CINXE.COM

Romans 2:10 but glory, honor, and peace for everyone who does good, first for the Jew, then for the Greek.

<!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Transitional//EN" "//www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-transitional.dtd"><html xmlns="//www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=utf-8" /><meta name="viewport" content="width=device-width, initial-scale=1" /><title>Romans 2:10 but glory, honor, and peace for everyone who does good, first for the Jew, then for the Greek.</title><link rel="canonical" href="https://biblehub.com/romans/2-10.htm" /><link rel="stylesheet" href="/new9.css" type="text/css" media="Screen" /><meta property="og:image" content="https://biblehub.com/visuals/1/45_Rom_02_10.jpg" /><meta property="og:title" content="Romans 2:10 - God's Righteous Judgment" /><meta property="og:site_name" content="Bible Hub" /><meta property="og:description" content="but glory, honor, and peace for everyone who does good, first for the Jew, then for the Greek." /><script type="application/javascript" src="https://scripts.webcontentassessor.com/scripts/8a2459b64f9cac8122fc7f2eac4409c8555fac9383016db59c4c26e3d5b8b157"></script><script src='https://qd.admetricspro.com/js/biblehub/biblehub-layout-loader-revcatch.js'></script><script id='HyDgbd_1s' src='https://prebidads.revcatch.com/ads.js' type='text/javascript' async></script><script>(function(w,d,b,s,i){var cts=d.createElement(s);cts.async=true;cts.id='catchscript'; cts.dataset.appid=i;cts.src='https://app.protectsubrev.com/catch_rp.js?cb='+Math.random(); document.head.appendChild(cts); }) (window,document,'head','script','rc-anksrH');</script></head><body><div id="fx"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx2"><tr><td><iframe width="100%" height="30" scrolling="no" src="/vmenus/romans/2-10.htm" align="left" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div><div id="blnk"></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable"><tr><td><div id="fx5"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx6"><tr><td><iframe width="100%" height="245" scrolling="no" src="/bmc/romans/2-10.htm" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></td></tr></table></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable3"><tr><td><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center" id="announce"><tr><td><div id="l1"><div id="breadcrumbs"><a href="/">Bible</a> > <a href="/romans/">Romans</a> > <a href="/romans/2.htm">Chapter 2</a> > Verse 10</div><div id="anc"><iframe src="/anc.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></div><div id="anc2"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><iframe src="/anc2.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></div><div id="ad1"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><iframe src="/ad10.htm" width="100%" height="48" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></td></tr></table><div id="movebox2"><table border="0" align="center" cellpadding="0" cellspacing="0"><tr><td><div id="topheading"><a href="/romans/2-9.htm" title="Romans 2:9">&#9668;</a> Romans 2:10 <a href="/romans/2-11.htm" title="Romans 2:11">&#9658;</a></div></tr></table></div><div align="center" class="maintable2"><table border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><div id="topverse"> <a href="#audio" class="clickchap2" title="Context and Audio Bible">&nbsp;Audio&nbsp;</a> <a href="#crossref" class="clickchap2" title="Cross References">&nbsp;Cross&nbsp;</a> <a href="#study" class="clickchap2" title="Study Bible">&nbsp;Study&nbsp;</a> <a href="#commentary" class="clickchap2" title="Commentary">&nbsp;Comm&nbsp;</a> <a href="#lexicon" class="clickchap2" title="Lexicon">&nbsp;Greek&nbsp;</a> </div><div id="leftbox"><div class="padleft"><div class="vheadingv"><b>Verse</b><a href="/bsb/romans/2.htm" class="clickchap" style="color:#001320" title="Click any translation name for full chapter">&nbsp; (Click for Chapter)</a></div><div id="par"><span class="versiontext"><a href="/niv/romans/2.htm">New International Version</a></span><br />but glory, honor and peace for everyone who does good: first for the Jew, then for the Gentile.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nlt/romans/2.htm">New Living Translation</a></span><br />But there will be glory and honor and peace from God for all who do good&#8212;for the Jew first and also for the Gentile.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/esv/romans/2.htm">English Standard Version</a></span><br />but glory and honor and peace for everyone who does good, the Jew first and also the Greek.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/bsb/romans/2.htm">Berean Standard Bible</a></span><br />but glory, honor, and peace for everyone who does good, first for the Jew, then for the Greek.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/blb/romans/2.htm">Berean Literal Bible</a></span><br />but glory and honor and peace to everyone doing good, both to Jewish first, and to Greek.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/kjv/romans/2.htm">King James Bible</a></span><br />But glory, honour, and peace, to every man that worketh good, to the Jew first, and also to the Gentile:<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nkjv/romans/2.htm">New King James Version</a></span><br />but glory, honor, and peace to everyone who works what is good, to the Jew first and also to the Greek.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nasb_/romans/2.htm">New American Standard Bible</a></span><br />but glory, honor, and peace to everyone who does what is good, to the Jew first and also to the Greek.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nasb/romans/2.htm">NASB 1995</a></span><br />but glory and honor and peace to everyone who does good, to the Jew first and also to the Greek.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nasb77/romans/2.htm">NASB 1977 </a></span><br />but glory and honor and peace to every man who does good, to the Jew first and also to the Greek.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/lsb/romans/2.htm">Legacy Standard Bible </a></span><br />but glory and honor and peace to everyone who works good, to the Jew first and also to the Greek.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/amp/romans/2.htm">Amplified Bible</a></span><br />but glory and honor and <i>inner</i> peace [will be given] to everyone who <i>habitually</i> does good, to the Jew first and also to the Greek.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/csb/romans/2.htm">Christian Standard Bible</a></span><br />but glory, honor, and peace for everyone who does what is good, first to the Jew, and also to the Greek.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/hcsb/romans/2.htm">Holman Christian Standard Bible</a></span><br />but glory, honor, and peace for everyone who does what is good, first to the Jew, and also to the Greek. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/asv/romans/2.htm">American Standard Version</a></span><br />but glory and honor and peace to every man that worketh good, to the Jew first, and also to the Greek:<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/cev/romans/2.htm">Contemporary English Version</a></span><br />But all who do right will be rewarded with glory, honor, and peace, whether they are Jews or Gentiles. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/erv/romans/2.htm">English Revised Version</a></span><br />but glory and honour and peace to every man that worketh good, to the Jew first, and also to the Greek:<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/gwt/romans/2.htm">GOD'S WORD&reg; Translation</a></span><br />But there will be glory, honor, and peace for every person who does what is good, for Jews first and Greeks as well.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/gnt/romans/2.htm">Good News Translation</a></span><br />But God will give glory, honor, and peace to all who do what is good, to the Jews first and also to the Gentiles. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/isv/romans/2.htm">International Standard Version</a></span><br />But there will be glory, honor, and peace for everyone who practices doing good, initially for Jews but also for Greeks as well, <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/msb/romans/2.htm">Majority Standard Bible</a></span><br />but glory, honor, and peace for everyone who does good, first for the Jew, then for the Greek.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/net/romans/2.htm">NET Bible</a></span><br />but glory and honor and peace for everyone who does good, for the Jew first and also the Greek.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nheb/romans/2.htm">New Heart English Bible</a></span><br />But glory, honor, and peace for everyone who does good, to the Jew first, and also to the Greek.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/wbt/romans/2.htm">Webster's Bible Translation</a></span><br />But glory, honor, and peace, to every man that worketh good, to the Jew first, and also to the Gentile;<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/wey/romans/2.htm">Weymouth New Testament</a></span><br />whereas glory, honour and peace will be given to every one who does what is good and right--to the Jew first and then to the Gentile.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/web/romans/2.htm">World English Bible</a></span><br />But glory, honor, and peace go to every man who does good, to the Jew first, and also to the Greek. <div class="vheading2"><b>Literal Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/lsv/romans/2.htm">Literal Standard Version</a></span><br />and glory, and honor, and peace, to everyone who is working the good, both to Jew first, and to Greek.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/blb/romans/2.htm">Berean Literal Bible</a></span><br />but glory and honor and peace to everyone doing good, both to Jewish first, and to Greek.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/ylt/romans/2.htm">Young's Literal Translation</a></span><br /> and glory, and honour, and peace, to every one who is working the good, both to Jew first, and to Greek.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/slt/romans/2.htm">Smith's Literal Translation</a></span><br />But glory, and honour, and peace, to every one working good, both to the Jew first, and to the Greek:<div class="vheading2"><b>Catholic Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/drb/romans/2.htm">Douay-Rheims Bible</a></span><br />But glory, and honour, and peace to every one that worketh good, to the Jew first, and also to the Greek. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/cpdv/romans/2.htm">Catholic Public Domain Version</a></span><br />But glory and honor and peace are for all who do what is good: the Jew first, and also the Greek.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nabre/romans/2.htm">New American Bible</a></span><br />But there will be glory, honor, and peace for everyone who does good, Jew first and then Greek.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nrsvce/romans/2.htm">New Revised Standard Version</a></span><br />but glory and honor and peace for everyone who does good, the Jew first and also the Greek.<div class="vheading2"><b>Translations from Aramaic</b></div><span class="versiontext"><a href="/lamsa/romans/2.htm">Lamsa Bible</a></span><br />But glory, honor and peace for every one who does good, to the Jews first, and also to the Syrians.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/aramaic-plain-english/romans/2.htm">Aramaic Bible in Plain English</a></span><br />But glory, honor and peace to everyone who cultivates good, to the Jews first, and to the Aramaeans.<div class="vheading2"><b>NT Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/anderson/romans/2.htm">Anderson New Testament</a></span><br />but glory and honor and peace to every one that practices what is good, to the Jew first, and also to the Greek:<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/godbey/romans/2.htm">Godbey New Testament</a></span><br />but glory and honor and peace to every one doing good; to the Jew first, and also to the Greek.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/haweis/romans/2.htm">Haweis New Testament</a></span><br />But glory and honour and peace be to every man who doeth that which is good, to the Jew first and also to the Greek:<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/mace/romans/2.htm">Mace New Testament</a></span><br />but glory, honour, and peace, to every man that acts right, to the Jew first, and also to the Gentile:<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/wey/romans/2.htm">Weymouth New Testament</a></span><br />whereas glory, honour and peace will be given to every one who does what is good and right--to the Jew first and then to the Gentile.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/worrell/romans/2.htm">Worrell New Testament</a></span><br />but glory and honor and peace to every one who works good, to the Jew first, and also to the Greek:<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/worsley/romans/2.htm">Worsley New Testament</a></span><br />but glory, and honor, and peace to every <i>one</i> that worketh good, both to the Jew, and to the Greek:<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/parallel/romans/2-10.htm">Additional Translations ...</a></span></div></div></div><div id="centbox"><div class="padcent"><a name="audio" id="audio"></a><div class="vheadingv"><b>Audio Bible</b></div><iframe width="100%" src="https://www.youtube.com/embed/KIZs4GUMn-g?start=397" title="YouTube video player" frameborder="0" allow="accelerometer; autoplay; clipboard-write; encrypted-media; gyroscope; picture-in-picture; web-share" allowfullscreen></iframe><span class="p"><br /><br /><br /></span><div class="vheadingv"><b>Context</b></div><span class="hdg"><a href="/bsb/romans/2.htm">God's Righteous Judgment</a></span><br>&#8230;<span class="reftext">9</span>There will be trouble and distress for every human being who does evil, first for the Jew, then for the Greek; <span class="reftext">10</span><span class="highl"><a href="/greek/1161.htm" title="1161: de (Conj) -- A primary particle; but, and, etc.">but</a> <a href="/greek/1391.htm" title="1391: doxa (N-NFS) -- From the base of dokeo; glory, in a wide application.">glory,</a> <a href="/greek/2532.htm" title="2532: kai (Conj) -- And, even, also, namely. "></a> <a href="/greek/5092.htm" title="5092: tim&#275; (N-NFS) -- A price, honor. From tino; a value, i.e. Money paid, or valuables; by analogy, esteem, or the dignity itself.">honor,</a> <a href="/greek/2532.htm" title="2532: kai (Conj) -- And, even, also, namely. ">and</a> <a href="/greek/1515.htm" title="1515: eir&#275;n&#275; (N-NFS) -- Probably from a primary verb eiro; peace; by implication, prosperity.">peace</a> <a href="/greek/3956.htm" title="3956: panti (Adj-DMS) -- All, the whole, every kind of. Including all the forms of declension; apparently a primary word; all, any, every, the whole.">for everyone</a> <a href="/greek/3588.htm" title="3588: t&#333; (Art-DMS) -- The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.">who</a> <a href="/greek/2038.htm" title="2038: ergazomen&#333; (V-PPM/P-DMS) -- To work, trade, perform, do, practice, commit, acquire by labor. ">does</a> <a href="/greek/3588.htm" title="3588: to (Art-ANS) -- The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the."></a> <a href="/greek/18.htm" title="18: agathon (Adj-ANS) -- A primary word; good.">good,</a> <a href="/greek/5037.htm" title="5037: te (Conj) -- And, both. A primary particle of connection or addition; both or also."></a> <a href="/greek/2453.htm" title="2453: Ioudai&#333; (Adj-DMS) -- Jewish. From Iouda; Judaean, i.e. Belonging to Jehudah.">first</a> <a href="/greek/4412.htm" title="4412: pr&#333;ton (Adv-S) -- First, in the first place, before, formerly. Neuter of protos as adverb; firstly.">for the Jew,</a> <a href="/greek/2532.htm" title="2532: kai (Conj) -- And, even, also, namely. ">then</a> <a href="/greek/1672.htm" title="1672: Hell&#275;ni (N-DMS) -- From Hellas; a Hellen or inhabitant of Hellas; by extension a Greek-speaking person, especially a non-Jew.">for the Greek.</a> </span> <span class="reftext">11</span>For God does not show favoritism.&#8230;<div class="cred"><a href="//berean.bible">Berean Standard Bible</a> &middot; <a href="//berean.bible/downloads.htm">Download</a></div><span class="p"><br /><br /></span><a name="crossref" id="crossref"></a><div class="vheading">Cross References</div><div id="crf"><span class="crossverse"><a href="/romans/1-16.htm">Romans 1:16</a></span><br />I am not ashamed of the gospel, because it is the power of God for salvation to everyone who believes, first to the Jew, then to the Greek.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/romans/8-6.htm">Romans 8:6</a></span><br />The mind of the flesh is death, but the mind of the Spirit is life and peace,<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/romans/10-12.htm">Romans 10:12</a></span><br />For there is no difference between Jew and Greek: The same Lord is Lord of all, and gives richly to all who call on Him,<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/1_peter/1-7.htm">1 Peter 1:7</a></span><br />so that the proven character of your faith&#8212;more precious than gold, which perishes even though refined by fire&#8212;may result in praise, glory, and honor at the revelation of Jesus Christ.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/1_peter/1-11.htm">1 Peter 1:11</a></span><br />trying to determine the time and setting to which the Spirit of Christ in them was pointing when He predicted the sufferings of Christ and the glories to follow.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/1_peter/4-13.htm">1 Peter 4:13-14</a></span><br />But rejoice that you share in the sufferings of Christ, so that you may be overjoyed at the revelation of His glory. / If you are insulted for the name of Christ, you are blessed, because the Spirit of glory and of God rests on you.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/1_corinthians/10-32.htm">1 Corinthians 10:32</a></span><br />Do not become a stumbling block, whether to Jews or Greeks or the church of God&#8212;<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/1_corinthians/12-13.htm">1 Corinthians 12:13</a></span><br />For in one Spirit we were all baptized into one body, whether Jews or Greeks, slave or free, and we were all given one Spirit to drink.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/galatians/6-16.htm">Galatians 6:16</a></span><br />Peace and mercy to all who walk by this rule, even to the Israel of God.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/ephesians/2-14.htm">Ephesians 2:14</a></span><br />For He Himself is our peace, who has made the two one and has torn down the dividing wall of hostility<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/colossians/3-11.htm">Colossians 3:11</a></span><br />Here there is no Greek or Jew, circumcised or uncircumcised, barbarian, Scythian, slave, or free, but Christ is all and is in all.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/isaiah/57-19.htm">Isaiah 57:19</a></span><br />bringing praise to their lips. Peace, peace to those far and near,&#8221; says the LORD, &#8220;and I will heal them.&#8221;<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/isaiah/60-1.htm">Isaiah 60:1</a></span><br />Arise, shine, for your light has come, and the glory of the LORD rises upon you.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/isaiah/60-19.htm">Isaiah 60:19</a></span><br />No longer will the sun be your light by day, nor the brightness of the moon shine on your night; for the LORD will be your everlasting light, and your God will be your splendor.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/isaiah/66-12.htm">Isaiah 66:12</a></span><br />For this is what the LORD says: &#8220;I will extend peace to her like a river, and the wealth of nations like a flowing stream; you will nurse and be carried on her arm, and bounced upon her knees.</div><span class="p"><br /><br /></span><a name="tsk" id="tsk"><div class="vheading">Treasury of Scripture</div><p class="tsk2">But glory, honor, and peace, to every man that works good, to the Jew first, and also to the Gentile:</p><p class="hdg">glory.</p><p class="tskverse"><b><a href="/romans/2-7.htm">Romans 2:7</a></b></br> To them who by patient continuance in well doing seek for glory and honour and immortality, eternal life:</p><p class="tskverse"><b><a href="/romans/9-21.htm">Romans 9:21,23</a></b></br> Hath not the potter power over the clay, of the same lump to make one vessel unto honour, and another unto dishonour? &#8230; </p><p class="tskverse"><b><a href="/1_samuel/2-30.htm">1 Samuel 2:30</a></b></br> Wherefore the LORD God of Israel saith, I said indeed <i>that</i> thy house, and the house of thy father, should walk before me for ever: but now the LORD saith, Be it far from me; for them that honour me I will honour, and they that despise me shall be lightly esteemed.</p><p class="hdg">and peace.</p><p class="tskverse"><b><a href="/romans/5-1.htm">Romans 5:1</a></b></br> Therefore being justified by faith, we have peace with God through our Lord Jesus Christ:</p><p class="tskverse"><b><a href="/romans/8-6.htm">Romans 8:6</a></b></br> For to be carnally minded <i>is</i> death; but to be spiritually minded <i>is</i> life and peace.</p><p class="tskverse"><b><a href="/romans/14-17.htm">Romans 14:17</a></b></br> For the kingdom of God is not meat and drink; but righteousness, and peace, and joy in the Holy Ghost.</p><p class="hdg">to every.</p><p class="tskverse"><b><a href="/psalms/15-2.htm">Psalm 15:2</a></b></br> He that walketh uprightly, and worketh righteousness, and speaketh the truth in his heart.</p><p class="tskverse"><b><a href="/proverbs/11-18.htm">Proverbs 11:18</a></b></br> The wicked worketh a deceitful work: but to him that soweth righteousness <i>shall be</i> a sure reward.</p><p class="tskverse"><b><a href="/isaiah/32-17.htm">Isaiah 32:17</a></b></br> And the work of righteousness shall be peace; and the effect of righteousness quietness and assurance for ever.</p><p class="hdg">Gentile.</p><div class="vheading">Jump to Previous</div><a href="/romans/2-9.htm">First</a> <a href="/romans/2-9.htm">Gentile</a> <a href="/romans/2-7.htm">Glory</a> <a href="/romans/2-7.htm">Good</a> <a href="/romans/2-9.htm">Greek</a> <a href="/romans/2-7.htm">Honor</a> <a href="/romans/2-7.htm">Honour</a> <a href="/romans/2-9.htm">Jew</a> <a href="/romans/1-7.htm">Peace</a> <a href="/romans/2-6.htm">Right</a> <a href="/john/21-18.htm">Whereas</a> <a href="/romans/2-9.htm">Worketh</a> <a href="/romans/2-9.htm">Working</a> <a href="/romans/2-9.htm">Works</a><div class="vheading2">Jump to Next</div><a href="/romans/3-2.htm">First</a> <a href="/romans/2-24.htm">Gentile</a> <a href="/romans/2-17.htm">Glory</a> <a href="/romans/2-16.htm">Good</a> <a href="/romans/10-12.htm">Greek</a> <a href="/romans/9-21.htm">Honor</a> <a href="/romans/2-23.htm">Honour</a> <a href="/romans/2-17.htm">Jew</a> <a href="/romans/3-17.htm">Peace</a> <a href="/romans/2-15.htm">Right</a> <a href="/romans/4-5.htm">Whereas</a> <a href="/romans/4-4.htm">Worketh</a> <a href="/romans/4-4.htm">Working</a> <a href="/romans/3-20.htm">Works</a><div class="vheading2">Romans 2</div><span class="reftext">1. </span><span class="outlinetext"><a href="/romans/2-1.htm">No excuse for sin.</a></span><br><span class="reftext">6. </span><span class="outlinetext"><a href="/romans/2-6.htm">No escape from judgment.</a></span><br><span class="reftext">14. </span><span class="outlinetext"><a href="/romans/2-14.htm">Gentiles cannot;</a></span><br><span class="reftext">17. </span><span class="outlinetext"><a href="/romans/2-17.htm">nor Jews.</a></span><br></div></div><div id="mdd"><div align="center"><div class="bot2"><table align="center" width="100%"><tr><td><div align="center"> <script id="3d27ed63fc4348d5b062c4527ae09445"> (new Image()).src = 'https://capi.connatix.com/tr/si?token=51ce25d5-1a8c-424a-8695-4bd48c750f35&cid=3a9f82d0-4344-4f8d-ac0c-e1a0eb43a405'; </script> <script id="b817b7107f1d4a7997da1b3c33457e03"> (new Image()).src = 'https://capi.connatix.com/tr/si?token=cb0edd8b-b416-47eb-8c6d-3cc96561f7e8&cid=3a9f82d0-4344-4f8d-ac0c-e1a0eb43a405'; </script><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-ATF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-2'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-300x250-ATF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-0' style='max-width: 300px;'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-BTF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-3'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-300x250-BTF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-1' style='max-width: 300px;'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-BTF2 --> <div align="center" id='div-gpt-ad-1531425649696-0'> </div><br /><br /> <ins class="adsbygoogle" style="display:inline-block;width:200px;height:200px" data-ad-client="ca-pub-3753401421161123" data-ad-slot="3592799687"></ins> <script> (adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({}); </script> <br /><br /> </div> </td></tr></table></div></div></div><div id="combox"><div class="padcom"><a name="study" id="study"></a><div class="vheading"><table width="100%"><tr><td width="99%" valign="top"><a href="/study/romans/2.htm">Study Bible</a></td><td width="1%" valign="top"><a href="/study/romans/" title="Book Summary and Study">Book&nbsp;&#9702;</a>&nbsp;<a href="/study/chapters/romans/2.htm" title="Chapter summary and Study">Chapter&nbsp;</a></tr></table></div><b>but glory, honor, and peace</b><br>This phrase highlights the rewards for those who live righteously. "Glory" refers to the divine radiance and approval from God, often associated with eternal life (<a href="/romans/8-18.htm">Romans 8:18</a>). "Honor" suggests a recognition of one's faithfulness, akin to the commendation given to faithful servants (<a href="/matthew/25-21.htm">Matthew 25:21</a>). "Peace" implies a state of spiritual tranquility and reconciliation with God, echoing the peace that surpasses understanding (<a href="/philippians/4-7.htm">Philippians 4:7</a>).<p><b>for everyone who does good</b><br>This emphasizes the universality of God's judgment and reward system, transcending ethnic and cultural boundaries. It aligns with the biblical principle that God shows no partiality (<a href="/acts/10-34.htm">Acts 10:34-35</a>). The concept of "doing good" is rooted in the moral law written on human hearts (<a href="/romans/2-15.htm">Romans 2:15</a>) and is a reflection of living according to God's commandments (<a href="/john/14-15.htm">John 14:15</a>).<p><b>first for the Jew</b><br>This acknowledges the historical and covenantal priority of the Jewish people in God's redemptive plan. The Jews were the first recipients of God's law and promises (<a href="/romans/9-4.htm">Romans 9:4-5</a>). This phrase reflects the principle that salvation is from the Jews (<a href="/john/4-22.htm">John 4:22</a>) and honors their role as the initial bearers of God's revelation.<p><b>then for the Greek</b><br>"Greek" here represents the Gentiles, indicating the inclusivity of the gospel message. This reflects the expansion of God's covenant to all nations, fulfilling the promise to Abraham that all peoples on earth will be blessed through him (<a href="/genesis/12-3.htm">Genesis 12:3</a>). It underscores the breaking down of the dividing wall between Jew and Gentile through Christ (<a href="/ephesians/2-14.htm">Ephesians 2:14</a>).<div class="vheading2">Persons / Places / Events</div>1. <b><a href="/topical/p/paul_the_apostle.htm">Paul the Apostle</a></b><br>The author of the Book of Romans, Paul was a key figure in the early Christian church, known for his missionary journeys and theological teachings.<br><br>2. <b><a href="/topical/j/jews.htm">Jews</a></b><br>The ethnic and religious group to whom God first revealed His laws and covenants. In this context, they represent those who were the initial recipients of God's promises.<br><br>3. <b><a href="/topical/g/greeks.htm">Greeks</a></b><br>Often used to represent Gentiles or non-Jews in the New Testament. This term signifies the inclusion of all people in God's plan of salvation.<br><br>4. <b><a href="/topical/r/rome.htm">Rome</a></b><br>The city to which the letter was addressed. It was a major center of the ancient world, with a diverse population including both Jews and Gentiles.<br><br>5. <b><a href="/topical/t/the_early_church.htm">The Early Church</a></b><br>The community of believers in Jesus Christ during the first century, which included both Jewish and Gentile converts.<div class="vheading2">Teaching Points</div><b><a href="/topical/t/the_universality_of_god's_promise.htm">The Universality of God's Promise</a></b><br>God's promise of glory, honor, and peace is available to all who do good, regardless of ethnic or cultural background. This underscores the inclusive nature of the gospel.<br><br><b><a href="/topical/t/the_importance_of_doing_good.htm">The Importance of Doing Good</a></b><br>The verse highlights the importance of righteous living. Believers are called to actively pursue good deeds as a reflection of their faith.<br><br><b><a href="/topical/p/priority_and_order_in_god's_plan.htm">Priority and Order in God's Plan</a></b><br>The phrase "first for the Jew, then for the Greek" reflects God's historical plan of salvation, beginning with the Jews and extending to all nations. This order should remind us of God's faithfulness to His promises.<br><br><b><a href="/topical/p/peace_as_a_fruit_of_righteousness.htm">Peace as a Fruit of Righteousness</a></b><br>True peace is a result of living in accordance with God's will. Believers are encouraged to seek peace through their actions and relationships.<br><br><b><a href="/topical/t/the_role_of_honor_in_the_christian_life.htm">The Role of Honor in the Christian Life</a></b><br>Honor is both a reward and a responsibility. Christians are called to live honorably, reflecting the character of Christ in their daily lives.<div class="vheading2">Lists and Questions</div><a href="/top10/lessons_from_romans_2.htm">Top 10 Lessons from Romans 2</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="/q/what_does_the_bible_say_on_generosity.htm">Why prioritize the Jews in spreading the gospel?</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="/q/why_choose_judas_as_a_disciple.htm">What are Vessels of Wrath?</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="/q/who_are_the_other_sheep.htm">Who are the other sheep not of this fold?</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="/q/does_romans_2_7_support_works_salvation.htm">Does Romans 2:7 advocate for salvation through works?</a><a name="commentary" id="commentary"></a><div class="vheading2"><a href="/commentaries/pulpit/romans/2.htm">Pulpit Commentary</a></div><span class="cmt_sub_title">Verses 10, 11.</span> - <span class="cmt_word">But glory, honour, and peace, to every man that worketh good, to the Jew first, and also to the Gentile</span> (literally, <span class="accented">Greek</span>, as before): <span class="cmt_word">for there is no respect of persons with God</span> (cf. <a href="/acts/10-34.htm">Acts 10:34</a>). This, with what follows, is important, as bringing out in a striking way the clear doctrine of the New Testament that the Jews had no monopoly of Divine favour with respect to final salvation. Whatever advantages certain races of mankind seem undoubtedly to have above others in this world (and that this has been, and is so, with other races as well as the Jews is obvious), all men are described as standing on an exactly equal footing at the bar of eternal equity. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/commentaries/romans/2-10.htm">Parallel Commentaries ...</a></span><span class="p"><br /><br /><br /></span><a name="lexicon" id="lexicon"></a><div class="vheading">Greek</div><span class="word">but</span><br /><span class="grk">&#948;&#8050;</span> <span class="translit">(de)</span><br /><span class="parse">Conjunction<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_1161.htm">Strong's 1161: </a> </span><span class="str2">A primary particle; but, and, etc.</span><br /><br /><span class="word">glory,</span><br /><span class="grk">&#948;&#972;&#958;&#945;</span> <span class="translit">(doxa)</span><br /><span class="parse">Noun - Nominative Feminine Singular<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_1391.htm">Strong's 1391: </a> </span><span class="str2">From the base of dokeo; glory, in a wide application.</span><br /><br /><span class="word">honor,</span><br /><span class="grk">&#964;&#953;&#956;&#8052;</span> <span class="translit">(tim&#275;)</span><br /><span class="parse">Noun - Nominative Feminine Singular<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_5092.htm">Strong's 5092: </a> </span><span class="str2">A price, honor. From tino; a value, i.e. Money paid, or valuables; by analogy, esteem, or the dignity itself.</span><br /><br /><span class="word">and</span><br /><span class="grk">&#954;&#945;&#8054;</span> <span class="translit">(kai)</span><br /><span class="parse">Conjunction<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_2532.htm">Strong's 2532: </a> </span><span class="str2">And, even, also, namely. </span><br /><br /><span class="word">peace</span><br /><span class="grk">&#949;&#7984;&#961;&#942;&#957;&#951;</span> <span class="translit">(eir&#275;n&#275;)</span><br /><span class="parse">Noun - Nominative Feminine Singular<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_1515.htm">Strong's 1515: </a> </span><span class="str2">Probably from a primary verb eiro; peace; by implication, prosperity.</span><br /><br /><span class="word">for everyone</span><br /><span class="grk">&#960;&#945;&#957;&#964;&#8054;</span> <span class="translit">(panti)</span><br /><span class="parse">Adjective - Dative Masculine Singular<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_3956.htm">Strong's 3956: </a> </span><span class="str2">All, the whole, every kind of. Including all the forms of declension; apparently a primary word; all, any, every, the whole.</span><br /><br /><span class="word">who</span><br /><span class="grk">&#964;&#8183;</span> <span class="translit">(t&#333;)</span><br /><span class="parse">Article - Dative Masculine Singular<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_3588.htm">Strong's 3588: </a> </span><span class="str2">The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.</span><br /><br /><span class="word">does</span><br /><span class="grk">&#7952;&#961;&#947;&#945;&#950;&#959;&#956;&#941;&#957;&#8179;</span> <span class="translit">(ergazomen&#333;)</span><br /><span class="parse">Verb - Present Participle Middle or Passive - Dative Masculine Singular<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_2038.htm">Strong's 2038: </a> </span><span class="str2">To work, trade, perform, do, practice, commit, acquire by labor. </span><br /><br /><span class="word">good,</span><br /><span class="grk">&#7936;&#947;&#945;&#952;&#972;&#957;</span> <span class="translit">(agathon)</span><br /><span class="parse">Adjective - Accusative Neuter Singular<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_18.htm">Strong's 18: </a> </span><span class="str2">A primary word; 'good'.</span><br /><br /><span class="word">first</span><br /><span class="grk">&#7992;&#959;&#965;&#948;&#945;&#943;&#8179;</span> <span class="translit">(Ioudai&#333;)</span><br /><span class="parse">Adjective - Dative Masculine Singular<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_2453.htm">Strong's 2453: </a> </span><span class="str2">Jewish. From Iouda; Judaean, i.e. Belonging to Jehudah.</span><br /><br /><span class="word">for the Jew,</span><br /><span class="grk">&#960;&#961;&#8182;&#964;&#959;&#957;</span> <span class="translit">(pr&#333;ton)</span><br /><span class="parse">Adverb - Superlative<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_4412.htm">Strong's 4412: </a> </span><span class="str2">First, in the first place, before, formerly. Neuter of protos as adverb; firstly.</span><br /><br /><span class="word">then</span><br /><span class="grk">&#954;&#945;&#8054;</span> <span class="translit">(kai)</span><br /><span class="parse">Conjunction<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_2532.htm">Strong's 2532: </a> </span><span class="str2">And, even, also, namely. </span><br /><br /><span class="word">for the Greek.</span><br /><span class="grk">&#7965;&#955;&#955;&#951;&#957;&#953;</span> <span class="translit">(Hell&#275;ni)</span><br /><span class="parse">Noun - Dative Masculine Singular<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_1672.htm">Strong's 1672: </a> </span><span class="str2">From Hellas; a Hellen or inhabitant of Hellas; by extension a Greek-speaking person, especially a non-Jew.</span><br /><span class="p"><br /><br /></span><div class="vheading">Links</div><a href="/niv/romans/2-10.htm">Romans 2:10 NIV</a><br /><a href="/nlt/romans/2-10.htm">Romans 2:10 NLT</a><br /><a href="/esv/romans/2-10.htm">Romans 2:10 ESV</a><br /><a href="/nasb/romans/2-10.htm">Romans 2:10 NASB</a><br /><a href="/kjv/romans/2-10.htm">Romans 2:10 KJV</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="//bibleapps.com/romans/2-10.htm">Romans 2:10 BibleApps.com</a><br /><a href="//bibliaparalela.com/romans/2-10.htm">Romans 2:10 Biblia Paralela</a><br /><a href="//holybible.com.cn/romans/2-10.htm">Romans 2:10 Chinese Bible</a><br /><a href="//saintebible.com/romans/2-10.htm">Romans 2:10 French Bible</a><br /><a href="/catholic/romans/2-10.htm">Romans 2:10 Catholic Bible</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="/romans/2-10.htm">NT Letters: Romans 2:10 But glory honor and peace go (Rom. Ro) </a></div></div></td></tr></table></div><div id="left"><a href="/romans/2-9.htm" onmouseover='lft.src="/leftgif.png"' onmouseout='lft.src="/left.png"' title="Romans 2:9"><img src="/left.png" name="lft" border="0" alt="Romans 2:9" /></a></div><div id="right"><a href="/romans/2-11.htm" onmouseover='rght.src="/rightgif.png"' onmouseout='rght.src="/right.png"' title="Romans 2:11"><img src="/right.png" name="rght" border="0" alt="Romans 2:11" /></a></div><div id="botleft"><a href="#" onmouseover='botleft.src="/botleftgif.png"' onmouseout='botleft.src="/botleft.png"' title="Top of Page"><img src="/botleft.png" name="botleft" border="0" alt="Top of Page" /></a></div><div id="botright"><a href="#" onmouseover='botright.src="/botrightgif.png"' onmouseout='botright.src="/botright.png"' title="Top of Page"><img src="/botright.png" name="botright" border="0" alt="Top of Page" /></a></div><div id="bot"><iframe width="100%" height="1500" scrolling="no" src="/botmenubhnew2.htm" frameborder="0"></iframe></div></td></tr></table></div></body></html>

Pages: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10