CINXE.COM
Jeremiah 15 BSB HEB Parallel
<!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Transitional//EN" "http://www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-transitional.dtd"><html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=utf-8" /><meta name="viewport" content="width=device-width; initial-scale=1.0; maximum-scale=1.0; user-scalable=0;"/><title>Jeremiah 15 BSB HEB Parallel</title><link rel="stylesheet" href="/newpstudy.css" type="text/css" media="Screen" /><link rel="stylesheet" href="../spec.css" type="text/css" media="Screen" /><link rel="stylesheet" href="/print.css" type="text/css" media="Print" /><script type="application/javascript" src="https://scripts.webcontentassessor.com/scripts/8a2459b64f9cac8122fc7f2eac4409c8555fac9383016db59c4c26e3d5b8b157"></script><script src='https://qd.admetricspro.com/js/biblehub/biblehub-layout-loader-revcatch.js'></script><script id='HyDgbd_1s' src='https://prebidads.revcatch.com/ads.js' type='text/javascript' async></script><script>(function(w,d,b,s,i){var cts=d.createElement(s);cts.async=true;cts.id='catchscript'; cts.dataset.appid=i;cts.src='https://app.protectsubrev.com/catch_rp.js?cb='+Math.random(); document.head.appendChild(cts); }) (window,document,'head','script','rc-anksrH');</script></head><body><div id="fx"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx2"><tr><td><iframe width="100%" height="30" scrolling="no" src="../cmenus/jeremiah/15.htm" align="left" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div><div id="blnk"></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable"><tr><td><div id="fx5"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx6"><tr><td><iframe width="100%" height="245" scrolling="no" src="../../topmenuchap/jeremiah/15-1.htm" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></td></tr></table></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable3"><tr><td><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center" id="announce"><tr><td><div id="l1"><div id="breadcrumbs"><a href="http://biblehub.com">Bible</a> > <a href="/jeremiah/">Jeremiah</a> > Jeremiah 15</div><div id="anc"><iframe src="/anc.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></div><div id="anc2"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><iframe src="/anc2.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></div></td></tr></table><div id="movebox2"><table border="0" align="center" cellpadding="0" cellspacing="0"><tr><td><div id="topheading"><a href="../jeremiah/14.shtml" title="Jeremiah 14">◄</a> Jeremiah 15 <a href="../jeremiah/16.shtml" title="Jeremiah 16">►</a></div></td></tr></table></div><div align="center" class="maintable2"><table border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><div id="leftbox"><div class="padleft"><div class="vheading">BSB Parallel HEB <a href="../../bsb/jeremiah/15.shtml">[BSB</a> <a href="../../csb/jeremiah/15.shtml">CSB</a> <a href="../../esv/jeremiah/15.shtml">ESV</a> <a href="../../hcs/jeremiah/15.shtml">HCS</a> <a href="../../kjv/jeremiah/15.shtml">KJV</a> <a href="../../isv/jeremiah/15.shtml">ISV</a> <a href="../../nas/jeremiah/15.shtml">NAS</a> <a href="../../net/jeremiah/15.shtml">NET</a> <a href="../../niv/jeremiah/15.shtml">NIV</a> <a href="../../nlt/jeremiah/15.shtml">NLT</a> <a href="../../heb/jeremiah/15.shtml">HEB]</a></div><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td class="version" width="50%">Berean Standard Bible</td><td class="version" width="50%">Hebrew Study Bible</td></tr></table><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td width="50%" class="odd" valign="top"><span class="reftext"><a href="/jeremiah/15-1.htm"><b>1</b></a></span><span class="btext1">Then the LORD said to me: “Even if Moses and Samuel should stand before Me, My heart would not go out to this people. Send them from My presence, and let them go!<td width="50%" class="oddheb" valign="top" align="right" dir="rtl"><span class="reftext"><a href="/jeremiah/15-1.htm"><b>1</b></a></span><span class="hebrew"><a href="/hebrew/559.htm" title="559: vai·Yo·mer -- And said -- Conj-w :: V-Qal-ConsecImperf-3ms">וַיֹּ֤אמֶר</a> <a href="/hebrew/3068.htm" title="3068: Yah·weh -- Yahweh -- N-proper-ms">יְהוָה֙</a> <a href="/hebrew/413.htm" title="413: 'e·Lai, -- to me -- Prep :: 1cs">אֵלַ֔י</a> <a href="/hebrew/518.htm" title="518: 'im- -- [Even] if -- Conj">אִם־</a> <a href="/hebrew/5975.htm" title="5975: ya·'a·Mod -- stood -- V-Qal-Imperf-3ms">יַעֲמֹ֨ד</a> <a href="/hebrew/4872.htm" title="4872: mo·Sheh -- Moses -- N-proper-ms">מֹשֶׁ֤ה</a> <a href="/hebrew/8050.htm" title="8050: u·she·mu·'El -- and Samuel -- Conj-w :: N-proper-ms">וּשְׁמוּאֵל֙</a> <a href="/hebrew/6440.htm" title="6440: le·fa·Nai, -- before Me -- Prep-l :: N-mpc :: 1cs">לְפָנַ֔י</a> <a href="/hebrew/369.htm" title="369: 'ein -- [would] not [be] -- Adv">אֵ֥ין</a> <a href="/hebrew/5315.htm" title="5315: naf·Shi -- My mind -- N-fsc :: 1cs">נַפְשִׁ֖י</a> <a href="/hebrew/413.htm" title="413: 'el- -- favorable toward -- Prep">אֶל־</a> <a href="/hebrew/5971.htm" title="5971: ha·'Am -- people -- Art :: N-ms">הָעָ֣ם</a> <a href="/hebrew/2088.htm" title="2088: haz·Zeh; -- this -- Art :: Pro-ms">הַזֶּ֑ה</a> <a href="/hebrew/7971.htm" title="7971: shal·Lach -- Cast [them] -- V-Piel-Imp-ms">שַׁלַּ֥ח</a> <a href="/hebrew/5921.htm" title="5921: me·'al- -- out -- Prep-m">מֵֽעַל־</a> <a href="/hebrew/6440.htm" title="6440: pa·Nai -- of My sight -- N-mpc :: 1cs">פָּנַ֖י</a> <a href="/hebrew/3318.htm" title="3318: ve·ye·Tze·'u. -- and let them go forth -- Conj-w :: V-Qal-ConjImperf-3mp">וְיֵצֵֽאוּ׃</a> </span></td></tr></table> <table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td width="50%" class="even" valign="top"><span class="reftext"><a href="/jeremiah/15-2.htm"><b>2</b></a></span><span class="btext1">If they ask you, ‘Where shall we go?’ you are to tell them that this is what the LORD says: ‘Those destined for death, to death; those destined for the sword, to the sword; those destined for famine, to famine; and those destined for captivity, to captivity.’<td width="50%" class="evenheb" valign="top" align="right" dir="rtl"><span class="reftext"><a href="/jeremiah/15-2.htm"><b>2</b></a></span><span class="hebrew"><a href="/hebrew/1961.htm" title="1961: ve·ha·Yah -- And it shall be -- Conj-w :: V-Qal-ConjPerf-3ms">וְהָיָ֛ה</a> <a href="/hebrew/3588.htm" title="3588: ki- -- if -- Conj">כִּֽי־</a> <a href="/hebrew/559.htm" title="559: yo·me·Ru -- they say -- V-Qal-Imperf-3mp">יֹאמְר֥וּ</a> <a href="/hebrew/413.htm" title="413: 'e·Lei·cha -- to you -- Prep :: 2ms">אֵלֶ֖יךָ</a> <a href="/hebrew/575.htm" title="575: 'A·nah -- where -- Interrog">אָ֣נָה</a> <a href="/hebrew/3318.htm" title="3318: ne·Tze; -- should we go -- V-Qal-Imperf-1cp">נֵצֵ֑א</a> <a href="/hebrew/559.htm" title="559: ve·'a·mar·Ta -- then you shall tell -- Conj-w :: V-Qal-ConjPerf-2ms">וְאָמַרְתָּ֨</a> <a href="/hebrew/413.htm" title="413: 'a·lei·Hem -- them -- Prep :: 3mp">אֲלֵיהֶ֜ם</a> <a href="/hebrew/3541.htm" title="3541: koh- -- thus -- Adv">כֹּֽה־</a> <a href="/hebrew/559.htm" title="559: 'a·Mar -- says -- V-Qal-Perf-3ms">אָמַ֣ר</a> <a href="/hebrew/3068.htm" title="3068: Yah·weh -- Yahweh -- N-proper-ms">יְהוָ֗ה</a> <a href="/hebrew/834.htm" title="834: 'a·Sher -- Such as [are] -- Pro-r">אֲשֶׁ֨ר</a> <a href="/hebrew/4194.htm" title="4194: lam·Ma·vet -- for death -- Prep-l, Art :: N-ms">לַמָּ֤וֶת</a> <a href="/hebrew/4194.htm" title="4194: lam·Ma·vet -- to death -- Prep-l, Art :: N-ms">לַמָּ֙וֶת֙</a> <a href="/hebrew/834.htm" title="834: va·'a·Sher -- and such as [are] -- Conj-w :: Pro-r">וַאֲשֶׁ֤ר</a> <a href="/hebrew/2719.htm" title="2719: la·Che·rev -- for the sword -- Prep-l, Art :: N-fs">לַחֶ֙רֶב֙</a> <a href="/hebrew/2719.htm" title="2719: la·Che·rev, -- to the sword -- Prep-l, Art :: N-fs">לַחֶ֔רֶב</a> <a href="/hebrew/834.htm" title="834: va·'a·Sher -- and such as [are] -- Conj-w :: Pro-r">וַאֲשֶׁ֤ר</a> <a href="/hebrew/7458.htm" title="7458: la·ra·'Av -- for the famine -- Prep-l, Art :: N-ms">לָֽרָעָב֙</a> <a href="/hebrew/7458.htm" title="7458: la·ra·'Av, -- to the famine -- Prep-l, Art :: N-ms">לָֽרָעָ֔ב</a> <a href="/hebrew/834.htm" title="834: va·'a·Sher -- and such as [are] -- Conj-w :: Pro-r">וַאֲשֶׁ֥ר</a> <a href="/hebrew/7628.htm" title="7628: lash·she·Vi -- for the captivity -- Prep-l, Art :: N-ms">לַשְּׁבִ֖י</a> <a href="/hebrew/7628.htm" title="7628: lash·She·vi. -- to the captivity -- Prep-l, Art :: N-ms">לַשֶּֽׁבִי׃</a> </span></td></tr></table> <table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td width="50%" class="odd" valign="top"><span class="reftext"><a href="/jeremiah/15-3.htm"><b>3</b></a></span><span class="btext1">I will appoint over them four kinds of destroyers, declares the LORD: the sword to kill, the dogs to drag away, and the birds of the air and beasts of the earth to devour and destroy.<td width="50%" class="oddheb" valign="top" align="right" dir="rtl"><span class="reftext"><a href="/jeremiah/15-3.htm"><b>3</b></a></span><span class="hebrew"><a href="/hebrew/6485.htm" title="6485: u·fa·kad·Ti -- And I will appoint -- Conj-w :: V-Qal-ConjPerf-1cs">וּפָקַדְתִּ֨י</a> <a href="/hebrew/5921.htm" title="5921: 'a·lei·Hem -- over them -- Prep :: 3mp">עֲלֵיהֶ֜ם</a> <a href="/hebrew/702.htm" title="702: 'ar·Ba' -- four -- Number-fs">אַרְבַּ֤ע</a> <a href="/hebrew/4940.htm" title="4940: mish·pa·chOt -- forms [of destruction] -- N-fp">מִשְׁפָּחוֹת֙</a> <a href="/hebrew/5002.htm" title="5002: ne·'um- -- says -- N-msc">נְאֻם־</a> <a href="/hebrew/3068.htm" title="3068: Yah·weh, -- Yahweh -- N-proper-ms">יְהוָ֔ה</a> <a href="/hebrew/853.htm" title="853: 'et- -- DirObjM">אֶת־</a> <a href="/hebrew/2719.htm" title="2719: ha·Che·rev -- the sword -- Art :: N-fs">הַחֶ֣רֶב</a> <a href="/hebrew/2026.htm" title="2026: la·ha·Rog, -- to slay -- Prep-l :: V-Qal-Inf">לַֽהֲרֹ֔ג</a> <a href="/hebrew/853.htm" title="853: ve·'Et -- and -- Conj-w :: DirObjM">וְאֶת־</a> <a href="/hebrew/3611.htm" title="3611: hak·ke·la·Vim -- the dogs -- Art :: N-mp">הַכְּלָבִ֖ים</a> <a href="/hebrew/5498.htm" title="5498: lis·Cho; -- to drag -- Prep-l :: V-Qal-Inf">לִסְחֹ֑ב</a> <a href="/hebrew/853.htm" title="853: ve·'Et -- and -- Conj-w :: DirObjM">וְאֶת־</a> <a href="/hebrew/5775.htm" title="5775: of -- the birds -- N-msc">ע֧וֹף</a> <a href="/hebrew/8064.htm" title="8064: hash·sha·Ma·yim -- of the heavens -- Art :: N-mp">הַשָּׁמַ֛יִם</a> <a href="/hebrew/853.htm" title="853: ve·'Et -- and -- Conj-w :: DirObjM">וְאֶת־</a> <a href="/hebrew/929.htm" title="929: be·he·Mat -- the beasts -- N-fsc">בֶּהֱמַ֥ת</a> <a href="/hebrew/776.htm" title="776: ha·'A·retz -- of the earth -- Art :: N-fs">הָאָ֖רֶץ</a> <a href="/hebrew/398.htm" title="398: le·'e·Chol -- to devour -- Prep-l :: V-Qal-Inf">לֶאֱכֹ֥ל</a> <a href="/hebrew/7843.htm" title="7843: u·le·hash·Chit. -- and destroy -- Conj-w, Prep-l :: V-Hifil-Inf">וּלְהַשְׁחִֽית׃</a> </span></td></tr></table> <table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td width="50%" class="even" valign="top"><span class="reftext"><a href="/jeremiah/15-4.htm"><b>4</b></a></span><span class="btext1">I will make them a horror to all the kingdoms of the earth because of what Manasseh son of Hezekiah king of Judah did in Jerusalem.<td width="50%" class="evenheb" valign="top" align="right" dir="rtl"><span class="reftext"><a href="/jeremiah/15-4.htm"><b>4</b></a></span><span class="hebrew"><a href="/hebrew/5414.htm" title="5414: u·ne·tat·Tim -- And I will hand them over -- Conj-w :: V-Qal-ConjPerf-1cs :: 3mp">וּנְתַתִּ֣ים</a> <a href="/hebrew/" title="liz·va·'ah -- Prep-l :: N-fs">[לזועה]</a> <a href="/hebrew/2113.htm" title="2113: le·za·'a·Vah, -- to trouble -- Prep-l :: N-fs">(לְזַֽעֲוָ֔ה)</a> <a href="/hebrew/3605.htm" title="3605: le·Chol -- to all -- Prep-l :: N-msc">לְכֹ֖ל</a> <a href="/hebrew/4467.htm" title="4467: mam·le·Chot -- kingdoms -- N-fpc">מַמְלְכ֣וֹת</a> <a href="/hebrew/776.htm" title="776: ha·'A·retz; -- of the earth -- Art :: N-fs">הָאָ֑רֶץ</a> <a href="/hebrew/1558.htm" title="1558: Big·lal -- because -- Prep-b :: N-msc">בִּ֠גְלַל</a> <a href="/hebrew/4519.htm" title="4519: me·nash·Sheh -- of Manasseh -- N-proper-ms">מְנַשֶּׁ֤ה</a> <a href="/hebrew/1121.htm" title="1121: ven- -- son -- N-msc">בֶן־</a> <a href="/hebrew/2396.htm" title="2396: ye·chiz·ki·Ya·hu -- of Hezekiah -- N-proper-ms">יְחִזְקִיָּ֙הוּ֙</a> <a href="/hebrew/4428.htm" title="4428: Me·lech -- king -- N-msc">מֶ֣לֶךְ</a> <a href="/hebrew/3063.htm" title="3063: ye·hu·Dah, -- of Judah -- N-proper-ms">יְהוּדָ֔ה</a> <a href="/hebrew/5921.htm" title="5921: 'al -- for -- Prep">עַ֥ל</a> <a href="/hebrew/834.htm" title="834: 'a·Sher- -- what -- Pro-r">אֲשֶׁר־</a> <a href="/hebrew/6213.htm" title="6213: 'a·Sah -- he did -- V-Qal-Perf-3ms">עָשָׂ֖ה</a> <a href="/hebrew/3389.htm" title="3389: bi·ru·sha·Lim. -- in Jerusalem -- Prep-b :: N-proper-fs">בִּירוּשָׁלִָֽם׃</a> </span></td></tr></table> <table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td width="50%" class="odd" valign="top"><span class="reftext"><a href="/jeremiah/15-5.htm"><b>5</b></a></span><span class="btext1">Who will have pity on you, O Jerusalem? Who will mourn for you? Who will turn aside to ask about your welfare?<td width="50%" class="oddheb" valign="top" align="right" dir="rtl"><span class="reftext"><a href="/jeremiah/15-5.htm"><b>5</b></a></span><span class="hebrew"><a href="/hebrew/3588.htm" title="3588: ki -- For -- Conj">כִּ֠י</a> <a href="/hebrew/4310.htm" title="4310: mi- -- who -- Interrog">מִֽי־</a> <a href="/hebrew/2550.htm" title="2550: yach·Mol -- will have pity -- V-Qal-Imperf-3ms">יַחְמֹ֤ל</a> <a href="/hebrew/5921.htm" title="5921: 'a·La·yich -- on you -- Prep :: 2fs">עָלַ֙יִךְ֙</a> <a href="/hebrew/3389.htm" title="3389: ye·Ru·sha·Lim, -- Jerusalem -- N-proper-fs">יְר֣וּשָׁלִַ֔ם</a> <a href="/hebrew/4310.htm" title="4310: u·Mi -- Or who -- Conj-w :: Interrog">וּמִ֖י</a> <a href="/hebrew/5110.htm" title="5110: ya·Nud -- will bemoan -- V-Qal-Imperf-3ms">יָנ֣וּד</a> <a href="/hebrew/" title="Lach; -- you -- Prep :: 2fs">לָ֑ךְ</a> <a href="/hebrew/4310.htm" title="4310: u·Mi -- Or who -- Conj-w :: Interrog">וּמִ֣י</a> <a href="/hebrew/5493.htm" title="5493: ya·Sur, -- will turn aside -- V-Qal-Imperf-3ms">יָס֔וּר</a> <a href="/hebrew/7592.htm" title="7592: lish·'Ol -- to ask -- Prep-l :: V-Qal-Inf">לִשְׁאֹ֥ל</a> <a href="/hebrew/7965.htm" title="7965: le·sha·Lom -- well being -- Prep-l :: N-ms">לְשָׁלֹ֖ם</a> <a href="/hebrew/" title="Lach. -- your -- Prep :: 2fs">לָֽךְ׃</a> </span></td></tr></table> <table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td width="50%" class="even" valign="top"><span class="reftext"><a href="/jeremiah/15-6.htm"><b>6</b></a></span><span class="btext1">You have forsaken Me, declares the LORD. You have turned your back. So I will stretch out My hand against you and I will destroy you; I am weary of showing compassion.<td width="50%" class="evenheb" valign="top" align="right" dir="rtl"><span class="reftext"><a href="/jeremiah/15-6.htm"><b>6</b></a></span><span class="hebrew"><a href="/hebrew/859.htm" title="859: 'at -- You -- Pro-2fs">אַ֣תְּ</a> <a href="/hebrew/5203.htm" title="5203: na·Tasht -- have forsaken -- V-Qal-Perf-2fs">נָטַ֥שְׁתְּ</a> <a href="/hebrew/853.htm" title="853: 'o·Ti -- Me -- DirObjM :: 1cs">אֹתִ֛י</a> <a href="/hebrew/5002.htm" title="5002: ne·'um- -- says -- N-msc">נְאֻם־</a> <a href="/hebrew/3068.htm" title="3068: Yah·weh -- Yahweh -- N-proper-ms">יְהוָ֖ה</a> <a href="/hebrew/268.htm" title="268: a·Chor -- backward -- N-ms">אָח֣וֹר</a> <a href="/hebrew/3212.htm" title="3212: te·Le·chi; -- You have gone -- V-Qal-Imperf-2fs">תֵּלֵ֑כִי</a> <a href="/hebrew/5186.htm" title="5186: va·'At -- therefore I will stretch out -- Conj-w :: V-Hifil-ConsecImperf-1cs">וָאַ֨ט</a> <a href="/hebrew/853.htm" title="853: 'et- -- DirObjM">אֶת־</a> <a href="/hebrew/3027.htm" title="3027: ya·Di -- My hand -- N-fsc :: 1cs">יָדִ֤י</a> <a href="/hebrew/5921.htm" title="5921: 'a·La·yich -- against you -- Prep :: 2fs">עָלַ֙יִךְ֙</a> <a href="/hebrew/7843.htm" title="7843: va·'ash·chi·Tech, -- and destroy you -- Conj-w :: V-Hifil-ConsecImperf-1cs :: 2fs">וָֽאַשְׁחִיתֵ֔ךְ</a> <a href="/hebrew/3811.htm" title="3811: nil·'Ei·ti -- I am weary -- V-Nifal-Perf-1cs">נִלְאֵ֖יתִי</a> <a href="/hebrew/5162.htm" title="5162: hin·na·Chem. -- of relenting -- V-Nifal-Inf">הִנָּחֵֽם׃</a> </span></td></tr></table> <table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td width="50%" class="odd" valign="top"><span class="reftext"><a href="/jeremiah/15-7.htm"><b>7</b></a></span><span class="btext1">I will scatter them with a winnowing fork at the gates of the land. I will bereave and destroy My people who have not turned from their ways.<td width="50%" class="oddheb" valign="top" align="right" dir="rtl"><span class="reftext"><a href="/jeremiah/15-7.htm"><b>7</b></a></span><span class="hebrew"><a href="/hebrew/2219.htm" title="2219: va·'ez·Rem -- And I will winnow them -- Conj-w :: V-Qal-ConsecImperf-1cs :: 3mp">וָאֶזְרֵ֥ם</a> <a href="/hebrew/4214.htm" title="4214: be·miz·Reh -- with a winnowing fan -- Prep-b :: N-ms">בְּמִזְרֶ֖ה</a> <a href="/hebrew/8179.htm" title="8179: be·sha·'a·Rei -- in the gates -- Prep-b :: N-mpc">בְּשַׁעֲרֵ֣י</a> <a href="/hebrew/776.htm" title="776: ha·'A·retz; -- of the land -- Art :: N-fs">הָאָ֑רֶץ</a> <a href="/hebrew/7921.htm" title="7921: shik·Kal·ti -- I will bereave [them] of children -- V-Piel-Perf-1cs">שִׁכַּ֤לְתִּי</a> <a href="/hebrew/6.htm" title="6: 'ib·Bad·ti -- I will destroy -- V-Piel-Perf-1cs">אִבַּ֙דְתִּי֙</a> <a href="/hebrew/853.htm" title="853: 'et- -- DirObjM">אֶת־</a> <a href="/hebrew/5971.htm" title="5971: 'am·Mi, -- My people -- N-msc :: 1cs">עַמִּ֔י</a> <a href="/hebrew/1870.htm" title="1870: mid·dar·chei·Hem -- from their ways -- Prep-m :: N-cpc :: 3mp">מִדַּרְכֵיהֶ֖ם</a> <a href="/hebrew/3808.htm" title="3808: lo- -- not -- Adv-NegPrt">לוֹא־</a> <a href="/hebrew/7725.htm" title="7725: Sha·vu. -- [Since] they do return -- V-Qal-Perf-3cp">שָֽׁבוּ׃</a> </span></td></tr></table> <table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td width="50%" class="even" valign="top"><span class="reftext"><a href="/jeremiah/15-8.htm"><b>8</b></a></span><span class="btext1">I will make their widows more numerous than the sand of the sea. I will bring a destroyer at noon against the mothers of young men. I will suddenly bring upon them anguish and dismay.<td width="50%" class="evenheb" valign="top" align="right" dir="rtl"><span class="reftext"><a href="/jeremiah/15-8.htm"><b>8</b></a></span><span class="hebrew"><a href="/hebrew/6105.htm" title="6105: 'a·tze·mu- -- Will be increased -- V-Qal-Perf-3cp">עָֽצְמוּ־</a> <a href="/hebrew/" title="li -- to Me -- Prep :: 1cs">לִ֤י</a> <a href="/hebrew/490.htm" title="490: 'al·me·no·Tav -- their widows -- N-fsc :: 3ms">אַלְמְנֹתָו֙</a> <a href="/hebrew/2344.htm" title="2344: me·Chol -- more than the sand -- Prep-m :: N-msc">מֵח֣וֹל</a> <a href="/hebrew/3220.htm" title="3220: yam·Mim, -- of the seas -- N-mp">יַמִּ֔ים</a> <a href="/hebrew/935.htm" title="935: he·Ve·ti -- I will bring -- V-Hifil-Perf-1cs">הֵבֵ֨אתִי</a> <a href="/hebrew/1992.htm" title="1992: la·Hem -- against them -- Prep-l :: Pro-3mp">לָהֶ֥ם</a> <a href="/hebrew/5921.htm" title="5921: 'al- -- Against -- Prep">עַל־</a> <a href="/hebrew/517.htm" title="517: 'em -- the mother -- N-fs">אֵ֛ם</a> <a href="/hebrew/970.htm" title="970: ba·Chur -- of the young men -- N-ms">בָּח֖וּר</a> <a href="/hebrew/7703.htm" title="7703: sho·Ded -- a plunderer -- V-Qal-Prtcpl-ms">שֹׁדֵ֣ד</a> <a href="/hebrew/6672.htm" title="6672: batz·tzo·ho·Ra·yim; -- at noonday -- Prep-b, Art :: N-mp">בַּֽצָּהֳרָ֑יִם</a> <a href="/hebrew/5307.htm" title="5307: hip·Pal·ti -- I will cause to fall -- V-Hifil-Perf-1cs">הִפַּ֤לְתִּי</a> <a href="/hebrew/5921.htm" title="5921: 'a·Lei·ha -- on them -- Prep :: 3fs">עָלֶ֙יהָ֙</a> <a href="/hebrew/6597.htm" title="6597: pit·'Om, -- suddenly -- Adv">פִּתְאֹ֔ם</a> <a href="/hebrew/5892.htm" title="5892: 'ir -- anguish -- N-ms">עִ֖יר</a> <a href="/hebrew/928.htm" title="928: u·ve·ha·Lot. -- and terror -- Conj-w :: N-fp">וּבֶהָלֽוֹת׃</a> </span></td></tr></table> <table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td width="50%" class="odd" valign="top"><span class="reftext"><a href="/jeremiah/15-9.htm"><b>9</b></a></span><span class="btext1">The mother of seven will grow faint; she will breathe her last breath. Her sun will set while it is still day; she will be disgraced and humiliated. And the rest I will put to the sword in the presence of their enemies,” declares the LORD.<td width="50%" class="oddheb" valign="top" align="right" dir="rtl"><span class="reftext"><a href="/jeremiah/15-9.htm"><b>9</b></a></span><span class="hebrew"><a href="/hebrew/535.htm" title="535: 'um·le·Lah -- Languishes -- V-Pual-Perf-3fs">אֻמְלְלָ֞ה</a> <a href="/hebrew/3205.htm" title="3205: yo·Le·det -- she who has borne -- V-Qal-Prtcpl-fsc">יֹלֶ֣דֶת</a> <a href="/hebrew/7651.htm" title="7651: hash·shiv·'Ah, -- seven -- Art :: Number-ms">הַשִּׁבְעָ֗ה</a> <a href="/hebrew/5301.htm" title="5301: na·fe·Chah -- she has breathed -- V-Qal-Perf-3fs">נָפְחָ֥ה</a> <a href="/hebrew/5315.htm" title="5315: naf·Shah -- her last -- N-fsc :: 3fs">נַפְשָׁ֛הּ</a> <a href="/hebrew/" title="ba·'ah -- V-Qal-Perf-3fs">[באה]</a> <a href="/hebrew/935.htm" title="935: Ba -- has gone down -- V-Qal-Perf-3ms">(בָּ֥א)</a> <a href="/hebrew/8121.htm" title="8121: shim·Shah -- Her sun -- N-csc :: 3fs">שִׁמְשָׁ֛הּ</a> <a href="/hebrew/5750.htm" title="5750: be·'Od -- while [it was] yet -- Prep-b :: Adv">בְּעֹ֥ד</a> <a href="/hebrew/3119.htm" title="3119: yo·Mam -- day -- Adv">יוֹמָ֖ם</a> <a href="/hebrew/954.htm" title="954: Boo·shah -- she has been ashamed -- V-Qal-Perf-3fs">בּ֣וֹשָׁה</a> <a href="/hebrew/2659.htm" title="2659: ve·cha·Fe·rah; -- and confounded -- Conj-w :: V-Qal-ConjPerf-3fs">וְחָפֵ֑רָה</a> <a href="/hebrew/7611.htm" title="7611: u·she·'e·ri·Tam, -- And the remnant of them -- Conj-w :: N-fsc :: 3mp">וּשְׁאֵֽרִיתָ֗ם</a> <a href="/hebrew/2719.htm" title="2719: la·Che·rev -- to the sword -- Prep-l, Art :: N-fs">לַחֶ֧רֶב</a> <a href="/hebrew/5414.htm" title="5414: 'et·Ten -- I will deliver -- V-Qal-Imperf-1cs">אֶתֵּ֛ן</a> <a href="/hebrew/6440.htm" title="6440: lif·Nei -- Before -- Prep-l :: N-cpc">לִפְנֵ֥י</a> <a href="/hebrew/341.htm" title="341: 'o·ye·vei·Hem -- their enemies -- V-Qal-Prtcpl-mpc :: 3mp">אֹיְבֵיהֶ֖ם</a> <a href="/hebrew/5002.htm" title="5002: ne·'um- -- says -- N-msc">נְאֻם־</a> <a href="/hebrew/3068.htm" title="3068: Yah·weh. -- Yahweh -- N-proper-ms">יְהוָֽה׃</a> <a href="/hebrew/" title="sa·Mek -- Punc">ס</a> </span></td></tr></table> <table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td width="50%" class="even" valign="top"><span class="reftext"><a href="/jeremiah/15-10.htm"><b>10</b></a></span><span class="btext1">Woe to me, my mother, that you have borne me, a man of strife and conflict in all the land. I have neither lent nor borrowed, yet everyone curses me.<td width="50%" class="evenheb" valign="top" align="right" dir="rtl"><span class="reftext"><a href="/jeremiah/15-10.htm"><b>10</b></a></span><span class="hebrew"><a href="/hebrew/188.htm" title="188: 'o- -- Woe is -- Interjection">אֽוֹי־</a> <a href="/hebrew/" title="li -- me -- Prep :: 1cs">לִ֣י</a> <a href="/hebrew/517.htm" title="517: 'im·Mi, -- my mother -- N-fsc :: 1cs">אִמִּ֔י</a> <a href="/hebrew/3588.htm" title="3588: ki -- that -- Conj">כִּ֣י</a> <a href="/hebrew/3205.htm" title="3205: ye·lid·Ti·ni, -- you have borne me -- V-Qal-Perf-2fs :: 1cs">יְלִדְתִּ֗נִי</a> <a href="/hebrew/376.htm" title="376: 'ish -- a man -- N-msc">אִ֥ישׁ</a> <a href="/hebrew/7379.htm" title="7379: riv -- of strife -- N-ms">רִ֛יב</a> <a href="/hebrew/376.htm" title="376: ve·'Ish -- and a man -- Conj-w :: N-msc">וְאִ֥ישׁ</a> <a href="/hebrew/4066.htm" title="4066: ma·Don -- of contention -- N-ms">מָד֖וֹן</a> <a href="/hebrew/3605.htm" title="3605: le·chol -- to all -- Prep-l :: N-msc">לְכָל־</a> <a href="/hebrew/776.htm" title="776: ha·'A·retz; -- the earth -- Art :: N-fs">הָאָ֑רֶץ</a> <a href="/hebrew/3808.htm" title="3808: lo- -- neither -- Adv-NegPrt">לֹֽא־</a> <a href="/hebrew/5383.htm" title="5383: na·Shi·ti -- I have lent for interest -- V-Qal-Perf-1cs">נָשִׁ֥יתִי</a> <a href="/hebrew/3808.htm" title="3808: ve·lo- -- nor -- Conj-w :: Adv-NegPrt">וְלֹא־</a> <a href="/hebrew/5383.htm" title="5383: na·shu- -- have men lent for interest -- V-Qal-Perf-3cp">נָֽשׁוּ־</a> <a href="/hebrew/" title="vi -- to me -- Prep :: 1cs">בִ֖י</a> <a href="/hebrew/3605.htm" title="3605: kul·Loh -- every one of them -- N-msc :: 3ms">כֻּלֹּ֥ה</a> <a href="/hebrew/7043.htm" title="7043: me·kal·La·v·ni. -- curses me -- V-Piel-Prtcpl-mpc :: 1cs">מְקַלְלַֽונִי׃</a> <a href="/hebrew/" title="sa·Mek -- Punc">ס</a> </span></td></tr></table> <table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td width="50%" class="odd" valign="top"><span class="reftext"><a href="/jeremiah/15-11.htm"><b>11</b></a></span><span class="btext1">The LORD said: “Surely I will deliver you for a good purpose; surely I will intercede with your enemy in your time of trouble, in your time of distress.<td width="50%" class="oddheb" valign="top" align="right" dir="rtl"><span class="reftext"><a href="/jeremiah/15-11.htm"><b>11</b></a></span><span class="hebrew"><a href="/hebrew/559.htm" title="559: 'a·Mar -- Said -- V-Qal-Perf-3ms">אָמַ֣ר</a> <a href="/hebrew/3068.htm" title="3068: Yah·weh, -- Yahweh -- N-proper-ms">יְהוָ֔ה</a> <a href="/hebrew/518.htm" title="518: 'im- -- truly -- Conj">אִם־</a> <a href="/hebrew/3808.htm" title="3808: lo -- surely -- Adv-NegPrt">לֹ֥א</a> <a href="/hebrew/" title="sha·ro·ti·cha -- V-Qal-Perf-1cs :: 2ms">[שרותך]</a> <a href="/hebrew/8293.htm" title="8293: she·ri·Ti·cha -- with your remnant -- V-Piel-Perf-1cs :: 2ms">(שֵֽׁרִיתִ֖יךָ)</a> <a href="/hebrew/2896.htm" title="2896: le·Tov; -- it will be well -- Prep-l :: N-ms">לְט֑וֹב</a> <a href="/hebrew/518.htm" title="518: 'im- -- surely -- Conj">אִם־</a> <a href="/hebrew/3808.htm" title="3808: Lo -- not -- Adv-NegPrt">ל֣וֹא ׀</a> <a href="/hebrew/6293.htm" title="6293: hif·Ga'·ti -- I will cause to intercede -- V-Hifil-Perf-1cs">הִפְגַּ֣עְתִּֽי</a> <a href="/hebrew/" title="ve·Cha, -- with you -- Prep :: 2ms">בְךָ֗</a> <a href="/hebrew/6256.htm" title="6256: be·'Et- -- in the time -- Prep-b :: N-csc">בְּעֵ֥ת־</a> <a href="/hebrew/7451.htm" title="7451: ra·'Ah -- of adversity -- Adj-fs">רָעָ֛ה</a> <a href="/hebrew/6256.htm" title="6256: u·ve·'Et -- and in the time -- Conj-w, Prep-b :: N-csc">וּבְעֵ֥ת</a> <a href="/hebrew/6869.htm" title="6869: tza·Rah -- of affliction -- N-fs">צָרָ֖ה</a> <a href="/hebrew/853.htm" title="853: 'et- -- DirObjM">אֶת־</a> <a href="/hebrew/341.htm" title="341: ha·'o·Yev. -- the enemy -- Art :: V-Qal-Prtcpl-ms">הָאֹיֵֽב׃</a> </span></td></tr></table> <table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td width="50%" class="even" valign="top"><span class="reftext"><a href="/jeremiah/15-12.htm"><b>12</b></a></span><span class="btext1">Can anyone smash iron—iron from the north—or bronze?<td width="50%" class="evenheb" valign="top" align="right" dir="rtl"><span class="reftext"><a href="/jeremiah/15-12.htm"><b>12</b></a></span><span class="hebrew"><a href="/hebrew/7489.htm" title="7489: ha·ya·Ro·a' -- Can anyone break -- V-Qal-Imperf-3ms">הֲיָרֹ֨עַ</a> <a href="/hebrew/1270.htm" title="1270: bar·Zel -- iron -- N-ms">בַּרְזֶ֧ל ׀</a> <a href="/hebrew/1270.htm" title="1270: bar·Zel -- iron -- N-ms">בַּרְזֶ֛ל</a> <a href="/hebrew/6828.htm" title="6828: mitz·tza·Fon -- the northern -- Prep-m :: N-fs">מִצָּפ֖וֹן</a> <a href="/hebrew/5178.htm" title="5178: u·ne·Cho·shet. -- and the bronze -- Conj-w :: N-fs">וּנְחֹֽשֶׁת׃</a> </span></td></tr></table> <table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td width="50%" class="odd" valign="top"><span class="reftext"><a href="/jeremiah/15-13.htm"><b>13</b></a></span><span class="btext1">Your wealth and your treasures I will give up as plunder, without charge for all your sins within all your borders.<td width="50%" class="oddheb" valign="top" align="right" dir="rtl"><span class="reftext"><a href="/jeremiah/15-13.htm"><b>13</b></a></span><span class="hebrew"><a href="/hebrew/2428.htm" title="2428: chei·le·Cha -- Your wealth -- N-msc :: 2ms">חֵילְךָ֧</a> <a href="/hebrew/214.htm" title="214: ve·'otz·ro·Tei·cha -- and your treasures -- Conj-w :: N-mpc :: 2ms">וְאוֹצְרוֹתֶ֛יךָ</a> <a href="/hebrew/957.htm" title="957: la·Vaz -- as plunder -- Prep-l :: N-ms">לָבַ֥ז</a> <a href="/hebrew/5414.htm" title="5414: 'et·Ten -- I will give -- V-Qal-Imperf-1cs">אֶתֵּ֖ן</a> <a href="/hebrew/3808.htm" title="3808: lo -- outside -- Adv-NegPrt">לֹ֣א</a> <a href="/hebrew/4242.htm" title="4242: vim·Chir; -- without price -- Prep-b :: N-ms">בִמְחִ֑יר</a> <a href="/hebrew/3605.htm" title="3605: u·ve·Chol -- and because of all -- Conj-w, Prep-b :: N-msc">וּבְכָל־</a> <a href="/hebrew/2403.htm" title="2403: chat·to·Tei·cha -- your sins -- N-fpc :: 2ms">חַטֹּאותֶ֖יךָ</a> <a href="/hebrew/3605.htm" title="3605: u·ve·Chol -- and Throughout -- Conj-w, Prep-b :: N-msc">וּבְכָל־</a> <a href="/hebrew/1366.htm" title="1366: ge·vu·Lei·cha. -- your territories -- N-mpc :: 2ms">גְּבוּלֶֽיךָ׃</a> </span></td></tr></table> <table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td width="50%" class="even" valign="top"><span class="reftext"><a href="/jeremiah/15-14.htm"><b>14</b></a></span><span class="btext1">Then I will enslave you to your enemies in a land you do not know, for My anger will kindle a fire that will burn against you.”<td width="50%" class="evenheb" valign="top" align="right" dir="rtl"><span class="reftext"><a href="/jeremiah/15-14.htm"><b>14</b></a></span><span class="hebrew"><a href="/hebrew/5674.htm" title="5674: ve·ha·'a·var·Ti -- And I will make [you] cross over -- Conj-w :: V-Hifil-ConjPerf-1cs">וְהַֽעֲבַרְתִּי֙</a> <a href="/hebrew/854.htm" title="854: 'et- -- with -- Prep">אֶת־</a> <a href="/hebrew/341.htm" title="341: 'o·ye·Vei·cha, -- your enemies -- V-Qal-Prtcpl-mpc :: 2ms">אֹ֣יְבֶ֔יךָ</a> <a href="/hebrew/776.htm" title="776: be·'E·retz -- Into a land -- Prep-b :: N-fs">בְּאֶ֖רֶץ</a> <a href="/hebrew/3808.htm" title="3808: lo -- not -- Adv-NegPrt">לֹ֣א</a> <a href="/hebrew/3045.htm" title="3045: ya·Da·'e·ta; -- [which] you do know -- V-Qal-Perf-2ms">יָדָ֑עְתָּ</a> <a href="/hebrew/3588.htm" title="3588: ki- -- for -- Conj">כִּֽי־</a> <a href="/hebrew/784.htm" title="784: 'esh -- a fire -- N-cs">אֵ֛שׁ</a> <a href="/hebrew/6919.htm" title="6919: ka·de·Chah -- is kindled -- V-Qal-Perf-3fs">קָדְחָ֥ה</a> <a href="/hebrew/639.htm" title="639: ve·'ap·Pi -- in My anger -- Prep-b :: N-msc :: 1cs">בְאַפִּ֖י</a> <a href="/hebrew/5921.htm" title="5921: 'a·lei·Chem -- upon you -- Prep :: 2mp">עֲלֵיכֶ֥ם</a> <a href="/hebrew/3344.htm" title="3344: tu·Kad. -- [Which] shall burn -- V-Hofal-Imperf-3fs">תּוּקָֽד׃</a> <a href="/hebrew/" title="sa·Mek -- Punc">ס</a> </span></td></tr></table> <table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td width="50%" class="odd" valign="top"><span class="reftext"><a href="/jeremiah/15-15.htm"><b>15</b></a></span><span class="btext1">You understand, O LORD; remember me and attend to me. Avenge me against my persecutors. In Your patience, do not take me away. Know that I endure reproach for Your honor.<td width="50%" class="oddheb" valign="top" align="right" dir="rtl"><span class="reftext"><a href="/jeremiah/15-15.htm"><b>15</b></a></span><span class="hebrew"><a href="/hebrew/859.htm" title="859: 'at·Tah -- You -- Pro-2ms">אַתָּ֧ה</a> <a href="/hebrew/3045.htm" title="3045: ya·Da'·ta -- know -- V-Qal-Perf-2ms">יָדַ֣עְתָּ</a> <a href="/hebrew/3068.htm" title="3068: Yah·weh -- Yahweh -- N-proper-ms">יְהוָ֗ה</a> <a href="/hebrew/2142.htm" title="2142: za·che·Re·ni -- Remember me -- V-Qal-Imp-ms :: 1cs">זָכְרֵ֤נִי</a> <a href="/hebrew/6485.htm" title="6485: u·fa·ke·De·ni -- and visit me -- Conj-w :: V-Qal-Imp-ms :: 1cs">וּפָקְדֵ֙נִי֙</a> <a href="/hebrew/5358.htm" title="5358: ve·hin·Na·kem -- and take vengeance -- Conj-w :: V-Nifal-Imp-ms">וְהִנָּ֤קֶם</a> <a href="/hebrew/" title="li -- for me -- Prep :: 1cs">לִי֙</a> <a href="/hebrew/7291.htm" title="7291: me·Ro·de·Fai, -- on my persecutors -- Prep-m :: V-Qal-Prtcpl-mpc :: 1cs">מֵרֹ֣דְפַ֔י</a> <a href="/hebrew/408.htm" title="408: 'al- -- not -- Adv">אַל־</a> <a href="/hebrew/750.htm" title="750: le·'E·rech -- in slow -- Prep-l :: Adj-msc">לְאֶ֥רֶךְ</a> <a href="/hebrew/639.htm" title="639: 'ap·pe·Cha -- Your anger -- N-msc :: 2ms">אַפְּךָ֖</a> <a href="/hebrew/3947.htm" title="3947: tik·ka·Che·ni; -- do take me away -- V-Qal-Imperf-2ms :: 1cs">תִּקָּחֵ֑נִי</a> <a href="/hebrew/3045.htm" title="3045: da' -- Know -- V-Qal-Imp-ms">דַּ֕ע</a> <a href="/hebrew/5375.htm" title="5375: se·'e·Ti -- that I have suffered -- V-Qal-Inf :: 1cs">שְׂאֵתִ֥י</a> <a href="/hebrew/5921.htm" title="5921: 'a·Lei·cha -- for Your sake -- Prep :: 2ms">עָלֶ֖יךָ</a> <a href="/hebrew/2781.htm" title="2781: cher·Pah. -- rebuke -- N-fs">חֶרְפָּֽה׃</a> </span></td></tr></table> <table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td width="50%" class="even" valign="top"><span class="reftext"><a href="/jeremiah/15-16.htm"><b>16</b></a></span><span class="btext1">Your words were found, and I ate them. Your words became my joy and my heart’s delight. For I bear Your name, O LORD God of Hosts.<td width="50%" class="evenheb" valign="top" align="right" dir="rtl"><span class="reftext"><a href="/jeremiah/15-16.htm"><b>16</b></a></span><span class="hebrew"><a href="/hebrew/4672.htm" title="4672: nim·tze·'U -- Were found -- V-Nifal-Perf-3cp">נִמְצְא֤וּ</a> <a href="/hebrew/1697.htm" title="1697: de·va·Rei·cha -- Your words -- N-mpc :: 2ms">דְבָרֶ֙יךָ֙</a> <a href="/hebrew/398.htm" title="398: va·'O·che·Lem, -- and I ate them -- Conj-w :: V-Qal-ConsecImperf-1cs :: 3mp">וָאֹ֣כְלֵ֔ם</a> <a href="/hebrew/1961.htm" title="1961: vay·Hi -- and was -- Conj-w :: V-Qal-ConsecImperf-3ms">וַיְהִ֤י</a> <a href="/hebrew/" title="de·va·rei·cha -- N-mpc :: 2ms">[דבריך]</a> <a href="/hebrew/1697.htm" title="1697: de·va·re·Cha -- Your word -- N-msc :: 2ms">(דְבָֽרְךָ֙)</a> <a href="/hebrew/" title="Li, -- to me -- Prep :: 1cs">לִ֔י</a> <a href="/hebrew/8342.htm" title="8342: le·sa·Son -- the joy -- Prep-l :: N-ms">לְשָׂשׂ֖וֹן</a> <a href="/hebrew/8057.htm" title="8057: u·le·sim·Chat -- and rejoicing -- Conj-w, Prep-l :: N-fsc">וּלְשִׂמְחַ֣ת</a> <a href="/hebrew/3824.htm" title="3824: le·va·Vi; -- of my heart -- N-msc :: 1cs">לְבָבִ֑י</a> <a href="/hebrew/3588.htm" title="3588: ki- -- for -- Conj">כִּֽי־</a> <a href="/hebrew/7121.htm" title="7121: nik·Ra -- am called -- V-Nifal-Perf-3ms">נִקְרָ֤א</a> <a href="/hebrew/8034.htm" title="8034: shim·Cha -- by Your name -- N-msc :: 2ms">שִׁמְךָ֙</a> <a href="/hebrew/5921.htm" title="5921: 'a·Lai, -- I -- Prep :: 1cs">עָלַ֔י</a> <a href="/hebrew/3068.htm" title="3068: Yah·weh -- Yahweh -- N-proper-ms">יְהוָ֖ה</a> <a href="/hebrew/430.htm" title="430: 'e·lo·Hei -- God -- N-mpc">אֱלֹהֵ֥י</a> <a href="/hebrew/6635.htm" title="6635: tze·va·'ot. -- of hosts -- N-cp">צְבָאֽוֹת׃</a> <a href="/hebrew/" title="sa·Mek -- Punc">ס</a> </span></td></tr></table> <table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td width="50%" class="odd" valign="top"><span class="reftext"><a href="/jeremiah/15-17.htm"><b>17</b></a></span><span class="btext1">I never sat with the band of revelers, nor did I celebrate with them. Because Your hand was on me, I sat alone, for You have filled me with indignation.<td width="50%" class="oddheb" valign="top" align="right" dir="rtl"><span class="reftext"><a href="/jeremiah/15-17.htm"><b>17</b></a></span><span class="hebrew"><a href="/hebrew/3808.htm" title="3808: lo- -- Not -- Adv-NegPrt">לֹֽא־</a> <a href="/hebrew/3427.htm" title="3427: ya·Shav·ti -- I did sit -- V-Qal-Perf-1cs">יָשַׁ֥בְתִּי</a> <a href="/hebrew/5475.htm" title="5475: ve·sod- -- in the assembly -- Prep-b :: N-msc">בְסוֹד־</a> <a href="/hebrew/7832.htm" title="7832: me·sa·cha·Kim -- of the mockers -- V-Piel-Prtcpl-mp">מְשַׂחֲקִ֖ים</a> <a href="/hebrew/5937.htm" title="5937: va·'e'·Loz; -- nor did I rejoice -- Conj-w :: V-Qal-ConsecImperf-1cs">וָֽאֶעְלֹ֑ז</a> <a href="/hebrew/6440.htm" title="6440: mip·pe·Nei -- because -- Prep-m :: N-cpc">מִפְּנֵ֤י</a> <a href="/hebrew/3027.htm" title="3027: ya·de·Cha -- of Your hand -- N-fsc :: 2ms">יָֽדְךָ֙</a> <a href="/hebrew/910.htm" title="910: ba·Dad -- alone -- N-ms">בָּדָ֣ד</a> <a href="/hebrew/3427.htm" title="3427: ya·Shav·ti, -- I sat -- V-Qal-Perf-1cs">יָשַׁ֔בְתִּי</a> <a href="/hebrew/3588.htm" title="3588: ki- -- for -- Conj">כִּֽי־</a> <a href="/hebrew/2195.htm" title="2195: Za·'am -- with indignation -- N-ms">זַ֖עַם</a> <a href="/hebrew/4390.htm" title="4390: mil·le·Ta·ni. -- You have filled me -- V-Piel-Perf-2ms :: 1cs">מִלֵּאתָֽנִי׃</a> <a href="/hebrew/" title="sa·Mek -- Punc">ס</a> </span></td></tr></table> <table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td width="50%" class="even" valign="top"><span class="reftext"><a href="/jeremiah/15-18.htm"><b>18</b></a></span><span class="btext1">Why is my pain unending, and my wound incurable, refusing to be healed? You have indeed become like a mirage to me—water that is not there.<td width="50%" class="evenheb" valign="top" align="right" dir="rtl"><span class="reftext"><a href="/jeremiah/15-18.htm"><b>18</b></a></span><span class="hebrew"><a href="/hebrew/4100.htm" title="4100: Lam·mah -- Why -- Interrog">לָ֣מָּה</a> <a href="/hebrew/1961.htm" title="1961: ha·Yah -- is -- V-Qal-Perf-3ms">הָיָ֤ה</a> <a href="/hebrew/3511.htm" title="3511: che·'e·Vi -- my pain -- N-msc :: 1cs">כְאֵבִי֙</a> <a href="/hebrew/5331.htm" title="5331: Ne·tzach, -- perpetual -- N-ms">נֶ֔צַח</a> <a href="/hebrew/4347.htm" title="4347: u·mak·ka·Ti -- and my wound -- Conj-w :: N-fsc :: 1cs">וּמַכָּתִ֖י</a> <a href="/hebrew/605.htm" title="605: 'a·nu·Shah -- incurable -- Adj-fs">אֲנוּשָׁ֑ה֙</a> <a href="/hebrew/3985.htm" title="3985: me·'a·Nah -- [Which] refuses -- V-Piel-Perf-3fs">מֵֽאֲנָה֙</a> <a href="/hebrew/7495.htm" title="7495: he·ra·Fe, -- to be healed -- V-Nifal-Inf">הֵֽרָפֵ֔א</a> <a href="/hebrew/1961.htm" title="1961: ha·Yo -- surely -- V-Qal-InfAbs">הָי֨וֹ</a> <a href="/hebrew/1961.htm" title="1961: tih·Yeh -- will You be -- V-Qal-Imperf-2ms">תִֽהְיֶ֥ה</a> <a href="/hebrew/" title="li -- to me -- Prep :: 1cs">לִי֙</a> <a href="/hebrew/3644.htm" title="3644: ke·Mo -- like -- Prep">כְּמ֣וֹ</a> <a href="/hebrew/391.htm" title="391: 'ach·Zav, -- a lie -- N-ms">אַכְזָ֔ב</a> <a href="/hebrew/4325.htm" title="4325: Ma·yim -- [As] waters -- N-mp">מַ֖יִם</a> <a href="/hebrew/3808.htm" title="3808: lo -- not -- Adv-NegPrt">לֹ֥א</a> <a href="/hebrew/539.htm" title="539: ne·'e·Ma·nu. -- [that] fail -- V-Nifal-Perf-3cp">נֶאֱמָֽנוּ׃</a> <a href="/hebrew/" title="sa·Mek -- Punc">ס</a> </span></td></tr></table> <table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td width="50%" class="odd" valign="top"><span class="reftext"><a href="/jeremiah/15-19.htm"><b>19</b></a></span><span class="btext1">Therefore this is what the LORD says: “If you return, I will restore you; you will stand in My presence. And if you speak words that are noble instead of worthless, you will be My spokesman. It is they who must turn to you, but you must not turn to them.<td width="50%" class="oddheb" valign="top" align="right" dir="rtl"><span class="reftext"><a href="/jeremiah/15-19.htm"><b>19</b></a></span><span class="hebrew"><a href="/hebrew/3651.htm" title="3651: la·Chen -- therefore -- Adv">לָכֵ֞ן</a> <a href="/hebrew/3541.htm" title="3541: koh- -- thus -- Adv">כֹּֽה־</a> <a href="/hebrew/559.htm" title="559: 'a·Mar -- says -- V-Qal-Perf-3ms">אָמַ֣ר</a> <a href="/hebrew/3068.htm" title="3068: Yah·weh -- Yahweh -- N-proper-ms">יְהוָ֗ה</a> <a href="/hebrew/518.htm" title="518: 'im- -- if -- Conj">אִם־</a> <a href="/hebrew/7725.htm" title="7725: ta·Shuv -- you return -- V-Qal-Imperf-2ms">תָּשׁ֤וּב</a> <a href="/hebrew/7725.htm" title="7725: va·'a·shi·ve·Cha -- and I will bring you back -- Conj-w :: V-Hifil-ConjImperf-1cs :: 2ms">וַאֲשִֽׁיבְךָ֙</a> <a href="/hebrew/6440.htm" title="6440: le·fa·Nai -- before Me -- Prep-l :: N-mpc :: 1cs">לְפָנַ֣י</a> <a href="/hebrew/5975.htm" title="5975: ta·'a·Mod, -- You shall stand -- V-Qal-Imperf-2ms">תַּֽעֲמֹ֔ד</a> <a href="/hebrew/518.htm" title="518: ve·'im- -- and if -- Conj-w :: Conj">וְאִם־</a> <a href="/hebrew/3318.htm" title="3318: to·Tzi -- you take out -- V-Hifil-Imperf-2ms">תּוֹצִ֥יא</a> <a href="/hebrew/3368.htm" title="3368: ya·Kar -- the precious -- Adj-ms">יָקָ֛ר</a> <a href="/hebrew/2151.htm" title="2151: miz·zo·Lel -- from the vile -- Prep-m :: V-Qal-Prtcpl-ms">מִזּוֹלֵ֖ל</a> <a href="/hebrew/6310.htm" title="6310: ke·Fi -- as My mouth -- Prep-k :: N-msc :: 1cs">כְּפִ֣י</a> <a href="/hebrew/1961.htm" title="1961: tih·Yeh; -- You shall be -- V-Qal-Imperf-2ms">תִֽהְיֶ֑ה</a> <a href="/hebrew/7725.htm" title="7725: ya·Shu·vu -- let return -- V-Qal-Imperf-3mp">יָשֻׁ֤בוּ</a> <a href="/hebrew/1992.htm" title="1992: hem·mah -- them -- Pro-3mp">הֵ֙מָּה֙</a> <a href="/hebrew/413.htm" title="413: 'e·Lei·cha, -- to you -- Prep :: 2ms">אֵלֶ֔יךָ</a> <a href="/hebrew/859.htm" title="859: ve·'at·Tah -- but you -- Conj-w :: Pro-2ms">וְאַתָּ֖ה</a> <a href="/hebrew/3808.htm" title="3808: lo- -- not -- Adv-NegPrt">לֹֽא־</a> <a href="/hebrew/7725.htm" title="7725: ta·Shuv -- must return -- V-Qal-Imperf-2ms">תָשׁ֥וּב</a> <a href="/hebrew/413.htm" title="413: 'a·lei·Hem. -- to them -- Prep :: 3mp">אֲלֵיהֶֽם׃</a> </span></td></tr></table> <table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td width="50%" class="even" valign="top"><span class="reftext"><a href="/jeremiah/15-20.htm"><b>20</b></a></span><span class="btext1">Then I will make you a wall to this people, a fortified wall of bronze; they will fight against you but will not overcome you, for I am with you to save and deliver you, declares the LORD.<td width="50%" class="evenheb" valign="top" align="right" dir="rtl"><span class="reftext"><a href="/jeremiah/15-20.htm"><b>20</b></a></span><span class="hebrew"><a href="/hebrew/5414.htm" title="5414: u·ne·tat·Ti·cha -- And I will make you -- Conj-w :: V-Qal-ConjPerf-1cs :: 2ms">וּנְתַתִּ֜יךָ</a> <a href="/hebrew/5971.htm" title="5971: la·'Am -- to people -- Prep-l, Art :: N-ms">לָעָ֣ם</a> <a href="/hebrew/2088.htm" title="2088: haz·Zeh, -- this -- Art :: Pro-ms">הַזֶּ֗ה</a> <a href="/hebrew/2346.htm" title="2346: le·cho·Mat -- a wall -- Prep-l :: N-fsc">לְחוֹמַ֤ת</a> <a href="/hebrew/5178.htm" title="5178: ne·Cho·shet -- bronze -- N-fs">נְחֹ֙שֶׁת֙</a> <a href="/hebrew/1219.htm" title="1219: be·tzu·Rah, -- fortified -- Adj-fs">בְּצוּרָ֔ה</a> <a href="/hebrew/3898.htm" title="3898: ve·nil·cha·Mu -- and they will fight -- Conj-w :: V-Nifal-ConjPerf-3cp">וְנִלְחֲמ֥וּ</a> <a href="/hebrew/413.htm" title="413: 'e·Lei·cha -- against you -- Prep :: 2ms">אֵלֶ֖יךָ</a> <a href="/hebrew/3808.htm" title="3808: ve·lo- -- but not -- Conj-w :: Adv-NegPrt">וְלֹא־</a> <a href="/hebrew/3201.htm" title="3201: Yu·che·lu -- they shall prevail -- V-Qal-Imperf-3mp">י֣וּכְלוּ</a> <a href="/hebrew/" title="Lach; -- against you -- Prep :: 2fs">לָ֑ךְ</a> <a href="/hebrew/3588.htm" title="3588: ki- -- for -- Conj">כִּֽי־</a> <a href="/hebrew/854.htm" title="854: 'it·te·Cha -- with you -- Prep :: 2ms">אִתְּךָ֥</a> <a href="/hebrew/589.htm" title="589: 'a·Ni -- I [am] -- Pro-1cs">אֲנִ֛י</a> <a href="/hebrew/3467.htm" title="3467: le·ho·shi·'a·Cha -- to save you -- Prep-l :: V-Hifil-Inf :: 2ms">לְהוֹשִֽׁיעֲךָ֥</a> <a href="/hebrew/5337.htm" title="5337: u·le·hatz·tzi·Le·cha -- and deliver you -- Conj-w, Prep-l :: V-Hifil-Inf :: 2ms">וּלְהַצִּילֶ֖ךָ</a> <a href="/hebrew/5002.htm" title="5002: ne·'um- -- says -- N-msc">נְאֻם־</a> <a href="/hebrew/3068.htm" title="3068: Yah·weh. -- Yahweh -- N-proper-ms">יְהוָֽה׃</a> </span></td></tr></table> <table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td width="50%" class="odd" valign="top"><span class="reftext"><a href="/jeremiah/15-21.htm"><b>21</b></a></span><span class="btext1">I will deliver you from the hand of the wicked and redeem you from the grasp of the ruthless.”<td width="50%" class="oddheb" valign="top" align="right" dir="rtl"><span class="reftext"><a href="/jeremiah/15-21.htm"><b>21</b></a></span><span class="hebrew"><a href="/hebrew/5337.htm" title="5337: ve·hitz·tzal·Ti·cha -- And I will deliver you -- Conj-w :: V-Hifil-ConjPerf-1cs :: 2ms">וְהִצַּלְתִּ֖יךָ</a> <a href="/hebrew/3027.htm" title="3027: mi·Yad -- from the hand -- Prep-m :: N-fsc">מִיַּ֣ד</a> <a href="/hebrew/7451.htm" title="7451: ra·'Im; -- of the wicked -- Adj-mp">רָעִ֑ים</a> <a href="/hebrew/6299.htm" title="6299: u·fe·di·Ti·cha -- and I will redeem you -- Conj-w :: V-Qal-ConjPerf-1cs :: 2ms">וּפְדִתִ֖יךָ</a> <a href="/hebrew/3709.htm" title="3709: mik·Kaf -- from the grip -- Prep-m :: N-fsc">מִכַּ֥ף</a> <a href="/hebrew/6184.htm" title="6184: 'a·ri·Tzim. -- of the terrible -- Adj-mp">עָרִצִֽים׃</a> <a href="/hebrew/" title="Peh -- Punc">פ</a> </span></td></tr></table><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td class="copy" width="50%">This text of God's Word has been dedicated to the public domain.</td><td class="copy" width="50%"><a href="/interlinear/">Greek and Hebrew Study Bible</a> courtesy Bible Hub and the Discovery Bible team.</td></tr></table><div id="botbox"><div class="padbot"><div align="center"><span class="p"><br /><br /></span><a href="/">Bible Hub</a></div></div></div></div></td></tr></table></div><div id="left"><a href="../jeremiah/14.shtml" onmouseover='lft.src="/leftgif.png"' onmouseout='lft.src="/left.png"' title="Jeremiah 14"><img src="/left.png" name="lft" border="0" alt="Jeremiah 14" /></a></div><div id="right"><a href="../jeremiah/16.shtml" onmouseover='rght.src="/rightgif.png"' onmouseout='rght.src="/right.png"' title="Jeremiah 16"><img src="/right.png" name="rght" border="0" alt="Jeremiah 16" /></a></div><div id="botleft"><a href="#" onmouseover='botleft.src="/botleftgif.png"' onmouseout='botleft.src="/botleft.png"' title="Top of Page"><img src="/botleft.png" name="botleft" border="0" alt="Top of Page" /></a></div><div id="botright"><a href="#" onmouseover='botright.src="/botrightgif.png"' onmouseout='botright.src="/botright.png"' title="Top of Page"><img src="/botright.png" name="botright" border="0" alt="Top of Page" /></a></div> <div id="mdd"><div align="center"><div class="bot2"><table align="center" width="100%"><tr><td><div align="center"><script id="3d27ed63fc4348d5b062c4527ae09445"> (new Image()).src = 'https://capi.connatix.com/tr/si?token=51ce25d5-1a8c-424a-8695-4bd48c750f35&cid=3a9f82d0-4344-4f8d-ac0c-e1a0eb43a405'; </script> <script id="b817b7107f1d4a7997da1b3c33457e03"> (new Image()).src = 'https://capi.connatix.com/tr/si?token=cb0edd8b-b416-47eb-8c6d-3cc96561f7e8&cid=3a9f82d0-4344-4f8d-ac0c-e1a0eb43a405'; </script><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-ATF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-2'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-300x250-ATF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-0' style='max-width: 300px;'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-BTF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-3'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-300x250-BTF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-1' style='max-width: 300px;'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-BTF2 --> <div align="center" id='div-gpt-ad-1531425649696-0'> </div><br /><br /> <ins class="adsbygoogle" style="display:inline-block;width:200px;height:200px" data-ad-client="ca-pub-3753401421161123" data-ad-slot="3592799687"></ins> <script> (adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({}); </script></div></td></tr></table></div></div></div> <br /><br /> <div align="center"> <div id="bot"><iframe width="100%" height="1500" scrolling="no" src="/botmenubhnew2.htm" frameborder="0"></iframe></div></td></tr></table></div></body></html>