CINXE.COM

Luc 9 Chapitres Parallèles

 <!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Transitional//EN" "//www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-transitional.dtd"><html xmlns="//www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=utf-8" /><meta name="viewport" content="width=device-width; initial-scale=1.0;"/><title>Luc 9 Chapitres Parallèles</title><link rel="canonical" href="https://saintebible.com/luke/9.htm" /><link rel="stylesheet" href="/5001p.css" type="text/css" media="Screen" /><link rel="stylesheet" href="../spec.css" type="text/css" media="Screen" /><link media="handheld, only screen and (max-width: 4800px), only screen and (max-device-width: 4800px)" href="/4801p.css" type="text/css" rel="stylesheet" /><link media="handheld, only screen and (max-width: 1550px), only screen and (max-device-width: 1550px)" href="/1551p.css" type="text/css" rel="stylesheet" /><link media="handheld, only screen and (max-width: 1250px), only screen and (max-device-width: 1250px)" href="/1251p.css" type="text/css" rel="stylesheet" /><link media="handheld, only screen and (max-width: 1050px), only screen and (max-device-width: 1050px)" href="/1051p.css" type="text/css" rel="stylesheet" /><link media="handheld, only screen and (max-width: 900px), only screen and (max-device-width: 900px)" href="/901p.css" type="text/css" rel="stylesheet" /><link media="handheld, only screen and (max-width: 800px), only screen and (max-device-width: 800px)" href="/801p.css" type="text/css" rel="stylesheet" /><link media="handheld, only screen and (max-width: 575px), only screen and (max-device-width: 575px)" href="/501p.css" type="text/css" rel="stylesheet" /><link media="handheld, only screen and (max-height: 450px), only screen and (max-device-height: 450px)" href="/h451p.css" type="text/css" rel="stylesheet" /><link rel="stylesheet" href="/print.css" type="text/css" media="Print" /></head><body><div id="fx"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx2"><tr><td><iframe width="100%" height="30" scrolling="no" src="../cmenus/luke/9.htm" align="left" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div><div id="blnk"></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable"><tr><td><div id="fx5"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx6"><tr><td><iframe width="100%" height="245" scrolling="no" src="/combine/luke/9-1.htm" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></td></tr></table></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable3"><tr><td><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center" id="announce"><tr><td><div id="l1"><div id="breadcrumbs"><a href="/">Bible</a> > Luc 9</div><div id="anc"><iframe src="/anc.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></div><div id="anc2"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><iframe src="/anc2.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></div></td></tr></table><div id="movebox2"><table border="0" align="center" cellpadding="0" cellspacing="0"><tr><td><div id="topheading"><a href="../luke/8.htm" title="Luke 8">&#9668;</a> Luc 9 <a href="../luke/10.htm" title="Luke 10">&#9658;</a></div></td></tr></table></div><div align="center" class="maintable2"><table border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><div id="leftbox"><div class="padleft"><div class="vheading">Chapitres Parallèles</div><div class="chap"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td class="version" width="33%"><a href="/lsg/luke/9.htm"><img src="/lnk.gif" border="0"></a>LSG</td><td class="version" width="34%"><a href="/mar/luke/9.htm"><img src="/lnk.gif" border="0"></a>MAR</td><td class="version" width="33%"><a href="/dar/luke/9.htm"><img src="/lnk.gif" border="0"></a>DAR</td></tr></table><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td width="33%" class="odd" valign="top"><span class="reftext"><a href="/luke/9-1.htm"><b>1</b></a></span><span class="btext1">Jésus, ayant assemblé les douze, leur donna force et pouvoir sur tous les démons, avec la puissance de guérir les maladies.</span></td><td width="34%" class="odd" valign="top"><span class="reftext"><a href="/luke/9-1.htm"><b>1</b></a></span><span class="btext2">Puis [Jésus] ayant assemblé ses douze Disciples, leur donna puissance et autorité sur tous les démons, et [le pouvoir] de guérir les malades.</span></td><td width="33%" class="odd" valign="top"><span class="reftext"><a href="/luke/9-1.htm"><b>1</b></a></span><span class="btext3">Et ayant assemble les douze, il leur donna puissance et autorite sur tous les demons, et le pouvoir de guerir les maladies.</span></td></span></td></tr></table> <table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td width="33%" class="even" valign="top"><span class="reftext"><a href="/luke/9-2.htm"><b>2</b></a></span><span class="btext1">Il les envoya prêcher le royaume de Dieu, et guérir les malades.</span></td><td width="34%" class="even" valign="top"><span class="reftext"><a href="/luke/9-2.htm"><b>2</b></a></span><span class="btext2">Et il les envoya prêcher le Royaume de Dieu, et guérir les malades,</span></td><td width="33%" class="even" valign="top"><span class="reftext"><a href="/luke/9-2.htm"><b>2</b></a></span><span class="btext3">Et il les envoya precher le royaume de Dieu et guerir les infirmes;</span></td></span></td></tr></table> <table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td width="33%" class="odd" valign="top"><span class="reftext"><a href="/luke/9-3.htm"><b>3</b></a></span><span class="btext1">Ne prenez rien pour le voyage, leur dit-il, ni bâton, ni sac, ni pain, ni argent, et n'ayez pas deux tuniques.</span></td><td width="34%" class="odd" valign="top"><span class="reftext"><a href="/luke/9-3.htm"><b>3</b></a></span><span class="btext2">Et leur dit : ne portez rien pour le voyage, ni bâtons, ni sac, ni pain, ni argent; et n'ayez point chacun deux robes.</span></td><td width="33%" class="odd" valign="top"><span class="reftext"><a href="/luke/9-3.htm"><b>3</b></a></span><span class="btext3">et il leur dit: Ne prenez rien pour le chemin, ni baton, ni sac, ni pain, ni argent; et n'ayez pas chacun deux tuniques.</span></td></span></td></tr></table> <table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td width="33%" class="even" valign="top"><span class="reftext"><a href="/luke/9-4.htm"><b>4</b></a></span><span class="btext1">Dans quelque maison que vous entriez, restez-y; et c'est de là que vous partirez.</span></td><td width="34%" class="even" valign="top"><span class="reftext"><a href="/luke/9-4.htm"><b>4</b></a></span><span class="btext2">Et en quelque maison que vous entriez, demeurez-y jusqu'à ce que vous partiez de là.</span></td><td width="33%" class="even" valign="top"><span class="reftext"><a href="/luke/9-4.htm"><b>4</b></a></span><span class="btext3">Et dans quelque maison que vous entriez, là demeurez, et de là partez.</span></td></span></td></tr></table> <table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td class="version" width="33%"><a href="/lsg/luke/9.htm"><img src="/lnk.gif" border="0"></a>LSG</td><td class="version" width="34%"><a href="/mar/luke/9.htm"><img src="/lnk.gif" border="0"></a>MAR</td><td class="version" width="33%"><a href="/dar/luke/9.htm"><img src="/lnk.gif" border="0"></a>DAR</td></tr></table><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td width="33%" class="odd" valign="top"><span class="reftext"><a href="/luke/9-5.htm"><b>5</b></a></span><span class="btext1">Et, si les gens ne vous reçoivent pas, sortez de cette ville, et secouez la poussière de vos pieds, en témoignage contre eux.</span></td><td width="34%" class="odd" valign="top"><span class="reftext"><a href="/luke/9-5.htm"><b>5</b></a></span><span class="btext2">Et partout où l'on ne vous recevra point, en partant de cette ville-là secouez la poudre de vos pieds, en témoignage contre eux.</span></td><td width="33%" class="odd" valign="top"><span class="reftext"><a href="/luke/9-5.htm"><b>5</b></a></span><span class="btext3">Et tous ceux qui ne vous recevront pas,... en sortant de cette ville-là, secouez meme la poussiere de vos pieds, en temoignage contre eux.</span></td></span></td></tr></table> <table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td width="33%" class="even" valign="top"><span class="reftext"><a href="/luke/9-6.htm"><b>6</b></a></span><span class="btext1">Ils partirent, et ils allèrent de village en village, annonçant la bonne nouvelle et opérant partout des guérisons.</span></td><td width="34%" class="even" valign="top"><span class="reftext"><a href="/luke/9-6.htm"><b>6</b></a></span><span class="btext2">Eux donc étant partis allaient de bourgade en bourgade, évangélisant, et guérissant partout.</span></td><td width="33%" class="even" valign="top"><span class="reftext"><a href="/luke/9-6.htm"><b>6</b></a></span><span class="btext3">Et, partant, ils parcouraient tous les villages, evangelisant et guerissant partout.</span></td></span></td></tr></table> <table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td class="version" width="33%"><a href="/lsg/luke/9.htm"><img src="/lnk.gif" border="0"></a>LSG</td><td class="version" width="34%"><a href="/mar/luke/9.htm"><img src="/lnk.gif" border="0"></a>MAR</td><td class="version" width="33%"><a href="/dar/luke/9.htm"><img src="/lnk.gif" border="0"></a>DAR</td></tr></table><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td width="33%" class="odd" valign="top"><span class="reftext"><a href="/luke/9-7.htm"><b>7</b></a></span><span class="btext1">Hérode le tétrarque entendit parler de tout ce qui se passait, et il ne savait que penser. Car les uns disaient que Jean était ressuscité des morts;</span></td><td width="34%" class="odd" valign="top"><span class="reftext"><a href="/luke/9-7.htm"><b>7</b></a></span><span class="btext2">Or Hérode le Tétrarque ouït parler de toutes les choses que Jésus faisait; et il ne savait que croire de ce que quelques-uns disaient que Jean était ressuscité des morts;</span></td><td width="33%" class="odd" valign="top"><span class="reftext"><a href="/luke/9-7.htm"><b>7</b></a></span><span class="btext3">Et Herode le tetrarque ouit parler de toutes les choses qui etaient faites par lui; et il etait en perplexite, parce que quelques-uns disaient que Jean etait ressuscite d'entre les morts;</span></td></span></td></tr></table> <table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td width="33%" class="even" valign="top"><span class="reftext"><a href="/luke/9-8.htm"><b>8</b></a></span><span class="btext1">d'autres, qu'Elie était apparu; et d'autres, qu'un des anciens prophètes était ressuscité.</span></td><td width="34%" class="even" valign="top"><span class="reftext"><a href="/luke/9-8.htm"><b>8</b></a></span><span class="btext2">Et quelques-uns, qu'Elie était apparu; et d'autres, que quelqu'un des anciens Prophètes était ressuscité.</span></td><td width="33%" class="even" valign="top"><span class="reftext"><a href="/luke/9-8.htm"><b>8</b></a></span><span class="btext3">et quelques-uns, qu'Elie etait apparu; et d'autres, que l'un des anciens prophetes etait ressuscite.</span></td></span></td></tr></table> <table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td width="33%" class="odd" valign="top"><span class="reftext"><a href="/luke/9-9.htm"><b>9</b></a></span><span class="btext1">Mais Hérode disait: J'ai fait décapiter Jean; qui donc est celui-ci, dont j'entends dire de telles choses? Et il cherchait à le voir.</span></td><td width="34%" class="odd" valign="top"><span class="reftext"><a href="/luke/9-9.htm"><b>9</b></a></span><span class="btext2">Et Hérode dit : j'ai [fait] décapiter Jean; qui est donc celui-ci de qui j'entends dire de telles choses? Et il cherchait à le voir.</span></td><td width="33%" class="odd" valign="top"><span class="reftext"><a href="/luke/9-9.htm"><b>9</b></a></span><span class="btext3">Et Herode dit: Moi, j'ai fait decapiter Jean; mais qui est celui-ci, de qui j'entends dire de telles choses? et il cherchait à le voir.</span></td></span></td></tr></table> <table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td class="version" width="33%"><a href="/lsg/luke/9.htm"><img src="/lnk.gif" border="0"></a>LSG</td><td class="version" width="34%"><a href="/mar/luke/9.htm"><img src="/lnk.gif" border="0"></a>MAR</td><td class="version" width="33%"><a href="/dar/luke/9.htm"><img src="/lnk.gif" border="0"></a>DAR</td></tr></table><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td width="33%" class="even" valign="top"><span class="reftext"><a href="/luke/9-10.htm"><b>10</b></a></span><span class="btext1">Les apôtres, étant de retour, racontèrent à Jésus tout ce qu'ils avaient fait. Il les prit avec lui, et se retira à l'écart, du côté d'une ville appelée Bethsaïda.</span></td><td width="34%" class="even" valign="top"><span class="reftext"><a href="/luke/9-10.htm"><b>10</b></a></span><span class="btext2">Puis les Apôtres étant de retour, lui racontèrent toutes les choses qu'ils avaient faites. Et Jésus les emmena avec lui, et se retira dans un lieu désert, près de la ville appelée Bethsaïda.</span></td><td width="33%" class="even" valign="top"><span class="reftext"><a href="/luke/9-10.htm"><b>10</b></a></span><span class="btext3">Et les apotres, etant de retour, lui raconterent tout ce qu'ils avaient fait. Et les prenant avec lui, il se retira à l'ecart dans un lieu desert d'une ville appelee Bethsaida.</span></td></span></td></tr></table> <table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td width="33%" class="odd" valign="top"><span class="reftext"><a href="/luke/9-11.htm"><b>11</b></a></span><span class="btext1">Les foules, l'ayant su, le suivirent. Jésus les accueillit, et il leur parlait du royaume de Dieu; il guérit aussi ceux qui avaient besoin d'être guéris.</span></td><td width="34%" class="odd" valign="top"><span class="reftext"><a href="/luke/9-11.htm"><b>11</b></a></span><span class="btext2">Ce que les troupes ayant su, elles le suivirent, et il les reçut, et leur parlait du Royaume de Dieu, et guérissait ceux qui avaient besoin d'être guéris.</span></td><td width="33%" class="odd" valign="top"><span class="reftext"><a href="/luke/9-11.htm"><b>11</b></a></span><span class="btext3">Et les foules, l'ayant su, le suivirent. Et les ayant reçus, il leur parla du royaume de Dieu, et guerit ceux qui avaient besoin de guerison.</span></td></span></td></tr></table> <table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td width="33%" class="even" valign="top"><span class="reftext"><a href="/luke/9-12.htm"><b>12</b></a></span><span class="btext1">Comme le jour commençait à baisser, les douze s'approchèrent, et lui dirent: Renvoie la foule, afin qu'elle aille dans les villages et dans les campagnes des environs, pour se loger et pour trouver des vivres; car nous sommes ici dans un lieu désert.</span></td><td width="34%" class="even" valign="top"><span class="reftext"><a href="/luke/9-12.htm"><b>12</b></a></span><span class="btext2">Or le jour ayant commencé à baisser, les douze [Disciples] vinrent à [lui], et lui dirent : donne congé à cette multitude, afin qu'ils s'en aillent aux bourgades et aux villages des environs, pour s'y retirer, et trouver à manger; car nous sommes ici dans un pays désert.</span></td><td width="33%" class="even" valign="top"><span class="reftext"><a href="/luke/9-12.htm"><b>12</b></a></span><span class="btext3">Et le jour commença à baisser; et les douze, s'approchant, lui dirent: Renvoie la foule, afin qu'ils aillent dans les villages et dans les campagnes d'alentour, et s'y logent et trouvent des vivres, car nous sommes ici dans un lieu desert.</span></td></span></td></tr></table> <table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td width="33%" class="odd" valign="top"><span class="reftext"><a href="/luke/9-13.htm"><b>13</b></a></span><span class="btext1">Jésus leur dit: Donnez-leur vous-mêmes à manger. Mais ils répondirent: Nous n'avons que cinq pains et deux poissons, à moins que nous n'allions nous-mêmes acheter des vivres pour tout ce peuple.</span></td><td width="34%" class="odd" valign="top"><span class="reftext"><a href="/luke/9-13.htm"><b>13</b></a></span><span class="btext2">Mais il leur dit : donnez-leur vous-mêmes à manger. Et ils dirent : nous n'avons pas plus de cinq pains et de deux poissons; à moins que nous n'allions acheter des vivres pour tout ce peuple;</span></td><td width="33%" class="odd" valign="top"><span class="reftext"><a href="/luke/9-13.htm"><b>13</b></a></span><span class="btext3">Mais il leur dit: Vous, donnez-leur à manger. Et ils dirent: Nous n'avons pas plus de cinq pains et de deux poissons, à moins que nous n'allions et que nous n'achetions de quoi manger pour tout ce peuple;</span></td></span></td></tr></table> <table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td class="version" width="33%"><a href="/lsg/luke/9.htm"><img src="/lnk.gif" border="0"></a>LSG</td><td class="version" width="34%"><a href="/mar/luke/9.htm"><img src="/lnk.gif" border="0"></a>MAR</td><td class="version" width="33%"><a href="/dar/luke/9.htm"><img src="/lnk.gif" border="0"></a>DAR</td></tr></table><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td width="33%" class="even" valign="top"><span class="reftext"><a href="/luke/9-14.htm"><b>14</b></a></span><span class="btext1">Or, il y avait environ cinq mille hommes. Jésus dit à ses disciples: Faites-les asseoir par rangées de cinquante.</span></td><td width="34%" class="even" valign="top"><span class="reftext"><a href="/luke/9-14.htm"><b>14</b></a></span><span class="btext2">Car ils étaient environ cinq mille hommes. Et il dit à ses Disciples : faites-les arranger par troupes, de cinquante chacune.</span></td><td width="33%" class="even" valign="top"><span class="reftext"><a href="/luke/9-14.htm"><b>14</b></a></span><span class="btext3">car ils etaient environ cinq mille hommes. Et il dit à ses disciples: Faites-les asseoir par rangs de cinquante chacun.</span></td></span></td></tr></table> <table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td width="33%" class="odd" valign="top"><span class="reftext"><a href="/luke/9-15.htm"><b>15</b></a></span><span class="btext1">Ils firent ainsi, ils les firent tous asseoir.</span></td><td width="34%" class="odd" valign="top"><span class="reftext"><a href="/luke/9-15.htm"><b>15</b></a></span><span class="btext2">Ils le firent ainsi, et les firent tous arranger.</span></td><td width="33%" class="odd" valign="top"><span class="reftext"><a href="/luke/9-15.htm"><b>15</b></a></span><span class="btext3">Et ils firent ainsi, et les firent tous asseoir.</span></td></span></td></tr></table> <table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td width="33%" class="even" valign="top"><span class="reftext"><a href="/luke/9-16.htm"><b>16</b></a></span><span class="btext1">Jésus prit les cinq pains et les deux poissons, et, levant les yeux vers le ciel, il les bénit. Puis, il les rompit, et les donna aux disciples, afin qu'ils les distribuassent à la foule.</span></td><td width="34%" class="even" valign="top"><span class="reftext"><a href="/luke/9-16.htm"><b>16</b></a></span><span class="btext2">Puis il prit les cinq pains et les deux poissons, et regardant vers le ciel, il les bénit, et les rompit, et il les distribua à ses Disciples, afin qu'ils les missent devant cette multitude.</span></td><td width="33%" class="even" valign="top"><span class="reftext"><a href="/luke/9-16.htm"><b>16</b></a></span><span class="btext3">Et ayant pris les cinq pains et les deux poissons, et regardant vers le ciel, il les benit, et les rompit; et il les donna à ses disciples pour les mettre devant la foule.</span></td></span></td></tr></table> <table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td width="33%" class="odd" valign="top"><span class="reftext"><a href="/luke/9-17.htm"><b>17</b></a></span><span class="btext1">Tous mangèrent et furent rassasiés, et l'on emporta douze paniers pleins des morceaux qui restaient.</span></td><td width="34%" class="odd" valign="top"><span class="reftext"><a href="/luke/9-17.htm"><b>17</b></a></span><span class="btext2">Et ils en mangèrent tous, et furent rassasiés, et on remporta douze corbeilles pleines des pièces de pain qu'il y avait eu de reste.</span></td><td width="33%" class="odd" valign="top"><span class="reftext"><a href="/luke/9-17.htm"><b>17</b></a></span><span class="btext3">Et ils mangerent tous et furent rassasies; et de ce qui leur etait reste de morceaux, on ramassa douze paniers.</span></td></span></td></tr></table> <table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td class="version" width="33%"><a href="/lsg/luke/9.htm"><img src="/lnk.gif" border="0"></a>LSG</td><td class="version" width="34%"><a href="/mar/luke/9.htm"><img src="/lnk.gif" border="0"></a>MAR</td><td class="version" width="33%"><a href="/dar/luke/9.htm"><img src="/lnk.gif" border="0"></a>DAR</td></tr></table><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td width="33%" class="even" valign="top"><span class="reftext"><a href="/luke/9-18.htm"><b>18</b></a></span><span class="btext1">Un jour que Jésus priait à l'écart, ayant avec lui ses disciples, il leur posa cette question: Qui dit-on que je suis?</span></td><td width="34%" class="even" valign="top"><span class="reftext"><a href="/luke/9-18.htm"><b>18</b></a></span><span class="btext2">Or il arriva que comme il était dans un lieu retiré pour prier, et que les Disciples étaient avec lui, il les interrogea, disant : qui disent les troupes que je suis?</span></td><td width="33%" class="even" valign="top"><span class="reftext"><a href="/luke/9-18.htm"><b>18</b></a></span><span class="btext3">Et il arriva, comme il priait à l'ecart, que ses disciples etaient avec lui. Et il les interrogea, disant: Qui disent les foules que je suis?</span></td></span></td></tr></table> <table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td width="33%" class="odd" valign="top"><span class="reftext"><a href="/luke/9-19.htm"><b>19</b></a></span><span class="btext1">Ils répondirent: Jean Baptiste; les autres, Elie; les autres, qu'un des anciens prophètes est ressuscité.</span></td><td width="34%" class="odd" valign="top"><span class="reftext"><a href="/luke/9-19.htm"><b>19</b></a></span><span class="btext2">Ils lui répondirent : [Les uns disent que tu es] Jean Baptiste; et les autres, Elie; et les autres, que quelqu'un des anciens Prophètes est ressuscité.</span></td><td width="33%" class="odd" valign="top"><span class="reftext"><a href="/luke/9-19.htm"><b>19</b></a></span><span class="btext3">Et repondant, ils dirent: Jean le baptiseur; et d'autres: Elie; et d'autres, que l'un des anciens prophetes est ressuscite.</span></td></span></td></tr></table> <table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td width="33%" class="even" valign="top"><span class="reftext"><a href="/luke/9-20.htm"><b>20</b></a></span><span class="btext1">Et vous, leur demanda-t-il, qui dites-vous que je suis? Pierre répondit: Le Christ de Dieu.</span></td><td width="34%" class="even" valign="top"><span class="reftext"><a href="/luke/9-20.htm"><b>20</b></a></span><span class="btext2">Il leur dit alors : et vous, qui dites-vous que je suis? Et Pierre répondant lui dit : tu es le Christ de Dieu.</span></td><td width="33%" class="even" valign="top"><span class="reftext"><a href="/luke/9-20.htm"><b>20</b></a></span><span class="btext3">Et il leur dit: Et vous, qui dites-vous que je suis? Et Pierre, repondant, dit: Le Christ de Dieu!</span></td></span></td></tr></table> <table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td class="version" width="33%"><a href="/lsg/luke/9.htm"><img src="/lnk.gif" border="0"></a>LSG</td><td class="version" width="34%"><a href="/mar/luke/9.htm"><img src="/lnk.gif" border="0"></a>MAR</td><td class="version" width="33%"><a href="/dar/luke/9.htm"><img src="/lnk.gif" border="0"></a>DAR</td></tr></table><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td width="33%" class="odd" valign="top"><span class="reftext"><a href="/luke/9-21.htm"><b>21</b></a></span><span class="btext1">Jésus leur recommanda sévèrement de ne le dire à personne.</span></td><td width="34%" class="odd" valign="top"><span class="reftext"><a href="/luke/9-21.htm"><b>21</b></a></span><span class="btext2">Mais usant de menaces il leur commanda de ne le dire à personne.</span></td><td width="33%" class="odd" valign="top"><span class="reftext"><a href="/luke/9-21.htm"><b>21</b></a></span><span class="btext3">Et s'adressant à eux avec force, il leur commanda de ne dire ceci à personne, disant:</span></td></span></td></tr></table> <table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td width="33%" class="even" valign="top"><span class="reftext"><a href="/luke/9-22.htm"><b>22</b></a></span><span class="btext1">Il ajouta qu'il fallait que le Fils de l'homme souffrît beaucoup, qu'il fût rejeté par les anciens, par les principaux sacrificateurs et par les scribes, qu'il fût mis à mort, et qu'il ressuscitât le troisième jour.</span></td><td width="34%" class="even" valign="top"><span class="reftext"><a href="/luke/9-22.htm"><b>22</b></a></span><span class="btext2">Et il leur dit : il faut que le Fils de l'homme souffre beaucoup, et qu'il soit rejeté des Anciens, et des principaux Sacrificateurs, et des Scribes, et qu'il soit mis à mort, et qu'il ressuscite le troisième jour.</span></td><td width="33%" class="even" valign="top"><span class="reftext"><a href="/luke/9-22.htm"><b>22</b></a></span><span class="btext3">Il faut que le fils de l'homme souffre beaucoup, et qu'il soit rejete des anciens et des principaux sacrificateurs et des scribes, et qu'il soit mis à mort, et qu'il soit ressuscite le troisieme jour.</span></td></span></td></tr></table> <table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td class="version" width="33%"><a href="/lsg/luke/9.htm"><img src="/lnk.gif" border="0"></a>LSG</td><td class="version" width="34%"><a href="/mar/luke/9.htm"><img src="/lnk.gif" border="0"></a>MAR</td><td class="version" width="33%"><a href="/dar/luke/9.htm"><img src="/lnk.gif" border="0"></a>DAR</td></tr></table><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td width="33%" class="odd" valign="top"><span class="reftext"><a href="/luke/9-23.htm"><b>23</b></a></span><span class="btext1">Puis il dit à tous: Si quelqu'un veut venir après moi, qu'il renonce à lui-même, qu'il se charge chaque jour de sa croix, et qu'il me suive.</span></td><td width="34%" class="odd" valign="top"><span class="reftext"><a href="/luke/9-23.htm"><b>23</b></a></span><span class="btext2">Puis il disait à tous : si quelqu'un veut venir après moi, qu'il renonce à soi-même, et qu'il charge de jour en jour sa croix, et me suive.</span></td><td width="33%" class="odd" valign="top"><span class="reftext"><a href="/luke/9-23.htm"><b>23</b></a></span><span class="btext3">Et il disait à tous: Si quelqu'un veut venir apres moi, qu'il se renonce soi-meme, et qu'il prenne sa croix chaque jour, et me suive:</span></td></span></td></tr></table> <table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td width="33%" class="even" valign="top"><span class="reftext"><a href="/luke/9-24.htm"><b>24</b></a></span><span class="btext1">Car celui qui voudra sauver sa vie la perdra, mais celui qui la perdra à cause de moi la sauvera.</span></td><td width="34%" class="even" valign="top"><span class="reftext"><a href="/luke/9-24.htm"><b>24</b></a></span><span class="btext2">Car quiconque voudra sauver sa vie, la perdra; mais quiconque perdra sa vie pour l'amour de moi, la sauvera.</span></td><td width="33%" class="even" valign="top"><span class="reftext"><a href="/luke/9-24.htm"><b>24</b></a></span><span class="btext3">car quiconque voudra sauver sa vie la perdra; et quiconque perdra sa vie pour l'amour de moi, celui-là la sauvera.</span></td></span></td></tr></table> <table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td width="33%" class="odd" valign="top"><span class="reftext"><a href="/luke/9-25.htm"><b>25</b></a></span><span class="btext1">Et que servirait-il à un homme de gagner tout le monde, s'il se détruisait ou se perdait lui-même?</span></td><td width="34%" class="odd" valign="top"><span class="reftext"><a href="/luke/9-25.htm"><b>25</b></a></span><span class="btext2">Et que sert-il à un homme de gagner tout le monde, s'il se détruit lui-même, et se perd lui-même?</span></td><td width="33%" class="odd" valign="top"><span class="reftext"><a href="/luke/9-25.htm"><b>25</b></a></span><span class="btext3">Car que profitera-t-il à un homme de gagner le monde entier, s'il se detruit lui-meme ou se perd lui-meme?</span></td></span></td></tr></table> <table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td width="33%" class="even" valign="top"><span class="reftext"><a href="/luke/9-26.htm"><b>26</b></a></span><span class="btext1">Car quiconque aura honte de moi et de mes paroles, le Fils de l'homme aura honte de lui, quand il viendra dans sa gloire, et dans celle du Père et des saints anges.</span></td><td width="34%" class="even" valign="top"><span class="reftext"><a href="/luke/9-26.htm"><b>26</b></a></span><span class="btext2">Car quiconque aura eu honte de moi et de mes paroles ; le Fils de l'homme aura honte de lui, quand il viendra en sa gloire, et [dans celle] du Père, et des saints Anges.</span></td><td width="33%" class="even" valign="top"><span class="reftext"><a href="/luke/9-26.htm"><b>26</b></a></span><span class="btext3">Car quiconque aura honte de moi et de mes paroles, le fils de l'homme aura honte de lui quand il viendra dans sa gloire et dans celle du Pere et des saints anges.</span></td></span></td></tr></table> <table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td width="33%" class="odd" valign="top"><span class="reftext"><a href="/luke/9-27.htm"><b>27</b></a></span><span class="btext1">Je vous le dis en vérité, quelques-uns de ceux qui sont ici ne mourront point qu'ils n'aient vu le royaume de Dieu.</span></td><td width="34%" class="odd" valign="top"><span class="reftext"><a href="/luke/9-27.htm"><b>27</b></a></span><span class="btext2">Et je vous dis, en vérité, qu'entre ceux qui sont ici présents, il y en a qui ne mourront point jusqu'à ce qu'ils aient vu le règne de Dieu.</span></td><td width="33%" class="odd" valign="top"><span class="reftext"><a href="/luke/9-27.htm"><b>27</b></a></span><span class="btext3">Et je vous dis, en verite, que de ceux qui sont ici presents, il y en a quelques-uns qui ne gouteront point la mort jusqu'à ce qu'ils aient vu le royaume de Dieu.</span></td></span></td></tr></table> <table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td class="version" width="33%"><a href="/lsg/luke/9.htm"><img src="/lnk.gif" border="0"></a>LSG</td><td class="version" width="34%"><a href="/mar/luke/9.htm"><img src="/lnk.gif" border="0"></a>MAR</td><td class="version" width="33%"><a href="/dar/luke/9.htm"><img src="/lnk.gif" border="0"></a>DAR</td></tr></table><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td width="33%" class="even" valign="top"><span class="reftext"><a href="/luke/9-28.htm"><b>28</b></a></span><span class="btext1">Environ huit jours après qu'il eut dit ces paroles, Jésus prit avec lui Pierre, Jean et Jacques, et il monta sur la montagne pour prier.</span></td><td width="34%" class="even" valign="top"><span class="reftext"><a href="/luke/9-28.htm"><b>28</b></a></span><span class="btext2">Or il arriva environ huit jours après ces paroles, qu'il prit avec lui Pierre, et Jean, et Jacques, et qu'il monta sur une montagne pour prier.</span></td><td width="33%" class="even" valign="top"><span class="reftext"><a href="/luke/9-28.htm"><b>28</b></a></span><span class="btext3">Et il arriva, environ huit jours apres ces paroles, qu'il prit avec lui Pierre et Jean et Jacques, et qu'il monta sur une montagne pour prier.</span></td></span></td></tr></table> <table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td width="33%" class="odd" valign="top"><span class="reftext"><a href="/luke/9-29.htm"><b>29</b></a></span><span class="btext1">Pendant qu'il priait, l'aspect de son visage changea, et son vêtement devint d'une éclatante blancheur.</span></td><td width="34%" class="odd" valign="top"><span class="reftext"><a href="/luke/9-29.htm"><b>29</b></a></span><span class="btext2">Et comme il priait, la forme de son visage devint tout autre, et son vêtement devint blanc en sorte qu'il était resplendissant comme un éclair.</span></td><td width="33%" class="odd" valign="top"><span class="reftext"><a href="/luke/9-29.htm"><b>29</b></a></span><span class="btext3">Et comme il priait, l'apparence de son visage devint tout autre, et son vetement devint blanc et resplendissant comme un eclair;</span></td></span></td></tr></table> <table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td width="33%" class="even" valign="top"><span class="reftext"><a href="/luke/9-30.htm"><b>30</b></a></span><span class="btext1">Et voici, deux hommes s'entretenaient avec lui: c'étaient Moïse et Elie,</span></td><td width="34%" class="even" valign="top"><span class="reftext"><a href="/luke/9-30.htm"><b>30</b></a></span><span class="btext2">Et voici, deux personnages, savoir Moïse et Elie, parlaient avec lui.</span></td><td width="33%" class="even" valign="top"><span class="reftext"><a href="/luke/9-30.htm"><b>30</b></a></span><span class="btext3">et voici, deux hommes, qui etaient Moise et Elie, parlaient avec lui,</span></td></span></td></tr></table> <table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td width="33%" class="odd" valign="top"><span class="reftext"><a href="/luke/9-31.htm"><b>31</b></a></span><span class="btext1">qui, apparaissant dans la gloire, parlaient de son départ qu'il allait accomplir à Jérusalem.</span></td><td width="34%" class="odd" valign="top"><span class="reftext"><a href="/luke/9-31.htm"><b>31</b></a></span><span class="btext2">Et ils apparurent environnés de gloire, et ils parlaient de sa mort qu'il devait souffrir à Jérusalem.</span></td><td width="33%" class="odd" valign="top"><span class="reftext"><a href="/luke/9-31.htm"><b>31</b></a></span><span class="btext3">lesquels, apparaissant en gloire, parlaient de sa mort qu'il allait accomplir à Jerusalem.</span></td></span></td></tr></table> <table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td class="version" width="33%"><a href="/lsg/luke/9.htm"><img src="/lnk.gif" border="0"></a>LSG</td><td class="version" width="34%"><a href="/mar/luke/9.htm"><img src="/lnk.gif" border="0"></a>MAR</td><td class="version" width="33%"><a href="/dar/luke/9.htm"><img src="/lnk.gif" border="0"></a>DAR</td></tr></table><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td width="33%" class="even" valign="top"><span class="reftext"><a href="/luke/9-32.htm"><b>32</b></a></span><span class="btext1">Pierre et ses compagnons étaient appesantis par le sommeil; mais, s'étant tenus éveillés, ils virent la gloire de Jésus et les deux hommes qui étaient avec lui.</span></td><td width="34%" class="even" valign="top"><span class="reftext"><a href="/luke/9-32.htm"><b>32</b></a></span><span class="btext2">Or Pierre et ceux qui étaient avec lui étaient accablés de sommeil; et quand ils furent réveillés, ils virent sa gloire, et les deux personnages qui étaient avec lui.</span></td><td width="33%" class="even" valign="top"><span class="reftext"><a href="/luke/9-32.htm"><b>32</b></a></span><span class="btext3">Et Pierre et ceux qui etaient avec lui etaient accables de sommeil; et quand ils furent reveilles, ils virent sa gloire et les deux hommes qui etaient avec lui.</span></td></span></td></tr></table> <table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td width="33%" class="odd" valign="top"><span class="reftext"><a href="/luke/9-33.htm"><b>33</b></a></span><span class="btext1">Au moment où ces hommes se séparaient de Jésus, Pierre lui dit: Maître, il est bon que nous soyons ici; dressons trois tentes, une pour toi, une pour Moïse, et une pour Elie. Il ne savait ce qu'il disait.</span></td><td width="34%" class="odd" valign="top"><span class="reftext"><a href="/luke/9-33.htm"><b>33</b></a></span><span class="btext2">Et il arriva comme ces personnages se séparaient de lui, que Pierre dit à Jésus : Maître, il est bon que nous soyons ici, faisons-y donc trois tentes, une pour toi, une pour Moïse, et une pour Elie; ne sachant ce qu'il disait.</span></td><td width="33%" class="odd" valign="top"><span class="reftext"><a href="/luke/9-33.htm"><b>33</b></a></span><span class="btext3">Et il arriva, comme ils se separaient de lui, que Pierre dit à Jesus: Maitre, il est bon que nous soyons ici; et faisons trois tentes: une pour toi, et une pour Moise, et une pour Elie, ne sachant ce qu'il disait.</span></td></span></td></tr></table> <table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td width="33%" class="even" valign="top"><span class="reftext"><a href="/luke/9-34.htm"><b>34</b></a></span><span class="btext1">Comme il parlait ainsi, une nuée vint les couvrir; et les disciples furent saisis de frayeur en les voyant entrer dans la nuée.</span></td><td width="34%" class="even" valign="top"><span class="reftext"><a href="/luke/9-34.htm"><b>34</b></a></span><span class="btext2">Et comme il disait ces choses, une nuée vint qui les couvrit de son ombre; et comme ils entraient dans la nuée, ils eurent peur.</span></td><td width="33%" class="even" valign="top"><span class="reftext"><a href="/luke/9-34.htm"><b>34</b></a></span><span class="btext3">Et comme il disait ces choses, une nuee vint et les couvrit; et ils eurent peur comme ils entraient dans la nuee.</span></td></span></td></tr></table> <table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td width="33%" class="odd" valign="top"><span class="reftext"><a href="/luke/9-35.htm"><b>35</b></a></span><span class="btext1">Et de la nuée sortit une voix, qui dit: Celui-ci est mon Fils élu: écoutez-le!</span></td><td width="34%" class="odd" valign="top"><span class="reftext"><a href="/luke/9-35.htm"><b>35</b></a></span><span class="btext2">Et une voix vint de la nuée, disant : celui-ci est mon Fils bien-aimé; écoutez-le.</span></td><td width="33%" class="odd" valign="top"><span class="reftext"><a href="/luke/9-35.htm"><b>35</b></a></span><span class="btext3">Et il y eut une voix venant de la nuee, disant: Celui-ci est mon Fils bien-aime, ecoutez-le.</span></td></span></td></tr></table> <table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td width="33%" class="even" valign="top"><span class="reftext"><a href="/luke/9-36.htm"><b>36</b></a></span><span class="btext1">Quand la voix se fit entendre, Jésus se trouva seul. Les disciples gardèrent le silence, et ils ne racontèrent à personne, en ce temps-là, rien de ce qu'ils avaient vu.</span></td><td width="34%" class="even" valign="top"><span class="reftext"><a href="/luke/9-36.htm"><b>36</b></a></span><span class="btext2">Et comme la voix se prononçait, Jésus se trouva seul. Et ils se turent tous, et ils ne rapportèrent en ces jours-là à personne rien de ce qu'ils avaient vu.</span></td><td width="33%" class="even" valign="top"><span class="reftext"><a href="/luke/9-36.htm"><b>36</b></a></span><span class="btext3">Et la voix s'etant fait entendre, Jesus se trouva seul. Et ils se turent, et ne rapporterent en ces jours-là à personne rien de ce qu'ils avaient vu.</span></td></span></td></tr></table> <table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td class="version" width="33%"><a href="/lsg/luke/9.htm"><img src="/lnk.gif" border="0"></a>LSG</td><td class="version" width="34%"><a href="/mar/luke/9.htm"><img src="/lnk.gif" border="0"></a>MAR</td><td class="version" width="33%"><a href="/dar/luke/9.htm"><img src="/lnk.gif" border="0"></a>DAR</td></tr></table><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td width="33%" class="odd" valign="top"><span class="reftext"><a href="/luke/9-37.htm"><b>37</b></a></span><span class="btext1">Le lendemain, lorsqu'ils furent descendus de la montagne, une grande foule vint au-devant de Jésus.</span></td><td width="34%" class="odd" valign="top"><span class="reftext"><a href="/luke/9-37.htm"><b>37</b></a></span><span class="btext2">Or il arriva le jour suivant, qu'eux étant descendus de la montagne, une grande troupe vint à sa rencontre.</span></td><td width="33%" class="odd" valign="top"><span class="reftext"><a href="/luke/9-37.htm"><b>37</b></a></span><span class="btext3">Et il arriva, le jour suivant, quand ils furent descendus de la montagne, qu'une grande foule vint à sa rencontre.</span></td></span></td></tr></table> <table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td width="33%" class="even" valign="top"><span class="reftext"><a href="/luke/9-38.htm"><b>38</b></a></span><span class="btext1">Et voici, du milieu de la foule un homme s'écria: Maître, je t'en prie, porte les regards sur mon fils, car c'est mon fils unique.</span></td><td width="34%" class="even" valign="top"><span class="reftext"><a href="/luke/9-38.htm"><b>38</b></a></span><span class="btext2">Et voici, un homme de la troupe s'écria, disant : Maître, Je te prie, jette les yeux sur mon fils, car je n'ai que celui-là.</span></td><td width="33%" class="even" valign="top"><span class="reftext"><a href="/luke/9-38.htm"><b>38</b></a></span><span class="btext3">Et voici, un homme de la foule s'ecria, disant: Maitre, je te supplie, jette les yeux sur mon fils, car il est mon unique;</span></td></span></td></tr></table> <table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td width="33%" class="odd" valign="top"><span class="reftext"><a href="/luke/9-39.htm"><b>39</b></a></span><span class="btext1">Un esprit le saisit, et aussitôt il pousse des cris; et l'esprit l'agite avec violence, le fait écumer, et a de la peine à se retirer de lui, après l'avoir tout brisé.</span></td><td width="34%" class="odd" valign="top"><span class="reftext"><a href="/luke/9-39.htm"><b>39</b></a></span><span class="btext2">Et voici, un esprit le saisit, qui aussitôt le fait crier, et l'agite avec violence en le faisant écumer, et à peine il se retire de lui, après l'avoir [comme] brisé.</span></td><td width="33%" class="odd" valign="top"><span class="reftext"><a href="/luke/9-39.htm"><b>39</b></a></span><span class="btext3">et voici, un esprit le saisit; et soudain il crie; et il le dechire, en le faisant ecumer; et c'est à peine s'il se retire de lui apres l'avoir broye;</span></td></span></td></tr></table> <table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td width="33%" class="even" valign="top"><span class="reftext"><a href="/luke/9-40.htm"><b>40</b></a></span><span class="btext1">J'ai prié tes disciples de le chasser, et ils n'ont pas pu.</span></td><td width="34%" class="even" valign="top"><span class="reftext"><a href="/luke/9-40.htm"><b>40</b></a></span><span class="btext2">Or j'ai prié tes Disciples de le chasser dehors, mais ils n'ont pu.</span></td><td width="33%" class="even" valign="top"><span class="reftext"><a href="/luke/9-40.htm"><b>40</b></a></span><span class="btext3">et j'ai supplie tes disciples de le chasser, et ils n'ont pas pu.</span></td></span></td></tr></table> <table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td class="version" width="33%"><a href="/lsg/luke/9.htm"><img src="/lnk.gif" border="0"></a>LSG</td><td class="version" width="34%"><a href="/mar/luke/9.htm"><img src="/lnk.gif" border="0"></a>MAR</td><td class="version" width="33%"><a href="/dar/luke/9.htm"><img src="/lnk.gif" border="0"></a>DAR</td></tr></table><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td width="33%" class="odd" valign="top"><span class="reftext"><a href="/luke/9-41.htm"><b>41</b></a></span><span class="btext1">Race incrédule et perverse, répondit Jésus, jusqu'à quand serai-je avec vous, et vous supporterai-je? Amène ici ton fils.</span></td><td width="34%" class="odd" valign="top"><span class="reftext"><a href="/luke/9-41.htm"><b>41</b></a></span><span class="btext2">Et Jésus répondant dit : ô génération incrédule et perverse, jusques à quand serai-je avec vous, et vous supporterai-je? Amène ici ton fils.</span></td><td width="33%" class="odd" valign="top"><span class="reftext"><a href="/luke/9-41.htm"><b>41</b></a></span><span class="btext3">Et Jesus, repondant, dit: O generation incredule et perverse, jusques à quand serai-je avec vous et vous supporterai-je? Amene ici ton fils.</span></td></span></td></tr></table> <table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td width="33%" class="even" valign="top"><span class="reftext"><a href="/luke/9-42.htm"><b>42</b></a></span><span class="btext1">Comme il approchait, le démon le jeta par terre, et l'agita avec violence. Mais Jésus menaça l'esprit impur, guérit l'enfant, et le rendit à son père.</span></td><td width="34%" class="even" valign="top"><span class="reftext"><a href="/luke/9-42.htm"><b>42</b></a></span><span class="btext2">Et comme il approchait seulement, le démon l'agita violemment comme s'il l'eût voulu déchirer; mais Jésus censura fortement l'esprit immonde, et guérit l'enfant, et le rendit à son père.</span></td><td width="33%" class="even" valign="top"><span class="reftext"><a href="/luke/9-42.htm"><b>42</b></a></span><span class="btext3">Et encore, comme il approchait, le demon le renversa et le tourmenta violemment; mais Jesus tança l'esprit immonde, et guerit l'enfant, et le rendit à son pere.</span></td></span></td></tr></table> <table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td class="version" width="33%"><a href="/lsg/luke/9.htm"><img src="/lnk.gif" border="0"></a>LSG</td><td class="version" width="34%"><a href="/mar/luke/9.htm"><img src="/lnk.gif" border="0"></a>MAR</td><td class="version" width="33%"><a href="/dar/luke/9.htm"><img src="/lnk.gif" border="0"></a>DAR</td></tr></table><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td width="33%" class="odd" valign="top"><span class="reftext"><a href="/luke/9-43.htm"><b>43</b></a></span><span class="btext1">Et tous furent frappés de la grandeur de Dieu. Tandis que chacun était dans l'admiration de tout ce que faisait Jésus, il dit à ses disciples:</span></td><td width="34%" class="odd" valign="top"><span class="reftext"><a href="/luke/9-43.htm"><b>43</b></a></span><span class="btext2">Et tous furent étonnés de la magnifique vertu de Dieu. Et comme tous s'étonnaient de tout ce qu'il faisait, il dit à ses Disciples :</span></td><td width="33%" class="odd" valign="top"><span class="reftext"><a href="/luke/9-43.htm"><b>43</b></a></span><span class="btext3">Et tous furent etonnes de la grandeur de Dieu. Et comme tous s'etonnaient de tout ce que Jesus faisait, il dit à ses disciples:</span></td></span></td></tr></table> <table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td width="33%" class="even" valign="top"><span class="reftext"><a href="/luke/9-44.htm"><b>44</b></a></span><span class="btext1">Pour vous, écoutez bien ceci: Le Fils de l'homme doit être livré entre les mains des hommes.</span></td><td width="34%" class="even" valign="top"><span class="reftext"><a href="/luke/9-44.htm"><b>44</b></a></span><span class="btext2">Vous, écoutez bien ces discours : car il arrivera que le Fils de l'homme sera livré entre les mains des hommes.</span></td><td width="33%" class="even" valign="top"><span class="reftext"><a href="/luke/9-44.htm"><b>44</b></a></span><span class="btext3">Vous, gardez bien ces paroles que vous avez entendues, car le fils de l'homme va etre livre entre les mains des hommes.</span></td></span></td></tr></table> <table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td width="33%" class="odd" valign="top"><span class="reftext"><a href="/luke/9-45.htm"><b>45</b></a></span><span class="btext1">Mais les disciples ne comprenaient pas cette parole; elle était voilée pour eux, afin qu'ils n'en eussent pas le sens; et ils craignaient de l'interroger à ce sujet.</span></td><td width="34%" class="odd" valign="top"><span class="reftext"><a href="/luke/9-45.htm"><b>45</b></a></span><span class="btext2">Mais ils ne comprirent point cette parole, et elle leur était tellement obscure, qu'ils ne la comprenaient pas; et ils craignaient de l'interroger touchant cette parole.</span></td><td width="33%" class="odd" valign="top"><span class="reftext"><a href="/luke/9-45.htm"><b>45</b></a></span><span class="btext3">Mais ils ne comprirent pas cette parole, et elle leur etait cachee, en sorte qu'ils ne la saisissaient pas; et ils craignaient de l'interroger touchant cette parole.</span></td></span></td></tr></table> <table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td class="version" width="33%"><a href="/lsg/luke/9.htm"><img src="/lnk.gif" border="0"></a>LSG</td><td class="version" width="34%"><a href="/mar/luke/9.htm"><img src="/lnk.gif" border="0"></a>MAR</td><td class="version" width="33%"><a href="/dar/luke/9.htm"><img src="/lnk.gif" border="0"></a>DAR</td></tr></table><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td width="33%" class="even" valign="top"><span class="reftext"><a href="/luke/9-46.htm"><b>46</b></a></span><span class="btext1">Or, une pensée leur vint à l'esprit, savoir lequel d'entre eux était le plus grand.</span></td><td width="34%" class="even" valign="top"><span class="reftext"><a href="/luke/9-46.htm"><b>46</b></a></span><span class="btext2">Puis ils entrèrent en dispute, pour savoir lequel d'entre eux était le plus grand.</span></td><td width="33%" class="even" valign="top"><span class="reftext"><a href="/luke/9-46.htm"><b>46</b></a></span><span class="btext3">Et il s'eleva au milieu d'eux une question, à savoir lequel d'entre eux serait le plus grand.</span></td></span></td></tr></table> <table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td width="33%" class="odd" valign="top"><span class="reftext"><a href="/luke/9-47.htm"><b>47</b></a></span><span class="btext1">Jésus, voyant la pensée de leur coeur, prit un petit enfant, le plaça près de lui,</span></td><td width="34%" class="odd" valign="top"><span class="reftext"><a href="/luke/9-47.htm"><b>47</b></a></span><span class="btext2">Mais Jésus voyant la pensée de leur cœur, prit un petit enfant, et le mit auprès de lui;</span></td><td width="33%" class="odd" valign="top"><span class="reftext"><a href="/luke/9-47.htm"><b>47</b></a></span><span class="btext3">Mais Jesus, voyant la pensee de leur coeur, prit un petit enfant, et le plaça aupres de lui;</span></td></span></td></tr></table> <table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td width="33%" class="even" valign="top"><span class="reftext"><a href="/luke/9-48.htm"><b>48</b></a></span><span class="btext1">et leur dit: Quiconque reçoit en mon nom ce petit enfant me reçoit moi-même; et quiconque me reçoit reçoit celui qui m'a envoyé. Car celui qui est le plus petit parmi vous tous, c'est celui-là qui est grand.</span></td><td width="34%" class="even" valign="top"><span class="reftext"><a href="/luke/9-48.htm"><b>48</b></a></span><span class="btext2">Puis il leur dit : quiconque recevra ce petit enfant en mon Nom, il me reçoit; et quiconque me recevra, il reçoit celui qui m'a envoyé. Car celui qui est le plus petit d'entre vous tous, c'est celui qui sera grand.</span></td><td width="33%" class="even" valign="top"><span class="reftext"><a href="/luke/9-48.htm"><b>48</b></a></span><span class="btext3">et il leur dit: Quiconque recevra ce petit enfant en mon nom, me reçoit; et quiconque me reçoit, reçoit celui qui m'a envoye. Car celui qui est le plus petit parmi vous tous, c'est celui-là qui est grand.</span></td></span></td></tr></table> <table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td width="33%" class="odd" valign="top"><span class="reftext"><a href="/luke/9-49.htm"><b>49</b></a></span><span class="btext1">Jean prit la parole, et dit: Maître, nous avons vu un homme qui chasse des démons en ton nom; et nous l'en avons empêché, parce qu'il ne nous suit pas.</span></td><td width="34%" class="odd" valign="top"><span class="reftext"><a href="/luke/9-49.htm"><b>49</b></a></span><span class="btext2">Et Jean prenant la parole, dit : Maître, nous avons vu quelqu'un qui chassait les démons en ton Nom, et nous l'en avons empêché parce qu'il ne [te] suit point avec nous.</span></td><td width="33%" class="odd" valign="top"><span class="reftext"><a href="/luke/9-49.htm"><b>49</b></a></span><span class="btext3">Et Jean, repondant, dit: Maitre, nous avons vu quelqu'un qui chassait des demons en ton nom, et nous le lui avons defendu, parce qu'il ne te suit pas avec nous.</span></td></span></td></tr></table> <table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td width="33%" class="even" valign="top"><span class="reftext"><a href="/luke/9-50.htm"><b>50</b></a></span><span class="btext1">Ne l'en empêchez pas, lui répondit Jésus; car qui n'est pas contre vous est pour vous.</span></td><td width="34%" class="even" valign="top"><span class="reftext"><a href="/luke/9-50.htm"><b>50</b></a></span><span class="btext2">Mais Jésus lui dit : ne l'en empêchez point; car celui qui n'est pas contre nous, est pour nous.</span></td><td width="33%" class="even" valign="top"><span class="reftext"><a href="/luke/9-50.htm"><b>50</b></a></span><span class="btext3">Et Jesus lui dit: Ne le lui defendez pas, car celui qui n'est pas contre vous est pour vous.</span></td></span></td></tr></table> <table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td class="version" width="33%"><a href="/lsg/luke/9.htm"><img src="/lnk.gif" border="0"></a>LSG</td><td class="version" width="34%"><a href="/mar/luke/9.htm"><img src="/lnk.gif" border="0"></a>MAR</td><td class="version" width="33%"><a href="/dar/luke/9.htm"><img src="/lnk.gif" border="0"></a>DAR</td></tr></table><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td width="33%" class="odd" valign="top"><span class="reftext"><a href="/luke/9-51.htm"><b>51</b></a></span><span class="btext1">Lorsque le temps où il devait être enlevé du monde approcha, Jésus prit la résolution de se rendre à Jérusalem.</span></td><td width="34%" class="odd" valign="top"><span class="reftext"><a href="/luke/9-51.htm"><b>51</b></a></span><span class="btext2">Or il arriva quand les jours de son élévation s'accomplissaient, qu'il dressa sa face, [tout résolu] d'aller à Jérusalem.</span></td><td width="33%" class="odd" valign="top"><span class="reftext"><a href="/luke/9-51.htm"><b>51</b></a></span><span class="btext3">Or il arriva, comme les jours de son assomption s'accomplissaient, qu'il dressa sa face resolument pour aller à Jerusalem;</span></td></span></td></tr></table> <table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td width="33%" class="even" valign="top"><span class="reftext"><a href="/luke/9-52.htm"><b>52</b></a></span><span class="btext1">Il envoya devant lui des messagers, qui se mirent en route et entrèrent dans un bourg des Samaritains, pour lui préparer un logement.</span></td><td width="34%" class="even" valign="top"><span class="reftext"><a href="/luke/9-52.htm"><b>52</b></a></span><span class="btext2">Et il envoya devant lui des messagers, qui étant partis entrèrent dans une bourgade des Samaritains, pour lui préparer un logis.</span></td><td width="33%" class="even" valign="top"><span class="reftext"><a href="/luke/9-52.htm"><b>52</b></a></span><span class="btext3">et il envoya devant sa face des messagers. Et s'en etant alles, ils entrerent dans un village de Samaritains pour lui preparer un logis;</span></td></span></td></tr></table> <table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td width="33%" class="odd" valign="top"><span class="reftext"><a href="/luke/9-53.htm"><b>53</b></a></span><span class="btext1">Mais on ne le reçut pas, parce qu'il se dirigeait sur Jérusalem.</span></td><td width="34%" class="odd" valign="top"><span class="reftext"><a href="/luke/9-53.htm"><b>53</b></a></span><span class="btext2">Mais [les Samaritains] ne le reçurent point, parce qu'il paraissait qu'il allait à Jérusalem.</span></td><td width="33%" class="odd" valign="top"><span class="reftext"><a href="/luke/9-53.htm"><b>53</b></a></span><span class="btext3">et ils ne le reçurent point, parce que sa face etait tournee vers Jerusalem.</span></td></span></td></tr></table> <table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td width="33%" class="even" valign="top"><span class="reftext"><a href="/luke/9-54.htm"><b>54</b></a></span><span class="btext1">Les disciples Jacques et Jean, voyant cela, dirent: Seigneur, veux-tu que nous commandions que le feu descende du ciel et les consume?</span></td><td width="34%" class="even" valign="top"><span class="reftext"><a href="/luke/9-54.htm"><b>54</b></a></span><span class="btext2">Et quand Jacques et Jean, ses Disciples, virent cela, ils dirent : Seigneur! veux-tu que nous disions, comme fit Elie, que le feu descende du ciel, et les consume.</span></td><td width="33%" class="even" valign="top"><span class="reftext"><a href="/luke/9-54.htm"><b>54</b></a></span><span class="btext3">Et ses disciples, Jacques et Jean, voyant cela, dirent: Seigneur, veux-tu que nous disions que le feu descende du ciel et les consume, comme aussi fit Elie?</span></td></span></td></tr></table> <table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td class="version" width="33%"><a href="/lsg/luke/9.htm"><img src="/lnk.gif" border="0"></a>LSG</td><td class="version" width="34%"><a href="/mar/luke/9.htm"><img src="/lnk.gif" border="0"></a>MAR</td><td class="version" width="33%"><a href="/dar/luke/9.htm"><img src="/lnk.gif" border="0"></a>DAR</td></tr></table><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td width="33%" class="odd" valign="top"><span class="reftext"><a href="/luke/9-55.htm"><b>55</b></a></span><span class="btext1">Jésus se tourna vers eux, et les réprimanda, disant: Vous ne savez de quel esprit vous êtes animés.</span></td><td width="34%" class="odd" valign="top"><span class="reftext"><a href="/luke/9-55.htm"><b>55</b></a></span><span class="btext2">Mais Jésus se tournant les censura fortement, en leur disant : Vous ne savez de quel esprit vous êtes [animés].</span></td><td width="33%" class="odd" valign="top"><span class="reftext"><a href="/luke/9-55.htm"><b>55</b></a></span><span class="btext3">Et, se tournant, il les censura fortement et dit: Vous ne savez de quel esprit vous etes animes!</span></td></span></td></tr></table> <table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td width="33%" class="even" valign="top"><span class="reftext"><a href="/luke/9-56.htm"><b>56</b></a></span><span class="btext1">Car le Fils de l'homme est venu, non pour perdre les âmes des hommes, mais pour les sauver. Et ils allèrent dans un autre bourg.</span></td><td width="34%" class="even" valign="top"><span class="reftext"><a href="/luke/9-56.htm"><b>56</b></a></span><span class="btext2">Car le Fils de l'homme n'est pas venu pour faire périr les âmes des hommes, mais pour les sauver. Ainsi ils s'en allèrent à une autre bourgade.</span></td><td width="33%" class="even" valign="top"><span class="reftext"><a href="/luke/9-56.htm"><b>56</b></a></span><span class="btext3">Et ils s'en allerent à un autre village.</span></td></span></td></tr></table> <table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td class="version" width="33%"><a href="/lsg/luke/9.htm"><img src="/lnk.gif" border="0"></a>LSG</td><td class="version" width="34%"><a href="/mar/luke/9.htm"><img src="/lnk.gif" border="0"></a>MAR</td><td class="version" width="33%"><a href="/dar/luke/9.htm"><img src="/lnk.gif" border="0"></a>DAR</td></tr></table><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td width="33%" class="odd" valign="top"><span class="reftext"><a href="/luke/9-57.htm"><b>57</b></a></span><span class="btext1">Pendant qu'ils étaient en chemin, un homme lui dit: Seigneur, je te suivrai partout où tu iras.</span></td><td width="34%" class="odd" valign="top"><span class="reftext"><a href="/luke/9-57.htm"><b>57</b></a></span><span class="btext2">Et il arriva comme ils allaient par le chemin, qu'un certain homme lui dit : je te suivrai, Seigneur, partout où tu iras.</span></td><td width="33%" class="odd" valign="top"><span class="reftext"><a href="/luke/9-57.htm"><b>57</b></a></span><span class="btext3">Et il arriva, comme ils allaient par le chemin, qu'un certain homme lui dit: Seigneur, je te suivrai ou que tu ailles.</span></td></span></td></tr></table> <table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td width="33%" class="even" valign="top"><span class="reftext"><a href="/luke/9-58.htm"><b>58</b></a></span><span class="btext1">Jésus lui répondit: Les renards ont des tanières, et les oiseaux du ciel ont des nids: mais le Fils de l'homme n'a pas un lieu où il puisse reposer sa tête.</span></td><td width="34%" class="even" valign="top"><span class="reftext"><a href="/luke/9-58.htm"><b>58</b></a></span><span class="btext2">Mais Jésus lui répondit : les renards ont des tanières, et les oiseaux du ciel ont des nids, mais le Fils de l'homme n'a pas où reposer sa tête.</span></td><td width="33%" class="even" valign="top"><span class="reftext"><a href="/luke/9-58.htm"><b>58</b></a></span><span class="btext3">Et Jesus lui dit: Les renards ont des tanieres, et les oiseaux du ciel ont des demeures; mais le fils de l'homme n'a pas ou reposer sa tete.</span></td></span></td></tr></table> <table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td width="33%" class="odd" valign="top"><span class="reftext"><a href="/luke/9-59.htm"><b>59</b></a></span><span class="btext1">Il dit à un autre: Suis-moi. Et il répondit: Seigneur, permets-moi d'aller d'abord ensevelir mon père.</span></td><td width="34%" class="odd" valign="top"><span class="reftext"><a href="/luke/9-59.htm"><b>59</b></a></span><span class="btext2">Puis il dit à un autre : suis-moi; et celui-ci [lui] répondit : permets-moi premièrement d'aller ensevelir mon père.</span></td><td width="33%" class="odd" valign="top"><span class="reftext"><a href="/luke/9-59.htm"><b>59</b></a></span><span class="btext3">Et il dit à un autre: Suis-moi; -et il dit: Seigneur, permets-moi d'aller premierement ensevelir mon pere.</span></td></span></td></tr></table> <table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td width="33%" class="even" valign="top"><span class="reftext"><a href="/luke/9-60.htm"><b>60</b></a></span><span class="btext1">Mais Jésus lui dit: Laisse les morts ensevelir leurs morts; et toi, va annoncer le royaume de Dieu.</span></td><td width="34%" class="even" valign="top"><span class="reftext"><a href="/luke/9-60.htm"><b>60</b></a></span><span class="btext2">Et Jésus lui dit : laisse les morts ensevelir leurs morts; mais toi, va, et annonce le Royaume de Dieu.</span></td><td width="33%" class="even" valign="top"><span class="reftext"><a href="/luke/9-60.htm"><b>60</b></a></span><span class="btext3">Et Jesus lui dit: Laisse les morts ensevelir leurs morts; mais toi, va et annonce le royaume de Dieu.</span></td></span></td></tr></table> <table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td class="version" width="33%"><a href="/lsg/luke/9.htm"><img src="/lnk.gif" border="0"></a>LSG</td><td class="version" width="34%"><a href="/mar/luke/9.htm"><img src="/lnk.gif" border="0"></a>MAR</td><td class="version" width="33%"><a href="/dar/luke/9.htm"><img src="/lnk.gif" border="0"></a>DAR</td></tr></table><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td width="33%" class="odd" valign="top"><span class="reftext"><a href="/luke/9-61.htm"><b>61</b></a></span><span class="btext1">Un autre dit: Je te suivrai, Seigneur, mais permets-moi d'aller d'abord prendre congé de ceux de ma maison.</span></td><td width="34%" class="odd" valign="top"><span class="reftext"><a href="/luke/9-61.htm"><b>61</b></a></span><span class="btext2">Un autre aussi lui dit : Seigneur, je te suivrai; mais permets-moi de prendre premièrement congé de ceux qui sont dans ma maison.</span></td><td width="33%" class="odd" valign="top"><span class="reftext"><a href="/luke/9-61.htm"><b>61</b></a></span><span class="btext3">Et un autre aussi dit: Je te suivrai, Seigneur; mais permets-moi de prendre premierement conge de ceux qui sont dans ma maison.</span></td></span></td></tr></table> <table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td width="33%" class="even" valign="top"><span class="reftext"><a href="/luke/9-62.htm"><b>62</b></a></span><span class="btext1">Jésus lui répondit: Quiconque met la main à la charrue, et regarde en arrière, n'est pas propre au royaume de Dieu.</span></td><td width="34%" class="even" valign="top"><span class="reftext"><a href="/luke/9-62.htm"><b>62</b></a></span><span class="btext2">Mais Jésus lui répondit : nul qui met la main à la charrue, et qui regarde en arrière, n'est bien disposé pour le Royaume de Dieu.</span></td><td width="33%" class="even" valign="top"><span class="reftext"><a href="/luke/9-62.htm"><b>62</b></a></span><span class="btext3">Et Jesus lui dit: Nul qui a mis la main à la charrue et qui regarde en arriere, n'est propre pour le royaume de Dieu.</span></td></span></td></tr></table></div></div><div id="botbox"><div class="padbot"><div align="center">Version Louis Segond 1910<br /><br />La Bible David Martin 1744<br /><br />Darby Bible courtesy of <a href="//www.ccel.org/ccel/bible/frdarb.txt">CCEL.org</a>.<span class="p"><br /><br /></span><a href="//biblehub.com">Bible Hub</a></div></div></div></div></td></tr></table></div><div id="left"><a href="../luke/8.htm" onmouseover='lft.src="/leftgif.png"' onmouseout='lft.src="/left.png"' title="Luke 8"><img src="/left.png" name="lft" border="0" alt="Luke 8" /></a></div><div id="right"><a href="../luke/10.htm" onmouseover='rght.src="/rightgif.png"' onmouseout='rght.src="/right.png"' title="Luke 10"><img src="/right.png" name="rght" border="0" alt="Luke 10" /></a></div><div id="botleft"><a href="#" onmouseover='botleft.src="/botleftgif.png"' onmouseout='botleft.src="/botleft.png"' title="Top of Page"><img src="/botleft.png" name="botleft" border="0" alt="Top of Page" /></a></div><div id="botright"><a href="#" onmouseover='botright.src="/botrightgif.png"' onmouseout='botright.src="/botright.png"' title="Top of Page"><img src="/botright.png" name="botright" border="0" alt="Top of Page" /></a></div><div id="bot"><iframe width="100%" height="1500" scrolling="no" src="/botmenubhchap.htm" frameborder="0"></iframe></div></td></tr></table></div></body></html>

Pages: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10