CINXE.COM
Job 15:24 Parallel: Trouble and anguish shall make him afraid; they shall prevail against him, as a king ready to the battle.
<!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Transitional//EN" "http://www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-transitional.dtd"><html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=utf-8" /><meta name="viewport" content="width=device-width, initial-scale=1" /><title>Job 15:24 Parallel: Trouble and anguish shall make him afraid; they shall prevail against him, as a king ready to the battle.</title><link rel="canonical" href="http://biblehub.com/parallel/job/15-24.htm" /><link rel="stylesheet" href="/new5.css" type="text/css" media="Screen" /><link rel="stylesheet" href="../spec.css" type="text/css" media="Screen" /><link rel="stylesheet" href="/print.css" type="text/css" media="Print" /><script type="application/javascript" src="https://scripts.webcontentassessor.com/scripts/8a2459b64f9cac8122fc7f2eac4409c8555fac9383016db59c4c26e3d5b8b157"></script><script src='https://qd.admetricspro.com/js/biblehub/biblehub-layout-loader-revcatch.js'></script><script id='HyDgbd_1s' src='https://prebidads.revcatch.com/ads.js' type='text/javascript' async></script><script>(function(w,d,b,s,i){var cts=d.createElement(s);cts.async=true;cts.id='catchscript'; cts.dataset.appid=i;cts.src='https://app.protectsubrev.com/catch_rp.js?cb='+Math.random(); document.head.appendChild(cts); }) (window,document,'head','script','rc-anksrH');</script><body><div id="fx"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx2"><tr><td><iframe width="100%" height="30" scrolling="no" src="../vmenus/job/15-24.htm" align="left" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div><div id="blnk"></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable"><tr><td><div id="fx5"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx6"><tr><td><iframe width="100%" height="245" scrolling="no" src="/bmstr/job/15-24.htm" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></td></tr></table></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable3"><tr><td><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center" id="announce"><tr><td><div id="l1"><div id="breadcrumbs"><a href="http://biblehub.com">Bible</a> > <a href="http://biblehub.com/tools.htm">Parallel</a> > Job 15:24</div><div id="anc"><iframe src="/anc.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></div><div id="anc2"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><iframe src="/anc2.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></div><div id="ad1"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><iframe src="/ad1.htm" width="100%" height="48" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></td></tr></table><div id="movebox2"><table border="0" align="center" cellpadding="0" cellspacing="0"><tr><td><div id="topheading"><a href="../job/15-23.htm" title="Job 15:23">◄</a> Job 15:24 <a href="../job/15-25.htm" title="Job 15:25">►</a></div></td></tr></table></div><div align="center" class="maintable2"><table border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><div id="topverse"> <a href="#classic" class="clickchap2" title="Classic Translations"> CLA </a> <a href="#literal" class="clickchap2" title="Literal Translations"> LIT </a> <a href="#catholic" class="clickchap2" title="Catholic Translations"> CAT </a> <a href="#aramaic" class="clickchap2" title="Translations from Aramaic"> ARA </a> <a href="#strongs" class="clickchap2" title="Parallel Strong's"> STR </a> </div><div id="leftbox"><div class="padleft"><div class="vheading"><b>Modern Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/niv/job/15.htm">New International Version</a></span><br />Distress and anguish fill him with terror; troubles overwhelm him, like a king poised to attack,<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nlt/job/15.htm">New Living Translation</a></span><br />That dark day terrifies them. They live in distress and anguish, like a king preparing for battle.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/esv/job/15.htm">English Standard Version</a></span><br />distress and anguish terrify him; they prevail against him, like a king ready for battle.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/bsb/job/15.htm">Berean Study Bible</a></span><br />Distress and anguish terrify him, overwhelming him like a king poised to attack.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nasb_/job/15.htm">New American Standard Bible</a></span><br />“Distress and anguish terrify him, They overpower him like a king ready for the attack,<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nasb/job/15.htm">NASB 1995</a></span><br />"Distress and anguish terrify him, They overpower him like a king ready for the attack,<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nasb77/job/15.htm">NASB 1977 </a></span><br />“Distress and anguish terrify him, They overpower him like a king ready for the attack,<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/amp/job/15.htm">Amplified Bible</a></span><br />“Distress and anxiety terrify him, They overpower him like a king ready for battle.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/csb/job/15.htm">Christian Standard Bible</a></span><br />Trouble and distress terrify him, overwhelming him like a king prepared for battle.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/hcsb/job/15.htm">Holman Christian Standard Bible</a></span><br />Trouble and distress terrify him, overwhelming him like a king prepared for battle. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/cev/job/15.htm">Contemporary English Version</a></span><br />They are overcome with despair, like frightened soldiers facing a fearsome king in battle. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/gnt/job/15.htm">Good News Translation</a></span><br />disaster, like a powerful king, is waiting to attack them. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/gwt/job/15.htm">GOD'S WORD® Translation</a></span><br />"The day of darkness troubles him. Distress and anguish terrify him like a king ready for battle.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/isv/job/15.htm">International Standard Version</a></span><br />Distress and pressure terrify him; they overwhelm him, like a king poised for attack.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/net/job/15.htm">NET Bible</a></span><br />Distress and anguish terrify him; they prevail against him like a king ready to launch an attack, </div></div><div id="centbox"><div class="padcent"><a name="classic" id="classic"></a><div class="vheading"><b>Classic Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/kjv/job/15.htm">King James Bible</a></span><br />Trouble and anguish shall make him afraid; they shall prevail against him, as a king ready to the battle.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nkjv/job/15.htm">New King James Version</a></span><br />Trouble and anguish make him afraid; They overpower him, like a king ready for battle.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/kj2000/job/15.htm">King James 2000 Bible</a></span><br />Trouble and anguish shall make him afraid; they shall prevail against him, as a king ready for battle.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nheb/job/15.htm">New Heart English Bible</a></span><br />Distress and anguish make him afraid. They prevail against him, as a king ready to the battle.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/web/job/15.htm">World English Bible</a></span><br />Distress and anguish make him afraid. They prevail against him, as a king ready to the battle.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/akjv/job/15.htm">American King James Version</a></span><br />Trouble and anguish shall make him afraid; they shall prevail against him, as a king ready to the battle.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/asv/job/15.htm">American Standard Version</a></span><br />Distress and anguish make him afraid; They prevail against him, as a king ready to the battle.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/afv/job/15.htm">A Faithful Version</a></span><br />Trouble and anguish shall terrify him; they shall overpower him, as a king ready for the battle;<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/dbt/job/15.htm">Darby Bible Translation</a></span><br />Distress and anguish make him afraid; they prevail against him, as a king ready for the battle.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/erv/job/15.htm">English Revised Version</a></span><br />Distress and anguish make him afraid; they prevail against him, as a king ready to the battle:<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/wbt/job/15.htm">Webster's Bible Translation</a></span><br />Trouble and anguish shall make him afraid; they shall prevail against him, as a king ready to the battle.<span class="p"><br /><br /></span><a name="early" id="early"></a><div class="vheading"><b>Early Modern</b></div><span class="versiontext"><a href="/geneva/job/15.htm">Geneva Bible of 1587</a></span><br />Affliction and anguish shall make him afraide: they shall preuaile against him as a King readie to the battell.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/bishops/job/15.htm">Bishops' Bible of 1568</a></span><br />Trouble and anguishe wil make him afrayde, and compasse him about, as is a king in the middest of an armie.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/coverdale/job/15.htm">Coverdale Bible of 1535</a></span><br />Sorow and carefulnesse make him afrayed, & copasse him rounde aboute, like as it were a kinge with his hoost redy to the battayll.</div></div><div id="rightbox"><div class="padright"><a name="literal" id="literal"></a><div class="vheading"><b>Literal Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/lsv/job/15.htm">Literal Standard Version</a></span><br />Adversity and distress terrify him, "" They prevail over him as a king ready for a boaster.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/ylt/job/15.htm">Young's Literal Translation</a></span><br /> Terrify him do adversity and distress, They prevail over him As a king ready for a boaster.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/slt/job/15.htm">Smith's Literal Translation</a></span><br />Straitness and distress shall terrify him; they shall overpower him as a king ready for war.<span class="p"><br /><br /></span><a name="catholic" id="catholic"></a><div class="vheading"><b>Catholic Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/drb/job/15.htm">Douay-Rheims Bible</a></span><br />Tribulation shall terrify him, and distress shall surround him, as a king that is prepared for the battle. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/cpdv/job/15.htm">Catholic Public Domain Version</a></span><br />Tribulation will terrify him, and anguish will prevail over him, like a king who is being prepared to go to battle.<span class="p"><br /><br /></span><a name="aramaic" id="aramaic"></a><div class="vheading"><b>Translations from Aramaic</b></div><span class="versiontext"><a href="/hpbt/job/15.htm">Peshitta Holy Bible Translated</a></span><br />Suffering will terrify him and adversity will overtake him as a King who is prepared for battle<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/lamsa/job/15.htm">Lamsa Bible</a></span><br />Trouble and anguish shall overtake him, like a king ready for the battle,<span class="p"><br /><br /></span><a name="otnt" id="otnt"></a><div class="vheading"><b>OT Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/jps/job/15.htm">JPS Tanakh 1917</a></span><br />Distress and anguish overwhelm him; They prevail against him, as a king ready to the battle.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/sep/job/15.htm">Brenton Septuagint Translation</a></span><br />Distress also and anguish shall come upon him: he shall fall as a captain in the first rank.</div></div><br /><br /><div align="center"><table align="center" width="100%"><tr height="600"><td align="center"> <div align="center"> <script id="3d27ed63fc4348d5b062c4527ae09445"> (new Image()).src = 'https://capi.connatix.com/tr/si?token=51ce25d5-1a8c-424a-8695-4bd48c750f35&cid=3a9f82d0-4344-4f8d-ac0c-e1a0eb43a405'; </script> <script id="b817b7107f1d4a7997da1b3c33457e03"> (new Image()).src = 'https://capi.connatix.com/tr/si?token=cb0edd8b-b416-47eb-8c6d-3cc96561f7e8&cid=3a9f82d0-4344-4f8d-ac0c-e1a0eb43a405'; </script><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-ATF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-2'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-300x250-ATF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-0' style='max-width: 300px;'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-BTF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-3'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-300x250-BTF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-1' style='max-width: 300px;'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-BTF2 --> <div align="center" id='div-gpt-ad-1531425649696-0'> </div><br /><br /> <ins class="adsbygoogle" style="display:inline-block;width:200px;height:200px" data-ad-client="ca-pub-3753401421161123" data-ad-slot="3592799687"></ins> <script> (adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({}); </script> <br /><br /> </div> <div id="combox"><div class="padcom"><span class="p"><br /><br /></span><a name="strongs" id="strongs"></a><div class="vheading">Parallel Strong's</div><span class="versiontext"><a href="/bsb-strongs/job/15.htm">Berean Study Bible</a></span><br /><span class="str"><a href="/hebrew/6862.htm" title="6862: ṣar (Adj-ms) -- Narrow, a tight place, a pebble, an opponent. Or tsar; from tsarar; narrow; a tight place; also a pebble; an opponent.">Distress</a> <a href="/hebrew/4691.htm" title="4691: ū·mə·ṣū·qāh (Conj-w:: N-fs) -- Straits, stress. Or mtsuqah; feminine of matsuwq; narrowness, i.e. trouble.">and anguish</a> <a href="/hebrew/1204.htm" title="1204: yə·ḇa·‘ă·ṯu·hū (V-Piel-Imperf-3mp:: 3ms) -- To fall upon, startle, terrify. A primitive root; to fear.">terrify him,</a> <a href="/hebrew/8630.htm" title="8630: tiṯ·qə·p̄ê·hū (V-Qal-Imperf-3fs:: 3ms) -- To prevail over, overpower. A primitive root; to overpower.">overwhelming him</a> <a href="/hebrew/4428.htm" title="4428: kə·me·leḵ (Prep-k:: N-ms) -- King. From malak; a king.">like a king</a> <a href="/hebrew/6264.htm" title="6264: ‘ā·ṯîḏ (Adj-ms) -- Ready, prepared. From athad; prepared; by implication, skilful; feminine plural the future; also treasure.">poised</a> <a href="/hebrew/3593.htm" title="3593: lak·kî·ḏō·wr (Prep-l, Art:: N-ms) -- Onset. Of uncertain derivation; perhaps tumult.">to attack.</a></span><span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/ylts/job/15.htm">Young's Literal Translation</a></span><br /><span class="str"><a href="/hebrew/1204.htm" title="1204. ba'ath (baw-ath') -- to fall upon, startle, terrify">Terrify</a><a href="/hebrew/6862.htm" title="6862. tsar (tsar) -- adversary"> him do adversity</a><a href="/hebrew/4691.htm" title="4691. mtsuwqah (mets-oo-kaw') -- straits, stress"> and distress</a><a href="/hebrew/8630.htm" title="8630. taqaph (taw-kaf') -- to prevail over, overpower">, They prevail</a><a href="/hebrew/4428.htm" title="4428. melek (meh'-lek) -- king"> over him As a king</a><a href="/hebrew/6264.htm" title="6264. athiyd (aw-theed') -- ready, prepared"> ready for a boaster.</span><span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><b><a href="/hcsb/job/15.htm">Holman Christian Standard Bible</a></b></span><br /><span class="str"><a href="/hebrew/6862.htm" title="צַר_1 amsa 6862">Trouble</a>  <a href="/strongs.htm" title="וְ Pc"> and</a> <a href="/hebrew/4691.htm" title="מְצוּקָה ncfsa 4691"> distress</a> <a href="/hebrew/1204.htm" title="בעת vpi3mp 1204"> terrify</a> <a href="/strongs.htm" title="ֹו psv3ms"> him</a>, <a href="/hebrew/8630.htm" title="תקף vqi3fs 8630">overwhelming</a> <a href="/strongs.htm" title="ֹו psv3ms"> him</a> <a href="/strongs.htm" title="כְּ Pp"> like</a> <a href="/hebrew/4428.htm" title="מֶלֶךְ_1 ncmsa 4428"> a king</a> <a href="/hebrew/6264.htm" title="עָתִיד amsa 6264"> prepared</a> <a href="/strongs.htm" title="לְ Pp"> for</a> <a href="/hebrew/3593.htm" title="כִּידֹור ncmsa 3593"> battle</a>.</span><span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nas/job/15.htm">New American Standard Bible</a></span><br /><span class="str"><a href="/hebrew/6862b.htm" title="6862b">"Distress</a> <a href="/hebrew/4691.htm" title="4691. mtsuwqah (mets-oo-kaw') -- straits, stress">and anguish</a> <a href="/hebrew/1204.htm" title="1204. ba'ath (baw-ath') -- to fall upon, startle, terrify">terrify</a> <a href="/hebrew/8630.htm" title="8630. taqaph (taw-kaf') -- to prevail over, overpower">him, They overpower</a> <a href="/hebrew/4428.htm" title="4428. melek (meh'-lek) -- king">him like a king</a> <a href="/hebrew/6264.htm" title="6264. athiyd (aw-theed') -- ready, prepared">ready</a> <a href="/hebrew/3593.htm" title="3593. kiydowr (kee-dore') -- onset">for the attack,</a> </span><span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/kjvs/job/15.htm">King James Bible</a></span><br /><span class="str"><a href="/hebrew/6862.htm" title="6862. tsar (tsar) -- adversary">Trouble</a> <a href="/hebrew/4691.htm" title="4691. mtsuwqah (mets-oo-kaw') -- straits, stress">and anguish</a> <a href="/hebrew/1204.htm" title="1204. ba'ath (baw-ath') -- to fall upon, startle, terrify">shall make him afraid;</a> <a href="/hebrew/8630.htm" title="8630. taqaph (taw-kaf') -- to prevail over, overpower">they shall prevail</a> <a href="/hebrew/4428.htm" title="4428. melek (meh'-lek) -- king">against him, as a king</a> <a href="/hebrew/6264.htm" title="6264. athiyd (aw-theed') -- ready, prepared">ready</a> <a href="/hebrew/3593.htm" title="3593. kiydowr (kee-dore') -- onset">to the battle.</a> </span></td></tr></table></div><div id="left"><a href="../job/15-23.htm" onmouseover='lft.src="/leftgif.png"' onmouseout='lft.src="/left.png"' title="Job 15:23"><img src="/left.png" name="lft" border="0" alt="Job 15:23" /></a></div><div id="right"><a href="../job/15-25.htm" onmouseover='rght.src="/rightgif.png"' onmouseout='rght.src="/right.png"' title="Job 15:25"><img src="/right.png" name="rght" border="0" alt="Job 15:25" /></a></div><div id="botleft"><a href="#" onmouseover='botleft.src="/botleftgif.png"' onmouseout='botleft.src="/botleft.png"' title="Top of Page"><img src="/botleft.png" name="botleft" border="0" alt="Top of Page" /></a></div><div id="botright"><a href="#" onmouseover='botright.src="/botrightgif.png"' onmouseout='botright.src="/botright.png"' title="Top of Page"><img src="/botright.png" name="botright" border="0" alt="Top of Page" /></a></div> <br /><br /> <div id="bot"><iframe width="100%" height="1500" scrolling="no" src="/botmenubhnew2.htm" frameborder="0"></iframe></div></td></tr></table></div></body></html>