CINXE.COM

Joshua 8:12 Parallel: And he took about five thousand men, and set them to lie in ambush between Bethel and Ai, on the west side of the city.

<!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Transitional//EN" "http://www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-transitional.dtd"><html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=utf-8" /><meta name="viewport" content="width=device-width, initial-scale=1" /><title>Joshua 8:12 Parallel: And he took about five thousand men, and set them to lie in ambush between Bethel and Ai, on the west side of the city.</title><link rel="canonical" href="http://biblehub.com/parallel/joshua/8-12.htm" /><link rel="stylesheet" href="/new5.css" type="text/css" media="Screen" /><link rel="stylesheet" href="../spec.css" type="text/css" media="Screen" /><link rel="stylesheet" href="/print.css" type="text/css" media="Print" /><script type="application/javascript" src="https://scripts.webcontentassessor.com/scripts/8a2459b64f9cac8122fc7f2eac4409c8555fac9383016db59c4c26e3d5b8b157"></script><script src='https://qd.admetricspro.com/js/biblehub/biblehub-layout-loader-revcatch.js'></script><script id='HyDgbd_1s' src='https://prebidads.revcatch.com/ads.js' type='text/javascript' async></script><script>(function(w,d,b,s,i){var cts=d.createElement(s);cts.async=true;cts.id='catchscript'; cts.dataset.appid=i;cts.src='https://app.protectsubrev.com/catch_rp.js?cb='+Math.random(); document.head.appendChild(cts); }) (window,document,'head','script','rc-anksrH');</script><body><div id="fx"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx2"><tr><td><iframe width="100%" height="30" scrolling="no" src="../vmenus/joshua/8-12.htm" align="left" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div><div id="blnk"></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable"><tr><td><div id="fx5"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx6"><tr><td><iframe width="100%" height="245" scrolling="no" src="/bmstr/joshua/8-12.htm" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></td></tr></table></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable3"><tr><td><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center" id="announce"><tr><td><div id="l1"><div id="breadcrumbs"><a href="http://biblehub.com">Bible</a> > <a href="http://biblehub.com/tools.htm">Parallel</a> > Joshua 8:12</div><div id="anc"><iframe src="/anc.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></div><div id="anc2"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><iframe src="/anc2.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></div><div id="ad1"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><iframe src="/ad1.htm" width="100%" height="48" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></td></tr></table><div id="movebox2"><table border="0" align="center" cellpadding="0" cellspacing="0"><tr><td><div id="topheading"><a href="../joshua/8-11.htm" title="Joshua 8:11">&#9668;</a> Joshua 8:12 <a href="../joshua/8-13.htm" title="Joshua 8:13">&#9658;</a></div></td></tr></table></div><div align="center" class="maintable2"><table border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><div id="topverse"> <a href="#classic" class="clickchap2" title="Classic Translations">&nbsp;CLA&nbsp;</a> <a href="#literal" class="clickchap2" title="Literal Translations">&nbsp;LIT&nbsp;</a> <a href="#catholic" class="clickchap2" title="Catholic Translations">&nbsp;CAT&nbsp;</a> <a href="#aramaic" class="clickchap2" title="Translations from Aramaic">&nbsp;ARA&nbsp;</a> <a href="#strongs" class="clickchap2" title="Parallel Strong's">&nbsp;STR&nbsp;</a> </div><div id="leftbox"><div class="padleft"><div class="vheading"><b>Modern Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/niv/joshua/8.htm">New International Version</a></span><br />Joshua had taken about five thousand men and set them in ambush between Bethel and Ai, to the west of the city.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nlt/joshua/8.htm">New Living Translation</a></span><br />That night Joshua sent about 5,000 men to lie in ambush between Bethel and Ai, on the west side of the town.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/esv/joshua/8.htm">English Standard Version</a></span><br />He took about 5,000 men and set them in ambush between Bethel and Ai, to the west of the city.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/bsb/joshua/8.htm">Berean Study Bible</a></span><br />Now Joshua had taken about five thousand men and set up an ambush between Bethel and Ai, to the west of the city.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nasb_/joshua/8.htm">New American Standard Bible</a></span><br />Then he took about five thousand men and set them in ambush between Bethel and Ai, on the west side of the city.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nasb/joshua/8.htm">NASB 1995</a></span><br />And he took about 5,000 men and set them in ambush between Bethel and Ai, on the west side of the city.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nasb77/joshua/8.htm">NASB 1977 </a></span><br />And he took about 5,000 men and set them in ambush between Bethel and Ai, on the west side of the city.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/amp/joshua/8.htm">Amplified Bible</a></span><br />And Joshua took about five thousand men and set them in ambush between Bethel and Ai, on the west side of the city.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/csb/joshua/8.htm">Christian Standard Bible</a></span><br />Now Joshua had taken about five thousand men and set them in ambush between Bethel and Ai, to the west of the city.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/hcsb/joshua/8.htm">Holman Christian Standard Bible</a></span><br />Now Joshua had taken about 5,000 men and set them in ambush between Bethel and Ai, to the west of the city. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/cev/joshua/8.htm">Contemporary English Version</a></span><br />Joshua had already sent 5,000 soldiers to the west side of the town to hide and wait to attack. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/gnt/joshua/8.htm">Good News Translation</a></span><br />He took about five thousand men and put them in hiding west of the city, between Ai and Bethel. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/gwt/joshua/8.htm">GOD'S WORD&reg; Translation</a></span><br />Joshua had taken about five thousand men and had them hide between Bethel and Ai, west of the city.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/isv/joshua/8.htm">International Standard Version</a></span><br />Taking about 5,000 men, he set them in ambush between Bethel and Ai to the west of the city, <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/net/joshua/8.htm">NET Bible</a></span><br />He took five thousand men and set an ambush west of the city between Bethel and Ai.</div></div><div id="centbox"><div class="padcent"><a name="classic" id="classic"></a><div class="vheading"><b>Classic Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/kjv/joshua/8.htm">King James Bible</a></span><br />And he took about five thousand men, and set them to lie in ambush between Bethel and Ai, on the west side of the city.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nkjv/joshua/8.htm">New King James Version</a></span><br />So he took about five thousand men and set them in ambush between Bethel and Ai, on the west side of the city.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/kj2000/joshua/8.htm">King James 2000 Bible</a></span><br />And he took about five thousand men, and set them to lie in ambush between Bethel and Ai, on the west side of the city.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nheb/joshua/8.htm">New Heart English Bible</a></span><br />He took about five thousand men, and set them in ambush between Bethel and Ai, on the west side of the city.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/web/joshua/8.htm">World English Bible</a></span><br />He took about five thousand men, and set them in ambush between Bethel and Ai, on the west side of the city.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/akjv/joshua/8.htm">American King James Version</a></span><br />And he took about five thousand men, and set them to lie in ambush between Bethel and Ai, on the west side of the city.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/asv/joshua/8.htm">American Standard Version</a></span><br />And he took about five thousand men, and set them in ambush between Beth-el and Ai, on the west side of the city.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/afv/joshua/8.htm">A Faithful Version</a></span><br />And he took about five thousand men and set them to lie in ambush between Bethel and Ai on the west side of the city.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/dbt/joshua/8.htm">Darby Bible Translation</a></span><br />Now he had taken about five thousand men, and set them in ambush between Bethel and Ai, on the west of the city.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/erv/joshua/8.htm">English Revised Version</a></span><br />And he took about five thousand men, and set them in ambush between Beth-el and Ai, on the west side of the city.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/wbt/joshua/8.htm">Webster's Bible Translation</a></span><br />And he took about five thousand men; and set them to lie in ambush between Beth-el and Ai, on the west side of the city.<span class="p"><br /><br /></span><a name="early" id="early"></a><div class="vheading"><b>Early Modern</b></div><span class="versiontext"><a href="/geneva/joshua/8.htm">Geneva Bible of 1587</a></span><br />And hee tooke about fiue thousande men, and set them to lye in waite betweene Beth-el and Ai, on the Westside of the citie.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/bishops/joshua/8.htm">Bishops' Bible of 1568</a></span><br />And he toke vpon a fiue thousande men, and set them to lye in wayte betweene Bethel and Ai, on the westsyde of the citie.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/coverdale/joshua/8.htm">Coverdale Bible of 1535</a></span><br />He had taken aboute a fyue thousande men, and set them in the hynder watch betwene Bethel and Hai, on the west syde of the cite,</div></div><div id="rightbox"><div class="padright"><a name="literal" id="literal"></a><div class="vheading"><b>Literal Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/lsv/joshua/8.htm">Literal Standard Version</a></span><br />And he takes about five thousand men, and sets them [for] an ambush between Bethel and Ai, on the west of the city;<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/ylt/joshua/8.htm">Young's Literal Translation</a></span><br /> And he taketh about five thousand men, and setteth them an ambush between Bethel and Ai, on the west of the city;<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/slt/joshua/8.htm">Smith's Literal Translation</a></span><br />And he will take about five thousand men and set them in ambush between the house of God and between Ai, from the sea, to the city.<span class="p"><br /><br /></span><a name="catholic" id="catholic"></a><div class="vheading"><b>Catholic Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/drb/joshua/8.htm">Douay-Rheims Bible</a></span><br />And he had chosen five thousand men, and set them to lie in ambush between Bethel and Hai, on the west side of the same city: <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/cpdv/joshua/8.htm">Catholic Public Domain Version</a></span><br />Now he had chosen five thousand men, and he had positioned them in ambush between Bethel and Ai, at the western part of the same city.<span class="p"><br /><br /></span><a name="aramaic" id="aramaic"></a><div class="vheading"><b>Translations from Aramaic</b></div><span class="versiontext"><a href="/hpbt/joshua/8.htm">Peshitta Holy Bible Translated</a></span><br />And Yeshua took five thousand men and set them in ambush between Bayth Eil and Ai from the west of the city<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/lamsa/joshua/8.htm">Lamsa Bible</a></span><br />And Joshua took five thousand men, and set them in ambush between Beth-el and Ai, on the west side of the city;<span class="p"><br /><br /></span><a name="otnt" id="otnt"></a><div class="vheading"><b>OT Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/jps/joshua/8.htm">JPS Tanakh 1917</a></span><br />And he took about five thousand men, and set them in ambush between Beth-el and Ai, on the west side of Ai.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/sep/joshua/8.htm">Brenton Septuagint Translation</a></span><br />And the ambuscade <i>was</i> on the west side of the city.</div></div><br /><br /><div align="center"><table align="center" width="100%"><tr height="600"><td align="center"> <div align="center"> <script id="3d27ed63fc4348d5b062c4527ae09445"> (new Image()).src = 'https://capi.connatix.com/tr/si?token=51ce25d5-1a8c-424a-8695-4bd48c750f35&cid=3a9f82d0-4344-4f8d-ac0c-e1a0eb43a405'; </script> <script id="b817b7107f1d4a7997da1b3c33457e03"> (new Image()).src = 'https://capi.connatix.com/tr/si?token=cb0edd8b-b416-47eb-8c6d-3cc96561f7e8&cid=3a9f82d0-4344-4f8d-ac0c-e1a0eb43a405'; </script><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-ATF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-2'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-300x250-ATF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-0' style='max-width: 300px;'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-BTF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-3'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-300x250-BTF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-1' style='max-width: 300px;'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-BTF2 --> <div align="center" id='div-gpt-ad-1531425649696-0'> </div><br /><br /> <ins class="adsbygoogle" style="display:inline-block;width:200px;height:200px" data-ad-client="ca-pub-3753401421161123" data-ad-slot="3592799687"></ins> <script> (adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({}); </script> <br /><br /> </div> <div id="combox"><div class="padcom"><span class="p"><br /><br /></span><a name="strongs" id="strongs"></a><div class="vheading">Parallel Strong's</div><span class="versiontext"><a href="/bsb-strongs/joshua/8.htm">Berean Study Bible</a></span><br /><span class="str"><a href="/hebrew/3947.htm" title="3947: way&#183;yiq&#183;qa&#7717; (Conj-w:: V-Qal-ConsecImperf-3ms) -- To take. A primitive root; to take.">Now Joshua had taken</a> <a href="/hebrew/2568.htm" title="2568: ka&#183;&#7717;a&#774;&#183;m&#234;&#183;&#353;e&#7791; (Prep-k, Art:: Number-msc) -- Five. Masculine chamishshah; a primitive numeral; five.">about five</a> <a href="/hebrew/505.htm" title="505: &#8217;a&#774;&#183;l&#257;&#183;p&#772;&#238;m (Number-mp) -- A thousand. Prop, the same as 'eleph; hence a thousand.">thousand</a> <a href="/hebrew/376.htm" title="376: &#8217;&#238;&#353; (N-ms) -- Man. Contracted for 'enowsh; a man as an individual or a male person; often used as an adjunct to a more definite term.">men</a> <a href="/hebrew/7760.htm" title="7760: way&#183;y&#257;&#183;&#347;em (Conj-w:: V-Qal-ConsecImperf-3ms) -- To put, place, set. Or siym; a primitive root; to put.">and set up</a> <a href="/hebrew/853.htm" title="853: &#8217;&#333;&#183;w&#183;&#7791;&#257;m (DirObjM:: 3mp) -- Apparent contracted from 'owth in the demonstrative sense of entity; properly, self."></a> <a href="/hebrew/693.htm" title="693: &#8217;&#333;&#183;r&#234;&#7687; (V-Qal-Prtcpl-ms) -- To lie in wait. A primitive root; to lurk.">an ambush</a> <a href="/hebrew/996.htm" title="996: b&#234;n (Prep) -- An interval, space between. ">between</a> <a href="/hebrew/1008.htm" title="1008: b&#234;&#7791;- (Prep) -- From bayith and 'el; house of God; Beth-El, a place in Palestine."></a> <a href="/hebrew/1008.htm" title="1008: &#8217;&#234;l (N-proper-fs) -- From bayith and 'el; house of God; Beth-El, a place in Palestine.">Bethel</a> <a href="/hebrew/996.htm" title="996: &#363;&#183;&#7687;&#234;n (Conj-w:: Prep) -- An interval, space between. "></a> <a href="/hebrew/5857.htm" title="5857: h&#257;&#183;&#8216;ay (Art:: N-proper-fs) -- A Canaanite city. Or uaya((Neh. 11:31); or eayath (Isaiah 10:28); for iy; Ai, Aja or Ajath, a place in Palestine.">and Ai,</a> <a href="/hebrew/3220.htm" title="3220: m&#238;&#183;y&#257;m (Prep-m:: N-ms) -- A sea or large body of water; specifically, the Mediterranean Sea; sometimes a large river.">to the west</a> <a href="/hebrew/5892.htm" title="5892: l&#257;&#183;&#8216;&#238;r (Prep-l, Art:: N-fs) -- Excitement. Or par; or ayar; from uwr a city in the widest sense.">of the city.</a></span><span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/ylts/joshua/8.htm">Young's Literal Translation</a></span><br /><span class="str"><a href="/hebrew/3947.htm" title="3947. laqach (law-kakh') -- to take">And he taketh</a><a href="/hebrew/2568.htm" title="2568. chamesh (khaw-maysh') -- five"> about five</a><a href="/hebrew/505.htm" title="505. 'eleph (eh'-lef) -- a thousand"> thousand</a><a href="/hebrew/376.htm" title="376. 'iysh (eesh) -- man"> men</a><a href="/hebrew/7760.htm" title="7760. suwm (soom) -- to put, place, set">, and setteth</a><a href="/hebrew/693.htm" title="693. 'arab (aw-rab') -- to lie in wait"> them an ambush</a><a href="/hebrew/996.htm" title="996. beyn (bane) -- an interval, space between"> between</a><a href="/hebrew/1008.htm" title="1008. Beyth-'El (bayth-ale') -- "house of God," a city in Ephraim, also a place in S. Judah"> Bethel</a><a href="/hebrew/5857.htm" title="5857. Ay (ah'ee) -- a Canaanite city"> and Ai</a><a href="/hebrew/4480.htm" title="4480. min (min) -- from">, on</a><a href="/hebrew/3220.htm" title="3220. yam (yawm) -- sea"> the west</a><a href="/hebrew/5892.htm" title="5892. iyr (eer) -- excitement"> of the city;</span><span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><b><a href="/hcsb/joshua/8.htm">Holman Christian Standard Bible</a></b></span><br /><span class="str"><a href="/strongs.htm" title="&#1493;&#1456; Pc">Now</a> <a href="/hebrew/3947.htm" title="&#1500;&#1511;&#1495; vqw3ms 3947"> Joshua had taken</a> <a href="/strongs.htm" title="&#1499;&#1468;&#1456; Pp"> about</a> <a href="/hebrew/2568.htm" title="&#1495;&#1464;&#1502;&#1461;&#1513;&#1473; ucmsc 2568"> 5,000</a> <a href="/hebrew/505.htm" title="&#1488;&#1462;&#1500;&#1462;&#1507;&#95;&#50; ucmpa 505"></a> <a href="/hebrew/376.htm" title="&#1488;&#1460;&#1497;&#1513;&#1473; ncmsa 376"> men</a> <a href="/strongs.htm" title="&#1493;&#1456; Pc"> and</a> <a href="/hebrew/7760.htm" title="&#1513;&#1474;&#1497;&#1501; vqw3msXa 7760"> set</a> <a href="/strongs.htm" title="&#1464;&#1502; psn3mp"> them</a> <a href="/hebrew/693.htm" title="&#1488;&#1465;&#1512;&#1461;&#1489; ncmsa 693"> in ambush</a> <a href="/hebrew/996.htm" title="&#1489;&#1468;&#1463;&#1497;&#1460;&#1503; Pp 996"> between</a> <a href="/hebrew/1008.htm" title="&#1489;&#1468;&#1461;&#1497;&#1514;&#1470;&#1488;&#1461;&#1500; np 1008"> Bethel</a> <a href="/strongs.htm" title="&#1493;&#1456; Pc"> and</a> <a href="/hebrew/5857.htm" title="&#1506;&#1463;&#1497; np 5857"> Ai</a>, <a href="/hebrew/4480.htm" title="&#1502;&#1460;&#1503; Pp 4480">to</a> <a href="/hebrew/3220.htm" title="&#1497;&#1464;&#1501; ncmsa 3220"> the west</a> <a href="/strongs.htm" title="&#1500;&#1456; Pp"> of</a> <a href="/strongs.htm" title="&#1492;&#1463; Pa"> the</a> <a href="/hebrew/5892.htm" title="&#1506;&#1460;&#1497;&#1512;&#95;&#49; ncfsa 5892"> city</a>. </span><span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nas/joshua/8.htm">New American Standard Bible</a></span><br /><span class="str"><a href="/hebrew/3947.htm" title="3947. laqach (law-kakh') -- to take">And he took</a> <a href="/hebrew/2568.htm" title="2568. chamesh (khaw-maysh') -- five">about 5,000</a> <a href="/hebrew/376.htm" title="376. 'iysh (eesh) -- man">men</a> <a href="/hebrew/7760.htm" title="7760. suwm (soom) -- to put, place, set">and set</a> <a href="/hebrew/693.htm" title="693. 'arab (aw-rab') -- to lie in wait">them in ambush</a> <a href="/hebrew/996.htm" title="996. beyn (bane) -- an interval, space between">between</a> <a href="/hebrew/1008.htm" title="1008. Beyth-'El (bayth-ale') -- 'house of God,' a city in Ephraim, also a place in S. Judah">Bethel</a> <a href="/hebrew/5857.htm" title="5857. Ay (ah'ee) -- a Canaanite city">and Ai,</a> <a href="/hebrew/3220.htm" title="3220. yam (yawm) -- sea">on the west</a> <a href="/hebrew/3220.htm" title="3220. yam (yawm) -- sea">side</a> <a href="/hebrew/5892b.htm" title="5892b">of the city.</a> </span><span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/kjvs/joshua/8.htm">King James Bible</a></span><br /><span class="str"><a href="/hebrew/3947.htm" title="3947. laqach (law-kakh') -- to take">And he took</a> <a href="/hebrew/2568.htm" title="2568. chamesh (khaw-maysh') -- five">about five</a> <a href="/hebrew/505.htm" title="505. 'eleph (eh'-lef) -- a thousand">thousand</a> <a href="/hebrew/376.htm" title="376. 'iysh (eesh) -- man">men,</a> <a href="/hebrew/7760.htm" title="7760. suwm (soom) -- to put, place, set">and set</a> <a href="/hebrew/693.htm" title="693. 'arab (aw-rab') -- to lie in wait">them to lie in ambush</a> <a href="/hebrew/1008.htm" title="1008. Beyth-'El (bayth-ale') -- 'house of God,' a city in Ephraim, also a place in S. Judah">between Bethel</a> <a href="/hebrew/5857.htm" title="5857. Ay (ah'ee) -- a Canaanite city">and Ai,</a> <a href="/hebrew/3220.htm" title="3220. yam (yawm) -- sea">on the west side</a> <a href="/hebrew/5857.htm" title="5857. Ay (ah'ee) -- a Canaanite city">of the city.</a> </span></td></tr></table></div><div id="left"><a href="../joshua/8-11.htm" onmouseover='lft.src="/leftgif.png"' onmouseout='lft.src="/left.png"' title="Joshua 8:11"><img src="/left.png" name="lft" border="0" alt="Joshua 8:11" /></a></div><div id="right"><a href="../joshua/8-13.htm" onmouseover='rght.src="/rightgif.png"' onmouseout='rght.src="/right.png"' title="Joshua 8:13"><img src="/right.png" name="rght" border="0" alt="Joshua 8:13" /></a></div><div id="botleft"><a href="#" onmouseover='botleft.src="/botleftgif.png"' onmouseout='botleft.src="/botleft.png"' title="Top of Page"><img src="/botleft.png" name="botleft" border="0" alt="Top of Page" /></a></div><div id="botright"><a href="#" onmouseover='botright.src="/botrightgif.png"' onmouseout='botright.src="/botright.png"' title="Top of Page"><img src="/botright.png" name="botright" border="0" alt="Top of Page" /></a></div> <br /><br /> <div id="bot"><iframe width="100%" height="1500" scrolling="no" src="/botmenubhnew2.htm" frameborder="0"></iframe></div></td></tr></table></div></body></html>

Pages: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10