ μία κεραία οὐ μὴ παρέλθῃ ἀπὸ τοῦ νόμου ἕως ἂν πάντα γένηται.</span><p><span class="versiontext"><a href="/tr/matthew/5.htm">ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 5:18 Greek NT: Stephanus Textus Receptus 1550</a><br></span><span class="greek">ἀμὴν γὰρ λέγω ὑμῖν· ἕως ἂν παρέλθῃ ὁ οὐρανὸς καὶ ἡ γῆ ἰῶτα ἓν ἢ μία κεραία οὐ μὴ παρέλθῃ ἀπὸ τοῦ νόμου ἕως ἂν πάντα γένηται</span><div align="left"><span class="toptext"><a href="//study.interlinearbible.org/matthew/5.htm">Matthew 5:18 Greek Study Bible</a> (<a href="//apostolic.interlinearbible.org/matthew/5.htm">Apostolic</a> / <a href="//interlinearbible.org/matthew/5.htm">Interlinear</a>)<br></span></div><div style="direction:ltr"><span class="greek"><span class="greek"><a href="//strongsnumbers.com/greek/281.htm" title="amēn: truly -- 281: truly -- Hebrew Transliterated Word">ἀμὴν</a></span> <span class="greek"><a href="//strongsnumbers.com/greek/1063.htm" title="gar: For -- 1063: for, indeed (a conjunc. used to express cause, explanation, inference or continuation) -- Conjunction">γὰρ</a></span> <span class="greek"><a href="//strongsnumbers.com/greek/3004.htm" title="legō: I say -- 3004: to say -- Verb - Present Active Indicative - First Person Singular">λέγω</a></span> <span class="greek"><a href="//strongsnumbers.com/greek/5213.htm" title="umin: to you -- 5213: you -- Personal / Possessive Pronoun - Dative Plural">ὑμῖν</a></span> <span class="greek"><a href="//strongsnumbers.com/greek/2193.htm" title="eōs: until -- 2193: till, until -- Conjunction">ἕως</a></span> <span class="greek"><a href="//strongsnumbers.com/greek/302.htm" title="an: ever -- 302: usually untranslatable, but generally denoting supposition, wish, possibility or uncertainty -- Particle">ἂν</a></span> <span class="greek"><a href="//strongsnumbers.com/greek/3928.htm" title="parelthē: pass away -- 3928: to pass by, to come to -- Verb - Aorist Active Subjunctive - Third Person Singular">παρέλθῃ</a></span> <span class="greek"><a href="//strongsnumbers.com/greek/3588.htm" title="o: -- 3588: the -- Article - Nominative Singular Masculine">ὁ</a></span> <span class="greek"><a href="//strongsnumbers.com/greek/3772.htm" title="ouranos: heaven -- 3772: heaven -- Noun - Nominative Singular Masculine">οὐρανὸς</a></span> <span class="greek"><a href="//strongsnumbers.com/greek/2532.htm" title="kai: and -- 2532: and, even, also -- Conjunction">καὶ</a></span> <span class="greek"><a href="//strongsnumbers.com/greek/3588.htm" title="ē: the -- 3588: the -- Article - Nominative Singular Feminine">ἡ</a></span> <span class="greek"><a href="//strongsnumbers.com/greek/1093.htm" title="gē: earth -- 1093: the earth, land -- Noun - Nominative Singular Feminine">γῆ</a></span> <span class="greek"><a href="//strongsnumbers.com/greek/2503.htm" title="iōta: letter -- 2503: iota -- Noun - Letter">ἰῶτα</a></span> <span class="greek"><a href="//strongsnumbers.com/greek/1520.htm" title="en: smallest -- 1520: one -- Adjective - Nominative Singular Neuter">ἓν</a></span> <span class="greek"><a href="//strongsnumbers.com/greek/2228.htm" title="ē: or -- 2228: or, than -- Particle">ἢ</a></span> <span class="greek"><a href="//strongsnumbers.com/greek/1520.htm" title="mia: smallest -- 1520: one -- Adjective - Nominative Singular Feminine">μία</a></span> <span class="greek"><a href="//strongsnumbers.com/greek/2762.htm" title="keraia: stroke -- 2762: a little horn -- Noun - Nominative Singular Feminine">κεραία</a></span> <span class="greek"><a href="//strongsnumbers.com/greek/3756.htm" title="ou: no -- 3756: not, no -- Particle - Negative">οὐ</a></span> <span class="greek"><a href="//strongsnumbers.com/greek/3361.htm" title="mē: not -- 3361: not, that...not, lest (used for qualified negation) -- Particle - Negative">μὴ</a></span> <span class="greek"><a href="//strongsnumbers.com/greek/3928.htm" title="parelthē: will pass away -- 3928: to pass by, to come to -- Verb - Aorist Active Subjunctive - Third Person Singular">παρέλθῃ</a></span> <span class="greek"><a href="//strongsnumbers.com/greek/575.htm" title="apo: from -- 575: from, away from -- Preposition">ἀπὸ</a></span> <span class="greek"><a href="//strongsnumbers.com/greek/3588.htm" title="tou: -- 3588: the -- Article - Genitive Singular Masculine">τοῦ</a></span> <span class="greek"><a href="//strongsnumbers.com/greek/3551.htm" title="nomou: law -- 3551: that which is assigned, hence usage, law -- Noun - Genitive Singular Masculine">νόμου</a></span> <span class="greek"><a href="//strongsnumbers.com/greek/2193.htm" title="eōs: until -- 2193: till, until -- Conjunction">ἕως</a></span> <span class="greek"><a href="//strongsnumbers.com/greek/302.htm" title="an: ever -- 302: usually untranslatable, but generally denoting supposition, wish, possibility or uncertainty -- Particle">ἂν</a></span> <span class="greek"><a href="//strongsnumbers.com/greek/3956.htm" title="panta: all -- 3956: all, every -- Adjective - Nominative Plural Neuter">πάντα</a></span> <span class="greek"><a href="//strongsnumbers.com/greek/1096.htm" title="genētai: will come to pass -- 1096: to come into being, to happen, to become -- Verb - Aorist Middle Subjunctive - Third Person Singular">γένηται.</a></span> </span></div><div align="left"><span class="versiontextkjvs"><a href="//kjvs.scripturetext.com/matthew/5.htm">KJV with Strong's</a> </span><br><span class="kjvs"><a href="//strongsnumbers.com/greek/1063.htm" title="gar (gar) -- and, as, because (that), but, even, for, indeed, no doubt, seeing, then, therefore, verily, what, why, yet">For</a> <a href="//strongsnumbers.com/greek/281.htm" title="amen (am-ane') -- amen, verily">verily</a> <a href="//strongsnumbers.com/greek/3004.htm" title="lego (leg'-o) -- ask, bid, boast, call, describe, give out, name, put forth, say(-ing, on), shew, speak, tell, utter">I say</a> <a href="//strongsnumbers.com/greek/5213.htm" title="humin (hoo-min') -- ye, you, your(-selves)">unto you</a> <a href="//strongsnumbers.com/greek/2193.htm" title="heos (heh'-oce) -- even (until, unto), (as) far (as), how long, (un-)til(-l), (hither-, un-, up) to, while(-s)">Till</a> <a href="//strongsnumbers.com/greek/302.htm" title="an (an) -- (what-, where-, wither-, who-)soever">__</a> <a href="//strongsnumbers.com/greek/3772.htm" title="ouranos (oo-ran-os') -- air, heaven(-ly), sky">heaven</a> <a href="//strongsnumbers.com/greek/2532.htm" title="kai (kahee) -- and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet">and</a> <a href="//strongsnumbers.com/greek/1093.htm" title="ge (ghay) -- country, earth(-ly), ground, land, world">earth</a> <a href="//strongsnumbers.com/greek/3928.htm" title="parerchomai (par-er'-khom-ahee) -- come (forth), go, pass (away, by, over), past, transgress">pass</a> <a href="//strongsnumbers.com/greek/1520.htm" title="heis (hice) -- a(-n, -ny, certain), + abundantly, man, one (another), only, other, some">one</a> <a href="//strongsnumbers.com/greek/2503.htm" title="iota (ee-o'-tah) -- jot">jot</a> <a href="//strongsnumbers.com/greek/2228.htm" title="e (ay) -- and, but (either), (n-)either, except it be, (n-)or (else), rather, save, than, that, what, yea">or</a> <a href="//strongsnumbers.com/greek/3391.htm" title="mia (mee'-ah) -- a (certain), + agree, first, one, X other">one</a> <a href="//strongsnumbers.com/greek/2762.htm" title="keraia (ker-ah'-yah) -- tittle">tittle</a> <a href="//strongsnumbers.com/greek/3364.htm" title="ou me (oo may) -- any more, at all, by any (no) means, neither, never, no (at all), in no case (wise), nor ever ">shall in no wise</a> <a href="//strongsnumbers.com/greek/3928.htm" title="parerchomai (par-er'-khom-ahee) -- come (forth), go, pass (away, by, over), past, transgress">pass</a> <a href="//strongsnumbers.com/greek/575.htm" title="apo (apo') -- (X here-)after, ago, at, because of, before, by (the space of), for(-th), from, in, (out) of ">from</a> <a href="//strongsnumbers.com/greek/3551.htm" title="nomos (nom'-os) -- law">the law</a> <a href="//strongsnumbers.com/greek/2193.htm" title="heos (heh'-oce) -- even (until, unto), (as) far (as), how long, (un-)til(-l), (hither-, un-, up) to, while(-s)">till</a> <a href="//strongsnumbers.com/greek/302.htm" title="an (an) -- (what-, where-, wither-, who-)soever">__</a> <a href="//strongsnumbers.com/greek/3956.htm" title="pas (pas) -- all (manner of, means), alway(-s), any (one), X daily, + ever, every (one, way) ">all</a> <a href="//strongsnumbers.com/greek/1096.htm" title="ginomai (ghin'-om-ahee) -- arise, be assembled, be(-come, -fall, -have self), be brought (to pass), (be) come (to pass) ">be fulfilled</a></span></div><div align="right"><p><span class="versiontext"><a href="//mod.hebrewtanakh.com/matthew/5.htm">Matthew 5:18 Hebrew Bible</a><br></span><span class="heb">כי אמן אמר אני לכם עד כי יעברו השמים והארץ לא תעבר יוד אחת או קוץ אחד מן התורה עד אשר יעשה הכל׃</span><p><span class="versiontext"><a href="//pes.scripturetext.com/matthew/5.htm">Matthew 5:18 Aramaic NT: Peshitta</a><br></span><span class="aramaic">ܐܡܝܢ ܓܝܪ ܐܡܪ ܐܢܐ ܠܟܘܢ ܕܥܕܡܐ ܕܢܥܒܪܘܢ ܫܡܝܐ ܘܐܪܥܐ ܝܘܕ ܚܕܐ ܐܘ ܚܕ ܤܪܛܐ ܠܐ ܢܥܒܪ ܡܢ ܢܡܘܤܐ ܥܕܡܐ ܕܟܠ ܢܗܘܐ ܀</span></div><div class="jmp"><a href="/texts/matthew/5-18.htm">Additional Parallel Greek</a></div><div class="vheading2">Parallel Verses</div><span class="versiontext"><a href="/nasb/matthew/5.htm">New American Standard Bible </a></span><br />"For truly I say to you, until heaven and earth pass away, not the smallest letter or stroke shall pass from the Law until all is accomplished.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/kjv/matthew/5.htm">King James Bible</a></span><br />For verily I say unto you, Till heaven and earth pass, one jot or one tittle shall in no wise pass from the law, till all be fulfilled.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/hcsb/matthew/5.htm">Holman Christian Standard Bible</a></span><br />For I assure you: Until heaven and earth pass away, not the smallest letter or one stroke of a letter will pass from the law until all things are accomplished. <div class="vheading2">Treasury of Scripture Knowledge</div><p class="hdg">verily.</p><p class="tskverse"><a href="/matthew/5-26.htm" style="color:#001320"><span class="vtext">Matthew 5:26</span> Truly I say to you, You shall by no means come out there, till you &#8230;</a></p><p class="tskverse"><a href="/matthew/6-2.htm" style="color:#001320"><span class="vtext">Matthew 6:2,16</span> Therefore when you do your alms, do not sound a trumpet before you, &#8230;</a></p><p class="tskverse"><a href="/matthew/8-10.htm" style="color:#001320"><span class="vtext">Matthew 8:10</span> When Jesus heard it, he marveled, and said to them that followed, &#8230;</a></p><p class="tskverse"><a href="/matthew/10-15.htm" style="color:#001320"><span class="vtext">Matthew 10:15,23,42</span> Truly I say to you, It shall be more tolerable for the land of Sodom &#8230;</a></p><p class="tskverse"><a href="/matthew/11-11.htm" style="color:#001320"><span class="vtext">Matthew 11:11</span> Truly I say to you, Among them that are born of women there has not &#8230;</a></p><p class="tskverse"><a href="/matthew/13-17.htm" style="color:#001320"><span class="vtext">Matthew 13:17</span> For truly I say to you, That many prophets and righteous men have &#8230;</a></p><p class="tskverse"><a href="/matthew/16-28.htm" style="color:#001320"><span class="vtext">Matthew 16:28</span> Truly I say to you, There be some standing here, which shall not &#8230;</a></p><p class="tskverse"><a href="/matthew/17-20.htm" style="color:#001320"><span class="vtext">Matthew 17:20</span> And Jesus said to them, Because of your unbelief: for truly I say &#8230;</a></p><p class="tskverse"><a href="/matthew/18-3.htm" style="color:#001320"><span class="vtext">Matthew 18:3,18</span> And said, Truly I say to you, Except you be converted, and become &#8230;</a></p><p class="tskverse"><a href="/matthew/19-23.htm" style="color:#001320"><span class="vtext">Matthew 19:23,28</span> Then said Jesus to his disciples, Truly I say to you, That a rich &#8230;</a></p><p class="tskverse"><a href="/matthew/21-21.htm" style="color:#001320"><span class="vtext">Matthew 21:21,31</span> Jesus answered and said to them, Truly I say to you, If you have &#8230;</a></p><p class="tskverse"><a href="/matthew/23-36.htm" style="color:#001320"><span class="vtext">Matthew 23:36</span> Truly I say to you, All these things shall come on this generation.</a></p><p class="tskverse"><a href="/matthew/24-2.htm" style="color:#001320"><span class="vtext">Matthew 24:2,34,47</span> And Jesus said to them, See you not all these things? truly I say &#8230;</a></p><p class="tskverse"><a href="/matthew/25-12.htm" style="color:#001320"><span class="vtext">Matthew 25:12,40,45</span> But he answered and said, Truly I say to you, I know you not&#8230;</a></p><p class="tskverse"><a href="/matthew/26-13.htm" style="color:#001320"><span class="vtext">Matthew 26:13,14</span> Truly I say to you, Wherever this gospel shall be preached in the &#8230;</a></p><p class="tskverse"><a href="/mark/3-28.htm" style="color:#001320"><span class="vtext">Mark 3:28</span> Truly I say to you, All sins shall be forgiven to the sons of men, &#8230;</a></p><p class="tskverse"><a href="/mark/6-11.htm" style="color:#001320"><span class="vtext">Mark 6:11</span> And whoever shall not receive you, nor hear you, when you depart &#8230;</a></p><p class="tskverse"><a href="/mark/8-12.htm" style="color:#001320"><span class="vtext">Mark 8:12</span> And he sighed deeply in his spirit, and said, Why does this generation &#8230;</a></p><p class="tskverse"><a href="/mark/9-1.htm" style="color:#001320"><span class="vtext">Mark 9:1,41</span> And he said to them, Truly I say to you, That there be some of them &#8230;</a></p><p class="tskverse"><a href="/mark/10-15.htm" style="color:#001320"><span class="vtext">Mark 10:15,29</span> Truly I say to you, Whoever shall not receive the kingdom of God &#8230;</a></p><p class="tskverse"><a href="/mark/11-23.htm" style="color:#001320"><span class="vtext">Mark 11:23</span> For truly I say to you, That whoever shall say to this mountain, &#8230;</a></p><p class="tskverse"><a href="/mark/12-43.htm" style="color:#001320"><span class="vtext">Mark 12:43</span> And he called to him his disciples, and said to them, Truly I say &#8230;</a></p><p class="tskverse"><a href="/mark/13-30.htm" style="color:#001320"><span class="vtext">Mark 13:30</span> Truly I say to you, that this generation shall not pass, till all &#8230;</a></p><p class="tskverse"><a href="/mark/14-9.htm" style="color:#001320"><span class="vtext">Mark 14:9</span> Truly I say to you, Wherever this gospel shall be preached throughout &#8230;</a></p><p class="tskverse"><a href="/mark/14-18.htm" style="color:#001320"><span class="vtext">Mark 14:18,25,30</span> And as they sat and did eat, Jesus said, Truly I say to you, One &#8230;</a></p><p class="tskverse"><a href="/luke/4-24.htm" style="color:#001320"><span class="vtext">Luke 4:24</span> And he said, Truly I say to you, No prophet is accepted in his own country.</a></p><p class="tskverse"><a href="/luke/11-51.htm" style="color:#001320"><span class="vtext">Luke 11:51</span> From the blood of Abel to the blood of Zacharias which perished between &#8230;</a></p><p class="tskverse"><a href="/luke/12-37.htm" style="color:#001320"><span class="vtext">Luke 12:37</span> Blessed are those servants, whom the lord when he comes shall find &#8230;</a></p><p class="tskverse"><a href="/luke/13-35.htm" style="color:#001320"><span class="vtext">Luke 13:35</span> Behold, your house is left to you desolate: and truly I say to you, &#8230;</a></p><p class="tskverse"><a href="/luke/18-17.htm" style="color:#001320"><span class="vtext">Luke 18:17,29</span> Truly I say to you, Whoever shall not receive the kingdom of God &#8230;</a></p><p class="tskverse"><a href="/luke/21-32.htm" style="color:#001320"><span class="vtext">Luke 21:32</span> Truly I say to you, This generation shall not pass away, till all be fulfilled.</a></p><p class="tskverse"><a href="/luke/23-43.htm" style="color:#001320"><span class="vtext">Luke 23:43</span> And Jesus said to him, Truly I say to you, To day shall you be with &#8230;</a></p><p class="tskverse"><a href="/john/1-51.htm" style="color:#001320"><span class="vtext">John 1:51</span> And he said to him, Truly, truly, I say to you, Hereafter you shall &#8230;</a></p><p class="tskverse"><a href="/john/3-3.htm" style="color:#001320"><span class="vtext">John 3:3,5,11</span> Jesus answered and said to him, Truly, truly, I say to you, Except &#8230;</a></p><p class="tskverse"><a href="/john/5-19.htm" style="color:#001320"><span class="vtext">John 5:19,24,25</span> Then answered Jesus and said to them, Truly, truly, I say to you, &#8230;</a></p><p class="tskverse"><a href="/john/6-26.htm" style="color:#001320"><span class="vtext">John 6:26,32,47,53</span> Jesus answered them and said, Truly, truly, I say to you, You seek &#8230;</a></p><p class="tskverse"><a href="/john/8-34.htm" style="color:#001320"><span class="vtext">John 8:34,51,58</span> Jesus answered them, Truly, truly, I say to you, Whoever commits &#8230;</a></p><p class="tskverse"><a href="/john/10-1.htm" style="color:#001320"><span class="vtext">John 10:1,7</span> Truly, truly, I say to you, He that enters not by the door into the &#8230;</a></p><p class="tskverse"><a href="/john/12-24.htm" style="color:#001320"><span class="vtext">John 12:24</span> Truly, truly, I say to you, Except a corn of wheat fall into the &#8230;</a></p><p class="tskverse"><a href="/john/13-16.htm" style="color:#001320"><span class="vtext">John 13:16,20,21,38</span> Truly, truly, I say to you, The servant is not greater than his lord; &#8230;</a></p><p class="tskverse"><a href="/john/14-12.htm" style="color:#001320"><span class="vtext">John 14:12</span> Truly, truly, I say to you, He that believes on me, the works that &#8230;</a></p><p class="tskverse"><a href="/john/16-20.htm" style="color:#001320"><span class="vtext">John 16:20,23</span> Truly, truly, I say to you, That you shall weep and lament, but the &#8230;</a></p><p class="tskverse"><a href="/john/21-18.htm" style="color:#001320"><span class="vtext">John 21:18</span> Truly, truly, I say to you, When you were young, you gird yourself, &#8230;</a></p><p class="hdg">Till.</p><p class="tskverse"><a href="/matthew/24-35.htm" style="color:#001320"><span class="vtext">Matthew 24:35</span> Heaven and earth shall pass away, but my words shall not pass away.</a></p><p class="tskverse"><a href="/psalms/102-26.htm" style="color:#001320"><span class="vtext">Psalm 102:26</span> They shall perish, but you shall endure: yes, all of them shall wax &#8230;</a></p><p class="tskverse"><a href="/isaiah/51-6.htm" style="color:#001320"><span class="vtext">Isaiah 51:6</span> Lift up your eyes to the heavens, and look on the earth beneath: &#8230;</a></p><p class="tskverse"><a href="/luke/16-17.htm" style="color:#001320"><span class="vtext">Luke 16:17</span> And it is easier for heaven and earth to pass, than one pronunciation &#8230;</a></p><p class="tskverse"><a href="/luke/21-33.htm" style="color:#001320"><span class="vtext">Luke 21:33</span> Heaven and earth shall pass away: but my words shall not pass away.</a></p><p class="tskverse"><a href="/hebrews/1-11.htm" style="color:#001320"><span class="vtext">Hebrews 1:11,12</span> They shall perish; but you remain; and they all shall wax old as &#8230;</a></p><p class="tskverse"><a href="/2_peter/3-10.htm" style="color:#001320"><span class="vtext">2 Peter 3:10-13</span> But the day of the Lord will come as a thief in the night; in the &#8230;</a></p><p class="tskverse"><a href="/revelation/20-11.htm" style="color:#001320"><span class="vtext">Revelation 20:11</span> And I saw a great white throne, and him that sat on it, from whose &#8230;</a></p><p class="hdg">pass.</p><p class="tskverse"><a href="/psalms/119-89.htm" style="color:#001320"><span class="vtext">Psalm 119:89,90,152</span> For ever, O LORD, your word is settled in heaven&#8230;</a></p><p class="tskverse"><a href="/isaiah/40-8.htm" style="color:#001320"><span class="vtext">Isaiah 40:8</span> The grass wither, the flower fades: but the word of our God shall &#8230;</a></p><p class="tskverse"><a href="/1_peter/1-25.htm" style="color:#001320"><span class="vtext">1 Peter 1:25</span> But the word of the Lord endures for ever. And this is the word which &#8230;</a></p><div class="vheading2">Links</div><a href="/matthew/5-18.htm">Matthew 5:18</a> &#8226; <a href="/niv/matthew/5-18.htm">Matthew 5:18 NIV</a> &#8226; <a href="/nlt/matthew/5-18.htm">Matthew 5:18 NLT</a> &#8226; <a href="/esv/matthew/5-18.htm">Matthew 5:18 ESV</a> &#8226; <a href="/nasb/matthew/5-18.htm">Matthew 5:18 NASB</a> &#8226; <a href="/kjv/matthew/5-18.htm">Matthew 5:18 KJV</a> &#8226; <a href="//bibleapps.com/matthew/5-18.htm">Matthew 5:18 Bible Apps</a> &#8226; <a href="//bibliaparalela.com/matthew/5-18.htm">Matthew 5:18 Biblia Paralela</a> &#8226; <a href="//holybible.com.cn/matthew/5-18.htm">Matthew 5:18 Chinese Bible</a> &#8226; <a href="//saintebible.com/matthew/5-18.htm">Matthew 5:18 French Bible</a> &#8226; <a href="//bibeltext.com/matthew/5-18.htm">Matthew 5:18 German Bible</a> &#8226; <a href="/">Bible Hub</a><br /></div></div></td></tr></table></div><div id="left"><a href="../matthew/5-17.htm" onmouseover='lft.src="/leftgif.png"' onmouseout='lft.src="/left.png"' title="Matthew 5:17"><img src="/left.png" name="lft" border="0" alt="Matthew 5:17" /></a></div><div id="right"><a href="../matthew/5-19.htm" onmouseover='rght.src="/rightgif.png"' onmouseout='rght.src="/right.png"' title="Matthew 5:19"><img src="/right.png" name="rght" border="0" alt="Matthew 5:19" /></a></div><div id="botleft"><a href="#" onmouseover='botleft.src="/botleftgif.png"' onmouseout='botleft.src="/botleft.png"' title="Top of Page"><img src="/botleft.png" name="botleft" border="0" alt="Top of Page" /></a></div><div id="botright"><a href="#" onmouseover='botright.src="/botrightgif.png"' onmouseout='botright.src="/botright.png"' title="Top of Page"><img src="/botright.png" name="botright" border="0" alt="Top of Page" /></a></div> <div id="bot"><iframe width="100%" height="1500" scrolling="no" src="/botmenubhnew2.htm" frameborder="0"></iframe></div></td></tr></table></div></body></html>

Pages: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10