CINXE.COM
Judges 11 BSB + Strong's
<!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Transitional//EN" "http://www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-transitional.dtd"><html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=utf-8" /><meta name="viewport" content="width=device-width, initial-scale=1"><title>Judges 11 BSB + Strong's</title><link rel="stylesheet" href="/chapnew2.css" type="text/css" media="Screen" /><link rel="stylesheet" href="../spec.css" type="text/css" media="Screen" /><link rel="stylesheet" href="/print.css" type="text/css" media="Print" /><script type="application/javascript" src="https://scripts.webcontentassessor.com/scripts/8a2459b64f9cac8122fc7f2eac4409c8555fac9383016db59c4c26e3d5b8b157"></script><script src='https://qd.admetricspro.com/js/biblehub/biblehub-layout-loader-revcatch.js'></script><script id='HyDgbd_1s' src='https://prebidads.revcatch.com/ads.js' type='text/javascript' async></script><script>(function(w,d,b,s,i){var cts=d.createElement(s);cts.async=true;cts.id='catchscript'; cts.dataset.appid=i;cts.src='https://app.protectsubrev.com/catch_rp.js?cb='+Math.random(); document.head.appendChild(cts); }) (window,document,'head','script','rc-anksrH');</script></head><!-- Google tag (gtag.js) --> <script async src="https://www.googletagmanager.com/gtag/js?id=G-LR4HSKRP2H"></script> <script> window.dataLayer = window.dataLayer || []; function gtag(){dataLayer.push(arguments);} gtag('js', new Date()); gtag('config', 'G-LR4HSKRP2H'); </script><body><div id="fx"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx2"><tr><td><iframe width="100%" height="30" scrolling="no" src="../cmenus/judges/11.htm" align="left" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div><div id="blnk"></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable"><tr><td><div id="fx5"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx6"><tr><td><iframe width="100%" height="245" scrolling="no" src="../topmenuchap//judges/11-1.htm" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></td></tr></table></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable3"><tr><td><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center" id="announce"><tr><td><div id="l1"><div id="breadcrumbs"><a href="http://biblehub.com">Bible</a> > <a href="../">BSB</a> > Judges 11</div><div id="anc"><iframe src="/anc.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></div><div id="anc2"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><iframe src="/anc2.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></div></td></tr></table><div id="movebox2"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><iframe src="/berean/menu.htm" width="100%" height="48" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></td></tr></table><table border="0" align="center" cellpadding="0" cellspacing="0"><tr><td><div id="topheading"><a href="../judges/10.htm" title="Judges 10">◄</a> Judges 11 <a href="../judges/12.htm" title="Judges 12">►</a></div></td></tr></table></div><div align="center" class="maintable2"><table border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><div id="leftbox"><div class="padleft"><div class="vheading"><table width="100%"><tr><td width="99%" valign="top">BSB + Strong's</td><td width="1%" valign="top"><a href="/p/bsb/heb/judges/11.shtml" style="color:#001320" title="Parallel Chapters"> Par ▾ </a></tr></table></div><div class="chap"><A name="2"></a><p class="hdg">Jephthah Delivers Israel<p class="reg"><span class="reftext"><a href="/judges/11-1.htm"><b>1</b></a></span><a href="/hebrew/3316.htm" title="3316: wə·yip̄·tāḥ (Conj-w:: N-proper-ms) -- From pathach; he will open; Jiphtach, an Israelite; also a place in Palestine.">Now Jephthah</a> <a href="/hebrew/1569.htm" title="1569: hag·gil·‘ā·ḏî (Art:: N-proper-ms) -- A desc. of Gilead, also an inhab. of Gilead. Patronymically from Gil'ad; a Giladite or descendant of Gilad.">the Gileadite</a> <a href="/hebrew/1961.htm" title="1961: hā·yāh (V-Qal-Perf-3ms) -- To fall out, come to pass, become, be. A primitive root; to exist, i.e. Be or become, come to pass.">was</a> <a href="/hebrew/1368.htm" title="1368: gib·bō·wr (Adj-msc) -- Strong, mighty. Or gibbor; intensive from the same as geber; powerful; by implication, warrior, tyrant.">a mighty man</a> <a href="/hebrew/2428.htm" title="2428: ḥa·yil (N-ms) -- From chuwl; probably a force, whether of men, means or other resources; an army, wealth, virtue, valor, strength.">of valor;</a> <a href="/hebrew/1931.htm" title="1931: wə·hū (Conj-w:: Pro-3ms) -- He, she, it. ">he</a> <a href="/hebrew/1121.htm" title="1121: ben- (N-msc) -- Son. From banah; a son, in the widest sense (like 'ab, 'ach, etc.).">was the son</a> <a href="/hebrew/802.htm" title="802: ’iš·šāh (N-fs) -- Woman, wife, female. Feminine of 'iysh or 'enowsh; irregular plural, nashiym; a woman."></a> <a href="/hebrew/2181.htm" title="2181: zō·w·nāh (N-fs) -- To commit fornication, be a harlot. A primitive root; to commit adultery; figuratively, to commit idolatry.">of a prostitute,</a> <a href="/hebrew/1568.htm" title="1568: gil·‘āḏ (N-proper-fs) -- Probably from Gal'ed; Gilad, a region East of the Jordan; also the name of three Israelites.">and Gilead</a> <a href="/hebrew/853.htm" title="853: ’eṯ- (DirObjM) -- Apparent contracted from 'owth in the demonstrative sense of entity; properly, self."></a> <a href="/hebrew/3316.htm" title="3316: yip̄·tāḥ (N-proper-ms) -- From pathach; he will open; Jiphtach, an Israelite; also a place in Palestine.">was his</a> <a href="/hebrew/3205.htm" title="3205: way·yō·w·leḏ (Conj-w:: V-Hifil-ConsecImperf-3ms) -- A primitive root; to bear young; causatively, to beget; medically, to act as midwife; specifically, to show lineage.">father.</a> <A name="3"></a><span class="reftext"><a href="/judges/11-2.htm"><b>2</b></a></span><a href="/hebrew/1568.htm" title="1568: gil·‘āḏ (N-proper-fs) -- Probably from Gal'ed; Gilad, a region East of the Jordan; also the name of three Israelites.">And Gilead’s</a> <a href="/hebrew/lōw (Prep:: 3ms) -- "></a> <a href="/hebrew/802.htm" title="802: ’ê·šeṯ- (N-fsc) -- Woman, wife, female. Feminine of 'iysh or 'enowsh; irregular plural, nashiym; a woman.">wife</a> <a href="/hebrew/3205.htm" title="3205: wat·tê·leḏ (Conj-w:: V-Qal-ConsecImperf-3fs) -- A primitive root; to bear young; causatively, to beget; medically, to act as midwife; specifically, to show lineage.">bore him</a> <a href="/hebrew/1121.htm" title="1121: bā·nîm (N-mp) -- Son. From banah; a son, in the widest sense (like 'ab, 'ach, etc.).">sons</a> <a href="/hebrew/1121.htm" title="1121: ḇə·nê- (N-mpc) -- Son. From banah; a son, in the widest sense (like 'ab, 'ach, etc.).">who</a> <a href="/hebrew/802.htm" title="802: hā·’iš·šāh (Art:: N-fs) -- Woman, wife, female. Feminine of 'iysh or 'enowsh; irregular plural, nashiym; a woman."></a> <a href="/hebrew/1431.htm" title="1431: way·yiḡ·də·lū (Conj-w:: V-Qal-ConsecImperf-3mp) -- To grow up, become great. A primitive root; properly, to twist, i.e. To be large.">grew up,</a> <a href="/hebrew/3316.htm" title="3316: yip̄·tāḥ (N-proper-ms) -- From pathach; he will open; Jiphtach, an Israelite; also a place in Palestine.">drove Jephthah</a> <a href="/hebrew/1644.htm" title="1644: way·ḡā·rə·šū (Conj-w:: V-Piel-ConsecImperf-3mp) -- To drive out, cast out. A primitive root; to drive out from a possession; especially to expatriate or divorce.">out,</a> <a href="/hebrew/853.htm" title="853: ’eṯ- (DirObjM) -- Apparent contracted from 'owth in the demonstrative sense of entity; properly, self."></a> <a href="/hebrew/559.htm" title="559: way·yō·mə·rū (Conj-w:: V-Qal-ConsecImperf-3mp) -- To utter, say. A primitive root; to say.">and said</a> <a href="/hebrew/lōw (Prep:: 3ms) -- ">to him,</a> <a href="/hebrew/3808.htm" title="3808: lō- (Adv-NegPrt) -- Not. Or lowi; or loh; a primitive particle; not; by implication, no; often used with other particles.">“You shall have no</a> <a href="/hebrew/5157.htm" title="5157: ṯin·ḥal (V-Qal-Imperf-2ms) -- A primitive root; to inherit (figurative) mode of descent), or to occupy; causatively, to bequeath, or distribute, instate.">inheritance</a> <a href="/hebrew/1.htm" title="1: ’ā·ḇî·nū (N-msc:: 1cp) -- Father. A primitive word; father, in a literal and immediate, or figurative and remote application).">in our father’s</a> <a href="/hebrew/1004.htm" title="1004: bə·ḇêṯ- (Prep-b:: N-msc) -- A house. Probably from banah abbreviated; a house.">house,</a> <a href="/hebrew/3588.htm" title="3588: kî (Conj) -- That, for, when. ">because</a> <a href="/hebrew/859.htm" title="859: ’āt·tāh (Pro-2ms) -- You (masc. sing.). ">you</a> <a href="/hebrew/1121.htm" title="1121: ben- (N-msc) -- Son. From banah; a son, in the widest sense (like 'ab, 'ach, etc.).">are the son</a> <a href="/hebrew/312.htm" title="312: ’a·ḥe·reṯ (Adj-fs) -- Another. From 'achar; properly, hinder; generally, next, other, etc.">of another</a> <a href="/hebrew/802.htm" title="802: ’iš·šāh (N-fs) -- Woman, wife, female. Feminine of 'iysh or 'enowsh; irregular plural, nashiym; a woman.">woman.”</a> <A name="4"></a><p class="reg"><span class="reftext"><a href="/judges/11-3.htm"><b>3</b></a></span><a href="/hebrew/3316.htm" title="3316: yip̄·tāḥ (N-proper-ms) -- From pathach; he will open; Jiphtach, an Israelite; also a place in Palestine.">So Jephthah</a> <a href="/hebrew/1272.htm" title="1272: way·yiḇ·raḥ (Conj-w:: V-Qal-ConsecImperf-3ms) -- To go through, flee. A primitive root; to bolt, i.e. Figuratively, to flee suddenly.">fled</a> <a href="/hebrew/6440.htm" title="6440: mip·pə·nê (Prep-m:: N-cpc) -- Face, faces. Plural of an unused noun; the face; used in a great variety of applications; also as a preposition.">from</a> <a href="/hebrew/251.htm" title="251: ’e·ḥāw (N-mpc:: 3ms) -- A brother. A primitive word; a brother (like 'ab).">his brothers</a> <a href="/hebrew/3427.htm" title="3427: way·yê·šeḇ (Conj-w:: V-Qal-ConsecImperf-3ms) -- A primitive root; properly, to sit down; by implication, to dwell, to remain; causatively, to settle, to marry.">and settled</a> <a href="/hebrew/776.htm" title="776: bə·’e·reṣ (Prep-b:: N-fsc) -- Earth, land. From an unused root probably meaning to be firm; the earth.">in the land</a> <a href="/hebrew/2897.htm" title="2897: ṭō·wḇ (N-proper-fs) -- A region E. of the Jordan. The same as towb; good; Tob, a region apparently East of the Jordan.">of Tob,</a> <a href="/hebrew/7386.htm" title="7386: rê·qîm (Adj-mp) -- Empty, vain. Or req; from ruwq; empty; figuratively, worthless.">where worthless men</a> <a href="/hebrew/3950.htm" title="3950: way·yiṯ·laq·qə·ṭū (Conj-w:: V-Hitpael-ConsecImperf-3mp) -- To pick or gather up, glean. A primitive root; properly, to pick up, i.e. to gather; specifically, to glean.">gathered around</a> <a href="/hebrew/413.htm" title="413: ’el- (Prep) -- To, into, towards. "></a> <a href="/hebrew/3316.htm" title="3316: yip̄·tāḥ (N-proper-ms) -- From pathach; he will open; Jiphtach, an Israelite; also a place in Palestine.">him</a> <a href="/hebrew/582.htm" title="582: ’ă·nā·šîm (N-mp) -- Man, mankind. From 'anash; properly, a mortal; hence, a man in general."></a> <a href="/hebrew/3318.htm" title="3318: way·yê·ṣə·’ū (Conj-w:: V-Qal-ConsecImperf-3mp) -- A primitive root; to go out, in a great variety of applications, literally and figuratively, direct and proxim.">and traveled</a> <a href="/hebrew/5973.htm" title="5973: ‘im·mōw (Prep:: 3ms) -- From amam; adverb or preposition, with, in varied applications; specifically, equally with; often with prepositional prefix.">with him.</a> <A name="5"></a><p class="reg"><span class="reftext"><a href="/judges/11-4.htm"><b>4</b></a></span><a href="/hebrew/1961.htm" title="1961: way·hî (Conj-w:: V-Qal-ConsecImperf-3ms) -- To fall out, come to pass, become, be. A primitive root; to exist, i.e. Be or become, come to pass.">Some time later,</a> <a href="/hebrew/3117.htm" title="3117: mî·yā·mîm (Prep-m:: N-mp) -- Day. From an unused root meaning to be hot; a day, whether literal, or figurative."></a> <a href="/hebrew/1121.htm" title="1121: ḇə·nê- (N-mpc) -- Son. From banah; a son, in the widest sense (like 'ab, 'ach, etc.).">when the Ammonites</a> <a href="/hebrew/5983.htm" title="5983: ‘am·mō·wn (N-proper-ms) -- A people living E. of the Jordan. From am; tribal, i.e. Inbred; Ammon, a son of Lot; also his posterity and their country."></a> <a href="/hebrew/3898.htm" title="3898: way·yil·lā·ḥă·mū (Conj-w:: V-Nifal-ConsecImperf-3mp) -- To feed on, to consume, to battle. A primitive root; to feed on; figuratively, to consume; by implication, to battle.">fought</a> <a href="/hebrew/5973.htm" title="5973: ‘im- (Prep) -- From amam; adverb or preposition, with, in varied applications; specifically, equally with; often with prepositional prefix.">against</a> <a href="/hebrew/3478.htm" title="3478: yiś·rā·’êl (N-proper-ms) -- From sarah and 'el; he will rule as God; Jisrael, a symbolical name of Jacob; also of his posterity.">Israel</a> <A name="6"></a><span class="reftext"><a href="/judges/11-5.htm"><b>5</b></a></span><a href="/hebrew/1961.htm" title="1961: way·hî (Conj-w:: V-Qal-ConsecImperf-3ms) -- To fall out, come to pass, become, be. A primitive root; to exist, i.e. Be or become, come to pass.">and</a> <a href="/hebrew/834.htm" title="834: ka·’ă·šer- (Prep-k:: Pro-r) -- Who, which, that. A primitive relative pronoun; who, which, what, that; also when, where, how, because, in order that, etc."></a> <a href="/hebrew/1121.htm" title="1121: ḇə·nê- (N-mpc) -- Son. From banah; a son, in the widest sense (like 'ab, 'ach, etc.)."></a> <a href="/hebrew/5983.htm" title="5983: ‘am·mō·wn (N-proper-ms) -- A people living E. of the Jordan. From am; tribal, i.e. Inbred; Ammon, a son of Lot; also his posterity and their country."></a> <a href="/hebrew/3898.htm" title="3898: nil·ḥă·mū (V-Nifal-Perf-3cp) -- To feed on, to consume, to battle. A primitive root; to feed on; figuratively, to consume; by implication, to battle.">made war</a> <a href="/hebrew/5973.htm" title="5973: ‘im- (Prep) -- From amam; adverb or preposition, with, in varied applications; specifically, equally with; often with prepositional prefix.">with</a> <a href="/hebrew/3478.htm" title="3478: yiś·rā·’êl (N-proper-ms) -- From sarah and 'el; he will rule as God; Jisrael, a symbolical name of Jacob; also of his posterity.">them,</a> <a href="/hebrew/2205.htm" title="2205: ziq·nê (Adj-mpc) -- Old. From zaqen; old.">the elders</a> <a href="/hebrew/1568.htm" title="1568: ḡil·‘āḏ (N-proper-fs) -- Probably from Gal'ed; Gilad, a region East of the Jordan; also the name of three Israelites.">of Gilead</a> <a href="/hebrew/1980.htm" title="1980: way·yê·lə·ḵū (Conj-w:: V-Qal-ConsecImperf-3mp) -- To go, come, walk. Akin to yalak; a primitive root; to walk.">went</a> <a href="/hebrew/3947.htm" title="3947: lā·qa·ḥaṯ (Prep-l:: V-Qal-Inf) -- To take. A primitive root; to take.">to get</a> <a href="/hebrew/853.htm" title="853: ’eṯ- (DirObjM) -- Apparent contracted from 'owth in the demonstrative sense of entity; properly, self."></a> <a href="/hebrew/3316.htm" title="3316: yip̄·tāḥ (N-proper-ms) -- From pathach; he will open; Jiphtach, an Israelite; also a place in Palestine.">Jephthah</a> <a href="/hebrew/776.htm" title="776: mê·’e·reṣ (Prep-m:: N-fsc) -- Earth, land. From an unused root probably meaning to be firm; the earth.">from the land</a> <a href="/hebrew/2897.htm" title="2897: ṭō·wḇ (N-proper-fs) -- A region E. of the Jordan. The same as towb; good; Tob, a region apparently East of the Jordan.">of Tob.</a> <A name="7"></a><span class="reftext"><a href="/judges/11-6.htm"><b>6</b></a></span><a href="/hebrew/1980.htm" title="1980: lə·ḵāh (V-Qal-Imp-ms:: 3fs) -- To go, come, walk. Akin to yalak; a primitive root; to walk.">“Come,”</a> <a href="/hebrew/559.htm" title="559: way·yō·mə·rū (Conj-w:: V-Qal-ConsecImperf-3mp) -- To utter, say. A primitive root; to say.">they said,</a> <a href="/hebrew/3316.htm" title="3316: lə·yip̄·tāḥ (Prep-l:: N-proper-ms) -- From pathach; he will open; Jiphtach, an Israelite; also a place in Palestine."></a> <a href="/hebrew/1961.htm" title="1961: wə·hā·yî·ṯāh (Conj-w:: V-Qal-ConjPerf-2ms) -- To fall out, come to pass, become, be. A primitive root; to exist, i.e. Be or become, come to pass.">“be</a> <a href="/hebrew/lā·nū (Prep:: 1cp) -- ">our</a> <a href="/hebrew/7101.htm" title="7101: lə·qā·ṣîn (Prep-l:: N-ms) -- A chief, ruler. From qatsah in the sense of determining; a magistrate or other leader.">commander,</a> <a href="/hebrew/3898.htm" title="3898: wə·nil·lā·ḥă·māh (Conj-w:: V-Nifal-ConjImperf.Cohort-1cp) -- To feed on, to consume, to battle. A primitive root; to feed on; figuratively, to consume; by implication, to battle.">so that we can fight</a> <a href="/hebrew/1121.htm" title="1121: biḇ·nê (Prep-b:: N-mpc) -- Son. From banah; a son, in the widest sense (like 'ab, 'ach, etc.).">against the Ammonites.”</a> <a href="/hebrew/5983.htm" title="5983: ‘am·mō·wn (N-proper-ms) -- A people living E. of the Jordan. From am; tribal, i.e. Inbred; Ammon, a son of Lot; also his posterity and their country."></a> <A name="8"></a><p class="reg"><span class="reftext"><a href="/judges/11-7.htm"><b>7</b></a></span><a href="/hebrew/3316.htm" title="3316: yip̄·tāḥ (N-proper-ms) -- From pathach; he will open; Jiphtach, an Israelite; also a place in Palestine.">Jephthah</a> <a href="/hebrew/559.htm" title="559: way·yō·mer (Conj-w:: V-Qal-ConsecImperf-3ms) -- To utter, say. A primitive root; to say.">replied</a> <a href="/hebrew/2205.htm" title="2205: lə·ziq·nê (Prep-l:: Adj-mpc) -- Old. From zaqen; old.">to the elders</a> <a href="/hebrew/1568.htm" title="1568: ḡil·‘āḏ (N-proper-fs) -- Probably from Gal'ed; Gilad, a region East of the Jordan; also the name of three Israelites.">of Gilead,</a> <a href="/hebrew/859.htm" title="859: ’at·tem (Pro-2mp) -- You (masc. sing.). ">“Did you</a> <a href="/hebrew/3808.htm" title="3808: hă·lō (Adv-NegPrt) -- Not. Or lowi; or loh; a primitive particle; not; by implication, no; often used with other particles.">not</a> <a href="/hebrew/8130.htm" title="8130: śə·nê·ṯem (V-Qal-Perf-2mp) -- To hate. A primitive root; to hate.">hate</a> <a href="/hebrew/853.htm" title="853: ’ō·w·ṯî (DirObjM:: 1cs) -- Apparent contracted from 'owth in the demonstrative sense of entity; properly, self.">me</a> <a href="/hebrew/1644.htm" title="1644: wat·tə·ḡā·rə·šū·nî (Conj-w:: V-Piel-ConsecImperf-2mp:: 1cs) -- To drive out, cast out. A primitive root; to drive out from a possession; especially to expatriate or divorce.">and expel me</a> <a href="/hebrew/1.htm" title="1: ’ā·ḇî (N-msc:: 1cs) -- Father. A primitive word; father, in a literal and immediate, or figurative and remote application).">from my father’s</a> <a href="/hebrew/1004.htm" title="1004: mib·bêṯ (Prep-m:: N-msc) -- A house. Probably from banah abbreviated; a house.">house?</a> <a href="/hebrew/4069.htm" title="4069: ū·mad·dū·a‘ (Conj-w:: Interrog) -- Why? for what reason?. Or madduaa; from mah and the passive participle of yada'; what known?; i.e. why?.">Why</a> <a href="/hebrew/935.htm" title="935: bā·ṯem (V-Qal-Perf-2mp) -- To come in, come, go in, go. A primitive root; to go or come.">then have you come</a> <a href="/hebrew/413.htm" title="413: ’ê·lay (Prep:: 1cs) -- To, into, towards. ">to me</a> <a href="/hebrew/6258.htm" title="6258: ‘at·tāh (Adv) -- Now. From eth; at this time, whether adverb, conjunction or expletive.">now,</a> <a href="/hebrew/834.htm" title="834: ka·’ă·šer (Prep-k:: Pro-r) -- Who, which, that. A primitive relative pronoun; who, which, what, that; also when, where, how, because, in order that, etc.">when</a> <a href="/hebrew/6862.htm" title="6862: ṣar (V-Qal-Perf-3ms) -- Narrow, a tight place, a pebble, an opponent. Or tsar; from tsarar; narrow; a tight place; also a pebble; an opponent.">you are in distress?”</a> <a href="/hebrew/lā·ḵem (Prep:: 2mp) -- "></a> <A name="9"></a><p class="reg"><span class="reftext"><a href="/judges/11-8.htm"><b>8</b></a></span><a href="/hebrew/2205.htm" title="2205: ziq·nê (Adj-mpc) -- Old. From zaqen; old.">They</a> <a href="/hebrew/1568.htm" title="1568: ḡil·‘āḏ (N-proper-fs) -- Probably from Gal'ed; Gilad, a region East of the Jordan; also the name of three Israelites."></a> <a href="/hebrew/559.htm" title="559: way·yō·mə·rū (Conj-w:: V-Qal-ConsecImperf-3mp) -- To utter, say. A primitive root; to say.">answered</a> <a href="/hebrew/3316.htm" title="3316: yip̄·tāḥ (N-proper-ms) -- From pathach; he will open; Jiphtach, an Israelite; also a place in Palestine.">Jephthah,</a> <a href="/hebrew/3651.htm" title="3651: lā·ḵên (Adv) -- So, thus. From kuwn; properly, set upright; hence just; but usually rightly or so.">“This is why</a> <a href="/hebrew/6258.htm" title="6258: ‘at·tāh (Adv) -- Now. From eth; at this time, whether adverb, conjunction or expletive.">we now</a> <a href="/hebrew/7725.htm" title="7725: šaḇ·nū (V-Qal-Perf-1cp) -- A primitive root; to turn back transitively or intransitively, literally or figuratively; generally to retreat; often adverbial, again.">turn</a> <a href="/hebrew/413.htm" title="413: ’ê·le·ḵā (Prep:: 2ms) -- To, into, towards. "></a> <a href="/hebrew/413.htm" title="413: ’el- (Prep) -- To, into, towards. ">to you,</a> <a href="/hebrew/1980.htm" title="1980: wə·hā·laḵ·tā (Conj-w:: V-Qal-ConjPerf-2ms) -- To go, come, walk. Akin to yalak; a primitive root; to walk.">that you may go</a> <a href="/hebrew/5973.htm" title="5973: ‘im·mā·nū (Prep:: 1cp) -- From amam; adverb or preposition, with, in varied applications; specifically, equally with; often with prepositional prefix.">with us,</a> <a href="/hebrew/3898.htm" title="3898: wə·nil·ḥam·tā (Conj-w:: V-Nifal-ConjPerf-2ms) -- To feed on, to consume, to battle. A primitive root; to feed on; figuratively, to consume; by implication, to battle.">fight</a> <a href="/hebrew/1121.htm" title="1121: biḇ·nê (Prep-b:: N-mpc) -- Son. From banah; a son, in the widest sense (like 'ab, 'ach, etc.).">the Ammonites,</a> <a href="/hebrew/5983.htm" title="5983: ‘am·mō·wn (N-proper-ms) -- A people living E. of the Jordan. From am; tribal, i.e. Inbred; Ammon, a son of Lot; also his posterity and their country."></a> <a href="/hebrew/1961.htm" title="1961: wə·hā·yî·ṯā (Conj-w:: V-Qal-ConjPerf-2ms) -- To fall out, come to pass, become, be. A primitive root; to exist, i.e. Be or become, come to pass.">and become</a> <a href="/hebrew/7218.htm" title="7218: lə·rōš (Prep-l:: N-ms) -- Head. From an unused root apparently meaning to shake; the head, whether literal or figurative.">leader</a> <a href="/hebrew/3605.htm" title="3605: lə·ḵōl (Prep-l:: N-msc) -- The whole, all. Or kowl; from kalal; properly, the whole; hence, all, any or every.">over all</a> <a href="/hebrew/lā·nū (Prep:: 1cp) -- ">of us</a> <a href="/hebrew/3427.htm" title="3427: yō·šə·ḇê (V-Qal-Prtcpl-mpc) -- A primitive root; properly, to sit down; by implication, to dwell, to remain; causatively, to settle, to marry.">who live</a> <a href="/hebrew/1568.htm" title="1568: ḡil·‘āḏ (N-proper-fs) -- Probably from Gal'ed; Gilad, a region East of the Jordan; also the name of three Israelites.">in Gilead.”</a> <A name="10"></a><p class="reg"><span class="reftext"><a href="/judges/11-9.htm"><b>9</b></a></span><a href="/hebrew/3316.htm" title="3316: yip̄·tāḥ (N-proper-ms) -- From pathach; he will open; Jiphtach, an Israelite; also a place in Palestine.">But Jephthah</a> <a href="/hebrew/559.htm" title="559: way·yō·mer (Conj-w:: V-Qal-ConsecImperf-3ms) -- To utter, say. A primitive root; to say.">asked</a> <a href="/hebrew/413.htm" title="413: ’el- (Prep) -- To, into, towards. "></a> <a href="/hebrew/2205.htm" title="2205: ziq·nê (Adj-mpc) -- Old. From zaqen; old.">them,</a> <a href="/hebrew/1568.htm" title="1568: ḡil·‘āḏ (N-proper-fs) -- Probably from Gal'ed; Gilad, a region East of the Jordan; also the name of three Israelites."></a> <a href="/hebrew/518.htm" title="518: ’im- (Conj) -- If. A primitive particle; used very widely as demonstrative, lo!">“If</a> <a href="/hebrew/859.htm" title="859: ’at·tem (Pro-2mp) -- You (masc. sing.). ">you</a> <a href="/hebrew/853.htm" title="853: ’ō·w·ṯî (DirObjM:: 1cs) -- Apparent contracted from 'owth in the demonstrative sense of entity; properly, self."></a> <a href="/hebrew/7725.htm" title="7725: mə·šî·ḇîm (V-Hifil-Prtcpl-mp) -- A primitive root; to turn back transitively or intransitively, literally or figuratively; generally to retreat; often adverbial, again.">take me back</a> <a href="/hebrew/3898.htm" title="3898: lə·hil·lā·ḥêm (Prep-l:: V-Nifal-Inf) -- To feed on, to consume, to battle. A primitive root; to feed on; figuratively, to consume; by implication, to battle.">to fight</a> <a href="/hebrew/1121.htm" title="1121: biḇ·nê (Prep-b:: N-mpc) -- Son. From banah; a son, in the widest sense (like 'ab, 'ach, etc.).">the Ammonites</a> <a href="/hebrew/5983.htm" title="5983: ‘am·mō·wn (N-proper-ms) -- A people living E. of the Jordan. From am; tribal, i.e. Inbred; Ammon, a son of Lot; also his posterity and their country."></a> <a href="/hebrew/3068.htm" title="3068: Yah·weh (N-proper-ms) -- The proper name of the God of Israel. From hayah; self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God.">and the LORD</a> <a href="/hebrew/853.htm" title="853: ’ō·w·ṯām (DirObjM:: 3mp) -- Apparent contracted from 'owth in the demonstrative sense of entity; properly, self."></a> <a href="/hebrew/5414.htm" title="5414: wə·nā·ṯan (Conj-w:: V-Qal-ConjPerf-3ms) -- To give, put, set. A primitive root; to give, used with greatest latitude of application.">gives them</a> <a href="/hebrew/6440.htm" title="6440: lə·p̄ā·nāy (Prep-l:: N-mpc:: 1cs) -- Face, faces. Plural of an unused noun; the face; used in a great variety of applications; also as a preposition.">to me,</a> <a href="/hebrew/595.htm" title="595: ’ā·nō·ḵî (Pro-1cs) -- I. Sometimes; a primitive pro. I.">will I</a> <a href="/hebrew/1961.htm" title="1961: ’eh·yeh (V-Qal-Imperf-1cs) -- To fall out, come to pass, become, be. A primitive root; to exist, i.e. Be or become, come to pass.">really be</a> <a href="/hebrew/lā·ḵem (Prep:: 2mp) -- ">your</a> <a href="/hebrew/7218.htm" title="7218: lə·rōš (Prep-l:: N-ms) -- Head. From an unused root apparently meaning to shake; the head, whether literal or figurative.">leader?”</a> <A name="11"></a><p class="reg"><span class="reftext"><a href="/judges/11-10.htm"><b>10</b></a></span><a href="/hebrew/2205.htm" title="2205: ziq·nê- (Adj-mpc) -- Old. From zaqen; old.">And the elders</a> <a href="/hebrew/1568.htm" title="1568: ḡil·‘āḏ (N-proper-fs) -- Probably from Gal'ed; Gilad, a region East of the Jordan; also the name of three Israelites.">of Gilead</a> <a href="/hebrew/559.htm" title="559: way·yō·mə·rū (Conj-w:: V-Qal-ConsecImperf-3mp) -- To utter, say. A primitive root; to say.">said</a> <a href="/hebrew/413.htm" title="413: ’el- (Prep) -- To, into, towards. ">to</a> <a href="/hebrew/3316.htm" title="3316: yip̄·tāḥ (N-proper-ms) -- From pathach; he will open; Jiphtach, an Israelite; also a place in Palestine.">Jephthah,</a> <a href="/hebrew/3068.htm" title="3068: Yah·weh (N-proper-ms) -- The proper name of the God of Israel. From hayah; self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God.">“The LORD</a> <a href="/hebrew/1961.htm" title="1961: yih·yeh (V-Qal-Imperf-3ms) -- To fall out, come to pass, become, be. A primitive root; to exist, i.e. Be or become, come to pass.">is</a> <a href="/hebrew/8085.htm" title="8085: šō·mê·a‘ (V-Qal-Prtcpl-ms) -- To hear. A primitive root; to hear intelligently.">our witness</a> <a href="/hebrew/996.htm" title="996: bê·nō·w·ṯê·nū (Prep:: 1cp) -- An interval, space between. "></a> <a href="/hebrew/518.htm" title="518: ’im- (Conj) -- If. A primitive particle; used very widely as demonstrative, lo!">if</a> <a href="/hebrew/3808.htm" title="3808: lō (Adv-NegPrt) -- Not. Or lowi; or loh; a primitive particle; not; by implication, no; often used with other particles.">we do not</a> <a href="/hebrew/6213.htm" title="6213: na·‘ă·śeh (V-Qal-Imperf-1cp) -- To do, make. A primitive root; to do or make, in the broadest sense and widest application.">do</a> <a href="/hebrew/1697.htm" title="1697: ḵiḏ·ḇā·rə·ḵā (Prep-k:: N-msc:: 2ms) -- Speech, word. From dabar; a word; by implication, a matter or thing; adverbially, a cause.">as you say.”</a> <a href="/hebrew/3651.htm" title="3651: kên (Adv) -- So, thus. From kuwn; properly, set upright; hence just; but usually rightly or so."></a> <A name="12"></a><p class="reg"><span class="reftext"><a href="/judges/11-11.htm"><b>11</b></a></span><a href="/hebrew/3316.htm" title="3316: yip̄·tāḥ (N-proper-ms) -- From pathach; he will open; Jiphtach, an Israelite; also a place in Palestine.">So Jephthah</a> <a href="/hebrew/1980.htm" title="1980: way·yê·leḵ (Conj-w:: V-Qal-ConsecImperf-3ms) -- To go, come, walk. Akin to yalak; a primitive root; to walk.">went</a> <a href="/hebrew/5973.htm" title="5973: ‘im- (Prep) -- From amam; adverb or preposition, with, in varied applications; specifically, equally with; often with prepositional prefix.">with</a> <a href="/hebrew/2205.htm" title="2205: ziq·nê (Adj-mpc) -- Old. From zaqen; old.">the elders</a> <a href="/hebrew/1568.htm" title="1568: ḡil·‘āḏ (N-proper-fs) -- Probably from Gal'ed; Gilad, a region East of the Jordan; also the name of three Israelites.">of Gilead,</a> <a href="/hebrew/5971.htm" title="5971: hā·‘ām (Art:: N-ms) -- From amam; a people; specifically, a tribe; hence troops or attendants; figuratively, a flock.">and the people</a> <a href="/hebrew/853.htm" title="853: ’ō·w·ṯōw (DirObjM:: 3ms) -- Apparent contracted from 'owth in the demonstrative sense of entity; properly, self."></a> <a href="/hebrew/7760.htm" title="7760: way·yā·śî·mū (Conj-w:: V-Qal-ConsecImperf-3mp) -- To put, place, set. Or siym; a primitive root; to put.">made him</a> <a href="/hebrew/5921.htm" title="5921: ‘ă·lê·hem (Prep:: 3mp) -- Properly, the same as al used as a preposition; above, over, upon, or against in a great variety of applications.">their</a> <a href="/hebrew/7218.htm" title="7218: lə·rōš (Prep-l:: N-ms) -- Head. From an unused root apparently meaning to shake; the head, whether literal or figurative.">leader</a> <a href="/hebrew/7101.htm" title="7101: ū·lə·qā·ṣîn (Conj-w, Prep-l:: N-ms) -- A chief, ruler. From qatsah in the sense of determining; a magistrate or other leader.">and commander.</a> <a href="/hebrew/3316.htm" title="3316: yip̄·tāḥ (N-proper-ms) -- From pathach; he will open; Jiphtach, an Israelite; also a place in Palestine.">And Jephthah</a> <a href="/hebrew/853.htm" title="853: ’eṯ- (DirObjM) -- Apparent contracted from 'owth in the demonstrative sense of entity; properly, self."></a> <a href="/hebrew/1696.htm" title="1696: way·ḏab·bêr (Conj-w:: V-Piel-ConsecImperf-3ms) -- To speak. A primitive root; perhaps properly, to arrange; but used figuratively, to speak; rarely to subdue.">repeated</a> <a href="/hebrew/3605.htm" title="3605: kāl- (N-msc) -- The whole, all. Or kowl; from kalal; properly, the whole; hence, all, any or every.">all</a> <a href="/hebrew/1697.htm" title="1697: də·ḇā·rāw (N-mpc:: 3ms) -- Speech, word. From dabar; a word; by implication, a matter or thing; adverbially, a cause.">his terms</a> <a href="/hebrew/6440.htm" title="6440: lip̄·nê (Prep-l:: N-cpc) -- Face, faces. Plural of an unused noun; the face; used in a great variety of applications; also as a preposition.">in the presence</a> <a href="/hebrew/3068.htm" title="3068: Yah·weh (N-proper-ms) -- The proper name of the God of Israel. From hayah; self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God.">of the LORD</a> <a href="/hebrew/4709.htm" title="4709: bam·miṣ·pāh (Prep-b, Art:: N-proper-fs) -- The name of several places in Isr. Feminine of Mitspeh; Mitspah, the name of two places in Palestine.">at Mizpah.</a> <A name="13"></a><p class="reg"><span class="reftext"><a href="/judges/11-12.htm"><b>12</b></a></span><a href="/hebrew/3316.htm" title="3316: yip̄·tāḥ (N-proper-ms) -- From pathach; he will open; Jiphtach, an Israelite; also a place in Palestine.">Then Jephthah</a> <a href="/hebrew/7971.htm" title="7971: way·yiš·laḥ (Conj-w:: V-Qal-ConsecImperf-3ms) -- To send. A primitive root; to send away, for, or out.">sent</a> <a href="/hebrew/4397.htm" title="4397: mal·’ā·ḵîm (N-mp) -- A messenger. From an unused root meaning to despatch as a deputy; a messenger; specifically, of God, i.e. An angel.">messengers</a> <a href="/hebrew/413.htm" title="413: ’el- (Prep) -- To, into, towards. ">to</a> <a href="/hebrew/4428.htm" title="4428: me·leḵ (N-msc) -- King. From malak; a king.">the king</a> <a href="/hebrew/1121.htm" title="1121: bə·nê- (N-mpc) -- Son. From banah; a son, in the widest sense (like 'ab, 'ach, etc.).">of the Ammonites,</a> <a href="/hebrew/5983.htm" title="5983: ‘am·mō·wn (N-proper-ms) -- A people living E. of the Jordan. From am; tribal, i.e. Inbred; Ammon, a son of Lot; also his posterity and their country."></a> <a href="/hebrew/559.htm" title="559: lê·mōr (Prep-l:: V-Qal-Inf) -- To utter, say. A primitive root; to say.">saying,</a> <a href="/hebrew/4100.htm" title="4100: mah- (Interrog) -- What? how? anything. ">“What</a> <a href="/hebrew/lî (Prep:: 1cs) -- ">do you have against me</a> <a href="/hebrew/wā·lāḵ (Conj-w:: Prep:: 2fs) -- "></a> <a href="/hebrew/3588.htm" title="3588: kî- (Conj) -- That, for, when. ">that</a> <a href="/hebrew/935.htm" title="935: ḇā·ṯā (V-Qal-Perf-2ms) -- To come in, come, go in, go. A primitive root; to go or come.">you have come</a> <a href="/hebrew/3898.htm" title="3898: lə·hil·lā·ḥêm (Prep-l:: V-Nifal-Inf) -- To feed on, to consume, to battle. A primitive root; to feed on; figuratively, to consume; by implication, to battle.">to fight</a> <a href="/hebrew/413.htm" title="413: ’ê·lay (Prep:: 1cs) -- To, into, towards. ">against</a> <a href="/hebrew/776.htm" title="776: bə·’ar·ṣî (Prep-b:: N-fsc:: 1cs) -- Earth, land. From an unused root probably meaning to be firm; the earth.">my land?”</a> <A name="14"></a><p class="reg"><span class="reftext"><a href="/judges/11-13.htm"><b>13</b></a></span><a href="/hebrew/4428.htm" title="4428: me·leḵ (N-msc) -- King. From malak; a king.">The king</a> <a href="/hebrew/1121.htm" title="1121: bə·nê- (N-mpc) -- Son. From banah; a son, in the widest sense (like 'ab, 'ach, etc.).">of the Ammonites</a> <a href="/hebrew/5983.htm" title="5983: ‘am·mō·wn (N-proper-ms) -- A people living E. of the Jordan. From am; tribal, i.e. Inbred; Ammon, a son of Lot; also his posterity and their country."></a> <a href="/hebrew/559.htm" title="559: way·yō·mer (Conj-w:: V-Qal-ConsecImperf-3ms) -- To utter, say. A primitive root; to say.">answered</a> <a href="/hebrew/413.htm" title="413: ’el- (Prep) -- To, into, towards. "></a> <a href="/hebrew/3316.htm" title="3316: yip̄·tāḥ (N-proper-ms) -- From pathach; he will open; Jiphtach, an Israelite; also a place in Palestine.">Jephthah’s</a> <a href="/hebrew/3588.htm" title="3588: kî- (Conj) -- That, for, when. "></a> <a href="/hebrew/4397.htm" title="4397: mal·’ă·ḵê (N-mpc) -- A messenger. From an unused root meaning to despatch as a deputy; a messenger; specifically, of God, i.e. An angel.">messengers,</a> <a href="/hebrew/3478.htm" title="3478: yiś·rā·’êl (N-proper-ms) -- From sarah and 'el; he will rule as God; Jisrael, a symbolical name of Jacob; also of his posterity.">“When Israel</a> <a href="/hebrew/853.htm" title="853: ’eṯ- (DirObjM) -- Apparent contracted from 'owth in the demonstrative sense of entity; properly, self."></a> <a href="/hebrew/5927.htm" title="5927: ba·‘ă·lō·w·ṯōw (Prep-b:: V-Qal-Inf:: 3ms) -- A primitive root; to ascend, intransitively or actively; used in a great variety of senses, primary and secondary, literal and figurative.">came up</a> <a href="/hebrew/4714.htm" title="4714: mim·miṣ·ra·yim (Prep-m:: N-proper-fs) -- A son of Ham, also his desc. and their country in N.W. Africa. Dual of matsowr; Mitsrajim, i.e. Upper and Lower Egypt.">out of Egypt,</a> <a href="/hebrew/3947.htm" title="3947: lā·qaḥ (V-Qal-Perf-3ms) -- To take. A primitive root; to take.">they seized</a> <a href="/hebrew/776.htm" title="776: ’ar·ṣî (N-fsc:: 1cs) -- Earth, land. From an unused root probably meaning to be firm; the earth.">my land,</a> <a href="/hebrew/769.htm" title="769: mê·’ar·nō·wn (Prep-m:: N-proper-fs) -- Or Arnon; from ranan; a brawling stream; the Arnon, a river east of the Jordan, also its territory.">from the Arnon</a> <a href="/hebrew/5704.htm" title="5704: wə·‘aḏ- (Conj-w:: Prep) -- As far as, even to, up to, until, while. Properly, the same as ad; as far as, whether of space or time or degree.">to</a> <a href="/hebrew/2999.htm" title="2999: hay·yab·bōq (Art:: N-proper-fs) -- A river E. of the Jordan. Probably from baqaq; pouring forth; Jabbok, a river east of the Jordan.">the Jabbok</a> <a href="/hebrew/5704.htm" title="5704: wə·‘aḏ- (Conj-w:: Prep) -- As far as, even to, up to, until, while. Properly, the same as ad; as far as, whether of space or time or degree.">and all the way</a> <a href="/hebrew/3383.htm" title="3383: hay·yar·dên (Art:: N-proper-fs) -- The principal river of Pal. From yarad; a descender; Jarden, the principal river of Palestine.">to the Jordan.</a> <a href="/hebrew/6258.htm" title="6258: wə·‘at·tāh (Conj-w:: Adv) -- Now. From eth; at this time, whether adverb, conjunction or expletive.">Now, therefore,</a> <a href="/hebrew/7725.htm" title="7725: hā·šî·ḇāh (V-Hifil-Imp-ms:: 3fs) -- A primitive root; to turn back transitively or intransitively, literally or figuratively; generally to retreat; often adverbial, again.">restore</a> <a href="/hebrew/853.htm" title="853: ’eṯ·hen (DirObjM:: 3fp) -- Apparent contracted from 'owth in the demonstrative sense of entity; properly, self.">it</a> <a href="/hebrew/7965.htm" title="7965: bə·šā·lō·wm (Prep-b:: N-ms) -- Or shalom; from shalam; safe, i.e. well, happy, friendly; also welfare, i.e. Health, prosperity, peace.">peaceably.”</a> <A name="15"></a><p class="reg"><span class="reftext"><a href="/judges/11-14.htm"><b>14</b></a></span><a href="/hebrew/3316.htm" title="3316: yip̄·tāḥ (N-proper-ms) -- From pathach; he will open; Jiphtach, an Israelite; also a place in Palestine.">Jephthah</a> <a href="/hebrew/3254.htm" title="3254: way·yō·w·sep̄ (Conj-w:: V-Hifil-ConsecImperf-3ms) -- To add. A primitive root; to add or augment.">again</a> <a href="/hebrew/5750.htm" title="5750: ‘ō·wḏ (Adv) -- Or rod; from uwd; properly, iteration or continuance; used only adverbially, again, repeatedly, still, more."></a> <a href="/hebrew/7971.htm" title="7971: way·yiš·laḥ (Conj-w:: V-Qal-ConsecImperf-3ms) -- To send. A primitive root; to send away, for, or out.">sent</a> <a href="/hebrew/4397.htm" title="4397: mal·’ā·ḵîm (N-mp) -- A messenger. From an unused root meaning to despatch as a deputy; a messenger; specifically, of God, i.e. An angel.">messengers</a> <a href="/hebrew/413.htm" title="413: ’el- (Prep) -- To, into, towards. ">to</a> <a href="/hebrew/4428.htm" title="4428: me·leḵ (N-msc) -- King. From malak; a king.">the king</a> <a href="/hebrew/1121.htm" title="1121: bə·nê (N-mpc) -- Son. From banah; a son, in the widest sense (like 'ab, 'ach, etc.).">of the Ammonites</a> <a href="/hebrew/5983.htm" title="5983: ‘am·mō·wn (N-proper-ms) -- A people living E. of the Jordan. From am; tribal, i.e. Inbred; Ammon, a son of Lot; also his posterity and their country."></a> <A name="16"></a><span class="reftext"><a href="/judges/11-15.htm"><b>15</b></a></span><a href="/hebrew/559.htm" title="559: way·yō·mer (Conj-w:: V-Qal-ConsecImperf-3ms) -- To utter, say. A primitive root; to say.">to tell</a> <a href="/hebrew/lōw (Prep:: 3ms) -- ">him,</a> <a href="/hebrew/3541.htm" title="3541: kōh (Adv) -- Thus, here. From the prefix k and huw'; properly, like this, i.e. By implication, thus; also here; or now.">“This is what</a> <a href="/hebrew/3316.htm" title="3316: yip̄·tāḥ (N-proper-ms) -- From pathach; he will open; Jiphtach, an Israelite; also a place in Palestine.">Jephthah</a> <a href="/hebrew/559.htm" title="559: ’ā·mar (V-Qal-Perf-3ms) -- To utter, say. A primitive root; to say.">says:</a> <a href="/hebrew/3478.htm" title="3478: yiś·rā·’êl (N-proper-ms) -- From sarah and 'el; he will rule as God; Jisrael, a symbolical name of Jacob; also of his posterity.">Israel</a> <a href="/hebrew/853.htm" title="853: ’eṯ- (DirObjM) -- Apparent contracted from 'owth in the demonstrative sense of entity; properly, self."></a> <a href="/hebrew/3808.htm" title="3808: lō- (Adv-NegPrt) -- Not. Or lowi; or loh; a primitive particle; not; by implication, no; often used with other particles.">did not</a> <a href="/hebrew/3947.htm" title="3947: lā·qaḥ (V-Qal-Perf-3ms) -- To take. A primitive root; to take.">take away</a> <a href="/hebrew/776.htm" title="776: ’e·reṣ (N-fsc) -- Earth, land. From an unused root probably meaning to be firm; the earth.">the land</a> <a href="/hebrew/4124.htm" title="4124: mō·w·’āḇ (N-proper-fs) -- A son of Lot, also his desc. and the territory where they settled. ">of Moab</a> <a href="/hebrew/853.htm" title="853: wə·’eṯ- (Conj-w:: DirObjM) -- Apparent contracted from 'owth in the demonstrative sense of entity; properly, self.">or</a> <a href="/hebrew/776.htm" title="776: ’e·reṣ (N-fsc) -- Earth, land. From an unused root probably meaning to be firm; the earth."></a> <a href="/hebrew/1121.htm" title="1121: bə·nê (N-mpc) -- Son. From banah; a son, in the widest sense (like 'ab, 'ach, etc.)."></a> <a href="/hebrew/5983.htm" title="5983: ‘am·mō·wn (N-proper-ms) -- A people living E. of the Jordan. From am; tribal, i.e. Inbred; Ammon, a son of Lot; also his posterity and their country.">of the Ammonites.</a> <A name="17"></a><span class="reftext"><a href="/judges/11-16.htm"><b>16</b></a></span><a href="/hebrew/3588.htm" title="3588: kî (Conj) -- That, for, when. ">But</a> <a href="/hebrew/5927.htm" title="5927: ba·‘ă·lō·w·ṯām (Prep-b:: V-Qal-Inf:: 3mp) -- A primitive root; to ascend, intransitively or actively; used in a great variety of senses, primary and secondary, literal and figurative.">when Israel came up</a> <a href="/hebrew/4714.htm" title="4714: mim·miṣ·rā·yim (Prep-m:: N-proper-fs) -- A son of Ham, also his desc. and their country in N.W. Africa. Dual of matsowr; Mitsrajim, i.e. Upper and Lower Egypt.">out of Egypt,</a> <a href="/hebrew/3478.htm" title="3478: yiś·rā·’êl (N-proper-ms) -- From sarah and 'el; he will rule as God; Jisrael, a symbolical name of Jacob; also of his posterity.">they</a> <a href="/hebrew/1980.htm" title="1980: way·yê·leḵ (Conj-w:: V-Qal-ConsecImperf-3ms) -- To go, come, walk. Akin to yalak; a primitive root; to walk.">traveled</a> <a href="/hebrew/4057.htm" title="4057: bam·miḏ·bār (Prep-b, Art:: N-ms) -- A pasture, a desert, speech. From dabar in the sense of driving; a pasture; by implication, a desert; also speech.">through the wilderness</a> <a href="/hebrew/5704.htm" title="5704: ‘aḏ- (Prep) -- As far as, even to, up to, until, while. Properly, the same as ad; as far as, whether of space or time or degree.">to</a> <a href="/hebrew/5488.htm" title="5488: sūp̄ (N-ms) -- Reeds, rushes. Probably of Egyptian origin; a reed, especially the papyrus.">the Red</a> <a href="/hebrew/3220.htm" title="3220: yam- (N-msc) -- A sea or large body of water; specifically, the Mediterranean Sea; sometimes a large river.">Sea</a> <a href="/hebrew/935.htm" title="935: way·yā·ḇō (Conj-w:: V-Qal-ConsecImperf-3ms) -- To come in, come, go in, go. A primitive root; to go or come.">and came</a> <a href="/hebrew/6946.htm" title="6946: qā·ḏê·šāh (N-proper-fs:: 3fs) -- Sacred, a place in the desert. The same as qadesh; sanctuary; Kadesh, a place in the Desert.">to Kadesh.</a> <A name="18"></a><span class="reftext"><a href="/judges/11-17.htm"><b>17</b></a></span><a href="/hebrew/3478.htm" title="3478: yiś·rā·’êl (N-proper-ms) -- From sarah and 'el; he will rule as God; Jisrael, a symbolical name of Jacob; also of his posterity.">Then Israel</a> <a href="/hebrew/7971.htm" title="7971: way·yiš·laḥ (Conj-w:: V-Qal-ConsecImperf-3ms) -- To send. A primitive root; to send away, for, or out.">sent</a> <a href="/hebrew/4397.htm" title="4397: mal·’ā·ḵîm (N-mp) -- A messenger. From an unused root meaning to despatch as a deputy; a messenger; specifically, of God, i.e. An angel.">messengers</a> <a href="/hebrew/413.htm" title="413: ’el- (Prep) -- To, into, towards. ">to</a> <a href="/hebrew/4428.htm" title="4428: me·leḵ (N-msc) -- King. From malak; a king.">the king</a> <a href="/hebrew/123.htm" title="123: ’ĕ·ḏō·wm (N-proper-ms) -- The name of a condiment. Or oedowm; from 'adom; red; Edom, the elder twin-brother of Jacob; hence the region occupied by him.">of Edom,</a> <a href="/hebrew/559.htm" title="559: lê·mōr (Prep-l:: V-Qal-Inf) -- To utter, say. A primitive root; to say.">saying,</a> <a href="/hebrew/4994.htm" title="4994: nā (Interjection) -- I (we) pray, now. ">‘Please</a> <a href="/hebrew/5674.htm" title="5674: ’e‘·bə·rāh- (V-Qal-Imperf.Cohort-1cs) -- To pass over, through, or by, pass on. A primitive root; to cross over; used very widely of any transition; specifically, to cover.">let us pass</a> <a href="/hebrew/776.htm" title="776: ḇə·’ar·ṣe·ḵā (Prep-b:: N-fsc:: 2ms) -- Earth, land. From an unused root probably meaning to be firm; the earth.">through your land,’</a> <a href="/hebrew/4428.htm" title="4428: me·leḵ (N-msc) -- King. From malak; a king.">but the king</a> <a href="/hebrew/123.htm" title="123: ’ĕ·ḏō·wm (N-proper-ms) -- The name of a condiment. Or oedowm; from 'adom; red; Edom, the elder twin-brother of Jacob; hence the region occupied by him.">of Edom</a> <a href="/hebrew/3808.htm" title="3808: wə·lō (Conj-w:: Adv-NegPrt) -- Not. Or lowi; or loh; a primitive particle; not; by implication, no; often used with other particles.">would not</a> <a href="/hebrew/8085.htm" title="8085: šā·ma‘ (V-Qal-Perf-3ms) -- To hear. A primitive root; to hear intelligently.">listen.</a> <a href="/hebrew/1571.htm" title="1571: wə·ḡam (Conj) -- Also, moreover, yea. ">They also</a> <a href="/hebrew/7971.htm" title="7971: šā·laḥ (V-Qal-Perf-3ms) -- To send. A primitive root; to send away, for, or out.">sent</a> <a href="/hebrew/413.htm" title="413: ’el- (Prep) -- To, into, towards. ">messengers to</a> <a href="/hebrew/4428.htm" title="4428: me·leḵ (N-msc) -- King. From malak; a king.">the king</a> <a href="/hebrew/4124.htm" title="4124: mō·w·’āḇ (N-proper-fs) -- A son of Lot, also his desc. and the territory where they settled. ">of Moab,</a> <a href="/hebrew/3808.htm" title="3808: wə·lō (Conj-w:: Adv-NegPrt) -- Not. Or lowi; or loh; a primitive particle; not; by implication, no; often used with other particles.">but he would not</a> <a href="/hebrew/14.htm" title="14: ’ā·ḇāh (V-Qal-Perf-3ms) -- To be willing, to consent. A primitive root; to breathe after, i.e. to be acquiescent.">consent.</a> <a href="/hebrew/3478.htm" title="3478: yiś·rā·’êl (N-proper-ms) -- From sarah and 'el; he will rule as God; Jisrael, a symbolical name of Jacob; also of his posterity.">So Israel</a> <a href="/hebrew/3427.htm" title="3427: way·yê·šeḇ (Conj-w:: V-Qal-ConsecImperf-3ms) -- A primitive root; properly, to sit down; by implication, to dwell, to remain; causatively, to settle, to marry.">stayed</a> <a href="/hebrew/6946.htm" title="6946: bə·qā·ḏêš (Prep-b:: N-proper-fs) -- Sacred, a place in the desert. The same as qadesh; sanctuary; Kadesh, a place in the Desert.">in Kadesh.</a> <A name="19"></a><p class="reg"><span class="reftext"><a href="/judges/11-18.htm"><b>18</b></a></span><a href="/hebrew/1980.htm" title="1980: way·yê·leḵ (Conj-w:: V-Qal-ConsecImperf-3ms) -- To go, come, walk. Akin to yalak; a primitive root; to walk.">Then Israel traveled</a> <a href="/hebrew/4057.htm" title="4057: bam·miḏ·bār (Prep-b, Art:: N-ms) -- A pasture, a desert, speech. From dabar in the sense of driving; a pasture; by implication, a desert; also speech.">through the wilderness</a> <a href="/hebrew/5437.htm" title="5437: way·yā·sāḇ (Conj-w:: V-Qal-ConsecImperf-3ms) -- A primitive root; to revolve, surround, or border; used in various applications, literally and figuratively.">and bypassed</a> <a href="/hebrew/853.htm" title="853: ’eṯ- (DirObjM) -- Apparent contracted from 'owth in the demonstrative sense of entity; properly, self."></a> <a href="/hebrew/776.htm" title="776: ’e·reṣ (N-fsc) -- Earth, land. From an unused root probably meaning to be firm; the earth.">the lands</a> <a href="/hebrew/123.htm" title="123: ’ĕ·ḏō·wm (N-proper-ms) -- The name of a condiment. Or oedowm; from 'adom; red; Edom, the elder twin-brother of Jacob; hence the region occupied by him.">of Edom</a> <a href="/hebrew/853.htm" title="853: wə·’eṯ- (Conj-w:: DirObjM) -- Apparent contracted from 'owth in the demonstrative sense of entity; properly, self.">and</a> <a href="/hebrew/776.htm" title="776: ’e·reṣ (N-fsc) -- Earth, land. From an unused root probably meaning to be firm; the earth."></a> <a href="/hebrew/4124.htm" title="4124: mō·w·’āḇ (N-proper-fs) -- A son of Lot, also his desc. and the territory where they settled. ">Moab.</a> <a href="/hebrew/935.htm" title="935: way·yā·ḇō (Conj-w:: V-Qal-ConsecImperf-3ms) -- To come in, come, go in, go. A primitive root; to go or come.">They came</a> <a href="/hebrew/4217.htm" title="4217: mim·miz·raḥ- (Prep-m:: N-msc) -- Place of sunrise, the east. From zarach; sunrise, i.e. The east.">to</a> <a href="/hebrew/8121.htm" title="8121: še·meš (N-cs) -- From an unused root meaning to be brilliant; the sun; by implication, the east; figuratively, a ray, i.e. A notched battlement.">the east side</a> <a href="/hebrew/776.htm" title="776: lə·’e·reṣ (Prep-l:: N-fsc) -- Earth, land. From an unused root probably meaning to be firm; the earth.">of the land</a> <a href="/hebrew/4124.htm" title="4124: mō·w·’āḇ (N-proper-fs) -- A son of Lot, also his desc. and the territory where they settled. ">of Moab</a> <a href="/hebrew/2583.htm" title="2583: way·ya·ḥă·nūn (Conj-w:: V-Qal-ConsecImperf-3mp:: Pn) -- A primitive root; properly, to incline; by implication, to decline; specifically, to pitch a tent; gen. To encamp.">and camped</a> <a href="/hebrew/5676.htm" title="5676: bə·‘ê·ḇer (Prep-b:: N-msc) -- Region across or beyond, side. From abar; properly, a region across; but used only adverbially on the opposite side.">on the other side</a> <a href="/hebrew/769.htm" title="769: ’ar·nō·wn (N-proper-fs) -- Or Arnon; from ranan; a brawling stream; the Arnon, a river east of the Jordan, also its territory.">of the Arnon.</a> <a href="/hebrew/3808.htm" title="3808: wə·lō- (Conj-w:: Adv-NegPrt) -- Not. Or lowi; or loh; a primitive particle; not; by implication, no; often used with other particles.">But they did not</a> <a href="/hebrew/935.htm" title="935: ḇā·’ū (V-Qal-Perf-3cp) -- To come in, come, go in, go. A primitive root; to go or come.">enter</a> <a href="/hebrew/1366.htm" title="1366: biḡ·ḇūl (Prep-b:: N-msc) -- Border, boundary, territory. Or gbul; from gabal; properly, a cord, i.e. a boundary; by extens. The territory inclosed.">the territory</a> <a href="/hebrew/4124.htm" title="4124: mō·w·’āḇ (N-proper-fs) -- A son of Lot, also his desc. and the territory where they settled. ">of Moab,</a> <a href="/hebrew/3588.htm" title="3588: kî (Conj) -- That, for, when. ">since</a> <a href="/hebrew/769.htm" title="769: ’ar·nō·wn (N-proper-fs) -- Or Arnon; from ranan; a brawling stream; the Arnon, a river east of the Jordan, also its territory.">the Arnon</a> <a href="/hebrew/1366.htm" title="1366: gə·ḇūl (N-msc) -- Border, boundary, territory. Or gbul; from gabal; properly, a cord, i.e. a boundary; by extens. The territory inclosed.">was its border.</a> <a href="/hebrew/4124.htm" title="4124: mō·w·’āḇ (N-proper-fs) -- A son of Lot, also his desc. and the territory where they settled. "></a> <A name="20"></a><p class="reg"><span class="reftext"><a href="/judges/11-19.htm"><b>19</b></a></span><a href="/hebrew/3478.htm" title="3478: yiś·rā·’êl (N-proper-ms) -- From sarah and 'el; he will rule as God; Jisrael, a symbolical name of Jacob; also of his posterity.">And Israel</a> <a href="/hebrew/7971.htm" title="7971: way·yiš·laḥ (Conj-w:: V-Qal-ConsecImperf-3ms) -- To send. A primitive root; to send away, for, or out.">sent</a> <a href="/hebrew/4397.htm" title="4397: mal·’ā·ḵîm (N-mp) -- A messenger. From an unused root meaning to despatch as a deputy; a messenger; specifically, of God, i.e. An angel.">messengers</a> <a href="/hebrew/413.htm" title="413: ’el- (Prep) -- To, into, towards. ">to</a> <a href="/hebrew/5511.htm" title="5511: sî·ḥō·wn (N-proper-ms) -- A king of the Amorites. Or Ciychon; from the same as Cuwach; tempestuous; Sichon, an Amoritish king.">Sihon</a> <a href="/hebrew/4428.htm" title="4428: me·leḵ- (N-msc) -- King. From malak; a king.">king</a> <a href="/hebrew/567.htm" title="567: hā·’ĕ·mō·rî (Art:: N-proper-ms) -- Perhaps mountain dwellers, a Canaanite tribe. ">of the Amorites,</a> <a href="/hebrew/4428.htm" title="4428: me·leḵ (N-msc) -- King. From malak; a king.">who ruled</a> <a href="/hebrew/2809.htm" title="2809: ḥeš·bō·wn (N-proper-fs) -- A place E. of the Jordan. The same as cheshbown; Cheshbon, a place East of the Jordan.">in Heshbon,</a> <a href="/hebrew/3478.htm" title="3478: yiś·rā·’êl (N-proper-ms) -- From sarah and 'el; he will rule as God; Jisrael, a symbolical name of Jacob; also of his posterity."></a> <a href="/hebrew/559.htm" title="559: way·yō·mer (Conj-w:: V-Qal-ConsecImperf-3ms) -- To utter, say. A primitive root; to say.">and said</a> <a href="/hebrew/lōw (Prep:: 3ms) -- ">to him,</a> <a href="/hebrew/4994.htm" title="4994: nā (Interjection) -- I (we) pray, now. ">‘Please</a> <a href="/hebrew/5674.htm" title="5674: na‘·bə·rāh- (V-Qal-Imperf.Cohort-1cp) -- To pass over, through, or by, pass on. A primitive root; to cross over; used very widely of any transition; specifically, to cover.">let us pass</a> <a href="/hebrew/776.htm" title="776: ḇə·’ar·ṣə·ḵā (Prep-b:: N-fsc:: 2ms) -- Earth, land. From an unused root probably meaning to be firm; the earth.">through your land</a> <a href="/hebrew/5704.htm" title="5704: ‘aḏ- (Prep) -- As far as, even to, up to, until, while. Properly, the same as ad; as far as, whether of space or time or degree.">into</a> <a href="/hebrew/4725.htm" title="4725: mə·qō·w·mî (N-msc:: 1cs) -- Or maqom; also mqowmah; or mqomah; from quwm; properly, a standing, i.e. A spot; but used widely of a locality; also of a condition.">our own place.’</a> <A name="21"></a><span class="reftext"><a href="/judges/11-20.htm"><b>20</b></a></span><a href="/hebrew/5511.htm" title="5511: sî·ḥō·wn (N-proper-ms) -- A king of the Amorites. Or Ciychon; from the same as Cuwach; tempestuous; Sichon, an Amoritish king.">But Sihon</a> <a href="/hebrew/853.htm" title="853: ’eṯ- (DirObjM) -- Apparent contracted from 'owth in the demonstrative sense of entity; properly, self."></a> <a href="/hebrew/3808.htm" title="3808: wə·lō- (Conj-w:: Adv-NegPrt) -- Not. Or lowi; or loh; a primitive particle; not; by implication, no; often used with other particles.">would not</a> <a href="/hebrew/539.htm" title="539: he·’ĕ·mîn (V-Hifil-Perf-3ms) -- To confirm, support. ">trust</a> <a href="/hebrew/3478.htm" title="3478: yiś·rā·’êl (N-proper-ms) -- From sarah and 'el; he will rule as God; Jisrael, a symbolical name of Jacob; also of his posterity.">Israel</a> <a href="/hebrew/5674.htm" title="5674: ‘ă·ḇōr (V-Qal-Inf) -- To pass over, through, or by, pass on. A primitive root; to cross over; used very widely of any transition; specifically, to cover.">to pass</a> <a href="/hebrew/1366.htm" title="1366: biḡ·ḇu·lōw (Prep-b:: N-msc:: 3ms) -- Border, boundary, territory. Or gbul; from gabal; properly, a cord, i.e. a boundary; by extens. The territory inclosed.">through his territory.</a> <a href="/hebrew/5511.htm" title="5511: sî·ḥō·wn (N-proper-ms) -- A king of the Amorites. Or Ciychon; from the same as Cuwach; tempestuous; Sichon, an Amoritish king.">So he</a> <a href="/hebrew/853.htm" title="853: ’eṯ- (DirObjM) -- Apparent contracted from 'owth in the demonstrative sense of entity; properly, self."></a> <a href="/hebrew/622.htm" title="622: way·ye·’ĕ·sōp̄ (Conj-w:: V-Qal-ConsecImperf-3ms) -- To gather, remove. A primitive root; to gather for any purpose; hence, to receive, take away, i.e. Remove.">gathered</a> <a href="/hebrew/3605.htm" title="3605: kāl- (N-msc) -- The whole, all. Or kowl; from kalal; properly, the whole; hence, all, any or every.">all</a> <a href="/hebrew/5971.htm" title="5971: ‘am·mōw (N-msc:: 3ms) -- From amam; a people; specifically, a tribe; hence troops or attendants; figuratively, a flock.">his people,</a> <a href="/hebrew/2583.htm" title="2583: way·ya·ḥă·nū (Conj-w:: V-Qal-ConsecImperf-3mp) -- A primitive root; properly, to incline; by implication, to decline; specifically, to pitch a tent; gen. To encamp.">encamped</a> <a href="/hebrew/3096.htm" title="3096: bə·yā·hə·ṣāh (Prep-b:: N-proper-fs:: 3fs) -- Or Yahtsah; or Yahtsah; from an unused root meaning to stamp; perhaps threshing-floor; Jahats or Jahtsah, a place East of the Jordan.">in Jahaz,</a> <a href="/hebrew/3898.htm" title="3898: way·yil·lā·ḥem (Conj-w:: V-Nifal-ConsecImperf-3ms) -- To feed on, to consume, to battle. A primitive root; to feed on; figuratively, to consume; by implication, to battle.">and fought</a> <a href="/hebrew/5973.htm" title="5973: ‘im- (Prep) -- From amam; adverb or preposition, with, in varied applications; specifically, equally with; often with prepositional prefix.">with</a> <a href="/hebrew/3478.htm" title="3478: yiś·rā·’êl (N-proper-ms) -- From sarah and 'el; he will rule as God; Jisrael, a symbolical name of Jacob; also of his posterity.">Israel.</a> <A name="22"></a><p class="reg"><span class="reftext"><a href="/judges/11-21.htm"><b>21</b></a></span><a href="/hebrew/3068.htm" title="3068: Yah·weh (N-proper-ms) -- The proper name of the God of Israel. From hayah; self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God.">Then the LORD,</a> <a href="/hebrew/430.htm" title="430: ’ĕ·lō·hê- (N-mpc) -- Plural of 'elowahh; gods in the ordinary sense; but specifically used of the supreme God">the God</a> <a href="/hebrew/3478.htm" title="3478: yiś·rā·’êl (N-proper-ms) -- From sarah and 'el; he will rule as God; Jisrael, a symbolical name of Jacob; also of his posterity.">of Israel,</a> <a href="/hebrew/853.htm" title="853: ’eṯ- (DirObjM) -- Apparent contracted from 'owth in the demonstrative sense of entity; properly, self."></a> <a href="/hebrew/5414.htm" title="5414: way·yit·tên (Conj-w:: V-Qal-ConsecImperf-3ms) -- To give, put, set. A primitive root; to give, used with greatest latitude of application.">delivered</a> <a href="/hebrew/5511.htm" title="5511: sî·ḥō·wn (N-proper-ms) -- A king of the Amorites. Or Ciychon; from the same as Cuwach; tempestuous; Sichon, an Amoritish king.">Sihon</a> <a href="/hebrew/853.htm" title="853: wə·’eṯ- (Conj-w:: DirObjM) -- Apparent contracted from 'owth in the demonstrative sense of entity; properly, self."></a> <a href="/hebrew/3605.htm" title="3605: kāl- (N-msc) -- The whole, all. Or kowl; from kalal; properly, the whole; hence, all, any or every.">and all</a> <a href="/hebrew/5971.htm" title="5971: ‘am·mōw (N-msc:: 3ms) -- From amam; a people; specifically, a tribe; hence troops or attendants; figuratively, a flock.">his people</a> <a href="/hebrew/3027.htm" title="3027: bə·yaḏ (Prep-b:: N-fsc) -- Hand (indicating power, means, direction, etc.)">into the hand</a> <a href="/hebrew/3478.htm" title="3478: yiś·rā·’êl (N-proper-ms) -- From sarah and 'el; he will rule as God; Jisrael, a symbolical name of Jacob; also of his posterity.">of Israel,</a> <a href="/hebrew/5221.htm" title="5221: way·yak·kūm (Conj-w:: V-Hifil-ConsecImperf-3mp:: 3mp) -- To smite. A primitive root; to strike.">who defeated them.</a> <a href="/hebrew/3478.htm" title="3478: yiś·rā·’êl (N-proper-ms) -- From sarah and 'el; he will rule as God; Jisrael, a symbolical name of Jacob; also of his posterity.">So Israel</a> <a href="/hebrew/853.htm" title="853: ’êṯ (DirObjM) -- Apparent contracted from 'owth in the demonstrative sense of entity; properly, self."></a> <a href="/hebrew/3423.htm" title="3423: way·yî·raš (Conj-w:: V-Qal-ConsecImperf-3ms) -- Or yaresh; a primitive root; to occupy; by implication, to seize, to rob, to inherit; also to expel, to impoverish, to ruin.">took possession of</a> <a href="/hebrew/3605.htm" title="3605: kāl- (N-msc) -- The whole, all. Or kowl; from kalal; properly, the whole; hence, all, any or every.">all</a> <a href="/hebrew/776.htm" title="776: ’e·reṣ (N-fs) -- Earth, land. From an unused root probably meaning to be firm; the earth.">the land</a> <a href="/hebrew/567.htm" title="567: hā·’ĕ·mō·rî (Art:: N-proper-ms) -- Perhaps mountain dwellers, a Canaanite tribe. ">of the Amorites</a> <a href="/hebrew/3427.htm" title="3427: yō·wō·šêḇ (V-Qal-Prtcpl-ms) -- A primitive root; properly, to sit down; by implication, to dwell, to remain; causatively, to settle, to marry.">who inhabited</a> <a href="/hebrew/1931.htm" title="1931: ha·hî (Art:: Pro-3fs) -- He, she, it. ">that</a> <a href="/hebrew/776.htm" title="776: hā·’ā·reṣ (Art:: N-fs) -- Earth, land. From an unused root probably meaning to be firm; the earth.">country,</a> <A name="23"></a><span class="reftext"><a href="/judges/11-22.htm"><b>22</b></a></span><a href="/hebrew/3423.htm" title="3423: way·yî·rə·šū (Conj-w:: V-Qal-ConsecImperf-3mp) -- Or yaresh; a primitive root; to occupy; by implication, to seize, to rob, to inherit; also to expel, to impoverish, to ruin.">seizing</a> <a href="/hebrew/853.htm" title="853: ’êṯ (DirObjM) -- Apparent contracted from 'owth in the demonstrative sense of entity; properly, self."></a> <a href="/hebrew/3605.htm" title="3605: kāl- (N-msc) -- The whole, all. Or kowl; from kalal; properly, the whole; hence, all, any or every.">all</a> <a href="/hebrew/1366.htm" title="1366: gə·ḇūl (N-msc) -- Border, boundary, territory. Or gbul; from gabal; properly, a cord, i.e. a boundary; by extens. The territory inclosed.">the land</a> <a href="/hebrew/567.htm" title="567: hā·’ĕ·mō·rî (Art:: N-proper-ms) -- Perhaps mountain dwellers, a Canaanite tribe. "></a> <a href="/hebrew/4480.htm" title="4480: ū·min- (Conj-w:: Prep) -- From. Or minniy; or minney; for men; properly, a part of; hence, from or out of in many senses.">from</a> <a href="/hebrew/769.htm" title="769: mê·’ar·nō·wn (Prep-m:: N-proper-fs) -- Or Arnon; from ranan; a brawling stream; the Arnon, a river east of the Jordan, also its territory.">the Arnon</a> <a href="/hebrew/5704.htm" title="5704: wə·‘aḏ- (Conj-w:: Prep) -- As far as, even to, up to, until, while. Properly, the same as ad; as far as, whether of space or time or degree.">to</a> <a href="/hebrew/2999.htm" title="2999: hay·yab·bōq (Art:: N-proper-fs) -- A river E. of the Jordan. Probably from baqaq; pouring forth; Jabbok, a river east of the Jordan.">the Jabbok</a> <a href="/hebrew/4057.htm" title="4057: ham·miḏ·bār (Art:: N-ms) -- A pasture, a desert, speech. From dabar in the sense of driving; a pasture; by implication, a desert; also speech.">and from the wilderness</a> <a href="/hebrew/5704.htm" title="5704: wə·‘aḏ- (Conj-w:: Prep) -- As far as, even to, up to, until, while. Properly, the same as ad; as far as, whether of space or time or degree.">to</a> <a href="/hebrew/3383.htm" title="3383: hay·yar·dên (Art:: N-proper-fs) -- The principal river of Pal. From yarad; a descender; Jarden, the principal river of Palestine.">the Jordan.</a> <A name="24"></a><p class="reg"><span class="reftext"><a href="/judges/11-23.htm"><b>23</b></a></span><a href="/hebrew/6258.htm" title="6258: wə·‘at·tāh (Conj-w:: Adv) -- Now. From eth; at this time, whether adverb, conjunction or expletive.">Now since</a> <a href="/hebrew/3068.htm" title="3068: Yah·weh (N-proper-ms) -- The proper name of the God of Israel. From hayah; self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God.">the LORD,</a> <a href="/hebrew/430.htm" title="430: ’ĕ·lō·hê (N-mpc) -- Plural of 'elowahh; gods in the ordinary sense; but specifically used of the supreme God">the God</a> <a href="/hebrew/3478.htm" title="3478: yiś·rā·’êl (N-proper-ms) -- From sarah and 'el; he will rule as God; Jisrael, a symbolical name of Jacob; also of his posterity.">of Israel,</a> <a href="/hebrew/3423.htm" title="3423: hō·w·rîš (V-Hifil-Perf-3ms) -- Or yaresh; a primitive root; to occupy; by implication, to seize, to rob, to inherit; also to expel, to impoverish, to ruin.">has driven out</a> <a href="/hebrew/853.htm" title="853: ’eṯ- (DirObjM) -- Apparent contracted from 'owth in the demonstrative sense of entity; properly, self."></a> <a href="/hebrew/567.htm" title="567: hā·’ĕ·mō·rî (Art:: N-proper-ms) -- Perhaps mountain dwellers, a Canaanite tribe. ">the Amorites</a> <a href="/hebrew/6440.htm" title="6440: mip·pə·nê (Prep-m:: N-cpc) -- Face, faces. Plural of an unused noun; the face; used in a great variety of applications; also as a preposition.">from before</a> <a href="/hebrew/5971.htm" title="5971: ‘am·mōw (N-msc:: 3ms) -- From amam; a people; specifically, a tribe; hence troops or attendants; figuratively, a flock.">His people</a> <a href="/hebrew/3478.htm" title="3478: yiś·rā·’êl (N-proper-ms) -- From sarah and 'el; he will rule as God; Jisrael, a symbolical name of Jacob; also of his posterity.">Israel,</a> <a href="/hebrew/859.htm" title="859: wə·’at·tāh (Conj-w:: Pro-2ms) -- You (masc. sing.). ">should you now</a> <a href="/hebrew/3423.htm" title="3423: tî·rā·šen·nū (V-Qal-Imperf-2ms:: 3mse) -- Or yaresh; a primitive root; to occupy; by implication, to seize, to rob, to inherit; also to expel, to impoverish, to ruin.">possess it?</a> <A name="25"></a><span class="reftext"><a href="/judges/11-24.htm"><b>24</b></a></span><a href="/hebrew/3808.htm" title="3808: hă·lō (Adv-NegPrt) -- Not. Or lowi; or loh; a primitive particle; not; by implication, no; often used with other particles.">Do you not</a> <a href="/hebrew/853.htm" title="853: ’êṯ (DirObjM) -- Apparent contracted from 'owth in the demonstrative sense of entity; properly, self."></a> <a href="/hebrew/3423.htm" title="3423: yō·w·rî·šə·ḵā (V-Hifil-Imperf-3ms:: 2ms) -- Or yaresh; a primitive root; to occupy; by implication, to seize, to rob, to inherit; also to expel, to impoverish, to ruin.">possess</a> <a href="/hebrew/834.htm" title="834: ’ă·šer (Pro-r) -- Who, which, that. A primitive relative pronoun; who, which, what, that; also when, where, how, because, in order that, etc.">whatever</a> <a href="/hebrew/430.htm" title="430: ’ĕ·lō·he·ḵā (N-mpc:: 2ms) -- Plural of 'elowahh; gods in the ordinary sense; but specifically used of the supreme God">your god</a> <a href="/hebrew/853.htm" title="853: ’ō·w·ṯōw (DirObjM:: 3ms) -- Apparent contracted from 'owth in the demonstrative sense of entity; properly, self."></a> <a href="/hebrew/3645.htm" title="3645: kə·mō·wōš (N-proper-ms) -- A god of the Moabites. Or Kmiysh; from an unused root meaning to subdue; the powerful; Kemosh, the god of the Moabites.">Chemosh</a> <a href="/hebrew/3423.htm" title="3423: ṯî·rāš (V-Qal-Imperf-2ms) -- Or yaresh; a primitive root; to occupy; by implication, to seize, to rob, to inherit; also to expel, to impoverish, to ruin.">grants you?</a> <a href="/hebrew/853.htm" title="853: wə·’êṯ (Conj-w:: DirObjM) -- Apparent contracted from 'owth in the demonstrative sense of entity; properly, self.">So also,</a> <a href="/hebrew/3423.htm" title="3423: hō·w·rîš (V-Hifil-Perf-3ms) -- Or yaresh; a primitive root; to occupy; by implication, to seize, to rob, to inherit; also to expel, to impoverish, to ruin.">we possess</a> <a href="/hebrew/3605.htm" title="3605: kāl- (N-msc) -- The whole, all. Or kowl; from kalal; properly, the whole; hence, all, any or every.">whatever</a> <a href="/hebrew/834.htm" title="834: ’ă·šer (Pro-r) -- Who, which, that. A primitive relative pronoun; who, which, what, that; also when, where, how, because, in order that, etc."></a> <a href="/hebrew/3068.htm" title="3068: Yah·weh (N-proper-ms) -- The proper name of the God of Israel. From hayah; self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God.">the LORD</a> <a href="/hebrew/430.htm" title="430: ’ĕ·lō·hê·nū (N-mpc:: 1cp) -- Plural of 'elowahh; gods in the ordinary sense; but specifically used of the supreme God">our God</a> <a href="/hebrew/3423.htm" title="3423: nî·rāš (V-Qal-Imperf-1cp) -- Or yaresh; a primitive root; to occupy; by implication, to seize, to rob, to inherit; also to expel, to impoverish, to ruin.">has granted</a> <a href="/hebrew/6440.htm" title="6440: mip·pā·nê·nū (Prep-m:: N-mpc:: 1cp) -- Face, faces. Plural of an unused noun; the face; used in a great variety of applications; also as a preposition.">us.</a> <a href="/hebrew/853.htm" title="853: ’ō·w·ṯōw (DirObjM:: 3ms) -- Apparent contracted from 'owth in the demonstrative sense of entity; properly, self."></a> <A name="26"></a><span class="reftext"><a href="/judges/11-25.htm"><b>25</b></a></span><a href="/hebrew/859.htm" title="859: ’at·tāh (Pro-2ms) -- You (masc. sing.). ">Are you</a> <a href="/hebrew/6258.htm" title="6258: wə·‘at·tāh (Conj-w:: Adv) -- Now. From eth; at this time, whether adverb, conjunction or expletive.">now</a> <a href="/hebrew/2895.htm" title="2895: hă·ṭō·wḇ (V-Qal-InfAbs) -- To be pleasing or good. A primitive root, to be good in the widest sense.">so much</a> <a href="/hebrew/2895.htm" title="2895: ṭō·wḇ (V-Qal-Prtcpl-ms) -- To be pleasing or good. A primitive root, to be good in the widest sense.">better</a> <a href="/hebrew/1111.htm" title="1111: mib·bā·lāq (Prep-m:: N-proper-ms) -- Devastator, a Moabite king. From balaq; waster; Balak, a Moabitish king.">than Balak</a> <a href="/hebrew/1121.htm" title="1121: ben- (N-msc) -- Son. From banah; a son, in the widest sense (like 'ab, 'ach, etc.).">son</a> <a href="/hebrew/6834.htm" title="6834: ṣip·pō·wr (N-proper-ms) -- Bird, father of Balak. The same as tsippowr; Tsippor, a Moabite.">of Zippor,</a> <a href="/hebrew/4428.htm" title="4428: me·leḵ (N-msc) -- King. From malak; a king.">king</a> <a href="/hebrew/4124.htm" title="4124: mō·w·’āḇ (N-proper-fs) -- A son of Lot, also his desc. and the territory where they settled. ">of Moab?</a> <a href="/hebrew/7378.htm" title="7378: hă·rō·wḇ (V-Qal-InfAbs) -- Or ruwb; a primitive root; properly, to toss, i.e. Grapple; mostly figuratively, to wrangle, i.e. Hold a controversy; to defend.">Did he ever contend</a> <a href="/hebrew/7378.htm" title="7378: rāḇ (V-Qal-Perf-3ms) -- Or ruwb; a primitive root; properly, to toss, i.e. Grapple; mostly figuratively, to wrangle, i.e. Hold a controversy; to defend."></a> <a href="/hebrew/5973.htm" title="5973: ‘im- (Prep) -- From amam; adverb or preposition, with, in varied applications; specifically, equally with; often with prepositional prefix.">with</a> <a href="/hebrew/3478.htm" title="3478: yiś·rā·’êl (N-proper-ms) -- From sarah and 'el; he will rule as God; Jisrael, a symbolical name of Jacob; also of his posterity.">Israel</a> <a href="/hebrew/518.htm" title="518: ’im- (Conj) -- If. A primitive particle; used very widely as demonstrative, lo!">or</a> <a href="/hebrew/3898.htm" title="3898: nil·ḥōm (V-Nifal-InfAbs) -- To feed on, to consume, to battle. A primitive root; to feed on; figuratively, to consume; by implication, to battle.">fight</a> <a href="/hebrew/3898.htm" title="3898: nil·ḥam (V-Nifal-Perf-3ms) -- To feed on, to consume, to battle. A primitive root; to feed on; figuratively, to consume; by implication, to battle."></a> <a href="/hebrew/bām (Prep:: 3mp) -- ">against them?</a> <A name="27"></a><p class="reg"><span class="reftext"><a href="/judges/11-26.htm"><b>26</b></a></span><a href="/hebrew/7969.htm" title="7969: šə·lōš (Number-fsc) -- A three, triad. Or shalosh; masculine shlowshah; or shloshah; a primitive number; three; occasionally third, or Thrice.">For three</a> <a href="/hebrew/3967.htm" title="3967: mê·’ō·wṯ (Number-fp) -- Hundred. Or metyah; properly, a primitive numeral; a hundred; also as a multiplicative and a fraction.">hundred</a> <a href="/hebrew/8141.htm" title="8141: šā·nāh (N-fs) -- A year. (in plura or shanah; from shanah; a year.">years</a> <a href="/hebrew/3478.htm" title="3478: yiś·rā·’êl (N-proper-ms) -- From sarah and 'el; he will rule as God; Jisrael, a symbolical name of Jacob; also of his posterity.">Israel</a> <a href="/hebrew/3427.htm" title="3427: bə·še·ḇeṯ (Prep-b:: V-Qal-Inf) -- A primitive root; properly, to sit down; by implication, to dwell, to remain; causatively, to settle, to marry.">has lived</a> <a href="/hebrew/2809.htm" title="2809: bə·ḥeš·bō·wn (Prep-b:: N-proper-fs) -- A place E. of the Jordan. The same as cheshbown; Cheshbon, a place East of the Jordan.">in Heshbon,</a> <a href="/hebrew/1323.htm" title="1323: ū·ḇiḇ·nō·w·ṯe·hā (Conj-w, Prep-b:: N-fpc:: 3fs) -- Daughter. From banah; a daughter."></a> <a href="/hebrew/6177.htm" title="6177: ū·ḇə·‘ar·‘ō·wr (Conj-w, Prep-b:: N-proper-fs) -- Or 'Aro'er; or 'Ar'owr; the same as arow'er; nudity of situation; Aroer, the name of three places in or near Palestine.">Aroer,</a> <a href="/hebrew/1323.htm" title="1323: ū·ḇiḇ·nō·w·ṯe·hā (Conj-w, Prep-b:: N-fpc:: 3fs) -- Daughter. From banah; a daughter.">and their villages,</a> <a href="/hebrew/3605.htm" title="3605: ū·ḇə·ḵāl (Conj-w, Prep-b:: N-msc) -- The whole, all. Or kowl; from kalal; properly, the whole; hence, all, any or every.">as well as all</a> <a href="/hebrew/5892.htm" title="5892: he·‘ā·rîm (Art:: N-fp) -- Excitement. Or par; or ayar; from uwr a city in the widest sense.">the cities</a> <a href="/hebrew/834.htm" title="834: ’ă·šer (Pro-r) -- Who, which, that. A primitive relative pronoun; who, which, what, that; also when, where, how, because, in order that, etc."></a> <a href="/hebrew/5921.htm" title="5921: ‘al- (Prep) -- Properly, the same as al used as a preposition; above, over, upon, or against in a great variety of applications.">along</a> <a href="/hebrew/3027.htm" title="3027: yə·ḏê (N-fdc) -- Hand (indicating power, means, direction, etc.)">the banks</a> <a href="/hebrew/769.htm" title="769: ’ar·nō·wn (N-proper-fs) -- Or Arnon; from ranan; a brawling stream; the Arnon, a river east of the Jordan, also its territory.">of the Arnon.</a> <a href="/hebrew/4069.htm" title="4069: ū·mad·dū·a‘ (Conj-w:: Interrog) -- Why? for what reason?. Or madduaa; from mah and the passive participle of yada'; what known?; i.e. why?.">Why</a> <a href="/hebrew/3808.htm" title="3808: lō- (Adv-NegPrt) -- Not. Or lowi; or loh; a primitive particle; not; by implication, no; often used with other particles.">did you not</a> <a href="/hebrew/5337.htm" title="5337: hiṣ·ṣal·tem (V-Hifil-Perf-2mp) -- To strip, plunder, deliver oneself, be delivered, snatch away, deliver. ">take them back</a> <a href="/hebrew/1931.htm" title="1931: ha·hî (Art:: Pro-3fs) -- He, she, it. ">during that</a> <a href="/hebrew/6256.htm" title="6256: bā·‘êṯ (Prep-b, Art:: N-cs) -- Time. From ad; time, especially now, when, etc.">time?</a> <A name="28"></a><span class="reftext"><a href="/judges/11-27.htm"><b>27</b></a></span><a href="/hebrew/595.htm" title="595: wə·’ā·nō·ḵî (Conj-w:: Pro-1cs) -- I. Sometimes; a primitive pro. I.">I</a> <a href="/hebrew/3808.htm" title="3808: lō- (Adv-NegPrt) -- Not. Or lowi; or loh; a primitive particle; not; by implication, no; often used with other particles.">have not</a> <a href="/hebrew/2398.htm" title="2398: ḥā·ṭā·ṯî (V-Qal-Perf-1cs) -- A primitive root; properly, to miss; hence to sin; by inference, to forfeit, lack, expiate, repent, lead astray, condemn.">sinned</a> <a href="/hebrew/lāḵ (Prep:: 2fs) -- ">against you,</a> <a href="/hebrew/859.htm" title="859: wə·’at·tāh (Conj-w:: Pro-2ms) -- You (masc. sing.). ">but you</a> <a href="/hebrew/6213.htm" title="6213: ‘ō·śeh (V-Qal-Prtcpl-ms) -- To do, make. A primitive root; to do or make, in the broadest sense and widest application.">have done</a> <a href="/hebrew/854.htm" title="854: ’it·tî (DirObjM:: 1cs) -- With (denoting proximity). Probably from 'anah; properly, nearness, near; hence, generally, with, by, at, among, etc.">me</a> <a href="/hebrew/7451.htm" title="7451: rā·‘āh (Adj-fs) -- Bad, evil. From ra'a'; bad or evil.">wrong</a> <a href="/hebrew/3898.htm" title="3898: lə·hil·lā·ḥem (Prep-l:: V-Nifal-Inf) -- To feed on, to consume, to battle. A primitive root; to feed on; figuratively, to consume; by implication, to battle.">by waging war</a> <a href="/hebrew/bî (Prep:: 1cs) -- ">against me.</a> <a href="/hebrew/3068.htm" title="3068: Yah·weh (N-proper-ms) -- The proper name of the God of Israel. From hayah; self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God.">May the LORD,</a> <a href="/hebrew/8199.htm" title="8199: yiš·pōṭ (V-Qal-Imperf-3ms) -- To judge, govern. ">the Judge,</a> <a href="/hebrew/8199.htm" title="8199: haš·šō·p̄êṭ (Art:: V-Qal-Prtcpl-ms) -- To judge, govern. ">decide</a> <a href="/hebrew/3117.htm" title="3117: hay·yō·wm (Art:: N-ms) -- Day. From an unused root meaning to be hot; a day, whether literal, or figurative.">today</a> <a href="/hebrew/996.htm" title="996: bên (Prep) -- An interval, space between. ">between</a> <a href="/hebrew/1121.htm" title="1121: bə·nê (N-mpc) -- Son. From banah; a son, in the widest sense (like 'ab, 'ach, etc.).">the Israelites</a> <a href="/hebrew/3478.htm" title="3478: yiś·rā·’êl (N-proper-ms) -- From sarah and 'el; he will rule as God; Jisrael, a symbolical name of Jacob; also of his posterity."></a> <a href="/hebrew/996.htm" title="996: ū·ḇên (Conj-w:: Prep) -- An interval, space between. "></a> <a href="/hebrew/1121.htm" title="1121: bə·nê (N-mpc) -- Son. From banah; a son, in the widest sense (like 'ab, 'ach, etc.).">and the Ammonites.”</a> <a href="/hebrew/5983.htm" title="5983: ‘am·mō·wn (N-proper-ms) -- A people living E. of the Jordan. From am; tribal, i.e. Inbred; Ammon, a son of Lot; also his posterity and their country."></a> <A name="29"></a><p class="reg"><span class="reftext"><a href="/judges/11-28.htm"><b>28</b></a></span><a href="/hebrew/4428.htm" title="4428: me·leḵ (N-msc) -- King. From malak; a king.">But the king</a> <a href="/hebrew/1121.htm" title="1121: bə·nê (N-mpc) -- Son. From banah; a son, in the widest sense (like 'ab, 'ach, etc.).">of the Ammonites</a> <a href="/hebrew/5983.htm" title="5983: ‘am·mō·wn (N-proper-ms) -- A people living E. of the Jordan. From am; tribal, i.e. Inbred; Ammon, a son of Lot; also his posterity and their country."></a> <a href="/hebrew/3808.htm" title="3808: wə·lō (Conj-w:: Adv-NegPrt) -- Not. Or lowi; or loh; a primitive particle; not; by implication, no; often used with other particles.">paid no</a> <a href="/hebrew/8085.htm" title="8085: šā·ma‘ (V-Qal-Perf-3ms) -- To hear. A primitive root; to hear intelligently.">heed</a> <a href="/hebrew/413.htm" title="413: ’el- (Prep) -- To, into, towards. ">to</a> <a href="/hebrew/1697.htm" title="1697: diḇ·rê (N-mpc) -- Speech, word. From dabar; a word; by implication, a matter or thing; adverbially, a cause.">the message</a> <a href="/hebrew/3316.htm" title="3316: yip̄·tāḥ (N-proper-ms) -- From pathach; he will open; Jiphtach, an Israelite; also a place in Palestine.">Jephthah</a> <a href="/hebrew/834.htm" title="834: ’ă·šer (Pro-r) -- Who, which, that. A primitive relative pronoun; who, which, what, that; also when, where, how, because, in order that, etc."></a> <a href="/hebrew/7971.htm" title="7971: šā·laḥ (V-Qal-Perf-3ms) -- To send. A primitive root; to send away, for, or out.">sent</a> <a href="/hebrew/413.htm" title="413: ’ê·lāw (Prep:: 3ms) -- To, into, towards. ">him.</a> <A name="30"></a><p class="hdg">Jephthah’s Tragic Vow<p class="reg"><span class="reftext"><a href="/judges/11-29.htm"><b>29</b></a></span><a href="/hebrew/7307.htm" title="7307: rū·aḥ (N-csc) -- Breath, wind, spirit. From ruwach; wind; by resemblance breath.">Then the Spirit</a> <a href="/hebrew/3068.htm" title="3068: Yah·weh (N-proper-ms) -- The proper name of the God of Israel. From hayah; self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God.">of the LORD</a> <a href="/hebrew/1961.htm" title="1961: wat·tə·hî (Conj-w:: V-Qal-ConsecImperf-3fs) -- To fall out, come to pass, become, be. A primitive root; to exist, i.e. Be or become, come to pass.">came</a> <a href="/hebrew/5921.htm" title="5921: ‘al- (Prep) -- Properly, the same as al used as a preposition; above, over, upon, or against in a great variety of applications.">upon</a> <a href="/hebrew/3316.htm" title="3316: yip̄·tāḥ (N-proper-ms) -- From pathach; he will open; Jiphtach, an Israelite; also a place in Palestine.">Jephthah,</a> <a href="/hebrew/5674.htm" title="5674: way·ya·‘ă·ḇōr (Conj-w:: V-Qal-ConsecImperf-3ms) -- To pass over, through, or by, pass on. A primitive root; to cross over; used very widely of any transition; specifically, to cover.">and he passed through</a> <a href="/hebrew/853.htm" title="853: ’eṯ- (DirObjM) -- Apparent contracted from 'owth in the demonstrative sense of entity; properly, self."></a> <a href="/hebrew/1568.htm" title="1568: hag·gil·‘āḏ (Art:: N-proper-fs) -- Probably from Gal'ed; Gilad, a region East of the Jordan; also the name of three Israelites.">Gilead</a> <a href="/hebrew/853.htm" title="853: wə·’eṯ- (Conj-w:: DirObjM) -- Apparent contracted from 'owth in the demonstrative sense of entity; properly, self.">and</a> <a href="/hebrew/4519.htm" title="4519: mə·naš·šeh (N-proper-ms) -- From nashah; causing to forget; Menashsheh, a grandson of Jacob, also the tribe descended from him, and its territory.">Manasseh,</a> <a href="/hebrew/5674.htm" title="5674: way·ya·‘ă·ḇōr (Conj-w:: V-Qal-ConsecImperf-3ms) -- To pass over, through, or by, pass on. A primitive root; to cross over; used very widely of any transition; specifically, to cover.">then through</a> <a href="/hebrew/853.htm" title="853: ’eṯ- (DirObjM) -- Apparent contracted from 'owth in the demonstrative sense of entity; properly, self."></a> <a href="/hebrew/4708.htm" title="4708: miṣ·pêh (N-proper-fs) -- The name of several places in Isr. The same as mitspeh; Mitspeh, the name of five places in Palestine.">Mizpah</a> <a href="/hebrew/1568.htm" title="1568: ḡil·‘āḏ (N-proper-fs) -- Probably from Gal'ed; Gilad, a region East of the Jordan; also the name of three Israelites.">of Gilead.</a> <a href="/hebrew/4708.htm" title="4708: ū·mim·miṣ·pêh (Conj-w, Prep-m:: N-proper-fs) -- The name of several places in Isr. The same as mitspeh; Mitspeh, the name of five places in Palestine.">And from there</a> <a href="/hebrew/1568.htm" title="1568: ḡil·‘āḏ (N-proper-fs) -- Probably from Gal'ed; Gilad, a region East of the Jordan; also the name of three Israelites."></a> <a href="/hebrew/5674.htm" title="5674: ‘ā·ḇar (V-Qal-Perf-3ms) -- To pass over, through, or by, pass on. A primitive root; to cross over; used very widely of any transition; specifically, to cover.">he advanced</a> <a href="/hebrew/1121.htm" title="1121: bə·nê (N-mpc) -- Son. From banah; a son, in the widest sense (like 'ab, 'ach, etc.).">against the Ammonites.</a> <a href="/hebrew/5983.htm" title="5983: ‘am·mō·wn (N-proper-ms) -- A people living E. of the Jordan. From am; tribal, i.e. Inbred; Ammon, a son of Lot; also his posterity and their country."></a> <A name="31"></a><p class="reg"><span class="reftext"><a href="/judges/11-30.htm"><b>30</b></a></span><a href="/hebrew/3316.htm" title="3316: yip̄·tāḥ (N-proper-ms) -- From pathach; he will open; Jiphtach, an Israelite; also a place in Palestine.">Jephthah</a> <a href="/hebrew/5087.htm" title="5087: way·yid·dar (Conj-w:: V-Qal-ConsecImperf-3ms) -- To vow. A primitive root; to promise.">made</a> <a href="/hebrew/5088.htm" title="5088: ne·ḏer (N-ms) -- A vow. Or neder; from nadar; a promise; also a thing promised.">this vow</a> <a href="/hebrew/3068.htm" title="3068: Yah·weh (Prep-l:: N-proper-ms) -- The proper name of the God of Israel. From hayah; self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God.">to the LORD:</a> <a href="/hebrew/559.htm" title="559: way·yō·mar (Conj-w:: V-Qal-ConsecImperf-3ms) -- To utter, say. A primitive root; to say."></a> <a href="/hebrew/518.htm" title="518: ’im- (Conj) -- If. A primitive particle; used very widely as demonstrative, lo!">“If</a> <a href="/hebrew/5414.htm" title="5414: nā·ṯō·wn (V-Qal-InfAbs) -- To give, put, set. A primitive root; to give, used with greatest latitude of application.">indeed</a> <a href="/hebrew/5414.htm" title="5414: tit·tên (V-Qal-Imperf-2ms) -- To give, put, set. A primitive root; to give, used with greatest latitude of application.">You will deliver</a> <a href="/hebrew/1121.htm" title="1121: bə·nê (N-mpc) -- Son. From banah; a son, in the widest sense (like 'ab, 'ach, etc.).">the Ammonites</a> <a href="/hebrew/5983.htm" title="5983: ‘am·mō·wn (N-proper-ms) -- A people living E. of the Jordan. From am; tribal, i.e. Inbred; Ammon, a son of Lot; also his posterity and their country."></a> <a href="/hebrew/853.htm" title="853: ’eṯ- (DirObjM) -- Apparent contracted from 'owth in the demonstrative sense of entity; properly, self."></a> <a href="/hebrew/3027.htm" title="3027: bə·yā·ḏî (Prep-b:: N-fsc:: 1cs) -- Hand (indicating power, means, direction, etc.)">into my hand,</a> <A name="32"></a><span class="reftext"><a href="/judges/11-31.htm"><b>31</b></a></span><a href="/hebrew/1961.htm" title="1961: wə·hā·yāh (Conj-w:: V-Qal-ConjPerf-3ms) -- To fall out, come to pass, become, be. A primitive root; to exist, i.e. Be or become, come to pass.">then</a> <a href="/hebrew/834.htm" title="834: ’ă·šer (Pro-r) -- Who, which, that. A primitive relative pronoun; who, which, what, that; also when, where, how, because, in order that, etc.">whatever</a> <a href="/hebrew/3318.htm" title="3318: yê·ṣê (V-Qal-Imperf-3ms) -- A primitive root; to go out, in a great variety of applications, literally and figuratively, direct and proxim."></a> <a href="/hebrew/3318.htm" title="3318: hay·yō·w·ṣê (Art:: V-Qal-Prtcpl-ms) -- A primitive root; to go out, in a great variety of applications, literally and figuratively, direct and proxim.">comes out</a> <a href="/hebrew/1817.htm" title="1817: mid·dal·ṯê (Prep-m:: N-fdc) -- A door. From dalah; something swinging, i.e. The valve of a door.">the door</a> <a href="/hebrew/1004.htm" title="1004: ḇê·ṯî (N-msc:: 1cs) -- A house. Probably from banah abbreviated; a house.">of my house</a> <a href="/hebrew/7122.htm" title="7122: liq·rā·ṯî (Prep-l:: V-Qal-Inf:: 1cs) -- To encounter, befall. A primitive root: to encounter, whether accidentally or in a hostile manner.">to greet me</a> <a href="/hebrew/7965.htm" title="7965: ḇə·šā·lō·wm (Prep-b:: N-ms) -- Or shalom; from shalam; safe, i.e. well, happy, friendly; also welfare, i.e. Health, prosperity, peace.">on my triumphant</a> <a href="/hebrew/7725.htm" title="7725: bə·šū·ḇî (Prep-b:: V-Qal-Inf:: 1cs) -- A primitive root; to turn back transitively or intransitively, literally or figuratively; generally to retreat; often adverbial, again.">return</a> <a href="/hebrew/1121.htm" title="1121: mib·bə·nê (Prep-m:: N-mpc) -- Son. From banah; a son, in the widest sense (like 'ab, 'ach, etc.).">from the Ammonites</a> <a href="/hebrew/5983.htm" title="5983: ‘am·mō·wn (N-proper-ms) -- A people living E. of the Jordan. From am; tribal, i.e. Inbred; Ammon, a son of Lot; also his posterity and their country."></a> <a href="/hebrew/1961.htm" title="1961: wə·hā·yāh (Conj-w:: V-Qal-ConjPerf-3ms) -- To fall out, come to pass, become, be. A primitive root; to exist, i.e. Be or become, come to pass.">will belong to</a> <a href="/hebrew/3068.htm" title="3068: Yah·weh (Prep-l:: N-proper-ms) -- The proper name of the God of Israel. From hayah; self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God.">the LORD,</a> <a href="/hebrew/5927.htm" title="5927: wə·ha·‘ă·lî·ṯi·hū (Conj-w:: V-Hifil-ConjPerf-1cs:: 3ms) -- A primitive root; to ascend, intransitively or actively; used in a great variety of senses, primary and secondary, literal and figurative.">and I will offer it up</a> <a href="/hebrew/5930.htm" title="5930: ‘ō·w·lāh (N-fs) -- Whole burnt offering. Or mowlah; feminine active participle of alah; a step or; usually a holocaust.">as a burnt offering.”</a> <A name="33"></a><p class="reg"><span class="reftext"><a href="/judges/11-32.htm"><b>32</b></a></span><a href="/hebrew/3316.htm" title="3316: yip̄·tāḥ (N-proper-ms) -- From pathach; he will open; Jiphtach, an Israelite; also a place in Palestine.">So Jephthah</a> <a href="/hebrew/5674.htm" title="5674: way·ya·‘ă·ḇōr (Conj-w:: V-Qal-ConsecImperf-3ms) -- To pass over, through, or by, pass on. A primitive root; to cross over; used very widely of any transition; specifically, to cover.">crossed over</a> <a href="/hebrew/413.htm" title="413: ’el- (Prep) -- To, into, towards. ">to</a> <a href="/hebrew/1121.htm" title="1121: bə·nê (N-mpc) -- Son. From banah; a son, in the widest sense (like 'ab, 'ach, etc.).">the Ammonites</a> <a href="/hebrew/5983.htm" title="5983: ‘am·mō·wn (N-proper-ms) -- A people living E. of the Jordan. From am; tribal, i.e. Inbred; Ammon, a son of Lot; also his posterity and their country."></a> <a href="/hebrew/3898.htm" title="3898: lə·hil·lā·ḥem (Prep-l:: V-Nifal-Inf) -- To feed on, to consume, to battle. A primitive root; to feed on; figuratively, to consume; by implication, to battle.">to fight</a> <a href="/hebrew/bām (Prep:: 3mp) -- ">against them,</a> <a href="/hebrew/3068.htm" title="3068: Yah·weh (N-proper-ms) -- The proper name of the God of Israel. From hayah; self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God.">and the LORD</a> <a href="/hebrew/5414.htm" title="5414: wa·yit·tə·nēm (Conj-w:: V-Qal-ConsecImperf-3ms:: 3mp) -- To give, put, set. A primitive root; to give, used with greatest latitude of application.">delivered them</a> <a href="/hebrew/3027.htm" title="3027: bə·yā·ḏōw (Prep-b:: N-fsc:: 3ms) -- Hand (indicating power, means, direction, etc.)">into his hand.</a> <A name="34"></a><span class="reftext"><a href="/judges/11-33.htm"><b>33</b></a></span><a href="/hebrew/1419.htm" title="1419: gə·ḏō·w·lāh (Adj-fs) -- Great. Or gadol; from gadal; great; hence, older; also insolent.">With a great</a> <a href="/hebrew/3966.htm" title="3966: mə·’ōḏ (Adv) -- Muchness, force, abundance. From the same as 'uwd; properly, vehemence, i.e. vehemently; by implication, wholly, speedily, etc."></a> <a href="/hebrew/4347.htm" title="4347: mak·kāh (N-fs) -- A blow, wound, slaughter. Or makkeh; from nakah; a blow; by implication, a wound; figuratively, carnage, also pestilence.">blow</a> <a href="/hebrew/5221.htm" title="5221: way·yak·kêm (Conj-w:: V-Hifil-ConsecImperf-3ms:: 3mp) -- To smite. A primitive root; to strike.">he devastated</a> <a href="/hebrew/6242.htm" title="6242: ‘eś·rîm (Number-cp) -- Twenty. From eser; twenty; also twentieth.">twenty</a> <a href="/hebrew/5892.htm" title="5892: ‘îr (N-fs) -- Excitement. Or par; or ayar; from uwr a city in the widest sense.">cities</a> <a href="/hebrew/6177.htm" title="6177: mê·‘ă·rō·w·‘êr (Prep-m:: N-proper-fs) -- Or 'Aro'er; or 'Ar'owr; the same as arow'er; nudity of situation; Aroer, the name of three places in or near Palestine.">from Aroer</a> <a href="/hebrew/5704.htm" title="5704: wə·‘aḏ- (Conj-w:: Prep) -- As far as, even to, up to, until, while. Properly, the same as ad; as far as, whether of space or time or degree.">to</a> <a href="/hebrew/935.htm" title="935: bō·w·’ă·ḵā (V-Qal-Inf:: 2ms) -- To come in, come, go in, go. A primitive root; to go or come.">the vicinity</a> <a href="/hebrew/4511.htm" title="4511: min·nîṯ (N-proper-fs) -- A place in Ammonite territory. From the same as men; enumeration; Minnith, a place East of the Jordan.">of Minnith,</a> <a href="/hebrew/5704.htm" title="5704: wə·‘aḏ (Conj-w:: Prep) -- As far as, even to, up to, until, while. Properly, the same as ad; as far as, whether of space or time or degree.">as far as</a> <a href="/hebrew/64.htm" title="64: ’ā·ḇêl (N-proper-fs) -- A place in Ammon. From 'abel and the plural of kerem; meadow of vineyards; Abel-Keramim, a place in Palestine.">Abel-keramim.</a> <a href="/hebrew/64.htm" title="64: kə·rā·mîm (Noun) -- A place in Ammon. From 'abel and the plural of kerem; meadow of vineyards; Abel-Keramim, a place in Palestine."></a> <a href="/hebrew/1121.htm" title="1121: bə·nê (N-mpc) -- Son. From banah; a son, in the widest sense (like 'ab, 'ach, etc.).">So the Ammonites</a> <a href="/hebrew/5983.htm" title="5983: ‘am·mō·wn (N-proper-ms) -- A people living E. of the Jordan. From am; tribal, i.e. Inbred; Ammon, a son of Lot; also his posterity and their country."></a> <a href="/hebrew/3665.htm" title="3665: way·yik·kā·nə·‘ū (Conj-w:: V-Nifal-ConsecImperf-3mp) -- To be humble. A primitive root; properly, to bend the knee; hence, to humiliate, vanquish.">were subdued</a> <a href="/hebrew/6440.htm" title="6440: mip·pə·nê (Prep-m:: N-cpc) -- Face, faces. Plural of an unused noun; the face; used in a great variety of applications; also as a preposition.">before</a> <a href="/hebrew/1121.htm" title="1121: bə·nê (N-mpc) -- Son. From banah; a son, in the widest sense (like 'ab, 'ach, etc.).">the Israelites.</a> <a href="/hebrew/3478.htm" title="3478: yiś·rā·’êl (N-proper-ms) -- From sarah and 'el; he will rule as God; Jisrael, a symbolical name of Jacob; also of his posterity."></a> <A name="35"></a><p class="reg"><span class="reftext"><a href="/judges/11-34.htm"><b>34</b></a></span><a href="/hebrew/3316.htm" title="3316: yip̄·tāḥ (N-proper-ms) -- From pathach; he will open; Jiphtach, an Israelite; also a place in Palestine.">And when Jephthah</a> <a href="/hebrew/935.htm" title="935: way·yā·ḇō (Conj-w:: V-Qal-ConsecImperf-3ms) -- To come in, come, go in, go. A primitive root; to go or come.">returned</a> <a href="/hebrew/413.htm" title="413: ’el- (Prep) -- To, into, towards. "></a> <a href="/hebrew/1004.htm" title="1004: bê·ṯōw (N-msc:: 3ms) -- A house. Probably from banah abbreviated; a house.">home</a> <a href="/hebrew/4709.htm" title="4709: ham·miṣ·pāh (Art:: N-proper-fs) -- The name of several places in Isr. Feminine of Mitspeh; Mitspah, the name of two places in Palestine.">to Mizpah,</a> <a href="/hebrew/2009.htm" title="2009: wə·hin·nêh (Conj-w:: Interjection) -- Lo! behold! Prolongation for hen; lo!">there</a> <a href="/hebrew/1323.htm" title="1323: ḇit·tōw (N-fsc:: 3ms) -- Daughter. From banah; a daughter.">was his daughter</a> <a href="/hebrew/3318.htm" title="3318: yō·ṣêṯ (V-Qal-Prtcpl-fs) -- A primitive root; to go out, in a great variety of applications, literally and figuratively, direct and proxim.">coming out</a> <a href="/hebrew/7122.htm" title="7122: liq·rā·ṯōw (Prep-l:: V-Qal-Inf:: 3ms) -- To encounter, befall. A primitive root: to encounter, whether accidentally or in a hostile manner.">to meet him</a> <a href="/hebrew/8596.htm" title="8596: ḇə·ṯup·pîm (Prep-b:: N-mp) -- A timbrel, tambourine. From taphaph contracted; a tambourine.">with tambourines</a> <a href="/hebrew/4246.htm" title="4246: ū·ḇim·ḥō·lō·wṯ (Conj-w, Prep-b:: N-fp) -- A dance. Feminine of machashabah; a dance.">and dancing!</a> <a href="/hebrew/7535.htm" title="7535: wə·raq (Conj-w:: Adv) -- The same as raq as a noun; properly, leanness, i.e. limitation; only adverbial, merely, or conjunctional, although."></a> <a href="/hebrew/1931.htm" title="1931: hî (Pro-3fs) -- He, she, it. ">She</a> <a href="/hebrew/3173.htm" title="3173: yə·ḥî·ḏāh (Adj-fs) -- Only, only one, solitary. From yachad; properly, united, i.e. Sole; by implication, beloved; also lonely; the life.">was his only child;</a> <a href="/hebrew/lōw (Prep:: 3ms) -- ">he had</a> <a href="/hebrew/369.htm" title="369: ’ên- (Adv) -- As if from a primitive root meaning to be nothing or not exist; a non-entity; generally used as a negative particle.">no</a> <a href="/hebrew/1121.htm" title="1121: bên (N-ms) -- Son. From banah; a son, in the widest sense (like 'ab, 'ach, etc.).">son</a> <a href="/hebrew/176.htm" title="176: ’ōw- (Conj) -- Or. Presumed to be the constructive or genitival form of -av; short for 'avvah; desire; hence or, also if.">or</a> <a href="/hebrew/1323.htm" title="1323: ḇaṯ (N-fs) -- Daughter. From banah; a daughter.">daughter</a> <a href="/hebrew/4480.htm" title="4480: mim·men·nū (Prep:: 3ms) -- From. Or minniy; or minney; for men; properly, a part of; hence, from or out of in many senses.">besides her.</a> <A name="36"></a><p class="reg"><span class="reftext"><a href="/judges/11-35.htm"><b>35</b></a></span><a href="/hebrew/1961.htm" title="1961: way·hî (Conj-w:: V-Qal-ConsecImperf-3ms) -- To fall out, come to pass, become, be. A primitive root; to exist, i.e. Be or become, come to pass.">As soon as</a> <a href="/hebrew/7200.htm" title="7200: ḵir·’ō·w·ṯōw (Prep-k:: V-Qal-Inf:: 3ms) -- To see. A primitive root; to see, literally or figuratively.">Jephthah saw</a> <a href="/hebrew/853.htm" title="853: ’ō·w·ṯāh (DirObjM:: 3fs) -- Apparent contracted from 'owth in the demonstrative sense of entity; properly, self.">her,</a> <a href="/hebrew/7167.htm" title="7167: way·yiq·ra‘ (Conj-w:: V-Qal-ConsecImperf-3ms) -- To tear. A primitive root; to rend, literally or figuratively.">he tore</a> <a href="/hebrew/853.htm" title="853: ’eṯ- (DirObjM) -- Apparent contracted from 'owth in the demonstrative sense of entity; properly, self."></a> <a href="/hebrew/899.htm" title="899: bə·ḡā·ḏāw (N-mpc:: 3ms) -- A covering, clothing, treachery, pillage. From bagad; a covering, i.e. Clothing; also treachery or pillage.">his clothes</a> <a href="/hebrew/559.htm" title="559: way·yō·mer (Conj-w:: V-Qal-ConsecImperf-3ms) -- To utter, say. A primitive root; to say.">and said,</a> <a href="/hebrew/162.htm" title="162: ’ă·hāh (Interjection) -- Alas! Apparently a primitive word expressing pain exclamatorily; Oh!">“No!</a> <a href="/hebrew/1323.htm" title="1323: bit·tî (N-fsc:: 1cs) -- Daughter. From banah; a daughter.">Not my daughter!</a> <a href="/hebrew/3766.htm" title="3766: haḵ·rê·a‘ (V-Hifil-InfAbs) -- To bow down. A primitive root; to bend the knee; by implication, to sink, to prostrate.">You have brought me to my knees!</a> <a href="/hebrew/3766.htm" title="3766: hiḵ·ra‘·ti·nî (V-Hifil-Perf-2fs:: 1cs) -- To bow down. A primitive root; to bend the knee; by implication, to sink, to prostrate."></a> <a href="/hebrew/859.htm" title="859: wə·’at (Conj-w:: Pro-2fs) -- You (masc. sing.). ">You</a> <a href="/hebrew/1961.htm" title="1961: hå̄·yīṯ (V-Qal-Perf-2fs) -- To fall out, come to pass, become, be. A primitive root; to exist, i.e. Be or become, come to pass."></a> <a href="/hebrew/5916.htm" title="5916: bə·‘ō·ḵə·rāy (Prep-b:: V-Qal-Prtcpl-mpc:: 1cs) -- To stir up, disturb, trouble. A primitive root; properly, to roil water; figuratively, to disturb or affict.">have brought great misery upon me,</a> <a href="/hebrew/595.htm" title="595: wə·’ā·nō·ḵî (Conj-w:: Pro-1cs) -- I. Sometimes; a primitive pro. I.">for I</a> <a href="/hebrew/6475.htm" title="6475: pā·ṣî·ṯî- (V-Qal-Perf-1cs) -- To part, open. A primitive root; to rend, i.e. Open.">have given my word</a> <a href="/hebrew/6310.htm" title="6310: p̄î (N-msc:: 1cs) -- Mouth. From pa'ah; the mouth, whether literal or figurative; specifically edge, portion or side; adverbially according to."></a> <a href="/hebrew/413.htm" title="413: ’el- (Prep) -- To, into, towards. ">to</a> <a href="/hebrew/3068.htm" title="3068: Yah·weh (N-proper-ms) -- The proper name of the God of Israel. From hayah; self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God.">the LORD</a> <a href="/hebrew/3808.htm" title="3808: wə·lō (Conj-w:: Adv-NegPrt) -- Not. Or lowi; or loh; a primitive particle; not; by implication, no; often used with other particles.">and cannot</a> <a href="/hebrew/3201.htm" title="3201: ’ū·ḵal (V-Qal-Imperf-1cs) -- To be able, have power. Or yakowl; a primitive root; to be able, literally or morally."></a> <a href="/hebrew/7725.htm" title="7725: lā·šūḇ (Prep-l:: V-Qal-Inf) -- A primitive root; to turn back transitively or intransitively, literally or figuratively; generally to retreat; often adverbial, again.">take it back.”</a> <A name="37"></a><p class="reg"><span class="reftext"><a href="/judges/11-36.htm"><b>36</b></a></span><a href="/hebrew/1.htm" title="1: ’ā·ḇî (N-msc:: 1cs) -- Father. A primitive word; father, in a literal and immediate, or figurative and remote application).">“My father,”</a> <a href="/hebrew/559.htm" title="559: wat·tō·mer (Conj-w:: V-Qal-ConsecImperf-3fs) -- To utter, say. A primitive root; to say.">she replied,</a> <a href="/hebrew/413.htm" title="413: ’ê·lāw (Prep:: 3ms) -- To, into, towards. "></a> <a href="/hebrew/6475.htm" title="6475: pā·ṣî·ṯāh (V-Qal-Perf-2ms) -- To part, open. A primitive root; to rend, i.e. Open.">“you have given your word</a> <a href="/hebrew/853.htm" title="853: ’eṯ- (DirObjM) -- Apparent contracted from 'owth in the demonstrative sense of entity; properly, self."></a> <a href="/hebrew/6310.htm" title="6310: pî·ḵā (N-msc:: 2ms) -- Mouth. From pa'ah; the mouth, whether literal or figurative; specifically edge, portion or side; adverbially according to."></a> <a href="/hebrew/413.htm" title="413: ’el- (Prep) -- To, into, towards. ">to</a> <a href="/hebrew/3068.htm" title="3068: Yah·weh (N-proper-ms) -- The proper name of the God of Israel. From hayah; self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God.">the LORD.</a> <a href="/hebrew/6213.htm" title="6213: ‘ă·śêh (V-Qal-Imp-ms) -- To do, make. A primitive root; to do or make, in the broadest sense and widest application.">Do</a> <a href="/hebrew/lî (Prep:: 1cs) -- ">to me</a> <a href="/hebrew/834.htm" title="834: ka·’ă·šer (Prep-k:: Pro-r) -- Who, which, that. A primitive relative pronoun; who, which, what, that; also when, where, how, because, in order that, etc.">as</a> <a href="/hebrew/3318.htm" title="3318: yā·ṣā (V-Qal-Perf-3ms) -- A primitive root; to go out, in a great variety of applications, literally and figuratively, direct and proxim.">you have said,</a> <a href="/hebrew/6310.htm" title="6310: mip·pî·ḵā (Prep-m:: N-msc:: 2ms) -- Mouth. From pa'ah; the mouth, whether literal or figurative; specifically edge, portion or side; adverbially according to."></a> <a href="/hebrew/310.htm" title="310: ’a·ḥă·rê (Prep) -- The hind or following part. From 'achar; properly, the hind part; generally used as an adverb or conjunction, after.">for</a> <a href="/hebrew/834.htm" title="834: ’ă·šer (Pro-r) -- Who, which, that. A primitive relative pronoun; who, which, what, that; also when, where, how, because, in order that, etc."></a> <a href="/hebrew/3068.htm" title="3068: Yah·weh (N-proper-ms) -- The proper name of the God of Israel. From hayah; self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God.">the LORD</a> <a href="/hebrew/6213.htm" title="6213: ‘ā·śāh (V-Qal-Perf-3ms) -- To do, make. A primitive root; to do or make, in the broadest sense and widest application.">has</a> <a href="/hebrew/5360.htm" title="5360: nə·qā·mō·wṯ (N-fp) -- Vengeance. Feminine of naqam; avengement, whether the act of the passion.">avenged</a> <a href="/hebrew/lə·ḵā (Prep:: 2ms) -- ">you</a> <a href="/hebrew/341.htm" title="341: mê·’ō·yə·ḇe·ḵā (Prep-m:: V-Qal-Prtcpl-mpc:: 2ms) -- Hating, an adversary. Or owyeb; active participle of 'ayab; hating; an adversary.">of your enemies,</a> <a href="/hebrew/1121.htm" title="1121: mib·bə·nê (Prep-m:: N-mpc) -- Son. From banah; a son, in the widest sense (like 'ab, 'ach, etc.).">the Ammonites.”</a> <a href="/hebrew/5983.htm" title="5983: ‘am·mō·wn (N-proper-ms) -- A people living E. of the Jordan. From am; tribal, i.e. Inbred; Ammon, a son of Lot; also his posterity and their country."></a> <A name="38"></a><span class="reftext"><a href="/judges/11-37.htm"><b>37</b></a></span><a href="/hebrew/559.htm" title="559: wat·tō·mer (Conj-w:: V-Qal-ConsecImperf-3fs) -- To utter, say. A primitive root; to say.">She also said</a> <a href="/hebrew/413.htm" title="413: ’el- (Prep) -- To, into, towards. ">to</a> <a href="/hebrew/1.htm" title="1: ’ā·ḇî·hā (N-msc:: 3fs) -- Father. A primitive word; father, in a literal and immediate, or figurative and remote application).">her father,</a> <a href="/hebrew/6213.htm" title="6213: yê·‘ā·śeh (V-Nifal-Imperf-3ms) -- To do, make. A primitive root; to do or make, in the broadest sense and widest application.">“Let me do</a> <a href="/hebrew/lî (Prep:: 1cs) -- "></a> <a href="/hebrew/2088.htm" title="2088: haz·zeh (Art:: Pro-ms) -- This, here. A primitive word; the masculine demonstrative pronoun, this or that.">this</a> <a href="/hebrew/7503.htm" title="7503: har·pêh (V-Hifil-Imp-ms) -- Sink, relax. A primitive root; to slacken."></a> <a href="/hebrew/4480.htm" title="4480: mim·men·nî (Prep:: 1cs) -- From. Or minniy; or minney; for men; properly, a part of; hence, from or out of in many senses."></a> <a href="/hebrew/1697.htm" title="1697: had·dā·ḇār (Art:: N-ms) -- Speech, word. From dabar; a word; by implication, a matter or thing; adverbially, a cause.">one thing:</a> <a href="/hebrew/1980.htm" title="1980: wə·’ê·lə·ḵāh (Conj-w:: V-Qal-ConjImperf.Cohort-1cs) -- To go, come, walk. Akin to yalak; a primitive root; to walk.">Let me wander</a> <a href="/hebrew/3381.htm" title="3381: wə·yā·raḏ·tî (Conj-w:: V-Qal-ConjPerf-1cs) -- To come or go down, descend. "></a> <a href="/hebrew/8147.htm" title="8147: šə·na·yim (Number-md) -- Two (a card. number). Dual of sheniy; feminine shttayim; two; also twofold.">for two</a> <a href="/hebrew/2320.htm" title="2320: ḥo·ḏā·šîm (N-mp) -- New moon, a month. From chadash; the new moon; by implication, a month.">months</a> <a href="/hebrew/5921.htm" title="5921: ‘al- (Prep) -- Properly, the same as al used as a preposition; above, over, upon, or against in a great variety of applications.">through</a> <a href="/hebrew/2022.htm" title="2022: he·hā·rîm (Art:: N-mp) -- Mountain, hill, hill country. A shortened form of harar; a mountain or range of hills.">the mountains</a> <a href="/hebrew/595.htm" title="595: ’ā·nō·ḵî (Pro-1cs) -- I. Sometimes; a primitive pro. I."></a> <a href="/hebrew/7464.htm" title="7464: wə·rē·ʿə·yō·ṯå̄y (Conj-w:: N-fpc:: 1cs) -- Companion, attendant. Feminine of rea'; a female associate.">with my friends</a> <a href="/hebrew/1058.htm" title="1058: wə·’eḇ·keh (Conj-w:: V-Qal-ConjImperf.h-1cs) -- To weep, bewail. A primitive root; to weep; generally to bemoan.">and mourn</a> <a href="/hebrew/5921.htm" title="5921: ‘al- (Prep) -- Properly, the same as al used as a preposition; above, over, upon, or against in a great variety of applications."></a> <a href="/hebrew/1331.htm" title="1331: bə·ṯū·lay (N-mpc:: 1cs) -- Virginity. Masculine plural of the same as bthuwlah; virginity; by implication and concretely, the tokens of it.">my virginity.”</a> <A name="39"></a><p class="reg"><span class="reftext"><a href="/judges/11-38.htm"><b>38</b></a></span><a href="/hebrew/1980.htm" title="1980: lê·ḵî (V-Qal-Imp-fs) -- To go, come, walk. Akin to yalak; a primitive root; to walk.">“Go,”</a> <a href="/hebrew/559.htm" title="559: way·yō·mer (Conj-w:: V-Qal-ConsecImperf-3ms) -- To utter, say. A primitive root; to say.">he said.</a> <a href="/hebrew/7971.htm" title="7971: way·yiš·laḥ (Conj-w:: V-Qal-ConsecImperf-3ms) -- To send. A primitive root; to send away, for, or out.">And he sent her away</a> <a href="/hebrew/853.htm" title="853: ’ō·w·ṯāh (DirObjM:: 3fs) -- Apparent contracted from 'owth in the demonstrative sense of entity; properly, self."></a> <a href="/hebrew/8147.htm" title="8147: šə·nê (Number-mdc) -- Two (a card. number). Dual of sheniy; feminine shttayim; two; also twofold.">for two</a> <a href="/hebrew/2320.htm" title="2320: ḥo·ḏā·šîm (N-mp) -- New moon, a month. From chadash; the new moon; by implication, a month.">months.</a> <p class="reg"><a href="/hebrew/1931.htm" title="1931: hî (Pro-3fs) -- He, she, it. ">So she</a> <a href="/hebrew/1980.htm" title="1980: wat·tê·leḵ (Conj-w:: V-Qal-ConsecImperf-3fs) -- To go, come, walk. Akin to yalak; a primitive root; to walk.">left</a> <a href="/hebrew/7464.htm" title="7464: wə·rê·‘ō·w·ṯe·hā (Conj-w:: N-fpc:: 3fs) -- Companion, attendant. Feminine of rea'; a female associate.">with her friends</a> <a href="/hebrew/1058.htm" title="1058: wat·tê·ḇək (Conj-w:: V-Qal-ConsecImperf-3fs) -- To weep, bewail. A primitive root; to weep; generally to bemoan.">and mourned</a> <a href="/hebrew/5921.htm" title="5921: ‘al- (Prep) -- Properly, the same as al used as a preposition; above, over, upon, or against in a great variety of applications."></a> <a href="/hebrew/1331.htm" title="1331: bə·ṯū·le·hā (N-mpc:: 3fs) -- Virginity. Masculine plural of the same as bthuwlah; virginity; by implication and concretely, the tokens of it.">her virginity</a> <a href="/hebrew/5921.htm" title="5921: ‘al- (Prep) -- Properly, the same as al used as a preposition; above, over, upon, or against in a great variety of applications.">upon</a> <a href="/hebrew/2022.htm" title="2022: he·hā·rîm (Art:: N-mp) -- Mountain, hill, hill country. A shortened form of harar; a mountain or range of hills.">the mountains.</a> <A name="40"></a><span class="reftext"><a href="/judges/11-39.htm"><b>39</b></a></span><a href="/hebrew/1961.htm" title="1961: way·hî (Conj-w:: V-Qal-ConsecImperf-3ms) -- To fall out, come to pass, become, be. A primitive root; to exist, i.e. Be or become, come to pass."></a> <a href="/hebrew/7093.htm" title="7093: miq·qêṣ (Prep-m:: N-msc) -- End. Contracted from qatsats; an extremity; adverbially after.">After</a> <a href="/hebrew/8147.htm" title="8147: šə·na·yim (Number-md) -- Two (a card. number). Dual of sheniy; feminine shttayim; two; also twofold.">two</a> <a href="/hebrew/2320.htm" title="2320: ḥo·ḏā·šîm (N-mp) -- New moon, a month. From chadash; the new moon; by implication, a month.">months,</a> <a href="/hebrew/7725.htm" title="7725: wat·tā·šāḇ (Conj-w:: V-Qal-ConsecImperf-3fs) -- A primitive root; to turn back transitively or intransitively, literally or figuratively; generally to retreat; often adverbial, again.">she returned</a> <a href="/hebrew/413.htm" title="413: ’el- (Prep) -- To, into, towards. ">to</a> <a href="/hebrew/1.htm" title="1: ’ā·ḇî·hā (N-msc:: 3fs) -- Father. A primitive word; father, in a literal and immediate, or figurative and remote application).">her father,</a> <a href="/hebrew/6213.htm" title="6213: way·ya·‘aś (Conj-w:: V-Qal-ConsecImperf-3ms) -- To do, make. A primitive root; to do or make, in the broadest sense and widest application.">and he did</a> <a href="/hebrew/lāh (Prep:: 3fs) -- ">to her</a> <a href="/hebrew/853.htm" title="853: ’eṯ- (DirObjM) -- Apparent contracted from 'owth in the demonstrative sense of entity; properly, self."></a> <a href="/hebrew/5088.htm" title="5088: niḏ·rōw (N-msc:: 3ms) -- A vow. Or neder; from nadar; a promise; also a thing promised."></a> <a href="/hebrew/834.htm" title="834: ’ă·šer (Pro-r) -- Who, which, that. A primitive relative pronoun; who, which, what, that; also when, where, how, because, in order that, etc."></a> <a href="/hebrew/5087.htm" title="5087: nā·ḏār (V-Qal-Perf-3ms) -- To vow. A primitive root; to promise.">as he had vowed.</a> <a href="/hebrew/1931.htm" title="1931: wə·hî (Conj-w:: Pro-3fs) -- He, she, it. ">And she</a> <a href="/hebrew/3808.htm" title="3808: lō- (Adv-NegPrt) -- Not. Or lowi; or loh; a primitive particle; not; by implication, no; often used with other particles.">had never</a> <a href="/hebrew/3045.htm" title="3045: yā·ḏə·‘āh (V-Qal-Perf-3fs) -- A primitive root; to know; used in a great variety of senses, figuratively, literally, euphemistically and inferentially.">had relations</a> <a href="/hebrew/376.htm" title="376: ’îš (N-ms) -- Man. Contracted for 'enowsh; a man as an individual or a male person; often used as an adjunct to a more definite term.">with a man.</a> <p class="reg"><a href="/hebrew/1961.htm" title="1961: wat·tə·hî- (Conj-w:: V-Qal-ConsecImperf-3fs) -- To fall out, come to pass, become, be. A primitive root; to exist, i.e. Be or become, come to pass.">So it has become</a> <a href="/hebrew/2706.htm" title="2706: ḥōq (N-ms) -- Something prescribed or owed, a statute. From chaqaq; an enactment; hence, an appointment.">a custom</a> <a href="/hebrew/3478.htm" title="3478: bə·yiś·rā·’êl (Prep-b:: N-proper-ms) -- From sarah and 'el; he will rule as God; Jisrael, a symbolical name of Jacob; also of his posterity.">in Israel</a> <span class="reftext"><a href="/judges/11-40.htm"><b>40</b></a></span><a href="/hebrew/3117.htm" title="3117: mî·yā·mîm (Prep-m:: N-mp) -- Day. From an unused root meaning to be hot; a day, whether literal, or figurative.">that each</a> <a href="/hebrew/3117.htm" title="3117: yā·mî·māh (N-mp:: 3fs) -- Day. From an unused root meaning to be hot; a day, whether literal, or figurative."></a> <a href="/hebrew/8141.htm" title="8141: baš·šā·nāh (Prep-b, Art:: N-fs) -- A year. (in plura or shanah; from shanah; a year.">year</a> <a href="/hebrew/1323.htm" title="1323: bə·nō·wṯ (N-fpc) -- Daughter. From banah; a daughter.">the young women</a> <a href="/hebrew/3478.htm" title="3478: yiś·rā·’êl (N-proper-ms) -- From sarah and 'el; he will rule as God; Jisrael, a symbolical name of Jacob; also of his posterity.">of Israel</a> <a href="/hebrew/1980.htm" title="1980: tê·laḵ·nāh (V-Qal-Imperf-3fp) -- To go, come, walk. Akin to yalak; a primitive root; to walk.">go out</a> <a href="/hebrew/702.htm" title="702: ’ar·ba·‘aṯ (Number-msc) -- Four. Masculine oarbaah; from raba'; four.">for four</a> <a href="/hebrew/3117.htm" title="3117: yā·mîm (N-mp) -- Day. From an unused root meaning to be hot; a day, whether literal, or figurative.">days</a> <a href="/hebrew/8567.htm" title="8567: lə·ṯan·nō·wṯ (Prep-l:: V-Piel-Inf) -- Perhaps recount, rehearse. A primitive root; to ascribe, i.e. Celebrate, commemorate.">to lament</a> <a href="/hebrew/1323.htm" title="1323: lə·ḇaṯ- (Prep-l:: N-fsc) -- Daughter. From banah; a daughter.">the daughter</a> <a href="/hebrew/3316.htm" title="3316: yip̄·tāḥ (N-proper-ms) -- From pathach; he will open; Jiphtach, an Israelite; also a place in Palestine.">of Jephthah</a> <a href="/hebrew/1569.htm" title="1569: hag·gil·‘ā·ḏî (Art:: N-proper-ms) -- A desc. of Gilead, also an inhab. of Gilead. Patronymically from Gil'ad; a Giladite or descendant of Gilad.">the Gileadite.</a></p><br /></div></div><div id="botbox"><div class="padbot"><div align="center">The Berean Bible (<a href=http://berean.bible>www.Berean.Bible</a>) <a href=http://bereanbible.com>Berean Study Bible (BSB)</a> © 2016, 2020 by <a href=http://biblehub.com>Bible Hub</a> and <a href=http://berean.bible>Berean.Bible</a>. Used by Permission. All rights Reserved. Free <a href=http://berean.bible/downloads.htm>downloads</a> and <a href=http://berean.bible/licensing.htm>licensing</a> available. See also the <a href=http://literalbible.com>Berean Literal Bible</a> and <a href=http://interlinearbible.com>Berean Interlinear Bible</a>.<span class=p><br /><br /></span><a href=/>Bible Hub</a><span class="p"><br /><br /></span></div></div></div></div></td></tr></table></div><div id="left"><a href="../judges/10.htm" onmouseover='lft.src="/leftgif.png"' onmouseout='lft.src="/left.png"' title="Judges 10"><img src="/left.png" name="lft" border="0" alt="Judges 10" /></a></div><div id="right"><a href="../judges/12.htm" onmouseover='rght.src="/rightgif.png"' onmouseout='rght.src="/right.png"' title="Judges 12"><img src="/right.png" name="rght" border="0" alt="Judges 12" /></a></div><div id="botleft"><a href="#" onmouseover='botleft.src="/botleftgif.png"' onmouseout='botleft.src="/botleft.png"' title="Top of Page"><img src="/botleft.png" name="botleft" border="0" alt="Top of Page" /></a></div><div id="botright"><a href="#" onmouseover='botright.src="/botrightgif.png"' onmouseout='botright.src="/botright.png"' title="Top of Page"></div><div id="bot"><div align="center"><script id="3d27ed63fc4348d5b062c4527ae09445"> (new Image()).src = 'https://capi.connatix.com/tr/si?token=51ce25d5-1a8c-424a-8695-4bd48c750f35&cid=3a9f82d0-4344-4f8d-ac0c-e1a0eb43a405'; </script> <script id="b817b7107f1d4a7997da1b3c33457e03"> (new Image()).src = 'https://capi.connatix.com/tr/si?token=cb0edd8b-b416-47eb-8c6d-3cc96561f7e8&cid=3a9f82d0-4344-4f8d-ac0c-e1a0eb43a405'; </script><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-ATF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-2'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-300x250-ATF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-0' style='max-width: 300px;'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-BTF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-3'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-300x250-BTF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-1' style='max-width: 300px;'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-BTF2 --> <div align="center" id='div-gpt-ad-1531425649696-0'> </div><br /><br /> <ins class="adsbygoogle" style="display:inline-block;width:200px;height:200px" data-ad-client="ca-pub-3753401421161123" data-ad-slot="3592799687"></ins> <script> (adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({}); </script></div><iframe width="100%" height="1500" scrolling="no" src="/botmenubhchapnoad.htm" frameborder="0"></iframe></div></td></tr></table></div></body></html>